Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I4dca3edd37931754e3ba3d6152bde6fe235e7b42
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-06-14 03:17:02 -07:00
parent 86c9894f04
commit 0f30207710
81 changed files with 182 additions and 724 deletions

View File

@@ -2269,14 +2269,8 @@
<item quantity="other">証明書の信頼または削除</item>
<item quantity="one">証明書の信頼または削除</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> はお使いの端末に認証局をインストールしました。それによって、お使いの端末のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できるようになります。これらの証明書を信頼するか削除するかを選択できます。\n\nこれらの証明書の詳細についてはドメインの管理者までお問い合わせください。</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> はお使いの端末に認証局をインストールしました。それによって、お使いの端末のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できるようになります。この証明書を信頼するか削除するかを選択できます。\n\nこの証明書の詳細についてはドメインの管理者までお問い合わせください。</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。これらの証明書を信頼するか削除するかを選択できます。\n\nこれらの証明書の詳細についてはドメインの管理者までお問い合わせください。</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。この証明書を信頼するか削除するかを選択できます。\n\nこの証明書の詳細についてはドメインの管理者までお問い合わせください。</item>
</plurals>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (1489335297837656666) -->
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (30645643499556573) -->
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"第三者があなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\nこれは、信頼できる認証情報が端末にインストールされているためです。"</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
<item quantity="other">証明書を確認</item>