Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic62f9ca76d5801714036c39a222341c6eb8b7aff Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -36,34 +36,28 @@
|
||||
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"شخصی"</string>
|
||||
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"دسترسی"</string>
|
||||
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"سیستم"</string>
|
||||
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"روشن کردن رادیو"</string>
|
||||
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"خاموش کردن رادیو"</string>
|
||||
<string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"فعال کردن پیامک در IMS"</string>
|
||||
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"غیرفعال کردن پیامک در IMS"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"لازم است که ثبت IMS را فعال کنید"</string>
|
||||
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"لازم است که ثبت IMS را غیرفعال کنید"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"روشن کردن پرچم مشروط VoLTE"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"خاموش کردن پرچم مشروط VoLTE"</string>
|
||||
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"روشن کردن رونوشت رمپ lte"</string>
|
||||
<string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"غیرفعال کردن رونوشت رم lte"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"مشاهده دفترچه آدرس سیم کارت"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"فعال کردن اتصال داده"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"غیرفعال کردن اتصال داده"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"مشروط به VoLTE"</string>
|
||||
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"توان رادیویی شبکه همراه"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"مشاهده دفترچه نشانی سیمکارت"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"مشاهده شمارههای شماره گیری ثابت"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"مشاهده شمارههای شماره گیری سرویس"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"دریافت لیست PDP"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"سرویس دارد"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"خارج از سرویس"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"فقط تماسهای اضطراری"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"رادیو خاموش"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"دریافت فهرست PDP"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"سرویس دارد"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"خارج از سرویس"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"فقط تماسهای اضطراری"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"رادیو خاموش"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"رومینگ"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"بدون رومینگ"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"بدون رومینگ"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"بلااستفاده"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"زنگ زدن"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"تماس در حال انجام"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"تماس در حال انجام"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"اتصال قطع شد"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"در حال اتصال"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"متصل"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"معلق"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ناشناس"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"نامشخص"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"بایت"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
|
||||
@@ -172,47 +166,45 @@
|
||||
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"توجه"</string>
|
||||
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"تأیید"</string>
|
||||
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"نام میزبانی که وارد کردهاید معتبر نیست."</string>
|
||||
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"لیست موارد استثنایی که تایپ کردید به نحو صحیح قالببندی نشده است. لطفاً لیستی از دامنههای استثنای جدا شده با کاما را تایپ کنید."</string>
|
||||
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"فهرست موارد استثنایی که تایپ کردید به نحو صحیح قالببندی نشده است. لطفاً فهرستی از دامنههای استثنای جدا شده با کاما را تایپ کنید."</string>
|
||||
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"باید قسمت درگاه را پر کنید."</string>
|
||||
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"اگر قسمت میزبان خالی است، قسمت درگاه باید خالی باشد."</string>
|
||||
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"درگاهی که وارد کردید معتبر نیست."</string>
|
||||
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"این مرورگر از پروکسی HTTP استفاده میکند اما ممکن است برنامههای دیگر از آن استفاده نکنند."</string>
|
||||
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"نشانی وب PAC: "</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"مکان:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID مجاور:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"تلاشهای داده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"فناوری اطلاعات:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"اطلاعات مکان شبکه همراه (منسوخ شده):"</string>
|
||||
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"اطلاعات شبکه همراه مجاور (منسوخ شده):"</string>
|
||||
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"نرخ بازخوانی اطلاعات شبکه همراه:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"همه اطلاعات اندازهگیری شبکه همراه:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"اطلاعات بیدرنگ اتصال داده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"سرویس داده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"رومینگ:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"تغییر مسیر تماس:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"تعداد بازنشانی PPP از زمان راهاندازی:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM قطع میکند:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"شبکه فعلی:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"دفعات موفقیت داده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP دریافت شده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"فناوری صوتی:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"قدرت سیگنال:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"وضعیت تماس:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP ارسال شده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"بازنشانی های رادیو:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"پیام در انتظار:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"شماره تلفن:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"انتخاب باند رادیو"</string>
