From 502f111677656b63d052eb259cece9a58bf96613 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 1 Jan 2021 18:34:16 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ie47dac2298ca18d01ea7d1319eab3a9dd221d191 --- res/values-bn/strings.xml | 3 +-- res/values-ca/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-es-rUS/strings.xml | 2 +- res/values-es/strings.xml | 3 +-- res/values-fi/strings.xml | 6 +++--- res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 +- res/values-gl/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-iw/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-ja/strings.xml | 2 +- res/values-ml/strings.xml | 5 ++--- res/values-mr/strings.xml | 3 +-- res/values-my/strings.xml | 2 +- res/values-ne/strings.xml | 7 +++---- res/values-pa/strings.xml | 3 +-- res/values-pl/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-ta/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-th/strings.xml | 24 ++++++++++++------------ res/values-ur/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-uz/strings.xml | 2 +- 19 files changed, 77 insertions(+), 83 deletions(-) diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 8c436309b9f..7dfc5b6222a 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -2429,8 +2429,7 @@ "ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে" "ডিভাইস স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে" "প্রত্যাশিত সময়ের আগেই চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে" - - + "ব্যাটারি ব্যবহার অপটিমাইজ করা হচ্ছে" "ব্যাটারির ব্যবহার কিছুক্ষণের জন্য সীমিত করা হয়েছে। আরও জানতে ট্যাপ করুন।" "আপনার ফোন স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:" "আপনার ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 545d531ef00..a040f4d15ac 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -3067,16 +3067,16 @@ "%1$s - %2$s" "Utilitza l\'aplicació predeterminada" "Sempre" - "Tret quan hi hagi oberta una altra app per pagar" + "Tret quan hi hagi oberta una altra aplicació de pagaments" "En un terminal sense contacte, paga amb:" "Pagar al terminal" - "Configura una aplicació per pagar. A continuació, apropa la part posterior del telèfon a un terminal amb el símbol de pagament sense contacte." + "Configura una aplicació de pagaments. A continuació, apropa la part posterior del telèfon a un terminal amb el símbol de pagament sense contacte." "Entesos" "Més..." - "Defineix una aplicació per pagar predeterminada" - "Actualitza l\'aplicació de pagament predeterminada" + "Defineix una aplicació de pagaments predeterminada" + "Actualitza l\'aplicació de pagaments predeterminada" "En un terminal sense contacte, paga amb %1$s" - "En un terminal sense contacte, paga amb %1$s.\n\nAixò substitueix %2$s com a aplicació per pagar predeterminada." + "En un terminal sense contacte, paga amb %1$s.\n\nAixò substitueix %2$s com a aplicació de pagaments predeterminada." "Defineix com a predeterminada" "Actualitza" "Restriccions" @@ -3204,7 +3204,7 @@ "Bluetooth, Android Auto i NFC" "Bluetooth i Android Auto" "No està disponible perquè la funció NFC està desactivada" - "Per utilitzar aquesta funció, primer instal·la una aplicació per pagar" + "Per utilitzar aquesta funció, primer instal·la una aplicació de pagaments" "Aplicacions i notificacions" "Aplicacions recents, aplicacions predeterminades" "Les aplicacions del perfil de treball no tenen accés a les notificacions." @@ -3240,7 +3240,7 @@ "velocitat, idioma, predeterminat, parla, parlar, síntesi de veu, accessibilitat, lector de pantalla, invident" "rellotge, 24 hores" "restablir, restaurar, fàbrica" - "eliminar, suprimir, restaurar, esborrar, retirar, restablir la configuració de fàbrica" + "netejar, suprimir, restaurar, esborrar, retirar, restablir la configuració de fàbrica" "impressora" "so d\'altaveu, altaveu, volum, silenciar, silenci, àudio, música" "no molestis, interrompeixis