diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index afa1b576616..7046ab334b7 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Weier"
"Skakel aan"
"Onbekend"
+ "Tik om inligting te wys"
- Nog net %1$d stappe oor voordat jy \'n ontwikkelaar is.
- Nog net %1$d stap oor voordat jy \'n ontwikkelaar is.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Maak die teks op die skerm kleiner of groter."
"Maak kleiner"
"Maak groter"
- "Gebruik outodraai"
- "Gesigbespeuring gebruik die voorste kamera om die akkuraatheid van outodraai te verbeter. Prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie."
+ "Gebruik outodraai"
+ "Gesigbespeuring gebruik die voorste kamera om die akkuraatheid van outodraai te verbeter. Prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie."
"Voorbeeldteks"
"Die Wonderlike Towenaar van Oz"
"Hoofstuk 11: Die Wonderlike Smaragstad van Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie."
"Bind nuwe toestel saam"
"bluetooth"
+ "Bind regteroor saam"
+ "Bind linkeroor saam"
"Bind jou ander oor saam"
"Jou linkergehoortoestel is gekoppel.\n\nMaak seker dat jou regtergehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind wanneer jy dit wil saambind."
"Jou regtergehoortoestel is gekoppel.\n\nMaak seker dat jou linkergehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind wanneer jy dit wil saambind."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Boodskaptoegangversoek"
"%1$s wil toegang tot jou boodskappe verkry. Gee toegang aan %2$s?"
"SIM-toegangversoek"
- "%1$s wil toegang hê tot jou SIM-kaart. As jy toegang tot jou SIM-kaart verleen, sal die dataverbinding op jou toestel vir die duur van die verbinding gedeaktiveer wees. Verleen toegang aan %2$s?"
+
+
"Vir ander toestelle sigbaar as \"^1\""
"Skakel Bluetooth aan om aan ander toestelle te koppel."
"Jou toestelle"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Laat jou toestel toe om met Bluetooth-toestelle in die omtrek te kommunikeer"
"Laat jou foon toe om met Bluetooth-toestelle in die omtrek te kommunikeer"
"Deaktiveer Bluetooth-A2DP-hardeware-aflaai"
- "Deaktiveer Bluetooth LE AUDIO-hardewareoordrag"
+ "Deaktiveer Bluetooth LE Audio-hardewareoordrag"
"Herbegin toestel?"
"Jy moet jou toestel herbegin om hierdie instelling te verander."
"Herbegin"
"Kanselleer"
+ "Aktiveer Bluetooth LE Audio"
+ "Aktiveer Bluetooth LE Audio-kenmerk as die toestel LE Audio-hardewarevermoëns ondersteun."
"Mediatoestelle"
"Oproeptoestelle"
"Ander toestelle"
@@ -219,15 +225,13 @@
"Programtale"
"Stel die taal vir elke program"
"Programtaal"
- "Dateer die program op"
- "Jy moet hierdie program opdateer vir die jongste beskikbare tale"
- "Dateer nou op"
"Voorgestelde tale"
"Alle tale"
"Stelseltaal"
"Stelselverstek"
"Taalkeuse vir hierdie program is nie in Instellings beskikbaar nie."
"Taal kan verskil van tale wat in die program beskikbaar is. Sommige programme steun dalk nie hierdie instelling nie."
+ "Net programme wat taalkeuses ondersteun, word hier gewys."
- Verwyder gekose tale?
- Verwyder gekose taal?
@@ -246,7 +250,7 @@
"USB-berging"
"SD-kaart"
"Instaan-instellings"
- "Kanselleer"
+ "Kanselleer "
"OK"
"Vergeet"
"Stoor"
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s begin op %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Gebruik %1$s. %2$s begin op %3$s."
+ "Gebruik %1$s. %2$s"
+ "%1$s begin op %2$s."
"Gebruik %1$s. Geen somertyd nie."
"Dagligbesparingstyd"
"Standaardtyd"
@@ -335,14 +340,15 @@
"Toestel is nie geënkripteer nie"
"Sluitskerm"
"Wat om te wys"
- "Stel my ligging, ontsluit skerm, sluit SIM-kaart, eiebewys sluit"
+
+
"Stel my ligging, skermontsluiting, eiebewysbergingslot"
"Privaatheid"
"Nie beskikbaar nie"
"Sekuriteitstatus"
- "Skermslot, Kry My Toestel, programsekuriteit"
+ "Skermslot, Kry My Toestel, appsekuriteit"
"Sekuriteit en privaatheid"
- "Programsekuriteit, toestelslot, toestemmings"
+ "Appsekuriteit, toestelslot, toestemmings"
"Gesig is bygevoeg"
"Tik om gesig op te stel"
"Gesigslot"
@@ -351,13 +357,17 @@
"Stel Gesigslot op"
"Gebruik jou gesig om te staaf"
-
+
+
+
"Begin"
"As toeganklikheid-Gesigslot afgeskakel is, sal sommige opstellingstappe dalk nie behoorlik met TalkBack werk nie."
"Gaan terug"
"Gaan aan met opstelling"
"Gebruik toeganklikheidopstelling"
-
+
+
+
"Kanselleer"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Ontsluit met jou gesig"
"Laat Gesigslot toe"
"Gebruik jou gesig om te staaf"
- "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."
- "Laat jou kind toe om sy of haar gesig te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer"
+ "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."
+ "Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."
+ "Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."
+ "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul foon te ontsluit"
+ "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit"
+ "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul toestel te ontsluit"
+ "Om jou kind se gesig te gebruik om hul foon te ontsluit, kan minder veilig wees as ’n sterk patroon of PIN."
+ "Om jou kind se gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit, kan minder veilig wees as ’n sterk patroon of PIN."
+ "Om jou kind se gesig te gebruik om hul toestel te ontsluit, kan minder veilig wees as ’n sterk patroon of PIN."
"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of aankope goed te keur.\n\nLet wel: Jy kan nie jou gesig gebruik om hierdie toestel te ontsluit nie. Kontak jou organisasie se administrateur vir meer inligting."
"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Sentreer jou gesig in die sirkel"
"Slaan oor"
"Jy kan tot %d gesigte byvoeg"
@@ -404,7 +442,7 @@
"Stel Gesigslot op"
"Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."
"Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."
- "Gebruik Gesigslot vir"
+ "Gebruik Gesigslot:"
"Wanneer jy Gesigslot gebruik"
"Vereis dat oë oop moet wees"
"Jou oë moet oop wees om die foon te ontsluit"
@@ -412,7 +450,7 @@
"Vereis altyd bevestigingstap as Gesigslot in programme gebruik word"
"Vee gesigmodel uit"
"Stel Gesigslot op"
- "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."
+ "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand anders wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."
"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs as jou oë toe is.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."
"Vee gesigmodel uit?"
"Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."
@@ -432,8 +470,12 @@
"Stel jou vingerafdruk op"
"Laat vingerafdrukslot toe"
"Gebruik jou vingerafdruk"
- "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur."
- "Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer"
+ "Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur."
+ "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur."
+ "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur."
+ "Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer"
+ "Laat jou kind toe om hul vingerafdruk te gebruik om hul tablet te ontsluit of te verifieer dis hulle. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, ’n aankoop goedkeur, en meer."
+ "Laat jou kind toe om hul vingerafdruk te gebruik om hul toestel te ontsluit of te verifieer dis hulle. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, ’n aankoop goedkeur, en meer."
"Jy is in beheer"
"Jy en jou kind is in beheer"
"Hou in gedagte"
@@ -448,16 +490,30 @@
"Vingerafdrukopstelling neem net \'n minuut of twee. As jy dit oorslaan, kan jy jou vingerafdruk later in instellings byvoeg."
"Wanneer jy dié ikoon sien, moet jy jou vingerafdruk vir stawing gebruik, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur"
"Hou in gedagte"
- "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou foon te ontsluit, kan minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees"
+ "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou foon te ontsluit, kan minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees"
+ "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou tablet te ontsluit, kan minder veilig as ’n sterk patroon of PIN wees"
+ "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou toestel te ontsluit, kan minder veilig as ’n sterk patroon of PIN wees"
"Hoe dit werk"
"Vingerafdrukslot skep \'n unieke model van jou vingerafdruk om te verifieer dis jy. Jy sal jou vingerafdruk uit verskillende posisies afneem om hierdie vingerafdrukmodel tydens opstelling te skep."
"Vingerafdrukslot skep \'n unieke model van jou kind se vingerafdruk om te verifieer dis hy of sy. Jou kind sal sy of haar vingerafdruk uit verskillende posisies afneem om hierdie vingerafdrukmodel tydens die opstelling te skep."
- "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op jou foon plaas."
- "Wanneer jou kind Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om sy of haar vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op die foon plaas."
- "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou foon geberg totdat jy hulle uitvee."
- "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings sy of haar vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die foon geberg totdat hulle uitgevee word."
- "Jou foon kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk."
- "Jou kind se foon kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen sy of haar vinger druk."
+ "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op jou foon plaas."
+ "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou tablet geberg en verlaat nooit die tablet nie. Alle verwerking vind veilig op jou tablet plaas."
+ "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou toestel geberg en verlaat nooit die toestel nie. Alle verwerking vind veilig op jou toestel plaas."
+ "Wanneer jou kind Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om sy of haar vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op die foon plaas."
+ "Wanneer hulle Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om hul vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die tablet geberg en verlaat nooit die tablet nie. Alle verwerking vind veilig op die tablet plaas."
+ "Wanneer hulle Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om hul vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die toestel geberg en verlaat nooit die toestel nie. Alle verwerking vind veilig op die toestel plaas."
+ "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou foon geberg totdat jy hulle uitvee."
+ "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou tablet geberg totdat jy hulle uitvee."
+ "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou toestel geberg totdat jy hulle uitvee."
+ "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings sy of haar vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die foon geberg totdat hulle uitgevee word."
+ "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings hul vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die tablet geberg totdat hulle uitgevee word."
+ "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings hul vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die toestel geberg totdat hulle uitgevee word."
+ "Jou foon kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk."
+ "Jou tablet kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk."
+ "Jou toestel kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk."
+ "Jou kind se foon kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen sy of haar vinger druk."
+ "Jou kind se tablet kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen hul vinger druk."
+ "Jou kind se toestel kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen hul vinger druk."
"Gebruik vir die beste resultate ’n skermbeskermer wat Gemaak vir Google-gesertifiseer is. Jou vingerafdruk sal dalk nie met ander skermbeskermers werk nie."
"Gebruik vir die beste resultate ’n skermbeskermer wat Gemaak vir Google-gesertifiseer is. Jou kind se vingerafdruk sal dalk nie met ander skermbeskermers werk nie."
@@ -468,7 +524,9 @@
"Lig jou vinger nadat jy \'n vibrasie gevoel het"
"Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer"
"Jy het die maksimum aantal pogings bereik"
- "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy aanmeld by programme.\n\n""Kom meer te wete"
+ "Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld"
+ "Gebruik jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld"
+ "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy aanmeld by programme"
"Gesigslot en vingerafdrukslot"
"Tik om op te stel"
"Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg"
@@ -480,7 +538,9 @@
"Gebruik gesig"
"Gebruik vingerafdruk"
"Gebruik gesig of vingerafdruk"
- "Gee die foon terug vir jou ouer"
+ "Gee die tablet terug vir jou ouer"
+ "Gee die toestel terug vir jou ouer"
+ "Gee die foon terug vir jou ouer"
"OK"
"Slaan skermslot oor?"
"Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie tablet te gebruik as dit verloor, gesteel of teruggestel word nie."
@@ -494,32 +554,47 @@
"Slaan oor"
"Kanselleer"
"Raak die sensor"
+ "Raak die aan/af-skakelaar sonder om dit te druk"
"Hoe om jou vingerafdruk op te stel"
"Dit is op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger."
+ "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die tablet.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk."
+ "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die toestel.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk."
+ "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die foon.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk."
"Die vingerafdruksensor is op jou skerm. Jy sal jou vingerafdruk op die volgende skerm vasvang."
"Begin"
"Beweeg jou vinger oor die skerm om die sensor te kry. Raak en hou die vingerafdruksensor."
"Illustrasie met toestel en ligging van vingerafdruksensor"
"Naam"
"Goed"
+ "Probeer weer"
"Vee uit"
"Raak die sensor"
"Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel"
"Hou jou vingerafdruk plat op die sensor totdat jy \'n vibrasie voel"
- "Raak en hou die vingerafdrukensor"
+ "Hou jou vingerafdruk op die sensor totdat jy ’n vibrasie voel sonder om die knoppie te druk.\n\nSkuif jou vinger elke keer effens. Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang."
+ "Raak en hou die vingerafdruksensor"
"Lig en raak dan weer"
"Nog een keer"
"Volg die vingerafdrukikoon"
"Hou aan om jou vinger op te lig om die verskillende dele van jou vingerafdruk by te voeg"
"Raak en hou elke keer wanneer die vingerafdrukikoon skuif. Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang."
- "Plaas jou vingertop op die sensor"
+ "Plaas jou vingerpunt op die sensor"
"Plaas jou vinger se linkerrand"
"Plaas jou vinger se regterrand"
+ "Plaas die middelste deel van jou vinger op die sensor"
+ "Plaas jou vingerpunt op die sensor"
+ "Plaas jou linkerkant van jou vinger op die sensor"
+ "Ten einde, plaas die regterkant van jou vinger op die sensor"
"Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant"
"Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang"
+ "Inskrywing van vingerafdruk is op %d persent"
+ "%d persent ingeskryf"
"Skryf tans vingerafdruk in %d persent"
"Vingerafdruk bygevoeg"
- "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld"
+ "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy aanmeld by programme of ’n aankoop goedkeur"
+ "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld"
+ "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou toestel te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld"
+ "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld"
"Doen dit later"
"Lig en raak dan weer"
"Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant"
@@ -577,27 +652,34 @@
"Klaar"
"Oeps, dis nie die sensor nie"
"Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger."
- "Registrasie is nie voltooi nie"
- "Tydlimiet vir vingerafdrukregistrasie is bereik. Probeer weer."
+ "Vingerafdrukopstelling het uitgetel"
+ "Probeer nou weer of stel jou vingerafdruk later in Instellings op"
"Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger."
"Voeg nog een by"
"Volgende"
- "Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en programtoegang te magtig. ""Kom meer te wete"
- " Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer te wete te kom. ""Nog besonderhede"\n\n"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig. ""Kom meer te wete"
+ "Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en apptoegang te magtig. ""Kom meer te wete"
+ "Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom."
+ "Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig."
"Lig vinger op en raak sensor dan weer"
"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen"
"Meer sekuriteitinstellings"
"Werkprofielslot, enkripsie, en meer"
"Enkripsie, eiebewyse, en meer"
"sekuriteit, meer sekuriteitinstellings, meer instellings, gevorderde sekuriteitinstellings"
+ "Meer privaatheidinstellings"
+ "Outovul, aktiwiteitkontroles, en meer"
"Jy kan tot %d vingerafdrukke byvoeg"
"Jy het die maksimum aantal vingerafdrukke bygevoeg"
"Kan nie nog vingerafdrukke byvoeg nie"
"Verwyder alle vingerafdrukke?"
- "Verwyder \"%1$s\""
+ "Vee \"%1$s\" uit"
"Wil jy hierdie vingerafdruk uitvee?"
- "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou toestel geberg is"
- "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou foon te ontsluit of in programme te verifieer dis jy nie."
+ "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou foon geberg is"
+ "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou tablet geberg is"
+ "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou toestel geberg is"
+ "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou foon te ontsluit of in programme te verifieer dis jy nie."
+ "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou tablet te ontsluit nie of in programme te verifieer dis jy nie."
+ "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou toestel te ontsluit nie of in programme te verifieer dis jy nie."
"Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou werkprofiel te ontsluit, aankope te magtig of by werkprogramme aan te meld nie."
"Ja, verwyder"
"Enkripsie"
@@ -628,7 +710,8 @@
"Keer ander mense om hierdie toestel sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik."
"Keer ander mense om hierdie foon sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik."
"Kies jou rugsteunmetode vir skermsluiting"
- "Hierdie slot kan nie deur jou IT-admin teruggestel word nie. LINK_BEGINStel eerder \'n aparte werkslotLINK_END"
+ "As jy jou skermslot vergeet, kan jou IT-admin dit nie terugstel nie."
+ "Stel ’n afsonderlike werkslot"
"Jy kan jou IT-admin vra om hierdie slot terug te stel as jy dit vergeet"
"Skermslotopsies"
"Skermslotopsies"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Moet minstens %d karakters bevat
- Moet minstens %d karakter bevat
+ "{count,plural, =1{As jy net syfers gebruik, moet jy minstens 1 syfer gebruik}other{As jy net syfers gebruik, moet jy minstens # syfers gebruik}}"
- PIN moet minstens %d syfers bevat
- PIN moet minstens %d syfer bevat
@@ -843,7 +927,7 @@
"Geen toestelle beskikbaar nie"
"Koppel"
"Ontkoppel"
- "Saambind en koppel"
+ "Bind saam en koppel"
"Ontsaambind"
"Ontkoppel en ontsaambind"
"Opsies…"
@@ -950,7 +1034,7 @@
"Skakel Wi-Fi outomaties aan"
"Wi‑Fi sal weer aanskakel naby gestoorde netwerke van hoë gehalte, soos jou tuisnetwerk"
"Onbeskikbaar omdat ligging afgeskakel is. Skakel ""ligging"" aan."
- "Nie beskikbaar nie want Wi-Fi-opsporing is afgeskakel"
+ "Nie beskikbaar nie want Wi-fi-opsporing is afgeskakel"
"Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik"
"Vermy swak verbindings"
"Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie"
@@ -960,8 +1044,8 @@
"Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik"
"Kies \'n versoenbare netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik"
"Installeer sertifikate"
- "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in LINK_BEGINWi-fi-opsporing-instellingsLINK_END verander."
- "Skakel wi-fi-opsporing aan in LINK_BEGINWi‑fi-opsporing-instellingsLINK_END."
+ "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in LINK_BEGINWi-fi-opsporinginstellingsLINK_END verander."
+ "Skakel wi-fi-opsporing aan in LINK_BEGINWi‑fi-opsporinginstellingsLINK_END."
"Moenie weer wys nie"
"Hou Wi-Fi aan tydens sluimer"
"Wi‑Fi aan tydens slaap"
@@ -994,7 +1078,7 @@
"Outomatiese opstelling (WPS)"
"Skakel Wi‑Fi-opsporing aan?"
"Om Wi‑Fi outomaties aan te skakel, moet jy eers Wi‑Fi-opsporing aanskakel."
- "Wi-Fi-opsporing maak dit vir programme en dienste moontlik om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter."
+ "Wi-fi-opsporing maak dit vir programme en dienste moontlik om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter."
"Skakel aan"
"Wi‑Fi-opsporing is aangeskakel"
"Gevorderde opsies"
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Af"
"Aan"
"Aan – gesiggegrond"
- "Aktiveer gesigbespeuring"
+ "Gesigbespeuring"
+ "Verstel die skermoriëntasie outomaties wanneer jy jou foon tussen portret en landskap beweeg"
+ "Verstel die skermoriëntasie outomaties wanneer jy jou tablet tussen portret en landskap beweeg"
+ "Kom meer te wete oor outodraai"
+ "Wanneer jy jou foon tussen portret en landskap beweeg"
"Skermresolusie"
"Hoë resolusie"
- "Hoogste resolusie"
+ "Volle resolusie"
"1080 p FHD+"
"1440 p QHD+"
- "As jy jou resolusie verstel, kan dit veroorsaak dat sommige van die programme wat tans loop, toemaak."
+ "Volle resolusie gebruik meer van jou battery. As jy jou resolusie oorskakel, sal sommige programme dalk herbegin."
+ "Gekies"
"Kleure"
"Natuurlik"
"Gemaksimeer"
@@ -1415,6 +1504,7 @@
"Skermuitteltyd"
"Skerm skakel af"
"Na %1$s se onaktiwiteit"
+ "Nie gestel nie"
"Muurpapier"
"Muurpapier en styl"
"Tuisskerm, sluitskerm"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Pasmaak jou foon"
"Probeer verskillende style, muurpapiere, en meer"
"Sluimerskerm"
+ "sluimerskerm"
"Gebruik sluimerskerm"
"Terwyl dit laai of gedok is"
"Terwyl dit laai"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Teks in vetdruk"
"Lettertipegrootte"
"Maak teks groter of kleiner"
- "SIM-kaart-sluitinstellings"
- "SIM-kaartslot"
+ "SIM-slotinstellings"
+ "SIM-slot"
"Af"
"Gesluit"
- "SIM-kaartslot"
- "Sluit SIM-kaart"
+
+
+ "Sluit SIM"
"Vereis PIN om tablet te gebruik"
"Benodig PIN om foon te gebruik"
"Vereis PIN om tablet te gebruik"
"Benodig PIN om foon te gebruik"
"Verander SIM-PIN"
"SIM PIN"
- "Sluit SIM-kaart"
- "Ontsluit SIM-kaart"
+ "Sluit SIM"
+ "Ontsluit SIM"
"Ou SIM PIN"
"Nuwe SIM PIN"
"Voer nuwe PIN weer in"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"PIN\'e stem nie ooreen nie"
"Kan nie PIN verander nie.\nMoontlik verkeerde PIN."
"SIM-PIN is suksesvol verander"
- "Kan nie SIM-kaart se sluitstatus verander nie.\nMoontlik \'n verkeerde PIN."
+
+
"Kan nie PIN deaktiveer nie."
"Kan nie PIN aktiveer nie."
"OK"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"Gebruik %1$s vir mobiele data?"
"Jy gebruik tans %2$s vir mobiele data. As jy na %1$s oorskakel, sal %2$s nie meer vir mobiele data gebruik word nie."
"Gebruik %1$s"
- "Verander voorkeur-SIM-kaart?"
+ "Dateer voorkeur-SIM op?"
"%1$s is die enigste SIM in jou toestel. Wil jy hierdie SIM vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik?"
"Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android-weergawe"
"Android-sekuriteitopdatering"
"Model"
- "Model en hardeware"
"Hardewareweergawe"
"Toerusting-ID"
"Basisbandweergawe"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"Hernoem"
"Monteer"
"Demonteer"
- "Formateer"
+ "Formateer SD-kaart vir draagbare berging"
+ "Formateer kaart"
"Formateer as draagbaar"
- "Formateer as intern"
+ "Formateer "
"Skuif data"
"Vergeet"
"Stel op"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Hernoem berging"
"Hierdie ^1 is veilig uitgegooi, maar is steeds beskikbaar. \n\nJy moet dit eers monteer om hierdie ^1 te gebruik."
"Hierdie ^1 is gekorrupteer. \n\nOm hierdie ^1 te gebruik, moet jy dit eers opstel."
- "Nadat dit geformateer is, kan jy hierdie ^1 in ander toestelle gebruik. \n\nAlle data op hierdie ^1 sal uitgevee word. Oorweeg dit om dit eers te rugsteun. \n\n""Rugsteun foto\'s en ander media"" \nSkuif jou medialêers na alternatiewe berging in hierdie toestel, of dra hulle met gebruik van \'n USB-kabel na \'n rekenaar oor. \n\n""Rugsteun programme"" \nAlle programme wat op hierdie ^1 geberg is, sal gedeïnstalleer word, en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging in hierdie toestel om hulle te hou."
+ "Jy kan hierdie SD-kaart formateer om foto\'s, video\'s, musiek en meer te berg en op ander toestelle toegang daartoe te kry. \n\n""Alle data op hierdie SD-kaart sal uitgevee word."" \n\n""Voordat jy formateer"" \n\n""Rugsteun foto\'s en ander media"" \nSkuif jou medialêers na ander berging op hierdie toestel of gebruik ’n USB-kabel om dit na ’n rekenaar toe oor te dra. \n\n""Rugsteun programme"" \nAlle programme wat op hierdie ^1 geberg is, sal gedeïnstalleer word en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging op hierdie toestel as jy hulle wil behou."
"As jy hierdie ^1 uithaal, sal programme daarop ophou werk, en medialêers wat daarop geberg is, sal nie beskikbaar wees voordat dit weer ingesit word nie."" \n\nHierdie ^1 is geformateer om net in hierdie toestel te werk. Dit sal nie in enige ander toestelle werk nie."
"Sit hierdie ^1 weer in om die programme, foto\'s of data te gebruik wat dit bevat. \n\nAndersins kan jy kies om hierdie berging te vergeet as die toestel nie beskikbaar is nie. \n\nAs jy kies om te vergeet, sal al die data wat die toestel bevat, vir altyd verlore wees. \n\nJy kan die programme later herinstalleer, maar die data wat in hierdie toestel geberg is, sal verlore wees."
"Vergeet ^1?"
"Al die programme, foto\'s en data wat op hierdie ^1 geberg is, sal vir altyd verlore wees."
"Stelsel sluit lêers in wat gebruik word om Android-weergawe %s te laat loop"
+ "Gasmodusgebruikers kan nie SD-kaarte formateer nie"
"Stel jou ^1 op"
- "Gebruik as draagbare berging"
- "Om foto\'s en ander media tussen toestelle te skuif."
- "Gebruik as interne berging"
- "Om enigiets, insluitend programme en foto\'s, net in hierdie toestel te berg. Daarvoor word formatering vereis wat keer dat dit in ander toestelle werk."
+ "Formateer SD-kaart vir draagbare berging"
+ "Stoor foto\'s, video\'s, musiek en meer, en kry toegang daartoe van ander toestelle af"
+ "Formateer SD-kaart vir interne berging"
+ "Stoor programme en media om slegs op hierdie foon te gebruik."
"Formateer as interne berging"
"Dit vereis dat die ^1 geformateer word om dit veilig te maak. \n\nNadat dit geformateer is, sal hierdie ^1 net in hierdie toestel werk. \n\n""Formatering vee alle data uit wat tans op die ^1 geberg is."" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor."
"Formateer as draagbare berging"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"Skuif"
"Skuif tans data …"
"Terwyl daar geskuif word: \n• Moenie die ^1 verwyder nie. \n• Sommige programme sal nie reg werk nie. \n• Hou die toestel gelaai."
- "Jou ^1 is gereed om te gebruik"
- "Jou ^1 is gereed om saam met foto\'s en ander media te gebruik."
- "Jou nuwe ^1 werk nou. \n\nOm foto\'s, lêers en programdata na hierdie toestel te skuif, gaan na Instellings > Berging."
+ "^1 is geformateer"
+ "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik"
+ "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik"
"Skuif ^1"
"Dit sal \'n kort rukkie vat om ^1 en sy data na ^2 te skuif. Jy sal nie die program kan gebruik voordat dit klaar geskuif is nie. \n\nMoenie die ^2 verwyder terwyl daar geskuif word nie."
"Jy moet gebruiker ^1 ontsluit om data te skuif."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"Kanselleer skuif"
"Dit lyk of hierdie ^1 stadig is. \n\nJy kan voortgaan, maar programme wat na hierdie ligging geskuif is, sal dalk vashaak, en dataoordragte kan lank vat. \n\nOorweeg dit om \'n vinniger ^1 te gebruik vir beter werkverrigting."
"Hoe sal jy hierdie ^1 gebruik?"
- "Gebruik vir ekstra tabletberging"
- "Net vir programme, lêers en media op hierdie tablet"
- "Tabletberging"
- "Gebruik vir ekstra foonberging"
- "Net vir programme, lêers en media op hierdie foon"
- "Foonberging"
+ "Formateer SD-kaart vir interne berging"
+ "Berg programme en media om slegs op hierdie tablet te gebruik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>."
+ "Formateer"
+ "Formateer SD-kaart vir interne berging"
+ "Berg programme en media om slegs op hierdie foon te gebruik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>."
+ "Formateer"
"Of"
- "Gebruik vir draagbare berging"
- "Om lêers en media tussen toestelle oor te dra"
- "Draagbare berging"
+ "Formateer SD-kaart vir draagbare berging"
+ "Berg foto\'s, video\'s, musiek en meer, en kry toegang daartoe van ander toestelle af. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>."
+ "Formateer"
"Stel later op"
"Formateer hierdie ^1?"
"Hierdie ^1 moet geformateer word om programme, lêers en media te stoor. \n\nFormatering sal bestaande inhoud op die ^2 uitvee. Om te keer dat jy inhoud verloor, rugsteun dit op \'n ander ^3 of toestel."
+ "Hierdie ^1 moet geformateer word om foto\'s, video\'s, musiek en meer te berg. \n\nFormatering sal bestaande inhoud op die ^2 uitvee. Rugsteun inhoud op ’n ander ^3 of toestel om te keer dat jy dit verloor."
"Formateer ^1"
"Skuif inhoud na ^1 toe?"
"Jy kan lêers, media en sekere programme na hierdie ^1 toe skuif. \n\nDit sal ^2 van jou tablet se bergingspasie beskikbaar maak en sal waarskynlik sowat ^3 neem."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"Jy kan steeds hierdie ^1 gebruik, maar dit kan stadig wees. \n\nProgramme wat op hierdie ^2 geberg is, sal dalk nie behoorlik werk nie en dit kan lank neem om inhoud oor te dra. \n\nProbeer \'n vinniger ^3 gebruik of gebruik eerder hierdie ^4 as draagbare berging."
"Begin oor"
"Gaan voort"
- "Jy kan inhoud na ^1 toe skuif"
- "Gaan na ""Instellings > Berging"" toe om inhoud na ^1 toe te skuif"
- "Jou inhoud is na ^1 toe geskuif. \n\nGaan na ""Instellings > Berging"" toe om hierdie ^2 te bestuur."
+ "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik"
+ "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik"
+ "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik"
"Batterystatus"
"Batteryvlak"
"Toegangspuntname"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Stel terug: Wi-Fi, mobiel en Bluetooth"
"Dit sal alle netwerkinstellings terugstel, insluitend:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobiele data"\n"Bluetooth"
"Vee uit"
- "Vee afgelaaide SIM-kaarte uit"
+ "Vee e-SIM-kaarte uit"
"Dit sal geen mobielediensplanne kanselleer nie. Kontak jou diensverskaffer om vervanging-SIM\'s af te laai."
"Stel instellings terug"
"Stel alle netwerkinstellings terug? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."
- "Stel alle netwerkinstellings terug en vee afgelaaide SIM-kaarte uit? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."
+ "Stel alle netwerkinstellings terug en vee e-SIM-kaarte uit? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."
"Stel instellings terug"
"Stel terug?"
"Netwerkterugstelling is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie"
"Netwerkinstellings is teruggestel"
"Kan nie SIM-kaarte uitvee nie"
- "Afgelaaide SIM-kaarte kan weens \'n fout nie uitgevee word nie.\n\nHerbegin jou toestel en probeer weer."
+ "E-SIM-kaarte kan vanweë ’n fout nie uitgevee word nie.\n\nHerbegin jou toestel en probeer weer."
"Vee alle data uit (fabriekterugstelling)"
"Vee alle data uit (fabriekterugstelling)"
"Dit sal al die data uit jou tablet se ""interne berging"" uitvee, insluitend:\n\n""Jou Google-rekening"\n" ""Stelsel- en programdata en -instellings"\n"Afgelaaide programme"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"Stel \'n PIN"
"Stel \'n werk-PIN"
"Stel \'n patroon"
+ "Stel ’n patroon om die toestel te ontsluit vir bykomende sekuriteit"
"Stel \'n werkpatroon"
"Stel wagwoord vir vingerafdruk"
"Stel patroon vir vingerafdruk"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"Noodprogram"
"Stel programvoorkeure terug"
"Stel programvoorkeure terug?"
- "Dit sal al die voorkeure terugstel vir:\n\n""Gedeaktiveerde programme"\n"Gedeaktiveerdeprogram-kennisgewings"\n"Verstekprogramme vir handelinge"\n"Agtergronddatabeperkings vir programme"\n"Enige toestemmingbeperkings"\n\n"Jy sal geen programdata verloor nie."
+ "Dit sal alle voorkeure terugstel vir:\n\n""Gedeaktiveerde programme"\n"Gedeaktiveerde programkenisgewings"\n"Verstekprogramme vir handelinge"\n"Agtergronddatabeperkings vir programme"\n"Enige toestemmingbeperkings"\n"Batterygebruikinstellings"\n\n"Jy sal nie enige programdata verloor nie."
"Stel programme terug"
"Bestuur spasie"
"Filter"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"Van: Bill"
"Goeiemôre!\n\nEk wil net uitvind hoe die ontwerpe vorder. Sal hulle gereed wees voordat ons die nuwe ballonne begin bou?"
"Stel instellings terug"
+ "Skermgrootte- en teksinstellings is teruggestel"
"Stel skermgrootte en teks terug?"
- "Jou skermgrootte en teksvoorkeure sal na die foon se oorspronklike instellings teruggestel word"
+ "Jou skermgrootte en teksvoorkeure sal na die foon se oorspronklike instellings teruggestel word"
+ "Jou skermgrootte en teksvoorkeure sal na die tablet se oorspronklike instellings teruggestel word"
"Stel terug"
"Enige naweekplanne?"
"Op pad strand toe. Wil jy saamgaan?"
@@ -2399,7 +2497,7 @@
"Deursigtigheid wanneer nie gebruik word nie"
"Deursigtig"
"Ondeursigtig"
- "Hoëkontras-teks"
+ "Hoëkontrasteks"
"Verander tekskleur na swart of wit. Vergroot kontras met die agtergrond."
"Dateer outomaties skermvergroting op"
"Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"Outokliktyd"
"Vibrasie en fisiese terugvoer"
"Beheer die vibrasiesterkte vir verskillende gebruike"
+ "Aan"
+ "Af"
"Instelling is gedeaktiveer omdat die toestel op stil gestel is"
"Oproepe"
"Kennisgewings en alarms"
@@ -2524,7 +2624,7 @@
"Groen swak, deuteranomalie"
"Rooi swak, protanomalie"
"Tritanomalie"
- "Ekstra donker"
+ "Ekstra flou"
"Maak skerm ekstra donker"
"Ekstra Donker-kortpad"
"Meer oor ekstra donker"
@@ -2583,7 +2683,7 @@
"Rooi"
"Groen"
"Blou"
- "Groen-blou"
+ "Siaan"
"Geel"
"Magenta"
"Gee %1$s volle beheer oor jou toestel?"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"hardhorend, gehoorverlies"
"hardhorend, gehoorverlies, onderskrifte, telesetter, TTY"
- "Kitsbind"
- "Bespeuring in die omtrek van Kitsbind-Bluetooth-toestelle."
- "Soek toestelle in die omtrek"
- "Gestoorde toestelle"
"Druk"
"Af"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Batterygebruik"
"Bekyk gebruik in die afgelope 24 uur"
"Bekyk gebruik sedert dit volgelaai is"
- "Batterygebruik"
+ "Programbatterygebruik"
"Gebruikdetails"
"Verstel kraggebruik"
"Ingeslote pakkette"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"Sommige kenmerke kan beperk word"
"Hoër battery gebruik"
"Sien programme met die hoogste gebruik"
- "Laaiproses word tydelik beperk"
- "Om jou battery te spaar. Kom meer te wete."
+ "Laaiproses is onderbreek"
+ "Beskerm tans battery om batterylewensduur te verleng"
+
+
+ "Kom meer te wete oor laaiproses wat onderbreek is"
"Hervat laaiproses"
"In sekere omstandighede, soos hoë temperature en lang laaitydperke, kan die laaiproses tot %1$s beperk word om die battery gesond te hou.\n\nWanneer dié omstandighede eindig, sal jou foon outomaties normaalweg laai."
"In sekere omstandighede, soos hoë temperature en lang laaitydperke, kan die laaiproses tot %1$s beperk word om die battery gesond te hou.\n\nWanneer daardie omstandighede eindig, sal jou tablet outomaties normaalweg laai."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"Hierdie program sal batterykrag op die agtergrond kan gebruik. Jou battery sal dalk gouer as verwag afloop."
"Verwyder"
"Kanselleer"
+ "Laai tot vol"
"Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou foon handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak."
"Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou tablet handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak."
"Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou toestel handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"Geen gebruik sedert dit laas volgelaai is nie"
"Nie in afgelope 24 uur gebruik nie"
+ "Ander gebruikers"
"Skatting van oorblywende batterytyd word op jou toestelgebruik gegrond"
"Geskatte tyd oor"
"Tot battery volgelaai is"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"Herlaai"
"Mediabediener"
"Programoptimering"
+ "Verbinding"
+ "Verwyderde programme"
"Batterybespaarder"
"Skakel outomaties aan"
"Geen skedule nie"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"met battery %1$s vol"
"Batterypersentasie"
"Wys batterypersentasie op statusbalk"
+ "Batteryvlak sedert battery laas volgelaai is"
"Batteryvlak vir die afgelope 24 u."
+ "Programgebruik sedert battery laas volgelaai is"
"Programgebruik vir die afgelope 24 u."
+ "Stelselgebruik sedert battery laas volgelaai is"
"Stelselgebruik vir die afgelope 24 u."
"Stelselgebruik vir %s"
"Programgebruik vir %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"Agtergrond: minder as \'n min."
"Totaal: %s"
"Agtergrond: %s"
- "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die foon laai nie"
- "Batterygebruiksdata sal beskikbaar wees nadat jy jou foon \'n paar uur lank gebruik het"
+ "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die foon laai nie"
+ "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die tablet laai nie"
+ "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die toestel laai nie"
+ "Batterygebruiksdata sal binne ’n paar uur beskikbaar wees sodra dit ten volle gelaai is"
"Batterygebruikgrafiek"
+ "Grafiek van daaglikse batterygebruik"
+ "Grafiek van uurlikse batterygebruik"
"Proses-statistieke"
"Bleeksiel-statistieke vir lopende prosesse"
"Berginggebruik"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"Volle aktiveerwoord en interaksie"
"Eenvoudige spraak na teks"
"Hierdie steminvoerdiens sal altyd-aan-stemmonitering kan verrig en stemgeaktiveerde programme namens jou kan beheer. Dit kom van die %s-program af. Wil jy die gebruik van hierdie diens aktiveer?"
+ "Herkenninginstellings op toestel"
+ "Herkenning op toestel"
+ "Spraakherkenning op toestel"
"Voorkeurenjin"
"Enjininstellings"
"Spraaktempo en -toonhoogte"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Versteek Ethernet-gebruik"
"Netwerkbeperkinge"
"Sinkroniseer data outomaties"
- "SIM-kaarte"
+
+
"By limiet onderbreek"
"Sinkroniseer data outomaties"
"Outosinkroniseer persoonlike data"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- Vertrou of verwyder sertifikate
- Vertrou of verwyder sertifikaat
-
- - %s het sertifikaatoutoriteite op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestel se netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikate.
- - %s het \'n sertifikaatoutoriteit op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestel se netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.
-
-
- - %s het sertifikaatoutoriteite vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikate.
- - %s het \'n sertifikaatoutoriteit vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} het ’n sertifikaatinstansie op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestelnetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.}other{{orgName} het sertifikaatinstansies op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestelnetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikate.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} het ’n sertifikaatinstansie vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.}other{{orgName} het sertifikaatinstansies vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikate.}}"
"\'n Derde party kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe.\n\n\'n Vertroude eiebewys wat op jou toestel geïnstalleer is, maak dit moontlik."
- Kontroleer sertifikate
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Verwyder beperkings"
"Verander PIN"
"Hulp en terugvoer"
- "Hulpartikels, foon en klets"
+ "Hulpartikels, foon en klets"
+ "Hulpartikels, tablet en klets"
+ "Hulpartikels, toestel en klets"
"Rekening vir die inhoud"
"Foto-ID"
"Uiterste bedreigings"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Laat programme jou ligginginligting gebruik"
"Terug"
"Volgende"
+ "Skakel oor na draagbaar"
+ "Formateer op ander manier"
"Klaar"
- "SIM-kaarte"
- "SIM-kaarte"
+
+
+ "SIM-kaarte"
"%1$s – %2$s"
- "SIM-kaarte het verander"
+
+
"Tik om aktiwiteite te stel"
"Mobiele data is onbeskikbaar"
"Tik om \'n data-SIM te kies"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"As jy na %1$s toe oorskakel, sal %2$s nie meer vir mobiele data gebruik word nie."
"Gebruik %1$s"
"Bel met"
- "Kies \'n SIM-kaart"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM-naam"
"Voer SIM-naam in"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"Diensverskaffer"
"Nommer"
"SIM-kleur"
- "Kies SIM-kaart"
+
+
"Oranje"
"Pers"
"Geen SIM-kaarte ingevoeg nie"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Deaktivering van netwerknaamuitsendings keer dat derde partye toegang tot netwerkinligting verkry."
"Deaktivering van netwerknaamuitsending sal outomatiese koppeling aan versteekte netwerke verhinder."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM-kaarte het verander."
+ "SIM-kaarte is verander."
"Tik om op te stel"
"Vra elke keer"
"Keuse vereis"
@@ -3635,7 +3751,7 @@
"werkuitdaging, werk, profiel"
"werkprofiel, bestuurde profiel, verenig, vereniging, werk, profiel"
"gebare"
- "beursie"
+ "Wallet"
"betaal, tik, betalings"
"rugsteun, rugsteun"
"gebaar"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"skerm, sluittyd, uitteltyd, sluitskerm"
"geheue, kas, data, vee uit, maak skoon, maak beskikbaar, spasie"
"gekoppel, toestel, oorfone, kopstuk, luidspreker, draadloos, bind saam, oorfoonknoppies, musiek, media"
- "bind saam, oorfoonknoppies, Bluetooth"
"agtergrond, tema, rooster, pasmaak, personaliseer"
"ikoon, aksent, kleur"
"verstek, assistent"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Gee outomaties mediaopskrifte"
"Foonluidspreker"
"Draadoorfone"
- "Ruimtelike Oudio skep meesleurende klank wat klink of dit van reg rondom jou kom. Dit werk net met sommige media."
+ "Oudio vanaf versoenbare media word meer meesleurend"
"Af"
"Aan/%1$s"
"Aan/%1$s en %2$s"
+ "Jy kan ook Ruimtelike Oudio aanskakel vir Bluetooth-toestelle."
+ "Instellings vir gekoppelde toestelle"
"{count,plural, =0{Geen}=1{1 skedule gestel}other{# skedules gestel}}"
"Moenie Steur Nie"
"Word net deur belangrike mense en programme in kennis gestel"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Beheer kennisgewings van individuele programme af"
"Algemeen"
"Werkkennisgewings"
+ "Werkprofiel"
"Aanpasbare kennisgewings"
"Aanpasbare kennisgewingprioriteit"
"Stel kennisgewings met laer prioriteit outomaties op Lig"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"Alle \"%1$s\"-kennisgewings"
"Alle %1$s-kennisgewings"
"Aanpasbare kennisgewings"
-
- - ~%,d kennisgewings per dag
- - ~%d kennisgewing per dag
+
+ - Omtrent %,d kennisgewings per dag
+ - Omtrent %d kennisgewing per dag
-
- - ~%,d kennisgewings per week
- - ~%d kennisgewing per week
+
+ - Omtrent %,d kennisgewings per week
+ - Omtrent %d kennisgewing per week
"Nooit"
"Toestel- en programkennisgewings"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"Af"
"Programvasspeld"
"Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel."
- "Wanneer \'n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"
- "Wanneer \'n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder \'n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"
+ "Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"
+ "Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder ’n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"
"Wanneer program vasgespeld is: \n\n• Kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word (soos kontakte en e-posinhoud) \n\n• Vasgespelde program kan ander programme oopmaak \n\nGebruik net programvasspeld met mense wat jy vertrou."
"Vra ontsluitpatroon voordat jy ontspeld"
"Vra PIN voordat jy ontspeld"
"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"
"Sluit toestel wanneer jy ontspeld"
"Bevestig dat SIM uitgevee word"
- "Verifieer dat dit jy is voordat jy \'n afgelaaide SIM uitvee"
+ "Verifieer dat dit jy is voordat jy ’n e-SIM uitvee"
"Hierdie werkprofiel word bestuur deur:"
"Bestuur deur %s"
"(Eksperimenteel)"
@@ -4399,7 +4517,7 @@
"Geen toestemmings is verleen nie"
"Geen toestemmings is versoek nie"
- "Beheer programtoegang tot jou data"
+ "Beheer apptoegang tot jou data"
"Privaatheidkontroleskerm"
"Wys watter programme onlangs toestemmings gebruik het"
"Ongebruikte programme"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"Skakel nou aan"
"Skakel nou af"
"Gebruik nie batteryoptimering nie"
+ "Programbatterygebruik"
+ "Stel batterygebruik vir programme"
+ "Onbeperk"
+ "Geoptimeer"
+ "Beperk"
"Verhinder die tik van antwoorde of ander teks in kennisgewings as die toestel gesluit is"
"Verstekspeltoetser"
"Kies speltoetser"
@@ -4845,7 +4968,7 @@
"skermuitsnede, uitkeep"
"Toestelverstek"
"Kon nie oorlegger toepas nie"
- "Spesiale programtoegang"
+ "Spesiale apptoegang"
- %d programme kan onbeperkte data gebruik
- 1 program kan onbeperkte data gebruik
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"Tydelik gedeaktiveer vanweë Batterybespaarder"
"Skakel batterybespaarder af"
"Tydelik aangeskakel vanweë Batterybespaarder"
- "Gesteunde programme sal ook na donker tema toe oorskakel"
- "Het dit"
"Probeer Donkertema"
"Help om batterylewe te verleng"
"Kitsinstellings-ontwikkelaarteëls"
@@ -5071,23 +5192,23 @@
"Inligting oor gefinansierde toestelle"
"Jou kredietverskaffer kan instellings op hierdie toestel verander en sagteware installeer.\n\nJou toestel sal gesluit word as jy ’n betaling oorslaan.\n\nKontak jou kredietverskaffer om meer te wete te kom."
"As jou toestel gefinansier word, kan jy nie:"
- "Installeer programme van buite die Play Winkel"
- "Herselflaai jou toestel na veilige modus"
- "Veelvuldige gebruikers by jou toestelle te voeg"
- "Verander datum, tyd en tydsones"
- "Ontwikkelaaropsies gebruik"
+ "Programme van buite die Play Winkel af installeer nie"
+ "Jou toestel herselflaai na veilige modus toe nie"
+ "Veelvuldige gebruikers by jou toestelle voeg nie"
+ "Die datum, tyd en tydsones verander nie"
+ "Ontwikkelaaropsies gebruik nie"
"Jou kredietverskaffer kan:"
- "Kry toegang tot jou IMEI-nommer"
+ "Toegang tot jou IMEI-nommer kry"
"Fabriekterugstelling van jou toestel doen"
"As jou toestel gesluit is, kan jy dit net gebruik om:"
- "Noodoproepe maak"
- "Bekyk stelselinligting soos datum, tyd, netwerkstatus en battery"
- "Skakel jou toestel aan of af"
+ "Noodoproepe te maak"
+ "Na stelselinligting soos datum, tyd, netwerkstatus en battery te kyk"
+ "Jou toestel aan of af te skakel"
"Kennisgewings en SMS\'e te bekyk"
- "Kry toegang tot programme wat deur die kredietverskaffer toegelaat word"
+ "Toegang te kry tot programme wat deur die kredietverskaffer toegelaat word"
"Nadat jy die volle bedrag betaal het:"
- "Alle beperkings word van die toestel af verwyder"
- "Jy kan die krediteurprogram deïnstalleer"
+ "Word alle beperkings van die toestel af verwyder"
+ "Kan jy die krediteurprogram deïnstalleer"
- Kameraprogramme
- Kameraprogram
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"Doen niks nie"
"Vibreer"
"Demp"
- "As jy wil aktiveer, moet jy eers \"Druk en Hou aan/af-skakelaar\" na die aan/af-kieslys verander."
+ "As jy wil aktiveer, moet jy eers \"Druk en hou aan/af-skakelaar\" na die aan/af-kieslys verander."
"Netwerkbesonderhede"
"Programme op jou foon kan jou toestelnaam sien. Ander mense sal dit dalk ook kan sien wanneer jy aan Bluetooth-toestelle koppel, aan \'n wi-fi-netwerk koppel of \'n wi-fi-warmkol opstel."
"Toestelle"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"Geen netwerke gekry nie."
"Kon nie netwerke kry nie. Probeer weer."
"(verbode)"
- "Geen SIM-kaart nie"
+
+
"SIM"
"Geen SIM nie"
"Geen"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"Beskikbare netwerke"
"Soek tans …"
"Registreer tans op %s …"
- "Jou SIM-kaart laat nie \'n verbinding aan hierdie netwerk toe nie."
+
+
"Kan nie op die oomblik aan hierdie netwerk koppel nie. Probeer later weer."
"Geregistreer op netwerk."
"Kies netwerk outomaties"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"Mobiele data"
"Kry toegang tot data deur selnetwerk"
"Foon sal outomaties na hierdie diensverskaffer oorskakel wanneer dit binne bereik is"
- "Geen SIM-kaart beskikbaar nie"
+ "Geen SIM beskikbaar nie"
"Oproepevoorkeur"
"SMS-voorkeur"
"Vra elke keer"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"Voeg nog by"
"Aktief / SIM"
"Onaktief / SIM"
- "Aktief / Afgelaaide SIM"
- "Onaktief / Afgelaaide SIM"
+ "Aktief/e-SIM"
+ "Onaktief/e-SIM"
"SIM-naam en -kleur"
"Naam"
"Kleur (gebruik deur versoenbare programme)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"Verwyder hierdie SIM-kaart om dit te deaktiveer"
"Tik om %1$s te aktiveer"
"Skakel oor na %1$s?"
- "Net een afgelaaide SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nOorskakeling na %1$s sal nie jou %2$s-diens kanselleer nie."
+
+
"Skakel oor na %1$s?"
"Vee SIM uit"
"Kan nie SIM uitvee nie"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"Skakel oor om SIM-kaart te gebruik?"
"Gebruik %1$s?"
"Net een SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy na %1$s toe oorskakel, sal dit nie jou %2$s-diens kanselleer nie."
- "Net een afgelaaide SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy na %1$s toe oorskakel, sal dit nie jou %2$s-diens kanselleer nie."
+ "Slegs 1 e-SIM kan op ’n slag aktief wees.\n\nJou %2$s-diens sal nie gekanselleer word as jy na %1$s toe oorskakel nie."
"Net een SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy oorskakel, sal dit nie jou %1$s-diens kanselleer nie."
"Jy kan 2 SIM\'s op dieselfde tyd gebruik. Skakel ander SIM af om %1$s te gebruik."
"Skakel oor na %1$s"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s sal vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik word"
"Geen aktiewe SIM-kaarte beskikbaar nie"
"Gaan na jou netwerkinstellings om mobiele data, oproepkenmerke en SMS\'e later te kan gebruik"
- "SIM-kaart"
- "Vee hierdie afgelaaide SIM uit?"
+ "SIM"
+ "Vee hierdie e-SIM uit?"
"As jy hierdie SIM uitvee, word %1$s-diens van hierdie toestel verwyder.\n\nDiens vir %1$s sal nie gekanselleer word nie."
"Vee uit"
"Vee tans SIM uit …"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"toestelkontroles"
"Kaarte en passe"
"kaarte en passe"
- "Druk en hou aan/af-skakelaar"
- "Druk en hou vir die Assistent"
- "Druk en hou vir die aan/af-kieslys"
- "Druk en hou is gedeaktiveer"
+ "Druk en hou aan/af-skakelaar"
+ "Druk en hou aan/af-skakelaar om toegang te kry"
+ "Aan/af-kieslys"
+ "Digitale assistent"
+ "Kry toegang tot digitale assistent"
+ "Kry toegang tot aan/af-kieslys"
"Om dit te gebruik, moet jy eers \'n skermslot stel"
- "Hou in vir Assistent"
- "Aktiveer die Assistent deur die aan/af-skakelaar te hou"
- "Aan/af- en noodkieslys:\nDruk tegelyk aan/af-skakelaar en volume harder."
- "Keer dat dit lui:\nKortpad in die volumekieslys beskikbaar."
+ "Aan/af-kieslys:\nDruk die aan/af-skakelaar en Volume Harder-knoppie gelyk"
+ "Keer dat dit lui:\nDruk ’n volumeknoppie vir die kortpad"
"Hoe lank om te druk en hou"
"Verstel sensitiwiteit deur te kies hoe lank jy die aan/af-skakelaar moet druk en hou"
"Kort"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"Media"
"Speld mediaspeler vas"
"Mediaspeler bly oop in Kitsinstellings om terugspeel vinnig te hervat"
+ "Wys media op sluitskerm"
+ "Mediaspeler bly oop op sluitskerm om terugspeel vinnig te hervat"
"Wys media-aanbevelings"
"Gegrond op jou aktiwiteit"
"Versteek speler"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Maak dit vir Google Fi moontlik om W+-netwerke te gebruik om spoed en dekking te verbeter"
"W+-netwerk"
"SIM"
- "AFGELAAIDE SIM"
- "AFGELAAIDE SIM-KAARTE"
+ "e-SIM"
+ "e-SIM-kaarte"
"Aktief"
"Onaktief"
" / Verstek vir %1$s"
"oproepe"
"SMS"
"mobiele data"
- "Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Wi-fi-opsporing-instellings verander. ""Verander"
+ "Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Wi-fi-opsporinginstellings verander."
+ "Verander"
"%1$s / %2$s"
"Gekoppel"
"Geen verbinding nie"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"Oproepinstellings"
"Dateer tans instellings op …"
"Oproepinstellingsfout"
- "Netwerk- of SIM-kaartfout."
+ "Netwerk- of SIM-fout."
"SIM is nie geaktiveer nie."
"Voer foonnommers in"
"Voer foonnommer in"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"Vorige"
"Volgende"
"Kleurvoorskou"
- "Versoek vir toegang tot SIM-kaart"
- "\'n Toestel wil toegang tot jou SIM-kaart hê. Tik vir besonderhede."
- "Laat toegang tot SIM-kaart toe?"
- "\'n Bluetooth-toestel, %1$s, wil toegang tot data op jou SIM-kaart hê. Dit sluit jou kontakte in.\n\nTerwyl %2$s gekoppel is, sal hulle alle oproepe ontvang wat na %3$s toe gemaak word."
+ "SIM-toegangversoek"
+ "’n Toestel wil toegang tot jou SIM hê. Tik vir besonderhede."
+ "Laat toegang tot SIM toe?"
+ "’n Bluetooth-toestel, %1$s, wil toegang tot data op jou SIM hê. Dit sluit jou kontakte in.\n\nTerwyl %2$s gekoppel is, sal hulle alle oproepe ontvang wat na %3$s toe gemaak word."
"Bluetooth-toestel is beskikbaar"
"\'n Toestel wil koppel. Tik vir besonderhede."
"Koppel aan Bluetooth-toestel?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"Moenie koppel nie"
"Koppel"
"TARE-instellings"
+ "Aan"
+ "Af"
"Stel terug na verstekinstellings"
"Instellings is na verstek teruggestel."
"Maksimum versadigingsbalans"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"Handelinge (koste om te lewer)"
"Handelinge (basisprys)"
"Belonings per enkele geval"
- "Belonings vir totale gevaltydsduur"
+ "Belonings per sekonde van geleentheidtydsduur"
"Maksimum belonings per dag"
"Topaktiwiteit"
"Kennisgewing gesien"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"Voorbeskou"
"Kies \'n sluimerskerm"
"Wys bykomende inligting"
- "Wys tyd, datum, weer, luggehalte en wolkdekkingbesonderhede op die sluimerskerm"
+ "Wys goed soos die tyd, weer of ander inligting op die sluimerskerm"
"Nog instellings"
"Kies jou sluimerskerm"
"Kies wat jy op jou skerm sal sien wanneer jou tablet gedok is. Jou toestel kan meer energie gebruik wanneer ’n sluimerskerm gebruik word."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"Stel netwerkaflaaikoerslimiet op"
"Geen limiet nie"
"Saai uit"
+ "Saai %1$s uit"
"Luister na uitsendings wat in jou omtrek speel"
"Saai media na toestelle in jou omtrek uit, of luister na iemand anders se uitsending"
"Uitsendings"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Soek uitsendings"
"Verlaat uitsending"
"Skandeer QR-kode"
+ "Voer wagwoord in"
+ "Kan nie koppel nie. Probeer weer."
+ "Verkeerde wagwoord"
+ "Plaas die QR-kode hieronder in die middel om te begin luister"
+ "QR-kode is nie ’n geldige formaat nie"
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 3dac2177ccb..2454f7b39a1 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"ከልክል"
"አብራ"
"ያልታወቀ"
+ "መረጃን ለማሳየት መታ ያድርጉ"
- አሁን ገንቢ ለመሆን %1$d ደረጃዎች ይቀርዎታል።
- አሁን ገንቢ ለመሆን %1$d ደረጃዎች ይቀርዎታል።
@@ -33,7 +34,7 @@
"የገመድ አልባና አውታረ መረቦች"
"ስርዓት"
"በአገልግሎት ውስጥ"
- "ከአገልግሎት ውጪ"
+ "ከአገልግሎት ውጭ"
"የአደጋ ጊዜ ጥሪዎች ብቻ"
"ሬዲዮ ጠፍቷል"
"በመንቀሳቀስ ላይ"
@@ -49,12 +50,12 @@
"የSD ካርድ አጥፋ"
"ቅድመ-ዕይታ"
"ቅድመ-እይታ፣ ገጽ %1$d ከ%2$d"
- "በማያ ገጽ ላይ ያለውን ጽሑፍ ያሳንሱ ወይም ያተልቁ።"
+ "በማያ ገጽ ላይ ያለውን ጽሁፍ ያሳንሱ ወይም ያተልቁ።"
"አነስ አድርግ"
"ተለቅ አድርግ"
- "ራስ-አዙርን ይጠቀሙ"
- "የራስ-አዙርን ትክክለኝነትን ለማሻሻል መልክ ማወቂያ የፊት ለፊቱን ካሜራ ይጠቀማል። ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም ወይም ወደ Google አይላኩም።"
- "የናሙና ጽሑፍ"
+ "ራስ-አዙርን ይጠቀሙ"
+ "የራስ-አዙርን ትክክለኝነትን ለማሻሻል መልክ ማወቅ የፊት ለፊቱን ካሜራ ይጠቀማል። ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም ወይም ወደ Google አይላኩም።"
+ "የናሙና ጽሁፍ"
"አስደናቂው የኦዝ ምትሃተኛ"
"ምዕራፍ 11፦ ኦዝ፣ አስደናቂዋ የኤምራልድ ከተማ"
"ምንም እንኳን ዶርቲ እና ጓደኞችዋ በአረንጓዴ መነጽሮች ዓይኖቻቸው የተጠበቁ የነበሩ ቢሆንም በአስገራሚዋ ከተማ ብርቅርቅታ ገና ከመጀመሪያው ዓይኖቻቸው ተጭበርብረው ነበር። ጎዳናዎቹ ሁሉም ከአረንጓዴ እብነበረድ በተሠሩ በየቦታው ከሚያንጸባርቁ ውድ ኤምራልድ ድንጋዮች ያጌጡ ግድግዳዎች ባለቸው ቆንጆ ቤቶች ሰልፍ ይዘዋል። መልኩ ተመሳሳይ ከሆነ ከአረንጓዴ እብነበረድ ከተሠራው የእግረኛ መንገድ ላይ፣ የእግረኛ መንገዱ ክፍልፋዮች አጠገብ ለአጠገብ ጣል ጣል በተደረጉ እርስበርሳቸው በተጠላለፉ የኤምራልድ ረድፎች፣ በእግራቸው ሲንሸራሸሩ ኤምራሎዶቹ በፀሐይዋ ብርሃን ብርቅርቅ ይሉ ነበር። የአረንጓዴ መስታውቶቹ የመስኮት ክፈፎች፤ ሌላው ሳይቀር ከከተማዋ አናት ላይ ያለው ሰማይ አረንጓዴ ቀለም የተቀባ ይመስል ነበር፤ የፀሐይዋ ጨረሮችም አረንጓዴ ነበሩ። \n\nወዲያ ወዲህ የሚሉ በርካታ ሰዎች፣ ወንዶች፣ ሴቶች እና ሕፃናት ነበሩ፤ ሁሉም ደግሞ አረንጓዴ ልብሶችን ለብሰዋል ቆዳቸውም አረንጓዴ ሆኗል። ዶርቲን እና በግራሞት አፋቸውን የከፈቱ ጀሌዎችዋን በመደነቅ ዓይን እያዩዋቸው ያልፋሉ፤ እና ድንገት አንበሳውን ሲያዩ ሕፃናቱ ሮጠው ከእናቶቻቸው ጀርባ ተደበቁ፤ ግን ማንም ሰው ምን እንደሆኑ አልጠየቃቸውም። በርካታ ሱቆች በጎዳናው ላይ ተደርድረዋል፤ እና ዶርቲ በውስጣቸው ያለው ሁሉም ነገር አረንጓዴ እንደሆነ ተመለከተች። አረንጓዴ ከረሜላ እና አረንጓዴ ፈንድሻ እንዲሁም አረንጓዴ ጫማዎች፣ አረንጓዴ ባርኔጣዎች እና አረንጓዴ ልብሶች በዓይነት በዓይነቱ በቅናሽ ዋጋ ለሽያጭ ቀርበዋል። አንዱ ቦታ ላይ የሆነ ሰውዬ አረንጓዴ ሎሚ ጭማቂዎችን እየሸጠ ነበር፤ ልጆቹ ሲገዙት አረንጓዴ ሳንቲሞች ተጠቀመው እንደሚከፍሉት ዶርቲ ታይ ነበር። \n\nምንም ዓይነት ፈረሶች ወይም ምንም ዓይነት እንስሳቶች በቦታው አይታዩም፤ ሰዎቹ ዕቃዎችን የሚያጓጉዙት አረንጓዴ ጋሪዎችን ተጠቅመው እራሳቸው ከኋላ ሆነው ወደፊት በመግፋት ነበር። ሁሉም ሰው ደስተኛ እና ፍልቅልቅ ያለ እና ባለጠጋ ይመስል ነበር።"
@@ -85,6 +86,8 @@
"የብሉቱዝ ቅንብሮችን ለመለወጥ ፈቃድ የልዎትም።"
"አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ"
"ብሉቱዝ"
+ "የቀኝ ጆሮን ያጣምሩ"
+ "የግራ ጆሮን ያጣምሩ"
"ሌላውን ጆሮዎን ያጣምሩ"
"የግራ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎ ተገናኝቷል።\n\nየቀኙን ለማጣመር መብራቱን እና ለመጣመር መዘጋጀቱን ያረጋግጡ።"
"የቀኝ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎ ተገናኝቷል።\n\nየግራውን ለማጣመር መብራቱን እና ለመጣመር መዘጋጀቱን ያረጋግጡ።"
@@ -139,7 +142,8 @@
"የመልዕክት መዳረሻ ጥያቄ"
"%1$s የእርስዎን መልዕክቶች ሊደርስበት ይፈልጋል። መዳረሻ ለ%2$s ይሰጥ?"
"የሲም መዳረሻ ጥያቄ"
- "%1$s የእርስዎ ሲም ካርድ ላይ መድረስ ይፈልጋል። ወደ ሲም ካርዱ መዳረሻ መስጠት በእርስዎ መሣሪያ ላይ ግንኙነቱ ላይ በሚቆይበት ጊዜ ያክል የውሂብ ተገኚነትን ያሰናክላል። ለ%2$s? መዳረሻ ስጥ"
+
+
"ለሌሎች መሣሪያዎች እንደ «^1» ሆኖ ይታያል"
"ወደ ሌላ መሣሪያዎች ለማገናኘት ብሉቱዝ ያብሩ"
"የእርስዎ መሣሪያዎች"
@@ -148,11 +152,13 @@
"ከአቅራቢያ ካሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መልዕክት ለመለዋወጥ እንዲችል የእርስዎን መሣሪያ ይፍቀዱለት"
"ከአቅራቢያ ካሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መልዕክት ለመለዋወጥ እንዲችል የእርስዎን ስልክ ይፍቀዱለት"
"የብሉቱዝ A2DP ሃርድዌር ማራገፍን አሰናክል"
- "የብሉቱዝ LE AUDIO ሃርድዌር ማራገፍን ያሰናክሉ።"
+ "የብሉቱዝ LE ኦዲዮ ሃርድዌር ማራገፍን አሰናክል"
"መሣሪያ ዳግም ይጀምር?"
"ይህን ቅንብር ለመለወጥ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ማስጀመር ይኖርብዎታል።"
"ዳግም ጀምር"
"ይቅር"
+ "የብሉቱዝ LE ኦዲዮን አንቃ"
+ "መሣሪያው የLE ኦዲዮ ሃርድዌር ችሎታዎችን የሚደግፍ ከሆነ የብሉቱዝ ኦዲዮ ባህሪን ያነቃል።"
"የማህደረ መረጃ መሣሪያዎች"
"ወደ መሣሪያዎች ደውል"
"ሌሎች መሣሪያዎች"
@@ -219,20 +225,18 @@
"የመተግበሪያ ቋንቋዎች"
"ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋውን ያዘጋጁ"
"የመተግበሪያ ቋንቋ"
- "መተግበሪያውን ያዘምኑ"
- "ለቅርብ ጊዜዎቹ የሚገኙ ቋንቋዎች መተግበሪያውን ማዘመን ያስፈልግዎታል"
- "አሁን አዘምን"
"የተጠቆሙ ቋንቋዎች"
"ሁሉም ቋንቋዎች"
"የስርዓት ቋንቋ"
"የሥርዓት ነባሪ"
"ለዚህ መተግበሪያ የቋንቋ መረጣ ከቅንብሮች አይገኝም።"
"ቋንቋ በመተግበሪያው ውስጥ ካሉ ቋንቋዎች ሊለያይ ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች ይህን ቅንብር ላይደግፉ ይችላሉ።"
+ "እዚህ የሚታዩት የቋንቋ ምርጫን የሚደግፉ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው።"
- የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ?
- የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ?
- "ጽሑፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።"
+ "ጽሁፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።"
"ሁሉንም ቋንቋዎች ማስወገድ አይቻልም"
"ቢያንስ አንድ የተመረጠ ቋንቋ ያቆዩ"
"በአንዳንድ መተግበሪያዎች ውስጥ ላይገኝ ይችላል"
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s በ%2$s ላይ ይጀምራል።"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$sን ይጠቀማል። %2$s %3$s ላይ ይጀምራል።"
+ "%1$sን ይጠቀማል። %2$s"
+ "%1$s %2$s ላይ ይጀምራል።"
"%1$sን ይጠቀማል። ምንም የቀን ብርሃን ቁጠባ ሰዓት የለም።"
"የቀን ብርሃን ቁጠባዎች ጊዜ"
"መደበኛ ሰዓት"
@@ -305,7 +310,7 @@
"በ %1$s እንደተከፈተ እንዲቆይ ካልተደረገ በቀር ከእረፍት ጊዜ በኋላ ወዲያውኑ"
"ከእረፍት ጊዜ በኋላ %1$s፣ በ%2$s ካልተከፈተ በስተቀር"
"በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ"
- "በማያ ገጽ መቆለፊያ ላይ ጽሑፍ ያክሉ"
+ "በማያ ገጽ መቆለፊያ ላይ ጽሁፍ ያክሉ"
"ንዑስ ፕሮግራሞችን አንቃ"
"በአስተዳዳሪ ተሰናክሏል"
"እምነት ሲጠፋ ማያ ገጽን ቆልፍ"
@@ -335,7 +340,8 @@
"መሣሪያ አልተመሰጠረም"
"ማያ ገጽ ቁልፍ"
"ምን እንደሚታይ"
- "የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"
+
+
"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"
"ግላዊነት"
"አይገኝም"
@@ -351,13 +357,17 @@
"በመልክ መክፈትን ያዋቅሩ"
"ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ"
-
+
+
+
"ጀምር"
"የተደራሽነት በመልክ መክፈት ከጠፋ አንዳንድ የውቅረት እርምጃዎች ከTalkBack ጋር በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ።"
"ተመለስ"
"ማዋቀር ቀጥል"
"የተደራሽነት ቅንብርን ይጠቀሙ"
-
+
+
+
"ይቅር"
@@ -367,25 +377,53 @@
"በመልክዎ ይክፈቱ"
"በመልክ መክፈትን ይፍቀዱ"
"ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ"
- "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"
- "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ መልካቸው እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው"
+ "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"
+ "ጡባዊዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"
+ "መሣሪያዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"
+ "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"
+ "ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"
+ "ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"
+ "የልጅዎን ስልክ ለመክፈት መልካቸውን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል።"
+ "የልጅዎን ጡባዊ ለመክፈት መልካቸውን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል።"
+ "የልጅዎን መሣሪያ ለመክፈት መልካቸውን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል።"
"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን ፊት ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት ፊትን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"
"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"ክቡ ውስጥ የእርስዎ ፊት መሃል ለመሃል ያድርጉት"
"ዝለል"
"እስከ %d የሚደርሱ ፊቶችን ማከል ይችላሉ"
@@ -432,8 +470,12 @@
"የጣት አሻራዎን ያዋቅሩ"
"በጣት አሻራ መክፈትን ይፍቀዱ"
"የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"
- "እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ባለ ጊዜ ላይ ስልክዎን ለመክፈት ወይም እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"
- "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው"
+ "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም ጡባዊዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።"
+ "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም መሣሪያዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።"
+ "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም ስልክዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።"
+ "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው"
+ "ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ወይም እርሳቸው መሆናቸውን ለማረጋገጥ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችንም ሲያደርጉ ነው።"
+ "ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ወይም እርሳቸው መሆናቸውን ለማረጋገጥ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችንም ሲያደርጉ ነው።"
"እርስዎ የሚቆጣጠሩት ነው"
"እርስዎ እና ልጅዎ ተቆጣጣሪ ናችሁ"
"ከግምት ውስጥ ያስገቡ"
@@ -448,16 +490,30 @@
"የጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።"
"ይህን አዶ ሲያዩ እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያፀድቁ ባለ ጊዜ ላይ የጣት አሻራዎን ለማረጋገጫነት ይጠቀሙ"
"ከግምት ውስጥ ያስገቡ"
- "ስልክዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነቱ የተጠበቀ ሊሆን ይችላል"
+ "ስልክዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነቱ የተጠበቀ ሊሆን ይችላል"
+ "ጡባዊዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀም ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል"
+ "መሣሪያዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀም ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል"
"እንዴት እንደሚሠራ"
"በጣት አሻራ መክፈቻ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎ ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚቀናበርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራዎ ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።"
"በጣት አሻራ መክፈቻ እነሱ መሆናቸውን ለማረጋገጥ የልጅዎን ጣት አሻራ ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚቀናበቀርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራቸው ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።"
- "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ጥቅም ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።"
- "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።"
- "የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።"
- "እርስዎ እና ልጅዎ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።"
- "የእርስዎ ስልክ ለምሳሌ የሆነ ሰው በግድ ወደ እርስዎ ጣት ቢያስጠጋው እርስዎ ሳይፈለጉ ሊከፈት ይችላል።"
- "ልጅዎ ሳይፈልጉ ስልካቸው ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ስልኩን ወደ ጣታቸው ቢያስጠጋው።"
+ "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ጥቅም ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።"
+ "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በጡባዊዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከጡባዊው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በጡባዊዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።"
+ "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በመሣሪያዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከመሣሪያው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በመሣሪያዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።"
+ "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።"
+ "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራቸውን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በጡባዊው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከጡባዊው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በጡባዊው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።"
+ "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራቸውን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በመሣሪያው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከመሣሪያው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በመሣሪያው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።"
+ "የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።"
+ "እርስዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በጡባዊው ላይ ይከማቻሉ።"
+ "እርስዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በመሣሪያው ላይ ይከማቻሉ።"
+ "እርስዎ እና ልጅዎ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።"
+ "እርስዎ እና ልጅዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በጡባዊው ላይ ይቀመጣሉ።"
+ "እርስዎ እና ልጅዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በመሣሪያው ላይ ይቀመጣሉ።"
+ "የእርስዎ ስልክ ለምሳሌ የሆነ ሰው በግድ ወደ እርስዎ ጣት ቢያስጠጋው እርስዎ ሳይፈለጉ ሊከፈት ይችላል።"
+ "የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ ሳይፈልጉ ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ወደ ጣትዎ አስጠግቶ ቢይዘው።"
+ "የእርስዎ መሣሪያ ለምሳሌ የሆነ ሰው ወደ ጣትዎ አስጠግቶ ቢይዘው እርስዎ ሳይፈልጉ ሊከፈት ይችላል።"
+ "ልጅዎ ሳይፈልጉ ስልካቸው ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ስልኩን ወደ ጣታቸው ቢያስጠጋው።"
+ "ልጅዎ ሳይፈልጉ ጡባዊያቸው መከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ጡባዊውን ጣታቸው ላይ ቢይዘው።"
+ "ልጅዎ ሳይፈልጉ መሣሪያቸው መከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው መሣሪያውን ጣታቸው ላይ ቢይዘው።"
"ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የጣት አሻራዎ ላይሰራ ይችላል።"
"ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የልጅዎ የጣት አሻራ ላይሰራ ይችላል።"
@@ -468,7 +524,9 @@
"ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ጣትዎን ያንሱ"
"ለስላሳ ብርሃን ወዳለበት አንድ ቦታ ይሂዱ እና እንደገና ይሞክሩ"
"ከፍተኛው የሙከራ ብዛት ላይ ደርሰዋል"
- "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ያለ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።\n\n""የበለጠ ለመረዳት"
+ "ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"
+ "መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"
+ "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።"
"በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈት"
"ለማቀናበር መታ ያድርጉ"
"መልክ እና የጣት አሻራዎች ታክለዋል"
@@ -480,7 +538,9 @@
"መልክን መጠቀም"
"የጣት አሻራን መጠቀም"
"መልክን ወይም የጣት አሻራን መጠቀም"
- "ስልኩን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡት"
+ "ጡባዊውን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡ"
+ "መሣሪያውን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡ"
+ "ስልኩን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡት"
"እሺ"
"የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?"
"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"
@@ -494,18 +554,24 @@
"ዝለል"
"ተወው"
"ዳሳሹን ይንኩ"
+ "የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ሳይጫኑ ይንኩት"
"የጣት አሻራዎን እንዴት ማዋቀር እንደሚቻል"
"በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ነው። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።"
+ "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በጡባዊው ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።"
+ "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በመሣሪያው ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።"
+ "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በስልኩ ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።"
"የጣት አሻራ ዳሳሽ በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ ነው። በሚቀጥለው ማያ ገጽ ላይ የጣት አሻራዎን ይይዛሉ።"
"ጀምር"
"ዳሳሹን ለማግኘት ጣትዎን በማያ ገጹ ላይ ያንቀሳቅሱት። ይንኩ እና የጣት አሻራ ዳሳሹን ይያዙ።"
"ከመሣሪያ እና የጣት አሻራ አነፍናፊ መገኛ አካባቢ መግለጫ ስዕል ጋር"
"ስም"
"እሺ"
+ "እንደገና ሞክር"
"ሰርዝ"
"ዳሳሹን ይንኩ"
"ጣትዎን በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡትና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት"
"ንዝረት እስከሚሰማዎት ድረስ የእርስዎን የጣት አሻራ በዳሳሹ ላይ ያቆዩት"
+ "አዝራሩን ሳይጫኑ ንዝረት እስኪሰማዎት ድረስ የጣት አሻራዎን ዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ያቆዩ።\n\nበእያንዳንዱ ጊዜ ጣትዎን በትንሹ ያንቀሳቅሱ። ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል።"
"ይንኩ እና የጣት አሻራ ዳሳሹን ይያዙ"
"ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ"
"አንድ ሌላ ተጨማሪ ጊዜ"
@@ -515,11 +581,20 @@
"የጣትዎን ላይኛው ጫፍ በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት"
"የጣትዎን የግራ ጠርዝ ያስቀምጡ"
"የጣትዎን የቀኝ ጠርዝ ያስቀምጡ"
+ "የጣትዎን መሃል በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት"
+ "የጣትዎን ላይኛው ጫፍ በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት"
+ "የጣትዎን የግራ ጫፍ ዳሳሹ ላይ ያስቀምጡ"
+ "በመጨረሻም የጣትዎን የቀኝ ጫፍ ዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት"
"የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ"
"ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል"
+ "የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ"
+ "የተመዘገበ %d መቶኛ"
"የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ"
"የጣት አሻራ ታክሏል"
- "አሁን ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ላለ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ"
+ "የእርስዎን ጡባዊ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በመለያ ሲገቡ ወይም አንድን ግዢ ሲያጸድቁ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ ከአሁን በኋላ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ"
+ "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን ጡባዊ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ"
+ "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን መሣሪያ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ"
+ "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ"
"በኋላ ላይ ያድርጉት"
"ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ"
"የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ"
@@ -577,27 +652,34 @@
"ተከናውኗል"
"አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም"
"በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።"
- "ምዝገባ አልተጠናቀቀም"
- "የጣት አሻራ ምዝገባ ጊዜ ገደብ ላይ ተደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"
+ "የጣት አሻራ ውቅረት ጊዜው አብቅቷል"
+ "አሁን እንደገና ይሞክሩ ወይም በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ያዋቅሩ"
"የጣት አሻራ ምዝገባ አልሰራም። እንደገና ይሞክሩ ወይም የተለየ ጣት ይጠቀሙ።"
"ሌላ ያክሉ"
"ቀጣይ"
"ስልክዎን ከማስከፈት በተጨማሪም እንዲሁም ግዢዎችን እና የመተግበሪያ መዳረሻን ለመፍቀድ የጣት አሻራዎንም መጠቀም ይችላሉ። ""ተጨማሪ ለመረዳት"
- " የማያ ገጽ ቁልፍ አማራጩ ተሰናክሏል። ተጨማሪ ለማወቅ የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ። ""ተጨማሪ ዝርዝሮች"\n\n"ለግዢዎች እና የመተግበሪያ መዳረሻ ፈቃድ ለመስጠት አሁንም የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ። ""የበለጠ ለመረዳት"
+ "የማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"
+ "አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።"
"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"
"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም። የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ"
"ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች"
"የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም"
"ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም"
"ደህንነት፣ ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች፣ ተጨማሪ ቅንብሮች፣ የላቁ የደህንነት ቅንብሮች"
+ "ተጨማሪ የግላዊነት ቅንብሮች"
+ "ራስ-ሙላ፣ የእንቅስቃሴ መቆጣጠሪያዎች እና ሌሎችም"
"እስከ %d የሚደርሱ የጣት አሻራዎችን ማከል ይችላሉ"
"የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል"
"ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም"
"ሁሉም የጣት አሻራዎች ይወገዱ?"
- "«%1$s»ን ያስወግዱ"
+ "«%1$s»ን ሰርዝ"
"ይህን የጣት አሻራ መሰረዝ ይፈልጋሉ?"
- "ይህ በመሣሪያዎ ላይ ከተከማቸው «%1$s» ጋር የተጎዳኙ የጣት አሻራ ምስሎችን እና ሞዴልን ይሰርዛል"
- "ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።"
+ "ይህ በስልክዎ ላይ የተከማቹት የጣት አሻራ ምስሎችን እና ከ«%1$s» ጋር የተጎዳኘውን ሞዴል ይሰርዛል"
+ "ይህ በጡባዊዎ ላይ የተከማቹት የጣት አሻራ ምስሎችን እና ከ«%1$s» ጋር የተጎዳኘውን ሞዴል ይሰርዛል"
+ "ይህ በመሣሪያዎ ላይ ከተከማቸው «%1$s» ጋር የተጎዳኙ የጣት አሻራ ምስሎችን እና ሞዴልን ይሰርዛል"
+ "ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።"
+ "ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።"
+ "መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።"
"የጣት አሻራዎን ተጠቅመው የስራ መገለጫዎን መክፈት፣ ግዢዎችን ማጽደቅ ወይም ወደ የስራ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም።"
"አዎ፣ አስወግድ"
"ምስጠራ"
@@ -628,7 +710,8 @@
"የመሣሪያ ጥበቃ ማድረጊያ ባሕሪዎችን በማግበር ያለ እርስዎ ፈቃድ ሌሎች ይህን መሣሪያ እንዳይጠቀሙ ይከላከሉዋቸው። መጠቀም የሚፈልጉትን ማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።"
"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያትን በማግበር ሌሎች ይህን ስልክ ያለእርስዎ ፈቃድ እንዳይጠቀሙበት ይከልክሉ። መጠቀም የሚፈልጉትን የማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።"
"የምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያ ስልትዎን ይምረጡ"
- "ይህ ቁልፍ በእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ ዳግም ሊጀመር አይችልም። LINK_BEGINበምትኩ የተለየ የሥራ መቆለፊያን ያቀናብሩLINK_END"
+ "የእርስዎን ማያ ገጽ መቆለፊያ ከረሱ፣ የአይቲ አስተዳዳሪዎ ዳግም ሊያስጀምሩት አይችሉም።"
+ "የተለየ የሥራ መቆለፊያን ያቀናብሩ"
"ይህን ቁልፍ ከረሱት የአይቲ አስተዳዳሪዎን ዳግም እንዲያስጀምርልዎት ይጠይቁ"
"ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች"
"ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች"
@@ -739,6 +822,7 @@
- ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት
- ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት
+ "{count,plural, =1{በጥቅም ላይ ያለው ቁጥር ብቻ ከሆነ፣ ቢያንስ 1 አኃዝ መሆን አለበት}one{በጥቅም ላይ ያሉት ቁጥሮች ብቻ ከሆኑ፣ ቢያንስ # አኃዞች መሆን አለባቸው}other{በጥቅም ላይ ያሉት ቁጥሮች ብቻ ከሆኑ፣ ቢያንስ # አኃዞች መሆን አለባቸው}}"
- ፒን ቢያንስ %d አሃዞች መሆን አለበት
- ፒን ቢያንስ %d አሃዞች መሆን አለበት
@@ -1247,17 +1331,17 @@
"ከ%1$s ጋር ያለው ግንኙነት ተቋርጧል"
"አገልግሎት አቅራቢ"
"አሳይ"
- "ድምጽ እና ንዝረት"
+ "ድምፅ እና ንዝረት"
"ድምፆች"
"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"
- "የጥሪ ድምጽ እና ማሳወቂያ ድምጽ መጠን"
+ "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን"
"ፀጥ ሲል ንዘር"
- "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"
+ "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ"
"የስልክ ጥሪ ድምፅ"
"ማሳወቂያ"
"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"
"የስራ መገለጫዎችን አይደግፍም"
- "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"
+ "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ"
"ማህደረ መረጃ"
"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"
"ማንቂያ ደውል"
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"አጥፋ"
"አብራ"
"በርቷል - መልክ ላይ የተመሠረተ"
- "መልክ ማወቅ አንቃ"
+ "መልክ ማወቅ"
+ "ስልክዎን በቁም ፎቶ እና የመሬት ገጽታዎች መካከል ሲያንቀሳቅሱ የማያ ገጹን አቀማመጠ ገፅ በራስ-ሰር ያስተካክሉ"
+ "ጡባዊዎን በቁም ፎቶ እና የመሬት ገጽታ መካከል ሲያንቀሳቅሱ የማያ ገጹን አቀማመጠ ገፅ በራስ-ሰር ያስተካክሉ"
+ "ስለራስ-አዙር የበለጠ ይረዱ"
+ "ስልክዎን በቁም ፎቶ እና በወርድ መካከል ሲያንቀሳቅሱ"
"የማያ ገጽ ጥራት"
"ከፍተኛ ጥራት"
- "ከፍተኛው ጥራት"
+ "ሙሉ ጥራት"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "የእርስዎን ጥራት መቀየር በአሁኑ ጊዜ እየሰሩ ያሉ አንዳንድ መተግበሪያዎች እንዲዘጉ ሊያደርግ ይችላል።"
+ "ሙሉ ጥራት የባትሪዎን ተጨማሪ ይጠቀማል። ጥራትዎን መቀየር አንዳንድ መተግበሪያዎች እንደገና እንዲጀምሩ ሊያስደርግ ይችላል።"
+ "ተመርጧል"
"ቀለማት"
"ተፈጥሯዊ"
"ተጨምሯል"
@@ -1415,6 +1504,7 @@
"ማያ ጊዜው እረፍት"
"ማያ ገጽ የሚጠፋው"
"ከ %1$s የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ"
+ "አልተቀናበረም"
"ልጣፍ"
"ልጣፍ እና ቅጥ"
"መነሻ፣ የማያ ገጽ መቆለፊያ"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"ስልክዎን ያብጁት"
"የተለያዩ ቅጦችን፣ ልጣፎችን እና ተጨማሪ ነገሮችን ይሞክሩ"
"የማያ ገጽ ማቆያ"
+ "የማያ ገጽ ማቆያ"
"የማያ ገጽ አዳኝን ይጠቀሙ"
"ኃይል እየሞላ ወይም ተተክሎ ሳለ"
"ባትሪ በመሙላት ላይ ሳለ"
@@ -1442,23 +1533,24 @@
"ማያ ገጽ ጨለማ ሲሆን ለአዲስ ማሳወቂያዎች ይበራል"
"ሁልጊዜ ሰዓትን እና መረጃን አሳይ"
"የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል"
- "ደማቅ ጽሑፍ"
+ "ደማቅ ጽሁፍ"
"የቁምፊ መጠን"
- "ጽሑፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ"
- "የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"
- "የሲም ካርድ ቁልፍ"
+ "ጽሁፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ"
+ "የሲም መቆለፊያ ቅንብሮች"
+ "የሲም መቆለፊያ"
"ጠፍቷል"
"ተቆልፏል"
- "SIM ካርድቆልፍ"
- "SIM ካርድ ቆልፍ"
+
+
+ "ሲም ቆልፍ"
"ጡባዊ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ"
"ስልክ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ"
"ጡባዊ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ"
"ስልክ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ"
"SIM ፒን ለውጥ"
"SIM ፒን"
- "SIM ካርድ ሸንጉር"
- "SIM ካርድ ክፈት"
+ "ሲም ቆልፍ"
+ "ሲም ክፈት"
"የድሮSIM ፒን"
"አዲስ SIM ፒን"
"አዲስ ፒን ዳግም ይተይቡ"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"ፒኖቹ አይዛመዱም"
"ፒን መለወጥ አይቻልም::\n ምናልባት ልክ ያልኾነ ፒን ሊሆን ይችላል::"
"SIM ፒን በተሳካ ተለውጧል"
- "የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። \n የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።"
+
+
"ፒንን ማሰናከል አልተቻለም።"
"ፒንን ማንቃት አልተቻለም።"
"እሺ"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"ለተንቀሳቃሽ ውሂብ %1$s ን ይጠቀም?"
"ለተንቀሳቃሽ ውሂብ %2$s ን እየተጠቀሙ ነዎት። ወደ %1$s ከቀየሩ፣ %2$s ከእንግዲህ ለተንቀሳቃሽ ውሂብ ጥቅም ላይ አይውልም።"
"%1$sን ይጠቀሙ"
- "ተመራጩ ሲም ይዘመን?"
+ "የመረጡት ሲም ይዘመን?"
"%1$s በእርስዎ መሣሪያ ላይ ያለው ብቸኛ ሲም ነው። ይህን ሲም ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና የኤስኤምኤስ መልዕክቶች መጠቀም ይፈልጋሉ?"
"ልክ ያልሆነ የሲም ኮድ። አሁን መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት አለብዎ።"
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android ሥሪት"
"የAndroid ደህንነት ዝማኔ"
"ሞዴል"
- "ሞዴል እና ሃርድዌር"
"የሃርድዌር ስሪት"
"የመሣሪያ መታወቂያ"
"የቤዝባንድ ሥሪት"
@@ -1530,7 +1622,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት"
- "የተንቀሳቃሽ ድምጽ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት"
+ "የተንቀሳቃሽ ድምፅ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት"
"የድምጸ ተያያዥ ሞደም መረጃ"
"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል"
"EID"
@@ -1586,13 +1678,14 @@
"በመንቀል ላይ"
"ንቀል በሂደት ላይ"
"የማከማቻ ቦታ እያለቀ ነው"
- "እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነጻ ቦታ ለመጨመር ሞክር።"
+ "እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነፃ ቦታ ለመጨመር ሞክር።"
"እንደገና ሰይም"
"አፈናጥ"
"አስወጣ"
- "ቅርጸት"
+ "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት"
+ "የካርድ ቅርጸት ስራ"
"እንደተንቀሳቃሽ ቅረጽ"
- "እንደውስጣዊ ቅረጽ"
+ "ቅርጸት"
"ውሂብ ስደድ"
"እርሳ"
"አዋቅር"
@@ -1600,7 +1693,7 @@
"ማከማቻን ያቀናብሩ"
"ንጹሕ፣ ማከማቻ"
"ቦታ ያስለቅቁ"
- "ቦታ ለማስተዳደር እና ነጻ ለማድረግ ወደ ፋይሎች መተግበሪያ ይሂዱ"
+ "ቦታ ለማስተዳደር እና ነፃ ለማድረግ ወደ ፋይሎች መተግበሪያ ይሂዱ"
"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"
"እንደ.... ያግኙን"
"የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"ማከማቻ ዳግም ሰይም"
"ይህ ^1 ደህንነቱ ሳይነካ ተነቅሏል፣ ነገር ግን አሁንም ይገኛል። \n\nይህንን ^1 ለመጠቀም፣ መጀመሪያ ሊገጥሙት ይገባል።"
"ይህ ^1 የተበላሸ ነው። \n\nይህንን ^1 ለመጠቀም መጀመሪያ ሊያዘጋጁት ይገባል።"
- "ቅርጸት ከሰሩ በኋላ ይህንን ^1 በሌሎች መሣሪያዎች ላይ መጠቀም ይችላሉ። \n\n በዚህ ^1 ውስጥ ያለ ሁሉም ውሂብ ይሰረዛል። መጀመሪያ የእሱን ምትኬ ማስቀመጡን ያስቡበት። \n\n""የፎቶዎች እና የሌላ ማህደረመረጃ ምትኬ ያስቀምጡ "" \nየማህደረመረጃ ፋይሎችዎን በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ ተለዋጭ ማከማቻ ይውሰዱ ወይም የዩኤስቢ ገመድ ተጠቅመው ወደ አንድ ኮምፒውተር ያስተላልፏቸው። \n\n""የመተግበሪያዎች ምትኬን ያስቀምጡ"" \nበዚህ ^1 ላይ የተቀመጡ መተግበሪያዎች ሁሉ ይራገፉና ውሂባቸው ይሰረዛል። እነዚህን መተግበሪያዎች ለማቆየት በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ ተለዋጭ ማከማቻ ይውሰዷቸው።"
+ "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ለማከማቸት እና በሌሎች መሣሪያዎች ላይ ለመድረስ በዚህ ኤስዲ ካርድ ላይ ቅርጸት መስራት ይችላሉ። \n\n""በዚህ ኤስዲ ካርድ ላይ ያለ ሁሉም ውሂብ ይደመሰሳል።"" \n\n""ከቅርጸት በፊት"" \n\n""የፎቶዎች እና የሌላ ሚዲያ ምትክ ያስቀምጡ"" \nየእርስዎን የሚዲያ ፋይሎች በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ አማራጭ ማከማቻ ይውሰዱ ወይም የዩኤስቢ ገመድን በመጠቀም ወደ ኮምፒውተር ያስተላልፏቸው። \n\n""የመተግበሪያዎች ምትክ ያስቀምጡ"" \nበዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግበሪያዎች ይራገፋሉ እና ውሂባቸው ይደመሰሳል። እነዚህን መተግበሪያዎች ለማቆየት በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ አማራጭ ማከማቻ ይውሰዷቸው።"
"ይህን ^1 ሲያስወጡት በእሱ ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች መስራት ያቆማሉ፣ እና ዳግም እስኪገባ ድረስ በእሱ ላይ የተከማቹ የማህደረመረጃ ፋይሎች አይገኙም።"" \n\nይህ ^1 በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ እንዲሰራ ቅርጸት የተሰራለት ነው። በማናቸውም ሌሎች ላይ አይሰራም።"
"ይህ ^1 የያዛቸውን መተግበሪያዎች፣ ፎትዎች ወይም ውሂብ ለመጠቀም ዳግም ያስገቡት። \n\nእንደ አማራጭም መሣሪያው የሚገኝ ካልሆነ ይህን ማከማቻ ለመርሳት መምረጥ ይችላሉ። \n\nለመርሳት ከመረጡ መሣሪያው የያዘው ውሂብ ሁሉ ለዘለዓለም ይጠፋል። \n\nመተግበሪያዎቹን በኋላ ላይ ዳግም መጫን ይችላሉ፣ ነገር ግን በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቸው ውሂባቸው ይጠፋል።"
"^1 ረሱ?"
"በዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግሪያዎች፣ ፎቶዎች እና ውሂብ ከናካቴው ይጠፋሉ።"
"ስርዓቱ የAndroid ስሪት %sን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል"
+ "የእንግዳ ሁነታ ተጠቃሚዎች ኤስዲ ካርዶች ላይ ቅርጸት መስራት አይችሉም"
"የእርስዎን ^1 ያዘጋጁ"
- "እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ ይጠቀሙ"
- "ፎቶዎችን እና ሌላ ማህደረመረጃ በመሣሪያዎች መካከል ለመውሰድ።"
- "እንደ ውስጣዊ ማከማቻ ይጠቀሙ"
- "ማንኛውም ነገር በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ለማከማቻት፣ መተግበሪያዎችን እና ፎቶዎችንም ጨምሮ። በሌሎች መሣሪያዎች ላይ እንዳይሰራ የሚያግድ ቅርጸት ያስፈልገዋል።"
+ "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት"
+ "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያስቀምጡ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው"
+ "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት"
+ "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን አስቀምጥ"
"እንደ ውስጣዊ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩ"
"ደህንነቱ የተጠበቀ እንዲሆን ይሄ ^1 ቅርጸት እንዲሰራለት ይፈልጋል። \n\nቅርጸት ከተሰራ በኋላ ይሄ ^1 በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ነው የሚሰራው። \n\n""ቅርጸት መስራት አሁን በ^1 ላይ የተከማቸውን ውሂብ ሁሉ ይደመስሳል።"" ውሂብ እንዳይጠፋ ለመከላከል የእሱን ምትኬ መስራት ያስቡበት።"
"እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩበት"
@@ -1641,7 +1735,7 @@
"የ^1ን ቅርጸት በመስራት ላይ…"
"^1 ቅርጸት እየተሠራለት ሳለ አያስወግዱት።"
"ውሂብን ወደ አዲስ ማከማቻ ውሰድ"
- "የእርስዎን ፎቶዎች፣ ፋይሎች፣ እና አንዳንድ መተግበሪያዎች ወደዚህ አዲስ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nእንቅስቃሴው ^2 ያህል ይወስዳል እና ^3 በውስጣዊ ማከማቻው ላይ ነጻ ያደርጋል። ይህ በሚከናወንበት ጊዜ አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሰሩም።"
+ "የእርስዎን ፎቶዎች፣ ፋይሎች፣ እና አንዳንድ መተግበሪያዎች ወደዚህ አዲስ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nእንቅስቃሴው ^2 ያህል ይወስዳል እና ^3 በውስጣዊ ማከማቻው ላይ ነፃ ያደርጋል። ይህ በሚከናወንበት ጊዜ አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሰሩም።"
"አሁን ይውሰዱ"
"በኋላ ይውሰዱ"
"ውሂብ አሁን ይውሰዱ"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"ውሰድ"
"ውሂብን በመውሰድ ላይ…"
"በሚወሰድበት ጊዜ፦ \n• ^1ን አያስወግዱ። \n• አንዳንድ መተግበሪያዎች በአግባቡ አይሰሩም። \n• የመሣሪያው ባትሪ ኃይል እንደተሞላ ያቆዩት።"
- "የእርስዎ ^1 ለመጠቀም ዝግጁ ነው"
- "የእርስዎ ^1 ከፎቶዎች እና ሌሎች ማህደረመረጃ ጋር አብሮ ለመጠቀም ዝግጁ ነው።"
- "የእርስዎ አዲስ ^1 እየሰራ ነው። \n\nፎቶዎችን፣ ፋይሎችን እና የመተግበሪያ ውሂብን ወደዚህ መሣሪያ ለመውሰድ ወደ ቅንብሮች > ማከማቻ ይሂዱ።"
+ "^1 ላይ ቅርጸት ተሰርቷል"
+ "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ"
+ "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ"
"^1ን ይውሰዱ"
"^1ን እና ውሂቡን ወደ ^2 መውሰድ ጥቂት ጊዜ ብቻ ነው የሚወስደው። መውሰዱ እስኪጠናቀቅ ድረስ መተግበሪያውን መጠቀም አይችሉም። \n\nበሚወሰድበት ጊዜ ^2ን አያስወግዱት።"
"ውሂብን ለመውሰድ ተጠቃሚ ^1ን መክፈት ይኖርብዎታል።"
@@ -1660,23 +1754,24 @@
"መውሰድን ሰርዝ"
"ይህ ^1 ዝግምተኛ መስሎ ይታያል። \n\nመቀጠል ይችላሉ፣ ነገር ግን ወደዚህ አካባቢ የተንቀሳቀሱ መተግበሪያዎች ሊንተባተቡ እና የውሂብ ሽግግር ረዥም ጊዜ ሊወስድ ይችል ይሆናል። \n\nለተሻለ የስራ አፈጻጸም ፍጥነት ያለው ^1 መጠቀምን ከግምት ያስገቡ።"
"ይህን ^1 እንዴት ይጠቀሙበታል?"
- "ለትርፍ የጡባዊ ማከማቻ ተጠቀም"
- "በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመተግበሪያዎች፣ ፋይሎች እና ማህደረ መረጃ"
- "የጡባዊ ማከማቻ"
- "ለትርፍ የስልክ ማከማቻ ተጠቀም"
- "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመተግበሪያዎች፣ ፋይሎች እና ማህደረ መረጃ"
- "የስልክ ማከማቻ"
+ "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት"
+ "በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያከማቹ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።"
+ "ቅርጸት"
+ "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት"
+ "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያስቀምጡ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።"
+ "ቅርጸት"
"ወይም"
- "ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ተጠቀም"
- "በመሣሪያዎች መካከል ፋይሎችን እና ማህደረ መረጃ ለማስተላለፍ"
- "ተንቀሳቃሽ ማከማቻ"
+ "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት"
+ "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያከማቹ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።"
+ "ቅርጸት"
"በኋላ ያዋቅሩ"
"ይህ ^1 ይቀረጽ?"
"ይህ ^1 መተግበሪያዎችን፣ ፋይሎችን እና ማህደረ መረጃን ለማከማቸት መቀረጽ ያስፈልገዋል። \n\nቀረጻ በ^2 ላይ አሁን ያለውን ይዘት ይደመስሳል። ይዘት እንዳይጠፋ ለማድረግ፣ ወደ ሌላ ^3 ወይም መሣሪያ በምትኬ ያስቀምጡት።"
+ "ይህ ^1 ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ለማከማቸት ቅርጸት መሰራት አለበት። \n\nቅርጸት መስራት ማንኛውንም ነባር ይዘት ይደመስሳል^2። ይዘት ማጣትን ለማስቀረት ምትኬውን በሌላ ^3 ወይም መሣሪያ ላይ ያስቀምጡለት።"
"ቅርጸት ^1"
"ይዘት ወደ ^1 ይንቀሳቀስ?"
- "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ጡባዊ ማከማቻ ^2 ነጻ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።"
- "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ስልክ ማከማቻ ^2 ነጻ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።"
+ "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ጡባዊ ማከማቻ ^2 ነፃ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።"
+ "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ስልክ ማከማቻ ^2 ነፃ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።"
"በማንቀሳቀሱ ጊዜ ላይ፦"
"^1ን አታስወግድ"
"አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሠሩም"
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"አሁንም ድረስ ይህን ^1 መጠቀም ይችላሉ ሆኖም ግን ዝግተኛ ሊሆን ይችላል። \n\nበዚህ ^2 ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችሉ ይሆናል እንዲሁም የይዘት ትልልፎች ረዥም ጊዜ ሊወስዱ ይችሉ ይሆናል። \n\nይበልጥ ፈጣን የሆነ ^3 ለመጠቀም ይሞክሩ ወይም ይህን ^4 ለተንቀሳቃሽ ማከማቻነት በምትኩ ይጠቀሙ።"
"እንደገና ጀምር"
"ቀጥል"
- "ይዘትን ወደ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ"
- "ይዘትን ወደ ^1 ለማንቀሳቀስ ወደ ""ቅንብሮች > ማከማቻ"" ይሂዱ"
- "የእርስዎ ይዘት ወደ ^1 ተንቀሳቅሷል። \n\nይህን ^2 ለማስተዳደር ወደ ""ቅንብሮች > ማከማቻ"" ይሂዱ።"
+ "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ"
+ "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ"
+ "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ"
"የባትሪሁኔታ"
"የባትሪደረጃ፡"
"APNs"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Wi-Fi፣ ተንቀሳቃሽ ስልክ እና ብሉቱዝን ዳግም አስጀምር"
"የሚከተሉትን ጨምሮ ይህ ሁሉንም የአውታረ መረብ ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብራል፦\n\n""Wi‑Fi"\n"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"\n"ብሉቱዝ"
"ደምስስ"
- "የወረዱ ሲሞችን ይደምስሱ"
+ "ኢሲሞችን ደምስስ"
"ይህ ማናቸውም የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት ዕቅዶችን አይሰርዝም። ተተኪ ሲሞችን ለማውረድ፣ የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።"
"ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ"
"ሁሉም አውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ይጀምሩ? ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"
- "ሁሉም የአውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ይቀናበሩ እና የወረዱ ሲሞች ይደምሰሱ? ይህን ተግባር መቀልበስ አይችሉም።"
+ "ሁሉም የአውታረ መረብ ቅንብሮች እንደገና ይጀምሩ እና ኢሲሞች ይደምሰሱ? ይህን ተግባር መቀልበስ አይችሉም።"
"ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ"
"ዳግም ይቀናበር?"
"የአውታረመረብ ዳግም ማስጀመር ለዚህ ተጠቃሚ አይገኝም"
"የአውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ጀምረዋል።"
"ሲሞችን መደምሰስ አይቻልም"
- "የወረዱ ሲሞች በስህተት ምክንያት ሊሰረዙ አይችሉም።\n\nየእርስዎን መሣሪያ ዳግም ያስጀምሩ እና እንደገና ይሞክሩ።"
+ "በስሕተት ምክንያት ኢሲሞች መደምሰስ አልቻሉም።\n\nመሣሪያዎን እንደገና ያስጀምሩ እና እንደገና ይሞክሩ።"
"ሁሉንም ውሂብ ደምስስ (የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር)"
"ሁሉንም ውሂብ ደምስስ (የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር)"
"ይህ የሚከተሉትንም ጨምሮ ሁሉንም ውሂብ ከእርስዎ ጡባዊ ""ውስጣዊ ማከማቻ"" ይሰርዛል፦\n\n""የእርስዎ Google መለያ"\n"የሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንብሮች"\n"የወረዱ መተግበሪያዎች"
@@ -1829,7 +1924,7 @@
"በእርስዎ Wi-Fi ወይም የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች እንዲሁም ይዘቶችን በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ለማጋራት መገናኛ ነጥብን መፍጠር ይችላሉ።"
"እገዛ"
"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ"
- "የሞባይል እቅድ"
+ "የሞባይል ዕቅድ"
"የኤስኤምኤስ መተግበሪያ"
"የኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይለወጥ?"
"ከ%2$s ይልቅ %1$s እንደ እርስዎ ኤስኤምኤስ መተግበሪያ ይጠቀሙበት?"
@@ -1900,7 +1995,7 @@
"አዋጮች"
"መመሪያ"
"የመከታተያ መሰየሚያዎች"
- "የደህንነት እና የቁጥጥር መመሪያ ጽሑፍ"
+ "የደህንነት እና የቁጥጥር መመሪያ ጽሁፍ"
"የቅጂ መብት"
"ፍቃድ"
"የGoogle Play ስርዓት ዝማኔ ፈቃዶች"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"ፒን ያቀናብሩ"
"የሥራ ፒን ያቀናብሩ"
"ስርዓተ-ጥለት ያቀናብሩ"
+ "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል መሣሪያውን ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"
"የሥራ ስርዓተ-ጥለት ያቀናብሩ"
"የጣት አሻራን ለመጠቀም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"
"የጣት አሻራን ለመጠቀም፣ ሥርዓተ ጥለትን ያቀናብሩ"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"የድንገተኛ አደጋ መተግበሪያ"
"የመተግበሪያዎች ምርጫዎችን ዳግም አስጀምር"
"የመተግበሪያዎች ምርጫዎች ዳግም ይጀመሩ?"
- "ይሄ ሁሉንም የእነኚህ ምርጫዎች ዳግም ያስጀምራቸዋል፦\n\n""የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"\n"የተሰናከሉ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች"\n"ለእርምጃዎች ነባሪ መተግበሪያዎች"\n"ለመተግበሪያዎች የጀርባ ውሂብ ገደቦች"\n"ማናቸውም የፈቃድ ገደቦች"\n\n"ምንም የመተግበሪያ ውሂብ አይጠፋብዎትም።"
+ "ይሄ ሁሉንም የሚተሉትን ምርጫዎችን ዳግም ያስጀምራቸዋል፦\n\n""የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"\n"የተሰናከሉ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች"\n"ለእርምጃዎች ነባሪ መተግበሪያዎች"\n"የመተግበሪያዎች የጀርባ ውሂብ ገደቦች"\n"ማናቸውም የፈቃድ ገደቦች"\n"የባትሪ አጠቃቀም ቅንብሮች"\n\n"ምንም የመተግበሪያ ውሂብ አይጠፋብዎትም።"
"መተግበሪያዎችን ዳግም አስጀምር"
"ባዶ ቦታ አደራጅ"
"አጣራ"
@@ -2116,7 +2212,7 @@
"በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።"
"የመሣሪያ አስተዳዳሪ መተግበሪያ በውጫዊ ማህደረመረጃ ላይ መጫን አይቻልም"
"በኃይል አቁም?"
- "መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::"
+ "መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጭ ሊሆን ይችላል::"
"የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ"
"ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።"
"መተግበሪያን አሰናክል"
@@ -2192,7 +2288,7 @@
"\".\" ለማስገባት የቦታ ቁልፍን ሁለቴ ተጫን"
"የይለፍ ቃላት አሳይ"
"እርስዎ በሚተይቡበት ጊዜ ቁምፊዎችን በአጭሩ ያሳዩ"
- "ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ %1$s መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?"
+ "ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሁፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ %1$s መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?"
"ቅንብሮች"
"ቋንቋ"
"ቁልፍ ሰሌዳዎች"
@@ -2242,7 +2338,7 @@
"ሙከራ"
"የጡባዊ መረጃ"
"የስልክ መረጃ"
- "ፅሁፍ ግቤት"
+ "ጽሁፍ ግቤት"
"የግቤት ስልት"
"የአሁኑ ቁልፍ ሰሌዳ"
"የግቤት ስልት መራጭ"
@@ -2290,9 +2386,9 @@
"Talkback"
"በዋነኝነት ማየት የተሳናቸው ወይም የማየት ችሎታቸው ዝቅተኛ ለሆኑ ሰዎች የሆነ የማያ ገጽ አንባቢ"
"በማያ ገጽዎ ላይ ያሉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ሲነበቡ ለማዳመጥ መታ ያድርጓቸው"
- "የመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች"
- "ስለመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች"
- "ስለመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች የበለጠ ይወቁ"
+ "የመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች"
+ "ስለመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች"
+ "ስለመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች የበለጠ ይወቁ"
"ማጉላት"
"የማጉላት አቋራጭ"
"መተየብን አጉላ"
@@ -2310,7 +2406,7 @@
"በሙሉ እና በከፊል ማያ ገጽ መካከል ይቀያይሩ"
"በሁለቱም አማራጮች መካከል ለማንቀሳቀስ የመቀየሪያ አዝራርን መታ ያድርጉ"
"ወደ የተደራሽነት አዝራር ይቀየር?"
- "የማያ ገጽዎን ክፍል ለማጉላት ሶስት ጊዜ መታ ማድረግን መጠቀም መተየብ እና ሌሎች መዘግየቶችን ያስከትላል።\n\nየተደራሽነት አዝራር በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ በማያ ገጽዎ ላይ ይንሳፈፋል። ለማጉላት መታ ያድርጉት።"
+ "የማያ ገጽዎን ክፍል ለማጉላት ሦስት ጊዜ መታ ማድረግን መጠቀም መተየብ እና ሌሎች መዘግየቶችን ያስከትላል።\n\nየተደራሽነት አዝራር በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ በማያ ገጽዎ ላይ ይንሳፈፋል። ለማጉላት መታ ያድርጉት።"
"ወደ የተደራሽነት አዝራር ይቀይሩ"
"ሦስቴ መታ ማድረግን ይጠቀሙ"
"ይህ የቁልፍ ሰሌዳዎን ሊያንቀራፍፍ ይችላል"
@@ -2322,14 +2418,16 @@
"በአቋራጭ ያጉሉ"
"በአቋራጭ እና ሦስቴ መታ በማድረግ ያጉሉ"
"ስለ%1$s"
- "የማሳያ መጠን እና ጽሑፍ"
- "ጽሑፍ እንዴት እንደሚታይ ይቀይሩ"
+ "የማሳያ መጠን እና ጽሁፍ"
+ "ጽሁፍ እንዴት እንደሚታይ ይቀይሩ"
"ርዕሰ ጉዳይ፦ የሙቅ አየር ፊኛ ንድፎች"
"ከ፦ ቢል"
"እንደምን አደሩ?\n\nንድፎቹ እንዴት እየሄዱ እንደሆኑ ለማየት ፈልጌ ብቻ ነው። አዲሶቹን ፊኛዎች መስራት ከመጀመራችን በፊት ዝግጁ ይሆናሉ?"
"ቅንብሮችን ዳግም አስጀምር"
- "የማሳያ መጠን እና ጽሑፍ ዳግም ይጀመር?"
- "የማሳያ መጠንዎ እና የጽሑፍ ምርጫዎችዎ ወደ ስልኩ የመጀመሪያ ቅንብሮች ዳግም ይቀናበራሉ"
+ "የማሳያ መጠን እና የጽሑፍ ቅንብሮች ዳግም ተጀምረዋል"
+ "የማሳያ መጠን እና ጽሁፍ ዳግም ይጀመር?"
+ "የማሳያ መጠንዎ እና የጽሑፍ ምርጫዎችዎ ወደ ስልኩ የመጀመሪያ ቅንብሮች ዳግም ይቀናበራሉ"
+ "የማሳያ መጠንዎ እና የጽሁፍ ምርጫዎችዎ ወደ ጡባዊው የመጀመሪያ ቅንብሮች ዳግም ይጀምራሉ"
"ዳግም አስጀምር"
"ለሳምንቱ መጨረሻ ቀናት ዕቅዶች አለዎት?"
"ወደ ባህር ዳርቻ እየሄድን ነው። መቀላቀል ይፈልጋሉ?"
@@ -2397,8 +2495,8 @@
"ጥቅም ላይ በማይውልበት ጊዜ ይደበዝዛል"
"ከጥቂት ሰከንዶች በኋላ ይደበዝዛል ስለዚህ ማያ ገጽዎን ማየት ይበልጥ ቀላል ነው"
"ጥቅም ላይ በማይውልበት ጊዜ ግልፅነት"
- "ግልጽ"
- "ግልጽ አይደልም"
+ "ግልፅ"
+ "ግልፅ አይደልም"
"ከፍተኛ ንጽጽር ጽሁፍ"
"የጽሑፍ ቀለም ወደ ጥቁር ወይም ነጭ ይቀይሩ። ከዳራ ንፅፅርን ከፍ ያደርገዋል።"
"ማጉላትን በራስ-አዘምን"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"ጊዜን በራስ-ሰር ጠቅ ያድርጉ"
"ንዝረት እና ረቂቅ ንዝረት"
"ለተለያዩ አጠቃቀሞች የንዝረት ጥንካሬን ይቆጣጠሩ"
+ "በርቷል"
+ "ጠፍቷል"
"መሣሪያው ወደ ጸጥታ ስለተቀናበረ ማዋቀር ተሰናክሏል"
"ጥሪዎች"
"ማሳወቂያዎች እና ማንቂያዎች"
@@ -2481,11 +2581,11 @@
"ስለተቃራኒ ቀለም የበለጠ ይወቁ"
"መግለጫ ጽሑፎችን አሳይ"
"ለሚደገፍ መተግበሪያ ብቻ"
- "የመግለጫ ጽሑፍ መጠን እና ቅጥ"
+ "የመግለጫ ጽሁፍ መጠን እና ቅጥ"
"%1$s የጽሑፍ መጠን"
"ተጨማሪ አማራጮች"
- "ለማንበብ ቀላል ለማድረግ የመግለጫ ፅሁፍ መጠን እና ቅጥ ያብጁ"
- "እነዚህ የመግለጫ ፅሁፍ ምርጫዎች በሁሉም የሚዲያ መተግበሪያዎች አይደገፉም"
+ "ለማንበብ ቀላል ለማድረግ የመግለጫ ጽሁፍ መጠን እና ቅጥ ያብጁ"
+ "እነዚህ የመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች በሁሉም የሚዲያ መተግበሪያዎች አይደገፉም"
"የተደራሽነት አዝራር"
"ከግርጌ በ2 ጣት ወደ ላይ ይጥረጉ"
"የድምጽ አዝራሮችን ይያዙ"
@@ -2560,7 +2660,7 @@
"መደበኛ አማራጮች"
"ቋንቋ"
"የፅሁፍ መጠን"
- "የመግለጫ ጽሑፍ ቅጥ"
+ "የመግለጫ ጽሁፍ ቅጥ"
"ብጁ አማራጮች"
"የጀርባ ቀለም"
"የጀርባ ግልጽነት"
@@ -2609,7 +2709,7 @@
"የአጠቃቀም ቀላልነት፣ የመዳረሻ ቀላልነት፣ እርዳታ፣ ረዳት"
"የመስኮት ማጉያ፣ ኣጕላ፣ ማጉላት፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ማተለቅ፣ ያተልቁ"
- "የመግለጫ ጽሑፎች፣ ዝግ መግለጫ ጽሑፎች፣ ካርቦን ቅጂ (ካቅ)፣ የቀጥታ ጽሑፍ ግልባጭ፣ የመስማት ችግር፣ መስማት አለመቻል፣ ተሳቢ፣ ከንግግር- ወደ-ጽሑፍ፣ የግርጌ ጽሑፎች"
+ "የመግለጫ ጽሑፎች፣ ዝግ መግለጫ ጽሑፎች፣ ካርቦን ቅጂ (ካቅ)፣ የቀጥታ ጽሁፍ ግልባጭ፣ የመስማት ችግር፣ መስማት አለመቻል፣ ተሳቢ፣ ከንግግር- ወደ-ጽሁፍ፣ የግርጌ ጽሑፎች"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"የመስማት ችግር፣ መስማት አለመቻል"
"የመስማት ችግር፣ መስማት አለመቻል፣ መግለጫ ጽሑፎች፣ TTY"
- "ፈጣን ጥምረት"
- "የፈጣን ጥምረት ብሉቱዝ መሳሪያዎችን በቅርብ ማግኘት።"
- "በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን ይቃኙ"
- "የተቀመጡ መሣሪያዎች"
"ማተም"
"ጠፍቷል"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"የባትሪ አጠቃቀም"
"ያለፉት 24 ሰዓቶች አጠቃቀምን ይመልከቱ"
"ካለፈው የተሞላ ኃይል የአጠቃቀም ታሪክ ይመልከቱ"
- "የባትሪ አጠቃቀም"
+ "የመተግበሪያ የባትሪ አጠቃቀም"
"ዝርዝሮችን ተጠቀም"
"የኃይል አጠቃቀም አስተካክል"
"የታከሉ አካታቾች"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"አንዳንድ ባህሪዎች ሊገደቡ ይችላሉ"
"ከፍተኛ የባትሪ አጠቃቀም"
"ከፍተኛ አጠቃቀም ያላቸውን መተግበሪያዎች ይመልከቱ"
- "ኃይል መሙላት ለጊዜው ተገድቧል"
- "ባትሪዎን ለማቆየት። የበለጠ ለመረዳት።"
+ "ኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል"
+ "የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም ለባትሪ ጥበቃ በማድረግ ላይ"
+
+
+ "ስለኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል የበለጠ ይወቁ"
"ኃይል መሙላትን ከቆመበት ቀጥል"
"እንደ ከፍተኛ የሙቀት መጠኖች እና ረጅም የኃይል መሙያ ጊዜያት ባሉ በተወሰኑ ሁኔታዎች ላይ የባትሪ ጤናን ለመጠበቅ ለማገዝ ባትሪ መሙላት በ%1$s የተገደበ ሊሆን ይችላል።\n\nእነዚያ ሁኔታዎች ሲያበቁ ስልክዎ በራስ-ሰር በመደበኛ ሁኔታ ኃይል ይሞላል።"
"እንደ ከፍተኛ የሙቀት መጠኖች እና ረጅም የኃይል መሙያ ጊዜያት ባሉ በተወሰኑ ሁኔታዎች ላይ የባትሪ ጤናን ለመጠበቅ ለማገዝ ባትሪ መሙላት በ%1$s የተገደበ ሊሆን ይችላል።\n\nእነዚያ ሁኔታዎች ሲያበቁ ስልክዎ በራስ-ሰር በመደበኛ ሁኔታ ኃይል ይሞላል።"
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"ይህ መተግበሪያ በበስተጀርባ ባትሪን መጠቀም ይችላል። ባትሪዎ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል።"
"አስወግድ"
"ይቅር"
+ "እስኪሞላ ኃይል ሙላ"
"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ስልክ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"
"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"
"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ መሣሪያ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"ካለፈው ሙሉ ኃይል ሙሌት በኋላ ጥቅም ላይ አልዋለም"
"ላለፉት 24 ሰዓታት ጥቅም ላይ አልዋለም"
+ "ሌሎች ተጠቃሚዎች"
"የቀረው የባትሪ ዕድሜ ግምት በእርስዎ የመሣሪያ አጠቃቀም ላይ የተመረኮዘ ነው"
"የተገመተው ቀሪ ጊዜ"
"ኃይሉ ሙሉ እስኪሞላ ድረስ"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"አድስ"
"ማህደረ መረጃ አገልጋይ"
"የመተግበሪያ ማትባት"
+ "እንደ ሞደም መሰካት"
+ "የተወገዱ መተግበሪያዎች"
"ባትሪ ቆጣቢ"
"በራስ-ሰር አብራ"
"ምንም መርሐግብር የለም"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"%1$s ባትሪ ላይ"
"የባትሪ አጠቃቀም መቶኛ"
"የባትሪ አጠቃቀም መቶኛን በሁኔታ አሞሌ ላይ አሳይ"
+ "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻ ጊዜ ጀምሮ ያለ የባትሪ ደረጃ"
"ላለፉት 24 ሰዓቶች የባትሪ ደረጃ"
+ "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻው ጊዜ ጀምሮ ያለ የመተግበሪያ አጠቃቀም"
"ላለፉት 24 ሰዓቶች የመተግበሪያ አጠቃቀም"
+ "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻ ጊዜ ጀምሮ ያለ የስርዓት አጠቃቀም"
"ላለፉት 24 ሰዓቶች የሥርዓት አጠቃቀም"
"የ%s የሥርዓት አጠቃቀም"
"የ%s የመተግበሪያ አጠቃቀም"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"ዳራ፦ ከአንድ ደቂቃ በታች"
"ጠቅላላ፦ %s"
"ዳራ፦ %s"
- "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ስልክ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም"
- "ስልክዎን ለጥቂት ሰዓቶች ከተጠቀሙ በኋላ የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ይገኛል"
+ "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ስልክ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም"
+ "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ጡባዊ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም"
+ "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና መሣሪያ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም"
+ "አንዴ ባትሪ ሙሉ በሙሉ ከሞላ በኋላ የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ በጥቂት ሰዓታት ውስጥ ይገኛል"
"የባትሪ አጠቃቀም ገበታ"
+ "ዕለታዊ የባትሪ አጠቃቀም ገበታ"
+ "ሰዓታዊ የባትሪ አጠቃቀም ገበታ"
"የሂደት ስታትስቲክስ"
"እያሄዱ ስላሉ ሂደቶች ያሉ ዝርዝር ስታትስቲክስ"
"የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"
@@ -2996,8 +3106,11 @@
"የድምፅ ግቤት"
"የድምጽ ግቤት አገልግሎቶች"
"ሙሉ ትኩስ ቃል እና መስተጋብር"
- "ቀላል ንግግር ወደ ጽሑፍ"
+ "ቀላል ንግግር ወደ ጽሁፍ"
"ይህ የድምጽ ግቤት አገልግሎት እርስዎን ወክሎ ሁልጊዜ የሚበራ የድምጽ ክትትልን እና በድምጽ የሚነቁ መተግበሪያዎችን መቆጣጠር ይችላል። ከ%s መተግበሪያ ነው የመጣው። የዚህን አገልግሎት መጠቀም ያነቁ?"
+ "የመሣሪያ ላይ ለይቶ ማወቂያ ቅንብሮች"
+ "የመሣሪያ ላይ ለይቶ ማወቂያ"
+ "የመሣሪያ ላይ ንግግር ማወቂያ"
"የተመረጠው ፕሮግራም"
"የፕሮግራም ቅንብሮች"
"የድምጽ ፍጠነት እና ውፍረት"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"የኤተርኔት አጠቃቀም ደብቅ"
"የአውታረ መረብ ገደቦች"
"ውሂብ ራስ-አመሳስል"
- "ሲም ካርዶች"
+
+
"ገደብ ለአፍታ ቆሟል"
"ውሂብ ራስ-አመሳስል"
"የግል ውሂብ ራስ-አመሳስል"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ
- የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ
-
- - %s በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\n ስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።
- - %s በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\n ስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።
-
-
- - %sለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።
- - %sለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለዚህ የእውቅና ማረጋገጫ የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}one{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}other{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለዚህ የእውቅና ማረጋገጫ የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}one{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}other{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}}"
"ሶስተኛ ወገን ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የእርስዎን የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nበእርስዎ መሣሪያ ላይ የተጫነ አንድ የሚታመን ምስክርነት ይሄ እንዲከሰት የሚቻል እያደረገ ነው።"
- የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይፈትሹ
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"ገደቦችን አስወግድ"
"ፒን ቀይር"
"እገዛ እና ግብረመልስ"
- "የእገዛ ጽሑፍ፣ ስልክ & ውይይት"
+ "የእገዛ ጽሁፍ፣ ስልክ & ውይይት"
+ "የእገዛ ጽሑፎች፣ መሣሪያ እና ውይይት"
+ "የእገዛ ጽሑፎች፣ መሣሪያ እና ውይይት"
"መለያ ለይዘት"
"የፎቶ መታወቂያ"
"እጅግ ከፍተኛ አደጋዎች"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"
"ተመለስ"
"ቀጣይ"
+ "ወደ ተንቀሳቃሽ ቀይር"
+ "በሌላ መንገድ ቅርጸት ስራ"
"ተጠናቅቋል"
- "ሲም ካርዶች"
- "ሲም ካርዶች"
+
+
+ "ሲሞች"
"%1$s - %2$s"
- "ሲም ካርዶች ተለውጠዋል"
+
+
"እንቅስቃሴዎችን ለማዘጋጀት ነካ ያድርጉ"
"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አይገኝም"
"የውሂብ ሲም ለመምረጥ ነካ ያድርጉ"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"ወደ %1$s ከቀየሩ %2$s ከእንግዲህ ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ስራ ላይ አይውልም።"
"%1$sን ይጠቀሙ"
"ይደውሉ ከዚህ ጋር"
- "ሲም ካርድ ይምረጡ"
+
+
"ሲም %1$d"
"የሲም ስም"
"የሲም ስም ያስገቡ"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"አገልግሎት አቅራቢ"
"ቁጥር"
"የሲም ቀለም"
- "SIM ካርድ ይምረጡ"
+
+
"ብርቱካናማ"
"ወይን ጠጅ"
"ምንም ሲም ካርዶች አልገቡም"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"የአውታረ መረብ ስም ስርጭት አሰናክል ሶስተኛ ወገኖች የአውታረ መረብዎ መረጃ እንዳይደርሱበት ይጠብቃል።"
"የአውታረ መረብ ስም ስርጭትን ማሰናከል ከተደበቁ አውታረ መረቦች ጋር ራስ-ሰር እንዳንገናኙ ይከላከላል።"
"%1$d ል.ም/በደ. %2$d asu"
- "ሲም ካርዶች ተቀይረዋል።"
+ "ሲሞች ተቀይረዋል።"
"ለማዋቀር ነካ ያድርጉ"
"ሁልጊዜ ጠይቅ"
"መምረጥ ይጠየቃል"
@@ -3609,7 +3725,7 @@
"የባትሪ ኃይል ቆጣቢ፣ ኃይል ቆጣቢ፣ ቆጣቢ"
"ተለማማጅ ምርጫዎች፣ ተለማማጅ ባትሪ"
"የፊደል አጻጻፍ፣ መዝገበ-ቃላት፣ ፊደል ማረሚያ፣ ራስ-እርማት"
- "ማወቂያ፣ ግቤት፣ ንግግር፣ ይናገሩ፣ ቋንቋ፣ ነጻ-እጅ፣ ነጻ እጅ፣ ማወቂያ፣ አስከፊ ቃል፣ የኦዲዮ ታሪክ፣ ብሉቱዝ፣ የጆሮ ማዳመጫ"
+ "ማወቂያ፣ ግቤት፣ ንግግር፣ ይናገሩ፣ ቋንቋ፣ ነፃ-እጅ፣ ነፃ እጅ፣ ማወቂያ፣ አስከፊ ቃል፣ የኦዲዮ ታሪክ፣ ብሉቱዝ፣ የጆሮ ማዳመጫ"
"ደረጃ፣ ቋንቋ፣ ነባሪ፣ ተናገር፣ መናገር፣ tts፣ ተደራሽነት፣ ማያ ገጽ አንባቢ፣ ማየት የተሳናቸው"
"ሰዓት፣ ወታደራዊ"
"ዳግም አስጀምር፣ ወደነበረበት መልስ፣ ፋብሪካ"
@@ -3635,7 +3751,7 @@
"የስራ ፈተና፣ ስራ፣ መገለጫ"
"የሥራ መገለጫ፣ የሚተዳደር መገለጫ፣ አዋህድ፣ ውህደት፣ ሥራ፣ መገለጫ"
"የጣት ምልክቶች"
- "የኪስ ቦርሳ"
+ "Wallet"
"ይክፈሉ፣ መታ ያድርጉ፣ ክፍያዎች"
"ምትኬ"
"የጣት ምልክት"
@@ -3659,9 +3775,8 @@
"ደረጃ አሻሽል፣ android"
"dnd፣ መርሐ ግብር፣ ማሳወቂያዎች፣ አግድ፣ ጸጥታ፣ ንዘር፣ አንቀላፋ፣ ሥራ፣ አተኩር፣ ድምፅ፣ ድምፀ ከል አድርግ፣ ቀን፣ የሳምንቱ ቀን፣ የሳምንቱ ዕረፍት ቀናት፣ የሳምንቱ ሌሊት፣ ክስተት"
"ማያ ገጽ፣ የመቆለፊያ ጊዜ፣ እረፍት ጊዜ፣ የቆልፍ ማያ ገጽ"
- "ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነጻ፣ ባዶ ቦታ"
+ "ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነፃ፣ ባዶ ቦታ"
"ተገናኝቷል፣ መሣሪያ፣ የጆሮ ማዳመጫዎች፣ ማዳመጫዎች፣ ስፒከር፣ ገመድ አልባ፣ አጣምር፣ ጆሮ ተሰኪዎች፣ ሙዚቃ፣ ማህደረ መረጃ"
- "ጥንድ, የጆሮ ማዳመጫዎች, ብሉቱዝ"
"ዳራ፣ ገጽታ፣ ፍርግርግ፣ አብጅ፣ ግላዊነት ማላበስ"
"አዶ፣ ትእምርት፣ ቀለም"
"ነባሪ፣ ረዳት"
@@ -3681,25 +3796,25 @@
"ቮልት፣ የላቀ ጥሪ አደራረግ፣ 4g ጥሪ አደራረግ"
"vo5g፣ vonr፣ የላቀ ጥሪ፣ 5ጂ ጥሪ"
"ቋንቋ ያክሉ፣ አንድ ቋንቋ ያክሉ"
- "የጽሑፍ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሑፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሑፍን ያተልቁ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሑፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሑፍን ያተልቁ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቂያ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቅ"
+ "የጽሁፍ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሁፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሁፍን ያተልቁ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሁፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሁፍን ያተልቁ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቂያ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቅ"
"ሁልጊዜ የሚበራ ማሳያ"
"ነባሪ ድምፅ"
- "የጥሪ ድምጽ እና ማሳወቂያ ድምጽ መጠን %1$s ላይ"
+ "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን %1$s ላይ"
"ድምፅ፣ ንዝረት፣ አትረብሽ"
"ደዋዩ ወደ ንዘር ተቀናብሯል"
"ደዋዩ ወደ ጸጥታ ተቀናብሯል"
- "የጥሪ ድምጽ እና ማሳወቂያ ድምጽ መጠን 80% ላይ"
+ "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን 80% ላይ"
"የማህደረመረጃ ክፍልፍል"
"ድምፅን Cast አድርግ"
- "የስልክ ጥሪ ድምጽ መጠን"
+ "የስልክ ጥሪ ድምፅ መጠን"
"የማንቂያ ድምፅ መጠን"
- "የጥሪ ድምጽ እና ማሳወቂያ ድምጽ መጠን"
- "የማሳወቂያ ድምጽ መጠን"
+ "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን"
+ "የማሳወቂያ ድምፅ መጠን"
"የስልክ ጥሪ ድምፅ"
- "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"
- "በመተግበሪያ የቀረበ ድምጽ"
- "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"
- "ነባሪ የማንቂያ ድምጽ"
+ "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ"
+ "በመተግበሪያ የቀረበ ድምፅ"
+ "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ"
+ "ነባሪ የማንቂያ ድምፅ"
"ለጥሪዎች ንዘር"
"ንዝረት"
"በጭራሽ አትንዘር"
@@ -3708,26 +3823,28 @@
"ሌሎች ድምጾች"
"ከባቢያዊ ኦዲዮ"
"የመደወያ ሰሌዳ ድምጾች"
- "የማያ ገጽ መቆለፊያ ድምጽ"
+ "የማያ ገጽ መቆለፊያ ድምፅ"
"የኃይል መሙላት ድምፅ እና ንዝረት"
"የመትከል ድምጾች"
"ድምፆችን ይንኩ"
"በንዝረት ሁነታ ላይ ሲሆኑ ሁልጊዜ አዶን አሳይ"
- "የመትከያ ድምጽ ማጉያ ያጫውታል"
+ "የመትከያ ድምፅ ማጉያ ያጫውታል"
"ሁሉም ተሰሚ"
"የማህደረመረጃ ተሰሚ ብቻ"
"ጸጥታ"
"ድምጾች"
"ንዝረቶች"
"ድምፆችን ያብሩ"
- "የቀጥታ ስርጭት መግለጫ ጽሑፍ"
+ "የቀጥታ ስርጭት መግለጫ ጽሁፍ"
"ራስሰር የሥዕል መግለጫ ጽሑፍን ሚዲያ"
- "የስልክ ድምጽ ማጉያ"
+ "የስልክ ድምፅ ማጉያ"
"ባለገመድ የጆሮ ማዳመጫ"
- "Spatial ኦዲዮ ከአካባቢዎ የሚመጣ የሚመስል መሳጭ ድምጽ ይፈጥራል። ከአንዳንድ ሚዲያዎች ጋር ብቻ ይሰራል።"
+ "ከተኳኋኝ ሚዲያ የሚመጣ ኦዲዩ ይበልጥ መሳጭ ይሆናል"
"አጥፋ"
"በርቷል / %1$s"
"በርቷል / %1$s እና %2$s"
+ "እንዲሁም ለብሉቱዝ መሣሪያዎች Spatial ኦዲዮን ማብራት ይችላሉ።"
+ "የተገናኙ መሣሪያዎች ቅንብሮች"
"{count,plural, =0{ምንም}=1{1 መርሐግብር ተቀናብሯል}one{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}other{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}}"
"አይረብሹ"
"በአስፈላጊ ሰዎች እና መተግበሪያዎች ብቻ ማሳወቂያን ያግኙ"
@@ -3741,7 +3858,7 @@
"መርሐግብሮች"
"መርሐግብር"
"መርሐግብር"
- "በተወሰኑ ሰዓታት ላይ የስልክ ድምጽ አጥፋ"
+ "በተወሰኑ ሰዓታት ላይ የስልክ ድምፅ አጥፋ"
"የአትረብሽ ደንቦችን ያቀናብሩ"
"መርሐግብር"
"መርሐግብር ይጠቀሙ"
@@ -3751,18 +3868,18 @@
"ምስላዊ ምልክቶችን ፍቀድ"
"ለተደበቁ ማሳወቂያዎች የማሳያ አማራጮች"
"አትረብሽ ሲበራ"
- "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም"
+ "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምፅ የለም"
"ማሳወቂያዎችን በማያዎ ላይ ይመለከታሉ"
- "ማሳወቂያዎች ሲመጡ ስልክዎ ድምጽ አያሰማም ወይም አይነዝርም።"
- "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም"
+ "ማሳወቂያዎች ሲመጡ ስልክዎ ድምፅ አያሰማም ወይም አይነዝርም።"
+ "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምፅ የለም"
"ማሳወቂያዎችን አያዩም ወይም አይሰሙም።"
- "የእርስዎ ስልክ አዲስ ወይም ነባር ማሳወቂያዎችን አያሳይም፣ ለእነሱ አይነዝርም ወይም ድምጽ አያሰማም። ለስልክ እንቅስቃሴ ወሳኝ የሆኑ ማሳወቂያዎች እና ሁኔታ አሁንም እንደሚታዩ ከግምት ውስጥ ያስገቡ።\n\nአትረብሽን ሲያጠፉት ከማያዎ አናት ወደ ታች በማንሸራተት ያመለጡ ማሳወቂያዎችን ያግኙ።"
+ "የእርስዎ ስልክ አዲስ ወይም ነባር ማሳወቂያዎችን አያሳይም፣ ለእነሱ አይነዝርም ወይም ድምፅ አያሰማም። ለስልክ እንቅስቃሴ ወሳኝ የሆኑ ማሳወቂያዎች እና ሁኔታ አሁንም እንደሚታዩ ከግምት ውስጥ ያስገቡ።\n\nአትረብሽን ሲያጠፉት ከማያዎ አናት ወደ ታች በማንሸራተት ያመለጡ ማሳወቂያዎችን ያግኙ።"
"ብጁ"
"ብጁ ቅንብን አንቃ"
"ብጁ ቅንብን አስወግድ"
- "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም"
+ "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምፅ የለም"
"በከፊል ተደብቋል"
- "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም"
+ "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምፅ የለም"
"ብጁ ገደቦች"
"ማያ ገጹ ሲበራ"
"ማያ ገጹ ሲጠፋ"
@@ -3777,9 +3894,9 @@
"በጭራሽ"
"ማያ ገጹ ሲጠፋ"
"ማያ ገጹ ሲበራ"
- "ድምጽ እና ንዝረት"
- "የማሳወቂያዎች ድምጽ፣ ንዝረት እና አንዳንድ ምስላዊ ምልክቶች"
- "የማሳወቂያዎች ድምጽ፣ ንዝረት እና ምስላዊ ምልክቶች"
+ "ድምፅ እና ንዝረት"
+ "የማሳወቂያዎች ድምፅ፣ ንዝረት እና አንዳንድ ምስላዊ ምልክቶች"
+ "የማሳወቂያዎች ድምፅ፣ ንዝረት እና ምስላዊ ምልክቶች"
"ማሳወቂያዎች ለመሠረታዊ የስልክ እንቅስቃሴ ያስፈልጋሉ፣ እና ሁኔታ በጭራሽ አይደበቅም።"
"ምንም"
"ሌሎች አማራጮች"
@@ -3809,7 +3926,7 @@
"መርሐግብሮች"
"የፈጣን ቅንብሮች የቆይታ ጊዜ"
"አጠቃላይ"
- "አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር ድምጽ እና ንዝረት ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል።"
+ "አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር ድምፅ እና ንዝረት ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል።"
"ብጁ ቅንብሮች"
"መርሐግብር ይገምግሙ"
"ገብቶኛል"
@@ -3819,8 +3936,8 @@
"አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር መልዕክቶች፣ አስታዋሾች እና ክስተቶች ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ እና ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ የመልዕክት ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"
"ተከናውኗል"
"ቅንብሮች"
- "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም"
- "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም"
+ "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምፅ የለም"
+ "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምፅ የለም"
"ማሳወቂያዎችን አያዩም ወይም አይሰሙም። ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች የሚመጡ ጥሪዎች እና ድጋሚ ደዋዮች ይፈቀዳሉ።"
"(የአሁን ቅንብር)"
"የአትረብሽ ማሳወቂያ ቅንብሮች ይቀየሩ?"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"ከተናጠል መተግበሪያዎች የሚመጡ ማሳወቂያዎችን ይቆጣጠሩ"
"ጠቅላላ"
"የስራ ማሳወቂያዎች"
+ "የስራ መገለጫ"
"እንደሁኔታው ተስማሚ ማሳወቂያዎች"
"ተስማሚ የማሳወቂያ ቅድሚያ ተሰጪ"
"ዝቅተኛ ቅድሚያ ተሰጪ ማሳወቂያዎችን ወደ ተረጋጋ በራስ ሰር አቀናብር"
@@ -3984,20 +4102,20 @@
"በውይይት ክፍል አናት ላይ ያሳያል፣ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ብቅ ይላል፣ በቆልፍ ማያ ገጽ ላይ የመገለጫ ሥዕልን ያሳያል"
"%1$s አብዛኛዎቹን የውይይት ባህሪያት አይደግፍም። አንድ ውይይትን እንደ ቅድሚያ ተሰጪ አድርገው ማቀናበር አይችሉም፣ እና ውይይቶች እንደ ተንሳፋፊ አረፋዎች ሆነው አይታዩም።"
"ወደ ታች ተጎታች ጥላው ላይ ማሳወቂያዎችን ወደ አንድ መስመር ሰብስብ"
- "ምንም ድምጽ ወይም ንዝረት የለም"
- "ምንም ድምጽ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም"
+ "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም"
+ "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም"
"በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል"
"መሣሪያ ሲከፈት፣ ማሳወቂያዎችን እንደ ሰንደቅ በማያ ገጹ አናት ላይ እንዳለ አሳይ"
"ሁሉም «%1$s» ማሳወቂያዎች"
"ሁሉም የ%1$s ማሳወቂያዎች"
"እንደሁኔታው ተስማሚ ማሳወቂያዎች"
-
- - ~%,d ማሳወቂያዎች በቀን
- - ~%,d ማሳወቂያዎች በቀን
+
+ - በቀን ወደ %,d ያህል ማሳወቂያ
+ - በቀን ወደ %,d ያህል ማሳወቂያዎች
-
- - ~%,d ማሳወቂያዎች በሳምንት
- - ~%,d ማሳወቂያዎች በሳምንት
+
+ - በሳምንት ወደ %,d ያህል ማሳወቂያ
+ - በሳምንት ወደ %,d ያህል ማሳወቂያዎች
"በጭራሽ"
"መሣሪያ እና የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች"
@@ -4016,7 +4134,7 @@
"ለ%1$s የማሳወቂያ መዳረሻ ይፈቀድለት?"