|
||||
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"نوع شبکه:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"تنظیم نوع شبکه برگزیده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"هدایت تماس:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"تعداد بازنشانی PPP از زمان راهاندازی:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"شبکه کنونی:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"داده دریافت شده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"سرویس صوتی:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"قدرت سیگنال:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"وضعیت تماس صوتی:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"داده ارسال شده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"پیام در انتظار:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"شماره تلفن:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"انتخاب باند رادیو"</string>
|
||||
<string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"نوع شبکه صوتی:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"نوع شبکه داده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"تنظیم نوع شبکه برگزیده:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"پینگ کردن نام میزبان (www.google.com) IPv4:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"پینگ کردن نام میزبان (www.google.com) IPv6:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"تست سرویس گیرنده HTTP:"</string>
|
||||
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"اجرای تست پینگ"</string>
|
||||
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"آزمایش کارخواه HTTP:"</string>
|
||||
<string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"اجرای آزمایش پینگ"</string>
|
||||
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"بهروزرسانی"</string>
|
||||
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"بازخوانی"</string>
|
||||
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"تغییر وضعیت علامت DNS"</string>
|
||||
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"تغییر وضعیت علامت DNS"</string>
|
||||
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"تنظیمات/اطلاعات خاص OEM"</string>
|
||||
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"تنظیم باند GSM/UMTS"</string>
|
||||
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"در حال بارگیری لیست باند..."</string>
|
||||
<string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"تنظیم حالت باند رادیو"</string>
|
||||
<string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"در حال بار کردن فهرست باند…"</string>
|
||||
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"تنظیم"</string>
|
||||
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"ناموفق"</string>
|
||||
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"موفقت آمیز"</string>
|
||||
@@ -247,6 +239,16 @@
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"همه زبانها حذف نمیشوند"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"حداقل یک زبان برگزیده را حفظ کنید"</string>
|
||||
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"ممکن است در برخی برنامهها در دسترس نباشد"</string>
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_up (9052210023727612540) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_down (7448713844582912157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_top (557081389352288310) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_bottom (2468642142414126482) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_remove (2861038147166966206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"انتخاب فعالیت"</string>
|
||||
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"اطلاعات دستگاه"</string>
|
||||
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"صفحهٔ نمایش"</string>
|
||||
@@ -340,6 +342,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"برای باز کردن قفل تلفن، تأیید خریدها یا ثبت ورود در برنامهها، کافی است حسگر اثر انگشت را لمس کنید. مراقب باشید اثر انگشت چه کسی را اضافه میکنید. حتی یک اثر انگشت اضافهشده میتواند همه این کارها را انجام دهد.\n\nتوجه: ممکن است اثر انگشت از الگو یا پین قدرتمند امنیت کمتری داشته باشد. "<annotation id="url">"بیشتر بدانید"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"لغو"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ادامه"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup (5021369420474432665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (8386444182056861429) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"قابلیتهای حفاظتی دستگاه فعال نخواهد شد. در صورت گم شدن، سرقت یا پاک شدن اطلاعات این رایانه لوحی، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"قابلیتهای حفاظتی دستگاه فعال نخواهد شد. درصورت گم شدن، سرقت یا پاک شدن اطلاعات دستگاه، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"قابلیتهای حفاظتی دستگاه فعال نخواهد شد. درصورت گم شدن، سرقت یا پاک شدن اطلاعات این تلفن، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
@@ -420,7 +426,9 @@
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"بازکردن قفل با اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"انتخاب قفل صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"انتخاب قفل کاری"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"از تلفنتان محافظت کنید"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"محافظت از رایانه لوحی"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"محافظت از دستگاه"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"از تلفنتان محافظت کنید"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"ممکن است اثر انگشت نسبت به الگو، پین یا گذرواژهای قوی ایمنی کمتری داشته باشد. برای ایمنی بیشتر، یک قفل صفحه پشتیبان تنظیم کنید."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"با فعال کردن قابلیتهای حفاظتی دستگاه، نگذارید دیگران بدون اجازه شما از این رایانه لوحی استفاده کنند. قفل صفحه موردنظر برای استفاده را انتخاب کنید."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"با فعال کردن قابلیتهای حفاظتی دستگاه، نگذارید دیگران بدون اجازه شما از این دستگاه استفاده کنند. قفل صفحه موردنظر برای استفاده را انتخاب کنید."</string>
