Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic62f9ca76d5801714036c39a222341c6eb8b7aff
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-04-24 21:56:38 -07:00
parent 9c0a7138e9
commit 13bf29ef30
83 changed files with 11359 additions and 6773 deletions

View File

@@ -36,34 +36,28 @@
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Лични"</string>
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Пристап"</string>
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Систем"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Вклучи радио"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Исклучи радио"</string>
<string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Вклучи СМС над ИСП"</string>
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Исклучи СМС над ИСП"</string>
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Потребно е да се вклучи IMS регистрација"</string>
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Потребно е да се вклучи IMS регистрација"</string>
<string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Вклучете го знаменцето за обезбедување на VoLTE"</string>
<string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Исклучете го знаменцето за обезбедување на VoLTE"</string>
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Вклучи LTE режим на чистење РАМ"</string>
<string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Исклучи LTE чистење на РАМ"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Прикажи именик на СИМ"</string>
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Овозможи ја врската со податоците"</string>
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Оневозможи ја врската со податоците"</string>
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Обезбедување на VoLTE"</string>
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Мобилна радио моќ"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Прикажи SIM адресар"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Прикажи броеви на фиксно бирање"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Прикажи броеви за бирање служби"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Список со PDP"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Во употреба"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Надвор од употреба"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Само итни повици"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Радиото е исклучено"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Добиј список со PDP"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Во употреба"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Надвор од употреба"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Само итни повици"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Радиото е исклучено"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Роаминг"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Не е роаминг"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Не е во роаминг"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Во мирување"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ѕвонење"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Повик во тек"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Повик во тек"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Исклучени"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Се поврзува"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Поврзани"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Суспендирани"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"непознато"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Непознато"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"бајти"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
@@ -178,41 +172,39 @@
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Внесениот порт не е исправен."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP проксито го користи прелистувачот, но не може да го користат другите апликации."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC УРЛ: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Локација:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Соседни CID:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">нформации за статус:"</string>
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Обиди за податоци:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"Технологија на податоци:"</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Информации за локација на мобилен (застарено):"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Информации за соседен мобилен (застарено):"</string>
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Стапка на освежување на информациите за мобилниот:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Сите информации за мерењата на мобилниот:"</string>
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Информации во реално време за врската со податоците:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Услуга за податоци:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Роаминг:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Пренасочен повик:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Број на PPP ресетирања од подигање:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Исклучувања од GSM:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Тековна мрежа:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Успеси на податоци:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Примени ППП:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"Гласовна технологија:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Јачина на сигналот:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Статус на повик:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Испратени ППП:"</string>
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Радиото се ресетира:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Порака на чекање:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Телефонски број:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Избери појас на радио"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Тип мрежа:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Подеси претпочитан тип мрежа:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Пренасочен повик:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Број на PPP ресетирања од подигање:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Тековна мрежа:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Примени податоци:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Гласовна услуга:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Јачина на сигнал:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Статус на гласовен повик:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Испратени податоци:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Порака на чекање:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Телефонски број:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Избери појас на радио"</string>
<string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Тип гласовна мрежа:"</string>
<string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Тип мрежа на податоци:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Постави претпочитан тип мрежа:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Пингај го хостот (www.google.com) IPv4:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Пингај го хостот (www.google.com) IPv6:"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Тестирање HTTP клиент:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Изврши пинг тест"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Тестирање HTTP клиент:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Изврши пинг тест"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Ажурирај"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Освежи"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Префрли ДНС проверка"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Префрли на DNS проверка"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Информации/Поставки карактеристични за ОЕМ"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Подеси појас на GSM/UMTS"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Вчитување список на појаси..."</string>