"የተሻሻሉ ማሳወቂያዎች በAndroid 12 ውስጥ Android ራስ-አስማሚ ማሳወቂያዎችን ተክተዋል። ይህ ባህሪ የተጠቆሙ እርምጃዎችን እና ምላሾችን ያሳያል እንዲሁም ማሳወቂያዎችዎን ያደራጃል። \n\nየተሻሻሉ ማሳወቂያዎች እንደ የእውቂያ ስሞች እና መልዕክቶች ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ የማሳወቂያ ይዘቶችን መድረስ ይችላሉ። ይህ ባህሪ እንደ የስልክ ጥሪዎችን መመለስ እና አትረብሽን መቆጣጠርን ያሉ ማሳወቂያዎችን ማሰናበት ወይም ምላሽ መስጠት ይችላል።"
"ለ%1$s የማሳወቂያ መዳረሻ ይፈቀድ?"
- "%1$s እንደ የእውቂያ ስሞች፣ ፎቶዎች እና እርስዎ የሚቀበሏቸው የመልዕክቶች ጽሑፍ ያለ የግል መረጃ ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል። ይህ መተግበሪያ እንዲሁም ማሳወቂያዎችን ማሸለብ ወይም ማሰናበት ወይም የስልክ ጥሪዎችን ማንሳት ጨምሮ በማሳወቂያዎች ውስጥ ባሉ አዝራሮች ላይ እርምጃዎችን መውሰድ ይችላል። \n\nይህ እንዲሁም አትረብሽን የማብራት ወይም የማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን የመቀየር ችሎታ ለመተግበሪያው ይሰጣል።"
+ "%1$s እንደ የእውቂያ ስሞች፣ ፎቶዎች እና እርስዎ የሚቀበሏቸው የመልዕክቶች ጽሁፍ ያለ የግል መረጃ ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል። ይህ መተግበሪያ እንዲሁም ማሳወቂያዎችን ማሸለብ ወይም ማሰናበት ወይም የስልክ ጥሪዎችን ማንሳት ጨምሮ በማሳወቂያዎች ውስጥ ባሉ አዝራሮች ላይ እርምጃዎችን መውሰድ ይችላል። \n\nይህ እንዲሁም አትረብሽን የማብራት ወይም የማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን የመቀየር ችሎታ ለመተግበሪያው ይሰጣል።"
"%1$s የሚከተሉትን ማድረግ ይችላል፦"
"ማሳወቂያዎችዎን ያንብቡ"
"እንደ እውቂያዎች፣ መልዕክቶች እና ፎቶዎች ያሉ የግል መረጃን ጨምሮ የእርስዎን ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል።"
@@ -4183,7 +4301,7 @@
"ጥሪዎች"
"ጥሪዎች"
"አቋርጠው መግባት የሚችሉ ጥሪዎች"
- "የተፈቀደላቸው ጥሪዎች ድምጽ የሚያሰሙ መሆናቸውን ለማረጋገጥ መሣሪያው ወደ መደወል መቀናበሩን ይፈትሹ።"
+ "የተፈቀደላቸው ጥሪዎች ድምፅ የሚያሰሙ መሆናቸውን ለማረጋገጥ መሣሪያው ወደ መደወል መቀናበሩን ይፈትሹ።"
"ለ ‘%1$s’ ገቢ ጥሪዎች ታግደዋል። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ ወይም ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"
"ባለኮከብ ዕውቂያዎች"
"{count,plural,offset:2 =0{ምንም}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} እና {contact_2}}=3{{contact_1}፣ {contact_2} እና {contact_3}}one{{contact_1}፣ {contact_2} እና # ሌሎች}other{{contact_1}፣ {contact_2} እና # ሌሎች}}"
@@ -4192,7 +4310,7 @@
"መልዕክቶች"
"መልዕክቶች"
"አቋርጠው መግባት የሚችሉ መልዕክቶች"
- "የተፈቀደላቸው መልዕክቶች ድምጽ የሚያሰሙ መሆናቸውን ለማረጋገጥ መሣሪያው ወደ መደወል መቀናበሩን ይፈትሹ።"
+ "የተፈቀደላቸው መልዕክቶች ድምፅ የሚያሰሙ መሆናቸውን ለማረጋገጥ መሣሪያው ወደ መደወል መቀናበሩን ይፈትሹ።"
"ለ«%1$s» ገቢ መልዕክቶች ይታገዳሉ። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ ወይም ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"
"ሁሉም መልዕክቶች እርስዎን መድረስ ይችላሉ"
"ሁሉም ጥሪዎች እርስዎን መድረስ ይችላሉ"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"አጥፋ"
"መተግበሪያን መሰካት"
"መተግበሪያን መሰካት የአሁኑን መተግብሪያ እስኪነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ እንዲያደርጉት ያስችልዎታል። ይህ ባህሪ ለምሳሌ አንድ የታመነ ጓደኛ አንድ የተወሰነ ጨዋታን እንዲጫወት ያስችላል።"
- "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1። መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2። አጠቃላይ ዕይታን ይክፈቱ \n3። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ"
- "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ፣ በምትኩ እንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1። መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n3። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ"
+ "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1. መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2. አጠቃላይ ዕይታን ይክፈቱ \n3. በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ"
+ "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ፣ በምትኩ እንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1. መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2. አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n3. በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ"
"መተግበሪያ ሲሰካ፦ \n\n• የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል \n (እንደ እውቂያዎች እና የኢሜይል ይዘት ያለ) \n• የተሰካ መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል \n\nመተግበሪያ መሰካትን ከሚያምኗቸው ሰዎች ጋር ብቻ ይጠቀሙ።"
"ከመንቀል በፊት የማስከፈቻ ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ"
"ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ"
"ከመንቀል በፊት የይለፍ ቃል ጠይቅ"
"ሲነቀል መሣሪያ ቆልፍ"
"የሲም ስረዛን ያረጋግጡ"
- "የወረደ ሲም ከመደምሰስዎ በፊት እርስዎ መሆንዎን ያረጋግጡ"
+ "ኢሲምን ከመደምሰስዎ በፊት እርስዎ መሆንዎን ያረጋግጡ"
"ይህ የስራ መገለጫ የሚቀናበረው በ፦"
"በ%s የሚቀናበር"
"(የሙከራ)"
@@ -4446,14 +4564,14 @@
"መተግበሪያ የሚከተሉትን አገናኞች እንደሚይዝ ይገልጻል፦"
"ነባሪ"
"ለሥራ ነባሪ"
- "እገዛ እና ድምጽ ግቤት"
+ "እገዛ እና ድምፅ ግቤት"
"የዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"
"ነባሪ የዲጂታል ረዳት መተግበሪያ"
"%s የእርስዎ ረዳት ይደረግ?"
"ረዳቱ በእርስዎ ስርዓት ላይ በአገልግሎት ላይ ስለሚውሉ መተግበሪያዎች መረጃን ማንበብ ይችላል፣ ይህም በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ የሚታይ ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ የሚደረስበት መረጃን ይጨምራል።"
"እስማማለሁ"
"አትስማማ"
- "ድምጽ ግቤት ይምረጡ"
+ "ድምፅ ግቤት ይምረጡ"
"የአሳሽ መተግበሪያ"
"ምንም ነባሪ አሳሽ የለም"
"የስልክ መተግበሪያ"
@@ -4546,12 +4664,12 @@
"MIDI እና ኃይልን ማቅረብ"
"የዳራ ፍተሻ"
"ሙሉ የዳራ መዳረሻ"
- "ከማያ ገጽ ላይ ጽሑፍ ተጠቀም"
- "ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ይዘቶች እንደ ጽሑፍ እንዲደርሳባቸው ይፍቀዱ"
+ "ከማያ ገጽ ላይ ጽሁፍ ተጠቀም"
+ "ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ይዘቶች እንደ ጽሁፍ እንዲደርሳባቸው ይፍቀዱ"
"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ይጠቀሙ"
"ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ምስል እንዲደርስበት ይፍቀዱ"
"ማያ ገጽን አብራ"
- "የረዳት መተግበሪያ ጽሑፍ ከማያ ገጽ ወይም ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ሲደርስ የማያ ገጽ ጠርዞችን አብራ"
+ "የረዳት መተግበሪያ ጽሁፍ ከማያ ገጽ ወይም ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ሲደርስ የማያ ገጽ ጠርዞችን አብራ"
"ረዳት መተግበሪያዎች በሚያዩት ማያ ገጽ ላይ ባለ መረጃ ላይ ተመስርቶ ሊያግዘዎት ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተዋሃደ እርዳታ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያ እና የድምጽ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።"
"አማካይ የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"
"ከፍተኛ ማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"
@@ -4565,7 +4683,7 @@
"አፈጻጸም"
"ጠቅላላ ማህደረ ትውስታ"
"ጥቅም ላይ የዋለ አማካይ (%)"
- "ነጻ"
+ "ነፃ"
"በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማህደረ ትውስታ"
- %1$d መተግበሪያዎች ባለፈው %2$s ጊዜ ውስጥ ማህደረ ትውስታን ተጠቅመዋል
@@ -4595,7 +4713,7 @@
"ይህን መተግበሪያ እየተጠቀሙ ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ እንዲያሳይ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያ የት መታ እንደሚያደርጉ ማየት ወይም በማያ ገጽ ላይ የሚታየውን ነገር መቀየር ይችላል።"
"የሁሉም ፋይሎች መዳረሻ"
"ሁሉንም ፋይሎች ለማስተዳደር መዳረሻ ፍቀድ"
- "ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በማናቸውም የተገናኙ የማከማቻ መጠኖች ላይ ሁሉንም ፋይሎች እንዲያነብ፣ እንዲያሻሽል እና እንዲሰርዝ ይፍቀዱ። ፈቃድ ከተሰጠ፣ መተግበሪያ ያለ የእርስዎ ግልጽ የሆነ ዕውቀት ፋይሎችን መድረስ ይችላል።"
+ "ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በማናቸውም የተገናኙ የማከማቻ መጠኖች ላይ ሁሉንም ፋይሎች እንዲያነብ፣ እንዲያሻሽል እና እንዲሰርዝ ይፍቀዱ። ፈቃድ ከተሰጠ፣ መተግበሪያ ያለ የእርስዎ ግልፅ የሆነ ዕውቀት ፋይሎችን መድረስ ይችላል።"
"ሁሉንም ፋይሎች መድረስ ይችላል"
"የሚዲያ አስተዳደር መተግበሪያዎች"
"መተግበሪያው ሚዲያን እንዲያቀናብር ፍቀድ"
@@ -4652,8 +4770,8 @@
"ለሁሉም መተግበሪያዎች በርቷል"
"%1$d መተግበሪያዎች ተጭነዋል"
"24 መተግበሪያዎች ተጭነዋል"
- "%1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነጻ"
- "ውስጣዊ ማከማቻ፦ %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነጻ"
+ "%1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነፃ"
+ "ውስጣዊ ማከማቻ፦ %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነፃ"
"ከ%1$s እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ ተኛ"
"ጠቆር ያለ ገጽታ፣ የቅርጸ-ቁምፊ መጠን፣ ብሩህነት"
"ከ10 ደቂቃዎች እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ ተኛ"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"አሁን አብራ"
"አሁን አጥፋ"
"የባትሪ ማትባት በመጠቀም ላይ አይደለም"
+ "የመተግበሪያ የባትሪ አጠቃቀም"
+ "የባትሪ አጠቃቀምን ለመተግበሪያዎች ያቀናብሩ"
+ "ያልተገደበ"
+ "እንዲተባ ተደርጓል"
+ "ተገድቧል"
"መሣሪያው ከተቆለፈ በማሳወቂያዎች ውስጥ ምላሾችን ወይም ሌላ ጽሑፍን መተየብ ከልክል"
"ነባሪ ፊደል አራሚ"
"ፊደል አራሚን ይምረጡ"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"በባትሪ ቆጣቢ ምክንያት ለጊዜው ተሰናክሏል"
"ባትሪ ቆጣቢን አጥፋ"
"በባትሪ ቆጣቢ ምክንያት ለጊዜው በርቷል"
- "የሚደገፉ መተግበሪያዎች በተጨማሪ ወደ ጨለም ያለ ገጽታ ይቀየራሉ"
- "ገባኝ"
"የጨለማ ሁነታን ይሞክሩ"
"የባትሪ ህይወትን ለማስረዘም ያግዛል"
"የፈጣን ቅንብሮች ገንቢ ሰድሮች"
@@ -4897,7 +5018,7 @@
- %s ሰከንዶች
"ማከማቻን ያስተዳድሩ"
- "የማከማቻ ባዶ ቦታን ነጻ ለማድረግ እንዲያግዝ የማከማቻ አስተዳዳሪ ከእርስዎ መሣሪያ ላይ በምትኬት የተቀመጡ ፎቶዎችን እና ቪዲዮዎችን አስወግዷል።"
+ "የማከማቻ ባዶ ቦታን ነፃ ለማድረግ እንዲያግዝ የማከማቻ አስተዳዳሪ ከእርስዎ መሣሪያ ላይ በምትኬት የተቀመጡ ፎቶዎችን እና ቪዲዮዎችን አስወግዷል።"
"ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች አስወግድ"
"የማከማቻ አስተዳዳሪ"
"የማከማቻ አስተዳዳሪን ተጠቀም"
@@ -4976,7 +5097,7 @@
"የሚቀናበረው በ%1$s"
"ከዚህ በታች ያሉትን እርምጃዎች ለመጀመር የኃይል አዝራርን 5 ጊዜ ወይም ከዚያ በላይ በፍጥነት ይጫኑ"
"የወደኋላ ቆጠራ ማንቂያን ያጫውቱ"
- "የነፍስ አድን ድንገተኛ ጥሪ ሲጀመር ጮክ ያለ ድምጽ አጫውት"
+ "የነፍስ አድን ድንገተኛ ጥሪ ሲጀመር ጮክ ያለ ድምፅ አጫውት"
"ለእገዛ ያሳውቁ"
"ለእገዛ ይደውሉ"
"ለእርዳታ የሚደውሉበት ቁጥር"
@@ -5154,7 +5275,7 @@
"ሙሉ የGNSS መለኪያዎች አስገድድ"
"ሁሉንም የGNSS ህብረ ፎቶዎችን እና ድግምግሞሾችን ያለምንም የሥራ ብስክሌት ግልቢያ ዱካቸውን ይከታተሉ"
"የግቤት ስልት"
- "የብሮስፌ እጅ ጽሑፍ"
+ "የብሮስፌ እጅ ጽሁፍ"
"ሲነቃ አንድ አርታዒ ትኩረት ከተደረገበት የአሁኑ የግቤት ስልት የብርስፌ MotionEvent ይቀበላል።"
"የመሣሪያ ገጽታ"
"ነባሪ"
@@ -5234,14 +5355,14 @@
"የስልክ ባትሪ ህይወትን ያሻሽሉ"
"የጥሪ ጩኸትን ተከላከል"
- "ኃይልን እና ድምጽ ጨምርን አንድ ላይ ይጫኑ"
+ "ኃይልን እና ድምፅ ጨምርን አንድ ላይ ይጫኑ"
"መደወልን ለመከላከል አቋራጭ"
"ንዘር"
"ድምጸ-ከል አድርግ"
"ምንም አታድርግ"
"ንዘር"
"ድምጸ-ከል አድርግ"
- "ለማንቃት መጀመሪያ በኃይል ምናሌው ላይ «የኃይል ቁልፍን ተጭነው ይያዙ»ን ይቀይሩ።"
+ "ለማንቃት መጀመሪያ «የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ተጭነው ይያዙ»ን ወደ የኃይል ምናሌው ይለውጡ።"
"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"
"የመሣሪያዎ ስም በእርስዎ ስልክ ላይ ላሉ መተግበሪያዎች ይታያል። እንዲሁም ከብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር ሲገናኙ፣ ከWi-Fi አውታረ መረብ ሲገናኙ ወይም የWi-Fi መገናኛ ነጥብን ሲያቀናብሩ በሌሎች ሰዎች የሚታይ ሊሆን ይችላል።"
"መሣሪያዎች"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"ምንም አውታረመረብ አልተገኘም።"
"አውታረ መረቦችን ማግኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።"
"(የተከለከለ)"
- "ምንም ሲም ካርድ የለም"
+
+
"ሲም"
"ምንም SIM የለም"
"ምንም"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"የሚገኙ አውታረ መረቦች"
"በመፈለግ ላይ…"
"በ%s ላይ በመመዝገብ ላይ…"
- "የእርስዎ ሲም ካርድ ከዚህ አውታረ መረብ ጋር ግንኙነት አይፈቅድም።"
+
+
"በአሁኑ ጊዜ ከዚህ አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልተቻለም። ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"
"በአውታረ መረብ ላይ የተመዘገበ።"
"አውታረ መረብን በራስ-ሰር ይምረጡ"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"
"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብን በመጠቀም ውሂብን ይድረሱበት"
"በክልል ውስጥ በሚሆንበት ጊዜ ስልክ በራስ ሰር ወደዚህ የአገልግሎት አቅራቢ ይቀይራል"
- "ምንም ሲም ካርድ አይገኝም"
+ "ምንም ሲም አልተገኘም"
"የጥሪዎች ምርጫ"
"የኤስኤምኤስ ምርጫ"
"ሁልጊዜ ጠይቅ"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"ተጨማሪ አክል"
"ንቁ / ሲም"
"ገቢር ያልሆነ / ሲም"
- "ገባሪ / የወረደ ሲም"
- "ገቢር ያልሆነ / የወረደ ሲም"
+ "ንቁ / ኢሲም"
+ "ንቁ ያልሆነ / ኢሲም"
"የሲም ስም እና ቀለም"
"ስም"
"ቀለም (በተኳኋኝ መተግበሪያዎች ስራ ላይ የሚውል)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"ይህን ሲም ለማሰናከል፣ የሲም ካርድ ያስወግዱ"
"%1$s ን ለማግበር መታ ያድርጉ"
"ወደ %1$s ይቀየር?"
- "አንድ ብቻ የወረደ ሲም በአንድ ጊዜ ገባሪ ሊሆን ይችላል።\n\nወደ %1$s መቀየር የእርስዎን %2$s አገልግሎት አይሰርዘውም።"
+
+
"ወደ %1$s ቀይር"
"ሲምን ደምስስ"
"ሲምን ማስወገድ አይቻልም"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"ወደ ሲም ካርድ መጠቀም ይቀይሩ?"
"%1$sን ይጠቀሙ?"
"በአንድ ጊዜ አንድ ሲም ብቻ ነው ገባሪ ሊሆን የሚችለው።\n\nወደ %1$s መቀየር የ%2$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።"
- "በአንድ ጊዜ አንድ የወረደ ሲም ብቻ ነው ገቢር መሆን የሚችለው።\n\nወደ %1$s መቀየር የ%2$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።"
+ "በአንድ ጊዜ ገቢር መሆን የሚችለው 1 ኢሲም ብቻ ነው።\n\nወደ %1$s መቀየር የ%2$s አገልግሎትዎን አይሰርዝም።"
"በአንድ ጊዜ አንድ ሲም ብቻ ነው ገቢር ሊሆን የሚችለው።\n\nመቀየር የ%1$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።"
"በአንድ ጊዜ 2 ሲሞችን መጠቀም ይችላሉ። %1$sን ለመጠቀም ሌላኛው ሲም ያጥፉ።"
"ወደ %1$s ይቀይሩ"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ስራ ላይ ይውላል።"
"ምንም ገቢር ሲሞች የሉም"
"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን፣ የስልክ ጥሪ ባህሪያትን እና ኤስኤምኤስን ለመጠቀም ወደ የእርስዎ አውታረ መረብ ቅንብሮች ይሂዱ።"
- "ሲም ካርድ"
- "ይህ የወረደ ሲም ይደምሰስ?"
+ "ሲም"
+ "ይህ ኢሲም ይደምሰስ?"
"ይህን ሲም መደምሰስ የ%1$s አገልግሎቱን ከዚህ መሣሪያ ያስወግደዋል።\n\nለ%1$s የሆነ አገልግሎት አይሰረዝም።"
"ደምስስ"
"ሲም በመደምሰስ ላይ…"
@@ -5465,7 +5589,7 @@
"ይህ የአስተያየት ጥቆማ ይወገድ?"
"አስተያየት ተወግዷል"
"ቀልብስ"
- "ማከማቻ ዝቅተኛ ነው። %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነጻ"
+ "ማከማቻ ዝቅተኛ ነው። %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነፃ"
"ግብረመልስ ላክ"
"በዚህ የአስተያየት ጥቆማ ላይ ግብረመልስ ሊሰጡን ይፈልጋሉ?"
"%1$s ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎች"
"ካርዶች እና ማለፊያዎች"
"ካርዶች እና ማለፊያዎች"
- "የኃይል አዝራሩን ተጭነው ይያዙ"
- "ለረዳቱ ተጭነው ይያዙ"
- "ለኃይል ምናሌው ተጭነው ይያዙ"
- "ተጭነው መያዝ ተሰናክሏል"
+ "የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፍን ተጭነው ይያዙ"
+ "ለመድረስ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ተጭነው ይያዙ"
+ "የኃይል ምናሌ"
+ "ዲጂታል ረዳት"
+ "ዲጂታል ረዳት ላይ ይድረሱ"
+ "የኃይል ምናሌ ላይ ይድረሱ"
"ለመጠቀም መጀመሪያ የማያ ገጽ መቆለፊያን ያቀናብሩ"
- "ለረዳት ይያዙ"
- "የኃይል አዝራሩን በመያዝ ረዳቱን ያስነሱ"
- "የኃይል እና ድንገተኛ አደጋ ምናሌ፦\nበተመሳሳይ ጊዜ ኃይልን እና ድምፅ ጨምርን ይጫኑ።"
- "መደወልን ይከላከሉ፦\nበድምጽ ምናሌው ውስጥ አቋራጭ ይገኛል።"
+ "የኃይል ምናሌ፦\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን እና የድምፅ አዝራሩን በአንድ ላይ ይጫኑ"
+ "የጥሪ ጩኸትን ይከላከሉ፦\nአቋራጩን ለማግኘት አንድ የድምፅ አዝራር ይጫኑ"
"የመጫን እና የመያዝ የቆይታ ጊዜ"
"የማብሪያ/ማጥፊያ አዝራሩን ለምን ያህል ጊዜ ተጭኖ እንደሚያዝ በመምረጥ ትብነትን ያስተካክሉ"
"አጭር"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"ሚዲያ"
"ሚዲያ ማጫወቻ ይሰኩ"
"መልሶ ማጫዎትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል ሚዲያ ማጫወቻን በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ ክፍት ሆኖ ይቆያል"
+ "ሚዲያን በማያ ገጽ መቆለፊያው ላይ አሳይ"
+ "መልሶ ማጫወትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል የሚዲያ ማጫወቻ በማያ ገጽ መቆለፊያው ላይ ክፍት ሆኖ ይቆያል"
"የሚዲያ ምክሮችን አሳይ"
"በእርስዎ እንቅስቃሴ ላይ በመመስረት"
"ተጫዋች ደብቅ"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"ፍጥነትን እና ሽፋንን ለማሻሻል Google Fi የW+ አውታረ መረቦችን እንዲጠቀም ይፍቀዱለት"
"W+ አውታረ መረብ"
"ሲም"
- "የወረደ ሲም"
- "የወረዱ ሲሞች"
+ "ኢሲም"
+ "ኢሲሞች"
"ንቁ"
"ያልነቃ"
" / ለ%1$s ነባሪ"
"ጥሪዎች"
"ኤስኤምኤስ"
"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"
- "የመሳሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል፣ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ጊዜ የWi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል መጠቀም ይችላል። ይህን በWi‑Fi ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ። ""ቀይር"
+ "የመሣሪያ ተምክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ሰዓት፣ Wi-Fi ጠፍቶም እንኳ የWi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ። ይህም ለምሳሌ አካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ስራ ላይ ሊውል ይችላል። ይህን በWi‑Fi ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"
+ "ቀይር"
"%1$s / %2$s"
"ተገናኝቷል"
"ግንኙነት የለም"
@@ -5630,7 +5757,7 @@
"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጥፋ?"
"በ%s በኩል የውሂብ ወይም የበይነመረቡ መዳረሻ አይኖረዎትም። በይነመረብ በWi-Fi በኩል ብቻ ነው የሚገኝ የሚሆነው።"
"የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ"
- "በድርጅትዎ አይፈቀድም"
+ "በእርስዎ ድርጅት አልተፈቀደም"
"የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ"
"የማሳወቂያ አስፈላጊነት ዳግም አስጀምር ተጠናቅቋል።"
"መተግበሪያዎች"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"የጥሪ ቅንብሮች"
"ቅንብሮችን በማዘመን ላይ…"
"የጥሪ ቅንብሮች ስህተት"
- "የአውታረ መረብ ወይም የሲም ካርድ ስህተት።"
+ "የአውታረ መረብ ወይም የሲም ስሕተት"
"ሲም ገብር አልሆነም።"
"የስልክ ቁጥሮች ያስገቡ"
"የስልክ ቁጥር ያስገቡ"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"ቀዳሚ"
"ቀጣይ"
"የቀለም ቅድመ-እይታ"
- "የሲም ካርድ መዳረሻ ጥያቄ"
- "አንድ መሣሪያ ሲም ካርድዎን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።"
- "የሲም ካርድ መዳረሻ ይፈቀድ?"
- "አንድ የብሉቱዝ መሣሪያ %1$s በሲም ካርድዎ ላይ ውሂብን መድረስ ይፈልጋል። ይህ የእርስዎን እውቂያዎች ያካትታል።\n\nተገናኝቶ ሳለ %2$s ለ%3$s የተደረጉ ሁሉንም ጥሪዎች ይቀበላል።"
+ "የሲም መዳረሻ ጥያቄ"
+ "አንድ መሣሪያ ሲምዎን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።"
+ "የሲም መዳረሻ ይፈቀድ?"
+ "አንድ የብሉቱዝ መሣሪያ %1$s ከሲም ካርድዎ ውሂብን መድረስ ይፈልጋል። ይህ የእርስዎን ዕውቂያዎች ያካትታል።\n\nተገናኝቶ ሳለ %2$s ለ%3$s የተደረጉ ሁሉንም ጥሪዎች ይቀበላል።"
"የብሉቱዝ መሣሪያ ይገኛል"
"አንድ መሣሪያ መገናኘት ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።"
"ከብሉቱዝ መሣሪያ ጋር ይገናኝ?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"አታገናኝ"
"አገናኝ"
"የTARE ቅንብሮች"
+ "በርቷል"
+ "ጠፍቷል"
"ወደ ነባሪ ቅንብሮች አድህር"
"ቅንብሮች ወደ ነባሪ አድህረዋል።"
"መሣሪያው ኃይል ሲሞላ ያለው ከፍተኛ ቀሪ ሒሳብ"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"እርምጃዎች (የሚያስወጣው ወጪ)"
"እርምጃዎች (መሰረታዊ ዋጋ)"
"ሽልማቶች በአንድ ክስተት"
- "ሽልማቶች ለጠቅላላ ክስተት ቆይታ"
+ "የክስተቱ ቆይታ ጊዜ ሽልማቶች በሰከንድ"
"በቀን ከፍተኛው ሽልማቶች"
"ከፍተኛ እንቅስቃሴ"
"የማሳወቂያ ታይቷል"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"ቅድመ ዕይታ"
"ማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ"
"ተጨማሪ መረጃ አሳይ"
- "የማያ ገጽ ማቆያ ላይ ሰዓት፣ ቀን፣ የአየር ሁኔታ፣ የአየር ጥራት እና የCast ዝርዝሮችን አሳይ"
+ "እንደ ጊዜ፣ የአየር ሁኔታ ወይም ሌላ መረጃ ያሉ ነገሮችን በማያ ገጽ ማቆያው ላይ ያሳዩ"
"ተጨማሪ ቅንብሮች"
"የእርስዎን የማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ"
"ጡባዊዎ ሲተከል በማያ ገጽዎ ላይ የሚያዩትን ይምረጡ። የማያ ገጽ ማቆያ ስራ ላይ ሲውል መሣሪያዎ የበለጠ ኃይል ሊጠቀም ይችላል።"
@@ -5761,14 +5890,15 @@
"ዳግም አስነሳ"
"በኋላ ዳግም አስነሳ"
"ከባቢያዊ ኦዲዮ"
- "ከተኳኋኝ ሚዲያ የሚመጣው ድምጽ ይበልጥ መሳጭ ይሆናል"
+ "ከተኳኋኝ ሚዲያ የሚመጣው ድምፅ ይበልጥ መሳጭ ይሆናል"
"የጭንቅላት ክትትል"
- "ጭንቅላትዎን ወደ ይበልጥ ተፈጥሯዊ ድምጽ ሲያንቀሳቅሱት ኦዲዮው ይቀየራል"
+ "ጭንቅላትዎን ወደ ይበልጥ ተፈጥሯዊ ድምፅ ሲያንቀሳቅሱት ኦዲዮው ይቀየራል"
"የአውታረ መረብ የማውረድ ፍጥነት ገደብ"
"የበይነመረብ ግንኙነትን በሚሰጡ ሁሉም አውታረ መረቦች ላይ የሚተገበረውን የአውታረ መረብ መተላለፊያ ይዘት ማስገቢያ ፍጥነት ገደብ ያዋቅሩ።"
"የአውታረ መረብ የማውረድ ፍጥነት ገደብን ያዋቅሩ"
"ምንም ገደብ የለም"
"ስርጭት"
+ "%1$sን ያሰራጩ"
"በአቅራቢያዎ የሚጫወቱ ስርጭቶችን ያዳምጡ"
"በአቅራቢያዎ ባሉ መሣሪያዎች ላይ ሚዲያን ያሰራጩ ወይም የሌላ ሰው ስርጭትን ያዳምጡ"
"ስርጭቶች"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"ስርጭቶችን አግኝ"
"ከስርጭት ውጣ"
"QR ኮድ ቃኝ"
+ "የይለፍ ቃል ያስገቡ"
+ "መገናኘት አይቻልም። እንደገና ይሞክሩ።"
+ "የተሳሳተ የይለፍ ቃል"
+ "ማዳመጥ ለመጀመር ከታች ያለውን QR ኮድ መሃል ያድርጉት"
+ "QR ኮድ ልክ የሆነ ቅርጸት አይደለም"
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 58ce512ce49..a534301789c 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"رفض"
"تفعيل"
"غير معروف"
+ "انقر لإظهار المعلومات."
- لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى %1$d خطوة.
- لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى خطوتين (%1$d).
@@ -56,8 +57,8 @@
"يمكنك تصغير النص الظاهر على الشاشة أو تكبيره."
"تصغير"
"تكبير"
- "استخدام \"التدوير التلقائي\""
- "تستخدم ميزة \"التعرّف على الوجوه\" الكاميرا الأمامية لتحسين دقة \"التدوير التلقائي\". لا يتم تخزين الصور أو إرسالها إلى Google مطلقًا."
+ "استخدام التدوير التلقائي"
+ "تستخدم ميزة \"التعرّف على الوجوه\" الكاميرا الأمامية لتحسين دقة التدوير التلقائي. لا يتم تخزين الصور أو إرسالها إلى Google مطلقًا."
"نموذج نص"
"ساحر أوز العجيب"
"الفصل ۱۱: مدينة أوز الزمردية العجيبة"
@@ -89,6 +90,8 @@
"ليست لديك أذونات لتغيير إعدادات بلوتوث."
"إقران جهاز جديد"
"بلوتوث"
+ "إقران السماعة اليمنى"
+ "إقران السماعة اليسرى"
"إقران السماعة الأخرى"
"تم توصيل سماعة الأذن الطبية اليسرى.\n\nلإقران سماعة الأذن الطبية اليمنى، تأكَّد أنّها مشغَّلة وجاهزة للإقران."
"تم توصيل سماعة الأذن الطبية اليمنى.\n\nلإقران سماعة الأذن الطبية اليسرى، تأكَّد أنّها مشغَّلة وجاهزة للإقران."
@@ -141,9 +144,10 @@
"لا تسألني مرة أخرى"
"لا تسألني مرة أخرى"
"طلب الدخول إلى الرسائل"
- "يريد %1$s الدخول إلى رسائلك. هل تريد منح %2$s حق الدخول؟"
- "طلب حق الوصول إلى شريحة SIM"
- "يريد %1$s الوصول إلى شريحة SIM. ويؤدي منح حق الوصول إلى شريحة SIM إلى إيقاف اتصال البيانات على جهازك طوال مدة الاتصال. منح حق الوصول إلى %2$s?"
+ "يريد %1$s الوصول إلى رسائلك. هل تريد منح %2$s إذن الوصول؟"
+ "طلب الإذن بالوصول إلى شريحة SIM"
+
+
"يظهر باسم \"^1\" للأجهزة الأخرى."
"يجب تفعيل بلوتوث للاتصال بالأجهزة الأخرى."
"أجهزتك"
@@ -152,11 +156,13 @@
"السماح لجهازك بالاتصال بأجهزة بلوتوث المجاورة"
"السماح لهاتفك بالاتصال بأجهزة بلوتوث المجاورة"
"إيقاف نقل بيانات أجهزة بلوتوث A2DP"
- "إيقاف نقل بيانات جهاز Bluetooth LE AUDIO"
+ "إيقاف نقل بيانات جهاز Bluetooth LE audio"
"هل تريد إعادة تشغيل الجهاز؟"
"يجب إعادة تشغيل جهازك لتغيير هذه الإعدادات."
"إعادة التشغيل"
"إلغاء"
+ "تفعيل ميزة Bluetooth LE audio"
+ "تفعيل ميزة Bluetooth LE audio في حال إتاحة الجهاز لإمكانات جهاز الصوت المنخفض الطاقة."
"أجهزة الوسائط"
"أجهزة الاتصال"
"أجهزة أخرى"
@@ -223,16 +229,13 @@
"لغات التطبيقات"
"ضبط اللغة لكل تطبيق"
"لغة التطبيق"
- "تحديث التطبيق"
- "يجب تحديث التطبيق لتنزيل أحدث اللغات المتوفّرة."
- "التحديث الآن"
"اللغات المقترحة"
"جميع اللغات"
"لغة النظام"
"الإعداد التلقائي للنظام"
"لا تتوفَّر إمكانية اختيار لغة لهذا التطبيق من الإعدادات."
-
-
+ "قد تختلف اللغة عن اللغات المتوفّرة في التطبيق. قد لا تدعم بعض التطبيقات هذا الإعداد."
+ "تظهر هنا فقط التطبيقات التي تتيح اختيار اللغة."
- هل تريد إزالة اللغة المحددة؟
- هل تريد إزالة اللغتين المحددتين؟
@@ -301,7 +304,8 @@
"يبدأ %1$s بحلول %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "تستخدم %1$s. ويبدأ %2$s في %3$s."
+ "يتم استخدام %1$s. %2$s"
+ "يبدأ %1$s بحلول %2$s."
"تستخدم %1$s. وليس هناك توقيت صيفي."
"التوقيت الصيفي"
"التوقيت الرسمي"
@@ -312,7 +316,7 @@
"قفل الشاشة بعد انتهاء مهلة غلقها"
"بعد %1$s من انتهاء المهلة"
"بعد انتهاء المهلة مباشرة، إلا عندما يظلّ الجهاز مفتوحًا بسبب %1$s"
- "%1$s بعد انتهاء المهلة، باستثناء عندما تبقي ميزة %2$s الجهاز مفتوحًا"
+ "%1$s بعد انتهاء المهلة، باستثناء عندما تُبقي ميزة %2$s الجهاز مفتوحًا"
"إظهار معلومات المالك في شاشة القفل"
"إضافة نص على شاشة القفل"
"تفعيل الأدوات"
@@ -328,12 +332,12 @@
"استخدام الموقع الجغرافي"
"خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة."
- - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيقان (%1$d) حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - تمتلك %1$d تطبيقات حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيقًا حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيق واحد (%1$d) حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيقان (%1$d) الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - تمتلك %1$d تطبيقات الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيقًا الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيق واحد (%1$d) الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
"جارٍ التحميل..."
"يمكن للتطبيقات التي لديها إذن بالوصول إلى الأجهزة المجاورة تحديد الموضع النسبي للأجهزة المتصلة بجهازك."
@@ -348,7 +352,8 @@
"الجهاز ليس مشفرًا."
"شاشة القفل"
"ما يتم عرضه"
- "تعيين موقعي، فتح قفل الشاشة، تأمين شريحة SIM، تأمين تخزين الاعتماد"
+
+
"تعيين موقعي، فتح قفل الشاشة، تأمين تخزين الاعتماد"
"الخصوصية"
"غير متاح"
@@ -364,13 +369,17 @@
"إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
"استخدام وجهك للمصادقة"
-
+
+
+
"بدء"
"إذا تم إيقاف ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" السهلة الاستخدام، قد لا تعمل بعض خطوات الإعداد بشكل سليم باستخدام TalkBack."
"رجوع"
"مواصلة الإعداد"
"استخدام إعدادات \"سهولة الاستخدام\""
-
+
+
+
"إلغاء"
@@ -380,34 +389,62 @@
"فتح القفل باستخدام وجهك"
"السماح بـ \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
"استخدام وجهك للمصادقة"
- "استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
- "يتم السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد."
+ "استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك اللوحي أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل هاتفه"
+ "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه اللوحي"
+ "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه"
+ "قد يكون استخدام وجه طفلك لفتح قفل هاتفه أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."
+ "قد يكون استخدام وجه طفلك لفتح قفل جهازه اللوحي أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."
+ "قد يكون استخدام وجه طفلك لفتح قفل جهازه أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."
"يمكنك استخدام وجهك لفتح الهاتف أو الموافقة على عمليات الشراء.\n\nملاحظة: لا يمكنك استخدام وجهك لفتح هذا الجهاز. للحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف المؤسسة."
"استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"وضع الوجه في منتصف الدائرة"
"التخطّي"
"يمكنك إضافة ما يصل إلى %d وجه."
"لقد أضفت الحد الأقصى لعدد الأوجه"
"لا يمكن إضافة مزيد من الأوجه"
- "لم يكتمل التسجيل."
+ "لم يكتمل التسجيل"
"حسنًا"
- "تم بلوغ الحد الأقصى لوقت تسجيل الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."
- "تعذّر تسجيل الوجه."
+ "تم بلوغ الحد الأقصى لزمن مسح الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."
+ "تعذّر مسح الوجه."
"اكتمل التسجيل بنجاح."
"تم"
"تحسين أداء ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
@@ -417,12 +454,12 @@
"إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
"يمكنك حذف نموذج الوجه الحالي لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\".\n\nسيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد الحذف، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات."
"يمكنك حذف نموذج الوجه الحالي لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\".\n\nسيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد الحذف، ستحتاج إلى بصمة الإصبع أو رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات."
- "استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" لـ"
+ "استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" من أجل"
"عند استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
"مطلوب فتح العينين"
"يتطلب فتح قفل الهاتف النظر إليه بعينين مفتوحتين."
"طلب التأكيد دائمًا"
- "عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات، اطلب دائمًا خطوة تأكيد."
+ "طلب خطوة تأكيد دائمًا عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات"
"حذف نموذج الوجه"
"إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
"يمكنك استخدام الوجه لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول أو الموافقة على عملية شراء.\nملاحظة:\n\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك."
@@ -449,8 +486,12 @@
"إعداد بصمة الإصبع"
"سماح بفتح الجهاز ببصمة الإصبع"
"استخدام بصمة الإصبع"
- "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."
- "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد."
+ "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."
+ "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."
+ "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل هاتفك أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."
+ "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد."
+ "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه اللوحي أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد."
+ "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد."
"القرار لك"
"ستتحكّم في هذه الميزة أنت وطفلك"
"تنبيه"
@@ -462,20 +503,34 @@
"لا، شكرًا"
"أوافق"
"هل تريد تخطّي بصمة الإصبع؟"
- "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. وعند تخطّي ذلك، يمكنك إضافة بصمة إصبع لاحقًا من الإعدادات."
+ "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. إذا تخطّيت هذا الإجراء، يمكنك إضافة بصمة الإصبع لاحقًا من الإعدادات."
"عندما يظهر لك هذا الرمز، استخدِم بصمة الإصبع للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"
"تنبيه"
- "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."
+ "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."
+ "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك اللوحي قد يكون أقل أمانًا من استخدام رقم تعريف شخصي أو نقش قوي."
+ "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك قد يكون أقل أمانًا من استخدام رقم تعريف شخصي أو نقش قوي."
"آلية العمل"
- "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك التقاط صور لبصمة إصبعك من مواضع مختلفة."
- "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك التقاط صور لبصمة إصعبه من مواضع مختلفة."
- "عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك."
- "عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف."
- "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها."
- "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن يتم حذفها."
- "يمكن فتح قفل هاتفك بدون قصدك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك."
- "يمكن فتح قفل هاتف طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعه."
- "للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبعك، مع واقيات الشاشة الأخرى."
+ "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك تسجيل نسخ لبصمة إصبعك من مواضع مختلفة."
+ "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل نسخ لبصمة إصبعه من مواضع مختلفة."
+ "عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك."
+ "عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك، علمًا بأنّ الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على جهازك اللوحي ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على جهازك اللوحي."
+ "عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك، علمًا بأنّ الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على جهازك ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على جهازك."
+ "عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف."
+ "عندما يستخدم الطفل ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الجهاز اللوحي ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الجهاز اللوحي."
+ "عندما يستخدم الطفل ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الجهاز ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الجهاز."
+ "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها."
+ "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن تحذفها."
+ "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن تحذفها."
+ "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن يتم حذفها."
+ "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز اللوحي إلى أن يتم حذفها."
+ "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن يتم حذفها."
+ "يمكن فتح قفل هاتفك بدون قصدك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك."
+ "يمكن فتح قفل جهازك اللوحي بدون أن تتعمد ذلك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك."
+ "يمكن فتح قفل جهازك بدون أن تتعمد ذلك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك."
+ "يمكن فتح قفل هاتف طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعه."
+ "يمكن فتح قفل جهاز طفلك اللوحي بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبع الطفل."
+ "يمكن فتح قفل جهاز طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبع الطفل."
+ "للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبعك مع واقيات الشاشة الأخرى."
"للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبع طفلك مع واقيات الشاشة الأخرى."
"غيِّر موضع إصبعك قليلاً في كل مرة."
@@ -485,8 +540,10 @@
"ارفَع إصبعك بعد أن تشعر باهتزاز الجهاز."
"يُرجى الانتقال إلى مكان تكون الإضاءة فيه أقل سطوعًا ثم إعادة المحاولة."
"لقد وصلت إلى الحد الأقصى من عدد المحاولات المسموح بها."
- "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات.\n\n""مزيد من المعلومات"
- "ميزتَا \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\""
+ "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه وببصمة الإصبع"
"انقر للإعداد."
"تمت إضافة وجه وبصمات أصابع."
"تمت إضافة وجه وبصمة إصبع."
@@ -497,7 +554,9 @@
"استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
"استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\""
"استخدام الوجه أو بصمة الإصبع"
- "عليك إعادة الهاتف إلى أحد الوالدين."
+ "عليك إعادة الجهاز اللوحي إلى أحد الوالدَين."
+ "عليك إعادة الجهاز إلى أحد الوالدَين."
+ "عليك إعادة الهاتف إلى أحد الوالدين."
"حسنًا"
"هل تريد تخطّي قفل الشاشة؟"
"لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه."
@@ -511,19 +570,25 @@
"التخطي"
"إلغاء"
"لمس زر الاستشعار"
+ "لمس زر التشغيل بدون الضغط عليه"
"كيفية إعداد بصمة إصبعك"
"زر الاستشعار موجود على الجزء الخلفي لهاتفك. استخدِم إصبع السبابة."
- "مستشعر بصمات الإصبع على شاشتك. ستسجِّل بصمة إصبعك في الشاشة التالية."
+ "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الجهاز اللوحي.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة."
+ "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الجهاز.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة."
+ "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الهاتف.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة."
+ "تكون أداة استشعار بصمات الإصبع متوفرة على شاشتك. يمكنك تسجيل بصمة إصبعك في الشاشة التالية."
"بدء"
"يمكنك تحريك إصبعك على الشاشة للعثور على المستشعر. انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع."
"صورة توضيحية تبرز الجهاز وموقع جهاز استشعار بصمة الإصبع"
"الاسم"
"حسنًا"
+ "إعادة المحاولة"
"حذف"
"المس زر الاستشعار"
"ضع إصبعك على زر الاستشعار ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز"
- "ثبِّت بصمة إصبعك على جهاز الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز."
- "انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع"
+ "ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز."
+ "بدون الضغط على الزر، ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن تشعر بالاهتزاز.\n\nحرِّك إصبعك قليلاً في كل مرة تشعر فيها بالاهتزاز. يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك."
+ "انقر مع الاستمرار على أداة استشعار بصمات الإصبع"
"ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى"
"مرة أخرى"
"اتّبِع رمز بصمة الإصبع"
@@ -532,11 +597,20 @@
"ضع طرف إصبعك على المستشعر."
"ضع الحافة اليسرى لإصبعك"
"ضع الحافة اليمنى لإصبعك"
+ "ضَع وسط بصمة إصبعك على أداة الاستشعار"
+ "ضع طرف إصبعك على أداة الاستشعار"
+ "ضع الحافة اليسرى لإصبعك على أداة الاستشعار"
+ "أخيرًا، ضع الحافة اليمنى لإصبعك على أداة الاستشعار"
"ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر."
"يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك."
+ "اكتملت عملية تسجيل بصمة الإصبع بنسبة %d في المئة."
+ "اكتملت عملية التسجيل بنسبة %d في المئة."
"تسجيل بصمة الإصبع %d في المئة."
"تمت إضافة بصمة الإصبع"
- "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."
+ "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+ "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
"تنفيذ ذلك لاحقًا"
"ارفع إصبعك ثم المس المستشعر مرة أخرى"
"ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر."
@@ -594,27 +668,34 @@
"تم"
"عفوًا، هذا ليس جهاز الاستشعار"
"المس زر الاستشعار في الجزء الخلفي لهاتفك. استخدم إصبع السبابة."
- "لم يكتمل التسجيل"
- "تم بلوغ الحد الأقصى لزمن تسجيل بصمة الإصبع. يُرجى إعادة المحاولة."
+ "انتهت مهلة إعداد بصمة الإصبع"
+ "أعِد المحاولة الآن أو اضبُط إعدادات بصمة الإصبع لاحقًا في \"الإعدادات\"."
"تعذّر تسجيل بصمة الإصبع. يُرجى إعادة المحاولة أو استخدام إصبع آخر."
"إضافة بصمة إصبع أخرى"
"التالي"
"بالإضافة إلى فتح قفل هاتفك، يمكنك أيضًا استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيق. ""مزيد من المعلومات"
- " تم إيقاف خيار قفل الشاشة. لمعرفة المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف مؤسستك. ""مزيد من التفاصيل"\n\n"ما زال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيقات. ""مزيد من المعلومات"
+ "خيار قفل الشاشة غير مفعَّل. لمزيد من المعلومات، يمكنك التواصُل مع المشرف داخل مؤسستك."
+ "لا يزال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء ومنح التطبيقات أذونات الوصول."
"ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى."
- "لا يمكن استخدام مستشعر بصمات الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح."
+ "لا يمكن استخدام أداة استشعار بصمة الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح."
"المزيد من إعدادات الأمان"
- "قفل الملف الشخصي للعمل، والتشفير، وغير ذلك الكثير"
- "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك الكثير"
- "الأمان، المزيد من إعدادات الأمان، المزيد من الإعدادات، إعدادات أمان متقدِّمة"
- "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات الإصبع"
+ "قفل الملف الشخصي للعمل، والتشفير، وغير ذلك"
+ "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك"
+ "الأمان، والمزيد من إعدادات الأمان، والمزيد من الإعدادات، وإعدادات أمان متقدِّمة"
+ "المزيد من إعدادات الخصوصية"
+ "الملء التلقائي وعناصر التحكُّم في النشاط وغير ذلك"
+ "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات إصبع"
"لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع"
"يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع"
"هل تريد إزالة جميع بصمات الأصابع؟"
- "إزالة \"%1$s\""
+ "حذف \"%1$s\""
"هل تريد حذف بصمة الإصبع هذه؟"
- "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك."
- "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك في التطبيقات."
+ "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على هاتفك."
+ "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك اللوحي."
+ "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك."
+ "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك في التطبيقات."
+ "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك في التطبيقات."
+ "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك في التطبيقات."
"لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل الملف الشخصي للعمل أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى تطبيقات العمل."
"نعم، إزالة"
"التشفير"
@@ -640,12 +721,13 @@
"حماية جهازك اللوحي"
"حماية جهازك"
"حماية هاتفك"
- "لتعزيز أمان الجهاز، يجب إعداد قفل شاشة احتياطي"
+ "لتعزيز أمان الجهاز، يجب إعداد قفل شاشة احتياطي."
"يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه."
"يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه."
"يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الهاتف بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه."
"اختيار الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة"
- "لا يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات إعادة ضبط هذا القفل. LINK_BEGINضبط قفل منفصل لتطبيقات العمل بدلاً من ذلكLINK_END"
+ "إذا نسيت قفل شاشة هاتفك، لن يتمكَّن مشرف تكنولوجيا المعلومات من إعادة ضبطه لك."
+ "اضبِط قفل شاشة منفصلاً لتطبيقات العمل."
"لإعادة ضبط هذا القفل، يجب طلب المساعدة من المشرف الإداري لتقنية المعلومات."
"خيارات قفل الشاشة"
"خيارات قفل الشاشة"
@@ -760,6 +842,7 @@
- يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف على الأقل.
- يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد (%d) على الأقل.
+ "{count,plural, =1{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم واحد على الأقل.}zero{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقم على الأقل.}two{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقمَين على الأقل.}few{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # أرقام على الأقل.}many{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقمًا على الأقل.}other{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقم على الأقل.}}"
- يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على %d رقم على الأقل.
- يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على رقمين (%d) على الأقل.
@@ -856,7 +939,7 @@
"التالي"
"اكتملت عملية الإعداد."
"تطبيقات مشرف الجهاز"
- "لا تتوفر تطبيقات نشطة"
+ "ما مِن تطبيقات نشطة."
- %d تطبيق نشط
- تطبيقان نشطان (%d)
@@ -1382,13 +1465,18 @@
"غير مفعّل"
"مفعّل"
"تفعيل - استنادًا للوجه"
- "تفعيل ميزة \"التعرف على الوجوه\""
+ "التعرّف على الوجوه"
+ "يمكنك ضبط اتجاه الشاشة تلقائيًا عند تحريك الهاتف عموديًا وأفقيًا."
+ "يمكنك ضبط اتجاه الشاشة تلقائيًا عند تحريك جهازك اللوحي عموديًا وأفقيًا."
+ "مزيد من المعلومات عن التدوير التلقائي"
+ "عند تغيير اتّجاه شاشة هاتفك بين العمودي والأفقي"
"دقة الشاشة"
"دقة عالية"
- "أعلى دقة"
+ "دقة كاملة"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "قد يؤدي تبديل الدقة إلى إغلاق بعض التطبيقات التي يجري تشغيلها حاليًا."
+ "تستخدِم الدقة الكاملة قدرًا أكبر من طاقة بطاريتك. وقد يؤدي تبديل الدقة إلى إعادة تشغيل بعض التطبيقات."
+ "تم الاختيار"
"الألوان"
"طبيعية"
"مُحسنة"
@@ -1448,7 +1536,7 @@
"تؤدي الإضاءة الليلية إلى تلوين الشاشة باللون الكهرماني الخفيف، ما يسهّل النظر إلى الشاشة في الإضاءة الخافتة ويمكن أن يساعدك على الشعور بالنعاس أيضًا."
"الجدول الزمني"
"عدم تحديد جدول زمني"
- "التفعيل في وقت مخصّّص"
+ "التفعيل في وقت معيّن"
"التفعيل من غروب الشمس حتى شروقها"
"وقت البدء"
"وقت الانتهاء"
@@ -1473,12 +1561,12 @@
"الإيقاف الآن"
"تفعيل الوضع حتى الشروق"
"إيقاف الوضع حتى الغروب"
- "الوضع المُعتِم"
+ "الوضع الداكن"
"الجدول الزمني"
"مطلقًا"
"التفعيل من غروب الشمس حتى شروقها"
- "تفعيل الإعداد في وقت مخصّص"
- "يتم تفعيله عند حلول وقت النوم."
+ "التفعيل في وقت معيّن"
+ "التفعيل عند حلول وقت النوم"
"الحالة"
"لن يتم مطلقًا تفعيل الوضع تلقائيًا."
"سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس."
@@ -1490,14 +1578,15 @@
"سيتم إيقافه تلقائيًا بعد انتهاء وقت النوم."
"تفعيل الميزة حتى %1$s"
"إيقاف الميزة حتى %1$s"
- "يستخدم \"التصميم الداكن\" خلفية سوداء لتوفير طاقة البطارية والحفاظ عليها لفترة أطول في بعض الشاشات. لا يتم تفعيل الجداول الزمنية لعمل \"التصميم الداكن\" إلا بعد قفل الشاشة."
+ "يستخدم \"المظهر الداكن\" خلفية سوداء لتوفير طاقة البطارية والحفاظ عليها لفترة أطول في بعض الشاشات. لا يتم تفعيل الجداول الزمنية لعمل \"المظهر الداكن\" إلا بعد قفل الشاشة."
"يتبع وضع \"المظهر الداكن\" حاليًا الجدول الزمني لوضع \"وقت النوم\"."
"إعدادات وضع \"وقت النوم\""
"مهلة غلق الشاشة"
"إيقاف الشاشة"
"بعد %1$s من عدم النشاط"
+ "لم يتم تحديد اقتراح مطابق."
"الخلفية"
- "الخلفية والنمط"
+ "الخلفية والأسلوب"
"الشاشة الرئيسية وشاشة القفل"
"تلقائية"
"مخصصة"
@@ -1507,7 +1596,8 @@
"تخصيص الهاتف"
"يمكنك تجربة أنماط وخلفيات مختلفة، والمزيد."
"شاشة الاستراحة"
- "استخدام شاشة التوقف"
+ "شاشة الاستراحة"
+ "استخدام شاشة الاستراحة"
"أثناء الشحن أو الإرساء"
"أثناء الشحن"
"أثناء الإرساء"
@@ -1526,29 +1616,31 @@
"تغميق النص"
"حجم الخط"
"تكبير النص أو تصغيره"
- "إعدادات قفل شريحة SIM"
- "قفل شريحة SIM"
+ "إعدادات قفل شريحة SIM"
+ "قفل شريحة SIM"
"تم الإيقاف"
"تم القفل"
- "قفل شريحة SIM"
- "قفل شريحة SIM"
+
+
+ "قفل شريحة SIM"
"يلزم إدخال رمز PIN لاستخدام الجهاز اللوحي"
- "يتطلّب إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الهاتف"
+ "يتطلّب إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الهاتف."
"يلزم إدخال رمز PIN لاستخدام الجهاز اللوحي"
- "يتطلّب إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الهاتف"
+ "يتطلّب إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الهاتف."
"تغيير رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM"
"رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM"
- "قفل شريحة SIM"
- "فتح قفل شريحة SIM"
+ "قفل شريحة SIM"
+ "فتح قفل SIM"
"رقم التعريف الشخصي القديم لشريحة SIM"
"رقم تعريف شخصي جديد لبطاقة SIM"
"إعادة كتابة رقم التعريف الشخصي الجديد"
"رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM"
"رمز PIN غير صحيح"
- "أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة"
+ "رقما التعريف الشخصي غير متطابقَين"
"لا يمكن تغيير رمز PIN.\nيحتمل أن يكون رمز PIN غير صحيح."
"تم تغيير رمز PIN لبطاقة SIM بنجاح"
- "لا يمكن تغيير حالة تأمين شريحة SIM.\nيُحتمل أن يكون رقم التعريف الشخصي غير صحيح."
+
+
"يتعذَّر إيقاف رقم التعريف الشخصي."
"يتعذَّر تفعيل رقم التعريف الشخصي."
"حسنًا"
@@ -1558,7 +1650,7 @@
"هل تريد بيانات الجوّال من %1$s؟"
"أنت تستخدم %2$s للاتصال ببيانات الجوّال. عند التبديل إلى %1$s، لن يتم استخدام %2$s مرة أخرى للاتصال ببيانات الجوّال."
"استخدام %1$s"
- "هل تريد تحديث شريحة SIM المفضلة؟"
+ "أتريد تعديل شريحة SIM المفضلة؟"
"%1$s هي شريحة SIM الوحيدة في جهازك، فهل تريد استخدام هذه الشريحة لبيانات الجوال والمكالمات والرسائل القصيرة SMS؟"
"رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."
@@ -1576,7 +1668,6 @@
"إصدار Android"
"تحديث أمان نظام Android"
"الطراز"
- "الطراز والجهاز"
"إصدار الجهاز"
"معرّف الجهاز"
"إصدار النطاق الأساسي"
@@ -1606,8 +1697,8 @@
"MSID"
"إصدار PRL"
"MEID (المنفذ %1$d لشريحة SIM)"
- "مفعّل"
- "غير مفعّل"
+ "الميزة مفعّلة"
+ "الميزة غير مفعّلة"
"تم تفعيل البحث عن Wi-Fi وبلوتوث."
"تم تفعيل ميزة \"البحث عن شبكات Wi-Fi\" مع إيقاف البحث عن بلوتوث."
"تم تفعيل البحث عن بلوتوث، مع إيقاف البحث عن Wi-Fi."
@@ -1675,9 +1766,10 @@
"إعادة تسمية"
"تثبيت"
"إخراج"
- "إعداد"
+ "تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة"
+ "تهيئة البطاقة"
"إعداد كوحدة تخزين محمولة"
- "إعداد كوحدة تخزين داخلية"
+ "تهيئة"
"نقل البيانات"
"حذف"
"إعداد"
@@ -1707,17 +1799,18 @@
"إعادة تسمية وحدة التخزين"
"تم إنهاء تثبيت ^1 هذه بشكل آمن، ولكنها لا تزال موجودة.\n\nلاستخدام ^1 هذه، عليك تثبيتها أولاً."
"بطاقة ^1 هذه تالفة. \n\nلاستخدام بطاقة ^1 هذه، عليك إعدادها أولاً."
- "بعد إجراء التنسيق، يمكنك استخدام ^1 هذه على أجهزة أخرى. \n\nوسيتم محو جميع البيانات الموجودة على ^1 هذه. يمكنك إجراء النسخ الاحتياطي أولاً. \n\n""النسخ الاحتياطي للصور والوسائط الأخرى"" \nيمكنك نقل ملفات الوسائط إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز أو نقلها إلى جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB. \n\n""النسخ الاحتياطي للتطبيقات"" \nستتم إزالة جميع التطبيقات المخزنة على ^1 هذه وكذلك سيتم محو بياناتها. وللاحتفاظ بهذه التطبيقات، يمكنك نقلها إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز."
+ "يمكنك تهيئة بطاقة SD هذه لتخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى. \n\n""سيتم محو كل البيانات على بطاقة SD هذه."" \n\n""قبل إجراء التهيئة"" \n\n""احتفِظ بنسخة احتياطية من الصور والوسائط الأخرى"" \nانقل ملفات الوسائط إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز أو انقلها إلى جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB. \n\n""الاحتفاظ بنسخة احتياطية من التطبيقات"" \nسيتم إلغاء تثبيت كل التطبيقات المخزنة على \"^1\" وسيتم محو بياناتها. للاحتفاظ بهذه التطبيقات، انقلها إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز."
"عند إخراج ^1 هذه، فإن التطبيقات المخزنة عليها ستتوقف عن العمل ولن تكون ملفات الوسائط المخزنة عليها متاحة حتى يتم إعادة إدخالها."" \n\nلقد تم إعداد ^1 للعمل على هذا الجهاز فقط. ولن تعمل على أي أجهزة أخرى."
"لاستخدام التطبيقات أو الصور أو البيانات التي يحتوي عليها ^1 يمكنك إعادة إدخاله. \n\nبدلاً من ذلك، يمكنك اختيار حذف وحدة التخزين هذه إذا لم يكن الجهاز متاحًا. \n\nوإذا اخترت الحذف، فستفقد جميع البيانات التي يحتوي عليها الجهاز للأبد. \n\nويمكنك إعادة تثبيت التطبيقات لاحقًا، إلا أنه سيتم فقد بياناتها المخزنة على هذا الجهاز."
"هل تريد حذف ^1؟"
"سيتم فقد كل التطبيقات والصور والبيانات المخزنة على ^1 هذه للأبد."
"يتضمّن النظام الملفات المستخدمة لتشغيل إصدار Android %s."
+ "يتعذّر على مستخدمي وضع الضيف تهيئة بطاقات SD."
"إعداد ^1"
- "الاستخدام كوحدة تخزين محمولة"
- "لنقل الصور والوسائط الأخرى بين الأجهزة."
- "الاستخدام كوحدة تخزين داخلية"
- "لتخزين أي شيء على هذا الجهاز فقط، بما في ذلك التطبيقات والصور. يتطلب التنسيق الذي يمنعها من العمل مع الأجهزة الأخرى."
+ "تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة"
+ "يمكنك حفظ الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى."
+ "تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية"
+ "يمكنك حفظ التطبيقات والوسائط حتى تتمكن من استخدامها على هذا الهاتف فقط."
"التنسيق كوحدة تخزين داخلية"
"يتطلب هذا أن يتم تنسيق ^1 لجعلها آمنة. \n\nبعد التنسيق، لن تعمل ^1 هذه إلا على هذا الجهاز. \n\n""يؤدي التنسيق إلى محو جميع البيانات المخزنة حاليًا على ^1."" ولتجنب فقد البيانات، يمكنك نسخها احتياطيًا."
"التهيئة كوحدة تخزين محمولة"
@@ -1734,9 +1827,9 @@
"نقل"
"جارٍ نقل البيانات…"
"أثناء عملية النقل: \n• لا تزِل ^1. \n• قد لا تعمل بعض التطبيقات بشكل صحيح. \n• احرص على شحن الجهاز."
- "وحدة ^1 جاهزة للاستخدام"
- "تم الانتهاء من إعداد ^1 للاستخدام مع الصور والوسائط الأخرى."
- "تعمل ^1 الجديدة. \n\nلنقل الصور والملفات وبيانات التطبيقات إلى هذا الجهاز، انتقل إلى الإعدادات > التخزين."
+ "تم تهيئة \"^1\""
+ "يمكنك بدء استخدام \"^1\"."
+ "يمكنك بدء استخدام \"^1\"."
"نقل ^1"
"لن يستغرق نقل ^1 والبيانات التابعة له إلى ^2 سوى بضع دقائق. ولن تتمكن من استخدام التطبيق حتى الانتهاء من عملية النقل. \n\nلا تزِل ^2 أثناء عملية النقل."
"لنقل البيانات، يجب فتح قفل المستخدم ^1."
@@ -1745,19 +1838,20 @@
"إلغاء عملية النقل"
"تبدو ^1 بطيئًة، \n\nيمكنك المتابعة إلا أنه قد تتعثر التطبيقات التي تم نقلها إلى هذا الموقع وربما تستغرق عمليات نقل البيانات وقتًا طويلاً. \n\nيمكنك استخدام ^1 أسرع للحصول على أداء أفضل."
"كيف ستستخدم ^1؟"
- "الاستخدام كوحدة تخزين إضافية بالجهاز اللوحي"
- "للتطبيقات والملفات والوسائط على هذا الجهاز اللوحي فقط"
- "مساحة تخزين الجهاز اللوحي"
- "الاستخدام كوحدة تخزين إضافية بالهاتف"
- "للتطبيقات والملفات والوسائط على هذا الهاتف فقط"
- "مساحة تخزين الهاتف"
+ "تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية"
+ "يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الجهاز اللوحي فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>."
+ "تهيئة"
+ "تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية"
+ "يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الهاتف فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>."
+ "تهيئة"
"أو"
- "الاستخدام كوحدة تخزين محمولة"
- "لنقل الملفات والوسائط بين الأجهزة"
- "وحدة تخزين محمولة"
+ "تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة"
+ "يمكنك تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك والوصول إليها من أجهزة أخرى. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>."
+ "تهيئة"
"الإعداد لاحقًا"
- "هل تريد تنسيق ^1؟"
+ "هل تريد تهيئة ^1؟"
"يجب تنسيق ^1 لتخزين التطبيقات والملفات والوسائط. \n\nسيؤدي التنسيق إلى محو المحتوى الحالي على ^2. ولتجنّب فقد المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى ^3 أو جهاز آخر."
+ "يجب تهيئة \"^1\" حتى تتمكن من تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك. \n\nستؤدي عملية التهيئة إلى محو المحتوى الحالي في \"^2\". لتجنّب فقدان المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى \"^3\" أو جهاز آخر."
"تنسيق ^1"
"هل تريد نقل المحتوى إلى ^1؟"
"يمكنك نقل الملفات والوسائط وتطبيقات معيّنة إلى ^1. \n\nإخلاء مساحة قدرها ^2 من مساحة التخزين بالجهاز اللوحي وتستغرق في الغالب ^3 تقريبًا."
@@ -1774,9 +1868,9 @@
"لا يزال بإمكانك استخدام ^1 هذه، ولكنها قد تكون بطيئة. \n\nقد لا تعمل التطبيقات المخزّنة على ^2 هذه بشكل صحيح، وقد تستغرق عمليات نقل المحتوى وقتًا طويلاً. \n\nجرّب استخدام ^3 أسرع، أو استخدم ^4 هذه كوحدة تخزين محمولة بدلاً من ذلك."
"البدء من جديد"
"متابعة"
- "يمكنك نقل محتوى إلى ^1"
- "لنقل المحتوى إلى ^1، انتقِل إلى ""الإعدادات > مساحة التخزين"
- "تمّ نقل المحتوى إلى ^1. \n\nلإدارة ^2، انتقِل إلى ""الإعدادات > مساحة التخزين""."
+ "بإمكانك بدء استخدام \"^1\""
+ "بإمكانك بدء استخدام \"^1\""
+ "بإمكانك بدء استخدام \"^1\""
"حالة البطارية"
"مستوى البطارية"
"أسماء نقاط الوصول"
@@ -1828,17 +1922,17 @@
"إعادة ضبط شبكة Wi-Fi والجوّال والبلوتوث"
"سيؤدي هذا إلى إعادة ضبط كل إعدادات الشبكة، بما فيها:\n\n""شبكة Wi‑Fi"\n"بيانات الجوّال"\n"البلوتوث"
"محو البيانات"
- "محو بيانات شرائح SIM التي تم تنزيلها"
+ "محو بيانات شرائح eSIM"
"لن يؤدي هذا إلى إلغاء أيّ خطة من خطط خدمة الجوّال. لتنزيل شرائح SIM بديلة، يمكنك التواصل مع مشغّل شبكة الجوّال."
"إعادة ضبط الإعدادات"
"هل تريد إعادة ضبط جميع إعدادات الشبكة؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."
- "هل تريد إعادة ضبط كل إعدادات الشبكة ومحو بيانات شريحة SIM التي تم تنزيلها؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."
+ "هل تريد إعادة ضبط كل إعدادات الشبكة ومحو بيانات شرائح eSIM؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."
"إعادة ضبط الإعدادات"
"هل تريد إعادة الضبط؟"
"إعادة ضبط الشبكة ليست متاحة لهذا المستخدم"
"تمت إعادة ضبط إعدادات الشبكة"
"يتعذّر محو بيانات شرائح SIM"
- "يتعذّر محو بيانات شرائح التي تم تنزيلها بسبب خطأ.\n\nيمكنك إعادة تشغيل الجهاز وإعادة المحاولة."
+ "يتعذّر محو بيانات شرائح eSIM هذه بسبب حدوث خطأ.\n\nيمكنك إعادة تشغيل الجهاز والمحاولة مرة أخرى."
"محو جميع البيانات (إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية)"
"محو جميع البيانات (إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية)"
"سيؤدي هذا إلى محو جميع البيانات من ""وحدة التخزين الداخلية"" لجهازك اللوحي، بما في ذلك:\n\n""حسابك على Google"\n"بيانات وإعدادات النظام والتطبيقات"\n"التطبيقات التي تم تنزيلها"
@@ -1936,12 +2030,12 @@
"أذونات التطبيقات لتحديد الموقع الجغرافي"
"خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة"
- - يمتلك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - يمتلك تطبيقان (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - تمتلك %1$d تطبيقات من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - يمتلك %1$d تطبيقًا من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - يمتلك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
- - يمتلك تطبيق واحد (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - يملك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - يملك تطبيقان (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - تملك %1$d تطبيقات من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - يملك %1$d تطبيقًا من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - يملك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
+ - يملك تطبيق واحد (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.
"التطبيقات التي وصلت مؤخرًا إلى الموقع الجغرافي"
"عرض الكل"
@@ -2011,6 +2105,7 @@
"ضبط رقم تعريف شخصي"
"ضبط رقم تعريف لملف العمل"
"ضبط نقش"
+ "لمزيد من الأمان، عليك ضبط نقش لفتح قفل الجهاز."
"ضبط نقش للملف الشخصي للعمل"
"لاستخدام بصمة الإصبع، يُرجى إعداد كلمة مرور"
"لاستخدام بصمة الإصبع، يُرجى رسم نقش من ابتكارك"
@@ -2019,21 +2114,21 @@
"أعِد إدخال كلمة المرور"
"إعادة إدخال كلمة مرور ملف العمل"
"أدخِل كلمة مرور العمل"
- "تأكيد نقشك"
+ "تأكيد النقش"
"أدخِل نقش العمل"
"أعِد إدخال رقم التعريف الشخصي"
"إعادة إدخال رقم التعريف لملف العمل"
"أدخِل رقم التعريف الشخصي لملفك الشخصي للعمل"
- "كلمات المرور غير متطابقة"
- "أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة"
- "ارسم النقش مرة أخرى"
+ "كلمتا المرور غير متطابقتَين"
+ "رقما التعريف الشخصي غير متطابقَين"
+ "رسم النقش مرة أخرى"
"اختيار طريقة فتح القفل"
"تم ضبط كلمة المرور"
"تم ضبط رمز PIN"
"تم ضبط النقش"
"ضبط كلمة مرور لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
- "ضبط نقش لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"."
- "ضبط رقم PIN لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"."
+ "ضبط نقش لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
+ "ضبط رقم PIN لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""
"عليك ضبط كلمة مرور لاستخدام بصمة الإصبع أو فتح القفل بالوجه"
"عليك ضبط نقش لاستخدام بصمة الإصبع أو فتح القفل بالوجه"
"عليك ضبط رقم PIN لاستخدام بصمة الإصبع أو فتح القفل بالوجه"
@@ -2043,7 +2138,7 @@
"استخدِم النقش الذي اخترته على جهازك للمتابعة."
"أدخِل رقم التعريف الشخصي للجهاز للمتابعة."
"أدخل كلمة مرور الجهاز للمتابعة."
- "استخدم نقش ملفك الشخصي للعمل للمتابعة."
+ "استخدم نقش ملفك الشخصي الخاص بالعمل للمتابعة."
"أدخل رقم التعريف الشخصي لملفك الشخصي للعمل للمتابعة."
"أدخل كلمة مرور ملفك الشخصي للعمل للمتابعة."
"استخدام نقش للجهاز لزيادة الأمان"
@@ -2060,15 +2155,15 @@
"التحقق من كلمة المرور"
"رقم تعريف شخصي خاطئ"
"كلمة مرور خاطئة"
- "النقش غير صحيح"
+ "النقش غير صحيح."
"أمان الجهاز"
"تغيير نقش فتح القفل"
"تغيير رمز PIN لإلغاء التأمين"
"ارسم نقشًا من اختيارك لفتح القفل."
"اضغط على \"القائمة\" للمساعدة."
- "ارفع إصبعك عن الشاشة عند الانتهاء"
+ "ارفع إصبعك عن الشاشة عند الانتهاء."
"يجب ربط %d نقاط على الأقل. يُرجى إعادة المحاولة."
- "تم تسجيل النقش"
+ "تم حفظ النقش."
"ارسم النقش مرة أخرى للتأكيد."
"النقش الجديد لفتح القفل"
"تأكيد"
@@ -2082,7 +2177,7 @@
"إظهار نقش الملف الشخصي"
"اهتزاز عند النقر"
"القفل فورًا باستخدام زر التشغيل"
- "باستثناء عندما تبقي ميزة %1$s الجهاز مفتوحًا"
+ "باستثناء عندما تُبقي ميزة %1$s الجهاز مفتوحًا"
"تعيين نقش فتح القفل"
"تغيير نقش فتح القفل"
"كيفية رسم نقش لفتح القفل"
@@ -2121,7 +2216,7 @@
"تزداد احتمالات تعرّض جهازك وبيانات الشخصية لهجمات أكثر عن طريق تطبيقات غير معروفة. ويعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لجهازك أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها."
"الإعدادات المتقدمة"
"تفعيل المزيد من خيارات الإعدادات."
- "معلومات عن التطبيق"
+ "معلومات عن التطبيقات"
"التخزين"
"الفتح تلقائيًا"
"الإعدادات التلقائية"
@@ -2172,7 +2267,7 @@
"تطبيق الطوارئ"
"إعادة ضبط الإعدادات المفضّلة للتطبيقات"
"هل تريد إعادة ضبط الإعدادات المفضّلة للتطبيقات؟"
- "يؤدي ذلك إلى إعادة ضبط جميع الإعدادات المفضَّلة لما يلي:\n\n""التطبيقات الموقوفة"\n"إشعارات التطبيقات الموقوفة"\n"التطبيقات التلقائية للإجراءات"\n"قيود بيانات الخلفية للتطبيقات"\n"أيّ قيود على الأذونات"\n\n"ولن تفقد أيّ بيانات للتطبيقات."
+ "سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط جميع الإعدادات المفضّلة لـ:\n\n""التطبيقات غير المفعّلة"\n"إشعارات التطبيقات غير المفعّلة"\n"التطبيقات التلقائية للإجراءات"\n"قيود بيانات الخلفية للتطبيقات"\n"أي قيود على الأذونات"\n"إعدادات استخدام البطارية"\n\n"لن تفقد أي بيانات تتعلّق بالتطبيقات."
"إعادة ضبط التطبيقات"
"إدارة المساحة"
"تصفية"
@@ -2423,10 +2518,12 @@
"تغيير كيفية عرض النص"
"الموضوع: تصميمات منطاد الهواء الساخن"
"مِن: حازم"
- "صباح الخير.\n\nأردت فقط الاطمئنان على سير العمل في التصميمات. هل ستكون التصميمات جاهزة قبل البدء في إنشاء النوافذ المنبثقة الجديدة؟"
+ "صباح الخير.\n\nأودّ الاطمئنان على التقدّم المحرز في التصميمات. هل ستكون جاهزة قبل البدء في إنشاء البالونات الجديدة؟"
"إعادة ضبط الإعدادات"
+ "تمت إعادة ضبط إعدادات حجم الشاشة والنص."
"هل تريد إعادة ضبط حجم الشاشة والنص؟"
- "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للهاتف."
+ "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للهاتف."
+ "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للجهاز اللوحي."
"إعادة الضبط"
"هل خطّطت لعطلة نهاية الأسبوع؟"
"سأذهب إلى الشاطئ. ما رأيك في الذهاب معي؟"
@@ -2439,8 +2536,8 @@
"عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"- "يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."
\n- "يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."
\n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"- "يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."
\n- "يمكنك رفع إصبعك للتصغير."
\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."
"الصفحة %1$d من %2$d"
"استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح"
- "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت للفتح"
- "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها."
+ "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لفتح الميزة"
+ "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها"
"استخدام إيماءة للفتح"
"استخدام إيماءة تسهيل الاستخدام"
"لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تمكين الوصول %s في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول."
@@ -2545,6 +2642,8 @@
"وقت النقر التلقائي"
"الاهتزاز واللمس"
"التحكّم في قوة الاهتزاز للاستخدامات المختلفة"
+ "مفعّلة"
+ "غير مفعّلة"
"تم إيقاف الخيار بسبب ضبط الجهاز على وضع كتم الصوت."
"المكالمات"
"الإشعارات والمنبّهات"
@@ -2582,7 +2681,7 @@
"حجم النص: %1$s"
"خيارات أكثر"
"تخصيص حجم الشرح ونمطه لتسهيل قراءته"
- "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع بعض تطبيقات الموسيقى."
+ "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع بعض تطبيقات الوسائط."
"زر تسهيل الاستخدام"
"التمرير سريعًا بإصبعين إلى أعلى الشاشة من أسفلها"
"الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم بمستوى الصوت"
@@ -2612,8 +2711,8 @@
"وصف الصوت، صوت، وصف، ضعف في النظر،"
"الاختصار مفعَّل"
"غير مفعَّلة"
- "مفعّل"
- "غير مفعّل"
+ "الميزة مفعّلة"
+ "الميزة غير مفعّلة"
"الخدمة لا تعمل. انقر للحصول على المعلومات."
"هذه الخدمة مُعطَّلة."
"اختصارات تسهيل الاستخدام"
@@ -2709,9 +2808,9 @@
"تطلب خدمة %1$s الحصول على تحكم كامل في هذا الجهاز. ويمكن للخدمة قراءة الشاشة والتصرف بالنيابة عن المستخدمين ذوي الاحتياجات المتعلقة بإمكانية الوصول. ولا يناسب هذا المستوى من التحكم معظم التطبيقات."
"إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بسهولة الاستخدام."
"قراءة محتوى الشاشة والتحكم به"
- "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى عبر تطبيقات أخرى."
+ "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى."
"عرض الإجراءات وتنفيذها"
- "يمكنها تتبّع تعاملاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك."
+ "يمكنها تتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك."
"سماح"
"رفض"
"إيقاف"
@@ -2741,10 +2840,6 @@
"ضعيف السمع، فقدان السمع"
"ضعيف السمع، فقدان السمع، شرح، المبرقة، tty"
- "الإقران السريع"
- "التعرّف التلقائي على الإقران السريع للأجهزة المجاورة التي تتضمّن بلوتوث"
- "البحث عن الأجهزة المجاورة"
- "الأجهزة المحفوظة"
"الطباعة"
"غير مفعّلة"
@@ -2806,10 +2901,10 @@
"الاستخدام المحسَّن"
"الاستخدام المحدّد بقيود"
"يتم السماح باستخدام البطارية في الخلفية بدون قيود. قد يؤدي هذا الخيار إلى استخدام المزيد من شحن البطارية."
- "تحسين الإعدادات بناءً على الاستخدام (مقترحة لمعظم التطبيقات)"
+ "تحسين الإعدادات بناءً على الاستخدام (مقترح لمعظم التطبيقات)"
"يتم حظر استخدام البطارية أثناء العمل في الخلفية. وبالتالي، قد لا يعمل التطبيق على النحو المتوقع. وقد تتأخر الإشعارات."
"يمكن لتغيير طريقة استخدام التطبيق للبطارية أن يؤثر في أدائها."
- "يتطلب هذا التطبيق أن يكون استخدام البطارية %1$s."
+ "يتطلب هذا التطبيق اعتماد %1$s."
"غير محدّد بقيود"
"الاستخدام المحسَّن"
"مزيد من المعلومات حول خيارات استخدام البطارية"
@@ -2839,7 +2934,7 @@
"استخدام البطارية"
"بيانات استخدام البطارية خلال آخر 24 ساعة"
"عرض استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل"
- "استخدام البطارية"
+ "استخدام التطبيق للبطارية"
"استخدام التفاصيل"
"ضبط استخدام الطاقة"
"الحزم المضمنة"
@@ -2858,8 +2953,11 @@
"قد تكون بعض الميزات محظورة."
"استخدام أعلى للبطارية"
"عرض التطبيقات ذات أعلى معدّل استخدام للبطارية"
- "الشحن محدود مؤقتًا"
- "للحفاظ على عمر البطارية. مزيد من المعلومات"
+ "تم إيقاف الشحن مؤقتًا"
+ "حماية البطارية لإطالة عمرها"
+
+
+ "مزيد من المعلومات عن إيقاف الشحن مؤقتًا"
"استئناف الشحن"
"قد يتم ضبط نسبة الشحن على %1$s كحد أقصى للمساعدة في الحفاظ على سلامة البطارية في حالات معيّنة، مثلاً في درجات الحرارة المرتفعة وفترات الشحن الطويلة.\n\nعند العودة إلى الحالة الطبيعية، سيتم تلقائيًا شحن الهاتف بشكلٍ عادي."
"قد يتم ضبط نسبة الشحن على %1$s كحد أقصى للمساعدة في الحفاظ على سلامة البطارية في حالات معيّنة، مثلاً في درجات الحرارة المرتفعة وفترات الشحن الطويلة.\n\nعند العودة إلى الحالة الطبيعية، سيتم تلقائيًا شحن الهاتف بشكلٍ عادي."
@@ -2915,6 +3013,7 @@
"سيتمكّن هذا التطبيق من استخدام البطارية في الخلفية، وقد يؤدي ذلك إلى نفاد شحنها قبل الوقت المتوقع."
"إزالة"
"إلغاء"
+ "شحن الجهاز تمامًا"
"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من طاقة البطارية. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من طاقة البطارية، سيقترح هاتفك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."
"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من طاقة البطارية. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من طاقة البطارية، سيقترح جهازك اللوحي إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."
"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من الطاقة. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من الطاقة، سيقترح جهازك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."
@@ -3064,6 +3163,7 @@
"لم يتم استخدام البطارية منذ آخر عملية شحن كاملة."
"لم يتم استخدام البطارية في آخر 24 ساعة."
+ "مستخدمون آخرون"
"يستند تقدير شحن البطارية المتبقي على استخدام الجهاز"
"الوقت التقديري المتبقي"
"إلى أن يتم الشحن بالكامل"
@@ -3074,6 +3174,8 @@
"إعادة تحميل"
"خادم الوسائط"
"تحسين التطبيقات"
+ "التوصيل"
+ "التطبيقات التي تمت إزالتها"
"توفير شحن البطارية"
"تفعيل الميزة تلقائيًا"
"بلا جدول زمني"
@@ -3097,8 +3199,11 @@
"البطارية عند مستوى %1$s"
"نسبة شحن البطارية"
"عرض نسبة شحن البطارية في شريط الحالة"
+ "مستوى شحن البطارية منذ آخر عملية شحن كاملة"
"مستوى شحن البطارية خلال آخر 24 ساعة"
+ "نسبة استخدام التطبيقات للبطارية منذ آخر عملية شحن كاملة"
"استخدام التطبيق خلال آخر 24 ساعة"
+ "نسبة استخدام النظام للبطارية منذ آخر عملية شحن كاملة"
"استخدام النظام خلال آخر 24 ساعة"
"استخدام النظام خلال %s"
"استخدام التطبيق خلال %s"
@@ -3106,9 +3211,13 @@
"مدة استخدام البطارية في الخلفية: أقل من دقيقة"
"مدة الاستخدام الإجمالي: %s"
"مدة استخدام البطارية في الخلفية: %s"
- "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الهاتف."
- "ستتوفّر بيانات استخدام البطارية بعد استخدام الهاتف لعدة ساعات."
+ "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الهاتف."
+ "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الجهاز اللوحي."
+ "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الجهاز."
+ "ستتوفّر بيانات استخدام البطارية خلال بضع ساعات بعد اكتمال عملية الشحن."
"رسم بياني لاستخدام البطارية"
+ "رسم بياني لاستخدام البطارية في اليوم"
+ "رسم بياني لاستخدام البطارية في الساعة"
"إحصاءات العمليات"
"الإحصائيات التقنية حول العمليات الجارية"
"استخدام الذاكرة"
@@ -3151,6 +3260,9 @@
"كلمات مهمة وتفاعل كامل"
"تحويل النص إلى كلام ببساطة"
"سيكون بمقدور خدمة الإدخال الصوتي هذه أداء مراقبة صوتية دائمة، علاوة على التحكم في التطبيقات الممكن بها ميزة الصوت نيابة عنك. وتتبع هذه الخدمة تطبيق %s. هل ترغب في تفعيل استخدام هذه الخدمة؟"
+ "إعدادات التعرّف على الجهاز فقط"
+ "التعرّف على الجهاز فقط"
+ "التعرف على الكلام على الجهاز فقط"
"المحرّك المفضّل"
"إعدادات المحرك"
"معدل سرعة الكلام وطبقة الصوت"
@@ -3342,7 +3454,8 @@
"إخفاء استخدام Ethernet"
"قيود الشبكات"
"مزامنة البيانات تلقائيًا"
- "بطاقات SIM"
+
+
"تُوقف مؤقتًا عند بلوغ الحد"
"مزامنة البيانات تلقائيًا"
"مزامنة البيانات الشخصية تلقائيًا"
@@ -3463,7 +3576,7 @@
"إضافة ملف شخصي لشبكة افتراضية خاصة (VPN)"
"تعديل الملف الشخصي"
"حذف الملف الشخصي"
- "شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل"
+ "شبكة VPN قيد التشغيل دائمًا"
"لم تتم إضافة أي شبكات افتراضية خاصة (VPN)."
"متابعة الاتصال بشبكة VPN في جميع الأوقات"
"عدم التوافق مع هذا التطبيق"
@@ -3496,7 +3609,7 @@
"تفاصيل بيانات الاعتماد"
"تمت إزالة بيانات الاعتماد: %s"
"لم يتم تثبيت بيانات اعتماد المستخدم."
- "تدقيق إملائي"
+ "المدقق الإملائي"
"المدقق الإملائي للعمل"
"اكتب كلمة المرور الحالية للنسخة الاحتياطية الكاملة هنا"
"اكتب كلمة مرور جديدة للنسخ الاحتياطية الكاملة هنا"
@@ -3514,22 +3627,8 @@
- الثقة أو إزالة الشهادات
- الثقة أو إزالة الشهادة
-
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادتين مرجعيتين على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادة مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يمكنك الاتصال بالمشرف.
-
-
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادتين مرجعيتين لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف.
- - تم بواسطة %s تثبيت شهادة مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يمكنك الاتصال بالمشرف.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{يتم تثبيت مرجع تصديق واحد من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يُرجى التواصُل مع المشرف.}zero{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}two{يتم تثبيت مرجعَي تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}few{يتم تثبيت مراجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}many{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}other{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{يتم تثبيت مرجع تصديق واحد من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يُرجى التواصُل مع المشرف.}zero{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}two{يتم تثبيت مرجعَي تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}few{يتم تثبيت مراجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}many{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}other{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}}"
"يُمكن لأي جهة خارجية مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nويُمكن لبيانات اعتماد موثوقة ومثبتة على جهاز الكمبيوتر إتاحة إجراء ذلك."
- الاطّلاع على الشهادات
@@ -3629,7 +3728,9 @@
"إزالة القيود"
"تغيير رمز PIN"
"المساعدة والملاحظات"
- "مقالات المساعدة والهاتف والدردشة"
+ "مقالات المساعدة والهاتف والدردشة"
+ "مقالات المساعدة والجهاز اللوحي والدردشة"
+ "مقالات المساعدة والجهاز والدردشة"
"حساب المحتوى"
"معرف الصورة"
"التهديدات القصوى"
@@ -3689,12 +3790,16 @@
"السماح للتطبيقات باستخدام المعلومات حول موقعك"
"رجوع"
"التالي"
+ "تبديل لوحدة تخزين محمولة"
+ "التهيئة بطريقة أخرى"
"إنهاء"
- "بطاقات SIM"
- "بطاقات SIM"
+
+
+ "شرائح SIM"
"%1$s - %2$s"
- "تم تغيير بطاقات SIM"
+
+
"انقر لضبط الأنشطة."
"بيانات الجوّال غير متاحة"
"انقر لاختيار شريحة SIM للبيانات."
@@ -3706,7 +3811,8 @@
"إذا تم التبديل إلى %1$s، لن تكون %2$s مستخدمة للاتصال ببيانات الجوّال."
"استخدام %1$s"
"الاتصال باستخدام"
- "اختيار شريحة SIM"
+
+
"شريحة SIM %1$d"
"اسم شريحة SIM"
"إدخال اسم SIM"
@@ -3714,7 +3820,8 @@
"مشغل شبكة الجوّال"
"الرقم"
"لون شريحة SIM"
- "اختيار شريحة SIM"
+
+
"برتقالي"
"أرجواني"
"لم يتم إدراج بطاقات SIM"
@@ -3728,7 +3835,7 @@
"يؤدي إيقاف بث اسم الشبكة إلى منع وصول الجهات الخارجية إلى معلومات الشبكة."
"سيؤدي إيقاف بث اسم الشبكة إلى منع الاتصال بالشبكات المخفية تلقائيًا."
"%1$d ديسبل ميلي واط %2$d وحدة إشارة واحدة"
- "تم تغيير بطاقات SIM."
+ "تم تغيير شرائح SIM"
"انقر للإعداد."
"طرح السؤال كل مرة"
"يلزم التحديد"
@@ -3816,7 +3923,7 @@
"المنافسة في العمل، عمل، ملف شخصي"
"الملف الشخصي للعمل، ملف شخصي مُدار، يوحِّد، توحيد، عمل، ملف شخصي"
"الإيماءات"
- "المحفظة"
+ "محفظة"
"دفع، نقر، دفعات"
"نسخ احتياطية، نسخة احتياطية"
"إيماءة"
@@ -3842,7 +3949,6 @@
"شاشة، وقت القفل، مهلة غلق الشاشة، شاشة قفل"
"ذاكرة، تخزين مؤقت، بيانات، حذف، محو، فارغة، مساحة"
"متصل، جهاز، سماعات رأس، سماعة، مكبر صوت، لاسلكي، إقران، سمّاعات أذن، موسيقى، وسائط"
- "إقران، سمّاعات أذن، بلوتوث"
"الخلفية، المظهر، الشبكة، تخصيص، خصص"
"الرمز، اللون، التمييز"
"تلقائي، مساعد"
@@ -3904,14 +4010,16 @@
"النسخ النصي التلقائي"
"شرح تلقائي للوسائط"
"مكبّر صوت الهاتف"
- "سماعات رأس سلكية"
- "يصدر عن ميزة \"الصوت المكاني\" صوتًا غامرًا يجعلك تشعر وكأنه يأتي من كل مكان حولك. هذه الميزة غير متوافقة مع بعض الوسائط."
- "إيقاف"
+ "سماعات الرأس السلكية"
+ "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر وضوحًا."
+ "غير مفعّل"
"مفعّلة / %1$s"
"مفعّلة / %1$s و%2$s"
- "{count,plural, =0{ما من جداول زمنية.}=1{تم ضبط جدول زمني واحد.}two{تم ضبط جدولين زمنيين.}few{تم ضبط # جداول زمنية.}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا.}other{تم ضبط # جدول زمني.}}"
+ "يمكنك أيضًا تفعيل ميزة \"الصوت المكاني\" للأجهزة التي تتضمّن بلوتوث."
+ "إعدادات الأجهزة المتصلة"
+ "{count,plural, =0{ما من جداول زمنية}=1{تم ضبط جدول زمني واحد}two{تم ضبط جدولين زمنيين}few{تم ضبط # جداول زمنية}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا}other{تم ضبط # جدول زمني}}"
"وضع \"عدم الإزعاج\""
- "عدم الحصول على إشعار إلا من الأشخاص المهمين والتطبيقات المهمة"
+ "ستصلك الإشعارات من الأشخاص المهمّين والتطبيقات المهمّة فقط"
"الحد من المقاطعات"
"تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\""
"السماح للمنبهات وأصوات الوسائط بمقاطعة عمل الميزة"
@@ -3983,7 +4091,7 @@
"{count,plural, =1{ساعة واحدة}zero{# ساعة}two{ساعتان}few{# ساعات}many{# ساعة}other{# ساعة}}"
"{count,plural, =1{دقيقة واحدة}zero{# دقيقة}two{دقيقتان}few{# دقائق}many{# دقيقة}other{# دقيقة}}"
"{count,plural, =0{الميزة غير مفعّلة}=1{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل جدول زمني واحد تلقائيًا.}two{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل جدولين زمنيين تلقائيًا.}few{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جداول زمنية تلقائيًا.}many{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جدولاً زمنيًا تلقائيًا.}other{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جدول زمني تلقائيًا.}}"
- "ما الذي يمكنه مقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"؟"
+ "المصادر والجهات التي يمكنها تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\""
"الأشخاص"
"التطبيقات"
"المنبهات ومصادر الإزعاج الأخرى"
@@ -4025,10 +4133,11 @@
"الإشعارات التي تم إرسالها مؤخرًا"
"عرض كل التطبيقات من آخر ٧ أيام"
"إدارة"
- "إعدادات التطبيق"
+ "إعدادات التطبيقات"
"التحكّم في الإشعارات من التطبيقات الفردية"
"إشعارات عامة"
"إشعارات العمل"
+ "الملف الشخصي للعمل"
"الإشعارات التكيّفية"
"أولوية الإشعارات التكيّفية"
"ضبط إشعارات الأولوية المنخفضة تلقائيًا على \"التنبيهات الهادئة\""
@@ -4091,7 +4200,7 @@
"وميض الضوء"
"الخصوصية"
"تخطي شاشة القفل"
- "بعد فتح الجهاز، انتقِل مباشرةً إلى آخر شاشة مُستخدَمة."
+ "الانتقال مباشرةً إلى آخر شاشة استخدمتها"
"شاشة القفل، شاشة القفل، التخطي، التجاوز"
"عند قفل الملف الشخصي للعمل"
"الإشعارات على شاشة القفل"
@@ -4166,31 +4275,31 @@
"السماح بالمقاطعات"
"السماح للتطبيق بإصدار صوت و/أو اهتزاز و/أو عرض إشعارات منبثقة على الشاشة"
"الأولوية"
- "تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل"
+ "تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل."
"لا يتوافق تطبيق \"%1$s\" مع معظم ميزات المحادثات. لا يمكنك ضبط محادثة كأولوية ولن تظهر المحادثات كفقاعات عائمة."
"في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد."
"بدون صوت أو اهتزاز"
- "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات"
+ "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات"
"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف."
"عند فتح قفل الجهاز، تظهر الإشعارات في صورة بانر أعلى الشاشة."
"جميع إشعارات \"%1$s\""
"جميع إشعارات \"%1$s\""
"الإشعارات التكيّفية"
-
- - %,d إشعار تقريبًا في اليوم
- - إشعاران (%,d) تقريبًا في اليوم
- - %,d إشعارات تقريبًا في اليوم
- - %,d إشعارًا تقريبًا في اليوم
- - %,d إشعار تقريبًا في اليوم
- - %d إشعار تقريبًا في اليوم
+
+ - حوالي %,d إشعار في اليوم
+ - حوالي إشعارين في يوم (%,d)
+ - حوالي %,d إشعارات في اليوم
+ - حوالي %,d إشعارًا في اليوم
+ - حوالي %,d إشعار في اليوم
+ - حوالي إشعار واحد في اليوم (%d)
-
- - %,d إشعار تقريبًا في الأسبوع
- - إشعاران (%,d) تقريبًا في الأسبوع
- - %,d إشعارات تقريبًا في الأسبوع
- - %,d إشعارًا تقريبًا في الأسبوع
- - %,d إشعار تقريبًا في الأسبوع
- - %d إشعار تقريبًا في الأسبوع
+
+ - حوالي %,d إشعار في الأسبوع
+ - حوالي إشعارين في الأسبوع (%,d)
+ - حوالي %,d إشعارات في الأسبوع
+ - حوالي %,d إشعارًا في الأسبوع
+ - حوالي %,d إشعار في الأسبوع
+ - حوالي إشعار واحد في الأسبوع (%d)
"أبدًا"
"إشعارات التطبيقات والأجهزة"
@@ -4208,19 +4317,19 @@
"الإشعارات المحسّنة"
"الحصول على الردود والإجراءات المقترحة والمزيد"
"بدون"
- "لم تطلب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى الإشعارات."
+ "لم تطلب أي تطبيقات مثبّتة الإذن بالوصول إلى الإشعارات."
"السماح بالوصول إلى الإشعارات"
"هل تسمح بوصول خدمة %1$s إلى الإشعارات؟"
"تم إبدال الإشعارات التكيُّفية لنظام التشغيل Android في الإصدار 12 منه بالإشعارات المحسّنة. تعرض هذه الميزة إجراءات وردودًا مقترحة وتنظِّم الإشعارات. \n\nيمكن للإشعارات المحسّنة الوصول إلى محتوى الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والرسائل. يمكن لهذه الميزة أيضًا إغلاق الإشعارات أو الاستجابة لها، مثلاً الردّ على مكالمات الهاتف والتحكّم في ميزة \"عدم الإزعاج\"."
"هل تسمح بوصول خدمة %1$s إلى الإشعارات؟"
- "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والصور ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكن هذا التطبيق أيضًا من تأجيل الإشعارات أو إغلاقها أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة."
+ "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكّن أيضًا من إغلاق الإشعارات أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة."
"سيكون بإمكان \"%1$s\" تنفيذ ما يلي:"
"قراءة الإشعارات"
- "يمكنه قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً جهات الاتصال والرسائل والصور."
+ "يمكنها قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."
"الردّ على الرسائل"
- "يمكنه الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات."
+ "يمكنها الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات."
"تغيير الإعدادات"
- "يمكنه تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة."
+ "يمكنها تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة."
"عند إيقاف الوصول إلى الإشعارات لخدمة %1$s، قد يتم إيقاف الوصول إلى ميزة \"عدم الإزعاج\" أيضًا."
"إيقاف"
"إلغاء"
@@ -4263,7 +4372,7 @@
"تشارك التطبيقات المرتبطة الأذونات ويمكنها الوصول إلى بيانات بعضها."
"لا تربط إلا التطبيقات التي تثق بأنها لن تشارك بياناتك الشخصية مع مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك."
"يمكنك إلغاء ربط التطبيقات متى شئت في إعدادات الخصوصية على جهازك."
- "هل تريد منح تطبيق العمل %1$s حق الوصول إلى بياناتك الشخصية؟"
+ "هل تريد منح تطبيق العمل %1$s إذن الوصول إلى بياناتك الشخصية؟"
"لا تربط إلا التطبيقات التي تثق بأنها لن تشارك بياناتك الشخصية مع مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك."
"بيانات التطبيق"
"يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى البيانات في تطبيقك الشخصي %1$s."
@@ -4283,7 +4392,7 @@
"انقر لتنزيل التطبيق."
"الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""
"السماح بميزة \"عدم الإزعاج\""
- "لم تطلّب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""
+ "لم تطلّب أي تطبيقات مثبّتة الإذن بالوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""
"جارٍ تحميل التطبيقات…"
"بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور إشعارات هذا التطبيق على هذا الجهاز."
"بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور هذه الفئة من الإشعارات على هذا الجهاز."
@@ -4390,14 +4499,14 @@
"المحادثات ذات الأولوية"
"غير مسموح بأي محادثات"
"{count,plural, =0{ما من محادثات}=1{محادثة واحدة}two{محادثتان}few{# محادثات}many{# محادثة}other{# محادثة}}"
- "مَن يمكنه مقاطعة عمل الميزة"
- "حتى في حال تعذُّر إرسال إشعار إليك باستخدام تطبيقات المراسلة أو الاتصال، لا يزال بإمكان المستخدمين الذين تختارهم هنا الوصول إليك من خلال هذه التطبيقات."
+ "مَن يمكنه تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\""
+ "حتى لو لم يكن بإمكان تطبيقات المراسلة أو الاتصال إرسال إشعارات إليك، يظلّ بإمكان المستخدمين الذين تختارهم هنا الوصول إليك من خلال هذه التطبيقات."
"المكالمات"
"المكالمات"
"المكالمات"
"المكالمات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة"
"للتأكّد من أنّ المكالمات المسموح بها تصدر تنبيهًا صوتيًا، تحقَّق من ضبط جهازك على الرنين."
- "بالنسبة إلى \"%1$s\"، يتمّ حظر المكالمات الواردة. ويمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك."
+ "عند تفعيل الجدول الزمني \"%1$s\"، يتمّ حظر المكالمات الواردة. ويمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك."
"جهات الاتصال المميّزة بنجمة"
"{count,plural,offset:2 =0{ما من جهات اتصال مميّزة بنجمة}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} و{contact_2}}=3{{contact_1} و{contact_2} و{contact_3}}few{{contact_1} و{contact_2} و# جهات اتصال أخرى مميّزة بنجمة}many{{contact_1} و{contact_2} و# جهة اتصال أخرى مميّزة بنجمة}other{{contact_1} و{contact_2} و# جهة اتصال أخرى مميّزة بنجمة}}"
"(بلا اسم)"
@@ -4443,21 +4552,21 @@
"التطبيقات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة"
"اختيار مزيد من التطبيقات"
"لم يتم اختيار أي تطبيقات."
- "عدم السماح لأي تطبيقات بمقاطعة عمل الميزة"
+ "عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\""
"إضافة تطبيقات"
"جميع الإشعارات"
"بعض الإشعارات"
"لا يزال بإمكان الأشخاص المحدّدين الوصول إليك حتى إذا لم تسمح للتطبيقات بمقاطعة عمل الميزة."
- "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بمقاطعة عمل الميزة}=1{السماح لتطبيق {app_1} بمقاطعة عمل الميزة}=2{السماح لتطبيقَي {app_1} و{app_2} بمقاطعة عمل الميزة}=3{السماح لتطبيقات {app_1} و{app_2} و{app_3} بمقاطعة عمل الميزة}few{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى بمقاطعة عمل الميزة}many{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر بمقاطعة عمل الميزة}other{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر بمقاطعة عمل الميزة}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{السماح لتطبيق {app_1} بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {app_1} و{app_2}}=3{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و{app_3}}few{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى}many{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر}other{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر}}"
"التطبيقات"
"جميع الإشعارات"
"بعض الإشعارات"
"الإشعارات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة"
"السماح لجميع الإشعارات"
- "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي فئة صوتية بمقاطعة عمل الميزة}=1{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} }=2{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} }=3{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و{sound_category_3} }few{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئات صوتية أخرى }many{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئة صوتية أخرى }other{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئة صوتية أخرى }}"
- "عدم السماح لأي عنصر بمقاطعة عمل الميزة"
- "عدم السماح لأي مستخدم بمقاطعة عمل الميزة"
- "السماح لبعض الأشخاص بمقاطعة عمل الميزة"
+ "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي مصدر بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{بإمكان {sound_category_1} تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2}}=3{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و{sound_category_3}}few{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصادر أخرى}many{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصدرًا آخر}other{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصدر آخر}}"
+ "عدم السماح لأي مصدر بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\""
+ "عدم السماح لأي شخص بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\""
+ "السماح لبعض الأشخاص بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\""
"السماح لكل المستخدمين بمقاطعة عمل الميزة"
"المتصلون المتكرّرون"
"السماح بالمتصلين المتكررين"
@@ -4511,19 +4620,19 @@
"غير مفعّل"
"مفعّلة"
"غير مفعّلة"
- "تفعيل"
- "إيقاف"
+ "مفعَّل"
+ "غير مفعَّل"
"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن"
"تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة."
- "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\":، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\""
- "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nإذا أردت مشاركة جهازك بأمان مع أحد الأشخاص، اجعله يستخدم حساب ضيف بدلاً من استخدام حسابك. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\""
+ "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\""
+ "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nإذا أردت مشاركة جهازك بأمان مع أحد الأشخاص، اجعله يستخدم حساب ضيف بدلاً من استخدام حسابك. \n\nلاستخدام ميزة تثبيت التطبيقات، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة تثبيت التطبيقات \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\""
"عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن: \n\n• يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية \n (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية) \n• يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى \n\nلا تستخدِم ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" إلا مع المستخدمين الموثوق فيهم."
"طلب إدخال النقش الخاص بإلغاء القفل قبل إزالة التثبيت"
"طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل إزالة التثبيت"
- "المطالبة بكلمة المرور قبل إزالة التثبيت"
+ "طلب إدخال كلمة المرور قبل إزالة التثبيت"
"إقفال الجهاز عند إزالة التثبيت"
"تأكيد حذف بيانات شريحة SIM"
- "عليك إثبات هويتك قبل محو بيانات شريحة SIM التي تم تنزيلها."
+ "يجب إثبات هويتك قبل محو بيانات شريحة eSIM."
"تتم إدارة الملف الشخصي للعمل هذا بواسطة:"
"يديرها %s"
"(تجريبي)"
@@ -4564,7 +4673,7 @@
"الروابط المتوافقة"
"الإعدادات المفضّلة الأخرى"
"إضافة رابط"
- "يمكن للتطبيق التحقّق من الروابط ليتم فتحها تلقائيًا في التطبيق."
+ "يمكن للتطبيق التحقّق من الروابط ليتم فتحها تلقائيًا فيه."
- %d رابط تم التحقّق منه
- رابطان (%d) تم التحقّق منهما
@@ -4650,7 +4759,7 @@
"لم يتم طلب أي أذونات."
"التحكّم في وصول التطبيقات إلى بياناتك"
"لوحة بيانات الخصوصية"
- "إظهار التطبيقات التي استخدمت الأذونات مؤخرًا"
+ "عرض التطبيقات التي استخدمت الأذونات مؤخرًا"
"التطبيقات غير المستخدمة"
- %d تطبيق غير مستخدم
@@ -4661,8 +4770,8 @@
- تطبيق واحد (%d) غير مستخدم
"إعدادات التطبيقات غير المُستخدَمة"
- "إيقاف نشاط تطبيق مؤقتًا عند عدم استخدامه"
- "يؤدي تفعيل مفتاح الخصوصية إلى إزالة الأذونات وحذف الملفات المؤقتة وإيقاف الإشعارات."
+ "إيقاف نشاط التطبيق مؤقتًا عند عدم استخدامه"
+ "إزالة الأذونات وحذف الملفات المؤقتة وإيقاف الإشعارات"
"جميع التطبيقات"
"التطبيقات المثبَّتة"
"التطبيقات الفورية"
@@ -4725,7 +4834,7 @@
"الوصول إلى بيانات الاستخدام"
"السماح بالوصول إلى بيانات الاستخدام"
"الإعدادات المفضّلة لاستخدام التطبيقات"
- "وقت النظر إلى الشاشة"
+ "مدّة النظر إلى الشاشة"
"عند السماح بالوصول إلى بيانات الاستخدام، سيتمكّن التطبيق من تتبّع التطبيقات الأخرى التي تستخدمها ومدى تكرار استخدامها وكذلك تتبّع مشغّل شبكة الجوال وإعدادات اللغة بالإضافة إلى تفاصيل أخرى."
"الذاكرة"
"تفاصيل الذاكرة"
@@ -5104,6 +5213,11 @@
"التفعيل الآن"
"إيقاف الميزة الآن"
"عدم استخدام تحسين البطارية"
+ "استخدام التطبيقات للبطارية"
+ "ضبط إعدادات استخدام التطبيقات للبطارية"
+ "الاستخدام غير المحدّد بقيود"
+ "تم التحسين لإطالة عمر البطارية"
+ "الاستخدام المحدّد بقيود"
"أثناء قفل الجهاز، منع كتابة ردود أو نصوص أخرى في الإشعارات"
"التدقيق الإملائي التلقائي"
"اختيار المدقق الإملائي"
@@ -5171,12 +5285,10 @@
"تم إيقاف التبديل مؤقتًا بسبب تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\""
"إيقاف ميزة \"توفير شحن البطارية\""
"مفعّل مؤقتًا نتيجة تفعيل وضع \"توفير شحن البطارية\""
- "سيتم تبديل التطبيقات المتوافقة أيضًا إلى المظهر الداكن"
- "حسنًا"
"تجربة \"المظهر الداكن\""
"المساعدة في زيادة عمر البطارية"
"فئات مطوّري البرامج في الإعدادات السريعة"
- "إيقاف مهلة تفويض أداة adb"
+ "إيقاف مهلة تفويض أداة Adb"
"إيقاف الإبطال التلقائي لتفويضات أداة Adb الممنوحة للأنظمة التي لم تُعد الاتصال خلال الفترة التلقائية (7 أيام) أو الفترة التي يضبطها المستخدم (الحد الأدنى يوم واحد)"
"تتبّع أنشطة Winscope"
"إيقاف أجهزة الاستشعار"
@@ -5232,7 +5344,7 @@
"للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا للأعلى على زر \"الشاشة الرئيسية\". للاطّلاع على كل التطبيقات، مرّر سريعًا للأعلى مرة أخرى. للرجوع، انقر على زر الرجوع."
"تجربة زر \"الشاشة الرئيسية\" الجديد"
"يمكنك تفعيل الإيماءة الجديدة لتبديل التطبيقات."
- "السلامة وحالة الطوارئ"
+ "السلامة والطوارئ"
"اتصالات الطوارئ والمعلومات الطبية والتنبيهات"
"التنقل بالإيماءات"
"للانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\"، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار ثم ارفع إصبعك عن الشاشة. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة."
@@ -5285,7 +5397,7 @@
"النقر لفحص الجهاز"
"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر على شاشتك."
"اتصالات الطوارئ"
- "استخدام اتصالات الطوارئ"
+ "استخدام ميزة \"اتصالات الطوارئ\""
"تحت إدارة %1$s"
"اضغط على زر التشغيل بسرعة 5 مرات أو أكثر لبدء تنفيذ الإجراءات أدناه."
"تشغيل إنذار العد التنازلي"
@@ -5301,7 +5413,7 @@
"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي من جهازك اللوحي."
"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي من جهازك."
"الاطّلاع على الإشعارات بسرعة"
- "مفعّل"
+ "مفعّلة"
"غير مفعّل"
"تم فتح قفل برنامج التحميل مسبقاً"
"الاتصال بالإنترنت أولاً"
@@ -5394,7 +5506,7 @@
"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة %s."
" "
"مزيد من المعلومات"
- "الإعداد المحظور"
+ "الإعداد محظور"
"الإعدادات المحظورة مسموح بها للتطبيق %s."
"بهدف الحفاظ على أمانك، هذا الإعداد غير متاح الآن."
"معلومات الجهاز الممول"
@@ -5456,7 +5568,7 @@
"الفيديوهات"
"الصوت"
"التطبيقات"
- "المستندات والمحتوى الآخر"
+ "المستندات وغيرها"
"النظام"
"المهملات"
"هل تريد إفراغ المهملات؟"
@@ -5500,7 +5612,7 @@
"تتبّع جميع مجموعات وفترات تكرار GNSS التي لا تحتوي على دورات عمل"
"أسلوب الإدخال"
"الكتابة بخط اليد بقلم الشاشة"
- "عندما يكون مفتاح التبديل مفعّلاً، يتلقّى أسلوب الإدخال MotionEvent لقلم الشاشة في حال التركيز على المحرِّر."
+ "عندما يكون مفتاح التبديل مفعّلاً، يتلقّى أسلوب الإدخال الحالي حدث MotionEvent لقلم الشاشة في حال التركيز على محرِّر."
"مظهر الجهاز"
"تلقائي"
"اسم الشبكة"
@@ -5586,7 +5698,7 @@
"عدم اتخاذ أي إجراء"
"اهتزاز"
"كتم الصوت"
- "لتفعيل الإعداد، عليك أولاً تغيير \"الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل\" إلى قائمة زر التشغيل."
+ "لتفعيل الخيار، عليك أولاً تغيير إعداد \"الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل\" إلى قائمة زر التشغيل."
"تفاصيل الشبكة"
"اسم جهازك مرئي للتطبيقات على هاتفك. ويمكن أيضًا للآخرين الاطّلاع على اسم جهازك عند الاتصال بأجهزة تتضمّن بلوتوث أو الاتصال بشبكة Wi-Fi أو إعداد نقطة اتصال Wi-Fi."
"الأجهزة"
@@ -5600,7 +5712,8 @@
"لم يتم العثور على شبكات."
"تعذّر العثور على شبكات. حاوِل مرة أخرى."
"(محظورة)"
- "ليست هناك شريحة SIM."
+
+
"شريحة SIM"
"ليس هناك شريحة SIM"
"بدون شريحة"
@@ -5650,7 +5763,8 @@
"الشبكات المُتاحة"
"جارٍ البحث…"
"جارٍ التسجيل على %s…"
- "لا تسمح شريحة SIM بالاتصال بهذه الشبكة."
+
+
"يتعذَّر الاتصال بهذه الشبكة في الوقت الحالي. حاول مرة أخرى لاحقًا."
"مُسجَّلة على الشبكة."
"اختيار الشبكة تلقائيًا"
@@ -5659,7 +5773,7 @@
"بيانات الجوّال"
"الوصول إلى البيانات باستخدام شبكة الجوّال"
"سيتم تبديل الهاتف تلقائيًا إلى مشغّل شبكة الجوّال هذا عند وجوده داخل النطاق."
- "لا تتوفّر شريحة SIM."
+ "لا تتوفّر شريحة SIM."
"خيار المكالمات المفضَّل"
"خيار SMS المفضَّل"
"الطلب في كل مرة"
@@ -5684,8 +5798,8 @@
"إضافة المزيد"
"مفعّلة / SIM"
"غير مفعّلة / SIM"
- "مفعّلة / شريحة SIM التي تم تنزيلها"
- "غير مفعّلة / شريحة SIM التي تم تنزيلها"
+ "مفعَّلة / شريحة eSIM"
+ "غير مفعّلة / شريحة eSIM"
"اسم شريحة SIM ولونها"
"الاسم"
"اللون (تستخدمه التطبيقات المتوافقة)"
@@ -5695,7 +5809,8 @@
"لإيقاف شريحة SIM هذه، يمكنك إزالتها."
"يمكنك النقر لتفعيل %1$s."
"هل تريد التبديل إلى %1$s؟"
- "لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها.\n\nلن يؤدي اختيار %1$s كبديل إلى إلغاء خدمة %2$s."
+
+
"التبديل إلى %1$s"
"محو بيانات شريحة SIM"
"يتعذّر محو بيانات شريحة SIM"
@@ -5730,7 +5845,7 @@
"هل تريد التبديل إلى استخدام شريحة SIM؟"
"هل تريد استخدام %1$s؟"
"لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة في آنٍ واحد.\n\nلن يؤدي التبديل إلى %1$s إلى إلغاء خدمة %2$s."
- "لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها.\n\nلن يؤدي التبديل إلى %1$s إلى إلغاء خدمة %2$s."
+ "لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة eSIM واحدة في آنٍ واحد.\n\nلن يؤدي التبديل إلى \"%1$s\" إلى إلغاء خدمة \"%2$s\"."
"لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة في آنٍ واحد.\n\nلن يؤدي التبديل إلى إلغاء خدمة %1$s."
"لا يمكنك استخدام شريحتَي SIM في آنٍ واحد. لاستخدام %1$s، عليك إيقاف شريحة SIM الأخرى."
"التبديل إلى %1$s"
@@ -5776,8 +5891,8 @@
"سيتم استخدام %1$s لبيانات الجوَّال والمكالمات والرسائل القصيرة."
"لا تتوفّر أي شرائح SIM مفعّلة"
"لاستخدام بيانات الجوّال وميزات المكالمات والرسائل القصيرة في وقتٍ لاحق، انتقِل إلى إعدادات الشبكة."
- "شريحة SIM"
- "هل تريد محو بيانات شريحة SIM هذه التي تم تنزيلها؟"
+ "شريحة SIM"
+ "هل تريد محو بيانات شريحة eSIM؟"
"سيؤدي محو بيانات شريحة SIM هذه إلى إزالة خدمة %1$s من هذا الجهاز.\n\nلن يتم إلغاء خدمة %1$s."
"محو البيانات"
"جارٍ محو بيانات شريحة SIM…"
@@ -5885,17 +6000,17 @@
"التحكّم بالجهاز"
"البطاقات والتذاكر"
"البطاقات والتذاكر"
- "الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل"
- "الضغط مع الاستمرار لفتح تطبيق \"مساعد Google\""
- "الضغط مع الاستمرار لفتح قائمة زر التشغيل"
- "إمكانية الضغط مع الاستمرار غير مفعّلة."
+ "الضغط باستمرار على زر التشغيل"
+ "اضغط باستمرار على زر التشغيل للوصول إلى:"
+ "قائمة زر التشغيل"
+ "المساعد الرقمي"
+ "الوصول إلى المساعد الرقمي"
+ "الوصول إلى قائمة زر التشغيل"
"للاستخدام، عليك ضبط قفل الشاشة أولاً."
- "الضغط مع الاستمرار لفتح \"مساعد Google\""
- "تشغيل \"مساعد Google\" عن طريق الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل"
- "قائمة زر التشغيل وحالات الطوارئ:\nاضغط على زرَّي التشغيل ورفع الصوت في آنٍ واحد."
- "منع الرنين:\nالاختصار متاح في قائمة مفتاح مستوى الصوت."
- "مدة الضغط والضغط مع الاستمرار"
- "يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط والضغط مع الاستمرار على زر التشغيل."
+ "قائمة زر التشغيل:\nاضغط على زر التشغيل وزر رفع مستوى الصوت في نفس الوقت."
+ "منع الرنين:\nاضغط على أحد زرَّي التحكّم بمستوى الصوت لاستخدام الاختصار."
+ "مدة الضغط مع الاستمرار"
+ "يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل."
"ضغطة قصيرة"
"ضغطة طويلة"
"إظهار المحفظة"
@@ -5929,6 +6044,8 @@
"الوسائط"
"تثبيت مشغّل الوسائط"
"لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغّل الوسائط مفتوحًا في \"الإعدادات السريعة\"."
+ "إظهار الوسائط على شاشة القفل"
+ "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغِّل الوسائط مفتوحًا في شاشة القفل."
"إظهار اقتراحات الوسائط"
"استنادًا إلى أنشطتك"
"إخفاء المشغِّل"
@@ -5969,15 +6086,16 @@
"يؤدي السماح لخدمة Google Fi باستخدام شبكات W+ إلى تحسين السرعة والتغطية."
"شبكة W+"
"SIM"
- "شريحة SIM التي تم تنزيلها"
- "شرائح SIM التي تم تنزيلها"
+ "eSIM"
+ "شرائح eSIM"
"نشطة"
"غير نشطة"
" / الإعدادات التلقائية لـ %1$s"
"المكالمات"
"الرسائل القصيرة"
"بيانات الجوّال"
- "لتحسين تجربتك على الجهاز، يظل بإمكان التطبيقات والخدمات البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى عند إيقاف شبكة Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. وبإمكانك تغيير هذا الخيار في إعدادات البحث عن شبكات Wi-Fi. ""تغيير"
+ "لتحسين تجربة استخدامك للجهاز، يظل بإمكان التطبيقات والخدمات البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى عند إيقاف ميزة Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. وبإمكانك تغيير هذا الخيار في إعدادات البحث عن شبكات Wi-Fi."
+ "تغيير"
"%1$s / %2$s"
"متصلة بالإنترنت"
"لا يتوفّر اتصال بالإنترنت"
@@ -6029,7 +6147,7 @@
"إعدادات المكالمات"
"جارٍ تعديل الإعدادات..."
"خطأ في \"إعدادات الاتصال\""
- "حدث خطأ في الشبكة أو في شريحة SIM."
+ "حدث خطأ في الشبكة أو في شريحة SIM."
"شريحة SIM غير مفعّلة."
"إدخال أرقام الهواتف"
"إدخال رقم الهاتف"
@@ -6054,10 +6172,10 @@
"السابق"
"التالي"
"معاينة اللون"
- "طلب الوصول إلى شريحة SIM"
- "يريد أحد الأجهزة الوصول إلى شريحة SIM. انقر للحصول على التفاصيل."
- "هل تريد السماح بالوصول إلى شريحة SIM؟"
- "يريد الجهاز الذي يتضمّن بلوتوث %1$s الوصول إلى البيانات على شريحة SIM. يتضمّن ذلك جهات اتصالك.\n\nعندما يكون الجهاز متصلاً، سيتلقّى %2$s كل المكالمات التي يتم إجراؤها إلى الرقم %3$s."
+ "تلقيّت طلبًا بالوصول إلى شريحة SIM"
+ "يريد أحد الأجهزة الوصول إلى شريحة SIM. انقر للحصول على التفاصيل."
+ "هل تريد السماح للجهاز بالوصول إلى شريحة SIM؟"
+ "يريد الجهاز الذي يتضمّن بلوتوث \"%1$s\" الوصول إلى البيانات من شريحة SIM. يشمل ذلك جهات اتصالك.\n\nعندما يكون الجهاز \"%2$s\" متصلاً، سيتلقّى كل المكالمات الواردة إلى الرقم %3$s."
"يتوفّر جهاز يتضمّن بلوتوث"
"يريد أحد الأجهزة الاتصال بجهازك. انقر للحصول على التفاصيل."
"هل تريد الاتصال بالجهاز الذي يتضمّن بلوتوث؟"
@@ -6065,6 +6183,8 @@
"عدم الاتصال"
"الاتصال"
"إعدادات TARE"
+ "مفعّلة"
+ "غير مفعّلة"
"العودة إلى الإعدادات التلقائية"
"تمت العودة إلى الإعدادات التلقائية."
"أقصى رصيد عندما يكون شحن البطارية كامل"
@@ -6076,7 +6196,7 @@
"الإجراءات (تكلفة الإنتاج)"
"الإجراءات (السعر الأساسي)"
"المكافآت لكل حدث"
- "المكافآت لإجمالي مدة الحدث"
+ "المكافآت لكل ثانية من مدة الحدث"
"الحد الأقصى للمكافآت يوميًا"
"أعلى نشاط"
"تم الاطّلاع على الإشعار"
@@ -6108,17 +6228,17 @@
"معاينة"
"اختيار شاشة استراحة"
"إظهار معلومات إضافية"
- "يمكنك من خلال شاشة التوقف عرض تفاصيل حول الوقت والتاريخ وحالة الطقس وجودة الهواء وCast."
+ "يتم عرض الوقت أو الطقس أو غير ذلك من المعلومات على شاشة الاستراحة."
"إعدادات إضافية"
- "اختيار شاشة التوقف"
- "اختَر ما يظهر لك على شاشتك عندما يكون جهازك اللوحي في حالة إرساء. قد يستهلك جهازك قدرًا أكبر من الطاقة عند استخدام شاشة توقّف."
+ "اختيار شاشة الاستراحة"
+ "اختَر ما تريد أن يظهر على شاشتك عندما يكون جهازك اللوحي في حالة إرساء. قد يستهلك جهازك قدرًا أكبر من الطاقة عند استخدام شاشة الاستراحة."
"تخصيص"
"يجب إعادة التشغيل لتفعيل النوافذ الحرة."
"يجب إعادة التشغيل لفرض وضع الكمبيوتر المكتبي على الشاشات الثانوية."
"إعادة التشغيل الآن"
"إعادة التشغيل لاحقًا"
"الصوت المكاني"
- "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة أصبح أكثر وضوحًا."
+ "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر وضوحًا."
"تتبُّع حركة الرأس"
"يتغيّر الصوت بينما تُحرك رأسك ليبدو طبيعيًا جدًا."
"الحد الأقصى لمعدّل تنزيل الشبكة"
@@ -6126,6 +6246,7 @@
"ضبط الحد الأقصى لمعدّل تنزيل الشبكة"
"بلا حدود"
"البث"
+ "بث تطبيق %1$s"
"يمكنك الاستماع إلى محتوى يتم بثّه بالقرب منك."
"يمكنك بث الوسائط على الأجهزة القريبة منك، أو الاستماع إلى بثٍ من شخص آخر."
"عمليات البث"
@@ -6133,4 +6254,9 @@
"البحث عن عمليات بث"
"مغادرة البث"
"إجراء مسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة"
+ "إدخال كلمة المرور"
+ "يتعذّر الاتصال. يُرجى إعادة المحاولة."
+ "كلمة مرور غير صحيحة"
+ "لبدء الاستماع، امسَح ضوئيًا رمز الاستجابة السريعة التالي."
+ "تنسيق رمز الاستجابة السريعة غير صالح."
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 6f6db375170..39571d871eb 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"প্ৰত্যাখ্যান কৰক"
"অন কৰক"
"অজ্ঞাত"
+ "তথ্য দেখুৱাবলৈ টিপক"
- আপুনি এতিয়া বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা%1$d পদক্ষেপ দূৰত।
- আপুনি এতিয়া বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা%1$d পদক্ষেপ দূৰত।
@@ -52,8 +53,8 @@
"স্ক্ৰীনৰ আখৰ সৰু বা ডাঙৰ কৰক।"
"সৰু কৰক"
"ডাঙৰ কৰক"
- "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক"
- "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৱে স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সঠিকতা উন্নত কৰিবলৈ সন্মুখৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰে। প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয় অথবা Googleলৈ পঠিওৱা নহয়।"
+ "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক"
+ "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৱে স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সঠিকতা উন্নত কৰিবলৈ সন্মুখৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰে। প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয় অথবা Googleলৈ পঠিওৱা নহয়।"
"পাঠৰ নমুনা"
"অষ্ট্ৰেলিয়াৰ বিস্ময়কৰ যাদুকৰ"
"অধ্যায় ১১: অষ্ট্ৰেলিয়াৰ বিস্ময়কৰ পান্নাৰ মহানগৰ"
@@ -85,6 +86,8 @@
"আপোনাৰ ব্লুটুথ ছেটিং সলনি কৰাৰ অনুমতি নাই৷"
"নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক"
"ব্লুটুথ"
+ "সোঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক"
+ "বাওঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক"
"নিজৰ অন্য কাণখন পেয়াৰ কৰক"
"আপোনাৰ বাওঁফালৰ শ্ৰৱণ যন্ত্ৰটো সংযোগ কৰা হৈছে।\n\nসোঁফালৰটো পেয়াৰ কৰিবলৈ, এইটো অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।"
"আপোনাৰ সোঁফালৰ শ্ৰৱণ যন্ত্ৰটো সংযোগ কৰা হৈছে।\n\nবাওঁফালৰটো পেয়াৰ কৰিবলৈ, এইটো অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।"
@@ -106,7 +109,7 @@
"প্ৰাপ্ত ফাইলসমূহ"
"ব্লুটুথ অফ আছে"
"এইটো অন কৰিবলৈ টিপক"
- "ব্লুটুথ ডিভাইচ বাছক"
+ "ব্লুটুথ ডিভাইচ বাছনি কৰক"
"%1$sএ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে"
"%1$s ব্লুটুথ অফ কৰিব বিচাৰিছে"
"এটা এপে ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে"
@@ -115,31 +118,32 @@
"%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো%2$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।"
"এটা এপে আপোনাৰ টেবলেটো %1$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।"
"এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটো %1$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।"
- "%1$sএ আপোনাৰ টে\'বলেটটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
- "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
- "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
- "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
+ "%1$sএ আপোনাৰ টে\'বলেটটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
+ "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
+ "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
+ "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
"%1$sএ %2$d ছেকেণ্ডৰ বাবে ব্লুটুথ অন কৰি অন্য ডিভাইচে আপোনাৰ টে\'বলেটটো বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।"
"%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু %2$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ডিভাইচে ফ\'নটোক বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।"
"এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু %1$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে টে\'বলেটটোক বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।"
"এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটো %1$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।"
- "%1$s আপোনাৰ টে\'বলেটটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু ইয়াক অন্য ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
- "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
- "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু টে\'বলেটটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
- "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
+ "%1$s আপোনাৰ টে\'বলেটটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু ইয়াক অন্য ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
+ "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
+ "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু টে\'বলেটটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
+ "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।"
"ব্লুটুথ অন কৰি থকা হৈছে…"
"ব্লুটুথ অফ কৰি থকা হৈছে…"
"ব্লুটুথ যোৰা লগোৱাৰ অনুৰোধ"
"\"%1$s\"ৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ টিপক৷"
"\"%1$s\"ৰ লগত সংযোগ কৰিবলৈ বিচাৰে নেকি?"
- "আপোনাৰ ফ\'ন বুক চাবলৈ অনুমতি বিচাৰি অনুৰোধ কৰিছে"
- "%1$sএ আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ আৰু কলৰ ইতিহাস চাব বিচাৰিছে৷ %2$sক প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"
+ "ফ\'ন বুক এক্সেছৰ অনুৰোধ"
+ "%1$sএ আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ আৰু কলৰ ইতিহাস এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে৷ %2$sক এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"
"আকৌ নুসুধিব"
"পুনৰাই নুশুধিব"
- "বাৰ্তা চোৱাৰ অনুৰোধ"
+ "বাৰ্তা এক্সেছ কৰাৰ অনুৰোধ"
"%1$sএ আপোনাৰ বাৰ্তাসমূহ চাবলৈ বিচাৰিছে। %2$sক অনুমতি দিবনে?"
- "ছিম প্ৰৱেশৰ অনুৰোধ"
- "%1$sএ আপোনাৰ ছিম কাৰ্ডখনত প্ৰৱেশ কৰিব বিচাৰিছে। এই অনুমতি দিলে ছিমত প্ৰৱেশ কৰি থকা সময়খিনিত ডিভাইচত ডেটা সংযোগ নাথাকিব। %2$s?ক অনুমতি দিয়ক"
+ "ছিম এক্সেছৰ অনুৰোধ"
+
+
"অন্য ডিভাইচে “^1” হিচাপে দেখা পাব"
"অইন ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ ব্লুটুথ অন কৰক।"
"আপোনাৰ ডিভাইচসমূহ"
@@ -148,11 +152,13 @@
"আপোনাৰ ডিভাইচটোক নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক"
"আপোনাৰ ফ\'নটোক নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক"
"ব্লুটুথ A2DP হাৰ্ডৱেৰ অফল\'ড অক্ষম কৰক"
- "ব্লুটুথ LE AUDIO হাৰ্ডৱেৰ অফল’ড অক্ষম কৰক"
+ "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ হাৰ্ডৱেৰ অফল’ড অক্ষম কৰক"
"ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰেনে?"
"আপুনি এই ছেটিংটো সলনি কৰিবলৈ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰিব লাগিব।"
"ৰিষ্টাৰ্ট কৰক"
"বাতিল কৰক"
+ "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ সক্ষম কৰক"
+ "ডিভাইচটোৱে LE অডিঅ’ হাৰ্ডৱেৰ ক্ষমতাসমূহ সমৰ্থন কৰিলে ই ব্লুটুথ LE অডিঅ’ সুবিধাসমূহ সক্ষম কৰে।"
"মিডিয়া ডিভাইচসমূহ"
"কল ডিভাইচসমূহ"
"অন্য ডিভাইচসমূহ"
@@ -192,7 +198,7 @@
"হ\'ষ্টনাম (www.google.com) IPv6 পিং কৰক:"
"HTTP ক্লায়েণ্ট পৰীক্ষা:"
"পিং টেষ্ট চলাওক"
- "USB কেৱ\'ল পুনঃসংযোগ কৰাৰ পিছত পৰিবৰ্তনসমূহ স্থায়ী হ\'ব।"
+ "USB কে’বল পুনঃসংযোগ কৰাৰ পাছত পৰিৱৰ্তনসমূহ স্থায়ী হ’ব।"
"বিশাল ষ্ট’ৰেজ ইউএছবি সক্ষম কৰক"
"সৰ্বমুঠ বাইট:"
"ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ সংলগ্ন কৰা হোৱা নাই।"
@@ -219,15 +225,13 @@
"এপৰ ভাষা"
"প্ৰতিটো এপৰ বাবে ভাষাটো ছেট কৰক"
"এপৰ ভাষা"
- "এপ্টো আপডে’ট কৰক"
- "শেহতীয়াকৈ উপলব্ধ হোৱা ভাষাসমূহৰ বাবে আপুনি এপ্টো আপডে’ট কৰিব লাগিব"
- "এতিয়াই আপডে’ট কৰক"
"পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ভাষা"
"আটাইবোৰ ভাষা"
"ছিষ্টেমৰ ভাষা"
"ছিষ্টেম ডিফ’ল্ট"
"এই এপ্টোৰ বাবে ছেটিঙৰ পৰা ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ নহয়।"
"ভাষাটো এপ্টোত উপলব্ধ ভাষাসমূহতকৈ পৃথক হ’ব পাৰে। কিছুমান এপে এই ছেটিংটো সমৰ্থন নকৰিব পাৰে।"
+ "কেৱল ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা থকা এপ্সমূহ ইয়াত দেখুওৱা হৈছে।"
- বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে?
- বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s আৰম্ভ হয় %2$s তাৰিখে৷"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিছে৷ %2$s আৰম্ভ হয় %3$s তাৰিখে৷"
+ "%1$s ব্যৱহাৰ কৰে। %2$s"
+ "%1$s %2$sত আৰম্ভ হয়।"
"%1$s ব্যৱহাৰ কৰিছে৷ কোনো ডে\'লাইট ছেভিংছ টাইম নাই।"
"ডে\'লাইট ছেভিংছ টাইম"
"মান সময়"
@@ -300,10 +305,10 @@
"UTC অফছেট অনুসৰি বাছনি কৰক"
"তাৰিখ"
"সময়"
- "স্ক্ৰীনৰ সময় ওকলাৰ পিছত লক কৰক"
- "সময় ওকলাৰ %1$s পিছত"
+ "স্ক্ৰীনৰ সময় ওকলাৰ পাছত লক কৰক"
+ "সময় ওকলাৰ %1$s পাছত"
"%1$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে, সময় ওকলাৰ লগে লগে"
- "%2$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে সময় ওকলাৰ %1$s পিছত"
+ "%2$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে সময় ওকলাৰ %1$s পাছত"
"লক স্ক্ৰীনত গৰাকী-বিষয়ক তথ্য দেখুৱাওক"
"লক স্ক্ৰীনত পাঠ যোগ দিয়ক"
"ৱিজেটসমূহ সক্ষম কৰক"
@@ -335,7 +340,8 @@
"ডিভাইচ এনক্ৰিপ্ট কৰা নহ’ল"
"লক স্ক্ৰীন"
"কি দেখুওৱা হ\'ব"
- "মোৰ অৱস্থান, স্ক্ৰীন আনলক, ছিম কাৰ্ডৰ লক, ক্ৰিডেনশ্বিয়েল ষ্ট\'ৰেজৰ লক ছেট কৰক"
+
+
"মোৰ অৱস্থান, স্ক্ৰীন আনলক, ক্ৰিডেনশ্বিয়েল ষ্ট\'ৰেজৰ লক ছেট কৰক"
"গোপনীয়তা"
"উপলব্ধ নহয়"
@@ -351,13 +357,17 @@
"ফেচ আনলক ছেট আপ কৰক"
"প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক"
-
+
+
+
"আৰম্ভণি"
"সাধ্য সুবিধা ম\'ডত ফেচ আনলক অফ কৰিলে, TalkBackত কিছুমান ছেটআপৰ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।"
"উভতি যাওক"
"ছেট আপ কৰাটো অব্যাহত ৰাখক"
"সাধ্য সুবিধা ছেট আপ ব্যৱহাৰ কৰক"
-
+
+
+
"বাতিল কৰক"
@@ -367,31 +377,59 @@
"নিজৰ চেহেৰাৰ জৰিয়তে আনলক কৰক"
"ফেচ আনলকৰ অনুমতি দিয়ক"
"প্ৰমাণীকৰণ কৰিবলৈ নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক"
- "নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।"
- "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।"
+ "নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।"
+ "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।"
+ "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।"
+ "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"
+ "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"
+ "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"
+ "আপোনাৰ শিশুটিৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।"
+ "আপোনাৰ শিশুটিৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।"
+ "আপোনাৰ শিশুটিৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।"
"আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰিবলৈ বা ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ মুখমণ্ডল ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nটোকা: আপুনি এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখমণ্ডল ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে৷ অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
"নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"আপোনাৰ মুখমণ্ডলটো বৃত্তৰ ভিতৰলৈ আনক"
"এৰি যাওক"
"আপুনি %dলৈকে মুখমণ্ডল যোগ কৰিব পাৰে"
"আপুনি অনুমোদিত সৰ্বাধিক সংখ্যক চেহেৰা যোগ কৰিছে"
"আৰু বেছি চেহেৰা যোগ কৰিব নোৱাৰি"
- "অন্তৰ্ভুক্ত কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ নহ\'ল"
+ "পঞ্জীয়ন সম্পূৰ্ণ নহ’ল"
"ঠিক আছে"
"মুখমণ্ডল অন্তৰ্ভুক্ত কৰাৰ সময় উকলিল। আকৌ চেষ্টা কৰক।"
"মুখমণ্ডল অন্তৰ্ভুক্ত কৰা কাৰ্যই কাম নকৰিলে।"
@@ -432,8 +470,12 @@
"নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰক"
"ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলকৰ অনুমতি দিয়ক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"
- "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।"
- "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।"
+ "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।"
+ "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।"
+ "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।"
+ "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।"
+ "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।"
+ "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।"
"নিয়ন্ত্ৰণ আপোনাৰ হাতত"
"আপোনাৰ আৰু আপোনাৰ শিশুৰ হাতত নিয়ন্ত্ৰণ আছে"
"মনত ৰাখিব"
@@ -448,16 +490,30 @@
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰোঁতে মাত্ৰ এক বা দুই মিনিট সময়হে লাগে। আপুনি যদি এতিয়া এৰি যায়, তেন্তে পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে।"
"আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে এই চিহ্নটো দেখিলে নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"
"মনত ৰাখিব"
- "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে"
+ "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে"
+ "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে"
+ "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে"
"ই কিদৰে কাম কৰে"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক সুবিধাটোৱে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ এটা অদ্বিতীয় মডেল সৃষ্টি কৰে। ছেটআপৰ সময়ত এই ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ, আপুনি ভিন্ন দিশৰ পৰা নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটোৰ প্ৰতিচ্ছবি ল’ব লাগিব।"
"ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক সুবিধাটোৱে সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ এটা অদ্বিতীয় মডেল সৃষ্টি কৰে। ছেটআপৰ সময়ত এই ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ, তেওঁ ভিন্ন দিশৰ পৰা নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটোৰ প্ৰতিচ্ছবি ল’ব লাগিব।"
- "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
- "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
- "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ফ’নত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
- "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ফ’নটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
- "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ফ’নটো আনলক হ\'ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিৰ আগত দাঙি ধৰিলে।"
- "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ফ’নটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।"
+ "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
+ "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ টেবলেটত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও টেবলেটটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ টেবলেটত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
+ "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ডিভাইচত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও ডিভাইচটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ডিভাইচত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
+ "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
+ "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো টেবলেটটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও টেবলেটটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া টেবলেটটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
+ "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ডিভাইচটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও ডিভাইচটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া ডিভাইচটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
+ "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ফ’নত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
+ "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ টেবলেটত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
+ "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
+ "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ফ’নটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
+ "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে টেবলেটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
+ "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ডিভাইচটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
+ "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ফ’নটো আনলক হ\'ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিৰ আগত দাঙি ধৰিলে।"
+ "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ টেবেলেটটো আনলক হ’ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিত লগাই দিলে।"
+ "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক হ’ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিত লগাই দিলে।"
+ "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ফ’নটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।"
+ "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ টেবলেটটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।"
+ "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।"
"সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।"
"সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।"
@@ -468,7 +524,9 @@
"এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আপোনাৰ আঙুলিটো উঠাওক"
"ইয়াতকৈ সামান্য কম পোহৰ থকা ঠাইলৈ যাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক"
"আপুনি প্ৰয়াস কৰিব পৰা সংখ্যাৰ সৰ্বোচ্চ সীমাত উপনীত হৈছে"
- "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক\n\n""অধিক জানক"
+ "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক, উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ সময়ত"
+ "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"
+ "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"
"ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক"
"ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক"
"মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল"
@@ -480,7 +538,9 @@
"মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰি"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি"
"মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি"
- "আপোনাৰ অভিভাৱকক ফ’নটো উভতাই দিয়ক"
+ "আপোনাৰ অভিভাৱকক টেবলেটটো উভতাই দিয়ক"
+ "আপোনাৰ অভিভাৱকক ডিভাইচটো উভতাই দিয়ক"
+ "আপোনাৰ অভিভাৱকক ফ’নটো উভতাই দিয়ক"
"ঠিক আছে"
"স্ক্ৰীন লক ছেট নকৰাকৈ এৰি যাব?"
"ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।"
@@ -494,20 +554,26 @@
"এৰি যাওক"
"বাতিল কৰক"
"ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"
- "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰে"
+ "পাৱাৰ বুটামটো নিটিপাকৈ সেইটোত স্পৰ্শ কৰক"
+ "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰিব"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো আপোনাৰ ফোনৰ পিছফালে আছে। আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।"
+ "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে টেবলেটটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।"
+ "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে ডিভাইচটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।"
+ "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে ফ’নটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো আপোনাৰ স্ক্ৰীনত আছে। আপুনি পৰৱৰ্তী স্ক্ৰীনখনত নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেপচাৰ কৰিব।"
"আৰম্ভ কৰক"
"ছেন্সৰটো বিচাৰিবলৈ আপোনাৰ আঙুলিটো স্ক্ৰীনখনৰ চাৰিওফালে ঘূৰাওক। ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।"
"ডিভাইচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ অৱস্থানৰ সৈতে চিত্ৰণ"
"নাম"
"ঠিক"
+ "পুনৰ চেষ্টা কৰক"
"মচক"
"ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"
- "আপোনাৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক আৰু এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পিছত আঁতৰাওক"
+ "আপোনাৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক আৰু এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আঁতৰাওক"
"আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে নিজৰ আঙুলিৰ সমান অংশটো ছেন্সৰটোত ৰাখক"
+ "বুটামটো নিটিপাকৈ, আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো ছেন্সৰটোত ৰাখক।\n\nপ্ৰতিবাৰে আপোনাৰ আঙুলিটো অলপ লৰচৰ কৰক। এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক তথ্য কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে।"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক"
- "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পিছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক"
+ "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক"
"আৰু এবাৰ"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ চিহ্নটো অনুসৰণ কৰক"
"আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ সকলো অংশ যোগ কৰিবলৈ আঙুলিটো কেইবাবাৰো উঠাব আৰু পুনৰ লগাব লাগিব"
@@ -515,11 +581,20 @@
"ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশ ৰাখক"
"আপোনাৰ আঙুলিৰ বাওঁফালৰ কাষটো ৰাখক"
"আপোনাৰ আঙুলিৰ সোঁফালৰ কাষটো ৰাখক"
+ "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ মাজ অংশটো ৰাখক"
+ "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশটো ৰাখক"
+ "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিৰ বাওঁফালৰ কাষটো ৰাখক"
+ "অৱশেষত, ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিৰ সোঁফালৰ কাষটো ৰাখক"
"আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক"
"এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে"
+ "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ’ল"
+ "%d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ\'ল"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰা হ’ল"
- "এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"
+ "এতিয়া আপুনি নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰোঁতে অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"
+ "এতিয়া আপুনি নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"
+ "এতিয়া আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"
+ "এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"
"এইটো পাছত কৰিব"
"ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক"
"আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক"
@@ -577,27 +652,34 @@
"সম্পন্ন হ’ল"
"অ\'হ, এইটো ছেন্সৰ নহয় দেই"
"আপোনাৰ ফ\'নটোৰ পিছফালে থকা ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক৷ আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক৷"
- "ছেটআপ সম্পূৰ্ণ নহ\'ল"
- "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰাৰ সময় উকলিল। পুনৰাই চেষ্টা কৰক।"
+ "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেটআপ কৰাৰ সময় উকলি গৈছে"
+ "এতিয়া পুনৰ চেষ্টা কৰক অথবা পাছত ছেটিঙত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিব পৰা নগ\'ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক বা বেলেগ এটা আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।"
"অইন এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক"
"পৰৱৰ্তী"
- "আপুনি ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি ফ\'নটো আনলক কৰাৰ উপৰি ক্ৰয় আৰু এপ্ প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিব পাৰিব। ""অধিক জানক"
- " স্ক্ৰীন লক বিকল্পটো অক্ষম হৈ আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। ""অধিক বিৱৰণ"\n\n"আপুনি এতিয়াও ক্ৰয়ৰ আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমতি দিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে। ""অধিক জানক"
+ "আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰাৰ উপৰিও, আপুনি ক্ৰয় আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমোদন জনাবলৈও আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। ""অধিক জানক"
+ "স্ক্ৰীন লকৰ বিকল্পটো অক্ষম কৰা আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
+ "আপুনি তথাপি ক্ৰয় আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"
"আঙুলিটো আঁতৰাওক আৰু ছেন্সৰটো আকৌ স্পৰ্শ কৰক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি। মেৰামতি সেৱা প্ৰদানকাৰী কোনো প্ৰতিষ্ঠানলৈ যাওক"
"সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং"
"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক, এনক্ৰিপশ্বন আৰু বহুতো"
"এনক্ৰিপশ্বন, ক্ৰেডেনশ্বিয়েল আৰু বহুতো"
- "সুৰক্ষা, সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং, অধিক ছেটিং, সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় উন্নত ছেটিং"
- "আপুনি %dলৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে"
+ "সুৰক্ষা, সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং, অধিক ছেটিং, উন্নত সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় ছেটিং"
+ "গোপনীয়তাৰ অধিক ছেটিং"
+ "স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ হোৱা সুবিধা, কাৰ্যকলাপৰ নিয়ন্ত্ৰণ আৰু বহুতো"
+ "আপুনি %d টালৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে"
"আপুনি সৰ্বাধিক সংখ্যক ফিংগাৰপ্ৰিণ্টবোৰ যোগ কৰিছে"
"আৰু অধিক ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব নোৱাৰি"
"আটাইবোৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আঁতৰাবনে?"
- "\'%1$s\' আঁতৰাওক"
+ "\'%1$s\' মচক"
"আপুনি এই অাঙুলিৰ চাপটো মচিব বিচাৰেনে?"
- "এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়"
- "আপোনাৰ নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
+ "এইটোৱে আপোনাৰ ফ’নটোত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়"
+ "এইটোৱে আপোনাৰ টেবলেটটোত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়"
+ "এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়"
+ "আপোনাৰ নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
+ "আপোনাৰ নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
+ "আপোনাৰ নিজৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
"আপুনি নিজৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাবলৈ অথবা কৰ্মস্থানৰ এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।"
"হয়, আঁতৰাওক"
"এনক্ৰিপশ্বন"
@@ -628,13 +710,14 @@
"ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনে এই টেবলেটটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰা কৰক। আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব বিচৰা স্ক্ৰীন লকটো বাছনি কৰক৷"
"ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনক এই ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বাৰণ কৰক৷ আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচৰা স্ক্ৰীন লকটো নিৰ্বাচন কৰক৷"
"বেকআপ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীন লক পদ্ধতিটো বাছনি কৰক"
- "এই লকটো আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে ৰিছেট কৰিব নোৱাৰে। LINK_BEGINইয়াৰ সলনি কৰ্মৰ বাবে এটা পৃথক লক ছেট কৰকLINK_END"
+ "যদি আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীন লক পাহৰে, আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে ইয়াক ৰিছেট কৰিব নোৱাৰে।"
+ "কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা পৃথক লক ছেট কৰক"
"যদি আপুনি এই লকটো পাহৰে, আপোনাৰ আইটি প্ৰশাকক এইটো ৰিছেট কৰবিবলৈ কওক"
"স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প"
"স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প"
"স্ক্ৰীন লক"
- "%1$s / সুপ্ত হোৱাৰ তৎক্ষণাৎ পিছত"
- "%1$s / %2$s নিদ্ৰাত পৰাৰ পিছত"
+ "%1$s / সুপ্ত হোৱাৰ তৎক্ষণাৎ পাছত"
+ "%1$s / %2$s নিদ্ৰাত পৰাৰ পাছত"
"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক"
"লক স্ক্ৰীন সলনি কৰক"
"আৰ্হি, পিন বা পাছৱৰ্ড সুৰক্ষা সলনি বা অক্ষম কৰক"
@@ -739,6 +822,7 @@
- অতি কমেও %d টা বর্ণ থাকিবই লাগিব
- অতি কমেও %d টা বর্ণ থাকিবই লাগিব
+ "{count,plural, =1{যদি কেৱল সংখ্যা ব্যৱহাৰ কৰিছে, অতি কমেও ১ টা অংকৰ হ’বই লাগিব}one{যদি কেৱল সংখ্যা ব্যৱহাৰ কৰিছে, অতি কমেও # টা অংকৰ হ’বই লাগিব}other{যদি কেৱল সংখ্যা ব্যৱহাৰ কৰিছে, অতি কমেও # টা অংকৰ হ’বই লাগিব}}"
- পিনত কমেও %dটা সংখ্যা থাকিবই লাগিব
- পিনত কমেও %dটা সংখ্যা থাকিবই লাগিব
@@ -814,7 +898,7 @@
"সংযোগসমূহ পৰিচালনা কৰক, ডিভাইচৰ নাম আৰু বিচাৰি পাব পৰা অৱস্থা ছেট কৰক"
"%1$sৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবনে?"
"ব্লুটুথ যোৰ কৰিবৰ বাবে সংকেত"
- "যোৰা লগোৱা ক’ডটো টাইপ কৰক আৰু তাৰ পিছত ৰিটাৰ্ণ বা এণ্টাৰ হেঁচক"
+ "যোৰা লগোৱা ক’ডটো টাইপ কৰক আৰু তাৰ পাছত ৰিটাৰ্ণ বা এণ্টাৰ হেঁচক"
"পিনত বৰ্ণ বা প্ৰতীকবোৰ থাকে"
"সচৰাচৰতে ০০০০ বা ১২৩৪"
"১৬টা অংকযুক্ত হ\'ব লাগিব"
@@ -824,7 +908,7 @@
"সংগতিপূৰ্ণ ছেটৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবলৈ নিশ্চিত কৰক"
"ইয়াৰ পৰা:<br><b>%1$s</b><br><br>এইটো ডিভাইচৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবনে?"
"পেয়াৰ কৰিবলৈ:<br><b>%1$s</b><br><br>তাত টাইপ কৰক:<br><b>%2$s</b>, তাৰ পাছত ৰিটাৰ্ন বা এণ্টাৰত টিপক।"
- "আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কলৰ ইতিহাসত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক"
+ "আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কলৰ ইতিহাস এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক"
"%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।"
"ডিভাইচৰ বাবে স্কেন কৰক"
@@ -931,14 +1015,14 @@
"অফ"
"NFC অফ হৈ থকাৰ কাৰণে অনুপলব্ধ"
"Android বীম"
- "এই সুবিধাটো সক্ষম কৰিলে, আপুনি এপৰ সমল অইন এটা NFC-সক্ষম ডিভাইচলৈ দুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখি বীম কৰিব পাৰিব। উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি ৱেব পৃষ্ঠা, YouTubeৰ ভিডিঅ\' আৰু সম্পৰ্ক সূচীকে আদি কৰি অইন বহুত সমল বীম কৰিব পাৰিব।\n\nদুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখক (সাধাৰণতে, পিঠিয়া-পিঠিকৈ) আৰু তাৰ পিছত স্ক্ৰীনত টিপক। কি কি বীম কৰা হয় তাক এপ্টোৱে নিৰ্ধাৰিত কৰে।"
+ "এই সুবিধাটো সক্ষম কৰিলে, আপুনি এপৰ সমল অইন এটা NFC-সক্ষম ডিভাইচলৈ দুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখি বীম কৰিব পাৰিব। উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি ৱেব পৃষ্ঠা, YouTubeৰ ভিডিঅ\' আৰু সম্পৰ্ক সূচীকে আদি কৰি অইন বহুত সমল বীম কৰিব পাৰিব।\n\nদুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখক (সাধাৰণতে, পিঠিয়া-পিঠিকৈ) আৰু তাৰ পাছত স্ক্ৰীনত টিপক। কি কি বীম কৰা হয় তাক এপ্টোৱে নিৰ্ধাৰিত কৰে।"
"ৱাই-ফাই"
"বাই-ফাই অন কৰক"
"ৱাই-ফাই"
"ৱাই-ফাই ব্যৱহাৰ কৰক"
"ৱাই-ফাই ছেটিং"
"ৱাই-ফাই"
- "ৱায়াৰলেচ একচেছ পইণ্টসমূহ ছেটআপ আৰু পৰিচালনা কৰক"
+ "ৱায়াৰলেছ এক্সেছ পইণ্টসমূহ ছেটআপ আৰু পৰিচালনা কৰক"
"ৱাই-ফাই বাছনি কৰক"
"ৱাই-ফাই অন কৰি থকা হৈছে…"
"ৱাই-ফাই অফ কৰি থকা হৈছে…"
@@ -1178,7 +1262,7 @@
"অন্য ডিভাইচৰ সৈতে ইণ্টাৰনেট বা সমল শ্বেয়াৰ কৰা হোৱা নাই"
"হটস্পটৰ মাধ্যমেৰে এই টে\'বলেটটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰা হৈছে"
"হটস্পটৰ মাধ্যমেৰে এই ফ\'নটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰা হৈছে"
- "এপে সমল শ্বেয়াৰ কৰি আছে৷ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ, হটস্পট অফ কৰি পিছত আকৌ অন কৰক"
+ "এপে সমল শ্বেয়াৰ কৰি আছে৷ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ, হটস্পট অফ কৰি পাছত আকৌ অন কৰক"
"কোনো পাছৱৰ্ড ছেট কৰা হোৱা নাই"
"হটস্পটৰ নাম"
"%1$s অন কৰি থকা হৈছে…"
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"অফ কৰা আছে"
"অন কৰা আছে"
"অন আছে - মুখাৱয়ব ভিত্তিক"
- "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ সক্ষম কৰক"
+ "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ"
+ "আপুনি আপোনাৰ ফ’নটো প’ৰ্ট্ৰেইট আৰু লেণ্ডস্কে’পৰ মাজত সালসলনি কৰিলে স্ক্ৰীনৰ দিশ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে মিলাওক"
+ "আপুনি আপোনাৰ টেবলেটটো প’ৰ্ট্ৰেইট আৰু লেণ্ডস্কে’পৰ মাজত সালসলনি কৰিলে স্ক্ৰীনৰ দিশ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে মিলাওক"
+ "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ বিষয়ে অধিক জানক"
+ "আপুনি নিজৰ ফ’ন প’ৰ্ট্ৰেইট আৰু লেণ্ডস্কে’পৰ মাজত সালসলনি কৰিলে"
"স্ক্ৰীনৰ ৰিজ\'লিউছন"
"উচ্চ ৰিজ\'লিউছন"
- "উচ্চতম ৰিজ\'লিউছন"
+ "সম্পূৰ্ণ ৰিজ’লিউশ্বন"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "আপোনাৰ ৰিজ\'লিউছন সালসলনি কৰিলে বৰ্তমান চলি থকা কিছু এপ্ বন্ধ হৈ যাব পাৰে।"
+ "সম্পূৰ্ণ ৰিজ’লিউশ্বনে আপোনাৰ অধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে। আপোনাৰ ৰিজ’লিউশ্বনলৈ সলনি কৰিলে কিছুমান এপ্ ৰিষ্টাৰ্ট হ’ব পাৰে।"
+ "বাছনি কৰা হৈছে"
"ৰংবোৰ"
"প্ৰাকৃতিক"
"বৃদ্ধি কৰা"
@@ -1315,10 +1404,10 @@
"অভিযোজিত"
"মাত্ৰ সঠীক ৰংৰবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক"
"উজ্জ্বল আৰু সঠিক ৰঙৰ মাজত মিলাওক"
- "টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক"
- "ফোনটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক"
- "টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক"
- "ফ\'নটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক"
+ "টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীনৰ দিশ সলনি কৰক"
+ "ফোনটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীনৰ দিশ সলনি কৰক"
+ "টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীনৰ দিশ সলনি কৰক"
+ "ফ\'নটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীনৰ দিশ সলনি কৰক"
"উজ্জ্বলতাৰ স্তৰ"
"উজ্জ্বলতা"
"স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতা খাপ খুৱাওক"
@@ -1326,11 +1415,11 @@
"স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতাই পৰিবেশ অনুসৰি খাপ খায়"
"অন আছে"
"অফ হৈ আছে"
- "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি কম হৈছে"
- "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো কম"
+ "আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি কম হৈছে"
+ "আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো কম"
"উজ্জ্বলতাক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ছেটিং ডিফ\'ল্ট হৈ আছে"
- "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো অতি বেছি"
- "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি বেছি হৈছে"
+ "আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো অতি বেছি"
+ "আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি বেছি হৈছে"
"অফ কৰক"
"অতি কম"
"নিম্ন"
@@ -1410,11 +1499,12 @@
"%1$s নবজালৈকে অন কৰি ৰাখক"
"%1$s নবজালৈকে অফ কৰি ৰাখক"
"আপোনাৰ বেটাৰীটোত চাৰ্জ কিছুমান স্ক্ৰীনত অধিক সময়ৰ বাবে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ গাঢ় ৰঙৰ থীমে গাঢ় ক’লা ৰং ব্যৱহাৰ কৰে। গাঢ় ৰঙৰ থীমে আপোনাৰ স্ক্রীনখন অফ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰিবলগীয়া সময় নিৰ্ধাৰণ কৰে।"
- "গাঢ় ৰঙৰ থীমে বৰ্তমান আপোনাৰ বেডটাইম ম\'ড অনুসৰণ কৰে"
+ "গাঢ় ৰঙৰ থীমে বৰ্তমান আপোনাৰ শোৱাৰ সময়ৰ ম\'ড অনুসৰণ কৰে"
"শোৱাৰ সময়ৰ ম’ডটোৰ ছেটিং"
"স্ক্রীন বন্ধ হোৱা সময়"
"স্ক্ৰীন অফ হৈ যায়"
"%1$s নিস্ক্ৰিয় হৈ থকাৰ পাছত"
+ "ছেট কৰা হোৱা নাই"
"ৱালপেপাৰ"
"ৱালপেপাৰ আৰু শৈলী"
"গৃহ, লক স্ক্ৰীন"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"আপোনাৰ ফ’নটো কাষ্টমাইজ কৰক"
"বিভিন্ন শৈলী, ৱালপেপাৰ আৰু অধিক বস্তু ব্যৱহাৰ কৰি চাওক"
"স্ক্ৰীন ছেভাৰ"
+ "স্ক্ৰীনছেভাৰ"
"স্ক্ৰীন ছেভাৰ ব্যৱহাৰ কৰক"
"চাৰ্জ কৰোঁতে বা ডক কৰি থওঁতে"
"চাৰ্জ কৰি থকাৰ সময়ত"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"ব’ল্ড কৰা পাঠ"
"ফণ্টৰ আকাৰ"
"পাঠৰ আকাৰ অধিক ডাঙৰ অথবা অধিক সৰু কৰক"
- "ছিম কাৰ্ড লক কৰাৰ ছেটিং"
- "ছিম কাৰ্ড লক"
+ "ছিম লকৰ ছেটিং"
+ "ছিম লক"
"অফ কৰি থোৱা হৈছে"
"লক কৰি থোৱা হৈছে"
- "ছিম কাৰ্ড লক"
- "ছিম কাৰ্ড লক কৰক"
+
+
+ "ছিম লক কৰক"
"টে\'বলেটটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিন দিয়াটো বাধ্যতামূলক"
"ফ\'ন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিনৰ দৰকাৰ"
"টে\'বলেট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিনৰ দৰকাৰ হয়"
"ফ\'ন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিনৰ প্ৰয়োজন"
"ছিমৰ পিন সলনি কৰক"
"ছিম পিন"
- "ছিম কাৰ্ড লক কৰক"
- "ছিম কাৰ্ড আনলক কৰক"
+ "ছিম লক কৰক"
+ "ছিম আনলক কৰক"
"পুৰণি ছিম পিন"
"নতুন ছিম পিন"
"নতুন পিনটো আকৌ টাইপ কৰক"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"পিনবিলাক মিলা নাই"
"পিন সলনি কৰিব পৰা নহ\'ল৷\nসম্ভৱতঃ ভুল পিন নম্বৰ দিয়া হৈছে৷"
"ছিমৰ পিন সফলতাৰে সলনি কৰা হ’ল"
- "ছিম কাৰ্ড লক কৰা অৱস্থাটো সলনি কৰিব পৰা নহ\'ল৷\nসম্ভৱতঃ ভুল পিন নম্বৰ দিয়া হৈছে৷"
+
+
"পিন অক্ষম কৰিব নোৱাৰি।"
"পিন সক্ষম কৰিব নোৱাৰি।"
"ঠিক"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"ডেটাৰ বাবে %1$s ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"
"আপুনি মবাইল ডেটাৰ বাবে %2$s ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদি আপুনি ইয়াৰ সলনি %1$s ব্যৱহাৰ কৰে তেন্তে, ম’বাইল ডেটাৰ বাবে আৰু %2$s ব্যৱহাৰ কৰা নহ’ব।"
"%1$s ব্যৱহাৰ কৰক"
- "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ছিম কাৰ্ড আপডে’ট কৰিবনে?"
+ "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ছিমখন আপডে’ট কৰিবনে?"
"%1$s আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ একমাত্ৰ ছিম। আপুনি এই ছিমটো ম’বাইল ডেটা, কল আৰু এছএমএছ বাৰ্তাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব খুজেনে?"
"ভুল ছিম পিন ক\'ড, আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপুনি এতিয়া আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিবই লাগিব।"
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android সংস্কৰণ"
"Android সুৰক্ষা আপডে’ট"
"মডেল"
- "মডেল আৰু হাৰ্ডৱেৰ"
"হাৰ্ডৱেৰৰ সংস্কৰণ"
"সঁজুলিৰ ID"
"বেইছবেণ্ডৰ সংস্কৰণ"
@@ -1580,7 +1672,7 @@
"ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰিব পৰা নগ’ল। পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"
- "SD কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰিব পৰা নগ\'ল। পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"
+ "SD কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰিব পৰা নগ\'ল। পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"
"ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰা হ’ব।"
"এছডি কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰা হ\'ব।"
"অসংলগ্ন কৰি থকা হৈছে"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"নতুন নাম দিয়ক"
"সংলগ্ন কৰক"
"বাহিৰলৈ উলিয়াওক"
- "ফৰ্মেট কৰক"
+ "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক"
+ "কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক"
"প\'ৰ্টেবল হিচাপে ফৰমেট কৰক"
- "আভ্যন্তৰীণ হিচাপে ফৰমেট কৰক"
+ "ফৰ্মেট কৰক"
"ডেটা স্থানান্তৰ কৰক"
"পাহৰক"
"ছেট আপ কৰক"
@@ -1606,7 +1699,7 @@
"মিডিয়া ডিভাইচ (এমটিপি)"
"Windowsত, বা Macত Android স্থানান্তৰণ ব্যৱহাৰ কৰি মিডিয়া ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ দিয়ে (www.android.com/filetransfer চাওক)"
"কেমেৰা (PTP)"
- "কেমেৰা ছফটৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফটো স্থানান্তৰ কৰাৰ লগতে MTPৰ সুবিধা নথকা কম্পিউটাৰৰ মাজত যিকোনো ফাইল স্থানান্তৰ কৰাৰ সুবিধা দিয়ে"
+ "কেমেৰা ছফটৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফট’ স্থানান্তৰ কৰাৰ লগতে MTPৰ সুবিধা নথকা কম্পিউটাৰৰ মাজত যিকোনো ফাইল স্থানান্তৰ কৰাৰ সুবিধা দিয়ে"
"এমআইডিআই"
"আপোনাৰ কম্পিউটাৰত থকা এমআইডিআই ছফটৱেৰৰ লগত ইউএছবিৰ যোগেৰে এমআইডিআই-সক্ষম এপ্লিকেশ্বনক কাম কৰিবলৈ দিয়ে।"
"অন্য ব্যৱহাৰকাৰীসকল"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"ষ্ট’ৰেজৰ নতুন নাম দিয়ক"
"এই ^1ক সুৰক্ষিতভাৱে গুচোৱা হৈছিল, কিন্তু ই এতিয়াও উপলব্ধ। \n\nতাক ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপুনি প্ৰথমে তাক সংলগ্ন কৰিব লাগিব।"
"^1 ব্যৱহাৰযোগ্য হৈ থকা নাই। \n\nইয়াক ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপুনি প্ৰথমে তাক ছেট আপ কৰিব লাগিব।"
- "ফৰ্মেট কৰাৰ পাছত আপুনি ^1ক অইন ডিভাইচত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব। \n\n^1ত থকা আটাইখিনি ডেটা মচা হ’ব। গতিকে, প্ৰথমে বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক। \n\n""ফট’ আৰু অইন মিডিয়াৰ বেকআপ লওক"" \nএই ডিভাইচত থকা অইন এটা ষ্ট’ৰেজলৈ বা এডাল ইউএছবি কেবলৰ যোগেৰে এটা কম্পিউটাৰলৈ আপোনাৰ মিডিয়া স্থানান্তৰ কৰক। \n\n""এপ্বোৰৰ বেকআপ লওক"" \nএই ^1ত ষ্ট’ৰ হৈ থকা আটাইবোৰ এপ্ আনইনষ্টল কৰা হ’ব আৰু সেইবিলাকৰ ডেটাসমূহ মচা হ’ব। এই এপ্বোৰ ৰাখিবলৈ এই ডিভাইত থকা বিকল্প ষ্ট’ৰেজলৈ স্থানান্তৰ কৰক।"
+ "আপুনি এই SD কাৰ্ড ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰিবলৈ ফৰ্মেট কৰিব পাৰে আৰু অন্য ডিভাইচসমূহত সেইবোৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\n""এই SD কাৰ্ডৰ আটাইবোৰ ডেটা মচা হ’ব।"" \n\n""ফৰ্মেট কৰাৰ পূৰ্বে"" \n\n""ফট’ আৰু আন মিডিয়াৰ বেক আপ লওক"" \nআপোনাৰ মিডিয়া ফাইলসমূহ এই ডিভাইচত থকা আন বৈকল্পিক ষ্ট’ৰেজলৈ নিয়ক অথবা এডাল ইউএছবি কে’বল ব্যৱহাৰ কৰি সেইবোৰ এটা কম্পিউটাৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক। \n\n""এপ্সমূহৰ বেক আপ লওক"" \nএই ^1ত ষ্ট’ৰ কৰি থোৱা আটাইবোৰ এপ্ আনইনষ্টল কৰা হ’ব আৰু সেইবোৰৰ ডেটা মচা হ’ব। এই এপ্সমূহ ৰাখিবলৈ, সেইসমূহক এই ডিভাইচত থকা আন বৈকল্পিক ষ্ট’ৰেজলৈ নিয়ক।"
"আপুনি যেতিয়া ^1ক বাহিৰলৈ উলিয়াএ, ইয়াৰ ভিতৰত থকা এপবোৰে কাম কৰা বন্ধ কৰিব আৰু ইয়াক আকৌ নভৰোৱালৈকে ইয়াত থকা মিডিয়া ফাইলবোৰ উপলব্ধ নহ’ব।"" \n\nএই ^1ক এইটো ডিভাইচত মাত্ৰ কাম কৰিব পৰাকৈ আৰ্হিত লগোৱা হৈছে। ই আৰু কোনো ডিভাইচতে কাম নকৰিব।"
"^1ত থকা এপ্সমূহ, ফট’ বা ডেটা ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ইয়াক পুনৰ ডিভাইচত ভৰাওক। \n\nইয়াৰ উপৰিও, যদি ডিভাইচটো উপলব্ধ নহয়, তেতিয়া আপুনি এই ষ্ট’ৰেজ ইচ্ছা কৰিলে পাহৰি যাব পাৰিব। \n\nযদি আপুনি পাহৰি যাবলৈ বিচাৰে, তেতিয়া ডিভাইচত থকা আটাইখিনি ডেটা হেৰুৱাব। \n\nআপুনি এপ্সমূহ পাছত আকৌ ইনষ্টল কৰিব পাৰে, কিন্তু এই ডিভাইচত জমা হৈ থকা সেই এপ্সমূহৰ কোনো ডেটা পুনৰ ঘূৰাই নাপাব।"
"^1ক পাহৰিব বিচাৰেনে?"
"এই ^1ত সঞ্চিত আটাইবোৰ এপ্, ফট\' আৰু ডেটা চিৰদিনৰ কাৰণে হেৰুৱাব।"
"ছিষ্টেমত Android সংস্কৰণ %s চলিবলৈ দৰকাৰী ফাইল অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে"
+ "অতিথি ম’ড ব্যৱহাৰকাৰীসকলে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰিব নোৱাৰে"
"আপোনাৰ ^1 ছেট আপ কৰক"
- "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক"
- "ডিভাইচসমূহৰ মাজত ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়া স্থানান্তৰণৰ বাবে৷"
- "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক"
- "ফটো আৰু এপৰ লগতে সকলো বস্তু মাত্ৰ এই ডিভাইচটোত জমা কৰিবৰ বাবে। ফৰমেটিং কৰাৰ দৰকাৰ যাৰ বাবে ই কোনো অইন ডিভাইচত কাম নকৰিব।"
+ "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক"
+ "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ছেভ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক"
+ "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক"
+ "কেৱল এই ফ’নটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্ আৰু মিডিয়া ছেভ কৰক"
"আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক"
"এইটো সুৰক্ষিত কৰি তুলিবলৈ ^1ক ফৰ্মেট কৰা দৰকাৰ৷ \n\nফৰ্মেট কৰাৰ পাছত, এই ^1 এ কেৱল এইটো ডিভাইচতহে কাম কৰিব৷ \n\n""ফৰ্মেট কৰিলে বৰ্তমান ^1ত সঞ্চিত আটাইবোৰ ডেটা মচি পেলাব৷"" ডেটা নেহেৰুৱাবলৈ, ইয়াৰ বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক৷"
"প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক"
@@ -1643,36 +1737,37 @@
"নতুন ষ্ট’ৰেজলৈ ডেটা স্থানান্তৰ কৰক"
"আপুনি আপোনাৰ ফট’, ফাইল আৰু কিছুমান এপ্ এই নতুন ^1লৈ নিব পাৰে। \n\nএই কামত প্ৰায় ^2 সময় লাগে আৰু ই আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ পৰা ^3 ঠাই খালী কৰিব। এই প্ৰক্ৰিয়া চলি থকা সময়ত কিছুমান এপে কাম নকৰিব।"
"এতিয়াই স্থানান্তৰ কৰক"
- "পিছত স্থানান্তৰ কৰক"
+ "পাছত স্থানান্তৰ কৰক"
"ডেটা এতিয়া স্থানান্তৰ কৰক"
"ডেটা স্থানান্তৰণ কৰিবলৈ প্ৰায় ^1 লাগিব। ইয়ে ^3ত ^2 খালী কৰিব।"
"স্থানান্তৰ কৰক"
"ডেটা স্থানান্তৰ কৰা কাম হৈ আছে…"
"লৰচৰ কৰাৰ সময়ত: \n• ^1 নাঁতৰাব। \n• কিছুমান এপে সঠিকভাবে কাম নকৰিব। \n• ডিভাইচ চাৰ্জ কৰি ৰাখক।"
- "আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবৰ কাৰণে সাজু"
- "ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়াৰ সৈতে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ ^1 সম্পূৰ্ণ সাজু৷"
- "আপোনাৰ নতুন ^1এ কাম কৰি আছে৷ \n\nএইটো ডিভাইচলৈ ফট\', ফাইল আৰু এপ্ ডেটা স্থানান্তৰ কৰিবলৈ, ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজলৈ যাওক৷"
+ "^1 ফৰ্মেট কৰা হ’ল"
+ "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে"
+ "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে"
"স্থানান্তৰ কৰক ^1"
"^1 আৰু ইয়াৰ ডেটা ^2 স্থানান্তৰ কৰিবলৈ কিছু সময় মাত্ৰ লাগিব। স্থানান্তৰ কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে আপুনি এপ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব। \n\nস্থানান্তৰ কৰা সময়ত ^2 আঁতৰাই নিদিব।"
"ডেটা স্থানান্তৰ কৰিবলৈ আপুনি ব্যৱহাৰকাৰী ^1ক আনলক কৰিব লাগিব৷"
"^1 স্থানান্তৰ কৰি থকা হৈছে…"
- "স্থানান্তৰণ চলি থাকোতে ^1 স্থানান্তৰ নকৰিব। \n\n স্থানান্তৰণ সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে ^2 এপটো ডিভাইচত উপলব্ধ নহ’ব।"
+ "স্থানান্তৰণ চলি থাকোতে ^1 স্থানান্তৰ নকৰিব। \n\n স্থানান্তৰণ সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে ^2 এপ্টো ডিভাইচত উপলব্ধ নহ’ব।"
"স্থানান্তৰণ বাতিল কৰক"
"^1 লেহেমীয়া যেন দেখা গৈছে। \n\nআপুনি অব্যাহত ৰাখিব পাৰে, কিন্তু এই অৱস্থানলৈ স্থানান্তৰ কৰা হোৱা এপসমূহ ভালকৈ নচলিব পাৰে আৰু ডেটা স্থানান্তৰণ হওতে প্ৰয়োজনতকৈ বেছি সময় লাগিব পাৰে। \n\nউত্তম ফলাফলৰ বাবে এটা দ্ৰুত ^1 ব্যৱহাৰৰ কথা বিবেচনা কৰক।"
"আপুনি এই ^1 কেনেদৰে ব্যৱহাৰ কৰিব খোজে?"
- "অতিৰিক্ত টেবলেট ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ"
- "কেৱল এইটো টেবলেটত থকা এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়াৰ বাবে"
- "টেবলেটৰ ষ্ট’ৰেজ"
- "অতিৰিক্ত ফ’ন ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ"
- "কেৱল এইটো ফ\'নত থকা এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়াৰ বাবে"
- "ফ’নৰ ষ্ট’ৰেজ"
+ "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক"
+ "কেৱল এই টেবলেটটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।"
+ "ফৰ্মেট কৰক"
+ "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক"
+ "কেৱল এই ফ’নটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।"
+ "ফৰ্মেট কৰক"
"বা"
- "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ"
- "ডিভাইচৰ মাজত ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়া স্থানান্তৰণৰ বাবে।"
- "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ"
- "পিছত ছেট আপ কৰক"
- "এই ^1 খন ফৰমেট কৰেনে?"
+ "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক"
+ "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।"
+ "ফৰ্মেট কৰক"
+ "পাছত ছেট আপ কৰক"
+ "এই ^1খন ফৰ্মেট কৰিবনে?"
"এই ^1 খনক এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়া জমা কৰি ৰাখিবলৈ ফৰমেট কৰা প্ৰয়োজন। \n\nফৰমেট কৰিলে ^2ত ইতিমধ্যে থকা সকলো সমল মচা যাব। সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ অইন এখন ^3ত বা অইন এটা ডিভাইচত সেইবোৰৰ বেক আপ লৈ থওক।"
+ "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰিবলৈ এই ^1 ফৰ্মেট কৰিব লাগিব। \n\nফৰ্মেট কৰা কাৰ্যই ^2ত পূৰ্বৰে পৰা থকা সমল মচি পেলাব। সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ আন ^3 অথবা ডিভাইচত তাৰ বেক আপ লওক।"
"^1 ফৰমেট কৰক"
"সমল ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰেনে?"
"আপুনি ^1লৈ ফাইল, মিডিয়া আৰু কিছুমান নিৰ্দিষ্ট এপ্ স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে। \n\nএই কাৰ্যই আপোনাৰ টেবলেটৰ ষ্ট’ৰেজত ^2 ঠাই মুকলি কৰিব আৰু এই কাম কৰোঁতে প্ৰায় ^3 লাগিব।"
@@ -1683,19 +1778,19 @@
"এই টেবলেটটো চ্চাৰ্জ কৰি ৰাখক"
"এই ফ\'নটো চ্চাৰ্জ কৰি ৰাখক"
"সমল স্থানান্তৰ কৰক"
- "সমল পিছত স্থানান্তৰ কৰক"
+ "সমল পাছত স্থানান্তৰ কৰক"
"সমল স্থানান্তৰ কৰি থকা হৈছে…"
"লেহেমীয়া ^1"
"আপুনি তথাপি ^1 ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে, কিন্তু ই লেহেমীয়া হ’ব পাৰে। \n\n^2ত ষ্ট’ৰ কৰি ৰখা এপ্সমূহে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে আৰু সমল স্থানান্তৰ কৰোঁতে বহুত সময় লাগিব পাৰে। \n\nএটা দ্ৰুত ^3 ব্যৱহাৰ কৰি চাওক বা তাৰ সলনি ^4ক প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক।"
"আকৌ আৰম্ভ কৰক"
"অব্যাহত ৰাখক"
- "আপুনি সমলক ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে"
- "^1লৈ সমল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ ""ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজ""লৈ যাওক"
- "আপোনাৰ সমল ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰা হৈছে। \n\nএই ^2 পৰিচালনা কৰিবলৈ ""ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজ""লৈ যাওক।"
+ "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে"
+ "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে"
+ "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে"
"বেটাৰীৰ স্থিতি"
"বেটাৰীৰ পৰিমাণ"
"এপিএনসমূহ"
- "একচেছ পইণ্ট সম্পাদনা কৰক"
+ "এক্সেছ পইণ্ট সম্পাদনা কৰক"
"ছেট কৰা হোৱা নাই"
"ছেট কৰা হোৱা নাই"
"নাম"
@@ -1743,21 +1838,21 @@
"ৱাই-ফাই, ম’বাইল আৰু ব্লুটুথ ৰিছেট কৰক"
"ই এইবোৰকে অন্তৰ্ভুক্ত কৰি আটাইবোৰ নেটৱৰ্ক ছেটিং ৰিছেট কৰিব:\n\n""ৱাই-ফাই"\n"ম\'বাইল ডেটা"\n"ব্লুটুথ"
"মচক"
- "ডাউনল’ড কৰা ছিমবোৰ মচক"
+ "ই-ছিমসমূহ মচক"
"ই কোনো ম’বাইল সেৱাৰ আঁচনি বাতিল নকৰে। সলনি কৰা ছিম ডাউনল’ড কৰিবলৈ আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
"ছেটিং ৰিছেট কৰক"
"নেটৱৰ্কৰ আটাইবোৰ ছেটিং ৰিছেট কৰিবনে? আপুনি এই কাৰ্যটো আনডু কৰিব নোৱাৰিব।"
- "আটাইবোৰ নেটৱৰ্ক ছেটিং ৰিছেট কৰিবনে আৰু আটাইবোৰ ডাউনল’ড কৰা ছিম মচিবনে? আপুনি এই কাৰ্য আনডু কৰিব নোৱাৰিব।"
+ "সকলো নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ ৰিছেট কৰি ই-ছিম মচিবনে? আপুনি এই কাৰ্য আনডু কৰিব নোৱাৰে।"
"ছেটিং ৰিছেট কৰক"
"ৰিছেট কৰিবনে?"
"এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে নেটৱৰ্ক ৰিছেট উপলব্ধ নহয়"
"নেটৱৰ্ক ছেটিং ৰিছেট কৰা হ’ল"
"ছিমবোৰ আঁতৰাব পৰা নগ’ল"
- "ডাউনল’ড কৰা ছিমটো কোনো অজ্ঞাত আঁসোৱাহৰ বাবে মচিব পৰা নগ’ল।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক।"
+ "ই-ছিম কোনো অজ্ঞাত আসোঁৱাহৰ বাবে মচিব নোৱাৰি।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক।"
"আটাইবোৰ ডেটা মচক (ফেক্টৰী ৰিছেট)"
"আটাইবোৰ ডেটা মচক (ফেক্টৰী ৰিছেট)"
- "এই কাৰ্যই \n\n""আপোনাৰ Google একাউণ্ট"\n"ছিষ্টেম আৰু এপ্ ডেটা আৰু ছেটিং"\n"ডাউনল’ড কৰা এপ্"" আদিকে ধৰি আপোনাৰ টেবলেটটোৰ ""অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ""ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচিব"
- "এই কাৰ্যই \n\n""আপোনাৰ Google একাউণ্ট"\n"ছিষ্টেম আৰু এপ্ ডেটা আৰু ছেটিং"\n"ডাউনল’ড কৰা এপ্"" আদিকে ধৰি আপোনাৰ ফ’নটোৰ ""অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ""ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচিব"
+ "এই কাৰ্যই তলত উল্লেখ কৰাসমূহকে অন্তৰ্ভুক্ত কৰি আপোনাৰ টেবলেটটোৰ ""অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ""ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচিব:\n\n""আপোনাৰ Google একাউণ্ট"\n"ছিষ্টেম আৰু এপ্ ডেটা আৰু ছেটিং"\n"ডাউনল’ড কৰা এপ্"
+ "এই কাৰ্যই তলত উল্লেখ কৰাসমূহকে অন্তৰ্ভুক্ত কৰি আপোনাৰ ফ’নটোৰ ""অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ""ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচিব:\n\n""আপোনাৰ Google একাউণ্ট"\n"ছিষ্টেম আৰু এপ্ ডেটা আৰু ছেটিং"\n"ডাউনল’ড কৰা এপ্"
\n\n"আপুনি বৰ্তমান এই একাউণ্টসমূহত ছাইন ইন হৈ আছে:\n"
\n\n"এই ডিভাইচত আৰু ব্যৱহাৰকাৰী আছে।\n"
"সংগীত"\n"ফট’"\n"অন্য ব্যৱহাৰকাৰীৰ ডেটা"
@@ -1888,7 +1983,7 @@
"জিপিএছক সহায় কৰিবলৈ ছাৰ্ভাৰ ব্যৱহাৰ কৰক (জিপিএছৰ কাৰ্যক্ষমতা বৃদ্ধি কৰিবলৈ টিক কৰি নাৰাখিব)"
"অৱস্থান আৰু Google অনুসন্ধান"
"Googleক অনুসন্ধানৰ ফলাফল আৰু অইন সেৱা উন্নত কৰিবলৈ আপোনাৰ অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"
- "মোৰ অৱস্থানত প্ৰৱেশ"
+ "মোৰ অৱস্থান এক্সেছ"
"আপোনাৰ অনুমতি বিচৰা এপসমূহক আপোনাৰ অৱস্থানৰ তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"
"অৱস্থানৰ উৎসসমূহ"
"টে\'বলেটটোৰ বিষয়ে"
@@ -1908,7 +2003,7 @@
"ছিষ্টেম ৱেবভিউ লাইচেঞ্চ"
"ৱালপেপাৰ ক্ৰেডিট"
"উপগ্ৰহ চিত্ৰ যোগানকাৰী:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"
- "হস্তকৃত"
+ "মেনুৱেল"
"হাতপুথিখন ল’ড কৰাত এটা সমস্যা হৈছে৷"
"তৃতীয় পক্ষৰ অনুজ্ঞাপত্ৰ"
"অনুজ্ঞাপত্ৰসমূহ ল\'ড কৰাত সমস্যাৰ উদ্ভৱ হৈছে।"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"এটা পিন ছেট কৰক"
"কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা পিন ছেট কৰক"
"এটা আৰ্হি ছেট কৰক"
+ "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ এটা আৰ্হি ছেট কৰক"
"কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা আৰ্হি ছেট কৰক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰ্হি দিয়ক"
@@ -2028,7 +2124,7 @@
"আপোনাৰ ডিভাইচ আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। এই উৎসৰ পৰা এপ্ ইনষ্টল কৰি, আপুনি সেইবিলাক ব্যৱহাৰ কৰাৰ ফলত আপোনাৰ ডিভাইচৰ হ\'ব পৰা ক্ষতি বা ডেটা হানিৰ বাবে আপুনিয়েই দায়বব্ধ হ\'ব বুলি সন্মতি দিছে।"
"উচ্চখাপৰ ছেটিং"
"ছেটিঙৰ অধিক বিকল্প সক্ষম কৰক"
- "এপ-সম্পৰ্কীয় তথ্য"
+ "এপ্ সম্পৰ্কীয় তথ্য"
"ষ্ট’ৰেজ"
"ডিফ’ল্ট অনুযায়ী খোলক"
"ডিফ’ল্টসমূহ"
@@ -2041,7 +2137,7 @@
- %d টা বস্তু
- %d টা বস্তু
- "প্ৰৱেশৰ অনুমতি বাতিল কৰক"
+ "এক্সেছ আঁতৰাওক"
"নিয়ন্ত্ৰণ"
"বলেৰে ৰখাওক"
"মুঠ"
@@ -2053,13 +2149,13 @@
"আনইনষ্টল কৰক"
"আটাইবোৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে আনইনষ্টল কৰক"
"ইনষ্টল কৰক"
- "নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+ "অক্ষম কৰক"
"সক্ষম কৰক"
"ষ্ট’ৰেজ মচক"
"আপডেইটবিলাক আঁতৰাওক"
"প্ৰতিবন্ধিত ছেটিঙৰ অনুমতি দিয়ক"
"আপুনি বাছনি কৰা কিছুমান কাৰ্যকলাপ ডিফ’ল্ট হিচাপে এই এপ্টোত খোল খায়।"
- "আপুনি এই এপটোক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা চাবলৈ অনুমতি দিবলৈ বাছনি কৰিছে।"
+ "আপুনি এই এপ্টোক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা চাবলৈ অনুমতি দিবলৈ বাছনি কৰিছে।"
"কোনো ডিফ’ল্ট ছেট কৰা হোৱা নাই৷"
"ডিফ’ল্ট অগ্ৰাধিকাৰসমূহ মচক"
"এই এপ্টো আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ উপযোগীকৈ তৈয়াৰ কৰা নহ’বও পাৰে। আপুনি ই কেনেকৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত খাপ খায় তাক ইয়াত নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰে।"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"জৰুৰীকালীন এপ্"
"এপৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ ৰিছেট কৰক"
"এপৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ ৰিছেট কৰিবনে?"
- "ই এইসমূহৰ আটাইবোৰ অগ্ৰাধিকাৰ ৰিছেট কৰিব:\n\n""অক্ষম কৰি থোৱা এপ্"\n"অক্ষম কৰি থোৱা এপ্ জাননী"\n"কাৰ্যৰ ডিফ’ল্ট এপ্লিকেশ্বন"\n"এপৰ নেপথ্য ডেটা সীমাবদ্ধকৰণ"\n"যিকোনো অনুমতিৰ সীমাবদ্ধকৰণ"\n\n"আপুনি কোনো এপৰ ডেটা নেহেৰুৱায়।"
+ "ই এইসমূহৰ আটাইবোৰ অগ্ৰাধিকাৰ ৰিছেট কৰিব:\n\n""অক্ষম কৰি থোৱা এপ্সমূহ"\n"অক্ষম কৰি থোৱা এপ্ সম্পৰ্কীয় জাননীসমূহ"\n"বিভিন্ন কাৰ্য সম্পাদনৰ ডিফ’ল্ট এপ্লিকেশ্বনসমূহ"\n"এপৰ বাবে নেপথ্যৰ ডেটাৰ সীমাবদ্ধতা"\n"যিকোনো অনুমতিৰ সীমাবদ্ধতা"\n"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ছেটিং"\n\n"আপুনি কোনো এপ্ ডেটা নেহেৰুৱায়।"
"এপ্ ৰিছেট কৰক"
"ঠাই পৰিচালনা কৰক"
"ফিল্টাৰ"
@@ -2097,7 +2193,7 @@
"বাতিল কৰক"
"মচক"
- "ইনষ্টলহৈ থকা এপৰ তালিকাত এপটো পোৱা নগ\'ল।"
+ "ইনষ্টলহৈ থকা এপৰ তালিকাত এপ্টো পোৱা নগ\'ল।"
"এপৰ ষ্ট’ৰেজ মচিব পৰা নগ\'ল।"
"%1$s আৰু %2$s"
"%1$s, %2$s"
@@ -2111,7 +2207,7 @@
"এছডি কাৰ্ডলৈ স্থানান্তৰ কৰক"
"অন্য এটা স্থানান্তৰণ কাৰ্য ইতিমধ্যে চলি আছে৷"
"ষ্ট’ৰেজত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।"
- "এপটোৰ অস্তিত্ব নাই"
+ "এপ্টোৰ অস্তিত্ব নাই"
"ইনষ্টল কৰা অৱস্থান মান্য নহয়৷"
"বাহ্যিক মিডিয়াত ছিষ্টেমৰ আপডেইটসমূহ ইনষ্টল কৰিব নোৱাৰি৷"
"বাহ্যিক মিডিয়াত ডিভাইচৰ প্ৰশাসক এপ্ ইনষ্টল কৰিব নোৱাৰি"
@@ -2162,8 +2258,8 @@
"প্ৰক্ৰিয়াবোৰ"
"বন্ধ কৰক"
"ছেটিং"
- "এই সেৱাটো ইয়াৰ এপটোৱে আৰম্ভ কৰিছিল। ইয়াক বন্ধ কৰি দিলে এপটো অচল হৈ পৰিব পাৰে।"
- "এই এপটো সুৰক্ষিতভাৱে বন্ধ কৰিব নোৱাৰি। যদি আপুনি ইয়াক বন্ধ কৰে, আপুনি আপোনাৰ বৰ্তমানৰ কিছুমান কাম হেৰুৱাব পাৰে।"
+ "এই সেৱাটো ইয়াৰ এপ্টোৱে আৰম্ভ কৰিছিল। ইয়াক বন্ধ কৰি দিলে এপ্টো অচল হৈ পৰিব পাৰে।"
+ "এই এপ্টো সুৰক্ষিতভাৱে বন্ধ কৰিব নোৱাৰি। যদি আপুনি ইয়াক বন্ধ কৰে, আপুনি আপোনাৰ বৰ্তমানৰ কিছুমান কাম হেৰুৱাব পাৰে।"
"এইটো এটা পুৰণি এপ্ প্ৰক্ৰিয়া যিটো আকৌ দৰকাৰ হ\'ব পাৰে কাৰণে এতিয়াও চলি আছে। সাধাৰণতে, ইয়াক বন্ধ কৰাৰ কোনো কাৰণ নাথাকে।"
"%1$s: বৰ্তমান ব্যৱহৃত হৈ আছে। ইয়াক নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ ছেটিঙত টিপক।"
"ব্যৱহৃত মুখ্য প্ৰক্ৰিয়াটো।"
@@ -2201,7 +2297,7 @@
"উপলব্ধ-অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড"
"অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ডসমূহ পৰিচালনা কৰক"
"কীব\'ৰ্ড সহায়তা"
- "বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড"
+ "কায়িক কীব\'ৰ্ড"
"অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক"
"কায়িক কীব’ৰ্ড সক্ৰিয় হৈ থাকিলে ইয়াক স্ক্ৰীনত ৰাখিব"
"কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাটসমূহ"
@@ -2254,14 +2350,14 @@
"ছেটিং"
"%1$s ছেটিং"
"সক্ৰিয় ইনপুট পদ্ধতি বাছক"
- "স্ক্ৰীণত দেখা পোৱা কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং"
+ "স্ক্ৰীনত দেখা পোৱা কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং"
"কায়িক কীব’ৰ্ড"
"কায়িক কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং"
"গেজেট বাছনি কৰক"
"ৱিজেট বাছনি কৰক"
- "ৱিজেট সৃষ্টি কৰি প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিবনে?"
+ "ৱিজেট সৃষ্টি কৰি এক্সেছ দিবনে?"
"আপুনি ৱিজেটটো সৃষ্টি কৰাৰ পাছত, প্ৰদৰ্শিত হোৱা আটাইবোৰ এপ্লিকেশ্বনটোৱে এক্সেছ কৰিব পাৰে.\n\nএপ্লিকেশ্বন: %1$s\nৱিজেট: %2$s\n"
- "সদায় %1$sক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা পঢ়িবলৈ অনুমতি দিয়ক"
+ "সদায় %1$sক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক"
"ব্যৱহাৰৰ পৰিসংখ্যা"
"ব্যৱহাৰৰ পৰিসংখ্যা"
"ইয়াৰ দ্বাৰা ক্ৰম কৰক:"
@@ -2288,7 +2384,7 @@
"পৰীক্ষামূলক"
"বৈশিষ্ট সম্পৰ্কীয় পতাকাবোৰ"
"TalkBack"
- "স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ অন্ধ আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে"
+ "স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ দৃষ্টিহীন আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে"
"ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়া শুনিবলৈ স্ক্ৰীনত থকা বস্তুবোৰ স্পৰ্শ কৰক"
"কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ"
"কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"প্ৰেৰক: বিল"
"সুপ্ৰভাত!\n\nমই ডিজাইনবোৰ কেনেকুৱা হৈছে মাত্ৰ সেয়া জানিবলৈ বিচাৰিছোঁ। আমি নতুন বেলুন ফুলাবলৈ লোৱাৰ আগতে সেয়া সাজু হ’বনে?"
"ছেটিং ৰিছেট কৰক"
+ "ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠৰ ছেটিং ৰিছেট কৰা হ’ল"
"ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠ ৰিছেট কৰিবনে?"
- "আপোনাৰ ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠৰ অগ্ৰাধিকাৰ ফ’নটোৰ মূল ছেটিঙলৈ ৰিছেট হ’ব"
+ "আপোনাৰ ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠৰ অগ্ৰাধিকাৰ ফ’নটোৰ মূল ছেটিঙলৈ ৰিছেট হ’ব"
+ "আপোনাৰ ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠৰ অগ্ৰাধিকাৰ টেবলেটটোৰ মূল ছেটিঙলৈ ৰিছেট হ’ব"
"ৰিছেট কৰক"
"সপ্তাহান্তত কিবা কৰাৰ পৰিকল্পনা কৰিছে নেকি?"
"সমুদ্ৰতীৰলৈ গৈ আছোঁ। লগত যাব বিচাৰে নেকি?"
@@ -2374,7 +2472,7 @@
"স্ক্রীনখনত তিনিবাৰ টিপক"
"স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰতাৰে {0,number,integer} বাৰ টিপক। এই শ্বৰ্টকাটটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটো লেহেমীয়া কৰিব পাৰে"
"উচ্চখাপৰ"
- "দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ বুটামটো %1$s হিচাপে ছেট কৰা হৈ আছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বুটামটো হেঁচি ৰাখক আৰু তাৰ পিছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।"
+ "দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ বুটামটো %1$s হিচাপে ছেট কৰা হৈ আছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বুটামটো হেঁচি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।"
"সাধ্য সুবিধাৰ নিৰ্দেশ %1$sত ছেট কৰা হৈছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুটা আঙুলিৰে স্ক্ৰীনৰ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক আৰু ধৰি ৰাখক। তাৰপাছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।"
"ভলিউম চাবিৰ শ্বৰ্টকাট"
"সেৱা শ্বৰ্টকাট"
@@ -2389,7 +2487,7 @@
"সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে অধিক জানক"
"সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰি। ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ বাবে নিৰ্দেশটো উপলব্ধ নহয়।"
"সাধ্য সুবিধাসমূহ ক্ষিপ্ৰতাৰে এক্সেছ কৰক"
- "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) আপুনি এই সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ এটা বুটামনে আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে সেয়া বাছনি কৰক"
+ "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) আপুনি এই সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ এটা বুটাম নে আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে সেয়া বাছনি কৰক"
"আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ বুটামটো বাছনি কৰক"
"বুটাম অথবা নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক"
"অৱস্থান"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিকৰ সময়"
"কম্পন আৰু হেপ্টিক"
"বিভিন্ন ব্যৱহাৰৰ বাবে কম্পনৰ ক্ষমতাটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰক"
+ "অন আছে"
+ "অফ আছে"
"ডিভাইচটো নীৰৱ হিচাপে ছেট কৰি থোৱাৰ কাৰণে ছেটিং অক্ষম হৈ আছে"
"কল"
"জাননী আৰু এলাৰ্ম"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"কমকৈ শুনা, শ্ৰৱণশক্তিৰ ক্ষয়"
"কমকৈ শুনা, শ্ৰৱণশক্তিৰ ক্ষয়, কেপশ্বন, টেলিটাইপ, tty"
- "Fast Pair"
- "Fast Pair ব্লুটুথৰ সুবিধা থকা নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ চিনাক্তকৰণ।"
- "নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ বাবে স্কেন কৰক"
- "ছেভ কৰা ডিভাইচ"
"প্ৰিণ্ট কৰি থকা হৈছে"
"অফ"
@@ -2671,12 +2767,12 @@
"চাৰ্জ হ\'বলৈ %1$s"
"বেটাৰী কমিছে"
"নেপথ্য়ৰ সীমিতকৰণ"
- "এই এপটো নেপথ্যত চলিবলৈ অনুমতি দিয়ক"
+ "এই এপ্টো নেপথ্যত চলিবলৈ অনুমতি দিয়ক"
"নেপথ্যত চলাবৰ বাবে এপক অনুমতি দিয়া হোৱা নাই"
"পটভূমিত হোৱা ব্যৱহাৰ সীমিত কৰিব নোৱাৰি"
"নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ সীমিত কৰিবনে?"
"আপুনি এটা এপৰ নেপথ্য কাৰ্যকলাপ সীমিত কৰিলে ই অস্বাভাৱিক আচৰণ কৰিব পাৰে"
- "যিহেতু এই এপটো বেটাৰী অপ্টিমাইজ কৰিবলৈ ছেট কৰি থোৱা হোৱা নাই, সেয়ে ইয়াক আপুনি সীমিত কৰিব নোৱাৰে।\n\nএপটো সীমিত কৰিবলৈ প্ৰথমে বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন অন কৰক।"
+ "যিহেতু এই এপ্টো বেটাৰী অপ্টিমাইজ কৰিবলৈ ছেট কৰি থোৱা হোৱা নাই, সেয়ে ইয়াক আপুনি সীমিত কৰিব নোৱাৰে।\n\nএপ্টো সীমিত কৰিবলৈ প্ৰথমে বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন অন কৰক।"
"বাধাহীন"
"অপ্টিমাইজ কৰা"
"সীমিত"
@@ -2688,14 +2784,14 @@
"বাধাহীন"
"অপ্টিমাইজ কৰা"
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ বিকল্পৰ বিষয়ে অধিক জানক"
- "সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ"
+ "সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ"
"সম্পূৰ্ণকৈ চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"সম্পূৰ্ণকৈ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত স্ক্ৰীন অন হৈ থকা সময়"
- "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ"
+ "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ"
"আনপ্লাগ কৰাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"ৰিছেট কৰাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"%1$s বেটাৰীত"
- "%1$s প্লাগৰ পৰা আঁতৰোৱাৰ পিছত"
+ "%1$s প্লাগৰ পৰা আঁতৰোৱাৰ পাছত"
"চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"
"স্ক্ৰীন অন"
"জিপিএছ অন আছে"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক"
"অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক"
- "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
+ "এপৰ বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"ব্যৱহাৰৰ বিৱৰণ"
"পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ খাপ খুৱাওক"
"পেকেজসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত আছে"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"কিছুমান সুবিধাবোৰ সীমিতভাৱে ব্যৱহাৰযোগ্য় হ\'ব পাৰে"
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বাঢ়িছে"
"আটাইতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহাৰ কৰা এপ্সমূহ চাওক"
- "চাৰ্জ কৰাটো সাময়িকভাৱে সীমিত কৰা হৈছে"
- "আপোনাৰ বেটাৰী সংৰক্ষণ কৰিবলৈ। অধিক জানক।"
+ "চাৰ্জিং পজ কৰি থোৱা আছে"
+ "বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰি থকা হৈছে"
+
+
+ "চাৰ্জিঙৰ বিষয়ে অধিক জানক সুবিধাটো পজ কৰা হৈছে"
"চাৰ্জ কৰা পুনৰ আৰম্ভ কৰক"
"উচ্চ তাপমাত্ৰা আৰু দীঘলীয়া সময় ধৰি চাৰ্জ কৰাৰ দৰে কিছুমান পৰিস্থিতিত, বেটাৰীৰ অৱস্থা ভালে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ চাৰ্জিং %1$sলৈ সীমিত কৰা হ’ব পাৰে।\n\nতেনে পৰিস্থিতিৰ পৰিৱৰ্তন হ’লে আপোনাৰ ফ’নটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্বাভাৱিকভাৱে চাৰ্জ হ’ব।"
"উচ্চ তাপমাত্ৰা আৰু দীঘলীয়া সময় ধৰি চাৰ্জ কৰাৰ দৰে কিছুমান পৰিস্থিতিত, বেটাৰীৰ অৱস্থা ভালে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ চাৰ্জিং %1$sলৈ সীমিত কৰা হ’ব পাৰে।\n\nতেনে পৰিস্থিতিৰ পৰিৱৰ্তন হ’লে আপোনাৰ টেবলেটটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্বাভাৱিকভাৱে চাৰ্জ হ’ব।"
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"এই এপে নেপথ্য়ত বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। আপোনাৰ বেটাৰীৰ চাৰ্জ আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ\'ব পাৰে।"
"আঁতৰাওক"
"বাতিল কৰক"
+ "চাৰ্জ সম্পূৰ্ণ হ’ব হৈছে"
"আপোনাৰ এপ্সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্সমূহে অত্যধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ফ\'নটোৱে আপুনি ল\'ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ\'লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।"
"আপোনাৰ এপ্সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্সমূহে অত্যাধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ টেবলেটটোৱে আপুনি ল’ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ’লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।"
"আপোনাৰ এপ্সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্সমূহে অত্যাধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে আপুনি ল’ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ’লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।"
@@ -2848,7 +2948,7 @@
"গণনা কৰা পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ"
"নিৰীক্ষণ কৰা পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ"
"বলেৰে বন্ধ কৰক"
- "এপ-সম্পৰ্কীয় তথ্য"
+ "এপ্ সম্পৰ্কীয় তথ্য"
"এপ্ ছেটিং"
"স্ক্ৰীন ছেটিং"
"ৱাই-ফাই ছেটিং"
@@ -2868,7 +2968,7 @@
"অব্যৱহৃত অৱস্থাত থাকোতে ব্লুটুথ অফ কৰি ৰাখক"
"বেলেগ এটা ব্লুটুথ ডিভাইচৰ লগত সংযোগ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক"
"এপে ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰীৰ পৰিমাণ"
- "এপটো বন্ধ কৰক বা আনইনষ্টল কৰক"
+ "এপ্টো বন্ধ কৰক বা আনইনষ্টল কৰক"
"বেটাৰী সঞ্চয় ম’ড বাছনি কৰক"
"বেটাৰীৰ খৰচ কম কৰিবলৈ এই এপ্টোত ছেটিং থাকিব পাৰে"
"ব্যৱহাৰকাৰীয়ে খৰচ কৰা বেটাৰীৰ পৰিমাণ"
@@ -2881,14 +2981,14 @@
"স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ ^1"
"%2$sৰ দ্বাৰা %1$s ব্যৱহাৰ হৈছে"
"সামগ্ৰিক বেটাৰীৰ %1$s"
- "শেহতীয়াভাৱে পূৰ্ণ চাৰ্জ কৰাৰ পিছত হোৱা বেটাৰি ক্ষয়"
+ "শেহতীয়াভাৱে পূৰ্ণ চাৰ্জ কৰাৰ পাছত হোৱা বেটাৰি ক্ষয়"
"অন্তিমটো সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ"
- "সম্পূৰ্ণ ৰূপে চ্চাৰ্জ কৰাৰ পিছত প্ৰায় ইমান সময় চলে"
+ "সম্পূৰ্ণ ৰূপে চ্চাৰ্জ কৰাৰ পাছত প্ৰায় ইমান সময় চলে"
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ই ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি সলনি হ’ব পাৰে।"
"সক্ৰিয়ভাৱে ব্যৱহাৰ হৈ থাকোতে"
"নেপথ্যত থাকোঁতে"
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
- "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত"
+ "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত"
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ পৰিচালনা কৰক"
"মুঠ ^1 • শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা মুঠ\n^2"
"মুঠ ^1 • যোৱা ২৪ ঘণ্টাত নেপথ্যত\n^2"
@@ -2911,16 +3011,19 @@
"শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা ব্যৱহাৰ কৰা নাই"
"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত ব্যৱহাৰ কৰা নাই"
+ "অন্য ব্যৱহাৰকাৰী"
"আপোনাৰ ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰৰ ভিত্তিত বাকী থকা বেটাৰিৰ পৰিমাণ নিৰ্ণয় হয়"
"বাকী থকা মোটামুটি সময়"
"সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ নোহোৱা পৰ্যন্ত"
"ব্যৱহাৰক ভিত্তি কৰি আনুমানিক সময় সলনি হ’ব পাৰে"
- "আনপ্লাগ কৰাৰ পিছত%1$s"
+ "আনপ্লাগ কৰাৰ পাছত%1$s"
"যেতিয়া %1$s অন্তিমবাৰ আনপ্লাগ কৰা হৈছিল"
"ব্য়ৱহাৰৰ মুঠ"
"ৰিফ্ৰেশ্ব"
"মিডিয়াছাৰ্ভাৰ"
"এপ অপ্টিমাইজেশ্বন"
+ "টিথাৰিং কৰি থকা হৈছে"
+ "আঁতৰোৱা এপ্"
"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী"
"স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অন কৰক"
"কোনো সময়সূচী নাই"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"%1$s বেটাৰী"
"বেটাৰীত থকা চাৰ্জৰ শতাংশ"
"স্থিতি বাৰত বেটাৰীৰ চাৰ্জৰ শতকৰা হাৰ দেখুৱাওক"
+ "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ স্তৰ"
"যোৱা ২৪ ঘণ্টাৰ বেটাৰীৰ স্তৰ"
+ "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা এপৰ ব্যৱহাৰ"
+ "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ"
"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ"
"%sৰ বাবে ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ"
"%sৰ বাবে এপৰ ব্যৱহাৰ"
@@ -2953,13 +3059,17 @@
"নেপথ্য: এক মিনিটতকৈ কম"
"মুঠ: %s"
"নেপথ্য: %s"
- "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ফ’নটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ নলয়"
- "আপুনি নিজৰ ফ’নটো কেইঘণ্টামান ব্যৱহাৰ কৰাৰ পাছত বেটাৰী ব্যৱহাৰৰ ডেটা উপলব্ধ হ’ব"
+ "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ফ’নটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ নলয়"
+ "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু টেবলেটটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ লোৱা নহয়"
+ "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ডিভাইচটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ লোৱা নহয়"
+ "সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱা পাছত কেইঘণ্টামানৰ ভিতৰত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা উপলব্ধ হ’ব"
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা"
+ "দৈনিক বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা"
+ "প্ৰতি ঘণ্টাত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা"
"প্ৰক্ৰিয়া-বিষয়ক পৰিসংখ্যা"
"চলি থকা প্ৰক্ৰিয়াসমূহৰ বিষয়ে কাৰিকৰী পৰিসংখ্যা"
"মেম\'ৰিৰ ব্যৱহাৰ"
- "%3$sৰ পিছত %2$sৰ %1$s ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"
+ "%3$sৰ পাছত %2$sৰ %1$s ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"
"%1$sৰ ভিতৰত %2$sতকৈ বেছি ৰেম ব্যৱহৃত হৈছে"
"নেপথ্য"
"অগ্ৰভাগ"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"পূৰ্ণ হটৱৰ্ড আৰু ভাব-বিনিময়"
"সৰল কথনৰ পৰা পাঠ"
"এই কণ্ঠধ্বনি ইনপুট সেৱাটোৱে আপোনাৰ হৈ সদা-সক্ৰিয় কণ্ঠধ্বনি নিৰীক্ষণ আৰু কণ্ঠধ্বনি-সক্ষম এপ্লিকেশ্বনবিলাক নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব। ইয়াক %sৰ পৰা লাভ কৰা হৈছে। এই সেৱাটো সক্ষম কৰিব বিচাৰেনে?"
+ "ডিভাইচত থকা চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৰ ছেটিং"
+ "ডিভাইচত থকা চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৰ ছেটিং"
+ "ডিভাইচত থকা কথন চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৰ ছেটিং"
"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ইঞ্জিন"
"ইঞ্জিনৰ ছেটিং"
"কথা কোৱাৰ হাৰ আৰু পিটচ্"
@@ -3082,18 +3195,18 @@
"আপোনাৰ ডিভাইচৰ ডেটা (যেনে, ৱাই-ফাইৰ পাছৱৰ্ড আৰু কলৰ ইতিহাস) আৰু এপৰ ডেটা (যেনে, ছেটিং আৰু এপে জমা কৰা ফাইলসমূহ)ৰ নিলগৰ পৰা বেকআপ লওক।\n\nযেতিয়া আপুনি স্বয়ংক্ৰিয় বেকআপ অন কৰে, তেতিয়া ডিভাইচ আৰু এপৰ ডেটা সময়ে সময়ে নিলগৰ পৰা ছেভ কৰা হয়। এপ্ ডেটা যিকোনো এপে (ডেভেলপাৰ ছেটিং অনুসৰি) জমা কৰা ডেটা হ\'ব পাৰে, য\'ত সম্ভাব্য সংবেদনশীল ডেটা যেনে সম্পৰ্ক, বাৰ্তা আৰু ফট\' আদিসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত হ\'ব পাৰে।"
"ডিভাইচ এডমিন ছেটিং"
"ডিভাইচ প্ৰশাসকৰ এপ্"
- "এই ডিভাইচ প্ৰশাসক এপটো অক্ষম কৰক"
+ "এই ডিভাইচ প্ৰশাসক এপ্টো অক্ষম কৰক"
"এপ্ আনইনষ্টল কৰক"
"নিষ্ক্ৰিয় আৰু আনইনষ্টল কৰক"
"ডিভাইচৰ প্ৰশাসকৰ এপসমূহ"
"কোনো ডিভাইচ প্ৰশাসকৰ এপ্ উপলব্ধ নাই"
"কোনো বিশ্বাসী এজেণ্ট পোৱা নগ\'ল"
- "এই ডিভাইচ প্ৰশাসক এপটো সক্ৰিয় কৰেনে?"
- "এই ডিভাইচ এডমিন এপটো সক্ৰিয় কৰক"
+ "এই ডিভাইচ প্ৰশাসক এপ্টো সক্ৰিয় কৰেনে?"
+ "এই ডিভাইচ এডমিন এপ্টো সক্ৰিয় কৰক"
"ডিভাইচৰ প্ৰশাসক"
- "এই এপটো সক্ৰিয় কৰিলে ই %1$s তলৰ কামবিলাক কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব:"
+ "এই এপ্টো সক্ৰিয় কৰিলে ই %1$s তলৰ কামবিলাক কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব:"
"এই ডিভাইচটো %1$sএ পৰিচালনা আৰু নিৰীক্ষণ কৰিব।"
- "এই প্ৰশাসক এপটো সক্ৰিয় হৈ আছে আৰু ই %1$s নিম্নলিখিত কাৰ্যকলাপসমূহ কৰিব পাৰে:"
+ "এই প্ৰশাসক এপ্টো সক্ৰিয় হৈ আছে আৰু ই %1$s নিম্নলিখিত কাৰ্যকলাপসমূহ কৰিব পাৰে:"
"প্ৰ\'ফাইল পৰিচালকক সক্ৰিয় কৰেনে?"
"তদাৰক কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"
"অব্যাহত ৰাখিলে, প্ৰশাসকে আপোনাৰ ব্যৱহাৰকাৰীক পৰিচালনা কৰিব আৰু তেওঁ সংলগ্ন ডেটাৰ লগতে আপোনাৰ ব্যক্তিগত ডেটাও জমা কৰিব পাৰিব।\n\nআপোনাৰ প্ৰশাসকে ছেটিং, এক্সেছ, এপ্, আৰু এই ব্যৱহাৰকাৰীৰৰ লগত জড়িত ডেটা যেনে নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ আৰু আপোনাৰ ডিভাইচৰ অৱস্থান বিষয়কৰ তথ্য আদি নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে পৰিচালনা কৰিব পাৰিব।"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"ইথাৰনেটৰ ব্যৱহাৰ নেদেখুওৱাব"
"নেটৱৰ্ক সীমাবদ্ধতাসমূহ"
"স্বয়ং ছিংক ডেটা"
- "ছিম কাৰ্ডসমূহ"
+
+
"সীমাত উপনীত হ\'লে স্থবিৰ কৰক"
"ডেটা স্বয়ং ছিংক কৰক"
"ব্যক্তিগত ডেটা স্বয়ং-ছিংক কৰক"
@@ -3213,7 +3327,7 @@
"এপৰ ছেটিং"
"নেপথ্য ডেটা"
"ম’বাইল ডেটাৰ নেপথ্য ব্যৱহাৰ সক্ষম কৰক"
- "এই এপটোৰ বাবে নেপথ্য সীমিত কৰিবলৈ প্ৰথমে ম’বাইল ডেটাৰ সীমা ছেট কৰিব লাগিব।"
+ "এই এপ্টোৰ বাবে নেপথ্য সীমিত কৰিবলৈ প্ৰথমে ম’বাইল ডেটাৰ সীমা ছেট কৰিব লাগিব।"
"নেপথ্য ডেটা সীমিত কৰে নে?"
"যেতিয়া কেৱল ম’বাইল নেটৱৰ্ক উপলব্ধ থাকে, এই সুবিধাই নেপথ্য ডেটাৰ উপৰত নিৰ্ভৰশীল এপ্বোৰ অচল কৰিব পাৰে।\n\nএপ্টোৰ ভিতৰত থকা ছেটিঙত আপুনি ডেটা ব্যৱহাৰ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ অধিক উপযুক্ত সুবিধা পাব।"
"আপুনি ম’বাইল ডেটাৰ সীমা ছেট কৰাৰ পিছতহে কেৱল নেপথ্য ডেটাক প্ৰতিবন্ধিত কৰা সম্ভৱ৷"
@@ -3228,7 +3342,7 @@
"ডেটা ব্যৱহাৰৰ সকিয়নী ছেট কৰক"
"ডেটা ব্যৱহাৰৰ সীমা ছেট কৰক"
"ডেটাৰ ব্যৱহাৰ সীমিত কৰি থকা হৈছে"
- "আপুনি ছেট কৰা ডেটা শেষ হোৱাৰ পিছত আপোনাৰ টে\'বলেটৰ ম’বাইল ডেটা অফ হ\'ব।\n\nযিহেতু, আপোনাৰ টে\'বলেটে ডেটাৰ ব্যৱহাৰ নিৰ্ধাৰণ কৰে আৰু আপোনাৰ বাহকে ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি ডেটাৰ গণনা পৃথকভাৱে কৰিব পাৰে, সেয়েহে ভাবি চিন্তি ডেটাৰ সীমা নিৰ্ধাৰণ কৰক।"
+ "আপুনি ছেট কৰা ডেটা শেষ হোৱাৰ পাছত আপোনাৰ টে\'বলেটৰ ম’বাইল ডেটা অফ হ\'ব।\n\nযিহেতু, আপোনাৰ টে\'বলেটে ডেটাৰ ব্যৱহাৰ নিৰ্ধাৰণ কৰে আৰু আপোনাৰ বাহকে ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি ডেটাৰ গণনা পৃথকভাৱে কৰিব পাৰে, সেয়েহে ভাবি চিন্তি ডেটাৰ সীমা নিৰ্ধাৰণ কৰক।"
"আপুনি ছেট কৰা সীমাত উপনীত হোৱাৰ লগে লগে ফ\'নটোৱে ম’বাইল ডেটা অফ কৰি দিব।\n\nযিহেতু ডেটাৰ ব্যৱহাৰ আপোনাৰ ফ\'নটোৱে গণনা কৰে যিটো আপোনাৰ বাহকৰ গণনাৰ সৈতে একে নহ\'বও পাৰে, গতিকে এক ৰক্ষণশীল সীমা বন্ধাৰ কথা বিবেচনা কৰক।"
"নেপথ্য ডেটা সীমিত কৰেনে?"
"যদিহে আপুনি নেপথ্য ম’বাইল ডেটা সীমিত কৰে, তেতিয়া আপুনি কোনো ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ লগত সংযোগ নকৰালৈকে কিছুমান এপ্ আৰু সেৱাই কাম নকৰিব।"
@@ -3305,7 +3419,7 @@
"সদায় অন থকা ভিপিএন"
"কোনো ভিপিএন যোগ কৰা হোৱা নাই"
"সকলো সময়তে VPNৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ থাকক"
- "এই এপটোৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়"
+ "এই এপ্টোৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়"
"সদায় অন"
"সুৰক্ষিত নহয়"
"ভিপিএন নোহোৱাকৈয়ে সংযোগবোৰ অৱৰোধ কৰক"
@@ -3314,7 +3428,7 @@
"যিকোনো সময়ত সংযোগ হৈ থাকিবলৈ ভিপিএন প্ৰ\'ফাইল বাছনি কৰক। এই ভিপিএনত সংযোগ হ\'লেহে ইণ্টাৰনেট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব।"
"নাই"
"সদা-সক্ৰিয় ভিপিএনৰ ক্ষেত্ৰত ছাৰ্ভাৰ আৰু ডিএনএছ দুয়োটাৰ বাবে আইপি ঠিকনা থকাটো দৰকাৰী।"
- "ইণ্টাৰনেট সংযোগ নাই। অনুগ্ৰহ কৰি পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"
+ "ইণ্টাৰনেট সংযোগ নাই। অনুগ্ৰহ কৰি পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"
"ভিপিএনৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক"
"নাই"
"প্ৰমাণপত্ৰ উপলব্ধ নহয়। উক্ত প্ৰ\'ফাইল সম্পাদন কৰি চাওক।"
@@ -3349,23 +3463,17 @@
- প্ৰমাণপত্ৰক বিশ্বাসী বুলি চিহ্নিত কৰক বা আঁতৰাওক
- প্ৰমাণপত্ৰক বিশ্বাসী বুলি চিহ্নিত কৰক বা আঁতৰাওক
-
- - %sএ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক অন্তৰ্ভুক্ত কৰি ডিভাইচৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ তেওঁলোকক নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।
- - %sএ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক অন্তৰ্ভুক্ত কৰি ডিভাইচৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ তেওঁলোকক নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।.
-
-
- - %sএ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ কাৰণে এক প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক অন্তৰ্ভুক্ত কৰি কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ তেওঁলোকক নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ সম্পৰ্কে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ লগত যোগাযোগ কৰক৷
- - %sএ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ কাৰণে প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক অন্তৰ্ভুক্ত কৰি কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ তেওঁলোকক নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ সম্পৰ্কে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ লগত যোগাযোগ কৰক।
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত কোনো প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ ডিভাইচৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}one{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}other{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে কোনো প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}one{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}other{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}}"
"তৃতীয় পক্ষই ইমেইল, এপ্সমূহ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক সামৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে৷\n\nআপোনাৰ ডিভাইচত ইনষ্টল কৰি থোৱা এটা বিশ্বাসী ক্ৰেডেনশ্বিয়েল এইটো সম্ভৱ কৰি তুলিছে।"
- প্ৰমাণপত্ৰ পৰীক্ষা কৰক
- প্ৰমাণপত্ৰ পৰীক্ষা কৰক
"একাধিক ব্যৱহাৰকাৰী"
- "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ ডিভাইচ শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ ডিভাইচত সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীণ, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।"
- "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ টেবলেট শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ টেবলেটতে সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীণ, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।"
- "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ ফ\'ন শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ ফ\'নত সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীণ, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।"
+ "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ ডিভাইচ শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ ডিভাইচত সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীন, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।"
+ "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ টেবলেট শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ টেবলেটতে সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীন, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।"
+ "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ ফ\'ন শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ ফ\'নত সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীন, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।"
"ব্যৱহাৰকাৰী আৰু প্ৰ\'ফাইলসমূহ"
"ব্যৱহাৰকাৰী বা প্ৰ\'ফাইল যোগ কৰক"
"সীমিত প্ৰ’ফাইল"
@@ -3386,8 +3494,8 @@
"এই ব্যৱহাৰকাৰীজন মচিবনে?"
"এই প্ৰ\'ফাইলটো আঁতৰাইনে?"
"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল আঁতহৰাইনে?"
- "আপুনি এই টেবলেটত আপোনাৰ বাবে সংৰক্ষিত ঠাই আৰু ডেটা হেৰুৱাব। আপুনি এই কাৰ্য পিছত শুধৰাব নোৱাৰিব।"
- "আপুনি এই ফ\'নত আপোনাৰ বাবে সংৰক্ষিত ঠাই আৰু ডেটা হেৰুৱাব। আপুনি এই কাৰ্য পিছত শুধৰাব নোৱাৰিব।"
+ "আপুনি এই টেবলেটত আপোনাৰ বাবে সংৰক্ষিত ঠাই আৰু ডেটা হেৰুৱাব। আপুনি এই কাৰ্য পাছত শুধৰাব নোৱাৰিব।"
+ "আপুনি এই ফ\'নত আপোনাৰ বাবে সংৰক্ষিত ঠাই আৰু ডেটা হেৰুৱাব। আপুনি এই কাৰ্য পাছত শুধৰাব নোৱাৰিব।"
"আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"
"যদি আপুনি অব্যাহত ৰাখে, তেন্তে এই প্ৰ\'ফাইলত থকা আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"
"আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"
@@ -3438,7 +3546,7 @@
"অন্য পৰিশোধ এপ্ খোল খাই থকাৰ বাদে"
"এটা স্পৰ্শবিহীন টাৰ্মিনেলত ইয়াৰ জৰিয়তে পৰিশোধ কৰক:"
"টাৰ্মিনেলত ধন পৰিশোধ কৰা"
- "ধন পৰিশোধ কৰিবলৈ এটা এপ্ ছেট আপ কৰক। তাৰ পিছত পইচা পৰিশোধ কৰিবলৈ যিকোনো স্পৰ্শহীন প্ৰতীক অঁকা থকা টাৰ্মিনেলত ফ\'নটোৰ পিছফালটো ওচৰ চপাই ধৰক।"
+ "ধন পৰিশোধ কৰিবলৈ এটা এপ্ ছেট আপ কৰক। তাৰ পাছত পইচা পৰিশোধ কৰিবলৈ যিকোনো স্পৰ্শহীন প্ৰতীক অঁকা থকা টাৰ্মিনেলত ফ\'নটোৰ পিছফালটো ওচৰ চপাই ধৰক।"
"বুজি পালোঁ"
"অধিক…"
"ডিফ’ল্ট পৰিশোধ এপ্ ছেট কৰক"
@@ -3452,9 +3560,11 @@
"সীমাবদ্ধতা আঁতৰাওক"
"পিন সলনি কৰক"
"সহায় আৰু প্ৰতিক্ৰিয়া"
- "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ফ’ন আৰু চাট"
+ "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ফ’ন আৰু চাট"
+ "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, টেবলেট আৰু চাট"
+ "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ডিভাইচ আৰু চাট"
"সমলৰ একাউণ্ট"
- "ফটো আইডি"
+ "ফট’ আইডি"
"চৰম ভাবুকিবোৰ"
"জীৱন আৰু সম্পত্তিৰ বাবে চৰম ভাবুকিৰ সতৰ্কতা পাওক"
"গুৰুতৰ ভাবুকি"
@@ -3494,12 +3604,12 @@
"কল চলি থকা সময়ত ডেটাৰ ব্যৱহাৰ"
"কেৱল কল চলি থকা সময়তহে এই ছিমখন ম\'বাইল ডেটাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক"
"কৰ্মস্থানৰ ছিম"
- "এপ্ আৰু সমলত প্ৰৱেশ"
+ "এপ্ আৰু সমলৰ এক্সেছ"
"নতুন নাম দিয়ক"
"এপৰ সীমাবদ্ধতা ছেট কৰক"
"%1$sৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্ৰিত"
"এই এপটোৱে আপোনাৰ একাউণ্টসমূহ চাব পাৰে"
- "এই এপ্টোৱে আপোনাৰ একাউণ্টসমূহত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে৷ %1$sৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্ৰিত"
+ "এই এপ্টোৱে আপোনাৰ একাউণ্টসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰে৷ %1$sৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্ৰিত"
"ৱাই-ফাই আৰু ম’বাইল"
"ৱাই-ফাই আৰু ম’বাইল ছেটিং সংশোধনৰ অনুমতি দিয়ক"
"ব্লুটুথ"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"এপক আপোনাৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"
"উভতি যাওক"
"পৰৱৰ্তী"
+ "প’ৰ্টেবললৈ সলনি কৰক"
+ "অন্য ধৰণে ফৰ্মেট কৰক"
"সমাপ্ত"
- "ছিম কাৰ্ডসমূহ"
- "ছিম কাৰ্ডবোৰ"
+
+
+ "ছিম"
"%1$s - %2$s"
- "ছিম কাৰ্ডসমূহ সলনি কৰা হৈছে"
+
+
"গতিবিধিবোৰ ছেট কৰিবলৈ টিপক"
"ম’বাইল ডেটা অনুপলব্ধ"
"এখন ডেটা ছিম বাছনি কৰিবলৈ টিপক"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"যদি আপুনি ইয়াৰ সলনি %1$s ব্যৱহাৰ কৰে, ম’বাইল ডেটাৰ বাবে আৰু %2$s ব্যৱহাৰ কৰা নহ’ব।"
"%1$s ব্যৱহাৰ কৰক"
"এই ছিমৰ সহায়ত কল কৰক"
- "এখন ছিম কাৰ্ড বাছনি কৰক"
+
+
"ছিম %1$d"
"ছিমৰ নাম"
"ছিমৰ নাম দিয়ক"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"বাহক"
"সংখ্যা"
"ছিমৰ ৰং"
- "ছিম কাৰ্ড বাছনি কৰক"
+
+
"কমলা"
"বেঙুনীয়া"
"কোনো ছিম কাৰ্ড ভৰোৱা নাই"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"নেটৱৰ্কৰ নাম সম্প্ৰচাৰ বন্ধ কৰি ৰাখিলে আপোনাৰ নেটৱৰ্কৰ তথ্য তৃতীয় পক্ষই পোৱাৰ পৰা সুৰক্ষিত থাকে।"
"নেটৱৰ্কৰ নাম সম্প্ৰচাৰণ নিষ্ক্ৰিয় কৰিলে গুপুত নেটৱৰ্কৰ সৈতে স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে সংযোগ কৰিব পৰা নাযাব।"
"%1$d dBm %2$d asu"
- "ছিম কাৰ্ড সলনি কৰা হৈছে"
+ "ছিম সলনি কৰা হৈছে।"
"ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক"
"প্ৰতিবাৰতে সোধক"
"বাছনি কৰা প্ৰয়োজন"
@@ -3599,8 +3715,8 @@
"ৱাইফাই, ৱাই-ফাই, কল, কলিং"
"স্ক্ৰীন, টাচ্চ স্ক্ৰীন"
"অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, টাচ্চস্ক্ৰীন, বেটাৰী, উজ্জ্বল"
- "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, ৰাতি, গাঢ়তা, নাইট শ্বিফট, উজ্জ্বলতা, স্ক্ৰীণৰ ৰং, ৰং"
- "বেকগ্ৰাউণ্ড, ব্যক্তিগত কৰক, নিজৰ উপযোগী কৰক"
+ "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, ৰাতি, গাঢ়তা, নাইট শ্বিফট, উজ্জ্বলতা, স্ক্ৰীনৰ ৰং, ৰং"
+ "বেকগ্ৰাউণ্ড, ব্যক্তিগত কৰক, ডিছপ্লে\' কাষ্টমাইজ কৰক"
"ফণ্টৰ আকাৰ"
"প্ৰজেক্ট, কাষ্ট, স্ক্ৰীন প্ৰতিবিম্বকৰণ, স্ক্ৰীন শ্বেয়াৰ, প্ৰতিবিম্বকৰণ, শ্বেয়াৰ কৰা স্ক্ৰীন, স্ক্ৰীন কাষ্টিং"
"খালী ঠাই, ডিস্ক, হাৰ্ড ড্ৰাইভ, ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"স্ক্ৰীন, লক কৰা সময়, টাইমআউট, লকস্ক্ৰীন"
"মেম’ৰি, কেশ্ব, ডেটা, মচা, খালী, ঠাই"
"সংযুক্ত, ডিভাইচ, হেডফ\'ন, হেডছেট, স্পীকাৰ, বেঁতাৰ, পেয়াৰ কৰা, ইয়েৰবাড, সংগীত, মিডিয়া"
- "পেয়াৰ, ইয়েৰবাড, ব্লুটুথ"
"নেপথ্য, থীম, গ্ৰিড, কাষ্টমাইজ, ব্যক্তিগতকৃত"
"চিহ্ন, একচেণ্ট, ৰং"
"ডিফ\'ল্ট, সহায়ক"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"স্বয়ংক্ৰিয় কেপশ্বন মিডিয়া"
"ফ’নৰ স্পীকাৰ"
"তাঁৰযুক্ত হেডফ’ন"
- "স্থান সম্বন্ধীয় অডিঅ’ই ইমাৰ্ছিভ শব্দ সৃষ্টি কৰে যিটো আপোনাৰ চাৰিওফালৰ পৰা আহি থকা যেন লাগে। কেৱল কিছুমান মিডিয়াৰ সৈতে কাম কৰে।"
+ "সমিল মিডিয়াৰ পৰা অহা অডিঅ’ অধিক নিমগ্ন হৈ পৰে"
"অফ আছে"
"অন আছে / %1$s"
"অন আছে / %1$s আৰু %2$s"
+ "আপুনি ব্লুটুথ ডিভাইচৰ বাবে প্ৰকৃত অভিজ্ঞতা প্ৰদান কৰা অডিঅ’ অন কৰিব পাৰে।"
+ "সংযুক্ত হৈ থকা ডিভাইচৰ ছেটিং"
"{count,plural, =0{এটাও নাই}=1{1 খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}one{# খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}other{# খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}}"
"অসুবিধা নিদিব"
"কেৱল গুৰুত্বপূর্ণ লোক আৰু এপ্সমূহৰ পৰা জাননী পাওক"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"পৃথক পৃথক এপৰ পৰা অহা জাননী নিয়ন্ত্ৰণ কৰক"
"সাধাৰণ"
"কৰ্মস্থান সম্পৰ্কীয় জাননীসমূহ"
+ "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল"
"অভিযোজিত জাননীসমূহ"
"অভিযোজিত জাননীৰ অগ্ৰাধিকাৰ"
"কম অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰপ্ত জাননীসমূহ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সাধাৰণলৈ ছেট কৰক"
@@ -3991,18 +4109,18 @@
"\"%1$s\"ৰ আটাইবোৰ জাননী"
"%1$sৰ আটাইবোৰ জাননী"
"অভিযোজিত জাননী"
-
- - ~প্ৰতিদিনে %,dটা জাননী
- - ~প্ৰতিদিনে %,dটা জাননী
+
+ - প্ৰতি দিনে প্ৰায় %,d টা জাননী
+ - প্ৰতি দিনে প্ৰায় %,d টা জাননী
-
- - ~প্ৰতি সপ্তাহে %,dটা জাননী
- - ~প্ৰতি সপ্তাহে %,dটা জাননী
+
+ - প্ৰতি সপ্তাহে প্ৰায় %,d টা জাননী
+ - প্ৰতি সপ্তাহে প্ৰায় %,d টা জাননী
"কেতিয়াও পঠোৱা নহয়"
"ডিভাইচ আৰু এপৰ জাননী"
"কোনসমূহ এপ আৰু ডিভাইচে জাননী পঢ়িব পাৰে সেইয়া নিয়ন্ত্ৰণ কৰক"
- "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ জাননীসমূহত প্ৰৱেশ কৰাৰ অনুমতি অৱৰোধ কৰা হৈছে"
+ "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ জাননীসমূহ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি অৱৰোধ কৰা হৈছে"
"এপসমূহে জাননী পঢ়িব নোৱাৰে"
- %dটা এপে জাননীসমূহ পঢ়িব পাৰে
@@ -4011,7 +4129,7 @@
"উন্নত জাননী"
"পৰামৰ্শ দিয়া কাৰ্য, প্ৰত্যুত্তৰ আৰু বহুতো সুবিধা লাভ কৰক"
"নাই"
- "ইনষ্টল কৰা হোৱা কোনো এপে জাননী দেখুৱাবলৈ অনুৰোধ কৰা নাই।"
+ "ইনষ্টল কৰা হোৱা কোনো এপে জাননীৰ এক্সেছ অনুৰোধ কৰা নাই।"
"জাননী এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"
"%1$sক জাননী এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"
"Android 12ত Androidৰ অভিযোজিত জাননীক উন্নত জাননীৰ দ্বাৰা সলনি কৰা হৈছে। এই সুবিধাটোৱে পৰামৰ্শ দিয়া কাৰ্য আৰু প্ৰত্যুত্তৰ দেখুৱায় আৰু আপোনাৰ জাননীসমূহ শৃংখলাবদ্ধ কৰে। \n\nউন্নত জাননীয়ে সম্পৰ্কৰ নাম আৰু বাৰ্তাৰ দৰে ব্যক্তিগত তথ্যকে ধৰি জাননীৰ সমল এক্সেছ কৰিব পাৰে। এই সুবিধাটোৱে জাননী অগ্ৰাহ্য কৰিব অথবা জাননীৰ প্ৰতি সঁহাৰি জনাবও পাৰে, যেনে ফ’ন কলৰ উত্তৰ দিয়া আৰু অসুবিধা নিদিব সুবিধাটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰা আদি।"
@@ -4024,7 +4142,7 @@
"এইটোৱে বাৰ্তাৰ প্ৰত্যুত্তৰ দিব পাৰে আৰু জাননীত থকা বুটামসমূহৰ জৰিয়তে কাৰ্যব্যৱস্থা ল’ব পাৰে, য’ত জাননী স্নুজ কৰা অথবা অগ্ৰাহ্য কৰা আৰু কলৰ উত্তৰ দিয়া কাৰ্য অন্তৰ্ভুক্ত হয়।"
"ছেটিং সলনি কৰক"
"এইটোৱে অসুবিধা নিদিব ম’ডটো অন অথবা অফ কৰিব আৰু তাৰ সৈতে জড়িত ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে।"
- "আপুনি যদি %1$sক জাননী প্ৰৱেশৰ অনুমতি নিদিয়ে, তেন্তে অসুবিধা নিদিবও নিষ্ক্ৰিয় হ\'ব।"
+ "আপুনি যদি %1$sৰ বাবে জাননীৰ এক্সেছ অফ কৰে, তেন্তে অসুবিধা নিদিবৰ এক্সেছো অফ কৰা হ\'ব পাৰে।"
"অফ কৰক"
"বাতিল কৰক"
"অনুমতিপ্ৰাপ্ত জাননীৰ প্ৰকাৰ"
@@ -4044,7 +4162,7 @@
"এই এপ্টোৱে উন্নত ছেটিং সমৰ্থন নকৰে"
"ভিআৰ সহায়ক সেৱা"
"ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে ভিআৰ সহায়ক সেৱা হিচাপে চলাবলৈ অনুৰোধ কৰা নাই।"
- "VR সেৱাক %1$sত প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিয়ে নে?"
+ "VR সেৱাক %1$sৰ এক্সেছ দিবনে?"
"আপুনি এপ্লিকেশ্বন ভাৰ্শ্বুৱেল ৰিয়েলিটি ম\'ডত চলালে %1$s চলিবলৈ সক্ষম হ\'ব।"
"যেতিয়া ডিভাইচটো ভিআৰত থাকে"
"ধূসৰতা কম কৰক (চুপাৰিছ কৰা)"
@@ -4054,13 +4172,13 @@
"চিত্ৰত পিপ"
"চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰ"
"চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰৰ অনুমতি দিয়ক"
- "আপুনি এই এপটো খুলি ৰখাৰ সময়ত বা ইয়াৰ পৰা আঁতৰি যোৱাৰ পিছত (উদাহৰণস্বৰূপে, ইতিমধ্যে চাই থকা ভিডিঅ\'টোলৈ উভতি যাবলৈ) ইয়াক চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰ ৱিণ্ড সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। আপুনি চলাই থকা অইন এপৰ ওপৰত এই ৱিণ্ডখন প্ৰদৰ্শিত হ\'ব।"
- "কানেক্টেড ৱৰ্ক এণ্ড পাৰ্চনেল এপ"
+ "আপুনি এই এপ্টো খুলি ৰখাৰ সময়ত বা ইয়াৰ পৰা আঁতৰি যোৱাৰ পাছত (উদাহৰণস্বৰূপে, ইতিমধ্যে চাই থকা ভিডিঅ\'টোলৈ উভতি যাবলৈ) ইয়াক চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰ ৱিণ্ড সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। আপুনি চলাই থকা অইন এপৰ ওপৰত এই ৱিণ্ডখন প্ৰদৰ্শিত হ\'ব।"
+ "কানেক্টেড ৱৰ্ক এণ্ড পাৰ্চনেল এপ্"
"সংযোগ কৰা হৈছে"
"সংযোজিত হৈ থকা নাই"
"কোনো সংযুক্ত এপ্ নাই"
"ক্ৰছ-প্ৰ’ফাইল সংযুক্ত এপ্ কর্মস্থানৰ আৰু ব্যক্তিগত এপ্সমূহ"
- "কানেক্টেড ৱৰ্ক এণ্ড পাৰ্চনেল এপ"
+ "কানেক্টেড ৱৰ্ক এণ্ড পাৰ্চনেল এপ্"
"সংযোগ কৰা হ\'ল"
"এই এপ্সমূহ সংযোগ কৰক"
"সংযুক্ত এপ্সমূহে অনুমতিসমূহ শ্বেয়াৰ কৰে আৰু পৰস্পৰে পৰস্পৰৰ ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে।"
@@ -4082,7 +4200,7 @@
"এপ্টো পাবলৈ টিপক"
"অসুবিধা নিদিবৰ অনুমতি"
"অসুবিধা নিদিব ম’ডক অনুমতি দিয়ক"
- "ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে অসুবিধা নিদিবত প্ৰৱেশৰ অনুমতি বিচৰা নাই"
+ "ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে অসুবিধা নিদিবৰ এক্সেছ বিচৰা নাই"
"এপসমূহ ল’ড কৰি থকা হৈছে…"
"আপোনাৰ অনুৰোধত অনুযায়ী Android-এ এই এপ্টোৰ জাননীসমূহ এই ডিভাইচটোত দেখুওৱাত বাধা দিছে"
"আপোনাৰ অনুৰোধমৰ্মে, Androidএ জাননীসমূহৰ এই শ্ৰেণীটোক এই ডিভাইচটোত দৃশ্যমান হ\'বলৈ দিয়া নাই"
@@ -4218,7 +4336,7 @@
"কীব\'র্ড আৰু অন্য বুটামসমূহৰ পৰা নিৰ্গত হোৱা ধ্বনি"
"স্পৰ্শৰ ধ্বনি"
"স্পৰ্শৰ ধ্বনিসমূহ"
- "সোঁৱৰণিসমূহ"
+ "ৰিমাইণ্ডাৰসমূহ"
"কাম আৰু ৰিমাইণ্ডাৰসমূহৰ পৰা"
"ৰিমাইণ্ডাৰ"
"ৰিমাইণ্ডাৰসমূহ"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"অফ আছে"
"এপ্ পিন কৰা"
"এপ্ পিন কৰা সুবিধাটোৱে আপোনাক আপুনি বৰ্তমানৰ এপ্টো আনপিন নকৰা পৰ্যন্ত সেইটোক দেখা পোৱা কৰি ৰাখিবলৈ দিয়ে। কোনো বিশ্বাসী বন্ধুক এটা নিৰ্দিষ্ট গে’ম খেলিবলৈ দিয়াৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।"
- "কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত, পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\nএপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক"
- "কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত, পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\nযদি আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো কাৰোবাৰ সৈতে সুৰক্ষিতভাৱে শ্বেয়াৰ কৰিব বিচাৰে, তেন্তে ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে এটা অতিথি প্ৰ’ফাইল ব্যৱহাৰ কৰি চাওক। \n\nএপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক"
+ "কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰাখিলে, পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nএপ্ পিন কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্ পিন কৰাৰ সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক"
+ "কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰাখিলে, পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nযদি আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো কাৰোবাৰ সৈতে সুৰক্ষিতভাৱে শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ বিচাৰে, তেন্তে ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে এটা অতিথি প্ৰ’ফাইল ব্যৱহাৰ কৰি চাওক। \n\nএপ্ পিন কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্ পিন কৰাৰ সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক"
"কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত: \n\n• ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা যাব পাৰে \n (যেনে সম্পর্কসমূহ আৰু ইমেইলৰ সমল) \n• পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে \n\nআপুনি বিশ্বাস কৰা লোকসকলৰ সৈতেহে এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক।"
"আনপিন কৰাৰ পূৰ্বে আনলক আৰ্হি দিবলৈ কওক"
"আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক"
"আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক"
"আনপিন কৰোঁতে ডিভাইচ লক কৰক"
"ছিম মচাটো নিশ্চিত কৰক"
- "এখন ডাউনল\'ড কৰা ছিম মচাৰ পূর্বে এইজন আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰক"
+ "এখন ই-ছিম মচাৰ পূৰ্বে এইজন আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰক"
"এই কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো পৰিচালনা কৰিছে:"
"%s দ্ৱাৰা পৰিচালিত"
"(পৰীক্ষামূলক)"
@@ -4365,7 +4483,7 @@
"%2$sৰ %1$s ব্যৱহাৰ হ’ল"
"অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ"
"বাহ্যিক ষ্ট’ৰেজ"
- "%2$sৰ পিছত %1$s ব্যৱহৃত হৈছে"
+ "%2$sৰ পাছত %1$s ব্যৱহৃত হৈছে"
"ষ্ট’ৰেজ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"
"সলনি কৰক"
"ষ্ট’ৰেজ সলনি কৰক"
@@ -4461,7 +4579,7 @@
"(ছিষ্টেম)"
"(ছিষ্টেম ডিফ\'ল্ট)"
"এপ্ ষ্ট’ৰেজ"
- "ব্যৱহাৰৰ অনুমতি"
+ "ব্যৱহাৰৰ এক্সেছ"
"ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক"
"এপ্ ব্যৱহাৰৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ"
"ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়"
@@ -4496,7 +4614,7 @@
"বেটাৰি অপ্টিমাইজেশ্ৱন প্ৰযোজ্য নকৰিব। ই আপোনাৰ বেটাৰি অতি সোনকালে ক্ষয় কৰিব পাৰে।"
"এপক সদায় নেপথ্যত চলিবলৈ দিবনে?"
"%1$sক সদায় নেপথ্যত চলি থাকিবলৈ দিলে বেটাৰীৰ জীৱনকাল হ্ৰাস পাব পাৰে। \n\nআপুনি এইটো পাছত ছেটিং > এপলৈ গৈ সলনি কৰিব পাৰে।"
- "%1$s সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত ব্যৱহাৰ"
+ "%1$s সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ব্যৱহাৰ"
"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত %1$s ব্যৱহাৰ হৈছে"
"অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ হোৱা নাই"
"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত বেটাৰী অলপো ব্যৱহাৰ হোৱা নাই"
@@ -4512,7 +4630,7 @@
"প্ৰত্যাখ্যান কৰক"
"ডেটা স্থানান্তৰ কৰিব নোৱাৰি"
"ডিভাইচটো কেৱল চাৰ্জ কৰক"
- "চ্চাৰ্জাৰ ডিভাইচত সংযোগ কৰা হ’ল"
+ "সংযোগ কৰা ডিভাইচ চাৰ্জ কৰক"
"ফাইল স্থানান্তৰণৰ বাবে"
"অইন এটা ডিভাইচলৈ ফাইল স্থানান্তৰ কৰক"
"পিটিপি"
@@ -4545,9 +4663,9 @@
"পিটিপি আৰু শক্তি যোগান ধৰিবৰ বাবে"
"এমআইডিআই আৰু শক্তি যোগান ধৰিবৰ বাবে"
"নেপথ্য পৰীক্ষণ"
- "সম্পূৰ্ণ নেপথ্য প্ৰৱেশাধিকাৰ"
+ "সম্পূৰ্ণ নেপথ্যৰ এক্সেছ"
"স্ক্ৰীনৰ পৰা পাঠ ব্যৱহাৰ কৰক"
- "স্ক্ৰীনৰ সমলসমূহক পাঠ ৰূপে চাবলৈ সহায়ক এপক অনুমতি দিয়ক"
+ "স্ক্ৰীনৰ সমলসমূহক পাঠ ৰূপে চাবলৈ সহায়ক এপক এক্সেছ দিয়ক"
"স্ক্ৰীণশ্বট ব্যৱহাৰ কৰক"
"সহায়ক এপ্টোক স্ক্ৰীনত কোনো প্ৰতিচ্ছবি এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক"
"ফ্লাশ্ব স্ক্ৰীন"
@@ -4576,8 +4694,8 @@
"কোনো ডেটা ব্যৱহাৰ হোৱা নাই"
"%1$sক অসুবিধা নিদিব-ক এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"
"এই এপ্টোৱে অসুবিধা নিদিব-ক অন/অফ কৰিব পাৰিব আৰু তাৰ লগত জড়িত ছেটিং সলনি কৰিব পাৰিব।"
- "জাননীৰ প্ৰৱেশ অন হৈ থকাৰ বাবে অন কৰি ৰাখিবৈ লাগিব"
- "%1$sৰ অসুবিধা নিদিবলৈ থকা প্ৰৱেশৰ অনুমতি প্ৰত্যাহাৰ কৰিবনে?"
+ "জাননীৰ এক্সেছ অন হৈ থকাৰ বাবে অন কৰি ৰাখিবই লাগিব"
+ "%1$sৰ অসুবিধা নিদিবলৈ থকা এক্সেছ প্ৰত্যাহাৰ কৰিবনে?"
"এই এপে সৃষ্টি কৰা আটাইবোৰ অসুবিধা নিদিব নিয়ম আঁতৰোৱা হ\'ব।"
"অপ্টিমাইজ নকৰিব"
"Optimize"
@@ -4585,7 +4703,7 @@
"বেটাৰীৰ অৱস্থা উন্নত কৰাৰ বাবে পৰামৰ্শ দিয়া হৈছে"
"%s-ক বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন অবজ্ঞা কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"
"একোএই নাই"
- "এই এপক প্ৰাপ্ত হৈ থকা ব্যৱহাৰৰ সুবিধা অফ কৰিলেও আপোনাৰ প্ৰশাসকক আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলত থকা এপসমূহৰ ডেটা ব্যৱহাৰ নিৰীক্ষণ কৰাত বাধা নিদিয়ে"
+ "এই এপৰ ব্যৱহাৰৰ এক্সেছ অফ কৰিলেও আপোনাৰ প্ৰশাসকক আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলত থকা এপ্সমূহৰ ডেটা ব্যৱহাৰ নিৰীক্ষণ কৰাত বাধা নিদিয়ে"
"%2$dৰ ভিতৰত %1$d বৰ্ণ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"
"অন্য এপসমূহত দেখুৱাওক"
"অন্য এপসমূহত দেখুৱাওক"
@@ -4669,7 +4787,7 @@
"এছএমএছ বাৰ্তা পঠিয়াব নোৱাৰি"
"কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি"
"স্ক্ৰীনশ্বট ল\'ব নোৱাৰি"
- "এই এপটো খুলিব নোৱাৰি"
+ "এই এপ্টো খুলিব নোৱাৰি"
"আপোনাৰ ক্ৰেডিট প্ৰদানকাৰীয়ে অৱৰোধ কৰিছে"
"অভিভাৱক আৱশ্যক"
"এইটো ছেটআপ কৰাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ আপোনাৰ অভিভাৱকক ফ’নটো দিয়ক"
@@ -4792,7 +4910,7 @@
"অফ"
"ডেটা সঞ্চয়কাৰী ব্যৱহাৰ কৰক"
"ডেটাৰ অপৰিমিত ব্যৱহাৰ"
- "ডেটা সঞ্চয় অনহৈ থাকোতে অপৰিমিত ডেটাৰ সুবিধা দিয়ক"
+ "ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন হৈ থাকোঁতে ডেটাৰ অপ্ৰতিবন্ধিত এক্সেছ দিয়ক"
"হ\'ম এপ্"
"কোনো ডিফ\'ল্ট হ\'ম নাই"
"সুৰক্ষিত ষ্টাৰ্ট-আপ"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"এতিয়া অন কৰক"
"এতিয়া অফ কৰক"
"বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই"
+ "এপৰ বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
+ "এপ্সমূহৰ বাবে বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ ছেট কৰক"
+ "অপ্ৰতিবন্ধিত"
+ "অপ্টিমাইজ কৰা"
+ "প্ৰতিবন্ধিত"
"ডিভাইচটো লক হৈ থাকোতে, টাইপিং উত্তৰ বা অইন পাঠ জাননীসমূহ নেদেখুৱাব"
"ডিফ\'ল্ট বানান পৰীক্ষক"
"বানান পৰীক্ষক বাছনি কৰক"
@@ -4858,9 +4981,9 @@
"আটাইবোৰ"
"উপদেশ আৰু সহায়"
"সকলোতকৈ সৰু পুতল"
- "ইনষ্টল কৰি ৰখা কোনো এপে প্ৰিমিয়াম এছএমএছ পঠাবলৈ অনুমতি বিচাৰি অনুৰোধ কৰা নাই"
- "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ কাৰণে আপুনি খৰচ বহন কৰিবলগীয়া হ \'ব পাৰে যাৰ বাবে বাহকে আপোনালৈ পঠিওৱা বিলত দেয়ৰ পৰিমাণ বাঢ়িব পাৰে। আপুনি যদি কোনো এপক অনুমতি দিয়ে, তেন্তে আপুনি সেই এপটো ব্যৱহাৰ কৰি প্ৰিমিয়াম এছএমএছ পঠাব পাৰিব।"
- "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ ব্যৱহাৰ"
+ "ইনষ্টল কৰি ৰখা কোনো এপে প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ এক্সেছ অনুৰোধ কৰা নাই"
+ "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ কাৰণে আপুনি খৰচ বহন কৰিবলগীয়া হ \'ব পাৰে যাৰ বাবে বাহকে আপোনালৈ পঠিওৱা বিলত দেয়ৰ পৰিমাণ বাঢ়িব পাৰে। আপুনি যদি কোনো এপক অনুমতি দিয়ে, তেন্তে আপুনি সেই এপ্টো ব্যৱহাৰ কৰি প্ৰিমিয়াম এছএমএছ পঠাব পাৰিব।"
+ "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ এক্সেছ"
"অফ"
"%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰক"
"একাধিক ডিভাইচৰ সৈতে সংযোজিত হৈ আছে"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বাবে অস্থায়ীভাৱে অক্ষম কৰা হৈছে"
"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অফ কৰক"
"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বাবে অস্থায়ীভাৱে অক্ষম কৰা হৈছে"
- "সমৰ্থিত এপ্বোৰতো গাঢ় ৰঙৰ থীম ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব"
- "বুজি পালোঁ"
"গাঢ় ৰঙৰ থীম ব্যৱহাৰ কৰি চাওক"
"বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰাত সহায় কৰে"
"ক্ষিপ্ৰ ছেটিং বিকাশকৰ্তাৰ টাইল"
@@ -4902,7 +5023,7 @@
"ষ্ট’ৰেজ পৰিচালক"
"ষ্ট’ৰেজ পৰিচালক ব্যৱহাৰ কৰক"
"স্বয়ংক্ৰিয়"
- "হস্তকৃত"
+ "মেনুৱেল"
"এতিয়া খালী স্থান উলিয়াওক"
"নিৰ্দেশসমূহ"
"আপোনাৰ ডিভাইচটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ দ্ৰুত নিৰ্দেশসমূহ"
@@ -5012,13 +5133,13 @@
"%2$dটা আইটেমৰ %1$dটাৰ বাবে ছিংক অন হৈ আছে"
"আটাইবোৰ বস্তুৰ বাবে ছিংক অন হৈ আছে"
"আটাইবোৰ বস্তুৰ বাবে ছিংক অফ হৈ আছে"
- "ডিভাইচ সম্পৰ্কীয় তথ্য পৰিচালনা কৰক"
+ "পৰিচালিত ডিভাইচৰ তথ্য"
"আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে সাল-সলনি আৰু ছেটিং পৰিচালনা কৰে"
"সাল-সলনি আৰু ছেটিং %sএ পৰিচালনা কৰে"
"আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ ডেটালৈ আপোনাক এক্সেছ দিবলৈ, আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ ডিভাইচৰ ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে আৰু তাত ছফ্টৱেৰ ইনষ্টল কৰিব পাৰে।\n\nঅধিক জানিবৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
"আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে চাব পৰা তথ্যৰ প্ৰকাৰ"
"আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ দ্বাৰা কৰা সাল-সলনিসমূহ"
- "এই ডিভাইচটোত আপোনাৰ প্ৰৱেশ"
+ "এই ডিভাইচটোত আপোনাৰ এক্সেছ"
"আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ একাউণ্টৰ লগত জড়িত ডেটা, যেনে ইমেইল আৰু কেলেণ্ডাৰ"
"আপোনাৰ ডিভাইচত থকা এপৰ তালিকা"
"প্ৰতিটো এপত খৰচ হোৱা সময় আৰু ডেটাৰ পৰিমাণ"
@@ -5071,22 +5192,22 @@
"বিত্তীয় সহায় প্ৰাপ্ত ডিভাইচৰ তথ্য"
"আপোনাৰ ক্ৰেডিট প্ৰদানকাৰীয়ে এই ডিভাইচটোৰ ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে আৰু ইয়াত ছফ্টৱেৰ ইনষ্টল কৰিব পাৰে।\n\nযদি আপুনি পৰিশোধ পাহৰি যায়, আপোনাৰ ডিভাইচটো লক হৈ যাব।\n\nঅধিক জানিবলৈ আপোনাৰ ক্ৰেডিট প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
"যদি আপোনাৰ ডিভাইচটো ফাইনেন্স কৰোৱা হৈছে, আপুনি কৰিব নোৱাৰিব:"
- "Play Storeৰ বাহিৰৰ এপ্ ইনষ্টল কৰা"
- "সুৰক্ষিত ম’ডত আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিবুট কৰক"
- "আপোনাৰ ডিভাইচত একাধিক ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰক"
- "তাৰিখ, সময় আৰু সময় মণ্ডল সলনি কৰক"
+ "Play Storeৰ বাহিৰৰ এপ্ ইনষ্টল কৰিব"
+ "সুৰক্ষিত ম’ডত আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিবুট কৰিব"
+ "আপোনাৰ ডিভাইচত একাধিক ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰিব পাৰে"
+ "তাৰিখ, সময় আৰু সময় মণ্ডল সলনি কৰিব পাৰে"
"বিকাশকৰ্তাৰ বিকল্পসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক"
"আপোনাৰ ঋণ প্ৰদানকাৰীয়ে কৰিব পাৰিব:"
- "আপোনাৰ IMEI সংখ্যা এক্সেছ কৰিব পাৰে"
+ "আপোনাৰ IMEI নম্বৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে"
"আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ ফেক্টৰী ৰিছেট কৰক"
- "যদি আপোনাৰ ডিভাইচটো লক হৈ যায়, আপুনি সেইটো কেৱল এই কামত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব:"
- "জৰুৰীকালীন কল কৰক"
- "তাৰিখ, সময়, নেটৱৰ্কৰ স্থিতি, আৰু বেটাৰিৰ দৰে চিষ্টেমৰ তথ্য চাওক"
- "আপোনাৰ ডিভাইচটো অন অথবা অফ কৰক"
- "জাননী আৰু পাঠ বাৰ্তা চাওক"
- "ঋণ প্ৰদানকাৰীয়ে অনুমতি দিয়া এপ্সমূহৰ এক্সেছ লাভ কৰক"
+ "যদি আপোনাৰ ডিভাইচটো লক হৈ যায়, আপুনি সেইটো ব্যৱহাৰ কৰি কেৱল এইবোৰ কাম কৰিব পাৰিব:"
+ "জৰুৰীকালীন কল কৰিব পাৰে"
+ "তাৰিখ, সময়, নেটৱৰ্কৰ স্থিতি আৰু বেটাৰীৰ দৰে ছিষ্টেমৰ তথ্য চাব পাৰে"
+ "আপোনাৰ ডিভাইচটো অন অথবা অফ কৰিব পাৰে"
+ "জাননী আৰু পাঠ বাৰ্তা চাব পাৰে"
+ "ঋণ প্ৰদানকাৰীয়ে অনুমতি দিয়া এপ্সমূহৰ এক্সেছ লাভ কৰিব পাৰে"
"আপুনি এবাৰ সম্পূৰ্ণ পৰিমাণ পৰিশোধ কৰাৰ পাছত:"
- "ডিভাইচটোৰ পৰা সকলো প্ৰতিবন্ধকতা আঁতৰোৱা হৈছে"
+ "ডিভাইচটোৰ পৰা আটাইবোৰ প্ৰতিবন্ধকতা আঁতৰোৱা হ\'ব"
"আপোনাৰ ক্ৰেডিটৰ এপ্টো আপুনি আনইনষ্টল কৰিব পাৰে"
- টা কেমেৰা এপ্
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"একো নকৰিব"
"কম্পন"
"মিউট"
- "সক্ষম কৰিবলৈ, প্ৰথমতে \"পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক\"টো পাৱাৰ মেনুলৈ সলনি কৰক।"
+ "সক্ষম কৰিবলৈ, প্ৰথমতে \"পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক\"টো পাৱাৰ মেনুলৈ সলনি কৰক।"
"নেটৱৰ্কৰ সবিশেষ"
"আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ নাম আপোনাৰ ফ’নটোত থকা এপ্সমূহৰ বাবে দৃশ্যমান। আপুনি ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে, ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে অথবা ৱাই-ফাই হটস্পট ছেট আপ কৰোঁতেও এইটো অন্য লোকে দেখা পাব পাৰে।"
"ডিভাইচসমূহ"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"কোনো নেটৱৰ্ক নাই।"
"নেটৱৰ্ক বিচাৰি পোৱা নগ\'ল। আকৌ চেষ্টা কৰক।"
"(নিষিদ্ধ)"
- "কোনো ছিম কাৰ্ড নাই"
+
+
"ছিম"
"ছিম নাই"
"ছিমৰ একো তথ্য নাই"
@@ -5305,8 +5427,9 @@
"উপলব্ধ নেটৱৰ্ক"
"সন্ধান চলি আছে…"
"%sত পঞ্জীয়ন কৰি থকা হৈছে…"
- "আপোনাৰ ছিম কাৰ্ডখনে এই নেটৱৰ্কটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ অনুমতি নিদিয়ে।"
- "এই মুহূৰ্তত এই নেটৱৰ্কটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিব নোৱাৰি। পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"
+
+
+ "এই মুহূৰ্তত এই নেটৱৰ্কটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিব নোৱাৰি। পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"
"নেটৱৰ্কত পঞ্জীয়ন কৰা হ’ল।"
"স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে নেটৱৰ্ক বাছনি কৰক"
"বাহকৰ ছেটিং"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"ম’বাইল ডেটা"
"ম’বাইল নেটৱৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰি ডেটা এক্সেছ কৰক"
"ফ’নটো পৰিসৰলৈ আহিলে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে এইটো বাহকৰ সৈতে সংযোগ হ’ব"
- "কোনো ছিম কাৰ্ড উপলব্ধ নহয়"
+ "ছিম নাই"
"কল সম্পৰ্কীয় অগ্ৰাধিকাৰ"
"এছএমএছ সম্পৰ্কীয় অগ্ৰাধিকাৰ"
"প্ৰতিবাৰতে সোধক"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"অধিক যোগ কৰক"
"সক্রিয় / ছিম"
"নিষ্ক্ৰিয় / ছিম"
- "সক্ৰিয় / ডাউনল’ড কৰা ছিম"
- "নিষ্ক্ৰিয় / ডাউনল’ড কৰা ছিম"
+ "সক্ৰিয় / ই-ছিম"
+ "নিষ্ক্ৰিয় / ই-ছিম"
"ছিমৰ নাম আৰু ৰং"
"নাম"
"ৰং (সমিল এপ্সমূহত ব্যৱহৃত)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"এই ছিমটো অক্ষম কৰিবলৈ, ছিম কাৰ্ডটো এৰুৱাওক"
"%1$s সক্ৰিয় কৰিবলৈ টিপক"
"%1$sলৈ সলনি কৰিবনে?"
- "এটা সময়ত ডাউনল’ড কৰা এখন ছিমহে সক্ৰিয় কৰিব পাৰি। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে %2$s সেৱা বাতিল নহয়।"
+
+
"%1$sলৈ সলনি কৰক"
"ছিম মচক"
"ছিম মচিব নোৱাৰি"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"ছিম কাৰ্ড ব্যৱহাৰলৈ সলনি কৰিবনে?"
"%1$s ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"
"এবাৰত কেৱল এখন ছিমহে সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে আপোনাৰ %2$s সেৱা বাতিল নহয়।"
- "এটা সময়ত ডাউনল’ড কৰা এখন ছিমহে সক্ৰিয় কৰিব পাৰি। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে আপোনাৰ %2$s সেৱা বাতিল নহয়।"
+ "এটা সময়ত ১ খন ই-ছিমহে সক্ৰিয় কৰিব পাৰি। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে আপোনাৰ %2$s সেৱা বাতিল নহয়।"
"এবাৰত কেৱল এখন ছিমহে সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। \n\nসলনি কৰিলে আপোনাৰ %1$s সেৱা বাতিল নহয়।"
"আপুনি একে সময়তে ২ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। %1$s ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, অন্য ছিমখন অফ কৰক।"
"%1$sলৈ সলনি কৰক"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"ম’বাইল ডেটা, কল আৰু এছএমএছৰ বাবে %1$s ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব।"
"কোনো সক্ৰিয় ছিম উপলব্ধ নহয়"
"পাছত ম’বাইল ডেটা, কলৰ সুবিধা আৰু এছএমএছ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ নেটৱৰ্ক ছেটিঙলৈ যাওক"
- "ছিম কাৰ্ড"
- "এই ডাউনল’ড কৰা ছিমখন মচিবনে?"
+ "ছিম"
+ "এই ই-ছিমখন মচিবনে?"
"এই ছিমখন আঁতৰালে এই ডিভাইচটোৰ পৰা %1$s সেৱা আঁতৰোৱা হ’ব।\n\n%1$sৰ সেৱা বাতিল কৰা নহয়।"
"মচক"
"ছিম মচি থকা হৈছে…"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"
"কাৰ্ড আৰু পাছসমূহ"
"কাৰ্ড আৰু পাছসমূহ"
- "পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক"
- "Assistantৰ বাবে টিপি ধৰি ৰাখক"
- "পাৱাৰ মেনুখনৰ বাবে টিপি ধৰি ৰাখক"
- "Assistant আৰম্ভ কৰিবলৈ পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰখাৰ সুবিধাটো অক্ষম কৰা হৈছে"
+ "পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক"
+ "এক্সেছ কৰিবলৈ পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক"
+ "পাৱাৰ মেনু"
+ "ডিজিটেল সহায়ক"
+ "ডিজিটেল সহায়ক এক্সেছ কৰক"
+ "পাৱাৰ মেনু এক্সেছ কৰক"
"ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ প্ৰথমে এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক"
- "Assistantৰ বাবে টিপি ধৰি ৰাখক"
- "পাৱাৰ বুটাম টিপি ধৰি ৰাখি Assistant সক্ৰিয় কৰক"
- "পাৱাৰ আৰু জৰুৰীকালীন মেনু:\nপাৱাৰ আৰু ভলিউম বঢ়োৱা বুটাম একেলগে টিপক।"
- "ৰিং কৰাত বাধা দিয়ক:\nভলিউমৰ মেনুখনত শ্বৰ্টকাট উপলব্ধ।"
+ "পাৱাৰ মেনু:\nপাৱাৰ বুটামটো আৰু ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটো একেলগে টিপক"
+ "ৰিং কৰাত বাধা দিয়ক:\nশ্বৰ্টকাটটোৰ বাবে ভলিউমৰ এটা বুটাম টিপক"
"টিপি ধৰি ৰখাৰ সময় অৱধি"
"পাৱাৰ বুটামটো কিমান সময়লৈ টিপি ধৰি ৰাখিব লাগে সেয়া বাছনি কৰি সংবেদনশীলতা মিলাওক"
"চুটি"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"মিডিয়া"
"মিডিয়া প্লে’য়াৰ পিন কৰক"
"প্লে’বেক ক্ষিপ্ৰতাৰে পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত মিডিয়া প্লে’য়াৰ খোলা থাকে"
+ "লক স্ক্ৰীনত মিডিয়া দেখুৱাওক"
+ "প্লে’বেক ক্ষিপ্ৰতাৰে পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ লক স্ক্ৰীনত মিডিয়া প্লে’য়াৰ খোলা থাকে"
"মিডিয়াৰ চুপাৰিছসমূহ দেখুৱাওক"
"আপোনাৰ কাৰ্যকলাপৰ ওপৰত আধাৰিত"
"প্লে’য়াৰটো লুকুৱাওক"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"গতিবেগ আৰু ক’ভাৰেজ উন্নত কৰিবলৈ Google Fiক W+ নেটৱৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"
"W+ নেটৱৰ্ক"
"ছিম"
- "ডাউনল’ড কৰা ছিম"
- "ডাউনল’ড কৰা ছিম"
+ "ই-ছিম"
+ "ই-ছিম"
"সক্ৰিয় হৈ আছে"
"নিষ্ক্ৰিয় হৈ আছে"
" / %1$sৰ বাবে ডিফ’ল্ট"
"কল"
"এছএমএছ"
"ম’বাইল ডেটা"
- "ডিভাইচ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ এপ্ আৰু সেৱাসমূহে তথাপি যিকোনো সময়ত, আনকি ৱাই-ফাই বন্ধ হৈ থাকিলেও ৱাই-ফাই নেটৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ স্কেন কৰিব পাৰে। এয়া অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি ৱাই-ফাই স্কেনিঙৰ ছেটিঙত এইটো সলনি কৰিব পাৰে। ""সলনি কৰক"
+ "ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ এপ্ আৰু সেৱাসমূহে তথাপি যিকোনো সময়ত, আনকি ৱাই-ফাই বন্ধ হৈ থাকিলেও ৱাই-ফাই নেটৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ স্কেন কৰিব পাৰে। এয়া অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি ৱাই-ফাই স্কেনিঙৰ ছেটিঙত এইটো সলনি কৰিব পাৰে।"
+ "সলনি কৰক"
"%1$s / %2$s"
"সংযোজিত হৈ আছে"
"সংযোগ নাই"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"কলৰ ছেটিং"
"ছেটিং আপডে’ট কৰি থকা হৈছে…"
"কলৰ ছেটিঙত আসোঁৱাহ হৈছে"
- "নেটৱৰ্ক অথবা ছিম কাৰ্ডৰ আসোঁৱাহ হৈছে।"
+ "নেটৱৰ্ক অথবা ছিম সম্পৰ্কীয় আসোঁৱাহ।"
"ছিম সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই।"
"ফ’ন নম্বৰসমূহ দিয়ক"
"ফ’ন নম্বৰটো দিয়ক"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"পূৰ্বৱৰ্তী"
"পৰৱৰ্তী"
"ৰঙৰ পূৰ্বদৰ্শন"
- "ছিম কাৰ্ড এক্সেছ কৰাৰ অনুৰোধ"
- "এটা ডিভাইচে আপোনাৰ ছিম কাৰ্ড এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।"
- "ছিম কাৰ্ড এক্সেছ কৰিবলৈ দিবনে?"
- "এটা ব্লুটুথ ডিভাইচ %1$sএ আপোনাৰ ছিম কাৰ্ডৰ ডেটা এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। ইয়াত আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত।\n\nসংযুক্ত হৈ থাকিলে, %3$sলৈ কৰা আটাইবোৰ কল %2$sএ গ্ৰহণ কৰিব।"
+ "ছিম এক্সেছৰ অনুৰোধ"
+ "এটা ডিভাইচে আপোনাৰ ছিম এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।"
+ "ছিম এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"
+ "এটা ব্লুটুথ ডিভাইচ %1$sএ আপোনাৰ ছিমৰ ডেটা এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। ইয়াত আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত।\n\nসংযুক্ত হৈ থাকিলে, %3$sলৈ কৰা আটাইবোৰ কল %2$sএ গ্ৰহণ কৰিব।"
"ব্লুটুথ ডিভাইচ উপলব্ধ হৈ আছে"
"এটা ডিভাইচে সংযোগ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।"
"ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰিবনে?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"সংযোগ নকৰিব"
"সংযোগ কৰক"
"TARE ছেটিং"
+ "অন আছে"
+ "অফ আছে"
"ছেটিং ডিফ’ল্ট অৱস্থালৈ নিয়ক"
"ছেটিং ডিফ’ল্ট অৱস্থালৈ নিয়া হ’ল।"
"ডিভাইচ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হ’লে থকা সৰ্বাধিক বেলেঞ্চ"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"কাৰ্য (উৎপাদন খৰচ)"
"কাৰ্য (আধাৰ মূল্য)"
"প্ৰতিটো একক অনুষ্ঠান অনুসৰি পুৰস্কাৰ"
- "অনুষ্ঠানৰ মুঠ সময় অৱধিৰ বাবে পুৰস্কাৰ"
+ "অনুষ্ঠানৰ সময়ৰ প্ৰতি ছেকেণ্ডৰ পুৰস্কাৰ"
"প্ৰতিদিনে সৰ্বাধিক পুৰস্কাৰ"
"শীৰ্ষ কাৰ্যকলাপ"
"জাননী চোৱা"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"পূৰ্বদৰ্শন কৰক"
"কোনো স্ক্ৰীন ছেভাৰ বাছনি কৰক"
"অতিৰিক্ত তথ্য দেখুৱাওক"
- "স্ক্ৰীন ছেভাৰত সময়, বতৰৰ তথ্য, বায়ুৰ গুণগত মান আৰু কাষ্টৰ সবিশেষ দেখুৱাওক"
+ "স্ক্ৰীন ছেভাৰত সময়, বতৰ অথবা অন্য তথ্যৰ দৰে বস্তুবোৰ প্ৰদর্শন কৰক"
"অধিক ছেটিং"
"আপোনাৰ স্ক্ৰীন ছেভাৰ বাছনি কৰক"
"আপোনাৰ টেবলেটটো লক হৈ থাকিলে আপুনি সেইটোৰ স্ক্ৰীনত কি দেখা পাব সেয়া বাছনি কৰক। স্ক্ৰীন ছেভাৰ ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে হয়তো অধিক শক্তি ব্যৱহাৰ কৰিব।"
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"নেটৱৰ্কৰ ডাউনল’ডৰ হাৰৰ সীমা কনফিগাৰ কৰক"
"কোনো সীমা নাই"
"সম্প্ৰচাৰ"
+ "%1$s সম্প্ৰচাৰ কৰক"
"আপোনাৰ আশে-পাশে প্লে’ কৰি থোৱা সম্প্ৰচাৰসমূহ শুনক"
"আপোনাৰ আশে-পাশে থকা ডিভাইচসমূহলৈ মিডিয়া সম্প্ৰচাৰ কৰক অথবা অন্য কোনো লোকৰ সম্প্ৰচাৰ শুনক"
"সম্প্ৰচাৰ"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"সম্প্ৰচাৰ বিচাৰক"
"সম্প্ৰচাৰ এৰক"
"কিউআৰ ক’ড স্কেন কৰক"
+ "পাছৱৰ্ড দিয়ক"
+ "সংযোগ কৰিব নোৱাৰি। পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
+ "ভুল পাছৱৰ্ড"
+ "শুনিবলৈ আৰম্ভ কৰিবলৈ, তলৰ মাজৰ অংশত কিউআৰ ক’ডটো ৰাখক"
+ "কিউআৰ ক’ডটো মান্য ফৰ্মেটৰ নহয়"
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index c3b3025d302..126d244cfc6 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Rədd edin"
"Aktiv edin"
"Naməlum"
+ "Məlumatı göstərmək üçün toxunun"
- Developer olmaqdan %1$d addım uzaqsınız.
- Developer olmaqdan %1$d addım uzaqsınız.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Ekrandakı mətni kiçildin və ya böyüdün."
"Kiçildin"
"Böyüdün"
- "Ekran avtomatik dönsün"
- "Üz Aşkarlanması, Avtodönüş dəqiqliyini yaxşılaşdırmaq üçün ön kameranı istifadə edir. Şəkillər heç vaxt saxlanılmır, yaxud Google\'a göndərilmir."
+ "Ekran avtomatik dönsün"
+ "Üz Aşkarlanması, avtodönüş dəqiqliyini yaxşılaşdırmaq üçün ön kameranı istifadə edir. Şəkillər heç vaxt saxlanılmır, yaxud Google\'a göndərilmir."
"Mətn nümunəsi"
"Ozlu Heyrətamiz Sehrbaz"
"Fəsil 11: Məftunedici Zümrüd Şəhəri Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Bluetooth ayarlarını dəyişməyə icazəniz yoxdur."
"Cihaz əlavə edin"
"bluetooth"
+ "Sağ qulaqlığı birləşdirin"
+ "Sol qulaqlığı birləşdirin"
"Digər qulaqlığı birləşdirin"
"Sol eşitmə cihazınız qoşulub.\n\nSağı qoşmaq üçün onun aktiv və birləşdirməyə hazır olduğuna əmin olun."
"Sağ eşitmə cihazınız qoşulub.\n\nSolu qoşmaq üçün onun aktiv və birləşdirməyə hazır olduğuna əmin olun."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Mesaj giriş sorğusu"
"%1$s sizin mesajlarınıza giriş istəyir. %2$s adlı istifadəçi üçün girişə icazə verilsin?"
"SIM girişi sorğusu"
- "%1$s SIM kartınıza giriş hüququ istəyir. SIM karta giriş hüququnun verilməsi bağlantı müddətində cihazınızda data bağlantını deaktiv edəcək. %2$s? cihazına giriş hüququ verin"
+
+
"Digər cihazlara \"^1\" kimi görünür"
"Digər cihazlara qoşulmaq üçün Bluetooth\'u aktiv edin."