|
||||
@@ -906,14 +914,15 @@
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"تغییر کاغذدیواری"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"شخصیسازی صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"انتخاب کاغذدیواری از"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"رویاپردازی"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"محافظ صفحه"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"هنگام قرار گرفتن در جایگاه یا خواب و شارژ شدن"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"هر دو"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"هنگام شارژ شدن"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"وقتی در جایگاه است"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"برای کنترل آنچه که پس از قرار دادن تلفن در جایگاه و/یا درحالت خواب روی میدهد، رویاپردازی را فعال کنید."</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"زمان رویاپردازی"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"برای کنترل اینکه وقتی تلفن روی پایه اتصال قرار دارد و/یا در حالت خواب است چه اتفاقی بیفتد، محافظ صفحه را روشن کنید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (8644479926302707286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"اکنون شروع شود"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"تنظیمات"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"روشنایی خودکار"</string>
|
||||
@@ -1009,7 +1018,7 @@
|
||||
<string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"برنامهها و دادههای برنامه"</string>
|
||||
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"رسانه"</string>
|
||||
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"بارگیریها"</string>
|
||||
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"عکسها، ویدئوها"</string>
|
||||
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"عکسها، ویدیوها"</string>
|
||||
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"صوتی (موسیقی، آهنگهای زنگ، پادکستها و موارد دیگر)"</string>
|
||||
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"سایر فایلها"</string>
|
||||
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"دادههای موجود در حافظه پنهان"</string>
|
||||
@@ -1054,6 +1063,7 @@
|
||||
<string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"فراموش کردن"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"راهاندازی"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"کاوش"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"آزاد کردن فضا"</string>
|
||||
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"اتصال به کامپیوتر با USB"</string>
|
||||
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"اتصال بهعنوان"</string>
|
||||
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"دستگاه رسانهای (MTP)"</string>
|
||||
@@ -1203,6 +1213,8 @@
|
||||
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"اتصال اینترنت با تلفن همراه بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"اتصال به اینترنت با تلفن همراه"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"تترینگ و نقطه اتصال قابل حمل"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tether_settings_disabled_on_data_saver (1576908608463904152) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"اتصال داده با سیم USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB متصل شد، برای اتصال داده با سیم بررسی کنید"</string>
|
||||
@@ -1315,6 +1327,18 @@
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"برای ادامه، الگوی کاریتان را وارد کنید"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"برای ادامه، پین کاریتان را وارد کنید"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"برای ادامه، گذرواژه کاریتان را وارد کنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern (7543530882062244319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin (3614677070985172595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password (2519605628578997483) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern (2719273746602957796) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin (189125569185446633) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password (7442334007017777563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"پین اشتباه"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"گذرواژه اشتباه"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"الگوی اشتباه"</string>
|
||||
@@ -1436,7 +1460,7 @@
|
||||
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"تأیید"</string>
|
||||
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"لغو"</string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"برنامه در لیست برنامههای نصب شده یافت نشد."</string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"برنامه در فهرست برنامههای نصب شده یافت نشد."</string>
|
||||
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"دادههای برنامه پاک نشد."</string>
|
||||
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"پاک کردن دادهها"</string>
|
||||
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"پاک کردن دادههای برنامه ممکن نیست."</string>
|
||||
@@ -1480,6 +1504,9 @@
|
||||
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"اگر این برنامه را غیرفعال کنید، ممکن است سایر برنامهها دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشند. دادههایتان نیز حذف میشود."</string>
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"خاموش کردن اعلانها؟"</string>
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"اگر اعلانی را برای این برنامه خاموش کنید، ممکن است هشدارها و بهروزرسانیهای مهم را از دست بدهید."</string>
|
||||
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"فروشگاه"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"جزئیات برنامه"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"برنامه از <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> نصب شد"</string>
|
||||
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"کارکرد برنامه"</string>
|
||||
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"درحال اجرا"</string>
|
||||
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(هیچوقت استفاده نشده)"</string>
|
||||
@@ -1548,11 +1575,13 @@
|
||||
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"صفحهکلید و روشهای ورودی"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"صفحهکلید مجازی"</string>
