From 1ab1c31bc128aa81071f6616d4eff184704ed676 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Tue, 20 Jul 2021 11:11:34 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If85a8b11f21ac59db4a6fa493b7fcb0c54797b9a --- res/values-af/strings.xml | 3 +- res/values-am/strings.xml | 3 +- res/values-ar/strings.xml | 3 +- res/values-as/strings.xml | 48 ++++++++++-------------------- res/values-az/strings.xml | 3 +- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 3 +- res/values-be/strings.xml | 3 +- res/values-bg/strings.xml | 3 +- res/values-bs/strings.xml | 3 +- res/values-ca/strings.xml | 3 +- res/values-cs/strings.xml | 3 +- res/values-da/strings.xml | 3 +- res/values-de/strings.xml | 3 +- res/values-el/strings.xml | 3 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 3 +- res/values-es/strings.xml | 5 ++-- res/values-et/strings.xml | 3 +- res/values-eu/strings.xml | 5 ++-- res/values-fa/strings.xml | 3 +- res/values-fi/strings.xml | 3 +- res/values-fr/strings.xml | 3 +- res/values-hi/strings.xml | 3 +- res/values-hr/strings.xml | 3 +- res/values-hu/strings.xml | 3 +- res/values-hy/strings.xml | 3 +- res/values-in/strings.xml | 3 +- res/values-is/strings.xml | 3 +- res/values-it/strings.xml | 5 ++-- res/values-iw/strings.xml | 51 +++++++++++--------------------- res/values-ja/strings.xml | 3 +- res/values-ka/strings.xml | 3 +- res/values-km/strings.xml | 3 +- res/values-ko/strings.xml | 3 +- res/values-ky/strings.xml | 3 +- res/values-lo/strings.xml | 3 +- res/values-lt/strings.xml | 3 +- res/values-lv/strings.xml | 3 +- res/values-mk/strings.xml | 3 +- res/values-mn/strings.xml | 3 +- res/values-my/strings.xml | 51 +++++++++++--------------------- res/values-nb/strings.xml | 3 +- res/values-nl/strings.xml | 3 +- res/values-pa/strings.xml | 48 ++++++++++-------------------- res/values-pl/strings.xml | 3 +- res/values-pt-rBR/strings.xml | 3 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 3 +- res/values-pt/strings.xml | 3 +- res/values-ro/strings.xml | 3 +- res/values-ru/strings.xml | 3 +- res/values-si/strings.xml | 3 +- res/values-sk/strings.xml | 3 +- res/values-sl/strings.xml | 3 +- res/values-sr/strings.xml | 3 +- res/values-sv/strings.xml | 3 +- res/values-sw/strings.xml | 3 +- res/values-ta/strings.xml | 3 +- res/values-th/strings.xml | 3 +- res/values-tl/strings.xml | 3 +- res/values-tr/strings.xml | 3 +- res/values-uk/strings.xml | 3 +- res/values-uz/strings.xml | 3 +- res/values-vi/strings.xml | 3 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 3 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 3 +- res/values-zu/strings.xml | 3 +- 66 files changed, 131 insertions(+), 259 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index fc33e3304a3..2851c90af7d 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Dubbeltik om na toestel te kyk" "Eenhandmodus" "Gebruik eenhandmodus" - - + "Kortpad vir eenhandmodus" "bereikbaarheid" "Swiep af om die volgende te doen:" "Gebruik die kortpad om" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 8a1cccf424f..1fbad9aa58f 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "መሣሪያውን ለመመልከት ሁለቴ መታ ያድርጉ" "የአንድ እጅ ሁነታ" "የአንድ እጅ ሁነታን ይጠቀሙ" - - + "ባለአንድ እጅ ሁነታ አቋራጭ" "ተደራሽነት" "ታች ያንሸራትቱ ወደ" "አቋራጩን ለሚከተለው ዓላማ ይጠቀሙ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 760803e9d6c..136064c96e2 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -5169,8 +5169,7 @@ "انقر مرّتين للاطلاع على الجهاز" "وضع \"التصفح بيد واحدة\"" "استخدام وضع \"التصفح بيد واحدة\"" - - + "اختصار وضع \"التصفح بيد واحدة\"" "قابلية الوصول" "مرِّر للأسفل من أجل" "استخدام الاختصار من أجل" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 246a27e54c9..6c945b5fd3c 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -2286,16 +2286,12 @@ "স্ক্ৰীণ ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ অন্ধ আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে" "ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়া শুনিবলৈ স্ক্ৰীণত থকা বস্তুবোৰ স্পৰ্শ কৰক" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ" - - - - + "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে" + "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে অধিক জানক" "বিবৰ্ধন" "বিবৰ্ধন কৰা সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" - - - - + "বিবৰ্ধনৰ বিষয়ে" + "বিবৰ্ধনৰ বিষয়ে অধিক জানক" "বিবৰ্ধনৰ প্ৰকাৰ" "আপোনাৰ পূৰ্ণ স্ক্ৰীন, কোনো নিৰ্দিষ্ট অংশ বিবৰ্ধন কৰক অথবা দুয়োটা বিকল্পৰ মাজত সলনা-সলনি কৰিব পাৰে" "পূৰ্ণ স্ক্ৰীন" @@ -2364,12 +2360,9 @@ "সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাটটোক লক স্ক্ৰীনখনৰ পৰা অন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। দুয়োটা ভলিউম কী কিছুসময়ৰ বাবে ধৰি থাকক।" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটাম" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশ" - - - - - - + "সাধ্য সুবিধাৰ বুটামৰ বিষয়ে" + "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে" + "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে অধিক জানক" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰি। ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ বাবে নিৰ্দেশটো উপলব্ধ নহয়।" "সাধ্য সুবিধাসমূহ ক্ষিপ্ৰতাৰে এক্সেছ কৰক" "যিকোনো স্ক্ৰীনৰ পৰা ক্ষিপ্ৰতাৰে সাধ্য সুবিধাসমূহ এক্সেছ কৰক।\n\nআৰম্ভ কৰিবলৈ সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক আৰু এটা সুবিধা বাছনি কৰক। শ্বৰ্টকাটটোত টিপক আৰু সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটো বাছনি কৰক।