"Cihazlarınız"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Cihaza yaxınlıqdakı Bluetooth cihazları ilə əlaqə yaratmaq icazəsi verin"
"Telefona yaxınlıqdakı Bluetooth cihazları ilə əlaqə yaratmaq icazəsi verin"
"Bluetooth A2DP profilinin aparat boşalması deaktiv edilsin"
- "Bluetooth LE AUDIO avadanlıq ləğvini deaktiv edin"
+ "Bluetooth LE audio avadanlıq ləğvini deaktiv edin"
"Cihaz yenidən başladılsın?"
"Bu ayarı dəyişmək üçün cihazı yenidən başlatmalısınız."
"Yenidən başladın"
"Ləğv edin"
+ "Bluetooth LE audiosunu aktiv edin"
+ "Cihaz LE audio avadanlıqlarını dəstəkləyirsə, Bluetooth LE audio funksiyasını aktivləşdirir."
"Media cihazları"
"Zəng cihazları"
"Digər cihazlar"
@@ -219,15 +225,13 @@
"Tətbiq Dilləri"
"Hər tətbiq üçün dili ayarlayın"
"Tətbiq Dili"
- "Tətbiqi güncəlləyin"
- "Ən son əlçatan dillər üçün tətbiqi güncəlləməlisiniz"
- "İndi güncəlləyin"
"Təklif edilən dillər"
"Bütün dillər"
"Sistem dili"
"Sistem defoltu"
"Bu tətbiq üçün dil seçimini Ayarlardan etmək olmur."
"Dil tətbiqdə əlçatan dillərdən fərqli ola bilər. Bəzi tətbiqlər bu ayarı dəstəkləməyə bilər."
+ "Burada yalnız dil seçimini dəstəkləyən tətbiqlər göstərilir."
- Seçilmiş dillər silinsin?
- Seçilmiş dil silinsin?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s %2$s tarixindən başlayır."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$s istifadə edir. %2$s %3$s. tarixində başlayır."
+ "%1$s istifadə edir. %2$s"
+ "%1$s %2$s tarixindən başlayır."
"%1$s istifadə edir. Yay vaxtına keçid olmayacaq."
"Yay vaxtı"
"Standart vaxt"
@@ -335,7 +340,8 @@
"Cihaz şifrələnmədi"
"Kilid ekranı"
"Nəyi göstərmək lazımdır"
- "Məkanım\'ı, ekranı kiliddən çıxarmanı, hesab yaddaş kilidini ayarlayın,"
+
+
"Məkanım\'ı, ekranı kiliddən çıxarmanı, hesab yaddaş kilidini ayarlayın,"
"Məxfilik"
"Əlçatmazdır"
@@ -351,13 +357,17 @@
"Üz ilə kiliddən çıxarmanı ayarlayın"
"Doğrulamaq üçün üzünüzdən istifadə edin"
-
+
+
+
"Başladın"
"Əlçatımlıq xüsusiyyəti olan Üz ilə kiliddən çıxarma sönülü olarsa, bəzi ayarlama mərhələləri TalkBack ilə düzgün işləməyə bilər."
"Qayıdın"
"Ayarlamağa davam edin"
"Əlçatımlıq quraşdırması istifadə edin"
-
+
+
+
"Ləğv edin"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Üzünüz ilə kildi açın"
"Üz ilə kiliddən çıxarmaya icazə verin"
"Doğrulamaq üçün üzünüzdən istifadə edin"
- "Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin."
- "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur."
+ "Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin."
+ "Planşeti kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin."
+ "Cihazı kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin."
+ "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin"
+ "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin"
+ "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin"
+ "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq üçün onun üzündən istifadə etmək güclü model və ya PIN koddan daha az güvənli ola bilər."
+ "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq üçün onun üzündən istifadə etmək güclü model və ya PIN koddan daha az güvənli ola bilər."
+ "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq üçün onun üzündən istifadə etmək güclü model və ya PIN koddan daha az güvənli ola bilər."
"Telefonu kiliddən çıxarmaq və ya satınalmaları təsdiq etmək üçün üzünüzdən istifadə edin.\n\nQeyd: Bu cihazı kiliddən çıxarmaq üçün üzünüzdən istifadə edə bilməzsiniz. Ətraflı məlumat üçün təşkilat admini ilə əlaqə saxlayın."
"Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Üzünüzü dairənin mərkəzində saxlayın"
"Keçin"
"Maksimum %d üz əlavə edə bilərsiniz"
@@ -432,8 +470,12 @@
"Barmaq izi ayarlayın"
"Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmaya icazə verin"
"Barmaq izinizi istifadə edin"
- "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin."
- "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur."
+ "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin."
+ "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin."
+ "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin."
+ "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur."
+ "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur."
+ "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur."
"Hər şey nəzarətinizdədir"
"Siz və övladınız nəzarət edirsiniz"
"Unutmayın"
@@ -448,16 +490,30 @@
"Barmaq izinin ayarlanması bir-iki dəqiqə çəkəcək. Bu mərhələni ötürsəniz, barmaq izini sonradan ayarlarda əlavə edə bilərsiniz."
"Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda bu ikonanı gördükdə kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin"
"Unutmayın"
- "Barmaq izi güclü qrafik açar və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər."
+ "Barmaq izi güclü qrafik açar və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər."
+ "Barmaq izi ilə planşeti kiliddən çıxarmaq güclü model və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər"
+ "Barmaq izi ilə cihazı kiliddən çıxarmaq güclü model və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər"
"İşləmə qaydası"
"Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma sizi doğrulamaq üçün barmaq izinizin unikal modelini yaradır. Ayarlama zamanı bu barmaq izi modelini yaratmaq üçün müxtəlif bucaqlardan barmaq izinizin şəkillərini çəkəcəksiniz."
"Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma övladınızı doğrulamaq üçün onun barmaq izinin unikal modelini yaradır. Ayarlama zamanı bu barmaq izi modelini yaratmaq üçün , müxtəlif bucaqlardan barmaq izinin şəkillərini çəkəcək."
- "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonunuzda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonunuzda təhlükəsiz qaydada baş verir."
- "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonda təhlükəsiz qaydada baş verir."
- "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər telefonunuzda saxlanılır."
- "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər telefonda saxlanılır."
- "İstəmədiyiniz zaman telefonunuzun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər."
- "Övladınız istəmədiyi zaman telefonun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər."
+ "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonunuzda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonunuzda təhlükəsiz qaydada baş verir."
+ "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli planşetinizdə təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt planşetdən başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi planşetinizdə təhlükəsiz qaydada baş verir."
+ "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli cihazınızda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt cihazdan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi cihazınızda təhlükəsiz qaydada baş verir."
+ "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonda təhlükəsiz qaydada baş verir."
+ "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli planşetdə təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt planşetdən başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi planşetdə təhlükəsiz qaydada baş verir."
+ "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli cihazda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt cihazdan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi cihazda təhlükəsiz qaydada baş verir."
+ "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər telefonunuzda saxlanılır."
+ "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər planşetinizdə saxlanılır."
+ "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər cihazda saxlanılır."
+ "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər telefonda saxlanılır."
+ "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər planşetdə saxlanılır."
+ "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər cihazda saxlanılır."
+ "İstəmədiyiniz zaman telefonunuzun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər."
+ "İstəmədiyiniz zaman planştinizin kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər."
+ "İstəmədiyiniz zaman cihazınızın kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər."
+ "Övladınız istəmədiyi zaman telefonun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər."
+ "Övladınız istəmədiyi zaman planşetin kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər."
+ "Övladınız istəmədiyi zaman cihazın kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər."
"Ən yaxşı nəticələr üçün \"Google üçün hazırlanıb\" sertifikatlı ekran qoruyucusu istifadə edin. Digər ekran qoruyucuları ilə barmaq iziniz işləməyə bilər."
"Ən yaxşı nəticələr üçün \"Google üçün hazırlanıb\" sertifikatlı ekran qoruyucusu istifadə edin. Digər ekran qoruyucuları ilə uşağınızın barmaq izi işləməyə bilər."
@@ -468,7 +524,9 @@
"Vibrasiya hiss etdikdən sonra barmağınızı qaldırın"
"Daha yaxşı işıqlandırma olan yerə keçin və yenidən cəhd edin"
"Maksimum cəhd sayına çatmısınız"
- "Tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin\n\n""Ətraflı məlumat"
+ "Tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin"
+ "Tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin"
+ "Tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin"
"Üz və barmaq izi ilə kiliddən çıxarma"
"Ayarlamaq üçün toxunun"
"Üz və barmaq izləri əlavə edildi"
@@ -480,7 +538,9 @@
"Üzdən istifadə edərək"
"Barmaq izindən istifadə edərək"
"Üz və ya barmaq izindən istifadə edərək"
- "Telefonu valideyninizə qaytarın"
+ "Planşeti valideyninizə qaytarın"
+ "Cihazı valideyninizə qaytarın"
+ "Telefonu valideyninizə qaytarın"
"OK"
"Ekran kilidi ötürülsün?"
"Cihaz qoruma funksiyası aktiv edilməyəcək. Planşet itərsə, oğurlanarsa və ya sıfırlanarsa, başqalarının bu planşetdən istifadəsinin qarşısını ala bilməyəcəksiniz."
@@ -494,18 +554,24 @@
"Ötürün"
"Ləğv edin"
"Sensora toxunun"
+ "Qidalanma düyməsinə toxunun, aşağı basmayın"
"Barmaq izinizi ayarlama qaydası"
"Telefonun arxasındadır. Şəhadət barmağınızı istifadə edin."
+ "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, planşetin kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür."
+ "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, cihazın kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür."
+ "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, telefonun kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür."
"Barmaq izi sensoru ekranınızdadır. Barmaq izinizi növbəti ekranda çəkəcəksiniz."
"Başlayın"
"Sensoru tapmaq üçün barmağınızı ekranda hərəkət etdirin. Barmaq izi sensoruna toxunub saxlayın."
"Cihaz və barmaq izi sensoru ilə illustrasiya"
"Ad"
"OK"
+ "Yenə sınayın"
"Silin"
"Sensora toxunun"
"Barmağı sensora qoyub titrəmə hiss edənə qədər saxlayın"
"Vibrasiyanı hiss edənə qədər barmağınızı sensorun üzərində düz saxlayın"
+ "Düyməyə basmadan, vibrasiya hiss edənə qədər barmaq izini sensorda saxlayın.\n\nHər dəfə barmağınızı yüngülcə hərəkət etdirin. Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir."
"Barmaq izi sensoruna toxunub saxlayın"
"Qaldırın və təkrar toxunun"
"Bir daha"
@@ -515,11 +581,20 @@
"Barmağınızın ucunu sensora yerləşdirin"
"Barmağınızın sol tərəfini yerləşdirin"
"Barmağınızın sağ tərəfini yerləşdirin"
+ "Barmağınızın ortasını sensora yerləşdirin"
+ "Barmağınızın ucunu sensora yerləşdirin"
+ "Barmağınızın sol kənarını sensora yerləşdirin"
+ "Sonda barmağınızın sağ kənarını sensora yerləşdirin"
"Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin"
"Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir"
+ "Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz"
+ "%d faiz qeydiyyatdan keçib"
"Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz"
"Barmaq izi əlavə edildi"
- "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz"
+ "İndi tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz"
+ "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz"
+ "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz"
+ "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz"
"Sonraya saxlayın"
"Qaldırın və təkrar toxunun"
"Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin"
@@ -577,27 +652,34 @@
"Hazırdır"
"Ups, bu sensor deyil"
"Telefonun arxasındakı sensora toxunun."
- "Qeydiyyat tamamlanmadı"
- "Barmaq izi qeydiyyatı üçün vaxt limiti başa çatdı. Yenidən cəhd edin."
+ "Barmaq izi ayarlama vaxtı bitdi"
+ "İndi yenidən cəhd edin, yaxud daha sonra Ayarlarda barmaq izinizi ayarlayın"
"Barmaq izi qeydiyyatı işləmədi. Yenidən cəhd edin və ya başqa barmaq istifadə edin."
"Başqasını əlavə edin"
"Növbəti"
"Kilidi açmaqdan əlavə olaraq, alışları təsdiqləmək və tətbiqlərə daxil olmaq üçün Pixel Imprint istifadə edə bilərsiniz. ""Ətraflı məlumat"
- " Ekran kilid seçimi deaktivdir. Ətraflı məlumat üçün təşkilatın admini ilə əlaqə saxlayın. ""Daha ətraflı"\n\n"Hələ də alışları və tətbiq girişlərini təsdiq etmək üçün barmaq izi istifadə edə bilərsiniz. ""Daha ətraflı"
+ "Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın."
+ "Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz."
"Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun"
"Barmaq izi sensorundan istifadə etmək mümkün deyil. Təmir provayderini ziyarət edin"
"Digər güvənlik ayarları"
"İş profili kilidi, şifrələmə və s."
"Şifrələmə, giriş məlumatları və s."
"təhlükəsizlik, digər təhlükəsizlik ayarları, digər ayarlar, qabaqcıl təhlükəsizlik ayarları"
+ "Digər məxfilik ayarları"
+ "Avto doldurma, fəaliyyətə nəzarət və s."
"%d ədədə qədər barmaq izi əlavə edə bilərsiniz"
"Maksimum sayda barmaq izi əlavə etmisiniz"
"Daha artıq barmaq izi əlavə edilə bilməz"
"Bütün barmaq izləri silinsin?"
- "\"%1$s\" barmaq izini silin"
+ "Silin: \'%1$s\'"
"Bu barmaq izi silinsin?"
- "Bu, cihazınızda saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir"
- "Telefonunuzu kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz."
+ "Bu, telefonunuzda saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir"
+ "Bu, planşetinizdə saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir"
+ "Bu, cihazınızda saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir"
+ "Telefonunuzu kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz."
+ "Planşetinizi kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz."
+ "Cihazınızı kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz."
"İş profilinizi kiliddən çıxarmaq, alışları təsdiqləmək və ya iş tətbiqlərinə giriş üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz"
"Bəli, silin"
"Şifrələmə"
@@ -628,7 +710,8 @@
"Cihazın qorunması xüsusiyyətlərini aktivləşdirməklə, icazəniz olmadan başqalarının bu cihazdan istifadəsinə mane olun. İsifadə etmək istədiyiniz ekran kilidini seçin."
"Cihazın qorunması xüsusiyyətlərini aktivləşdirməklə, icazəniz olmadan başqalarının bu telefondan istifadəsinə mane olun. İsifadə etmək istədiyiniz ekran kilidini seçin."
"Ekranı kilidləmək üçün əlavə üsul seçin"
- "Bu kilid IT admininiz tərəfindən sıfırlana bilməz. LINK_BEGINBunun əvəzinə ayrı bir iş kilidi təyin edinLINK_END"
+ "Ekran kilidinizi unutsanız, İT admininiz onu sıfırlaya bilməz."
+ "Ayrı bir iş kilidi ayarlayın"
"Bu kilidi unutsanız, IT admininizdən onu sıfırlamasını istəyin"
"Ekran kilidi seçimləri"
"Ekran kilidi seçimləri"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Minimum %d simvol olmalıdır
- Minimum %d simvol olmalıdır
+ "{count,plural, =1{Yalnız rəqəmlərdən istifadə edirsinizsə, ən azı 1 rəqəm olmalıdır}other{Yalnız rəqəmlərdən istifadə edirsinizsə, ən azı # rəqəm olmalıdır}}"
- PIN minimum %d rəqəm olmalıdır
- PIN minimum %d rəqəm olmalıdır
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Deaktiv"
"Aktiv"
"Aktiv - Üz əsaslı"
- "Üz tanınması aktiv olsun"
+ "Üz aşkarlanması"
+ "Telefonunuzu portret və landşaft rejimi arasında keçirdiyiniz zaman ekranın orientasiyasını avtomatik tənzimləyin"
+ "Planşetinizi portret və landşaft rejimi arasında keçirdiyiniz zaman ekranın orientasiyasını avtomatik tənzimləyin"
+ "Avtodönüş haqqında ətraflı məlumat"
+ "Telefonunuzu portret və landşaft rejimi arasında keçirdikdə"
"Ekran dəqiqliyi"
"Yüksək ayırdetmə dəqiqliyi"
- "Ən yüksək ayırdetmə dəqiqliyi"
+ "Tam ayırdetmə dəqiqliyi"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Ayırdetmə dəqiqliyini dəyişdirmək hazırda işləyən bəzi tətbiqlərin bağlanmasına səbəb ola bilər."
+ "Tam ayırdetmə dəqiqliyi batareyanızdan daha çox istifadə edir. Ayırdetmə dəqiqliyinin keçirilməsi bəzi tətbiqlərin yenidən başladılmasına səbəb ola bilər."
+ "Seçilib"
"Rənglər"
"Təbii"
"Dolğun"
@@ -1415,6 +1504,7 @@
"Avtomatik ekran sönməsi"
"Ekran sönür"
"%1$s fəaliyyətsizlikdən sonra"
+ "Ayarlanmayıb"
"Divar kağızı"
"Divar kağızı və üslub"
"Əsas ekran, kilid ekranı"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Telefonunuzu fərdiləşdirin"
"Fərqli üslub, divar kağızı və s. sınayın"
"Ekran qoruyucu"
+ "ekran qoruyucu"
"Ekran qoruyucusundan istifadə edin"
"Şarj ərzində və ya dok-stansiyada"
"Şarj ərzində"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Qalın mətn"
"Şrift ölçüsü"
"Mətni böyüdün və ya kiçildin"
- "SIM kart kilid ayarları"
- "SİM kart kilidi"
+ "SIM kilid ayarları"
+ "SIM kilidi"
"Deaktiv"
"Kilidlənmiş"
- "SİM kart kilidi"
- "SİM kartı kilidləyin"
+
+
+ "SIM\'i kilidləyin"
"Planşeti istifadə etmək üçün PIN tələb edin"
"Telefonu işlətmək üçün PIN tələb olunsun"
"Planşeti işlətmək üçün PIN tələb et"
"Telefonu işlətmək üçün PIN tələb olunsun"
"SIM PIN dəyişin"
"SIM PIN"
- "SİM kart kilidlənməsi"
- "SİM kart kilidini açın"
+ "SIM\'i kilidləyin"
+ "SIM kilidini açın"
"Əvvəlki SIM PIN kodu"
"Yeni SIM PIN"
"PIN-i yenidən yazın"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"PIN-lər eyni deyil"
"PIN dəyişdirilə bilməz.\nBəlkə də PIN yanlışdır."
"SIM PIN uğurla dəyişdirildi"
- "SIm kart kilid statusu dəyişdirilə bilmir.\nBəlkə PIN yanlışdır"
+
+
"PIN-i deaktiv etmək mümkün deyil."
"PIN-i aktiv etmək mümkün deyil."
"OK"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"Mobil data üçün %1$s istifadə edilsin?"
"Mobil data üçün %2$s operatorundan istifadə edirsiniz. %1$s operatoruna keçsəniz, %2$s artıq mobil data üçün istifadə olunmayacaq."
"%1$s istifadə edin"
- "Seçdiyiniz SIM kart yenilənsin?"
+ "Tərcih edilən SIM yenilənsin?"
"%1$s cihazdakı yeganə SIM-dir. Bu SIM-i mobil data, zəng və SMS mesajları üçün istifadə etmək istəyirsiniz?"
"Yanlış SIM PIN kodu cihazınızın açılması üçün operatorunuzla indi əlaqə saxlamalısınız."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android versiyası"
"Android güvənlik güncəllənməsi"
"Model"
- "Model və avadanlıq"
"Avadanlıq versiyası"
"Avadanlıq ID"
"Baseband versiyası"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"Adını dəyişdirin"
"Taxın"
"Çıxarın"
- "Format edin"
+ "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın"
+ "Kartı formatlayın"
"Daşınan yaddaş kimi format edin"
- "Daxili yaddaş kimi format edin"
+ "Formatlayın"
"Datanı köçürün"
"Unudun"
"Quraşdırın"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Yaddaşın adını dəyişin"
"Bu ^1 güvənli çıxarıldı. \n\nBu ^1 istifadə etmək üçün əvvəlcə onu taxmalısınız."
"Bu ^1 zədələnib. \n\nBu ^1 istifadəsi üçün əvvəlcə onu quraşdırmalısınız."
- "Formatlamadan sonra ^1 digər cihazlarda istifadə edilə bilər. \n\n ^1 üzərində olan bütün data silinəcək. İlk öncə yedəkləməyi nəzərdən keçirin. \n\n""Fotoları və digər medianı yedəkləyin"" \nMedia fayllarınızı bu cihazdakı alternativ yaddaş ehtiyatına daşıyın və ya USB kabeli istifadə edərək kompüterə köçürün. \n\n""Tətbiqləri yedəkləyin"" \n^1 üzərindəki bütün tətbiqlər və data sistemdən silinəcək. Bu tətbiqləri saxlamaq üçün onları bu cihazdakı alternativ yaddaş ehtiyatına daşıyın."
+ "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu saxlamaq və onlara digər cihazlarda daxil olmaq üçün bu SD kartı formatlaya bilərsiniz. \n\n""Bu SD kartdakı bütün məlumatlar silinəcək."" \n\n""Formatlamazdan əvvəl"" \n\n""Fotoları & digər medianı yedəkləyin"" \nMedia fayllarınızı bu cihazdakı alternativ yaddaşa köçürün və ya USB kabeldən istifadə edərək kompüterə köçürün. \n\n""Tətbiqləri yedəkləyin"" \nBu ^1 cihazında saxlanılan bütün tətbiqlər silinəcək və oradakı məlumatlar silinəcək. Bu tətbiqləri saxlamaq üçün onları bu cihazda alternativ yaddaşa köçürün."
"^1çıxarılandan sonra, onda saxlanan tətbiqlər işləməyi dayandıracaq və cihaz geri salınana qədər üzərindəki media fayllar əlçatmaz olacaq."\n\n"^1 yalnız bu cihazda işləmək üçün formatlanıb. Digər cihazlarda işləməyəcək."
"^1 yaddaşında olan tətbiq, foto və ya datanı istifadə etmək üçün, onu yenidən daxil edin. \n\nHəmçinin, əgər cihaz əlçatan deyilsə, bu yaddaşı unutmağı da seçə bilərsiniz. \n\nUnutmağı seçsəniz, cihazda olan bütün data həmişəlik silinəcək. \n\nTətbiqi sonra yenidən quraşdıra bilərsiniz, amma bu cihazda saxlanılan data itiriləcək."
"^1 unudulsun?"
"^1 daxilində saxlanılan bütün tətbiq, foto və data həmişəlik silinəcək."
"Sistem Android %s versiyasını istifadə etmək üçün lazım olan fayllardan ibarətdir"
+ "Qonaq rejimi istifadəçiləri SD kartları formatlaya bilməz"
"^1 cihazını quraşdırın"
- "Daşınan yaddaş ehtiyatı kimi istifadə edin"
- "Fotoların və digər medianın cihazlar arası daşınması üçün."
- "Daxili yaddaş ehtiyatı kimi istifadə edin"
- "Tətbiqlər və fotolar daxil olmaqla, istənilən şeyin yalnız bu cihazda saxlanması üçündür. Digər cihazlarda işləməsinin qarşısını alan formatlama tələb olunur."
+ "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın"
+ "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu yadda saxlayın və onlara digər cihazlardan daxil olun"
+ "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın"
+ "Yalnız bu telefonda istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın"
"Daxili yaddaş ehtiyatı olaraq format edin"
"Güvənli olması üçün ^1 cihazının format edilməsi tələb olunur. \n\nFormat ediləndən sonra ^1 yalnız bu cihazda işləyəcək. \n\n""Formatlama ^1 üzərində saxlanmış bütün datanı siləcək.."" Datanı itirməmək üçün yedəkləməyə cəhd edin."
"Daşınan yaddaş ehtiyatı kimi format edin"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"Daşıyın"
"Data daşınır…"
"Daşınma zamanı: \n• ^1 silməyin. \n• Bəzi tətbiqlər işləməyəcək. \n• Cihazın akkumulyatorunu dolu saxlayın."
- "^1 istifadəyə hazırdır"
- "^1 cihazınız fotolarla və media ilə istifadə olunmaq üçün tam hazırdır."
- "Yeni ^1 cihazınız işləyir. \n\nFotoları, faylları və tətbiq datasını bu cihaza daşımaq üçün Ayarlar və Yaddaş Ehtiyatı bölməsinə keçin."
+ "^1 formatlandı"
+ "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz"
+ "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz"
"^1 daşıyın"
"^1 və onun datasının ^2 üzərinə daşınması bir neçə dəqiqə vaxt alacaq. Daşınma tamamlanmamış tətbiqləri işlədə bilməyəcəksiniz. \n\nDaşınma müddəti ərzində ^2 çıxarılmamalıdır."
"Datanı köçürmək üçün ^1 tətbiqini kiliddən çıxarın."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"Daşınmanı ləğv edin"
"Bu ^1 sürəti zəifdir. \n\nDavam edə bilərsiniz, amma bu məkana köçürülən tətbiqlər zəifləyə bilər və data transferi çox vaxt çəkə bilər. \n\nDaha yaxşı performans üçün sürətli ^1 istifadə edin."
"^1 necə istifadə olunmalıdır?"
- "Əlavə planşet yaddaşı üçün istifadə edin"
- "Yalnız bu planşetdəki tətbiq, fayl və media üçün"
- "Planşet yaddaşı"
- "Əlavə telefon yaddaşı üçün istifadə edin"
- "Yalnız bu telefondakı tətbiq, fayl və media üçün"
- "Telefon yaddaşı"
+ "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın"
+ "Yalnız bu planşetdə istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>."
+ "Formatlayın"
+ "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın"
+ "Yalnız bu telefonda istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>."
+ "Formatlayın"
"Və ya"
- "Daşına bilən yaddaş üçün istifadə"
- "Cihazlar arasında fayl və media köçürmək üçün"
- "Daşınan yaddaş ehtiyatı"
+ "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın"
+ "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu saxlayın və onlara digər cihazlardan daxil olun. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>."
+ "Formatlayın"
"Sonra quraşdırın"
"^1 format edilsin?"
"^1 tətbiq, fayl və medianı saxlamaq üçün format edilməlidir. \n\nFormatlama mövcud ^2 kontentini siləcək. Kontenti itirməmək üçün onu digər ^3 və ya cihazda yedəkləyin."
+ "Bu ^1 fotolar, videolar, musiqi və s. saxlamaq üçün formatlanmalıdır. \n\nFormatlandıqda ^2 cihazındakı mövcud məzmun silinəcək. Məzmunu itirməmək üçün onu digər ^3 və ya cihazda yedəkləyin."
"^1 formatlansın"
"Kontent ^1 ünvanına köçürülsün?"
"Fayl, media və müəyyən tətbiqlər bu ^1 ünvanına köçürə bilərsiniz. \n\nBu film planşet yaddaşında ^2 yer boşaldacaq və ^3 çəkəcək."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"Hələ də ^1 istifadə edə bilərsiniz, lakin o yavaş işləyir. \n\n^2 ünvanında quraşdırılan tətbiqlər düzgün işləməyə bilər və kontentin köçürülməsi çox çəkə bilər. \n\nDdaşınabilən yaddaş üçün daha sürətli ^3 və ya bunun əvəzinə ^4 istifadə edin."
"Yenidən başlayın"
"Davam edin"
- "Kontenti ^1 ünvanına köçürə bilərsiniz"
- "Kontenti ^1 ünvanına köçürmək üçün ""Ayarlar > Yaddaş"" ünvanına keçin"
- "Kontent ^1 ünvanına köçürüldü. \n\n^2 ünvanını idarə etmək üçün, ""Ayarlar > Yaddaş"" bölməsinə keçin."
+ "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz"
+ "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz"
+ "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz"
"Batareya statusu"
"Enerji səviyyəsi"
"APN-lər"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Wi-Fi, mobil və Bluetooth\'u sıfırlayın"
"Bununla bütün şəbəkə ayarları sıfırlanacaq, bura daxildir:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobil data"\n"Bluetooth"
"Silin"
- "Endirilmiş SIM-lər silinsin"
+ "eSIM\'ləri silin"
"Yeni SIM kart endirmək üçün operatorla əlaqə saxlayın. Tarif planınıza təsir etməyəcək."
"Ayarları sıfırlayın"
"Bütün şəbəkə ayarları sıfırlansın? Bu əməliyyatı geri qaytara bilməzsiniz."
- "Bütün şəbəkə ayarları sıfırlanıb. Endirilmiş SIM-lər silinsin? Bu əməliyyatı geri qaytara bilməzsiniz."
+ "Bütün şəbəkə ayarları sıfırlansın və eSIM\'lər silinsin? Bu əməliyyatı geri qaytara bilməzsiniz."
"Ayarları sıfırlayın"
"Sıfırlansın?"
"Şəbəkə sıfırlaması bu istifadəçi üçün əlçatan deyil"
"Şəbəkə ayarları sıfırlandı"
"SIM-ləri silmək mümkün deyil"
- "Endirilmiş SIM-ləri xəta səbəbindən silmək mümkün deyil.\n\nCihazı yenidən başladıb təkrar cəhd edin."
+ "Xəta baş verdiyinə görə eSIM\'ləri silmək mümkün deyil.\n\nCihazı yenidən başlatdıqdan sonra cəhd edin."
"Bütün datanı silin (zavod sıfırlaması)"
"Bütün datanı silin (zavod sıfırlaması)"
"Bu, planşetin ""daxili yaddaşındakı"" bütün datanı siləcək, bura daxildir:\n\n""Google Hesabı"\n"Sistem və tətbiq datası və ayarları"\n"Endirilmiş tətbiqlər"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"PIN ayarlayın"
"İş PIN kodu ayarlayın"
"Model ayarlayın"
+ "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə cihazı kiliddən çıxarmaq üçün model təyin edin"
"İş modeli ayarlayın"
"Barmaq izi üçün parol seçin"
"Qrafik açar hazırlayın"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"Təcili tətbiq"
"Tətbiq tərcihləri sıfırlanıb"
"Tətbiq tərcihləri sıfırlansın?"
- "Bu, aşağıdakılar üçün bütün tərcihləri sıfırlayacaq:\n\n"" Deaktiv edilmiş tətbiqlər"\n"Deaktiv edilmiş tətbiq bildirişləri"\n"Əməliyyatlar üçün defolt tətbiqlər"\n"Tətbiqlər üçün arxa fon məlumatlarının məhdudlaşdırılması"\n"İstənilən icazə məhdudiyyətləri"\n\n"Hər hansı tətbiq məlumatınız silinməyəcək."
+ "Bu, aşağıdakılar üçün bütün tərcihləri sıfırlayacaq:\n\n"" Deaktiv edilmiş tətbiqlər"\n"Deaktiv edilmiş tətbiq bildirişləri"\n"Əməliyyatlar üçün defolt tətbiqlər"\n"Tətbiqlər üçün arxa fon məlumatlarının məhdudlaşdırılması"\n"İstənilən icazə məhdudiyyətləri"\n"Batareya istifadəsi ayarları"\n\n"Hər hansı tətbiq məlumatınız silinməyəcək."
"Tətbiqləri sıfırla"
"Boşluğu idarə edin"
"Filter"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"Kimdən: Bill"
"Sabahınız xeyir!\n\nMən sadəcə dizaynların necə olduğunu yoxlamaq istəyirdim. Biz yeni balonları yaratmağa başlamazdan əvvəl onlar hazır olacaqmı?"
"Ayarları sıfırlayın"
+ "Displey ölçüsü və mətn ayarları sıfırlandı"
"Displey ölçüsü və mətn sıfırlansın?"
- "Displey ölçüsü və mətn tərcihləriniz telefonun orijinal ayarlarına sıfırlanacaq"
+ "Displey ölçüsü və mətn tərcihləriniz telefonun orijinal ayarlarına sıfırlanacaq"
+ "Displey ölçüsü və mətn tərcihləriniz planşetin orijinal ayarlarına sıfırlanacaq"
"Sıfırlayın"
"Həftə sonu planlarınız var?"
"Çimərliyə gedirəm. Mənə qoşulmaq istəyirsən?"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"Avtomatik toxunma vaxtı"
"Vibrasiya və taktil funksiyalar"
"Müxtəlif istifadələr üçün vibrasiya gücünü idarə edin"
+ "Aktiv"
+ "Deaktiv"
"Cihaz səssizə ayarlandığına görə ayar deaktiv edilib"
"Zənglər"
"Bildirişlər və siqnallar"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"eşitmə çətinliyi, eşitmə qabiliyyətinin itirilməsi"
"eşitmə çətinliyi, eşitmə qabiliyyətinin itirilməsi, altyazılar, Teletayp, tty"
- "Sürətli Qoşulma"
- "Sürətli Qoşulma bluetooth cihazlarının yaxınlıqda aşkarlanması."
- "Yaxınlıqdakı cihazları axtarın"
- "Yadda saxlanmış cihazlar"
"Çap"
"Deaktiv"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Enerji istifadəsi"
"Son 24 saat ərzində istifadəyə baxın"
"Son tam şarjdan sonra istifadəyə baxın"
- "Enerji istifadəsi"
+ "Tətbiq batareyasının istifadəsi"
"Ətraflı istifadə"
"Enerji istifadəsini idarə edin"
"Daxil edilmiş paketlər"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"Bəzi funksiyalar məhddudlaşdırıla bilər"
"Batareya istifadəsi yüksəkdir"
"Ən çox istifadə edilən tətbiqlərə baxın"
- "Şarj müvəqqəti məhdudlaşdırılıb"
- "Enerjiyə qənaət etmək üçün. Ətraflı məlumat."
+ "Şarj durdurulub"
+ "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün batareya qorunur"
+
+
+ "Şarjın durdurulması haqqında ətraflı məlumat"
"Şarja davam edin"
"Yüksək temperatur və uzun şarj müddəti kimi müəyyən hallarda, batareyanı qorumaq üçün şarj %1$s ilə məhdudlaşdırıla bilər.\n\nBu hallar bitdikdə telefonunuz avtomatik olaraq normal şarj ediləcək."
"Yüksək temperatur və uzun şarj müddəti kimi müəyyən hallarda, batareyanı qorumaq üçün şarj %1$s ilə məhdudlaşdırıla bilər.\n\nBu hallar bitdikdə planşetiniz avtomatik olaraq normal şarj ediləcək."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"Bu tətbiq fon rejimində batareya enerjisi işlətdiyi üçün enerji tez qurtara bilər."
"Silin"
"Ləğv edin"
+ "Tam şarj edin"
"Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin."
"Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin."
"Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"Sonuncu tam şarjdan etibarən istifadə edilməyib"
"Son 24 saat ərzində istifadə edilməyib"
+ "Digər istifadəçilər"
"Qalan enerji səviyyəsi cihazı işlətməkdən asılıdır"
"Təxmini qalan vaxt"
"Tam enerji yığana kimi"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"Təzələ"
"Mediaserver"
"Tətbiq optimallaşdırması"
+ "Modem rejimi"
+ "Silinmiş tətbiqlər"
"Enerjiyə qənaət"
"Avtomatik aktiv edin"
"Plan yoxdur"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"%1$s batareya"
"Enerji faizi"
"Enerji faizi status panelində görünsün"
+ "Son tam şarjdan sonra batareya səviyyəsi"
"Son 24 saata dair enerji səviyyəsi"
+ "Sonuncu tam doldurulmadan sonrakı tətbiq istifadəsi"
"Son 24 saat üçün tətbiq istifadəsi"
+ "Son tam şarjdan sonra sistem istifadəsi"
"Son 24 saat üçün sistem istifadəsi"
"%s üçün sistem istifadəsi"
"%s üçün tətbiq istifadəsi"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"Arxa fon: bir dəqiqədən az"
"Cəmi: %s"
"Arxa fon: %s"
- "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və telefon şarj edilərkən istifadəni ölçmür"
- "Bir neçə saat telefonunuzdan istifadə etdikdən sonra batareya istifadəsi datası əlçatan olacaq"
+ "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və telefon şarj edilərkən istifadəni ölçmür"
+ "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və planşet şarj edilərkən istifadəni ölçmür"
+ "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və cihaz şarj edilərkən istifadəni ölçmür"
+ "Tam şarj olduqdan sonra bir neçə saat ərzində batareya istifadəsi datası əlçatan olacaq"
"Enerji istifadəsi diaqramı"
+ "Gündəlik batareyadan istifadə qrafiki"
+ "Saatlıq batareyadan istifadə qrafiki"
"Proses Statistikası"
"İşləmə prosesləri haqqında çağırış statistikası"
"Yaddaş istifadəsi"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"Tam əmr sözü və qarşılıqlı təsir"
"Sadəcə nitqdən mətnə"
"Bu səs daxiletməsi həmişə aktiv səs monitorinqi həyata keçirmək və adınızdan fəaliyyət göstərən səs icazəli tətbiqləri idarə etmək imkanında olacaq. %s tətbiqinə aiddir. Bu xidmətin istifadəsinə icazə verilsin?"
+ "Cihazda tanıma ayarları"
+ "Cihazda tanıma"
+ "Cihazda nitqin tanınması"
"Defolt nitq sintezatoru"
"Mühərrik ayarları"
"Nitq sürəti və tonu"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Ethernet istifadəsini gizlədin"
"Şəbəkə məhdudiyyətləri"
"Data avto-sinxronizasiyası"
- "SIM kartlar"
+
+
"Limit zamanı durduruldu"
"Data avto-sinxronizasiyası"
"Şəxsi datanı avtomatik sinxronlaşdırın"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- Sertifikata gevənin və ya silin
- Sertifikata gevənin və ya silin
-
- - %s sertifikat mənbələrini cihazınıza quraşdırdı, bu onlarda imkan verəcək ki, cihazınızda şəbəkə fəaliyyəti, e-poçt, tətbiqlər və güvənli veb səhifələrə nəzarət etsinlər.\n\nBu sertifikatlar haqqında ətraflı məlumat üçün adminlə əlaqə saxlayın.
- - %s sertifikat mənbəsini cihazınıza quraşdırdı, bu onlarda imkan verəcək ki, cihazınızda şəbəkə fəaliyyəti, e-poçt, tətbiqlər və güvənli veb səhifələrə nəzarət etsinlər.\n\nBu sertifikat haqqında ətraflı məlumat üçün adminlə əlaqə saxlayın.
-
-
- - %s iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətlərini quraşdırdı.\n\nBu sertifikatlar haqqında ətraflı məlumat üçün adminlə əlaqə saxlayın.
- - %s iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətini quraşdırdı.\n\nBu sertifikat haqqında ətraflı məlumat üçün adminlə əlaqə saxlayın.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} cihazınızda e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla cihaz şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətini quraşdırdı.\n\nBu sertifikat haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}other{{orgName} cihazınızda e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla cihaz şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətlərini quraşdırdı.\n\nBu sertifikatlar haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətini quraşdırdı.\n\nBu sertifikat haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}other{{orgName} iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətlərini quraşdırdı.\n\nBu sertifikatlar haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}}"
"Üçüncü tərəf e-məktublar, tətbiqlər və təhlükəsiz saytlar kimi şəbəkə fəaliyyətinizi izləmək imkanına malikdir.\n\nCihazınıza quraşdırılmış etibarlı etimad bunu mümkün edir."
- Sertifikatları yoxlayın
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Məhdudiyyətləri silin"
"PIN kodu dəyişin"
"Yardım və geri əlaqə"
- "Yardım məqalələri, telefon və söhbət"
+ "Yardım məqalələri, telefon və söhbət"
+ "Yardım məqalələri, planşet və söhbət"
+ "Yardım məqalələri, cihaz və söhbət"
"Məzmun üçün hesab"
"Foto ID"
"Dəhşətli təhlükə"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Tətbiqlərə yeriniz haqqında məlumatı istifadə etməyə icazə verin"
"Geri"
"Növbəti"
+ "Portativ cihaza keçin"
+ "Başqa yolla formatlayın"
"Bitir"
- "SIM kartlar"
- "SIM kartlar"
+
+
+ "SIM\'lər"
"%1$s - %2$s"
- "SIM kartlar dəyişdi"
+
+
"Fəaliyyəti ayarlamaq üçün tıklayın"
"Mobil data əlçatmazdır"
"Data SIM-ini seçmək üçün tıklayın"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"%1$s operatoruna keçsəniz, %2$s artıq mobil data üçün istifadə olunmayacaq."
"%1$s istifadə edin"
"Çağrı üçün SIM:"
- "SIM kart seçin"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM adı"
"SIM adını daxil edin"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"Mobil Operator"
"Nömrə"
"SIM rəngi"
- "SIM kart seçin"
+
+
"Narıncı"
"Bənövşəyi"
"Heç bir SIM kart taxılmayıb"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Şəbəkə Adının Yayımının deaktiv edilməsi üçüncü tərəflərin şəbəkə məlumatınıza girişini əngəlləyir."
"Şəbəkə Adının Yayımının deaktiv edilməsi gizli şəbəkələrə avtomatik qoşulmanın qarşısını alacaq."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SİM kartlar dəyişib."
+ "SIM\'lər dəyişdirildi."
"Quraşdırmaq üçün tıklayın"
"Həmişə soruşulsun"
"Seçim tələb olunur"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"ekran, kilid vaxtı, zaman aşımı, kilid ekranı"
"yaddaş, data, silin, təmizləyin, pulsuz, yaddaş"
"qoşulu, cihaz, qulaqlıq, qulaqlıq, spiker, simsiz, cüt, qulaqlıq, musiqi, media"
- "birləşdirmə, qulaqcıq, bluetooth"
"arxa fon, tema, tor, fərdiləşdirin, şəxsiləşdirin"
"ikona, vurğu, rəng"
"defolt, assistent"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Avtomatik başlıq mediası"
"Telefon dinamiki"
"Simli qulaqlıq"
- "Sinematik Audio ətrafınızdan gəlmiş kimi görünən immersiv səs yaradır. Yalnız bəzi medialar ilə işləyir."
+ "Uyğun mediadan gələn audio daha immersiv olur"
"Deaktiv"
"Aktiv / %1$s"
"Aktiv / %1$s və %2$s"
+ "Həmçinin Bluetooth cihazları üçün Məkan Audiosunu aktiv edə bilərsiniz."
+ "Qoşulmuş cihazların ayarları"
"{count,plural, =0{Heç biri}=1{1 cədvəl ayarlanıb}other{# cədvəl ayarlanıb}}"
"Narahat etməyin"
"Yalnız vacib şəxs və tətbiqlərdən bildiriş alın."
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Fərdi tətbiqlərdən bildirişlərə nəzarət edin"
"Ümumi"
"İş bildirişləri"
+ "İş profili"
"Adaptiv bildirişlər"
"Adaptiv bildiriş prioriteti"
"Mühüm olmayan bildirişləri avtomatik olaraq \"Daha az əhəmiyyətli\" seçiminə ayarlayın"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"Bütün \"%1$s\" bildirişləri"
"Bütün %1$s bildirişləri"
"Adaptiv bildirişlər"
-
- - Gün ərzində ~%,d bildiriş
- - Gün ərzində ~%d bildiriş
+
+ - Gündə təqribən %,d bildiriş
+ - Gündə təqribən %d bildiriş
-
- - Həftə ərzində ~%,d bildiriş
- - Həftə ərzində ~%d bildiriş
+
+ - Həftədə təqribən %,d bildiriş
+ - Həftədə təqribən %d bildiriş
"Heç vaxt"
"Cihaz və tətbiq bildirişləri"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"Deaktiv"
"Tətbiq bərkidilməsi"
"Bununla cari tətbiqi ekranda bərkidərək digər tətbiqlərə girişi bağlamaq olar. Bu funksiya, örnək olaraq, cihazda oyun oynamaq üçün onu digər şəxsə verdiyiniz zaman lazım olur."
- "Bərkidilmiş tətbiqlər digər tətbiqləri aça və şəxsi məlumatlara girə bilər.\n\nTətbiqi bərkitmək üçün: \n1. Funksiyanı ayarlarda aktivləşdirin. \n2. İcmalı açın. \n3. Ekranın yuxarısındakı tətbiq nişanında \"Bərkidin\" əmrini seçin."
- "Bərkidilmiş tətbiqlər digər tətbiqləri aça və şəxsi məlumatlara girə bilər. \n\nCihazı başqasına verəndə fikrinizin telefonda qalmasını istəmirsinizsə (şəkil və mesajlara baxmasın deyə), cihazı qonaq rejiminə keçirib verin. \n\nTətbiqi bərkitmək üçün:\n1.Funksiyanı ayarlarda aktivləşdirin. \n2. İcmalı açın.\n3.Ekranın yuxarısındakı tətbiq nişanında \"Bərkidin\" əmrini seçin."
+ "Tətbiq bərkidildikdə, bu tətbiq başqa tətbiqləri aça bilər və şəxsi dataya giriş edilə bilər. \n\nTətbiq bərkidilməsini istifadə etmək üçün: \n1. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n2. İcmalı Açın \n3. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına toxunun, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun"
+ "Tətbiq bərkidildikdə, bu tətbiq başqa tətbiqləri aça bilər və şəxsi dataya giriş edilə bilər. \n\nCihazınızı etibarlı şəkildə başqası ilə paylaşmaq istəyirsinizsə, qonaq istifadəçi istifadə edin. \n\nTətbiq bərkidilməsini istifadə etmək üçün: \n1. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n2. İcmalı Açın \n3. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına toxunun, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun"
"Tətbiq sancıldıqca:\n\n• şəxsi məlumatlara girə bilər (kontaktlar və ya mesajlar kimi);\n• digər tətbiqləri aça bilər.\n\n\nBu funksiyanı cihazı verdiyiniz şəxsə güvəndiyiniz halda istifadə edin."
"Qrafik açar istənilsin"
"Ayırmadan öncə PIN istənilsin"
"Ayırmadan öncə parol istənilsin"
"Bərkidilmə ləğv ediləndə cihaz kilidlənsin"
"SIM\'in silinməsini təsdiq edin"
- "Endirilmiş SIM\'i silməzdən əvvəl kimliyinizi doğrulayın"
+ "eSIM\'i silməzdən əvvəl kimliyinizi doğrulayın"
"Bu iş profilini idarə edir:"
"%s tərəfindən idarə olunur"
"(Eksperimental)"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"İndi aktiv edin"
"İndi deaktiv edin"
"Enerjiyə qənaət edilmir"
+ "Tətbiq batareyasının istifadəsi"
+ "Tətbiqlər üçün batareya istifadəsini ayarlayın"
+ "Məhdudiyyətsiz"
+ "Optimal"
+ "Məhdudlaşdırılıb"
"Cihaz kilidlidirsə, bildirişlərdə cavab və ya digər mətnlərin yazılmasının qarşısını alın."
"Defolt orfoqrafik yoxlama"
"Orfoqrafik yoxlama seçin"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"Enerjiyə Qənaət rejiminə görə müvəqqəti deaktivdir"
"Enerjiyə qənaət rejimini deaktiv edin"
"Enerjiyə Qənaət rejiminə görə müvəqqəti aktivdir"
- "Dəstəklənən tətbiqlər də tünd temaya keçəcək"
- "Anladım"
"Tünd temanı sınayın"
"Batareya istifadəsini artırmağa imkan verir"
"Cəld ayarlarda elementlər"
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"Heç nə etməyin"
"Vibrasiya"
"Susdurun"
- "Aktiv etmək üçün \"Qidalanma düyməsini basıb saxlamanı\" enerji menyusuna dəyişin."
+ "Aktiv etmək üçün \"Qidalanma düyməsini basıb saxlamanı\" qidalanma menyusuna dəyişin."
"Şəbəkə detalları"
"Cihazın adı telefondakı tətbiqlərdə görünəcək. Bluetooth cihazlarına qoşulduqda və ya Wi-Fi hotspotu ayarladıqda digərləri də onu görə bilər."
"Cihazlar"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"Şəbəkə tapılmadı."
"Şəbəkə tapılmadı. Yenidən cəhd edin."
"(qadağandır)"
- "SIM kart yoxdur"
+
+
"SIM"
"SIM yoxdur"
"Heç biri"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"Əlçatan şəbəkələr"
"Axtarılır..."
"%s şəbəkəsində qeydiyyatdan keçirilir…"
- "SIM kart bu şəbəkəyə qoşulmağa icazə vermir."
+
+
"Hazırda bu şəbəkəyə qoşulmaq olmur. Sonra təkrar sınayın."
"Şəbəkədə qeydiyyatlıdır."
"Şəbəkə avtomatik seçilsin"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"Mobil data"
"Mobil internetə giriş"
"Aralıqda olduqda telefon avtomatik bu operatora keçəcək"
- "SIM kart əlçatan deyil"
+ "SIM əlçatan deyil"
"Zənglərin ayarlanması"
"SMS seçimi"
"Həmişə soruşulsun"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"Ardı gəlsin"
"Aktiv / SIM"
"Deaktiv / SIM"
- "Aktiv / Endirilən SIM"
- "Deaktiv / Endirilən SIM"
+ "Aktiv / eSIM"
+ "Deaktiv / eSIM"
"SIM adı və rəngi"
"Ad"
"Rəng (uyğun cihazlarda istifadə edilir)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"Bu SIM-i deaktiv etmək üçün SIM kartı silin"
"%1$s operatorunu aktiv etmək üçün toxunun"
"%1$s operatoruna keçmək istəyirsiniz?"
- "Eyni vaxtda yalnız bir endirilmiş SIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək."
+
+
"%1$s operatoruna keçin"
"SIM-i silin"
"SIM silinmədi"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"SIM kart istifadəsinə keçilsin?"
"%1$s istifadə edilsin?"
"Eyni vaxtda yalnız bir SIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək."
- "Eyni vaxtda yalnız bir endirilmiş SIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək."
+ "Eyni vaxtda yalnız 1 eSIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək."
"Eyni vaxtda yalnız bir SIM aktiv ola bilər.\n\nDigərinə keçdikdə %1$s xidməti ləğv edilməyəcək."
"Eyni vaxtda 2 SIM istifadə edə bilərsiniz. %1$s istifadə etmək üçün digər SIM\'i deaktiv edin."
"%1$s operatoruna keçin"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s mobil data, zəng və SMS üçün istifadə ediləcək."
"Aktiv SIM yoxdur"
"Sonradan mobil data, zəng funksiyaları və SMS-dən istifadə etmək üçün şəbəkə ayarlarına keçin"
- "SIM kart"
- "Endirilmiş SIM silinsin?"
+ "SIM"
+ "Bu eSIM silinsin?"
"Bu SIM silindikdə %1$s xidməti bu cihazdan silinəcək.\n\n%1$s üçün xidmət ləğv edilməyəcək."
"Silin"
"SIM silinir…"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"cihaz kontrolları"
"Kartlar və giriş talonları"
"kartlar və giriş talonları"
- "Qidalanma düyməsini basıb saxlama"
- "Assistent üçün basıb saxlama"
- "Qidalanma menyusu üçün basıb saxlama"
- "Basıb saxlama deaktivdir"
+ "Qidalanma düyməsini basıb saxlayın"
+ "Giriş üçün Qidalanma düyməsini basıb saxlayın"
+ "Qidalanma düyməsi menyusu"
+ "Rəqəmsal assistent"
+ "Rəqəmsal assistentə giriş"
+ "Qidalanma menyusuna giriş"
"İstifadə etmək üçün ilk öncə ekran kilidini ayarlayın"
- "Basıb saxlayaraq Assistenti işə salın"
- "Qidalanma düyməsini basıb saxlayaraq Assistenti işə salın"
- "Qidalanma & Fövqəladə Hal Menyusu:\nQidalanma və Səsin artırılması düymələrini eyni anda basın."
- "Zəng çalmanın qarşısını alın:\nSəs səviyyəsi menyusunda qısayol verilmişdir."
+ "Qidalanma menyusu:\nQidalanma düyməsini və səsi artırma düyməsini eyni anda basın"
+ "Zəngin qarşısını almaq:\nQısayol üçün səs düyməsini basın"
"Basıb saxlama müddəti"
"Qidalanma düyməsinə nə qədər basıb saxlamağı seçərək həssaslığı tənzimləyin"
"Qısa"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"Media"
"Mediapleyer bərkidilsin"
"Oxutmanı cəld davam etdirmək üçün media pleyer Sürətli Ayarlarda açıq qalır"
+ "Kilid ekranında medianı göstərin"
+ "Oxutmanı cəld davam etdirmək üçün media pleyer kilid ekranında açıq qalır"
"Media tövsiyələri göstərilsin"
"Fəaliyyətinizə əsaslanır"
"Oyunçunu gizlədin"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Sürəti və əhatə dairəsini yaxşılaşdırmaq üçün Google Fi\'yə W + şəbəkələrindən istifadə etməyə icazə verin"
"W+ şəbəkəsi"
"SIM"
- "ENDİRİLMİŞ SIM"
- "ENDİRİLMİŞ SIM-LƏR"
+ "eSIM"
+ "eSIM\'lər"
"Aktiv"
"İnaktiv"
" / %1$s üçün defolt"
"zənglər"
"SMS"
"mobil data"
- "Cihaz təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün Wi-Fi deaktiv olduqda belə, tətbiqlər və xidmətlər Wi-Fi şəbəkəsini axtara biləcək. Bununla da məkan haqqında məlumata ehtiyacı olan funksiya və xidmətlərin iş keyfiyyəti artmış olur. Bunu Wi-Fi axtarışı ayarlarında dəyişə bilərsiniz. ""Dəyişin"
+ "Cihaz təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün Wi-Fi deaktiv olduqda belə, tətbiqlər və xidmətlər Wi-Fi şəbəkəsini axtara biləcək. Bununla da məkan haqqında məlumata ehtiyacı olan funksiya və xidmətlərin iş keyfiyyəti artmış olur. Bunu Wi-Fi axtarışı ayarlarında dəyişə bilərsiniz."
+ "Dəyişin"
"%1$s / %2$s"
"Qoşulub"
"Bağlantı yoxdur"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"Zəng Ayarları"
"Ayarlar yenilənir…"
"Zəng ayarları xətası"
- "Şəbəkə və ya SİM kart xətası."
+ "Şəbəkə və ya SIM kart xətası."
"Sim aktiv deyil."
"Telefon nömrələrini daxil edin"
"Telefon nömrəsini daxil edin"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"Öncəki"
"Sonrakı"
"Rəng önizləməsi"
- "SİM karta giriş sorğusu"
- "Cihaz SİM kartınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun."
- "SİM karta girişə icazə verilsin?"
- "%1$s adlı Bluetooth cihazı SİM kartınızdakı dataya giriş etmək istəyir. Buna kontaktlarınız daxildir.\n\nQoşulduqda, %2$s cihazı %3$s nömrəsinə edilən bütün zəngləri qəbul edəcək."
+ "SIM girişi sorğusu"
+ "Cihaz SIM kartınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun."
+ "SIM kartınıza girişə icazə verilsin?"
+ "%1$s adlı Bluetooth cihazı SIM kartınızdakı dataya giriş etmək istəyir. Buna kontaktlarınız daxildir.\n\nQoşulduqda, %2$s cihazı %3$s nömrəsinə edilən bütün zəngləri qəbul edəcək."
"Bluetooth cihazı əlçatandır"
"Cihaz qoşulmaq istəyir. Detallar üçün toxunun."
"Bluetooth cihazına qoşulsun?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"Qoşulmayın"
"Qoşulun"
"TARE Ayarları"
+ "Aktiv"
+ "Deaktiv"
"Defolt Ayarlara Qaytarın"
"Ayarlar defolta qaytarılıb."
"Maksimum Dolğun Balans"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"Əməliyyatlar (Maya dəyəri)"
"Əməliyyatlar (Baza Qiyməti)"
"Hər tədbir üçün mükafatlar"
- "Ümumi tədbir müddəti üçün mükafatlar"
+ "Tədbirin hər saniyəsi üçün mükafatlar"
"Günlük Maksimum Mükafat"
"Vacib Fəaliyyət"
"Bildirişə Baxılıb"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"Önizləmə"
"Ekran qoruyucusu seçin"
"Əlavə məlumat göstərin"
- "Ekran qoruyucuda vaxt, tarix, hava, hava keyfiyyəti və Yayım məlumatlarını göstərin"
+ "Ekran qoruyucusunda vaxt, hava və ya digər məlumatları göstərin"
"Digər ayarlar"
"Ekran qoruyucunu seçin"
"Planşet doka yerləşdirildikdə ekranda nə görəcəyinizi seçin. Ekran qoruyucusu istifadə edildikdə cihazınız daha çox enerji sərf edə bilər."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"Şəbəkə endirmə sürəti limitini konfiqurasiya edin"
"Limit yoxdur"
"Yayım"
+ "%1$s tətbiqini yayımlayın"
"Yaxınlığınızda oxudulan yayımları dinləyin"
"Yaxınlığınızdakı cihazlara media yayımlayın və ya başqasının yayımını dinləyin"
"Yayımlar"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Yayımları tapın"
"Yayımdan çıxın"
"QR kodu skanlayın"
+ "Parol daxil edin"
+ "Qoşulmaq mümkün deyil. Yenə cəhd edin."
+ "Yanlış parol"
+ "Dinləməyə başlamaq üçün aşağıda QR kodu mərkəzə yerləşdirin"
+ "QR kodu doğru formatda deyil"
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 1900996ec58..8a1406ea233 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Odbij"
"Uključi"
"Nepoznato"
+ "Dodirnite da biste videli informacije"
- Treba da obavite još %1$d korak da biste postali programer.
- Treba da obavite još %1$d koraka da biste postali programer.
@@ -53,8 +54,8 @@
"Omogućava da tekst na ekranu bude manji ili veći."
"Umanji"
"Uvećaj"
- "Koristi automatsko rotiranje"
- "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru za poboljšanje preciznosti automatskog rotiranja. Slike se nikada ne čuvaju niti šalju Google-u."
+ "Koristi automatsko rotiranje"
+ "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru za poboljšanje preciznosti automatskog rotiranja. Slike se nikada ne čuvaju niti šalju Google-u."
"Primer teksta"
"Čarobnjak iz Oza"
"Poglavlje 11: Čudesni Smaragdni grad Oza"
@@ -86,6 +87,8 @@
"Nemate dozvolu za promenu podešavanja Bluetooth-a."
"Upari novi uređaj"
"bluetooth"
+ "Upari desno uvo"
+ "Upari levo uvo"
"Uparite drugo uvo"
"Levi slušni aparat je povezan.\n\nDa biste uparili desni, uverite se da je uključen i spreman za uparivanje."
"Desni slušni aparat je povezan.\n\nDa biste uparili levi, uverite se da je uključen i spreman za uparivanje."
@@ -140,7 +143,8 @@
"Zahtev za pristup porukama"
"%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"
"Zahtev za pristup SIM kartici"
- "%1$s želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju %2$s?"
+
+
"Drugim uređajima vidljiv kao „^1“"
"Uključite Bluetooth da biste se povezali sa drugim uređajima."
"Uređaji"
@@ -149,11 +153,13 @@
"Omogućite uređaju da komunicira sa Bluetooth uređajima u blizini"
"Omogućite telefonu da komunicira sa Bluetooth uređajima u blizini"
"Onemogući Bluetooth A2DP hardversko rasterećenje"
- "Onemogući Bluetooth LE AUDIO hardversko rasterećenje"
+ "Onemogući Bluetooth LE audio hardversko rasterećenje"
"Želite da restartujete uređaj?"
"Restartujte uređaj da biste promenili ovo podešavanje."
"Restartuj"
"Otkaži"
+ "Omogući Bluetooth LE audio"
+ "Omogućava funkciju Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera."
"Medijski uređaji"
"Uređaji za pozivanje"
"Drugi uređaji"
@@ -220,15 +226,13 @@
"Jezici u aplikaciji"
"Podesite jezik za svaku aplikaciju"
"Jezik aplikacije"
- "Ažurirajte aplikaciju"
- "Treba da ažurirate aplikaciju za najnovije dostupne jezike"
- "Ažuriraj"
"Predloženi jezici"
"Svi jezici"
"Jezik sistema"
"Podrazumevani sistemski"
"Izbor jezika za ovu aplikaciju nije dostupan iz Podešavanja."
"Jezik može da se razlikuje od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju ovo podešavanje."
+ "Ovde se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju izbor jezika."
- Želite li da uklonite izabrane jezike?
- Želite li da uklonite izabrane jezike?
@@ -294,7 +298,8 @@
"%1$s počinje %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Koristi %1$s. %2$s počinje: %3$s"
+ "Koristi %1$s. %2$s"
+ "%1$s počinje %2$s."
"Koristi %1$s. Nema letnjeg računanja vremena."
"Letnje računanje vremena"
"Standardno vreme"
@@ -338,7 +343,8 @@
"Uređaj nije šifrovan"
"Zaključani ekran"
"Šta se prikazuje"
- "Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja SIM kartice i zaključavanja akreditiva skladišta"
+
+
"Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja skladišta akreditiva"
"Privatnost"
"Nije dostupno"
@@ -354,13 +360,17 @@
"Podesite otključavanje licem"
"Potvrdite identitet licem"
-
+
+
+
"Započnite"
"Ako je otključavanje licem sa funkcijom pristupačnosti isključeno, neki koraci za podešavanje možda neće ispravno raditi sa TalkBack-om."
"Nazad"
"Nastavite podešavanje"
"Koristite podeš. za pristupačn."
-
+
+
+
"Otkaži"
@@ -370,25 +380,53 @@
"Otključajte pomoću lica"
"Dozvolite otključavanje licem"
"Potvrdite identitet licem"
- "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica."
- "Dozvolite detetu da koristi otključavanje licem na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama."
+ "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica."
+ "Otključavajte tablet, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica."
+ "Otključavajte uređaj, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica."
+ "Dozvolite detetu da koristi otključavanje telefona licem"
+ "Dozvolite detetu da koristi otključavanje tableta licem"
+ "Dozvolite detetu da koristi otključavanje uređaja licem"
+ "Korišćenje lica deteta za otključavanje telefona može da bude manje bezbedno od jakog šablona ili PIN-a."
+ "Korišćenje lica deteta za otključavanje tableta može da bude manje bezbedno od jakog šablona ili PIN-a."
+ "Korišćenje lica deteta za otključavanje uređaja može da bude manje bezbedno od jakog šablona ili PIN-a."
"Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću lica.\n\nNapomena: Ne možete da otključavate ovaj uređaj pomoću lica. Više informacija zatražite od administratora organizacije."
"Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Postavite lice u centar kruga"
"Preskoči"
"Maksimalan broj lica koji možete da dodate je %d"
@@ -407,7 +445,7 @@
"Podesite otključavanje licem"
"Izbrišite aktuelni model lica da biste ponovo podesili otključavanje licem.\n\nModel lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja trebaće vam PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama."
"Izbrišite aktuelni model lica da biste ponovo podesili otključavanje licem.\n\nModel lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja trebaće vam otisak prsta, PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama."
- "Koristi otklj. licem:"
+ "Koristi otključavanje licem:"
"Kada koristite otključavanje licem"
"Oči moraju da budu otvorene"
"Da biste otključali telefon, oči moraju da budu otvorene"
@@ -436,8 +474,12 @@
"Podesite otisak prsta"
"Otključavanje otiskom prsta"
"Koristite otisak prsta"
- "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu."
- "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama."
+ "Koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu."
+ "Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu."
+ "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu."
+ "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama."
+ "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na tabletu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama."
+ "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na uređaju radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama."
"Vi imate kontrolu"
"Vi i dete imate kontrolu"
"Imajte na umu"
@@ -452,16 +494,30 @@
"Podešavanje otisaka prstiju traje svega minut-dva. Ako preskočite ovo, možete da dodate otisak prsta kasnije u podešavanjima."
"Kada vidite ovu ikonu, potvrdite identitet pomoću otiska prsta kao kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"
"Imajte na umu"
- "Korišćenje otiska prsta za otključavanje telefona može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN."
+ "Korišćenje otiska prsta za otključavanje telefona može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN."
+ "Korišćenje otiska prsta za otključavanje tableta može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN."
+ "Korišćenje otiska prsta za otključavanje uređaja može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN."
"Princip rada"
"Otključavanje otiskom prsta pravi jedinstveni model otiska prsta radi verifikovanja identiteta. Da biste napravili taj model otiska prsta tokom podešavanja, morate da slikate otisak prsta iz različitih položaja."
"Otključavanje otiskom prsta pravi jedinstveni model detetovog otiska prsta radi verifikovanja identiteta. Da bi napravilo taj model otiska prsta tokom podešavanja, dete treba da slika otisak prsta iz različitih položaja."
- "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu."
- "Kada koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu."
- "Možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite Otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete."
- "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete."
- "Telefon može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu."
- "Telefon deteta može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi telefon detetovom prstu."
+ "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu."
+ "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na tabletu i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na tabletu."
+ "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na uređaju i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na uređaju."
+ "Kada koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu."
+ "Kada dete koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na tabletu i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na tabletu."
+ "Kada dete koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na uređaju i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na uređaju."
+ "Možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite Otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete."
+ "U svakom trenutku možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na tabletu dok ih ne izbrišete."
+ "U svakom trenutku možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na uređaju dok ih ne izbrišete."
+ "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete."
+ "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na tabletu dok ih ne izbrišete."
+ "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na uređaju dok ih ne izbrišete."
+ "Telefon može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu."
+ "Tablet može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu."
+ "Uređaj može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu."
+ "Telefon deteta može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi telefon detetovom prstu."
+ "Detetov tablet može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi tablet detetovom prstu."
+ "Detetov uređaj može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi uređaj detetovom prstu."
"Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran."
"Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta deteta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran."
@@ -472,7 +528,9 @@
"Podignite prst kada osetite vibriranje"
"Pomerite se negde sa blažim osvetljenjem i probajte ponovo"
"Dostigli ste maksimalan broj pokušaja"
- "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili verifikovali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije\n\n""Saznajte više"
+ "Koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili verifikovali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije"
+ "Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili verifikovali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije"
+ "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili verifikovali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije"
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite da biste podesili"
"Lice i otisci prsta su dodati"
@@ -484,7 +542,9 @@
"Korišćenje lica"
"Korišćenje otiska prsta"
"Korišćenje lica ili otiska prsta"
- "Vrati telefon roditelju"
+ "Vrati tablet roditelju"
+ "Vrati uređaj roditelju"
+ "Vrati telefon roditelju"
"Važi"
"Preskačete zaključavanje ekrana?"
"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj tablet ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan."
@@ -498,18 +558,24 @@
"Preskoči"
"Otkaži"
"Dodirnite senzor"
+ "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiskanja"
"Kako da podesite otisak prsta"
"Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst."
+ "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici tableta.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran."
+ "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici uređaja.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran."
+ "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici telefona.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran."
"Senzor za otisak prsta je na ekranu. Snimićete otisak prsta na sledećem ekranu."
"Pokreni"
"Prevucite prstom preko ekrana da biste pronašli senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta."
"Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta"
"Naziv"
"Potvrdi"
+ "Probaj ponovo"
"Izbriši"
"Dodirnite senzor"
"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju"
"Držite prst ravno na senzoru dok ne osetite vibraciju"
+ "Bez pritiskanja dugmeta zadržite prst na senzoru dok ne osetite vibraciju.\n\nSvaki put kada je osetite, pomalo pomerite prst. Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta."
"Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta"
"Podignite, pa opet dodirnite"
"Još jednom"
@@ -519,11 +585,20 @@
"Stavite vrh prsta na senzor"
"Stavite levu ivicu prsta"
"Stavite desnu ivicu prsta"
+ "Stavite središnji deo prsta na senzor"
+ "Stavite vrh prsta na senzor"
+ "Stavite levu ivicu prsta na senzor"
+ "Na kraju, stavite desnu ivicu prsta na senzor"
"Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu"
"Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta"
+ "Registrovanje otiska prsta je na %d posto"
+ "Registrovano je %d posto"
"Registrovanje otiska prsta je na %d posto"
"Otisak prsta je dodat"
- "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije"
+ "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"
+ "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije"
+ "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije"
+ "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije"
"Uradiću to kasnije"
"Podignite, pa opet dodirnite"
"Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu"
@@ -572,7 +647,7 @@
"Želite li da preskočite podešavanje lozinke?"
"Želite da preskočite podešavanje lozinke i lica?"
"Preskočićete podešavanje lozinke i otiska prsta?"
- "Preskočićete podešavanje lozinke, lica i otiska?"
+ "Preskočićete podešavanje lozinke, lica i otiska prsta?"
"Želite li da preskočite podešavanje šablona?"
"Želite da preskočite podešavanje šablona i lica?"
"Preskočićete podešavanje šablona i otiska prsta?"
@@ -581,27 +656,34 @@
"Gotovo"
"Ups, to nije senzor"
"Dodirnite senzor na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst."
- "Registracija nije završena"
- "Vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta je isteklo. Probajte ponovo."
+ "Vreme za podešavanje otiska prsta je isteklo"
+ "Probajte ponovo odmah ili podesite otisak prsta kasnije u Podešavanjima"
"Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst."
"Dodajte još jedan"
"Dalje"
"Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više"
- " Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije. ""Više detalja"\n\n"I dalje možete da koristite otisak prsta za odobravanje kupovine i pristupa aplikacijama. ""Saznajte više"
+ "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije."
+ "Još možete da koristite otisak prsta da biste odobravali kupovine i pristup aplikacijama."
"Podignite prst, pa ponovo dodirnite senzor"
"Ne možete da koristite senzor za otisak prsta. Posetite dobavljača za popravke"
"Još bezbednosnih podešavanja"
"Zaključavanje poslovnog profila, šifrovanje i drugo"
"Šifrovanje, akreditivi i drugo"
"bezbednost, još bezbednosnih podešavanja, još podešavanja, napredna bezbednosna podešavanja"
+ "Još podešavanja privatnosti"
+ "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo"
"Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je %d"
"Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju"
"Ne možete da dodate još otisaka prstiju"
- "Uklonićete sve otiske prstiju?"
- "Uklonite „%1$s“"
+ "Uklanjate sve otiske prstiju?"
+ "Izbrišite %1$s"
"Želite li da izbrišete ovaj otisak prsta?"
- "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na uređaju"
- "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili verifikovali identitet u aplikacijama."
+ "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na telefonu"
+ "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na tabletu"
+ "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na uređaju"
+ "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ni verifikovali identitet u aplikacijama."
+ "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili verifikovali identitet u aplikacijama."
+ "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili verifikovali identitet u aplikacijama."
"Nećete moći da koristite otisak prsta za otključavanje poslovnog profila, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u poslovne aplikacije."
"Da, ukloni"
"Šifrovanje"
@@ -610,7 +692,7 @@
"Šifrovano"
"Podesite zaključavanje ekrana"
"Da biste poboljšali bezbednost, podesite PIN, šablon ili lozinku za ovaj uređaj"
- "Podesite zaključavanje ekrana"
+ "Podesi zaključavanje ekrana"
"Zaštitite telefon"
"Podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili tablet"
"Podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili uređaj"
@@ -620,22 +702,23 @@
"Zaključavanje ekrana"
- "Izbor zaključavanja ekrana"
- "Novo zaključavanje ekrana"
+ "Izaberite otključavanje ekrana"
+ "Novo otključavanje ekrana"
"Zaključavanje – poslovne apl."
"Novo poslovno zaključavanje"
"Zaštitite tablet"
"Zaštitite uređaj"
"Zaštitite telefon"
- "Radi dodatne bezbednosti podesite rezervni način zaključavanja ekrana"
+ "Radi dodatne bezbednosti podesite rezervni način za otključavanje ekrana"
"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."
"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."
"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."
- "Odaberite rezervni način za zaključavanje ekrana"
- "Ovo zaključavanje ne može da resetuje IT administrator. LINK_BEGINPodesite zasebno zaključavanje poslovnog profilaLINK_END"
+ "Odaberite rezervni način za otključavanje ekrana"
+ "Ako zaboravite otključavanje ekrana, administrator ne može da ga resetuje."
+ "Podesite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije"
"Ako zaboravite ovo zaključavanje, zatražite od IT administratora da ga resetuje"
"Opcije zaključavanja ekrana"
- "Opcije zaključavanja ekrana"
+ "Opcije otključavanja ekrana"
"Zaključavanje ekrana"
"%1$s/odmah posle spavanja"
"%1$s/%2$s posle spavanja"
@@ -659,17 +742,17 @@
"otisak prsta + PIN"
"otisak prsta + lozinka"
"Nastavite bez otiska prsta"
- "Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga."
+ "Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga."
"Otključavanje licem i šablon"
"Otključavanje licem i PIN"
"Otključavanje licem i lozinka"
"Nastavite bez otključavanja licem"
- "Možete da otključate telefon pomoću lica. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga."
+ "Možete da otključate telefon pomoću lica. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga."
"Šablon • Lice • Otisak prsta"
"PIN • Lice • Otisak prsta"
"Lozinka • Lice • Otisak prsta"
"Nastavite bez lica ili otiska prsta"
- "Možete da otključate telefon pomoću lica ili otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga."
+ "Možete da otključate telefon pomoću lica ili otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga."
"Onemogućio administrator, smernice za šifrovanje ili skladište akreditiva"
"Ništa"
"Prevucite"
@@ -678,7 +761,7 @@
"Lozinka"
"Kada podesite zaključavanje ekrana, možete da podesite i otisak prsta u Podešavanjima > Bezbednost."
"Isključivanje zaključavanja ekrana"
- "Želite da izbrišete zaključavanje ekrana?"
+ "Želite da izbrišete otključavanje ekrana?"
"Želite li da uklonite zaštitu profila?"
"Šablon štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade"
"Šablon štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade.
@@ -744,6 +827,7 @@
- Mora da sadrži najmanje %d znaka
- Mora da sadrži najmanje %d znakova
+ "{count,plural, =1{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar 1 cifru}one{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifru}few{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifre}other{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifara}}"
- PIN mora da sadrži najmanje %d cifru
- PIN mora da sadrži najmanje %d cifre
@@ -809,7 +893,7 @@
"Otkaži"
"Dalje"
"Podešavanje je dovršeno."
- "Apl. za administratora uređaja"
+ "Aplikacije za administratora uređaja"
"Nema aktivnih aplikacija"
- %d aktivna aplikacija
@@ -1321,13 +1405,18 @@
"Isključeno"
"Uključeno"
"Uključeno – na osnovu lica"
- "Omogući prepoznavanje lica"
+ "Prepoznavanje lica"
+ "Automatski prilagodite položaj ekrana kada prebacujete telefon između uspravnog i vodoravnog režima"
+ "Automatski prilagodite položaj ekrana kada prebacujete tablet između uspravnog i vodoravnog režima"
+ "Saznajte više o automatskom rotiranju"
+ "Kada okrećete telefon u uspravni ili vodoravni režim"
"Rezolucija ekrana"
"Visoka rezolucija"
- "Najviša rezolucija"
+ "Puna rezolucija"
"1080 piksela FHD+"
"1440 piksela QHD+"
- "Promenom rezolucije neke aplikacije koje su trenutno pokrenute mogu da se zatvore."
+ "Puna rezolucija koristi više baterije. Ako pređete na ovu rezoluciju, neke aplikacije će se možda restartovati."
+ "Izabrano je"
"Boje"
"Prirodne"
"Pojačane"
@@ -1364,7 +1453,7 @@
"Osvetljenost ekrana će se automatski prilagođavati okruženju i aktivnostima. Možete ručno da pomerate klizač da bi prilagodljivo podešavanje osvetljenosti naučilo šta vam odgovara."
"Balans bele ekrana"
- "Tečni prikaz"
+ "Tečan prikaz"
"Automatski podiže učestalost osvežavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije."
"Nametni maksimalnu učestalost osvežavanja"
"Najveća učestalost osvežavanja za poboljšan odziv na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije."
@@ -1416,7 +1505,7 @@
"Raspored"
"Ništa"
"Uključuje se od sumraka do svitanja"
- "Uključuje se u željeno vreme"
+ "Uključuje se u prilagođeno vreme"
"Uključuje se kada je vreme za spavanje"
"Status"
"Nikada se ne uključuje automatski"
@@ -1435,6 +1524,7 @@
"Gašenje ekrana"
"Ekran se isključuje"
"Posle %1$s neaktivnosti"
+ "Nije podešeno"
"Pozadina"
"Pozadina i stil"
"Početni ekran, zaključani ekran"
@@ -1446,6 +1536,7 @@
"Prilagodite telefon"
"Probajte drugačije stilove, pozadine i još toga"
"Čuvar ekrana"
+ "čuvar ekrana"
"Koristi čuvar ekrana"
"Tokom punjenja ili na baznoj stanici"
"Tokom punjenja"
@@ -1465,20 +1556,21 @@
"Podebljan tekst"
"Veličina fonta"
"Uvećajte ili umanjite tekst"
- "Zaključavanje SIM kartice"
- "Zaključavanje SIM kartice"
+ "Podešavanja zaključavanja SIM-a"
+ "Zaključavanje SIM-a"
"Isključeno"
"Zaključano"
- "Zaključavanje SIM kartice"
- "Zaključaj SIM karticu"
+
+
+ "Zaključajte SIM"
"Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta"
"Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona"
"Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta"
"Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona"
"Promeni PIN za SIM"
"PIN za SIM"
- "Zaključajte SIM karticu"
- "Otključajte SIM karticu"
+ "Zaključajte SIM"
+ "Otključajte SIM"
"Stari PIN za SIM"
"Novi PIN za SIM"
"Ponovo unesite novi PIN"
@@ -1487,7 +1579,8 @@
"PIN-ovi se ne podudaraju"
"Nije moguće promeniti PIN.\nMoguće je da je PIN netačan."
"PIN za SIM je uspešno promenjen"
- "Nije moguće promeniti stanje zaključavanja SIM kartice.\nMoguće je da je PIN netačan."
+
+
"Onemogućavanje PIN-a nije uspelo."
"Omogućavanje PIN-a nije uspelo."
"Potvrdi"
@@ -1497,7 +1590,7 @@
"Koristiti %1$s za mob. podatke?"
"Koristite %2$s za mobilne podatke. Ako pređete na %1$s, %2$s se više neće koristiti za mobilne podatke."
"Koristi %1$s"
- "Ažurirati željeni SIM?"
+ "Ažurirati željeni SIM?"
"%1$s je jedina SIM kartica u uređaju. Želite li da koristite ovu SIM karticu za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?"
"Netačan PIN kôd za SIM. Sada morate da kontaktirate mobilnog operatera da biste otključali uređaj."
@@ -1512,7 +1605,6 @@
"Android verzija"
"Bezbednosno ažuriranje za Android"
"Model"
- "Model i hardver"
"Verzija hardvera"
"ID opreme"
"Verzija osnovnog propusnog opsega"
@@ -1611,9 +1703,10 @@
"Preimenuj"
"Priključi"
"Izbaci"
- "Formatiraj"
+ "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju"
+ "Formatiraj karticu"
"Formatiraj kao prenosnu"
- "Formatiraj kao internu"
+ "Formatiraj"
"Prenesi podatke"
"Zaboravi"
"Podesi"
@@ -1643,17 +1736,18 @@
"Preimenujte memoriju"
"Uređaj ^1 je bezbedno izbačen, ali je još uvek dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga priključite."
"Uređaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga podesite."
- "Posle formatiranja uređaj ^1 možete da koristite sa drugim uređajima. \n\nSvi podaci na ovom uređaju ^1 biće obrisani. Razmislite o tome da prvo napravite rezervnu kopiju podataka. \n\n""Napravite rezervnu kopiju slika i drugih medija"" \nPremestite medijske datoteke u alternativnu memoriju na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervnu kopiju aplikacija"" \nSve aplikacije sačuvane na ovom uređaju ^1 biće deinstalirane i njihovi podaci biće izbrisani. Da biste zadržali ove aplikacije, premestite ih u alternativnu memoriju na ovom uređaju."
+ "Ovu SD karticu možete da formatirate za čuvanje slika, video snimaka, muzike i drugog sadržaja i da mu pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na ovoj SD kartici biće obrisani."" \n\n""Pre formatiranja"" \n\n""Napravite rezervne kopije slika i drugih medija"" \nPremestite fajlove medija u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju ili ih prebacite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se čuvaju na uređaju ^1 biće deinstalirane, a njihovi podaci obrisani. Da biste zadržali te aplikacije, premestite ih u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju."
"Kada izbacite ovaj uređaj ^1, aplikacije koje su na njemu sačuvane će prestati da funkcionišu i medijske datoteke koje su na njemu sačuvane neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 se formatira da bi funkcionisao samo na ovom uređaju. Neće funkcionisati na drugim uređajima."
"Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke na ovom uređaju (^1), umetnite ga ponovo. \n\nDruga mogućnost je da izaberete da zaboravite taj memorijski uređaj ako nije dostupan. \n\nAko odlučite da zaboravite, svi podaci na tom uređaju biće zauvek izgubljeni. \n\nAplikacije možete da kasnije ponovo instalirate, ali će podaci uskladišteni na uređaju biti izgubljeni."
"Želite da zaboravite uređaj ^1?"
"Sve aplikacije, slike i podaci sačuvani na uređaju ^1 biće zauvek izbrisani."
"Sistem obuhvata datoteke koje se koriste za pokretanje verzije Android %s"
+ "Korisnici u režimu gosta ne mogu da formatiraju SD"
"Podesite uređaj ^1"
- "Koristi kao prenosivu memoriju"
- "Za prenos slika i drugih medija sa jednog uređaja na drugi."
- "Koristi kao internu memoriju"
- "Za čuvanje podataka samo na ovom uređaju, uključujući aplikacije i slike. Potrebno je formatiranje koje sprečava da memorijski uređaj funkcioniše sa drugim uređajima."
+ "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju"
+ "Čuvajte slike, video, muziku i drugo i pristupajte im sa drugih uređaja"
+ "Formatirajte SD karticu za internu memoriju"
+ "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom telefonu"
"Formatir. kao internu memoriju"
"Za ovo je potrebno da se uređaj ^1 formatira da bi bio bezbedan. \n\nPosle formatiranja ^1 će funkcionisati samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutno sačuvani na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o tome da napravite rezervnu kopiju podataka."
"Formatiranje prenosne memorije"
@@ -1670,9 +1764,9 @@
"Prenesi"
"Podaci se prenose…"
"Tokom prenosa: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće pravilno funkcionisati. \n• Uređaj treba da bude napunjen."
- "^1 je spreman/na za upotrebu"
- "Uređaj ^1 je spreman da se koristi za slike i druge medije."
- "Novi uređaj ^1 funkcioniše. \n\nDa biste preneli slike, datoteke i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite u Podešavanja > Memorija."
+ "^1 je formatirana"
+ "Možete da počnete da koristite ^1"
+ "Možete da počnete da koristite ^1"
"Prenesite aplikaciju ^1"
"Prenos aplikacije ^1 i njenih podataka na uređaj ^2 trajaće nekoliko trenutaka. Aplikaciju nećete moći da koristite dok se prenos ne završi \n\nNe uklanjajte memorijski uređaj ^2 tokom prenosa."
"Da biste premestili podatke, treba da otključate korisnika ^1."
@@ -1681,19 +1775,20 @@
"Otkaži prenos"
"Izgleda da ^1 sporo funkcioniše. \n\nMožete da nastavite, ali aplikacije koje premestite na tu lokaciju će se možda prekidati i transferi podataka mogu dugo da traju. \n\nRazmislite o korišćenju bržeg uređaja ^1 za bolji učinak."
"Kako ćete koristiti uređaj ^1?"
- "Koristite kao dodatnu memoriju"
- "Za aplikacije, datoteke i medije samo na ovom tabletu"
- "Memorijski prostor tableta"
- "Koristite kao dodatnu memoriju"
- "Za aplikacije, datoteke i medije samo na ovom telefonu"
- "Memorijski prostor telefona"
+ "Formatirajte SD karticu za internu memoriju"
+ "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>."
+ "Formatiraj"
+ "Formatirajte SD karticu za internu memoriju"
+ "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>."
+ "Formatiraj"
"Ili"
- "Koristite kao prenosivu memoriju"
- "Za prenos datoteka i medija sa jednog uređaja na drugi"
- "Prenosiva memorija"
+ "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju"
+ "Čuvajte slike, video, muziku i drugo i pristupajte im sa drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>."
+ "Formatiraj"
"Podesiću kasnije"
"Želite da formatirate uređaj ^1?"
"^1 zahteva formatiranje da biste mogli da čuvate aplikacije, datoteke i medije. \n\nFormatiranje briše podatke koje ^2 sadrži. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite njegovu rezervnu kopiju pomoću uređaja ^3 ili nekog drugog."
+ "Treba da formatirate ^1 da biste tu mogli da čuvate slike, video snimke, muziku i drugo. \n\nFormatiranjem ćete obrisati postojeći sadržaj na: ^2. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite rezervnu kopiju pomoću uređaja ^3 ili nekog drugog."
"Formatiraj: ^1"
"Želite da pomerite sadržaj na: ^1?"
"Možete da premestite datoteke, medije i neke aplikacije na uređaj ^1. \n\nOvo premeštanje će osloboditi ^2 memorijskog prostora tableta i trebalo bi da traje oko ^3."
@@ -1710,9 +1805,9 @@
"I dalje možete da koristite uređaj ^1, ali će možda sporo raditi. \n\nAplikacije koje se nalaze na uređaju ^2 možda neće ispravno raditi, a prenosi sadržaja će možda dugo trajati. \n\nProbajte da koristite brži uređaj ^3 ili koristite uređaj ^4 kao prenosivi memorijski prostor."
"Počni ponovo"
"Nastavi"
- "Možete da premestite sadržaj na ^1"
- "Da biste premestili sadržaj na ^1, izaberite ""Podešavanja > Memorijski prostor"
- "Sadržaj je premešten na ^1. \n\nDa biste upravljali uređajem ^2, izaberite ""Podešavanja > Memorijski prostor""."
+ "Možete da počnete da koristite: ^1"
+ "Možete da počnete da koristite: ^1"
+ "Možete da počnete da koristite: ^1"
"Status baterije"
"Nivo baterije"
"Nazivi pristupnih tačaka"
@@ -1764,17 +1859,17 @@
"Resetuj WiFi, mobilnu mrežu i Bluetooth"
"Ovim resetujete sva podešavanja mreže, uključujući:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobilne podatke"\n"Bluetooth"
"Obriši"
- "Obriši preuzete SIM kartice"
+ "Obrišite eSIM-ove"
"Ovim ne otkazujete nijedan tarifni paket. Da biste preuzeli nove SIM kartice, obratite se mobilnom operateru."
"Resetuj podešavanja"
"Želite li da resetujete sva podešavanja mreže? Ova radnja ne može da se opozove."
- "Želite li da resetujete podešavanja mreže i obrišete preuzete SIM kartice? Ova radnja ne može da se opozove."
+ "Želite li da resetujete sva podešavanja mreže i obrišete eSIM-ove? Ne možete da opozovete ovu radnju."
"Resetuj podešavanja"
"Želite da resetujete?"
"Resetovanje mreže nije dostupno za ovog korisnika"
"Podešavanja mreže su resetovana"
"Brisanje SIM kartica nije uspelo"
- "Preuzete SIM kartice ne mogu da se obrišu zbog greške.\n\nRestartujte uređaj i probajte ponovo."
+ "eSIM-ovi ne mogu da se obrišu zbog greške.\n\nRestartujte uređaj i probajte ponovo."
"Obriši sve podatke (fabrička podešavanja)"
"Obriši sve podatke (fabrička podešavanja)"
"Ovim brišete sve podatke iz ""interne memorije"" tableta, uključujući:\n\n""Google nalog"\n"podatke i podešavanja sistema i aplikacija"\n"preuzete aplikacije"
@@ -1925,7 +2020,7 @@
"Priručnik sa bezbednosnim i regulatornim podacima"
"Autorska prava"
"Licenca"
- "Licence za ažuriranje sistema za Google Play"
+ "Licence za Google Play ažuriranje sistema"
"Uslovi i odredbe"
"Licenca za sistemski WebView"
"Impresum pozadine"
@@ -1944,9 +2039,10 @@
"Podesite PIN"
"Podesite PIN za poslovni profil"
"Podesite šablon"
+ "Radi veće bezbednosti podesite šablon za otključavanje uređaja"
"Podesite šablon za poslovni profil"
"Podesite lozinku da biste koristili otisak"
- "Podesite šablon da biste koristili otisak"
+ "Da biste koristili otisak prsta, podesite šablon"
"Podesite PIN iz bezbednosnih razloga"
"Podesite PIN da biste koristili otisak"
"Ponovo unesite lozinku"
@@ -2099,7 +2195,7 @@
"Aplikacija za hitne slučajeve"
"Resetuj podešavanja aplikacija"
"Želite da resetujete podešavanja aplikacije?"
- "Ovim ćete resetovati sva podešavanja za:\n\n""Onemogućene aplikacije"\n"Obaveštenja o onemogućenim aplikacijama"\n"Podrazumevane aplikacije za radnje"\n"Ograničenja za pozadinske podatke za aplikacije"\n"Sva ograničenja za dozvole"\n\n"Nećete izgubiti nikakve podatke aplikacije."
+ "Ovim ćete resetovati sva podešavanja za:\n\n""Onemogućene aplikacije"\n"Obaveštenja o onemogućenim aplikacijama"\n"Podrazumevane aplikacije za radnje"\n"Ograničenja za pozadinske podatke za aplikacije"\n"Sva ograničenja za dozvole"\n"Podešavanja potrošnje baterije"\n\n"Nećete izgubiti nikakve podatke aplikacije."
"Resetuj aplikacije"
"Upravljaj prostorom"
"Filtriraj"
@@ -2352,8 +2448,10 @@
"Od: Branko"
"Dobro jutro!\n\nSamo da proverim kako napreduju dizajni. Da li će biti spremni pre nego što počnemo da pravimo nove balone?"
"Resetuj podešavanja"
+ "Podešavanja veličine ekrana i teksta su resetovana"
"Želite da resetujete veličinu prikaza i tekst?"
- "Veličina prikaza i podešavanja teksta će se resetovati na prvobitna podešavanja telefona"
+ "Veličina prikaza i podešavanja teksta će se resetovati na prvobitna podešavanja telefona"
+ "Veličina prikaza i podešavanja teksta će se resetovati na prvobitna podešavanja tableta"
"Resetuj"
"Imaš li planove za vikend?"
"Idem na plažu. Hoćeš sa mnom?"
@@ -2379,7 +2477,7 @@
"Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 2 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 2 prsta i zadržite."
"Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 3 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 3 prsta i zadržite."
"Važi"
- "Prečica za opciju %1$s"
+ "Prečica za: %1$s"
"Dugme Pristupačnost"
"Pokret za pristupačnost"
"Prevucite nagore pomoću 2 prsta"
@@ -2427,7 +2525,7 @@
"Promenite boju teksta u crnu ili belu. Maksimalno uvećava kontrast sa pozadinom."
"Automatski ažuriraj uvelič. ekrana"
"Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija"
- "Dugme uključi/isključi prekida poziv"
+ "Dugme za uključivanje prekida poziv"
"Veliki pokazivač miša"
"Omogućite da pokazivač miša bude uočljiviji"
"Ukloni animacije"
@@ -2472,6 +2570,8 @@
"Trajanje automatskog klika"
"Vibriranje i taktilni odzivi"
"Kontrolišite jačinu vibracije za različite upotrebe"
+ "Uključeno"
+ "Isključeno"
"Podešavanje je onemogućeno zato što je zvuk uređaja isključen"
"Pozivi"
"Obaveštenja i alarmi"
@@ -2482,8 +2582,8 @@
"Vibriranje zvona"
"Vibriranje obaveštenja"
"Taktilni odziv"
- "Koristi aplikaciju %1$s"
- "Otvorite aplikaciju %1$s"
+ "Koristi: %1$s"
+ "Otvori: %1$s"
"Aplikacija %1$s je dodata u Brza podešavanja. Prevucite nadole da biste je uključili ili isključili u bilo kom trenutku."
"Možete i da dodate %1$s u Brza podešavanja sa vrha ekrana"
"Korekcija boja je dodata u Brza podešavanja. Prevucite nadole da biste je uključili ili isključili u bilo kom trenutku."
@@ -2653,10 +2753,6 @@
"oštećenje sluha, gubitak sluha"
"oštećenje sluha, gubitak sluha, titl, teleprinter, tty"
- "Brzo uparivanje"
- "Otkrivanje Bluetooth uređaja za Brzo uparivanje u blizini"
- "Potraži uređaje u blizini"
- "Sačuvani uređaji"
"Štampanje"
"Isključeno"
@@ -2712,7 +2808,7 @@
"Optimizovano"
"Ograničeno"
"Dozvoljava potrošnju baterije u pozadini bez ograničenja. Možda će trošiti veću količinu baterije."
- "Optimizuje na osnovu potrošnje. Preporučuje se za većinu aplikacija."
+ "Optimizacija na osnovu potrošnje. Preporučuje se za većinu aplikacija."
"Ograničava potrošnju baterije u pozadini. Aplikacija možda neće raditi prema očekivanjima. Obaveštenja će možda kasniti."
"Ako promenite kako aplikacija troši bateriju, to može da utiče na njen učinak."
"Ova aplikacija zahteva potrošnju baterije: %1$s."
@@ -2745,7 +2841,7 @@
"Potrošnja baterije"
"Pogledajte korišćenja u poslednja 24 sata"
"Korišćenje od poslednjeg potpunog punjenja"
- "Potrošnja baterije"
+ "Potrošnja baterije za aplikacije"
"Korišćenje detalja"
"Prilagođavanje korišćenja napajanja"
"Sadržani paketi"
@@ -2764,8 +2860,11 @@
"Neke funkcije mogu da budu ograničene"
"Najveća potrošnja baterije"
"Pogledajte aplikacije sa najvećom potrošnjom baterije"
- "Punjenje je privremeno ograničeno"
- "Da bi se sačuvala baterija. Saznajte više."
+ "Punjenje je zaustavljeno"
+ "Baterija se štiti da bi joj se produžio vek trajanja"
+
+
+ "Saznajte više o tome zašto je punjenje pauzirano"
"Nastavi sa punjenjem"
"U određenim uslovima, na primer, visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može da bude ograničeno na %1$s radi boljeg stanja baterije.\n\nKada ti uslovi prestanu, telefon će automatski početi normalno da se puni."
"U određenim uslovima, na primer, visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može da bude ograničeno na %1$s radi boljeg stanja baterije.\n\nKada ti uslovi prestanu, tablet će automatski početi normalno da se puni."
@@ -2806,6 +2905,7 @@
"Ova aplikacija će moći da koristi bateriju u pozadini. Baterija može da se isprazni ranije nego što je očekivano."
"Ukloni"
"Otkaži"
+ "Puni do kraja"
"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, telefon će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."
"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, tablet će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."
"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, uređaj će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."
@@ -2843,12 +2943,12 @@
"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."
"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."
"Zaustavi aplikaciju"
- "Želite li da isključite korišćenje u pozadini?"
+ "Želite da isključite korišćenje u pozadini?"
"Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini."
"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini."
"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini."
"Isključi"
- "Želite li da isključite lokaciju?"
+ "Želite da isključite lokaciju?"
"Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."
"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."
"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."
@@ -2949,6 +3049,7 @@
"Nema korišćenja od poslednjeg potpunog punjenja"
"Nema korišćenja u poslednja 24 sata"
+ "Ostali korisnici"
"Procena preostalog nivoa napunjenosti baterije je zasnovana na korišćenju uređaja"
"Procenjeno preostalo vreme"
"Do potpunog punjenja"
@@ -2959,6 +3060,8 @@
"Osveži"
"Medija server"
"Optimizacija aplikacija"
+ "Privezivanje"
+ "Uklonjene aplikacije"
"Ušteda baterije"
"Automatski uključi"
"Nema rasporeda"
@@ -2982,8 +3085,11 @@
"na %1$s baterije"
"Procenat napunjenosti baterije"
"Prikazuje procenat napunjenosti baterije na statusnoj traci"
+ "Nivo napunjenosti baterije od poslednjeg potpunog punjenja"
"Nivo napunjenosti baterije u poslednja 24 sata"
+ "Korišćenje aplikacija od poslednjeg potpunog punjenja"
"Potrošnja od strane aplikacija u poslednja 24 sata"
+ "Korišćenje sistema od poslednjeg potpunog punjenja"
"Potrošnja od strane sistema u poslednja 24 sata"
"Potrošnja od strane sistema za: %s"
"Potrošnja od strane aplikacija za: %s"
@@ -2991,9 +3097,13 @@
"Pozadina: manje od minut"
"Ukupno: %s"
"Pozadina: %s"
- "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se telefon puni"
- "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni pošto budete koristili telefon nekoliko sati"
+ "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se telefon puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se tablet puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se uređaj puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni za nekoliko sati pošto se baterija napuni do kraja"
"Grafikon potrošnje baterije"
+ "Grafikon dnevne potrošnje baterije"
+ "Grafikon potrošnje baterije po satima"
"Statistika procesa"
"Štreberska statistika o aktivnim procesima"
"Iskorišćenost memorije"
@@ -3036,6 +3146,9 @@
"Cela aktuelna reč i interakcija"
"Jednostavan govor u tekst"
"Ova usluga glasovnog unosa će moći umesto vas da obavlja konstantno glasovno praćenje i kontroliše aplikacije u kojima je omogućen glas. Ona je deo aplikacije %s. Želite li da omogućite korišćenje ove usluge?"
+ "Podešavanja prepoznavanja na uređaju"
+ "Prepoznavanje na uređaju"
+ "Prepoznavanje govora na uređaju"
"Željeni mehanizam"
"Podešavanja mehanizma"
"Brzina i jačina govora"
@@ -3221,7 +3334,8 @@
"Sakrij korišćenje eterneta"
"Mrežna ograničenja"
"Automatski sinhronizuj podatke"
- "SIM kartice"
+
+
"Pauzirano je na ograničenju"
"Automatski sinhronizuj podatke"
"Autom. sinhron. lične podatke"
@@ -3390,16 +3504,8 @@
- Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite
- Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite
-
- - %s je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- - %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- - %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
-
-
- - %s je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- - %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
- - %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritet za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.}one{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}few{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}other{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritet za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.}one{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}few{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}other{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}}"
"Treća strana može da prati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nTo omogućava pouzdani akreditiv koji je instaliran na uređaju."
- Proveri sertifikate
@@ -3496,7 +3602,9 @@
"Ukloni ograničenja"
"Promeni PIN"
"Pomoć i povratne inf."
- "Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem"
+ "Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem"
+ "Članci pomoći, tablet i ćaskanje"
+ "Članci pomoći, uređaj i ćaskanje"
"Nalog za sadržaj"
"ID slike"
"Ekstremne opasnosti"
@@ -3556,12 +3664,16 @@
"Dozvolite da aplikacije koriste informacije o lokaciji"
"Nazad"
"Dalje"
+ "Pređi na prenosiv uređaj"
+ "Formatiraj na drugi način"
"Završi"
- "SIM kartice"
- "SIM kartice"
+
+
+ "SIM kartice"
"%1$s – %2$s"
- "SIM kartice su promenjene"
+
+
"Dodirnite da biste podesili aktivnosti"
"Mobilni podaci nisu dostupni"
"Dodirnite da biste izabrali SIM karticu za podatke"
@@ -3573,7 +3685,8 @@
"Ako pređete na %1$s, %2$s se više neće koristiti za mobilne podatke."
"Koristi %1$s"
"Pozovi pomoću"
- "Izbor SIM kartice"
+
+
"SIM kartica %1$d"
"Naziv SIM kartice"
"Unesite ime SIM kartice"
@@ -3581,7 +3694,8 @@
"Mobilni operater"
"Broj"
"Boja SIM kartice"
- "Izaberite SIM karticu"
+
+
"Narandžasta"
"Ljubičasta"
"Nije ubačena nijedna SIM kartica"
@@ -3595,7 +3709,7 @@
"Opcija Onemogući emitovanje naziva mreže sprečava treće strane da pristupaju informacijama o mreži."
"Onemogućavanjem emitovanja naziva mreže sprečavate automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM kartice su promenjene."
+ "SIM-ovi su promenjeni."
"Dodirnite da biste podesili"
"Pitaj svaki put"
"Potrebno je da izaberete nešto"
@@ -3706,7 +3820,6 @@
"ekran, vreme zaključavanja, gašenje ekrana, zaključan ekran"
"memorija, keš, podaci, izbriši, obriši, slobodno, prostor"
"povezano, uređaj, slušalice, hedset, zvučnik, bežično, upari, bubice, muzika, mediji"
- "uparivanje, slušalice, bluetooth"
"pozadina, tema, koordinatna mreža, prilagoditi, personalizovati"
"ikona, naglašavanje, boja"
"podrazumevano, pomoćnik"
@@ -3769,10 +3882,12 @@
"Automatski titl za medije"
"Zvučnik telefona"
"Žičane slušalice"
- "Prostorni zvuk pruža doživljaj zvuka koji vas okružuje i deluje kao da dolazi sa svih strana. Ovo radi samo sa određenim medijskim sadržajem."
+ "Zvuk kompatibilnih medija postaje realističniji"
"Isključeno"
"Uključeno/%1$s"
"Uključeno/%1$s i %2$s"
+ "Možete da uključite i prostorni zvuk za Bluetooth uređaje."
+ "Podešavanja povezanih uređaja"
"{count,plural, =0{Nijedan}=1{1 raspored je podešen}one{# raspored je podešen}few{# rasporeda su podešena}other{# rasporeda je podešeno}}"
"Ne uznemiravaj"
"Dobijajte obaveštenja samo od važnih osoba i aplikacija"
@@ -3893,6 +4008,7 @@
"Kontrolišite obaveštenja iz pojedinačnih aplikacija"
"Opšte"
"Poslovna obaveštenja"
+ "Poslovni profil"
"Prilagodljiva obaveštenja"
"Prioritet prilagodljivog obaveštenja"
"Automatski podešava obaveštenja nižeg prioriteta na Diskretno"
@@ -4002,7 +4118,7 @@
"Prikazuju se u vrhu odeljka za konverzacije i u obliku oblačića"
"Prikazuju se u vrhu odeljka za konverzacije"
"Konverzacije koje nisu prioritetne"
- "Konverzacije koje ste menjali"
+ "Konverzacije za koje ste uneli promene"
"Nedavne konverzacije"
"Obriši nedavne konverzacije"
"Nedavne konverzacije su uklonjene"
@@ -4026,7 +4142,7 @@
"Podrazumevano"
"Dozvoli prekide"
"Dozvolite aplikaciji da aktivira zvuk, vibraciju i/ili da prikazuje iskačuća obaveštenja na ekranu"
- "Prioritet"
+ "Prioritetno"
"Prikazuje se u vrhu odeljka za konverzacije kao plutajući oblačić, prikazuje sliku profila na zaključanom ekranu"
"%1$s ne podržava većinu funkcija konverzacije. Ne možete da podesite konverzaciju kao prioritetnu i konverzacije se ne prikazuju kao plutajući oblačići."
"Na kliznom panelu su obaveštenja u jednom redu"
@@ -4037,15 +4153,15 @@
"Sva obaveštenja aplikacije %1$s"
"Sva obaveštenja aplikacije %1$s"
"Prilagodljiva obaveštenja"
-
- - ~%,d obaveštenje dnevno
- - ~%,d obaveštenja dnevno
- - ~%,d obaveštenja dnevno
+
+ - Oko %,d obaveštenje dnevno
+ - Oko %,d obaveštenja dnevno
+ - Oko %,d obaveštenja dnevno
-
- - ~%,d obaveštenje nedeljno
- - ~%,d obaveštenja nedeljno
- - ~%,d obaveštenja nedeljno
+
+ - Oko %,d obaveštenje nedeljno
+ - Oko %,d obaveštenja nedeljno
+ - Oko %,d obaveštenja nedeljno
"Nikad"
"Obaveštenja na uređajima i u aplikacijama"
@@ -4170,14 +4286,14 @@
"Omogućite da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj uključen"
"Zaključan ekran"
"Blokirano"
- "Prioritet"
+ "Prioritetno"
"Osetljivo"
"Gotovo"
"Važnost"
"Uključi treperenje lampice"
"Vibriranje"
"Zvuk"
- "Prioritet"
+ "Prioritetno"
"Dodajte u dom"
"Izbriši"
"Preimenuj"
@@ -4231,7 +4347,7 @@
"Ništa"
"{count,plural, =0{Nijedna}=1{1 konverzacija}one{# konverzacija}few{# konverzacije}other{# konverzacija}}"
"Ko može da prekida"
- "Čak i ako aplikacije za razmenu poruka ili pozivanje ne mogu da vas obaveste, ljudi koje odaberete ovde mogu da vam se obrate preko tih aplikacija"
+ "Čak i ako aplikacije za razmenu poruka ili pozivanje ne mogu da vas obaveste, ljudi koje odaberete ovde mogu da dopru do vas preko tih aplikacija"
"Pozivi"
"Pozivi"
"pozivi"
@@ -4349,15 +4465,15 @@
"Isključeno"
"Kačenje aplikacija"
"Kačenje aplikacija vam omogućava da zadržite prikaz aktuelne aplikacije dok je ne otkačite. Pomoću ove funkcije možete, na primer, da dozvolite pouzdanom prijatelju da igra određenu igru."
- "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači"
- "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nAko želite da bezbedno delite uređaj sa nekim, bolje koristite profil gosta. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači"
+ "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači"
+ "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nAko želite da bezbedno delite uređaj sa nekim, bolje koristite profil gosta. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači"
"Kada je aplikacija zakačena: \n\n• Mogu da budu dostupni lični podaci \n (na primer, kontakti i sadržaj imejlova) \n• Zakačena aplikacija može da otvara druge aplikacije \n\nKoristite kačenje aplikacija samo sa ljudima kojima verujete."
"Traži šablon za otključavanje pre otkačinjanja"
"Traži PIN pre otkačinjanja"
"Traži lozinku pre otkačinjanja"
"Zaključaj uređaj pre otkačinjanja"
- "Potvrdite brisanje SIM kartice"
- "Potvrdite da ste to vi pre nego što obrišete preuzetu SIM karticu"
+ "Potvrda brisanja SIM kartice"
+ "Potvrdite da ste to vi pre brisanja eSIM-a"
"Ovim poslovnim profilom upravlja:"
"Upravlja %s"
"(Eksperimentalno)"
@@ -4579,7 +4695,7 @@
"Odbij"
"Nema prenosa podataka"
"Samo punite ovaj uređaj"
- "Napunite povezani uređaj"
+ "Napuni povezani uređaj"
"Prenos datoteka"
"Prenosite datoteke na drugi uređaj"
"PTP"
@@ -4666,7 +4782,7 @@
"Dozvolite da ova aplikacija čita, menja i briše sve datoteke na ovom uređaju ili svim povezanim uređajima za skladištenje. Ako to dozvolite, aplikacija može da pristupa datotekama bez vašeg znanja."
"Može da pristupa svim datotekama"
"Aplikacije za upravljanje medijima"
- "Omogućite aplikaciji upravljanje medijima"
+ "Omogući aplikaciji upravljanje medijima"
"Ako se omogući, ova aplikacija može da menja ili briše medijske fajlove napravljene pomoću drugih aplikacija bez pitanja. Aplikacija mora da ima dozvolu za pristup fajlovima i medijima."
"medija, fajl, upravljanje, menadžer, upravljanje, izmena, uređivač, aplik, aplikacija, program"
"vr virtuelna realnost obrađivač usluga stereo pomagača"
@@ -4881,6 +4997,11 @@
"Uključi"
"Isključi"
"Ne koristi optimizaciju baterije"
+ "Potrošnja baterije za aplikacije"
+ "Podesite potrošnju baterije za aplikacije"
+ "Neograničeno"
+ "Optimizovano"
+ "Zabranjeno"
"Ako je uređaj zaključan, spreči unos odgovora ili drugog teksta u obaveštenja"
"Podrazumevana provera pravopisa"
"Izaberite proveru pravopisa"
@@ -4945,8 +5066,6 @@
"Privremeno je onemogućeno zbog uštede baterije"
"Isključi uštedu baterije"
"Privremeno uključeno zbog Uštede baterije"
- "Podržane aplikacije će takođe preći na tamnu temu"
- "Važi"
"Isprobaj Tamnu temu"
"Pomaže da produžite trajanje baterije"
"Pločice programera za brza podešavanja"
@@ -5152,20 +5271,20 @@
"Ovo podešavanje je trenutno nedostupno radi vaše bezbednosti."
"Informacije o finansiranom uređaju"
"Dobavljač kredita može da menja podešavanja i instalira softver na ovom uređaju.\n\nAko propustite plaćanje, uređaj će se zaključati.\n\nDa biste saznali više, obratite se dobavljaču kredita."
- "Ako je uređaj finansiran, ne možete:"
+ "Ako je uređaj finansiran, ove funkcije neće biti dostupne:"
"Instalirajte aplikacije izvan Play prodavnice"
"Restartujte uređaj u bezbednom režimu"
- "dodali više korisnika na uređaj"
+ "Dodajte više korisnika na uređaj"
"Promenite datum, vreme i vremenske zone"
- "koristi opcije za programere"
+ "Koristite opcije za programere"
"Dobavljač kredita može da:"
"Pristupite IMEI broju"
"resetuje uređaj na fabrička podešavanja"
"Ako je uređaj zaključan, možete da ga koristite da biste:"
- "upućuje hitne pozive"
+ "Upućujte hitne pozive"
"Pregledajte informacije sistema poput datuma, vremena, statusa mreže i baterije"
"Uključite ili isključite uređaj"
- "pregledali obaveštenja i SMS-ove"
+ "Pregledajte obaveštenja i SMS-ove"
"Pristupite aplikacijama koje dozvoljava dobavljač kredita"
"Kada platite kompletan iznos:"
"Sva ograničenja se uklanjaju sa uređaja"
@@ -5250,7 +5369,7 @@
"Isključeno"
"Uključeno"
"Instant aplikacija"
- "Želite li da isključite menadžer memorijskog prostora?"
+ "Želite da isključite menadžer memorijskog prostora?"
"Aplikacije za filmove i TV"
"Informacije o dodeli mobilnog operatera"
"Pokretanje dodele mobilnog operatera"
@@ -5327,7 +5446,7 @@
"Ne radi ništa"
"Vibriraj"
"Isključi zvuk"
- "Da biste omogućili ovo, prvo promenite opciju Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje u meni dugmeta za uključivanje."
+ "Da biste omogućili ovo, prvo promenite opciju Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje u meni dugmeta za uključivanje."
"Detalji o mreži"
"Aplikacije na telefonu mogu da vide naziv uređaja. I drugi ljudi mogu da vide naziv uređaja mogu kada se povežete sa Bluetooth uređajima ili WiFi mrežom ili podesite WiFi hotspot."
"Uređaji"
@@ -5341,7 +5460,8 @@
"Nije pronađena nijedna mreža."
"Nismo uspeli da pronađemo mreže. Probajte ponovo."
"(zabranjeno)"
- "Nema SIM kartice"
+
+
"SIM"
"Nema SIM kartice"
"Nema"
@@ -5391,7 +5511,8 @@
"Dostupne mreže"
"Pretražuje se…"
"Registrujete se na mrežu %s…"
- "SIM kartica ne dozvoljava vezu sa ovom mrežom."
+
+
"Trenutno nije moguće povezati se sa ovom mrežom. Probajte ponovo kasnije."
"Registrovano na mreži."
"Automatski izaberi mrežu"
@@ -5400,7 +5521,7 @@
"Mobilni podaci"
"Koristi podatke preko mobilne mreže"
"Telefon će automatski preći na ovog operatera kada bude u dometu"
- "SIM kartica nije dostupna"
+ "Nije dostupan nijedan SIM"
"Podešavanje poziva"
"Željena podešavanja za SMS"
"Pitaj svaki put"
@@ -5422,8 +5543,8 @@
"Dodajte još"
"Aktivno/SIM"
"Neaktivno/SIM"
- "Aktivno/preuzeti SIM"
- "Neaktivno/preuzeti SIM"
+ "Aktivni eSIM"
+ "Neaktivni eSIM"
"Naziv i boja SIM kartice"
"Naziv"
"Boja (koriste kompatibilne aplikacije)"
@@ -5433,7 +5554,8 @@
"Da biste onemogućili ovu SIM karticu, uklonite je"
"Dodirnite da biste aktivirali %1$s"
"Želite li da pređete na %1$s?"
- "U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna SIM kartica.\n\nPrebacivanje na %1$s neće otkazati %2$s uslugu."
+
+
"Pređi na %1$s"
"Obriši SIM"
"Brisanje SIM-a nije uspelo"
@@ -5468,7 +5590,7 @@
"Želite li da pređete na SIM karticu?"
"Želite da koristite %1$s?"
"U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna SIM kartica.\n\nPrebacivanjem na %1$s nećete otkazati uslugu %2$s."
- "U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna preuzeta SIM kartica.\n\nPrebacivanjem na %1$s nećete otkazati uslugu %2$s."
+ "U datom trenutku može da bude aktivan samo 1 eSIM.\n\nPrebacivanje na operatera %1$s neće otkazati uslugu operatera %2$s."
"U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna SIM kartica.\n\nPrebacivanjem nećete otkazati uslugu %1$s."
"Možete da koristite 2 SIM kartice istovremeno. Da biste koristili %1$s, isključite drugu SIM karticu."
"Pređi na %1$s"
@@ -5478,8 +5600,8 @@
"Prelazi se na operatera %1$s za pozive i poruke…"
"Promena mobilnog operatera nije uspela"
"Promena mobilnog operatera nije uspela zbog greške."
- "Želite li da isključite uslugu %1$s?"
- "Želite li da isključite SIM?"
+ "Želite da isključite uslugu %1$s?"
+ "Želite da isključite SIM?"
"SIM se isključuje…"
"Onemogućavanje mobilnog operatera nije uspelo"
"Došlo je do greške i onemogućavanje mobilnog operatera nije uspelo."
@@ -5514,8 +5636,8 @@
"%1$s će se koristiti za mobilne podatke, pozive i SMS."
"Nije dostupan nijedan aktivan SIM"
"Da biste kasnije koristili mobilne podatke, funkcije poziva i SMS, idite na podešavanja mreže"
- "SIM kartica"
- "Želite li da obrišete ovaj preuzeti SIM?"
+ "SIM"
+ "Želite da obrišete ovaj eSIM?"
"Brisanjem ove SIM kartice uklonićete uslugu mobilnog operatera %1$s sa ovog uređaja.\n\nUsluga mobilnog operatera %1$s neće biti otkazana."
"Obriši"
"SIM se briše…"
@@ -5617,15 +5739,15 @@
"kontrole uređaja"
"Karte i kartice"
"karte i kartice"
- "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje"
- "Pritisnite i zadržite za Pomoćnika"
- "Pritisnite i zadržite meni dugmeta za uključivanje"
- "Onemogućeno je pritiskanje i zadržavanje"
+ "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje"
+ "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje radi pristupa"
+ "Meni dugmeta za uključivanje"
+ "Digitalni pomoćnik"
+ "Pristupajte digitalnom pomoćniku"
+ "Pristupajte meniju dugmeta za uključivanje"
"Da biste ovo koristili, prvo podesite zaključavanje ekrana"
- "Zadržite za Pomoćnik"
- "Pokrenite Pomoćnik tako što ćete zadržati dugme za uključivanje"
- "Meni dugmeta za uključivanje i za hitne slučajeve:\nIstovremeno pritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka."
- "Spreči zvonjenje:\nPrečica je dostupna u meniju dugmeta za jačinu zvuka."
+ "Meni dugmeta za uključivanje:\nPritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka u isto vreme"
+ "Sprečite zvono:\nPritisnite dugme za jačinu zvuka ako želite prečicu"
"Koliko dugo da pritisnete i zadržite"
"Prilagodite osetljivost tako što ćete odabrati koliko dugo treba da se pritisnete i zadržite dugme za uključivanje"
"Kratko"
@@ -5646,7 +5768,7 @@
"Zaustavi prebacivanje"
- "Želite li da isključite VoLTE?"
+ "Želite da isključite VoLTE?"
"Time ćete isključiti i 5G vezu.\nTokom glasovnog poziva ne možete da koristite internet i neke aplikacije možda neće raditi."
"Ovaj telefon je ograničen na 4G kada koristite 2 SIM kartice. ""Saznajte više"
"Ovaj tablet je ograničen na 4G kada koristite 2 SIM kartice. ""Saznajte više"
@@ -5661,6 +5783,8 @@
"Mediji"
"Zakači medija plejer"
"Da biste brzo nastavili reprodukciju, medija plejer ostaje otvoren u Brzim podešavanjima"
+ "Prikazuj medijski sadržaj na zaključanom ekranu"
+ "Da biste brzo nastavili reprodukciju, medija plejer ostaje otvoren na zaključanom ekranu"
"Prikazuj preporuke za medije"
"Na osnovu aktivnosti"
"Sakrij plejer"
@@ -5701,25 +5825,26 @@
"Dozvolite da Google Fi koristi W+ mreže za poboljšanje brzine i pokrivenosti"
"W+ mreža"
"SIM"
- "PREUZETI SIM"
- "PREUZETE SIM KARTICE"
+ "eSIM"
+ "eSIM-ovi"
"Aktivno"
"Neaktivno"
" /Podrazumevano za: %1$s"
"pozivi"
"SMS"
"mobilni podaci"
- "Radi boljeg doživljaja uređaja, aplikacije i usluge mogu i dalje da traže WiFi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. To može da se koristi, na primer, za poboljšavanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima WiFi skeniranja. ""Promenite"
+ "Radi boljeg doživljaja uređaja, aplikacije i usluge mogu i dalje da traže WiFi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. To može da se koristi, na primer, za poboljšavanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima WiFi skeniranja."
+ "Promeni"
"%1$s/%2$s"
"Povezano"
"Veza nije uspostavljena"
- "Nije uspelo povezivanje preko mobilnih podataka"
+ "Ne uspeva povezivanje preko mobilnih podataka"
"Nije dostupna nijedna druga mreža"
"Nema dostupnih mreža"
"Želite da onemogućite mobilne podatke?"
"Nećete imati pristup podacima ili internetu preko mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo preko WiFi-a."
"mobilni operater"
- "Ne dozvoljava organizacija"
+ "Ne dozvoljava vaša organizacija"
"Nedostupno je jer je noćni režim uključen"
"Resetovanje važnosti obaveštenja je dovršeno."
"Aplikacije"
@@ -5761,7 +5886,7 @@
"Podešavanja poziva"
"Ažuriraju se podešavanja…"
"Greška u podešavanjima poziva"
- "Greška na mreži ili SIM kartici."
+ "Greška na mreži ili SIM kartici."
"SIM kartica nije aktivirana."
"Unesite brojeve telefona"
"Unesite broj telefona"
@@ -5784,12 +5909,12 @@
"Za aplikacije i usluge"
"Za aplikacije i usluge. Ako je ovo podešavanje isključeno, podaci mikrofona mogu i dalje da se dele kada pozovete broj za hitne slučajeve."
"Prethodna"
- "Sledeća"
+ "Dalje"
"Pregled boje"
- "Zahtev za pristup SIM kartici"
- "Uređaj želi da pristupa SIM kartici. Dodirnite za detalje."
- "Želite da dozvolite pristup SIM kartici?"
- "Bluetooth uređaj, %1$s, želi da pristupa podacima na SIM kartici. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene na %3$s."
+ "Zahtev za pristup SIM kartici"
+ "Uređaj želi da pristupa SIM-u. Dodirnite za detalje."
+ "Želite da dozvolite pristup SIM-u?"
+ "Bluetooth uređaj, %1$s, želi da pristupa podacima na SIM kartici. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene na %3$s."
"Bluetooth uređaj je dostupan"
"Uređaj želi da se poveže. Dodirnite za detalje."
"Želite da se povežete sa Bluetooth uređajem?"
@@ -5797,6 +5922,8 @@
"Ne povezuj"
"Poveži"
"TARE podešavanja"
+ "Uključeno"
+ "Isključeno"
"Vrati na podrazumevana podešavanja"
"Podešavanja su vraćena na podrazumevana."
"Maksim. balans sa potpuno napunj. uređaj."
@@ -5808,7 +5935,7 @@
"Radnje (cena sprovođenja)"
"Radnje (osnovna cena)"
"Nagrade za jedan događaj"
- "Nagrade za ukupno trajanje događaja"
+ "Nagrade po sekundi trajanja događaja"
"Maksimalno nagrada dnevno"
"Najveća aktivnost"
"Obaveštenje je pregledano"
@@ -5840,7 +5967,7 @@
"Prikaži"
"Odaberite čuvar ekrana"
"Prikazuj dodatne informacije"
- "Prikažite vreme, datum, vremenske uslove, kvalitet vazduha i Cast detalje na čuvaru ekrana"
+ "Omogućite da se na čuvaru ekrana prikazuju stavke poput vremena, vremenske prognoze ili drugih informacija"
"Još podešavanja"
"Izaberite čuvar ekrana"
"Izaberite šta ćete videti na ekranu kada je tablet na baznoj stanici. Uređaj može da troši više energije kada se koristi čuvar ekrana."
@@ -5858,6 +5985,7 @@
"Konfigurišite ograničenje brzine preuzimanja na mreži"
"Bez ograničenja"
"Emitujte"
+ "Emitujte %1$s"
"Slušajte emitovanja koja se puštaju u blizini"
"Emitujte medijski sadržaj na uređaje u blizini ili slušajte tuđe emitovanje"
"Emitovanja"
@@ -5865,4 +5993,9 @@
"Pronađi emitovanja"
"Napusti emitovanje"
"Skeniraj QR kôd"
+ "Unesite lozinku"
+ "Povezivanje nije uspelo. Probajte ponovo."
+ "Pogrešna lozinka"
+ "Da biste počeli da slušate, centrirajte QR kôd ispod"
+ "QR kôd nije u važećem formatu"
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 5f3975638f9..4718cc66a93 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Адмовіць"
"Уключыць"
"Невядома"
+ "Націсніце для паказу інфармацыі"
- Зараз вы ў %1$d кроку ад таго, каб стаць распрацоўшчыкам.
- Зараз вы ў %1$d кроках ад таго, каб стаць распрацоўшчыкам.
@@ -54,8 +55,8 @@
"Павелічэнне або памяншэнне тэксту на экране."
"Паменшыць"
"Павялічыць"
- "Выкарыстоўваць аўтапаварот"
- "Функцыя \"Выяўленне твару\" выкарыстоўвае франтальную камеру для паляпшэння дакладнасці аўтапавароту. Відарысы ніколі не захоўваюцца і не адпраўляюцца ў Google."
+ "Выкарыстоўваць аўтапаварот"
+ "Функцыя \"Выяўленне твару\" выкарыстоўвае франтальную камеру для паляпшэння дакладнасці аўтапавароту. Відарысы ніколі не захоўваюцца і не адпраўляюцца ў Google."
"Прыклад тэксту"
"Чараўнік краіны Оз"
"Раздзел 11. Цудоўны Смарагдавы Горад у краіне Оз"
@@ -87,6 +88,8 @@
"У вас няма дазволу на змяненне налад Bluetooth."
"Спалучыць новую прыладу"
"bluetooth"
+ "Спалучыць справа"
+ "Спалучыць злева"
"Спалучыце для іншага вуха"
"Падключаны слыхавы апарат для левага вуха.\n\nКаб спалучыць апарат для правага вуха, уключыце яго."
"Падключаны слыхавы апарат для правага вуха.\n\nКаб спалучыць апарат для левага вуха, уключыце яго."
@@ -103,7 +106,7 @@
"Пошук"
"Прылады Bluetooth побач не знойдзены."
"Запыт спарвання Bluetooth"
- "Запыт на спарванне"
+ "Запыт на спалучэнне"
"Кранiце, каб спалучыцца з прыладай %1$s."
"Атрыманыя файлы"
"Bluetooth выключаны"
@@ -141,7 +144,8 @@
"Запыт доступу да паведамленняў"
"%1$s спрабуе атрымаць доступ да вашых паведамленняў. Дазволіць доступ да %2$s?"
"Запыт доступу да SIM"
- "%1$s спрабуе атрымаць доступ да вашай SIM-карты. Прадастаўленне доступу да SIM-карты адключыць перадачу даных на прыладзе на час падлучэння. Даць доступ %2$s?"
+
+
"Бачная для іншых прылад як прылада \"^1\""
"Каб падключыцца да іншых прылад, уключыце Bluetooth."
"Вашы прылады"
@@ -150,11 +154,13 @@
"Дазволіць прыладзе абменьвацца данымі з іншымі прыладамі праз Bluetooth"
"Дазволіць тэлефону абменьвацца данымі з іншымі прыладамі праз Bluetooth"
"Адключыць выгрузку Bluetooth A2DP"
- "Адключыць апаратную разгрузку для Bluetooth LE AUDIO"
+ "Адключыць апаратную разгрузку для Bluetooth LE audio"
"Перазапусціць прыладу?"
"Каб змяніць гэту наладу, трэба перазапусціць прыладу."
"Перазапусціць"
"Скасаваць"
+ "Уключыць Bluetooth LE audio"
+ "Уключае функцыю Bluetooth LE audio, калі прылада падтрымлівае апаратнае забеспячэнне LE audio."
"Носьбіты даных"
"Выклікаць прылады"
"Іншыя прылады"
@@ -221,16 +227,13 @@
"Мовы праграмы"
"Задаць мову для кожнай праграмы"
"Мова праграмы"
- "Абнавіце праграму"
- "Каб дадаць у праграму новыя даступныя мовы, яе трэба абнавіць"
- "Абнавіць"
"Прапанаваныя мовы"
"Усе мовы"
- "Сістэмная мова"
+ "Мова сістэмы"
"Стандартная сістэмная налада"
"Выбар мовы для гэтай праграмы недаступны ў Наладах."
-
-
+ "Мова можа адрознівацца ад моў, даступных у праграме. Некаторыя праграмы могуць не падтрымліваць гэту наладу."
+ "Тут паказаны толькі праграмы, якія падтрымліваюць выбар мовы."
- Выдаліць выбраныя мовы?
- Выдаліць выбраныя мовы?
@@ -297,7 +300,8 @@
"Змена на %1$s пачынаецца %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Выкарыстоўваецца %1$s. Пераход на %2$s: %3$s."
+ "Выкарыстоўваецца %1$s. %2$s"
+ "Пераход на %1$s пачынаецца %2$s."
"Выкарыстоўваецца %1$s. Без пераходу на летні час."
"Летні час"
"Стандартны час"
@@ -305,7 +309,7 @@
"Розніца з UTC"
"Дата"
"Час"
- "Блакіраваць, калі міне час да выключэння экрана"
+ "Блакір., калі міне час да выкл. экрана"
"%1$s пасля часу чакання"
"Адразу пасля завяршэння часу да выключэння экрана акрамя выпадкаў, калі экран застаецца разблакіраваным функцыяй \"%1$s\""
"%1$s пасля завяршэння часу да выключэння экрана акрамя выпадкаў, калі экран застаецца разблакіраваным функцыяй %2$s"
@@ -342,7 +346,8 @@
"Даныя не зашыфраваны"
"Экран блакіроўкі"
"Што паказваць"
- "Задаць Маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне SIM-карты, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"
+
+
"Устанавіць маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"
"Прыватнасць"
"Недаступна"
@@ -358,13 +363,17 @@
"Наладжванне распазнавання твару"
"Выкарыстоўвайце твар для аўтэнтыфікацыі"
-
+
+
+
"Пачаць"
"Калі спецыяльныя магчымасці функцыі распазнавання твару выключаны, некаторыя крокі наладжвання могуць не працаваць з TalkBack належным чынам."
"Назад"
"Працягнуць наладку"
"Наладка спецыяльных магчымасцей"
-
+
+
+
"Скасаваць"
@@ -374,25 +383,53 @@
"Разблакіруйце праз твар"
"Дазволіць распазнаванне твару"
"Выкарыстоўвайце твар для аўтэнтыфікацыі"
- "Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы."
- "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў."
+ "Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы."
+ "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі планшэта, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы."
+ "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі прылады, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы."
+ "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі тэлефона"
+ "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі планшэта"
+ "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі прылады"
+ "Разблакіроўка тэлефона вашага дзіцяці з дапамогай твару можа быць менш бяспечнай, чым выкарыстанне надзейнага ўзору разблакіроўкі ці PIN-кода."
+ "Разблакіроўка планшэта вашага дзіцяці з дапамогай твару можа быць менш бяспечнай, чым выкарыстанне надзейнага ўзору разблакіроўкі ці PIN-кода."
+ "Разблакіроўка прылады вашага дзіцяці з дапамогай твару можа быць менш бяспечнай, чым выкарыстанне надзейнага ўзору разблакіроўкі ці PIN-кода."
"Для ўхвалення куплі ці разблакіроўкі тэлефона можна карыстацца функцыяй распазнавання твару.\n\nЗаўвага. Вы не можаце выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі гэтай прылады. Для атрымання дадатковай інфармацыі звяжыцеся з адміністратарам арганізацыі."
"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Размясціце твар у цэнтры круга"
"Прапусціць"
"Можна дадаць да %d твараў"
@@ -419,8 +456,8 @@
"Пры распазнаванні твару ў праграмах патрабуецца этап пацвярджэння"
"Выдаліць мадэль твару"
"Наладзіць распазнаванне твару"
- "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nза раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."
- "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nза раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."
+ "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nЗа раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."
+ "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nЗа раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра."
"Выдаліць мадэль твару?"
"Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."
"Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."
@@ -441,8 +478,12 @@
"Наладзьце адбітак пальца"
"Дазволіць разблакіраванне адбіткам"
"Сканер адбіткаў пальцаў"
- "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі."
- "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў."
+ "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі."
+ "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі прылады ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі."
+ "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі."
+ "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў."
+ "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў."
+ "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў."
"Усё пад кантролем"
"Доступ ёсць у вас і вашага дзіцяці"
"Важная інфармацыя"
@@ -457,16 +498,30 @@
"Для наладжвання адбітка пальца спатрэбіцца пара хвілін. Вы можаце прапусціць гэты крок і дадаць адбітак пальца пазней у наладах."
"Аўтэнтыфікацыя адбіткам пальца"
"Важная інфармацыя"
- "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі тэлефона можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код"
+ "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі тэлефона можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код"
+ "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі планшэта можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код"
+ "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі прылады можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код"
"Як гэта працуе"
"Каб спраўджваць вашу асобу, функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка вашага пальца. Для стварэння мадэлі адсканіруйце свой палец у розных паставах."
"Каб спраўджваць асобу дзіцяці, функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка яго пальца. Для стварэння мадэлі трэба адсканіраваць палец дзіцяці ў розных паставах."
- "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым тэлефоне."
- "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на тэлефоне."
- "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце."
- "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць."
- "Ваш тэлефон можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца."
- "Тэлефон можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да тэлефона."
+ "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым тэлефоне."
+ "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым планшэце бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым планшэце."
+ "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашай прыладзе бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашай прыладзе."
+ "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на тэлефоне."
+ "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На планшэце бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на планшэце."
+ "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На прыладзе бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на прыладзе."
+ "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце."
+ "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на планшэце, пакуль вы іх не выдаліце."
+ "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на прыладзе, пакуль вы іх не выдаліце."
+ "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць."
+ "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на планшэце, пакуль іх не выдаляць."
+ "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на прыладзе, пакуль іх не выдаляць."
+ "Ваш тэлефон можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца."
+ "Ваш планшэт можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца."
+ "Ваша прылада можа быць разблакіравана без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яе да вашага пальца."
+ "Тэлефон можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да тэлефона."
+ "Планшэт можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да планшэта."
+ "Прыладу можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да прылады."
"Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў можа не працаваць."
"Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў вашага дзіцяці можа не працаваць."
@@ -477,19 +532,23 @@
"Падніміце палец, як толькі адчуеце вібрацыю"
"Перайдзіце ў месца з не такім яркім асвятленнем і паўтарыце спробу"
"Вы дасягнулі максімальнай колькасці спроб"
- "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы\n\n""Даведацца больш"
+ "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"
+ "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі прылады ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"
+ "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"
"Распазнаванне твару і разблакіраванне адбіткам пальца"
"Дакраніцеся, каб наладзіць"
"Дададзены твар і адбіткі пальцаў"
"Дададзены твар і адбітак пальца"
"Пасля наладжвання разблакіроўкі праз распазнаванне твару і адбітка пальца тэлефон будзе запытваць адбітак пальца, калі навокал цёмна ці ў вас на твары маска"
"Спосабы разблакіроўкі"
- "Разблакіруйце тэлефон"
- "Спраўдзіце сваю асобу ў праграмах"
+ "Разблакіроўка тэлефона"
+ "Спраўджанне сваёй асобы ў праграмах"
"Выкарыстанне твару"
"Выкарыстанне адбітка пальца"
"Выкарыстанне твару ці адбітка пальца"
- "Дай тэлефон аднаму з бацькоў"
+ "Дай планшэт аднаму з бацькоў"
+ "Дай прыладу аднаму з бацькоў"
+ "Дай тэлефон аднаму з бацькоў"
"ОК"
"Прапусціць наладжванне блакіроўкі экрана?"
"Функцыі абароны прылады не будуць уключаны. Вы не зможаце забараніць іншым карыстацца гэтым планшэтам у выпадку згубы, крадзяжу ці скіду налад."
@@ -503,19 +562,25 @@
"Прапусціць"
"Скасаваць"
"Дакраніцеся да сканера"
+ "Дакраніцеся да кнопкі сілкавання, не націскаючы яе"
"Як дадаць адбітак пальца"
"Ён на задняй панэлі тэлефона. Карыстайцеся ўказальным пальцам."
+ "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані планшэта.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран."
+ "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані прылады.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран."
+ "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані тэлефона.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран."
"Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на экране. Адбітак будзе адсканіраваны на наступным экране."
"Запусціць"
- "Каб знайсці сканер, павадзіце пальцам па экране. Націсніце і ўтрымлівайце сканер адбіткаў пальцаў."
+ "Каб знайсці сканер, павадзіце пальцам па экране. Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў пальцаў."
"Відарыс, які паказвае, дзе размяшчаецца датчык адбіткаў пальцаў на прыладзе"
"Імя"
"ОК"
+ "Паўтарыць спробу"
"Выдаліць"
"Дакраніцеся да сканера"
"Прыкладзіце палец да сканера і ўтрымлівайце яго, пакуль не адчуеце вібрацыю"
"Утрымлівайце палец на сканеры, пакуль не адчуеце вібрацыю"
- "Націсніце і ўтрымлівайце сканер адбіткаў пальцаў"
+ "Не націскаючы кнопку, утрымлівайце палец на датчыку, пакуль не адчуеце вібрацыю.\n\nКожны раз злёгку варушыце пальцам. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца."
+ "Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў пальцаў"
"Падыміце і дакраніцеся зноў"
"Яшчэ адзін раз"
"Сачыце за значком адбітка пальца"
@@ -524,13 +589,22 @@
"Прыкладзіце да датчыка кончык пальца"
"Прыкладзіце палец левым краем"
"Прыкладзіце палец правым краем"
+ "Прыкладзіце да датчыка падушачку пальца"
+ "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца"
+ "Прыкладзіце да датчыка палец левым бокам"
+ "Нарэшце, прыкладзіце да датчыка палец правым бокам"
"Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам"
"Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца"
+ "Працэнт выканання рэгістрацыі адбітка пальца: %d"
+ "Працэнт выканання рэгістрацыі адбітка пальца: %d"
"Адбітак пальца дададзены"
- "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць функцыю распазнавання адбіткаў пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі"
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы"
"Пазней"
"Падніміце і дакраніцеся зноў"
"Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам"
@@ -588,27 +662,34 @@
"Гатова"
"Ой, гэта не датчык"
"Указальным пальцам дакраніцеся да сэнсара на задняй панэлі тэлефона."
- "Рэгістрацыя адбітка не была завершана"
- "Час на рэгістрацыю адбіткаў скончыўся. Паспрабуйце яшчэ раз."
+ "Наладжванне адбітка пальца не завершана"
+ "Паўтарыце спробу ці наладзьце адбітак пальца пазней у Наладах"
"Рэгістрацыя адбітка не атрымалася. Калі ласка, паўтарыце спробу або выкарыстайце іншы палец."
"Дадаць яшчэ адзін"
"Далей"
"Акрамя разблакіроўкі тэлефона вы можаце выкарыстоўваць свае адбіткі пальцаў для аўтарызацыі купляў і доступу да праграм. ""Даведацца больш"
- " Опцыя блакіроўкі экрана выключана. Звяжыцеся з адміністратарам сваёй арганізацыі, каб даведацца больш. ""Дадатковая інфармацыя"\n\n"Вы па-ранейшаму можаце выкарыстоўваць адбіткі пальцаў для аўтарызацыі куплі і доступу да праграм. ""Даведацца больш"
+ "Гэты варыянт разблакіроўкі экрана выключаны. Каб даведацца больш, звярніцеся да адміністратара вашай арганізацыі."
+ "Аднак вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для аўтарызацыі падчас купляў і для доступу да праграм."
"Падыміце палец, потым дакраніцеся да сканера зноў"
"Не ўдалося скарыстаць сканер адбіткаў пальцаў. Звярніцеся ў сэрвісны цэнтр."
"Іншыя налады бяспекі"
"Блакіроўка працоўнага профілю, шыфраванне і іншыя дзеянні"
"Шыфраванне, уліковыя даныя і іншыя звесткі"
"бяспека, іншыя налады бяспекі, іншыя налады, пашыраныя налады бяспекі"
+ "Іншыя налады прыватнасці"
+ "Аўтазапаўненне, адсочванне дзеянняў і іншыя функцыі"
"Вы можаце дадаць да %d адбіткаў пальца"
"Вы дадалі максімальную колькасць адбіткаў пальцаў"
"Немагчыма дадаць больш адбіткаў пальцаў"
"Выдаліць усе адбіткі пальцаў?"
- "Выдаліць \"%1$s\""
+ "Выдаліць \"%1$s\""
"Хочаце выдаліць гэты адбітак пальца?"
- "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены"
- "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах."
+ "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены з тэлефона"
+ "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены з планшэта"
+ "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены"
+ "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах."
+ "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах."
+ "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах."
"Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі свайго працоўнага профілю, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў працоўныя праграмы."
"Так, выдаліць"
"Шыфраванне"
@@ -627,7 +708,7 @@
"Спосаб блакіроўкі экрана"
- "Выберыце блакіроўку экрана"
+ "Выберыце спосаб блакіроўкі экрана"
"Новая блакіроўка экрана"
"Блакіроўка для працы"
"Новая блакіроўка для працы"
@@ -639,7 +720,8 @@
"Прадухіліце выкарыстанне гэтай прылады без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць."
"Прадухіліце выкарыстанне гэтага тэлефона без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць."
"Выберыце дадатковы спосаб блакіроўкі экрана"
- "Гэту блакіроўку не зможа скінуць IT-адміністратар. LINK_BEGINЗадайце для працоўнага профілю асобную блакіроўкуLINK_END"
+ "Калі вы забудзеце спосаб разблакіроўкі экрана, IT-адміністратар не зможа вам дапамагчы."
+ "Задайце для працоўнага профілю асобную блакіроўку"
"Калі вы забылі гэты сродак блакіроўкі, папрасіце IT-адміністратара скінуць яго"
"Параметры экрана блакіроўкі"
"Параметры экрана блакіроўкі"
@@ -752,6 +834,7 @@
- Пароль павінен змяшчаць не менш за %d сімвалаў
- Пароль павінен змяшчаць не менш за %d сімвала
+ "{count,plural, =1{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум 1 лічба}one{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум # лічба}few{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум # лічбы}many{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум # лічбаў}other{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум # лічбы}}"
- PIN-код павінен утрымліваць не менш як %d лічбу
- PIN-код павінен утрымліваць не менш як %d лічбы
@@ -880,7 +963,7 @@
"Няма даступных прылад"
"Падключыцца"
"Адключыць"
- "Спарыць і падключыць"
+ "Спалучыць і падключыць"
"Разлучыць"
"Адключыць і разарваць пару"
"Параметры..."
@@ -1344,13 +1427,18 @@
"Выключана"
"Уключана"
"Укл. – З улікам паставы галавы"
- "Уключыць выяўленне твару"
+ "Выяўленне твару"
+ "Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры паваротах тэлефона"
+ "Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры паваротах планшэта"
+ "Даведацца больш пра аўтапаварот"
+ "Калі вы паварочваеце тэлефон для змянення арыентацыі экрана"
"Раздзяляльнасць экрана"
"Высокая раздзяляльнасць"
- "Самая высокая раздзяляльнасць"
+ "Поўная раздзяляльнасць"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Змяненне раздзяляльнасці можа прывесці да закрыцця некаторых запушчаных праграм."
+ "Пры поўнай раздзяляльнасці хутчэй разраджаецца акумулятар. Пераключэнне на вашу раздзяляльнасць можа прывесці да перазапуску некаторых праграм."
+ "Выбрана"
"Колеры"
"Натуральныя"
"Яркія"
@@ -1458,6 +1546,7 @@
"Час да выключэння экрана"
"Экран выключаецца"
"Пасля бяздзейнасці: %1$s"
+ "Не зададзена"
"Шпалеры"
"Шпалеры і стыль"
"Галоўная старонка, экран блакіроўкі"
@@ -1469,6 +1558,7 @@
"Наладзіць тэлефон"
"Спрабуйце розныя стылі, шпалеры і іншае"
"Экранная застаўка"
+ "застаўка"
"Ужываць экранную застаўку"
"Пакуль прылада зараджаецца ці падключана"
"Падчас зарадкі"
@@ -1488,20 +1578,21 @@
"Тлусты шрыфт"
"Памер шрыфту"
"Змяніць памер тэксту"
- "Налады блакіроўкі SIM-карты"
- "Блакіроўка SIM-карты"
+ "Налады прывязкі да аператара"
+ "Прывязка да аператара"
"Выключана"
"Заблакіравана"
- "Блакаванне SIM-карты"
- "Заблакіраваць SIM-карту"
+
+
+ "Заблакіраваць SIM-карту"
"Патрабаваць PIN-код для выкарыстання планшэту"
"Патрабаваць PIN-код для выкарыстання тэлефона"
"Патрабаваць PIN-код для выкарыстання планшэту"
"Патрабаваць PIN-код для выкарыстання тэлефона"
"Змена PIN-кода SIM-карты"
"PIN-код SIM-карты"
- "Заблакіраваць SIM-карту"
- "Разблакіраваць SIM-карту"
+ "Заблакіруйце SIM-карту"
+ "Разблакіруйце SIM-карту"
"Стары PIN-код SIM-карты"
"Новы PIN-код SIM-карты"
"Увядзіце новы PIN-код яшчэ раз"
@@ -1510,7 +1601,8 @@
"PIN-коды не супадаюць"
"Немагчыма змян. PIN.\nМагч., няправ. PIN."
"PIN-код SIM-карты паспяхова зменены"
- "Немагч. разблак. SIM.\nМагч., няправ. PIN."
+
+
"Не ўдалося выключыць PIN."
"Не ўдалося ўключыць PIN."
"ОК"
@@ -1520,7 +1612,7 @@
"Выкарыстоўваць %1$s для трафіка?"
"Вы карыстаецеся паслугамі аператара \"%2$s\" для мабільнай перадачы даных. Пры пераключэнні на аператара \"%1$s\", %2$s больш не будзе выкарыстоўвацца для мабільнай перадачы даных."
"Выкарыстоўваць аператара %1$s"
- "Змяніць пажаданую SIM-карту?"
+ "Змяніць прыярытэтную SIM?"
"%1$s з\'яўляецца адзінай SIM-картай на вашай прыладзе. Вы хочаце выкарыстоўваць гэту SIM-карту для мабільнай перадачы даных, выклікаў і SMS-паведамленняў?"
"Няправільны PIN-код SIM-карты, цяпер вы павінны звязацца з аператарам для разблакіроўкі прылады."
@@ -1536,7 +1628,6 @@
"Версія Android"
"Абнаўленне сістэмы бяспекі Android"
"Мадэль"
- "Мадэль і апаратнае забеспячэнне"
"Версія апаратнага забеспячэння"
"Iдэнтыфiкатар абсталявання"
"Версія модуля сувязі"
@@ -1603,7 +1694,7 @@
"Аўдыя (музыка, рынгтоны, падкасты і г. д.)"
"Іншыя файлы"
"Кэшаваныя дадзеныя"
- "Адключыць сумеснае сховішча"
+ "Адкл. абагуленае сховішча"
"Адключыць SD-карту"
"Адключыць унутраны USB-назапашвальнiк"
"Адключыць SD-карту, каб можна было спакойна выдаліць яе"
@@ -1635,9 +1726,10 @@
"Перайменаваць"
"Падключыць"
"Выняць"
- "Фарматаваць"
+ "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча"
+ "Фармаціраваць карту"
"Фарматаваць як партатыўнае"
- "Фарматаваць як унутранае"
+ "Фармаціраваць"
"Перанесці даныя"
"Забыць"
"Наладзіць"
@@ -1667,17 +1759,18 @@
"Пераймянуйце сховішча"
"Гэта ^1 бяспечна вынята, але ўсё яшчэ даступна. \n\nКаб выкарыстоўваць ^1, спачатку трэба яе падключыць."
"Гэта ^1 пашкоджана. \n\nКаб выкарыстоўваць ^1, спачатку трэба яе наладзіць."
- "Пасля фарматавання вы зможаце выкарыстоўваць гэту ^1 на іншых прыладах. \n\nУсе даныя на гэтай ^1 будуць выдаленыя. Магчыма, вам спачатку трэба стварыць іх рэзервовыя копіі. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі фатаграфій і іншых медыяфайлаў"" \nПерамясціце свае медыяфайлы ў іншае сховішча на гэтай прыладзе або на камп\'ютар з дапамогай кабеля USB. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі дадаткаў"" \nУсе дадаткі, якія захоўваюцца на гэтай ^1, будуць выдаленыя разам з іх данымі. Каб захаваць гэтыя дадаткі, перамясціце іх у іншае сховішча на гэтай прыладзе."
+ "Вы можаце адфармаціраваць гэту SD-карту і захаваць на яе фота, відэа, музыку і іншае змесціва, каб атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. \n\n""Усе даныя на гэтай SD-карце будуць сцёрты."" \n\n""Перш чым пачаць фармаціраванне"" \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі фота і іншых мультымедыйных файлаў."" \nПерамясціце файлы мультымедыя ў іншае сховішча на гэтай прыладзе ці праз кабель USB – на камп\'ютар. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі праграм."" \nУсе праграмы, захаваныя на носьбіце \"^1\", будуць выдалены, а іх даныя – сцёрты. Каб захаваць праграмы, перамясціце іх у іншае сховішча на гэтай прыладзе."
"Калі вы вымеце гэту ^1, дадаткі, якія захоўваюцца на ёй, перастануць працаваць, а медыя-файлы, якія захоўваюцца на ёй, не будуць даступныя, пакуль сховішча не будзе ўстаўлена паўторна."\n\n"Гэта ^1 адфарматавана для працы толькі на гэтай прыладзе. Яна не будзе працаваць з іншымі прыладамі."
"Каб выкарыстоўваць дадаткі, фатаграфіі або даныя на гэтай ^1, устаўце яе паўторна. \n\nАкрамя таго, вы можаце ігнараваць гэта сховішча, калі прылада недаступна. \n\nКалі вы праігнаруеце гэту прыладу, усе даныя на ёй будуць страчаныя назаўсёды. \n\nВы можаце пераўсталяваць дадаткі пазней, але іх даныя, якія захоўваліся на гэтай прыладзе, будуць страчаныя."
"Ігнараваць ^1?"
"Усе дадаткі, фатаграфіі і даныя, якія захоўваюцца на гэтай ^1, будуць страчаны назаўсёды."
"Сістэмныя файлы ўключаюць у сябе файлы, неабходныя для працы Android %s"
+ "У гасцявым рэжыме нельга фармаціраваць SD-карты"
"Наладжванне сховішча ^1"
- "Выкарыстоўваць у якасці партатыўнага сховішча"
- "Для перамяшчэння фатаграфій і іншых медыяфайлаў паміж прыладамі."
- "Выкарыстоўваць у якасці ўнутранага сховішча"
- "Для захавання любых даных, у тым ліку дадаткаў і фатаграфій, толькі на гэтай прыладзе. Патрэбна фарматаванне, якое прадухіліць працу з іншымі прыладамі."
+ "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча"
+ "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад"
+ "Фармаціраваць SD-карту для стварэння ўнутранага сховішча"
+ "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым тэлефоне"
"Фарматав. як унутранае сховішча"
"Каб зрабіць гэту ^1 надзейнай, трэба яе фарматаваць. \n\nПасля фарматавання гэта ^1 будзе працаваць толькі на гэтай прыладзе. \n\n""Падчас фарматавання выдаляюцца ўсе даныя, якія ў цяперашні час захоўваюцца на ^1."" Каб пазбегнуць страты даных, магчыма, вам спатрэбіцца стварыць іх рэзервовыя копіі."
"Фармат. як партатыўнае сховішча"
@@ -1694,9 +1787,9 @@
"Перамясціць"
"Перамяшчэнне даных..."
"Падчас перамяшчэння: \n• Не вымайце ^1. \n• Пэўныя дадаткі не будуць працаваць належным чынам. \n• Прылада павінна быць зараджана."
- "Прылада \"^1\" гатовая да працы"
- "Ваша ^1 гатова для выкарыстання з фатаграфіямі і іншымі медыяфайламі."
- "Вашая новая ^1 працуе. \n\nКаб перамясціць фатаграфіі, файлы і даныя дадаткаў на гэту прыладу, перайдзіце ў меню Налады > Памяць."
+ "Носьбіт \"^1\" адфармаціраваны"
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\""
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\""
"Перамясціце ^1"
"Перамяшчэнне дадатку ^1 і яго даных на ^2 зойме ўсяго некалькі секунд. Вы не зможаце выкарыстоўваць гэты дадатак, пакуль перамяшчэнне не завершана. \n\nНе вымайце ^2 падчас перамяшчэння."
"Каб перамяшчаць даныя, трэба разблакіраваць карыстальніка ^1."
@@ -1705,19 +1798,20 @@
"Адмяніць перамяшчэнне"
"Гэта ^1, здаецца, працуе павольна. \n\nВы можаце працягнуць, але ў дадатках, перанесеных у гэта сховішча, могуць адбывацца збоі, а перамяшчэнне даных можа займаць доўгі час. \n\nМагчыма, для лепшай прадукцыйнасці вам спатрэбіцца больш хуткая ^1."
"Як выкарыстоўваць ^1?"
- "Дадатковае сховішча планшэта"
- "Для праграм, файлаў і мультымедыя толькі на гэтым планшэце"
- "Сховішча планшэта"
- "Дадатковае сховішча тэлефона"
- "Для праграм, файлаў і мультымедыя толькі на гэтым тэлефоне"
- "Сховішча тэлефона"
+ "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча"
+ "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым планшэце. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>."
+ "Фармаціраваць"
+ "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча"
+ "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым тэлефоне. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>."
+ "Фармаціраваць"
"або"
- "Партатыўнае сховішча"
- "Для пераносу файлаў і мультымедыя паміж прыладамі"
- "Партатыўнае сховішча"
+ "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча"
+ "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>."
+ "Фармаціраваць"
"Наладзіць пазней"
"Адфармаціраваць прыладу \"^1\"?"
"Каб захоўваць праграмы, файлы і мультымедыя на прыладзе \"^1\", яе неабходна адфармаціраваць. \n\nПры фармаціраванні ўсё змесціва з носьбіта \"^2\" будзе выдалена. Каб не страціць гэта змесціва, перанясіце яго на іншы носьбіт \"^3\" ці на іншую прыладу."
+ "Адфармаціруйце носьбіт \"^1\", каб захоўваць на ім фота, відэа, музыку і іншае змесціва. \n\nУ выніку фармаціравання існуючае на носьбіце \"^2\" змесціва будзе выдалена. Каб не страціць гэта змесціва, стварыце яго рэзервовыя копіі на іншым носьбіце (^3) або на іншай прыладзе."
"Фармаціраваць (^1)"
"Перамясціць на прыладу \"^1\"?"
"Можна перамясціць файлы, мультымедыя і пэўныя праграмы на прыладу \"^1\". \n\nПерамяшчэнне зойме прыблізна ^3, пры гэтым у сховішчы планшэта вызваліцца ^2."
@@ -1734,9 +1828,9 @@
"Можаце працягваць карыстацца прыладай \"^1\", але яе праца можа быць павольнай. \n\nПраграмы, захаваныя на прыладзе \"^2\", могуць кепска працаваць, а пераносы змесціва могуць заняць шмат часу. \n\nПаспрабуйце скарыстацца больш хуткай прыладай ^3 ці скарыстайцеся прыладай \"^4\" як партатыўным сховішчам."
"Пачаць зноў"
"Далей"
- "Вы можаце перамясціць змесціва на прыладу \"^1\""
- "Каб перамясціць змесціва на прыладу \"^1\", выберыце ""Налады і сховішча"
- "Змесціва перамешчана на прыладу \"^1\". \n\nКаб кіраваць прыладай \"^2\", выберыце ""Налады і змесціва"
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\""
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\""
+ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\""
"Стан батарэі"
"Узровень батарэі"
"APN"
@@ -1788,24 +1882,24 @@
"Скінуць налады Wi-Fi, мабільнай перадачы даных і Bluetooth"
"Гэта прывядзе да скіду ўсіх налад сеткі, у тым ліку:\n\n""Wi‑Fi"\n"мабільнай перадачы даных"\n"Bluetooth"
"Сцерці даныя"
- "Сцерці даныя спампаваных SIM"
+ "Сцерці eSIM-карты"
"Гэта дзеянне не прывядзе да скасавання тарыфных планаў. Каб спампаваць новыя SIM-карты, звярніцеся да аператара."
"Скінуць налады"
"Скінуць усе налады сеткі? Гэта дзеянне нельга адрабіць."
- "Скінуць усе налады сеткі і сцерці ўсе даныя смампаваных SIM? Гэта дзеянне нельга адрабіць."
+ "Скінуць усе налады сеткі і сцерці eSIM-карты? Гэта дзеянне нельга адрабіць."
"Скінуць налады"
"Скінуць?"
"Скід налад сеткі недаступны для гэтага карыстальніка"
"Налады сеткі былі скінутыя"
"Не ўдалося сцерці даныя SIM"
- "Памылка сцірання спампаваных SIM.\n\nПеразапусціце прыладу і паўтарыце спробу."
+ "Памылка сцірання eSIM-карты.\n\nПеразапусціце прыладу і паўтарыце спробу."
"Сцерці ўсе даныя (скід да заводскіх налад)"
"Сцерці ўсе даныя (скід да заводскіх налад)"
"Гэта дзеянне дазволіць сцерці ўсе даныя з ""унутранага сховішча"" вашага планшэта, у тым ліку:\n\n""ваш Уліковы запіс Google;"\n"сістэмныя даныя і налады, а таксама даныя і налады праграм;"\n"спампаваныя праграмы"
"Гэта дзеянне дазволіць сцерці ўсе даныя з ""унутранага сховішча"" вашага тэлефона, у тым ліку:\n\n""ваш Уліковы запіс Google;"\n"сістэмныя даныя і налады, а таксама даныя і налады праграм;"\n"спампаваныя праграмы"
\n\n"У дадзены момант вы зайшлі ў наступныя ўліковыя запісы:\n"
\n\n"На гэтай прыладзе ёсць іншыя карыстальнікі.\n"
- "Музыка"\n"Фота"\n"Іншая інфармацыя карыстальніка"
+ "музыку;"\n"фота;"\n"іншую інфармацыю карыстальніка."
"eSIM-карты"
\n\n"Гэта дзеянне не прывядзе да скасавання вашага тарыфнага плана."
\n\n"Каб выдаліць музыку, фатаграфіі і іншую інфармацыю карыстальніка, трэба сцерці даныя з ""USB-сховішча""."
@@ -1969,6 +2063,7 @@
"Задайце PIN-код"
"Задайце PIN-код для працоўнага профілю"
"Задайце ўзор разблакіроўкі"
+ "У мэтах дадатковай бяспекі задайце ўзор разблакіроўкі прылады"
"Задайце ўзор разблакіроўкі для працы"
"Задайце пароль для выкарыстання адбітка"
"Спачатку задайце ўзор"
@@ -2073,7 +2168,7 @@
"Звярніцеся да ІТ-адміністратара"
"ІТ-адміністратары могуць дапамагчы вам скінуць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль"
"Ваш планшэт і асабістыя даныя больш уразлівыя для нападаў невядомых праграм. Пры ўсталёўцы праграм з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні планшэта ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм."
- "Ваш тэлефон і асабістыя даныя больш уразлівыя для нападаў невядомых праграм. Пры ўсталёўцы праграм з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм."
+ "Ваш тэлефон і асабістыя даныя больш прыступныя для атак невядомых праграм. Усталёўваючы гэту праграму, вы згаджаецеся з тым, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтай праграмы."
"Ваша прылада і асабістыя даныя больш прыступныя для нападаў невядомых праграм. Усталёўваючы праграмы з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні прылады ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм."
"Пашыраныя налады"
"Уключыць дадатковыя параметры налад"
@@ -2126,7 +2221,7 @@
"Праграма для экстранных сітуацый"
"Скінуць налады праграм"
"Скінуць налады праграм?"
- "Будуць скінуты наступныя налады:\n\n"" адключаныя праграмы;"\n"адключаныя апавяшчэнні праграм;"\n"стандартныя праграмы для дзеянняў;"\n"абмежаванні на фонавую перадачу даных для праграм;"\n"абмежаванні дазволаў."\n\n"Даныя праграм не будуць выдалены."
+ "Будуць скінуты наступныя налады:\n\n"" адключаныя праграмы;"\n"адключаныя апавяшчэнні праграм;"\n"стандартныя праграмы для дзеянняў;"\n"абмежаванні на фонавую перадачу даных для праграм;"\n"абмежаванні дазволаў;"\n"налады выкарыстання зараду."\n\n"Даныя праграм не будуць выдалены."
"Скінуць праграмы"
"Кіраванне вольным месцам"
"Фільтр"
@@ -2379,8 +2474,10 @@
"Ад каго: Біл"
"Добрай раніцы!\n\nМне хацелася б ведаць, як ідуць справы з праектамі. Ці будуць яны гатовыя да таго, як мы пачнём выпуск новых паветраных шароў?"
"Скінуць налады"
+ "Памер дысплэя і налады тэксту скінуты"
"Скінуць памер дысплэя і налады тэксту?"
- "Памер вашага дысплэя і параметры тэксту будуць скінуты да першапачатковых налад тэлефона"
+ "Памер вашага дысплэя і параметры тэксту будуць скінуты да першапачатковых налад тэлефона"
+ "Памер вашага дысплэя і параметры тэксту будуць скінуты да першапачатковых налад планшэта"
"Скінуць"
"Ёсць планы на выхадныя?"
"Мы збіраемся на пляж. Ці ёсць жаданне далучыцца?"
@@ -2499,6 +2596,8 @@
"Час аўтаматычнага націскання"
"Вібрацыя і тактыльны водгук"
"Наладзьце сілу вібрацыі для розных варыянтаў выкарыстання"
+ "Уключана"
+ "Выключана"
"Налада адключана, бо на прыладзе ўключаны рэжым \"Без гуку\""
"Выклікі"
"Апавяшчэнні і будзільнікі"
@@ -2685,10 +2784,6 @@
"слабы слых, страта слыху"
"слабы слых, страта слыху, субцітры, тэлетайп, TTY"
- "Хуткае спалучэнне"
- "Выяўленне прылад з Bluetooth і Хуткім спалучэннем."
- "Шукаць прылады паблізу"
- "Захаваныя прылады"
"Друк"
"Выключана"
@@ -2779,7 +2874,7 @@
"Выкарыстанне зараду"
"Выкарыстанне за апошнія 24 гадзіны"
"Выкарыстанне з моманту поўнай зарадкі"
- "Выкарыстанне зараду"
+ "Выкарыстанне зараду праграмамі"
"Падрабязнасці выкарыстання"
"Адрэгуляваць спажыванне энергіі"
"Уключаныя пакеты"
@@ -2798,8 +2893,11 @@
"Некаторыя функцыі могуць быць абмежаваныя"
"Павышанае выкарыстанне зараду"
"Паглядзіце, якія праграмы найбольш спажываюць зарад"
- "Зарадка часова абмежавана"
- "Для эканоміі зараду акумулятара. Даведайцеся больш."
+ "Зарадка прыпынена"
+ "Абарона акумулятара для падаўжэння часу яго працы"
+
+
+ "Даведацца больш наконт прыпынення зарадкі"
"Узнавіць зарадку"
"Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, у пэўных абставінах, напрыклад пры працяглай зарадцы ва ўмовах высокай тэмпературы, узровень зараду можа быць абмежаваны %1$s.\n\nКалі абставіны зменяцца, тэлефон аўтаматычна пяройдзе ў звычайны рэжым зарадкі."
"Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, у пэўных абставінах, напрыклад пры працяглай зарадцы ва ўмовах высокай тэмпературы, узровень зараду можа быць абмежаваны %1$s.\n\nКалі абставіны зменяцца, планшэт аўтаматычна пяройдзе ў звычайны рэжым зарадкі."
@@ -2845,6 +2943,7 @@
"Гэта праграма будзе спажываць зарад акумулятара ў фонавым рэжыме. Зарад можа скончыцца хутчэй, чым звычайна."
"Зняць"
"Скасаваць"
+ "Зарадзіць поўнасцю"
"Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду."
"Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду."
"Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду."
@@ -2990,6 +3089,7 @@
"Не выкарыстоўваўся з моманту апошняй поўнай зарадкі"
"Не выкарыстоўваўся ў апошнія 24 гадз"
+ "Іншыя карыстальнікі"
"Ацэнка стану акумулятара заснавана на выкарыстанні прылады"
"Прыблзіны час, які застаўся"
"Да поўнай зарадкі"
@@ -3000,6 +3100,8 @@
"Абнавіць"
"Сервер медыя"
"Аптымізацыя дадаткаў"
+ "Мадэм"
+ "Выдаленыя праграмы"
"Рэжым энергазберажэння"
"Уключаць аўтаматычна"
"Няма раскладу"
@@ -3023,8 +3125,11 @@
"пры ўзроўні зараду акумулятара %1$s"
"Працэнт зараду акумулятара"
"Паказваць працэнт зараду акумулятара на панэлі стану"
+ "Узровень зарадкі акумулятара з моманту апошняй поўнай зарадкі"
"Узровень зараду акумулятара за апошнія 24 гадз"
+ "Выкарыстанне праграм з моманту апошняй поўнай зарадкі"
"Выкарыстанне праграмай зараду за апошнія 24 гадз"
+ "Выкарыстанне сістэмы з моманту апошняй поўнай зарадкі"
"Выкарыстанне сістэмай зараду за апошнія 24 гадз"
"Выкарыстанне сістэмай за %s"
"Выкарыстанне праграмай за %s"
@@ -3032,9 +3137,13 @@
"У фонавым рэжыме: менш адной хвіліны"
"Усяго: %s"
"У фонавым рэжыме: %s"
- "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі тэлефона вымярэнні не праводзяцца"
- "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'явяцца пасля некалькіх гадзін выкарыстання тэлефона"
+ "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі тэлефона вымярэнні не праводзяцца"
+ "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі планшэта вымярэнні не праводзяцца"
+ "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі прылады вымярэнні не праводзяцца"
+ "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'явяцца праз некалькі гадзін пасля поўнай зарадкі"
"Дыяграма выкарыстання зараду"
+ "Дыяграма выкарыстання зараду па днях"
+ "Дыяграма выкарыстання зараду па гадзінах"
"Статыстыка працэсаў"
"Падрабязная статыстыка запушчаных працэсаў"
"Аб\'ём выкарыстання памяці"
@@ -3077,6 +3186,9 @@
"Поўная падтрымка рэжыму «гарачага слова» і ўзаемадзеянне"
"Простае распазнанне гаворкі"
"Гэта служба галасавога ўводу зможа ажыццяўляць пастаянны маніторынг голасу і кантраляваць дадаткі з падтрымкай галасавых каманд ад вашага імя. Гэта служба дадатку %s. Уключыць гэту службу?"
+ "Налады распазнавання на прыладзе"
+ "Распазнаванне на прыладзе"
+ "Распазнаванне маўлення на прыладзе"
"Выбраны модуль"
"Налады модуля"
"Хуткасць і тон маўлення"
@@ -3264,7 +3376,8 @@
"Схав. выкар. дан. Ethernet"
"Сеткавыя абмежаванні"
"Аўтаматычная сiнхранiзацыя дадзеных"
- "SIM-карты"
+
+
"Паўза пры дасягненні ліміту"
"Аўтамат. сiнхранiзацыя даных"
"Аўтам. сінхран. асабіст. даных"
@@ -3434,18 +3547,8 @@
- Давяраць сертыфікатам або выдаліць іх
- Давяраць сертыфікатам або выдаліць іх
-
- - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі на вашай прыладзе, які можа дазволіць яму кантраляваць сеткавую дзейнасць вашай прылады, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара.
- - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі на вашай прыладзе, які можа дазволіць яму кантраляваць сеткавую дзейнасць вашай прылады, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара.
- - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі на вашай прыладзе, які можа дазволіць яму кантраляваць сеткавую дзейнасць вашай прылады, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара.
- - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі на вашай прыладзе, які можа дазволіць яму кантраляваць сеткавую дзейнасць вашай прылады, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара.
-
-
- - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі для вашага працоўнага профілю, які можа дазволіць яму кантраляваць працу працоўнай сеткі, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара.
- - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі для вашага працоўнага профілю, які можа дазволіць яму кантраляваць працу працоўнай сеткі, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара.
- - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі для вашага працоўнага профілю, які можа дазволіць яму кантраляваць працу працоўнай сеткі, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара.
- - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі для вашага працоўнага профілю, які можа дазволіць яму кантраляваць працу працоўнай сеткі, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікат ЦС, які дазваляе яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэты сертыфікат звяртайцеся да адміністратара.}one{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}few{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}many{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}other{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікат ЦС, які дазваляе яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэты сертыфікат звяртайцеся да адміністратара.}one{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}few{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}many{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}other{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}}"
"Трэцяя асоба мае магчымасць маніторынгу вашай сеткавай актыўнасці, у тым ліку электроннай пошты, дадаткаў і абароненых вэб-сайтаў.\n\nГэта магчыма з-за даверанага сертыфіката, усталяванага на вашай прыладзе."
- Праверыць сертыфікаты
@@ -3485,7 +3588,7 @@
"Даданне новага карыстальніка..."
"Выдалiць карыстальніка"
"Выдаліць"
- "Усе дадаткі і даныя гэтага сеансу будуць выдаленыя."
+ "Усе праграмы і даныя гэтага сеанса будуць выдалены."
"Выдаліць"
"Госць (вы)"
"Карыстальнікі"
@@ -3543,7 +3646,9 @@
"Выдаліць абмежаванні"
"Змяніць PIN-код"
"Даведка і водгукі"
- "Даведачныя артыкулы, тэлефон і чат"
+ "Даведачныя артыкулы, тэлефон і чат"
+ "Даведачныя артыкулы, планшэт і чат"
+ "Даведачныя артыкулы, прылада і чат"
"Уліковы запіс для змесціва"
"Iдэнтыфiкатар фота"
"Надзвычайныя пагрозы"
@@ -3603,12 +3708,16 @@
"Дазволіць прыкладанню выкарыстоўваць вашу інфармацыю аб месцазнаходжанні"
"Назад"
"Далей"
+ "Перайсці на партатыўны"
+ "Фармаціраваць па-іншаму"
"Завершыць"
- "SIM-карты"
- "SIM-карты"
+
+
+ "SIM-карты"
"%1$s – %2$s"
- "SIM-карты зменены"
+
+
"Краніце, каб задаць дзеянні"
"Мабільная перадача даных недаступная"
"Краніце, каб выбраць SIM-карту для перадачы даных"
@@ -3620,7 +3729,8 @@
"Пры пераключэнні на аператара \"%1$s\" SIM-карта \"%2$s\" больш не будзе выкарыстоўвацца для мабільнай перадачы даных."
"Выкарыстоўваць SIM-карту \"%1$s\""
"Выклікаць праз"
- "Выбар SIM-карты"
+
+
"SIM %1$d"
"Імя SIM"
"Увядзіце імя SIM-карты"
@@ -3628,7 +3738,8 @@
"Аператар"
"Нумар"
"Колер SIM-карты"
- "Выбраць SIM-карту"
+
+
"Аранжавы"
"Фіялетавы"
"Няма ўстаўленых SIM-карт"
@@ -3642,7 +3753,7 @@
"Адкл. «Перадаваць імя сеткі», каб прадухіліць атрым. доступу да інф. пра вашу сетку трэцімі асобамі."
"Адключэнне функцыі «Перадаваць імя сеткі» прадухіліць аўтаматычнае падлучэнне да схаваных сетак."
"%1$d дБм %2$d asu"
- "SIM-карты зменены."
+ "SIM-карты зменены."
"Краніце, каб наладзіць"
"Заўсёды пытацца"
"Трэба выбраць"
@@ -3754,7 +3865,6 @@
"экран, час блакіроўкі, час чакання, экран блакіроўкі"
"памяць, кэш, даныя, выдаліць, ачысціць, вызваліць, месца"
"падключаны, прылада, навушнікі, гарнітура, дынамік, бесправадны, спалучыць, навушнікі-ўкладышы, музыка, медыя"
- "спалучыць, навушнікі-ўкладышы, bluetooth"
"фон, тэма, сетка, наладзіць, персаналізаваць"
"значок, акцэнт, колер"
"стандартны, памочнік"
@@ -3799,7 +3909,7 @@
"Заўсёды ўключаць вібрацыю"
"Вібрацыя, потым званок з ростам гучнасці"
"Іншыя гукі"
- "Аб\'ёмнае аўдыя"
+ "Прасторавае гучанне"
"Гукі панэлі набору"
"Гук экрана блакіроўкі"
"Гукі і вібрацыя пры зарадцы"
@@ -3817,10 +3927,12 @@
"Аўтаматычна дадаваць субцітры"
"Дынамік тэлефона"
"Правадныя навушнікі"
- "Прасторавае гучанне стварае імерсіўны гук, які ідзе з усіх бакоў. Працуе толькі з пэўным мультымедыйным змесцівам."
+ "Гук з сумяшчальных мультымедыйных прылад стварае больш глыбокі эфект прысутнасці"
"Выключана"
"Уключана / %1$s"
"Уключана / %1$s і %2$s"
+ "Вы можаце ўключыць прасторавае гучанне для прылад з Bluetooth."
+ "Налады падключаных прылад"
"{count,plural, =0{Ніводнага}=1{Зададзены 1 расклад}one{Зададзены # расклад}few{Зададзена # расклады}many{Зададзена # раскладаў}other{Зададзена # раскладу}}"
"Не турбаваць"
"Атрымліваць апавяшчэнні толькі ад важных людзей і праграм"
@@ -3941,6 +4053,7 @@
"Кіраваць апавяшчэннямі з асобных праграм"
"Агульныя налады"
"Апавяшчэнні працоўнага профілю"
+ "Працоўны профіль"
"Адаптыўныя апавяшчэнні"
"Прыярытэт адаптыўных апавяшчэнняў"
"Аўтаматычна пераводзіць апавяшчэнні з нізкім прыярытэтам у ціхі рэжым"
@@ -4002,7 +4115,7 @@
"Хаваць апавяшчэнні без гуку на панэлі стану"
"Мігценне святла"
"Прыватнасць"
- "Прапускаць экран блакіроўкі"
+ "Пропуск экрана блакіроўкі"
"Пасля разблакіроўкі вяртацца на экран, які выкарыстоўваўся апошнім"
"Экран блакіроўкі, экран блакіроўкі, прапусціць, абысці"
"Працоўны профіль заблакіраваны"
@@ -4016,7 +4129,7 @@
"Канфідэнцыяльныя апавяшчэнні працоўнага профілю"
"Паказваць канфідэнцыяльнае змесціва працоўнага профілю на заблакіраваным экране"
"Паказваць усе апавяшчэнні"
- "Паказваць прыватныя даныя толькі пасля разблакіроўкі"
+ "Паказваць канфідэнцыяльныя даныя толькі пасля разблакіроўкі"
"Не паказваць апавяшчэнні"
"Якім чынам будзе паказвацца экран блакіроўкі?"
"Экран блакіроўкі"
@@ -4076,7 +4189,7 @@
"Дазволіць перарыванні"
"Дазволіць праграме выкарыстоўваць гук, вібрацыю і/або ўсплываючыя апавяшчэнні на экране"
"Прыярытэт"
- "Паказваецца ўверсе раздзела размоў як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае фота профілю на экране блакіроўкі"
+ "Паказваецца ўверсе раздзела размоў як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае відарыс профілю на экране блакіроўкі"
"%1$s не падтрымлівае большую частку функцый размоў. Вы не зможаце зрабіць размову прыярытэтнай, і размовы не будуць паказвацца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў."
"Згарнуць апавяшчэнні ў адзін радок на апушчанай шторцы"
"Без гуку ці вібрацыі"
@@ -4086,17 +4199,17 @@
"Усе апавяшчэнні праграмы \"%1$s\""
"Усе апавяшчэнні праграмы \"%1$s\""
"Адаптыўныя апавяшчэнні"
-
- - ~%,d апавяшчэнне ў дзень
- - ~%,d апавяшчэнні ў дзень
- - ~%,d апавяшчэнняў у дзень
- - ~%,d апавяшчэння ў дзень
+
+ - Прыблізна %,d апавяшчэнне ў дзень
+ - Прыблізна %,d апавяшчэнні ў дзень
+ - Прыблізна %,d апавяшчэнняў у дзень
+ - Прыблізна %,d апавяшчэння ў дзень
-
- - ~%,d апавяшчэнне ў тыдзень
- - ~%,d апавяшчэнні ў тыдзень
- - ~%,d апавяшчэнняў у тыдзень
- - ~%,d апавяшчэння ў тыдзень
+
+ - Прыблізна %,d апавяшчэнне ў тыдзень
+ - Прыблізна %,d апавяшчэнні ў тыдзень
+ - Прыблізна %,d апавяшчэнняў у тыдзень
+ - Прыблізна %,d апавяшчэння ў тыдзень
"Ніколі"
"Апавяшчэнні прылад і праграм"
@@ -4144,7 +4257,7 @@
"Праграмы, якія паказваюцца на прыладзе"
"Гэта праграма не падтрымлівае пашыраныя налады"
"Дапаможныя VR-сэрвісы"
- "Усталяваныя праграмы не запытвалі выканання ў якасці службы-памочніка віртуальнай рэальнасці (VR)."
+ "Усталяваныя праграмы не запытвалі выканання ў якасці дапаможных VR-сэрвісаў."
"Дазволіць сэрвісу віртуальнай рэальнасці (VR) доступ да %1$s?"
"%1$s зможа выконвацца, калі вы выкарыстоўваеце праграмы ў рэжыме віртуальнай рэальнасці."
"Калі прылада знаходзіцца ў VR"
@@ -4321,7 +4434,7 @@
"Будзільнікі"
"Гукі мультымедыя"
"Гукі з відэа, гульняў і іншых файлаў мультымедыя"
- "мультымедыя"
+ "Мультымедыя"
"Мультымедыя"
"Гукі пры дотыку"
"Гукі клавіятуры і іншых кнопак"
@@ -4405,17 +4518,17 @@
"Выключана"
"Уключана"
"Выключана"
- "Замацаванне праграм"
+ "Замацаванне праграмы"
"Замацаванне праграмы дазваляе трымаць праграму ў полі зроку, пакуль яна не будзе адмацавана. Гэту функцыю можна скарыстаць, каб, напрыклад, дазволіць даверанаму сябру пагуляць у пэўную гульню."
- "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы \n2. Адкрыйце \"Агляд\" \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\""
- "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКалі вы хочаце бяспечна абагуліць з кім-небудзь сваю прыладу, лепш скарыстайце профіль гасцявога карыстальніка. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы \n2. Адкрыйце \"Агляд\" \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\""
+ "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы. \n2. Адкрыйце \"Агляд\". \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"."
+ "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКалі вы хочаце бяспечна абагуліць з кім-небудзь сваю прыладу, лепш скарыстайце профіль гасцявога карыстальніка. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы. \n2. Адкрыйце \"Агляд\". \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"."
"Калі праграма замацавана: \n\n• Могуць быць даступныя асабістыя даныя \n (напрыклад, кантакты і змесціва электроннай пошты) \n• Замацаваная праграма можа адкрываць іншыя праграмы \n\nВыкарыстоўвайце замацаванне праграм толькі з людзьмі, якім давяраеце."
"Запытваць узор разблакіроўкі перад адмацаваннем"
"Запытваць PIN-код перад адмацаваннем"
"Запытваць пароль перад адмацаваннем"
"Заблакіраваць прыладу падчас адмацавання"
"Пацвярджаць выдаленне даных SIM"
- "Перш чым сціраць даныя спампаванай SIM, пацвердзіце, што гэта вы"
+ "Перш чым сціраць eSIM-карту, пацвердзіце, што гэта вы"
"Гэты працоўны профіль знаходзіцца пад кіраваннем:"
"Пад кіраваннем %s"
"(Эксперыментальныя)"
@@ -4481,8 +4594,8 @@
"Дадаць"
"Адкрываецца ў праграме \"%s\""
- "Выкарыстана %1$s ў %2$s"
- "унутранае сховішча"
+ "Выкарыстана %1$s ва %2$s"
+ "ўнутраным сховішчы"
"знешняе сховішча"
"%1$s выкарыстана з %2$s"
"Сховішча для выкарыстання"
@@ -4536,7 +4649,7 @@
- %d праграм не выкарыстоўваюцца
- %d праграмы не выкарыстоўваецца
- "Налады праграм, якія не выкарыстоўваліся"
+ "Налады неактыўных праграм"
"Прыпыніць дзеянні ў неактыўнай праграме"
"Выдаліць дазволы, часовыя файлы і спыніць апавяшчэнні"
"Усе праграмы"
@@ -4594,7 +4707,7 @@
"(Сістэмная)"
"(Стандартныя сістэмныя)"
"Сховішча праграм"
- "Доступ да гісторыі выкарыстання"
+ "Доступ да даных аб выкарыстанні"
"Адкрыць доступ да даных аб выкарыстанні"
"Перавагі выкарыстання дадатку"
"Час карыстання"
@@ -4734,7 +4847,7 @@
"Дазволіць гэтай праграме паказвацца паверх іншых праграм, якія вы выкарыстоўваеце. Гэтай праграме будуць даступныя звесткі пра тое, што вы націскаеце або змяняеце на экране."
"Доступ да ўсіх файлаў"
"Дазволіць доступ да кіравання ўсімі файламі"
- "Дазвольце гэтай праграме счытваць, змяняць і выдаляць усе файлы на гэтай прыладзе ці ў падключаных сховішчах. З такім дазволам праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама."
+ "Дазвольце гэтай праграме чытаць, змяняць і выдаляць усе файлы на гэтай прыладзе ці ў падключаных сховішчах. З такім дазволам праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама."
"Магчымы доступ да ўсіх файлаў"
"Праграмы кіравання мультымедыя"
"Дазволіць праграме кіраваць мультымедыя"
@@ -4754,8 +4867,8 @@
"Якія могуць змяняць сістэмныя налады"
"Якія могуць змяняць сістэмныя налады"
"Змена сістэмных налад"
- "Дазволіць змяняць налады сістэмы"
- "Гэта дазваляе дадатку змяняць сістэмныя налады."
+ "Дазволіць змяняць сістэмныя налады"
+ "Гэта дазваляе праграме змяняць сістэмныя налады."
"Так"
"Не"
"Дазволіць з гэтай крыніцы"
@@ -4958,6 +5071,11 @@
"Уключыць"
"Выключыць"
"Не выкарыстоўвае аптымізацыю акумулятара"
+ "Выкарыстанне зараду праграмамі"
+ "Задаць выкарыстанне зараду для праграм"
+ "Без абмежаванняў"
+ "Аптымізавана"
+ "З абмежаваннямі"
"Калі прылада заблакіравана, не дазваляць набіраць адказы або іншы тэкст у апавяшчэннях"
"Стандартная праверка правапісу"
"Праверка правапісу"
@@ -4996,7 +5114,7 @@
"выраз дысплея, выемка"
"Стандартная налада"
"Не ўдалося ўжыць накладанне на экран"
- "Спецыяльны доступ"
+ "Спецыяльны доступ для праграм"
- %d праграма можа выкарыстоўваць даныя без абмежаванняў
- %d праграмы могуць выкарыстоўваць даныя без абмежаванняў
@@ -5006,7 +5124,7 @@
"Яшчэ"
"Скінуць абмежаванне частаты ShortcutManager"
"Абмежаванне частаты ShortcutManager было скінута"
- "Паказваць кантрольную інфармацыю на экране блакiроўцы"
+ "Выбраць інфармацыю для паказу на заблакіраваным экране"
"Паказваць ці хаваць змесціва апавяшчэнняў"
"Усе"
"Парады і падтрымка"
@@ -5023,8 +5141,6 @@
"Часова выключана ў рэжыме эканоміі зараду"
"Адключыць рэжым эканоміі зараду"
"Часова ўключана ў рэжыме эканоміі зараду"
- "Праграмы, якія падтрымліваюцца, таксама пераключацца на цёмную тэму"
- "Зразумела"
"Цёмная тэма"
"Дапамагае прадоўжыць час працы акумулятара"
"Пліткі хуткіх налад для распрацоўшчыкаў"
@@ -5416,7 +5532,7 @@
"Нічога не рабіць"
"Вібрацыя"
"Выключыць гук"
- "Каб уключыць, спачатку змяніце ў меню кнопкі сілкавання параметр \"Націск і ўтрыманне кнопкі сілкавання\"."
+ "Каб уключыць гэту функцыю, спачатку змяніце ў меню кнопкі сілкавання наладу \"Доўгае націсканне кнопкі сілкавання\"."
"Інфармацыя аб сетцы"
"Назва вашай прылады даступная для праграм на вашым тэлефоне. Яе таксама будуць бачыць іншыя людзі, калі вы падключыцеся да прылад праз Bluetooth, падключыцеся да сеткі Wi-Fi ці наладзіце хот-спот Wi-Fi."
"Прылады"
@@ -5430,7 +5546,8 @@
"Сеткі не знойдзены."
"Не ўдалося знайсці сеткі. Паўтарыце спробу."
"(забаронена)"
- "Няма SIM-карты"
+
+
"SIM"
"Няма SIM-карты"
"Няма"
@@ -5480,7 +5597,8 @@
"Даступныя сеткі"
"Ідзе пошук…"
"Выконваецца рэгістрацыя ў сетцы %s…"
- "Ваша SIM-карта не дазваляе падключацца да гэтай сеткі."
+
+
"Не ўдалося падключыцца да гэтай сеткі. Паўтарыце спробу пазней."
"Зарэгістравана ў сетцы."
"Выбіраць сетку аўтаматычна"
@@ -5489,7 +5607,7 @@
"Мабільная перадача даных"
"Доступ да даных па мабільнай сетцы"
"Калі сігнал гэтага аператара будзе ў межах дасягальнасці, тэлефон аўтаматычна пераключыцца на яго"
- "SIM-карты недаступныя"
+ "SIM-карты недаступныя"
"Параметры выклікаў"
"Параметры SMS"
"Заўсёды пытацца"
@@ -5512,8 +5630,8 @@
"Яшчэ"
"Актывавана / SIM-карта"
"Не актывавана / SIM-карта"
- "Актывавана / Спампаваная SIM"
- "Не актывавана / Спампаваная SIM"
+ "Актыўна / eSIM-карта"
+ "Неактыўна / eSIM-карта"
"Назва і колер SIM-карты"
"Назва"
"Колер (ужываюць сумяшчальныя праграмы)"
@@ -5523,7 +5641,8 @@
"Каб адключыць SIM-карту, выміце яе"
"Націсніце, каб актываваць аператара \"%1$s\""
"Пераключыцца на аператара \"%1$s\"?"
- "Нельга актываваць адначасова некалькі спампаваных SIM.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"."
+
+
"Пераключыцца на %1$s"
"Сцерці даныя SIM"
"Не ўдалося сцерці даныя SIM"
@@ -5558,7 +5677,7 @@
"Пераключыцца на выкарыстанне SIM-карты?"
"Выкарыстоўваць паслугі аператара \"%1$s\"?"
"Нельга актываваць адначасова некалькі SIM-карт.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"."
- "Нельга актываваць адначасова некалькі спампаваных SIM-карт.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"."
+ "Нельга актываваць адначасова некалькі eSIM-карт.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"."
"Нельга актываваць адначасова некалькі SIM-карт.\n\nПераключэнне не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%1$s\"."
"Вы можаце выкарыстоўваць 2 SIM-карты адначасова. Каб выкарыстоўваць паслугі аператара \"%1$s\", выключыце іншую SIM-карту."
"Пераключыцца на аператара \"%1$s\""
@@ -5604,8 +5723,8 @@
"Для мабільнай перадачы даных, выклікаў і SMS будзе выкарыстоўвацца сетка \"%1$s\"."
"Актыўныя SIM-карты недаступныя"
"Каб пазней карыстацца мабільнай перадачай даных, функцыямі выклікаў і SMS, перайдзіце ў налады сеткі"
- "SIM-карта"
- "Сцерці даныя гэтай спампаванай SIM?"
+ "SIM-карта"
+ "Сцерці гэту eSIM-карту?"
"Сціранне даных гэтай SIM-карты выдаляе з гэтай прылады магчымасць карыстацца паслугамі аператара \"%1$s\".\n\nАбслугоўванне ў аператара \"%1$s\" не будзе спынена."
"Сцерці"
"Сціраюцца даныя SIM…"
@@ -5709,17 +5828,17 @@
"элементы кіравання прыладай"
"Карткі і талоны"
"карткі і талоны"
- "Націск і ўтрыманне кнопкі сілкавання"
- "Націск і ўтрыманне для выкліку Памочніка"
- "Націск і ўтрыманне для выкліку меню кнопкі сілкавання"
- "Націск і ўтрыманне выключаны"
+ "Доўгае націсканне кнопкі сілкавання"
+ "Што адбудзецца пры доўгім націсканні кнопкі сілкавання"
+ "Меню кнопкі сілкавання"
+ "Лічбавы памочнік"
+ "Доступ да лічбавага памочніка"
+ "Доступ да меню кнопкі сілкавання"
"Спачатку трэба наладзіць блакіроўку экрана"
- "Выклік Памочніка доўгім націсканнем"
- "Для выкліку Памочніка ўтрымлівайце націснутай кнопку сілкавання"
- "Меню кнопкі сілкавання і экстранных выклікаў:\nадначасова націсніце кнопку сілкавання і павелічэння гучнасці."
- "Прадухіліць званок:\nярлык даступны ў меню гучнасці."
- "Працягласць націску і ўтрымання"
- "Наладзіць адчувальнасць, выбраўшы працягласць націску і ўтрымання кнопкі сілкавання"
+ "Меню кнопкі сілкавання:\nадначасова націсніце кнопку сілкавання і кнопку павелічэння гучнасці"
+ "Адключэнне гуку званка:\nдля хуткага запуску функцыі націсніце кнопку гучнасці"
+ "Працягласць націскання"
+ "Наладзіць адчувальнасць, выбраўшы працягласць націскання кнопкі сілкавання"
"Коратка"
"Доўга"
"Паказ кашалька"
@@ -5753,6 +5872,8 @@
"Мультымедыя"
"Замацаваць медыяпрайгравальнік"
"Каб хутка ўзнавіць прайграванне, медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым у хуткіх наладах"
+ "Паказваць мультымедыя на экране блакіроўкі"
+ "Медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым на экране блакіроўкі, каб можна было хутка ўзнавіць прайграванне"
"Паказваць рэкамендацыі мультымедыя"
"На аснове вашых дзеянняў"
"Схаваць прайгравальнік"
@@ -5793,15 +5914,16 @@
"Для павелічэння хуткасці і пашырэння зоны пакрыцця дазвольце Google Fi выкарыстоўваць сеткі W+"
"Сетка W+"
"SIM-карта"
- "СПАМПАВАНАЯ SIM-КАРТА"
- "СПАМПАВАНЫЯ SIM-КАРТЫ"
+ "eSIM-карта"
+ "eSIM-карты"
"Актыўная"
"Неактыўная"
" / Стандартна для наступнага: %1$s"
"выклікі"
"SMS"
"мабільная перадача даных"
- "Каб палепшыць працу прылады, вы можаце дазволіць праграмам і сэрвісам шукаць сеткі Wi-Fi, нават калі Wi‑Fi выключаны. Дзякуючы гэтаму палепшыцца праца функцый і сэрвісаў, звязаных з геалакацыяй. Змяніць гэты рэжым можна ў наладах пошуку сетак Wi-Fi. ""Змяніць""."
+ "Каб палепшыць працу прылады, вы можаце дазволіць праграмам і сэрвісам шукаць сеткі Wi-Fi, нават калі Wi‑Fi выключаны. Дзякуючы гэтаму палепшыцца праца функцый і сэрвісаў, звязаных з геалакацыяй. Змяніць гэты рэжым можна ў наладах пошуку сетак Wi-Fi."
+ "Змяніць"
"%1$s / %2$s"
"Падключана"
"Няма падключэння"
@@ -5853,7 +5975,7 @@
"Налады выклікаў"
"Абнаўляюцца налады…"
"Памылка налад выкліку"
- "Памылка сеткі ці SIM-карты."
+ "Памылка сеткі ці SIM-карты."
"SIM-карта не актывавана."
"Увядзіце нумары тэлефона"
"Увядзіце нумар тэлефона"
@@ -5878,10 +6000,10 @@
"Назад"
"Далей"
"Перадпрагляд колеру"
- "Запыт на доступ да SIM-карты"
- "Прылада запытвае доступ да SIM-карты. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі."
- "Дазволіць доступ да SIM-карты?"
- "Прылада з Bluetooth, %1$s, запытвае дазвол на доступ да даных на вашай SIM-карце, у прыватнасці да кантактаў.\n\nПры падключэнні прылада \"%2$s\" будзе атрымліваць усе выклікі, адпраўленыя на нумар %3$s."
+ "Запыт доступу да SIM-карты"
+ "Прылада запытвае доступ да SIM-карты. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі."
+ "Дазволіць доступ да SIM-карты?"
+ "Прылада з Bluetooth, %1$s, запытвае дазвол на доступ да даных на вашай SIM-карце, у прыватнасці да кантактаў.\n\nПасля падключэння прылада \"%2$s\" будзе прымаць усе выклікі, якія прыходзяць на нумар %3$s."
"Даступная прылада з Bluetooth"
"Прылада запытвае падключэнне. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі."
"Падключыцца да прылады з Bluetooth?"
@@ -5889,6 +6011,8 @@
"Не падключацца"
"Падключыцца"
"Налады TARE"
+ "Уключана"
+ "Выключана"
"Вярнуцца да стандартных налад"
"Налады скінуты да стандартных."
"Максімальны баланс пры поўнай зарадцы"
@@ -5900,7 +6024,7 @@
"Дзеянні (кошт вытворчасці)"
"Дзеянні (базісная цана)"
"Бонусы за адзінкавую падзею"
- "Бонусы за агульную працягласць падзеі"
+ "Бонусы за секунду пацягласці падзеі"
"Максімальная колькасць бонусаў у дзень"
"Найвышэйшая актыўнасць"
"Апавяшчэнне прагледжана"
@@ -5932,7 +6056,7 @@
"Прагледзець"
"Выберыце экранную застаўку"
"Паказваць дадатковую інфармацыю"
- "Паказ на экраннай застаўцы часу, даты, інфармацыі пра надвор\'е і якасць паветра, а таксама звестак пра трансляцыю"
+ "Паказваць час, надвор\'е і іншую інфармацыю на экраннай застаўцы"
"Дадатковыя налады"
"Выберыце экранную застаўку"
"Выберыце змесціва, якое будзе паказвацца на экране, калі планшэт падключаны да док-станцыі. Пры выкарыстанні экраннай застаўкі прылада можа спажываць больш энергіі."
@@ -5950,6 +6074,7 @@
"Наладзьце абмежаванне хуткасці спампоўвання праз сетку"
"Без абмежаванняў"
"Трансляцыя"
+ "Трансліраваць праграму \"%1$s\""
"Слухайце трансляцыі, якія прайграюцца паблізу ад вас"
"Трансліруйце мультымедыя на прылады паблізу або праслухвайце трансляцыі іншых карыстальнікаў"
"Трансляцыі"
@@ -5957,4 +6082,9 @@
"Шукаць трансляцыі"
"Выйсці з трансляцыі"
"Сканіраваць QR-код"
+ "Увядзіце пароль"
+ "Не ўдалося падключыцца. Паўтарыце спробу."
+ "Няправільны пароль"
+ "Каб пачаць праслухванне, памясціце ў цэнтр QR-код, які знаходзіцца ўнізе"
+ "QR-код мае несапраўдны фармат"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 7b4c4f51cac..4c7f92b6d09 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Отказ"
"Включване"
"Неизвестно"
+ "Докоснете за показване на информацията"
- Вече сте на %1$d стъпки от това, да бъдете програмист.
- Вече сте на %1$d стъпка от това, да бъдете програмист.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Намаляване или уголемяване на текста на екрана."
"Намаляване на размера"
"Увеличаване на размера"
- "Използване на автоматичното завъртане"
- "Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията никога не се съхраняват и не се изпращат до Google."
+ "Използване на автоматичното завъртане"
+ "Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията никога не се съхраняват и не се изпращат до Google."
"Примерен текст"
"Вълшебникът от Оз"
"Глава 11: Удивителният изумруден град на Оз"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth."
"Сдвояване на ново устройство"
"Bluetooth"
+ "Дясно ухо: Сдвояване"
+ "Ляво ухо: Сдвояване"
"Сдвояване на другото ухо"
"Слуховият апарат за лявото ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за дясното, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване."
"Слуховият апарат за дясното ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за лявото, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Заявка за достъп до съобщенията"
"%1$s иска достъп до съобщенията ви. Ще предоставите ли достъп до %2$s?"
"Заявка за достъп до SIM картата"
- "%1$s иска да получи достъп до SIM картата ви. Предоставянето му ще деактивира мобилните данни на устройството ви за продължителността на връзката. Разрешаване на достъпа до %2$s?"
+
+
"Видимо като „^1“ за другите устройства"
"Включете Bluetooth, за да се свържете с други устройства."
"Вашите устройства"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Разрешете на устройството си да се свързва с устройства с Bluetooth в близост"
"Разрешаване на телефона да се свързва с устройства с Bluetooth в близост"
"Деактивиране на разтоварването чрез хардуер на Bluetooth с код A2DP"
- "Деактивиране на разтоварването чрез хардуер на Bluetooth LE AUDIO"
+ "Деактивиране на разтоварването чрез хардуер на Bluetooth LE Audio"
"Да се рестартира ли устройството?"
"За да промените настройката, трябва да рестартирате устройството си."
"Рестартиране"
"Отказ"
+ "Активиране на Bluetooth LE Audio"
+ "Активира функцията Bluetooth LE, ако устройството поддържа хардуер с възможност за LE Audio."
"Мултимедийни устройства"
"Устройства за обаждания"
"Други устройства"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Езици за приложенията"
"Задаване на език за всяко приложение"
"Език на приложението"
- "Актуализиране на приложението"
- "Трябва да актуализирате приложението за най-новите налични езици"
- "Актуализиране сега"
"Предложени езици"
"Всички езици"
"Системен език"
"Стандартно за системата"
"Избирането на език за това приложение не е налице от настройките."
-
-
+ "Езикът може да се различава от езиците, налични в приложението. Възможно е някои приложения да не поддържат тази настройка."
+ "Тук са показани само приложенията, които поддържат избиране на език."
- Да се премахнат ли избраните езици?
- Да се премахне ли избраният език?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s започва на %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Използва %1$s. %2$s: започва на %3$s"
+ "Използва %1$s. %2$s"
+ "%1$s започва на %2$s."
"Използва %1$s. Няма лятно часово време."
"Лятно часово време"
"Стандартно време"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Устройството не е шифровано"
"Заключен екран"
"Какво да се показва"
- "Задаване на Моето местоположение, отключване на екран, заключване на SIM картата и на хранилището за идентификационни данни"
+
+
"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни"
"Поверителност"
"Не е налице"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Настройване на отключването с лице"
"Ползване на лицето ви за удостоверяване"
-
+
+
+
"Стартиране"
"Ако функцията за отключване с лице е изключена, някои стъпки за настройване може да не работят правилно с TalkBack."
"Назад"
"Продължаване за настройване"
"Настр. на ф-ята за достъпност: Ползване"
-
+
+
+
"Отказ"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Отключване с лицето ви"
"Разрешаване на отключването с лице"
"Използване на лицето ви за удостов."
- "Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."
- "Разрешете на детето си да използва своето лице, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др."
+ "Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."
+ "Използвайте лицето си за отключване на таблета си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."
+ "Използвайте лицето си за отключване на устройството си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."
+ "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва телефона си"
+ "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва таблета си"
+ "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва устройството си"
+ "Отключването на телефона на детето ви с лице може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или PIN код."
+ "Отключването на таблета на детето ви с лице може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или PIN код."
+ "Отключването на устройството на детето ви с лице може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или PIN код."
"Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си или да одобрявате покупки.\n\nЗабележка: Не можете да отключвате това устройство с лицето си. За повече информация се свържете с администратора на организацията си."
"Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Центрирайте лицето си в кръга"
"Пропускане"
"Можете да добавите до %d лица"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Настройване на отпечатъка ви"
"Разреш. на откл. с отпечатък"
"Използване на отпечатъка ви"
- "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки."
- "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др."
+ "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате таблета си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки."
+ "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате устройството си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки."
+ "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки."
+ "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др."
+ "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва таблета си или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др."
+ "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва устройството си или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др."
"Контролът е във ваши ръце"
"Контролът е във ваши ръце и в ръцете на детето ви"
"Имайте предвид следното"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Настройването на отпечатък отнема само една или две минути. Ако пропуснете тази стъпка, можете да добавите отпечатъка си по-късно от настройките."
"Когато видите тази икона, използвайте отпечатъка си за удостоверяване – например при влизане в прилож. или одобряване на покупка"
"Имайте предвид следното"
- "Отключването на телефона ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код"
+ "Отключването на телефона ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код"
+ "Отключването на таблета ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код"
+ "Отключването на устройството ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код"
"Начин на работа"
"Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка ви с цел потвърждаване на самоличността ви. За да създадете такъв модел по време на настройването, ще трябва да заснемете отпечатъка си от различни позиции."
"Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка на детето ви с цел потвърждаване на самоличността му. За да създаде такъв модел по време на настройването, то ще трябва да заснеме отпечатъка си от различни позиции."
- "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на телефона ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона ви."
- "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на телефона и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона."
- "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона ви, докато не ги изтриете."
- "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона, докато не бъдат изтрити."
- "Телефонът ви може да бъде отключен неволно, ако например някой го допре до пръста ви."
- "Телефонът на детето ви може да бъде отключен неволно, ако например някой допре устройството до пръста му."
+ "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на телефона ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона ви."
+ "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на таблета ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на таблета ви."
+ "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на устройството ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на устройството ви."
+ "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на телефона и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона."
+ "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на таблета и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на таблета."
+ "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на устройството и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на устройството."
+ "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона ви, докато не ги изтриете."
+ "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на таблета, докато не ги изтриете."
+ "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на устройството, докато не ги изтриете."
+ "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона, докато не бъдат изтрити."
+ "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на таблета, докато не бъдат изтрити."
+ "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на устройството, докато не бъдат изтрити."
+ "Телефонът ви може да бъде отключен неволно, ако например някой го допре до пръста ви."
+ "Таблетът ви може да бъде отключен, без да желаете, например ако някой го допре до пръста ви."
+ "Устройството ви може да бъде отключено, без да желаете, например ако някой го допре до пръста ви."
+ "Телефонът на детето ви може да бъде отключен неволно, ако например някой допре устройството до пръста му."
+ "Таблетът на детето ви може да бъде отключен, без детето да иска това, например ако някой допре таблета до пръста му."
+ "Устройството на детето ви може да бъде отключено, без детето да иска това, например ако някой допре устройството до пръста му."
"За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът ви може да не работи с други защитни слоеве."
"За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът на детето ви може да не работи с други защитни слоеве."
@@ -469,7 +524,9 @@
"Вдигнете пръста си, след като усетите вибриране"
"Преместете се на място с по-слабо осветление и опитайте отново"
"Достигнахте максималния брой опити"
- "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения.\n\n""Научете повече"
+ "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"
+ "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"
+ "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"
"Отключване с лице и отпечатък"
"Докоснете, за да настроите"
"Добавени са лице и отпечатъци"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Използване на лице"
"Използване на отпечатък"
"Използване на лице/отпечатък"
- "Дайте отново телефона на родителя си"
+ "Дайте отново таблета на родителя си"
+ "Дайте отново устройството на родителя си"
+ "Дайте отново телефона на родителя си"
"OK"
"Пропуск. на опцията за закл.?"
"Функциите за защита на таблета няма да бъдат включени. Няма да можете да предотвратите използването му от други хора, ако бъде загубен, откраднат или нулиран."
@@ -495,18 +554,24 @@
"Пропускане"
"Отказ"
"Докоснете сензора"
+ "Докоснете бутона за захранване, без да го натискате"
"Как да настроите отпечатъка си"
"Намира се на гърба на телефона ви. Използвайте показалеца си."
+ "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на таблета до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът."
+ "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на устройството до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът."
+ "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на телефона до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът."
"Сензорът за отпечатъци се намира на екрана ви. На следващия екран ще заснемете отпечатъка си."
"Начало"
"За да откриете сензора, преместете пръста си по дисплея. Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци."
"Илюстрация с устройството и местоположението на сензора за отпечатък"
"Име"
"ОK"
+ "Нов опит"
"Изтриване"
"Докоснете сензора"
"Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране"
"Задръжте пръста си върху сензора, докато усетите вибриране"
+ "Задръжте пръста си върху сензора, без да натискате бутона, докато не усетите вибриране.\n\nЛеко премествайте пръста си при всяко вибриране. По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви."
"Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци"
"Вдигнете пръст и докоснете отново"
"Още веднъж"
@@ -516,13 +581,26 @@
"Поставете върха на пръста си върху сензора"
"Поставете левия край на пръста си"
"Поставете десния край на пръста си"
+ "Поставете средната част на пръста си върху сензора"
+ "Поставете върха на пръста си върху сензора"
+ "Поставете левия край на пръста си върху сензора"
+ "И накрая, поставете десния край на пръста си върху сензора"
"Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата"
"По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви"
+
+
+
+
+
+
"Отпечатъкът е добавен"
- "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"
+ "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки"
+ "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"
+ "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"
+ "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения"
"По-късно"
"Вдигнете пръст и докоснете отново"
"Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата"
@@ -580,27 +658,34 @@
"Готово"
"Ами сега! Това не е сензорът"
"С показалеца си докоснете сензора на гърба на телефона."
- "Регистрирането не бе завършено"
- "Времевото ограничение за регистриране на отпечатък бе достигнато. Опитайте отново."
+ "Настройването на отпечатък не завърши навреме"
+ "Опитайте отново сега или настройте отпечатъка си по-късно от настройките"
"Регистрирането на отпечатък не бе успешно. Опитайте отново или използвайте друг пръст."
"Добавяне на друг"
"Напред"
"Освен за отключване на телефона си можете да използвате отпечатъка си и за упълномощаване на покупки и достъп до приложения. ""Научете повече"
- " Опцията за заключване на екрана е деактивирана. За да научите повече, свържете се с администратора на организацията си. ""Повече подробности"\n\n"Пак можете да използвате отпечатъка си за оторизиране на покупки и достъп до приложения. ""Научете повече"
+ "Опцията за заключване на екрана е деактивирана. За да научите повече, се свържете с администратора на организацията си."
+ "Все още можете да използвате отпечатъка си, за да оторизирате плащания и да отключвате приложения."
"Вдигнете пръста, след което докоснете сензора отново"
"Сензорът за отпечатъци не може да се използва. Посетете оторизиран сервиз."
"Още настройки за сигурност"
"Заключване на служебен потребителски профил, шифроване и др."
"Шифроване, идентификационни данни и др."
"сигурност, още настройки за сигурност, още настройки, разширени настройки за сигурност"
+ "Още настройки за поверителност"
+ "Автоматично попълване, контроли за активността и др."
"Можете да добавите до %d отпечатъка"
"Добавихте максималния брой отпечатъци"
"Не могат да се добавят още отпечатъци"
"Да се премахнат ли отпечатъците?"
- "Премахване на „%1$s“"
+ "Изтриване на %1$s"
"Искате ли да изтриете този отпечатък?"
- "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на това устройство"
- "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на телефона, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения."
+ "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на телефона ви"
+ "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на таблета ви"
+ "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на това устройство"
+ "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на телефона, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения."
+ "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на таблета, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения."
+ "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на устройството, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения."
"Няма да можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате служебния си потребителски профил, да оторизирате покупки или да влизате в служебни приложения."
"Да, да се премахнат"
"Шифроване"
@@ -631,7 +716,8 @@
"Предотвратете използването на това устройство от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защитата му. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате."
"Предотвратете използването на този телефон от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защита на устройството. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате."
"Изберете резервния си начин на заключване на екрана"
- "Това закл. на екрана не може да се нулира от сист. ви администратор. LINK_BEGINЗадайте отделно за служ. прил.LINK_END"
+ "Ако забравите опцията за заключване на екрана, системният администратор не може я да нулира."
+ "Задаване на отделно заключване за служебните приложения"
"Ако забравите тази опция за закл. на екрана, помолете сист. админ. да я нулира"
"Опции за заключване на екрана"
"Опции за заключване на екрана"
@@ -742,6 +828,7 @@
- Трябва да съдържа поне %d знака
- Трябва да съдържа поне %d знак
+ "{count,plural, =1{Ако използвате само цифри, трябва да има поне 1}other{Ако използвате само цифри, трябва да има поне #}}"
- ПИН кодът трябва да съдържа поне %d цифри
- ПИН кодът трябва да съдържа поне %d цифра
@@ -925,16 +1012,16 @@
"NFC"
"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът се докосва до устройство с NFC"
"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът се докосва до устройство с NFC"
- "Включване на КБП"
- "Чрез КБП се обменят данни между това устройство и други в близост или целеви такива, като например терминали за плащане, четци за достъп и интерактивни реклами или маркери."
+ "Включване на NFC"
+ "Чрез NFC се обменят данни между това устройство и други в близост или целеви такива, като например терминали за плащане, четци за достъп и интерактивни реклами или маркери."
"Изискване за отключване на устройството за NFC"
"Разрешаване на използването на NFC само при отключен екран"
"Android Beam"
- "В готовност за предаване на съдържание на приложения чрез КБП"
+ "В готовност за предаване на съдържание на приложения чрез NFC"
"Изключено"
"Не е налице, защото функцията за NFC е изключена"
"Android Beam"
- "Когато тази функция е включена, можете да излъчвате съдържание от приложенията до друго устройство с поддръжка за КБП, като държите устройствата близо едно до друго. Например можете да излъчвате уеб страници, видеоклипове от YouTube, контакти и др.\n\nТрябва само да поставите устройствата едно до друго (обикновено задните им страни), след което да докоснете екрана си. Приложението определя какво се излъчва."
+ "Когато тази функция е включена, можете да излъчвате съдържание от приложенията до друго устройство с поддръжка за NFC, като държите устройствата близо едно до друго. Например можете да излъчвате уеб страници, видеоклипове от YouTube, контакти и др.\n\nТрябва само да поставите устройствата едно до друго (обикновено задните им страни), след което да докоснете екрана си. Приложението определя какво се излъчва."
"Wi‑Fi"
"Включване на Wi‑Fi"
"Wi‑Fi"
@@ -1304,13 +1391,18 @@
"Изкл."
"Включено"
"Вкл. – въз основа на лицето"
- "Вкл. на лицевото разпознаване"
+ "Лицево разпознаване"
+ "Автоматично коригира ориентацията на екрана, когато завъртите телефона вертикално или хоризонтално"
+ "Автоматично коригира ориентацията на екрана, когато завъртите таблета вертикално или хоризонтално"
+ "Научете повече за автоматичното завъртане"
+ "Когато завъртите телефона си вертикално или хоризонтално"
"Разделит. способност на екрана"
"Висока разделителна способност"
- "Най-високата разделителна способност"
+ "Пълна разделителна способност"
"1080p (FHD+)"
"1440p (QHD+)"
- "Превключването на разделителната способност може да доведе до затваряне на някои приложения, които се изпълняват в момента."
+ "Пълната разделителна способност изразходва батерията ви в по-голяма степен. Превключването на разделителната способност може да доведе до рестартирането на някои приложения."
+ "Избрано"
"Цветове"
"Естествени"
"Подсилени"
@@ -1418,6 +1510,7 @@
"Време за изчакване на екрана"
"Екранът се изключва"
"След %1$s неактивност"
+ "Не е зададено"
"Тапет"
"Тапет и стил"
"Начало, заключен екран"
@@ -1429,6 +1522,7 @@
"Персонализиране на телефона ви"
"Изпробвайте различни стилове, тапети и др."
"Скрийнсейвър"
+ "скрийнсейвър"
"Използване на скрийнсейвър"
"При зареждане или връзка с докинг станция"
"При зареждане"
@@ -1448,20 +1542,21 @@
"Удебелен текст"
"Размер на шрифта"
"Уголемяване или смаляване на текста"
- "Заключване на SIM картата"
- "Заключване на SIM картата"
+ "Настройки за заключване на SIM картата"
+ "Заключване на SIM картата"
"Изключено"
"Заключено"
- "Заключване на SIM картата"
- "Заключване на SIM картата"
+
+
+ "Заключване на SIM картата"
"Изискване на PIN за работа с таблета"
"Изискване за ПИН код за използване на телефона"
"Изискване на PIN за работа с таблета"
"Изискване за ПИН код за използване на телефона"
"Промяна на ПИН за SIM карта"
"ПИН код за SIM карта"
- "Заключване на SIM картата"
- "Отключване на SIM картата"
+ "Заключване на SIM картата"
+ "Отключване на SIM картата"
"Стар ПИН код за SIM картата"
"Нов PIN за SIM карта"
"Въведете пак новия ПИН код"
@@ -1470,7 +1565,8 @@
"ПИН кодовете не са идентични"
"ПИН кодът не може да се промени.\nВъзможен неправилен ПИН."
"Успешна промяна на PIN за SIM карта"
- "Не може да се промени състоянието на заключване на SIM картата.\nВъзможен неправилен ПИН."
+
+
"ПИН кодът не може да бъде деактивиран."
"ПИН кодът не може да бъде активиран."
"OK"
@@ -1480,7 +1576,7 @@
"Да се използва ли %1$s за моб. данни?"
"Използвате %2$s за мобилни данни. Ако превключите към %1$s, %2$s вече няма да се използва за мобилни данни."
"Използване на %1$s"
- "Ще актуал. ли предпоч. за SIM?"
+ "Да се смени ли основната SIM?"
"%1$s е единствената SIM карта в устройството ви. Искате ли да я използвате за мобилни данни, обаждания и SMS съобщения?"
"Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."
@@ -1494,7 +1590,6 @@
"Версия на Android"
"Актуализация за сигурността на Android"
"Модел"
- "Модел и хардуер"
"Версия на хардуера"
"Идент. № на оборудването"
"Версия на базовия диапазон"
@@ -1593,9 +1688,10 @@
"Преименуване"
"Свързване"
"Изваждане"
- "Форматиране"
+ "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище"
+ "Форматиране на картата"
"Форматиране като преносимо"
- "Форматиране като вътрешно"
+ "Форматиране"
"Прехвърляне на данните"
"Забравяне"
"Настройване"
@@ -1625,17 +1721,18 @@
"Преименуване на хранилището"
"Това хранилище (^1) е извадено безопасно, но все още е налице. \n\nЗа да използвате хранилището (^1), трябва първо да го свържете."
"Това хранилище (^1) е повредено. \n\nЗа да използвате хранилището (^1), трябва първо да го настроите."
- "След форматирането можете да използвате хранилището (^1) на други устройства. \n\nВсички данни в това хранилище (^1) ще бъдат изтрити. Добре е първо да създадете резервно копие. \n\n""Създаване на резервно копие на снимки и друга мултимедия"" \nПреместете мултимедийните си файлове в друго хранилище на това устройство или ги прехвърлете на компютър посредством USB кабел. \n\n""Създаване на резервно копие на приложения"" \nВсички съхранявани в това хранилище (^1) приложения ще бъдат деинсталирани, а данните им – изтрити. За да запазите тези приложения, ги преместете в друго хранилище на устройството."
+ "Можете да форматирате тази SD карта, за да съхранява снимки, видеоклипове, музика и др., и да осъществявате достъп до тях от други устройства. \n\n""Всички данни на тази SD карта ще бъдат изтрити."" \n\n""Преди форматирането"" \n\n""Създаване на резервно копие на снимките и другото мултимедийно съдържание"" \nПреместете мултимедийните си файлове в друго хранилище на това устройство или ги прехвърлете на компютър посредством USB кабел. \n\n""Създаване на резервно копие на приложенията"" \nВсички съхранявани в това хранилище (^1) приложения ще бъдат деинсталирани, а данните им – изтрити. За да запазите тези приложения, ги преместете в друго хранилище на устройството."
"Когато извадите това хранилище (^1), съхраняваните там приложения ще спрат да работят, а съответните мултимедийни файлове няма да са налице, докато не го поставите отново."" \n\nХранилището (^1) е форматирано да работи само на това устройство и няма да функционира другаде."
"За да използвате приложенията, снимките или данните в това хранилище (^1), го поставете отново. \n\nДруга възможност е да забравите това устройство, ако не е налице. \n\nВ случай че забравите хранилището, всички данни в него ще бъдат заличени завинаги. \n\nПо-късно можете да инсталирате отново приложенията, но съхраняваните им на това устройство данни ще бъдат заличени."
"^1: Да се забрави ли?"
"Всички приложения, снимки и данни, съхранявани в това хранилище (^1), ще бъдат заличени завинаги."
"Системата включва файлове, използвани за изпълняването на версия %s на Android"
+ "Не можете да форматирате SD карти в режим на гост"
"Настройте хранилището (^1)"
- "Използване като преносимо хранилище"
- "За преместване на снимки и друга мултимедия между устройствата."
- "Използване като вътрешно хранилище"
- "За съхраняване на каквото и да е само на това устройство, включително приложения и снимки. Хранилището трябва да се форматира, за да не може да работи на други устройства."
+ "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище"
+ "Запазване на снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществяване на достъп до тях от други устройства"
+ "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище"
+ "Запазване на приложения и мултимедия за ползване само на този телефон"
"Форматиране като вътр. хранилище"
"Необходимо е да форматирате хранилището (^1), за да го защитите. \n\nСлед като форматирате хранилището (^1), то ще работи само на това устройство. \n\n""При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в това хранилище (^1)."" За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие."
"Формат. като преносимо хранилище"
@@ -1652,9 +1749,9 @@
"Преместване"
"Данните се преместват…"
"По време на преместването: \n• Не премахвайте хранилището (^1). \n• Някои приложения няма да работят правилно. \n• Устройството трябва да е заредено."
- "Хранил. ви (^1) е готово за ползв."
- "Хранилището (^1) е готово за използване за снимки и друга мултимедия."
- "Новото хранилище (^1) работи. \n\nЗа да преместите снимки, файлове и данни на приложения към това устройство, отворете „Настройки“ > „Хранилище“."
+ "Хранилището (^1) бе форматирано"
+ "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)"
+ "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)"
"Преместете ^1"
"Преместването на приложението ^1 и данните му към хранилището (^2) няма да отнеме дълго време. Няма да можете да използвате приложението, докато процесът не завърши. \n\nНе премахвайте хранилището (^2) по време на преместването."
"За да преместите данните, трябва да отключите потребителя ^1."
@@ -1663,19 +1760,20 @@
"Анулиране на преместването"
"Изглежда, че паметта (^1) е бавна. \n\nАко продължите, преместените там приложения може да не работят гладко, а прехвърлянето на данни – да отнема дълго време. \n\nЗа по-добра ефективност ползвайте по-бърза памет (^1)."
"Как ще ползвате хранилището (^1)?"
- "Ползв. за допълн. хранил. на таблета"
- "За приложенията, файловете и мултимедията само на този таблет"
- "Хранилище на таблета"
- "Ползв. за допълн. хранил. на телефона"
- "За приложенията, файловете и мултимедията само на този телефон"
- "Хранилище на телефона"
+ "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище"
+ "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този таблет. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>."
+ "Форматиране"
+ "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище"
+ "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този телефон. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>."
+ "Форматиране"
"Или"
- "Използв. за преносимо хранилище"
- "За прехвърляне на файлове и мултимедия между устройствата"
- "Преносимо хранилище"
+ "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище"
+ "Съхранявайте снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществявайте достъп до тях от други устройства. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>."
+ "Форматиране"
"Настройване по-късно"
"Да се форматира ли хранилището (^1)?"
"Това хранилище (^1) трябва да се форматира, за да съхранява приложения, файлове и мултимедия. \n\nФорматирането ще изтрие съществуващото съдържание в хранилището (^2). За да избегнете загубата на съдържание, създайте резервно копие в друго хранилище (^3) или устройство."
+ "Това хранилище (^1) трябва да бъде форматирано, за да съхранява снимки, видеоклипове, музика и др. \n\nФорматирането ще изтрие съществуващото съдържание в хранилището (^2). За да избегнете загубата на съдържание, създайте резервно копие в друго хранилище (^3) или устройство."
"Форматиране на ^1"
"Да се премести ли съдърж. в/ъв ^1?"
"Можете да преместите файлове, мултимедия и определени приложения в хранилището (^1). \n\nТака ще освободите ^2 от хранилището на таблета си. Преместването ще отнеме около ^3."
@@ -1692,9 +1790,9 @@
"Пак можете да използвате това хранилище (^1), но то може да е бавно. \n\nСъхранените в хранилището (^2) приложения може да не работят правилно, а прехвърлянето на съдържание може да отнеме дълго време. \n\nОпитайте да използвате по-бързо хранилище (^3) или ползвайте това хранилище (^4) като преносимо."
"Стартиране отначало"
"Напред"
- "Можете да преместите съдържание в хранилището (^1)"
- "За да преместите съдържание в хранилището (^1), отворете ""Настройки > Хранилище"
- "Съдържанието бе преместено в хранилището (^1). \n\nЗа да управлявате ^2, отворете ""Настройки > Хранилище""."
+ "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)"
+ "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)"
+ "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)"
"Състояние на батерията"
"Ниво на батерията"
"APN"
@@ -1746,17 +1844,17 @@
"Нулиране на настройките за Wi-Fi, мобилни данни и Bluetooth"
"Така ще нулирате всички мрежови настройки, включително тези за:\n\n""Wi‑Fi"\n"мобилни данни"\n"Bluetooth."
"Изтриване на данните"
- "Изтриване на изтеглените SIM карти"
+ "Изтриване на електронните SIM карти"
"Плановете за мобилни услуги няма да бъдат анулирани. Обърнете се към оператора си, за да изтеглите резервни SIM карти."
"Нулиране на настройките"
"Да се нулират ли всички настройки за мрежата? Не можете да отмените това действие."
- "Да се нулират ли всички мрежови настройки и да се изтрият изтеглените SIM карти? Не можете да отмените това действие."
+ "Да се нулират ли всички мрежови настройки и да се изтрият ли електронните SIM карти? Не можете да отмените това действие."
"Нулиране на настройките"
"Нулиране?"
"Този потребител не може да нулира мрежовите настройки"
"Мрежовите настройки са нулирани"
"SIM картите не могат да се изтрият"
- "Изтеглените SIM карти не могат да бъдат изтрити поради грешка.\n\nРестартирайте устройството си и опитайте отново."
+ "Електронните SIM карти не могат да бъдат изтрити поради грешка.\n\nРестартирайте устройството си и опитайте отново."
"Изтриване на всички данни (възстановяване на фабричните настройки)"
"Изтрив. на данните (възст. на фабр. настр.)"
"Това ще изтрие всички данни от ""вътрешното хранилище"" на таблета ви, включително:\n\n""профила ви в Google;"\n"данните и настройките от системата и приложенията;"\n"изтеглените приложения."
@@ -1925,6 +2023,7 @@
"Задаване на ПИН код"
"Задаване на служебен ПИН код"
"Задаване на фигура"
+ "За допълнителна сигурност задайте фигура за отключване на устройството"
"Задаване на служебна фигура"
"Задайте парола, за да ползвате отпечатък"
"Задайте фигура, за да ползвате отпечатък"
@@ -1995,7 +2094,7 @@
"Нека фигурата да е видима"
"Фигурата за потребителския профил да е видима"
"Вибриране при докосване"
- "Заключване веднага с бутона за захранване"
+ "Заключване веднага с бутона за вкл./изкл."
"Освен когато екранът се поддържа отключен от %1$s"
"Задаване на фигура за отключване"
"Промяна на фигурата за отключване"
@@ -2060,7 +2159,7 @@
"Активиране"
"Изчистване на данните"
"Деинсталиране на актуализации"
- "Разрешаване на ограничените настройки"
+ "Разрешаване на ограничени настройки"
"Някои избрани от вас действия се отварят по подразбиране в това приложение."
"Избрахте да разрешите на това приложение да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им."
"Не са зададени стандартни."
@@ -2078,7 +2177,7 @@
"Приложение за спешни случаи"
"Нулиране на предпочитанията за приложенията"
"Нулиране на предпочитанията?"
- "Това действие ще нулира всички предпочитания за:\n\n""деактивираните приложения;"\n"известията за деактивирани приложения;"\n"стандартните приложения за действия;"\n"ограниченията за данни на заден план за приложенията;"\n" ограниченията за всички разрешения."\n\n"Няма да загубите данни от приложенията."
+ "Това действие ще нулира всички предпочитания за:\n\n""деактивираните приложения;"\n"известията за деактивирани приложения;"\n"стандартните приложения за действия;"\n"ограниченията за данни на заден план за приложенията;"\n"ограниченията за всички разрешения;"\n"настройките за използване на батерията."\n\n"Няма да загубите данни от приложенията."
"Нулиране на приложенията"
"Управление на място"
"Филтриране"
@@ -2331,8 +2430,10 @@
"От: Иван"
"Добро утро!\n\nСамо исках да разбера как върви работата по дизайните. Ще бъдат ли готови, преди да започнем да правим новите балони?"
"Нулиране на настройките"
+ "Настройките за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани"
"Да се нулира ли размерът на текста и елементите на екрана?"
- "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона"
+ "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона"
+ "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на таблета"
"Нулиране"
"Имаш ли планове за уикенда?"
"Отивам на плажа. Искаш ли да дойдеш?"
@@ -2451,6 +2552,8 @@
"Време на автоматично кликване"
"Вибриране и осезателна обратна връзка"
"Управлявайте силата на вибрирането за различните случаи"
+ "Вкл."
+ "Изкл."
"Настройката е деактивирана, защото за устройството е зададен тих режим"
"Обаждания"
"Известия и будилници"
@@ -2461,8 +2564,8 @@
"Вибриране при звънене"
"Вибриране при известия"
"Обратна връзка при докосване"
- "Използване на %1$s"
- "Отваряне на %1$s"
+ "Използване на: %1$s"
+ "Отваряне на: %1$s"
"Приложението %1$s е добавено към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да го включите или изключите."
"Можете също да добавите %1$s към бързите настройки от горната част на екрана"
"Функцията за корекция на цветовете е добавена към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да я включите или изключите."
@@ -2627,10 +2730,6 @@
"увреден слух, загуба на слуха"
"увреден слух, загуба на слуха, надписи, телетайп, TTY"
- "Бързо сдвояване"
- "Откриване в близост на у-ва с Bluetooth с бързо сдвояв."
- "Сканиране за устройства в близост"
- "Запазени устройства"
"Отпечатване"
"Изключено"
@@ -2717,7 +2816,7 @@
"Използване на батерията"
"Преглед на употребата за последните 24 ч"
"Употреба от последното пълно зареждане"
- "Използване на батерията"
+ "Използване на батерията от приложението"
"Подробности"
"Настройване на захранването"
"Включени пакети"
@@ -2736,8 +2835,11 @@
"Някои функции може да са ограничени"
"По-голямо използване на батерията"
"Вижте приложенията с най-голямо използване"
- "Зареждането временно е ограничено"
- "За запазване на батерията ви. Научете повече."
+ "Зареждането е на пауза"
+ "Батерията се защитава с цел удължаване на живота ѝ"
+
+
+ "Научете повече за това защо зареждането е на пауза"
"Възобновяване на зареждането"
"При определени условия, като например висока температура и дълъг период на зареждане, зареждането може да бъде ограничено до %1$s с цел запазване на състоянието на батерията.\n\nКогато съответните условия вече не са налице, телефонът ви автоматично ще започне да се зарежда нормално."
"При определени условия, като например висока температура и дълъг период на зареждане, зареждането може да бъде ограничено до %1$s с цел запазване на състоянието на батерията.\n\nКогато съответните условия вече не са налице, таблетът ви автоматично ще започне да се зарежда нормално."
@@ -2773,6 +2875,7 @@
"Това приложение ще може да използва батерията на заден план. Тя може да се изтощи по-рано от очакваното."
"Премахване"
"Отказ"
+ "Пълно зареждане"
"Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, телефонът ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи."
"Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, таблетът ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи."
"Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, устройството ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи."
@@ -2914,6 +3017,7 @@
"Батерията не е използвана след последното пълно зареждане"
"Батерията не е използвана през последните 24 ч"
+ "Други потребители"
"Прогнозата за оставащата батерия е въз основа на използването на устройството ви"
"Приблизително оставащо време"
"До пълно зареждане"
@@ -2924,6 +3028,8 @@
"Опресняване"
"Медиен сървър"
"Оптимизиране на приложенията"
+ "Тетъринг"
+ "Премахнати приложения"
"Режим за запазване на батерията"
"Автоматично включване"
"Няма график"
@@ -2947,8 +3053,11 @@
"при %1$s батерия"
"Процент на батерията"
"Показване на процента на батерията в лентата на състоянието"
+ "Ниво на батерията от последното пълно зареждане"
"Ниво на батерията за последните 24 ч"
+ "Използване на приложенията от последното пълно зареждане"
"Използване от приложенията за последните 24 ч"
+ "Използване на системата от последното пълно зареждане"
"Използване от системата за последните 24 ч"
"Използване от системата за %s"
"Използване от приложенията за %s"
@@ -2956,9 +3065,13 @@
"На заден план: По-малко от една минута"
"Общо: %s"
"На заден план: %s"
- "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато телефонът се зарежда"
- "Данните за използването на батерията ще са налице, след като ползвате телефона си няколко часа"
+ "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато телефонът се зарежда"
+ "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато таблетът се зарежда"
+ "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато устройството се зарежда"
+ "Данните за използването на батерията ще са налице няколко часа след пълното ѝ зареждане"
"Диаграма за използването на батерията"
+ "Диаграма на ежедневното използване на батерията"
+ "Диаграма на почасовото използване на батерията"
"Статистически данни за процесите"
"Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси"
"Използвана памет"
@@ -3001,6 +3114,9 @@
"Цялостна услуга за активиращи думи и взаимодействие"
"Обикновено разпознаване на говор"
"Тази услуга за гласово въвеждане ще може да извършва постоянно наблюдение на говора и да контролира от ваше име всички поддържащи говор приложения. Източникът й е %s. Да се активира ли използването на услугата?"
+ "Настройки за локалното разпознаване"
+ "Локално разпознаване"
+ "Локално разпознаване на говор"
"Предпочитана машина"
"Настройки на машината"
"Скорост и височина на речта"
@@ -3184,7 +3300,8 @@
"Скриване на Ethernet"
"Мрежови ограничения"
"Автоматично синхронизиране на данни"
- "SIM карти"
+
+
"На пауза след лимита"
"Авт. синхронизиране на данните"
"Лични данни: Авт. синхрон."
@@ -3352,14 +3469,8 @@
- Доверете се на тези сертификати или ги премахнете
- Доверете се на този сертификат или го премахнете
-
- - Домейнът %s е инсталирал сертифициращи органи на устройството ви. Това може да му позволи да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се свържете с администратора си.
- - Домейнът %s е инсталирал сертифициращ орган на устройството ви. Това може да му позволи да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се свържете с администратора си.
-
-
- - Домейнът %s е инсталирал сертифициращи органи за служебния ви потребителски профил. Това може да му позволи да следи служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се свържете с администратора си.
- - Домейнът %s е инсталирал сертифициращ орган за служебния ви потребителски профил. Това може да му позволи да следи служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се свържете с администратора си.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращ орган на устройството ви. Това може да му даде възможност да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се обърнете към администратора си.}other{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращи органи на устройството ви. Това може да му даде възможност да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се обърнете към администратора си.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращ орган за служебния ви потребителски профил. Това може да му даде възможност да следи служебната мрежова активност, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се обърнете към администратора си.}other{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращи органи за служебния ви потребителски профил. Това може да му даде възможност да следи служебната мрежова активност, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се обърнете към администратора си.}}"
"Трета страна може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейлите, приложенията и защитените уебсайтове.\n\nТова е възможно благодарение на инсталирани на устройството ви надеждни идентификационни данни."
- Проверка на сертификатите
@@ -3455,7 +3566,9 @@
"Oграничения: Премахване"
"Промяна на ПИН кода"
"Помощ и отзиви"
- "Помощни статии, телефон и чат"
+ "Помощни статии, телефон и чат"
+ "Помощни статии, таблет и чат"
+ "Помощни статии, устройство и чат"
"Профил за съдържание"
"Идент. № на снимката"
"Извънредни заплахи"
@@ -3508,19 +3621,23 @@
"Bluetooth"
"Разрешаване на промяна на сдвояванията и настройките на Bluetooth"
"NFC"
- "Разрешаване на обмен на данни, когато %1$s докосне друго устройство с КБП"
+ "Разрешаване на обмен на данни, когато %1$s докосне друго устройство с NFC"
"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"
"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"
"Местоположение"
"Разрешаване на приложенията да използват информация за местоположението ви"
"Назад"
"Напред"
+ "Превкл.: Преносимо хран."
+ "Форматиране по друг начин"
"Край"
- "SIM карти"
- "SIM карти"
+
+
+ "SIM карти"
"%1$s – %2$s"
- "SIM картите са променени"
+
+
"Докоснете, за да зададете активности"
"Няма достъп до мобилни данни"
"Докоснете, за да изберете SIM карта за данни"
@@ -3532,7 +3649,8 @@
"Ако превключите към %1$s, %2$s вече няма да се използва за мобилни данни."
"Използване на %1$s"
"Обаждане чрез"
- "Изберете SIM карта"
+
+
"SIM карта %1$d"
"Име на SIM картата"
"Въведете името на SIM картата"
@@ -3540,7 +3658,8 @@
"Оператор"
"Номер"
"Цвят на SIM картата"
- "Избиране на SIM карта"
+
+
"Оранжево"
"Лилаво"
"Няма поставени SIM карти"
@@ -3554,7 +3673,7 @@
"Спирането на излъчв. на името на мрежата ви предотвратява достъпа на трети страни до информ. за нея."
"Деакт. на излъчването на името на мрежата ще предотврати автоматичното свързване със скрити мрежи."
"%1$d dBm, %2$d asu"
- "SIM картите са променени."
+ "Променихте SIM картите."
"Докоснете, за да настроите"
"Извеждане на запитване всеки път"
"Изборът е задължителен"
@@ -3569,9 +3688,9 @@
"Wi‑Fi, точка за достъп"
"Свързани устройства"
"Bluetooth, сдвояване"
- "Bluetooth, режим за шофиране, КБП"
+ "Bluetooth, режим за шофиране, NFC"
"Bluetooth, режим за шофиране"
- "Bluetooth, КБП"
+ "Bluetooth, NFC"
"Bluetooth"
"Bluetooth, Android Auto, режим за шофиране, NFC"
"Bluetooth, Android Auto, режим за шофиране"
@@ -3664,7 +3783,6 @@
"екран, време за заключване, време за изчакване, заключване на екрана"
"памет, кеш, данни, изтриване, изчистване, освобождаване, място"
"свързано, устройство, слушалки, слушалки, високоговорител, безжично, сдвояване, слушалки, музика, мултимедия"
- "сдвояване, слушалки, Bluetooth"
"фон, тема, решетка, персонализиране"
"икона, акцентиране, цвят"
"по подразбиране, Асистент"
@@ -3727,10 +3845,12 @@
"Мултимедия с автоматични надписи"
"Високоговорител на телефона"
"Слушалки с кабел"
- "Функцията „Пространствено аудио“ създава всеобхватно аудио, при което звукът сякаш идва отвсякъде около вас. Не работи с всяко мултимедийно съдържание."
+ "Звукът от съвместимите източници става по-реалистичен"
"Изкл."
"Вкл./%1$s"
"Вкл./%1$s и %2$s"
+ "Можете също да включите пространственото аудио за устройствата с Bluetooth."
+ "Настройки за свързани устройства"
"{count,plural, =0{Нито един}=1{Зададен е 1 график}other{Зададени са # графика}}"
"Не безпокойте"
"Получаване на известия само от важни хора и приложения"
@@ -3851,6 +3971,7 @@
"Управление на известията от отделните приложения"
"Общи"
"Служебни известия"
+ "Служебен потребителски профил"
"Адаптивни известия"
"Приоритет на адаптивните известия"
"Известията с по-нисък приоритет автоматично се задават като ненатрапчиви"
@@ -3994,13 +4115,13 @@
"Всички известия от: %1$s"
"Всички известия от: %1$s"
"Адаптивни известия"
-
- - ~%,d известия на ден
- - ~%d известие на ден
+
+ - Около %,d известия на ден
+ - Около %d известие на ден
-
- - ~%,d известия на седмица
- - ~%d известие на седмица
+
+ - Около %,d известия на седмица
+ - Около %d известие на седмица
"Никога"
"Известия в приложенията и на устройствата"
@@ -4297,15 +4418,15 @@
"Изключено"
"Фиксиране на приложения"
"Функцията за фиксиране на приложения ви дава възможност да задържите текущото приложение на преден план, докато не го премахнете. С нейна помощ можете например да позволите на доверен приятел да играе конкретна игра."
- "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“."
- "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nАко искате по сигурен начин да споделите устройството си с друг човек, използвайте режима на гост. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“."
+ "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“."
+ "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nАко искате по сигурен начин да споделите устройството си с друг човек, използвайте режима на гост. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“."
"Когато дадено приложение е фиксирано: \n\n• някои лични данни може да бъдат достъпни \n (като например контактите и съдържанието на имейлите); \n• то може да отваря други приложения. \n\nИзползвайте функцията само с хора, на които имате доверие."
"Запитване за фигура за отключване преди освобождаване"
"ПИН код преди освобождаване"
"Запитване за парола преди освобождаване"
"Заключване на устройството при освобождаване"
"Потвърждаване на изтриването на SIM картата"
- "Потвърдете, че това сте вие, преди да изтриете изтеглената SIM карта"
+ "Потвърдете самоличността си, преди да изтриете електронна SIM карта"
"Този служебен потребителски профил се управлява от:"
"Управлява се от %s"
"(Експериментално)"
@@ -4365,8 +4486,8 @@
"Добавяне"
"Отваря се в(ъв) %s"
- "Използва/т се %1$s от %2$s"
- "вътрешно хранилище"
+ "Използва(т) се %1$s от %2$s"
+ "вътрешното хранилище"
"външно хранилище"
"Пренос: %1$s от %2$s"
"Използвано хранилище"
@@ -4451,7 +4572,7 @@
"По подразбиране за работа"
"Помощник и гласово въвеждане"
"Прилож. за дигитален асистент"
- "Дигитален асист.: Станд. прил."
+ "Дигитален асист.: станд. прил."
"Искате ли %s да е помощникът ви?"
"Помощникът ще може да чете информацията за използваните в системата приложения, включително данните, видими на екрана или достъпни в тях."
"Приемам"
@@ -4597,7 +4718,7 @@
"Разрешаване на показв. върху други приложения"
"Разрешаване на приложението да се показва върху другите използвани от вас приложения. То ще може да вижда къде докосвате екрана и да избира какво да се показва на него."
"Достъп до всички файлове"
- "Разрешете достъп за управл. на всички файлове"
+ "Разрешаване на достъп за управл. на всички файлове"
"Разрешете на това приложение да чете, променя и изтрива всички файлове на устройството или обемите на свързаните хранилища. Ако то получи разрешението, може да осъществява достъп до файловете без изричното ви знание."
"Може да осъществява достъп до всички файлове"
"Приложения за управление на мултимедията"
@@ -4810,6 +4931,11 @@
"Включване сега"
"Изключване сега"
"Оптимизирането на батерията не се използва"
+ "Използване на батерията от приложението"
+ "Задаване на използв. на батерията за приложенията"
+ "Неограничено"
+ "Оптимизирано"
+ "Ограничено"
"Предотвратяване на въвеждането на отговори или друг текст в известията, когато устройството е заключено"
"Стандартна проверка на правописа"
"Избор на проверка на правописа"
@@ -4873,8 +4999,6 @@
"Временно деактивирано с цел режим за запазване на батерията"
"Изключване на режима"
"Временно включено с цел режим за запазване на батерията"
- "Поддържаните приложения също ще превключат към тъмна тема"
- "Разбрах"
"Изпробвайте тъмната тема"
"Удължава живота на батерията"
"Плочки за бързи настройки за програмисти"
@@ -5073,7 +5197,7 @@
"От съображения за сигурност понастоящем тази настройка не е налице."
"Информация за финансираното устройство"
"Кредитодателят ви може да променя настройките на това устройство и да инсталира софтуер на него.\n\nАко пропуснете плащане, устройството ви ще бъде заключено.\n\nЗа да научите повече, свържете се с кредитодателя си."
- "Ако у-вото ви е финансирано, не можете да правите следното:"
+ "Ако устройството ви е финансирано, не можете да правите следното:"
"Инсталиране на приложения извън Google Play Магазин"
"Рестартиране на устройството ви в безопасен режим"
"Добавяне на няколко потребители на устройството ви"
@@ -5244,7 +5368,7 @@
"Да не се прави нищо"
"Вибриране"
"Спиране на звука"
- "За да активирате, първо променете „Натиснете и задръжте бутона за включване/изключване“ към менюто за включване/изключване."
+ "За да активирате, първо променете „Натиснете и задръжте бутона за захранване“ към менюто за включване/изключване."
"Подробности за мрежата"
"Името на устройството ви е видимо за приложенията на телефона ви. То може да се вижда и от други хора, когато се свържете с устройства с Bluetooth или настроите точка за достъп до Wi-Fi."
"Устройства"
@@ -5258,7 +5382,8 @@
"Няма намерени мрежи."
"Не можаха да бъдат намерени мрежи. Опитайте отново."
"(забранено)"
- "Няма SIM карта"
+
+
"SIM"
"Няма SIM карта"
"Няма"
@@ -5308,7 +5433,8 @@
"Налични мрежи"
"Търси се…"
"Извършва се регистрация в(ъв) %s…"
- "SIM картата ви не позволява връзка с тази мрежа."
+
+
"В момента не може да се осъществи връзка с тази мрежа. Опитайте отново по-късно."
"Извършена е регистрация в мрежа."
"Автоматично избиране на мрежа"
@@ -5317,7 +5443,7 @@
"Мобилни данни"
"Достъп до данните през мобилната мрежа"
"Телефонът автоматично ще превключва към този оператор, когато е в обхват"
- "Няма налице SIM карта"
+ "Няма SIM карта"
"Предпочитание за обажданията"
"Предпочитание за SMS"
"Запитване всеки път"
@@ -5338,8 +5464,8 @@
"Добавяне на още"
"Активно/SIM карта"
"Неактивно/SIM карта"
- "Активно/изтеглена SIM карта"
- "Неактивно/изтеглена SIM карта"
+ "Активно/електронна SIM карта"
+ "Неактивно/електронна SIM карта"
"Име и цвят на SIM картата"
"Име"
"Цвят (ползван от съвместими приложения)"
@@ -5349,7 +5475,8 @@
"За да деактивирате тази SIM карта, трябва да я премахнете"
"Докоснете, за да активирате %1$s"
"Да се превключи ли към %1$s?"
- "Само една изтеглена SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s."
+
+
"Превключване към %1$s"
"Изтриване на SIM картата"
"SIM картата не може да се изтрие"
@@ -5384,7 +5511,7 @@
"Искате ли да превключите към използването на SIM карта?"
"Да се използва ли %1$s?"
"Само една SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s."
- "Само една изтеглена SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s."
+ "В даден момент може да бъде активна само една електронна SIM карта.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s."
"Само една SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването няма да анулира услугата на %1$s."
"В даден момент можете да използвате 1 SIM карта. За да използвате %1$s, изключете другата SIM карта."
"Превключване към %1$s"
@@ -5430,8 +5557,8 @@
"%1$s ще се използва за мобилни данни, обаждания и SMS."
"Няма активни SIM карти"
"За да използвате мобилни данни, функции за обаждания и SMS по-късно, отворете настройките за мрежата"
- "SIM карта"
- "Да се изтрие ли тази изтеглена SIM карта?"
+ "SIM карта"
+ "Да се изтрие ли тази електронна SIM карта?"
"С изтриването на тази SIM карта услугата на %1$s се премахва от устройството.\n\nУслугата за %1$s няма да бъде анулирана."
"Изтриване на данните"
"SIM картата се изтрива…"
@@ -5531,17 +5658,17 @@
"контроли за устройството"
"Карти и пропуски"
"карти и пропуски"
- "Натиснете и задръжте бутона за включване/изключване"
- "Натиснете и задръжте за Асистент"
- "Натиснете и задръжте за менюто за включване/изключване"
- "Опцията за натискане и задържане е деактивирана"
+ "Натиснете и задръжте бутона за захранване"
+ "За достъп натиснете и задръжте бутона за захранване"
+ "Меню за включване/изключване"
+ "Дигитален асистент"
+ "Достъп до дигиталния асистент"
+ "Достъп до менюто за включване/изключване"
"За да използвате, първо задайте заключване на екрана"
- "Задържане за Асистент"
- "Задействайте Асистент, като задържите бутона за включване/изключване"
- "Меню за включване/изключване и при спешни случаи:\nНатиснете едновременно бутона за включване/изключване и този за увеличаване на силата на звука."
- "Предотвратяване на звъненето:\nВ менюто за силата на звука е налице пряк път."
+ "Меню за включване/изключване:\nЕдновременно натиснете бутона за захранване и този за увеличаване на силата на звука"
+ "Предотвратяване на звъненето:\nЗа целта натиснете бутон за силата на звука"
"Продължителност на натискането и задържането"
- "Коригирайте чувствителността, като изберете колко дълго трябва да задържите натиснат бутона за включване/изключване"
+ "Коригирайте чувствителността, като изберете колко дълго трябва да задържите натиснат бутона за захранване"
"Кратко"
"Продължително"
"Показване на портфейла"
@@ -5575,6 +5702,8 @@
"Мултимедия"
"Фиксиране на медийния плейър"
"С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен в бързите настройки"
+ "Показване на медийния плейър на заключения екран"
+ "С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен на заключения екран"
"Показване на препоръки за мултимедия"
"Въз основа на активността ви"
"Скриване на плейъра"
@@ -5615,15 +5744,16 @@
"Разрешете на Google Fi да използва W+ мрежи с цел подобряване на скоростта и обхвата"
"W+ мрежа"
"SIM карта"
- "ИЗТЕГЛЕНА SIM КАРТА"
- "ИЗТЕГЛЕНИ SIM КАРТИ"
+ "Електронна SIM карта"
+ "Електронни SIM карти"
"Активна"
"Неактивна"
" /основна за %1$s"
"обаждания"
"SMS"
"мобилни данни"
- "С цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за Wi‑Fi мрежи по всяко време дори когато функцията за Wi‑Fi e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените съответното поведение от настройките за сканиране за Wi‑Fi. ""Промяна""."
+ "С цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за Wi‑Fi мрежи по всяко време дори когато функцията за Wi‑Fi e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените съответното поведение от настройките за сканиране за Wi‑Fi."
+ "Промяна"
"%1$s/%2$s"
"Свързано"
"Няма връзка"
@@ -5675,7 +5805,7 @@
"Настройки за обаждане"
"Настройките се актуализират…"
"Грешка в настройките за обаждане"
- "Грешка в мрежата или SIM картата."
+ "Грешка в мрежата или SIM картата."
"SIM картата не е активирана."
"Въведете телефонни номера"
"Въведете телефонен номер"
@@ -5700,10 +5830,10 @@
"Назад"
"Напред"
"Визуализация на цвета"
- "Заявка за достъп до SIM картата"
- "Устройство иска да осъществи достъп до SIM картата ви. Докоснете за подробности."
- "Да се разреши ли достъпът до SIM картата?"
- "Устройство с Bluetooth (%1$s) иска да осъществи достъп до данните на SIM картата ви. Това включва контактите ви.\n\nДокато е свързано, устройството „%2$s“ ще получава всички обаждания до %3$s."
+ "Заявка за достъп до SIM картата"
+ "Устройство иска да осъществи достъп до SIM картата ви. Докоснете за подробности."
+ "Да се разреши ли достъпът до SIM картата?"
+ "Устройство с Bluetooth (%1$s) иска да осъществи достъп до данните от SIM картата ви. Това включва контактите ви.\n\nДокато е свързано, устройството „%2$s“ ще получава всички обаждания до %3$s."
"Има налично устройство с Bluetooth"
"Устройство иска да се свърже. Докоснете за подробности."
"Да се установи ли връзка с устройството с Bluetooth?"
@@ -5711,6 +5841,8 @@
"Отказ"
"Свързване"
"Настройки за TARE"
+ "Вкл."
+ "Изкл."
"Възстановяване на стандартните настройки"
"Възстановени са стандартните настройки"
"Максимален баланс при заредена батерия"
@@ -5722,7 +5854,7 @@
"Действия (цена за извършване)"
"Действия (основна цена)"
"Награди за едно събитие"
- "Награди за времетраенето на събитието"
+ "Награди/секунда от продълж. на събитието"
"Максималният брой награди на ден"
"Водеща активност"
"Видяхте известие"
@@ -5754,7 +5886,7 @@
"Визуализация"
"Избиране на скрийнсейвър"
"Показване на допълнителна информация"
- "Показване на часа, датата, времето, качеството на въздуха и подробностите за Cast на скрийнсейвъра"
+ "Показване на различни неща на скрийнсейвъра, като например часа, времето или друга информация"
"Още настройки"
"Избиране на скрийнсейвър"
"Изберете какво да се показва на екрана, когато таблетът ви е свързан с докинг станция. Устройството ви може да изразходва повече енергия при използването на скрийнсейвър."
@@ -5772,6 +5904,7 @@
"Конфигуриране на ограничението за мрежата за скоростта при изтегляне"
"Няма ограничение"
"Предаване"
+ "Предаване на %1$s"
"Слушайте предавания, които се възпроизвеждат в близост"
"Предавайте мултимедийно съдържание на устройствата в близост или слушайте предаването на друг човек"
"Предавания"
@@ -5779,4 +5912,9 @@
"Намиране на предавания"
"Напускане на предаването"
"Сканиране на QR код"
+ "Въведете парола"
+ "Не може да се установи връзка. Опитайте отново."
+ "Грешна парола"
+ "За да започнете да слушате, центрирайте QR кода по-долу"
+ "Невалиден формат на QR кода"
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index b6e90debbf0..123ee2c54eb 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"অস্বীকার করুন"
"চালু করুন"
"অজানা"
+ "তথ্য দেখতে ট্যাপ করুন"
- একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন %1$d পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷
- একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন %1$d পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷
@@ -52,8 +53,8 @@
"স্ক্রিনের টেক্সট ছোট বা বড় করুন।"
"আরো ছোট করুন"
"আরো বড় করুন"
- "অটো রোটেট ব্যবহার করুন"
- "অটো-রোটেট আরও নিখুঁত করার জন্য সামনের দিকে ধরে রাখা ক্যামেরা \'ফেস ডিটেকশন\' ব্যবহার করবে। ছবি কখনও Google-এ সেভ করা বা পাঠানো হয় না।"
+ "\'অটো রোটেট\' সেটিং ব্যবহার করুন"
+ "\'অটো-রোটেট\' সেটিং আরও ভালভাবে কাজ করার জন্য সামনের দিকে ধরে রাখা ক্যামেরা \'ফেস ডিটেকশন\' ব্যবহার করবে। ছবি কখনও Google-এ সেভ করা বা পাঠানো হয় না।"
"স্যাম্পেল টেক্সট"
"দ্যা ওয়ান্ডারফুল উইজার্ড অফ অজ"
"অধ্যায় ১১: দ্যা ওয়ান্ডারফুল এমারল্ড সিটি অফ ওজ"
@@ -85,6 +86,8 @@
"আপনার কাছে ব্লুটুথ সেটিংস পরিবর্তন করার অনুমতি নেই৷"
"নতুন ডিভাইস যুক্ত করুন"
"ব্লুটুথ"
+ "ডান কানে পেয়ার করুন"
+ "বাঁ কানে পেয়ার করুন"
"অন্য হিয়ারিং এড পেয়ার করুন"
"বাঁদিকের হিয়ারিং এড কানেক্ট করা আছে।\n\nডানদিকেরটি পেয়ার করতে, এটি চালু ও পেয়ার করার জন্য তৈরি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।"
"ডানদিকের হিয়ারিং এড কানেক্ট করা আছে।\n\nবাঁদিকেরটি পেয়ার করতে, এটি চালু ও পেয়ার করার জন্য তৈরি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।"
@@ -139,7 +142,8 @@
"মেসেজ অ্যাক্সেসের অনুরোধ"
"%1$s আপনার বার্তাগুলি অ্যাক্সেস করতে ইচ্ছুক। %2$s এ অ্যাক্সেস দেবেন?"
"সিম অ্যাক্সেস করার অনুরোধ"
- "%1$s আপনার সিম কার্ড অ্যাক্সেস করতে চায়। এই সিম কার্ড অ্যাক্সেসের অনুমোদন দিলে তা কানেকশনের সময়ে আপনার ডিভাইসে ডেটা কানেকশন অক্ষম করবে। %2$s? -এ অ্যাক্সেস দিন"
+
+
"অন্য ডিভাইসে “^1” নামে দেখা যাবে"
"অন্যান্য ডিভাইসের সাথে কানেক্ট করতে ব্লুটুথ চালু করুন।"
"আপনার ডিভাইসগুলি"
@@ -148,11 +152,13 @@
"আপনার ডিভাইসটিকে আশেপাশের ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিন"
"আপনার ফোনটিকে আশেপাশের ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিন"
"ব্লুটুথ A2DP হার্ডওয়্যার অফলোড বন্ধ করুন"
- "LE AUDIO ব্লুটুথের হার্ডওয়্যার অফলোড করার ফিচার বন্ধ করুন"
+ "ব্লুটুথ LE অডিও হার্ডওয়্যার অফলোড করার ফিচার বন্ধ করুন"
"ডিভাইস রিস্টার্ট করবেন?"
"এই সেটিং পরিবর্তন করতে আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করতে হবে।"
"রিস্টার্ট করুন"
"বাতিল করুন"
+ "ব্লুটুথ LE অডিও ফিচার চালু করুন"
+ "ডিভাইসে LE অডিও হার্ডওয়্যার কাজ করলে, ব্লুটুথ LE অডিও ফিচার চালু করা হয়।"
"মিডিয়া ডিভাইস"
"কল করার ডিভাইস"
"অন্যান্য ডিভাইস"
@@ -219,16 +225,13 @@
"অ্যাপ ভাষা"
"প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা সেট করুন"
"অ্যাপ ভাষা"
- "অ্যাপ আপডেট করুন"
- "উপলভ্য লেটেস্ট ভাষাগুলি পেতে অ্যাপ আপডেট করতে হবে"
- "এখনই আপডেট করুন"
"সাজেস্ট করা ভাষা"
"সব ভাষা"
"সিস্টেমের ভাষা"
"সিস্টেম ডিফল্ট"
"এই অ্যাপের জন্য \'সেটিংস\' থেকে ভাষা বেছে নেওয়ার সুবিধা উপলভ্য নেই।"
-
-
+ "অ্যাপে উপলভ্য থাকা ভাষা আলাদা হতে পারে। কিছু অ্যাপে এই সেটিং কাজ নাও করতে পারে।"
+ "শুধুমাত্র সেইসব অ্যাপ দেখানো হয়েছে যার মধ্যে ভাষা বেছে নেওয়ার বিকল্প আছে।"
- নির্বাচিত ভাষা সরাবেন?
- নির্বাচিত ভাষা সরাবেন?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s %2$s তারিখে চালু হবে।"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$s ব্যবহার করা হয়। %3$s থেকে %2$s শুরু হয়।"
+ "%1$s ব্যবহার করে। %2$s"
+ "%1$s %2$s-এ চালু হবে।"
"%1$s ব্যবহার করা হয়। ডেলাইট সেভিং হয় না।"
"ডেলাইট সেভিং সময়"
"স্ট্যান্ডার্ড টাইম"
@@ -336,7 +340,8 @@
"ডিভাইস এনক্রিপ্ট করা হয়নি"
"লক স্ক্রিন"
"কী দেখানো হবে"
- "আমার স্থান, স্ক্রিন আনলক, সিম কার্ড লক, ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ লক সেট করুন"
+
+
"আমার স্থান, স্ক্রিন আনলক, ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ লক সেট করুন"
"গোপনীয়তা"
"উপলভ্য নয়"
@@ -345,20 +350,24 @@
"নিরাপত্তা এবং গোপনীয়তা"
"অ্যাপের নিরাপত্তা, ডিভাইস লক, অনুমতি"
"ফেস যোগ করা হয়েছে"
- "মুখ সেট আপ করতে ট্যাপ করুন"
+ "ফেস সেট আপ করতে ট্যাপ করুন"
"ফেস আনলক"
"অফিসের জন্য \'ফেস আনলক\'"
"\'ফেস আনলক\' কীভাবে সেট আপ করবেন"
"\'ফেস আনলক\' সেট আপ করুন"
"যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন"
-
+
+
+
"শুরু করুন"
"\'অ্যাক্সেসিবিলিটি\' মোডে \'ফেস আনলক\' বন্ধ থাকলে, সেট আপের কিছু ধাপ, \'টকব্যাক\' ফিচারে হয়ত সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।"
"ফিরে যান"
"সেটআপ চালিয়ে যান"
"অ্যাক্সেসিবিলিটি সেট-আপ ব্যবহার"
-
+
+
+
"বাতিল করুন"
@@ -368,34 +377,62 @@
"আপনার ফেস দিয়ে আনলক করুন"
"\'ফেস আনলক\' ফিচার ব্যবহার করার অনুমতি দিন"
"যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন"
- "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"
- "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।"
+ "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"
+ "আপনার ট্যাবলেট আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"
+ "আপনার ডিভাইস আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"
+ "নিজের ফোন আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া"
+ "নিজের ট্যাবলেট আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া"
+ "নিজের ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া"
+ "শক্তিশালী প্যাটার্ন বা পিনের পরিবর্তে বাচ্চার ফোন আনলক করার জন্য তার ফেস ব্যবহার করলে সেটি কম নিরাপদ হতে পারে।"
+ "শক্তিশালী প্যাটার্ন বা পিনের পরিবর্তে বাচ্চার ট্যাবলেট আনলক করার জন্য তার ফেস ব্যবহার করলে সেটি কম নিরাপদ হতে পারে।"
+ "শক্তিশালী প্যাটার্ন বা পিনের পরিবর্তে বাচ্চার ডিভাইস আনলক করার জন্য তার ফেস ব্যবহার করলে সেটি কম নিরাপদ হতে পারে।"
"আপনার ফোন আনলক বা কেনাকাটাগুলির অনুমোদন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন। \n\nদ্রষ্টব্য: আপনি এই ডিভাইসটি আনলক করার জন্য আপনার ফেস ব্যবহার করতে পারবেন না। আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।"
"আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"বৃত্তের মাঝে আপনার ফেসটি আনুন"
"এড়িয়ে যান"
"আপনি %dটি পর্যন্ত ফেস যোগ করতে পারেন"
"আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক ফেস যোগ করেছেন"
"এর বেশি ফেস যোগ করা যাবে না"
- "নথিভুক্ত করা যায়নি"
+ "এনরোল করা যায়নি"
"ঠিক আছে"
"ফেস নথিভুক্তের সময়সীমা শেষ হয়েছে। আবার চেষ্টা করুন৷"
- "ফেস নথিভুক্ত বিকল্প কাজ করেনি।"
+ "ফেস এনরোল করার বিকল্পটি কাজ করেনি।"
"সমস্ত সেট আছে। সবকিছু ঠিক লাগছে।"
"হয়ে গেছে"
"\'ফেস আনলক\'-এর পারফর্ম্যান্স আরও উন্নত করুন"
@@ -433,8 +470,12 @@
"\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট\' সেট আপ করুন"
"\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' করতে অনুমতি"
"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন"
- "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতো করেই আপনার আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।"
- "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।"
+ "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।"
+ "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।"
+ "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।"
+ "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।"
+ "ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করা, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়া এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।"
+ "ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করা, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়া এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।"
"নিয়ন্ত্রণ আপনার কাছেই আছে"
"আপনি ও আপনার সন্তান এটি নিয়ন্ত্রণ করছেন"
"মনে রাখবেন"
@@ -449,16 +490,30 @@
"আঙ্গুলের ছাপ সেট-আপ করতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগবে। আপনি যদি এড়িয়ে যেতে চান তবে পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করতে পারবেন।"
"এই আইকনটি দেখলে যাচাই করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন, যেভাবে কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করেন অথবা কেনাকাটায় অনুমোদন দেন"
"মনে রাখুন"
- "ফোন আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে"
+ "ফোন আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে"
+ "ট্যাবলেট আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে"
+ "ডিভাইস আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে"
"এটি কীভাবে কাজ করে"
"আপনার পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেলটি তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে আপনাকে ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।"
"আপনার সন্তানের পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার তার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় এই ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে তার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।"
- "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবিগুলি ব্যবহৃত হবে। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করা হয় না, তবে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল আপনার ফোনে নিরাপদে স্টোর থাকে এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। আপনার ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
- "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ফোনে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
- "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ফিচার বন্ধ করতে পারেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল ফোনে থেকে যায়।"
- "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ফোনে সেভ করা থাকে।"
- "আপনি না চাইলেও, ফোনটি আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ আপনার ফোন আনলক করতে পারেন।"
- "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ফোন আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।"
+ "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবিগুলি ব্যবহৃত হবে। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করা হয় না, তবে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল আপনার ফোনে নিরাপদে স্টোর থাকে এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। আপনার ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
+ "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবি ব্যবহার করা হয়। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহার করা ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না। তবে ট্যাবলেটে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ট্যাবলেট থেকে মুছে যায় না। আপনার ট্যাবলেটে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
+ "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবি ব্যবহার করা হয়। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহার করা ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না। তবে ডিভাইসে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ডিভাইস থেকে মুছে যায় না। আপনার ডিভাইসে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
+ "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ফোনে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
+ "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ট্যাবলেট ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ট্যাবলেট থেকে মুছে যায় না। ট্যাবলেটে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
+ "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ডিভাইসে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ডিভাইস থেকে মুছে যায় না। ডিভাইসে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
+ "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ফিচার বন্ধ করতে পারেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল ফোনে থেকে যায়।"
+ "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারবেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট দিয়ে আনলক করার পদ্ধতি বন্ধ করতে পারবেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল ট্যাবলেটে থেকে যায়।"
+ "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারবেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট দিয়ে আনলক করার পদ্ধতি বন্ধ করতে পারবেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল ডিভাইসে থেকে যায়।"
+ "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ফোনে সেভ করা থাকে।"
+ "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ট্যাবলেটে থেকে যায়।"
+ "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ডিভাইসে থেকে যায়।"
+ "আপনি না চাইলেও, ফোনটি আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ আপনার ফোন আনলক করতে পারেন।"
+ "আপনি না চাইলেও, ট্যাবলেট আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ সেটি আনলক করতে পারেন।"
+ "আপনি না চাইলেও, ডিভাইস আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ সেটি আনলক করতে পারেন।"
+ "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ফোন আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।"
+ "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ট্যাবলেট আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।"
+ "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ডিভাইস আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।"
"সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।"
"সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার সন্তানের আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।"
@@ -469,7 +524,9 @@
"ভাইব্রেশন অনুভব করলে আপনার আঙ্গুল তুলে নিন"
"ঠিকঠাক আলো রয়েছে এমন জায়গায় নিয়ে গিয়ে আবার চেষ্টা করুন"
"সর্বাধিক বার আপনি চেষ্টা করে ফেলেছেন"
- "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন\n\n""আরও জানুন"
+ "আপনার ট্যাবলেট আনলক করতে অথবা ব্যবহারকারী ব্যক্তি যে আপনিই তা যাচাই করাতে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করুন, যেমন, অ্যাপে সাইন-ইন করার সময় করে থাকেন"
+ "আপনার ডিভাইস আনলক করতে অথবা ব্যবহারকারী ব্যক্তি যে আপনিই তা যাচাই করাতে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করুন, যেমন, অ্যাপে সাইন-ইন করার সময় করে থাকেন"
+ "আপনার ফোন আনলক করতে অথবা ব্যবহারকারী ব্যক্তি যে আপনিই তা যাচাই করাতে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করুন, যেমন, অ্যাপে সাইন-ইন করার সময় করে থাকেন"
"ফেস ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক"
"সেট আপ করতে ট্যাপ করুন"
"ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে"
@@ -481,7 +538,9 @@
"মুখ ব্যবহার করে"
"আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে"
"মুখ বা আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে"
- "ফোন অভিভাবকের কাছে ফিরিয়ে দিন"
+ "ট্যাবলেট অভিভাবকের কাছে ফিরিয়ে দিন"
+ "ডিভাইস অভিভাবকের কাছে ফিরিয়ে দিন"
+ "ফোন অভিভাবকের কাছে ফিরিয়ে দিন"
"ঠিক আছে"
"স্ক্রিন লক এড়িয়ে যেতে চান?"
"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি চালু করা হবে না। এই ট্যাবলেটটি হারিয়ে গেলে, চুরি হয়ে গেলে অথবা রিসেট করা হলে সেটি অন্যদের ব্যবহার করতে আপনি আটকাতে পারবেন না।"
@@ -495,18 +554,24 @@
"এড়িয়ে যান"
"বাতিল করুন"
"সেন্সর স্পর্শ করুন"
+ "পাওয়ার বোতাম প্রেস না করেই এটি টাচ করুন"
"আপনার আঙ্গুলের ছাপ কীভাবে সেট আপ করবেন"
"এটি আপনার ফোনের পিছনে আছে। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।"
+ "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ট্যাবলেটের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।"
+ "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ডিভাইসের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।"
+ "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ফোনের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।"
"আপনার স্ক্রিনে \'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' আছে। আপনি পরবর্তী স্ক্রিনে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ক্যাপচার করতে পারবেন।"
"শুরু করুন"
"সম্পূর্ণ স্ক্রিন জুড়ে আঙুল সরিয়ে সেন্সর খুঁজুন। \'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন।"
"ডিভাইস এবং আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরের অবস্থানের সাথে চিত্রালংকরণ"
"নাম"
"ঠিক আছে"
+ "আবার চেষ্টা করুন"
"মুছুন"
"সেন্সর স্পর্শ করুন"
"সেন্সরে আপনার আঙ্গুল রাখুন এবং আপনি একটি কম্পন অনুভব করার পর সরিয়ে নিন"
"ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত আপনার আঙ্গুলকে সেন্সরের উপর চেপে ধরে রাখুন"
+ "বোতাম প্রেস না করেই, ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত সেন্সরের উপরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট রাখুন।\n\nপ্রত্যেকবার নিজের আঙুল সামান্য সরান। এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে।"
"\'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন"
"আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন"
"আরও একবার"
@@ -516,11 +581,20 @@
"সেন্সরে আপনার আঙুল ছোঁয়ান"
"আপনার আঙুলের বাঁদিকের প্রান্তটি রাখুন"
"আপনার আঙুলের ডানদিকের প্রান্তটি রাখুন"
+ "আপনার আঙুলের মাঝখানের অংশ সেন্সরের উপরে রাখুন"
+ "সেন্সরের উপরে আপনার আঙুল রাখুন"
+ "আপনার আঙুলের বাঁদিকের প্রান্ত সেন্সরের উপরে রাখুন"
+ "সবশেষে, সেন্সরের উপরে আপনার আঙুলের ডান দিকের প্রান্ত রাখুন"
"সেন্সরের উপরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের এক দিক ছুঁইয়ে ধরে রাখুন তারপর অন্য দিকটিও ছোঁয়ান এবং একই ভাবে ধরে রাখুন"
"এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে"
+ "ফিঙ্গারপ্রিন্ট %d শতাংশ এনরোল করা হচ্ছে"
+ "%d শতাংশ এনরোল করা হয়েছে"
"আঙ্গুলের ছাপ নথিভুক্ত করার কাজটি %d শতাংশ সম্পূর্ণ হয়েছে"
- "আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে"
- "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন"
+ "ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে"
+ "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় যেমন করেন, ঠিক তেমনভাবেই ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে এখন আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন"
+ "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন"
+ "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন"
+ "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন"
"এটি পরে করুন"
"আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন"
"প্রথমে আপনার আঙুলের একটি কোণা সেন্সরে কিছুটা সময়ের জন্য রেখে ধরে থাকুন এবং তারপর অন্য দিক থেকে আবার একই জিনিস করুন"
@@ -578,27 +652,34 @@
"সম্পন্ন"
"ওহো, সেটি সেন্সর ছিল না"
"আপনার ফোন এর পিছনে থাকা সেন্সর স্পর্শ করুন। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।"
- "তালিকাভুক্তি সম্পন্ন করা যায়নি"
- "আঙ্গুলের ছাপ তালিকাভুক্তির সময়সীমা শেষ হয়েছে। আবার চেষ্টা করুন৷"
+ "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ টাইম-আউট হয়ে গেছে"
+ "এখন চেষ্টা করুন অথবা পরে সেটিংস থেকে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করুন"
"আঙ্গুলের ছাপ তালিকাভুক্তিকরণ কাজ করেনি৷ আবার চেষ্টা করুন অথবা আলাদা কোনো আঙুল ব্যবহার করুন৷"
"আরেকটি জুড়ুন"
"পরবর্তী"
"উপরন্তু আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটা এবং অ্যাপ্লিকেশান অ্যাক্সেস অনুমোদন করতে আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপও ব্যবহার করতে পারেন৷ ""আরো জানুন"
- " স্ক্রিন লক বিকল্প নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। আরো জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন। ""আরো বিবরণ"\n\n"আপনি এখনও কেনাকাটা করতে এবং অ্যাপের অ্যাক্সেস দিতে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন। ""আরো জানুন"
+ "\'স্ক্রিন লক\' ফিচার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। আরও জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।"
+ "আপনি এখনও আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করে কেনাকাটায় অনুমোদন এবং অ্যাপ অ্যাক্সেস করতে পারবেন।"
"আঙ্গুল তুলুন, তারপরে আবার সেন্সরে স্পর্শ করুন"
"আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর ব্যবহার করা যাচ্ছে না। একজন মেরামতি মিস্ত্রির কাছে যান"
"আরও নিরাপত্তা সেটিংস"
"অফিস প্রোফাইল লক, এনক্রিপশন এবং আরও অনেক কিছু"
"এনক্রিপশন, ক্রেডেনশিয়াল এবং আরও অনেক কিছু"
"নিরাপত্তা, আরও নিরাপত্তা সেটিংস, আরও সেটিংস, উন্নত নিরাপত্তা সেটিংস"
+ "গোপনীয়তা সংক্রান্ত আরও সেটিংস"
+ "অটোফিল, অ্যাক্টিভিটি নিয়ন্ত্রণ ও আরও অনেক কিছু"
"আপনি %dটি পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপ যোগ করতে পারেন"
"আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক আঙ্গুলের ছাপ যোগ করেছেন"
"এর বেশি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা যাবে না"
"সমস্ত আঙ্গুলের ছাপ সরাবেন?"
- "\'%1$s\' সরান"
+ "\'%1$s\' মুছে দিন"
"আপনি কি এই আঙ্গুলের ছাপটি মুছে ফেলতে চান?"
- "এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর হয়ে থাকা আঙ্গুলের ছাপের ইমেজ এবং \'%1$s\'-এর সঙ্গে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়"
- "ফোন আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য, আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।"
+ "এটি আপনার ফোনে সেভ হয়ে থাকা ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং \'%1$s\'-এর সাথে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়"
+ "এটি আপনার ট্যাবলেটে সেভ হয়ে থাকা ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং \'%1$s\'-এর সাথে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়"
+ "এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর হয়ে থাকা আঙ্গুলের ছাপের ইমেজ এবং \'%1$s\'-এর সঙ্গে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়"
+ "ফোন আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য, আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।"
+ "ট্যাবলেট আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।"
+ "ডিভাইস আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।"
"ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি অফিস প্রোফাইল আনলক করতে, অফিসের অ্যাপে সাইন-ইন করতে বা কেনাকাটায় অনুমতি দিতে পারবেন না।"
"হ্যাঁ, সরান"
"এনক্রিপশন"
@@ -629,7 +710,8 @@
"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ডিভাইসটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷"
"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ফোনটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷"
"আপনার ব্যাক-আপ স্ক্রিন লক পদ্ধতি বেছে নিন"
- "আপনার আইটি অ্যাডমিন এই লক রিসেট করতে পারবে না। LINK_BEGINএর পরিবর্তে অন্য একটি অফিস লক সেট করুনLINK_END"
+ "আপনি স্ক্রিন লক ভুলে গেলে, আইটি অ্যাডমিন তা রিসেট করতে পারবেন না।"
+ "অন্য একটি অফিস লক সেট করুন"
"আপনি এই লকের প্যাটার্ন ভুলে গেলে, আপনার আইটি অ্যাডমিনকে এটা রিসেট করতে বলুন"
"স্ক্রিন লক-এর বিকল্প"
"স্ক্রিন লক-এর বিকল্পগুলি"
@@ -740,6 +822,7 @@
- কমপক্ষে %dটি অক্ষর থাকতে হবে
- কমপক্ষে %dটি অক্ষর থাকতে হবে
+ "{count,plural, =1{শুধু সংখ্যা ব্যবহার করলে, পাসওয়ার্ডে অন্তত ১টি সংখ্যা থাকতে হবে}one{শুধু সংখ্যা ব্যবহার করলে, পাসওয়ার্ডে অন্তত #টি সংখ্যা থাকতে হবে}other{শুধু সংখ্যা ব্যবহার করলে, পাসওয়ার্ডে অন্তত #টি সংখ্যা থাকতে হবে}}"
- পিনে কমপক্ষে %d সংখ্যা থাকতে হবে
- পিনে কমপক্ষে %d সংখ্যা থাকতে হবে
@@ -947,7 +1030,7 @@
"এই দেশে ৫ GHz ব্যান্ড পাওয়া যায় না"
"বিমান মোডে"
"সর্বজনীন নেটওয়ার্কের জন্য বিজ্ঞপ্তি"
- "কোনো উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলব্ধ হলে জানান"
+ "কোনও উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলভ্য হলে জানান"
"অটোমেটিক ওয়াই-ফাই চালু করুন"
"উচ্চ মানের সেভ করা নেটওয়ার্কের কাছাকাছি এলেই ওয়াই-ফাই আবার চালু হবে, যেমন আপনার বাড়ির নেটওয়ার্ক"
"লোকেশন বন্ধ থাকার কারণে অনুপলভ্য। ""লোকেশন"" চালু করুন।"
@@ -976,7 +1059,7 @@
"ওয়াই-ফাই এ ইন্টারনেট অ্যাক্সেস না থাকলে মোবাইল ডেটা ব্যবহার করুন৷ ডেটা ব্যবহারের চার্জ প্রযোজ্য।"
"নেটওয়ার্ক যোগ করুন"
"ওয়াই-ফাইয়ের অভিরুচি"
- "ওয়াই ফাই অটোমেটিক আবার চালু হয়"
+ "ওয়াই-ফাই অটোমেটিক আবার চালু হয়"
"ওয়াই-ফাই অটোমেটিক আবার চালু হয় না"
"ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কগুলি"
"আরও বিকল্প"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"বন্ধ আছে"
"চালু আছে"
"চালু আছে - মুখের হিসেবে"
- "ফেস ডিটেকশন চালু করুন"
+ "ফেস ডিটেকশন"
+ "ফোন পোর্ট্রেট মোড থেকে ল্যান্ডস্কেপ মোডে সরালে স্ক্রিনের ওরিয়েন্টেশন অটোমেটিক অ্যাডজাস্ট করা হয়"
+ "আপনার ট্যাবলেট \'পোর্ট্রেট\' ও \'ল্যান্ডস্কেপ\' মোডের মধ্যে অদলবদল করলে স্ক্রিনের অভিমুখ অটোমেটিকভাবে অ্যাডজাস্ট হয়ে যায়"
+ "\'নিজে থেকে ঘুরবে\' সেটিং সম্পর্কে আরও জানুন"
+ "ফোন, \'পোর্ট্রেট\' ও \'ল্যান্ডস্কেপ\' মোডের মধ্যে অদলবদল করলে"
"স্ক্রিন রেজোলিউশন"
"হাই রেজোলিউশন"
- "সবচেয়ে বেশি রেজোলিউশন"
+ "সম্পূর্ণ রেজোলিউশন"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "রেজোলিউশন পাল্টালে বর্তমানে চালু থাকা কিছু অ্যাপ হয়ত বন্ধ হয়ে যাবে।"
+ "সম্পূর্ণ রেজোলিউশন ব্যবহার করলে আপনার ব্যাটারির চার্জ বেশি খরচ হয়। রেজোলিউশন পরিবর্তন করা হলে কিছু অ্যাপ রিস্টার্ট হতে পারে।"
+ "বেছে নেওয়া হয়েছে"
"রঙ"
"স্বাভাবিক"
"বুস্ট করা"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"স্ক্রিন টাইম-আউট"
"স্ক্রিন বন্ধ হয়"
"%1$s ধরে নিষ্ক্রিয়তার পরে"
+ "সেট করা নেই"
"ওয়ালপেপার"
"ওয়ালপেপার এবং স্টাইল"
"হোম, লক স্ক্রিন"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"আপনার ফোন কাস্টমাইজ করুন"
"বিভিন্ন স্টাইল, ওয়ালপেপার ও অনেক কিছু ব্যবহার করুন"
"স্ক্রিন সেভার"
+ "স্ক্রিন সেভার"
"স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করা"
"চার্জ অথবা ডক করার সময়"
"চার্জ করার সময়"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"বোল্ড টেক্সট"
"ফন্ট সাইজ"
"টেক্সট আরও বড় বা ছোট করুন"
- "সিম কার্ড লক সেটিংস"
- "সিম কার্ড লক"
+ "সিম লক সেটিংস"
+ "সিম লক"
"বন্ধ আছে"
"লক করা আছে"
- "সিম কার্ড লক"
- "সিম কার্ড লক করুন"
+
+
+ "সিম কার্ড লক করুন"
"ট্যাবলেট ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন"
"ফোন ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন"
"ট্যাবলেট ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন"
"ফোন ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন"
"সিম পিন পরিবর্তন করুন"
"সিম পিন"
- "সিম কার্ড লক করুন"
- "সিম কার্ড আনলক করুন"
+ "সিম কার্ড লক করুন"
+ "সিম আনলক করুন"
"পুরনো সিম পিন"
"নতুন সিম পিন"
"নতুন পিন আবার লিখুন"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"পিন মিলছে না"
"পিন পরিবর্তন করা যাবে না।\nসম্ভবত ভুল পিন।"
"সিম পিন সফলভাবে পরিবর্তন করা হয়েছে"
- "সিম কার্ড লক অবস্থা পরিবর্তন করা যাবে না।\nসম্ভবত ভুল পিন।"
+
+
"পিন বন্ধ করা যায়নি৷"
"পিন চালু করা যায়নি৷"
"ঠিক আছে"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"ডেটার জন্য %1$s ব্যবহার করবেন?"