|
||||
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"صفحهکلید مجازی موجود"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="5783399159348480135">"افزودن یا ویرایش صفحهکلیدهای مجازی"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"مدیریت صفحهکلیدها"</string>
|
||||
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"دستیار صفحهکلید"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"صفحهکلید فیزیکی"</string>
|
||||
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"نمایش صفحهکلید مجازی"</string>
|
||||
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"وقتی صفحهکلید فیزیکی فعال است این ویرایشگر را روی صفحه نگهمیدارد"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"راهنمای میانبرهای صفحهکلید"</string>
|
||||
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"میانبرهای در دسترس نمایشگر"</string>
|
||||
<string name="physical_device_title" msgid="79889057252418427">"<xliff:g id="INPUT_METHOD_SUBTYPE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="INPUT_METHOD_EDITOR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"موشواره/پد لمسی"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"سرعت اشارهگر"</string>
|
||||
@@ -1564,10 +1593,10 @@
|
||||
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"برای تغییر، Control-کلید فاصله را فشار هید"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"طرحبندیهای صفحهکلید"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"فرهنگ لغت شخصی"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"واژهنامه شخصی"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"افزودن"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"افزودن به فرهنگ لغت"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"افزودن به واژهنامه"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"عبارت"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"گزینههای بیشتر"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"گزینههای کمتر"</string>
|
||||
@@ -1580,7 +1609,7 @@
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ویرایش کلمه"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ویرایش"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"حذف"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"کلمهای در فرهنگ لغت کاربر ندارید. برای اضافه کردن کلمه، روی دکمه افزودن (+) ضربه بزنید."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"واژهای در واژهنامه کاربر ندارید. برای افزودن واژه، روی دکمه افزودن (+) ضربه بزنید."</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"برای همه زبانها"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"زبانهای بیشتر…"</string>
|
||||
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"تست کردن"</string>
|
||||
@@ -2197,7 +2226,8 @@
|
||||
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"رد کردن"</string>
|
||||
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"ذخیره"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"اتصال"</string>
|
||||
<string name="vpn_continue" msgid="846894478725673098">"ادامه"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace (5442836256121957861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"ویرایش نمایه VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"فراموش کردن"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"اتصال به <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2206,9 +2236,12 @@
|
||||
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"نسخه <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"فراموش کردن VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"VPN موجود جایگزین شود؟"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4766130211217825628">"از قبل یک VPN با این نمایه مرتبط است. اگر به یک VPN متصل شوید، VPN موجودتان جایگزین میشود."</string>
|
||||
<string name="vpn_cant_connect_notification_title" msgid="820999437026146960">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> نمیتواند متصل شود"</string>
|
||||
<string name="vpn_tap_for_vpn_settings" msgid="582017057346927799">"ضربه برای تنظیمات VPN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_message (4764679857158814028) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_cant_connect_title (4517706987875907511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_cant_connect_message (2593197919352621279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"افزودن نمایه VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"ویرایش نمایه"</string>
|
||||
@@ -2247,10 +2280,19 @@
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"در حال اعمال"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"ممکن است شبکه پایش شود"</string>
|
||||
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"تمام"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"پایش شبکه"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"این دستگاه توسط این افراد مدیریت میشود:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nسرپرستتان قادر است بر فعالیت شبکه شما از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن نظارت داشته باشد.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
|
||||
<item quantity="one">اعتماد یا حذف گواهی</item>
|
||||
<item quantity="other">اعتماد یا حذف گواهیها</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> مرجع صدور گواهیای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیتهای کاری شبکه، از جمله رایانامهها، برنامهها و وبسایتهای ایمن را کنترل کند. میتوانید انتخاب کنید که به این گواهی اعتماد کنید یا آن را حذف کنید.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهی، با سرپرستتان تماس بگیرید.</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> مراجع صدور گواهیای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیتهای کاری شبکه، از جمله رایانامهها، برنامهها و وبسایتهای ایمن را کنترل کند. میتوانید انتخاب کنید که به این گواهیها اعتماد کنید یا آنها را حذف کنید.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهیها، با سرپرستتان تماس بگیرید.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"شخص ثالتی میتواند بر فعالیتهای شبکه شما از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن نظارت داشته باشد.\n\nیک اعتبارنامه مورد اعتماد نصب شده در دستگاه شما این مورد را ممکن میسازد."</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"بررسی مجوزهای مورداعتماد"</string>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
|
||||
<item quantity="one">بررسی گواهی</item>
|
||||
