Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I13ce0c3329228630c2fee94df2320e0c81cd1ddd Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -507,8 +507,7 @@
|
||||
<string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Тражење екрана"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Претраживање..."</string>
|
||||
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Нису пронађени бежични екрани у близини."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_display_settings_empty_list_user_restricted (1920080628834632135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_display_settings_empty_list_user_restricted" msgid="1920080628834632135">"Овом кориснику није дозвољено да конфигурише бежичне мреже."</string>
|
||||
<string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Упарени екрани"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Доступни уређаји"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Повезивање"</string>
|
||||
@@ -592,6 +591,8 @@
|
||||
<string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Потврда аутентичности није успела. Покушајте поново."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Откривена је друга WPS сесија. Покушајте поново за неколико минута."</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Мрежни SSID"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ssid_hint (897593601067321355) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Безбедност"</string>
|
||||
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Јачина сигнала"</string>
|
||||
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Статус"</string>
|
||||
@@ -1246,6 +1247,10 @@
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Реч:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Пречица:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Језик:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_word_hint (5725254076556821247) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_dict_settings_add_shortcut_hint (7333763456561873445) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Измена речи"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Измени"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Избриши"</string>
|
||||
@@ -1286,8 +1291,7 @@
|
||||
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Подешавања физичке тастатуре"</string>
|
||||
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Опције за програмера"</string>
|
||||
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Подешавање опција за програмирање апликације"</string>
|
||||
<!-- no translation found for development_settings_not_available (4308569041701535607) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Опције за програмере нису доступне за овог корисника"</string>
|
||||
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отклањање USB грешака"</string>
|
||||
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Режим отклањања грешака када је USB повезан"</string>
|
||||
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Опозивање одобрења за уклањање USB грешака"</string>
|
||||
@@ -1349,11 +1353,12 @@
|
||||
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Подешавања"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Укључено"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Искључено"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Желите ли да користите услугу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> може да прикупља сав текст који унесете, изузев лозинки. Ту спадају лични подаци као што су бројеви кредитних картица. Услуга може да прикупља и податке о интеракцијама са таблетом."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> може да прикупља сав текст који унесете, изузев лозинки. Ту спадају лични подаци као што су бројеви кредитних картица. Услуга може да прикупља и податке о интеракцијама са телефоном."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Желите ли да онемогућите услугу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Ако додирнете Потврди, онемогућићете услугу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Желите ли да користите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> треба да обавља следеће радње:"</string>
|
||||
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Праћење ваших радњи"</string>
|
||||
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Добија обавештења када остварујете интеракцију са апликацијом."</string>
|
||||
<string name="disable_service_title" msgid="9190688088562277761">"Желите ли да онемогућите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Додиром на Потврди онемогућавате <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Ниједна услуга није инсталирана"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Потребан вам је читач екрана?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack пружа говорне повратне информације како би помогао слепим корисницима и корисницима са слабим видом. Да ли желите да га бесплатно инсталирате са Android Market-а?"</string>
|
||||
@@ -1821,13 +1826,13 @@
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Спровођење"</string>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Корисници"</string>
|
||||
<string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Ви"</string>
|
||||
<string name="user_trusted_list_title" msgid="8841215084164687183">"Поуздани корисници"</string>
|
||||
<string name="user_trusted_list_title" msgid="8914231890576711934">"Корисници"</string>
|
||||
<string name="user_limited_list_title" msgid="6492625072867292806">"Корисници са ограничењем"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Додај корисника"</string>
|
||||
<string name="user_add_restricted" msgid="2355584640156396901">"Додај корисника с ограничењем"</string>
|
||||
<string name="user_add_restricted_summary" msgid="6627956758186349471">"Корисници с ограничењем могу да приступају само апликацијама и садржају које изаберете"</string>
|
||||
<string name="user_add_trusted" msgid="557634297572871869">"Додај поузданог корисника"</string>
|
||||
<string name="user_add_trusted_summary" msgid="1118604533072902851">"Поуздани корисници немају ограничења"</string>
|
||||
<string name="user_add_trusted" msgid="7920950049308074671">"Додај стандардног корисника"</string>
|
||||
<string name="user_add_trusted_summary" msgid="9110852056135085345">"Стандардни корисници имају сопствене апликације и садржај"</string>
|
||||
<string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Активан"</string>
|
||||
<string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Није активан"</string>
|
||||
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Није подешено"</string>
|
||||
@@ -1844,8 +1849,7 @@
|
||||
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Не сада"</string>
|
||||
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Само власник таблета може да управља корисницима."</string>
|
||||
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Само власник телефона може да управља корисницима."</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_cannot_add_accounts_message (1610930617977321638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="1610930617977321638">"Корисници са ограничењем не могу да додају налоге"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Избриши <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> са уређаја"</string>
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Нови корисник"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Желите ли да избришете себе?"</string>
|
||||
@@ -1874,8 +1878,7 @@
|
||||
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ПРЕИМЕНУЈ"</string>
|
||||
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="4171895848817279538">"Подеси ограничења апликација"</string>
|
||||
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Контролише <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_not_supported_in_limited (1514792872934755368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_not_supported_in_limited" msgid="1514792872934755368">"Ова апликација није подржана за кориснике са ограничењем"</string>
|
||||
<string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi и мобилни уређаји"</string>
|
||||
<string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Дозволите измену Wi‑Fi подешавања и подешавања за мобилне уређаје"</string>
|
||||
<string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user