"মোবাইল ডেটার জন্য আপনি %2$s ব্যবহার করছেন। %1$s-এ পাল্টালে, মোবাইল ডেটার জন্য %2$s আর ব্যবহার করা হবে না।"
"%1$s ব্যবহার করুন"
- "পছন্দের সিম কার্ড আপডেট করবেন?"
+ "পছন্দের সিম আপডেট করবেন?"
"আপনার ডিভাইসে একটিই সিম, %1$s। আপনি কি মোবাইল ডেটা, কল, এবং এসএমএসের জন্য এটি ব্যবহার করতে চান?"
"ভুল সিম পিন কোড, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷"
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android ভার্সন"
"Android-এর নিরাপত্তা সংক্রান্ত আপডেট"
"মডেল"
- "মডেল ও হার্ডওয়্যার"
"হার্ডওয়্যার ভার্সন"
"টুল ID"
"বেসব্যান্ড ভার্সন"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"নাম বদলান"
"মাউন্ট করা"
"বের করে নিন"
- "ফর্ম্যাট করুন"
+ "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করুন"
+ "কার্ড ফর্ম্যাট করুন"
"পোর্টেবল হিসেবে ফর্ম্যাট করুন"
- "অভ্যন্তরীণ হিসেবে ফর্ম্যাট করুন"
+ "ফর্ম্যাট করুন"
"ডেটা স্থানান্তরন"
"ভুলে যান"
"সেট-আপ করুন"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"সঞ্চয়স্থানের পুনঃনামকরণ করুন"
"^1 নিরাপদভাবে সরানো হয়েছে, তবে এখনও উপলব্ধ রয়েছে। \n\n^1 ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি মাউন্ট করতে হবে।"
"এই ^1 ত্রুটিপূর্ণ রয়েছে। \n\n^1 ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি সেট-আপ করতে হবে।"
- "ফর্ম্যাট করার পর, আপনি অন্যান্য ডিভাইসগুলিতে এই ^1 ব্যবহার করতে পারেন৷ \n\nএর সমস্ত ডেটা ^1 মুছে ফেলা হবে৷ প্রথমে ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷ \n\n""ফটোগুলি ও অন্য মিডিয়ার ব্যাক-আপ নিন"" \nআপনার মিডিয়া ফাইলগুলি এই ডিভাইসের বিকল্প স্টোরেজে সরান অথবা একটি USB তার ব্যবহার করে তাদের একটি কম্পিউটারে স্থানান্তর করুন৷ \n\n""অ্যাপগুলির ব্যাক-আপ নিন"" \nএই ^1 এ মজুত সমস্ত অ্যাপগুলি আনইনস্টল করা হবে এবং তাদের ডেটা মুছে ফেলা হবে৷ এই অ্যাপগুলি রাথার জন্য তাদের এই ডিভাইসের বিকল্প স্টোরেজে সরিয়ে দিন৷"
+ "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করার জন্য আপনি এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করতে এবং সেটি অন্য ডিভাইসেও অ্যাক্সেস করতে পারবেন। \n\n""এই এসডি কার্ডের সব ডেটা মুছে ফেলা হবে।"" \n\n""ফর্ম্যাট করার আগে"" \n\n""ফটো ও অন্যান্য মিডিয়ার ব্যাক-আপ নিন"" \nএই ডিভাইসেরই বিকল্প কোনও স্টোরেজে আপনার মিডিয়া ফাইলগুলি সরিয়ে নিন অথবা ইউএসবি কেবেল ব্যবহার করে একটি কম্পিউটারে সেগুলি ট্রান্সফার করুন। \n\n""অ্যাপের ব্যাক-আপ নিন"" \n^1-এ সেভ থাকা সবকটি অ্যাপ আনইনস্টল হয়ে যাবে ও এইসব অ্যাপের ডেটা মুছে ফেলা হবে। এইসব অ্যাপ রেখে দিতে, এই ডিভাইসেরই বিকল্প কোনও স্টোরেজে সেগুলি সরিয়ে নিন।"
"যখন আপনি ^1 সরিয়ে দেবেন, তখন এতে সঞ্চিত অ্যাপ্লিকেশনগুলি কাজ করা বন্ধ করে দেবে, এবং এতে সঞ্চিত মিডিয়া ফাইলগুলি এটি আবার না ঢোকানো পর্যন্ত উপলব্ধ হবে না৷"" \n\nএই ^1 শুধুমাত্র এই ডিভাইসে কাজ করার জন্য ফর্ম্যাট করা হয়েছে৷ অন্য কোনও জায়গায় এটি কাজ করবে না৷"
"^1 এর মধ্যে থাকা অ্যাপ্লিকেশন, ছবি বা ডেটা ব্যবহার করার জন্য, এটিকে পুনরায় ঢোকান। \n\nঅনুরূপভাবে, ডিভাইস উপলব্ধ না থাকলে আপনি এই সঞ্চয়স্থান মনে নেই বেছে নিতে পারেন। \n\nআপনি যদি মনে নেই বাছেন, তবে ডিভাইসের মধ্যে থাকা সমস্ত ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে। \n\nআপনি পরে অ্যাপটিকে পুনরায় ইনস্টল করতে পারেন, তবে এই ডিভাইসটিতে যে ডেটা সঞ্চিত আছে তা হারিয়ে যাবে।"
"^1 ভুলতে চান?"
"^1 -এ সঞ্চিত সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন, ফটো, এবং ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে।"
"সিস্টেমের মধ্যে Android ভার্সন %s চালানোর জন্য ফাইলগুলি সামিল থাকে"
+ "\'গেস্ট মোড\'-এ থাকা ব্যবহারকারীরা এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করতে পারবেন না"
"আপনার ^1 সেট-আপ করুন"
- "পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ব্যবহার করুন"
- "ডিভাইসগুলির মধ্যে ফটোগুলি ও অন্যান্য মিডিয়া সরানোর জন্য৷"
- "ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ব্যবহার করুন"
- "শুধুমাত্র এই ডিভাইসটিতে অ্যাপ্লিকেশান এবং ফটোগুলি সহ কোনো কিছু সঞ্চয় করার জন্য৷ সেইগুলি ফর্ম্যাট করা প্রয়োজন যা এটিকে অন্য ডিভাইসগুলির সাথে কাজ করতে বাধা দেয়৷"
+ "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা"
+ "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্যান্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন"
+ "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা"
+ "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ, মিডিয়া সেভ করুন"
"ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন"
"^1 নিরাপদ করার জন্য এটি ফর্ম্যাট করা প্রযোজন হবে৷ \n\nফর্ম্যাট করার পরে এই ^1 শুধুমাত্র এই ডিভাইসটির মধ্যে কাজ করবে৷ \n\n""ফর্ম্যাট করা হলে ^1 এ বর্তমানে মজুত সমস্ত ডেটা মুছে যাবে৷"" ডেটা যাতে হারিয়ে না যায় তার জন্য এটির ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷"
"পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"সরান"
"ডেটা সরানো হচ্ছে..."
"সরানোর সময়: \n• ^1 সরাবেন না৷ \n• কিছু অ্যাপ্লিকেশান সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে৷ \n• ডিভাইসটি চার্জ করতে থাকুন৷"
- "আপনার ^1 ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত"
- "আপনার ^1 সম্পূর্ণভাবে ফটোগুলি এবং অন্য মিডিয়ার সাথে ব্যবহার করার জন্য সেট করা হয়েছে৷"
- "আপনার নতুন ^1 কাজ করছে৷ \n\nফটো, ফাইল, এবং অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এই ডিভাইসে সরাতে, সেটিংস এবং সঞ্চয়স্থানে যান৷"
+ "^1 ফর্ম্যাট করা হয়েছে"
+ "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন"
+ "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন"
"^1 সরান"
"^1 এবং এর ডেটা ^2 এ সরাতে মাত্র কয়েক মিনিট সময় লাগবে৷ সরানো সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত আপনি অ্যাপ্লিকেশানটি ব্যবহার করতে পারবেন না৷ \n\nসরানোর সময় ^2 অপসারণ করবেন না৷"
"ডেটা সরানোর জন্য ^1কে আনলক করতে হবে।"
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"সরানো বাতিল করুন"
"^1 টিকে ধীর বলে মনে হচ্ছে৷ \n\nআপনি চালিয়ে যেতে পারেন, কিন্তু এই অবস্থানে অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে সরানোর সময় তা আটকে যতে পারেন বা ডেটা স্থানান্তর হতে বেশি সময় লাগতে পারে৷\n\nআরো ভাল কার্য সম্পাদনার জন্য একটি দ্রুততর ^1 ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন৷"
"আপনি এই ^1 কীভাবে ব্যবহার করবেন?"
- "ট্যাবলেটের অতিরিক্ত স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন"
- "শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটের অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়ার জন্য"
- "ট্যাবলেটের স্টোরেজ"
- "ফোনের অতিরিক্ত স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন"
- "শুধুমাত্র এই ফোনের অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়ার জন্য"
- "ফোনের স্টোরেজ"
+ "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা"
+ "শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটে ব্যবহার করতে অ্যাপ & মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>."
+ "ফর্ম্যাট করুন"
+ "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা"
+ "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ & মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>."
+ "ফর্ম্যাট করুন"
"অথবা"
- "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন"
- "ডিভাইসগুলির মধ্যে ফাইল এবং মিডিয়া ট্রান্সফার করার জন্য"
- "পোর্টেবল স্টোরেজ"
+ "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফরম্যাট করা"
+ "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>."
+ "ফর্ম্যাট করুন"
"পরে সেট-আপ করুন"
"^1 ফরম্যাট করবেন?"
"অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়া স্টোর করার জন্য ^1টিকে ফরম্যাট করতে হবে। \n\nফরম্যাট করা হলে ^2-তে থাকা কন্টেন্ট মুছে যাবে। কন্টেন্ট হারানো এড়াতে, অন্য একটি ^3-তে বা ডিভাইসে ব্যাক-আপ নিন।"
+ "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করার জন্য এই ^1 ফর্ম্যাট করতে হবে। \n\nফর্ম্যাট করলে, ^2-এ বর্তমানে থাকা কন্টেন্ট মুছে যাবে। কন্টেন্ট হারানো এড়াতে, অন্য একটি ^3 বা ডিভাইসে ব্যাক-আপ নিন।"
"^1 ফরম্যাট করুন"
"^1-এ কন্টেন্ট সরাবেন?"
"আপনি ফাইল, মিডিয়া এবং নির্দিষ্ট কিছু অ্যাপ এই ^1-এ সরাতে পারেন। \n\nএর ফলে আপনার ট্যাবলেটের স্টোরেজের ^2 জায়গা খালি হবে এবং এর জন্য প্রায় ^3 সময় লাগতে পারে।"
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"আপনি তাও এই ^1 ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু সেটি ধীরে কাজ করতে পারে। \n\n^2-এ স্টোর থাকা অ্যাপগুলি ঠিকঠাক কাজ নাও করতে পারে এবং কন্টেন্ট ট্রান্সফার করতে অনেক বেশি সময় লাগতে পারে। \n\nএকটি দ্রুত কাজ করে এমন ^3 ব্যবহার করার চেষ্টা করুন বা পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এর পরিবর্তে এই ^4 ব্যবহার করুন।"
"আবার শুরু করুন"
"চালিয়ে যান"
- "আপনি ^1-এ কন্টেন্ট সরিয়ে নিয়ে যেতে পারেন"
- "^1-এ কন্টেন্ট সরানোর জন্য ""সেটিংস > স্টোরেজে"" যান"
- "আপনার কন্টেন্ট ^1-এ সরানো হয়েছে। \n\nএই ^2টি পরিচালনা করতে ""সেটিংস > স্টোরেজে"" যান।"
+ "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন"
+ "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন"
+ "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন"
"ব্যাটারি স্থিতি"
"ব্যাটারি স্তর"
"APN"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"ওয়াই-ফাই, মোবাইল ও ব্লুটুথ রিসেট করুন"
"এগুলি সহ সমস্ত নেটওয়ার্ক সেটিংস আবার সেট করবে:\n\n""ওয়াই ফাই "\n"সেলুলার ডেটা "\n"ব্লুটুথ"
"মুছুন"
- "ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলুন"
+ "ই-সিম মুছুন"
"এটি মোবাইল পরিষেবার কোনও প্ল্যান বাতিল করবে না। পরিবর্ত সিম ডাউনলোড করতে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।"
"সেটিংস রিসেট করুন"
"সব নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করবেন? আগের সেটিংসে আর ফিরে যেতে পারবেন না।"
- "সব নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করতে ও ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলতে চান? এটি আগের অবস্থায় আর ফিরিয়ে আনা যাবে না।"
+ "সব নেটওয়ার্ক সেটিং রিসেট করে ই-সিম মুছবেন? এটি আগের অবস্থায় আর ফিরিয়ে আনতে পারবেন না।"
"সেটিংস রিসেট করুন"
"আবার সেট করবেন?"
"এই ব্যবহারকারীদের জন্য নেটওয়ার্ক আবার সেট করুন উপলব্ধ নয়"
"নেটওয়ার্ক সেটিংস আবার সেট করা হয়েছে"
"সিমগুলি মোছা যাচ্ছে না"
- "ডাউনলোড করা সিম কোনও সমস্যার জন্য মোছা যাচ্ছে না।\n\nআপনার ডিভাইস আবার চালু করে চেষ্টা করুন।"
+ "কোনও সমস্যার জন্য ই-সিম মোছা যাচ্ছে না।\n\nআপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করে আবার চেষ্টা করুন।"
"সমস্ত ডেটা মুছুন (ফ্যাক্টরি রিসেট)"
"সমস্ত ডেটা মুছুন (ফ্যাক্টরি রিসেট)"
"এটি আপনার ট্যাবলেটের ""ইন্টার্নাল স্টোরেজ"" থেকে সমস্ত ডেটা মুছে দেবে, এগুলি সহ:\n\n""আপনার Google অ্যাকাউন্ট"\n"সিস্টেম এবং অ্যাপ ডেটা এবং সেটিংস"\n"ডাউনলোড করা অ্যাপ"
@@ -1848,7 +1942,7 @@
"সবগুলি দেখুন"
"লোকেশন পরিষেবা"
"আমার লোকেশন"
- "কাজের প্রোফাইলের জন্য লোকেশন"
+ "অফিস প্রোফাইলের জন্য লোকেশন"
"অ্যাপ লোকেশনের অনুমতি"
"লোকেশন বন্ধ করা আছে"
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"একটি পিন সেট করুন"
"একটি অফিস প্রোফাইল পিন সেট করুন"
"একটি প্যাটার্ন সেট করুন"
+ "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ডিভাইসটি আনলক করতে একটি প্যাটার্ন সেট করুন"
"একটি অফিস প্রোফাইল প্যাটার্ন সেট করুন"
"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য পাসওয়ার্ড সেট করুন"
"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য প্যাটার্ন সেট করুন"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"জরুরি অ্যাপ্লিকেশান"
"অ্যাপের ক্ষেত্রে পছন্দগুলি রিসেট করুন"
"অ্যাপ পছন্দ রিসেট করবেন?"
- "এটি নিম্নলিখিত বিষয়গুলির সব পছন্দ রিসেট করবে:\n\n"" বন্ধ করা আছে এমন অ্যাপ"\n" বন্ধ করা আছে এমন অ্যাপের বিজ্ঞপ্তি"\n" অ্যাকশনের জন্য ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন"\n" অ্যাপের ক্ষেত্রে ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটার সীমাবদ্ধতা"\n" যেকোনও রকম অনুমতির সীমাবদ্ধতা"\n\n" আপনি কোনও অ্যাপের ডেটা হারাবেন না।"
+ "এর ফলে এই ধরনের সব পছন্দ রিসেট করা হবে :\n\n""বন্ধ করা অ্যাপ"\n"বন্ধ করা অ্যাপ সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি"\n"অ্যাকশনের জন্য ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন"\n"অ্যাপের জন্য ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সংক্রান্ত বিধিনিষেধ"\n"যেকোনও অনুমতি সংক্রান্ত বিধিনিষেধ"\n"ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত সেটিংস"\n\n"আপনি কোনও অ্যাপ ডেটা হারাবেন না।"
"অ্যাপ রিসেট করুন"
"জায়গা পরিচালনা করুন"
"ফিল্টার"
@@ -2329,8 +2424,10 @@
"প্রেরক: সুদীপ"
"সুপ্রভাত!\n\nআমি শুধু জানতে চাইছি যে, ডিজাইনগুলি কীভাবে আসছে। আমরা নতুন বেলুন তৈরি শুরু করার আগে সেগুলি কি রেডি হবে?"
"সেটিংস রিসেট করুন"
+ "ডিসপ্লের সাইজ এবং টেক্সটের সেটিংস রিসেট করা হয়েছে"
"ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট রিসেট করবেন?"
- "আপনার ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট সংক্রান্ত পছন্দ ফোনের আসল সেটিংসে রিসেট করা হবে"
+ "আপনার ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট সংক্রান্ত পছন্দ ফোনের আসল সেটিংসে রিসেট করা হবে"
+ "আপনার ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট সংক্রান্ত পছন্দ ট্যাবলেটের আসল সেটিংসে রিসেট করা হবে"
"রিসেট করুন"
"সপ্তাহান্তে কোনও প্ল্যান আছে?"
"বিচে ঘুরতে যাচ্ছি। যোগ দিতে চান?"
@@ -2339,7 +2436,7 @@
"জুম করতে ৩ বার ট্যাপ করুন"
"জুম করার জন্য বোতামে ট্যাপ করুন"
"কন্টেন্ট আরও বড় সাইজে দেখার জন্য, স্ক্রিনে দ্রুত জুম বাড়ান"
- "<b>জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}। জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> <b>সাময়িকভাবে জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}। আপনার \'বড় করে দেখা\' ফিচারের ধরন ফুল স্ক্রিনে সেট হয়েছে কিনা ভাল করে দেখে নিন<br/> {1,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের যেকোনও জায়গা টাচ করে ধরে থাকুন<br/> {3,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {4,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে স্ক্রিনের উপর থেকে আঙুল সরিয়ে নিন"
+ "<b>জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}। জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> <b>সাময়িকভাবে জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}। আপনার \'বড় করে দেখা\' ফিচারের ধরন ফুল স্ক্রিনে সেট হয়েছে কিনা ভাল করে দেখে নিন<br/> {1,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের যেকোনও জায়গা টাচ করে ধরে থাকুন<br/> {3,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে স্ক্রিনের উপর থেকে আঙুল সরিয়ে নিন"
"ম্যাগনিফিকেশন চালু করা থাকলে, আপনি স্ক্রিনে জুম বাড়াতে পারবেন।\n\n""জুম করতে"", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ট্যাপ করুন।\n"- "• স্ক্রল করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে টানুন"
\n- "• জুম অ্যাডজাস্ট করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে পিঞ্চ করুন"
\n\n"সাময়িকভাবে জুম করতে"", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় টাচ করে ধরে থাকুন।\n"- "• টেনে স্ক্রিনের বিভিন্ন জায়গায় সরান"
\n- "• জুম কমাতে স্ক্রিন থেকে আঙ্গুল তুলে নিন"
\n\n"কীবোর্ড বা নেভিগেশন বারে আপনি জুম করতে পারবেন না।"
"%2$dটি মধ্যে %1$d নম্বর পৃষ্ঠা"
"অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম ব্যবহার করে খোলা"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"অটোমেটিক ক্লিক করার সময়"
"ভাইব্রেশন ও হ্যাপটিক"
"বিভিন্ন রকম ব্যবহারের ক্ষেত্রে ভাইব্রেশনের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ করুন"
+ "চালু আছে"
+ "বন্ধ আছে"
"ডিভাইস \'সাইলেন্ট\' মোডে সেট করায় সেটিং বন্ধ হয়ে গেছে"
"কল"
"বিজ্ঞপ্তি এবং সতর্কতা"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"কম শুনতে পাওয়া, শুনতে সমস্যা হওয়া"
"কম শুনতে পাওয়া, শুনতে সমস্যা হওয়া, ক্যাপশন, টেলিটাইপ, tty"
- "দ্রুত যুক্ত করা"
- "দ্রুত পেয়ার করে এমন ব্লুটুথ ডিভাইস কাছাকাছি শনাক্ত করা গেছে।"
- "আশেপাশের ডিভাইস খুঁজতে স্ক্যান করুন"
- "সেভ করে রাখা ডিভাইস"
"প্রিন্টিং"
"বন্ধ আছে"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"ব্যাটারির ব্যবহার"
"গত ২৪ ঘণ্টার ব্যবহারের তথ্য দেখুন"
"শেষ সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে ব্যাটারি ব্যবহার দেখুন"
- "ব্যাটারির ব্যবহার"
+ "অ্যাপের জন্য ব্যাটারির ব্যবহার"
"বিবরণ ব্যবহার করুন"
"বিদ্যুতের ব্যবহার সামঞ্জস্য করুন"
"অন্তর্ভুক্ত প্যাকেজগুলি"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"কিছু বৈশিষ্ট্য হয়ত কাজ করবে না"
"সবচেয়ে বেশি ব্যাটারি ব্যবহার"
"কোন অ্যাপে ব্যাটারি সবচেয়ে বেশি খরচ হয়"
- "চার্জ সাময়িকভাবে বন্ধ করা আছে"
- "ব্যাটারি সাশ্রয় করতে। আরও জানুন।"
+ "চার্জিং পজ করা হয়েছে"
+ "ব্যাটারি ভাল রাখতে ব্যাটারি সুরক্ষিত করা হচ্ছে"
+
+
+ "চার্জিং পজ করা সম্পর্কে আরও জানুন"
"চার্জ করা আবার চালু করুন"
"অনেকক্ষণ ধরে চার্জ করার জন্য এবং বেশি গরম হয়ে যাওয়ার মতো কিছু পরিস্থিতিতে ব্যাটারির পারফর্ম্যান্স ভাল রাখার জন্য, হতে পারে চার্জ %1$s পর্যন্ত হবে।\n\nএই পরিস্থিতি পরিবর্তন হওয়ার পরে আপনার ট্যাবলেট সাধারণভাবেই চার্জ হওয়া শুরু করে দেবে।"
"অনেকক্ষণ ধরে চার্জ করার জন্য এবং বেশি গরম হয়ে যাওয়ার মতো কিছু পরিস্থিতিতে ব্যাটারির পারফর্ম্যান্স ভাল রাখার জন্য, হতে পারে চার্জ %1$s পর্যন্ত হবে।\n\nএই পরিস্থিতি পরিবর্তন হওয়ার পরে আপনার ট্যাবলেট সাধারণভাবেই চার্জ হওয়া শুরু করে দেবে।"
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"এই অ্যাপটি ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করতে পারবে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই আপনার ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।"
"সরান"
"বাতিল করুন"
+ "পুরো চার্জ দিন"
"আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ফোন আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।"
"আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ট্যাবলেট আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।"
"আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ডিভাইস আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পরে আর ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি"
"গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাটারি আর ব্যবহার করা হয়নি"
+ "অন্যান্য ব্যবহারকারী"
"আপনার ডিভাইসের ব্যবহারের উপর ভিত্তি করে ব্যাটারি কতক্ষণ চলবে তার আনুমানিক হিসাব"
"আনুমানিক কতক্ষণ বাকি"
"সম্পূর্ণ চার্জ না হওয়া পর্যন্ত"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"রিফ্রেশ করুন"
"মিডিয়াসার্ভার"
"অ্যাপ অপটিমাইজেশান"
+ "টিথারিং"
+ "সরিয়ে দেওয়া অ্যাপ"
"ব্যাটারি সেভার"
"নিজে থেকে চালু হবে"
"কোনও সময়সূচি সেট করা নেই"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"%1$sব্যাটারি আছে"
"ব্যাটারির চার্জের শতকরা হার"
"স্ট্যাটাস বারে ব্যাটারির চার্জের শতকরা হার দেখুন"
+ "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে ব্যাটারি লেভেল"
"গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাটারি লেভেলের তথ্য"
+ "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে অ্যাপের ব্যবহার"
"গত ২৪ ঘন্টা ব্যাটারি অ্যাপ ব্যবহারের তথ্য"
+ "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে সিস্টেমের ব্যবহার"
"গত ২৪ ঘন্টা ব্যাটারি সিস্টেম ব্যবহারের তথ্য"
"%s-এর জন্য সিস্টেমের ব্যবহার"
"%s-এর জন্য অ্যাপের ব্যবহার"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"ব্যাকগ্রাউন্ড: এক মিনিটের থেকে কম"
"মোট: %s"
"ব্যাকগ্রাউন্ড: %s"
- "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ফোন চার্জ করার সময়ে ব্যটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না"
- "আপনার ফোন কয়েক ঘণ্টা ব্যবহার করার পরেই ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা উপলভ্য হবে"
+ "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ফোন চার্জ করার সময়ে ব্যটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না"
+ "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ট্যাবলেট চার্জ করার সময়ে ব্যাটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না"
+ "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ডিভাইস চার্জ করার সময়ে ব্যাটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না"
+ "সম্পূর্ণ চার্জ হয়ে গেলে কয়েক ঘণ্টার মধ্যে ব্যাটারির ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা উপলভ্য হবে"
"ব্যাটারির ব্যবহারর চার্ট"
+ "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত দৈনিক চার্ট"
+ "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত প্রতি ঘণ্টার চার্ট"
"প্রক্রিয়ার পরিসংখ্যান"
"চলমান প্রক্রিয়াগুলি গিকি পরিসংখ্যান"
"মেমরি ব্যবহৃত"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"পূর্ণ হটওয়ার্ড ও ইন্টারঅ্যাকশন"
"সাধারণ কথন থেকে পাঠ্যে"
"এই ভয়েস ইনপুট পরিষেবা আপনার হয়ে সর্বদা-চালু ভয়েস মনিটরিং সম্পাদন এবং ভয়েস সক্ষমিত অ্যাপ্লিকেশানগুলি নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে। এটি %s অ্যাপ্লিকেশান থেকে আসছে। এই পরিষেবার ব্যবহার সক্ষম করবেন?"
+ "অন-ডিভাইস শনাক্তকরণ সেটিংস"
+ "অন-ডিভাইস শনাক্তকরণ"
+ "অন-ডিভাইস স্পিচ শনাক্তকরণ"
"পছন্দের ইঞ্জিন"
"ইঞ্জিনের সেটিংস"
"কথা বলার রেট ও পিচ"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"ইথারনেটের ব্যবহার লুকান"
"নেটওয়ার্ক সীমাবদ্ধতা"
"স্বতঃ সিঙ্ক ডেটা"
- "সিম কার্ডগুলি"
+
+
"সীমায় পৌঁছে বিরতি দেওয়া হয়েছে"
"ডেটা স্বতঃসিঙ্ক"
"ব্যক্তিগত ডেটা স্বতঃসিঙ্ক"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- টি শংসাপত্রের উপরে ভরসা করুন বা সেগুলিকে সরান
- টি শংসাপত্রের উপরে ভরসা করুন বা সেগুলিকে সরান
-
- - %sআপনার ডিভাইসের জন্য একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষকে ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ ডিভাইসের নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷
- - %sআপনার ডিভাইসের জন্য একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষকে ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ ডিভাইসের নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷
-
-
- - %sআপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য সার্টিফিকেটের কর্তৃপক্ষগুলিকে ইনস্টল করেছে, যেগুলি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপকে নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷
- - %s আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য সার্টিফিকেটের কর্তৃপক্ষগুলিকে ইনস্টল করেছে, যেগুলি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপকে নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} আপনার ডিভাইসে একটি সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএই সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}one{{orgName} আপনার ডিভাইসে কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}other{{orgName} আপনার ডিভাইসে কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য একটি সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএই সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}one{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}other{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}}"
"একজন তৃতীয় পক্ষ ইমেল অ্যাপ্লিকেশান, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক ক্রিয়াকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম হবে। \n\nআপনার ডিভাইসে ইনস্টল করা একটি বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল এটিকে সম্ভব করছে।"
- টি সার্টিফিকেট পরীক্ষা করুন
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"সীমাবদ্ধগুলি সরান"
"পিন পরিবর্তন করুন"
"সহায়তা ও মতামত"
- "সহায়তা নিবন্ধ, ফোন এবং চ্যাট"
+ "সহায়তা নিবন্ধ, ফোন এবং চ্যাট"
+ "সহায়তা নিবন্ধ, ট্যাবলেট ও চ্যাট"
+ "সহায়তা নিবন্ধ, ডিভাইস ও চ্যাট"
"সামগ্রীর জন্য অ্যাকাউন্ট"
"ফটো ID"
"চরম হুমকি"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার লোকেশন তথ্য ব্যবহার করতে দিন"
"ফিরুন"
"পরবর্তী"
+ "পোর্টেবেলে পাল্টে নিন"
+ "অন্যভাবে ফর্ম্যাট করুন"
"শেষ"
- "সিম কার্ডগুলি"
- "সিম কার্ডগুলি"
+
+
+ "সিম কার্ড"
"%1$s - %2$s"
- "সিম কার্ড পরিবর্তিত হয়েছে"
+
+
"কার্যকলাপগুলি সেট করতে আলতো চাপুন"
"মোবাইল ডেটা পাওয়া যাচ্ছে না"
"একটি ডেটা সিম নির্বাচন করতে আলতো চাপুন"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"%1$s-এ পাল্টে নিলে, মোবাইল ডেটার জন্য আর %2$s ব্যবহার করা হবে না।"
"%1$s ব্যবহার করুন"
"এর মাধ্যমে কল করুন"
- "একটি সিম কার্ড বেছে নিন"
+
+
"সিম %1$d"
"সিম এর নাম"
"সিম নাম লিখুন"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"পরিষেবা প্রদানকারী"
"সংখ্যা"
"সিম এর রঙ"
- "সিম কার্ড বেছে নিন"
+
+
"কমলা"
"বেগুনী"
"কোনো সিম কার্ড ঢোকানো নেই"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"অক্ষম নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার আপনার নেটওয়ার্ক তথ্যকে তৃতীয় পক্ষের অ্যাক্সেস হওয়া থেকে রক্ষা করে।"
"নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার অক্ষম করলে লুকানো নেটওয়ার্কের সাথে স্বয়ংক্রিয় কানেকশন প্রতিরোধ করা সম্ভব হবে।"
"%1$d dBm %2$d asu"
- "সিম কার্ডগুলি পরিবর্তন করা হয়েছে৷"
+ "সিম কার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।"
"সেট-আপ করার জন্য আলতো চাপুন"
"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন"
"নির্বাচন করার প্রয়োজন"
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"কর্মস্থলের প্রতিদ্বন্দ্বিতা, কর্মস্থল, প্রোফাইল"
"কর্মস্থলের প্রোফাইল, পরিচালিত প্রোফাইল, ঐক্যবদ্ধ, একীকরণ, কাজ, প্রোফাইল"
"ইঙ্গিত"
- "ওয়ালেট"
+ "Wallet"
"অর্থপ্রদান, আলতো চাপা, পেমেন্ট"
"ব্যাক-আপ, ব্যাক-আপ করুন"
"ইঙ্গিত"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"স্ক্রিন, লক টাইম, টাইম-আউট, লক স্ক্রিন"
"মেমরি, ক্যাশে, ডেটা, মুছে ফেলা, পরিষ্কার করা, খালি, জায়গা"
"কানেক্ট, ডিভাইস, হেডফোন, হেডসেট, স্পিকার, ওয়্যারলেস, পেয়ার, মিউজিক, মিডিয়া"
- "পেয়ার করা, ইয়ারবাড, ব্লুটুথ"
"ব্যাকগ্রাউন্ড, থীম, গ্রিড, কাস্টমাইজ, পছন্দমতো"
"আইকন, অ্যাকসেন্ট, রঙ"
"ডিফল্ট অ্যাসিস্ট্যান্ট"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"মিডিয়া অটোমেটিক ক্যাপশন করুন"
"ফোনের স্পিকার"
"তারযুক্ত হেডফোন"
- "স্পেশিয়ল অডিও ইমারসিভ সাউন্ড তৈরি করে, এমন মনে হয় যেন তা আপনার আশপাশ থেকে আসছে। এটি কয়েকটি মিডিয়াতে কাজ করে।"
+ "মানানসই মিডিয়ার অডিও আরও বেশি শ্রবণযোগ্য হয়"
"বন্ধ আছে"
"চালু আছে / %1$s"
"চালু আছে / %1$s এবং %2$s"
+ "এছাড়া, ব্লুটুথ ডিভাইসের জন্য আপনি \'স্পেশিয়ল অডিও\' ফিচার চালু করতে পারবেন।"
+ "কানেক্ট করা ডিভাইসের সেটিংস"
"{count,plural, =0{একটিও নেই}=1{১টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}one{#টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}other{#টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}}"
"বিরক্ত করবে না"
"শুধু গুরুত্বপূর্ণ লোকজন এবং অ্যাপ থেকে বিজ্ঞপ্তি পান"
@@ -3848,7 +3964,8 @@
"অ্যাপ সেটিংস"
"প্রতিটি অ্যাপ থেকে বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ করুন"
"সাধারণ"
- "কর্মস্থলের বিজ্ঞপ্তিগুলি"
+ "অফিস প্রোফাইলের বিজ্ঞপ্তি"
+ "অফিস প্রোফাইল"
"অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তি"
"অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তির অগ্রাধিকার"
"কম অগ্রাধিকার সম্পন্ন বিজ্ঞপ্তি অটোমেটিক সাইলেন্ট মোডে সেট করা থাকে"
@@ -3913,7 +4030,7 @@
"লক স্ক্রিন এড়িয়ে যাওয়া"
"আনলক করার পর, ব্যবহার করা শেষ স্ক্রিনে সরাসরি যান"
"লক স্ক্রিন, লকস্ক্রিন, স্কিপ, বাইপাস"
- "কাজের প্রোফাইল লক করা থাকলে"
+ "অফিস প্রোফাইল লক করা থাকলে"
"লক স্ক্রিনে বিজ্ঞপ্তি"
"কথোপকথন দেখুন, ডিফল্ট ও আওয়াজ করবে না"
"ডিফল্ট ও আওয়াজ করবে না এমন সব কথোপকথন দেখুন"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"সমস্ত \"%1$s\" বিজ্ঞপ্তি"
"সমস্ত %1$s সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি"
"অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তি"
-
- - ~%,dটি বিজ্ঞপ্তি প্রতিদিন
- - ~%,dটি বিজ্ঞপ্তি প্রতিদিন
+
+ - প্রতিদিন প্রায় %,dটি বিজ্ঞপ্তি
+ - প্রতিদিন প্রায় %,dটি বিজ্ঞপ্তি
-
- - প্রতি সপ্তাহে ~%,dটি বিজ্ঞপ্তি
- - প্রতি সপ্তাহে ~%,dটি বিজ্ঞপ্তি
+
+ - প্রতি সপ্তাহে প্রায় %,dটি বিজ্ঞপ্তি
+ - প্রতি সপ্তাহে প্রায় %,dটি বিজ্ঞপ্তি
"কখনও না"
"ডিভাইস এবং অ্যাপ বিজ্ঞপ্তি"
@@ -4044,7 +4161,7 @@
"ডিভাইসে দেখা যাবে এমন অ্যাপ"
"এই অ্যাপে উন্নত সেটিংস কাজ করে না"
"ভিআর(VR) সহায়তাকারী পরিষেবা"
- "vr সহায়তাকারী পরিষেবা হিসেবে চলার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করা নেই৷"
+ "VR সহায়তাকারী পরিষেবা হিসেবে চলার জন্য কোনও অ্যাপ ইনস্টল করা নেই৷"
"%1$s এর জন্য (ভিআর)VR পরিষেবার অ্যাক্সেসের অনুমতি দেবেন?"
"ভার্চুয়াল রিয়ালিটি মোডে আপনি যখন অ্যাপ্লিকেশানগুলি ব্যবহার করবেন তখন %1$s চালাতে পারবেন৷"
"যখন ডিভাইসটি (ভিআর)VR মোডে থাকে"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"বন্ধ আছে"
"অ্যাপ পিন করার ফিচার"
"অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করে আপনি বর্তমান অ্যাপটিকে আনপিন না করা পর্যন্ত দেখতে পাবেন। এই ফিচারটি অনেক কিছুর জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে, যেমন, কোনও বিশ্বস্ত বন্ধুকে ডিভাইসে কেবল একটি নির্দিষ্ট গেম খেলতে দেওয়া।"
- "যখন কোনও অ্যাপ পিন করা থাকে, তখন পিনযুক্ত অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেসযোগ্য হতে পারে। \n\nঅ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করার জন্য: \n১. অ্যাপ পিন করার ফিচারটি চালু করুন \n২. ওভারভিউ বিকল্প খুলুন \n৩. স্ক্রিনের একদম উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে পিন করুন বিকল্পে ট্যাপ করুন"
- "যখন কোনও অ্যাপ পিন করা থাকে, তখন পিনযুক্ত অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেসযোগ্য হতে পারে। \n\nআপনি যদি নিরাপদে কারোর সাথে আপনার ডিভাইস শেয়ার করতে চান তাহলে বরং গেস্ট ইউজার ব্যবহার করার চেষ্টা করুন। \n\nঅ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করার জন্য: \n১. অ্যাপ পিন করার ফিচারটি চালু করুন \n২. ওভারভিউ বিকল্প খুলুন \n৩. স্ক্রিনের একদম উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে পিন করুন বিকল্পে ট্যাপ করুন"
+ "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\n\'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার ব্যবহার করতে: \n১. \'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার চালু করুন \n২. \'ওভারভিউ\' বিকল্পটি খুলুন \n৩. স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন"
+ "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\nআপনি নিরাপদে কারও সাথে ডিভাইস শেয়ার করতে চাইলে, পরিবর্তে কোনও গেস্ট ইউজার ব্যবহার করে চেষ্টা করুন। \n\n\'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার ব্যবহার করতে: \n১. \'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার চালু করুন \n২. \'ওভারভিউ\' বিকল্পটি খুলুন \n৩. স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন"
"যখন কোনও অ্যাপ পিন করা থাকে: \n\n• ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেসযোগ্য হতে পারে \n (যেমন পরিচিতি এবং ইমেল কন্টেন্ট) \n• পিনযুক্ত অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে\n\nআপনি বিশ্বাস করেন শুধু এমন ব্যক্তির সাথে অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করুন।"
"আনপিন করার আগে আনলক প্যাটার্ন চান"
"আনপিন করার আগে পিন চান"
"আনপিন করার আগে পাসওয়ার্ড চান"
"আনপিন করার সময় ডিভাইস লক করুন"
"সিম মুছে ফেলার বিষয়টি কনফার্ম করুন"
- "ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলার আগে যাচাই করে নিন যে এটি আপনি"
+ "কোনও ই-সিম মুছে ফেলার আগে নিজের পরিচয় যাচাই করে নিন"
"এর দ্বারা এই অফিস প্রোফাইলটি পরিচালিত হয়:"
"%s এর দ্বারা পরিচালিত"
"(পরীক্ষামূলক)"
@@ -4402,7 +4519,7 @@
"কোন অনুমতির অনুরোধ জানানো হয় নি"
"ডেটাতে অ্যাপ অ্যাক্সেসকে সীমাবদ্ধ করুন"
"গোপনীয়তা সংক্রান্ত ড্যাশবোর্ড"
- "সম্প্রতি অনুমতি ব্যবহার করা অ্যাপগুলি এটি দেখায়"
+ "সম্প্রতি কোন অ্যাপ অনুমতি ব্যবহার করেছে দেখুন"
"ব্যবহার করা হয়নি এমন অ্যাপ"
- ব্যবহার হয়নি এমন %dটি অ্যাপ
@@ -4588,22 +4705,22 @@
"কোনো কিছুই নয়"
"এই অ্যাপের জন্য ব্যবহারের অ্যাক্সেস বন্ধ করলেও তা আপনার প্রশাসককে আপনার কাজের প্রোফাইলের অ্যাপগুলির ডেটার ব্যবহার ট্র্যাক করা আটকাতে পারবে না।"
"%2$dটির মধ্যে %1$dটি অক্ষর ব্যবহার করা হয়েছে"
- "অন্যান্য অ্যাপের উপরে দেখুন"
- "অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন"
+ "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো"
+ "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো"
"অ্যাপ্লিকেশানগুলি"
- "অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন"
- "অন্য অ্যাপের উপর প্রদর্শিত হওয়ার অনুমতি দিন"
+ "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো"
+ "অন্য অ্যাপের উপর দেখানোর অনুমতি দিন"
"আপনি অন্য যে সমস্ত অ্যাপ ব্যবহার করছেন, সেগুলির উপরে এই অ্যাপটিকে দেখানোর অনুমতি দিন। আপনি কোথায় ট্যাপ করছেন অথবা স্ক্রিনে কি দেখা যাচ্ছে এই অ্যাপ সবকিছুই দেখতে পাবে।"
"সব ফাইলে অ্যাক্সেস"
"সব ফাইল ম্যানেজ করতে অ্যাক্সেস দিন"
- "এই ডিভাইস অথবা এতে কানেক্ট রয়েছে এমন যেকোনও স্টোরেজের ভলিউমে থাকা সব ফাইল পড়তে, পরিবর্তন করতে এবং মুছতে এই অ্যাপকে অনুমতি দিন। অনুমতি দিলে এই অ্যাপ আপনাকে না জানিয়েই ফাইলগুলি অ্যাক্সেস করতে পারবে।"
+ "এই ডিভাইস অথবা এতে কানেক্ট রয়েছে এমন যেকোনও স্টোরেজে থাকা সব ফাইল পড়তে, পরিবর্তন করতে এবং মুছতে এই অ্যাপকে অনুমতি দিন। অনুমতি দিলে এই অ্যাপ আপনাকে না জানিয়েই ফাইলগুলি অ্যাক্সেস করতে পারবে।"
"সব ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে"
"মিডিয়া ম্যানেজমেন্ট অ্যাপ"
"অ্যাপকে মিডিয়া ম্যানেজ করার অনুমতি দিন"
"অনুমতি দেওয়া হলে, এই অ্যাপ আপনাকে জিজ্ঞাসা না করেই অন্য অ্যাপের তৈরি করা মিডিয়া ফাইলে পরিবর্তন করতে বা তা মুছে ফেলতে পারবে। অ্যাপকে অবশ্যই ফাইল এবং মিডিয়া অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে হবে।"
"মিডিয়া, ফাইল, ম্যানেজমেন্ট, ম্যানেজার, ম্যানেজ করা, এডিট করা, এডিটর, অ্যাপ, অ্যাপ্লিকেশন, প্রোগ্রাম"
"ভার্চুয়াল রিয়েলিটিVR লিসনার স্টিরিও সহায়তাকারী পরিষেবা"
- "অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন"
+ "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো"
"%2$dটির মধ্যে %1$dটি অ্যাপকে বাকিগুলির উপরে দেখতে পাওয়া যাবে"
"অনুমতি সহ অ্যাপ্লিকেশানগুলি"
"অনুমোদিত"
@@ -4617,7 +4734,7 @@
"সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করতে পারে"
"সিস্টেম সেটিংস পরিবর্তন করা"
"সিস্টেম সেটিংস পরিবর্তনের অনুমতি দিন"
- "এই অনুমতিটি কোনো অ্যাপ্লিকেশানকে সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করার অনুমতি দেয়৷"
+ "এই অনুমতি অ্যাপকে সিস্টেম সেটিংস পরিবর্তন করতে দেয়।"
"হ্যাঁ"
"না"
"এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলিকে অনুমতি দিন"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"এখনই চালু করুন"
"এখনই বন্ধ করুন"
"ব্যাটারি অপটিমাইজেশান ব্যবহার করা হচ্ছে না"
+ "অ্যাপের জন্য ব্যাটারির ব্যবহার"
+ "অ্যাপের জন্য ব্যাটারির ব্যবহার সেট করুন"
+ "সীমাবদ্ধ নয়"
+ "অপ্টিমাইজ"
+ "সীমাবদ্ধ"
"যদি ডিভাইসটি লক থাকে তাহলে, বিজ্ঞপ্তিগুলির মধ্যে উত্তর বা অন্যান্য পাঠ্য লেখা আটকায়"
"ডিফল্ট বানান পরিক্ষক"
"বানান পরীক্ষক চয়ন করুন"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"ব্যাটারি সেভারের কারণে সাময়িকভাবে বন্ধ করা আছে"
"ব্যাটারি সেভার বন্ধ করুন"
"ব্যাটারি সেভারের কারণে সাময়িকভাবে চালু করা আছে"
- "কাজ করে এমন সব অ্যাপ গাঢ় থিমে পাল্টে যাবে"
- "বুঝেছি"
"গাঢ় থিম ব্যবহার করে দেখুন"
"ব্যাটারি বেশিক্ষণ চলবে"
"দ্রুত সেটিংস ডেভেলপার টাইলস"
@@ -4972,7 +5092,7 @@
"ট্যাবলেট যাচাই করতে ট্যাপ করুন"
"ডিভাইস যাচাই করতে ট্যাপ করুন"
"সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার স্ক্রিনে ট্যাপ করুন।"
- "ইমার্জেন্সি SOS"
+ "আপৎকালীন SOS"
"ইমারজেন্সি SOS ব্যবহার করুন"
"%1$s-এর ম্যানেজ করা"
"নিচে উল্লেখ করা অ্যাকশন শুরু করতে, দ্রুত পাওয়ার বোতাম ৫ বার বা তার থেকে বেশি প্রেস করুন"
@@ -5072,13 +5192,13 @@
"ফিনান্সড ডিভাইস তথ্য"
"আপনার ক্রেডিট প্রদানকারী এই ডিভাইসে সেটিংস পরিবর্তন এবং সফ্টওয়্যার ইনস্টল করতে পারবেন।\n\nআপনি কোনও পেমেন্ট সময়মতো না করলে, ডিভাইস লক হয়ে যাবে।\n\nআরও জানতে, ক্রেডিট প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।"
"ডিভাইস ফাইন্যান্স করা হলে, আপনি যা যা করতে পারবেন না:"
- "Play Store-এর বাইরে থেকে অ্যাপ ইনস্টল করতে পারবেন"
- "\'নিরাপদ মোড\'-এ ডিভাইস রিবুট করুন"
+ "Play Store-এর বাইরে থেকে অ্যাপ ইনস্টল করা"
+ "নিরাপদ মোডে ডিভাইস রিবুট করা"
"ডিভাইসে একাধিক ব্যবহারকারী যোগ করতে"
"তারিখ, সময় ও টাইম জোন পরিবর্তন করুন"
"ডেভেলপার বিকল্প ব্যবহার করতে পারবেন"
"আপনার ক্রেডিট প্রদানকারী যা করতে পারবেন:"
- "আপনার IMEI নম্বর অ্যাক্সেস করুন"
+ "আপনার IMEI নম্বর অ্যাক্সেস করা"
"ডিভাইস ফ্যাক্টরি রিসেট করতে পারবেন"
"ডিভাইস লক হয়ে গেলে, এটি ব্যবহার করে শুধুমাত্র যা করতে পারবেন:"
"জরুরি কল করতে পারবেন"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"যেমন আছে থাক"
"কম্পন"
"মিউট"
- "চালু করতে, আগে পাওয়ার মেনু থেকে \"পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন\" বিকল্পটি পরিবর্তন করুন।"
+ "চালু করতে, আগে পাওয়ার মেনুতে \"পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন\" বিকল্পটি পরিবর্তন করুন।"
"নেটওয়ার্কের বিবরণ"
"আপনার ফোনের অ্যাপে আপনার ডিভাইসের নাম দেখা যাবে। আপনি ব্লুটুথ ডিভাইসে বা ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করলে অথবা ওয়াই-ফাই হটস্পট সেট আপ করলে এটি অন্যরাও হয়ত দেখতে পাবেন।"
"ডিভাইস"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"কোনও নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি৷"
"নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।"
"(নিষিদ্ধ)"
- "কোনও সিম কার্ড নেই"
+
+
"সিম"
"কোনও সিম নেই"
"কোনও কিছুই নয়"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"উপলভ্য নেটওয়ার্ক"
"সার্চ করছে..."
"%s-এ রেজিস্টার করা হচ্ছে…"
- "আপনার সিম কার্ড এই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করার অনুমতি দেয় না।"
+
+
"এই মুহূর্তে এই নেটওয়ার্কে কনেক্ট করা যাচ্ছে না। পরে আবার চেষ্টা করুন।"
"নেটওয়ার্কে রেজিস্টার করা হয়েছে।"
"অটোমেটিক নেটওয়ার্ক বেছে নিন"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"মোবাইল ডেটা"
"মোবাইল নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে ডেটা অ্যাক্সেস করুন"
"সীমার মধ্যে আসলে ফোনটি এই প্রদানকারীর পরিষেবা অটোমেটিক ব্যবহার করবে"
- "কোনও সিম কার্ড নেই"
+ "কোনও সিম উপলভ্য নেই"
"কোন নেটওয়ার্ক থেকে কল করবেন"
"কোন নেটওয়ার্কে এসএমএস পাবেন"
"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করা হবে"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"আরও যোগ করুন"
"চালু / সিম"
"বন্ধ / সিম"
- "চালু / ডাউনলোড করা সিম"
- "বন্ধ / ডাউনলোড করা সিম"
+ "চালু আছে / ই-সিম"
+ "চালু নেই / ই-সিম"
"সিমের নাম ও রঙ"
"নাম"
"রঙ (মানানসই অ্যাপের দ্বারা ব্যবহৃত)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"এই সিমটি বন্ধ করার জন্য সিম কার্ডটি সরিয়ে দিন"
"%1$s চালু করতে ট্যাপ করুন"
"%1$s-এ পাল্টাতে চান?"
- "যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি ডাউনলোড করা সিম কাজ করবে।\n\n%1$s পাল্টালে %2$s-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।"
+
+
"%1$s-এ পাল্টান"
"সিম মুছে ফেলুন"
"সিম মোছা যাচ্ছে না"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"সিম কার্ডে পাল্টাতে চান?"
"%1$s ব্যবহার করতে চান?"
"যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি সিম কাজ করবে।\n\n%1$s-এ পাল্টালে %2$s-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।"
- "যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি ডাউনলোড করা সিম কাজ করবে।\n\n%1$s পাল্টালে %2$s-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।"
+ "একবারে শুধু ১টি ই-সিম চালু থাকতে পারে।\n\n%1$s-এ পাল্টালে আপনার %2$s পরিষেবা বাতিল হবে না।"
"যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি সিম কাজ করবে।\n\nপাল্টালে %1$s-এর পরিষেবা বাতিল করা হবে না।"
"আপনি একসাথে ২টি সিম কার্ড ব্যবহার করতে পারবেন না। %1$s-এর সিম কার্ড ব্যবহার করতে, অন্য সিম কার্ড বন্ধ করুন।"
"%1$s-এ পাল্টান"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"মোবাইল ডেটা, কল এবং এসএমএসের জন্য %1$s নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা হবে।"
"কোনও চালু সিম নেই"
"পরে মোবাইল ডেটা, কল ফিচার এবং এসএমএস ব্যবহার করতে, আপনার \'নেটওয়ার্ক\' সেটিংসে যান"
- "সিম কার্ড"
- "এই ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলতে চান?"
+ "সিম কার্ড"
+ "ই-সিম মুছবেন?"
"এই সিম মুছে দিলে এই ডিভাইসে %1$s পরিষেবা আর পাওয়া যাবে না।\n\n%1$s পরিষেবা কিন্তু বাতিল হবে না।"
"মুছুন"
"সিম মুছে ফেলা হচ্ছে…"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"ডিভাইস কন্ট্রোল"
"কার্ড এবং পাস"
"কার্ড এবং পাস"
- "\'পাওয়ার বোতাম\' প্রেস করে ধরে থাকুন"
- "Assistant ব্যবহার করতে প্রেস করে ধরে থাকুন"
- "\'পাওয়ার\' মেনু প্রেস করে ধরে থাকুন"
- "\'প্রেস করে ধরে থাকা\' জেসচারটি বন্ধ করা আছে"
+ "পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন"
+ "অ্যাক্সেস করতে পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন"
+ "পাওয়ার মেনু"
+ "ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট"
+ "ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট অ্যাক্সেস করুন"
+ "পাওয়ার মেনু অ্যাক্সেস করুন"
"ব্যবহার করার জন্য প্রথমে একটি স্ক্রিন লক সেট করুন"
- "Assistant চালু করার জন্য পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন"
- "পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রেখে Assistant চালু করুন"
- "পাওয়ার ও ইমারজেন্সি মেনু:\nএকসাথে \'পাওয়ার\' এবং \'ভলিউম বাড়ানোর বোতাম\' প্রেস করুন।"
- "রিং হওয়া বন্ধ করতে:\n\'ভলিউম\' মেনুতে শর্টকাট রয়েছে।"
+ "পাওয়ার মেনু:\nএকই সাথে পাওয়ার বোতাম ও ভলিউম বাড়ানোর বোতাম প্রেস করুন"
+ "রিং হওয়া প্রতিরোধ করুন:\nশর্টকার্ট ব্যবহার করার জন্য ভলিউমের বোতাম প্রেস করুন"
"বোতাম টিপে রাখার সময়"
"পাওয়ার বোতাম কতক্ষণ টিপে ধরে থাকবেন সেটি বেছে নিয়ে সেন্সিটিভিটি অ্যাডজাস্ট করুন"
"কম সময়ের জন্য"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"মিডিয়া"
"মিডিয়া প্লেয়ার পিন করুন"
"প্লেব্যাক দ্রুত আবার চালু করতে, \'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে মিডিয়া প্লেয়ার খোলা থাকে"
+ "লক স্ক্রিনে মিডিয়া দেখা"
+ "প্লেব্যাক ঝটপট আবার চালু করার জন্য, লক স্ক্রিনে মিডিয়া প্লেয়ার খোলা থাকে"
"মিডিয়া সাজেশন দেখুন"
"আপনার অ্যাক্টিভিটি অনুযায়ী"
"প্লেয়ার লুকান"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Google Fi যাতে আরও ভাল স্পিড এবং কভারেজ পায়, তার জন্য W+ নেটওয়ার্ক ব্যবহার করার অনুমতি দিন"
"W+ নেটওয়ার্ক"
"সিম"
- "ডাউনলোড করা সিম"
- "ডাউনলোড করা সিম"
+ "ই-সিম"
+ "ই-সিম"
"অ্যাক্টিভ আছে"
"অ্যাক্টিভ নেই"
" / %1$s এর জন্য ডিফল্ট হিসেবে"
"কল"
"এসএমএস"
"মোবাইল ডেটা"
- "ডিভাইস সংক্রান্ত অভিজ্ঞতা আরও ভাল করতে, অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় আপনার ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারবে, এমনকি ডিভাইসের ওয়াই-ফাই বন্ধ করা থাকলেও। যেমন, এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার ও পরিষেবার উন্নতির জন্য ব্যবহার করতে পারা যাবে। আপনি ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন। ""পরিবর্তন করুন"
+ "ডিভাইস সংক্রান্ত অভিজ্ঞতা আরও ভাল করতে, অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় আপনার ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারবে, এমনকি ডিভাইসের ওয়াই-ফাই বন্ধ করা থাকলেও। যেমন, এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার ও পরিষেবার উন্নতির জন্য ব্যবহার করা যাবে। আপনি \'ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং\' সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"
+ "পরিবর্তন করুন"
"%1$s / %2$s"
"কানেক্ট করা আছে"
"কানেকশন নেই"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"কল সেটিংস"
"সেটিংস আপডেট হচ্ছে…"
"কল সেটিংসে সমস্যা হয়েছে"
- "নেটওয়ার্ক বা সিম কার্ডে সমস্যা হয়েছে।"
+ "নেটওয়ার্ক বা সিম কার্ডে সমস্যা হয়েছে।"
"সিম চালু নেই।"
"ফোন নম্বর লিখুন"
"ফোন নম্বর লিখুন"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"আগের"
"পরের"
"রঙের এক ঝলক"
- "সিম কার্ড অ্যাক্সেস করার অনুমতি"
- "একটি ডিভাইস আপনার সিম কার্ড অ্যাক্সেস করতে চাইছে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।"
- "সিম কার্ড অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে চান?"
- "%1$s ব্লুটুথ ডিভাইস, আপনার সিম কার্ডের ডেটা অ্যাক্সেস করতে চায়। এর মধ্যে আপনার পরিচিতিও অন্তর্ভুক্ত আছে।\n\nকানেক্ট থাকাকালীন, %3$s-এ আসা সব কল%2$s গ্রহণ করতে পারবে।"
+ "সিম অ্যাক্সেস করার অনুরোধ"
+ "ডিভাইস আপনার সিম কার্ড অ্যাক্সেস করতে চাইছে। বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।"
+ "সিম অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেবেন?"
+ "ব্লুটুথ ডিভাইস, %1$s, আপনার সিম থেকে ডেটা অ্যাক্সেস করার অনুমতি চাইছে। এর মধ্যে আপনার পরিচিতিও অন্তর্ভুক্ত আছে।\n\nকানেক্ট থাকাকালীন, %3$s-এ আসা সব কল%2$s গ্রহণ করতে পারবে।"
"ব্লুটুথ ডিভাইস উপলভ্য আছে"
"একটি ডিভাইস কানেক্ট করতে চাইছে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।"
"ব্লুটুথের সাথে কানেক্ট করবেন?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"কানেক্ট করবেন না"
"কানেক্ট করুন"
"TARE সেটিংস"
+ "চালু আছে"
+ "বন্ধ আছে"
"ডিফল্ট সেটিংসে ফিরে যান"
"সেটিংস ডিফল্ট হিসেবে ফিরিয়ে আনা হয়েছে।"
"ডিভাইস পুরো চার্জ হলে সর্বাধিক ব্যালেন্স"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"অ্যাকশন (উৎপাদনের খরচ)"
"অ্যাকশন (মূল দাম)"
"প্রত্যেক ইভেন্টের জন্য পুরস্কার"
- "ইভেন্টের মোট সময়সীমার জন্য পুরস্কার"
+ "ইভেন্ট চলাকালীন প্রতি সেকেন্ডে পুরস্কার"
"প্রতিদিন পুরস্কার পাওয়ার সর্বোচ্চ সীমা"
"সবচেয়ে বেশি অ্যাক্টিভিটি"
"বিজ্ঞপ্তি দেখেছন"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"প্রিভিউ"
"স্ক্রিন সেভার বেছে নিন"
"অতিরিক্ত তথ্য দেখুন"
- "স্ক্রিন সেভারে সময়, তারিখ, আবহাওয়া, এয়ার কোয়ালিটি ও Cast সংক্রান্ত তথ্য দেখান"
+ "স্ক্রিন সেভারে দেখানোর মতো আইটেম যেমন সময়, আবহাওয়া ও অন্যান্য তথ্য"
"আরও সেটিংস"
"স্ক্রিন সেভার বেছে নিন"
"ট্যাবলেট ডক করা থাকলে, আপনি স্ক্রিনে কী কী দেখবেন তা বেছে নিন। স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করার সময়, আপনার ডিভাইস ব্য়াটারির চার্জ বেশি ব্যবহার করতে পারে।"
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"নেটওয়ার্কের জন্য নির্দিষ্ট করা ডাউনলোড করার হার কনফিগার করুন"
"কোনও সীমা নেই"
"ব্রডকাস্ট"
+ "%1$s ব্রডকাস্ট করুন"
"আপনার কাছে চলছে এমন ব্রডকাস্ট শুনুন"
"আপনার কাছে থাকা ডিভাইসে মিডিয়া ব্রডকাস্ট করুন অথবা অন্য কারও ব্রডকাস্ট শুনুন"
"ব্রডকাস্ট"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"ব্রডকাস্ট খুঁজুন"
"ব্রডকাস্ট ছেড়ে বেরিয়ে যান"
"QR কোড স্ক্যান করুন"
+ "পাসওয়ার্ড লিখুন"
+ "কানেক্ট করা যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।"
+ "ভুল পাসওয়ার্ড লেখা হয়েছে"
+ "শোনা শুরু করতে, নিচের QR কোডটি মাঝখানে রাখুন"
+ "ভুল QR কোড ফর্ম্যাট"
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 2e6b11ac6a9..52ed8a5a5f7 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Odbij"
"Uključi"
"Nepoznato"
+ "Dodirnite da se prikažu informacije"
- Još %1$d korak vas dijeli od toga da postanete programer.
- Još %1$d koraka vas dijele od toga da postanete programer.
@@ -53,8 +54,8 @@
"Smanjite ili povećajte tekst na ekranu."
"Napravi manji"
"Napravi veći"
- "Koristi automatsko rotiranje"
- "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru da poboljša preciznost automatskog rotiranja. Slike se nikad ne pohranjuju niti šalju Googleu."
+ "Koristi automatsko rotiranje"
+ "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru da poboljša preciznost automatskog rotiranja. Slike se nikad ne pohranjuju niti šalju Googleu."
"Uzorak teksta"
"Čarobnjak iz Oza"
"Poglavlje 11: Smaragdni grad Oz"
@@ -86,6 +87,8 @@
"Nemate odobrenje da mijenjate postavke za Bluetooth."
"Uparivanje novog uređaja"
"bluetooth"
+ "Upari desno uho"
+ "Upari lijevo uho"
"Uparite drugo uho"
"Vaš lijevi slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite desni, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje."
"Vaš desni slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite lijevi, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje."
@@ -107,7 +110,7 @@
"Primljeni fajlovi"
"Bluetooth je isključen"
"Dodirnite da ga uključite"
- "Odaberi Bluetooth uređaj"
+ "Odaberite Bluetooth uređaj"
"%1$s želi uključiti Bluetooth"
"%1$s želi uključiti Bluetooth"
"Aplikacija želi uključiti Bluetooth"
@@ -140,7 +143,8 @@
"Zahtjev za pristup porukama"
"%1$s želi pristupiti svojim porukama. Dozvoliti pristup za %2$s?"
"Zahtjev za pristup SIM-u"
- "%1$s želi pristupiti vašoj SIM kartici. Odobrenje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prijenos podataka na vašem uređaju za vrijeme trajanja veze. Odobri pristup uređaju %2$s?"
+
+
"Uređaj je vidljiv drugim uređajima kao \"^1\""
"Uključite Bluetooth za povezivanje s drugim uređajima."
"Vaši uređaji"
@@ -149,11 +153,13 @@
"Omogućite uređaju da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"
"Omogućite telefonu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"
"Onemogući rasterećenje Bluetootha A2DP"
- "Onemogući rasterećenje Bluetootha LE AUDIO"
+ "Onemogući rasterećenje Bluetootha LE audio"
"Ponovo pokrenuti?"
"Da promijenite ovu postavku, potrebno je ponovo pokrenuti uređaj."
"Ponovo pokreni"
"Otkaži"
+ "Omogući Bluetooth LE audio"
+ "Omogućava funkciju Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti hardvera za LE audio."
"Uređaji za medije"
"Uređaji za pozive"
"Drugi uređaji"
@@ -220,16 +226,13 @@
"Jezici aplikacija"
"Postavite jezik za svaku aplikaciju"
"Jezik aplikacije"
- "Ažurirajte aplikaciju"
- "Morate ažurirati aplikaciju da dobijete najnovije dostupne jezike"
- "Ažuriraj sada"
"Predloženi jezici"
"Svi jezici"
"Jezik sistema"
"Sistemski zadano"
"Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u Postavkama."
-
-
+ "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda neće podržavati ovu postavku."
+ "Ovdje su prikazane samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika."
- Ukloniti odabrane jezike?
- Ukloniti odabrane jezike?
@@ -262,7 +265,7 @@
"Prečica za postavke"
"Način rada u avionu"
"Bežična veza i mreže"
- "Upravljanje WiFi mrežom, Bluetoothom, načinom rada u avionu, mobilnim i VPN mrežama"
+ "Upravljanje WiFi-jem, Bluetoothom, načinom rada u avionu, mobilnim i VPN mrežama"
"Dopusti prijenos podataka mobilnom mrežom"
"Dozvoli prijenos podataka u romingu"
"Roming"
@@ -295,7 +298,8 @@
"%1$s počinje %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Koristi %1$s. %2$s počinje dana: %3$s"
+ "Koristi %1$s. %2$s"
+ "%1$s počinje %2$s."
"Koristi %1$s. Ne koristi ljetno računanje vremena."
"Ljetno računanje vremena"
"Standardno vrijeme"
@@ -339,14 +343,15 @@
"Uređaj nije šifriran"
"Zaključani ekran"
"Šta prikazati"
- "Postavite Moju lokaciju, otključavanje ekrana, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje pohrane akreditiva"
+
+
"Postavite Moju lokaciju, otključavanje ekrana, zaključavanje pohrane akreditiva"
"Privatnost"
"Nije dostupno"
"Sigurnosni status"
"Zaključavanje ekrana, Pronađi moj uređaj, sigurnost aplikacija"
"Sigurnost i privatnost"
- "Sigurnost aplikacije, zaključavanje uređaja, odobrenja"
+ "Sigurnost aplikacija, zaključavanje uređaja, odobrenja"
"Lice je dodano"
"Dodirnite da postavite lice"
"Otključavanje licem"
@@ -355,13 +360,17 @@
"Postavite otključavanje licem"
"Koristite lice za autentifikaciju"
-
+
+
+
"Započni"
"Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće funkcionirati ispravno s TalkBackom."
"Nazad"
"Nastavi postavljanje"
"Koristi postavku za pristupačnost"
-
+
+
+
"Otkaži"
@@ -371,25 +380,53 @@
"Otključajte pomoću lica"
"Dozvolite otključavanje licem"
"Koristite lice za autentifikaciju"
- "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."
- "Dozvolite djetetu da koristi lice da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji."
+ "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."
+ "Koristite lice za otključavanje tableta, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."
+ "Koristite lice za otključavanje uređaja, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."
+ "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava telefon"
+ "Dozvolite djetetu da svojim licem otključava tablet"
+ "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava uređaj"
+ "Korištenje lica djeteta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a."
+ "Korištenje lica djeteta za otključavanje tableta može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a."
+ "Korištenje lica djeteta za otključavanje uređaja može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a."
"Koristite lice za otključavanje telefona ili odobravanje kupovina.\n\nNapomena: ne možete koristiti lice za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija obratite se administratoru svoje organizacije."
"Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Namjestite lice u centar kruga"
"Preskoči"
"Možete dodati najviše %d lica"
@@ -397,8 +434,8 @@
"Nije moguće dodati više lica"
"Registracija nije dovršena"
"Uredu"
- "Vrijeme za snimanje lica je isteklo. Pokušajte ponovo."
- "Upis lica nije uspio."
+ "Vrijeme za registraciju lica je isteklo. Pokušajte ponovo."
+ "Registracija lica nije uspjela."
"Sve je spremno. Izgleda dobro."
"Gotovo"
"Poboljšajte performanse otključavanja licem"
@@ -413,7 +450,7 @@
"Traži da oči budu otvorene"
"Da otključate telefon, oči vam moraju biti otvorene"
"Uvijek traži potvrdu"
- "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek traži potvrdu"
+ "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu"
"Izbriši model lica"
"Postavite otključavanje licem"
"Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu\n\nImajte na umu:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac."
@@ -426,19 +463,23 @@
"Otisak prsta za posao"
"Upravljanje otiscima prstiju"
"Koristi otisak prsta za"
- "Dodaj otisak prsta"
+ "Dodajte otisak prsta"
"zaključavanje ekrana"
- Dodan je %1$d otisak prsta
- - Dodana su %1$d otiska prstiju
- - Dodano je %1$d otisaka prstiju
+ - Dodana su %1$d otiska prsta
+ - Dodano je %1$d otisaka prsta
"Postavite otisak prsta"
"Dozvolite otklj. otiskom prsta"
"Koristite otisak prsta"
- "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine."
- "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji."
+ "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine."
+ "Koristite otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine."
+ "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine."
+ "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji."
+ "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa tablet ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji."
+ "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa uređaj ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji."
"Vi imate kontrolu"
"Vi i vaše dijete imate kontrolu"
"Napomena"
@@ -453,18 +494,32 @@
"Postavljanje otiska prsta traje svega minutu ili dvije. Ako ovo preskočite, otisak prsta možete dodati kasnije u postavkama."
"Kada vidite ovu ikonu, izvršite autentifikaciju otiskom prsta da se prijavite u aplikacije, odobrite kupovinu i drugo"
"Napomena"
- "Korištenje otiska prsta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a"
+ "Korištenje otiska prsta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a"
+ "Korištenje otiska prsta za otključavanje tableta može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a"
+ "Korištenje otiska prsta za otključavanje uređaja može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a"
"Kako funkcionira"
- "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde identiteta. Da kreirate ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, trebate snimiti slike otiska prsta u različitim položajima."
- "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrde identiteta. Da kreira ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, dijete treba snimiti slike otiska prsta u različitim položajima."
- "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu."
- "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu."
- "Slike otiska prsta i model uvijek možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete."
- "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete."
- "Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu."
- "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta."
- "Za najbolje rezultate, koristite zaštitu ekrana koja ima certifikat Proizvedeno za Google. Moguće je da vaš otisak prsta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana."
- "Za najbolje rezultate, koristite zaštitu ekrana koja ima certifikat Proizvedeno za Google. Moguće je da otisak prsta vašeg djeteta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana."
+ "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreirate ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, trebate snimiti slike otiska prsta u različitim položajima."
+ "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreira ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, dijete treba snimiti slike otiska prsta u različitim položajima."
+ "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu."
+ "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem tabletu i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na vašem tabletu."
+ "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem uređaju i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na vašem uređaju."
+ "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu."
+ "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na tabletu i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na tabletu."
+ "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na uređaju i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na uređaju."
+ "Slike otiska prsta i model bilo kada možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete."
+ "U Postavkama uvijek možete izbrisati slike i model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na tabletu dok ih ne izbrišete."
+ "U Postavkama uvijek možete izbrisati slike i model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na uređaju dok ih ne izbrišete."
+ "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete."
+ "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na tabletu dok ih ne izbrišete."
+ "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na uređaju dok ih ne izbrišete."
+ "Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu."
+ "Vaš tablet se može otključati kada vam to nije namjera, naprimjer, kada ga neko prinese vašem prstu."
+ "Vaš uređaj se može otključati kada vam to nije namjera, naprimjer, kada ga neko prinese vašem prstu."
+ "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta."
+ "Tablet vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta."
+ "Uređaj vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta."
+ "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da vaš otisak prsta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana."
+ "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da otisak prsta vašeg djeteta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana."
"Svaki put neznatno promijenite položaj prsta"
"Pokrijte ikonu sredinom otiska prsta"
@@ -473,19 +528,23 @@
"Podignite prst kada osjetite vibraciju"
"Pomjerite se na mjesto s prijatnijim svjetlom i pokušajte ponovo"
"Dostigli ste maksimalan broj pokušaja"
- "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije\n\n""Saznajte više"
+ "Otiskom prsta otključajte tablet ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije"
+ "Otiskom prsta otključajte uređaj ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije"
+ "Otiskom prsta otključajte telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije"
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite da postavite"
"Lice i otisci prstiju su dodani"
"Lice i otisak prsta su dodani"
"Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti otisak prsta ako nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru"
"Načini otključavanja"
- "Otključajte telefon"
- "Potvrdite identitet u aplikacijama"
+ "Otključavanje telefona"
+ "Potvrda identiteta u aplikacijama"
"pomoću lica"
- "pomoću otiska prsta"
- "pomoću lica ili otiska prsta"
- "Vrati telefon roditelju"
+ "Pomoću otiska prsta"
+ "Pomoću lica ili otiska prsta"
+ "Vrati tablet roditelju"
+ "Vrati telefon roditelju"
+ "Vrati telefon roditelju"
"Uredu"
"Preskočiti zaključani ekran?"
"Funkcije za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge osobe da koriste ovaj tablet ako ga izgubite, ako vam ga ukradu ili ga vratite na početne postavke."
@@ -499,19 +558,25 @@
"Preskoči"
"Otkaži"
"Dodirnite senzor"
+ "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiskanja"
"Kako postaviti otisak prsta"
"Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst."
+ "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu tableta.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran."
+ "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu uređaja.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran."
+ "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu telefona.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran."
"Senzor za otisak prsta se nalazi na ekranu. Na sljedećem ekranu ćete snimiti otisak prsta."
"Započni"
- "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i držite senzor za otisak prsta."
+ "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta."
"Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta"
"Naziv"
"Uredu"
+ "Pokušajte ponovo"
"Izbriši"
"Dodirnite senzor"
"Stavite prst na senzor i podignite ga kad osjetite vibraciju"
"Držite prst ravno na senzoru dok ne osjetite vibraciju"
- "Dodirnite i držite senzor za otisak prsta"
+ "Bez pritiskanja dugmeta držite otisak prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nMalo pomaknite prst svaki put. Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta."
+ "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta"
"Podignite i ponovo dodirnite"
"Još jednom"
"Pratite ikonu otiska prsta"
@@ -520,11 +585,20 @@
"Postavite vrh prsta na senzor"
"Postavite lijevi rub prsta"
"Postavite desni rub prsta"
+ "Postavite srednji dio prsta na senzor"
+ "Postavite vrh prsta na senzor"
+ "Postavite lijevi rub prsta na senzor"
+ "Konačno, postavite desni rub prsta na senzor"
"Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu"
"Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta"
+ "Prijava otiska prsta: %d posto"
+ "Prijavljeno je %d posto"
"Prijava otiska prsta: %d posto"
"Dodan je otisak prsta"
- "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije"
+ "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate tablet ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine"
+ "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate tablet ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije"
+ "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije"
+ "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije"
"Uradit ću to kasnije"
"Podignite i ponovo dodirnite"
"Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu"
@@ -582,27 +656,34 @@
"Gotovo"
"Ups, to nije senzor"
"Dodirnite senzor na poleđini telefona. Koristite kažiprst."
- "Registracija nije dovršena"
- "Vrijeme za uzimanje otiska prsta je isteklo. Pokušajte ponovo."
+ "Vrijeme za postavljanje otiska je isteklo"
+ "Pokušajte ponovo sada ili postavite otisak prsta kasnije u Postavkama"
"Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili koristite drugi prst."
- "Dodaj još jedan"
+ "Dodajte još jedan"
"Naprijed"
"Osim otključavanja telefona, otisak prsta takođe možete koristiti za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više"
- " Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, obratite se administratoru organizacije. ""Više informacija"\n\n"I dalje možete koristiti otisak prsta za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više"
+ "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, kontaktirajte administratora organizacije."
+ "I dalje možete koristiti otisak prsta da odobrite kupovine i pristup aplikaciji."
"Podignite prst, zatim ponovo dodirnite senzor"
"Nije moguće koristiti senzor za otisak prsta. Posjetite pružaoca usluga za popravke"
"Više postavki sigurnosti"
- "Zaključavanje radnog profila, šifriranje i još mnogo toga"
- "Šifriranje, akreditivi i još mnogo toga"
+ "Zaključavanje radnog profila, šifriranje i drugo"
+ "Šifriranje, akreditivi i drugo"
"sigurnost, više postavki sigurnosti, više postavki, napredne postavke sigurnosti"
+ "Više postavki privatnosti"
+ "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo"
"Možete dodati do %d otisaka prstiju"
"Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju"
"Nije moguće dodati još otisaka prstiju"
"Ukloniti sve otiske prstiju?"
- "Uklonite \"%1$s\""
+ "Izbrišite \"%1$s\""
"Želite li izbrisati ovaj otisak prsta?"
- "Ovo briše slike otisaka prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem uređaju"
- "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate telefon niti da potvrdite identitet u aplikacijama."
+ "Ovim se brišu slike otiska prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem telefonu"
+ "Ovim se brišu slike otiska prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem tabletu"
+ "Ovo briše slike otisaka prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem uređaju."
+ "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate telefon niti da potvrdite identitet u aplikacijama."
+ "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate tablet niti da potvrdite identitet u aplikacijama."
+ "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate uređaj niti da potvrdite identitet u aplikacijama."
"Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate radni profil, odobrite kupovine niti da se prijavite u poslovne aplikacije."
"Da, ukloni"
"Šifriranje"
@@ -628,12 +709,13 @@
"Zaštitite svoj tablet"
"Zaštitite svoj uređaj"
"Zaštitite svoj telefon"
- "Za dodatnu sigurnost, postavite alternativni način zaključavanja ekrana"
+ "Za dodatnu sigurnost postavite alternativni način zaključavanja ekrana"
"Spriječite da druge osobe koriste ovaj tablet bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti."
"Spriječite da druge osobe koriste ovaj uređaj bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti."
"Spriječite da druge osobe koriste ovaj telefon bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti."
"Odaberite rezervni način zaključavanja ekrana"
- "Ovo zaključavanje ne može poništiti IT administrator. LINK_BEGINPostavite zasebno zaključavanje radnog profilaLINK_END"
+ "Ako zaboravite radnju za zaključavanje ekrana, vaš IT administrator je neće moći poništiti."
+ "Postavite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije"
"Ako zaboravite ovo zaključavanje, tražite od IT administratora da ga poništi"
"Opcije zaključavanja ekrana"
"Opcije zaključavanja ekrana"
@@ -745,6 +827,7 @@
- Mora sadržavati najmanje %d znaka
- Mora sadržavati najmanje %d znakova
+ "{count,plural, =1{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje 1 cifru}one{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifru}few{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifre}other{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifara}}"
- PIN mora sadržavati najmanje %d cifru
- PIN mora sadržavati najmanje %d cifre
@@ -1322,13 +1405,18 @@
"Isključeno"
"Uključeno"
"Uključeno – na osnovu lica"
- "Omogući prepoznavanje lica"
+ "Prepoznavanje lica"
+ "Automatski podesite orijentaciju ekrana kada pomjerate telefon uspravno i vodoravno"
+ "Automatski podesite orijentaciju ekrana kada pomjerate tablet uspravno i vodoravno"
+ "Saznajte više o automatskom rotiranju"
+ "Kada mijenjate prikaz ekrana između uspravnog i vodoravnog"
"Rezolucija ekrana"
"Visoka rezolucija"
- "Najviša rezolucija"
+ "Puna rezolucija"
"1080 p FHD+"
"1440 p QHD+"
- "Prebacivanje između rezolucija može uzrokovati zatvaranje nekih aplikacija koje su trenutno pokrenute."
+ "Puna rezolucija troši više baterije. Prebacivanjem rezolucije može uzrokovati ponovo pokretanje nekih aplikacija."
+ "Odabrano"
"Boje"
"Prirodne"
"Pojačane"
@@ -1436,6 +1524,7 @@
"Istek vremena ekrana"
"Ekran se isključuje"
"Nakon %1$s neaktivnosti"
+ "Nije postavljeno"
"Pozadinska slika"
"Pozadinska slika i stil"
"Početni ekran, zaključani ekran"
@@ -1447,6 +1536,7 @@
"Prilagodite telefon"
"Isprobajte različite stilove, pozadinske slike i još mnogo toga"
"Čuvar ekrana"
+ "čuvar ekrana"
"Koristi čuvara ekrana"
"Tokom punjenja ili kada je na priključnoj stanici"
"Tokom punjenja"
@@ -1466,20 +1556,21 @@
"Podebljani tekst"
"Veličina fonta"
"Povećajte ili smanjite tekst"
- "Postavke zaključavanja SIM kartice"
- "Zaključavanje SIM kartice"
+ "Postavke zaključavanja SIM-a"
+ "Zaključavanje SIM-a"
"Isključeno"
"Zaključano"
- "Zaključavanje SIM kartice"
- "Zaključaj SIM karticu"
+
+
+ "Zaključaj SIM"
"Zahtijevaj PIN za korištenje tableta"
"Potreban je PIN za korištenje telefona"
"Zahtijevaj PIN za korištenje tableta"
"Potreban je PIN za korištenje telefona"
"Promjena PIN-a SIM kartice"
"PIN za SIM"
- "Zaključavanje SIM kartice"
- "Otključajte SIM karticu"
+ "Zaključaj SIM"
+ "Otključaj SIM"
"Stari PIN za SIM"
"Novi PIN za SIM"
"Ponovo unesite novi PIN"
@@ -1488,7 +1579,8 @@
"PIN-ovi se ne podudaraju"
"Nije moguće promijeniti PIN.\nMožda je PIN neispravan."
"PIN za SIM uspješno promijenjen"
- "Ne možete otključati SIM.\nPIN je možda pogrešan."
+
+
"Onemogućavanje PIN-a nije uspelo."
"Omogućavanje PIN-a nije uspelo."
"Uredu"
@@ -1498,7 +1590,7 @@
"Koristiti %1$s za mobilne podatke?"
"Koristite %2$s za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži."
"Koristi %1$s"
- "Ažurirati željenu SIM karticu?"
+ "Ažurirati preferirani SIM?"
"SIM kartica %1$s jedina je SIM kartica u vašem uređaju. Želite li tu SIM karticu koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS poruke?"
"PIN za SIM je netačan. Za otključavanje uređaja sada morate kontaktirati svog operatera."
@@ -1513,7 +1605,6 @@
"Verzija Androida"
"Sigurnosno ažuriranje za Android"
"Model"
- "Model i hardver"
"Verzija hardvera"
"ID opreme"
"Verzija nemoduliranog signala"
@@ -1612,9 +1703,10 @@
"Promijeni naziv"
"Montiraj"
"Izbaci"
- "Formatiraj"
+ "Formatiraj SD karticu za prenosivu pohranu"
+ "Formatiraj karticu"
"Formatiraj kao prenosivu"
- "Formatiraj kao unutrašnju"
+ "Formatiraj"
"Prenesi podatke"
"Zaboraviti"
"Postavi"
@@ -1644,17 +1736,18 @@
"Promjena naziva pohrane"
"Ovaj uređaj (^1) je uspješno uklonjen, ali je i dalje dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo ga morate priključiti."
"Ovaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili ovaj ^1, najprije ga morate postaviti."
- "Nakon formatiranja, možete koristiti ovu ^1 u drugim uređajima. \n\n Svi podaci sa ove ^1 će biti izbrisani. Razmislite prvo o kreiranju sigurnosne kopije \n\n"" Rezervne kopije za Fotografije i druge medije "\n" Premjestite multimedijalne fajlove u alternativne skladištenje na ovom uređaju, ili ih prenesete na računalo pomoću USB kabla. \n\n"" Sigurnosne kopije za aplikacije"\n" Sve aplikacije pohranjene na ovom ^1 će biti deinstalirane i njihovi podaci će biti izbrisani. Da bi ove aplikacije sačuvali, premjestite ih u alternativne memorije na ovom uređaju."
- "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na bilo kojem drugom uređaju."
+ "Možete formatirati ovu SD karticu da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i drugo te im pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na SD kartici će se potpuno izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Napravite sigurnosne kopije fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske fajlove u alternativnu pohranu na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se nalaze na mediju ^1 će se deinstalirati, a njihovi podaci potpuno izbrisati. Da zadržite te aplikacije, premjestite ih u alternativnu pohranu na ovom uređaju."
+ "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati ni na jednom drugom uređaju."
"Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke koje ovaj uređaj (^1) sadrži, ponovo ga umetnite. \n\nUmjesto toga, možete odabrati da zaboravite ovu memoriju ukoliko uređaj nije dostupan \n\nAko odaberete da zaboravite memoriju, svi podaci koje uređaj sadrži će zauvijek biti izgubljeni \n\nAplikacije možete kasnije ponovo instalirati, ali njihovi podaci pohranjeni na ovom uređaju će biti izgubljeni."
"Zaboraviti uređaj ^1?"
"Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na ovom ^1 bit će trajno izgubljeni."
"Sistem obuhvata fajlove koji se koriste za pokretanje verzije Androida %s"
+ "Korisnici gosti ne mogu formatirati SD kartice"
"Podesite uređaj ^1"
- "Koristiti kao prijenosnu memoriju"
- "Za premještanje fotografija i drugih medija s jednog uređaja na drugi."
- "Koristi kao unutrašnju pohranu"
- "Za memorisanje bilo čega samo na ovaj uređaj uključujući aplikacije i fotografije. Zahtijeva formatiranje koje sprečavaju da radi sa drugim uređajima."
+ "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu"
+ "Sačuvajte fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja"
+ "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu"
+ "Sačuvajte aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu"
"Formatirajte kao unutr. pohranu"
"To zahtijeva da ^1 bude formatirana da bi bila sigurna.\n\nNakon formatiranja, ova ^1 će raditi samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranje briše sve podatke koji se trenutno na njoj nalaze ^1."" Da biste izbjegli gubljenje podataka, razmotrite kreiranje sigurnosne kopije."
"Formatirajte kao pren. memoriju"
@@ -1671,9 +1764,9 @@
"Premjesti"
"Podaci se premještaju..."
"Za vrijeme premještanja: \n• Nemojte uklanjati uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati ispravno. \n• Uređaj treba biti napunjen."
- "Uređaj ^1 je spreman za korištenje"
- "Uređaj ^1 je spreman za korištenje sa slikama i drugim medijima."
- "Novi uređaj (^1) funkcionira. \n\nDa biste premjestili slike, fajlove i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite na Postavke > Memorija."
+ "Medij ^1 je formatiran"
+ "Možete početi koristiti medij ^1"
+ "Možete početi koristiti medij ^1"
"Premjesti ^1"
"Premještanje ^1 i njenih podataka na ^2 će trajati samo nekoliko trenutaka. Nećete biti u mogućnosti koristiti aplikacije sve dok se ne završi premještanje. \n\n Nemojte uklanjati ^2 tokom premještanja."
"Da prebacite podatke, morate otključati korisnika ^1."
@@ -1682,19 +1775,20 @@
"Poništi premještanje"
"Čini se da je ^1 spora. \n\n Možete nastaviti, ali aplikacije koje su premještene na ovu lokaciju mogu zastajkivati te prijenos podataka može dugo trajati. \n\n Razmislite o korištenju brže^1 za bolje performanse."
"Kako ćete koristiti pohranu ^1?"
- "Koristi kao dodatnu pohranu na tabletu"
- "Samo za aplikacije, fajlove i medije na ovom tabletu"
- "Pohrana na tabletu"
- "Koristi kao dodatnu pohranu na telefonu"
- "Samo za aplikacije, fajlove i medije na ovom telefonu"
- "Pohrana na telefonu"
+ "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu"
+ "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>"
+ "Formatiraj"
+ "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu"
+ "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>"
+ "Formatiraj"
"Ili"
- "Koristi kao prijenosnu pohranu"
- "Za prenošenje fajlova i medija s jednog uređaja na drugi"
- "Prenosiva pohrana"
+ "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu"
+ "Pohranite fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>"
+ "Formatiraj"
"Postavi kasnije"
- "Formatirati ovu pohranu ^1?"
- "Da biste pohranili aplikacije, fajlove i medije, potrebno je formatirati uređaj ^1. \n\nFormatiranjem se potpuno briše postojeći sadržaj pohrane ^2. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite sigurnosnu kopiju na drugu pohranu ^3 ili uređaj."
+ "Formatirati medij ^1?"
+ "Da pohranjujete aplikacije, fajlove i medije, potrebno je formatirati medij ^1. \n\nFormatiranjem se potpuno briše postojeći sadržaj medija ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosnu kopiju na drugi medij ^3 ili uređaj."
+ "Da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i drugo, potrebno je formatirati medij ^1. \n\nFormatiranjem će se potpuno izbrisati postojeći sadržaj na mediju ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosne kopije podataka na drugom mediju ^3 ili uređaju."
"Format. pohranu ^1"
"Premjestiti sadržaj na: ^1?"
"Fajlove, medije i određene aplikacije možete premjestiti na uređaj ^1. \n\nTime ćete osloboditi ^2 pohrane na tabletu što bi trebalo trajati oko ^3."
@@ -1711,9 +1805,9 @@
"I dalje možete koristiti uređaj ^1, ali može biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na uređaju za pohranu ^2 možda neće raditi ispravno, a prijenos sadržaja može dugo trajati. \n\nPokušajte koristiti brži uređaj za pohranu ^3 ili koristite ovaj uređaj ^4 kao prenosivu pohranu."
"Počni ispočetka"
"Nastavi"
- "Sadržaj možete premjestiti na uređaj za pohranu ^1"
- "Da premjestite sadržaj na uređaj za pohranu ^1, idite u ""Postavke > Pohrana"
- "Sadržaj je premješten na uređaj za pohranu ^1. \n\nDa upravljate uređajem za pohranu ^2, idite u ""Postavke > Pohrana""."
+ "Možete početi koristiti medij ^1"
+ "Možete početi koristiti medij ^1"
+ "Možete početi koristiti medij ^1"
"Status baterije"
"Nivo napunjenosti baterije"
"APN-ovi"
@@ -1765,17 +1859,17 @@
"Vrati WiFi, mobilnu i Bluetooth vezu na zadano"
"Sve postavke mreže vratit će se na zadano, uključujući:\n\n""WiFi"\n"prijenos podataka na mobilnoj mreži"\n"Bluetooth"
"Izbriši"
- "Izbriši preuzete SIM-ove"
+ "Potpuno izbriši eSIM-ove"
"Ovim se neće otkazati paketi mobilnih usluga. Da preuzmete zamjenske SIM-ove, kontaktirajte svog mobilnog operatera."
"Vrati postavke na zadano"
"Vratiti sve postavke mreže na zadano? Ovu radnju ne možete poništiti."
- "Vratiti sve postavke mreže na zadano i izbrisati preuzete SIM-ove? Ovu radnju ne možete poništiti."
+ "Poništiti sve postavke mreže i potpuno izbrisati eSIM-ove? Ne možete opozvati ovu radnju."
"Vrati postavke na zadano"
"Vratiti na zadano?"
"Ponovno postavljanje mreže nije dostupno za ovog korisnika"
"Postavke mreže vraćene su na zadano"
"Nije moguće izbrisati SIM-ove"
- "Preuzete SIM-ove nije moguće izbrisati zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo."
+ "Nije moguće izbrisati eSIM-ove zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo."
"Izbriši sve podatke (vraćanje na fabričke postavke)"
"Izbriši sve podatke"
"Ovim će se u potpunosti izbrisati svi podaci ""unutrašnje pohrane"" tableta, uključujući:\n\n""vaš Google račun"\n"podatke i postavke sistema i aplikacija"\n"preuzete aplikacije"
@@ -1847,8 +1941,8 @@
"Prestat će se dijeliti veza s uređajem %1$s."
"Dijeljenje internetske veze putem Etherneta"
"Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta"
- "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."
- "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."
+ "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."
+ "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."
"Pomoć"
"Mobilna mreža"
"Paket mobilne usluge"
@@ -1869,7 +1963,7 @@
"Prikaži sve"
"Usluge lokacije"
"Moja lokacija"
- "Lokacija za poslovni profil"
+ "Lokacija za radni profil"
"Odobrenja lokacije za aplikacije"
"Lokacija je isključena"
@@ -1945,6 +2039,7 @@
"Postavite PIN"
"Postavite PIN radnog profila"
"Postavite uzorak"
+ "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak da otključate uređaj"
"Postavite uzorak radnog profila"
"Da koristite otisak prsta, postavite lozinku"
"Da koristite otisak prsta, postavite uzorak"
@@ -2002,7 +2097,7 @@
"Pritisnite Meni za pomoć."
"Podignite prst kada završite"
"Povežite najmanje %d tačke. Pokušajte ponovo."
- "Uzorak snimljen"
+ "Uzorak je snimljen"
"Ponovo nacrtajte uzorak da potvrdite"
"Novi uzorak za otključavanje"
"Potvrdi"
@@ -2015,7 +2110,7 @@
"Učini uzorak vidljivim"
"Neka uzorak profila bude vidljiv"
"Vibracija na dodir"
- "Dugme za napajanje zaključava"
+ "Dugme za uključiv. zaključava"
"Osim kada ga %1$s drži otključanim"
"Postavi uzorak otključavanja"
"Promijeni uzorak za otključavanje"
@@ -2047,8 +2142,8 @@
"Kontaktirajte IT administratora"
"Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili lozinke"
- "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija."
- "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija."
+ "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija."
+ "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija."
"Podaci s vašeg uređaja i vaši lični podaci su izloženiji napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan njihovim korištenjem."
"Napredne postavke"
"Omogućite više opcija postavki"
@@ -2100,7 +2195,7 @@
"Aplikacija za hitne situacije"
"Vrati postavke aplikacije na zadano"
"Vratiti postavke aplikacije na zadano?"
- "Na ovaj način će se vratiti sve postavke na zadano za:\n\n""Onemogućene aplikacije"\n"Obavještenja za onemogućene aplikacije"\n"Zadane aplikacije za radnje"\n"Ograničenje pozadinskih podataka za aplikacije"\n"Sva ograničenja za odobrenja"\n\n"Nećete izgubiti podatke iz aplikacija."
+ "Ovim će se vratiti sve postavke na zadano za:\n\n""onemogućene aplikacije"\n"obavještenja za onemogućene aplikacije"\n"zadane aplikacije za radnje"\n"ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"\n"sva ograničenja za odobrenja"\n"postavke korištenja baterije"\n\n"Nećete izgubiti podatke iz aplikacija."
"Vrati aplikacije na zadano"
"Upravljaj prostorom"
"Filter"
@@ -2149,7 +2244,7 @@
"Isključiti obavještenja?"
"Trgovina"
"Detalji o aplikaciji"
- "Aplikacija je instalirana iz trgovine: %1$s"
+ "Aplikacija je instalirana iz: %1$s"
"Više informacija na %1$s"
"Pokrenuto"
"(Nikad korišteno)"
@@ -2316,8 +2411,8 @@
"Čitač ekrana prvenstveno za slijepe i slabovidne osobe"
"Dodirnite stavke na ekranu da se naglas pročitaju"
"Postavke titlova"
- "O preferencama za titlove"
- "Saznajte više o preferencama za titlove"
+ "O postavkama titlova"
+ "Saznajte više o postavkama titlova"
"Uvećavanje"
"Prečica za uvećavanje"
"Uvećavanje pisanja"
@@ -2353,8 +2448,10 @@
"Od: Billa"
"Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo kreirati nove balone?"
"Vrati postavke na zadano"
+ "Postavke veličine ekrana i teksta su poništene"
"Vratiti veličinu ekrana i tekst na zadano?"
- "Vaše preference za veličinu ekrana i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona"
+ "Vaše preference za veličinu ekrana i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona"
+ "Vaše postavke veličine ekrana i teksta će se vratiti na prvobitne postavke tableta"
"Vrati na zadano"
"Šta planiraš za vikend?"
"Idem na plažu. Želiš li sa mnom?"
@@ -2380,14 +2477,14 @@
"Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 2 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 2 prsta nagore i zadržite."
"Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 3 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 3 prsta nagore i zadržite."
"Razumijem"
- "Prečica za uslugu %1$s"
+ "Prečica za: %1$s"
"Dugme Pristupačnost"
"Pokret za pristupačnost"
"Prevucite prema gore s 2 prsta"
"Prevucite prema gore s 3 prsta"
- "Dodirnite dugme Pristupačnost"
+ "Dodirnite dugme za pristupačnost"
"Korištenje pokreta za pristupačnost"
- "Dodirnite dugme Pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost."
+ "Dodirnite dugme za pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost."
"Prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, s dva prsta prevucite prema gore i zadržite."
"Prevucite s tri prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s tri prsta prema gore i zadržite."
"Više opcija"
@@ -2454,7 +2551,7 @@
"Koristi inverziju boja"
"Prečica za inverziju boja"
"Inverzija boja mijenja svijetle ekrane u tamne, kao i tamne u svijetle."
- "<b>Imajte na umu</b><br/> <ol> <li> Boje u medijskim fajlovima i slikama će se promijeniti</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama</li> <li> Za prikazivanje tamne pozadine se može koristiti tamna tema</li> </ol>"
+ "<b>Imajte na umu:</b><br/> <ol> <li> Boje u medijskim sadržajima i slikama će se promijeniti.</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama.</li> <li> Za prikazivanje tamne pozadine može se koristiti tamna tema.</li> </ol>"
"Automatski klik (vrijeme zadržavanja)"
"Automatski klik (vrijeme zadržavanja)"
"Saznajte više o automatskom kliku (vrijeme zadržavanja)"
@@ -2473,6 +2570,8 @@
"Trajanje automatskog klika"
"Vibracija i haptika"
"Kontrola jačine vibracije za različite upotrebe"
+ "Uključeno"
+ "Isključeno"
"Postavka je onemogućena jer je uređaj postavljen na nečujno"
"Pozivi"
"Obavještenja i alarmi"
@@ -2520,7 +2619,7 @@
"Nije povezan nijedan slušni aparat"
"Dodaj slušne aparate"
"Uparite slušne aparate"
- "Na sljedećem ekranu, dodirnite slušne aparate. Možda ćete morati odvojeno upariti slušne aparate za lijevo i desno uho.\n\nProvjerite jesu li slušni aparati uključeni i spremni za uparivanje."
+ "Na sljedećem ekranu dodirnite slušne aparate. Možda ćete morati odvojeno upariti slušne aparate za lijevo i desno uho.\n\nProvjerite jesu li slušni aparati uključeni i spremni za uparivanje."
"%1$s aktivan"
"%1$s, samo lijevi"
"%1$s, samo desni"
@@ -2547,15 +2646,15 @@
"Crveno-zeleno"
"Plavo-žuto"
"Nijanse sive"
- "Blijedozelena, deuteranomalija"
- "Blijedocrvena, Protanomalija"
+ "Slabo prepoznavanje zelene, deuteranomalija"
+ "Slabo prepoznavanje crvene, protanomalija"
"Tritanomalija"
"Dodatno zatamnjeno"
"Dodatno zatamni ekran"
"Prečica za dodatno zatamnjenje"
"O dodatnom zatamnjenju"
- "Potamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti telefona"
- "Potamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti tableta"
+ "Zatamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti telefona"
+ "Zatamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti tableta"
"Zatamnite ekran da vam bude ugodnije čitati"
"Dodatno zatamnjenje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost telefona i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite telefon u tamnom okruženju, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>"
"Dodatno zatamnjivanje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost tableta i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite tablet u tamnim okruženjima, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>"
@@ -2622,7 +2721,7 @@
"Usluga %1$s zahtijeva potpunu kontrolu ovog uređaja. Usluga može čitati sadržaj ekrana i djelovati u ime korisnika s potrebama za pristupačnost. Ovaj nivo kontrole nije prikladan za većinu aplikacija."
"Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija."
"Prikaz i kontrola ekrana"
- "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj u drugim aplikacijama."
+ "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj preko drugih aplikacija."
"Prikaz i izvršavanje radnji"
"Može pratiti vaše interakcije s aplikacijom ili hardverskim senzorom te ostvariti interakciju s aplikacijama umjesto vas."
"Dozvoli"
@@ -2654,10 +2753,6 @@
"poteškoće sa sluhom, gubitak sluha"
"poteškoće sa sluhom, gubitak sluha, titlovi, teletype, tty"
- "Brzo uparivanje"
- "Otkrivanje u blizini Bluetooth uređ. za Brzo upariv."
- "Skeniraj uređaje u blizini"
- "Sačuvani uređaji"
"Štampanje"
"Isključeno"
@@ -2746,7 +2841,7 @@
"Potrošnja baterije"
"Prikaz potrošnje u posljednja 24 sata"
"Korištenje od zadnjeg potpunog punjenja"
- "Potrošnja baterije"
+ "Potrošnja baterije za aplikaciju"
"Detalji o upotrebi"
"Podesite potrošnju energije"
"Uključeni paketi"
@@ -2765,8 +2860,11 @@
"Neke funkcije mogu biti ograničene"
"Veća potrošnja baterije"
"Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom"
- "Punjenje je privremeno ograničeno"
- "Za očuvanje baterije. Saznajte više."
+ "Punjenje je pauzirano"
+ "Zaštita baterije radi produžavanja vijeka trajanja baterije"
+
+
+ "Saznajte više o pauziranju punjenja"
"Nastavi punjenje"
"U određenim okolnostima, kao što su visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može biti ograničeno na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada te okolnosti prestanu, telefon će se automatski početi normalno puniti."
"U određenim okolnostima, kao što su visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može biti ograničeno na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada te okolnosti prestanu, tablet će se automatski početi normalno puniti."
@@ -2807,6 +2905,7 @@
"Ova aplikacija će moći koristiti bateriju u pozadini. Vaša baterija bi se mogla isprazniti prije nego što očekujete."
"Ukloni"
"Otkaži"
+ "Punjenje do kraja"
"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, telefon će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna."
"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, tablet će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna."
"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, uređaj će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna."
@@ -2928,7 +3027,7 @@
"Dok je u pozadini"
"Potrošnja baterije"
"Od potpune napunjenosti"
- "Upravljanje potrošnjom baterije"
+ "Upravljajte potrošnjom baterije"
"Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nod posljednje potpune napunjenosti: ^2"
"Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nza posljednja 24 h: ^2"
"Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nza period ^3: ^2"
@@ -2950,6 +3049,7 @@
"Nema korištenja od posljednje potpune napunjenosti"
"Nema korištenja za posljednja 24 h"
+ "Drugi korisnici"
"Procjena preostalog trajanja baterije zasnovana je na korištenju uređaja"
"Procjena preostalog vremena"
"Do potpune napunjenosti"
@@ -2960,6 +3060,8 @@
"Osvježi"
"Server za medijske sadržaje"
"Optimizacija aplikacija"
+ "Dijeljenje internetske veze"
+ "Uklonjene aplikacije"
"Ušteda baterije"
"Automatski uključi"
"Nema rasporeda"
@@ -2983,8 +3085,11 @@
"na %1$s baterije"
"Postotak napunjenosti baterije"
"Prikaz postotka napunjenosti baterije na statusnoj traci"
+ "Nivo baterije od posljednjeg potpunog punjenja"
"Nivo napunjenosti baterije u posljednja 24 h"
+ "Korištenje aplikacija od posljednjeg potpunog punjenja"
"Korištenje aplikacije u posljednja 24 h"
+ "Korištenje sistema od posljednjeg potpunog punjenja"
"Korištenje sistema u posljednja 24 h"
"Korištenje sistema za: %s"
"Korištenje aplikacije za: %s"
@@ -2992,9 +3097,13 @@
"Pozadina: manje od minute"
"Ukupno: %s"
"Pozadina: %s"
- "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere potrošnju kada se telefon puni"
- "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona"
+ "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere potrošnju kada se telefon puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere korištenje kada se tablet puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere korištenje kada se uređaj puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni za nekoliko sati nakon što se potpuno napuni"
"Grafikon potrošnje baterije"
+ "Grafikon dnevne potrošnje baterije"
+ "Grafikon potrošnje baterije po satu"
"Statistika procesa"
"Geeky statistike o pokrenutim procesima"
"Iskorištena memorija"
@@ -3037,6 +3146,9 @@
"Cela aktuelna reč i interakcija"
"Jednostavno pretvaranje govora u tekst"
"Ova usluga za glasovni unos će biti u mogućnosti da obavlja uvijek uključeno praćenje glasa i da u vaše ime kontrolira aplikacije omogućene glasom. Ona dolazi iz %s aplikacija. Omogućiti korištenje ove usluge?"
+ "Postavke prepoznavanja na uređaju"
+ "Prepoznavanje na uređaju"
+ "Prepoznavanje govora na uređaju"
"Željeni alat"
"Postavke programa"
"Brzina govora i visina glasa"
@@ -3084,7 +3196,7 @@
"Ipak instaliraj"
"Potvrda nije instalirana"
"Dozvoliti aplikaciji ""^1"" da instalira certifikate na ovaj uređaj?"
- "Ti certifikati će potvrditi vaš identitet dijeljenjem jedinstvenog ID-ja vašeg uređaja s aplikacijama i URL-ovima u nastavku"
+ "Ti certifikati će potvrditi vaš identitet dijeljenjem jedinstvenog ID-a vašeg uređaja s aplikacijama i URL-ovima u nastavku"
"Nemoj dozvoliti"
"Dozvoli"
"Prikaži više"
@@ -3102,12 +3214,12 @@
"Signal za hitne pozive"
"Postavi ponašanje prilikom upućivanja poziva za hitne situacije"
- "Izrada sigurnosnih kopija"
+ "Izrada sigurnosne kopije"
"Uključeno"
"Isključeno"
"Sigurnosna kopija i vraćanje"
"Lični podaci"
- "Izrada sigurnosnih kopija podataka"
+ "Izrada sigurnosne kopije podataka"
"Pravite sigurnosne kopije podataka aplikacija, lozinki za WiFi te drugih postavki na Google serverima"
"Račun za sigurnosne kopije"
"Upravljajte računom za sigurnosne kopije"
@@ -3222,7 +3334,8 @@
"Sakrij korištenje podataka putem Etherneta"
"Mrežna ograničenja"
"Automatsko sinhroniziranje podataka"
- "SIM kartice"
+
+
"Pauzirano na ograničenju"
"Automatski sinhroniziraj podatke"
"Automatska sinhronizacija ličnih podataka"
@@ -3391,16 +3504,8 @@
- Vjerujte certifikatima ili ih uklonite
- Vjerujte certifikatima ili ih uklonite
-
- - Domena %s je instalirala certifikate ovlaštenja na vaš uređaj, koji im mogu omogućiti da prati radne aktivnosti mreže, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru.
- - Domene %s su instalirale certifikate ovlaštenja na vaš uređaj, koji im mogu omogućiti da prate mrežne aktivnosti vašeg uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru.
- - Domena %s je instaliralo certifikate ovlaštenja na vaš uređaj, koji im mogu omogućiti da prate mrežne aktivnosti vašeg uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru.
-
-
- - Domena %s je instalirala certifikate ovlaštenja za vaš radni profil, koji im mogu omogućiti da prati radne aktivnosti mreže, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru.
- - Domene %s su instalirale certifikate ovlaštenja za vaš radni profil, koji im mogu omogućiti da prati radne aktivnosti mreže, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru.
- - Domena %s je instaliralo certifikate ovlaštenja za vaš radni profil, koji im mogu omogućiti da prati radne aktivnosti mreže, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} je instalirala CA certifikat na vaš uređaj, koji joj može omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovom certifikatu potražite od administratora.}one{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}few{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}other{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} je instalirala CA certifikat za vaš radni profil, koji joj može omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovom certifikatu potražite od administratora.}one{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}few{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}other{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}}"
"Treća strana je u stanju da prati vaše mrežne aktivnosti, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web lokacije. \n\nPouzdani akreditiv instaliran na vašem uređaju to omogućava."
- Provjerite certifikate
@@ -3444,10 +3549,10 @@
"Gost (vi)"
"Korisnici"
"Drugi korisnici"
- "Izbrišite aktivnost gosta"
- "Izbrisati sve aplikacije i podatke gosta pri napuštanju načina rada za gosta"
+ "Izbriši aktivnost gosta"
+ "Brisanje svih aplikacija i podataka gosta pri izlasku iz načina rada za gosta"
"Izbrisati aktivnost gosta?"
- "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta će se sada izbrisati i svaka buduća aktivnost gosta će se izbrisati svaki put kada napustite način rada za gosta"
+ "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta će se izbrisati sada, a sve buduće aktivnosti gosta će se izbrisati svaki put kada napustite način rada za gosta"
"Uključi telefonske pozive"
"Uključi telefonske pozive i SMS-ove"
"Izbriši korisnika"
@@ -3497,7 +3602,9 @@
"Ukloni ograničenja"
"Promijeni PIN"
"Pomoć i pov. inform."
- "Članci za pomoć, telefon i chat"
+ "Članci za pomoć, telefon i chat"
+ "Članci za pomoć, tablet i chat"
+ "Članci za pomoć, uređaj i chat"
"Račun za sadržaj"
"ID fotografije"
"Ekstremne prijetnje"
@@ -3557,12 +3664,16 @@
"Omogućava da aplikacije koriste informacije o lokaciji"
"Nazad"
"Naprijed"
+ "Prebaci na prenosivu pohranu"
+ "Formatiraj na drugi način"
"Kraj"
- "SIM kartice"
- "SIM kartice"
+
+
+ "SIM-ovi"
"%1$s – %2$s"
- "SIM kartice su promijenjene"
+
+
"Dodirnite za podešavanje aktivnosti"
"Prijenos podataka na mobilnoj mreži je nedostupan"
"Dodirnite za odabir SIM-a za prijenos podataka"
@@ -3574,7 +3685,8 @@
"Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži."
"Koristi operatera %1$s"
"Poziv putem"
- "Odaberite SIM karticu"
+
+
"SIM %1$d"
"Ime SIM-a"
"Unesite ime SIM-a"
@@ -3582,7 +3694,8 @@
"Operater"
"Broj"
"Boja SIM-a"
- "Odaberite SIM karticu"
+
+
"Narandžasta"
"Ljubičasta"
"SIM kartica nije umetnuta"
@@ -3596,7 +3709,7 @@
"Funkcija Onemogući emitiranje imena mreže sprečava da treće strane dobiju informacije o vašoj mreži."
"Onemogućavanje emitiranja imena mreže će spriječiti automatsko povezivanje na skrivene mreže."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM kartice promijenjene."
+ "SIM-ovi su promijenjeni."
"Dodirnite za postavke"
"Pitaj svaki put"
"Potreban odabir"
@@ -3707,7 +3820,6 @@
"ekran, vrijeme zaključavanja, istek vremena, zaključani ekran"
"memorija, keš memorija, podaci, izbrisati, obrisati, osloboditi, prostor"
"povezan, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, muzika, medij"
- "uparivanje, slušalice, bluetooth"
"pozadina, tema, mreža, prilagođavanje, personaliziranje"
"ikona, naglašavanje, boja"
"zadani, asistent"
@@ -3770,10 +3882,12 @@
"Automatski titlovi za medije"
"Zvučnik telefona"
"Žičane slušalice"
- "Prostorni zvuk kreira fokusirani zvuk te će vam se činiti da dolazi sa svih strana. Funkcionira samo s određenim medijima."
+ "Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji"
"Isključeno"
"Uključeno / %1$s"
"Uključeno / %1$s i %2$s"
+ "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje."
+ "Postavke povezanih uređaja"
"{count,plural, =0{Nema}=1{Postavljen je 1 raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}"
"Ne ometaj"
"Primajte obavještenja samo od važnih osoba i aplikacija"
@@ -3894,6 +4008,7 @@
"Kontrolirajte obavještenja iz pojedinačnih aplikacija"
"Opće"
"Obavještenja za posao"
+ "Profil za posao"
"Prilagodljiva obavještenja"
"Prilagodljivi prioritet obavještenja"
"Obavještenja niskog prioriteta automatski će se postaviti na Diskretno"
@@ -3923,14 +4038,14 @@
"Neka obavještenja i drugi sadržaj se mogu prikazati kao oblačići na ekranu. Dodirnite oblačić da ga otvorite. Da ga odbacite, povucite ga prema dolje na ekranu."
"Oblačići"
"Sve postavke oblačića"
- "Stavi ovaj razgovor u oblačić"
+ "Prikaži ovaj razgovor u oblačiću"
"Vidite plutajuće ikone iznad aplikacija"
"Dozvoli da aplikacija %1$s prikazuje neka obavještenja kao oblačiće"
"Uključiti oblačiće za uređaj?"
"Ako uključite oblačiće za ovu aplikaciju, također ćete uključiti oblačiće za svoj uređaj.\n\nTo će uticati na druge aplikacije ili razgovore kojima je dozvoljeno otvaranje oblačića."
"Uključi"
"Otkaži"
- "Uključeno/Razgovori se mogu pojaviti kao plutajuće ikone"
+ "Uključeno / Razgovori se mogu pojaviti kao plutajuće ikone"
"Dozvoli aplikacijama da prikazuju oblačiće"
"Neki razgovori će se pojaviti kao plutajuće ikone iznad drugih aplikacija"
"Svi razgovori se mogu prikazivati u oblačićma"
@@ -3955,7 +4070,7 @@
"Sakrij nečujna obavještenja na statusnoj traci"
"Trepćuće svjetlo"
"Privatnost"
- "Preskoči zaključani ekran"
+ "Preskakanje zaključanog ekrana"
"Nakon otključavanja idite direktno na posljednji korišteni ekran"
"zaključaj ekran, zaljučavanje ekrana, preskoči, zaobilaženje"
"Kada je radni profil zaključan"
@@ -3965,11 +4080,11 @@
"Sakrij nečujne razgovore i obavještenja"
"Ne prikazuj nikakva obavještenja"
"Obavještenja o osjetljivom sadržaju"
- "Prikazuj osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan"
+ "Prikaži osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan"
"Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila"
- "Prikazuj osjetljiv sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan"
+ "Prikaži osjetljiv sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan"
"Prikaži sav sadržaj obavještenja"
- "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je otključano"
+ "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je ekran otključan"
"Uopće ne prikazuj obavještenja"
"Kako želite da se obavještenja prikazuju na zaključanom ekranu?"
"Zaključani ekran"
@@ -4033,20 +4148,20 @@
"Suzite obavještenja u jedan red na padajućoj traci"
"Bez zvuka ili vibracije"
"Bez zvuka ili vibracije i pojavljuje se pri dnu odjeljka razgovora"
- "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki vašeg telefona"
+ "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona"
"Kada je uređaj otključan, vidite obavještenja u vidu banera na vrhu ekrana"
"Sva obavještenja aplikacije \"%1$s\""
"Sva obavještenja aplikacije %1$s"
"Prilagodljiva obavještenja"
-
- - ~%,d obavještenje dnevno
- - ~%,d obavještenja dnevno
- - ~%,d obavještenja dnevno
+
+ - O %,d obavještenju na dan
+ - O %,d obavještenja na dan
+ - O %,d obavještenja na dan
-
- - ~%,d obavještenje sedmično
- - ~%,d obavještenja sedmično
- - ~%,d obavještenja sedmično
+
+ - Oko %,d obavještenje sedmično
+ - Oko %,d obavještenja sedmično
+ - Oko %,d obavještenja sedmično
"Nikada"
"Obavještenja uređaja i aplikacija"
@@ -4104,7 +4219,7 @@
"slika u slici"
"Slika u slici"
"Dozvoli način rada slike u slici"
- "Dozvolite aplikaciji da kreira prozor sa slikom u slici dok je aplikacija otvorena ili nakon što je napustite (naprimjer, da nastavite gledati videozapis). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."
+ "Dozvolite aplikaciji da kreira prozor sa slikom u slici dok je aplikacija otvorena ili nakon što je napustite (npr. da nastavite gledati videozapis). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."
"Povezane poslovne i lične aplikacije"
"Povezano"
"Nije povezano"
@@ -4232,7 +4347,7 @@
"Nema"
"{count,plural, =0{Nema}=1{1 razgovor}one{# razgovor}few{# razgovora}other{# razgovora}}"
"Ko vas može prekinuti"
- "Čak i ako ne možete primiti obavještenje putem aplikacija za razmjenu poruka ili pozivanje, osobe koje ovdje odaberete će vas i dalje moći kontaktirati putem tih aplikacija"
+ "Čak i ako vas aplikacije za razmjenu poruka ili pozivanje ne mogu obavijestiti, osobe koje ovdje odaberete će vas i dalje moći kontaktirati putem tih aplikacija"
"Pozivi"
"Pozivi"
"pozivi"
@@ -4350,15 +4465,15 @@
"Isključeno"
"Kačenje aplikacije"
"Kačenje aplikacije omogućava da se trenutna aplikacija zadrži na ekranu dok je ne otkačite. Naprimjer, koristeći ovu funkciju možete omogućiti pouzdanom prijatelju da igra određenu igru."
- "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači"
- "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nAko želite dijeliti uređaj s nekim na siguran način, pokušajte koristiti profil za gosta korisnika. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači"
+ "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači"
+ "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nAko želite dijeliti uređaj s nekim na siguran način, pokušajte koristiti profil za gosta korisnika. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači"
"Kada je aplikacija zakačena: \n\n• Lični podaci mogu biti dostupni \n (kao što su kontakti i sadržaj e-pošte) \n• Zakačena aplikacija može otvoriti druge aplikacije \n\nKačenje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete."
"Traži uzorak za otključavanje prije poništavanja kačenja"
"Traži PIN prije poništavanja kačenja"
"Traži lozinku prije poništavanja kačenja"
"Zaključaj uređaj kada se ekran otkači"
- "Potvrdite brisanje SIM-a"
- "Potvrdite identitet prije potpunog brisanja preuzetog SIM-a"
+ "Potvrda brisanja SIM-a"
+ "Potvrdite identitet prije potpunog brisanja eSIM-a"
"Ovim radnim profilom upravlja:"
"Profilom upravlja %s"
"(Eksperimentalno)"
@@ -4462,7 +4577,7 @@
"Nema dodijeljenih odobrenja"
"Nema zatraženih odobrenja"
- "Kontrolirajte pristup aplikacije podacima"
+ "Kontrolirajte pristup aplikacija podacima"
"Kontrolna tabla za privatnost"
"Prikaz aplikacija koje su nedavno koristile odobrenja"
"Nekorištene aplikacije"
@@ -4642,7 +4757,7 @@
"Frekvencija"
"Maksimalno korištenje"
- "Nema korištenja podataka"
+ "Nema iskorištenih podataka"
"Dozvoliti da %1$s pristupa načinu rada Ne ometaj?"
"Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi način rada Ne ometaj i da izmijeni povezane postavke."
"Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavještenjima"
@@ -4666,9 +4781,9 @@
"Dozvoli pristup za upravljanje svim fajlovima"
"Dozvolite ovoj aplikaciji da čita, mijenja i briše sve fajlove na ovom uređaju ili svim povezanim uređajima za pohranu. Ako to dozvolite, aplikacija može pristupati fajlovima bez vašeg znanja."
"Može da pristupa svim fajlovima"
- "Aplik. za upravljanje medijskim fajlovima"
+ "Aplikacije za upravljanje medijima"
"Dozvoli apl. da upravlja medijskim fajlovima"
- "Ako je dozvoljeno, ova aplikacija bez pitanja može izmjenjivati ili brisati medijske fajlove kreirane pomoću drugih aplikacija. Aplikacija mora imati odobrenje da pristupa fajlovima i medijskim fajlovima."
+ "Ako je dozvoljeno, ova aplikacija bez vašeg odobrenja može mijenjati ili brisati medijske fajlove kreirane pomoću drugih aplikacija. Aplikacija mora imati odobrenje za pristup fajlovima i medijima."
"medijski fajlovi, fajl, upravljanje, upravitelj, upravljati, urediti, uređivač, aplikacija, program"
"vr slušalac virtuelne realnosti stereo pomoćna usluga"
"Prikaz preko drugih aplikacija"
@@ -4730,7 +4845,7 @@
"Iskorišteno prosječno %1$s od ukupno %2$s"
"Prijavljeni ste kao %1$s"
"%1$s je zadana aplikacija"
- "Izrada sigurnosnih kopija je onemogućena"
+ "Izrada sigurnosne kopije je onemogućena"
"Ažurirano na Android %1$s"
"Dostupno je ažuriranje"
"Blokirao je vaš IT administrator"
@@ -4882,6 +4997,11 @@
"Uključi sada"
"Isključi sada"
"Aplikacija ne koristiti optimizaciju baterije"
+ "Potrošnja baterije za aplikaciju"
+ "Postavite potrošnju baterije za aplikacije"
+ "Neograničeno"
+ "Optimizirano"
+ "Ograničeno"
"Ako je uređaj zaključan, spriječiti kucanje odgovora ili drugog teksta u obavijestima"
"Zadana provjera pravopisa"
"Odaberite provjeru pravopisa"
@@ -4920,7 +5040,7 @@
"urez ekrana, urez"
"Zadana postavka uređaja"
"Primjena preklapanja nije uspjela"
- "Poseban pristup aplikacijama"
+ "Poseban pristup za aplikacije"
- %d aplikacija može koristiti neograničen prijenos podataka
- %d aplikacije mogu koristiti neograničen prijenos podataka
@@ -4946,8 +5066,6 @@
"Privremeno onemogućeno zbog uštede baterije"
"Isključi uštedu baterije"
"Privremeno uključeno zbog Uštede baterije"
- "Podržane aplikacije će se također prebaciti na tamnu temu"
- "Razumijem"
"Isprobajte tamnu temu"
"Pomaže da se produži vijek trajanja baterije"
"Pločice programera za brze postavke"
@@ -5001,9 +5119,9 @@
"Sigurnost i hitni pozivi"
"Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja"
"Navigacija pokretima"
- "Za odlazak na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite aplikacije, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Za vraćanje, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana."
+ "Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite s jedne aplikacije na drugu, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Da idete nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana."
"Navigacija pomoću 3 dugmeta"
- "Za vraćanje, otvaranje početnog ekrana i promjenu aplikacije, koristite dugmad na dnu ekrana."
+ "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite s jedne aplikacije na drugu, koristite dugmad u dnu ekrana."
"navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje"
"Nije podržano u vašoj zadanoj aplikaciji početnog ekrana, %s"
"Promijeni zadanu aplik. početnog ekrana"
@@ -5033,10 +5151,10 @@
"Prevucite nadolje za:"
"Koristite prečicu za"
"Povucite nadolje gornju polovinu ekrana da se lakše dosegne jednom rukom"
- " ""Kako koristiti način rada jednom rukom"\n" • Provjerite je li u sistemskim postavkama navigacije odabrana navigacija pokretima\n • Prevucite nadolje blizu donjeg ruba ekrana"
- "Prevucite ekran da bude u dosegu"
+ " ""Kako koristiti način rada jednom rukom:"\n" • Provjerite je li u sistemskim postavkama navigacije odabrana navigacija pokretima.\n • Prevucite nadolje blizu donjeg ruba ekrana."
+ "Povlačenje ekrana da bude u dosegu"
"Vrh ekrana će se pomjeriti da ga možete dosegnuti palcem."
- "Prikaži obavještenja"
+ "Prikaz obavještenja"
"Obavještenja i postavke će se prikazati."
"Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran."
"Provjera telefona podizanjem"
@@ -5091,7 +5209,7 @@
"Sinhronizacija je uključena za stavke: %1$d od %2$d"
"Sinhronizacija je uključena za sve stavke"
"Sinhronizacija je isključena za sve stavke"
- "Podaci o upravljanom uređaju"
+ "Podaci o uređaju kojim se upravlja"
"Promjene i postavke kojima upravlja vaša organizacija"
"Promjene i postavke kojima upravlja organizacija %s"
"Za davanje pristupa vašim radnim podacima, vaša organizacija može na vašem uređaju promijeniti postavke i instalirati softver.\n\nZa više informacija, obratite se administratoru vaše organizacije."
@@ -5148,14 +5266,14 @@
"Ovim uređajem upravlja %s."
" "
"Saznajte više"
- "Ograničena postavka"
+ "Zabranjena postavka"
"Ograničene postavke su dozvoljene za aplikaciju %s"
"Radi vaše sigurnosti, ova postavka je trenutno nedostupna."
"Informacije o finansiranom uređaju"
"Vaš dobavljač kredita može promijeniti postavke i instalirati softver na ovom uređaj.\n\nAko propustite plaćanje, vaš uređaj će se zaključati.\n\nDa saznate više, kontaktirajte dobavljača kredita."
"Ako je vaš uređaj finansirani uređaj, ne možete:"
"instalirati aplikacije izvan Play trgovine"
- "ponovo pokrenuti sistem uređaja u sigurnom načinu rada"
+ "ponovo pokrenuti uređaj u sigurnom načinu rada"
"dodati više korisnika na uređaj"
"promijeniti datum, vrijeme i vremenske zone"
"koristiti opcije za programere"
@@ -5169,8 +5287,8 @@
"pregledati obavještenja i tekstualne poruke"
"pristupati aplikacijama koje je dozvolio dobavljač kredita"
"Kada platite cjelokupni iznos:"
- "Sva ograničenja se uklanjaju s uređaja"
- "Možete deinstalirati aplikaciju povjerioca"
+ "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja"
+ "možete deinstalirati aplikaciju povjerioca"
- Aplikacija za kameru
- Aplikacije za kameru
@@ -5298,7 +5416,7 @@
"Pravne i zakonske obaveze"
"Detalji o uređaju"
"Identifikatori uređaja"
- "Upravljanje WiFi mrežom"
+ "Upravljanje WiFi-jem"
"Dozvoli aplikaciji da upravlja WiFi-jem"
"Dozvolite ovoj aplikaciji da uključuje ili isključuje WiFi, skenira i povezuje se s WiFi mrežama, dodaje ili uklanja mreže te pokreće lokalnu pristupnu tačku"
"Reprodukcija medija na"
@@ -5327,8 +5445,8 @@
"Isključen zvuk"
"Ne čini ništa"
"Vibracija"
- "Isključi zvuk"
- "Da omogućite, prvo promijenite \"Pritisnite i držite dugme za uključivanje\" u meni napajanja."
+ "Isključen zvuk"
+ "Da omogućite, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje\" u meni napajanja."
"Detalji o mreži"
"Aplikacije na vašem telefonu će moći vidjeti naziv vašeg uređaja. Također će ga moći vidjeti druge osobe prilikom povezivanja s Bluetooth uređajima i WiFi mrežom ili prilikom postavljanja WiFi pristupne tačke."
"Uređaji"
@@ -5342,7 +5460,8 @@
"Nije pronađena nijedna mreža."
"Nisu pronađene mreže. Pokušajte ponovo."
"(zabranjeno)"
- "Nema SIM kartice"
+
+
"SIM"
"Nema SIM-a"
"Nema"
@@ -5392,7 +5511,8 @@
"Dostupne mreže"
"Pretraživanje…"
"Registriranje na mrežu %s je u toku…"
- "Vaša SIM kartica ne dozvoljava povezivanje na ovu mrežu."
+
+
"Trenutno se nije moguće povezati na ovu mrežu. Pokušajte ponovo kasnije."
"Registrirano na mrežu."
"Automatski odaberi mrežu"
@@ -5401,7 +5521,7 @@
"Prijenos podataka na mobilnoj mreži"
"Pristup prijenosu podataka putem mobilne mreže"
"Telefon će se automatski prebaciti na ovog operatera kada bude u dometu"
- "Sim kartica nije dostupna"
+ "Nije dostupan nijedan SIM"
"Postavke za pozive"
"Postavke za SMS"
"Pitaj svaki put"
@@ -5423,8 +5543,8 @@
"Dodajte još"
"Aktivno/SIM"
"Neaktivno/SIM"
- "Aktivno / Preuzeti SIM"
- "Neaktivno / Preuzeti SIM"
+ "Aktivno / eSIM"
+ "Neaktivno / eSIM"
"Naziv i boja SIM-a"
"Naziv"
"Boja (koriste kompatibilne aplikacije)"
@@ -5434,7 +5554,8 @@
"Uklonite SIM karticu da onemogućite ovaj SIM"
"Dodirnite da aktivirate operatera %1$s"
"Prebaciti na operatera %1$s?"
- "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s."
+
+
"Prebaci na operatera %1$s"
"Izbriši SIM"
"Nije moguće izbrisati SIM"
@@ -5469,7 +5590,7 @@
"Prebaciti na korištenje SIM kartice?"
"Koristiti operatera %1$s?"
"U datom trenutku može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s."
- "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s."
+ "U datom trenutku može biti aktivan samo 1 eSIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s se neće otkazati usluga operatera %2$s."
"U datom trenutku može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrebacivanjem se neće otkazati usluga mobilnog operatera %1$s."
"Možete istovremeno koristiti 2 SIM-a. Da koristite operatera %1$s, isključite drugi SIM."
"Prebaci na operatera %1$s"
@@ -5515,8 +5636,8 @@
"Usluge operatera %1$s će se koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS."
"Nema dostupnih SIM-ova"
"Da kasnije koristite prijenos podataka na mobilnoj mreži, funkcije poziva i SMS, idite u postavke mreže"
- "SIM kartica"
- "Potpuno izbrisati ovaj preuzeti SIM?"
+ "SIM"
+ "Izbrisati ovaj eSIM?"
"Ako potpuno izbrišete ovaj SIM, s ovog uređaja će se ukloniti usluga operatera %1$s.\n\nUsluga za operatera %1$s neće se otkazati."
"Potpuno izbriši"
"Potpuno brisanje SIM-a…"
@@ -5618,17 +5739,17 @@
"kontrole uređaja"
"Kartice i propusnice"
"kartice i propusnice"
- "Pritisnite i držite dugme za uključivanje"
- "Pritisnite i držite da pokrenete Asistenta"
- "Pritisnite i držite da otvorite meni napajanja"
- "Onemogućena je funkcija pritiska i zadržavanja"
+ "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje"
+ "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje da pristupite"
+ "Meni napajanja"
+ "Digitalni asistent"
+ "Pristupite digitalnom asistentu"
+ "Pristupite meniju napajanja"
"Da koristite, prvo postavite zaključavanje ekrana"
- "Zadržavanje za aktiviranje Asistenta"
- "Aktivirajte Asistenta držanjem dugmeta za uključivanje"
- "Meni napajanja i hitnih službi:\nIstovremeno pritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka."
- "Sprječavanje zvonjenja:\nPrečica je dostupna u meniju jačine zvuka."
- "Trajanje pritiska i držanja"
- "Podesite osjetljivost odabirom koliko dugo treba pritisnuti i držati dugme za uključivanje"
+ "Meni napajanja:\nistovremeno pritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka"
+ "Spriječite zvonjenje:\nza prečicu pritisnite dugme za jačinu zvuka"
+ "Trajanje pritiska i zadržavanja"
+ "Podesite osjetljivost odabirom toga koliko dugo treba pritisnuti i zadržati dugme za uključivanje"
"Kratko"
"Dugo"
"Prikaži novčanik"
@@ -5662,6 +5783,8 @@
"Mediji"
"Zakači medija plejer"
"Da brzo nastavite reprodukciju, medija plejer će ostati otvoren u Brzim postavkama"
+ "Prikazuj medije na zaključanom ekranu"
+ "Da brzo nastavite reprodukciju, plejer medija će ostati otvoren na zaključanom ekranu"
"Prikaži preporuke medija"
"Na osnovu vaše aktivnosti"
"Sakrij plejer"
@@ -5702,15 +5825,16 @@
"Dozvolite da Google Fi koristi W+ mreže da poboljšate brzinu i pokrivenost"
"W+ mreža"
"SIM"
- "PREUZETI SIM"
- "PREUZETI SIM-ovi"
+ "eSIM"
+ "eSIM-ovi"
"Aktivno"
"Neaktivno"
" / Zadano za: %1$s"
"pozivi"
"SMS"
"prijenos podataka na mobilnoj mreži"
- "Radi poboljšanja iskustva s uređajem aplikacije i usluge i dalje mogu bilo kada skenirati WiFi mreže, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Skeniranja WiFi mreže.""Promijeni"
+ "Radi poboljšanja iskustva s uređajem aplikacije i usluge i dalje mogu u bilo kojem trenutku skenirati WiFi mreže, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Skeniranja WiFi mreže."
+ "Izmijenite"
"%1$s/%2$s"
"Povezano"
"Niste povezani s mrežom"
@@ -5720,7 +5844,7 @@
"Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?"
"Nećete imati pristup podacima ili internetu putem mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem WiFi-ja."
"vaš mobilni operater"
- "Organizacija ne dozvoljava"
+ "Ne dozvoljava vaša organizacija"
"Nije dostupno jer je uključen način rada za spavanje"
"Poništavanje važnosti obavještenja je završeno."
"Aplikacije"
@@ -5762,7 +5886,7 @@
"Postavke poziva"
"Ažuriranje postavki..."
"Greška u postavkama poziva"
- "Greška na mreži ili SIM kartici."
+ "Greška na mreži ili SIM-u."
"SIM nije aktiviran."
"Unesite brojeve telefona"
"Unesite broj telefona"
@@ -5787,10 +5911,10 @@
"Nazad"
"Naprijed"
"Pregled boje"
- "Zahtjev za pristup SIM kartici"
- "Uređaj želi pristupiti vašoj SIM kartici. Dodirnite za detalje."
- "Dozvoliti pristup SIM kartici?"
- "Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti podacima na vašoj SIM kartici. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok je povezan, uređaj %2$s će primati sve pozive upućene na broj %3$s."
+ "Zahtjev za pristup SIM-u"
+ "Uređaj želi pristupiti vašem SIM-u. Dodirnite za detalje."
+ "Dozvoliti pristup SIM-u?"
+ "Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti podacima s vašeg SIM-a. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok je povezan, uređaj %2$s će primati sve pozive upućene na broj %3$s."
"Bluetooth uređaj je dostupan"
"Uređaj se želi povezati. Dodirnite za detalje."
"Povezati se s Bluetooth uređajem?"
@@ -5798,6 +5922,8 @@
"Nemoj se povezati"
"Poveži"
"Postavke za TARE"
+ "Uključeno"
+ "Isključeno"
"Vrati na zadane postavke"
"Postavke su vraćene na zadano."
"Stanje maksimalnog zasićenja"
@@ -5809,7 +5935,7 @@
"Radnje (cijena izrade)"
"Radnje (osnovna cijena)"
"Nagrade po jednom događaju"
- "Nagrade za ukupno trajanje događaja"
+ "Nagrade po sekundi trajanja događaja"
"Maksimalni broj nagrada po danu"
"Maksimalna aktivnost"
"Obavještenje je viđeno"
@@ -5841,7 +5967,7 @@
"Pregledajte"
"Odaberite čuvara ekrana"
"Prikaži dodatne informacije"
- "Prikažite vrijeme, datum, informacije o vremenu, kvalitet zraka i detalje Casta na čuvaru ekrana"
+ "Prikazivanje stvari kao što su vrijeme, vremenska prognoza ili druge informacije na čuvaru ekrana"
"Više postavki"
"Odaberite čuvara ekrana"
"Odaberite šta će se prikazivati na ekranu kada je tablet na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kada se koristi čuvar ekrana."
@@ -5851,7 +5977,7 @@
"Ponovo pokreni sada"
"Ponovo pokreni kasnije"
"Prostorni zvuk"
- "Zvuk iz kompatibilnog medijskog sadržaja više udubljuje korisnika u sadržaj"
+ "Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji"
"Praćenje glave"
"Zvuk se mijenja dok pomjerate glavu radi prirodnijeg zvuka"
"Ograničenje stope preuzimanja mreže"
@@ -5859,6 +5985,7 @@
"Konfigurirajte ograničenje stope preuzimanja mreže"
"Nema ograničenja"
"Emitirajte"
+ "Emitiraj aplikaciju %1$s"
"Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u vašoj blizini"
"Emitirajte medije na uređaje u blizini ili slušajte emitiranja druge osobe"
"Emitiranja"
@@ -5866,4 +5993,9 @@
"Pronađi emitiranja"
"Napusti emitiranje"
"Skeniraj QR kôd"
+ "Unesite lozinku"
+ "Nije se moguće povezati. Pokušajte ponovo."
+ "Pogrešna lozinka"
+ "Da pokrenete slušanje, centrirajte QR kôd ispod"
+ "Format QR koda nije važeći"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index d8845b61430..c89c9ed2690 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Denega"
"Activa"
"Desconegut"
+ "Toca per mostrar informació"
- Ara només et queden %1$d passos per convertir-te en desenvolupador.
- Ara només et queda %1$d pas per convertir-te en desenvolupador.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Amplia o redueix la mida del text de la pantalla."
"Redueix"
"Amplia"
- "Gira automàticament"
- "La detecció facial utilitza la càmera frontal per millorar la precisió del gir automàtic. Les imatges mai no s\'emmagatzemen ni s\'envien a Google."
+ "Gira automàticament"
+ "La detecció facial utilitza la càmera frontal per millorar la precisió del gir automàtic. Les imatges mai no s\'emmagatzemen ni s\'envien a Google."
"Text de mostra"
"El meravellós mag d\'Oz"
"Capítol 11: La meravellosa Ciutat Maragda d\'Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"No tens permís per canviar la configuració del Bluetooth."
"Vincula un dispositiu nou"
"Bluetooth"
+ "Vincula la dreta"
+ "Vincula l\'esquerra"
"Vincula l\'altra orella"
"L\'audiòfon esquerre està connectat.\n\nPer vincular el dret, comprova que estigui encès i a punt per vincular-se."
"L\'audiòfon dret està connectat.\n\nPer vincular l\'esquerre, comprova que estigui encès i a punt per vincular-se."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Sol·licitud d\'accés al missatge"
"%1$s vol accedir als teus missatges. Vols donar-li accés a %2$s?"
"Sol·licitud d\'accés a la SIM"
- "%1$s vol accedir a la targeta SIM. Si hi concedeixes accés, es desactivarà la connectivitat de dades al dispositiu mentre duri la connexió. Dona accés a %2$s?"
+
+
"Visible com a \"^1\" per a altres dispositius"
"Activa el Bluetooth per connectar-te a altres dispositius."
"Els teus dispositius"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Permet que el dispositiu es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop"
"Permet que el telèfon es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop"
"Desactiva baixada de maquinari (BT A2DP)"
- "Desactiva la baixada de maquinari Bluetooth LE AUDIO"
+ "Desactiva la baixada de maquinari per Bluetooth LE Audio"
"Vols reiniciar-lo?"
"Has de reiniciar el dispositiu per canviar aquesta opció."
"Reinicia"
"Cancel·la"
+ "Activa Bluetooth LE Audio"
+ "Activa la funció Bluetooth LE Audio si el dispositiu admet les funcions de maquinari d\'LE Audio."
"Dispositius multimèdia"
"Dispositius de trucada"
"Altres dispositius"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Idiomes de les aplicacions"
"Configura l\'idioma per a cada aplicació"
"Idioma de l\'aplicació"
- "Actualitza l\'aplicació"
- "Cal que actualitzis l\'aplicació per veure els darrers idiomes disponibles"
- "Actualitza ara"
"Idiomes suggerits"
"Tots els idiomes"
"Idioma del sistema"
"Valor predeterminat del sistema"
"La selecció d\'idioma per a aquesta aplicació no està disponible des de Configuració."