interrupció, pausa" @@ -4395,8 +4395,8 @@ 1 aplicació pot utilitzar dades sense restricció "Mostra\'n més" - "Vols esborrar les dades d\'usuari i convertir-les en encriptació de fitxers?" - "Esborra i converteix" + "Vols netejar les dades d\'usuari i convertir-les en encriptació de fitxers?" + "Esborra i neteja" "Restableix la limitació de freqüència de ShortcutManager" "S\'ha restablert la limitació de freqüència de ShortcutManager" "Controla la informació de la pantalla de bloqueig" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index c6c00cc4651..9160f934ff7 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -3062,7 +3062,7 @@ "Pagos sin contacto" "Cómo funciona" "Paga en las tiendas con tu teléfono" - "App de pago predeterminada" + "App de pagos predeterminada" "Sin establecer" "%1$s: %2$s" "Utilizar la aplicación predeterminada" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 685bb506872..9d2e500de9c 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -2429,8 +2429,7 @@ "El tablet se ha usado más de lo normal" "El dispositivo se ha usado más de lo normal" "Quizás se agote la batería antes de lo normal" - - + "Optimizando para preservar el estado de la batería" "Batería limitada temporalmente. Toca para ver más información." "Tu teléfono se ha usado más de lo normal y es posible te quedes sin batería antes de lo esperado.\n\nEstas son las aplicaciones que más batería consumen:" "Tu tablet se ha usado más de lo normal y es posible te quedes sin batería antes de lo esperado.\n\nEstas son las aplicaciones que más batería consumen:" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index bd80fe3ef45..eb143f9d412 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -773,9 +773,9 @@ "%1$s jäljellä" "Vanhenee %1$s" "Napauta tästä kirjautuaksesi verkkoon" - "%1$d Mt/s" - "%1$d Mt/s" - "%1$d Mt/s" + "%1$d Mb/s" + "%1$d Mb/s" + "%1$d Mb/s" "%s haluaa ottaa Wi-Fin käyttöön." "%s haluaa poistaa Wi-Fin käytöstä." "Vahvista korjattavien sovell. tavukoodi" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 6e1b2d7da9f..7c734f1c077 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2429,7 +2429,7 @@ "La tablette a été sollicitée plus que d\'habitude" "L\'appareil a été sollicité plus que d\'habitude" "La pile pourrait s\'épuiser plus tôt que d\'habitude" - "Optimisation en fonction de la santé de la pile" + "Optimisation pour préserver la pile" "Pile limitée temporairement. Touchez ici pour en savoir plus." "Votre téléphone a été sollicité plus que d\'habitude. Sa pile pourrait s\'épuiser plus rapidement que prévu.\n\nVoici les applications qui ont utilisé le plus d\'énergie :" "Votre tablette a été sollicitée plus que d\'habitude. Sa pile pourrait s\'épuiser plus rapidement que prévu.\n\nVoici les applications qui ont utilisé le plus d\'énergie :" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 3215bb3949e..142f21cab64 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -1658,8 +1658,8 @@ "Non se está compartindo a conexión a Internet con outros dispositivos" "Conexión compartida" "Non utilizar zona wifi" - "Compartir Internet só por USB" - "Compartir Internet só por Bluetooth" + "Comparte Internet só por USB" + "Comparte Internet só por Bluetooth" "Comparte Internet só por Ethernet" "Compartirase Internet só por USB e Bluetooth" "Comparte Internet só por USB e Ethernet" @@ -1675,7 +1675,7 @@ "Compartindo a conexión a Internet de %1$d por Bluetooth" "Non se pode compartir a conexión con máis de %1$d dispositivos" "Desactivarase a conexión compartida de %1$s." - "Ethernet compartida" + "Conexión por Ethernet" "Comparte a conexión a Internet do teléfono por Ethernet" "Utiliza a zona wifi e a conexión compartida para ofrecer acceso a Internet a outros dispositivos mediante a túa conexión de datos móbiles. As aplicacións tamén poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca." "Utiliza a zona