Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7f09e9b5ab9285195a54df3d766e77f824e860ef
This commit is contained in:
@@ -82,6 +82,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Салгах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Танд Bluetooth тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Шинэ төхөөрөмж холбох"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_add_bt_device (4533191164203174011) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Bluetooth асаалттай үед ойрхон байгаа бусад төхөөрөмжүүдэд харагдана."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Утасны Bluetooth хаяг: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Таблетын Bluetooth хаяг: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -593,7 +595,7 @@
|
||||
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Та дараагийн оролдлогоор буруу загвар оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно"</string>
|
||||
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Та дараагийн оролдлогоор буруу ПИН оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно"</string>
|
||||
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Та дараагийн оролдлогоор буруу нууц үг оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно"</string>
|
||||
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Та дараагийн оролдлогоор буруу загвар оруулбал таны ажлын профайлыг үүний өгөгдлийн хамтаар устгах болно"</string>
|
||||
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Та дараагийн оролдлогоор буруу хээ оруулбал таны ажлын профайлыг үүний өгөгдлийн хамтаар устгах болно"</string>
|
||||
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Та дараагийн оролдлогоор буруу ПИН оруулбал таны ажлын профайлыг үүний өгөгдлийн хамтаар устгах болно"</string>
|
||||
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Та дараагийн оролдлогоор буруу нууц үг оруулбал таны ажлын профайлыг үүний өгөгдлийн хамтаар устгах болно"</string>
|
||||
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="2813744895409014471">"Түгжээг хэт олон удаа буруу оруулсан тул энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгах болно."</string>
|
||||
@@ -1221,10 +1223,8 @@
|
||||
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> хүртэл асаах"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> хүртэл унтраах"</string>
|
||||
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Шөнийн гэрэл одоогоор унтраалттай байна"</string>
|
||||
<!-- no translation found for twilight_mode_location_off_dialog_message (4559150893687124801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for twilight_mode_launch_location (7799112373591153956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Төхөөрөмжийн байршил нь таны нар жаргах болон нар мандах цагийг тодорхойлоход шаардлагатай."</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Байршлын тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Одоо асаах"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Одоо унтраах"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Нар мандах хүртэл асаах"</string>
|
||||
@@ -3230,8 +3230,7 @@
|
||||
<string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"чичиргээ, RGB, sRGB, өнгө, байгалийн, стандарт"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"өнгө, температур, D65, D73, цагаан, шар, цэнхэр, дулаан, хүйтэн"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"түгжээг тайлахын тулд гулсуулах, нууц үг, загвар, PIN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_app_pinning (1564144561464945019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"дэлгэц тогтоох"</string>
|
||||
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"ажлын сорилт, ажил, профайл"</string>
|
||||
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"ажлын профайл, удирдсан профайл, нэгтгэх, нэгдэл, ажил, профайл"</string>
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"зангаа"</string>
|
||||
@@ -3552,13 +3551,16 @@
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Саатлыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Апп дуу гаргах, чичиргэх, дэлгэц дээр мэдэгдэл гаргахыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Ач холбогдол"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"Харилцан ярианы хэсгийн дээд талд, бөмбөлөг дүрсээр харагдана."</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (7096292835591575858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> харилцан ярианы тодорхой тохиргоог дэмждэггүй."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Мэдэгдлүүдийг доош татдаг сүүдэрт нэг мөрөнд буулгаарай"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Дуу эсвэл чичиргээгүйгээр танд төвлөрөхөд тусална"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Дуу эсвэл чичиргээгээр таны анхаарлыг татна"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Төхөөрөмжийн түгжээг тайлсан үед мэдэгдлүүдийг дэлгэцийн дээд хэсэгт баннер болгож харуулах"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"-н бүх мэдэгдэл"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_app_switch_label (4422902423925084193) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Орчинтой тохирсон мэдэгдлүүд"</string>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
|
||||
<item quantity="other">Өдөрт ~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
@@ -3607,8 +3609,8 @@
|
||||