-
-
+ "És possible que l\'idioma no coincideixi amb els que hi ha disponibles a l\'aplicació. Algunes aplicacions no admeten aquesta opció de configuració."
+ "Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d\'idioma."
- Vols suprimir els idiomes seleccionats?
- Vols suprimir l\'idioma seleccionat?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s a partir del dia %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Utilitza %1$s. %2$s comença el dia %3$s."
+ "Utilitza %1$s. %2$s"
+ "%1$s a partir del dia %2$s."
"Utilitza %1$s. Sense horari d\'estiu."
"Horari d\'estiu"
"Hora estàndard"
@@ -336,7 +340,8 @@
"El dispositiu no està encriptat"
"Pantalla de bloqueig"
"Què es mostra"
- "Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de la pantalla, el bloqueig de la targeta SIM i el bloqueig de l\'emmagatzematge de credencials"
+
+
"Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de pantalla i el bloqueig d\'emmagatzematge de credencials"
"Privadesa"
"No disponible"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Configura Desbloqueig facial"
"Utilitza l\'autenticació facial"
-
+
+
+
"Comença"
"Si Desbloqueig facial amb accessibilitat està desactivat, és possible que alguns passos de configuració no funcionin correctament amb TalkBack."
"Torna"
"Continua la configuració"
"Utilitza la config. d\'accessibilitat"
-
+
+
+
"Cancel·la"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Desbloqueja amb la cara"
"Permet el desbloqueig facial"
"Utilitza l\'autenticació facial"
- "Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions."
- "Permet que el teu fill utilitzi la cara per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."
+ "Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions."
+ "Fes servir la cara per desbloquejar la tauleta, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions."
+ "Fes servir la cara per desbloquejar el dispositiu, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions."
+ "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el telèfon"
+ "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar la tauleta"
+ "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el dispositiu"
+ "Utilitzar la cara del teu fill o filla per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN."
+ "Utilitzar la cara del teu fill o filla per desbloquejar la tauleta pot ser menys segur que un bon patró o PIN."
+ "Utilitzar la cara del teu fill o filla per desbloquejar el dispositiu pot ser menys segur que un bon patró o PIN."
"Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o aprovar compres.\n\nNota: no pots fer servir la cara per desbloquejar aquest dispositiu. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització."
"Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centra la cara dins del cercle"
"Omet"
"Pots afegir fins a %d cares"
@@ -410,7 +447,7 @@
"Els ulls han d\'estar oberts"
"Per desbloquejar el telèfon, has de tenir els ulls oberts"
"Requereix sempre confirmació"
- "Quan utilitzis Desbloqueig facial en apps, demana sempre confirmació"
+ "Requereix sempre confirmació en utilitzar el desbloqueig facial en apps"
"Suprimeix el model facial"
"Configura Desbloqueig facial"
"Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra.\n\nTingues en compte el següent:\nNomés pots tenir configurada una cara alhora. Per afegir una altra cara, suprimeix l\'actual.\n\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon."
@@ -433,8 +470,12 @@
"Configura l\'empremta digital"
"Permet desbloqueig amb empremta"
"Utilitzar l\'empremta digital"
- "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."
- "Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."
+ "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."
+ "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."
+ "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra."
+ "Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."
+ "Permet que el teu fill o filla utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."
+ "Permet que el teu fill o filla utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc."
"Ets tu qui té el control"
"Tu i el teu fill teniu el control"
"Nota important"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Només calen un parell de minuts per configurar l\'empremta digital. Si omets aquest pas, pots afegir-la més endavant a Configuració."
"Quan vegis aquesta icona, utilitza l\'empremta digital per a l\'autenticació, com ara en iniciar la sessió en aplicacions o en aprovar una compra"
"Nota important"
- "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN"
+ "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN"
+ "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta pot ser menys segur que un bon patró o PIN"
+ "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu pot ser menys segur que un bon patró o PIN"
"Com funciona"
"Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de la teva empremta digital per verificar la teva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital, et faràs fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions."
"Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de l\'empremta digital del teu fill per verificar la seva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital durant la configuració, es farà fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions."
- "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon."
- "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon."
- "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes."
- "Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin."
- "El teu telèfon es pot desbloquejar sense voler, com quan algú te l\'acosta al dit."
- "El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit."
+ "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon."
+ "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta."
+ "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu."
+ "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon."
+ "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta."
+ "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu."
+ "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes."
+ "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen a la tauleta fins que els suprimeixes."
+ "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al dispositiu fins que els suprimeixes."
+ "Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin."
+ "Tu i el teu fill o filla podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen a la tauleta fins que se suprimeixin."
+ "Tu i el teu fill o filla podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al dispositiu fins que se suprimeixin."
+ "El teu telèfon es pot desbloquejar sense voler, per exemple si algú te l\'acosta al dit."
+ "La tauleta es pot desbloquejar sense voler; per exemple, si algú te l\'acosta al dit."
+ "El dispositiu es pot desbloquejar sense voler; per exemple, si algú te l\'acosta al dit."
+ "El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit."
+ "La tauleta del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen."
+ "El dispositiu del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen."
"Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que la teva empremta digital no funcioni."
"Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni."
@@ -469,7 +524,9 @@
"Aixeca el dit quan notis una vibració"
"Ves a un lloc menys il·luminat i torna-ho a provar"
"Has arribat al nombre màxim d\'intents"
- "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions\n\n""Més informació"
+ "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com quan inicies la sessió en aplicacions"
+ "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions"
+ "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions"
"Desbloqueig facial i amb empremta digital"
"Toca per configurar"
"Cara i empremtes digitals afegides"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Amb la cara"
"Amb l\'empremta digital"
"Amb la cara o l\'empremta digital"
- "Torna el telèfon als pares"
+ "Torna la tauleta al teu pare o mare"
+ "Torna el dispositiu al teu pare o mare"
+ "Torna el telèfon als pares"
"D\'acord"
"Ometre bloqueig de pantalla?"
"Les funcions de protecció del dispositiu no s\'activaran. Si perds la tauleta, te la roben o se\'n restableixen les dades de fàbrica, no podràs evitar que altres persones la utilitzin."
@@ -495,18 +554,24 @@
"Omet"
"Cancel·la"
"Toca el sensor"
+ "Toca el botó d\'engegada sense prémer-lo"
"Com pots configurar l\'empremta digital"
"És a la part posterior del telèfon. Utilitza el dit índex."
+ "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem de la tauleta.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva."
+ "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del dispositiu.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva."
+ "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del telèfon.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva."
"El sensor d\'empremtes digitals es troba a la pantalla. Capturaràs l\'empremta digital a la pantalla següent."
"Comença"
"Mou el dit per la pantalla per trobar el sensor d\'empremtes digitals. Mantén-lo premut."
"Il·lustració amb la ubicació del sensor d\'empremtes digitals i de dispositiu"
"Nom"
"D\'acord"
+ "Torna-ho a provar"
"Suprimeix"
"Toca el sensor"
"Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració"
"Mantén tota l\'empremta digital sobre el sensor fins que notis una vibració"
+ "Sense prémer el botó, mantén l\'empremta digital al sensor fins que sentis una vibració.\n\nMou una mica el dit cada vegada. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital."
"Mantén premut el sensor d\'empremtes digitals"
"Aixeca el dit i toca de nou"
"Un cop més"
@@ -514,13 +579,22 @@
"Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital"
"Mantén premuda la icona d\'empremta digital cada vegada que es mogui. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital."
"Col·loca la punta del dit al sensor"
- "Col·loca l\'extrem esquerre del teu dit"
- "Col·loca l\'extrem dret del teu dit"
+ "Col·loca la part esquerra del dit"
+ "Col·loca la part dreta del dit"
+ "Col·loca la part central del dit al sensor"
+ "Col·loca la punta del dit al sensor"
+ "Col·loca la part esquerra del dit al sensor"
+ "Finalment, col·loca la part dreta del dit al sensor"
"Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat"
"Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital"
+ "S\'ha inscrit un %d per cent de l\'empremta digital"
+ "S\'ha inscrit un %d per cent"
"Registre de l\'empremta digital %d per cent"
"S\'ha afegit l\'empremta digital"
- "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"
+ "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra"
+ "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"
+ "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"
+ "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"
"Fes-ho més tard"
"Aixeca el dit i toca de nou"
"Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat"
@@ -568,7 +642,7 @@
"Vols ometre la configuració del PIN, la cara i l\'empremta digital?"
"No vols configurar la contrasenya?"
"No vols configurar la contrasenya ni la cara?"
- "No vols configurar la contrasenya ni l\'empremta?"
+ "Ometre configuració de contrasenya i d\'empremta?"
"No vols configurar la contrasenya, la cara ni l\'empremta digital?"
"No vols configurar el patró?"
"Vols ometre la configuració del patró i la cara?"
@@ -578,27 +652,34 @@
"Fet"
"Això no és el sensor"
"Toca el sensor situat a la part posterior amb el dit índex."
- "No s\'ha completat el registre"
- "S\'ha esgotat el límit de temps per inscriure l\'empremta digital. Torna-ho a provar."
+ "Temps esgotat per configurar l\'empremta digital"
+ "Torna-ho a provar ara o configura l\'empremta digital més tard a Configuració"
"El registre de l\'empremta digital no ha funcionat. Torna-ho a provar o fes servir un altre dit."
"Afegeix-ne una altra"
"Següent"
"A més de fer servir l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon, també la pots fer servir per autoritzar compres i permetre l\'accés a determinades aplicacions. ""Més informació"
- " L\'opció de bloqueig de pantalla està desactivada. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de l\'organització. ""Més informació"\n\n"Pots continuar utilitzant l\'empremta digital per autoritzar compres i accedir a l\'aplicació. ""Més informació"
+ "L\'opció de bloqueig de pantalla està desactivada. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització."
+ "Pots continuar fent servir l\'empremta digital per autoritzar compres i l\'accés a aplicacions."
"Aixeca el dit i, a continuació, torna a tocar el sensor"
"No es pot utilitzar el sensor d\'empremtes digitals. Visita un proveïdor de reparacions."
"Més opcions de configuració de seguretat"
"Bloqueig del perfil de treball, encriptació i més"
"Encriptació, credencials i més"
"seguretat, més opcions de configuració de seguretat, més opcions de configuració, configuració de seguretat avançada"
+ "Més opcions de configuració de privadesa"
+ "Emplenament automàtic, controls d\'activitat i més"
"Pots afegir un màxim de %d empremtes digitals"
"Has afegit el nombre màxim d\'empremtes digitals"
"No es poden afegir més empremtes digitals"
"Vols suprimir totes les empremtes digitals?"
- "Suprimeix %1$s"
+ "Suprimeix \"%1$s\""
"Vols suprimir aquesta empremta digital?"
- "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu"
- "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions."
+ "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu telèfon"
+ "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats a la teva tauleta"
+ "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu"
+ "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions."
+ "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu en aplicacions."
+ "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat en aplicacions."
"No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el teu perfil de treball, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions de treball."
"Sí, suprimeix"
"Encriptació"
@@ -629,7 +710,8 @@
"Activa les funcions de protecció del dispositiu per impedir que altres persones el facin servir sense permís. Tria el bloqueig de pantalla que vulguis utilitzar."
"Activa les funcions de protecció del dispositiu per impedir que altres persones utilitzin aquest telèfon sense permís. Tria el bloqueig de pantalla que vulguis utilitzar."
"Tria un mètode de bloqueig de pantalla alternatiu"
- "L\'administrador de TI no pot restablir aquest bloqueig. LINK_BEGINConfigura un bloqueig de treball diferentLINK_END."
+ "Si oblides el bloqueig de pantalla, l\'administrador de TI no el pot restablir."
+ "Defineix-ne un altre per a la feina"
"Si t\'oblides del bloqueig, demana a l\'administrador de TI que el restableixi"
"Opcions de bloqueig de pantalla"
"Opcions de bloqueig de pantalla"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Ha de tenir com a mínim %d caràcters
- Ha de tenir com a mínim %d caràcter
+ "{count,plural, =1{Si només utilitzes números, ha de tenir almenys 1 dígit}other{Si només utilitzes números, ha de tenir almenys # dígits}}"
- El PIN ha de tenir com a mínim %d dígits
- El PIN ha de tenir com a mínim %d dígit
@@ -963,7 +1046,7 @@
"Instal·la certificats"
"Per millorar la precisió de la ubicació, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la LINK_BEGINconfiguració de cerca de xarxes Wi‑FiLINK_END."
"Per millorar la precisió de la ubicació, ves a la LINK_BEGINconfiguració de cerca de xarxes Wi‑FiLINK_END i activa aquesta funció."
- "No m\'ho tornis a mostrar"
+ "No ho tornis a mostrar"
"Utilitza la Wi-Fi en repòs"
"Wi‑Fi activa en repòs"
"S\'ha produït un problema en canviar la configuració"
@@ -1247,11 +1330,11 @@
"Les trucades per Wi‑Fi no són compatibles amb %1$s"
"T\'has desconnectat de la xarxa %1$s"
"Operador de telefonia mòbil"
- "Pantalla"
+ "Visualització"
"So i vibració"
"Volum"
"Efectes musicals"
- "Volum de to i de notificacions"
+ "Volum de sons i notificacions"
"Vibra quan estigui en silenci"
"So de notificació predeterminat"
"So de trucada"
@@ -1297,18 +1380,23 @@
"Compte de treball: %s"
"Compte personal: %s"
"Cerca"
- "Pantalla"
+ "Visualització"
"Gira la pantalla automàticament"
"Desactivat"
"Activat"
"Activat: basat en cares"
- "Activa la detecció facial"
+ "Detecció facial"
+ "Ajusta l\'orientació de la pantalla automàticament quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon"
+ "Ajusta l\'orientació de la pantalla automàticament quan canvies entre el mode vertical i horitzontal a la tauleta"
+ "Més informació sobre el gir automàtic"
+ "Quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon"
"Resolució de pantalla"
"Alta resolució"
- "Resolució més alta"
+ "Resolució completa"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Canviar la teva resolució pot provocar que algunes aplicacions que s\'estan executant es tanquin."
+ "La resolució completa consumeix més bateria. Si canvies la resolució, és possible que algunes aplicacions es reiniciïn."
+ "Seleccionada"
"Colors"
"Naturals"
"Millorats"
@@ -1326,7 +1414,7 @@
"Brillantor adaptativa"
"La brillantor de la pantalla s\'ajusta a l\'entorn"
"Activat"
- "Desactivada"
+ "Desactivat"
"La brillantor preferida és molt baixa"
"La brillantor preferida és baixa"
"La brillantor preferida és la predeterminada"
@@ -1410,12 +1498,13 @@
"Es desactivarà automàticament després de l\'hora de dormir"
"Activa fins a les %1$s"
"Desactiva fins a les %1$s"
- "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Si el programes, no s\'activarà fins que la pantalla estigui apagada."
+ "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Les programacions del tema fosc no s\'activen fins que la pantalla està desactivada."
"Actualment, el tema fosc segueix la programació del mode Hora de dormir"
"Configuració del mode Hora de dormir"
"Temps d\'espera de la pantalla"
"La pantalla s\'apaga"
"%1$s d\'inactivitat"
+ "No definit"
"Fons de pantalla"
"Estil i fons de pantalla"
"Inici, pantalla de bloqueig"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"Personalitza el telèfon"
"Prova diferents estils, fons de pantalla i més"
"Estalvi de pantalla"
+ "estalvi de pantalla"
"Utilitza l\'estalvi de pantalla"
"Mentre es carrega o està acoblat a la base"
"Mentre es carrega"
@@ -1444,22 +1534,23 @@
"Mostra sempre l\'hora i els detalls"
"Augmenta l\'ús de la bateria"
"Text en negreta"
- "Mida de la font"
+ "Cos de font"
"Amplia o redueix el text"
- "Configuració de bloqueig de SIM"
- "Bloqueig de la targeta SIM"
- "Desactivada"
+ "Configuració del bloqueig de SIM"
+ "Bloqueig de SIM"
+ "Desactivat"
"Bloquejada"
- "Bloqueig de targeta SIM"
- "Bloqueja la targeta SIM"
+
+
+ "Bloqueja la SIM"
"Sol·licita el PIN per utilitzar la tauleta"
"Sol·licita el PIN per utilitzar el telèfon"
"Sol·licita el PIN per utilitzar la tauleta"
"Sol·licita el PIN per utilitzar el telèfon"
"Canvia el PIN de la SIM"
"PIN de la SIM"
- "Bloqueja la targeta SIM"
- "Desbloqueja la targeta SIM"
+ "Bloqueja la SIM"
+ "Desbloqueja la SIM"
"PIN de la SIM antic"
"PIN de la SIM nou"
"Torna a escriure el PIN nou"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"Els PIN no coincideixen"
"No es pot canviar el PIN.\nÉs possible que sigui incorrecte."
"PIN de la SIM canviat correctament"
- "No es pot canviar l\'estat de bloqueig de la targeta SD.\nÉs possible que el PIN sigui incorrecte."
+
+
"No es pot desactivar el PIN."
"No es pot activar el PIN."
"D\'acord"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"Utilitzar %1$s per a dades mòbils?"
"Estàs utilitzant %2$s per a les dades mòbils. Si canvies a %1$s, ja no es farà servir %2$s per a les dades mòbils."
"Utilitza %1$s"
- "Vols canviar la SIM preferida?"
+ "Vols actual. la SIM preferida?"
"%1$s és l\'única SIM del dispositiu. Vols fer-la servir per a les dades mòbils, les trucades i els missatges SMS?"
"El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Versió d\'Android"
"Actualització de seguretat d\'Android"
"Model"
- "Model i maquinari"
"Versió del maquinari"
"Id. de l\'equip"
"Versió de banda base"
@@ -1556,7 +1647,7 @@
"Multimèdia"
"Baixades"
"Imatges, vídeos"
- "Àudio (música, tons, podcasts, etc.)"
+ "Àudio (música, tons, pòdcasts, etc.)"
"Altres fitxers"
"Dades emmagatzemades a la memòria cau"
"Desactiva emmagatzematge"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Canvia el nom"
"Activa"
"Expulsa"
- "Formata"
+ "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil"
+ "Formata la targeta"
"Formata com a portàtil"
- "Formata com a intern"
+ "Formata"
"Migra les dades"
"Oblida"
"Configura"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Canvia nom emmagatzematge"
"^1 s\'ha expulsat de manera segura, però encara està disponible. \n\nPer fer servir ^1, primer l\'has d\'activar."
"^1 s\'ha malmès. \n\nPer fer servir ^1, primer l\'has de configurar."
- "Un cop l\'hagis formatat, podràs fer servir ^1 en altres dispositius. \n\nTotes les dades que hi hagi a ^1 s\'esborraran. Et recomanem que en facis una còpia de seguretat primer.\n\n""Fer una còpia de seguretat de les fotos i d\'altres fitxers multimèdia"\n"Desplaça els fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu del dispositiu o transfereix-los a un ordinador mitjançant un cable USB. \n\n""Fer una còpia de seguretat de les aplicacions"" \nTotes les aplicacions que hi hagi a ^1 es desinstal·laran i se n\'esborraran les dades. Per conservar aquestes aplicacions, desplaça-les a un emmagatzematge alternatiu del dispositiu."
+ "Pots formatar aquesta targeta SD per desar fotos, vídeos, música i més, i accedir-hi des d\'altres dispositius. \n\n""Totes les dades d\'aquesta targeta SD se suprimiran."" \n\n""Abans de formatar"" \n\n""Crea una còpia de seguretat de les fotos i altres continguts multimèdia"" \nMou els teus fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu o transfereix-los a un ordinador amb un cable USB. \n\n""Crea una còpia de seguretat de les aplicacions"" \nTotes les aplicacions instal·lades a ^1 es desistal·laran i se\'n suprimiran totes les dades. Per conservar aquestes aplicacions, mou-les a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu."
"Si expulses ^1, les aplicacions que hi hagi instal·lades deixaran de funcionar i els fitxers multimèdia que contingui deixaran d\'estar disponibles fins que no es torni a inserir."" \n\n^1 està formatat per funcionar només en aquest dispositiu. No funcionarà en altres dispositius."
"Torna a inserir el dispositiu d\'emmagatzematge ^1 per fer servir les aplicacions, les fotos o les dades que conté. \n\nTambé pots decidir que s\'oblidi el dispositiu d\'emmagatzematge si no està disponible. \n\nSi tries aquesta darrera opció, es perdran permanentment totes les dades emmagatzemades al dispositiu. \n\nPodràs tornar a instal·lar les aplicacions més endavant, però no podràs recuperar les dades que tenies emmagatzemades al dispositiu."
"Vols que s\'oblidi ^1?"
"Les aplicacions, les fotos i les dades que s\'hagin desat a ^1 es perdran per sempre."
"El sistema inclou fitxers que s\'utilitzen per executar la versió d\'Android %s"
+ "No es poden formatar targetes SD en mode de convidat"
"Configurar ^1"
- "Utilitza com a emmagatzematge portàtil"
- "Per desplaçar fotos i altres fitxers multimèdia entre dispositius."
- "Utilitza com a emmagatzematge intern"
- "Per emmagatzemar dades només en aquest dispositiu, com ara aplicacions i fotos. Cal formatar-lo perquè no es pugui fer servir en altres dispositius."
+ "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil"
+ "Desa fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius"
+ "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern"
+ "Desa aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquest telèfon"
"Formatar com emmagatzem. intern"
"Has de formatar ^1 per seguretat. \n\nUn cop s\'hagi formatat, ^1 només funcionarà en aquest dispositiu. \n\n""En formatar ^1, se n\'esborraran totes dels dades."" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les."
"Formata com a emmagatz. portàtil"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Desplaça"
"S\'estan desplaçant les dades…"
"Durant la migració: \n• No extreguis el teu ^1. \n• Algunes aplicacions no funcionaran correctament. \n• Mantén el dispositiu carregat."
- "Ja pots utilitzar el suport (^1)"
- "S\'ha configurat ^1 per poder treballar-hi amb fotos i altres fitxers multimèdia."
- "^1 ja funciona. \n\nSi vols desplaçar fotos, fitxers o dades d\'aplicacions a aquest dispositiu, ves a Configuració > Emmagatzematge."
+ "S\'ha formatat la ^1"
+ "Pots començar a utilitzar la teva ^1"
+ "Pots començar a utilitzar la teva ^1"
"Desplaçar ^1"
"Només caldran uns quants minuts per migrar ^1 i les dades associades a ^2. No podràs fer servir l\'aplicació fins que hagi finalitzat el procés. \n\nNo extreguis el teu ^2 durant la migració."
"Per moure dades, has de desbloquejar l\'usuari ^1."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Cancel·la el desplaçament"
"Sembla que ^1 és lent. \n\nPots continuar, però les aplicacions que es desplacin a aquesta ubicació poden patir interrupcions i les transferències de dades poden tardar molt temps. \n\nPensa en la possibilitat de fer servir un ^1 més ràpid per obtenir un rendiment millor."
"Com utilitzaràs aquest suport (^1)?"
- "Emmag. addicional de la tauleta"
- "Per a apps, fitxers i multimèdia només d\'aquesta tauleta"
- "Emmagatzematge de la tauleta"
- "Emmag. addicional del telèfon"
- "Per a apps, fitxers i multimèdia només d\'aquest telèfon"
- "Emmagatzematge del telèfon"
+ "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern"
+ "Emmagatzema aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquesta tauleta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>."
+ "Formata"
+ "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern"
+ "Emmagatzema aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquest telèfon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>."
+ "Formata"
"O"
- "Utilitza com a emmag. portàtil"
- "Per transferir fitxers i contingut multimèdia entre dispositius"
- "Emmagatzematge portàtil"
+ "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil"
+ "Emmagatzema fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>."
+ "Formata"
"Configura més tard"
- "Vols formatar aquest suport (^1)?"
- "Cal formatar aquest suport extern (^1) per poder-hi emmagatzemar aplicacions, fitxers i contingut multimèdia. \n\nEn formatar-lo (^2), se n\'esborrarà el contingut actual. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne còpies de seguretat en un altre dispositiu o ^3."
+ "Vols formatar aquesta ^1?"
+ "Cal formatar la teva ^1 per poder-hi emmagatzemar aplicacions, fitxers i contingut multimèdia. \n\nEn fer-ho, s\'esborrarà el contingut actual de ^2. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne còpies de seguretat en un altre dispositiu o ^3."
+ "Cal formatar aquesta ^1 per emmagatzemar-hi fotos, vídeos, música i més. \n\nEn formatar-la, s\'esborrarà el contingut existent a ^2. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne una còpia de seguretat en una altra ^3 o en un altre dispositiu."
"Formata (^1)"
"Vols transferir el contingut (^1)?"
"Pots transferir fitxers, contingut multimèdia i algunes aplicacions a aquest suport extern (^1). \n\nEn fer-ho, s\'alliberarà espai d\'emmagatzematge de la tauleta (^2). Aquest procés trigarà ^3 aproximadament."
@@ -1683,16 +1777,16 @@
"Algunes aplicacions no funcionaran"
"Mantén aquesta tauleta carregada"
"Mantén aquest telèfon carregat"
- "Transfereix el contingut"
- "Transfereix el contingut més tard"
+ "Mou el contingut"
+ "Mou el contingut més tard"
"S\'està transferint el contingut…"
"Suport extern lent (^1)"
"Pots continuar fent servir aquest suport extern (^1), tot i que pot trigar una mica. \n\nÉs possible que les aplicacions emmagatzemades en aquest suport extern (^2) no funcionin correctament i que les transferències de contingut triguin molt de temps. \n\nProva un altre suport (^3) més ràpid o fes servir aquest (^4) com a emmagatzematge portàtil."
"Torna a començar"
"Continua"
- "Pots transferir el contingut al suport extern (^1)"
- "Per transferir contingut al suport extern (^1), ves a ""Configuració i emmagatzematge"
- "El contingut s\'ha transferit al suport extern (^1). \n\nPer gestionar-lo (^2), ves a ""Configuració i emmagatzematge""."
+ "Pots començar a utilitzar la teva ^1"
+ "Pots començar a utilitzar la teva ^1"
+ "Pots començar a utilitzar la teva ^1"
"Estat de la bateria"
"Nivell de la bateria"
"APN"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Restableix Wi-Fi, dades mòbils i Bluetooth"
"Es restabliran totes les opcions de configuració de la xarxa, inclosos:\n\n""La Wi‑Fi"\n"Les dades mòbils"\n"El Bluetooth"
"Esborra"
- "Esborra les SIM baixades"
+ "Esborra les eSIM"
"Aquesta acció no cancel·larà cap dels plans de servei mòbil. Per baixar targetes SIM de substitució, contacta amb el teu operador."
"Restableix la configuració"
"Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa? Aquesta acció no es pot desfer."
- "Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa i esborrar les targetes SIM baixades? Aquesta acció no es pot desfer."
+ "Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa i esborrar les eSIM? Aquesta acció no es pot desfer."
"Restableix la configuració"
"Restablir?"
"El restabliment de xarxa no està disponible per a aquest usuari"
"S\'ha restablert la configuració de la xarxa"
"No es poden esborrar les targetes SIM"
- "No s\'han pogut esborrar les targetes SIM que has baixat a causa d\'un error.\n\nReinicia el dispositiu i torna-ho a provar."
+ "Les eSIM no s\'han pogut esborrar a causa d\'un error.\n\nReinicia el dispositiu i torna-ho a provar."
"Esborra totes les dades (restabliment de fàbrica)"
"Esborra totes les dades (restabliment dades fàbrica)"
"S\'esborraran totes les dades de l\'""emmagatzematge intern"" de la tauleta, com ara:\n\n""El teu Compte de Google"\n"Les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"\n"Les aplicacions baixades"
@@ -1788,7 +1882,7 @@
"Punt d\'accés Wi-Fi activat, compartició de xarxa"
"Punt d\'accés Wi-Fi activat"
"Compartició de xarxa"
- "No es pot compartir la xarxa ni utilitzar punts d\'accés Wi-Fi mentre la funció Economitzador de dades està activada"
+ "No es pot compartir la xarxa ni utilitzar punts d\'accés Wi-Fi mentre la funció Estalvi de dades està activada"
"Només punt d\'accés Wi‑Fi"
"Només USB"
"Només Bluetooth"
@@ -1849,7 +1943,7 @@
"Serveis d\'ubicació"
"La meva ubicació"
"Ubicació per al perfil de treball"
- "Permisos d\'ubicació de l\'app"
+ "Permisos d\'ubicació d\'aplicacions"
"La ubicació està desactivada"
- %1$d de %2$d aplicacions tenen accés a la ubicació
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"Defineix un PIN"
"Defineix un PIN de treball"
"Defineix un patró"
+ "Per a més seguretat, defineix un patró per desbloquejar el dispositiu"
"Defineix un patró de treball"
"Per utilitzar l\'empremta, defineix una contrasenya"
"Per utilitzar l\'empremta, defineix un patró"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Aplicació en casos d\'emergència"
"Restableix les preferències de les aplicacions"
"Vols restablir les preferències de les aplicacions?"
- "Es restabliran totes les preferències de:\n\n""Aplicacions desactivades"\n"Notificacions d\'aplicacions desactivades"\n"Aplicacions predeterminades per a les accions"\n"Restriccions de dades en segon pla per a les aplicacions"\n"Restriccions de permisos"\n\n"No perdràs les dades de les aplicacions."
+ "Es restabliran totes les preferències relacionades amb:\n\n""Les aplicacions desactivades"\n"Les notificacions d\'aplicacions desactivades"\n"Les aplicacions predeterminades per a accions"\n"Les restriccions de dades en segon pla per a aplicacions"\n"Qualsevol restricció de permisos"\n"La configuració d\'ús de la bateria"\n\n"No es perdran les dades de les aplicacions."
"Restableix aplicacions"
"Gestiona l\'espai"
"Filtra"
@@ -2273,13 +2368,13 @@
"Configuració d\'accessibilitat"
"Pantalla, interacció i àudio"
"Configuració de visió"
- "Pots personalitzar el dispositiu perquè s\'adapti a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració."
- "Canvia la mida de la font"
+ "Pots personalitzar el dispositiu per adaptar-lo a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració."
+ "Canvia el cos de font"
"Lector de pantalla"
"Subtítols"
"Àudio"
"General"
- "Pantalla"
+ "Visualització"
"Color i moviment"
"Enfosqueix la pantalla"
"Controls d\'interacció"
@@ -2295,7 +2390,7 @@
"Sobre les preferències de subtítols"
"Més informació sobre les preferències de subtítols"
"Ampliació"
- "Drecera de l\'ampliació"
+ "Drecera d\'ampliació"
"Amplia l\'escriptura"
"La lupa segueix el text a mesura que escrius"
"Sobre l\'ampliació"
@@ -2323,14 +2418,16 @@
"Amplia amb una drecera"
"Amplia amb una drecera i tres tocs"
"Sobre %1$s"
- "Text i mida de la pantalla"
+ "Text i mida de visualització"
"Canvia com es mostra el text"
"Assumpte: Dissenys de globus aerostàtics"
"De: Jordi"
"Bon dia!\n\nVoldria saber com van els dissenys. Estaran a punt abans no comencem a crear els globus nous?"
"Restableix la configuració"
+ "S\'han restablert la mida de visualització i la configuració del text"
"Vols restablir la mida de la pantalla i el text?"
- "Es restablirà la configuració original del telèfon pel que fa a les preferències de text i mida de la pantalla"
+ "Es restablirà la configuració original del telèfon pel que fa a les preferències de text i mida de la pantalla"
+ "Es restablirà la configuració original de la tauleta pel que fa a les preferències de text i mida de la pantalla"
"Restableix"
"Tens algun pla aquest cap de setmana?"
"Aniré a la platja. Vols venir?"
@@ -2395,9 +2492,9 @@
"Utilitza el botó o el gest"
"Ubicació"
"Mida"
- "Atenua quan no s\'utilitzi"
+ "Atenua quan no s\'estigui utilitzant"
"S\'atenua al cap d\'uns segons perquè sigui més fàcil veure la pantalla"
- "Transparència quan no s\'utilitza"
+ "Transparència quan no s\'estigui utilitzant"
"Transparent"
"No transparent"
"Text d\'alt contrast"
@@ -2424,7 +2521,7 @@
"Més informació sobre el temps per fer l\'acció (temps d\'espera d\'Accessibilitat)"
"Temps per fer l\'acció"
"Aquesta preferència de temps no s\'admet en totes les aplicacions"
- "Tria quant de temps vols que es mostrin els missatges temporals que et demanen que duguis a terme una acció"
+ "Tria durant quant de temps vols que es mostrin els missatges temporals que et demanen que duguis a terme una acció"
"Retard en mantenir premut"
"Inversió de colors"
"Utilitza la inversió de colors"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Temps del clic automàtic"
"Vibració i tecnologia hàptica"
"Controla la intensitat de la vibració segons l\'ús"
+ "Activades"
+ "Desactivades"
"L\'opció de configuració s\'ha desactivat perquè el dispositiu està en silenci"
"Trucades"
"Notificacions i alarmes"
@@ -2475,7 +2574,7 @@
"Ajusta com es mostren els colors al telèfon"
"Ajusta com es mostren els colors a la tauleta"
"Utilitza la correcció de color"
- "Drecera de la correcció de color"
+ "Drecera a Correcció de color"
"Sobre la correcció de color"
"Més informació sobre la correcció de color"
"Sobre la inversió de colors"
@@ -2495,7 +2594,7 @@
"Audiòfons"
"No hi ha cap audiòfon connectat"
"Afegeix uns audiòfons"
- "Vincular els audiòfons"
+ "Vinculació d\'audiòfons"
"A la pantalla següent, toca els teus audiòfons. Pot ser que hagis de vincular l\'audiòfon de l\'orella esquerra i el de la dreta per separat.\n\nComprova que els audiòfons estiguin encesos i a punt per vincular-se."
"El dispositiu %1$s està actiu"
"%1$s, només l\'orella esquerra"
@@ -2513,7 +2612,7 @@
"Drecera activada"
"Desactivat"
"Activat"
- "Desactivada"
+ "Desactivat"
"No funciona. Toca per obtenir més informació."
"Aquest servei no funciona correctament."
"Dreceres d\'accessibilitat"
@@ -2522,14 +2621,14 @@
"Vermell-verd"
"Blau-groc"
"Escala de grisos"
- "Deficiència de color verd, deuteranomalia"
- "Deficiència de color vermell, protanomalia"
+ "Percepció dèbil del verd, deuteranomalia"
+ "Percepció dèbil del vermell, protanomalia"
"Tritanomalia"
"Atenuació extra"
"Atenuació extra de la pantalla"
- "Drecera de l\'atenuació extra"
+ "Drecera a Atenuació extra"
"Sobre l\'atenuació extra"
- "Atenua la pantalla per sota de la brillantor mínima del telèfon"
+ "Atenua la pantalla més del que permet la brillantor mínima del telèfon"
"Atenua la pantalla per sota de la brillantor mínima de la tauleta"
"Atenua la pantalla per llegir més còmodament"
"L\'atenuació extra pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada del telèfon encara és massa clara.</li> <li> Utilitzes el telèfon en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>"
@@ -2625,12 +2724,8 @@
"deficiències auditives, pèrdua auditiva"
"deficiències auditives, pèrdua auditiva, subtítols, teletip, tty"
- "Vinculació ràpida"
- "Detecció de dispositius Bluetooth propers amb Vinculació ràpida"
- "Cerca dispositius propers"
- "Dispositius desats"
"Impressió"
- "Desactivada"
+ "Desactivat"
- %1$d serveis d\'impressió activats
- 1 servei d\'impressió activat
@@ -2683,7 +2778,7 @@
"Restringit"
"Permet l\'ús de la bateria en segon pla sense restriccions. Pot ser que utilitzi més bateria."
"Optimitza en funció del teu ús. Recomanat per a la majoria d\'aplicacions."
- "Restringeix l\'ús de la bateria mentre estigui en segon pla. És possible que l\'aplicació no funcioni correctament i que en rebis les notificacions amb retard."
+ "Restringeix l\'ús de la bateria mentre estigui en segon pla. És possible que l\'aplicació no funcioni de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard."
"Canviar com una aplicació utilitza la bateria pot afectar el seu rendiment."
"Aquesta aplicació requereix un ús de la bateria %1$s."
"sense restriccions"
@@ -2713,9 +2808,9 @@
"Ús de la bateria"
"Detalls de l\'historial"
"Ús de la bateria"
- "Mostra l\'ús de les 24 darreres hores"
+ "Consulta l\'ús de les 24 darreres hores"
"Mostra ús des de darrera càrrega completa"
- "Ús de la bateria"
+ "Ús de la bateria de l\'aplicació"
"Detalls d\'ús"
"Redueix el consum de la bateria"
"Paquets inclosos"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"És possible que algunes funcions estiguin limitades"
"Major consum de bateria"
"Mostra les aplicacions que més bateria utilitzen"
- "Càrrega limitada temporalment"
- "Per estalviar bateria. Obtén més informació."
+ "La càrrega s\'ha posat en pausa"
+ "S\'està protegint la bateria per allargar-ne la vida útil"
+
+
+ "Més informació sobre la càrrega en pausa"
"Reprèn la càrrega"
"En determinades condicions, com ara altes temperatures i llargs períodes de càrrega, pot ser que la càrrega de la bateria es limiti al %1$s per mantenir el bon estat de la bateria.\n\nQuan finalitzin aquestes condicions, el telèfon tornarà a carregar-se de manera normal automàticament."
"En determinades condicions, com ara altes temperatures i llargs períodes de càrrega, pot ser que la càrrega de la bateria es limiti al %1$s per mantenir el bon estat de la bateria.\n\nQuan finalitzin aquestes condicions, la tauleta tornarà a carregar-se de manera normal automàticament."
@@ -2763,28 +2861,29 @@
- Vols restringir %1$d aplicacions?
- Vols restringir l\'aplicació?
- "Per estalviar bateria, impedeix que %1$s consumeixi bateria en segon pla. És possible que aquesta aplicació no funcioni correctament i que en rebis les notificacions amb retard."
- "Per estalviar bateria, impedeix que les aplicacions següents consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard.\n\nAplicacions:"
- "Per estalviar bateria, impedeix que aquestes aplicacions consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard.\n\nAplicacions:%1$s\n."
+ "Per estalviar bateria, impedeix que %1$s consumeixi bateria en segon pla. És possible que aquesta aplicació no funcioni de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard."
+ "Per estalviar bateria, impedeix que les aplicacions següents consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard.\n\nAplicacions:"
+ "Per estalviar bateria, impedeix que aquestes aplicacions consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard.\n\nAplicacions:%1$s\n."
"Restringeix"
"Vols suprimir la restricció?"
"Aquesta aplicació podrà utilitzar la bateria en segon pla, cosa que pot provocar que s\'esgoti abans del previst."
"Suprimeix"
"Cancel·la"
+ "Carrega completament"
"Les teves aplicacions utilitzen una quantitat normal de bateria. Si n\'utilitzen massa, el telèfon et suggerirà mesures per evitar-ho.\n\nSi tens poca bateria, sempre pots activar l\'estalvi de bateria."
"Les teves aplicacions utilitzen una quantitat normal de bateria. Si n\'utilitzen massa, la tauleta et suggerirà mesures per evitar-ho.\n\nSi tens poca bateria, sempre pots activar l\'estalvi de bateria."
"Les teves aplicacions utilitzen una quantitat normal de bateria. Si n\'utilitzen massa, el dispositiu et suggerirà mesures per evitar-ho.\n\nSi tens poca bateria, sempre pots activar l\'estalvi de bateria."
"Gestor de bateria"
"Gestiona les aplicacions automàticament"
"Limita l\'ús de bateria de les aplicacions que no utilitzes habitualment"
- "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard."
+ "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard."
"Aplicacions restringides"
- S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicacions
- S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicació
"Restringida (%1$s)"
- "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard."
+ "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard."
"Utilitza el gestor de bateria"
"Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria"
"Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Sense ús des de la darrera càrrega completa"
"Sense ús durant les 24 darreres hores"
+ "Altres usuaris"
"L\'estimació de la bateria restant es basa en l\'ús del teu dispositiu"
"Temps estimat restant"
"Fins a completar la càrrega"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Actualitza"
"Servidor multimèdia"
"Optimització de l\'aplicació"
+ "Compartició de xarxa"
+ "Aplicacions suprimides"
"Estalvi de bateria"
"Activa automàticament"
"Sense programació"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"percentatge de bateria: %1$s"
"Percentatge de bateria"
"Mostra el percentatge de bateria a la barra d\'estat"
+ "Nivell de la bateria des de la darrera càrrega completa"
"Nivell de bateria durant les 24 darreres hores"
+ "Ús de les aplicacions des de la darrera càrrega completa"
"Ús d\'aplicacions durant les 24 darreres hores"
+ "Ús del sistema des de la darrera càrrega completa"
"Ús del sistema durant les 24 darreres hores"
"Ús del sistema entre %s"
"Ús d\'aplicacions entre %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"En segon pla: menys d\'un minut"
"Total: %s"
"En segon pla: %s"
- "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant."
- "Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles quan hagis fet servir el telèfon durant unes hores."
+ "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant."
+ "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre la tauleta s\'està carregant"
+ "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el dispositiu s\'està carregant"
+ "Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles d\'aquí a unes quantes hores un cop s\'hagi carregat del tot"
"Gràfic de l\'ús de la bateria"
+ "Gràfic de l\'ús diari de la bateria"
+ "Gràfic de l\'ús de la bateria per hores"
"Estadístiques sobre processos"
"Estadístiques sobre els processos en execució"
"Ús de la memòria"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Paraula d\'activació i interacció completes"
"Conversió de parla a text simple"
"Aquest servei d\'entrada de veu podrà supervisar sempre la veu i controlar les aplicacions compatibles amb l\'entrada de veu en nom teu. Procedeix de l\'aplicació %s. Vols activar l\'ús d\'aquest servei?"
+ "Configuració del reconeixement al dispositiu"
+ "Reconeixement al dispositiu"
+ "Reconeixement de parla al dispositiu"
"Motor preferent"
"Configuració del motor"
"Velocitat i to de veu"
@@ -3065,7 +3177,7 @@
"Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència"
"Còpia de seguretat"
"Activada"
- "Desactivada"
+ "Desactivat"
"Còpia de seguretat i restauració"
"Dades personals"
"Còpia de seguretat de les meves dades"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Amaga l\'ús d\'Ethernet"
"Restriccions de xarxa"
"Sincronització automàtica de dades"
- "Targetes SIM"
+
+
"En pausa al límit"
"Sincronització automàtica de dades"
"Sincronitza les dades personals automàticament"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Confia en els certificats o suprimeix-los
- Confia en el certificat o suprimeix-lo
-
- - %s ha instal·lat autoritats de certificació al teu dispositiu, de manera que podrà supervisar-ne l\'activitat a la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb l\'administrador.
- - %s ha instal·lat una autoritat de certificació al teu dispositiu, de manera que podrà supervisar-ne l\'activitat a la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb l\'administrador.
-
-
- - %s ha instal·lat autoritats de certificació per al teu perfil de treball, de manera que podrà supervisar la teva activitat professional a la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb l\'administrador.
- - %s ha instal·lat una autoritat de certificació per al teu perfil de treball, de manera que podrà supervisar la teva activitat professional a la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb l\'administrador.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instal·lat una autoritat de certificació al teu dispositiu, que pot permetre-li supervisar l\'activitat de xarxa del dispositiu, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb el teu administrador.}other{{orgName} ha instal·lat unes autoritats de certificació al teu dispositiu, que pot permetre-li supervisar l\'activitat de xarxa del dispositiu, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb el teu administrador.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instal·lat una autoritat de certificació per al teu perfil de treball, que pot permetre-li supervisar l\'activitat de xarxa del perfil de treball, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb el teu administrador.}other{{orgName} ha instal·lat unes autoritats de certificació per al teu perfil de treball, que pot permetre-li supervisar l\'activitat de xarxa del perfil de treball, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb el teu administrador.}}"
"Un tercer pot supervisar la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nHi ha una credencial de confiança instal·lada al teu dispositiu que ho fa possible."
- Comprova els certificats
@@ -3414,7 +3521,7 @@
"Informació d\'emergència"
"Informació i contactes de: %1$s"
"Obre %1$s"
- "Més opcions"
+ "Més opcions de configuració"
"Permet aplicacions i contingut"
"Aplicacions amb restriccions"
"Desplega configuració aplicació"
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Suprimeix restriccions"
"Canvia el PIN"
"Ajuda i suggeriments"
- "Articles d\'ajuda, telèfon i xat"
+ "Articles d\'ajuda, telèfon i xat"
+ "Articles d\'ajuda, tauleta i xat"
+ "Articles d\'ajuda, dispositiu i xat"
"Compte per al contingut"
"Identificador de la foto"
"Amenaces extremes"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Permet que les aplicacions utilitzin la informació de la teva ubicació"
"Enrere"
"Següent"
+ "Canvia a portàtil"
+ "Formata d\'una altra manera"
"Finalitza"
- "Targetes SIM"
- "Targetes SIM"
+
+
+ "Targetes SIM"
"%1$s - %2$s"
- "Les targetes SIM han canviat."
+
+
"Toca per definir les activitats"
"Les dades mòbils no estan disponibles"
"Toca per seleccionar una SIM de dades"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Si canvies a %1$s, ja no es farà servir %2$s per a les dades mòbils."
"Utilitza %1$s"
"Truca mitjançant"
- "Selecciona una targeta SIM"
+
+
"SIM %1$d"
"Nom de la SIM"
"Introdueix el nom de la SIM"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Operador"
"Número"
"Color de la SIM"
- "Selecciona una targeta SIM"
+
+
"Taronja"
"Porpra"
"No s\'ha inserit cap targeta SIM."
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"Si desactives l\'emissió del nom de la xarxa, els tercers no podran veure la informació de la xarxa."
"Si desactives l\'emissió del nom de la xarxa, no et podràs connectar automàticament a xarxes ocultes."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "S\'han canviat les targetes SIM"
+ "Les SIM s\'han canviat."
"Toca per configurar"
"Pregunta sempre"
"Has de seleccionar una preferència."
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"desafiament per accedir a contingut de feina, feina, perfil"
"perfil de treball, perfil gestionat, unificar, unificació, feina, perfil"
"gestos"
- "cartera"
+ "Wallet"
"paga, toca, pagaments"
"còpia de seguretat, crear una còpia de seguretat"
"gest"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"pantalla, temps de bloqueig, temps d\'espera, pantalla de bloqueig"
"memòria, memòria cau, dades, suprimir, esborrar, alliberar, espai"
"connectat, dispositiu, auriculars, auriculars amb micro, altaveu, sense fil, vincular, música, multimèdia"
- "vincular, auriculars, bluetooth"
"fons, tema, quadrícula, personalitzar"
"icona, èmfasi, color"
"predeterminat, assistent"
@@ -3694,7 +3808,7 @@
"Volum emès"
"Volum de trucada"
"Volum d\'alarma"
- "Volum de to i de notificacions"
+ "Volum de sons i notificacions"
"Volum de notificació"
"So de trucada del telèfon"
"So de notificació predeterminat"
@@ -3725,16 +3839,18 @@
"Subtitula el contingut multimèdia automàticament"
"Altaveu del telèfon"
"Auriculars amb cable"
- "La funció Àudio espacial crea un so immersiu: et donarà la sensació que el so arriba per totes bandes. Només funciona amb alguns continguts multimèdia."
+ "L\'àudio dels continguts multimèdia compatibles passa a ser més immersiu"
"Desactivat"
"Activat / %1$s"
"Activat / %1$s i %2$s"
+ "També pots activar l\'àudio espacial per als dispositius Bluetooth."
+ "Configuració dels dispositius connectats"
"{count,plural, =0{Cap}=1{S\'ha definit 1 programació}other{S\'han definit # programacions}}"
"No molestis"
"Rep notificacions només de persones i aplicacions importants"
"Restringeix les interrupcions"
"Activa el mode No molestis"
- "Les alarmes i els sons multimèdia el poden interrompre"
+ "Les alarmes i els sons multimèdia poden interrompre"
"Programacions"
"Suprimeix les programacions"
"Suprimeix"
@@ -3808,7 +3924,7 @@
"Aplicacions"
"Alarmes i altres interrupcions"
"Programacions"
- "Durada de la configuració ràpida"
+ "Durada per a la configuració ràpida"
"General"
"Quan actives el mode No molestis, el so i la vibració se silencien excepte per a aquells elements que hagis permès més amunt."
"Configuració personalitzada"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Controla les notificacions d\'aplicacions concretes"
"General"
"Notificacions de la feina"
+ "Perfil de treball"
"Notificacions adaptatives"
"Prioritat de notificacions adaptativa"
"Estableix automàticament les notificacions de prioritat baixa com a discretes"
@@ -3915,8 +4032,8 @@
"pantalla de bloqueig, bloqueig, ometre, saltar"
"Amb el perfil de treball bloquejat"
"Notificacions a la pantalla de bloqueig"
- "Mostra les converses predeterminades i silencioses"
- "Mostra les converses predeterminades i silencioses"
+ "Mostra les converses, predeterminades i silencioses"
+ "Mostra les converses, predeterminades i silencioses"
"Amaga les converses i les notificacions silencioses"
"No mostris cap notificació"
"Notificacions sensibles"
@@ -3966,7 +4083,7 @@
"Mostra les converses prioritàries com a bombolles"
"Les converses prioritàries es mostren a la part superior de l\'àrea desplegable. També pots definir que es mostrin com a bombolles i interrompin el mode No molestis."
"Les converses que hagis marcat com a prioritàries o en què hagis fet canvis es mostraran aquí"
- "Quan marquis una conversa com a prioritària, o si hi fas qualsevol altre canvi, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa."
+ "Quan marquis una conversa com a prioritària, o quan facis qualsevol altre canvi en una conversa, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa."
"Mostra silenciosament i minimitza"
"Mostra silenciosament"
"Emet so"
@@ -3982,7 +4099,7 @@
"Permet interrupcions"
"Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla"
"Prioritat"
- "Es mostra a la part superior de la secció de converses i com a bombolla flotant, i la foto de perfil apareix a la pantalla de bloqueig"
+ "Es mostra a la part superior de la secció de converses, apareix en forma de bombolla flotant, mostra la foto de perfil a la pantalla de bloqueig"
"%1$s no admet la majoria de funcions de converses. No pots definir una conversa com a prioritària, i les converses no es mostraran com a bombolles flotants."
"A l\'àrea desplegable, replega les notificacions en una sola línia"
"Sense so ni vibració"
@@ -3990,15 +4107,15 @@
"Pot sonar o vibrar en funció de la configuració del telèfon"
"Quan el dispositiu estigui desbloquejat, mostra les notificacions en forma de bàner a la part superior de la pantalla"
"Totes les notificacions de: %1$s"
- "Totes les notificacions de l\'aplicació %1$s"
+ "Totes les notificacions de: %1$s"
"Notificacions adaptatives"
-
- - ~%,d notificacions al dia
- - ~%d notificació al dia
+
+ - Aproximadament %,d notificacions per dia
+ - Aproximadament %d notificació per dia
-
- - ~%,d notificacions a la setmana
- - ~%d notificació a la setmana
+
+ - Aproximadament %,d notificacions per setmana
+ - Aproximadament %d notificació per setmana
"Mai"
"Notificacions del dispositiu i d\'aplicacions"
@@ -4172,18 +4289,18 @@
"%1$s - %2$s"
"%1$s a %2$s"
"Converses"
- "Converses que et poden interrompre"
+ "Converses que poden interrompre"
"Totes les converses"
"Converses prioritàries"
"converses prioritàries"
"Cap"
"{count,plural, =0{Cap}=1{1 conversa}other{# converses}}"
- "Qui et pot interrompre"
+ "Qui pot interrompre"
"Encara que les aplicacions de missatgeria o de trucades no et puguin enviar notificacions, les persones que triïs aquí podran contactar amb tu a través d\'aquestes aplicacions"
"Trucades"
"Trucades"
"trucades"
- "Trucades que et poden interrompre"
+ "Trucades que poden interrompre"
"Per assegurar-te que les trucades permeses emetin so, comprova que s\'hagi configurat el dispositiu perquè soni"
"Amb la programació %1$s, les trucades entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu."
"Contactes destacats"
@@ -4228,25 +4345,25 @@
"esdeveniments"
"Esdeveniments"
"Permet que les aplicacions ignorin el mode No molestis"
- "Aplicacions que et poden interrompre"
+ "Aplicacions que poden interrompre"
"Selecciona més aplicacions"
"No s\'ha seleccionat cap aplicació"
- "Cap aplicació no el pot interrompre"
+ "Cap aplicació no pot interrompre"
"Afegeix aplicacions"
"Totes les notificacions"
"Algunes notificacions"
"Les persones seleccionades podran contactar amb tu, encara que les aplicacions no tinguin permís per interrompre\'t"
- "{count,plural,offset:2 =0{Cap aplicació no el pot interrompre}=1{{app_1} el pot interrompre}=2{{app_1} i {app_2} el poden interrompre}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} el poden interrompre}other{{app_1}, {app_2} i # més el poden interrompre}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{Cap aplicació no pot interrompre}=1{{app_1} pot interrompre}=2{{app_1} i {app_2} poden interrompre}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} poden interrompre}other{{app_1}, {app_2} i # més poden interrompre}}"
"Aplicacions"
"Totes les notificacions"
"Algunes notificacions"
- "Notificacions que et poden interrompre"
+ "Notificacions que poden interrompre"
"Permet totes les notificacions"
- "{count,plural,offset:2 =0{Res no el pot interrompre}=1{{sound_category_1} el pot interrompre}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} el poden interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} el poden interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i # més el poden interrompre}}"
- "Res no el pot interrompre"
- "Ningú no el pot interrompre"
- "Algunes persones el poden interrompre"
- "Tothom el pot interrompre"
+ "{count,plural,offset:2 =0{Res no pot interrompre}=1{{sound_category_1} pot interrompre}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} poden interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} poden interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i # més poden interrompre}}"
+ "Res no pot interrompre"
+ "Ningú no pot interrompre"
+ "Algunes persones poden interrompre"
+ "Tothom pot interrompre"
"Trucades repetides"
"Permet les trucades repetides"
"qualsevol persona"
@@ -4288,22 +4405,22 @@
"Envia suggeriments sobre el dispositiu"
"Introdueix el PIN d\'administrador"
"Activat"
- "Desactivada"
+ "Desactivat"
"Activat"
"Desactivat"
"Activat"
"Desactivat"
"Fixació d\'aplicacions"
"La fixació d\'aplicacions permet mantenir l\'aplicació actual visible fins que es deixa de fixar. Aquesta funció serveix, per exemple, perquè un amic de confiança pugui jugar a un joc concret."
- "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i es pot accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa."
- "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i es pot accedir a les dades personals. \n\nSi vols compartir el teu dispositiu amb algú de manera segura, prova d\'utilitzar un usuari convidat. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa."
+ "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa."
+ "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nSi vols compartir el teu dispositiu amb algú de manera segura, prova d\'utilitzar un usuari convidat. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa."
"Quan es fixa una aplicació: \n\n• Es pot accedir a les dades personals \n (com ara els contactes i el contingut dels correus electrònics). \n• L\'aplicació fixada pot obrir altres aplicacions. \n\nUtilitza la fixació d\'aplicacions només amb gent de confiança."
"Sol·licita el patró de desbloqueig per deixar de fixar"
"Demana el PIN per deixar de fixar"
"Demana la contrasenya per deixar de fixar"
"Bloqueja el dispositiu en deixar de fixar"
"Confirma la supressió de la SIM"
- "Verifica la teva identitat abans d\'esborrar una SIM baixada"
+ "Verifica la teva identitat abans d\'esborrar una eSIM"
"L\'administrador d\'aquest perfil de treball és:"
"Gestionat per %s"
"(Experimental)"
@@ -4335,7 +4452,7 @@
"Informació sobre l\'IMEI"
"Informació relativa a l\'IMEI"
"(Ranura %1$d)"
- "Obre de manera determinada"
+ "Obre de manera predeterminada"
"Obertura d\'enllaços"
"Obre els enllaços admesos"
"Permet que els enllaços web s\'obrin en aquesta aplicació"
@@ -4656,7 +4773,7 @@
"%1$s utilitzat - %2$s lliures"
"Emmagatzematge intern: %1$s utilitzat, %2$s lliures"
"Entra en repòs després de %1$s d\'inactivitat"
- "Tema fosc, mida de la font, brillantor"
+ "Tema fosc, cos de font, brillantor"
"Entra en repòs després de 10 minuts d\'inactivitat"
"Ús mitjà de memòria: %1$s de %2$s"
"Sessió iniciada com a %1$s"
@@ -4675,7 +4792,7 @@
"Es necessita el pare o la mare"
"Dona el telèfon als pares perquè comencin a configurar-lo"
"Si tens cap dubte, contacta amb l\'administrador de TI"
- "Més detalls"
+ "Més informació"
"L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades al teu perfil de treball, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu."
"L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest usuari, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu."
"L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest dispositiu, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu."
@@ -4694,7 +4811,7 @@
"Hi ha funcions restringides"
"Dades mòbils desactivades"
"Només es pot accedir a Internet per Wi‑Fi"
- "Economitzador de dades"
+ "Estalvi de dades"
"Hi ha funcions restringides"
"Perfil de treball desactivat"
"Per a les aplicacions i les notificacions"
@@ -4763,8 +4880,8 @@
"Configura"
"Altres aplicacions que utilitzen dades"
- - %1$d aplicacions poden utilitzar dades sense restricció quan l\'Economitzador de dades està activat
- - 1 aplicació pot utilitzar dades sense restricció quan l\'Economitzador de dades està activat
+ - %1$d aplicacions poden utilitzar dades sense restricció quan l\'Estalvi de dades està activat
+ - 1 aplicació pot utilitzar dades sense restricció quan l\'Estalvi de dades està activat
"Dades principals"
"Dades Wi‑Fi"
@@ -4786,14 +4903,14 @@
"Actualitzat ara mateix"
"Mostra el pla"
"Mostra els detalls"
- "Economitzador de dades"
+ "Estalvi de dades"
"Dades sense restricció"
"Les dades en segon pla estan desactivades"
"Activat"
"Desactivat"
- "Utilitza l\'Economitzador de dades"
+ "Utilitza l\'Estalvi de dades"
"Ús de dades sense restricció"
- "Permet dades sense restricció amb Economitzador de dades activat"
+ "Permet dades sense restricció amb Estalvi de dades activat"
"Aplicació d\'inici"
"No hi ha cap pàgina d\'inici predeterminada"
"Inici segur"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Activa ara"
"Desactiva ara"
"No s\'està fent servir l\'optimització de la bateria"
+ "Ús de la bateria de les aplicacions"
+ "Defineix l\'ús de la bateria per a les aplicacions"
+ "Sense restriccions"
+ "Optimitzada"
+ "Restringida"
"Si el dispositiu està bloquejat, impedeix que s\'escriguin respostes o altres textos a les notificacions"
"Corrector predeterminat"
"Tria un corrector ortogràfic"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Desactivat temporalment per Estalvi de bateria"
"Desactiva Estalvi de bateria"
"Activat temporalment per l\'estalvi de bateria"
- "Les aplicacions compatibles també canviaran al tema fosc"
- "Entesos"
"Prova el tema fosc"
"Ajuda a allargar la bateria"
"Mosaics de configuració ràpida per a desenvolupadors"
@@ -4954,9 +5074,9 @@
"accessibilitat"
"Llisca cap avall per"
"Utilitza la drecera per"
- "Llisca cap avall la meitat superior de la pantalla perquè sigui més fàcil arribar-hi amb una mà"
+ "Llisca cap avall la meitat superior de la pantalla per facilitar la navegació amb una mà"
" ""Com pots fer servir el mode d\'una mà"\n" • Assegura\'t que la navegació amb gestos estigui seleccionada a la configuració de navegació del sistema.\n • Llisca cap avall a prop de l\'extrem inferior de la pantalla."
- "Moure la pantalla per tenir-la a l\'abast"
+ "Posar la pantalla a l\'abast del polze"
"La part superior de la pantalla es mourà perquè estigui a l\'abast del polze."
"Mostrar les notificacions"
"Es mostraran notificacions i opcions de configuració."
@@ -5067,7 +5187,7 @@
" "
"Més informació"
"Configuració restringida"
- "S\'ha permès la configuració restringida per a %s"
+ "Es permet la configuració restringida per a %s"
"Per la teva seguretat, aquesta opció de configuració no està disponible en aquests moments."
"Informació del dispositiu finançat"
"La teva entitat de crèdit pot canviar la configuració i instal·lar programari en aquest dispositiu.\n\nSi t\'oblides d\'un pagament, el dispositiu es bloquejarà.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'entitat de crèdit."
@@ -5142,7 +5262,7 @@
- %1$d contrasenya
"automàtic, emplenament, emplenament automàtic, contrasenya"
- "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic de Google>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament."
+ "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic amb Google>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament."
"Emplenament automàtic"
"Nivell de registre"
"Màxim de sol·licituds per sessió"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"No fer res"
"Vibra"
"Silencia"
- "Per activar la funció, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada al menú d\'engegada."
+ "Per activar la funció, al menú d\'engegada, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada."
"Detalls de la xarxa"
"El nom del dispositiu és visible per a les aplicacions del telèfon. També el poden veure altres persones si el connectes a un dispositiu Bluetooth o a una xarxa Wi‑Fi, o si configures un punt d\'accés Wi‑Fi."
"Dispositius"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"No s\'ha trobat cap xarxa."
"No s\'ha pogut trobar cap xarxa. Torna-ho a provar."
"(prohibida)"
- "No hi ha cap SIM"
+
+
"SIM"
"No hi ha cap SIM"
"Cap"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Xarxes disponibles"
"S\'està cercant…"
"S\'està registrant a %s…"
- "La targeta SIM no et permet connectar-te a aquesta xarxa."
+
+
"No es pot connectar a aquesta xarxa ara mateix. Torna-ho a provar més tard."
"S\'ha registrat a la xarxa."
"Selecciona la xarxa automàticament"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Dades mòbils"
"Accedeix a les dades amb la xarxa mòbil"
"El telèfon canviarà de manera automàtica a aquest operador de telefonia mòbil quan estigui dins del seu abast"
- "No hi ha cap targeta SIM disponible"
+ "No hi ha cap SIM disponible"
"Preferència de trucades"
"Preferència d\'SMS"
"Pregunta sempre"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Afegeix-ne més"
"Actiu / SIM"
"Inactiu / SIM"
- "Actiu / SIM baixada"
- "Inactiu / SIM baixada"
+ "Actiu / eSIM"
+ "Inactiu / eSIM"
"Nom i color de la SIM"
"Nom"
"Color (utilitzat en aplicacions compatibles)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Per desactivar aquesta SIM, extreu-la"
"Toca per activar %1$s"
"Vols canviar a %1$s?"
- "Només pot haver-hi una SIM baixada activa.\n\nSi canvies a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà."
+
+
"Canvia a %1$s"
"Esborra la targeta SIM"
"No es pot esborrar la SIM"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"Vols utilitzar la targeta SIM?"
"Vols utilitzar %1$s?"
"Només pot haver-hi una SIM activa.\n\nSi canvies a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà."
- "Només pot haver-hi una SIM baixada activa.\n\nSi canvies a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà."
+ "Només pot haver-hi 1 eSIM activa alhora.\n\nEncara que canviïs a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà."
"Només pot haver-hi una SIM activa.\n\nSi canvies de SIM, el teu servei amb %1$s no es cancel·larà."
"Pots utilitzar 2 SIM alhora. Per utilitzar %1$s, desactiva una altra SIM."
"Canvia a %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"Es farà servir l\'operador %1$s per a les dades mòbils, les trucades i els SMS."
"No hi ha cap SIM activa disponible"
"Per utilitzar les dades mòbils, les funcions de trucada i els SMS més tard, ves a la configuració de xarxa."
- "Targeta SIM"
- "Vols esborrar la SIM que has baixat?"
+ "SIM"
+ "Vols esborrar aquesta eSIM?"
"Si esborres aquesta targeta SIM, el servei de l\'operador %1$s se suprimirà del dispositiu.\n\nEl servei de l\'operador %1$s no es cancel·larà."
"Esborra"
"S\'està esborrant la SIM…"
@@ -5529,17 +5652,17 @@
"controls de dispositius"
"Targetes i passis"
"targetes i passis"
- "Mantén premut el botó d\'engegada"
- "Mantén premut per obrir l\'Assistent"
- "Mantén premut per obrir el menú d\'engegada"
- "Mantén premut està desactivat"
+ "Mantén premut el botó d\'engegada"
+ "Mantén premut el botó d\'engegada per accedir a:"
+ "Menú d\'engegada"
+ "Assistent digital"
+ "Accés a l\'assistent digital"
+ "Accés al menú d\'engegada"
"Per utilitzar aquesta opció, has de definir un bloqueig de pantalla"
- "Mantén premut per utilitzar l\'Assistent"
- "Activa l\'Assistent mantenint premut el botó d\'engegada"
- "Menú d\'engegada i emergència:\nPrem els botons d\'engegada i d\'apujar el volum al mateix temps."
- "Impedeix els sons:\nDrecera disponible al menú de volum."
- "Durada de mantenir premut"
- "Tria quanta estona vols mantenir premut el botó d\'engegada per ajustar la sensibilitat"
+ "Menú d\'engegada:\nPrem el botó d\'engegada i el d\'apujar el volum a la vegada"
+ "Impedeix els sons:\nPrem un botó de volum per fer servir la drecera"
+ "Durada de la pulsació"
+ "Tria la durada de l\'interval de pulsació del botó d\'engegada per ajustar la sensibilitat"
"Curt"
"Llarg"
"Mostra la cartera"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Multimèdia"
"Fixa el reproductor multimèdia"
"Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la configuració ràpida"
+ "Mostra el contingut multimèdia a la pantalla de bloqueig"
+ "Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la pantalla de bloqueig"
"Mostra les recomanacions multimèdia"
"A partir de la teva activitat"
"Amaga el reproductor"
@@ -5608,20 +5733,21 @@
"Xarxes disponibles"
"Per canviar de xarxa, desconnecta la connexió Ethernet"
"La Wi‑Fi està desactivada"
- "Toca una xarxa per connectar-te"
+ "Toca una xarxa per connectar-t\'hi"
"Connexions W+"
"Permet que Google Fi utilitzi les xarxes W+ per millorar la velocitat i la cobertura"
"Xarxa W+"
"SIM"
- "SIM BAIXADA"
- "SIM BAIXADES"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"Activa"
"Inactiva"
" / Opció predeterminada per a %1$s"
"trucades"
"SMS"
"dades mòbils"
- "Per millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la configuració de cerca de xarxes Wi‑Fi. ""Canvia-la""."
+ "Per millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la configuració de cerca de xarxes Wi‑Fi."
+ "Canvia"
"%1$s / %2$s"
"Connectat"
"Sense connexió"
@@ -5631,7 +5757,7 @@
"Vols desactivar les dades mòbils?"
"No tindràs accés a dades ni a Internet mitjançant %s. Internet només estarà disponible per Wi‑Fi."
"el teu operador"
- "La teva organització no l\'admet"
+ "No permesa per la teva organització"
"No està disponible perquè el mode d\'hora de dormir està activat"
"S\'ha completat el restabliment de la importància de les notificacions."
"Aplicacions"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Configuració de trucades"
"S\'està actualitzant la configuració..."
"Error de configuració de trucada"
- "Error de la xarxa o de la targeta SIM."
+ "Error de la xarxa o de la SIM."
"La SIM no està activada."
"Introdueix números de telèfon"
"Introdueix un número de telèfon"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Anterior"
"Següent"
"Previsualització del color"
- "Sol·licitud d\'accés a la targeta SIM"
- "Un dispositiu vol accedir a la teva targeta SIM. Toca per obtenir informació."
- "Vols permetre l\'accés a la targeta SIM?"
- "Un dispositiu Bluetooth, %1$s, vol accedir a les dades de la teva targeta SIM. Això inclou els teus contactes.\n\nMentre estigui connectat, %2$s rebrà totes les trucades que es facin a %3$s."
+ "Sol·licitud d\'accés a la SIM"
+ "Un dispositiu vol accedir a la teva SIM. Toca per obtenir informació."
+ "Vols permetre l\'accés a la SIM?"
+ "Un dispositiu Bluetooth, %1$s, vol accedir a les dades de la teva SIM. Això inclou els teus contactes.\n\nMentre estigui connectat, %2$s rebrà totes les trucades que es facin a %3$s."
"Dispositiu Bluetooth disponible"
"Un dispositiu vol connectar-se al teu. Toca per obtenir informació."
"Vols connectar-te al dispositiu Bluetooth?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"No connectis"
"Connecta"
"Configuració de TARE"
+ "Activat"
+ "Desactivat"
"Torna a la configuració predeterminada"
"Configuració predeterminada restablerta."
"Saldo màxim amb càrrega completa"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Accions (cost de producció)"
"Accions (preu base)"
"Recompenses per cada esdeveniment"
- "Recompenses per durada de l\'esdeveniment"
+ "Recompenses per segon de l\'esdeveniment"
"Nombre màxim de recompenses al dia"
"Activitat principal"
"Notificació vista"
@@ -5752,8 +5880,8 @@
"Previsualitza"
"Tria un estalvi de pantalla"
"Mostra informació addicional"
- "Mostra l\'hora, la data, el temps, la qualitat de l\'aire i informació sobre Cast a l\'estalvi de pantalla"
- "Més opcions"
+ "Mostra informació com ara l\'hora, el temps o altres dades a l\'estalvi de pantalla"
+ "Més opcions de configuració"
"Tria l\'estalvi de pantalla"
"Tria què vols veure a la pantalla quan la tauleta estigui acoblada. És possible que el dispositiu utilitzi més energia si es fa servir un estalvi de pantalla."
"Personalitza"
@@ -5762,7 +5890,7 @@
"Reinicia ara"
"Reinicia més tard"
"Àudio espacial"
- "L\'àudio dels dispositius multimèdia compatibles passa a ser més immersiu"
+ "L\'àudio dels continguts multimèdia compatibles passa a ser més immersiu"
"Seguiment del cap"
"L\'àudio canvia a mesura que mous el cap per sonar més natural"
"Límit de velocitat de baixada de la xarxa"
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Configura el límit de velocitat de baixada de la xarxa"
"Sense límit"
"Emissió"
+ "Emet %1$s"
"Escolta emissions a prop teu"
"Emet contingut multimèdia a dispositius propers o escolta l\'emissió d\'algú altre"
"Emissions"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Troba emissions"
"Surt de l\'emissió"
"Escaneja un codi QR"
+ "Introdueix la contrasenya"
+ "No es pot connectar. Torna-ho a provar."
+ "Contrasenya incorrecta"
+ "Per començar a escoltar, centra el codi QR de més avall"
+ "El codi QR no té un format vàlid"
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 43a3abd35be..2cef3f430a7 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Odmítnout"
"Zapnout"
"Neznámé"
+ "Klepnutím zobrazíte informace"
- Ještě %1$d kroky a bude z vás vývojář.
- Ještě %1$d kroku a bude z vás vývojář.
@@ -54,15 +55,15 @@
"Text na obrazovce si můžete zvětšit nebo zmenšit."
"Zmenšit"
"Zvětšit"
- "Automaticky otáčet obrazovku"
- "Rozpoznání obličeje používá přední fotoaparát ke zvýšení přesnosti automatického otáčení. Fotky se neukládají ani neodesílají do Googlu."
+ "Automaticky otáčet obrazovku"
+ "Rozpoznání obličeje používá přední fotoaparát ke zvýšení přesnosti automatického otáčení. Fotky se neukládají ani neodesílají do Googlu."
"Ukázkový text"
"Čaroděj ze země Oz"
"Kapitola 11: Smaragdové město v zemi Oz"
"I přestože měli oči chráněné zelenými brýlemi, Dorotka a její přátelé byli oslněni krásou celého města. Ulice byly lemovány nádhernými domy ze zeleného mramoru posetého blyštivými smaragdy. Chodníky byly dlážděny stejným druhem zeleného mramoru a jednotlivé dlaždice od sebe dělily řady úzce sázených smaragdů, které se leskly ve slunečním svitu. Okenní tabule byly ze zeleného skla, dokonce i obloha nad městem měla zelený nádech i sluneční paprsky byly zelené. \n\nKolem procházelo mnoho lidí – muži, ženy i děti. Všichni byli zelení a nosili zelené oblečení. Zraky všech se upíraly na Dorotku a její neobvykle různorodé společníky. Když děti zahlédly i Lva, utíkaly se schovat za své maminky. Nikdo se neodvážil na skupinku promluvit. V ulici bylo mnoho obchodů a Dorotka si všimla, že také v nich je všechno zelené. Bonbony, popcorn, boty, klobouky, oblečení všech druhů. Na jednom místě prodávali zelenou limonádu, a když ji děti kupovaly, platily za ni zelenými mincemi. \n\nZdálo se, že ve městě nejsou koně ani jakákoli zvířata. Lidé k převážení věcí používali zelené vozíky, které tlačili před sebou. Všichni vypadali, že jsou spokojeni a daří se jim."
"OK"
"Úložiště USB"
- "Karta SD"
+ "SD karta"
"Bluetooth"
"Viditelné pro všechna okolní zařízení Bluetooth (%1$s)"
"Viditelné pro všechny okolní zařízení Bluetooth"
@@ -87,6 +88,8 @@
"Nemáte oprávnění měnit nastavení Bluetooth."
"Spárovat nové zařízení"
"bluetooth"
+ "Spárovat pravé ucho"
+ "Spárovat levé ucho"
"Spárovat druhé ucho"
"Levé naslouchátko je připojené.\n\nPokud chcete spárovat pravé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování."
"Pravé naslouchátko je připojené.\n\nPokud chcete spárovat levé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování."
@@ -141,7 +144,8 @@
"Požadavek na přístup ke zprávám"
"Zařízení %1$s žádá o přístup k vašim zprávám. Povolit přístup zařízení %2$s?"
"Žádost o přístup k SIM kartě"
- "Zařízení %1$s žádá o přístup k SIM kartě. Po dobu přístupu zařízení k SIM kartě bude datové připojení ve vašem zařízení vypnuto. Chcete zařízení %2$s? povolit přístup?"
+
+
"Viditelné pro ostatní zařízení jako „^1“"
"Pokud se chcete připojit k ostatním zařízením, zapněte Bluetooth."
"Vaše zařízení"
@@ -150,16 +154,18 @@
"Povolte zařízení komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí"
"Povolte telefonu komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí"
"Zakázat hardwarové snížení zátěže Bluetooth (A2DP)"
- "Zakázat snižování zatížení hardwaru Bluetooth LE AUDIO"
+ "Vypnout snižování zatížení zvukového hardwaru Bluetooth LE"
"Restartovat zařízení?"
"Ke změně nastavení je nutné restartovat zařízení."
"Restartovat"
"Zrušit"
+ "Zapnout zvuk přes Bluetooth LE"
+ "Zapne funkci zvuku přes Bluetooth LE, pokud zařízení podporuje hardwarové zvukové funkce LE."
"Mediální zařízení"
"Volání na zařízení"
"Ostatní zařízení"
"Uložená zařízení"
- "Zapne se Bluetooth za účelem spárování"
+ "Za účelem spárování se zapne Bluetooth"
"Předvolby připojení"
"Dříve připojená zařízení"
"Dříve připojeno"
@@ -198,19 +204,19 @@
"Povolit velkokapacitní úložiště USB"
"Celková paměť (bajty):"
"Úložiště USB není připojeno."
- "Karta SD není k dispozici."
+ "SD karta není k dispozici."
"Dostupná paměť (bajty):"
"Úlož. USB užito jako velkokap."
- "Karta SD je využívána jako velkokapacitní paměťové zařízení."
+ "SD karta je využívána jako velkokapacitní paměťové zařízení."
"Úlož. USB lze bezp. odebrat."
"Nyní můžete kartu SD bezpečně odebrat."
"Úlož. USB odebráno za provozu."
- "Karta SD byla odstraněna za provozu."
+ "SD karta byla odstraněna za provozu."
"Obsazená paměť (bajty):"
"Hledání médií v úložišti USB…"
"Vyhledávání mediálních souborů na kartě SD..."
"Úlož. USB připoj. jen ke čtení"
- "Karta SD je připojena pouze pro čtení."
+ "SD karta je připojena pouze pro čtení."
"Přeskočit"
"Další"
"Jazyky"
@@ -221,16 +227,13 @@
"Jazyky aplikací"
"Nastavení jazyka pro jednotlivé aplikace"
"Jazyk aplikace"
- "Aktualizujte aplikaci"
- "Po aktualizaci aplikace budou k dispozici všechny podporované jazyky"
- "Aktualizovat"
"Navrhované jazyky"
"Všechny jazyky"
"Jazyk systému"
"Výchozí nastavení systému"
"V Nastavení nelze vybrat jazyk pro tuto aplikaci."
-
-
+ "Jazyky nemusí odpovídat jazykům dostupným v aplikaci. Toto nastavení mohou podporovat jen některé aplikace."
+ "Zobrazují se tu pouze aplikace, které podporují výběr jazyka."
- Odstranit vybrané jazyky?
- Odstranit vybrané jazyky?
@@ -249,7 +252,7 @@
"Vybrat aktivitu"
"Displej"
"Úložiště USB"
- "Karta SD"
+ "SD karta"
"Nastavení proxy serveru"
"Zrušit"
"OK"
@@ -297,7 +300,8 @@
"%1$s začíná %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Používá %1$s. %2$s začíná %3$s."
+ "Použití: %1$s. %2$s"
+ "%1$s začíná %2$s."
"Používá %1$s. Nepoužívá letní čas."
"Letní čas"
"Standardní čas"
@@ -332,7 +336,7 @@
"Načítání…"
"Aplikace s oprávněním k přístupu k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení."
"Přístup aplikací a služeb k poloze je vypnutý. Poloha zařízení může být přesto odesílána záchranářům, když vytočíte číslo tísňového volání nebo na něj pošlete SMS."
- "Přečtěte si další informace o nastavení oblastí."
+ "Přečtěte si další informace o nastavení polohy."
"Účty"
"Zabezpečení"
"Šifrování a pověření"
@@ -342,7 +346,8 @@
"Zařízení není šifrováno"
"Obrazovka uzamčení"
"Co zobrazovat"
- "Moje poloha, odemknutí obrazovky, zámek SIM, zámek úložiště pověření"
+
+
"Nastavení funkce Moje poloha, odemknutí obrazovky a zamknutí úložiště pověření"
"Ochrana soukromí"
"Nedostupné"
@@ -358,13 +363,17 @@
"Nastavte odemknutí obličejem"
"Ověření pomocí obličeje"
-
+
+
+
"Začít"
"Pokud je vypnuto odemknutí obličejem v režimu přístupnosti, některé kroky nastavení nemusí s aplikací TalkBack fungovat správně."
"Zpět"
"Pokračovat v nastavení"
"Použít nastavení přístupnosti"
-
+
+
+
"Zrušit"
@@ -374,25 +383,53 @@
"Odemykání pomocí obličeje"
"Povolit odemknutí obličejem"
"Ověření pomocí obličeje"
- "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."
- "Povolte dítěti používat obličej k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."
+ "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."
+ "Odemykejte tablet, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem."
+ "Odemykejte zařízení, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem."
+ "Povolte dítěti používat obličej k odemykání telefonu"
+ "Povolte dítěti používat obličej k odemykání tabletu"
+ "Povolte dítěti používat obličej k odemykání zařízení"
+ "Odemykání telefonu dítěte obličejem může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN."
+ "Odemykání tabletu dítěte obličejem může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN."
+ "Odemykání zařízení dítěte obličejem může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN."
"Odemykejte telefon a schvalujte nákupy pomocí obličeje.\n\nPoznámka: Obličej nelze použít k odemykání tohoto zařízení. Další informace vám poskytne administrátor vaší organizace."
"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Umístěte obličej do středu kruhu"
"Přeskočit"
"Maximální počet obličejů, které lze přidat: %d"
@@ -401,7 +438,7 @@
"Registrace nebyla dokončena"
"OK"
"Při registraci obličeje bylo dosaženo časového limitu. Zkuste to znovu."
- "Registrace obličeje nefungovala."
+ "Registrace obličeje se nezdařila."
"Vše je nastaveno."
"Hotovo"
"Vylepšete výkon odemknutí obličejem"
@@ -411,16 +448,16 @@
"Nastavte odemknutí obličejem"
"Pokud chcete odemknutí obličejem nastavit znovu, smažte stávající model obličeje.\n\nModel obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo."
"Pokud chcete odemknutí obličejem nastavit znovu, smažte stávající model obličeje.\n\nModel obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat otisk prstu, PIN, gesto nebo heslo."
- "Použít pro:"
+ "Pomocí odemknutí obličejem"
"Při odemykání obličejem"
"Požadovat otevřené oči"
"K odemknutí telefonu musíte mít otevřené oči"
"Vždy vyžadovat potvrzení"
"Při použití odemknutí obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení"
"Smazat model obličeje"
- "Nastavte odemknutí obličejem"
- "Pomocí obličeje odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít jen jeden nastavený obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."
- "Pomocí obličeje odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít jen jeden nastavený obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."
+ "Nastavit odemknutí obličejem"
+ "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."
+ "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."
"Smazat model obličeje?"
"Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo."
"Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemknutí telefonu potřebovat PIN, gesto nebo heslo."
@@ -441,8 +478,12 @@
"Nastavení otisku prstu"
"Povolit odemk. otiskem prstu"
"Použití otisku prstu"
- "Odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu."
- "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."
+ "Odemykejte tablet a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu."
+ "Odemykejte zařízení a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu."
+ "Odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu."
+ "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."
+ "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání tabletu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."
+ "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání zařízení a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."
"Vše máte ve svých rukou"
"Vy a dítě máte vše pod kontrolou"
"Upozornění"
@@ -457,16 +498,30 @@
"Nastavení otisku prstu trvá jen minutu nebo dvě. Pokud tento krok přeskočíte, můžete otisk prstu přidat později v nastavení."
"Když uvidíte tuto ikonu, proveďte ověření pomocí otisku prstu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů"
"Upozornění"
- "Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN"
+ "Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN"
+ "Odemykání tabletu otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN"
+ "Odemykání zařízení otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN"
"Jak to funguje"
- "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prvku k ověření totožnosti. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů."
+ "Funkce odemknutí otiskem prstu používá unikátní model vašeho otisku prstu k ověření identity. Model otisku prstu se vytváří na základě snímků otisku prstu z různých úhlů."
"Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model otisku prstu dítěte, podle kterého ho při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů."
- "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu."
- "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu."
- "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v telefonu uloženy, dokud je nesmažete."
- "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v telefonu uloženy, dokud nebudou smazány."
- "Váš telefon lze odemknout, i když to nezamýšlíte, třeba když ho někdo podrží u vašeho prstu."
- "Telefon dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte."
+ "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu."
+ "Když používáte Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu vašeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v tabletu (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v tabletu."
+ "Když používáte Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu vašeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v zařízení (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v zařízení."
+ "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu."
+ "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v tabletu (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v tabletu."
+ "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v zařízení (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v zařízení."
+ "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v telefonu uloženy, dokud je nesmažete."
+ "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v tabletu uloženy, dokud je nesmažete."
+ "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v zařízení uloženy, dokud je nesmažete."
+ "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v telefonu uloženy, dokud nebudou smazány."
+ "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v tabletu uloženy, dokud nebudou smazány."
+ "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v zařízení uloženy, dokud nebudou smazány."
+ "Váš telefon lze odemknout, i když to nezamýšlíte, třeba když ho někdo podrží u vašeho prstu."
+ "Tablet se může odemknout, aniž byste to chtěli, například když ho někdo podrží u vašeho prstu."
+ "Zařízení se může odemknout, aniž byste to chtěli, například když ho někdo podrží u vašeho prstu."
+ "Telefon dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte."
+ "Tablet dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte."
+ "Zařízení dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte."
"Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu fungovat."
"Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat."
@@ -477,19 +532,23 @@
"Až ucítíte vibraci, zdvihněte prst"
"Přesuňte se na místo s mírnějším osvětlením a zkuste to znovu"
"Dosáhli jste maximálního počtu pokusů"
- "Otiskem prstu můžete odemykat telefon nebo ověřovat svoji totožnost v aplikacích (například při přihlašování do aplikací).\n\n""Další informace"
+ "Odemykejte tablet a provádějte ověření otiskem prstu, například při přihlašování do aplikací"
+ "Odemykejte zařízení a provádějte ověření otiskem prstu, například při přihlašování do aplikací"
+ "Odemykejte telefon a provádějte ověření otiskem prstu, například při přihlašování do aplikací"
"Odemknutí obličejem a otiskem prstu"
"Nastavíte klepnutím"
"Byl přidán obličej a otisky prstů"
"Byl přidán obličej a otisk prstu"
"Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé"
"Způsoby odemykání"
- "Odemknutí telefonu"
- "Ověřovat v aplikacích vaši totožnost"
+ "Odemykat telefon"
+ "Ověřovat v aplikacích vaši identitu"
"Pomocí obličeje"
"Pomocí otisku prstu"
"Pomocí obličeje nebo otisku prstu"
- "Dejte telefon znovu rodiči"
+ "Dej tablet znovu rodiči"
+ "Dej telefon znovu rodiči"
+ "Dejte telefon znovu rodiči"
"OK"
"Přeskočit zámek obrazovky?"
"Nebudou zapnuty funkce ochrany zařízení. V případě ztráty, odcizení nebo resetování tabletu nebudete moci ostatním zabránit v jeho používání."
@@ -503,18 +562,24 @@
"Přeskočit"
"Zrušit"
"Dotkněte se senzoru"
+ "Dotkněte se vypínače, aniž byste ho stiskli"
"Jak nastavit otisk prstu"
"Je na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček."
+ "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně tabletu.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku."
+ "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně zařízení.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku."
+ "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně telefonu.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku."
"Snímač otisků prstů je na obrazovce. Na další obrazovce zaznamenáte svůj otisk prstu."
"Začít"
"Pohybujte prstem po obrazovce a najděte snímač. Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho."
"Ilustrace se zařízením a polohou senzoru otisků prstů"
"Název"
"OK"
+ "Zkusit znovu"
"Smazat"
"Dotkněte se senzoru"
"Položte prst na senzor. Zvedněte ho, až zařízení zavibruje."
- "Držte prst rovně na snímači, dokud neucítíte vibraci"
+ "Držte prst na snímači, dokud neucítíte vibraci"
+ "Aniž byste stiskli tlačítko, nechte prst položený na snímači, dokud neucítíte zavibrování.\n\nPokaždé prst lehce posuňte. Bude tak zachycena větší část otisku prstu."
"Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho"
"Zvedněte prst a dotkněte se znovu"
"Ještě jednou"
@@ -524,11 +589,20 @@
"Umístěte špičku prstu na snímač"
"Přiložte levou stranu prstu"
"Přiložte pravou stranu prstu"
+ "Umístěte bříško prstu na snímač"
+ "Umístěte špičku prstu na snímač"
+ "Přiložte levou stranu prstu na snímač"
+ "Nakonec umístěte pravou stranu prstu na snímač"
"Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu"
"Bude tak zachycena větší část otisku prstu"
+ "Registrace otisku prstu: %d procent"
+ "Zaregistrováno %d procent"
"Registrace otisku prstu: %d procent"
"Otisk byl přidán"
- "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat svoji totožnost, například při přihlašování do aplikací."
+ "Odteď můžete otiskem prstu odemykat tablet nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů"
+ "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat tablet nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací"
+ "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat zařízení nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací"
+ "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací"
"Později"
"Zvedněte prst a dotkněte se znovu"
"Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu"
@@ -586,27 +660,34 @@
"Hotovo"
"Jejda, to není senzor."
"Dotkněte se senzoru na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček."
- "Registrace nebyla dokončena"
- "Bylo dosaženo časového limitu registrace otisku prstu. Zkuste to znovu."
+ "Časový limit nastavení otisku prstu vypršel"
+ "Zkuste to znovu nebo otisk prstu nastavte později v Nastavení"
"Registrace otisku prstu nefungovala. Zkuste to znovu nebo použijte jiný prst."
"Přidat další"
"Další"
"Kromě odemknutí telefonu můžete svůj otisk prstu použít také k autorizaci nákupů a přístupu aplikací. ""Další informace"
- " Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace. ""Další podrobnosti"\n\n"Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím. ""Další informace"
+ "Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace."
+ "Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím."
"Prst opakovaně zvedejte a přikládejte na senzor."
"Snímač otisků prstů nelze použít. Navštivte servis"
"Další nastavení zabezpečení"
"Zámek pracovního profilu, šifrování a další"
"Šifrování, přihlašovací údaje a další"
"zabezpečení, další nastavení zabezpečení, další nastavení, pokročilá nastavení zabezpečení"
+ "Další nastavení ochrany soukromí"
+ "Automatické vyplňování, ovládací prvky aktivity a další"
"Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: %d"
"Přidali jste maximální počet otisků prstů"
"Další otisky prstů nelze přidat"
"Odstranit všechny otisky prstů?"
- "Odstranit %1$s"
+ "Smazat otisk %1$s"
"Chcete tento otisk prstu smazat?"
- "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení"
- "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši totožnost v aplikacích."
+ "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem telefonu"
+ "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem tabletu"
+ "Touto akcí vymažete snímky a model otisku prstu pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení"
+ "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši identitu v aplikacích."
+ "Nebudete moci pomocí otisku prstu odemykat tablet ani ověřovat totožnost v aplikacích."
+ "Nebudete moci pomocí otisku prstu odemykat zařízení ani ověřovat totožnost v aplikacích."
"Otisk prstu už nebude možné používat k odemknutí pracovního profilu, autorizaci nákupů ani přihlašování do pracovních aplikací."
"Ano, odstranit"
"Šifrování"
@@ -637,7 +718,8 @@
"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."
"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."
"Zvolte záložní metodu zámku obrazovky"
- "Tento zámek vám administrátor IT nemůže resetovat. LINK_BEGINNastavit místo něj samostatný pracovní zámekLINK_END"
+ "Pokud zapomenete zámek obrazovky, administrátor IT ho nemůže resetovat."
+ "Nastavit samostatný pracovní zámek"
"Pokud tento zámek zapomenete, požádejte administrátora IT o resetování"
"Možnosti zámku obrazovky"
"Možnosti zámku obrazovky"
@@ -750,6 +832,7 @@
- Musí obsahovat alespoň %d znaků
- Musí obsahovat alespoň %d znak
+ "{count,plural, =1{Pokud jsou použity jen číslice, minimální délka je 1 číslice}few{Pokud jsou použity jen číslice, minimální délka jsou # číslice}many{Pokud jsou použity jen číslice, minimální délka je # číslice}other{Pokud jsou použity jen číslice, minimální délka je # číslic}}"
- PIN musí obsahovat alespoň %d číslice
- PIN musí obsahovat alespoň %d číslice
@@ -1074,7 +1157,7 @@
"Náhodná adresa MAC"
"Přidání zařízení"
"Chcete-li zařízení přidat do sítě %1$s, níže vycentrujte QR kód"
- "Skenování QR kódu"
+ "Naskenovat QR kód"
"Chcete-li se připojit k síti %1$s, níže vycentrujte QR kód"
"Naskenováním QR kódu se připojíte k síti Wi-Fi"
"Sdílení sítě Wi-Fi"
@@ -1100,7 +1183,7 @@
"Sdílení Wi‑Fi s tímto zařízením…"
"Připojování…"
"Sdílení hotspotu"
- "Ověřte svou totožnost"
+ "Ověřte svou identitu"
"Heslo k Wi-Fi: %1$s"
"Heslo k hotspotu: %1$s"
"Automatické připojení"
@@ -1342,13 +1425,18 @@
"Vypnuto"
"Zapnuto"
"Zap – podle obličeje"
- "Aktivovat rozpoznávání obličeje"
+ "Rozpoznání obličeje"
+ "Automaticky změnit orientaci obrazovky, když telefon otočíte z režimu na výšku do režimu na šířku a naopak"
+ "Automaticky změnit orientaci obrazovky, když tablet otočíte z režimu na výšku do režimu na šířku a naopak"
+ "Další informace o automatickém otáčení"
+ "Když telefon otočíte z režimu na výšku do režimu na šířku"
"Rozlišení obrazovky"
"Vysoké rozlišení"
- "Nejvyšší rozlišení"
+ "Plné rozlišení"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Přepnutí rozlišení může způsobit, že některé spuštěné aplikace budou ukončeny."
+ "Plné rozlišení využívá víc baterie. Po přepnutí rozlišení se některé aplikace mohou restartovat."
+ "Vybráno"
"Barvy"
"Přirozené"
"Zesílené"
@@ -1438,24 +1526,25 @@
"Nikdy"
"Zapne se od soumraku do úsvitu"
"Zapne se ve zvoleném čase"
- "Zapne se při večerce"
+ "Zapne se během nočního klidu"
"Stav"
"Nikdy se automaticky nezapne"
"Zapne se automaticky za soumraku"
"Zapne se automaticky v %1$s"
- "Automaticky se zapne při večerce"
+ "Automaticky se zapne během nočního klidu"
"Nikdy se automaticky nevypne"
"Vypne se automaticky za úsvitu"
"Vypne se automaticky v %1$s"
- "Po skončení režimu večerky se automaticky vypne"
+ "Po skončení režimu nočního klidu se automaticky vypne"
"Zapnout do %1$s"
"Vypnout do %1$s"
"Tmavý motiv u některých obrazovek používá černé pozadí a prodlužuje tak výdrž baterie. Plány tmavého motivu čekají na zapnutí, dokud se obrazovka nevypne."
- "Tmavý motiv se aktuálně řídí plánem režimu večerky"
- "Nastavení režimu večerky"
+ "Tmavý motiv se aktuálně řídí plánem režimu nočního klidu"
+ "Nastavení režimu nočního klidu"
"Interval vypnutí obrazovky"
"Vypnutí obrazovky"
"%1$s nečinnosti"
+ "Nenastaveno"
"Tapeta"
"Tapeta a styl"
"Plocha, obrazovka uzamčení"
@@ -1467,6 +1556,7 @@
"Přizpůsobení telefonu"
"Vyzkoušejte různé styly, tapety apod."
"Spořič obrazovky"
+ "spořič obrazovky"
"Používat spořič obrazovky"
"Při nabíjení nebo v doku"
"Při nabíjení"
@@ -1486,20 +1576,21 @@
"Tučný text"
"Velikost písma"
"Zvětšit nebo zmenšit text"
- "Nastavení zámku SIM"
- "Zámek SIM karty"
+ "Nastavení zámku SIM karty"
+ "Zámek SIM karty"
"Vypnuto"
"Uzamčeno"
- "Zámek SIM karty"
- "Zamykat SIM kartu"
+
+
+ "Zamknout SIM kartu"
"K použití tabletu je vyžadován kód PIN"
"K použití telefonu je vyžadován PIN"
"K použití tabletu je vyžadován kód PIN"
"K použití telefonu je vyžadován PIN"
"Změnit PIN SIM karty"
"Kód PIN SIM karty"
- "Zamykat SIM kartu"
- "Odemknout SIM kartu"
+ "Zamknout SIM kartu"
+ "Odemknout SIM kartu"
"Starý PIN SIM karty"
"Nový PIN SIM karty"
"Potvrďte nový kód PIN"
@@ -1508,7 +1599,8 @@
"Kódy PIN nejsou shodné"
"Kód PIN nelze změnit.\nMožná jste zadali nesprávný kód PIN."
"PIN SIM karty byl úspěšně změněn."
- "Stav zámku SIM karty nelze změnit.\nZřejmě jste zadali nesprávný kód PIN."
+
+
"PIN nelze deaktivovat."
"PIN nelze aktivovat."
"OK"
@@ -1518,7 +1610,7 @@
"Používat pro mobilní data %1$s?"
"Pro mobilní data používáte %2$s. Pokud přepnete na operátora %1$s, %2$s už se používat nebude."
"Použít %1$s"
- "Změnit preferovanou SIM kartu?"
+ "Aktualizovat preferovanou SIM kartu?"
"%1$s je jediná SIM karta v zařízení. Chcete pomocí této SIM karty volat, posílat SMS a používat mobilní data?"
"Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Nyní musíte za účelem odemknutí zařízení kontaktovat svého operátora."
@@ -1534,7 +1626,6 @@
"Verze systému Android"
"Aktualizace zabezpečení Androidu"
"Model"
- "Model a hardware"
"Verze hardwaru"
"ID zařízení"
"Verze základního pásma"
@@ -1589,7 +1680,7 @@
"Doba provozu"
"Interní úložiště"
"Úložiště USB"
- "Karta SD"
+ "SD karta"
"K dispozici"
"K dispozici (pouze pro čtení)"
"Celková paměť"
@@ -1625,7 +1716,7 @@
"Úložiště USB nelze odpojit. Zkuste to znovu později."
"Kartu SD nelze odpojit. Zkuste to znovu později."
"Úložiště USB bude odpojeno."
- "Karta SD bude odpojena."
+ "SD karta bude odpojena."
"Odpojování"
"Probíhá odpojování"
"V úložišti je málo místa"
@@ -1633,9 +1724,10 @@
"Přejmenovat"
"Připojit"
"Odpojit"
- "Formátovat"
+ "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště"
+ "Formátovat kartu"
"Formátovat jako přenosné"
- "Formátovat jako interní"
+ "Formátovat"
"Migrovat data"
"Zapomenout"
"Nastavit"
@@ -1665,17 +1757,18 @@
"Přejmenovat úložiště"
"Toto úložiště ^1 bylo bezpečně odpojeno, ale je stále k dispozici. \n\nChcete-li toto úložiště ^1 použít, musíte jej nejdříve připojit."
"Toto úložiště ^1 je poškozeno. \n\nChcete-li toto úložiště ^1 použít, musíte jej nejdříve nastavit."
- "Po naformátování budete moci toto úložiště ^1 používat s jinými zařízeními. \n\nVeškerá data v tomto úložišti ^1 budou vymazána. Doporučujeme je nejprve zálohovat. \n\n""Zálohování fotek a jiných medií"" \nMediální soubory přesuňte do jiného úložiště v zařízení nebo je pomocí kabelu USB přeneste do počítače. \n\n""Zálohování aplikací"" \nVšechny aplikace uložené v tomto úložišti ^1 budou odinstalovány a jejich data budou vymazána. Chcete-li tyto aplikace zachovat, přesuňte je do jiného úložiště v zařízení."
+ "Tuto SD kartu můžete naformátovat k ukládání fotek, videí, hudby a dalšího obsahu, abyste je mohli otevírat i v jiných zařízeních. \n\n""Všechna data na této SD kartě budou vymazána."" \n\n""Před formátováním"" \n\n""Zálohujte fotky a další média"" \nMediální soubory přesuňte do jiného úložiště v zařízení nebo je pomocí kabelu USB přeneste do počítače. \n\n""Zálohujte aplikace"" \nVšechny aplikace uložené v tomto úložišti ^1 budou odinstalovány a jejich data budou vymazána. Chcete-li tyto aplikace zachovat, přesuňte je do jiného úložiště v zařízení."
"Když toto úložiště ^1 odpojíte, aplikace, kterou jsou v něm uloženy, přestanou fungovat a mediální soubory nebudou dostupné, dokud jej opět nevložíte."\n\n"Toto úložiště ^1 je naformátováno tak, aby fungovalo pouze v tomto zařízení. V jiných zařízeních fungovat nebude."
"Chcete-li použít aplikace, fotky nebo data, která jsou v úložišti ^1, vložte jej znovu.\n\nPokud toto zařízení není k dispozici, můžete alternativně zvolit, že má být zapomenuto.\n\nPokud se rozhodnete zařízení zapomenout, veškerá data v zařízení budou navždy ztracena.\n\nAplikace můžete znovu nainstalovat později. Jejich data uložená v tomto zařízení však budou ztracena."
"Zapomenout úložiště ^1?"
"Všechny aplikace, fotky a data uložená v tomto úložišti ^1 budou navždy ztracena."
"Systém obsahuje soubory používané ke spuštění systému Android verze %s."
+ "Uživatelé v režimu hosta SD karty formátovat nemohou"
"Nastavte úložiště ^1"
- "Použít jako přenosné úložiště"
- "K přenášení fotek a dalších médií mezi zařízeními."
- "Použít jako interní úložiště"
- "K ukládání libovolných dat, včetně aplikací a fotek, pouze do tohoto zařízení. Vyžaduje naformátování, které způsobí, že nebude fungovat v jiných zařízeních."
+ "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště"
+ "Ukládání fotek, videí, hudby a dalšího obsahu a možnost otevírání v jiných zařízeních"
+ "Formátovat SD kartu jako interní úložiště"
+ "Ukládání aplikací a médií k použití jen s tímto telefonem"
"Formátovat jako interní úložiště"
"Proto je nutné úložiště ^1 zabezpečit pomocí formátování. \n\nPo naformátování bude úložiště ^1 fungovat pouze v tomto zařízení. \n\n""Formátováním vymažete veškerá data, která jsou v tomto úložišti ^1 uložena."" Chcete-li ztrátě dat předejít, doporučujeme je zálohovat."
"Formátovat jako přenosné úložiště"
@@ -1692,9 +1785,9 @@
"Přesunout"
"Probíhá přesun dat…"
"Během přesunu: \n• Neodpojujte ^1. \n• Některé aplikace nebudou fungovat správně. \n• Udržujte zařízení nabité."
- "Médium ^1 se již používá"
- "Nyní do úložiště ^1 můžete ukládat fotky a další média."
- "Nové úložiště ^1 již funguje. \n\nChcete-li do tohoto zařízení přesunout fotky, soubory a data aplikací, přejděte do Nastavení > Úložiště."
+ "Úložiště ^1 bylo naformátováno"
+ "Můžete začít používat úložiště ^1"
+ "Můžete začít používat úložiště ^1"
"Přesuňte aplikaci ^1"
"Přesunutí aplikace ^1 a jejích dat do úložiště ^2 bude trvat jen chvíli. Aplikaci bude možné používat až po dokončení přesunu. \n\nÚložiště ^2 během přesunu neodpojujte."
"Chcete-li přesunout data, je třeba odemknout uživatele ^1."
@@ -1703,19 +1796,20 @@
"Zrušit přesun"
"Toto zařízení ^1 je pravděpodobně pomalé. \n\nMůžete pokračovat, ale aplikace přesunuté do tohoto umístění budou mít prodlevy a přenosy dat mohou trvat delší dobu. \n\nZkuste použít rychlejší zařízení ^1, které zajistí vyšší výkon."
"Jak chcete toto médium ^1 používat?"
- "Dodatečné úložiště tabletu"
- "Aplikace, soubory a mediální obsah pouze v tomto tabletu"
- "Úložiště tabletu"
- "Dodatečné úložiště telefonu"
- "Aplikace, soubory a mediální obsah pouze v tomto zařízení"
- "Úložiště telefonu"
+ "Formátovat SD kartu jako interní úložiště"
+ "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto tabletem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>."
+ "Formátovat"
+ "Formátovat SD kartu jako interní úložiště"
+ "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto telefonem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>."
+ "Formátovat"
"nebo"
- "Přenosné úložiště"
- "Přenos souborů a mediálního obsahu mezi zařízeními"
- "Přenosné úložiště"
+ "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště"
+ "Ukládejte fotky, videa, hudbu a další obsah a otvírejte je v jiných zařízeních. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>."
+ "Formátovat"
"Nastavit později"
- "Naformátovat médium ^1?"
- "Chcete-li na médium ^1 ukládat aplikace, soubory a další obsah, je třeba ho naformátovat. \n\nFormátováním z média ^2 odstraníte všechen stávající obsah. Nechcete-li o obsah přijít, zálohujte si ho do jiného média ^3 nebo do zařízení."
+ "^1 – naformátovat toto médium?"
+ "Chcete-li na médium ^1 ukládat aplikace, soubory a další obsah, je třeba ho naformátovat. \n\nZformátováním média ^2 dojde k vymazání jeho obsahu. Zálohujte si obsah do jiného média (^3 či jiné zařízení), pokud o obsah nechcete přijít."
+ "Médium ^1 je třeba nafornátovatm, chcete-li do něj ukládat fotky, videa, hudbu a další obsah. \n\nZformátováním média ^2 dojde k vymazání jeho obsahu. Zálohujte si obsah do jiného média (^3 či jiné zařízení), pokud o obsah nechcete přijít."
"Formátovat médium ^1"
"Přesunout obsah na médium ^1?"
"Na toto médium ^1 můžete přesunout soubory, některé aplikace a další obsah. \n\nPřesunem uvolníte ^2 úložiště tabletu a potrvá to asi ^3."
@@ -1732,9 +1826,9 @@
"Toto médium ^1 můžete nadále používat, ale může být pomalé. \n\nAplikace uložené na médiu ^2 nemusí fungovat správně a přenosy obsahu mohou trvat dlouho. \n\nZkuste použít rychlejší médium ^3 nebo toto médium ^4 použijte jako přenosné úložiště."
"Začít znovu"
"Pokračovat"
- "Obsah můžete přesunout na médium ^1"
- "Chcete-li obsah přesunout na médium ^1, přejděte do ""Nastavení > Úložiště"
- "Obsah byl přesunut na médium ^1. \n\nChcete-li médium ^2 spravovat, přejděte do ""Nastavení > Úložiště""."
+ "Můžete začít používat úložiště ^1"
+ "Můžete začít používat úložiště ^1"
+ "Můžete začít používat úložiště ^1"
"Stav baterie"
"Nabití baterie"
"Přístupové body"
@@ -1786,17 +1880,17 @@
"Resetovat Wi-Fi, data a Bluetooth"
"Tato akce resetuje nastavení všech sítí, včetně:\n\n""Wi‑Fi"\n"mobilní sítě"\n"sítě Bluetooth"
"Vymazat"
- "Vymazat stažené SIM karty"
+ "Vymazat eSIM karty"
"Tímto krokem nezrušíte mobilní tarif. Pokud chcete stáhnout náhradní SIM karty, obraťte se na svého operátora."
- "Obnovit nastavení"
+ "Resetovat nastavení"
"Chcete resetovat všechna nastavení sítí? Tuto akci nelze vrátit zpět."
- "Obnovit všechna síťová nastavení a vymazat stažené SIM karty? Tuto akci nelze vrátit zpět."
+ "Resetovat všechna nastavení sítě a vymazat eSIM karty? Tuto akci nebude možné vrátit."
"Obnovit nastavení"
"Obnovit nastavení?"
"Pro tohoto uživatele resetování sítě není k dispozici"
"Nastavení sítí bylo resetováno"
"SIM karty nelze vymazat"
- "Staženou SIM kartu nelze vymazat z důvodu chyby.\n\nRestartujte zařízení a zkuste to znovu."
+ "eSIM kartu nelze vymazat z důvodu chyby.\n\nRestartujte zařízení a zkuste to znovu."
"Vymazat data (tovární reset)"
"Vymazat data (tovární reset)"
"Tato akce smaže veškerá data z ""interního úložiště"" tabletu, např.:\n\n""váš účet Google"\n"nastavení a data systému a aplikací"\n"stažené aplikace"
@@ -1967,6 +2061,7 @@
"Nastavte kód PIN"
"Nastavte pracovní PIN"
"Nastavte gesto"
+ "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte gesto k odemknutí zařízení"
"Nastavte pracovní gesto"
"Otisk vyžaduje nastavení hesla"
"Otisk vyžaduje nastavení gesta"
@@ -1982,7 +2077,7 @@
"Zadejte pracovní PIN"
"Hesla nejsou shodná"
"Kódy PIN nejsou shodné"
- "Znovu zadejte gesto"
+ "Zadejte gesto ještě jednou"
"Výběr odemknutí"
"Heslo bylo nastaveno"
"Kód PIN byl nastaven"
@@ -1996,7 +2091,7 @@
"Zapomněli jste heslo?"
"Zapomněli jste gesto?"
"Zapomněli jste PIN?"
- "Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení."
+ "Jestliže chcete pokračovat, zadejte gesto zařízení"
"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení."
"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení."
"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto."
@@ -2098,7 +2193,7 @@
"Aplikace úložiště USB"
"Uživatelská data"
"Data úložiště USB"
- "Karta SD"
+ "SD karta"
"Odinstalovat"
"Odinstalovat pro všechny uživatele"
"Instalovat"
@@ -2124,7 +2219,7 @@
"Aplikace k příjmu výstražných zpráv"
"Obnovit nastavení aplikací"
"Obnovit nastavení aplikací?"
- "Touto akcí obnovíte všechna nastavení pro:\n\n""deaktivované aplikace,"\n"deaktivovaná oznámení aplikací,"\n"výchozí aplikace k provádění akcí,"\n"omezení dat na pozadí pro aplikace,"\n"omezení oprávnění."\n\n"O žádná data aplikací nepřijdete."
+ "Tímto resetujete všechny následující předvolby:\n\n""deaktivované aplikace,"\n"zakázaná oznámení aplikací,"\n"výchozí aplikace pro různé akce,"\n"omezení datových přenosů na pozadí pro aplikace,"\n"veškerá omezení oprávnění,"\n"nastavení využití baterie."\n\n"Nepřijdete o žádná data aplikací."
"Obnovit aplikace"
"Spravovat místo"
"Filtrovat"
@@ -2377,8 +2472,10 @@
"Od: Bill"
"Dobré ráno!\n\nChci se jen zeptat, jak jsou na tom návrhy. Budou hotové, než začneme vyrábět nové balóny?"
"Resetovat nastavení"
+ "Velikost zobrazení a nastavení textu byla resetována"
"Resetovat velikost obrazovky a text?"
- "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení telefonu"
+ "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení telefonu"
+ "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení tabletu"
"Resetovat"
"Máš plány na víkend?"
"Jdu na pláž. Přidáš se?"
@@ -2419,8 +2516,8 @@
"Podržení tlačítek hlasitosti"
"podržení tlačítek hlasitosti"
"Podržte obě tlačítka hlasitosti"
- "Přiblížení trojitým klepnutím"
- "trojité klepnutí"
+ "Trojité klepnutí na obrazovku"
+ "trojité klepnutí na obrazovku"
"Rychle {0,number,integer}krát klepněte na obrazovku. Tato zkratka může zařízení zpomalit."
"Rozšířená nastavení"
"Tlačítko Přístupnost je nastaveno na službu %1$s. Chcete-li použít zvětšení, klepněte na tlačítko Přístupnost, podržte jej a vyberte zvětšení."
@@ -2497,6 +2594,8 @@
"Doba automatického klikání"
"Vibrace a hmatová odezva"
"Nastavení síly vibrace pro různá použití"
+ "Zapnuto"
+ "Vypnuto"
"Nastavení bylo vypnuto, protože je zařízení nastaveno na tichý režim"
"Volání"
"Oznámení a budíky"
@@ -2683,10 +2782,6 @@
"nedoslýchavost, ztráta sluchu"
"nedoslýchavost, ztráta sluchu, titulky pro neslyšící, Teletype, tty"
- "Rychlé párování"
- "Detekce zařízení Bluetooth s rychlým párováním"
- "Vyhledat zařízení v okolí"
- "Uložená zařízení"
"Tisk"
"Vypnuto"
@@ -2777,7 +2872,7 @@
"Využití baterie"
"Využití za posledních 24 hodin"
"Využití od posledního plného nabití"
- "Využití baterie"
+ "Využití baterie aplikací"
"Podrobnosti využívání"
"Upravit spotřebu energie"
"Zahrnuté balíčky"
@@ -2796,8 +2891,11 @@
"Některé funkce mohou být omezeny"
"Největší využití baterie"
"Zobrazte aplikace s největším využitím baterie"
- "Nabíjení je dočasně omezeno"
- "Za účelem úspory baterie. Další informace"
+ "Nabíjení je pozastaveno"
+ "Ochrana baterie k prodloužení její životnosti"
+
+
+ "Další informace o pozastavením nabíjení"
"Obnovit nabíjení"
"Za určitých podmínek, jako je vysoká teplota a dlouhá doba mezi nabitími, může být nabíjení omezeno na %1$s za účelem udržení výdrže baterie.\n\nKdyž tyto podmínky pominou, telefon se automaticky začne nabíjet normálně."
"Za určitých podmínek, jako je vysoká teplota a dlouhá doba mezi nabitími, může být nabíjení omezeno na %1$s za účelem udržení výdrže baterie.\n\nKdyž tyto podmínky pominou, tablet se automaticky začne nabíjet normálně."
@@ -2843,6 +2941,7 @@
"Aplikace začne využívat baterii na pozadí. Baterie se možná vybije dřív, než se očekávalo."
"Odstranit"
"Zrušit"
+ "Úplně nabít"
"Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, telefon vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie."
"Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, tablet vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie."
"Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, zařízení vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie."
@@ -2988,6 +3087,7 @@
"Od posledního nabití žádné využití"
"Za posledních 24 hodin žádné využití"
+ "Další uživatelé"
"Odhad zbývající výdrže baterie vychází z vašeho používání zařízení"
"Odhadovaný zbývající čas"
"Do úplného nabití"
@@ -2998,6 +3098,8 @@
"Aktualizovat"
"Mediaserver"
"Optimalizace aplikací"
+ "Sdílení datového připojení"
+ "Odebrané aplikace"
"Spořič baterie"
"Zapnout automaticky"
"Žádný plán"
@@ -3021,8 +3123,11 @@
"při %1$s baterie"
"Procento baterie"
"Zobrazovat procento baterie na stavovém řádku"
+ "Stav baterie od posledního úplného nabití"
"Úroveň baterie za posledních 24 hodin"
+ "Využití ze strany aplikací od posledního úplného nabití"
"Využití baterie aplikacemi za posledních 24 hodin"
+ "Využití ze strany systému od posledního úplného nabití"
"Využití baterie systémem za posledních 24 hodin"
"Využití baterie systémem: %s"
"Využití baterie aplikací: %s"
@@ -3030,9 +3135,13 @@
"Na pozadí: méně než minuta"
"Celkem: %s"
"Na pozadí: %s"
- "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení telefonu se využití neměří."
- "Údaje o využití baterie budou k dispozici, až budete telefon používat několik hodin."
+ "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení telefonu se využití neměří."
+ "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení tabletu se využití neměří"
+ "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení zařízení se využití neměří"
+ "Údaje o využití baterie budou k dispozici za pár hodin po úplném nabití"
"Graf využití baterie"
+ "Graf denního využití baterie"
+ "Graf hodinového využití baterie"
"Statistiky procesů"
"Podrobné statistiky běžících procesů"
"Využití paměti"
@@ -3075,6 +3184,9 @@
"Úplná aktivace klíčových slov a interakce"
"Jednoduchý převod řeči na text"
"Služba hlasového zadávání bude moci neustále monitorovat hlas a ovládat za vás aplikace s aktivovaným hlasovým zadáváním. Služba pochází z %s. Chcete použití této služby povolit?"
+ "Nastavení rozpoznávání na zařízení"
+ "Rozpoznávání na zařízení"
+ "Rozpoznávání řeči na zařízení"
"Preferovaný modul"
"Nastavení modulu"
"Rychlost řeči a výška hlasu"
@@ -3117,7 +3229,7 @@
"Certifikát pro VPN a aplikaci"
"Certifikát Wi‑Fi"
"Nebude zajištěno soukromí vašich dat"
- "Certifikáty CA slouží k šifrování na webech, v aplikacích a v sítích VPN. Instalujte pouze certifikáty CA od organizací, kterým důvěřujete. \n\nPokud nainstalujete certifikát CA, jeho vlastník může získat přístup k vašim údajům, jako jsou hesla, zprávy nebo údaje platebních karet z webů a aplikací, které používáte – a to i když tyto informace budou šifrované."
+ "Certifikáty CA slouží k šifrování na webech, v aplikacích a v sítích VPN. Instalujte pouze certifikáty CA od organizací, kterým důvěřujete. \n\nPokud nainstalujete certifikát CA, jeho vlastník může získat přístup k vašim údajům (například heslům nebo podrobnostem o platebních kartách) z webů a aplikací, které používáte – a to i když tyto informace budou šifrované."
"Neinstalovat"
"Přesto nainstalovat"
"Certifikát nebyl nainstalován"
@@ -3262,7 +3374,8 @@
"Skrýt použití ethernetu"
"Omezení sítě"
"Automatická synchronizace dat"
- "SIM karty"
+
+
"Pozastaveno při limitu"
"Autom. synchronizovat data"
"Automaticky synchronizovat osobní data"
@@ -3339,7 +3452,7 @@
"Šifrování PPP (MPPE)"
"Tajný klíč L2TP"
"Identifikátor protokolu IPSec"
- "Předsdílený klíč IPSec"
+ "Předem sdílený klíč IPSec"
"Uživatelský certifikát IPSec"
"Certifikát CA protokolu IPSec"
"Certifikát serveru IPSec"
@@ -3432,18 +3545,8 @@
- Označit certifikáty jako důvěryhodné nebo je odstranit
- Označit certifikát jako důvěryhodný nebo jej odstranit
-
- - Doména %s do vašeho zařízení nainstalovala certifikační autority, které umožňují sledování aktivity zařízení na síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor.
- - Doména %s do vašeho zařízení nainstalovala certifikační autority, které umožňují sledování aktivity zařízení na síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor.
- - Doména %s do vašeho zařízení nainstalovala certifikační autority, které umožňují sledování aktivity zařízení na síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor.
- - Doména %s do vašeho zařízení nainstalovala certifikační autoritu, která umožňuje sledování aktivity zařízení na síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám poskytne administrátor.
-
-
- - Doména %s pro váš pracovní profil nainstalovala certifikační autority, které mohou umožnit monitorování aktivity v pracovní síti, včetně odesílání e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor.
- - Doména %s pro váš pracovní profil nainstalovala certifikační autority, které mohou umožnit monitorování aktivity v pracovní síti, včetně odesílání e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor.
- - Doména %s pro váš pracovní profil nainstalovala certifikační autority, které mohou umožnit monitorování aktivity v pracovní síti, včetně odesílání e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor.
- - Doména %s pro váš pracovní profil nainstalovala certifikační autoritu, která může umožnit monitorování aktivity v pracovní síti, včetně odesílání e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám poskytne administrátor.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autoritu, která mu může umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám sdělí váš administrátor.}few{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}many{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}other{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autoritu, která mu může umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám sdělí váš administrátor.}few{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}many{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}other{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}}"
"Vaše aktivita v síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webových stránek může být monitorována třetí stranou.\n\nUmožňují to důvěryhodné identifikační údaje nainstalované ve vašem zařízení."
- Zkontrolovat certifikáty
@@ -3541,7 +3644,9 @@
"Odebrat omezení"
"Změnit PIN"
"Nápověda a zpětná vazba"
- "Články nápovědy, telefon a chat"
+ "Články nápovědy, telefon a chat"
+ "Články nápovědy, tablety a chat"
+ "Články nápovědy, zařízení a chat"
"Účet pro obsah"
"ID fotografie"
"Extrémní ohrožení"
@@ -3601,12 +3706,16 @@
"Povolit aplikaci používat informace o vaší poloze"
"Zpět"
"Další"
+ "Přepnout na přenosné"
+ "Formátovat jinak"
"Dokončit"
- "SIM karty"
- "SIM karty"
+
+
+ "SIM karty"
"%1$s – %2$s"
- "Došlo k výměně SIM karet"
+
+
"Klepnutím nastavte aktivity"
"Mobilní data nejsou k dispozici"
"Klepnutím vyberte datovou SIM kartu"
@@ -3618,7 +3727,8 @@
"Pokud přepnete na operátora %1$s, %2$s už se pro mobilní data používat nebude."
"Použít %1$s"
"Volat pomocí"
- "Vyberte SIM kartu"
+
+
"SIM karta %1$d"
"Název SIM karty"
"Zadejte název SIM karty"
@@ -3626,7 +3736,8 @@
"Operátor"
"Číslo"
"Barva SIM karty"
- "Vybrat SIM kartu"
+
+
"Oranžová"
"Fialová"
"Nejsou vloženy žádné SIM karty"
@@ -3640,7 +3751,7 @@
"Zakázáním vysílání názvu sítě zabráníte třetím stranám v zobrazení informací o vaší síti."
"Zakázáním vysílání názvu sítě zabráníte automatickému připojování ke skrytým sítím."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM karty byly změněny."
+ "SIM karty se změnily."
"Klepnutím přejděte do Nastavení"
"Pokaždé se zeptat"
"Vyžadován výběr"
@@ -3752,7 +3863,6 @@
"obrazovka, čas uzamknutí, vypršení, zámek obrazovky, interval vypnutí"
"paměť, mezipaměť, data, smazat, vymazat, uvolnit, místo"
"připojené, zařízení, sluchátka, náhlavní souprava, reproduktor, bezdrátové, párování, hudba, média"
- "spárování, sluchátka, bluetooth"
"pozadí, motiv, mřížka, upravit, přizpůsobit"
"ikona, zvýraznění, barva"
"výchozí, asistent"
@@ -3815,10 +3925,12 @@
"Automatické přepisy médií"
"Reproduktor telefonu"
"Sluchátka s kabelem"
- "Funkce Prostorový zvuk vytváří zvuk vyvolávající dojem, že vychází ze všech stran kolem vás. Funguje jen s některými médii."
+ "Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější"
"Vypnuto"
"Zapnuto / %1$s"
"Zapnuto / %1$s a %2$s"
+ "Pro zařízení Bluetooth můžete také zapnout prostorový zvuk."
+ "Nastavení připojených zařízení"
"{count,plural, =0{Žádný}=1{Nastaven 1 plán}few{Nastaveny # plány}many{Nastaveno # plánu}other{Nastaveno # plánů}}"
"Nerušit"
"Přijímat pouze oznámení od důležitých lidí a z důležitých aplikací"
@@ -3936,9 +4048,10 @@
"Zobrazit vše za posledních 7 dní"
"Spravovat"
"Nastavení aplikace"
- "Spravovat oznámení z jednotlivých aplikací"
+ "Ovládat oznámení z jednotlivých aplikací"
"Obecné"
"Pracovní oznámení"
+ "Pracovní profil"
"Adaptivní oznámení"
"Adaptivní priorita oznámení"
"Oznámení s nižší prioritou automaticky nastavit na Nenápadná"
@@ -4003,7 +4116,7 @@
"Přeskakovat obrazovku uzamčení"
"Po odemknutí přejít přímo na poslední obrazovku"
"Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití"
- "Když je profil uzamčen"
+ "Když je pracovní profil uzamčen"
"Oznámení na obrazovce uzamčení"
"Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení"
"Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení"
@@ -4016,7 +4129,7 @@
"Zobrazovat veškerý obsah oznámení"
"Zobrazovat citlivý obsah jen po odemknutí"
"Oznámení vůbec nezobrazovat"
- "Jak chcete zobrazovat obrazovku uzamčení?"
+ "Jak chcete obrazovku uzamčení zobrazovat?"
"Obrazovka uzamčení"
"Zobrazit veškerý obsah pracovních oznámení"
"Skrýt citlivý pracovní obsah"
@@ -4058,7 +4171,7 @@
"Prioritní konverzace automaticky zobrazovat jako bubliny"
"Prioritní konverzace se zobrazují v horní části vysouvacího panelu. Můžete také nastavit, aby se zobrazovaly v bublinách a v režimu Nerušit."
"Tady se budou zobrazovat prioritní a upravené konverzace"
- "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřte vysouvací panel a potom konverzaci podržte."
+ "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřete vysouvací panel a potom konverzaci podržte."
"Zobrazit tiše a minimalizovat"
"Zobrazovat tiše"
"Vydat zvukový signál"
@@ -4084,21 +4197,21 @@
"%1$s: všechna oznámení"
"Všechna oznámení aplikace %1$s"
"Adaptivní oznámení"
-
- - ~%,d oznámení za den
- - ~%,d oznámení za den
- - ~%,d oznámení za den
- - ~%d oznámení za den
+
+ - Přibližně %,d oznámení za den
+ - Přibližně %,d oznámení za den
+ - Přibližně %,d oznámení za den
+ - Přibližně %d oznámení za den
-
- - ~%,d oznámení za týden
- - ~%,d oznámení za týden
- - ~%,d oznámení za týden
- - ~%d oznámení za týden
+
+ - Přibližně %,d oznámení za týden
+ - Přibližně %,d oznámení za týden
+ - Přibližně %,d oznámení za týden
+ - Přibližně %d oznámení za týden
"Nikdy"
"Oznámení v zařízeních a aplikacích"
- "Určete, které aplikace a zařízení mohou číst oznámení"
+ "Ovládat, které aplikace a zařízení mohou číst oznámení"
"Přístup k oznámením pracovního profilu je zablokován"
"Aplikace nesmí číst oznámení"
@@ -4153,7 +4266,7 @@
"obraz v obraze"
"Obraz v obraze"
"Povolit obraz v obraze"
- "Umožní této aplikaci vytvořit okno v režimu obraz v obraze, když je aplikace otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno „pluje“ nad ostatními aplikacemi, které používáte."
+ "Jestliže tuto možnost povolíte, aplikace vytvoří okno v režimu obraz v obraze, když je otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno „pluje“ nad ostatními aplikacemi, které používáte."
"Propojení pracovních a osobních aplikací"
"Propojeno"
"Nepropojeno"
@@ -4180,7 +4293,7 @@
"Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v pracovním profilu aplikaci %1$s"
"Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v osobním profilu aplikaci %1$s"
- "Klepnutím stáhněte aplikaci"
+ "Aplikaci stáhnete klepnutím"
"Přístup při nastavení Nerušit"
"Povolit režim Nerušit"
"O přístup při nastavení Nerušit nepožádaly žádné nainstalované aplikace"
@@ -4219,7 +4332,7 @@
"Zobrazovat oznámení"
"Nezobrazovat oznámení na panelu ani v periferních zařízeních"
"Povolit puntík s oznámením"
- "Zobrazit puntík s oznámením"
+ "Zobrazovat puntík s oznámením"
"Přepsat nastavení Nerušit"
"Umožnit těmto oznámením vyrušit mě, pokud je zapnutý režim Nerušit"
"Obrazovka uzamčení"
@@ -4398,22 +4511,22 @@
"Odeslat zpětnou vazbu o tomto zařízení"
"Zadejte PIN administrátora"
"Zapnuto"
- "Vypnutá"
+ "Vypnuto"
"Zapnuto"
"Vypnuto"
"Zapnuto"
"Vypnuto"
"Připnutí aplikace"
"Připnutí aplikace vám umožňuje nechat aktuální aplikaci zobrazenou, dokud ji neodepnete. Tuto funkci lze použít, například když chcete nechat důvěryhodného přítele hrát konkrétní hru."
- "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout"
- "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nChcete-li s někým bezpečně sdílet zařízení, zkuste místo toho použít režim hosta. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout"
+ "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout"
+ "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nChcete-li s někým bezpečně sdílet zařízení, zkuste místo toho použít režim hosta. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout"
"Když je aplikace připnutá: \n\n• Může mít přístup k soukromým datům \n (například kontaktům a obsahu e-mailů) \n• Připnutá aplikace může otevírat další aplikace \n\nPřipnutí aplikace používejte pouze s lidmi, kterým důvěřujete."
"Před uvolněním požádat o bezpečnostní gesto"
"Před uvolněním požádat o PIN"
- "Před uvolněním požádat o heslo"
- "Při uvolnění uzamknout zařízení"
+ "Před odepnutím požádat o heslo"
+ "Při odepnutí uzamknout zařízení"
"Potvrdit smazání SIM karty"
- "Před vymazáním stažené SIM karty ověřte svou totožnost"
+ "Před vymazáním eSIM karty ověřte svou totožnost"
"Tento pracovní profil spravuje aplikace:"
"Spravováno aplikací %s"
"(Experimentální)"
@@ -4480,7 +4593,7 @@
"Přidat"
"Otevře se v aplikaci %s"
"%2$s – využito %1$s"
- "interní úložiště"
+ "Interní úložiště"
"externí úložiště"
"Od %2$s využito %1$s"
"Využití úložiště"
@@ -4535,7 +4648,7 @@
- %d nepoužívaná aplikace
"Nastavení nepoužívaných aplikací"
- "Pozastavit aktivitu aplikace, pokud není používána"
+ "Pozastavit aktivitu při nepoužívání"
"Odebrat oprávnění, smazat dočasné soubory a zastavit oznámení"
"Všechny aplikace"
"Nainstalované aplikace"
@@ -4729,14 +4842,14 @@
"Aplikace"
"Zobrazení přes ostatní aplikace"
"Povolit zobrazení přes jiné aplikace"
- "Umožní této aplikaci zobrazovat se přes ostatní aplikace, které používáte. Aplikace uvidí, kam jste klepli, nebo změní, co je zobrazeno na obrazovce."
+ "Když tuto možnost povolíte, aplikace se bude moci zobrazovat přes ostatní aplikace, které používáte. Aplikace uvidí, kam jste klepli, nebo změní, co je zobrazeno na obrazovce."
"Přístup ke všem souborům"
"Povolit přístup ke správě všech souborů"
- "Povolte aplikaci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Pokud aplikaci oprávnění udělíte, bude mít přístup k souborům i bez vašeho vědomí."
+ "Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Aplikace bude mít přístup k souborům i bez vašeho vědomí."
"Mají přístup ke všem souborům"
"Aplikace pro správu médií"
"Povolit aplikaci spravovat média"
- "Když povolíte tuto možnost, bude aplikace moci bez zeptání upravovat a mazat mediální soubory vytvořené v jiných aplikacích. Aplikace musí mít oprávnění pro přístup k souborům a médiím."
+ "Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci bez zeptání upravovat a mazat mediální soubory vytvořené v jiných aplikacích. Aplikace musí mít oprávnění pro přístup k souborům a médiím."
"Média, soubor, správa, správce, spravovat, upravovat, editor, aplikace, program"
"VR virtuální realita přijímač stereo pomocná služba"
"Zobrazení přes ostatní aplikace"
@@ -4797,7 +4910,7 @@
"Tmavý motiv, velikost písma, jas"
"Po 10 minutách nečinnosti přejít do režimu spánku"
"Přibližné využití paměti: %1$s z %2$s"
- "Jste přihlášeni jako %1$s."
+ "Jste přihlášeni jako %1$s"
"%1$s – nastaveno jako výchozí"
"Zálohování bylo zakázáno"
"Aktualizováno na Android %1$s"
@@ -4942,7 +5055,7 @@
"Používat spořič dat"
"Neomezené využití dat"
"Povolit neomezený přístup k datům, když je zapnutý Spořič dat"
- "Výchozí aplikace"
+ "Vstupní aplikace"
"Žádná výchozí aplikace"
"Bezpečné spuštění"
"Při spuštění zařízení požadovat gesto. Vypnuté zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy, oznámení ani budíky."
@@ -4956,6 +5069,11 @@
"Zapnout"
"Vypnout"
"Nepoužívá optimalizaci baterie"
+ "Využití baterie aplikací"
+ "Nastavení využití baterie pro aplikace"
+ "Neomezeno"
+ "Optimalizováno"
+ "Omezeno"
"Pokud je zařízení zamknuté, zakázat psaní odpovědí a jiných textů do oznámení"
"Výchozí kontrola pravopisu"
"Výběr kontroly pravopisu"
@@ -4994,7 +5112,7 @@
"výřez displeje"
"Výchozí nastavení zařízení"
"Překrytí se nepodařilo použít"
- "Přístupy pro aplikace"
+ "Aplikace se speciálním přístupem"
- %d aplikace mohou využívat neomezená data
- %d aplikace může využívat neomezená data
@@ -5021,8 +5139,6 @@
"Dočasně deaktivováno spořičem baterie"
"Vypnutí spořiče baterie"
"Dočasně vypnuto spořičem baterie"
- "Na tmavý motiv se přepnou i podporované aplikace"
- "Rozumím"
"Vyzkoušet tmavý motiv"
"Pomáhá prodloužit výdrž baterie"
"Dlaždice rychlého nastavení pro vývojáře"
@@ -5386,7 +5502,7 @@
"Identifikátory zařízení"
"Ovládání sítí Wi-Fi"
"Povolit aplikaci ovládat Wi-Fi"
- "Umožní této aplikaci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot."
+ "Jestliže tuto možnost povolíte, aplikace bude moci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot."
"Kde přehrávat média"
"Pustit %s přes"
"Toto zařízení"
@@ -5414,7 +5530,7 @@
"Nic nedělat"
"Vibrace"
"Vypnout zvuk"
- "Pokud tuto možnost chcete zapnout, nejdříve změňte nastavení podržení vypínače na nabídku vypínače."
+ "Pokud chcete zapnout tuto možnost, nejdříve změňte akci přidruženou k podržení vypínače tak, aby se jím otevírala nabídka vypínače."
"Podrobnosti sítě"
"Název vašeho zařízení je viditelný pro aplikace v telefonu. Mohou ho vidět také ostatní uživatelé, když se připojíte k zařízení Bluetooth nebo síti Wi-Fi, případně když vytvoříte hotspot Wi-Fi."
"Zařízení"
@@ -5428,7 +5544,8 @@
"Žádná síť nebyla nalezena."
"Nebyla nalezena žádná síť. Zkuste to znovu."
"(zakázáno)"
- "Chybí SIM karta"
+
+
"SIM"
"Žádná SIM karta"
"Žádné"
@@ -5478,7 +5595,8 @@
"Dostupné sítě"
"Vyhledávání…"
"Probíhá registrace v síti %s…"
- "Vaše SIM karta nepovoluje připojení k této síti."
+
+
"K této síti se momentálně nelze přihlásit. Zkuste to znovu později."
"Přihlášení k síti bylo úspěšné."
"Vybírat síť automaticky"
@@ -5487,7 +5605,7 @@
"Mobilní data"
"Používat datové připojení přes mobilní síť"
"Telefon se v dosahu automaticky přepne na tohoto operátora"
- "Není k dispozici žádná SIM karta"
+ "Není k dispozici žádná SIM karta"
"Předvolby hovorů"
"Předvolby SMS"
"Pokaždé se zeptat"
@@ -5510,8 +5628,8 @@
"Přidat další"
"Aktivní / SIM karta"
"Neaktivní / SIM karta"
- "Aktivní stažená SIM karta"
- "Neaktivní stažená SIM karta"
+ "Aktivní / eSIM karta"
+ "Neaktivní / eSIM karta"
"Název a barva SIM karty"
"Název"
"Barva (používají kompatibilní aplikace)"
@@ -5521,7 +5639,8 @@
"Chcete-li tuto SIM kartu deaktivovat, vyjměte ji"
"Klepnutím aktivujte operátora %1$s"
"Přepnout na operátora %1$s?"
- "V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna stažená SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu %2$s."
+
+
"Přepnout na síť %1$s"
"Vymazat SIM kartu"
"SIM kartu nelze vymazat"
@@ -5556,7 +5675,7 @@
"Přepnout na SIM kartu?"
"Použít operátora %1$s?"
"V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu %2$s."
- "V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna stažená SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu %2$s."
+ "V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte tarif u operátora %2$s."
"V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím nezrušíte službu %1$s."
"Můžete používat dvě SIM karty současně. Pokud chcete použít operátora %1$s, vypněte jinou SIM."
"Přepnout na síť %1$s"
@@ -5602,8 +5721,8 @@
"Číslo %1$s se bude používat pro mobilní data, volání a SMS."
"Nejsou k dispozici žádné aktivní SIM karty"
"Pokud budete chtít později používat mobilní data, volání a SMS, přejděte do nastavení sítě"
- "SIM karta"
- "Vymazat staženou SIM kartu?"
+ "SIM karta"
+ "Vymazat tuto eSIM kartu?"
"Když vymažete tuto SIM kartu, ze zařízení bude odebrána služba operátora %1$s.\n\nSlužba operátora %1$s zrušena nebude."
"Vymazat"
"Mazání SIM karty…"
@@ -5695,7 +5814,7 @@
"Problém s kombinací SIM karet"
"Použití operátora %1$s může omezit funkce. Klepnutím zobrazíte další informace."
"Kombinace SIM karet"
- "Informace o vašich pracovních zásadách"
+ "Informace o pracovních zásadách"
"Nastavení spravováno administrátorem IT"
"GPU"
"Nástroj pro zprávy o chybách"
@@ -5707,15 +5826,15 @@
"ovládání zařízení"
"Platební a ostatní karty"
"platební a ostatní karty"
- "Podržení vypínače"
- "Podržením aktivujete Asistenta"
- "Podržením aktivujete nabídku vypínače"
- "Podržení je deaktivováno"
+ "Podržení vypínače"
+ "Otevřete podržením vypínače"
+ "Nabídka vypínače"
+ "Digitální asistent"
+ "Aktivace digitálního asistenta"
+ "Otevření nabídky vypínače"
"Před použitím nejdříve nastavte zámek obrazovky"
- "Aktivovat Asistenta podržením"
- "Asistenta aktivujete podržením vypínače"
- "Nabídka napájení a tísňového volání:\nStiskněte současně vypínač a tlačítko zvýšení hlasitosti."
- "Zabránit vyzvánění:\nZkratka je k dispozici v nabídce hlasitosti."
+ "Nabídka vypínače:\nStiskněte současně vypínač a tlačítko zvýšení hlasitosti"
+ "Vypnutí vyzvánění:\nStiskněte tlačítko hlasitosti pro zkratku"
"Délka podržení"
"Nastavte citlivost úpravou délky podržení vypínače"
"Krátké"
@@ -5751,6 +5870,8 @@
"Média"
"Připnout přehrávač médií"
"Přehrávač médií zůstane otevřený v Rychlém nastavení, aby bylo možné rychle obnovit přehrávání"
+ "Zobrazovat média na obrazovce uzamčení"
+ "Přehrávač médií zůstane otevřený na obrazovce uzamčení, aby bylo možné rychle obnovit přehrávání"
"Zobrazovat doporučení médií"
"Na základě vaší aktivity"
"Skrýt přehrávač"
@@ -5791,15 +5912,16 @@
"Povolte službě Google Fi používat sítě W+ k vylepšení rychlosti a pokrytí"
"Síť W+"
"SIM"
- "STAŽENÁ SIM KARTA"
- "STAŽENÉ SIM KARTY"
+ "eSIM karta"
+ "eSIM karty"
"Aktivní"
"Neaktivní"
" / Výchozí pro %1$s"
"hovory"
"SMS"
"mobilní data"
- "Za účelem lepšího fungování zařízení mohou aplikace a služby vyhledávat sítě Wi-Fi, i když je připojení Wi-Fi vypnuté. Lze tak vylepšit funkce a služby závislé na poloze. Toto chování můžete změnit v ""nastavení vyhledávání Wi-Fi""."