<item quantity="other">بررسی گواهیها</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"کاربران"</string>
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"کاربران و نمایهها"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"افزودن کاربر یا نمایه"</string>
|
||||
@@ -2444,7 +2486,7 @@
|
||||
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"فرستادن، ارسال محتوا"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"فضا، دیسک، دیسک سخت، مصرف دستگاه"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"مصرف نیرو، شارژ"</string>
|
||||
<string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"املا، فرهنگ لغت، غلطگیر املا، تصحیح خودکار"</string>
|
||||
<string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"املا، واژهنامه، غلطگیر املا، تصحیح خودکار"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"تشخیصدهنده، ورودی، گفتار، صحبت، زبان، هندزفری، هندز فری، تشخیص، توهینآمیز، کلمه، صوتی، سابقه، بلوتوث، هدست"</string>
|
||||
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"رتبهبندی، زبان، پیشفرض، صحبت کردن، صحبت، tts، دسترسپذیری، صفحهخوان، نابینا"</string>
|
||||
<string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ساعت، نظامی"</string>
|
||||
@@ -2529,12 +2571,13 @@
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"اعلانها"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"اهمیت"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"تنظیم نشده"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"مسدود: هرگز این اعلانها نشان داده نشود"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="2370444628448134377">"حداقل: بیصدا در پایین فهرست اعلان نشان داده شود"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="979932751695283877">"پایین: این اعلانها بیصدا نشان داده شوند"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="8789180840561778039">"عادی: به این اعلانها اجازه داده شود صدادار باشند"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="5044607814670313040">"زیاد: نمای کلی به همراه صدا در صفحه نشان داده شود"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_max" msgid="6036245535555486319">"فوری: در بالای فهرست اعلان نشان داده شوند، در صفحه نشان داده شوند و صدادار باشند"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"اعلانهای این برنامه هرگز نشان داده نمیشود"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"بدون وقفه نمایش تمامصفحه، نمایش اجمالی، صدا یا لرزش. نمایش در پایین فهرست اعلان. عدم نمایش در صفحه قفل و نوار وضعیت."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"بدون وقفه نمایش تمامصفحه، نمایش اجمالی، صدا یا لرزش."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"بدون وقفه نمایش تمامصفحه یا نمایش اجمالی."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"همیشه نمایش اجمالی. بدون وقفه نمایش تمامصفحه."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"همیشه نمایش اجمالی، و وقفه برای نمایش تمامصفحه مجاز است. در صدر فهرست اعلانها نشان داده میشود."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"برنامه اهمیت هر اعلان را تعیین میکند"</string>
|
||||
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"بازنشانی"</string>
|
||||
<string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"نمایش بهصورت بیصدا"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"بدون صدا و لرزش یا نمایش این اعلانها در صفحهنمایش کنونی."</string>
|
||||
@@ -2546,11 +2589,17 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"هیچ برنامه نصبشدهای دسترسی به اعلان را درخواست نکرده است."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"به دسترسی به اعلان برای <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> اجازه میدهید؟"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند همه اعلانها از جمله اطلاعات شخصی شما مانند نام مخاطبین و نوشتار پیامهایی را که دریافت میکنید، بخواند. همچنین میتواند اعلانها را رد کند یا دکمههای عملکرد موجود در آنها را بهکار بیاندازد."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند همه اعلانها را بخواند، از جمله اطلاعات شخصی مانند نام مخاطبین و پیامهای نوشتاری که دریافت میکنید. همچنین میتواند اعلانها را رد کند یا دکمه عمل آنها را فعال کند. \n\nهمچنین به این برنامه توانایی روشن یا خاموش کردن «مزاحم نشوید» و تغییر تنظیمات مربوطه را میدهد."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"اگر دسترسی اعلان را برای <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> خاموش کنید، دسترسی «مزاحم نشوید» نیز ممکن است خاموش شود."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"خاموش کردن"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"لغو"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"خدمات یاور VR"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"هیچ برنامه نصبشدهای درخواست نکرده بهعنوان خدمات یاور VR اجرا شود."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"به <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> امکان داده شود به خدمات VR دسترسی یابد؟"</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"وقتی در حال استفاده از برنامهها در حالت واقعیت مجازی باشید، <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند اجرا شود."</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"وقتی دستگاه در حالت واقعیت مجازی است"</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"استفاده از تنظیمات تاری حرکت آهسته"</string>
|
||||
<string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"كاری انجام نشود"</string>
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"دسترسی به «مزاحم نشوید»"</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"هیچ برنامه نصب شدهای دسترسی به «مزاحم نشوید» را درخواست نکرده است"</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"در حال بارگیری برنامه..."</string>
|
||||
@@ -2709,6 +2758,7 @@
|
||||
<string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"عدم نمایش در صفحه قفل"</string>
|
||||
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"لغو «مزاحم نشوید»"</string>
|
||||
<string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
|
||||
<string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"سطح %d"</string>
|
||||
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> مجوز اعطا شده</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> مجوز اعطا شده</item>
|
||||
@@ -2851,6 +2901,7 @@
|
||||
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"هیچ دادهای مصرف نشده است"</string>
|
||||
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"به دسترسی به حالت «مزاحم نشوید» برای <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اجازه میدهید؟"</string>