\n\nইয়াৰ পৰিৱৰ্তে নেভিগেশ্বন বাৰডালত সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ২ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন অথবা ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনলৈ সলনি কৰক।" @@ -2399,10 +2392,8 @@ "১ মিনিট" "২ মিনিট" "কার্য কৰাৰ সময় (সাধ্য সুবিধা সময় উকলিব)" - - - - + "কার্যব্যৱস্থা ল’বলৈ লগা সময় (সাধ্য সুবিধাৰ সময় ওকলা)ৰ বিষয়ে" + "কার্যব্যৱস্থা ল’বলৈ লগা সময় (সাধ্য সুবিধাৰ সময় ওকলা)ৰ বিষয়ে অধিক জানক" "কার্যপন্থা লোৱাৰ সময়" "আপোনাক কোনো কার্যপন্থা গ্ৰহণ কৰিবলৈ কোৱা অস্থায়ীভাৱে দৃশ্যমান হোৱা বার্তাসমূহ কিমান সময় প্ৰদর্শন কৰিব খোজে সেয়া বাছনি কৰক।\n\nএই ছেটিংসমূহে প্ৰতিটো এপতে কাম নকৰে।" "স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰি থকাৰ সময়" @@ -2411,10 +2402,8 @@ "ৰং বিপৰীতকৰণ সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" "ৰং বিপৰীতকৰণে পাতল ৰঙৰ স্ক্ৰীনসমূহ গাঢ় কৰি তোলে।<br/><br/>টোকা: <ol> <li> ৰং বিপৰীতকৰণে গাঢ় স্ক্ৰীনসমূহো পাতল ৰঙৰ কৰে।</li> <li> মিডিয়া আৰু প্ৰতিচ্ছবিসমূহত ৰংবোৰ সলনি হ’ব।</li> <li> কোনো গাঢ় ৰঙৰ পটভূমি প্ৰদর্শন কৰিবলৈ গাঢ় ৰঙৰ থীম ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা যায়। গাঢ় ৰঙৰ থীমে সমর্থিত এপ্‌সমূহৰ সৈতে কাম কৰে। ৰং বিপৰীতকৰণে সকলো এপৰ সৈতে কাম কৰে।</li> </ol>" "স্বয়ংক্ৰিয় (কোনো বস্তুত কাৰ্ছাৰ ৰখা সময়)" - - - - + "স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিক (কাৰ্ছৰ ৰখা সময়)ৰ বিষয়ে" + "স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিক (কাৰ্ছৰ ৰখা সময়)ৰ বিষয়ে অধিক জানক" "স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিক সুবিধাটোৱে এটা মাউছ সংযুক্ত হৈ থকিলে কাম কৰে। কাৰ্ছাৰডাল এটা নিশ্চিত সময়লৈকে লৰচৰ নকৰাকৈ থাকিলে আপুনি মাউছৰ কাৰ্ছাৰডালক স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে ক্লিক কৰিবলৈ ছেট কৰিব পাৰে।" "অফ আছে" "চুটি" @@ -2435,14 +2424,10 @@ "%1$s খোলক" "ৰং শুধৰণী ব্যৱহাৰ কৰক" "ৰং শুধৰণী সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" - - - - - - - - + "ৰং শুধৰণিৰ বিষয়ে" + "ৰং শুধৰণিৰ বিষয়ে অধিক জানক" + "ৰং বিপৰীতকৰণৰ বিষয়ে" + "ৰং বিপৰীতকৰণৰ বিষয়ে অধিক জানক" "কেপশ্বনসমূহ দেখুৱাওক" "কেৱল সমৰ্থিত এপৰ বাবে" "কেপশ্বনৰ আকাৰ আৰু শৈলী" @@ -2483,8 +2468,7 @@ "এক্সট্ৰা ডিম" "স্ক্ৰীনখন এক্সট্ৰা ডিম কৰক" "অতিৰিক্ত অস্পষ্টতা সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" - - + "এক্সট্ৰা ডিমৰ বিষয়ে" "আপোনাৰ ফ’নটোৰ ন্যূনতম উজ্জ্বলতাতকৈ স্ক্ৰীনখনৰ উজ্জ্বলতা কম কৰক" "আপোনাৰ টেবলেটটোৰ ন্যূনতম উজ্জ্বলতাতকৈ স্ক্ৰীনখনৰ উজ্জ্বলতা কম কৰক" "আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ উজ্জ্বলতা কম কৰক যাতে পঢ়িবলৈ আৰু সুবিধাজনক হয়।<br/><br/> এইটো এই ক্ষেত্ৰসমূহত সহায়ক হ’ব পাৰে: <ol> <li> আপোনাৰ ফ’নটোৰ ডিফ’ল্ট ন্যূনতম উজ্জ্বলতা তথাপি যদি বেছি উজ্জ্বল হয়</li> <li> আপুনি নিজৰ ফ’নটো কোনো অন্ধকাৰ স্থানত ব্যৱহাৰ কৰি থাকিলে যেনে, ৰাতি অথবা শোৱাৰ আগতে এটা অন্ধকাৰ কোঠাত ব্যৱহাৰ কৰি থাকোঁতে</li> </ol>" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 6e606afb39e..31ca39335b3 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Cihazı yoxlamaq üçün iki dəfə tıklayın" "Birəlli rejim" "Birəlli rejimi istifadə edin" - - + "Bir əlli rejim qısayolu" "əlçatanlıq" "Buraya çəkin:" "Bunun üçün qısayoldan istifadə edin:" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 72c52077b16..8fd4cc3ba48 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -4935,8 +4935,7 @@ "Dvaput dodirnite uređaj da biste ga proverili" "Režim jednom rukom" "Koristi režim jednom rukom" - - + "Prečica za režim jednom rukom" "dostupnost" "Prevucite nadole za:" "Koristite prečicu za" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index f9dba2ddd14..c01bfd8a310 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -5015,8 +5015,7 @@ "Двойчы дакраніцеся, каб праверыць прыладу" "Рэжым кіравання адной рукой" "Выкарыстоўваць рэжым кіравання адной рукой" - - + "Хуткі доступ да рэжыму кіравання адной рукой" "дасягальнасць" "Правядзіце пальцам уніз" "Выкарыстоўваць ярлык, каб" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 1daa97defc2..bb379c879f0 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "Двукратно докосване за проверка на устройството" "Режим за работа с една ръка" "Използване на режима за работа с една ръка" - - + "Пряк път към режима за работа с една ръка" "достъпност" "Прекарайте пръст надолу за" "Използване на прекия път за" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 0ad52e65fb9..3d59407b24f 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -4935,8 +4935,7 @@ "Provjera uređaja dvostrukim dodirom" "Način rada jednom rukom" "Koristi način rada jednom rukom" - - + "Prečica za način rada jednom rukom" "mogućnost dosega" "Prevucite dolje za:" "Koristite prečicu za" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 5ff1ae6a91b..db271f85e83 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Doble toc per consultar el dispositiu" "Mode d\'una mà" "Utilitza el mode d\'una mà" - - + "Drecera del mode d\'una mà" "accessibilitat" "Llisca cap avall per" "Utilitza la drecera per" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 9e0313c4040..4cc06ea92d9 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -5013,8 +5013,7 @@ "Kontrola zařízení dvojitým klepnutím" "Režim jedné ruky" "Používat režim jedné ruky" - - + "Zkratka pro režim jedné ruky" "dosažitelnost" "Přejetím dolů" "Použití této zkratky" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index