wifi e a conexión compartida para ofrecer acceso a Internet a outros dispositivos mediante a túa wifi ou a túa conexión de datos móbiles. As aplicacións tamén poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca." @@ -3067,16 +3067,16 @@ "%1$s - %2$s" "Usar aplicación predeterminada" "Sempre" - "Excepto cando estea aberta outra aplicación de pago" + "Excepto cando estea aberta outra aplicación para pagos" "Nos terminais sen contacto, pagar con:" "Pago no terminal" - "Configura unha aplicación de pago. A continuación, coloca a parte traseira do teu teléfono sobre calquera terminal que teña o símbolo de pago sen contacto." + "Configura unha aplicación para pagos. A continuación, coloca a parte traseira do teu teléfono sobre calquera terminal que teña o símbolo de pago sen contacto." "Entendido" "Máis..." - "Define a aplicación de pagos predeterminada" - "Actualiza a aplicación de pagos predeterminada" + "Define a aplicación para pagos predeterminada" + "Actualiza a aplicación para pagos predeterminada" "Nos terminais sen contacto, pagar con %1$s" - "Nos terminais sen contacto, pagar con %1$s.\n\n%2$s deixará de ser a túa aplicación de pagos predeterminada." + "Nos terminais sen contacto, pagar con %1$s.\n\n%2$s deixará de ser a túa aplicación para pagos predeterminada." "Definir como predeterminada" "Actualizar" "Restricións" @@ -3204,7 +3204,7 @@ "Bluetooth, Android Auto e NFC" "Bluetooth e Android Auto" "Non están dispoñibles porque a NFC está desactivada" - "Para usar a función, primeiro instala unha aplicación de pago" + "Para usar a función, primeiro instala unha aplicación para pagos" "Aplicacións e notificacións" "Aplicacións recentes, aplicacións predeterminadas" "Non se permite que as aplicacións do perfil de traballo accedan ás notificacións." diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 41df4a73be0..31767225490 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1085,9 +1085,9 @@ "אפשר לחבר מכשירים נוספים לנקודה %1$s" "הסיסמה לנקודה לשיתוף אינטרנט" "‏תדר AP" - "‏יש לך אפשרות להשתמש בנקודה לשיתוף אינטרנט כדי ליצור רשת Wi‑Fi ולחבר אליה את המכשירים האחרים. נקודות לשיתוף אינטרנט מספקות חיבור לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. ייתכן שהשימוש יהיה כרוך בתשלום נוסף על חבילת הגלישה." + "‏ניתן להשתמש בנקודה לשיתוף אינטרנט (hotspot) כדי ליצור רשת Wi‑Fi ולחבר אליה את המכשירים האחרים. נקודות לשיתוף אינטרנט מספקות חיבור לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. ייתכן שהשימוש יהיה כרוך בתשלום נוסף על חבילת הגלישה." "אפשר להשתמש באפליקציות כדי ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום." - "כיבוי אוטומטי של נקודה לשיתוף אינטרנט" + "כיבוי אוטומטי של נקודת האינטרנט" "כשאין מכשירים מחוברים" "מפעיל נקודה לשיתוף אינטרנט…" "מכבה נקודה לשיתוף אינטרנט…" @@ -1679,22 +1679,22 @@ "שיתוף אינטרנט בין ניידים" "‏שיתוף אינטרנט (hotspot ו-tethering)" "‏שיתוף האינטרנט פועל (hotspot ו-tethering)" - "נקודה לשיתוף אינטרנט פועלת" + "נקודת האינטרנט פועלת" "שיתוף אינטרנט" "‏לא ניתן לשתף אינטרנט בין ניידים או להשתמש בנקודה ניידת לשיתוף אינטרנט כשחוסך הנתונים (Data Saver) פועל." - "נקודה לשיתוף אינטרנט בלבד" + "‏רק נקודת אינטרנט (hotspot)" "‏USB בלבד" "‏Bluetooth בלבד" "‏Ethernet בלבד" "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, USB" "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, Bluetooth" - "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, Ethernet" + "‏נקודת אינטרנט, Ethernet" "‏USB,‏ Bluetooth" "‏USB, ‏Ethernet" "‏Bluetooth,‏ Ethernet" "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, USB,‏ Bluetooth" - "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, USB, ‏Ethernet" - "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, Bluetooth, ‏Ethernet" + "‏נקודת אינטרנט, USB, ‏Ethernet" + "‏נקודת אינטרנט, Bluetooth, ‏Ethernet" "‏USB,‏ Bluetooth,‏ Ethernet" "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, USB, ‏Bluetooth, ‏Ethernet" "לא