Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic62f9ca76d5801714036c39a222341c6eb8b7aff Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -37,34 +37,28 @@
|
||||
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personiski"</string>
|
||||
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Piekļuve"</string>
|
||||
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistēma"</string>
|
||||
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Ieslēgt radio"</string>
|
||||
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Izslēgt radio"</string>
|
||||
<string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Ieslēgt īsziņas prioritāti pār IM ziņojumu"</string>
|
||||
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Izslēgt īsziņas prioritāti pār IM ziņojumu"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Ieslēgt obligāto IMS reģistrāciju"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Izslēgt obligāto IMS reģistrāciju"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Ieslēgt VoLTE nodrošināto karodziņu"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Izslēgt VoLTE nodrošināto karodziņu"</string>
|
||||
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ieslēgt lte ram izmeti"</string>
|
||||
<string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Izslēgt lte ram izmeti"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Skatīt SIM adrešu grāmatu"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Iespējot datu savienojumu"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Atspējot datu savienojumu"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE nodrošināts"</string>
|
||||
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Mobilā tālruņa radio signāla stiprums"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Skatīt SIM adrešu grāmatu"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Fiksētās iezvanes numuru skatīšana"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Pakalpojuma iezvanes numuru skatīšana"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Saņemt PDP sarakstu"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Darbojas"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nedarbojas"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Tikai ārkārtas zvani"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio ir izslēgts."</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Saņemt PDP sarakstu"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Darbojas"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Nedarbojas"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Tikai ārkārtas izsaukumi"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio ir izslēgts"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Viesabonēšana"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez viesabonēšanas"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Bez viesabonēšanas"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Neaizņemts"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvana"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Notiek zvans"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Notiek zvans"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Atvienots"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Notiek savienojuma izveide"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Izveidots savienojums"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Atlikts"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"nezināms"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Nezināms"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"baiti"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
|
||||
@@ -179,41 +173,39 @@
|
||||
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string>
|
||||
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, taču, iespējams, netiek izmantots citās lietotnēs."</string>
|
||||
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Atrašanās vieta:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Tuvējais CID:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Tālruņa atrašanās vietas informācija:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Datu mēģinājumi:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"Datu tehnoloģija:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Mobilā tālruņa atrašanās vietas informācija (novecojusi):"</string>
|
||||
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informācija par blakus esošo mobilo tālruni (novecojusi):"</string>
|
||||
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Mobilā tīkla informācijas atsvaidzināšanas biežums:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Visa mobilā tīkla mērījumu informācija:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Reāllaika informācija par datu savienojumu:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datu pakalpojums:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Viesabonēšana:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Zvana novirzīšana:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"PPP atiestatīšanas reižu skaits kopš sāknēšanas:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM atvienošana:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Pašreizējais tīkls:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Veiksmīgie dati:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Saņemts PPP:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"Balss tehnoloģija:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Signāla stiprums:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Zvana statuss::"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP nosūtīts:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Radio atiestates:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Ziņojums gaida:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Tālruņa numurs:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Atlasīt radio frekvenču joslu"</string>
|
||||
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tīkla veids:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Iestatiet ieteicamo tīkla veidu:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Zvana novirzīšana:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Protokola PPP atiestatīšanas reižu skaits kopš palaišanas:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Pašreizējais tīkls:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Saņemtie dati:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Balss pakalpojums:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signāla stiprums:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Balss zvana statuss:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Dati nosūtīti:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Ziņojums gaida:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Tālruņa numurs:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Atlasīt radio frekvenču joslu"</string>