c3c86245aa7..73724ab5fd0 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Tryk to gange for at tjekke enheden" "Enhåndstilstand" "Brug enhåndstilstand" - - + "Genvej til enhåndstilstand" "brug med en hånd" "Stryg nedad for at" "Brug genvejen til" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 0d7a2e6074e..63cf84664ea 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -4860,8 +4860,7 @@ "Durch Doppeltippen auf das Display Display aktivieren" "Einhandmodus" "Einhandmodus verwenden" - - + "Kurzbefehl für Einhandmodus" "Einhandbedienung" "Beim Wischen nach unten" "Tastenkombination für Folgendes verwenden:" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index d083c84d7fd..5ef22844487 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Πατήστε δύο φορές για να ελέγξετε τη συσκευή" "Λειτουργία ενός χεριού" "Χρήση λειτουργίας ενός χεριού" - - + "Συντόμευση λειτουργίας ενός χεριού" "εύκολη πρόσβαση" "Σύρετε προς τα κάτω για" "Χρήση της συντόμευσης για" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index d6c58c0ef20..3ec16046cbf 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "Presionar dos veces el dispositivo para revisarlo" "Modo de una mano" "Usar el modo de una mano" - - + "Acceso directo al modo de una mano" "accesibilidad" "Deslizar hacia abajo para" "Usa la combinación de teclas para" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 2276eeaeb62..266da979daa 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1431,7 +1431,7 @@ "Mostrar siempre información y hora" "Aumenta el uso de la batería" "Texto en negrita" - "Tamaño de la fuente" + "Tamaño de fuente" "Aumenta o disminuye el tamaño del texto" "Ajustes de bloqueo de tarjeta SIM" "Bloqueo de tarjeta SIM" @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Doble toque para consultar el dispositivo" "Modo una mano" "Usar Modo una mano" - - + "Acceso directo al Modo una mano" "fácil alcance" "Desliza hacia abajo para" "Usar el acceso directo para" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index b41e137e3d8..3c316ef4f94 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "Topeltpuudutage seadme kontrollimiseks" "Ühekäerežiim" "Kasuta ühekäerežiimi" - - + "Ühekäerežiimi otsetee" "ühe käega kasutamine" "Pühkige alla, et teha järgmist" "Kasuta otseteed järgmiseks:" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index ef80a6cb6a6..52c358bcd85 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -2266,7 +2266,7 @@ "Erabilerraztasuna" "Erabilerraztasun-ezarpenak" "Bistaratzea, interakzioak, audioa" - "Ikusmen-ezarpenak" + "Ikusmen-­ezarpenak" "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu Erabilerraztasun-eginbideak." "Aldatu letra-tamaina" "Pantaila-irakurgailua" @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Sakatu birritan gailua bertan dagoela ikusteko" "Esku bakarreko modua" "Erabili esku bakarreko modua" - - + "Esku bakarreko moduaren lasterbidea" "irisgarritasuna" "Pasatu hatza beherantz hauek egiteko:" "Erabili lasterbidea honetarako:" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 04da594e362..34e6ce37c5a 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "برای بررسی دستگاه، دو ضربه سریع بزنید" "حالت یک‌دستی" "استفاده از حالت یک‌دستی" - - + "میان‌بر «حالت تک‌حرکت»" "قابلیت دسترسی" "برای کنش‌های زیر تند به پایین بکشید" "استفاده از میان‌بر برای" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 5bcd22c82ad..e4c4d2f9f57 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla laitteen näyttöä" "Yhden käden moodi" "Käytä yhden käden moodia" - - + "Yhden käden moodin pikanäppäin" "tavoitettavuus" "Pyyhkäise alas:" "Käytä pikakuvaketta:" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index f91a199b4b5..54a43e6169a 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Appuyez deux fois sur l\'appareil pour le consulter" "Mode une main" "Utiliser le mode une main" - - + "Raccourci pour le mode une main" "accessibilité" "Balayer l\'écran vers le bas pour" "Utiliser le raccourci vers" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 041ff56e7fb..abd9d770a18 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "डिवाइस देखने के लिए दो बार छूएं" "वन-हैंडेड मोड" "वन-हैंडेड मोड का इस्तेमाल करें" - - + "वन-हैंडेड मोड का शॉर्टकट" "वन-हैंडेड ऐक्सेस" "इनके लिए नीचे स्वाइप करें" "इसके लिए शॉर्टकट का इस्तेमाल करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 192013191d7..673604232ab 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -4937,8 +4937,7 @@ "Dvaput dodirnite da biste provjerili uređaj" "Način rada jednom rukom" "Koristi način rada jednom rukom" - - + "Prečac za način rada jednom rukom" "dostupnost" "Prijeđite prstom prema dolje za" "Upotreba prečaca za sljedeće" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index c02a8805c0d..1826a15751c 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Koppintson duplán az eszköz képernyőjének megtekintéséhez" "Egykezes mód" "Egykezes mód használata" - - + "Egykezes mód gyorsparancsa" "elérhetőség" "Csúsztasson lefelé a következőhöz:" "A gyorsparancs segítségével a következőt hajthatja végre:" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index c2a4c3496e1..172d114fdc2 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Կրկնակի հպեք՝ սարքը ստուգելու համար" "Մեկ ձեռքի