<string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Поставете го режимот појас на радио"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Вчитување список на појаси"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Подеси"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Неуспешно"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Успешно"</string>
@@ -247,6 +239,16 @@
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Не може да се отстранат сите јазици"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Задржете барем еден претпочитан јазик"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Може да не е достапно во некои апликации"</string>
<!-- no translation found for action_drag_label_move_up (9052210023727612540) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_drag_label_move_down (7448713844582912157) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_drag_label_move_top (557081389352288310) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_drag_label_move_bottom (2468642142414126482) -->
<skip />
<!-- no translation found for action_drag_label_remove (2861038147166966206) -->
<skip />
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Избери активност"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Информации за уред"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Екран"</string>
@@ -340,6 +342,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Само допрете го сензорот за отпечатоци за да го отклучите телефонот, да авторизирате купувања или да се најавите на апликациите. Бидете внимателни чии отпечатоци додавате. Дури и еден додаден отпечаток може да ги прави сите тие работи.\n\nЗабелешка: вашиот отпечаток можеби е помалку безбеден од силна шема или ПИН. "<annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Откажи"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Продолжи"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup (5021369420474432665) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (8386444182056861429) -->
<skip />
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Функциите за заштита на уредот нема да се активираат. Нема да може да ги спречите другите да го користат таблетот доколку е изгубен, украден или избришан."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Функциите за заштита на уредот нема да се активираат. Нема да може да ги спречите другите да го користат уредот доколку е изгубен, украден или избришан."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Функциите за заштита на уредот нема да се активираат. Нема да може да ги спречите другите да го користат телефонот доколку е изгубен, украден или избришан."</string>
@@ -420,7 +426,9 @@
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Отклучете со отпечаток"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Избери заклучување на екранот"</string>
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Избери закл. раб. профил"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"Заштитете го телефонот"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Заштитете го таблетот"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Заштитете го уредот"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Заштитете го телефонот"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Вашиот отпечаток можеби е помалку безбеден од силна шема или ПИН. За дополнителна безбедност, поставете резервен заклучен екран."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Спречете ги другите да го користат телефонот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Спречете ги другите да го користат уредот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите."</string>
@@ -906,14 +914,15 @@
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Изменете го тапетот"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Персонализирајте го екранот"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Избери тапет од"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Заштитник на екран"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Кога е приклучен, во мирување или кога се полни"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Или"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Додека се полни"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Додека е приклучен на полнач"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Исклучено"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"За да контролирате што се случува кога телефонот е приклучен на полнач и/или е во мирување, вклучете Daydream."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Кога е избрано Daydream"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"За да контролирате што се случува кога телефонот е приклучен на полнач и/или е во мирување, вклучете го заштитникот на екранот."</string>
<!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (8644479926302707286) -->
<skip />
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Започни сега"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Поставки"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматска осветленост"</string>
@@ -1054,6 +1063,7 @@
<string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Заборави"</string>
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Постави"</string>
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Истражувај"</string>
<string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Ослободи простор"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"УСБ врска со компјутер"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Поврзи како"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Медиумски уред (MTP)"</string>
@@ -1203,6 +1213,8 @@
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Поврзување со Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Поврзување"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Поврзување и пренослива точка на пристап"</string>
<!-- no translation found for tether_settings_disabled_on_data_saver (1576908608463904152) -->
<skip />
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"УСБ"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Поврзување со УСБ"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"УСБ е поврзано, проверете да се поврзе"</string>
@@ -1315,6 +1327,18 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Користете ја шемата на работниот профил за да продолжите"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Внесете го PIN-кодот на работниот профил за да продолжите"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Внесете ја лозинката на работниот профил за да продолжите"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern (7543530882062244319) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin (3614677070985172595) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password (2519605628578997483) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern (2719273746602957796) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin (189125569185446633) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password (7442334007017777563) -->
<skip />
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Погрешен ПИН"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Погрешна лозинка"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Погрешна шема"</string>
@@ -1480,6 +1504,9 @@
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ако ја оневозможите оваа апликација, другите апликации можеби веќе нема да функционираат како што треба. Освен тоа, ќе се избришат и вашите податоци."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Исклучи известувања?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ако ги исклучите известувањата за оваа апликација, може да пропуштите важни предупредувања и ажурирања."</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Продавница"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Детали за апликацијата"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Апликација инсталирана од <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Работа на апликација"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Се извршува"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Никогаш не е користена)"</string>
@@ -1548,11 +1575,13 @@