|
||||
<string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Balss pakalpojumu tīkla veids:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Datu tīkla veids:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Iestatiet ieteicamo tīkla veidu:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ehotestēšanas saimniekdatora nosaukuma (www.google.com) IPv4:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ehotestēšanas saimniekdatora nosaukuma (www.google.com) IPv6:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP klienta tests:"</string>
|
||||
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Izpildīt ehotestēšanas pārbaudi"</string>
|
||||
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP klienta tests:"</string>
|
||||
<string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Veikt ehotestēšanu"</string>
|
||||
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Atjaunināt"</string>
|
||||
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Atsvaidzināt"</string>
|
||||
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Pārslēgt sistēmas DNS pārbaudi"</string>
|
||||
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Pārslēgt DNS pārbaudi"</string>
|
||||
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM raksturīga informācija/iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Iestatīt GSM/UMTS frekvenču joslu"</string>
|
||||
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Notiek joslu saraksta ielāde..."</string>
|
||||
<string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Radio frekvenču joslu režīma iestatīšana"</string>
|
||||
<string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Notiek joslu saraksta ielāde…"</string>
|
||||
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Iestatīt"</string>
|
||||
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neizdevās"</string>
|
||||
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Izdevās"</string>
|
||||
@@ -249,6 +241,16 @@
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Nevar noņemt visas valodas"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Paturiet vismaz vienu vēlamo valodu"</string>
|
||||
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Var nebūt pieejama dažās lietotnēs"</string>
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_up (9052210023727612540) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_down (7448713844582912157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_top (557081389352288310) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_bottom (2468642142414126482) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_remove (2861038147166966206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Darbības izvēle"</string>
|
||||
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informācija par ierīci"</string>
|
||||
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekrāns"</string>
|
||||
@@ -343,6 +345,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs. Rūpīgi apsveriet, kuru personu pirkstu nospiedumus pievienojat. Jebkurš pievienotais pirksta nospiedums ļauj paveikt šīs darbības.\n\nPiezīme. Pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija vai PIN. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Atcelt"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Turpināt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup (5021369420474432665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (8386444182056861429) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Ierīces aizsardzības funkcijas netiks aktivizētas. Jūs nevarēsiet nodrošināt, lai šo planšetdatoru nevarētu lietot citas personas, ja tas tiks pazaudēts, nozagts vai tiks dzēsti tajā saglabātie dati."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Ierīces aizsardzības funkcijas netiks aktivizētas. Jūs nevarēsiet nodrošināt, lai šo ierīci nevarētu lietot citas personas, ja tā tiks pazaudēta, nozagta vai tiks dzēsti tajā saglabātie dati."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Ierīces aizsardzības funkcijas netiks aktivizētas. Jūs nevarēsiet nodrošināt, lai šo tālruni nevarētu lietot citas personas, ja tas tiks pazaudēts, nozagts vai tiks dzēsti tajā saglabātie dati."</string>
|
||||
@@ -423,7 +429,9 @@
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Ierīces atbloķēšana, izmantojot pirksta nospiedumu"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Izv. ekrāna bloķēš."</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Darba profila bloķēšana"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"Aizsargājiet tālruni"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Aizsargājiet planšetd."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Aizsargājiet ierīci"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Aizsargājiet tālruni"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija, PIN kods vai parole. Papildu drošībai iestatiet rezerves bloķēšanas ekrānu."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Aktivizējiet ierīces aizsardzības funkcijas, lai neļautu citiem lietot šo planšetdatoru bez jūsu atļaujas. Izvēlieties bloķēšanas ekrānu, kuru vēlaties izmantot."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Aktivizējiet ierīces aizsardzības funkcijas, lai neļautu citiem lietot šo ierīci bez jūsu atļaujas. Izvēlieties bloķēšanas ekrānu, kuru vēlaties izmantot."</string>
|
||||
@@ -915,14 +923,15 @@
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Fona tapetes mainīšana"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Ekrāna personalizēšana"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Fona tapetes izvēle no"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Ekrānsaudzētājs"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Ekrānsaudzētājs"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kad tālrunis tiek dokots vai ir miega režīmā un notiek uzlāde"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Vienā no gadījumiem"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Uzlādes laikā"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kamēr tiek dokots"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Lai kontrolētu, kas notiek laikā, kad tālrunis ir pievienots dokstacijai un/vai atrodas miega režīmā, ieslēdziet ekrānsaudzētāju."</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Ekrānsaudzētāja režīmā"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Lai kontrolētu, kas notiek, kad tālrunis tiek dokots un/vai ir miega režīmā, ieslēdziet ekrānsaudzētāju."</string>
|
||||
