Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7f09e9b5ab9285195a54df3d766e77f824e860ef
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-05-05 01:09:59 -07:00
parent d29dd6ca5e
commit 14eabdcf97
85 changed files with 2026 additions and 1553 deletions

View File

@@ -82,6 +82,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"துண்டி"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"புளுடூத் அமைப்புகளை மாற்ற உங்களுக்கு அனுமதியில்லை."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"புதிய சாதனத்தை இணை"</string>
<!-- no translation found for keywords_add_bt_device (4533191164203174011) -->
<skip />
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"புளூடூத் அமைப்புகள் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, அருகிலுள்ள சாதனங்களுக்கு <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> தெரியும்."</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"மொபைலின் புளூடூத் முகவரி: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"டேப்லெட்டின் புளூடூத் முகவரி: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1639,40 +1641,28 @@
<string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"ஹாட்ஸ்பாட் மட்டும்"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"USB மட்டும்"</string>
<string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"புளூடூத் மட்டும்"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_summary_ethernet_tethering_only (3582266687537419309) -->
<skip />
<string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"ஈதர்நெட் மட்டும்"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"ஹாட்ஸ்பாட், USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"ஹாட்ஸ்பாட், புளூடூத்"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet (5489192670354277152) -->
<skip />
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"ஹாட்ஸ்பாட், ஈதர்நெட்"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, புளூடூத்"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_and_ethernet (2195017679820919905) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet (1015253926959211012) -->
<skip />
<string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, ஈதர்நெட்"</string>
<string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"புளூடூத், ஈதர்நெட்"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"ஹாட்ஸ்பாட், USB, புளூடூத்"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet (5178946567323581144) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet (4104425838594994441) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet (5880591133984166550) -->
<skip />
<!-- no translation found for tether_settings_summary_all (7565193614882005775) -->
<skip />
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"ஹாட்ஸ்பாட், USB, ஈதர்நெட்"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"ஹாட்ஸ்பாட், புளூடூத், ஈதர்நெட்"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, புளூடூத், ஈதர்நெட்"</string>
<string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"ஹாட்ஸ்பாட், USB, புளூடூத், ஈதர்நெட்"</string>
<string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"பிற சாதனங்களுடன் இணையத்தைப் பகிர்வதில்லை"</string>
<string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"டெதெரிங்"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்டைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"USB வழியாக மட்டும் இணையத்தைப் பகிரவும்"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"புளூடூத் வழியாக மட்டும் இணையத்தைப் பகிரவும்"</string>
<!-- no translation found for disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on (4123242400542103599) -->
<skip />
<string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"ஈதர்நெட் வழியாக மட்டுமே இணையத்தைப் பகிரவும்"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"USB மற்றும் புளூடூத் வழியாக மட்டும் இணையத்தைப் பகிரவும்"</string>
<!-- no translation found for disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on (7126313562907225612) -->
<skip />
<!-- no translation found for disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on (2943464651349235967) -->
<skip />
<!-- no translation found for disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on (3934609816834760008) -->
<skip />
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"USB மற்றும் புளூடூத் வழியாக மட்டுமே இணையத்தைப் பகிரவும்"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"புளூடூத் மற்றும் ஈதர்நெட் வழியாக மட்டுமே இணையத்தைப் பகிரவும்"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"USB, புளூடூத், ஈதர்நெட் வழியாக மட்டுமே இணையத்தைப் பகிரவும்"</string>
<string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB டெதெரிங்"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3168636595109044213">"USB மூலம் ஃபோனின் இண்டர்நெட்டைப் பகிரவும்"</string>