|
||||
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"برنامه میتواند حالت «مزاحم نشوید» را روشن/خاموش کند و تغییراتی در تنظیمات مرتبط ایجاد کند."</string>
|
||||
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"چون دسترسی اعلان روشن است باید روشن بماند"</string>
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"دسترسی به «مزاحم نشوید» برای <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> لغو شد؟"</string>
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"همه قوانین «مزاحم نشوید» ایجادشده توسط این برنامه حذف میشوند."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"بهینهسازی نشود"</string>
|
||||
@@ -2971,7 +3022,7 @@
|
||||
<string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"چرخه ماهیانه در روز <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> هر ماه شروع میشود"</string>
|
||||
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"پرداخت ماهیانه از <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"محدودیتهای شبکه"</string>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="7206980278353372811">"ممکن است شرکت مخابراتی دادهها را به گونهای متفاوت با دستگاه شما محاسبه کند."</string>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"شرکت مخابراتی ممکن است داده را به گونهای متفاوت با دستگاه شما محاسبه کند."</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> مصرفشده"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"هشدار داده"</string>
|
||||
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"تنظیم محدودیت داده"</string>
|
||||
@@ -2982,8 +3033,9 @@
|
||||
<item quantity="one">هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده»، <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> برنامه میتوانند بدون محدودیت از داده استفاده کنند</item>
|
||||
<item quantity="other">هنگام روشن بودن «صرفهجویی داده»، <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> برنامه میتوانند بدون محدودیت از داده استفاده کنند</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"صرفهجویی داده"</string>
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"صرفهجویی داده"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"دسترسی نامحدود به داده"</string>
|
||||
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"دادههای پسزمینه خاموش است"</string>
|
||||
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"روشن"</string>
|
||||
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"مصرف داده بهصورت نامحدود"</string>
|
||||
@@ -3031,6 +3083,8 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"لرزش"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"هیچکدام"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"شیء رتبهبندی وجود ندارد."</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"شیء رتبهبندی حاوی این کلید نیست."</string>
|
||||
<string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"دسترسی ویژه"</string>
|
||||
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"واقعاً دادههای کاربر پاک شود و به رمزگذاری فایل تبدیل شود؟"</string>
|
||||
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"پاک کردن و تبدیل کردن"</string>
|
||||
@@ -3039,22 +3093,25 @@
|
||||
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"شمارنده محدودکننده سرعت ShortcutManager بازنشانی شود؟"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"کنترل اعلانهای صفحه در حالت قفل"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"نمایش یا پنهان کردن محتوای اعلان"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_status" msgid="8002613076689205483">"وضعیت"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"همه"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"پشتیبانی"</string>
|
||||
<string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"dp <xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"کوچکترین عرض"</string>
|
||||
<!-- no translation found for status_title_connection (5610863772527346226) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for status_title_storage (5049585397576643893) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for status_title_battery (2445096110607215974) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for status_title_security (665403998838147956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for premium_sms_none (8268105565738040566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for premium_sms_warning (9086859595338944882) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for premium_sms_access (4660047004791638305) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"هیچ برنامه نصبشدهای دسترسی به «پیامک ویژه» را درخواست نکرده است"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ممکن است استفاده از «پیامک ویژه» برای شما هزینه داشته باشد و مبلغ صورتحسابهای شرکت مخابراتیتان را افزایش دهد. اگر مجوز را برای برنامهای فعال کنید، میتوانید با استفاده از آن برنامه پیامک ویژه ارسال کنید."</string>
|
||||
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"دسترسی پیامک ویژه"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"غیرفعال است"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"حالت نمایشی"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"حذف از دستگاه"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_apps_title" msgid="2440481733792901667">"برنامهها"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="726978464986102617">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>، آخرین استفاده <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> روز قبل"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>، هرگز قبلاً استفاده نشده است"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>، آخرین استفاده مشخص نیست"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"آزاد کردن <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="5264156567389651356">"پشتیبانی ۲۴ ساعته/۷ روز هفته"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"تلفن"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_email" msgid="6645440354764367526">"رایانامه"</string>
|
||||
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"انجمن راهنمایی"</string>
|
||||
<string name="support_articles_title" msgid="2301723375407192757">"مقالههای راهنمایی"</string>
|
||||
<string name="support_feedback_title" msgid="4960530438310623507">"ارسال بازخورد"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user