<!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (8644479926302707286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Sākt tūlīt"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Iestatījumi"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automātisks spilgtums"</string>
|
||||
@@ -1064,6 +1073,7 @@
|
||||
<string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Noņemt"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Iestatīt"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Pārlūkot"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Atbrīvot vietu"</string>
|
||||
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB savienojums ar datoru"</string>
|
||||
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Izveidot savienojumu kā"</string>
|
||||
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Multivides ierīce (MTP)"</string>
|
||||
@@ -1213,6 +1223,8 @@
|
||||
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth saistīšana"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Saistīšana"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Piesaiste un pārn. tīklājs"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tether_settings_disabled_on_data_saver (1576908608463904152) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB piesaiste"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB kopne pievienota, pārbaudiet, lai piesaistītu"</string>
|
||||
@@ -1325,6 +1337,18 @@
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Lai turpinātu, izmantojiet darba profila kombināciju."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Lai turpinātu, ievadiet darba profila PIN kodu."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Lai turpinātu, ievadiet darba profila paroli."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern (7543530882062244319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin (3614677070985172595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password (2519605628578997483) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern (2719273746602957796) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin (189125569185446633) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password (7442334007017777563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nepareizs PIN kods"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nepareiza parole"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Nepareiza kombinācija"</string>
|
||||
@@ -1491,6 +1515,9 @@
|
||||
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ja atspējosiet šo lietotni, citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts. Tiks izdzēsti arī jūsu dati."</string>
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vai izslēgt paziņojumus?"</string>
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Izslēdzot paziņojumus šajā lietotnē, varat palaist garām svarīgus brīdinājumus un atjauninājumus."</string>
|
||||
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Veikals"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Lietotnes informācija"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Lietotne instalēta, izmantojot <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Lietotnes darbības"</string>
|
||||
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Darbojas"</string>
|
||||
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nekad nav izmantots)"</string>
|
||||
@@ -1559,11 +1586,13 @@
|
||||
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Tastatūra un ievades metodes"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuālā tastatūra"</string>
|
||||
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Pieejama virtuālā tastatūra"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="5783399159348480135">"Pievienot vai rediģēt virt. tastat."</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Pārvaldīt tastatūras"</string>
|
||||
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Palīdzība par tastatūru"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fiziskā tastatūra"</string>
|
||||
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Virtuālās tastatūras rādīšana"</string>
|
||||
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Paturēt ekrānā, kamēr ir aktīva fiziskā tastatūra"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Tastatūras īsinājumtaustiņu palīgs"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Rādīt pieejamos īsinājumtaustiņus"</string>
|
||||
<string name="physical_device_title" msgid="79889057252418427">"<xliff:g id="INPUT_METHOD_SUBTYPE">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="INPUT_METHOD_EDITOR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Pele/kursorplanšete"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rādītāja ātrums"</string>
|
||||
@@ -2214,7 +2243,8 @@
|
||||
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Nerādīt"</string>
|
||||
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Saglabāt"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Savienot"</string>
|
||||
<string name="vpn_continue" msgid="846894478725673098">"Turpināt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace (5442836256121957861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN profila rediģēšana"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Aizmirst"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Savienojuma izveide ar <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2223,9 +2253,12 @@
|
||||
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versija <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Aizmirst VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Vai aizstāt esošo VPN?"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4766130211217825628">"Šim profilam jau ir pievienots VPN. Ja izveidosiet savienojumu, esošais VPN tiks aizstāts."</string>
|
||||
<string name="vpn_cant_connect_notification_title" msgid="820999437026146960">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>: nevar izveidot savienojumu"</string>
|
||||
<string name="vpn_tap_for_vpn_settings" msgid="582017057346927799">"Pieskarieties, lai atvērtu VPN iestatījumus"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_message (4764679857158814028) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_cant_connect_title (4517706987875907511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_cant_connect_message (2593197919352621279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Pievienot VPN profilu"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Rediģēt profilu"</string>
|
||||
@@ -2264,10 +2297,22 @@
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Īstenots"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Iespējams, tīklā veiktās darbības tiek pārraudzītas."</string>
|
||||
