Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I7f09e9b5ab9285195a54df3d766e77f824e860ef
This commit is contained in:
@@ -82,6 +82,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"ব্লুটুথ ছেটিংসমূহ সলনি কৰিবলৈ আপোনাৰ অনুমতি নাই৷"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"নতুন ডিভাইচ যোৰা লগাওক"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_add_bt_device (4533191164203174011) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"ব্লুটুথ ছেটিংসূহ খোলা থকা অৱস্থাত <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> নিকটৱৰ্তী ডিভাইচত দৃশ্যমান হ\'ব।"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"ফ\'নৰ ব্লুটুথৰ ঠিকনা: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"টে\'বলেটৰ ব্লুটুথৰ ঠিকনা: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1221,10 +1223,8 @@
|
||||
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> নবজালৈকে অন কৰি ৰাখক"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> নবজালৈকে অফ কৰি ৰাখক"</string>
|
||||
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"ৰাতিৰ লাইট বৰ্তমান অন নাই"</string>
|
||||
<!-- no translation found for twilight_mode_location_off_dialog_message (4559150893687124801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for twilight_mode_launch_location (7799112373591153956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"আপোনাৰ সূৰ্যাস্তৰ আৰু সূৰ্যোদয়ৰ সময়বোৰ নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ডিভাইচটোৰ অৱস্থান লাগে।"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"অৱস্থানৰ ছেটিংসমূহ"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"এতিয়া অন কৰক"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"এতিয়া অফ কৰক"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"সূৰ্যোদয় নোহোৱালৈকে অন কৰি ৰাখক"</string>
|
||||
@@ -3230,8 +3230,7 @@
|
||||
<string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"জীৱন্ত, RGB, sRGB, ৰং, প্ৰাকৃতিক, মানক"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"ৰং, উষ্মতা, ডি৬৫, ডি৭৩, বগা, হালধীয়া, নীলা, উষ্ম, শীতল"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"আনলক কৰিবলৈ শ্লাইড কৰক, পাছৱৰ্ড, আৰ্হি, পিন"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_app_pinning (1564144561464945019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"স্ক্ৰীন পিন কৰা"</string>
|
||||
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰত্যাহ্বান, কৰ্মস্থান, প্ৰ’ফাইল"</string>
|
||||
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল, পৰিচালিত প্ৰ\'ফাইল, একত্ৰ, একত্ৰীকৰণ, কৰ্ম, প্ৰ\'ফাইল"</string>
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"নিৰ্দেশসমূহ"</string>
|
||||
@@ -3552,13 +3551,16 @@
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"ব্যাঘাত জন্মাবলৈ অনুমতি দিয়ক"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"এই এপটোক স্ক্ৰীণত ধ্বনি আৰু কম্পন কৰিবলৈ আৰু জাননী দেখুওৱাবলৈ দিয়ক"</string>
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"অগ্ৰাধিকাৰ"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ শীৰ্ষত দেখুৱায় আৰু এটা বাবল হিচাপে দেখা দিয়ে।"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (7096292835591575858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এ বাৰ্তালাপ নিৰ্দিষ্ট ছেটিংসমূহ সমৰ্থন নকৰে।"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"পুল-ডাউন শ্বেডত জাননীবোৰ এটা শাৰীলৈ সংকোচন কৰক"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন অবিহনে আপোনাক মনোযোগ দিয়াত সহায় কৰে"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"ধ্বনি অথবা কম্পনৰ জৰিয়তে আপোনাৰ মনোযোগ আকৰ্ষণ কৰে"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"ডিভাইচটো আনলক কৰি ৰাখিলে, স্ক্ৰীণৰ ওপৰ অংশত বেনাৰ হিচাপে জাননীসমূহ দেখুৱাওক"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"ৰ সকলো জাননী"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_app_switch_label (4422902423925084193) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"অভিযোজিত জাননী"</string>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
|
||||
<item quantity="one">~প্ৰতিদিনে <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>টা জাননী</item>
|
||||
@@ -3846,14 +3848,10 @@
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"প্ৰশাসকৰ পিন দিয়ক"</string>
