Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I92110fede16a12a445efbd96896e17f46f89a203
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-09-22 07:52:20 -07:00
parent 20290d0451
commit 0b39e54783
85 changed files with 645 additions and 645 deletions

View File

@@ -450,7 +450,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"Nastavite odklepanje z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="1233594882557106034">"Odklepanje z obrazom omogoča, da odklenete napravo, se prijavite v aplikacije in potrdite plačila.\n\nUpoštevajte:\ntelefon se lahko nenamerno odklene, če ga pogledate.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Želite izbrisati podatke o obrazu?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="4820545735354901641">"Slike in model obraza, ki se uporabljajo za odklepanje z obrazom, bodo trajno in varno izbrisani. Po odstranitvi boste za odklepanje telefona, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil potrebovali kodo PIN, vzorec ali geslo."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1653339107100339721">"Podatki o obrazu, ki se uporabljajo za odklepanje z obrazom, bodo trajno in varno izbrisani. Po odstranitvi boste za odklepanje telefona, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil potrebovali kodo PIN, vzorec ali geslo."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"Za odklepanje telefona uporabite funkcijo odklepanja z obrazom"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Prstni odtis"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
@@ -2144,7 +2144,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="8539343463529744661">"Če želite vklopiti ali izklopiti storitev funkcij za ljudi s posebnimi potrebami, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med storitvami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="8530755446904847423">"Razumem"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Gumb »Dostopnost« je nastavljen na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Če želite uporabiti povečavo, se dotaknite gumba »Dostopnost« in ga pridržite, nato pa izberite povečavo."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="5558685139615434791">"Poteza za ljudi s posebnimi potrebami je nastavljena na storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Če želite uporabiti povečavo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor in pridržite. Nato izberite povečavo."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="5558685139615434791">"Poteza za ljudi s posebnimi potrebami je nastavljena na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Če želite uporabiti povečavo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor in pridržite. Nato izberite povečavo."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Bližnjica na tipki za glasnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Storitev z bližnjico"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Dovoli na zaklenjenem zaslonu"</string>
@@ -2180,7 +2180,7 @@
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Odziv na dotik"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Uporaba storitve"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Uporaba popravljanja barv"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Uporaba napisov"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Uporaba podnapisov"</string>
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="7898443636143430927">"Te nastavitve ne podpirajo vse aplikacije."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Naprej"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Slušni pripomočki"</string>
@@ -2247,7 +2247,7 @@
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standardne možnosti"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Jezik"</string>
<string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Velikost besedila"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Slog napisov"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Slog podnapisov"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Možnosti po meri"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Barva ozadja"</string>
<string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Neprosojnost ozadja"</string>
@@ -3973,7 +3973,7 @@
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Aplikaciji za pomoč dovoli dostop do posnetka zaslona"</string>
<string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Utripanje zaslona"</string>
<string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Utripanje robov zaslona, ko aplikacija za pomoč dostopa do besedila z zaslona ali posnetka zaslona"</string>
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Aplikacije za pomoč vam pomagajo na podlagi podatkov na zaslonu, ki si ga ogledujete. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa pri zagotavljanju integrirane pomoči."</string>
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Aplikacije za pomoč vam lahko pomagajo na podlagi podatkov na zaslonu, ki si ga ogledujete. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa in vam tako zagotavljajo celovito pomoč."</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Povprečna uporaba pomnilnika"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Največja uporaba pomnilnika"</string>
<string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Uporaba pomnilnika"</string>