ռեժիմ" "Օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը" - - + "Մեկ ձեռքի ռեժիմի դյուրանցում" "մատչելիություն" "Մատը սահեցրեք ներքև, որպեսզի" "Դյուրանցումն օգտագործել հետևյալ գործողությունների համար" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 55d69995164..b1ec5ee67c3 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Ketuk dua kali untuk memeriksa perangkat" "Mode satu tangan" "Gunakan mode satu tangan" - - + "Pintasan mode satu tangan" "jangkauan" "Geser ke bawah untuk" "Gunakan pintasan untuk" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 503ec27c77d..e9d4e1d4005 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Ýta tvisvar til að athuga tæki" "Einhent stilling" "Nota einhenta stillingu" - - + "Flýtileið fyrir einhenta stillingu" "seiling" "Strjúktu niður til að" "Nota flýtileiðina til að" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index c54bac378d2..3055c05eeae 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -156,7 +156,7 @@ "Dispositivi connessi in precedenza" "Connessi in precedenza" "Bluetooth attivato" - "Mostra tutti" + "Mostra tutte" "Data e ora" "Scegli il fuso orario" @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Tocca due volte il dispositivo per controllare le notifiche" "Modalità one-hand" "Usa modalità one-hand" - - + "Scorciatoia modalità one-hand" "accessibilità one-hand" "Scorri verso il basso per" "Utilizza la scorciatoia per" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index a11776e9ce9..543cc45843e 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -2336,16 +2336,12 @@ "קורא מסך המיועד בעיקר לעיוורים או לבעלי ראייה לקויה" "ניתן להקיש על פריטים במסך כדי לשמוע הקראה שלהם" "כתוביות" - - - - + "מידע על ההעדפות לגבי כתוביות" + "מידע נוסף על ההעדפות לגבי כתוביות" "הגדלה" "מקש קיצור להגדלה" - - - - + "מידע על הגדלה" + "מידע נוסף על הגדלה" "סוג ההגדלה" "אפשר להגדיל את המסך כולו או אזור ספציפי במסך, או לעבור בין שתי האפשרויות" "מסך מלא" @@ -2414,12 +2410,9 @@ "מקש הקיצור של תכונות יפעל ממסך הנעילה. יש ללחוץ על שני הלחצנים של עוצמת הקול למשך מספר שניות." "לחצן הנגישות" "לחצן הנגישות ותנועות" - - - - - - + "מידע על לחצן הנגישות" + "מידע על התנועות ולחצן הנגישות" + "מידע נוסף על התנועות ולחצן הנגישות" "השימוש בלחצן הנגישות. התנועה אינה זמינה עם ניווט ב-3 לחצנים." "גישה מהירה לתכונות נגישות" "גישה מהירה לתכונות נגישות מכל מסך.\n\nכדי להתחיל, נכנסים להגדרות הנגישות ובוחרים תכונה. מקישים על מקש הקיצור ובוחרים בלחצן הנגישות.\n\nכדי להשתמש בלחצן הנגישות שבסרגל הניווט במקום זאת, עוברים לניווט ב-2 לחצנים או לניווט ב-3 לחצנים." @@ -2449,10 +2442,8 @@ "דקה" "2 דקות" "זמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה להגדרת נגישות)" - - - - + "מידע על הזמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה של הגדרת נגישות)" + "מידע נוסף על הזמן לביצוע פעולה (זמן תפוגה של הגדרת נגישות)" "זמן לביצוע פעולה" "ניתן לבחור את משך הזמן להצגת הודעות שדורשות נקיטת פעולה כלשהי, אך גלויות באופן זמני בלבד.\n\nלא כל האפליקציות תומכות בהגדרה הזו." "עיכוב של לחיצה ארוכה" @@ -2461,10 +2452,8 @@ "מקש קיצור להיפוך צבעים" "‏באמצעות היפוך צבעים, מסכים בהירים הופכים לכהים.<br/><br/> הערות: <ol> <li> היפוך צבעים גם הופך מסכים כהים לבהירים.</li> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות.</li> <li> אפשר להשתמש בעיצוב כהה כדי להציג רקע כהה. עיצוב כהה פועל עם אפליקציות נתמכות. היפוך צבעים פועל עם כל האפליקציות.</li> </ol>" "‏Autoclick (זמן שהות)" - - - - + "מידע על קליק אוטומטי (זמן שהות)" + "מידע נוסף על קליק אוטומטי (זמן שהות)" "‏Autoclick פועל עם עכבר מחובר. אפשר להגדיר שסמן העכבר ילחץ באופן אוטומטי כשהסמן מפסיק לזוז למשך פרק זמן מסוים." "כבוי" "קצר" @@ -2485,14 +2474,10 @@ "פתיחה של %1$s" "שימוש בתיקון צבע" "מקש קיצור לתיקון צבע" - - - - - - - - + "מידע על תיקון צבע" + "מידע נוסף על תיקון צבע" + "מידע על היפוך צבעים" + "מידע נוסף על היפוך צבעים" "הצגת כתוביות" "רק לאפליקציה נתמכת" "גודל וסגנון הכתוביות" @@ -2535,8 +2520,7 @@ "מעומעם במיוחד" "הגדרת המסך כמעומעם במיוחד" "מקש קיצור לתכונה \'מעומעם במיוחד\'" - - + "מידע על מצב מעומעם במיוחד" "עמעום המסך לבהירות נמוכה מהרמה המינימלית של הטלפון" "עמעום המסך לבהירות נמוכה מהרמה המינימלית של הטאבלט" "‏מסך מעומעם יותר מקל על הקריאה.<br/><br/> ההגדרה הזו עשויה להיות שימושית במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית של הטלפון עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטלפון כשאין אור בסביבה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" @@ -5031,8 +5015,7 @@ "הקשה כפולה לבדיקת המכשיר" "מצב שימוש ביד אחת" "הפעלה של מצב שימוש ביד אחת" - - + "קיצור דרך למצב שימוש ביד אחת" "גישה ביד אחת" "החלקה למטה לצורך" "שימוש במקש הקיצור לצורך" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 22f7c8923eb..6ef35d175fb 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "デバイスの画面をダブルタップして通知をチェック" "片手モード" "片手モードの使用" - - + "片手モードのショートカット" "片手モード" "下にスワイプ:" "ショートカットの使用:" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index f1d0b013d95..25c4c334204 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "მოწყობილობის შესამოწმებლად, შეეხეთ ორმაგად" "ცალი ხელის რეჟიმი" "ცალი ხელის რეჟიმის გამოყენება" - - + "ცალი ხელის რეჟიმის მალსახმობი" "მისაწვდომობა" "გადაფურცვლა ქვემოთ, მიმართულებით:" "მალსახმობის გამოყენება შემდეგისთვის:" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 840fd720902..2724f351f7f 