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Gatavs"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Tīkla pārraudzība"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Šī ierīce tiek pārvaldīta šādā domēnā:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīkla darbību, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un drošas vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu administratoru."</string>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
|
||||
<item quantity="zero">Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana</item>
|
||||
<item quantity="one">Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana</item>
|
||||
<item quantity="other">Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
|
||||
<item quantity="zero"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes. Jūs varat pieņemt vai noņemt šos sertifikātus.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar savu administratoru.</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes. Jūs varat pieņemt vai noņemt šos sertifikātus.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar savu administratoru.</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes. Jūs varat pieņemt vai noņemt šos sertifikātus.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar savu administratoru.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Trešā puse spēj pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nŠo pārraudzības iespēju nodrošina jūsu ierīcē instalēts sertifikāts."</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Pārbaudīt uzticamos akreditācijas datus"</string>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
|
||||
<item quantity="zero">Pārbaudīt sertifikātus</item>
|
||||
<item quantity="one">Pārbaudīt sertifikātus</item>
|
||||
<item quantity="other">Pārbaudīt sertifikātus</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Lietotāji"</string>
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Lietotāji un profili"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pievienot lietotāju vai profilu"</string>
|
||||
@@ -2546,12 +2591,13 @@
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Svarīgums"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nav iestatīts"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"Bloķēts: nekad nerādīt šos paziņojumus"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="2370444628448134377">"Minimāls: rādīt paziņojumu saraksta apakšdaļā bez skaņas signāla"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="979932751695283877">"Zems: rādīt šos paziņojums bez skaņas signāla"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="8789180840561778039">"Normāls: rādīt šos paziņojumus ar skaņas signālu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="5044607814670313040">"Augsta: rādīt ekrānā ar skaņas signālu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_max" msgid="6036245535555486319">"Steidzams: rādīt paziņojumu saraksta augšdaļā, rādīt ekrānā ar skaņas signālu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Nekad nerādīt paziņojumus no šīs lietotnes"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Bez pilnekrāna režīma pārtraukšanas, ieskata, skaņas vai vibrosignāla. Rādīt sarakstā apakšā. Slēpt bloķēšanas ekrānā, statusa joslā."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Nav pieejama pilnekrāna režīma pārtraukšana, ieskats, skaņa vai vibrosignāls."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Nav pieejama pilnekrāna režīma pārtraukšana vai ieskats."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Vienmēr atļaut ieskatu. Nav pieejama pilnekrāna režīma pārtraukšana."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Vienmēr atļaut ieskatu un atļaut pilnekrāna režīma pārtraukšanu. Rādīt paziņojumu saraksta augšdaļā."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Lietotne nosaka katra paziņojuma svarīgumu"</string>
|
||||
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Atiestatīt"</string>
|
||||
<string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Rādīt bez skaņas signāla"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nerādīt šos paziņojumus pašreizējā ekrāna skatā, kā arī neatskaņot to skaņas signālu un nevibrēt"</string>
|
||||
@@ -2564,11 +2610,17 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve paziņojumiem."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Vai atļaut pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> piekļūt paziņojumiem?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"Uztvērējs <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs lasīt visus paziņojumus, tostarp tādu personas informāciju kā kontaktpersonu vārdi un jūsu saņemto ziņojumu teksts. Šis uztvērējs varēs arī paslēpt paziņojumus vai aktivizēt tajos esošās darbību pogas."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs lasīt visus paziņojumus, tostarp personas informāciju, piemēram, kontaktpersonu vārdu un saņemtās īsziņas. Lietotne varēs arī noraidīt paziņojumus vai aktivizēt tajos esošās darbību pogas. \n\nLietotne varēs arī ieslēgt vai izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt saistītos iestatījumus."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Izslēdzot paziņojumu piekļuvi lietotnei <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, iespējams, tiks izslēgta arī piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Izslēgt"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Atcelt"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR palīga pakalpojumi"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Nevienai instalētajai lietotnei nav pieprasīta palaišana kā VR palīga pakalpojumam."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Vai atļaut VR pakalpojumam piekļūt pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"VR klausītāju <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs palaist, kad izmantosiet lietojumprogrammas virtuālās realitātes režīmā."</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Kad ierīcē ir ieslēgts virtuālās realitātes režīms"</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Izmantot maza kustības aizmiglojuma iestatījumus"</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Neveikt nekādas darbības"</string>
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Piekļuve pie “Netraucēt”"</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Notiek lietotņu ielāde..."</string>
|
||||
@@ -2729,6 +2781,7 @@
|
||||
<string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Netiek rādīti bloķēšanas ekrānā"</string>
|
||||
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Ignorēts režīms “Netraucēt”"</string>
|
||||
<string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
|
||||
<string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"%d. līmenis"</string>
|