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Тастатура и методи за внесување"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Виртуелна тастатура"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Достапна виртуелна тастатура"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="5783399159348480135">"Додај или уреди виртуелни тастатури"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Управување со тастатури"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Помош за тастатура"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Физичка тастатура"</string>
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Прикажи виртуелна тастатура"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Прикажувај го на екранот додека е активна физичката тастатура"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Помош за кратенки на тастатура"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Прикажи ги достапните кратенки на тастатурата"</string>
<string name="physical_device_title" msgid="79889057252418427">"<xliff:g id="INPUT_METHOD_SUBTYPE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="INPUT_METHOD_EDITOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Глувче/подлога на допир"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Брзина на покажувач"</string>
@@ -2197,7 +2226,8 @@
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Отфрли"</string>
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Зачувај"</string>
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Поврзи се"</string>
<string name="vpn_continue" msgid="846894478725673098">"Продолжи"</string>
<!-- no translation found for vpn_replace (5442836256121957861) -->
<skip />
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Уреди VPN профил"</string>
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Заборави"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Поврзи се со <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
@@ -2206,9 +2236,12 @@
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Верзија <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Заборави VPN"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Да се замени постоечката VPN?"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4766130211217825628">"Веќе имате поврзано VPN со профилот. Ако се поврзете на друга, постоечката VPN ќе се замени."</string>
<string name="vpn_cant_connect_notification_title" msgid="820999437026146960">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> не може да се поврзе"</string>
<string name="vpn_tap_for_vpn_settings" msgid="582017057346927799">"Допрете за поставки на VPN"</string>
<!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_message (4764679857158814028) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_cant_connect_title (4517706987875907511) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_cant_connect_message (2593197919352621279) -->
<skip />
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"Виртуелна приватна мрежа (VPN)"</string>
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Додај VPN профил"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Уреди профил"</string>
@@ -2247,10 +2280,19 @@
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Се спроведува"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Мрежата може да се следи"</string>
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Готово"</string>
<string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Следење на мрежата"</string>
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Со овој уред управува \n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\n.Вашиот администратор може да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со вашиот администратор."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
<item quantity="one">Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите</item>
<item quantity="other">Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> инсталираше авторитети за сертификати за вашиот работен профил, што можат да им дозволат да ја следат активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови. Може да изберете или да имате доверба или да ги отстраните сертификатите.\n\nЗа повеќе информации за сертификатите, контактирајте со администраторот.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> инсталираше авторитети за сертификати за вашиот работен профил, што можат да им дозволат да ја следат активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови. Може да изберете или да имате доверба или да ги отстраните сертификатите.\n\nЗа повеќе информации за сертификатите, контактирајте со администраторот.</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Трето лица може да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-сајтови.\n\nОва го овозможува доверлив акредитив инсталиран на вашиот уред."</string>
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Провери доверливи акредитиви"</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
<item quantity="one">Проверка на сертификати</item>
<item quantity="other">Проверка на сертификати</item>
</plurals>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Корисници"</string>
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Корисници и профили"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Додајте корисник или профил"</string>
@@ -2529,12 +2571,13 @@
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Известувања"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Важност"</string>
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Не е поставено"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"Блокирано: никогаш не покажувај ги овие известувања"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="2370444628448134377">"Ниско: тивко прикажувај ги на дното на списокот со известувања"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="979932751695283877">"Ниско: тивко прикажувај ги известувањава"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="8789180840561778039">"Нормално: овозможи им на известувањава да прават звуци"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="5044607814670313040">"Итно: нека ѕирка на екранот и дозволи звук"</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="6036245535555486319">"Итно: прикажувај ги на врвот на списокот со известувања, ѕиркање на екранот и овозможи звук"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Никогаш не прикажувај известувања од оваа апликација"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Без прекин, појавување, звук или вибрации во цел екран. Прикажувај на дното на списокот со известувања. Сокриј од заклучен екран и статусна лента."</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Без прекин, појавување, звук или вибрации во цел екран."</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Без прекини и појавувања во цел екран."</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Секогаш користи појавување. Без прекини во цел екран."</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Секогаш користи појавување и дозволи прекин во цел екран. Прикажувај на врвот на списокот со известувања."</string>
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Апликацијата ја одредува важноста за секое известување"</string>
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Ресетирај"</string>
<string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Покажи тивко"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Прикажувај ги овие апликации на тековниот екран без звук, вибрации или ѕиркање."</string>
@@ -2546,11 +2589,17 @@