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យឧបករណ៍" "មុខងារប្រើដៃម្ខាង" "ប្រើមុខងារប្រើដៃម្ខាង" - - + "ផ្លូវកាត់​មុខងារ​ប្រើដៃ​ម្ខាង" "លទ្ធភាពចុចដល់" "អូសចុះក្រោមទៅ" "ប្រើផ្លូវកាត់​ដើម្បី" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index b54564bacbd..8e472df626b 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "두 번 탭하여 기기 확인" "한 손 사용 모드" "한 손 사용 모드 사용" - - + "한 손 사용 모드 바로가기" "한 손 사용 가능 여부" "아래로 스와이프" "단축키 사용" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 48e20177aae..8403b661933 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Түзмөктү текшерүү үчүн эки жолу таптаңыз" "Бир кол режими" "Бир кол режимин колдонуу" - - + "Бир колдуу режимдин ыкчам баскычы" "бир кол менен колдонуу" "Ылдый сүрүңүз:" "Төмөнкү үчүн ыкчам баскычты колдонуу:" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 40385e03319..89b456ae62c 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "ແຕະສອງເທືື່ອເພື່ອກວດສອບອຸປະກອນ" "ໂໝດມືດຽວ" "ໃຊ້ໂໝດມືດຽວ" - - + "ທາງລັດໂໝດມືດຽວ" "ຄວາມສາມາດໃນການເອື້ອມເຖິງ" "ປັດລົງເພື່ອ" "ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 888e8a48ba5..71b425f8da6 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -5013,8 +5013,7 @@ "Įrenginio tikrinimas dukart palietus" "Vienos rankos režimas" "Naudoti vienos rankos režimą" - - + "Vienos rankos režimo spartusis klavišas" "pasiekiamumas" "Perbraukimas žemyn" "Naudokite spartųjį klavišą, norėdami" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 6277867659d..e1f1269a71c 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -4935,8 +4935,7 @@ "Dubultskāriens, lai skatītu ierīces paziņojumus" "Vienas rokas režīms" "Izmantot vienas rokas režīmu" - - + "Saīsne uz vienas rokas režīmu" "sasniedzamība" "Velciet lejup:" "Saīsnei piešķiramā darbība:" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 0c2492e708f..8a9341b11fe 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "Допрете двапати за проверка на уредот" "Режим со една рака" "Користи „Режим со една рака“" - - + "Кратенка за „Режим со една рака“" "дофатливост" "Повлечете надолу за" "Користете ја кратенката за" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 8e5318f2147..4dec12b28c1 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Төхөөрөмжийг шалгахын тулд хоёр товшино уу" "Нэг гарын горим" "Нэг гарын горимыг ашиглах" - - + "Нэг гарын горимын товчлол" "хүрэх боломж" "Доош шударч" "Товчлолыг дараахад ашиглах" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 3e167568903..8a302cc2d14 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -2286,16 +2286,12 @@ "မျက်နှာပြင်ဖတ်စနစ်သည် မျက်မမြင်နှင့် မျက်စိမှုန်သူများအတွက် အဓိကဖြစ်ပါသည်" "သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသံထွက်ဖတ်စေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို တို့ပါ" "စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ" - - - - + "စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ အကြောင်း" + "စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "ပုံကြီးချဲ့ခြင်း" "ချဲ့ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" - - - - + "ချဲ့ခြင်း အကြောင်း" + "ချဲ့ခြင်း အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "ချဲ့ခြင်း အမျိုးအစား" "ဖန်သားပြင်အပြည့် ချဲ့ပါ၊ သတ်မှတ်ဧရိယာကို ချဲ့ပါ သို့မဟုတ် နည်းလမ်းနှစ်ခုလုံးကြား ပြောင်းပါ" "ဖန်သားပြင်အပြည့်" @@ -2364,12 +2360,9 @@ "ဝန်ဆောင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အား လော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်တွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်။ အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန်" - - - - - - + "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ် အကြောင်း" + "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန် အကြောင်း" + "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန် အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို သုံးနေသည်။ ခလုတ် ၃ ခုဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းဖြင့် ဤလက်ဟန်ကို မရနိုင်ပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို အမြန်သုံးသည်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို မည်သည့်ဖန်သားပြင်မှမဆို အမြန်သုံးနိုင်သည်။\n\nစတင်ရန် အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဆက်တင်များသို့သွား၍ ဝန်ဆောင်မှုကို ရွေးပါ။ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို တို့ပြီး အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို ရွေးပါ။\n\nအများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို လမ်းညွှန်ဘားတွင် အစားထိုးသုံးရန် ခလုတ် ၂ ခု ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း (သို့) ခလုတ် ၃ ခုဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းသို့ ပြောင်းပါ။" @@ -2399,10 +2392,8 @@ "၁ မိနစ်" "၂ မိနစ်" "လုပ်ရန်အချိန် (အသုံးလွယ်မှုအချိန်ကုန်ခြင်း)" - - - - + "လုပ်ရန်အချိန် အကြောင်း (အများသုံးစွဲနိုင်မှု အချိန်ကုန်သွားခြင်း)" + "လုပ်ရန်အချိန် အကြောင်း (အများသုံးစွဲနိုင်မှု အချိန်ကုန်သွားခြင်း) ပိုမိုလေ့လာရန်" "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန် အချိန်" "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန် ပြောသည့် မက်ဆေ့ဂျ်များ မည်မျှကြာကြာပြရမည်ကို ရွေးပါ၊ သို့သော်လည်း ယာယီသာ မြင်ရပါမည်။\n\nအက်ပ်အားလုံးတွင် ဤဆက်တင် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။" "ထိထားရန် လိုအပ်ချိန်" @@ -2411,10 +2402,8 @@ "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "အရောင်ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းက လင်းသောဖန်သားပြင်များကို အမှောင်ပြောင်းပေးသည်။<br/><br/> သတိပြုရန်- <ol> <li> အရောင်ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းသည် မှောင်သောဖန်သားပြင်များကိုလည်း