||||
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
|
||||
<item quantity="zero">Piešķirtas <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> atļaujas</item>
|
||||
<item quantity="one">Piešķirta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> atļauja</item>
|
||||
@@ -2877,6 +2930,7 @@
|
||||
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Dati nav izmantoti"</string>
|
||||
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Vai piešķirt lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> piekļuvi režīmam “Netraucēt”?"</string>
|
||||
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Lietotne varēs ieslēgt un izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt ar to saistītos iestatījumus."</string>
|
||||
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Jābūt ieslēgtam, jo ir ieslēgta piekļuve paziņojumiem"</string>
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Vai atsaukt piekļuvi kārtulām “Netraucēt” no lietotnes <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Visas šajā lietotnē izveidotās kārtulas “Netraucēt” tiks noņemtas."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Neoptimizēt"</string>
|
||||
@@ -2998,7 +3052,7 @@
|
||||
<string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Mēneša cikls sākas katra mēneša <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. datumā."</string>
|
||||
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Mēneša sākums: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Tīkla ierobežojumi"</string>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="7206980278353372811">"Operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē."</string>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē"</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> izmantoti"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Datu brīdinājums"</string>
|
||||
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Iestatīt datu ierobežojumu"</string>
|
||||
@@ -3010,8 +3064,9 @@
|
||||
<item quantity="one">Esot ieslēgtam datu lietojuma samazinātājam, neierobežotus datus ir atļauts izmantot <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnē.</item>
|
||||
<item quantity="other">Esot ieslēgtam datu lietojuma samazinātājam, neierobežotus datus ir atļauts izmantot <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnēs.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Datu lietojuma samazinātājs"</string>
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Datu lietojuma samazinātājs"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Neierobežota piekļuve datiem"</string>
|
||||
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Fona dati ir izslēgti."</string>
|
||||
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Izslēgts"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Neierobežots datu lietojums"</string>
|
||||
@@ -3059,6 +3114,8 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibrozvans"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"noklusējums"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"nav"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Trūkst ranžēšanas objekta."</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Ranžēšanas objektā nav ietverta šī atslēga."</string>
|
||||
<string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Īpaša piekļuve"</string>
|
||||
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Vai tiešām vēlaties dzēst lietotāja datus un pārvērst par failu šifrējumu?"</string>
|
||||
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Dzēst un pārvērst"</string>
|
||||
@@ -3067,22 +3124,25 @@
|
||||
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"Vai atiestatīt ShortcutManager ātruma ierobežošanas skaitītājus?"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Bloķēšanas ekrāna paziņojumu kontrole"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Rādīt vai slēpt paziņojumu saturu"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_status" msgid="8002613076689205483">"Statuss"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Visas"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Atbalsts"</string>
|
||||
<string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Mazākais platums"</string>
|
||||
<!-- no translation found for status_title_connection (5610863772527346226) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for status_title_storage (5049585397576643893) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for status_title_battery (2445096110607215974) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for status_title_security (665403998838147956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for premium_sms_none (8268105565738040566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for premium_sms_warning (9086859595338944882) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for premium_sms_access (4660047004791638305) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve maksas īsziņām."</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Par maksas īsziņām no jums var tikt iekasēta samaksa, kas tiks pievienota jūsu mobilo sakaru operatora rēķinam. Ja kādai lietotnei iespējosiet piekļuves atļauju, varēsiet sūtīt maksas īsziņas, izmantojot šo lietotni."</string>
|
||||
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Piekļuve maksas īsziņām"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Atspējots"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demonstrācijas režīms"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Noņemšana no ierīces"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_apps_title" msgid="2440481733792901667">"Lietotnes"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="726978464986102617">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, pēdējoreiz izmantota pirms <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dienām"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, nekad iepriekš nav izmantota"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, nav zināms, kad pēdējoreiz izmantota"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Atbrīvojiet vietu: <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="5264156567389651356">"Atbalsts visu diennakti"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Tālrunis"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_email" msgid="6645440354764367526">"Sazināties pa e-pastu"</string>
|
||||
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Palīdzības forums"</string>
|
||||
<string name="support_articles_title" msgid="2301723375407192757">"Palīdzības raksti"</string>
|
||||
<string name="support_feedback_title" msgid="4960530438310623507">"Sūtīt atsauksmes"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user