Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7f09e9b5ab9285195a54df3d766e77f824e860ef
This commit is contained in:
@@ -82,6 +82,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Idiskonekta"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Wala kang pahintulot na palitan ang mga setting ng Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Magpares ng bagong device"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_add_bt_device (4533191164203174011) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"Nakikita ang <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sa mga kalapit na device habang nakabukas ang mga setting ng Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Bluetooth address ng telepono: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Bluetooth address ng tablet: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1221,10 +1223,8 @@
|
||||
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"I-on hanggang <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"I-off hanggang <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Hindi naka-on ang Night Light"</string>
|
||||
<!-- no translation found for twilight_mode_location_off_dialog_message (4559150893687124801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for twilight_mode_launch_location (7799112373591153956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Kinakailangan ang lokasyon ng device para tukuyin ang mga oras ng paglubog at pagsikat ng araw."</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Mga setting ng lokasyon"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"I-on ngayon"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"I-off ngayon"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"I-on hanggang sunrise"</string>
|
||||
@@ -2125,7 +2125,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Mag-zoom in sa screen"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Mag-tap nang 3 beses upang mag-zoom"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Mag-tap ng button upang mag-zoom"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Mabilis na mag-zoom in sa screen para makita nang mas malinaw ang content.<br/><br/> <b>To zoom in:</b><br/> 1. Gamitin ang shortcut para simulan ang pag-magnify<br/> 2. I-tap ang screen<br/> 3. Mag-drag gamit ang 2 daliri para makita ang iba\'t ibang bahagi ng screen<br/> 4. Mag-pinch gamit ang 2 daliri para i-adjust ang pagka-zoom<br/> 5. Gamitin ang shortcut para ihinto ang pag-magnify<br/><br/><b>Para mag-zoom in nang pansamantala:</b><br/> 1. Gamitin ang shortcut para simulan ang pag-magnify<br/> 2. Pumindot nang matagal kahit saan sa screen<br/> 3. Mag-drag gamit ang daliri para makita ang iba\'t ibang bahagi ng screen<br/> 4. Iangat ang daliri para ihinto ang pag-magnify"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Mabilis na mag-zoom in sa screen para makita nang mas malinaw ang content.<br/><br/> <b>Para mag-zoom in:</b><br/> 1. Gamitin ang shortcut para simulan ang pag-magnify<br/> 2. I-tap ang screen<br/> 3. Mag-drag gamit ang 2 daliri para makita ang iba\'t ibang bahagi ng screen<br/> 4. Mag-pinch gamit ang 2 daliri para i-adjust ang pagka-zoom<br/> 5. Gamitin ang shortcut para ihinto ang pag-magnify<br/><br/><b>Para mag-zoom in nang pansamantala:</b><br/> 1. Gamitin ang shortcut para simulan ang pag-magnify<br/> 2. Pumindot nang matagal kahit saan sa screen<br/> 3. Mag-drag gamit ang daliri para makita ang iba\'t ibang bahagi ng screen<br/> 4. Iangat ang daliri para ihinto ang pag-magnify"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kapag naka-on ang pag-magnify, makakapag-zoom in ka sa iyong screen.\n\n"<b>"Para mag-zoom"</b>", simulan ang pag-magnify, pagkatapos ay mag-tap kahit saan sa screen.\n"<ul><li>"Mag-drag ng 2 o higit pang daliri para mag-scroll"</li>\n<li>"Mag-pinch ng 2 o higit pang daliri para isaayos ang pag-zoom"</li></ul>\n\n<b>"Para mag-zoom pansamantala"</b>", simulan ang pag-magnify, pagkatapos ay pumindot nang matagal kahit saan sa screen.\n"<ul><li>"Mag-drag para gumalaw-galaw sa screen"</li>\n<li>"Iangat ang daliri para mag-zoom out"</li></ul>\n\n"Hindi ka makakapag-zoom in sa keyboard o navigation bar."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Gamitin ang button sa accessibility para buksan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"Pindutin nang matagal ang volume key para buksan"</string>
|
||||
@@ -3230,8 +3230,7 @@
|
||||
<string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"vibrant, RGB, sRGB, kulay, natural, karaniwan"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"kulay, temperatura, D65, D73, puti, dilaw, asul, mainit, malamig"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"i-slide upang i-unlock, password, pattern, PIN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_app_pinning (1564144561464945019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"pag-pin sa screen"</string>
|
||||
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"hamon sa trabaho, trabaho, profile"</string>
|
||||
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"profile sa trabaho, pinamamahalaang profile, pagsamahin, pagsasama, trabaho, profile"</string>
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"mga galaw"</string>
|
||||
@@ -3552,13 +3551,16 @@
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Payagan ang mga pagkaantala"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Hayaan ang app na tumunog, mag-vibrate, at/o mag-pop ng mga notification sa screen"</string>
