Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I329715293717b472445f15e9c780c19d04bf1bb7
This commit is contained in:
@@ -512,10 +512,8 @@
|
||||
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nelze hledat sítě"</string>
|
||||
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Oznamování sítě"</string>
|
||||
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Oznamovat dostupné nezabezpečené sítě"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_poor_network_detection (4925789238170207169) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_poor_network_detection_summary (2466956369738047669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Ignorovat slabá připojení"</string>
|
||||
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Nepoužívat síť Wi-Fi, pokud nemá dostatečně kvalitní internetové připojení."</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Wi-Fi zapnutá v režimu spánku"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Při změně nastavení se vyskytl problém"</string>
|
||||
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Přidat síť"</string>
|
||||
@@ -665,7 +663,8 @@
|
||||
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Přehrát zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
|
||||
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Při vložení nebo vyjmutí tabletu z doku nepřehrávat zvuk"</string>
|
||||
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Nepřehrávat zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
|
||||
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Účty a synchronizace"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a historie vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Displej"</string>
|
||||
@@ -980,8 +979,7 @@
|
||||
<string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Správa aplikací a klávesových zkratek rychlého spuštění"</string>
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavení aplikace"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznámé zdroje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for install_unknown_applications (176855644862942064) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Povolit instalaci aplikací z neznámých zdrojů"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Data zařízení a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku aplikací, které pochází z neznámých zdrojů. Souhlasíte s tím, že jste výhradně odpovědní za případné škody na zařízení a ztráty dat způsobené používáním těchto aplikací."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Váš telefon a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku aplikací, které pochází z neznámých zdrojů. Souhlasíte s tím, že nesete osobní odpovědnost za jakékoli škody způsobené na vašem telefonu nebo za ztrátu dat v důsledku používání těchto aplikací."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Upřesnit nastavení"</string>
|
||||
@@ -1466,7 +1464,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizace."</string>
|
||||
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchronizace se nezdařila"</string>
|
||||
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronizace je aktivní"</string>
|
||||
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Natavení synchronizace"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Nastaly potíže se synchronizací. Služba bude brzy obnovena."</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Přidat účet"</string>
|
||||
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data na pozadí"</string>
|
||||
@@ -1477,6 +1476,10 @@
|
||||
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizace ZAP."</string>
|
||||
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizace VYP."</string>
|
||||
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizace"</string>
|
||||
<!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Nastavení zálohování"</string>
|
||||
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zálohovat moje nastavení"</string>
|
||||
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizovat"</string>
|
||||
@@ -1500,7 +1503,8 @@
|
||||
<string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Některé aplikace tento účet vyžadují. Můžete jej odebrat pouze tím, že v tabletu v nabídce Nastavení > Zálohovat a obnovit obnovíte tovární nastavení (vymažete tak všechna svá osobní data)."</string>
|
||||
<string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Některé aplikace tento účet vyžadují. Můžete jej odebrat pouze tím, že v telefonu v nabídce Nastavení > Zálohovat a obnovit obnovíte tovární nastavení (vymažete tak všechna svá osobní data)."</string>
|
||||
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobrazit odběry"</string>
|
||||
<string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nelze ručně synchronizovat"</string>
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizace této položky je aktuálně deaktivována. Chcete-li nastavení změnit, dočasně zapněte přenos dat na pozadí a automatickou synchronizaci."</string>
|
||||
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavení sítě 4G"</string>
|
||||
@@ -1568,6 +1572,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Zobrazit využití sítě Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobrazit využití ethernetu"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobilní hotspoty"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Změnit cyklus..."</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Den v měsíci, kdy se má obnovit počítání datových přenosů:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období žádná aplikace nepřenášela data."</string>
|
||||
@@ -1596,6 +1602,16 @@
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Omezení datových přenosů na pozadí?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Pokud budou k dispozici pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat."\n\n"Vhodnější způsoby řízení využívání dat naleznete v nastaveních aplikace."</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Omezení dat na pozadí je k dispozici pouze v případě, že jste nastavili limit přenosu mobilních dat."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum obnovení cyklu sledování přenesených dat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum v každém měsíci:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastavit"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user