@@ -2153,8 +2143,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"அணுகல்தன்மை அம்சம் ஒன்றை ஆன் அல்லது ஆஃப் செய்ய, திரையின் கீழிருந்து மேலாக 3 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, 3 விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"புரிந்தது"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ஷார்ட்கட்"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_summary_software (6405629977940618205) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"அணுகல்தன்மை பட்டன்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"இரண்டு விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"மூன்று விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தட்டவும்"</string>
@@ -3542,22 +3531,14 @@
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"உரையாடல் பிரிவில் சேர்க்கும்"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"உரையாடல்களை நிர்வகி"</string>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"முன்னுரிமை அளிக்கப்பட்ட உரையாடல்கள்"</string>
<!-- no translation found for important_conversations_summary_bubbles (614327166808117644) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_conversations_summary (3184022761562676418) -->
<skip />
<!-- no translation found for other_conversations (8666033204953175307) -->
<skip />
<!-- no translation found for other_conversations_summary (3487426787901236273) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_bubble (7911698275408390846) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_conversation_behavior_summary (1845064084071107732) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_onboarding_title (5194559958353468484) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_onboarding_summary (2484845363368486941) -->
<skip />
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"உரையாடல் பிரிவின் மேற்பகுதியில் மிதக்கும் குமிழ்களாகக் காட்டும்"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"உரையாடல் பிரிவின் மேற்பகுதியில் காட்டும்"</string>
<string name="other_conversations" msgid="8666033204953175307">"மாற்றியமைத்த உரையாடல்கள்"</string>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"நீங்கள் மாற்றங்களைச் செய்த உரையாடல்கள்"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"முக்கியமான உரையாடல்களைக் குமிழாக்கு"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"அறிவிப்பு விபரத்தின் மேற்பகுதியில் முக்கியமான உரையாடல்களைக் காட்டும். அவற்றைக் குமிழாகவும் ‘தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்’ குறுக்கீடு செய்யும் வகையிலும் அமைக்கலாம்."</string>
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"முக்கியமான மற்றும் மாற்றியமைக்கப்பட்ட உரையாடல்கள் இங்கே தோன்றும்"</string>
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"நீங்கள் உரையாடல் ஒன்றை முக்கியமானதெனக் குறியிடும்போதோ உரையாடல்களில் வேறு ஏதேனும் மாற்றங்களைச் செய்யும்போதோ அவை இங்கேத் தோன்றும். \n\nஉரையாடல் அமைப்புகளை மாற்றுதல்: \nஅறிவிப்பு விபரத்தைத் திறக்க திரையின் மேல் பகுதியில் இருந்து கீழே ஸ்வைப் செய்தபிறகு உரையாடலைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"ஒலியெழுப்பாமல் காண்பித்து, பிறகு சிறிதாக்கு"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"ஒலிக்காமல் காட்டும்"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"ஒலியெழுப்பும்"</string>
@@ -3573,14 +3554,16 @@
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"குறுக்கீடுகளை அனுமதி"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"திரையில் ஒலியுடன் அறிவிப்புகள் மற்றும்/அல்லது அதிர்வுடன் அறிவிப்புகளைக் காட்டும்"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"முன்னுரிமை"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"உரையாடல் பிரிவின் மேற்பகுதியில் குமிழாகக் காட்டப்படும்."</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (7096292835591575858) -->
<skip />
<!-- no translation found for convo_not_supported_summary (1794355603342685230) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"கீழ் இழுக்கும் பேனலில் அறிவிப்புகளை ஒரு வரியினுள் சுருக்கும்"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"ஒலியோ அதிர்வோ இல்லாமல் முழு கவனம் செலுத்த உதவும்"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"ஒலியோ அதிர்வோ ஏற்படுத்தி உங்கள் கவனத்தை ஈர்க்கும்"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"மொபைல் அன்லாக் செய்யப்பட்ட நிலையிலிருக்கும்போது அறிவிப்புகளைத் திரையின் மேல் பகுதியில் பேனராகக் காட்டும்"</string>
<!-- no translation found for notification_switch_label (8029371325967501557) -->
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"அனைத்து \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" அறிவிப்புகளும்"</string>
<!-- no translation found for notification_app_switch_label (4422902423925084193) -->
<skip />
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"சூழலுக்கேற்ற அறிவிப்புகள்"</string>
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
@@ -4823,7 +4806,10 @@
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> உடன் இணைந்திருக்கும்போது கிடைக்காது"</string>