အလင်းပြောင်းပေးသည်။</li> <li> မီဒီယာနှင့် ပုံများတွင် အရောင်များ ပြောင်းသွားမည်။</li> <li> အမှောင်နောက်ခံပုံ ပြရန် မှောင်သည့် အပြင်အဆင် အသုံးပြုနိုင်သည်။ မှောင်သည့်အပြင်အဆင်ကို ပံ့ပိုးထားသည့်အက်ပ်များတွင် သုံးနိုင်သည်။ အရောင်ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းကို အက်ပ်အားလုံးတွင် သုံးနိုင်သည်။</li> </ol>" "အလိုအလျောက် နှိပ်ခြင်း (ရွေ့လျားခြင်းမရှိသည့်အချိန်)" - - - - + "အလိုအလျောက်ကလစ် အကြောင်း (ကြာချိန်)" + "အလိုအလျောက်ကလစ် အကြောင်း (ကြာချိန်) ပိုမိုလေ့လာရန်" "\'အလိုအလျောက်နှိပ်ခြင်း\' ကို ချိတ်ဆက်ထားသည့် မောက်စ်ဖြင့် အသုံးပြုနိုင်သည်။ မောက်စ်ကာဆာသည် အချိန်ပမာဏတစ်ခုအတွင်း ရွေ့လျားခြင်းမရှိတော့သည့်အခါ အလိုအလျောက်နှိပ်ရန် သတ်မှတ်ထားနိုင်သည်။" "ပိတ်" "အတို" @@ -2435,14 +2424,10 @@ "%1$s ကို ဖွင့်ရန်" "အရောင်ပြင်ဆင်ခြင်းကို သုံးရန်" "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" - - - - - - - - + "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း အကြောင်း" + "အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်း အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" + "အရောင်ပြောင်းပြန်လုပ်ခြင်း အကြောင်း" + "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်း အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "စာတန်းများကို ပြရန်" "ပံ့ပိုးထားသည့် အက်ပ်အတွက်သာ" "စာတန်းအရွယ်/ပုံစံ" @@ -2483,8 +2468,7 @@ "ပိုမှိန်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်အောင်လုပ်ခြင်း" "ပိုမှိန်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" - - + "ပိုမှိန်ခြင်း အကြောင်း" "ဖန်သားပြင်ကို သင့်ဖုန်း၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်သည်" "ဖန်သားပြင်ကို သင့်တက်ဘလက်၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်သည်" "စာဖတ်ရာတွင် အနေတော်ဖြစ်စေရန် သင့်ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်အောင်လုပ်ပါ။<br/><br/> ၎င်းက အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်နိုင်သည်- <ol> <li> သင့်ဖုန်း၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် ဖုန်းသုံးနေသောအခါ</li> </ol>" @@ -4873,8 +4857,7 @@ "စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ" "လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ်" "လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ် သုံးရန်" - - + "လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "လက်လှမ်းတမီရှိမှု" "အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် သုံးခြင်း" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index f55a6027a1c..6adc8a8d930 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Dobbelttrykk for å sjekke enheten" "Enhåndsmodus" "Bruk enhåndsmodus" - - + "Snarvei for enhåndsmodus" "tilgjengelighet" "Sveip ned-handling" "Bruk snarveien til å" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index ba765f4c99e..2f236242cce 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Dubbeltikken om apparaat te checken" "Bediening met 1 hand" "Bediening met 1 hand gebruiken" - - + "Snelkoppeling voor bediening met 1 hand" "bediening met 1 hand" "Omlaag swipen voor" "Gebruik de snelkoppeling voor" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index ffec0575c16..d4ddbfbde3c 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -2286,16 +2286,12 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰ ਮੁੱਖ ਤੌਰ \'ਤੇ ਨੇਤਰਹੀਣਾਂ ਅਤੇ ਘੱਟ ਨਜ਼ਰ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੈ" "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਅਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੁਣਨ ਲਈ ਉਹਨਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਸੁਰਖੀ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ" - - - - + "ਸੁਰਖੀ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਾਰੇ" + "ਸੁਰਖੀ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - - - - + "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਬਾਰੇ" + "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਦੀ ਕਿਸਮ" "ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਇਹਨਾਂ ਦੋਨਾਂ ਵਿਕਲਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" @@ -2364,12 +2360,9 @@ "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਅਤੇ ਇਸ਼ਾਰਾ" - - - - - - + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਬਾਰੇ" + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਅਤੇ ਇਸ਼ਾਰੇ ਬਾਰੇ" + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਅਤੇ ਇਸ਼ਾਰੇ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ। ਇਸ਼ਾਰਾ 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੱਕ ਤੁਰੰਤ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" "ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੱਕ ਤੁਰੰਤ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ।\n\nਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ। ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਚੁਣੋ।\n\nਇਸਦੀ ਬਜਾਏ, ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਬਾਰ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, 2-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਜਾਂ 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ \'ਤੇ ਜਾਓ।" @@ -2399,10 +2392,8 @@ "1 ਮਿੰਟ" "2 ਮਿੰਟ" "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ (ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤੀ)" - - - - + "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ (ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ) ਬਾਰੇ" + "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ (ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ) ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ" "ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨੀ ਦੇਰ ਤੱਕ ਦਿਖਾਉਣਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।