Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I937efd74232d29cf16ddf148661da8e0f2f6896e
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-11-10 14:33:04 -08:00
parent 513b2cb97e
commit 0bda36df16
77 changed files with 4130 additions and 3724 deletions

View File

@@ -556,13 +556,7 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Като високоговорител"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"За музика и медийни файлове"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
<string name="wifi_assistant_intro_setup" msgid="4605105515416995110">"Представяме\nасистента за WiFi"</string>
<string name="wifi_assistant_no_thanks" msgid="2776983751990143934">"НЕ, БЛАГОДАРЯ"</string>
<string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"НАСТРОЙВАНЕ"</string>
<string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"Автоматично установяване на връзка с наличните мрежи посредством асистент за WiFi."</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Асистент за WiFi"</string>
<string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> автоматично ви свързва с най-добрата налична WiFi мрежа"</string>
<string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"ОТВАРЯНЕ НА ПРИЛОЖЕНИЕТО"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Екран за предаване"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активиране на безжичния дисплей"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства в района."</string>
@@ -631,8 +625,7 @@
<string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"Приложения"</string>
<string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"Сила на Wi-Fi сигнал"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Свързване с мрежа"</string>
<!-- no translation found for wifi_menu_remember (8814185749388713796) -->
<skip />
<string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Запомняне на мрежата"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Забравяне на мрежа"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Промяна на мрежа"</string>
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Записване в маркера за КБП"</string>
@@ -677,14 +670,11 @@
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(неизвестни)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Запазено"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Деактивирани"</string>
<!-- no translation found for wifi_disabled_network_failure (2364951338436007124) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_disabled_wifi_failure (3081668066612876581) -->
<skip />
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Неуспешно конфигуриране на IP адреса"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Неуспешна връзка с Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем при удостоверяването"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Извън обхват"</string>
<!-- no translation found for wifi_no_internet (9151470775868728896) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Не е открит достъп до интернет. Няма да се свърже отново автоматично."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Налице е WPS"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (Налице е WPS)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Въведете паролата за мрежата"</string>
@@ -1245,7 +1235,8 @@
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB хранилище"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"На SD карта"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Деактивирано"</string>
<string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Не е инсталирано"</string>
<!-- no translation found for not_installed (2797554494953450291) -->
<skip />
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Няма приложения."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Вътр. хранилище"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB хранилище"</string>
@@ -1444,14 +1435,10 @@
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Заснемане на всички пакети за Bluetooth с протокола HCI във файла"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6629321276287913315">"Фабрично откл.: Актив."</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="3546686263996628110">"Разрешаване на фабричното отключване на у-вото"</string>
<!-- no translation found for oem_unlock_enable_pin_prompt (2398518281753145705) -->
<skip />
<!-- no translation found for oem_unlock_enable_pin_description (1373634087885107329) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_oem_unlock_title (5704707409461191290) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_oem_unlock_text (3613451506484517501) -->
<skip />
<string name="oem_unlock_enable_pin_prompt" msgid="2398518281753145705">"Въведете ПИН кода си"</string>
<string name="oem_unlock_enable_pin_description" msgid="1373634087885107329">"Въведете ПИН кода за устройството си, за да активирате OEM отключването"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="5704707409461191290">"Предупреждение"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="3613451506484517501">"Активирането на OEM отключването деактивира функциите за защита от кражба на това устройство и може да анулира гаранцията ви. Искате ли да продължите?"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертифициране на безжичния дисплей"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"„Многословно“ регистр. на WiFi: Актив."</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi-Fi към моб. мрежи: Агресивно предав."</string>
@@ -1969,7 +1956,16 @@
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"За да стартирате Android, въведете паролата си"</string>
<string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"За да стартирате Android, въведете ПИН кода си"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"За да стартирате Android, начертайте фигурата си"</string>
<string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Опитайте отново."</string>
<!-- no translation found for cryptkeeper_wrong_pattern (8423835922362956999) -->
<skip />
<!-- no translation found for cryptkeeper_wrong_password (5200857195368904047) -->
<skip />
<!-- no translation found for cryptkeeper_wrong_pin (755720788765259382) -->
<skip />
<!-- no translation found for checking_decryption (8287458611802609493) -->
<skip />
<!-- no translation found for starting_android (8581493237458496835) -->
<skip />
<string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Изтриване"</string>