יתבצע שיתוף של חיבור לאינטרנט עם מכשירים אחרים" @@ -1719,7 +1719,7 @@ "קשירת %1$s תבוטל." "‏שיתוף אינטרנט דרך Ethernet" "‏שיתוף החיבור לאינטרנט של הטלפון דרך Ethernet" - "אפשר להשתמש בנקודה לשיתוף אינטרנט ובשיתוף אינטרנט בין ניידים כדי לאפשר למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. ניתן גם להשתמש באפליקציות כדי ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום." + "‏בעזרת נקודה לשיתוף אינטרנט (hotspot) ושיתוף אינטרנט בין ניידים (tethering) אפשר לתת למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות ליצירת נקודת אינטרנט ולשיתוף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום." "‏נקודה לשיתוף אינטרנט (Hotspot) ושיתוף אינטרנט בין מכשירים (tethering) מאפשרים למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך Wi-Fi או דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות שמאפשרות ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים עם מכשירים קרובים." "עזרה" "רשתות סלולריות" @@ -3379,7 +3379,7 @@ "ברירת מחדל, אסיסט" "תשלום, ברירת מחדל" "התראה נכנסת" - "‏שיתוף אינטרנט בין מכשירים ב-USB, שיתוף אינטרנט בין מכשירים ב-Bluetooth, נקודת Wi-Fi לשיתוף אינטרנט" + "‏שיתוף אינטרנט ב-USB, שיתוף אינטרנט ב-Bluetooth, נקודת Wi-Fi ‏(hotspot)" "פיזי, רטט, מסך, רגישות" "מגע, רטט, טלפון, שיחה, רגישות, צלצול" "מגע, רטט, רגישות" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 46b266476f9..8f3f0ec4ee4 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ デベロッパーになるまであと%1$dステップです。 デベロッパーになるまであと%1$dステップです。 - "これでデベロッパーになりました!" + "開発者向けオプションが有効になりました" "開発者向けオプションが既に有効です。" "まず開発者向けオプションを有効にしてください。" "無線とネットワーク" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 43a81cea1aa..ccb085d8e9f 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -1669,7 +1669,7 @@ "USB ടെതറിംഗ്" "USB വഴി, ഫോണിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" "USB വഴി, ടാബ്‌ലെറ്റിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" - "ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ്" + "Bluetooth ടെതറിംഗ്" "Bluetooth വഴി, ടാബ്‌ലെറ്റിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" "Bluetooth വഴി, ഫോണിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" "Bluetooth വഴി, ഈ %1$d ഉപകരണത്തിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണ‌ക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു" @@ -2429,8 +2429,7 @@ "ടാബ്‌ലെറ്റ്, സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചു" "ഉപകരണം, സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചു" "സാധാരണയിലും നേരത്തെ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം" - - + "ബാറ്ററി നില ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" "ബാറ്ററി താൽക്കാലം പരിമിതപ്പെടുത്തി. കൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 3487d2905fd..f832f0729d6 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -2430,8 +2430,7 @@ "टॅबलेट नेहमीपेक्षा जास्त वापरले गेला" "डिव्हाइस नेहमीपेक्षा जास्त वापरले गेले" "बॅटरी नेहमीपेक्षा लवकर संपू शकते" - - + "बॅटरीची क्षमता वाढवण्यासाठी ऑप्टिमाइझ करत आहे" "बॅटरी तात्पुरती मर्यादित आहे. अधिक जाणून घेण्यासाठी टॅप करा." "तुमचा फोन नेहमीपेक्षा जास्त वापरला गेला आहे. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते.\n\nबॅटरीच्या वापरावर आधारित टॉप अ‍ॅप्स:" "तुमचा टॅबलेट नेहमीपेक्षा जास्त वापरला गेला आहे. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते.\n\nबॅटरीच्या वापरावर आधारित टॉप अ‍ॅप्स:" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 3e7f69db8c6..e8ac4e4b115 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -2212,7 +2212,7 @@ "မိမိစိတ်ကြိုက်" "ပိုတိုသည်" "ပိုကြာသည်" - "အလိုအလျောက် ကလစ်လုပ်ရန်အချိန်" + "အလိုအလျောက် နှိပ်ရန်အချိန်" "တုန်ခါမှုနှင့် တုန်ခါ၍တုံ့ပြန်မှုအား" "အကြောင်းကြားချက် တုန်ခါမှု" "ဖုန်းမြည်သံ တုန်ခါမှု" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 2e8e23d9792..c9bed39f0d2 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -2429,8 +2429,7 @@ "ट्याब्लेट सामान्यभन्दा बढी प्रयोग भयो" "यन्त्रलाई सामान्यभन्दा बढी प्रयोग भयो" "ब्याट्री अरू बेलाभन्दा छिटै सकिन सक्छ" - - + "ब्याट्री लामो समयसम्म टिक्ने बनाउन अप्टिमाइज गरिँदै छ" "केही समयका लागि ब्याट्रीको प्रयोग सीमित गरिएको छ। थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्।" "तपाईंको फोन सामान्यभन्दा धेरै प्रयोग भएको छ। तपाईंको ब्याट्रीको चार्ज अपेक्षा गरिएभन्दा चाँडो सकिन सक्छ।