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Priyoridad"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"Makikita sa itaas ng seksyon ng pag-uusap at lalabas bilang bubble."</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (7096292835591575858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"Hindi sinusuportahan ng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ang mga setting na partikular sa pag-uusap."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Sa pull-down shade, i-collapse ang mga notification sa isang linya"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Nakakatulong sa iyong tumuon nang walang tunog o pag-vibrate"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Kinukuha ang iyong atensyon sa pamamagitan ng tunog o pag-vibrate"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kapag naka-unlock ang device, ipakita ang mga notification bilang banner sa itaas ng screen"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Lahat ng notification ng \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_app_switch_label (4422902423925084193) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Mga Adaptive na Notification"</string>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
|
||||
<item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> notification bawat araw</item>
|
||||
@@ -3846,14 +3848,10 @@
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Ilagay ang PIN ng admin"</string>
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Naka-on"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Naka-off"</string>
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_title (6927227272780208966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_description (6927147836599784578) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_guest_mode_description (5693881744751921914) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_dialog_message (8144925258679476654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Pag-pin ng app"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"Sa pamamagitan ng pag-pin ng app, puwede mong panatilihing nakikita ang kasalukuyang app hanggang sa i-unpin mo ito. Puwedeng gamitin ang feature na ito, halimbawa, para bigyang-daan ang isang pinagkakatiwalaang kaibigan na gumamit ng isang partikular na laro. \n\nKapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng ibang app ang naka-pin na app at puwede itong mag-access ng personal na data. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_guest_mode_description" msgid="5693881744751921914">"Sa pamamagitan ng pag-pin ng app, puwede mong panatilihing nakikita ang kasalukuyang app hanggang sa i-unpin mo ito. Puwedeng gamitin ang feature na ito, halimbawa, para bigyang-daan ang isang pinagkakatiwalaang kaibigan na gumamit ng isang partikular na laro. \n\nKapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng ibang app ang naka-pin na app at puwede itong mag-access ng personal na data. \n\nKung gusto mong secure na ipagamit ang iyong device sa isang tao, subukang gumamit na lang ng profile ng bisita. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Kapag naka-pin ang isang app: \n\n• Puwede itong mag-access ng personal na data \n (gaya ng mga contact at content ng email) \n• Puwedeng magbukas ng ibang app ang naka-pin na app \n\nGamitin lang ang pag-pin ng app sa mga taong pinagkakatiwalaan mo."</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Humingi ng pattern sa pag-unlock bago mag-unpin"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Humingi ng PIN bago mag-unpin"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Humingi ng password bago mag-unpin"</string>
|
||||
@@ -4792,7 +4790,10 @@
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Hindi available kapag nakakonekta sa <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Tumingin pa"</string>
|
||||
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Tumingin nang kaunti"</string>
|
||||
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4683049769192109232">"Device na gagamitin sa <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_title (1896186380874289434) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_summary (7693038309792726170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Walang nahanap na device. Tiyaking naka-on ang mga device at available para kumonekta."</string>
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Subukang muli"</string>
|
||||
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Nagkaproblema. Kinansela ng application ang kahilingang pumili ng device."</string>
|
||||
@@ -4817,6 +4818,10 @@
|
||||
<string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Ine-enable ang mga pag-blur ng window sa antas ng compositor. Kinakailangang i-reboot ang device."</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privacy"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Mga pahintulot, aktibidad sa account, personal na data"</string>
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_media_player (5365779284386769352) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_media_player_summary (7015497741849621452) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Alisin"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Panatilihin"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Alisin ang suhestiyong ito?"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user