</plurals>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ниедна од инсталираните апликации не побара пристап до известувања."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Дозволи пристап до известувања на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да ги чита сите известувања, вклучувајќи лични информации како што се имиња на контакти и текстот од пораките што ги добивате. Ќе може и да отфрла известувања или да активира копчиња за дејство во нив."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да ги чита сите известувања, вклучувајќи лични информации како што се имињата на контактите и текстот од пораките што ги добивате. Ќе може и да отфрла известувања или да активира копчиња за дејство што ги содржат. \n\nИсто така, ќе ѝ овозможи на апликацијата да го вклучува и исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Ако го исклучите пристапот до известувањата за <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, пристапот до „Не вознемирувај“ може исто така да се исклучи."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Исклучи"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Откажи"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR помошни услуги"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ниедна инсталирана апликација не побара да се извршува како VR помошните услуги."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Дозволете пристап до VR услугата за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да се извршува кога користите апликации во режим на виртуелна реалност."</string>
<string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Кога уредот е во режим на снимање видео"</string>
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Користи ги поставките за заматување при бавно движење"</string>
<string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Не прави ништо"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Пристап до „Не вознемирувај“"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ниту една од инсталираните апликации не побарала пристап до „Не вознемирувај“"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Вчитување апликации…"</string>
@@ -2709,6 +2758,7 @@
<string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Не на заклучен екран"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"„Не вознемирувај“ е отфрлено"</string>
<string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
<string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Ниво %d"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дозвола е одобрена</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дозволи се одобрени</item>
@@ -2851,6 +2901,7 @@
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Не е користен мобилен интернет"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Дозволи пристап до Не вознемирувај на <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Апликацијата ќе може да го вклучува/исклучува Не вознемирувај и да ги променува поврзаните поставки."</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Мора да остане вклучен бидејќи пристапот за известувања е вклучен"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Отповикај го пристапот до Не вознемирувај за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Сите правила Не вознемирувај што ги создава апликацијава ќе се отстранат."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Не оптимизирај"</string>
@@ -2971,7 +3022,7 @@
<string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Месечниот циклус почнува на <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> секој месец"</string>
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Месечно, почнувајќи на <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Ограничувања на мрежата"</string>
<string name="operator_warning" msgid="7206980278353372811">"Пресметувањето на податоците од страна на операторот може да се разликува од она на вашиот уред."</string>
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Пресметаниот сообраќај на операторот може да се разликува од пресметаниот сообраќај на вашиот уред"</string>
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> потрошено"</string>
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Предупредување за податоците"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Постави ограничување податоци"</string>
@@ -2982,8 +3033,9 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апликација има дозвола да користи неограничени податоци кога е вклучен Штедачот на интернет</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апликации имаат дозвола да користат неограничени податоци кога е вклучен Штедачот на интернет</item>
</plurals>
<string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Штедач на интернет"</string>
<string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Штедач на интернет"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Неограничен пристап до податоци"</string>
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Исклучен сообраќај во заднина"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Вклучено"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Исклучено"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Неограничен сообраќај"</string>
@@ -3031,6 +3083,8 @@
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"вибрации"</string>
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"стандардно"</string>
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"нема"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Рангираниот објект недостастасува."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Рангираниот објект не го содржи овој клуч."</string>
<string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Посебен пристап"</string>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Навистина ли да се избришат податоците за корисникот и да се конвертираат во шифрирана датотека?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Избриши и конвертирај"</string>
@@ -3039,22 +3093,25 @@
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"Ресетирајте ги бројачите за ограничување оцени на ShortcutManager?"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Контролирајте ги известувањата на заклучениот екран"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Прикажете или сокријте содржина на известување"</string>
<string name="page_tab_title_status" msgid="8002613076689205483">"Статус"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Сите"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Поддршка"</string>
<string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Најмала ширина"</string>
<!-- no translation found for status_title_connection (5610863772527346226) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_title_storage (5049585397576643893) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_title_battery (2445096110607215974) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_title_security (665403998838147956) -->
<skip />
<!-- no translation found for premium_sms_none (8268105565738040566) -->
<skip />
<!-- no translation found for premium_sms_warning (9086859595338944882) -->
<skip />
<!-- no translation found for premium_sms_access (4660047004791638305) -->
<skip />
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ниедна од инсталираните апликации не побара пристап до премиум SMS"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Премиум SMS може да ве чини пари, а сумата ќе се додаде на сметките од операторот. Ако овозможите дозвола за апликацијата, ќе може да испраќате премиум SMS со неа."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Пристап до премиум SMS"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Оневозможено"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Демо режим"</string>
<string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Отстранете од уредот"</string>
<string name="deletion_helper_apps_title" msgid="2440481733792901667">"Апликации"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="726978464986102617">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, последно користење пред <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> дена"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, некогаш не е користено"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, не сме сигурни кога е користено последен пат"</string>
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Ослободете <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="5264156567389651356">"Поддршка нонстоп"</string>
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Телефон"</string>
<string name="support_escalation_by_email" msgid="6645440354764367526">"Е-пошта"</string>
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Форум за помош"</string>
<string name="support_articles_title" msgid="2301723375407192757">"Статии за помош"</string>
<string name="support_feedback_title" msgid="4960530438310623507">"Испратете повратни информации"</string>
</resources>