\n\nसबैभन्दा बढी ब्याट्री उपयोग गर्ने एपहरू:" "तपाईंको ट्याब्लेट सामान्यभन्दा धेरै प्रयोग भएको छ। तपाईंको ब्याट्रीको चार्ज अपेक्षा गरिएभन्दा चाँडो सकिन सक्छ।\n\nसबैभन्दा बढी ब्याट्री उपयोग गर्ने एपहरू:" @@ -3317,13 +3316,13 @@ "अनुप्रयोगले प्रदान गरेको ध्वनि" "सूचना सम्बन्धी पूर्वनिर्धारित ध्वनि" "अलार्मको पूर्वनिर्धारित ध्वनि" - "कलका बेला कम्पन गर्नुहोस्" + "कल आउँदा भाइब्रेट गरियोस्" "कम्पन" "कहिल्यै पनि कम्पन नगर्नुहोस्" "सधैँ कम्पन गर्नुहोस्" "सुरुमा कम्पन गरी त्यसपछि घन्टी बजाउनुहोस्" "अन्य ध्वनिहरू" - "प्याड टोनहरू डायल गर्नुहोस्" + "डायल प्याडको टोन" "स्क्रिन लक हुँदा बज्ने ध्वनि" "चार्ज गर्दाको ध्वनि तथा कम्पन" "डाकिंग आवाज" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 6c2426f5023..5ecdf7ef3fd 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -2429,8 +2429,7 @@ "ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੋਈ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੋਈ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" - - + "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੀਮਤ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:" "ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 2b06bb3f403..8d9c5fac836 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1289,7 +1289,7 @@ "Wyłączy się automatycznie o %1$s" "Włącz do %1$s" "Wyłącz do %1$s" - "W trybie ciemnym czarne tło na niektórych ekranach pomaga wydłużyć czas pracy baterii. Harmonogramy trybu ciemnego są uruchamiane dopiero po wyłączeniu ekranu." + "Ciemny motyw używa czarnego tła, by na niektórych ekranach wydłużyć czas pracy baterii. Harmonogramy ciemnego motywu są uruchamiane dopiero po wyłączeniu ekranu." "Wygaszanie ekranu" "Wyłączenie ekranu" "Po %1$s bezczynności" @@ -2247,7 +2247,7 @@ "Czas dotknięcia i przytrzymania" "Odwrócenie kolorów" "Odwróć kolory" - "Odwrócenie kolorów zmienia jasne ekrany w ciemne.<br/><br/> Uwaga: <ol> <li> Odwrócenie kolorów zmienia także ciemne ekrany w jasne.</li> <li> Zmienią się kolory w multimediach i na obrazach.</li> <li> Ciemne tło można też wyświetlać w trybie ciemnym. Tryb ciemny działa w obsługiwanych aplikacjach. Odwrócenie kolorów działa we wszystkich aplikacjach.</li> </ol>" + "Odwrócenie kolorów zmienia jasne ekrany w ciemne.<br/><br/> Uwaga: <ol> <li> Odwrócenie kolorów zmienia także ciemne ekrany w jasne.</li> <li> Zmienią się kolory w multimediach i na obrazach.</li> <li> Ciemne tło można też wyświetlać w ciemnym motywie. Ciemny motyw działa w obsługiwanych aplikacjach. Odwrócenie kolorów działa we wszystkich aplikacjach.</li> </ol>" "Automatyczne kliknięcie (czas oczekiwania)" "Automatyczne kliknięcie działa po podłączeniu myszy. Możesz ustawić jego wyzwalanie po zatrzymaniu przesuwającego się kursora na określony czas." "Wyłączone" @@ -3360,7 +3360,7 @@ "numer seryjny, wersja sprzętu" "stan aktualizacji zabezpieczeń Androida, wersja pasma podstawowego, wersja jądra" "motyw, jasny, ciemny, tryb" - "tryb ciemny" + "ciemny motyw" "błąd" "Wygaszacz z powiadomieniami, ekran blokady" "powiadomienia na ekranie blokady, powiadomienia" @@ -4567,12 +4567,12 @@ "Połączono z: %1$s" "Połączono z wieloma urządzeniami" "Tryb demonstracyjny interfejsu" - "Tryb ciemny" + "Ciemny motyw" "Wł. / Czasowo wyłączony z powodu oszczędzania baterii" "Czasowo włączony z powodu oszczędzania baterii" - "Obsługiwane aplikacje również zostaną przełączone w tryb ciemny" + "Obsługiwane aplikacje również zostaną przełączone w ciemnym motywie" "OK" - "Wypróbuj tryb ciemny" + "Wypróbuj ciemny motyw" "Wydłuża czas pracy baterii" "Kafelki szybkich ustawień dla programisty" "Wyłącz czas oczekiwania