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Холбосон"</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Эдгээр аппыг холбох"</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Холбосон аппууд нь зөвшөөрлийг хуваалцдаг бөгөөд бие биеийнхээ өгөгдөлд хандах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Зөвхөн хувийн өгөгдлөө итгэдэг аппуудыг л холбоно уу. Ажлын аппууд таны мэдээлэл технологийн админд өгөгдлийг тань задруулж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Ажлын <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-д хувийн өгөгдлөө итгэх үү?"</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Зөвхөн хувийн өгөгдлийг тань ашиглахад итгэдэг аппуудыг л холбоно уу. Ажлын аппууд таны мэдээлэл технологийн админд өгөгдлийг тань задруулж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Ажлын <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-д хувийн өгөгдөлд тань хандахад итгэх үү?"</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> нь таны мэдээлэл технологийн админд хувийн өгөгдлийг тань задруулж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Aппын өгөгдөл"</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Энэ апп нь таны хувийн <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> апп дахь өгөгдөлд хандах боломжтой."</string>
|
||||
@@ -3844,14 +3846,10 @@
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Админы ПИН-г оруулах"</string>
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Идэвхтэй"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Идэвхгүй"</string>
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_title (6927227272780208966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_description (6927147836599784578) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_guest_mode_description (5693881744751921914) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_dialog_message (8144925258679476654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Апп тогтоох"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"Та апп тогтоох онцлогийг ашигласнаар одоогийн аппыг тогтоосныг болиулах хүртлээ харагдах байдалд байлгах боломжтой. Энэ онцлогийг итгэдэг найздаа тодорхой тоглоом тоглохыг нь зөвшөөрөх гэх мэтээр ашиглах боломжтой. \n\nАппыг тогтоосон үед тогтоосон апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой байж болзошгүй. \n\nАпп тогтоохыг ашиглахын тулд: \n1. Апп тогтоохыг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсэгт байрлах аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь Тогтоох дээр товшино уу"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_guest_mode_description" msgid="5693881744751921914">"Та апп тогтоох онцлогийг ашигласнаар одоогийн аппыг тогтоосныг болиулах хүртлээ харагдах байдалд байлгах боломжтой. Энэ онцлогийг итгэдэг найздаа тодорхой тоглоом тоглохыг нь зөвшөөрөх гэх мэтээр ашиглах боломжтой. \n\nАппыг тогтоосон үед тогтоосон апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой байж болзошгүй. \n\nХэрэв та хэн нэгэнтэй төхөөрөмжөө аюулгүйгээр хуваалцахыг хүсвэл оронд нь зочны профайлыг ашиглаж үзнэ үү. \n\nАпп тогтоохыг ашиглахын тулд: \n1. Апп тогтоохыг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсэгт байрлах аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь Тогтоох дээр товшино уу"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Аппыг тогтоосон үед: \n\n• Хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой байж болзошгүй \n (харилцагчид болон имэйлийн контент зэрэг) \n• Тогтоосон апп бусад аппыг нээж болзошгүй \n\nАпп тогтоохыг зөвхөн итгэдэг хүмүүстэйгээ ашиглаарай."</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Тогтоосныг суллахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Тогтоосныг суллахаас өмнө PIN асуух"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Тогтоосныг суллахаас өмнө нууц үг асуух"</string>
|
||||
@@ -4017,7 +4015,7 @@
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г цаана ажиллуулахаар зөвшөөрсөн тохиолдолд батарейн түвшинг багасгах болно. \n\nТа үүнийг дараа нь Тохиргоо, Апп, мэдэгдэл хэсэгт өөрчлөх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
|
||||
<string name="battery_power_management" msgid="7507188088567087384">"Цэнэгний менежмент"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс хойш тэжээл огт ашиглаагүй"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс хойш батарей огт ашиглаагүй"</string>
|
||||
<string name="app_notification_preferences" msgid="2004680717999108725">"Апп-ийн тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="system_ui_settings" msgid="936169564323330967">"SystemUI Tuner харуулах"</string>
|
||||
<string name="additional_permissions" msgid="4656871347558988462">"Нэмэлт зөвшөөрөл"</string>
|
||||
@@ -4790,7 +4788,10 @@
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон үед боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
|
||||
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Цөөнийг харах"</string>
|
||||
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4683049769192109232">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-тай ашиглах төхөөрөмж"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_title (1896186380874289434) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_summary (7693038309792726170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Төхөөрөмж олдсонгүй. Төхөөрөмжүүдийг асаалттай бөгөөд холбогдох боломжтой эсэхийг нь шалгана уу."</string>
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Дахин оролдох"</string>
|
||||
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Ямар нэг асуудал гарлаа. Энэ апп төхөөрөмж сонгох хүсэлтийг цуцаллаа."</string>
|
||||
@@ -4815,6 +4816,10 @@
|
||||
<string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Бүтцийн нийлүүлэлтийн түвшинд цонхны бүдгэрүүлэлтийг идэвхжүүлдэг. Төхөөрөмжийг дахин асаахыг шаарддаг."</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Нууцлал"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Зөвшөөрөл, бүртгэлийн үйл ажиллагаа, хувийн өгөгдөл"</string>
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_media_player (5365779284386769352) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_media_player_summary (7015497741849621452) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Хасах"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Хадгалах"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Энэ саналыг устгах уу?"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user