<string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Разни файлове"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"избрани са <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -2346,22 +2342,33 @@
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Скорошни търсения"</string>
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Резултати"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"Връзка с WiFi/Wi-Fi мрежа"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2744404159003574745">"текстово съобщение"</string>
<string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="7813380887358745769">"мобилна мрежа, клетка, оператор, безжична мрежа"</string>
<!-- no translation found for keywords_more_default_sms_app (895656981962034647) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_more_mobile_networks (4939725094449606744) -->
<skip />
<string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"стартов панел"</string>
<string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"екран, сензорен екран"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8636451602230815191">"затъмнен екран, сензорен екран"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8070218600502753102">"затъмнен екран, сензорен екран"</string>
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="4315466287469834939">"фон"</string>
<!-- no translation found for keywords_display_brightness_level (8923289340474728990) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_display_auto_brightness (8357056338746666901) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_display_wallpaper (6043033055096511751) -->
<skip />
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"размер на текста"</string>
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"прожектиране"</string>
<string name="keywords_storage" msgid="7007275853993419928">"място, диск, твърд диск"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="3992479295298655138">"захранване"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="4509482591225399210">"правопис"</string>
<!-- no translation found for keywords_storage (6572905220031852173) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_battery (2096185085932675704) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_spell_checker (6106749039734174140) -->
<skip />
<string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"услуга за разпознаване, въвеждане, говор, говорене, език, „свободни ръце“, безконтактно разпознаване, обидна дума, звук, история, слушалки с bluetooth"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="8207889472282225512">"скорост, език, по подразбиране, говорене, говор"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="7666950126499155141">"часовник"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="3693730656843989732">"изтриване на всички данни, изтриване"</string>
<!-- no translation found for keywords_text_to_speech_output (392447904221657930) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_date_and_time (2631808108134830066) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_factory_data_reset (4355133848707691977) -->
<skip />
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"принтер"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"писукане на високоговорителя"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"не, не безпокойте, прекъсване, интервал на прекъсване"</string>
@@ -2370,7 +2377,8 @@
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"точност"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"профил"</string>
<string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ограничение, ограничаване, ограничено"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"коригиране на текст, коригиране, звук, вибриране, автоматично, език, жест, предлагане, предложение, тема, обидна дума, тип, емотикон"</string>
<!-- no translation found for keywords_keyboard_and_ime (5251531893531063855) -->
<skip />
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"плъзгане, парола, фигура, ПИН код"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Маркер за КБП за Wi-Fi: Настр."</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записване"</string>
@@ -2444,16 +2452,12 @@
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Готово"</string>
<string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Докато не изключите това"</string>
<string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Приоритетни прекъсвания"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_downtime_category (2654477732333340290) -->
<skip />
<string name="zen_mode_downtime_category" msgid="2654477732333340290">"Почивка"</string>
<string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Дни"</string>
<string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Няма"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_downtime_mode_title (7249388756365079715) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_downtime_mode_priority (1599184173608032994) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_downtime_mode_none (8572229891146527069) -->
<skip />
<string name="zen_mode_downtime_mode_title" msgid="7249388756365079715">"Прекъсванията са разрешени"</string>
<string name="zen_mode_downtime_mode_priority" msgid="1599184173608032994">"Само с приоритет"</string>
<string name="zen_mode_downtime_mode_none" msgid="8572229891146527069">"Без"</string>
<string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Автоматизиране"</string>
<string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Автоматично включване"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
@@ -2480,7 +2484,8 @@
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Включване"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Изключване"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Фиксиране на екрани"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="7091642350452605379">"Когато е включено, можете да използвате фиксирането на екрана, за да се показва текущият изглед, докато не го освободите.\n\nЗа да използвате функцията:\n\n1. Уверете се, че е включена.\n\n2. Отворете екрана, който искате да фиксирате.\n\n3. Докоснете бутона за общ преглед.\n\n4. Докоснете иконата за фиксиране."</string>
<!-- no translation found for screen_pinning_description (1137904524037468263) -->
<skip />
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Запитване за фигура за отключване преди освобождаване"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Запитване за ПИН код преди освобождаване"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Запитване за парола преди освобождаване"</string>