autoryzacji adb" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index c5c8c470cd0..cc6cf2c3380 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -312,8 +312,8 @@ "சாதனம் என்கிரிப்ட் செய்யப்படவில்லை" "பூட்டுத் திரை" "எதைக் காட்ட வேண்டும்" - "எனது இருப்பிடம், திரை திற, சிம் கார்டு பூட்டு, நற்சான்று சேமிப்பிட பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்" - "எனது இருப்பிடம், திரையைத் திற, நற்சான்று சேமிப்பிடப் பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்" + "எனது இருப்பிடம், திரை திற, சிம் கார்டு பூட்டு, அனுமதிச் சான்று சேமிப்பக பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்" + "எனது இருப்பிடம், திரையைத் திற, அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகப் பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்" "தனியுரிமை" "கிடைக்கவில்லை" "பாதுகாப்பு நிலை" @@ -539,7 +539,7 @@ "முகம் காட்டித் திறத்தல் + கடவுச்சொல்" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்’ இல்லாமல் தொடரவும்" "முகத்தைப் பயன்படுத்தி மொபைலைத் திறக்கலாம். இந்த வசதியை உபயோகிக்கும்போது, பாதுகாப்பிற்காகத் திரைப் பூட்டையும் அமைத்திருப்பது அவசியம்." - "நிர்வாகி, என்கிரிப்ஷன் பாலிசி/நற்சான்று சேமிப்பகம் காரணமாக முடக்கப்பட்டது" + "நிர்வாகி, என்கிரிப்ஷன் பாலிசி/அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகம் காரணமாக முடக்கப்பட்டது" "ஏதுமில்லை" "ஸ்வைப்" "பேட்டர்ன்" @@ -2670,7 +2670,7 @@ "VPN" "சூழல்சார் இணைப்புநிலை" "உங்கள் நெட்வொர்க் இணைப்புகளைத் தானாக நிர்வகிப்பதன் மூலம் பேட்டரி நிலையை நீட்டிப்பதோடு சாதனச் செயல்திறனையும் மேம்படுத்தும்" - "அனுமதிச் சான்று சேமிப்பிடம்" + "அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகம்" "சான்றிதழை நிறுவுதல்" "சேமிப்பிடத்திலிருந்து சான்றிதழ்களை நிறுவு" "SD கார்டிலிருந்து சான்றிதழ்களை நிறுவு" @@ -2688,8 +2688,8 @@ "VPN மற்றும் பயன்பாடுகளுக்காக நிறுவியது" "வைஃபைக்காக நிறுவியது" "எல்லா உள்ளடக்கத்தையும் அகற்றவா?" - "நற்சான்றிதழ் சேமிப்பிடம் அழிக்கப்பட்டது." - "நற்சான்று சேமிப்பிடத்தை அழிக்க முடியாது." + "அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகம் அழிக்கப்பட்டது." + "அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகத்தை அழிக்க முடியாது." "உபயோக அணுகலுடைய ஆப்ஸ்" "CA சான்றிதழ்" "VPN & ஆப்ஸ் பயனர் சான்றிதழ்" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index a7bf747fef2..5da06a37bc3 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -312,8 +312,8 @@ "อุปกรณ์ไม่ได้เข้ารหัส" "หน้าจอล็อก" "สิ่งที่จะแสดง" - "ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน ปลดล็อกหน้าจอ ล็อกซิมการ์ด ล็อกที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง" - "ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน การปลดล็อกหน้าจอ การล็อกที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง" + "ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน ปลดล็อกหน้าจอ ล็อกซิมการ์ด ล็อกที่เก็บข้อมูลเข้าสู่ระบบ" + "ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน การปลดล็อกหน้าจอ การล็อกที่เก็บข้อมูลเข้าสู่ระบบ" "ความเป็นส่วนตัว" "ไม่พร้อมใช้งาน" "สถานะความปลอดภัย" @@ -539,7 +539,7 @@ "ปลดล็อกด้วยใบหน้าและรหัสผ่าน" "ดำเนินการต่อโดยไม่ใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้า" "คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ใบหน้าได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" - "ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ นโยบายการเข้ารหัสลับ หรือที่เก็บข้อมูลที่เชื่อถือได้" + "ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ นโยบายการเข้ารหัสลับ หรือที่เก็บข้อมูลเข้าสู่ระบบ" "ไม่มี" "เลื่อน" "รูปแบบ" @@ -2688,8 +2688,8 @@ "ติดตั้งแล้วสำหรับ VPN และแอป" "ติดตั้งแล้วสำหรับ Wi-Fi" "นำเนื้อหาทั้งหมดออกใช่ไหม" - "ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองถูกลบ" - "ไม่สามารถลบที่เก็บข้อมูลรับรอง" + "ที่เก็บข้อมูลเข้าสู่ระบบถูกลบ" + "ลบที่เก็บข้อมูลเข้าระบบไม่ได้" "แอปที่มีสิทธิ์เข้าถึงการใช้งาน" "ใบรับรอง CA" "ใบรับรองผู้ใช้ VPN และแอป" @@ -2763,7 +2763,7 @@ "จัดการโดยองค์กร" "แอปและการแจ้งเตือนปิดอยู่" "นำโปรไฟล์งานออก" - "ข้อมูลพื้นหลัง" + "อินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง" "แอปพลิเคชันสามารถซิงค์ ส่ง และรับข้อมูลได้ตลอดเวลา" "ปิดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง" "การปิดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังจะทำให้แบตเตอรี่ใช้งานได้ยาวนานขึ้นและลดการใช้ข้อมูลลง แอปพลิเคชันบางอย่างอาจยังคงใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังอยู่" @@ -2858,12 +2858,12 @@ "พื้นหน้า:" "แบ็กกราวน์:" "การตั้งค่าแอป" - "ข้อมูลพื้นหลัง" + "อินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง" "เปิดใช้อินเทอร์เน็ตมือถือในเบื้องหลัง" "ก่อนอื่นให้ตั้งค่าขีดจำกัดในการใช้เน็ตมือถือก่อน เพื่อจำกัดอินเทอร์เน็ตที่แอปนี้ใช้งานอยู่เบื้องหลัง" "ต้องการจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังหรือไม่" "ฟีเจอร์นี้อาจทำให้แอปพลิเคชันที่ต้องอาศัยอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังหยุดทำงานเมื่อมีแต่เครือข่ายมือถือเท่านั้นที่ใช้งานได้\n\nคุณสามารถดูการควบคุมการใช้งานข้อมูลที่เหมาะสมกว่านี้ได้ในการตั้งค่าที่มีอยู่ภายในแอปพลิเคชัน" - "คุณสามารถจำกัดอินเทอร์เน็ตในพื้นหลังได้เมื่อคุณได้ตั้งค่าขีดจำกัดอินเทอร์เน็ตมือถือไว้เท่านั้น" + "คุณสามารถจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังได้เมื่อคุณได้ตั้งค่าขีดจำกัดอินเทอร์เน็ตมือถือไว้เท่านั้น" "เปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่" "การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะมีการคัดลอกไปยังแท็บเล็ตโดยอัตโนมัติ\n\nบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำบนแท็บเล็ตไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ นี่คือการทำงานของบัญชี Google" "การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะมีการคัดลอกไปยังโทรศัพท์โดยอัตโนมัติ\n\nบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำบนโทรศัพท์ไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ นี่คือการทำงานของบัญชี Google" @@ -2890,13 +2890,13 @@ "%2$s: ใช้แล้วประมาณ %1$s ตามที่แท็บเล็ตวัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้" "%2$s: ใช้แล้วประมาณ %1$s ตามที่โทรศัพท์วัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้" "ข้อจำกัดของเครือข่าย" - "ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ตเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดอินเทอร์เน็ตในการทำงานเบื้องหลัง แอปอาจแจ้งเตือนคุณก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่" + "ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ตเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง แอปอาจแจ้งเตือนคุณก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่" "เครือข่ายมือถือ" - "เครือข่าย Wi-Fi ที่วัดข้อมูล" - "เปิด Wi‑Fi เพื่อเลือกเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณข้อมูล" + "เครือข่าย Wi-Fi แบบจำกัดปริมาณ" + "เปิด Wi‑Fi เพื่อเลือกเครือข่ายแบบจำกัดปริมาณ" "อัตโนมัติ" "การใช้งานเครือข่าย" - "มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต" + "มีการจำกัดปริมาณอินเทอร์เน็ต" "ไม่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต" "การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ" "หมายเลขฉุกเฉิน" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 98004723082..31a574f48a9 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -531,7 +531,7 @@ "موجودہ اسکرین لاک" "فنگر پرنٹ + پیٹرن" "‏فنگر پرنٹ + PIN" - "فنگر پرنٹ + پاسورڈ" + "فنگر پرنٹ + پاس ورڈ" "فنگر پرنٹ کے بغیر جاری رکھیں" "آپ اپنے فون کو اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر کے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کیلئے، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین قفل درکار ہے۔" "چہرے کے ذریعے غیر مقفل کرنا + پیٹرن" @@ -573,8 +573,8 @@ "‏پروفائل کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے PIN کے بغیر کام نہیں کریں گی۔ آپ کے محفوظ کردہ فنگر پرنٹس بھی اس پروفائل سے ہٹا دیے جائیں گے اور آپ ان سے اپنے پروفائل کو غیر مقفل، خریداریوں کی اجازت یا ایپس میں سائن ان نہیں کر پائیں گے۔" - "پروفائل کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے پاسورڈ کے بغیر کام نہیں کریں گی۔" - "پروفائل کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے پاسورڈ کے بغیر کام نہیں کریں گی۔ + "پروفائل کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے پاس ورڈ کے بغیر کام نہیں کریں گی۔" + "پروفائل کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے پاس ورڈ کے بغیر کام نہیں کریں گی۔ آپ کے محفوظ کردہ فنگر پرنٹس بھی اس پروفائل سے ہٹا دیے جائیں گے اور آپ ان سے اپنے پروفائل کو غیر مقفل، خریداریوں کی اجازت یا ایپس میں سائن ان نہیں کر پائیں گے۔" "پروفائل کے تحفظ کی خصوصیات آپ کے اسکرین قفل کے بغیر کام نہیں کریں گی۔" @@ -1759,8 +1759,8 @@ "‏آپ کے پاس ڈيٹا کنکشن نہيں ہے۔ اس معلومات کو ابھی دیکھنے کیلئے، انٹرنیٹ سے مربوط کسی بھی کمپیوٹر سے ‎%s پر جائیں۔" "لوڈ ہو رہا ہے…" "اسکرین لاک سیٹ کریں" - "سیکیورٹی کیلئے، پاسورڈ سیٹ کریں" - "فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پاسورڈ سیٹ کریں" + "سیکیورٹی کیلئے، پاس ورڈ سیٹ کریں" + "فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پاس ورڈ سیٹ کریں" "فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پیٹرن سیٹ کریں" "‏سیکیورٹی کیلئے، PIN سیٹ کریں" "‏فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے PIN سیٹ کریں" @@ -1786,10 +1786,10 @@ "‏اپنا PIN بھول گئے؟" "جاری رکھنے کیلئے اپنے آلہ کا پیٹرن استعمال کریں" "‏جاری رکھنے کیلئے اپنے آلہ کا PIN درج کریں" - "جاری رکھنے کیلئے اپنے آلہ کا پاسورڈ درج کریں" + "جاری رکھنے کیلئے اپنے آلہ کا پاس ورڈ درج کریں" "جاری رکھنے کیلئے اپنا دفتری پیٹرن استعمال کریں" "‏جاری رکھنے کیلئے اپنا دفتری PIN درج کریں" - "جاری رکھنے کیلئے اپنا دفتری پاسورڈ درج کریں" + "جاری رکھنے کیلئے اپنا دفتری پاس ورڈ درج کریں" "اضافی سیکیورٹی کیلئے اپنے آلہ کا پیٹرن استعمال کریں" "‏اضافی سیکیورٹی کیلئے اپنے آلہ کا PIN درج کریں" "اضافی سیکیورٹی کیلئے، اپنے آلہ کا پاس ورڈ درج کریں" @@ -3902,7 +3902,7 @@ "جاری رکھیں" "‏آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے PIN طلب کریں؟" "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پیٹرن کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پیٹرن طلب کریں؟" - "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاسورڈ کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پاسورڈ طلب کریں؟" + "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاس ورڈ کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پاس ورڈ طلب کریں؟" "‏اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع ہونے سے پہلے PIN طلب کریں؟" "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پیٹرن کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع کرنے سے پہلے پیٹرن طلب کریں؟" "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی فنگر پرنٹ استعمال کرنے کے علاوہ، آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاس ورڈ کا تقاضہ کر کے اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔ آپ کا آلہ شروع ہونے سے پہلے پاس ورڈ طلب کریں؟" @@ -4342,7 +4342,7 @@ "محفوظ آغاز" "آپ کا آلہ چالو کرنے کیلئے پیٹرن درکار ہے۔ آف ہوتے ہوئے یہ آلہ کالز، پیٖغامات، اطلاعات یا الارمز موصول نہیں کر سکتا۔" "‏آپ کا آلہ چالو کرنے کیلئے PIN درکار ہے۔ آف ہوتے ہوئے یہ آلہ کالز، پیٖغامات، اطلاعات یا الارمز موصول نہیں کر سکتا۔" - "آپ کا آلہ چالو کرنے کیلئے پاسورڈ درکار ہے۔ آف ہوتے ہوئے یہ آلہ کالز، پیٖغامات، اطلاعات یا الارمز موصول نہیں کر سکتا۔" + "آپ کا آلہ چالو کرنے کیلئے پاس ورڈ درکار ہے۔ آف ہوتے ہوئے یہ آلہ کالز، پیٖغامات، اطلاعات یا الارمز موصول نہیں کر سکتا۔" "ایک اور فنگر پرنٹ شامل کریں" "مختلف انگلی سے غیر مقفل کریں" "آن" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 5f647435f87..2bd35b7abd1 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -1201,7 +1201,7 @@ "Ekranga qarab turganingizda u yoniq holatda qoladi" "Moslashuvchan kutish rejimi kimdir old kameraga qaraganini aniqlashda ishlatiladi U faqat qurilmada ishlatiladi va rasmlar hech qachon Google serverlariga yuborilmaydi." "Moslashuvchan kutish rejimini yoqish" - "Tomosha qilayotganda ekranni ochiq qoldirish" + "Ekranga qarab turilganida u yoniq turadi" "Tungi rejim" "Tungi rejimda ekraningiz xira sariq tusga kiradi. Bu ekranga kunning xira qismida qarashni osonlashtiradi va osonroq uyquga ketishga yordamlashadi." "Jadval"