\n\nਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਦਾ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ" @@ -2411,10 +2402,8 @@ "ਰੰਗ ਪਲਟਨ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" "ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹਲਕੀਆਂ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਨੂੰ ਗੂੜ੍ਹਾ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।<br/><br/> ਨੋਟ: <ol> <li> ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਗੂੜ੍ਹੀਆਂ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਨੂੰ ਹਲਕਾ ਵੀ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।</li> <li> ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰੰਗ ਬਦਲ ਜਾਣਗੇ।</li> <li> ਗੂੜ੍ਹਾ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਸਮਰਥਿਤ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ \'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।</li> </ol>" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਕਲਿੱਕ (ਉਡੀਕ ਦਾ ਸਮਾਂ)" - - - - + "ਸਵੈ-ਕਲਿੱਕ (ਉਡੀਕ ਦਾ ਸਮਾਂ) ਬਾਰੇ" + "ਸਵੈ-ਕਲਿੱਕ (ਉਡੀਕ ਦਾ ਸਮਾਂ) ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਕਲਿੱਕ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਮਾਊਸ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਰਸਰ ਦੇ ਕੁਝ ਦੇਰ ਤੱਕ ਚੱਲਣਾ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਣ \'ਤੇ ਮਾਊਸ ਕਰਸਰ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਬੰਦ" "ਛੋਟਾ" @@ -2435,14 +2424,10 @@ "%1$s ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ ਵਰਤੋ" "ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - - - - - - - - + "ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ ਬਾਰੇ" + "ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" + "ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ ਬਾਰੇ" + "ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਸੁਰਖੀਆਂ ਦਿਖਾਓ" "ਸਿਰਫ਼ ਸਮਰਥਿਤ ਐਪ ਲਈ" "ਸੁਰਖੀ ਦਾ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਸ਼ੈਲੀ" @@ -2483,8 +2468,7 @@ "ਜ਼ਿਆਦਾ ਘੱਟ ਚਮਕ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਚਮਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਘੱਟ ਕਰੋ" "ਜ਼ਿਆਦਾ ਘੱਟ ਚਮਕ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - - + "ਜ਼ਿਆਦਾ ਘੱਟ ਚਮਕ ਬਾਰੇ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਮੱਧਮ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਮੱਧਮ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਚਮਕ ਨੂੰ ਹੋਰ ਘੱਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਸਹਿਜ ਹੋਵੇ।<br/><br/> ਇਹ ਉਦੋਂ ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ: <ol> <li> ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚਮਕਦਾਰ ਹੋਵੇ</li> <li> ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰਾਤ ਜਾਂ ਸੌਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਨੇਰੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ</li> </ol>" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 7ebecd1a388..58a9397c91f 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -5013,8 +5013,7 @@ "Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić urządzenie" "Tryb jednej ręki" "Korzystaj z trybu jednej ręki" - - + "Skrót do trybu jednej ręki" "osiągalność" "Przesuń w dół, aby uzyskać" "Użyj skrótu, aby" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index edaf0020ad6..525ae984d56 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "Tocar duas vezes na tela para verificar o dispositivo" "Modo para uma mão" "Usar o modo para uma mão" - - + "Atalho do modo para uma mão" "acesso com uma mão" "Deslizar para baixo para" "Usar o atalho para" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index f1e8c942482..8e3665bdca9 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Tocar duas vezes para verificar o dispositivo" "modo para uma mão" "Utilizar o modo para uma mão" - - + "Atalho do modo para uma mão" "acessibilidade" "Deslize rapidamente para baixo para" "Utilize o atalho para" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index edaf0020ad6..525ae984d56 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "Tocar duas vezes na tela para verificar o dispositivo" "Modo para uma mão" "Usar o modo para uma mão" - - + "Atalho do modo para uma mão" "acesso com uma mão" "Deslizar para baixo para" "Usar o atalho para" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 54ecd8ce754..25815ec6daa 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -4937,8 +4937,7 @@ "Atingeți de două ori pentru a verifica dispozitivul" "Modul cu o mână" "Folosiți modul cu o mână" - - + "Comandă rapidă pentru modul cu o mână" "accesibilitate" "Glisați în jos pentru următoarele acțiuni:" "Folosiți comanda rapidă pentru" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b3fd2359e51..0d14705008a 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -5013,8 +5013,7 @@ "Дважды нажать, чтобы проверить уведомления" "Режим управления одной рукой" "Использовать режим управления одной рукой" - - + "Быстрый запуск режима управления одной рукой" "управление одной рукой" "Провести вниз" "Использовать быстрый запуск, чтобы" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index c6a3cd5a316..221e5ef7b18 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "උපාංගය පරීක්ෂා කිරීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න" "තනි අත් ප්‍රකාරය" "තනි අත් ප්‍රකාරය භාවිත