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"অন কৰক"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"অফ কৰক"</string>
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_title (6927227272780208966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_description (6927147836599784578) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_guest_mode_description (5693881744751921914) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_pinning_dialog_message (8144925258679476654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"এপ্ পিন কৰা"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"এপ্ পিন কৰা সুবিধাটোৱে আপোনাক আপুনি বর্তমানৰ এপ্টো আনপিন নকৰা পর্যন্ত সেইটোক দেখা পোৱা কৰি ৰাখিবলৈ দিয়ে। এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা যায়, যেনে, কোনো বিশ্বাসী বন্ধুক এটা নির্দিষ্ট গে\'ম খেলিবলৈ দিবলৈ। \n\nকোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত, পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\nএপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো অন কৰক \n২) অৱলোকন খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপ্ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_guest_mode_description" msgid="5693881744751921914">"এপ্ পিন কৰা সুবিধাটোৱে আপোনাক আপুনি বর্তমানৰ এপ্টো আনপিন নকৰা পর্যন্ত সেইটোক দেখা পোৱা কৰি ৰাখিবলৈ দিয়ে। এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা যায়, যেনে, কোনো বিশ্বাসী বন্ধুক এটা নির্দিষ্ট গে\'ম খেলিবলৈ দিবলৈ। \n\nকোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত, পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\nযদি আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো কাৰোবাৰ সৈতে সুৰক্ষিতভাৱে শ্বেয়াৰ কৰিব খোজে তেন্তে ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে এটা অতিথি প্ৰ\'ফাইল ব্যৱহাৰ কৰি চাওক। \n\nএপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো অন কৰক \n২) অৱলোকন খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপ্ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত: \n\n• ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা যাব পাৰে \n (যেনে সম্পর্কসমূহ আৰু ইমেইলৰ সমল) \n• পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে \n\nআপুনি বিশ্বাস কৰা লোকসকলৰ সৈতেহে এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"আনপিন কৰাৰ পূৰ্বে আনলক আৰ্হি দিবলৈ কওক"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক"</string>
|
||||
@@ -4792,7 +4790,10 @@
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>ৰ সৈতে সংযোগ কৰিলে উপলব্ধ নহয়"</string>
|
||||
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"অধিক চাওক"</string>
|
||||
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"কমকৈ চাওক"</string>
|
||||
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4683049769192109232">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>ৰ সৈতে ব্যৱহাৰ কৰিবলগীয়া ডিভাইচ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_title (1896186380874289434) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for network_connection_request_dialog_summary (7693038309792726170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"কোনো ডিভাইচ বিচাৰি পোৱা নগ’ল। ডিভাইচ যাতে অন হৈ থাকে আৰু সংযোগ কৰিব পৰাকৈ উপলব্ধ থাকে সেইয়া নিশ্চিত কৰক।"</string>
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"আকৌ চেষ্টা কৰক"</string>
|
||||
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"কিবা এটা সমস্যা হৈছে। এপ্লিকেশ্বনটোৱে ডিভাইচ বাচনি কৰাৰ অনুৰোধ বাতিল কৰিলে।"</string>
|
||||
@@ -4817,6 +4818,10 @@
|
||||
<string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"কম্পজিটৰৰ স্তৰত ধূসৰ ৱিণ্ড’ সক্ষম কৰে। ডিভাইচটো ৰিবুট কৰা আৱশ্যক।"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"গোপনীয়তা"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"অনুমতি, একাউণ্টৰ কাৰ্যকলাপ, ব্যক্তিগত ডেটা"</string>
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_media_player (5365779284386769352) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for quick_settings_media_player_summary (7015497741849621452) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"আঁতৰাওক"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"ৰাখক"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"এই পৰামৰ্শটো আঁতৰাবনে?"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user