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"மேலும் காட்டு"</string>
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"குறைவாகக் காட்டு"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4683049769192109232">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> உடன் பயன்படுத்தக்கூடிய சாதனம்"</string>
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_title (1896186380874289434) -->
<skip />
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_summary (7693038309792726170) -->
<skip />
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"சாதனங்கள் எதுவும் இல்லை. சாதனங்கள் ஆன் செய்யப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக உள்ளனவா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"மீண்டும் முயல்க"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"ஏதோ அறிவிப்பு வந்துள்ளது. ஒரு சாதனத்தைத் தேர்வுசெய்வதற்கான கோரிக்கையை இந்த ஆப்ஸ் ரத்துசெய்துள்ளது."</string>
@@ -4848,6 +4834,10 @@
<string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"கம்போசிட்டர் நிலையில் சாளரத்தை மங்கலாக்கும். சாதனத்தை மறுபடி தொடங்க வேண்டும்."</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"தனியுரிமை"</string>
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"அனுமதிகள், கணக்குச் செயல்பாடு, தனிப்பட்ட தரவு"</string>
<!-- no translation found for quick_settings_media_player (5365779284386769352) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_settings_media_player_summary (7015497741849621452) -->
<skip />
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"அகற்று"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"வேண்டாம்"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"இந்தப் பரிந்துரையை அகற்றவா?"</string>
@@ -4925,17 +4915,13 @@
<string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"கார்டுகளையும் பாஸ்களையும் காட்டு"</string>
<string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு"</string>
<string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"கார்டுகளையும் பாஸ்களையும் சாதனக் கட்டுப்பாடுகளையும் காட்டு"</string>
<!-- no translation found for power_menu_lock_screen_category (1478249026305417128) -->
<skip />
<string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"பூட்டுத் திரை"</string>
<string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"எந்த உள்ளடக்கத்தையும் காட்டாதே"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy (7900052501075197854) -->
<skip />
<string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"பாதுகாக்கவேண்டிய உள்ளடக்கம்"</string>
<string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"பூட்டப்பட்டிருக்கும் போது கார்டுகளையும் கட்டுப்பாடுகளையும் காட்டு"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy_show_controls (8294874046577167797) -->
<skip />
<string name="power_menu_privacy_show_controls" msgid="8294874046577167797">"பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டும்"</string>
<string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"பூட்டப்பட்டிருக்கும் போது கார்டுகளையும் கட்டுப்பாடுகளையும் மறை"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy_not_secure (6247119934128206924) -->
<skip />
<string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"பயன்படுத்த முதலில் திரைப்பூட்டை அமைக்கவும்"</string>
<string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு"</string>
<string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"கார்டுகள் &amp; பாஸ்கள்"</string>
<string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"இணைக்கப்பட்ட சாதனங்களின் கட்டுப்பாடுகளை அணுக பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்"</string>
@@ -4947,10 +4933,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"அலைபரப்புவதை நிறுத்து"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE ஐ முடக்கவா?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"இதனால் உங்கள் 5G இணைப்பும் முடக்கப்படும்.\nகுரல் அழைப்பின்போது உங்களால் இணையத்தைப் பயன்படுத்த முடியாது, அத்துடன் சில ஆப்ஸும் இயங்காமல் போகலாம்."</string>
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4515609502932757256) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (7460150915372077523) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (8206029713556021714) -->
<skip />
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4515609502932757256">"2 சிம்களைப் பயன்படுத்தும்போது இந்த மொபைலை 4Gயுடன் மட்டுமே இணைக்க முடியும். "<annotation id="url">"மேலும் அறிக"</annotation>"."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="7460150915372077523">"2 சிம்களைப் பயன்படுத்தும்போது இந்த டேப்லெட்டை 4Gயுடன் மட்டுமே இணைக்க முடியும். "<annotation id="url">"மேலும் அறிக"</annotation>"."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="8206029713556021714">"2 சிம்களைப் பயன்படுத்தும்போது இந்தச் சாதனத்தை 4Gயுடன் மட்டுமே இணைக்க முடியும். "<annotation id="url">"மேலும் அறிக"</annotation>"."</string>
</resources>