කරන්න" - - + "තනි අත් ප්‍රකාර කෙටි මග" "ළඟා විය හැකි බව" "පහළට ස්වයිප් කරන්න" "කෙටි මග භාවිත කරන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 0f18d5b458a..ea4bcae0ca2 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -5015,8 +5015,7 @@ "Zariadenie skontrolujete dvojitým klepnutím" "Režim jednej ruky" "Použiť režim jednej ruky" - - + "Skratka režimu jednej ruky" "dosiahnuteľnosť" "Potiahnutím nadol" "Použitie tejto skratky" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index ede565ce7d0..4fc1d3aa4cf 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -5015,8 +5015,7 @@ "Dvakratni dotik za preverjanje naprave" "Enoročni način" "Uporabi enoročni način" - - + "Bližnjica do enoročnega načina" "dosegljivost" "Povlecite navzdol za" "Uporaba bližnjice za" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 36159536df6..f6cb5344a12 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -4935,8 +4935,7 @@ "Двапут додирните уређај да бисте га проверили" "Режим једном руком" "Користи режим једном руком" - - + "Пречица за режим једном руком" "доступност" "Превуците надоле за:" "Користите пречицу за" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index f546af0fe2e..9067281d4f9 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Tryck snabbt två gånger för att kolla enheten" "Enhandsläge" "Använd enhandsläge" - - + "Genväg till enhandsläge" "nåbarhet" "Svep nedåt för att" "Använd genvägen till följande:" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index cd7731e29f3..9d9d26596a5 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Gusa mara mbili ili uangalie kifaa" "Hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "Tumia hali ya kutumia kwa mkono mmoja" - - + "Njia ya mkato ya hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "uwezo wa kufikia" "Telezesha kidole chini ili" "Tumia njia ya mkato kutekeleza" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 06f7b1a8ecf..9766f1f6dca 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "சாதனத் திரையில் அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, இருமுறை தட்டவும்" "ஒற்றைக் கைப் பயன்முறை" "ஒற்றைக் கைப் பயன்முறையைப் பயன்படுத்து" - - + "ஒற்றைக் கைப் பயன்முறைக்கான ஷார்ட்கட்" "ஒற்றைக் கை அணுகல்" "கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்" "ஷார்ட்கட்டை இதற்குப் பயன்படுத்து:" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 30d5c87728d..80cc7c15e24 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "แตะ 2 ครั้งเพื่อตรวจสอบอุปกรณ์" "โหมดมือเดียว" "ใช้โหมดมือเดียว" - - + "ทางลัดโหมดมือเดียว" "ความสามารถในการเข้าถึง" "ปัดลงเพื่อ" "ใช้ทางลัดเพื่อ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 584e137de56..ee300c1bcbb 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Mag-double tap upang suriin ang device" "One-hand mode" "Gumamit ng one-handed mode" - - + "Shortcut sa one-handed mode" "reachability" "Mag-swipe pababa para" "Gamitin ang shortcut sa" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index ae4d1d86de3..9a6f588b736 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "Cihazı kontrol etmek için iki kez dokun" "Tek el modu" "Tek el modunu kullan" - - + "Tek el modu kısayolu" "erişilebilirlik" "Ekranı aşağı kaydırıp" "Kısayolu şunun için kullanın:" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index b9008467bd5..ba5d6e36920 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -5013,8 +5013,7 @@ "Двічі торкніться, щоб перевірити пристрій" "Режим керування однією рукою" "Використовувати режим керування однією рукою" - - + "Комбінація клавіш для режиму керування однією рукою" "доступність" "Провести пальцем униз, щоб:" "Використовувати комбінацію клавіш, щоб" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 5d8c53339d3..105798035d8 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "Ekranga ikki marta bosib tekshirish" "Ixcham rejim" "Ixcham rejimni yoqish" - - + "Ixcham rejimni tezkor ishga tushirish" "ixchamlik" "Pastga surish" "Yorliqdan foydalanish" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index a4621b1810c..6cb551a46e7 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "Nhấn đúp để kiểm tra thiết bị" "Chế độ một tay" "Sử dụng chế độ một tay" - - + "Phím tắt chế độ một tay" "tầm với" "Vuốt xuống để" "Dùng phím tắt để" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 48c38dc5cee..540737f152f 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -4857,8 +4857,7 @@ "点按两次即可查看设备" "单手模式" "使用单手模式" - - + "单手模式快捷方式" "可单手操作" "向下滑动" "使用快捷方式执行以下操作" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index a1e7e63da97..c44ed23485a 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -4860,8 +4860,7 @@ "輕按兩下即可查看裝置" "單手模式" "使用單手模式" - - + "單手模式捷徑" "單手操控" "向下滑動至" "此捷徑的用途" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2bc8bda0a8f..ab50a050cca 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -4859,8 +4859,7 @@ "輕觸兩下裝置即可查看" "單手模式" "使用單手模式" - - + "單手模式捷徑" "可單手操作" "向下滑動" "這個捷徑的用途" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index c11101ee4bf..2f26993e9ec 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -4858,8 +4858,7 @@ "Thepha kabili ukuze uhlole idivayisi" "Imodi yesandla esisodwa" "Sebenzisa imodi yesandla esisodwa" - - + "Isinqamuleli semodi yesandla esisodwa" "ukufinyeleleka" "Swayiphela phansi ukuze" "Sebenzisa isinqamuleli esiya kokuthi"