Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0efafca736424685e687ac6f08884fdc5e69e88d Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -636,10 +636,8 @@
|
||||
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
|
||||
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permet l\'intercanvi de dades quan la tauleta toqui un altre dispositiu"</string>
|
||||
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permet l\'intercanvi de dades quan el telèfon toqui un altre dispositiu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_disclaimer_title (4364003873202264039) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_disclaimer_content (5566907911915158075) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Activa l\'NFC"</string>
|
||||
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"L\'NFC permet que aquest dispositiu pugui intercanviar dades amb altres dispositius o objectius propers, com ara terminals de pagament, lectors d\'accés o anuncis i etiquetes interactius."</string>
|
||||
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
|
||||
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Preparat per compartir contingut d\'aplicacions mitjançant NFC"</string>
|
||||
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Desactivat"</string>
|
||||
@@ -2901,10 +2899,8 @@
|
||||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Permet que l\'aplicació d\'assistència accedeixi als continguts de la pantalla en forma de text"</string>
|
||||
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Ús de captures de pantalla"</string>
|
||||
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Permet que l\'aplicació d\'assistència accedeixi a una imatge de la pantalla"</string>
|
||||
<!-- no translation found for assist_flash_title (506661221230034891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assist_flash_summary (9160668468824099262) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Fes centellejar la pantalla"</string>
|
||||
<string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Fa centellejar les vores de la pantalla quan l\'aplicació d\'assistència accedeix al text d\'una pantalla o d\'una captura de pantalla"</string>
|
||||
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Les aplicacions d\'assistència et poden ajudar en funció de la informació que estiguis visualitzant a la pantalla. Algunes aplicacions admeten tant els serveis de Launcher com els d\'entrada de veu per oferir-te una assistència integrada."</string>
|
||||
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Ús mitjà de la memòria"</string>
|
||||
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Ús màxim de la memòria"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user