+ "Za účelem lepšího fungování zařízení mohou aplikace a služby vyhledávat sítě Wi-Fi, i když je připojení Wi-Fi vypnuté. Lze tak vylepšit funkce a služby závislé na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Wi-Fi."
+ "Změnit"
"%1$s / %2$s"
"Připojeno"
"Žádné připojení"
@@ -5810,7 +5932,7 @@
"Prostřednictvím %s nebudete moci používat data ani internet. Internet bude dostupný pouze přes Wi-Fi."
"vašeho operátora"
"Není povoleno vaší organizací"
- "Nedostupné, protože je zapnutý režim večerky"
+ "Nedostupné, protože je zapnutý režim nočního klidu"
"Reset důležitosti oznámení byl dokončen."
"Aplikace"
"Zařízení žádá o přístup k vašim zprávám. Podrobnosti zobrazíte klepnutím."
@@ -5851,7 +5973,7 @@
"Nastavení hovorů"
"Probíhá aktualizace nastavení…"
"Chyba nastavení hovorů"
- "Došlo k chybě sítě nebo SIM karty."
+ "Došlo k chybě sítě nebo SIM karty."
"SIM karta není aktivována."
"Zadejte telefonní čísla"
"Zadejte telefonní číslo"
@@ -5876,10 +5998,10 @@
"Předchozí"
"Další"
"Náhled barvy"
- "Žádost o přístup k SIM kartě"
- "Zařízení žádá o přístup k vaší SIM kartě. Podrobnosti zobrazíte klepnutím."
- "Povolit přístup k SIM kartě?"
- "Zařízení Bluetooth %1$s žádá o přístup k datům na vaší SIM kartě. Tato data zahrnují i vaše kontakty.\n\nBěhem připojení bude zařízení %2$s přijímat všechny hovory směrované na číslo %3$s."
+ "Žádost o přístup k SIM kartě"
+ "Zařízení žádá o přístup k vaší SIM kartě. Podrobnosti zobrazíte klepnutím."
+ "Povolit přístup k SIM kartě?"
+ "Zařízení Bluetooth %1$s žádá o přístup k datům na vaší SIM kartě. Tato data zahrnují i vaše kontakty.\n\nBěhem připojení bude zařízení %2$s přijímat všechny hovory směrované na číslo %3$s."
"Je dostupné zařízení Bluetooth"
"Zařízení žádá o připojení. Podrobnosti zobrazíte klepnutím."
"Připojit k zařízení Bluetooth?"
@@ -5887,6 +6009,8 @@
"Nepřipojovat"
"Připojit"
"Nastavení TARE"
+ "Zap"
+ "Vyp"
"Obnovit výchozí nastavení"
"Bylo vráceno výchozí nastavení."
"Maximální balance při plném nabití"
@@ -5898,7 +6022,7 @@
"Akce (náklady na výrobu)"
"Akce (základní cena)"
"Odměny za jednu událost"
- "Odměny za celkové trvání události"
+ "Odměny za sekundu trvání události"
"Maximální počet odměn za den"
"Nejvyšší aktivita"
"Oznámení bylo zobrazeno"
@@ -5930,7 +6054,7 @@
"Náhled"
"Vyberte spořič obrazovky"
"Zobrazovat další informace"
- "Zobrazovat ve spořiči obrazovky čas, datum, počasí, kvalitu ovzduší a podrobnosti odesílání"
+ "Zobrazovat na spořiči obrazovky informace jako čas, počasí atd."
"Další nastavení"
"Vyberte spořič obrazovky"
"Určete, co chcete vídat na obrazovce, když je tablet v doku. Při používání spořiče obrazovky může mít zařízení vyšší spotřebu energie."
@@ -5948,6 +6072,7 @@
"Konfigurace limitu rychlosti stahování v síti"
"Bez omezení"
"Vysílání"
+ "Vysílat v aplikaci %1$s"
"Poslouchejte vysílání v okolí"
"Vysílejte mediální obsah do zařízení v okolí nebo poslouchejte vysílání někoho jiného"
"Vysílání"
@@ -5955,4 +6080,9 @@
"Najít vysílání"
"Opustit vysílání"
"Načtení QR kódu"
+ "Zadejte heslo"
+ "Nelze se připojit. Zkuste to znovu."
+ "Nesprávné heslo"
+ "Pokud chcete začít poslouchat, zaměřte QR kód níže"
+ "QR kód není platný formát"
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 86c841df4d5..b1a119b9215 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Afvis"
"Aktivér"
"Ukendt"
+ "Tryk for at vise oplysninger"
- Du er nu %1$d skridt fra at være udvikler.
- Du er nu %1$d skridt fra at være udvikler.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Gør teksten på skærmen mindre eller større."
"Formindsk"
"Forstør"
- "Brug automatisk rotation"
- "Ansigtsgenkendelse bruger kameraet på forsiden for at forbedre nøjagtigheden af funktionen Roter automatisk. Billeder gemmes ikke, og de sendes aldrig til Google."
+ "Brug automatisk rotering"
+ "Ansigtsgenkendelse bruger kameraet på forsiden for at forbedre nøjagtigheden af indstillingen Roter automatisk. Billeder gemmes ikke, og de sendes aldrig til Google."
"Eksempeltekst"
"Den vidunderlige troldmand fra Oz"
"Kapitel 11: Den vidunderlige smaragdby i Oz"
@@ -83,8 +84,10 @@
"Enheden afbryder forbindelsen fra %1$s."
"Afbryd"
"Du har ikke tilladelse til at ændre Bluetooth-indstillinger."
- "Par ny enhed"
+ "Par en ny enhed"
"bluetooth"
+ "Par højre øre"
+ "Par venstre øre"
"Par det andet høreapparat"
"Dit venstre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det højre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret."
"Dit højre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det venstre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret."
@@ -139,26 +142,29 @@
"Anmodning om adgang til meddelelse"
"%1$s vil gerne have adgang til dine beskeder. Vil du give %2$s adgang?"
"Anmodning om SIM-adgang"
- "%1$s vil have adgang til dit SIM-kort. Hvis du giver adgang til SIM-kortet, deaktiveres dataforbindelsen på din enhed, så længe den anden enhed er forbundet. Giv adgang til %2$s?"
+
+
"Vises som \"^1\" på andre enheder"
"Aktivér Bluetooth for at oprette forbindelse til andre enheder."
"Dine enheder"
- "Par ny enhed"
+ "Par en ny enhed"
"Tillad, at din tablet kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"
"Tillad, at enheden kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"
"Tillad, at telefonen kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"
"Deaktiver Bluetooth A2DP-hardwareaflastning"
- "Deaktiver aflastning af hardware for Bluetooth LE AUDIO"
+ "Deaktiver aflastning af hardware for Bluetooth LE Audio"
"Vil du genstarte enheden?"
"Genstart enheden for at skifte indstilling"
"Genstart"
"Deaktiver"
+ "Aktivér Bluetooth LE Audio"
+ "Aktiverer funktionen Bluetooth LE Audio, hvis enheden understøtter denne hardwarefunktion."
"Medieenheder"
"Opkaldsenheder"
"Andre enheder"
"Gemte enheder"
"Bluetooth aktiveres for at parre"
- "Forbindelsespræferencer"
+ "Præferencer for forbindelser"
"Tidligere forbundne enheder"
"Tidligere forbindelser"
"Bluetooth er aktiveret"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Appsprog"
"Angiv sprog for hver app"
"Appsprog"
- "Opdater appen"
- "Opdater appen for at få de nyeste tilgængelige sprog"
- "Opdater nu"
"Foreslåede sprog"
"Alle sprog"
"Systemsprog"
"Systemstandard"
"Sprogvalg for denne app er ikke tilgængeligt i Indstillinger."
-
-
+ "Sproget kan adskille sig fra sprogene i appen. Nogle apps understøtter muligvis ikke denne indstilling."
+ "Her vises kun apps, der understøtter sprogvalg."
- Vil du fjerne det valgte sprog?
- Vil du fjerne de valgte sprog?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s starter %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Anvender %1$s. %2$s starter %3$s."
+ "Anvender %1$s. %2$s"
+ "%1$s starter %2$s."
"Bruger %1$s. Ingen sommertid/vintertid."
"Sommertid"
"Standardtid"
@@ -325,7 +329,7 @@
"Indlæser…"
"Apps med tilladelse fra enheder i nærheden kan fastslå den relative placering af forbundne enheder."
- "Adgangen til Lokation er deaktiveret for apps og tjenester. Din enhedslokation kan stadig blive sendt til redningspersonale, hvis du ringer eller sender en sms til et alarmnummer."
+ "Adgangen til Lokation er deaktiveret for apps og tjenester. Din enhedslokation kan stadig blive sendt til udrykningsberedskab, hvis du ringer eller sender en sms til et alarmnummer."
"Få flere oplysninger om lokationsindstillinger."
"Konti"
"Sikkerhed"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Enheden er ikke krypteret"
"Låseskærm"
"Hvad der skal vises"
- "Angiv Min lokation, oplåsning af skærmen, låst SIM-kort og lager for loginoplysninger"
+
+
"Angiv Min lokation, oplåsning af skærmen, lager for loginoplysninger"
"Privatliv"
"Ikke tilgængelig"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Konfigurer ansigtslås"
"Brug dit ansigt til godkendelse"
-
+
+
+
"Start"
"Hvis hjælpefunktionen ansigtslås er deaktiveret, fungerer nogle konfigurationstrin muligvis ikke korrekt via TalkBack."
"Gå tilbage"
"Fortsæt konfig."
"Brug avanceret konfiguration"
-
+
+
+
"Annuller"
@@ -368,34 +377,62 @@
"Lås op med dit ansigt"
"Tillad ansigtslås"
"Brug dit ansigt til godkendelse"
- "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps."
- "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m."
+ "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps."
+ "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din tablet op, godkende køb og logge ind i apps."
+ "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din enhed op, godkende køb og logge ind i apps."
+ "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin telefon op"
+ "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin tablet op"
+ "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin enhed op"
+ "En ansigtslås kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode."
+ "En ansigtslås kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode."
+ "En ansigtslås kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode."
"Lås din telefon op eller godkend køb ved hjælp af dit ansigt.\n\nBemærk! Du kan ikke bruge dit ansigt til at låse denne enhed op. Kontakt administratoren for din organisation for at få flere oplysninger."
"Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centrer dit ansigt i cirklen"
"Spring over"
"Du kan tilføje op til %d ansigter"
"Du har tilføjet det maksimale antal ansigter"
"Der kan ikke tilføjes flere ansigter"
- "Registreringen kunne ikke gennemføres"
+ "Scanningen kunne ikke gennemføres"
"OK"
- "Tidsgrænsen for registrering af ansigt blev overskredet. Prøv igen."
- "Registrering af ansigt mislykkedes."
+ "Tidsgrænsen for ansigtsscanning blev overskredet. Prøv igen."
+ "Ansigtsscanningen mislykkedes."
"Så er du klar. Godt gået."
"Udfør"
"Gør ansigtslåsens registrering mere effektiv"
@@ -416,7 +453,7 @@
"Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster."
"Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster."
"Skal ansigtsmodellen slettes?"
- "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\n Når den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps."
+ "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps."
"Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op."
"Brug ansigtslås til at låse din telefon op"
"Fingeraftryk"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Konfigurer dit fingeraftryk"
"Tillad oplåsning med fingeraftryk"
"Brug dit fingeraftryk"
- "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb."
- "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m."
+ "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb."
+ "Brug dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb."
+ "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb."
+ "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m."
+ "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse sin tablet op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m."
+ "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse enheden op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m."
"Du bestemmer"
"Du og dit barn har kontrollen"
"Husk!"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Konfigurationen af fingeraftryk tager ikke mere end et minut eller to. Hvis du springer dette trin over, kan du tilføje dit fingeraftryk på et senere tidspunkt i indstillingerne."
"Når du ser dette ikon, kan du bruge dit fingeraftryk til godkendelse, f.eks. ved login i apps eller godkendelse af et køb"
"Husk!"
- "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode"
+ "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode"
+ "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode"
+ "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode"
"Sådan fungerer det"
"Oplåsning med fingeraftryk opretter en unik model af dit fingeraftryk, så din identitet kan bekræftes. For at oprette denne fingeraftryksmodel under konfigurationen skal du tage billeder af dit fingeraftryk fra forskellige vinkler."
"Oplåsning med fingeraftryk opretter en unik model af dit barns fingeraftryk, så barnets identitet kan bekræftes. For at oprette denne fingeraftryksmodel under konfigurationen skal dit barn tage billeder af sit fingeraftryk fra forskellige vinkler."
- "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din telefon, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på din telefon."
- "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på telefonen, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på telefonen."
- "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere Oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på telefonen, indtil du sletter dem."
- "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på telefonen, indtil de slettes."
- "Din telefon kan blive låst op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den."
- "Dit barns telefon kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger."
+ "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din telefon, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på din telefon."
+ "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din tablet, og den forlader aldrig tabletten. Al behandling sker på sikker vis på din tablet."
+ "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din enhed, og den forlader aldrig enheden. Al behandling sker på sikker vis på din enhed."
+ "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på telefonen, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på telefonen."
+ "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på tabletten, og den forlader aldrig tabletten. Al behandling sker på sikker vis på tabletten."
+ "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på enheden, og den forlader aldrig enheden. Al behandling sker på sikker vis på enheden."
+ "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere Oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på telefonen, indtil du sletter dem."
+ "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på tabletten, indtil du sletter dem."
+ "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på enheden, indtil du sletter dem."
+ "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på telefonen, indtil de slettes."
+ "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på tabletten, indtil de slettes."
+ "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på enheden, indtil de slettes."
+ "Din telefon kan blive låst op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den."
+ "Din tablet kan blive låst op utilsigtet, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den."
+ "Din enhed kan blive låst op utilsigtet, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den."
+ "Dit barns telefon kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger."
+ "Dit barns tablet kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger."
+ "Dit barns enhed kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger."
"Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere."
"Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit barns fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere."
@@ -469,7 +524,9 @@
"Løft fingeren, når du mærker en vibration"
"Gå et sted hen med mere dæmpet belysning, og prøv igen"
"Du har nået grænsen for det maksimale antal forsøg"
- "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps\n\n""Få flere oplysninger"
+ "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps"
+ "Brug dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps"
+ "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps"
"Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk"
"Tryk for at konfigurere"
"Ansigt og fingeraftryk er tilføjet"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Anvend ansigtsgenkendelse"
"Anvend fingeraftryk"
"Anvend ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk"
- "Giv telefonen tilbage til din forælder"
+ "Giv tabletten tilbage til din forælder"
+ "Giv enheden tilbage til din forælder"
+ "Giv telefonen tilbage til din forælder"
"OK"
"Vil du springe skærmlås over?"
"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."
@@ -495,32 +554,47 @@
"Spring over"
"Annuller"
"Tryk på sensoren"
+ "Tryk let på knappen uden at trykke den helt ned"
"Sådan konfigurerer du fingeraftryk"
"Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren."
- "Fingeraftrykslæseren er på din skærm. Du registrerer dit fingeraftryk på den næste skærm."
+ "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på din tablets kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen."
+ "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på enhedens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen."
+ "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på telefonens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen."
+ "Fingeraftrykssensoren er på din skærm. Du registrerer dit fingeraftryk på den næste skærm."
"Start"
"Bevæg fingeren hen over skærmen for at finde sensoren. Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren."
"Illustration med enhed og lokation af fingeraftrykslæser"
"Navn"
"OK"
+ "Prøv igen"
"Slet"
"Tryk på sensoren"
"Placer fingeren på sensoren, og løft, når du mærker en vibration"
"Tryk fingeren helt ned på sensoren, indtil du mærker en vibration"
- "Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren"
+ "Uden at trykke på knappen skal du holde dit fingeraftryk på sensoren, indtil du mærker en vibration.\n\nFlyt din finger en smule, hver gang du mærker en vibration. På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk."
+ "Hold fingeren nede på fingeraftrykssensoren"
"Løft, og tryk igen"
"Én gang til"
"Følg fingeraftryksikonet"
"Bliv ved med at løfte fingeren for at tilføje forskellige dele af dit fingeraftryk"
- "Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk."
+ "Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk."
"Placer din fingerspids på sensoren"
- "Placer venstre side af fingerspidsen på læseren"
- "Placer højre side af fingerspidsen på læseren"
+ "Placer venstre side af fingerspidsen på sensoren"
+ "Placer højre side af fingerspidsen på sensoren"
+ "Placer midten af din fingerspids på sensoren"
+ "Placer din fingerspids på sensoren"
+ "Placer venstre side af din fingerspids på sensoren"
+ "Placer højre side af din fingerspids på sensoren"
"Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side."
- "På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk"
+ "På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk"
+ "Scanning af fingeraftryk: %d procent"
+ "%d procent konfigureret"
"Scanning af fingeraftryk: %d procent"
"Fingeraftryk tilføjet"
- "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps"
+ "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb"
+ "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps"
+ "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps"
+ "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps"
"Gør det senere"
"Løft, og tryk igen"
"Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side."
@@ -569,7 +643,7 @@
"Vil du springe adgangskodekonfiguration over?"
"Vil du udelade konfiguration af adgangskode og ansigt?"
"Vil du udelade konfiguration af adgangskode og fingeraftryk?"
- "Vil du udelade konfiguration af adgangskode, ansigt og fingeraftryk?"
+ "Vil du udelade at bruge adgangskode, ansigt og fingeraftryk?"
"Vil du springe mønsterkonfiguration over?"
"Vil du udelade konfiguration af mønster og ansigt?"
"Vil du udelade konfiguration af mønster og fingeraftryk?"
@@ -578,27 +652,34 @@
"Udfør"
"Hov! Dette er ikke sensoren"
"Tryk på sensoren bagpå med pegefingeren."
- "Registreringen kunne ikke gennemføres"
- "Tidsgrænsen for registrering af fingeraftryk blev overskredet. Prøv igen."
+ "Konfigurationen af fingeraftryk fik timeout"
+ "Prøv igen nu, eller konfigurer fingeraftryk senere under Indstillinger"
"Registrering af fingeraftryk virkede ikke. Prøv igen, eller brug en anden finger."
"Tilføj endnu et"
"Næste"
"Ud over at bruge fingeraftryk til at låse telefonen op kan du også bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. ""Få flere oplysninger"
- " Denne skærmlåsindstilling er deaktiveret. Kontakt din organisations administrator for at få flere oplysninger. ""Få flere oplysninger"\n\n"Du kan stadig bruge dit fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. ""Få flere oplysninger"
+ "Muligheden for skærmlås er deaktiveret. Kontakt administratoren af din organisation for at få flere oplysninger."
+ "Du kan stadig bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps."
"Løft fingeren, og tryk på sensoren igen"
- "Fingeraftrykslæseren kan ikke bruges. Få den repareret"
+ "Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges. Få den repareret"
"Flere sikkerhedsindstillinger"
- "Lås til arbejdsprofil, kryptering og meget mere"
- "Kryptering, loginoplysninger og meget mere"
+ "Lås til arbejdsprofil, kryptering og mere"
+ "Kryptering, loginoplysninger og mere"
"sikkerhed, flere sikkerhedsindstillinger, flere indstillinger, avancerede sikkerhedsindstillinger"
+ "Flere privatlivsindstillinger"
+ "Autofyld, Aktivitetsadministration m.m."
"Du kan tilføje op til %d fingeraftryk"
"Du har tilføjet det maksimale antal fingeraftryk"
"Du kan ikke tilføje flere fingeraftryk"
"Vil du fjerne alle fingeraftryk?"
- "Fjern \"%1$s\""
+ "Slet \"%1$s\""
"Vil du slette dette fingeraftryk?"
- "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din enhed"
- "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet i apps."
+ "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din telefon"
+ "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din tablet"
+ "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din enhed"
+ "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet i apps."
+ "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet i apps."
+ "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller verificere din identitet i apps."
"Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din arbejdsprofil op, godkende køb eller logge ind i arbejdsapps."
"Ja, fjern"
"Kryptering"
@@ -629,7 +710,8 @@
"Du kan forhindre andre i at bruge denne enhed uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelser. Vælg den skærmlås, du vil bruge."
"Du kan forhindre andre i at bruge denne telefon uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge."
"Vælg din alternative metode til skærmlåsning"
- "Denne lås kan ikke nulstilles af din it-administrator. LINK_BEGINAngiv en separat lås for arbejdsapps i stedetLINK_END"
+ "Din it-administrator kan ikke nulstille en glemt skærmlås."
+ "Angiv en separat arbejdslås"
"Hvis du glemmer denne lås, kan du få din it-administrator til at nulstille den"
"Valgmuligheder for skærmlås"
"Valgmuligheder for skærmlås"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Skal indeholde mindst %d tegn
- Skal indeholde mindst %d tegn
+ "{count,plural, =1{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst 1 ciffer}one{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst # ciffer}other{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst # cifre}}"
- Pinkoden skal bestå af mindst %d ciffer
- Pinkoden skal bestå af mindst %d cifre
@@ -961,8 +1044,8 @@
"Vælg en udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen"
"Vælg en kompatibel udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen"
"Installer certifikater"
- "For at gøre lokationen mere nøjagtig kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for Wi-Fi-scanningLINK_END."
- "Du kan gøre lokationen mere nøjagtig ved at aktivere Wi-Fi-scanning i LINK_BEGINindstillingerne for Wi‑Fi-scanningLINK_END."
+ "For at forbedre lokationsnøjagtigheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for Wi-Fi-scanningLINK_END."
+ "Du kan gøre forbedre lokationsnøjagtigheden ved at aktivere Wi-Fi-scanning i LINK_BEGINindstillingerne for Wi‑Fi-scanningLINK_END."
"Vis ikke igen"
"Hold Wi-Fi aktiveret i dvale"
"Wi-Fi aktiveret i dvaletilstand"
@@ -1066,7 +1149,7 @@
"Deler Wi-Fi med denne enhed…"
"Opretter forbindelse…"
"Del hotspot"
- "Bekræft, at det er dig"
+ "Verificer, at det er dig"
"Adgangskode til Wi-Fi-netværk: %1$s"
"Adgangskode til hotspot: %1$s"
"Opret automatisk forbindelse"
@@ -1090,8 +1173,8 @@
" (WPS er tilgængelig)"
"Wi-Fi-netværk for mobilselskab"
"Opret forbindelse via %1$s"
- "For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig lokation vil %1$s gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?"
- "For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig lokation vil en ukendt app gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?"
+ "For bl.a. at forbedre lokationsnøjagtigheden vil %1$s gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?"
+ "For bl.a. at forbedre lokationsnøjagtigheden vil en ukendt app gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?"
"Gå til Avanceret i prikmenuen for at slå denne funktion fra."
"Tillad"
"Afvis"
@@ -1273,7 +1356,7 @@
"Alarmer"
"Slå lyden fra for ringetone og notifikationer"
"Slå lyden fra for musik og andre medier"
- "Slå lyden fra for notifikationer"
+ "Ignorer notifikationer"
"Slå lyden fra for alarmer"
"Dockingstation"
"Indstillinger for dockingstation"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Fra"
"Til"
"Til – ansigtsbaseret"
- "Aktivér ansigtsgenkendelse"
+ "Ansigtsgenkendelse"
+ "Juster automatisk skærmretningen, når du skifter mellem stående og liggende format på telefonen ved at bevæge den"
+ "Juster automatisk skærmretningen, når du skifter mellem stående og liggende format på din tablet ved at bevæge den"
+ "Få flere oplysninger om automatisk rotering"
+ "Når du drejer telefonen til stående eller liggende format"
"Skærmopløsning"
"Høj opløsning"
- "Højeste opløsning"
+ "Fuld opløsning"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Når du ændrer opløsningen, kan det muligvis medføre, at visse aktive apps lukker."
+ "Fuld opløsning bruger mere batteri. Nogle apps genstarter muligvis, hvis du skifter opløsning."
+ "Valgt"
"Farver"
"Naturlige"
"Forstærkede"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Timeout for skærmen"
"Skærmen slukker"
"Efter %1$s med inaktivitet"
+ "Ikke angivet"
"Baggrund"
"Baggrund og stil"
"Startskærm, låseskærm"
@@ -1427,8 +1516,9 @@
"Tilpas din telefon"
"Prøv forskellige layout, baggrunde og meget mere"
"Pauseskærm"
+ "pauseskærm"
"Brug pauseskærm"
- "Når enheden oplades eller tilsluttes en dockingstation"
+ "Under opladning, eller når enheden er sluttet til en dockingstation"
"Under opladning"
"Når enheden er tilsluttet en dockingstation"
"Aldrig"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Fed tekst"
"Skriftstørrelse"
"Gør tekst større eller mindre"
- "Indstillinger for låst SIM-kort"
- "SIM-kortlås"
+ "Indstillinger for SIM-lås"
+ "SIM-lås"
"Oplåst"
"Låst"
- "Låst SIM-kort"
- "Lås SIM-kort"
+
+
+ "Lås SIM-kort"
"Kræv pinkode for at bruge tabletcomputeren"
"Kræv pinkode for at bruge telefonen"
"Kræv pinkode for at bruge tabletcomputeren"
"Kræv pinkode for at bruge telefonen"
"Skift pinkode til SIM-kort"
"Pinkode til SIM-kort"
- "Lås SIM-kort"
- "Lås op for SIM-kortet"
+ "Lås SIM-kort"
+ "Lås SIM-kort op"
"Nuværende pinkode til SIM-kort"
"Ny pinkode til SIM-kort"
"Angiv ny pinkode igen"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"Pinkoderne er ikke ens"
"Pinkoden kan ikke ændres.\nPinkoden er muligvis forkert."
"PIN-koden til SIM-kortet er ændret"
- "SIM-kortets tilstand kan ikke ændres.\nMuligvis pga. en forkert pinkode."
+
+
"Pinkoden kan ikke deaktiveres."
"Pinkoden kan ikke aktiveres."
"OK"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"Vil du bruge %1$s til mobildata?"
"Du bruger %2$s til mobildata. Hvis du skifter til %1$s, anvendes %2$s ikke længere til mobildata."
"Brug %1$s"
- "Skal dit SIM-kort opdateres?"
+ "Vil du opdatere dit foretrukne SIM-kort?"
"%1$s er det eneste SIM-kort i din enhed. Vil du bruge dette SIM-kort til mobildata, opkald og sms-beskeder?"
"Forkert pinkode til SIM-kort. Du skal nu kontakte dit mobilselskab for at låse din enhed op."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android-version"
"Sikkerhedsopdatering til Android"
"Model"
- "Model og hardware"
"Hardwareversion"
"Udstyrs-id"
"Basebandversion"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Omdøb"
"Monter"
"Skub ud"
- "Formatér"
+ "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads"
+ "Formatér kort"
"Formatér som ekstern"
- "Formatér som intern"
+ "Formatér"
"Flyt data"
"Glem"
"Konfigurer"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Omdøb lagerplads"
"Dette ^1 blev skubbet sikkert ud, men er stadig tilgængeligt. \n\nFør du kan bruge dette ^1, skal det isættes."
"Dette ^1 er beskadiget. \n\nFør du kan bruge dette ^1, skal det konfigureres."
- "Efter formatering kan du bruge dette ^1 i andre enheder. \n\nAlle data på dette ^1 slettes. Overvej at tage en sikkerhedskopi først. \n\n""Sikkerhedskopiér billeder og andre medier"\n"Flyt dine mediefiler til en anden lagerplads på denne enhed, eller overfør dem til en computer ved hjælp af et USB-kabel. \n\n""Sikkerhedskopiér apps"\n"Alle apps, der er gemt på dette ^1 afinstalleres, og de tilhørende data slettes. Hvis du vil beholde disse apps, skal du flytte dem til en anden lagerplads på denne enhed."
+ "Du kan formatere dette SD-kort, så du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det og tilgå dette indhold på andre enheder. \n\n""Alle data på dette SD-kort ryddes."" \n\n""Inden du formaterer"" \n\n""Sikkerhedskopiér billeder og andre medier"" \nFlyt dine mediefiler til en alternativ lagerplads på denne enhed, eller overfør dem til en computer ved hjælp af et USB-kabel. \n\n""Sikkerhedskopiér apps"" \nAlle apps, der er gemt på dette ^1, afinstalleres, og dataene i dem ryddes. Hvis du vil beholde disse apps, skal du flytte dem til en alternativ lagerplads på denne enhed."
"Når du skubber dette ^1 ud, holder de apps, der er gemt her, op med at fungere, og mediefiler, der er gemt her, er utilgængelige, indtil det er sat i igen."\n\n"Dette ^1 er formateret til kun at fungere på denne enhed og ikke på nogen andre."
"Hvis du vil bruge de apps, billeder eller data, der findes på dette ^1, skal du indsætte det igen. \n\nDu kan også vælge at glemme dette lager, hvis enheden ikke er tilgængelig. \n\nHvis du vælger at glemme, mister du alle data på enheden permanent. \n\nDu kan geninstallere dine apps senere, men de data, de indeholder, og som er gemt på denne enhed, vil gå tabt."
"Vil du glemme ^1?"
"Du mister alle apps, billeder og data, der er gemt på dette ^1."
"System omfatter filer, der anvendes til at køre Android %s"
+ "Brugere i gæstetilstand kan ikke formatere SD-kort"
"Konfigurer dit ^1"
- "Brug som ekstern lagerplads"
- "Til flytning af billeder og andre medier mellem enheder."
- "Brug som intern lagerplads"
- "Til lagring af hvad som helst kun på denne enhed, herunder apps og billeder. Kræver formatering, der forhindrer det i at fungere sammen med andre enheder."
+ "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads"
+ "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til dette indhold på andre enheder"
+ "Formatér SD-kort til intern lagerplads"
+ "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne telefon"
"Formatér som intern lagerplads"
"Dette kræver, at dit ^1 sikres ved hjælp af formatering. \n\nEfter formateringen fungerer dette ^1 kun på denne enhed. \n\n""Ved formatering slettes alle data, der i øjeblikket er gemt på dit ^1."" Overvej at tage en sikkerhedskopi for at undgå at miste dine data."
"Formatér som ekstern lagerplads"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Flyt"
"Flytter data…"
"Under flytningen: \n• Undgå at fjerne ^1. \n• Nogle apps vil ikke fungere korrekt. \n• Hold enheden opladet."
- "Dit ^1 er klar til brug"
- "Dit ^1 er klar til billeder og andre medier."
- "Dit nye ^1 fungerer. \n\nHvis du vil flytte billeder, filer og appdata til denne enhed, skal du gå til Indstillinger > Lagerplads."
+ "^1 er formateret"
+ "Du kan nu bruge dit ^1"
+ "Du kan nu bruge dit ^1"
"Flyt ^1"
"Flytningen af ^1 og de tilhørende data til ^2 tager kun et øjeblik. Du kan ikke bruge appen, før flytningen er gennemført. \n\nFjern ikke dit ^2 under flytningen."
"Du skal låse op for brugeren ^1, før du kan flytte data."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Annuller flytning"
"Dette ^1 ser ud til at være langsomt. \n\nDu kan sagtens fortsætte, men apps, der er flyttet til denne lokation, vil muligvis hakke, og dataoverførsler kan tage længere tid. \n\nDu kan også skifte til et hurtigere ^1 for at få en bedre ydeevne."
"Hvordan vil du bruge dette ^1?"
- "Brug som ekstra tabletlagerplads"
- "Kun til apps, filer og medier på denne tablet"
- "Lagerplads på tablet"
- "Brug som ekstra telefonlagerplads"
- "Kun til apps, filer og medier på denne telefon"
- "Lagerplads på telefon"
+ "Formatér SD-kort til intern lagerplads"
+ "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>."
+ "Formatér"
+ "Formatér SD-kort til intern lagerplads"
+ "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>."
+ "Formatér"
"Eller"
- "Brug som ekstern lagerplads"
- "Til overførsel af filer og medier mellem enheder"
- "Ekstern lagerplads"
+ "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads"
+ "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til indholdet fra andre enheder. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>."
+ "Formatér"
"Konfigurer senere"
"Vil du formatere dette ^1?"
"Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme apps, filer og medier. \n\nFormateringen sletter eksisterende indhold på ^2. Sikkerhedskopiér til et andet ^3 eller en anden enhed, så du undgår at miste indhold."
+ "Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det. \n\nNår du formaterer, ryddes alt eksisterende indhold på dette ^2. Du kan undgå at miste indhold ved at sikkerhedskopiere det til et andet ^3 eller en anden enhed."
"Formatér ^1"
"Vil du flytte indholdet til ^1?"
"Du kan flytte filer, medier og visse apps til dette ^1. \n\nFlytningen frigør ^2 lagerplads på din tablet og bør tage ca. ^3."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"Du kan stadig bruge dette ^1, men det er muligvis langsomt. \n\nApps, der er gemt på dette ^2 fungerer muligvis ikke korrekt, og overførsel af indhold kan tage lang tid. \n\nPrøv at bruge et hurtigere ^3, eller brug dette ^4 som ekstern lagerplads i stedet."
"Start forfra"
"Fortsæt"
- "Du kan flytte indhold til ^1"
- "Gå til ""Indstillinger > Lagerplads"" for at flytte indhold til ^1"
- "Dit indhold blev flyttet til ^1. \n\nDu kan administrere dette ^2 ved at gå til ""Indstillinger > Lagerplads""."
+ "Du kan nu bruge dit ^1"
+ "Du kan nu bruge dit ^1"
+ "Du kan nu bruge dit ^1"
"Batteristatus"
"Batteriniveau"
"Adgangspunkter"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Nulstil Wi-Fi, mobil og Bluetooth"
"Denne handling nulstiller alle netværksindstillinger, bl.a.:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobildata"\n"Bluetooth"
"Ryd"
- "Ryd downloadede SIM-kort"
+ "Slet eSIM-kort"
"Mobilabonnementer opsiges ikke. Kontakt dit mobilselskab for at downloade nye SIM-kort."
"Nulstil indstillinger"
"Vil du nulstille alle netværksindstillinger? Denne handling kan ikke fortrydes."
- "Vil du nulstille alle netværksindstillingerne og rydde downloadede SIM-kort? Denne handling kan ikke fortrydes."
+ "Vil du rydde alle netværksindstillinger og rydde eSIM-kort? Denne handling kan ikke fortrydes."
"Nulstil indstillinger"
"Vil du nulstille?"
"Gendannelse af netværk er ikke tilgængeligt for denne bruger"
"Netværksindstillingerne er blevet nulstillet"
"SIM-kortene kan ikke ryddes"
- "Downloadede SIM-kort kan ikke ryddes på grund af en fejl.\n\nGenstart din enhed, og prøv igen."
+ "eSIM-kort kan ikke ryddes på grund af en fejl.\n\nGenstart din enhed, og prøv igen."
"Ryd alle data (gendan fabriksindstillinger)"
"Ryd alle data (gendan fabriksindstillinger)"
"Dette rydder alle data fra den ""interne lagerplads"" på din tablet, f.eks.: \n\n""Din Google-konto"\n"Data og indstillinger for system og apps"\n"Downloadede apps"
@@ -1863,9 +1957,9 @@
"Højt batteriforbrug"
"Lavt batteriforbrug"
"Wi-Fi-scanning"
- "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre placeringsbaserede funktioner og tjenester."
+ "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester."
"Bluetooth-scanning"
- "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre placeringsbaserede funktioner og tjenester."
+ "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester."
"Lokationstjenester"
"Lokationstjenester"
"Lokationstjenester til arbejdet"
@@ -1918,11 +2012,12 @@
"Sikkerhedsoplysninger"
"Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet."
"Indlæser..."
- "Indstil en adgangskode"
+ "Angiv en adgangskode"
"Indstil en adgangskode til arbejdsprofilen"
- "Indstil en pinkode"
- "Indstil en pinkode til arbejdsprofilen"
+ "Angiv en pinkode"
+ "Angiv en pinkode til arbejdsprofilen"
"Indstil et mønster"
+ "Få ekstra beskyttelse ved at angive et mønster til oplåsning af enheden"
"Indstil et mønster til arbejdsprofilen"
"Angiv adgangskode for at bruge fingeraftryk"
"Angiv mønster for at bruge fingeraftryk"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Nødapp"
"Nulstil app-præferencer"
"Nulstil app-præferencer?"
- "Dette nulstiller alle præferencer for:\n\n ""Deaktiverede apps"\n" ""Deaktiverede appnotifikationer"\n" ""Standardapps til handlinger"\n" ""Begrænsning af baggrundsdata for apps"\n" ""Eventuelle begrænsede tilladelser\n\n Du vil ikke miste nogen appdata."
+ "Dette nulstiller alle præferencer for:\n\n ""Deaktiverede apps"\n" ""Deaktiverede appnotifikationer"\n" ""Standardapps til handlinger"\n" ""Begrænsning af baggrundsdata for apps"\n"Eventuelle begrænsede tilladelser"\n"Indstillinger for batteriforbrug"\n\n"Du vil ikke miste nogen appdata."
"Nulstil apps"
"Administrer plads"
"Filter"
@@ -2203,7 +2298,7 @@
"Administrer tastaturer på skærmen"
"Hjælp til tastaturet"
"Fysisk tastatur"
- "Brug tastaturet på skærmen"
+ "Brug skærmtastaturet"
"Behold det på skærmen, mens det fysiske tastatur er aktivt"
"Tastaturgenveje"
"Vis tilgængelige genveje"
@@ -2310,9 +2405,9 @@
"Forstør en del af skærmen"
"Skift mellem fuld skærm og delvis skærm"
"Tryk på skifteknappen for at skifte mellem de to valgmuligheder"
- "Vil du skifte til knappen Hjælpefunktioner?"
- "Hvis du bruger tre tryk til at forstørre en del af skærmen, forsinkes indtastning og andre handlinger.\n\nKnappen Hjælpefunktioner svæver over andre apps på skærmen. Tryk på den for at forstørre."
- "Skift til knappen Hjælpefunktioner"
+ "Vil du skifte til knappen til hjælpefunktioner?"
+ "Hvis du bruger tre tryk til at forstørre en del af skærmen, forsinkes indtastning og andre handlinger.\n\nKnappen til hjælpefunktioner svæver over andre apps på skærmen. Tryk på den for at forstørre."
+ "Skift til knappen til hjælpefunktioner"
"Brug tre tryk"
"Dette kan gøre dit tastatur langsommere"
"Når du forstørrer en del af skærmen ved at trykke tre gange, kan du opleve problemer over tastaturet.\n\nHvis du vil undgå dette, kan du ændre din forstørrelsesgenvej til noget andet end at trykke tre gange.\n""Skift indstilling"
@@ -2329,8 +2424,10 @@
"Fra: Jens"
"Godmorgen\n\nJeg ville bare lige høre, hvordan det går med dine designs. Vil de være klar, inden vi går i gang med at bygge de nye balloner?"
"Nulstil indstillinger"
+ "Skærmindstillinger for størrelse og tekst er blevet nulstillet"
"Skal indstillingerne for skærmstørrelse og tekst nulstilles?"
- "Telefonens oprindelige skærmstørrelse og tekstpræferencer gendannes"
+ "Telefonens oprindelige skærmstørrelse og tekstpræferencer gendannes"
+ "Din tablets oprindelige skærmstørrelse og tekstpræferencer gendannes"
"Nulstil"
"Har du nogen planer for weekenden?"
"Jeg skal på stranden. Vil du med?"
@@ -2342,14 +2439,14 @@
"<b>Sådan zoomer du ind:</b><br/> {0,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {1,number,integer}. Tryk på skærmen<br/> {2,number,integer}. Træk med to fingre for at navigere rundt på skærmen<br/> {3,number,integer}. Knib med to fingre for at zoome ind eller ud<br/> {4,number,integer}. Brug genvejen til at stoppe forstørrelse<br/><br/><b>Sådan zoomer du midlertidigt ind:</b><br/> {0,number,integer}. Sørg for, at forstørrelsestypen er indstillet til fuld skærm<br/> {1,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {2,number,integer}. Hold fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen<br/> {3,number,integer}. Træk fingeren for at navigere rundt på skærmen<br/> {4,number,integer}. Løft fingeren for at stoppe forstørrelse"
"Når forstørrelse er aktiveret, kan du zoome ind på skærmen.\n\n""Hvis du vil zoome"", skal du åbne forstørrelse og derefter trykke et vilkårligt sted på skærmen.\n"- "Træk med to eller flere fingre for at rulle"
\n- "Knib sammen med to eller flere fingre for at justere zoomniveauet"
\n\n"Hvis du vil zoome midlertidigt"", skal du åbne forstørrelse og holde fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen.\n"- "Træk for at udforske forskellige dele af skærmen"
\n- "Løft fingeren for at zoome ud"
\n\n"Du kan ikke zoome ind på tastaturet eller navigationslinjen."
"Side %1$d af %2$d"
- "Brug knappen Hjælpefunktioner til at åbne"
- "Hold lydstyrkeknapperne inde for at åbne"
+ "Brug knappen til hjælpefunktioner til at åbne"
+ "Hold lydstyrkeknapperne nede for at åbne"
"Tryk tre gange på skærmen for at åbne"
"Brug en bevægelse til at åbne"
"Brug bevægelsen for hjælpefunktioner"
- "Tryk på knappen Hjælpefunktioner %s nederst på skærmen for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede."
- "Tryk på knappen Hjælpefunktioner på din skærm for at bruge denne funktion."
- "Hold begge lydstyrkeknapper inde for at bruge denne funktion."
+ "Tryk på knappen til hjælpefunktioner %s nederst på skærmen for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen til hjælpefunktioner nede."
+ "Tryk på knappen til hjælpefunktioner på din skærm for at bruge denne funktion."
+ "Hold begge lydstyrkeknapper nede for at bruge denne funktion."
"Du kan starte og stoppe forstørrelse ved at trykke tre gange på skærmen."
"Stryg opad fra bunden af skærmen med to fingre for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede."
"Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede."
@@ -2357,13 +2454,13 @@
"Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre for at bruge en hjælpefunktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede."
"OK"
"Genvej for %1$s"
- "Knappen Hjælpefunktioner"
+ "Knap til hjælpefunktioner"
"Bevægelse for hjælpefunktioner"
"Stryg op med to fingre"
"Stryg op med tre fingre"
- "Tryk på knappen Hjælpefunktioner"
+ "Tryk på knappen til hjælpefunktioner"
"Brug bevægelsen for hjælpefunktioner"
- "Tryk på knappen Hjælpefunktioner %s nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede."
+ "Tryk på knappen til hjælpefunktioner %s nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen til hjælpefunktioner nede."
"Stryg opad fra bunden af skærmen med to fingre.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede."
"Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede."
"Flere valgmuligheder"
@@ -2375,24 +2472,24 @@
"tryk tre gange på skærmen"
"Tryk hurtigt på skærmen {0,number,integer} gange. Denne genvej kan gøre din enhed langsommere"
"Avanceret"
- "Knappen Hjælpefunktioner er angivet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, skal du trykke på knappen Hjælpefunktioner, holde fingeren nede og derefter vælge forstørrelse."
+ "Knappen til hjælpefunktioner er angivet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, skal du trykke på knappen til hjælpefunktioner, holde fingeren nede og derefter vælge forstørrelse."
"Bevægelsen for hjælpefunktioner er indstillet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, kan du stryge opad med to fingre fra bunden af skærmen og holde dem nede. Vælg derefter forstørrelse."
"Genvej via lydstyrkeknapperne"
"Genvejstjeneste"
"Indstillinger for genvej"
"Genvej på låseskærmen"
"Tillad, at genvej til funktionen kan aktiveres via låseskærmen. Hold begge lydstyrkeknapper nede i et par sekunder."
- "Knappen Hjælpefunktioner"
- "Knappen og bevægelsen Hjælpefunktioner"
+ "Knap til hjælpefunktioner"
+ "Knap til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner"
"Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner på enhver skærm"
- "Om knappen Hjælpefunktioner"
- "Om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner"
- "Få flere oplysninger om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner"
- "Brug af knappen Hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper."
+ "Om knappen til hjælpefunktioner"
+ "Om knappen til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner"
+ "Få flere oplysninger om knappen til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner"
+ "Brug af knappen til hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper."
"Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner"
"Sådan kommer du i gang"\n"1. Gå til indstillingerne for hjælpefunktioner\n2. Vælg en funktion, og tryk på genvejen\n3. Vælg, om du vil bruge en knap eller en bevægelse for at tilgå funktionen"
"Sådan kommer du i gang"\n"1. Gå til indstillingerne for hjælpefunktioner\n2. Vælg en funktion, og tryk på genvejen\n3. Vælg knappen for at tilgå funktionen"
- "Brug knappen eller bevægelsen"
+ "Brug knap eller bevægelse"
"Lokation"
"Størrelse"
"Udton, når funktionen ikke bruges"
@@ -2431,12 +2528,12 @@
"Genvej til ombytning af farver"
"Funktionen Ombytning af farver gør lyse skærme mørke. Den kan også gøre mørke skærme lyse."
"<b>Vær opmærksom på følgende</b><br/> <ol> <li> Farverne ændres i medier og på billeder</li> <li> Ombytning af farver fungerer i alle apps</li> <li> Hvis du vil bruge en mørk baggrund, kan du bruge Mørkt tema i stedet</li> </ol>"
- "Automatisk klik (dvæletid)"
+ "Autoklik (dvæletid)"
"Om automatisk klik (dvæletid)"
- "Få flere oplysninger om automatisk klik (dvæletid)"
+ "Få flere oplysninger om autoklik (dvæletid)"
"Du kan indstille en tilknyttet mus til at klikke automatisk, når markøren holder op med at bevæge sig i en angivet mængde tid"
- "Automatisk klik kan være en nyttig funktion, hvis det er svært at klikke med musen"
- "Automatisk klik er deaktiveret"
+ "Autoklik kan være en nyttig funktion, hvis det er svært at klikke med musen"
+ "Autoklik er deaktiveret"
"Kort"
"0,2 sekunder"
"Mellem"
@@ -2447,13 +2544,15 @@
"Kortere"
"Længere"
"Varighed af automatisk klik"
- "Vibration og berøringssensor"
+ "Vibration og haptik"
"Tilpas vibrationsstyrken til forskellige brugsformer"
+ "Aktiveret"
+ "Deaktiveret"
"Indstillingen er deaktiveret, fordi enheden er sat på lydløs"
"Opkald"
"Notifikationer og alarmer"
"Interaktive haptiske effekter"
- "Brug vibration og berøringssensor"
+ "Brug vibration og haptik"
"Vibration for alarm"
"Vibration for medier"
"Vibration ved opkald"
@@ -2482,12 +2581,12 @@
"Få flere oplysninger om ombytning af farver"
"Vis undertekster"
"Kun til understøttet app"
- "Tekststørrelse og -format"
+ "Undertekststørrelse og -type"
"Tekststørrelse %1$s"
"Flere valgmuligheder"
"Tilpas størrelsen på og stilarten for undertekster, så de bliver nemmere at læse"
"Disse præferencer for undertekster understøttes ikke af alle medieapps"
- "Knappen Hjælpefunktioner"
+ "Knap til hjælpefunktioner"
"Stryg opad med to fingre fra bunden af skærmen"
"Hold lydstyrketasterne inde"
"Tryk tre gange på skærmen"
@@ -2594,7 +2693,7 @@
"Fuld kontrol er velegnet til apps, der hjælper dig med hjælpefunktioner, men ikke de fleste apps."
"Se og styre skærm"
"Den kan læse alt indhold på skærmen og vise indhold oven på andre apps."
- "Se og udfør handlinger"
+ "Se og udføre handlinger"
"Den kan spore dine interaktioner med en app eller en hardwaresensor og interagere med apps på dine vegne."
"Tillad"
"Afvis"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"hørehæmmet, hørelsestab"
"hørehæmmet, hørelsestab, undertekster, teleprinter, tty"
- "Hurtig sammenkobling"
- "Registrering af Bluetooth-enheder med Hurtig sammenkobling i nærheden"
- "Søg efter enheder i nærheden"
- "Gemte enheder"
"Udskrivning"
"Fra"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Batteriforbrug"
"Se forbrug for de seneste 24 timer"
"Se forbrug siden seneste fulde opladning"
- "Batteriforbrug"
+ "Appens batteriforbrug"
"Brugsdetaljer"
"Juster strømforbrug"
"Inkluderede pakker"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Nogle funktioner kan være begrænsede"
"Højere batteriforbrug"
"Se apps med højest forbrug"
- "Opladningen er midlertidigt begrænset"
- "For at forlænge batteriets levetid. Få flere oplysninger."
+ "Opladningen er sat på pause"
+ "Beskytter batteriet for at forlænge dets levetid"
+
+
+ "Få flere oplysninger om, hvad det betyder, når opladning er sat på pause"
"Genoptag opladning"
"Under visse forhold, f.eks. ved høje temperaturer og længere perioder med opladning, kan opladningen stoppe på %1$s for at passe på batteriet.\n\nNår disse forhold ikke længere er til stede, oplades din telefon automatisk som normalt igen."
"Under visse forhold, f.eks. ved høje temperaturer og længere perioder med opladning, kan opladningen stoppe på %1$s for at passe på batteriet.\n\nNår disse forhold ikke længere er til stede, oplades din tablet automatisk som normalt igen."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Denne app vil kunne bruge batteri i baggrunden. Enheden løber muligvis tør for batteri hurtigere end forventet."
"Fjern"
"Annuller"
+ "Oplad helt"
"Dine apps har et normalt batteriforbrug. Hvis apps bruger for meget batteri, foreslår din telefon, hvad du kan gøre.\n\nDu kan altid aktivere batterisparefunktionen, hvis telefonen er ved at løbe tør for batteri."
"Dine apps har et normalt batteriforbrug. Hvis apps bruger for meget batteri, foreslår din tablet, hvad du kan gøre.\n\nDu kan altid aktivere batterisparefunktionen, hvis din tablet er ved at løbe tør for batteri."
"Dine apps har et normalt batteriforbrug. Hvis apps bruger for meget batteri, foreslår din enhed, hvad du kan gøre.\n\nDu kan altid aktivere batterisparefunktionen, hvis enheden er ved at løbe tør for batteri."
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Ikke brugt i baggrunden siden sidste fulde opladning"
"Ikke brugt i løbet af de seneste 24 timer"
+ "Andre brugere"
"Den resterende batteritid er et skøn, der baseres på din brug af enheden"
"Estimeret resterende tid"
"Indtil den er fuldt opladet"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Opdater"
"Medieserver"
"Appoptimering"
+ "Netdeling"
+ "Fjernede apps"
"Batterisparefunktion"
"Aktivér automatisk"
"Ingen tidsplan"
@@ -2934,7 +3036,7 @@
"Forlæng batteritiden"
"Deaktiver, når enheden er opladet"
"Batterisparefunktionen deaktiveres, når din telefon er opladet til mere end ^1 %"
- "Batterisparefunktionen deaktiveres, når din tablet er opladet til mere end ^1%"
+ "Batterisparefunktionen deaktiveres, når din tablet er opladet til mere end ^1 %"
"Batterisparefunktionen deaktiveres, når din enhed er opladet til mere end ^1%"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"ved batteriniveau på %1$s"
"Batteriniveau"
"Vis batteriniveau på statusbjælken"
+ "Batteriniveau siden sidste fulde opladning"
"Batteriniveau for de seneste 24 timer"
+ "Appforbrug siden sidste fulde opladning"
"Appforbrug for de seneste 24 timer"
+ "Systemforbrug siden sidste fulde opladning"
"Systemforbrug for de seneste 24 timer"
"Systemforbrug for %s"
"Appforbrug for %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"Baggrund: Under et minut"
"I alt: %s"
"Baggrund: %s"
- "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når telefonen oplades"
- "Data om batteriforbrug bliver tilgængelige, når du har brugt din telefon i et par timer."
+ "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når telefonen oplades"
+ "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når din tablet oplades"
+ "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når enheden oplades"
+ "Data om batteriforbrug bliver tilgængelige, et par timer efter at enheden er fuldt opladet"
"Diagram over batteriforbrug"
+ "Diagram med batteriforbrug pr. dag"
+ "Diagram med batteriforbrug pr. time"
"Processtatistikker"
"Nørdede statistikker om kørende processer"
"hukommelse brugt"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Komplet kommandoord og handling"
"Enkel oplæsning"
"Denne indtalingstjeneste vil kunne foretage lydovervågning, der altid er slået til, og styre taleaktiverede apps på dine vegne. Den kommer fra appen %s. Vil du aktivere brugen af denne tjeneste?"
+ "Indstillinger for genkendelse på enheden"
+ "Genkendelse på enheden"
+ "Talegenkendelse på enheden"
"Foretrukken maskine"
"Indstillinger for oplæsningsmaskinen"
"Talehastighed og stemmeleje"
@@ -3070,7 +3182,7 @@
"Personlige oplysninger"
"Sikkerhedskopiér data"
"Sikkerhedskopiér appdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere"
- "Backupkonto"
+ "Konto til backup"
"Administrer konto til backup"
"Inkluder appdata"
"Automatisk gendannelse"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Skjul Ethernetforbrug"
"Netværksbegrænsninger"
"Synkroniser data automatisk"
- "SIM-kort"
+
+
"Midlertidigt sat på pause"
"Synkroniser data automatisk"
"Automatisk synk. af persondata"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Tillad eller fjern certifikat
- Tillad eller fjern certifikater
-
- - %s har installeret en certifikatmyndighed på din enhed, hvilket giver dem mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.
- - %s har installeret certifikatmyndigheder på din enhed, hvilket giver dem mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.
-
-
- - %s har installeret en certifikatmyndighed for din arbejdsprofil, hvilket giver dem mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.
- - %s har installeret certifikatmyndigheder for din arbejdsprofil, hvilket giver dem mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installeret en certifikatautoritet på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}one{{orgName} har installeret en certifikatautoritet på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}other{{orgName} har installeret certifikatautoriteter på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installeret en certifikatautoritet for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}one{{orgName} har installeret en certifikatautoritet for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}other{{orgName} har installeret certifikatautoriteter for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.}}"
"En tredjepart kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nPålidelige loginoplysninger, der er installeret på din enhed, gør dette muligt."
- Tjek certifikat
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Fjern begrænsninger"
"Skift pinkode"
"Hjælp og feedback"
- "Support – artikler, telefon og chat"
+ "Support – artikler, telefon og chat"
+ "Hjælpeartikler, tablet og chat"
+ "Hjælpeartikler, enhed og chat"
"Konto til indhold"
"Foto-id"
"Ekstreme trusler"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Tillad, at apps bruger dine stedoplysninger"
"Tilbage"
"Næste"
+ "Skift til flytbar"
+ "Formatér på en anden måde"
"Udfør"
- "SIM-kort"
- "SIM-kort"
+
+
+ "SIM-kort"
"%1$s – %2$s"
- "SIM-kort er skiftet"
+
+
"Tryk for at indstille aktiviteter"
"Mobildata er ikke tilgængelig"
"Tryk for at vælge et data-SIM-kort"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Hvis du skifter til %1$s, anvendes %2$s ikke længere til mobildata."
"Brug %1$s"
"Ring med"
- "Vælg et SIM-kort"
+
+
"SIM-kort: %1$d"
"Navn på SIM-kort"
"Angiv SIM-kortnavn"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Mobilselskab"
"Nummer"
"Farve på SIM-kort"
- "Vælg SIM-kort"
+
+
"Orange"
"Lilla"
"Der er ikke isat et SIM-kort"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"Deaktivering af udsendelse af netværksnavn beskytter mod, at tredjeparter får adgang til dine netværksoplysninger."
"Deaktivering af udsendelse af netværksnavn forhindrer automatisk forbindelse til skjulte netværk."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM-kortene er ændret."
+ "Der blev skiftet SIM-kort."
"Tryk for at konfigurere"
"Spørg hver gang"
"Du har ikke valgt endnu"
@@ -3575,13 +3690,13 @@
"Bluetooth, Android Auto, køretilstand"
"Bluetooth, Android Auto, NFC"
"Bluetooth, Android Auto"
- "Ikke tilgængelig, fordi NFC er deaktiveret"
+ "Ikke tilgængelig, fordi NFC er slået fra"
"Du skal først installere en app til betalinger"
"Apps og notifikationer"
"Seneste apps, standardapps"
"Apps i arbejdsprofilen har ikke adgang til notifikationsindstillingerne."
"Adgangskoder og konti"
- "Gemte adgangskoder, Autofyld, synkroniserede konti"
+ "Gemte adgangskoder, autofyld, synkroniserede konti"
"Standardapps"
"Sprog, bevægelser, klokkeslæt, backup"
"Indstillinger"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"skærm, låsetid, timeout, låseskærm"
"hukommelse, cache, data, slet, ryd, frigør, plads"
"forbundet, enhed, høretelefoner, headset, højttaler, trådløs, parre, øretelefoner, musik, medier"
- "parring, øretelefoner, Bluetooth"
"baggrund, tema, gitter, tilpas, tilpasning"
"ikon, kontrast, farve"
"standard, assistent"
@@ -3725,13 +3839,15 @@
"Undertekster til medier"
"Telefonens højttaler"
"Høretelefoner med ledning"
- "Rumlig lyd giver en fantastisk lydoplevelse, der giver et indtryk af, at lyden kommer fra alle vinkler. Fungerer kun sammen med nogle former for medier."
+ "Lyden fra kompatible medieenheder bliver endnu bedre"
"Fra"
"Til/%1$s"
"Til/%1$s og %2$s"
+ "Du kan også aktivere rumlig lyd for Bluetooth-enheder."
+ "Indstillinger for tilsluttede enheder"
"{count,plural, =0{Ingen}=1{1 tidsplan er angivet}one{# tidsplan er angivet}other{# tidsplaner er angivet}}"
"Forstyr ikke"
- "Få kun notifikationer om vigtige personer og apps"
+ "Få kun notifikationer fra vigtige personer og apps"
"Begræns antallet af afbrydelser"
"Aktivér Forstyr ikke"
"Alarmer og medielyde kan afbryde"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Styr notifikationer fra individuelle apps"
"Generelt"
"Arbejdsunderretninger"
+ "Arbejdsprofil"
"Automatiske notifikationer"
"Automatisk prioritetsniveau for notifikationer"
"Angiv automatisk notifikationer med lavere prioritet som Diskret"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"Alle notifikationer fra \"%1$s\""
"Alle notifikationer for %1$s"
"Automatiske notifikationer"
-
- - ~%,d notifikation om dagen
- - ~%,d notifikationer om dagen
+
+ - Ca. %,d notifikation om dagen
+ - Ca. %,d notifikationer om dagen
-
- - ~%,d notifikation om ugen
- - ~%,d notifikationer om ugen
+
+ - Ca. %,d notifikation om ugen
+ - Ca. %,d notifikationer om ugen
"Aldrig"
"Enheds- og appnotifikationer"
@@ -4057,8 +4174,8 @@
"Tillad integreret billede"
"Giv tilladelse til at denne app opretter et vindue med integreret billede, mens appen er åben, eller efter du lukker den (f.eks. for at fortsætte med at se en video). Dette vindue vises oven på andre apps, du bruger."
"Samlet appvisning"
- "Tilknyttet"
- "Ikke tilknyttet"
+ "Forbundet"
+ "Ikke forbundet"
"Der er ingen forbundne apps"
"på tværs af profiler tilknyttet app apps arbejde og personlige"
"Samlet appvisning"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Fra"
"Appfastgørelse"
"Med appfastgørelse kan du beholde den aktuelle app i visningen, indtil du frigør den. Denne funktion kan f.eks. anvendes til at give en ven, du har tillid til, mulighed for at spille et specifikt spil."
- "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør"
- "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nHvis du vil dele din enhed med en anden på en sikker måde, kan du prøve at bruge en gæstebruger i stedet. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør"
+ "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør"
+ "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nHvis du vil dele din enhed med en anden på en sikker måde, kan du prøve at bruge en gæstebruger i stedet. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør"
"Når en app er fastgjort: \n\n• Personoplysninger kan muligvis tilgås \n (f.eks. kontakter og mailindhold) \n• Den fastgjorte app kan muligvis åbne andre apps \n\nBrug kun appfastgørelse til brugere, du har tillid til."
"Bed om oplåsningsmønster inden frigørelse"
"Bed om pinkode inden frigørelse"
"Bed om adgangskode inden frigørelse"
"Lås enheden ved frigørelse"
"Bekræft sletning af SIM-kort"
- "Bekræft din identitet, før du sletter et downloadet SIM-kort"
+ "Verificer din identitet, inden du rydder et eSIM"
"Denne arbejdsprofil administreres af:"
"Administreret af %s"
"(Eksperimentel)"
@@ -4400,7 +4517,7 @@
"Der er ikke givet nogen tilladelser"
"Der er ikke anmodet om nogen tilladelser"
- "Administrer dine apps\' adgang til data"
+ "Administrer appadgang til dine data"
"Privatlivspanel"
"Vis, hvilke apps der har brugt tilladelser for nylig"
"Apps, du ikke bruger"
@@ -4410,9 +4527,9 @@
"Ubrugte appindstillinger"
"Sæt appaktivitet på pause ved inaktivitet"
- "Fjern tilladelser, slet midlertidige filer og stop notifikationer"
+ "Fjern tilladelser, slet midlertidige filer, og stop notifikationer"
"Alle apps"
- "Installerede aps"
+ "Installerede apps"
"Instant-apps"
"Apps: Alle"
"Slået fra"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Aktivér nu"
"Deaktiver nu"
"Der bruges ikke batterioptimering"
+ "Batteriforbrug for apps"
+ "Indstil batteriforbrug for apps"
+ "Ubegrænset"
+ "Optimeret"
+ "Begrænset"
"Der skal ikke kunne skrives svar eller anden tekst i notifikationer, når enheden er låst."
"Standardstavekontrol"
"Vælg stavekontrol"
@@ -4854,7 +4976,7 @@
"Se mere"
"Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager"
"Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet"
- "Bestem selv, hvilke oplysninger der vises på din låseskærm"
+ "Styr, hvad der vises på din låseskærm"
"Vis eller skjul indhold i notifikationer"
"Alle"
"Support og tips"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Midlertidigt deaktiveret på grund af Batterisparefunktion"
"Deaktiver Batterisparefunktion"
"Midlertidigt aktiveret af batterisparefunktionen"
- "Understøttede apps skifter også til mørkt tema"
- "OK"
"Prøv Mørkt tema"
"Forlænger batteritiden"
"Felter for udviklere til Kvikmenu"
@@ -4956,9 +5076,9 @@
"Brug genvejen til"
"Træk den øverste halvdel af din skærm ned, så den er lettere at nå med én hånd"
" ""Sådan bruger du enhåndstilstanden"\n" • Sørg for, at navigation med bevægelser er valgt i indstillingerne for systemnavigation\n • Stryg nedad mod bunden af skærmen"
- "Træk skærmen inden for rækkevidde"
+ "Trække skærmen inden for rækkevidde"
"Den øverste del af skærmen flyttes, så du kan nå den med din tommelfinger."
- "Vis notifikationer"
+ "Vise notifikationer"
"Notifikationer og indstillinger vises."
"Tryk to gange på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger."
"Løft for at tjekke telefonen"
@@ -4985,7 +5105,7 @@
"Hvis du angiver et nummer, der ikke er et alarmnummer:\n • Din enhed skal låses op, før du kan bruge Alarm-SOS\n • Dit opkald besvares muligvis ikke"
"Stryg over fingeraftrykslæser for at se notifikationer"
"Stryg fingeraftryk"
- "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af telefonen."
+ "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykssensoren på bagsiden af telefonen."
"Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af din tablet."
"Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af enheden."
"Se notifikationer hurtigt"
@@ -5001,7 +5121,7 @@
"Åbn links i apps – selv hvis de ikke er installeret"
"Instant-apps"
"Præferencer for Instant Apps"
- "Installerede aps"
+ "Installerede apps"
"Din lagerplads administreres nu af lageradministratoren"
"Konti for %1$s"
"Konfigurer"
@@ -5067,15 +5187,15 @@
" "
"Få flere oplysninger"
"Begrænset indstilling"
- "Begrænsede indstillinger tillades for %s"
+ "Begrænsede indstillinger tilladt for %s"
"Af hensyn til din sikkerhed er denne indstilling i øjeblikket ikke tilgængelig."
"Oplysninger om finansieret enhed"
"Din kreditudbyder kan ændre indstillinger og installere software på denne enhed.\n\nHvis du glemmer en betaling, bliver din enhed låst.\n\nKontakt din kreditudbyder for at få flere oplysninger."
- "Hvis din enhed er finansieret, kan du ikke:"
+ "Hvis din enhed er købt på afbetaling, kan du ikke:"
"Installere apps uden for Play Butik"
"Genstarte din enhed i sikker tilstand"
"Føje flere brugere til din enhed"
- "Skift dato, klokkeslæt og tidszoner"
+ "Skifte dato, klokkeslæt og tidszoner"
"Bruge Indstillinger for udviklere"
"Din kreditudbyder kan:"
"Få adgang til dit IMEI-nummer"
@@ -5088,7 +5208,7 @@
"Få adgang til apps, der tillades af kreditudbyderen"
"Når du har betalt det fulde beløb:"
"Fjernes alle begrænsninger fra enheden"
- "Kan du afinstallere kreditorappen"
+ "Du kan afinstallere kreditorappen"
- Kameraapp
- Kameraapps
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Lad være med at gøre noget"
"Vibrer"
"Slå lyden fra"
- "Hvis du vil aktivere funktionen, skal du først ændre \"Hold afbryderknappen nede\" til menuen for afbryderknappen"
+ "Hvis du vil aktivere funktionen, skal du først ændre \"Hold afbryderknappen nede\" til menuen for afbryderknappen."
"Netværksoplysninger"
"Din enheds navn er synligt for apps på din telefon. Det kan muligvis også ses af andre, når du opretter forbindelse til Bluetooth-enheder eller et Wi-Fi-netværk, eller når du konfigurerer et Wi-Fi-hotspot."
"Enheder"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Der blev ikke fundet nogen netværk."
"Der blev ikke fundet nogen netværk. Prøv igen."
"(forbudt)"
- "Intet SIM-kort"
+
+
"SIM"
"Intet SIM-kort"
"Ingen"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Tilgængelige netværk"
"Søger…"
"Registrerer på %s…"
- "Dit SIM-kort tillader ikke en forbindelse til dette netværk."
+
+
"Der kan ikke oprettes forbindelse til dette netværk lige nu. Prøv igen senere."
"Registreret på netværket."
"Vælg netværk automatisk"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Mobildata"
"Brug data via mobilnetværk"
"Telefonen skifter automatisk til dette mobilselskab, når netværket er inden for rækkevidde"
- "Der er ikke noget tilgængeligt SIM-kort"
+ "Der er ikke et tilgængeligt SIM-kort"
"Opkaldspræference"
"Sms-præference"
"Spørg hver gang"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Tilføj flere"
"Aktiv/knyttet til SIM-kort"
"Inaktiv/knyttet til SIM-kort"
- "Aktiv/knyttet til downloadet SIM-kort"
- "Inaktiv/knyttet til downloadet SIM-kort"
+ "Aktivt/eSIM"
+ "Inaktivt/eSIM"
"Navn på SIM-kort og farve"
"Navn"
"Farve (anvendes af kompatible apps)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Fjern SIM-kortet for at deaktivere det"
"Tryk for at aktivere %1$s"
"Vil du skifte til %1$s?"
- "Der kan kun være ét aktivt downloadet SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter til %1$s, opsiger det ikke din tjeneste fra %2$s."
+
+
"Skift til %1$s"
"Ryd SIM-kort"
"SIM-kortet kan ikke ryddes"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"Vil du skifte til at bruge SIM-kort?"
"Vil du bruge %1$s?"
"Der kan kun være ét aktivt SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter til %1$s, opsiges din tjeneste fra %2$s ikke."
- "Der kan kun være ét aktivt downloadet SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter til %1$s, opsiges din tjeneste fra %2$s ikke."
+ "Der kan kun være 1 aktivt eSIM ad gangen.\n\nDin %2$s-tjeneste opsiges ikke, hvisdu skifter til %1$s."
"Der kan kun være ét aktivt SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter SIM-kort, opsiges din tjeneste fra %1$s ikke."
"Du kan ikke bruge 2 SIM-kort ad gangen. Hvis du vil bruge %1$s, skal du deaktivere et andet SIM-kort."
"Skift til %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"%1$s anvendes til mobildata, opkald og sms-beskeder."
"Der er ingen tilgængelige aktive SIM-kort"
"Hvis du senere vil bruge mobildata, opkaldsfunktioner og sms, kan du gå til dine netværksindstillinger"
- "SIM-kort"
- "Vil du rydde dette downloadede SIM-kort?"
+ "SIM-kort"
+ "Vil du rydde dette eSIM?"
"Hvis du rydder dette SIM-kort, fjernes tjenesten fra %1$s på denne enhed.\n\nTjenesten fra %1$s opsiges ikke."
"Ryd"
"Rydder SIM-kort…"
@@ -5527,17 +5650,17 @@
"Systemstandard"
"Dette valg er ikke længere gyldigt. Prøv igen."
"enhedsstyring"
- "Kort"
- "Kort"
- "Hold afbryderknappen nede"
- "Hold knappen nede for at åbne Assistent"
- "Hold knappen nede for at åbne menuen for afbryderknappen"
- "Muligheden for at åbne Assistent ved at holde knappen nede er deaktiveret"
+ "Kort og billetter"
+ "kort og billetter"
+ "Hold afbryderknappen nede"
+ "Hold afbryderknappen nede for at tilgå"
+ "Menu for afbryderknappen"
+ "Digital assistent"
+ "Tilgå digital assistent"
+ "Tilgå menuen for afbryderknappen"
"Du skal først konfigurere en skærmlås"
- "Hold nede for at aktivere Assistent"
- "Aktivér Assistent ved at holde afbryderknappen nede"
- "Menu for afbryderknappen og nødsituationer:\nTryk på afbryderknappen og knappen Lydstyrke op samtidig."
- "Deaktiver ringetoner:\nGenvejen findes i lydstyrkemenuen."
+ "Menu for afbryderknappen:\nHold afbryderknappen og Lydstyrke op inde på samme tid"
+ "Deaktiver ringetoner:\nTryk på en lydstyrkeknap for at bruge genvejen"
"Tryklængde"
"Juster følsomheden ved at vælge, hvor lang tid afbryderknappen skal holdes inde"
"Kort"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Medier"
"Fastgør medieafspiller"
"Medieafspilleren forbliver åben i Kvikmenu, så du hurtigt kan genoptage afspilningen"
+ "Vis medier på låseskærmen"
+ "Medieafspilleren forbliver åben på låseskærmen, så du hurtigt kan genoptage afspilningen"
"Vis medieforslag"
"Baseret på din aktivitet"
"Skjul afspiller"
@@ -5613,19 +5738,20 @@
"Tillad, at Google Fi bruger W+-netværk for at øge hastigheden og dækningen"
"W+-netværk"
"SIM"
- "DOWNLOADEDE SIM-KORT"
- "DOWNLOADEDE SIMKORT"
+ "eSIM"
+ "eSIM-kort"
"Aktiv"
"Inaktiv"
" / Standard til %1$s"
"opkald"
"sms"
"mobildata"
- "For at forbedre brugeroplevelsen på enheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid scanne efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i ""indstillingerne for Wi-Fi-scanning""."
+ "For at forbedre brugeroplevelsen på enheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid scanne efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i indstillingerne for Wi-Fi-scanning."
+ "Skift"
"%1$s/%2$s"
"Forbundet"
"Der er ingen forbindelse"
- "Der oprettes ikke automatisk mobildataforbindelse"
+ "Ingen automatisk mobildataforbindelse"
"Der er ingen andre tilgængelige netværk"
"Der er ingen tilgængelige netværk"
"Vil du deaktivere mobildata?"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Indstillinger for opkald"
"Opdaterer indstillinger..."
"Fejl i indstillinger for opkald."
- "Fejl på netværk eller SIM-kort."
+ "Fejl med netværk eller SIM-kort"
"SIM-kortet er ikke aktiveret."
"Angiv telefonnumre"
"Angiv telefonnummer"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Forrige"
"Næste"
"Forhåndsvisning af farve"
- "Anmodning om adgang til SIM-kort"
- "En enhed vil gerne have adgang til dit SIM-kort. Tryk for at få flere oplysninger."
- "Vil du give adgang til SIM-kortet?"
- "Bluetooth-enheden %1$s vil gerne have adgang til data på dit SIM-kort. Dette omfatter dine kontakter.\n\nNår der er oprettet forbindelse, vil %2$s modtage alle indgående opkald til %3$s."
+ "Anmodning om SIM-adgang"
+ "En enhed anmoder om adgang til dit SIM-kort. Tryk for at få flere oplysninger."
+ "Vil du give adgang til SIM-kortet?"
+ "En Bluetooth-enhed, %1$s, anmoder om adgang til data på dit SIM-kort. Dette omfatter dine kontakter.\n\nNår der er oprettet forbindelse, vil %2$s modtage alle indgående opkald til %3$s."
"En Bluetooth-enhed er tilgængelig"
"En enhed vil gerne oprette forbindelse. Tryk for at få flere oplysninger."
"Vil du oprette forbindelse til Bluetooth-enheden?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Opret ikke forbindelse"
"Opret forbindelse"
"TARE-indstillinger"
+ "Til"
+ "Fra"
"Gendan standardindstillingerne"
"Standardindstillingerne blev gendannet."
"Maksimal balance ved fuld opladning"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Handlinger (udførelsesomkostninger)"
"Handlinger (basispris)"
"Bonusser pr. forekomst af en hændelse"
- "Bonusser for samlet varighed af hændelse"
+ "Belønninger/sek. i begivenhedens varighed"
"Maksimalt antal bonusser om dagen"
"Topaktivitet"
"Notifikationen blev set"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"Se forhåndsvisning"
"Vælg en pauseskærm"
"Se yderligere oplysninger"
- "Vis oplysninger om klokkeslæt, dato, vejrudsigt, luftkvalitet og Cast på pauseskærmen"
+ "Se f.eks. klokkeslættet, vejret eller andre oplysninger på pauseskærmen"
"Flere indstillinger"
"Vælg din pauseskærm"
"Vælg, hvad der skal vises på din skærm, når din tablet sidder i dockingstationen. Din enhed bruger muligvis mere batteri, når der anvendes en pauseskærm."
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Konfigurer grænsen for downloadhastighed på netværket"
"Ubegrænset"
"Udsendelse"
+ "Udsend %1$s"
"Lyt til udsendelser, der afspilles i nærheden"
"Udsend medier til enheder i nærheden, eller lyt til andres udsendelser"
"Udsendelser"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Find udsendelser"
"Forlad udsendelse"
"Scan QR-kode"
+ "Angiv adgangskode"
+ "Der kan ikke oprettes forbindelse. Prøv igen."
+ "Forkert adgangskode"
+ "Centrer QR-koden nedenfor for at gå i gang med at lytte"
+ "QR-koden har ikke et gyldigt format"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 1c9712addc7..6fee83e98ea 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Ablehnen"
"Aktivieren"
"Unbekannt"
+ "Für Informationen tippen"
- In %1$d Schritten bist du Entwickler.
- In %1$d Schritt bist du Entwickler.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Lege fest, wie groß Text angezeigt wird."
"Verkleinern"
"Vergrößern"
- "„Automatisch drehen“ verwenden"
- "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite verwendet, um die Genauigkeit beim automatischen Drehen zu verbessern. Bilder werden weder gespeichert noch an Google gesendet."
+ "„Automatisch drehen“ verwenden"
+ "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite verwendet, um die Genauigkeit beim automatischen Drehen zu verbessern. Bilder werden weder gespeichert noch an Google gesendet."
"Beispieltext"
"Der Zauberer von Oz"
"Kapitel 11: Die wundervolle Smaragdstadt von Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Du bist nicht zur Änderung der Bluetooth-Einstellungen berechtigt."
"Neues Gerät koppeln"
"Bluetooth"
+ "Rechtes Gerät koppeln"
+ "Linkes Gerät koppeln"
"Anderes Ohr koppeln"
"Dein linkes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein rechtes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein."
"Dein rechtes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein linkes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Anforderung für Nachrichtenzugriff"
"%1$s möchte auf deine Nachrichten zugreifen. Möchtest du %2$s den Zugriff erlauben?"
"Anfrage wegen Zugriff auf SIM"
- "%1$s möchte auf deine SIM-Karte zugreifen. Wenn du den Zugriff auf die SIM-Karte gewährst, wird die Datenverbindung auf deinem Gerät für die Dauer der Verbindung deaktiviert. Möchtest du %2$s? den Zugriff erlauben?"
+
+
"Für andere Geräte als „^1“ sichtbar"
"Bluetooth aktivieren, um eine Verbindung mit anderen Geräten herzustellen."
"Meine Geräte"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Kommunikation zwischen deinem Gerät und Bluetooth-Geräten in der Nähe zulassen"
"Kommunikation zwischen deinem Smartphone und Bluetooth-Geräten in der Nähe zulassen"
"Bluetooth-A2DP-Hardware-Offload deaktivieren"
- "Bluetooth-LE-AUDIO-Hardware-Offload deaktivieren"
+ "Bluetooth LE Audio-Hardwareauslagerung deaktivieren"
"Gerät neu starten?"
"Die Änderung erfordert einen Neustart des Geräts."
"Neu starten"
"Abbrechen"
+ "Bluetooth LE Audio aktivieren"
+ "Aktiviert die Bluetooth LE Audio-Funktion, wenn das Gerät LE-Hardwarefunktionen für Audio unterstützt."
"Mediengeräte"
"Anrufgeräte"
"Andere Geräte"
@@ -219,16 +225,13 @@
"App-Sprachen"
"Sprache für einzelne Apps festlegen"
"App-Sprache"
- "App aktualisieren"
- "Für die neuesten verfügbaren Sprachen muss die App aktualisiert werden"
- "Jetzt aktualisieren"
"Vorgeschlagene Sprachen"
"Alle Sprachen"
"Systemsprache"
"Standardeinstellung des Systems"
"Für diese App ist in den Einstellungen keine Sprachauswahl verfügbar."
-
-
+ "Die Sprache kann von den in der App verfügbaren Sprachen abweichen. Einige Apps unterstützen diese Einstellung möglicherweise nicht."
+ "Hier werden nur Apps angezeigt, die die Sprachauswahl unterstützen."
- Ausgewählte Sprachen entfernen?
- Ausgewählte Sprache entfernen?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s beginnt wieder am %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Verwendet %1$s. %2$s beginnt am %3$s."
+ "Verwendet %1$s. %2$s"
+ "%1$s beginnt wieder am %2$s."
"Verwendet %1$s. Keine Berücksichtigung der Sommerzeit."
"Sommerzeit"
"Standardzeit"
@@ -326,17 +330,18 @@
"Wird geladen…"
"Apps mit der Berechtigung zum Zugriff auf Geräte in der Nähe können die relative Position von verbundenen Geräten ermitteln."
"Standortzugriff ist für Apps und Dienste deaktiviert. Wenn du eine Notrufnummer wählst oder eine Nachricht an eine solche Nummer schickst, kann dein Standort dennoch an den Notdienst gesendet werden."
- "Weitere Informationen zu Standorteinstellungen."
+ "Weitere Informationen zu Standorteinstellungen"
"Konten"
"Sicherheit"
- "Verschlüsselung und Anmeldedaten"
+ "Verschlüsselung & Anmeldedaten"
"Smartphone verschlüsselt"
"Smartphone nicht verschlüsselt"
"Gerät verschlüsselt"
"Gerät nicht verschlüsselt"
"Sperrbildschirm"
"Anzeige"
- "Meinen Standort, Display-Entsperrung, SIM-Kartensperre und Sperre für Anmeldedatenspeicher festlegen"
+
+
"Meinen Standort, Display-Entsperrung, SIM-Kartensperrung und Sperrung des Anmeldedatenspeichers festlegen"
"Datenschutz"
"Nicht verfügbar"
@@ -346,19 +351,23 @@
"App-Sicherheit, Gerätesperre, Berechtigungen"
"Gesicht hinzugefügt"
"Zum Einrichten der Gesichtsentsperrung tippen"
- "Gesichtsentsperrung"
+ "Entsperrung per Gesicht"
"Entsperrung per Gesichtserkennung für die Arbeit"
"So richtest du die Gesichtsentsperrung ein"
"Entsperrung per Gesichtserkennung einrichten"
"Per Gesichtserkennung authentifizieren"
-
+
+
+
"Starten"
"Wenn die Gesichtsentsperrung mit Bedienungshilfen deaktiviert ist, funktionieren manche Einrichtungsschritte möglicherweise nicht richtig mit TalkBack."
"Zurück"
"Einrichtung fortsetzen"
"Bedienungshilfen-Einrichtung verwenden"
-
+
+
+
"Abbrechen"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Per Gesicht entsperren"
"Gesichtsentsperrung zulassen"
"Per Gesichtserkennung authentifizieren"
- "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden."
- "Wenn du deinem Kind erlaubst, sein Gesicht zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren."
+ "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden."
+ "Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Tablet entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden."
+ "Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Gerät entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden."
+ "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Smartphones zu verwenden"
+ "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Tablets zu verwenden"
+ "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Geräts zu verwenden"
+ "Das Entsperren des Smartphones deines Kindes mit seinem Gesicht kann weniger sicher sein als ein starkes Muster oder eine starke PIN."
+ "Das Entsperren des Tablets deines Kindes mit seinem Gesicht kann weniger sicher sein als ein starkes Muster oder eine starke PIN."
+ "Das Entsperren des Geräts deines Kindes mit seinem Gesicht kann weniger sicher sein als ein starkes Muster oder eine starke PIN."
"Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis: Dieses Gerät kannst du nicht per Gesichtserkennung entsperren. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation."
"Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Gesicht in den Kreis halten"
"Überspringen"
"Du kannst bis zu %d Gesichter hinzufügen"
@@ -412,9 +449,9 @@
"Bestätigung immer erforderlich"
"Bei Gesichtsentsperrung in Apps immer Bestätigung anfordern"
"Gesichtsmodell löschen"
- "Gesichtsentsperrung einrichten"
- "Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."
- "Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."
+ "Entsperrung per Gesicht einrichten"
+ "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."
+ "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."
"Gesichtsmodell löschen?"
"Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren."
"Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren."
@@ -433,8 +470,12 @@
"Fingerabdruck einrichten"
"Fingerabdruck zulassen"
"Fingerabdruck verwenden"
- "Du kannst deinen Fingerabdruck zum Entsperren deines Smartphones oder zum Bestätigen deiner Identität verwenden, z. B. um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren."
- "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren."
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren."
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren."
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren."
+ "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren."
+ "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Tablets oder zum Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren."
+ "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Geräts oder zum Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren."
"Du hast die Kontrolle"
"Du und dein Kind habt die Kontrolle"
"Hinweis"
@@ -446,30 +487,46 @@
"Nein danke"
"Ich stimme zu"
"Fingerabdruck überspringen?"
- "Die Fingerabdruck-Einrichtung dauert nur ein, zwei Minuten. Wenn du sie jetzt überspringst, kannst du sie später über die Einstellungen nachholen."
+ "Die Einrichtung des Fingerabdrucks dauert nur wenige Minuten. Wenn du sie jetzt überspringst, kannst du sie später über die Einstellungen nachholen."
"Wenn du dieses Symbol siehst, kannst du deinen Fingerabdruck zur Authentifizierung verwenden, beispielsweise zur Anmeldung in Apps oder um Käufe zu autorisieren"
"Hinweis"
- "Das Entsperren per Fingerabdruck kann möglicherweise nicht so sicher sein wie ein komplexes Muster oder eine PIN."
+ "Das Entsperren per Fingerabdruck kann möglicherweise nicht so sicher sein wie ein komplexes Muster oder eine PIN."
+ "Die Entsperrung per Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN"
+ "Die Entsperrung per Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN"
"So gehts"
"Die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ erstellt ein eindeutiges Modell deines Fingerabdrucks, mit dem deine Identität bestätigt werden kann. Bei der Einrichtung legst du deinen Finger dazu immer wieder anders auf. Mit diesen Aufnahmen wird dann das Fingerabdruckmodell erstellt."
"Die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ erstellt ein eindeutiges Modell des Fingerabdrucks deines Kindes, mit dem seine Identität bestätigt werden kann. Bei der Einrichtung legt es seinen Finger dazu immer wieder anders auf. Mit diesen Aufnahmen wird dann das Fingerabdruckmodell erstellt."
- "Wenn du „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt."
- "Wenn es „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen des Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt."
- "Du kannst jederzeit die Aufnahmen und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder das Entsperren per Fingerabdruck in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen und Modelle von Fingerabdrücken werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst."
- "Du und dein Kind könnt jederzeit die Aufnahmen der Fingerabdrücke und das erstellte Fingerabdruckmodell löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen von Fingerabdrücken und Fingerabdruckmodelle bleiben auf dem Smartphone gespeichert, bis sie gelöscht werden."
- "Es kann passieren, dass dein Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird."
- "Das Smartphone deines Kindes kann entsperrt werden, selbst wenn es das nicht beabsichtigt. Dazu kann es z. B. an seinen Finger gehalten werden."
- "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der „Made for Google“-zertifiziert ist. Bei anderen Displayschutzfolien wird dein Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt."
- "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der „Made for Google“-zertifiziert ist. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt."
+ "Wenn du „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt."
+ "Wenn du Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Tablet abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Tablet statt."
+ "Wenn du Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Gerät abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Gerät statt."
+ "Wenn es „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen des Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt."
+ "Wenn dein Kind Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung seines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Tablet abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Tablet statt."
+ "Wenn dein Kind Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung seines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Gerät abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Gerät statt."
+ "Du kannst jederzeit die Aufnahmen und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder das Entsperren per Fingerabdruck in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen und Modelle von Fingerabdrücken werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst."
+ "In den Einstellungen kannst du jederzeit die Bilder und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks werden auf deinem Tablet gespeichert, bis du sie löschst."
+ "In den Einstellungen kannst du jederzeit die Bilder und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst."
+ "Du und dein Kind könnt jederzeit die Aufnahmen der Fingerabdrücke und das erstellte Fingerabdruckmodell löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen von Fingerabdrücken und Fingerabdruckmodelle bleiben auf dem Smartphone gespeichert, bis sie gelöscht werden."
+ "Du und dein Kind könnt in den Einstellungen jederzeit die Bilder und das Modell seines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks bleiben auf dem Tablet gespeichert, bis sie gelöscht werden."
+ "Du und dein Kind könnt in den Einstellungen jederzeit die Bilder und das Modell seines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks bleiben auf dem Gerät gespeichert, bis sie gelöscht werden."
+ "Es kann passieren, dass dein Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn es z. B. von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird."
+ "Es kann passieren, dass dein Tablet entsperrt wird, wenn du es nicht möchtest, z. B. wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird."
+ "Es kann passieren, dass dein Gerät entsperrt wird, wenn du es nicht möchtest, z. B. wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird."
+ "Das Smartphone deines Kindes kann entsperrt werden, selbst wenn es das nicht beabsichtigt. Dazu kann es z. B. an seinen Finger gehalten werden."
+ "Das Tablet deines Kindes kann auch unbeabsichtigt entsperrt werden, z. B. wenn jemand es an seinen Finger hält."
+ "Das Gerät deines Kindes kann auch unbeabsichtigt entsperrt werden, z. B. wenn jemand es an seinen Finger hält."
+ "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird dein Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt."
+ "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt."
- "Ändere jedes Mal die Position deines Fingers"
+ "Ändere jedes Mal leicht die Position deines Fingers"
"Lege deinen Finger mittig auf das Symbol"
"Dieser Fingerabdruck wurde bereits hinzugefügt"
"Reinige das Display in der Nähe des Sensors und versuche es noch einmal"
"Hebe deinen Finger an, wenn du eine Vibration spürst"
"Gehe an einen schwächer beleuchteten Ort und versuche es noch einmal"
"Du hast die maximale Anzahl von Versuchen erreicht"
- "Du kannst deinen Fingerabdruck zum Entsperren deines Smartphones oder zum Bestätigen deiner Identität verwenden, etwa wenn du dich in Apps anmeldest \n\n""Weitere Informationen"
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden"
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden"
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden"
"Entsperrung per Gesichtserkennung & Fingerabdruck"
"Zum Einrichten tippen"
"Gesicht und Fingerabdrücke hinzugefügt"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Gesicht verwenden"
"Fingerabdruck verwenden"
"Gesicht oder Fingerabdruck verwenden"
- "Gib das Telefon an dein Elternteil zurück"
+ "Gib das Tablet an dein Elternteil zurück"
+ "Gib das Gerät an dein Elternteil zurück"
+ "Gib das Telefon an dein Elternteil zurück"
"OK"
"Displaysperre überspringen?"
"Die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät werden nicht aktiviert. Du kannst dann nicht verhindern, dass andere Personen dieses Tablet verwenden, falls es verloren geht, gestohlen oder zurückgesetzt wird."
@@ -495,18 +554,24 @@
"Überspringen"
"Abbrechen"
"Sensor berühren"
+ "Leg den Finger auf die Ein-/Aus-Taste, ohne sie zu drücken"
"So richtest du deinen Fingerabdruck ein"
"Er befindet sich auf der Rückseite des Smartphones. Am besten den Zeigefinger verwenden."
+ "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Tablets.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus."
+ "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Geräts.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus."
+ "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Smartphones.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus."
"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf deinem Display. Auf dem nächsten Bildschirm zeichnest du deinen Fingerabdruck auf."
"Starten"
"Bewege deinen Finger über das Display, um den Sensor zu finden. Halte den Fingerabdrucksensor gedrückt."
"Abbildung mit Gerät und Position des Fingerabdrucksensors"
"Name"
"Ok"
+ "Noch einmal versuchen"
"Löschen"
"Sensor berühren"
"Lege deinen Finger auf den Sensor und hebe ihn an, wenn du eine Vibration spürst."
"Lege deinen Finger so lange auf den Sensor, bis du eine Vibration spürst"
+ "Halte deinen Finger an den Sensor, ohne die Taste zu drücken, bis du eine Vibration spürst.\n\nBewege deinen Finger jedes Mal nur ein bisschen. Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden."
"Fingerabdrucksensor gedrückt halten"
"Anheben und erneut berühren"
"Noch mal"
@@ -516,13 +581,26 @@
"Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor"
"Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor"
"Leg die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor"
+ "Leg den mittleren Teil deines Fingers auf den Sensor"
+ "Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor"
+ "Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor"
+ "Leg zuletzt die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor"
"Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe auf den Sensor"
"Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden"
+
+
+
+
+
+
"Fingerabdruck hinzugefügt"
- "Du kannst deinen Fingerabdruck jetzt zum Entsperren deines Smartphones oder zum Bestätigen deiner Identität verwenden, etwa wenn du dich in Apps anmeldest"
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden"
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden"
+ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden."
"Später"
"Hebe den Finger an und lege ihn dann noch mal auf den Sensor"
"Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe einen Moment lang auf den Sensor"
@@ -570,7 +648,7 @@
"Einrichtung für PIN, Gesicht & Fingerabdruck überspringen?"
"Passworteinrichtung überspringen?"
"Einrichtung für Passwort & Gesicht überspringen?"
- "Einrichtung von Passwort & Fingerabdruck überspringen?"
+ "Einrichtung von Passwort und Fingerabdruck überspringen?"
"Einrichtung von Passwort, Gesicht & Fingerabdruck überspringen?"
"Mustereinrichtung überspringen?"
"Einrichtung für Muster & Gesicht überspringen?"
@@ -580,27 +658,34 @@
"Fertig"
"Das ist nicht der Sensor"
"Sensor auf Rückseite mit Zeigefinger berühren."
- "Registrierung wurde nicht abgeschlossen"
- "Zeitüberschreitung bei Fingerabdruckregistrierung. Bitte versuche es noch einmal."
+ "Zeitüberschreitung bei Fingerabdruckeinrichtung"
+ "Du kannst es entweder jetzt noch einmal versuchen oder den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten"
"Fehler bei Fingerabdruckregistrierung. Versuche es erneut oder verwende einen anderen Finger."
"Weiteren hinzufügen"
"Weiter"
"Du kannst deinen Fingerabdruck nicht nur dazu verwenden, dein Smartphone zu entsperren, sondern mit ihm auch Käufe autorisieren und dich in Apps anmelden. ""Weitere Informationen"
- " Die Option für die Displaysperre ist deaktiviert. Wende dich an den Administrator deiner Organisation, um weitere Informationen zu erhalten. ""Weitere Details"\n\n"Du kannst deinen Fingerabdruck dennoch verwenden, um Käufe zu autorisieren und dich in Apps anzumelden. ""Weitere Informationen"
+ "Die Option „Displaysperre“ ist deaktiviert. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation."
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck trotzdem zur Autorisierung von Käufen und zur Autorisierung des Zugriffs auf Apps verwenden."
"Hebe den Finger und berühre den Sensor dann noch einmal"
"Der Fingerabdrucksensor kann nicht verwendet werden. Suche einen Reparaturdienstleister auf."
- "Weitere Sicherheitseinstellungen"
+ "Weitere Sicherheitseinstellungen"
"Sperre des Arbeitsprofils, Verschlüsselung und mehr"
"Verschlüsselung, Anmeldedaten und mehr"
"Sicherheit, weitere Sicherheitseinstellungen, weitere Einstellungen, erweiterte Sicherheitseinstellungen"
+ "Weitere Datenschutzeinstellungen"
+ "Autofill, Aktivitätseinstellungen und mehr"
"Du kannst bis zu %d Fingerabdrücke hinzufügen."
"Du hast die maximale Anzahl an Fingerabdrücken hinzugefügt"
"Es können keine Fingerabdrücke mehr hinzugefügt werden"
"Alle Fingerabdrücke entfernen?"
- "%1$s entfernen"
+ "„%1$s“ löschen"
"Möchtest du diesen Fingerabdruck löschen?"
- "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdruck für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Gerät gespeichert sind."
- "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen."
+ "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdrucks für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Smartphone gespeichert sind"
+ "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdrucks für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Tablet gespeichert sind"
+ "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdruck für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Gerät gespeichert sind."
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen."
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen."
+ "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen."
"Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Arbeitsprofil zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in geschäftlichen Apps anzumelden."
"Ja, entfernen"
"Verschlüsselung"
@@ -631,7 +716,8 @@
"Du kannst verhindern, dass andere Personen dieses Gerät ohne deine Erlaubnis verwenden, indem du die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät aktivierst. Wähle eine Displaysperre aus."
"Du kannst verhindern, dass andere Personen dieses Smartphone ohne deine Erlaubnis verwenden, indem du die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät aktivierst. Wähle eine Displaysperre aus."
"Alternative Methode für die Displaysperre auswählen"
- "Diese Sperre kann vom IT-Admin nicht zurückgesetzt werden. LINK_BEGINLeg eine separate Arbeitsprofilsperre festLINK_END"
+ "Wenn du deine Displaysperre vergessen hast, kann dein IT-Administrator sie nicht zurücksetzen."
+ "Separate Sperre für geschäftliche Apps einrichten"
"Wenn du diese Sperre vergisst, bitte deinen IT-Administrator, sie zurückzusetzen"
"Optionen für die Displaysperre"
"Optionen für die Displaysperre"
@@ -742,6 +828,7 @@
- Muss mindestens %d Zeichen haben
- Muss mindestens %d Zeichen haben
+ "{count,plural, =1{Wenn du nur Zahlen verwendest, muss das Passwort mindestens 1 Zahl enthalten}other{Wenn du nur Zahlen verwendest, muss das Passwort mindestens # Zahlen enthalten}}"
- PIN muss mindestens %d Ziffern haben
- PIN muss mindestens %d Ziffer haben
@@ -847,7 +934,7 @@
"Keine Geräte verfügbar"
"Verbinden"
"Verbindung trennen"
- "Kopplung durchführen und verbinden"
+ "Koppeln und verbinden"
"Entkoppeln"
"Verbindung trennen und entkoppeln"
"Optionen..."
@@ -1045,7 +1132,7 @@
"Wenn du das Gerät zu „%1$s“ hinzufügen möchtest, scanne den QR-Code unten"
"QR-Code scannen"
"Wenn du eine Verbindung zu \"%1$s\" herstellen möchtest, scanne den QR-Code unten"
- "Scanne den QR-Code, um dein Gerät mit dem WLAN zu verbinden"
+ "Scanne einen QR-Code, um dein Gerät mit dem WLAN zu verbinden"
"WLAN teilen"
"Scanne diesen QR-Code mit einem anderen Gerät, um dich mit „%1$s“ zu verbinden"
"Diesen QR-Code scannen, um eine Verbindung mit „%1$s“ herzustellen"
@@ -1305,13 +1392,18 @@
"Aus"
"An"
"An – gesichtsbasiert"
- "Gesichtserkennung aktivieren"
+ "Gesichtserkennung"
+ "Das Display wechselt automatisch zwischen Hoch- und Querformat, wenn du das Smartphone drehst"
+ "Das Display wechselt automatisch zwischen Hoch- und Querformat, wenn du das Tablet drehst"
+ "Weitere Informationen zum automatischen Drehen"
+ "Wenn du das Smartphone drehst"
"Bildschirmauflösung"
"Hohe Auflösung"
- "Höchste Auflösung"
+ "Volle Auflösung"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Es kann sein, dass einige derzeit ausgeführte Apps durch das Ändern der Auflösung geschlossen werden."
+ "Die volle Auflösung verbraucht mehr Akku. Wenn du die Auflösung änderst, werden einige Apps möglicherweise neu gestartet."
+ "Ausgewählt"
"Farben"
"Natürlich"
"Verstärkt"
@@ -1419,6 +1511,7 @@
"Display automatisch ausschalten"
"Display wird ausgeschaltet."
"%1$s ohne Aktivität"
+ "Nicht festgelegt"
"Hintergrund"
"Hintergrund & Stil"
"Startseite, Sperrbildschirm"
@@ -1430,6 +1523,7 @@
"Smartphone personalisieren"
"Verschiedene Designs und Hintergründe ausprobieren"
"Bildschirmschoner"
+ "Bildschirmschoner"
"Bildschirmschoner verwenden"
"Beim Aufladen oder wenn in Dockingstation"
"Beim Aufladen"
@@ -1449,20 +1543,21 @@
"Fettdruck"
"Schriftgröße"
"Text vergrößern oder verkleinern"
- "Einstellungen für SIM-Sperre"
- "SIM-Kartensperre"
+ "SIM-Lock-Einstellungen"
+ "SIM-Lock"
"Aus"
"Gesperrt"
- "SIM-Kartensperre"
- "SIM-Karte sperren"
+
+
+ "SIM sperren"
"PIN zur Verwendung des Tablets erforderlich"
"Telefon kann nur mit PIN genutzt werden"
"PIN zur Verwendung des Tablets erforderlich"
"Telefon kann nur mit PIN genutzt werden"
"PIN für SIM-Karte ändern"
"PIN für SIM-Karte"
- "SIM-Karte sperren"
- "SIM-Karte entsperren"
+ "SIM sperren"
+ "SIM entsperren"
"Alte PIN der SIM-Karte"
"Neue PIN für SIM-Karte"
"Neue PIN erneut eingeben"
@@ -1471,7 +1566,8 @@
"Die PINs stimmen nicht überein"
"PIN kann nicht geändert werden.\nEventuell ist es die falsche PIN."
"SIM-PIN erfolgreich geändert"
- "Status der SIM-Kartensperrung kann nicht geändert werden.\nMöglicherweise falsche PIN."
+
+
"PIN kann nicht deaktiviert werden."
"PIN kann nicht aktiviert werden."
"Ok"
@@ -1481,7 +1577,7 @@
"%1$s für mobile Daten nutzen?"
"Du verwendest %2$s für mobile Daten. Wenn du zu %1$s wechselst, wird %2$s nicht mehr für mobile Daten verwendet."
"%1$s verwenden"
- "Bevorzugte SIM-Karte aktualisieren?"
+ "Bevorzugte SIM aktualisieren?"
"%1$s ist die einzige SIM-Karte in deinem Gerät. Möchtest du diese SIM-Karte für mobile Daten, Anrufe und SMS verwenden?"
"Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Bitte wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, damit er dein Gerät entsperrt."
@@ -1495,7 +1591,6 @@
"Android-Version"
"Android-Sicherheitsupdate"
"Modell"
- "Modell und Hardware"
"Hardwareversion"
"Geräte-ID"
"Baseband-Version"
@@ -1594,9 +1689,10 @@
"Umbenennen"
"Bereitstellen"
"Auswerfen"
- "Formatieren"
+ "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren"
+ "Karte formatieren"
"Als mobil formatieren"
- "Als intern formatieren"
+ "Formatieren"
"Daten migrieren"
"Entfernen"
"Einrichten"
@@ -1626,17 +1722,18 @@
"Speicher umbenennen"
"^1 ist sicher ausgeworfen, aber weiter verfügbar. \n\n^1 muss zur Verwendung zuerst bereitgestellt werden."
"^1 ist beschädigt. \n\n^1 muss zur Verwendung zuerst eingerichtet werden."
- "Nachdem die Formatierung abgeschlossen wurde, kannst du die ^1 in anderen Geräten verwenden. \n\nAlle Daten auf der ^1 werden gelöscht. Sichere deine Daten daher vor der Formatierung. \n\n""Sichere Fotos und andere Medien."" \nVerschiebe deine Mediendateien auf ein anderes Speichermedium auf diesem Gerät oder kopiere sie über ein USB-Kabel auf einen Computer. \n\n""Sichere deine Apps."" \nAlle Apps auf der ^1 werden deinstalliert und ihre Daten werden gelöscht. Wenn du diese Apps beibehalten möchtest, verschiebe sie auf ein anderes Speichermedium auf diesem Gerät."
+ "Du kannst diese SD-Karte formatieren, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf zu speichern und auf anderen Geräten auf diese Inhalte zuzugreifen. \n\n""Dabei werden alle Daten auf dieser SD-Karte gelöscht."" \n\n""Vor dem Formatieren"" \n\n""Sichere deine Fotos und anderen Medien"" \nVerschiebe deine Mediendateien auf diesem Gerät in einen alternativen Speicher oder übertrage sie mit einem USB-Kabel auf einen Computer. \n\n""Sichere deine Apps"" \nAlle auf dieser ^1 gespeicherten Apps werden deinstalliert und deren Daten werden gelöscht. Wenn du sie behalten möchtest, verschiebe sie in einen alternativen Speicher auf diesem Gerät."
"Wenn du die ^1 aus dem Gerät entfernst, funktionieren die auf dem Speichermedium vorhandenen Apps nicht mehr. Die gespeicherten Mediendateien können erst wieder auf dem Gerät aufgerufen werden, wenn du das Speichermedium einlegst."" \n\nDie ^1 ist nur für dieses Gerät formatiert und kann nicht mit anderen Geräten verwendet werden."
"Zur Verwendung der Apps, Fotos oder Daten auf dieser ^1 lege diese wieder ein. \n\nFalls das Speichermedium nicht verfügbar ist, kannst du es auch entfernen. \n\nWenn du es entfernst, gehen alle darauf befindlichen Daten endgültig verloren. \n\nDu kannst die Apps später erneut installieren, die Daten auf diesem Speichermedium gehen jedoch verloren."
"^1 entfernen?"
"Alle auf ^1 gespeicherten Apps, Fotos und Daten gehen endgültig verloren."
"System enthält Dateien, die für die Ausführung von Android %s benötigt werden"
+ "Nutzer im Gastmodus können SD-Karten nicht formatieren"
"^1 einrichten"
- "Als tragbaren Speicher verwenden"
- "Zum Übertragen von Fotos und anderen Medien zwischen Geräten"
- "Als internen Speicher verwenden"
- "Zum Speichern deiner Daten wie Apps und Fotos nur auf diesem Gerät. Eine Formatierung ist erforderlich. Dadurch kann das Speichermedium nicht mit anderen Geräten verwendet werden."
+ "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren"
+ "Du kannst Fotos, Videos, Musik und mehr speichern und von anderen Geräten darauf zugreifen"
+ "SD-Karte als internen Speicher formatieren"
+ "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Telefon verwendet werden sollen"
"Als internen Speicher formatieren"
"Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss die ^1 zuerst formatiert werden. \n\nDanach ist die ^1 ausschließlich für dieses Gerät formatiert und funktioniert nicht mit anderen Geräten. \n\n""Durch die Formatierung werden alle derzeit auf der ^1 gespeicherten Daten gelöscht."" Um den Verlust von Daten zu verhindern, sichere sie vor der Formatierung."
"Als tragbaren Speicher formatieren"
@@ -1653,9 +1750,9 @@
"Verschieben"
"Daten werden verschoben…"
"Beachte beim Verschieben deiner Daten Folgendes: \n• Entferne nicht den Datenspeicher (^1). \n• Einige Apps funktionieren eventuell nicht. \n• Achte darauf, dass das Gerät dabei immer geladen wird."
- "^1 kann nun verwendet werden"
- "Du kannst deine ^1 nun zum Speichern von Fotos und anderen Medien einsetzen."
- "Deine neue ^1 steht nun für dich bereit. \n\nWenn du Fotos, Dateien und App-Daten auf dieses Gerät verschieben möchtest, gehe zu \"Einstellungen\" > \"Speicher\"."
+ "^1 wurde formatiert"
+ "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit"
+ "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit"
"^1 verschieben"
"Das Verschieben von ^1 und der entsprechenden Daten auf die ^2 dauert nur einen Moment. Du kannst die App erst wieder verwenden, nachdem sie vollständig verschoben wurde. \n\nEntferne die ^2 während des Vorgangs nicht."
"Um Daten zu verschieben, muss erst ^1 entsperrt werden."
@@ -1664,19 +1761,20 @@
"Verschieben abbrechen"
"Die ^1 ist offenbar langsam. \n\nDu kannst fortfahren, aber hierher verschobene Apps bleiben eventuell hängen und Datenübertragungen können lange dauern. \n\nFür eine bessere Leistung solltest du eine schnellere ^1 nutzen."
"Wie möchtest du das Gerät (^1) nutzen?"
- "Zur Speichererweiterung verwenden"
- "Nur für Apps, Dateien und Medien auf diesem Tablet"
- "Tabletspeicher"
- "Zur Speichererweiterung verwenden"
- "Nur für Apps, Dateien und Medien auf diesem Smartphone"
- "Smartphone-Speicher"
+ "SD-Karte als internen Speicher formatieren"
+ "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Tablet verwendet werden sollen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>"
+ "Formatieren"
+ "SD-Karte als internen Speicher formatieren"
+ "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Telefon verwendet werden sollen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>"
+ "Formatieren"
"oder"
- "Als mobilen Speicher verwenden"
- "Zum Übertragen von Dateien und Medien zwischen Geräten"
- "Mobiler Speicher"
+ "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren"
+ "Du kannst Fotos, Videos, Musik und mehr speichern und von anderen Geräten darauf zugreifen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>"
+ "Formatieren"
"Später einrichten"
"^1 formatieren?"
- "^1 muss formatiert werden, damit du darauf Apps, Dateien und Medien speichern kannst. \n\nDurch das Formatieren werden alle vorhandenen Inhalte auf dem Speichergerät (^2) gelöscht. Inhalte, die du behalten möchtest, solltest du daher auf einem anderen Speichergerät (^3 oder anderes Gerät) sichern."
+ "^1 muss formatiert werden, damit du darauf Apps, Dateien und Medien speichern kannst. \n\nDurch das Formatieren werden alle vorhandenen Inhalte auf dem Speichergerät (^2) gelöscht. Wenn du vermeiden möchtest, dass Inhalte verloren gehen, sichere sie auf einer anderen ^3 oder einem anderen Gerät."
+ "Diese ^1 muss formatiert werden, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf speichern zu können. \n\nBeim Formatieren werden vorhandene Inhalte auf der ^2 gelöscht. Wenn du vermeiden möchtest, dass Inhalte verloren gehen, sichere sie auf einer anderen ^3 oder einem anderen Gerät."
"^1 formatieren"
"Inhalte auf ^1 verschieben?"
"Du kannst Dateien, Medien und bestimmte Apps auf dieses Speichergerät (^1) verschieben. \n\nDabei werden ^2 des Tabletspeichers freigegeben. Der Vorgang dauert ungefähr ^3."
@@ -1693,9 +1791,9 @@
"Du kannst ^1 weiterhin verwenden, aber die Arbeitsgeschwindigkeit ist möglicherweise beeinträchtigt. \n\nDie auf dem Speichergerät (^2) gespeicherten Apps funktionieren möglicherweise nicht korrekt und das Übertragen von Inhalten kann sehr lange dauern. \n\nVersuche, ein schnelleres Speichergerät (^3) zu verwenden oder verwende stattdessen das Speichergerät (^4) als mobilen Speicher."
"Neu starten"
"Weiter"
- "Verschieben von Inhalten auf Speichergerät (^1) möglich"
- "Um Inhalte auf das Speichergerät (^1) zu verschieben, gehe zu ""Einstellungen > Speicher"
- "Deine Inhalte wurden auf das Speichergerät (^1) verschoben. \n\nUm das Speichergerät (^2) zu verwalten, gehe zu ""Einstellungen > Speicher""."
+ "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit"
+ "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit"
+ "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit"
"Akkustatus"
"Akkustand"
"APNs"
@@ -1747,17 +1845,17 @@
"WLAN, mobile Daten & Bluetooth zurücksetzen"
"Hierdurch werden sämtliche Netzwerkeinstellungen zurückgesetzt, einschließlich:\n\n""WLAN"\n"Mobile Daten"\n"Bluetooth"
"Löschen"
- "Heruntergeladene SIMs löschen"
+ "eSIMs löschen"
"Dein Mobilfunkvertrag wird dadurch nicht gekündigt. Wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, um Ersatz-SIMs herunterzuladen."
"Einstellungen zurücksetzen"
"Sämtliche Netzwerkeinstellungen zurücksetzen? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden."
- "Alle Netzwerkeinstellungen zurücksetzen und heruntergeladene SIMs löschen? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden."
+ "Alle Netzwerkeinstellungen zurücksetzen und eSIMs löschen? Diese Aktion lässt sich nicht rückgängig machen."
"Einstellungen zurücksetzen"
"Zurücksetzen?"
"Das Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen ist für diesen Nutzer nicht verfügbar."
"Die Netzwerkeinstellungen wurden zurückgesetzt."
"SIMs können nicht gelöscht werden"
- "Heruntergeladene SIMs können aufgrund eines Fehlers nicht gelöscht werden.\n\nStarte das Gerät neu und versuche es noch einmal."
+ "eSIMs können aufgrund eines Fehlers nicht gelöscht werden.\n\nBitte starte dein Gerät neu und versuch es dann noch einmal."
"Alle Daten löschen (auf Werkseinstellungen zurücksetzen)"
"Alle Daten löschen"
"Hierdurch werden alle Daten aus dem ""internen Speicher"" deines Tablets gelöscht, wie z. B. die Folgenden:\n\n""Dein Google-Konto"\n"System- und App-Daten sowie entsprechende Einstellungen"\n"Heruntergeladene Apps"
@@ -1926,6 +2024,7 @@
"PIN festlegen"
"PIN für Arbeitsprofil festlegen"
"Muster festlegen"
+ "Für zusätzliche Sicherheit ein Muster zum Entsperren des Geräts einrichten"
"Muster für Arbeitsprofil festlegen"
"Für Fingerabdruck Passwort festlegen"
"Für Fingerabdruck Muster festlegen"
@@ -2079,7 +2178,7 @@
"App für Notfallbenachrichtigungen"
"App-Einstellungen zurücksetzen"
"App-Einstellungen zurücksetzen?"
- "Hierdurch werden die folgenden Einstellungen zurückgesetzt:\n\n ""Deaktivierungen von Apps"\n" ""Deaktivierungen von App-Benachrichtigungen"\n" ""Festlegungen von Standard-Apps für bestimmte Aktionen"\n"Einschränkungen der Hintergrunddaten für Apps"\n"Jegliche Zugriffsbeschränkungen"\n\n"Alle App-Daten bleiben erhalten."
+ "Dadurch werden die folgenden Einstellungen zurückgesetzt:\n\n""Deaktivierung von Apps"\n"Deaktivierung von App-Benachrichtigungen"\n"Festlegung von Standard-Apps für bestimmte Aktionen"\n" ""Einschränkungen der Hintergrunddaten für Apps"\n"Jegliche Zugriffsbeschränkungen"\n"Einstellungen für die Akkunutzung"\n\n"Alle App-Daten bleiben erhalten."
"Apps zurücksetzen"
"Speicherplatz verwalten"
"Filter"
@@ -2330,19 +2429,21 @@
"Textanzeige ändern"
"Betreff: Designs für Heißluftballons"
"Von: Bernd"
- "Hallo,\n\nwie geht es mit den Entwürfen voran? Werden sie fertig sein, bevor wir mit dem Erstellen der neuen Info-Pop-ups beginnen?"
+ "Guten Morgen,\n\nwie geht es mit den Entwürfen voran? Werden sie fertig sein, bevor wir mit der Herstellung der neuen Ballons beginnen?"
"Einstellungen zurücksetzen"
- "Anzeigegröße und -text zurücksetzen?"
- "Deine Einstellungen für Anzeigegröße und -text werden auf die ursprünglichen Einstellungen des Smartphones zurückgesetzt"
+ "Einstellungen für Anzeigegröße und Text wurden zurückgesetzt"
+ "Anzeigegröße und Text zurücksetzen?"
+ "Deine Einstellungen für Anzeigegröße und Text werden auf die ursprünglichen Einstellungen des Smartphones zurückgesetzt"
+ "Deine Einstellungen für Anzeigegröße und Text werden auf die ursprünglichen Einstellungen des Tablets zurückgesetzt"
"Zurücksetzen"
- "Pläne fürs Wochenende?"
+ "Hast du Pläne fürs Wochenende?"
"Ich will zum Strand. Kommst du mit?"
"Optionen"
"Auf dem Bildschirm heranzoomen"
"Zum Zoomen dreimal tippen"
"Zum Zoomen auf eine Schaltfläche tippen"
"Du kannst auf dem Display schnell heranzoomen, um Inhalte zu vergrößern"
- "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit zwei Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {3,number,integer}. Ziehe zwei Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Beende die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/><br/> <b>So zoomst du vorübergehend heran:</b><br/> {0,number,integer}. Achte darauf, dass als Art der Vergrößerung „Vollbild“ ausgewählt ist<br/> {1,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/> {2,number,integer}. Halte eine beliebige Stelle auf dem Display gedrückt<br/> {3,number,integer}. Ziehe mit dem Finger, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {4,number,integer}. Hebe den Finger, um die Vergrößerung zu beenden"
+ "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit zwei Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {3,number,integer}. Ziehe zwei Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Beende die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/><br/> <b>So zoomst du vorübergehend heran:</b><br/> {0,number,integer}. Achte darauf, dass als Art der Vergrößerung „Vollbild“ ausgewählt ist<br/> {1,number,integer}. Starte die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/> {2,number,integer}. Halte eine beliebige Stelle auf dem Display gedrückt<br/> {3,number,integer}. Ziehe mit dem Finger, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {4,number,integer}. Hebe den Finger, um die Vergrößerung zu beenden"
"Wenn die Vergrößerung aktiviert ist, kannst du Elemente auf dem Bildschirm heranzoomen.\n\n""Wenn du zoomen möchtest"", starte die Vergrößerung und tippe dann auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm.\n"- "Zum Scrollen ziehe mit zwei oder mehr Fingern"
\n- "Zum Anpassen des Zooms ziehe zwei oder mehr Finger zusammen bzw. auseinander"
\n\n"Wenn du vorübergehend heranzoomen möchtest"", starte die Vergrößerung und tippe dann auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm und halte sie gedrückt.\n"- "Wenn du den angezeigten Bildschirmausschnitt verschieben möchtest, ziehe den Bildschirm"
\n- "Zum Herauszoomen hebe den Finger"
\n\n"In die Tastatur oder Navigationsleiste kann nicht hineingezoomt werden."
"Seite %1$d von %2$d"
"Zum Öffnen Schaltfläche „Bedienungshilfen“ nutzen"
@@ -2394,7 +2495,7 @@
"Schaltfläche „Bedienungshilfen“ wird verwendet. Bei Bedienung über 3 Schaltflächen ist die Touch-Geste nicht verfügbar."
"Schnell auf Bedienungshilfen zugreifen"
"Die ersten Schritte"\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle aus, ob du eine Taste oder eine Touch-Geste für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest"
- "Die ersten Schritte"\n"1. Geh zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle die Taste aus, die du für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest"
+ "Die ersten Schritte"\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle die Taste aus, die du für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest"
"Schaltfläche oder Touch-Geste verwenden"
"Ort"
"Größe"
@@ -2438,7 +2539,7 @@
"Über automatischer Klick (Verweildauer)"
"Weitere Informationen zu automatischen Klicks (Verweildauer)"
"Du kannst eine verbundene Maus so einstellen, dass sie automatisch klickt, wenn sich der Cursor für eine bestimmte Zeit nicht bewegt"
- "Automatischer Klick kann nützlich sein, wenn es schwierig ist, mit der Maus zu klicken"
+ "Die Funktion \"automatischer Klick\" kann nützlich sein, wenn es schwierig ist, mit der Maus zu klicken"
"Automatischer Klick deaktivieren"
"Kurz"
"0,2 Sekunden"
@@ -2452,6 +2553,8 @@
"Zeit vor automatischem Klick"
"Vibration und haptisches Feedback"
"Vibrationsstärke für verschiedene Anwendungsfälle anpassen"
+ "An"
+ "Aus"
"Einstellung deaktiviert, da das Gerät stummgeschaltet ist"
"Anrufe"
"Benachrichtigungen und Wecker"
@@ -2465,15 +2568,15 @@
"%1$s verwenden"
"%1$s öffnen"
"„%1$s“ wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren."
- "Du kannst „%1$s“ auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen"
+ "Du kannst „%1$s“ auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen"
"Die Farbkorrektur wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren."
- "Du kannst die Farbkorrektur auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen"
+ "Du kannst die Farbkorrektur auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen"
"Die Farbumkehr wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren."
- "Du kannst die Farbumkehr auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen"
+ "Du kannst die Farbumkehr auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen"
"Die Funktion „Extradunkel“ wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren."
- "Du kannst die Funktion „Extradunkel“ auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen"
+ "Du kannst die Funktion „Extradunkel“ auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen"
"Der Einhandmodus wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren."
- "Du kannst den Einhandmodus auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen"
+ "Du kannst den Einhandmodus auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen"
"Schließen"
"Hier kannst du anpassen, wie Farben auf deinem Smartphone dargestellt werden"
"Hier kannst du anpassen, wie Farben auf deinem Tablet dargestellt werden"
@@ -2519,14 +2622,14 @@
"Aus"
"Fehler. Tippen, um weitere Informationen zu erhalten."
"Dieser Dienst funktioniert nicht."
- "Bedienungshilfenverknüpfungen"
+ "Kurzbefehle für Bedienungshilfen"
"In Schnelleinstellungen anzeigen"
"Rot-Grün-Sehschwäche"
"Rot-Grün-Sehschwäche"
"Blau-Gelb-Sehschwäche"
"Graustufen"
- "Grün-Sehschwäche"
- "Rot-Sehschwäche"
+ "Grün-Sehschwäche, Deuteranomalie"
+ "Rot-Sehschwäche, Protanomalie"
"Tritanomalie"
"Extradunkel"
"Display extradunkel aktivieren"
@@ -2628,10 +2731,6 @@
"Schwerhörigkeit, Hörverlust"
"Schwerhörigkeit, Hörverlust, Untertitel, Fernschreiber, TTY"
- "Schnelles Pairing"
- "Bluetooth-Geräte mit schnellem Pairing in der Nähe erkennen."
- "Nach Geräten in der Nähe suchen"
- "Gespeicherte Geräte"
"Drucken"
"Aus"
@@ -2652,7 +2751,7 @@
"Dienst hinzufügen"
"Drucker hinzufügen"
"Suchen"
- "Suche nach Druckern…"
+ "Nach Druckern suchen..."
"Dienst deaktiviert"
"Druckaufträge"
"Druckauftrag"
@@ -2684,9 +2783,9 @@
"Uneingeschränkt"
"Optimiert"
"Eingeschränkt"
- "Akkunutzung im Hintergrund ohne Einschränkungen erlauben. Dadurch könnte sich der Akkuverbrauch erhöhen."
+ "Akkunutzung im Hintergrund ohne Einschränkungen erlauben. Dadurch kann sich der Akkuverbrauch erhöhen."
"Auf Grundlage deiner Nutzung optimieren. Für die meisten Apps empfohlen."
- "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen."
+ "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert dann möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen."
"Änderungen der Akkunutzung einer App kann Auswirkungen auf die Leistung der App haben."
"Diese App benötigt %1$s Akkunutzung."
"uneingeschränkte"
@@ -2717,8 +2816,8 @@
"Verlaufsdetails"
"Akkunutzung"
"Nutzung der letzten 24 Stunden abrufen"
- "Nutzung seit letzter voller Aufladung abrufen"
- "Akkunutzung"
+ "Nutzung seit letztem kompletten Aufladen abrufen"
+ "Akkunutzung der App"
"Details"
"Energieverbrauch anpassen"
"Enthaltene Pakete"
@@ -2737,8 +2836,11 @@
"Einige Funktionen sind eventuell eingeschränkt"
"Höhere Akkunutzung"
"Apps mit der höchsten Nutzung anzeigen"
- "Aufladen vorübergehend eingeschränkt"
- "Dadurch wird der Akku geschont. \\nWeitere Informationen"
+ "Ladevorgang angehalten"
+ "Schützt den Akku, um seine Lebensdauer zu verlängern"
+
+
+ "Weitere Informationen zum pausierten Ladevorgang"
"Ladevorgang fortsetzen"
"Unter bestimmten Umständen, z. B. bei hohen Temperaturen und langen Ladezeiten, kann die Ladung auf %1$s begrenzt werden, um den Akku zu schonen.\n\nSobald sich diese Umstände ändern, wird dein Smartphone wieder normal aufgeladen."
"Unter bestimmten Umständen, z. B. bei hohen Temperaturen und langen Ladezeiten, kann die Ladung auf %1$s begrenzt werden, um den Akku zu schonen.\n\nSobald sich diese Umstände ändern, wird dein Tablet wieder normal aufgeladen."
@@ -2774,6 +2876,7 @@
"Diese App kann dann im Hintergrund laufen und beansprucht dabei den Akku. Er könnte deshalb früher als erwartet leer sein."
"Entfernen"
"Abbrechen"
+ "Vollständig aufladen"
"Der Akkuverbrauch durch Apps ist zurzeit normal. Falls der Akku zu stark beansprucht wird, werden dir mögliche Maßnahmen vorgeschlagen.\n\nBei niedrigem Akkustand kannst du jederzeit den Energiesparmodus aktivieren."
"Der Akkuverbrauch durch Apps ist zurzeit normal. Falls der Akku zu stark beansprucht wird, werden dir mögliche Maßnahmen vorgeschlagen.\n\nBei niedrigem Akkustand kannst du jederzeit den Energiesparmodus aktivieren."
"Der Akkuverbrauch durch Apps ist zurzeit normal. Falls der Akku zu stark beansprucht wird, werden dir mögliche Maßnahmen vorgeschlagen.\n\nBei niedrigem Akkustand kannst du jederzeit den Energiesparmodus aktivieren."
@@ -2885,8 +2988,8 @@
"Displaynutzung: ^1"
"%1$s durch %2$s verbraucht"
"%1$s des gesamten Akkuverbrauchs"
- "Verbrauchsdetails seit letzter vollständiger Ladung"
- "Letzte vollständige Aufladung"
+ "Verbrauchsdetails seit letztem kompletten Aufladen"
+ "Letztes komplettes Aufladen"
"Ungefähre Nutzungsdauer bei vollständiger Aufladung"
"Die Daten zur Akkunutzung sind eine Schätzung und können sich je nach Verwendung ändern."
"Während aktiver Nutzung"
@@ -2894,10 +2997,10 @@
"Akkunutzung"
"Seit letzter vollständiger Aufladung"
"Akkunutzung verwalten"
- "Insgesamt ^1 • ^2 Akkunutzung im Hintergrund\nseit der letzten vollständigen Aufladung"
+ "Insgesamt ^1 • ^2 Akkunutzung im Hintergrund\nseit dem letzten kompletten Aufladen"
"Insgesamt ^1 • ^2 Akkunutzung im Hintergrund\nin den letzten 24 Stunden"
"Insgesamt ^1 • ^2 Akkunutzung im Hintergrund\nim Zeitraum ^3"
- "Insgesamt weniger als eine Minute seit der letzten vollständigen Aufladung"
+ "Insgesamt weniger als eine Minute seit dem letzten kompletten Aufladen"
"Insgesamt weniger als eine Minute in den letzten 24 Stunden"
"Insgesamt weniger als eine Minute im Zeitraum ^1"
"Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute seit der letzten vollständigen Aufladung"
@@ -2906,15 +3009,16 @@
"^1 insgesamt seit der letzten vollständigen Aufladung"
"^1 insgesamt in den letzten 24 Stunden"
"^1 insgesamt im Zeitraum ^2"
- "^1 Akkunutzung im Hintergrund seit der letzten vollständigen Aufladung"
+ "^1 Akkunutzung im Hintergrund seit dem letzten kompletten Aufladen"
"^1 Akkunutzung im Hintergrund in den letzten 24 Stunden"
"^1 Akkunutzung im Hintergrund im Zeitraum ^2"
- "^1 insgesamt • Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute\nseit der letzten vollständigen Aufladung"
+ "^1 insgesamt • Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute\nseit dem letzten kompletten Aufladen"
"Insgesamt ^1 • Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute\nin den letzten 24 Stunden"
"Insgesamt ^1 • Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute\nim Zeitraum ^2"
- "Keine Nutzung seit der letzten vollständigen Aufladung"
+ "Keine Nutzung seit dem letzten kompletten Aufladen"
"Keine Nutzung in den letzten 24 Stunden"
+ "Andere Nutzer"
"Die verbleibende Akkulaufzeit wird anhand der Gerätenutzung geschätzt"
"Geschätzte verbleibende Akkulaufzeit"
"Bis zur vollständigen Aufladung"
@@ -2925,10 +3029,12 @@
"Aktualisieren"
"Mediaserver"
"App-Optimierung"
+ "Tethering"
+ "Entfernte Apps"
"Energiesparmodus"
"Automatisch aktivieren"
"Keine Aktivierung nach Zeitplan"
- "Aktivierung gemäß meiner Gewohnheiten"
+ "Aktivierung gemäß deiner Gewohnheiten"
"Wird gemäß meiner Gewohnheiten aktiviert"
"Aktivierung gemäß festgelegtem Akkustand"
"Der Energiesparmodus wird automatisch aktiviert, wenn der Akku wahrscheinlich nicht bis zum nächsten Aufladen hält (ermittelt anhand deines üblichen Aufladezeitpunkts)."
@@ -2948,8 +3054,11 @@
"bei %1$s Akku"
"Ladestandanzeige in Prozent"
"Ladestand in Statusleiste in Prozent anzeigen"
+ "Akkustand seit dem letzten kompletten Aufladen"
"Akkustand während der letzten 24 Stunden"
+ "App-Verbrauch seit letztem vollständigen Aufladen"
"App-Nutzung während der letzten 24 Stunden"
+ "Systemverbrauch seit dem letzten kompletten Aufladen"
"Systemnutzung während der letzten 24 Stunden"
"Systemnutzung im Zeitraum %s"
"App-Nutzung im Zeitraum %s"
@@ -2957,9 +3066,13 @@
"Hintergrund: weniger als eine Minute"
"Gesamt: %s"
"Hintergrund: %s"
- "Die Daten zum Akkuverbrauch sind eine Schätzung. Der Verbrauch wird nicht gemessen, während das Smartphone geladen wird."
- "Daten zur Akkunutzung sind verfügbar, nachdem du dein Smartphone einige Stunden genutzt hast"
+ "Die Daten zum Akkuverbrauch sind eine Schätzung. Der Verbrauch wird nicht gemessen, während das Smartphone geladen wird."
+ "Die Daten zur Akkunutzung sind eine Schätzung. Die Nutzung wird nicht gemessen, während das Tablet geladen wird."
+ "Die Daten zur Akkunutzung sind eine Schätzung. Die Nutzung wird nicht gemessen, während das Gerät geladen wird."
+ "Sobald das Gerät vollständig geladen ist, sind Daten zur Akkunutzung in einigen Stunden verfügbar"
"Diagramm zur Akkunutzung"
+ "Diagramm zur täglichen Akkunutzung"
+ "Diagramm zur stündlichen Akkunutzung"
"Prozessstatistiken"
"Statistiken zu laufenden Prozessen"
"Arbeitsspeichernutzung"
@@ -3002,6 +3115,9 @@
"Vollständiger Sprachinteraktionsdienst einschließlich der Verwendung von Hotwords"
"Einfache Sprachausgabe-Funktion"
"Dieser Spracheingabedienst kann Spracheingaben jederzeit überwachen und Anwendungen, die Sprachbefehle unterstützen, für dich steuern. Er wird von der Anwendung %s bereitgestellt. Möchtest du diesen Dienst aktivieren?"
+ "Einstellungen für Erkennung auf dem Gerät"
+ "Erkennung auf dem Gerät"
+ "Spracherkennung auf dem Gerät"
"Bevorzugtes Modul"
"Moduleinstellungen"
"Sprechgeschwindigkeit & Stimmlage"
@@ -3185,7 +3301,8 @@
"Ethernet-Nutzung ausblenden"
"Netzwerkbeschränkungen"
"Daten automatisch synchronisieren"
- "SIM-Karten"
+
+
"Bei Erreichen des Limits pausiert"
"Daten autom. synchronisieren"
"Private Daten autom. synchronisieren"
@@ -3353,14 +3470,8 @@
- Zertifikaten vertrauen oder sie entfernen
- Zertifikat vertrauen oder entfernen
-
- - %s hat Zertifizierungsstellen auf deinem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts wie E-Mails, Apps und sichere Websites überwacht werden.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator.
- - %s hat eine Zertifizierungsstelle auf dem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts wie E-Mails, Apps und sichere Websites überwacht werden.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator.
-
-
- - %s hat Zertifizierungsstellen für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator.
- - %s hat eine Zertifizierungsstelle für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hat eine Zertifizierungsstelle auf deinem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator.}other{{orgName} hat Zertifizierungsstellen auf deinem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hat eine Zertifizierungsstelle für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator.}other{{orgName} hat Zertifizierungsstellen für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator.}}"
"Dritte können deine Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nDies wird durch vertrauenswürdige Anmeldedaten ermöglicht, die auf deinem Gerät installiert sind."
- Zertifikate prüfen
@@ -3406,7 +3517,7 @@
"Gastaktivität löschen"
"Alle Gast-Apps und -daten beim Beenden des Gastmodus löschen"
"Gastaktivität löschen?"
- "Apps und Daten dieser Gastsitzung werden jetzt gelöscht, und alle künftigen Gastaktivitäten werden jeweils beim Beenden des Gastmodus gelöscht"
+ "Apps und Daten dieser Gastsitzung werden jetzt gelöscht und alle künftigen Gastaktivitäten werden jeweils beim Beenden des Gastmodus gelöscht"
"Telefonieren zulassen"
"Telefonieren & SMS zulassen"
"Nutzer löschen"
@@ -3456,7 +3567,9 @@
"Einschränkungen aufheben"
"PIN ändern"
"Hilfe & Feedback"
- "Hilfeartikel, Telefon- & Chatsupport"
+ "Hilfeartikel, Telefon- & Chatsupport"
+ "Hilfeartikel, Tablet- & Chatsupport"
+ "Hilfeartikel, Geräte- & Chatsupport"
"Konto für Inhalte"
"Foto-ID"
"Extreme Gefahren"
@@ -3516,12 +3629,16 @@
"Apps die Verwendung deiner Standortinformationen gestatten"
"Zurück"
"Weiter"
+ "Für mobil formatieren"
+ "Anders formatieren"
"Fertig"
- "SIM-Karten"
- "SIM-Karten"
+
+
+ "SIMs"
"%1$s – %2$s"
- "SIM-Karten wurden ausgetauscht."
+
+
"Tippen, um Aktivitäten einzustellen"
"Keine mobilen Daten verfügbar"
"Tippen, um Daten-SIM auszuwählen"
@@ -3533,7 +3650,8 @@
"Wenn du zu %1$s wechselst, wird %2$s nicht mehr für mobile Daten verwendet."
"%1$s verwenden"
"Anrufen mit"
- "SIM-Karte auswählen"
+
+
"SIM-Karte %1$d"
"Name der SIM-Karte"
"Namen der SIM-Karte eingeben"
@@ -3541,7 +3659,8 @@
"Mobilfunkanbieter"
"Nummer"
"Farbe für SIM-Karte"
- "SIM-Karte auswählen"
+
+
"Orange"
"Lila"
"Keine SIM-Karte eingelegt"
@@ -3555,7 +3674,7 @@
"Bei deaktivierter Netzwerknamenübertragung können Dritte nicht auf deine Netzwerkinformationen zugreifen."
"Bei deaktivierter Netzwerknamenübertragung ist keine autom. Verbindung zu verborgenen Netzwerken möglich."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM-Karten wurden geändert"
+ "SIMs geändert."
"Zum Einrichten tippen"
"Jedes Mal fragen"
"Auswahl erforderlich"
@@ -3584,7 +3703,7 @@
"Kürzlich geöffnete Apps, Standard-Apps"
"Für Apps im Arbeitsprofil ist der Benachrichtigungszugriff nicht verfügbar."
"Passwörter und Konten"
- "Gespeicherte Passwörter, automatisches Ausfüllen, synchronisierte Konten"
+ "Gespeicherte Passwörter, Autofill, synchronisierte Konten"
"Standard-Apps"
"Sprachen, Gesten, Zeit, Sicherung"
"Einstellungen"
@@ -3663,9 +3782,8 @@
"upgrade, android"
"dnd, zeitplan, benachrichtigungen, blockieren, lautlos, vibrieren, schlaf, arbeit, fokus, ton, stumm, tag, wochentag, wochenende, wochenende, ereignis, bns"
"display, sperrzeit, timeout, lockscreen, bildschirm, zeitlimit, automatisch ausschalten"
- "Speicher, Cache, Daten, löschen, entfernen, frei machen, Platz"
+ "Speicher, Cache, Daten, löschen, entfernen, freigeben, Platz"
"verbunden, gerät, kopfhörer, headset, lautsprecher, drahtlos, koppeln, ohrhörer, musik, medien"
- "koppeln, kopfhörer, in-ear-kopfhörer, bluetooth"
"Hintergrund, Design, Raster, anpassen, personalisieren"
"Symbol, Akzentfarbe"
"standard, assistent"
@@ -3728,10 +3846,12 @@
"Medien automatisch untertiteln"
"Smartphone-Lautsprecher"
"Kabelgebundene Kopfhörer"
- "Die Funktion „Spatial Audio“ erzeugt einen vollen Ton, der das Gefühl vermittelt, aus allen Richtungen zu kommen. Funktioniert nicht mit allen Medieninhalten."
+ "Der Klang von kompatiblen Medien wird noch voller"
"Aus"
"An / %1$s"
"An / %1$s und %2$s"
+ "Du kannst Spatial Audio auch für Bluetooth-Geräte aktivieren."
+ "Einstellungen für verbundene Geräte"
"{count,plural, =0{Keine}=1{1 Zeitplan festgelegt}other{# Zeitpläne festgelegt}}"
"Bitte nicht stören"
"Benachrichtigungen nur von wichtigen Personen und Apps"
@@ -3792,7 +3912,7 @@
"Jetzt aktivieren"
"Jetzt deaktivieren"
"„Bitte nicht stören“ ist aktiviert bis %s"
- "„Bitte nicht stören“ bleibt aktiviert, bis du es deaktivierst."
+ "Die Funktion „Bitte nicht stören“ bleibt aktiviert, bis du sie deaktivierst."
"„Bitte nicht stören“ wurde automatisch durch einen Zeitplan (%s) aktiviert"
"„Bitte nicht stören“ wurde automatisch durch eine App (%s) aktiviert"
"„Bitte nicht stören“ ist mit benutzerdefinierten Einstellungen für „%s“ aktiviert."
@@ -3849,9 +3969,10 @@
"Alle der letzten 7 Tage ansehen"
"Verwalten"
"App-Einstellungen"
- "Benachrichtigungen von einzelnen Apps steuern"
+ "Benachrichtigungen von einzelnen Apps verwalten"
"Allgemein"
"Geschäftliche Benachrichtigungen"
+ "Arbeitsprofil"
"Adaptive Benachrichtigungen"
"Adaptive Priorität der Benachrichtigungen"
"Benachrichtigungen mit niedriger Priorität automatisch auf \"Stumm\" schalten"
@@ -3927,7 +4048,7 @@
"Vertrauliche Benachrichtigungen aus Arbeitsprofilen"
"Auf dem Sperrbildschirm werden vertrauliche Inhalte aus Arbeitsprofilen angezeigt"
"Gesamten Benachrichtigungsinhalt anzeigen"
- "Sensible Inhalte nur im entsperrten Zustand zeigen"
+ "Sensible Inhalte nur im entsperrten Zustand anzeigen"
"Keine Benachrichtigungen anzeigen"
"Wie sollen Benachrichtigungen auf dem Sperrbildschirm angezeigt werden?"
"Sperrbildschirm"
@@ -3995,13 +4116,13 @@
"Alle Benachrichtigungen von „%1$s“"
"Alle Benachrichtigungen von %1$s"
"Adaptive Benachrichtigungen"
-
- - Ungefähr %,d Benachrichtigungen pro Tag
- - Ungefähr %d Benachrichtigung pro Tag
+
+ - Etwa %,d Benachrichtigungen pro Tag
+ - Etwa %d Benachrichtigung pro Tag
-
- - Ungefähr %,d Benachrichtigungen pro Woche
- - Ungefähr %d Benachrichtigung pro Woche
+
+ - Etwa %,d Benachrichtigungen pro Woche
+ - Etwa %d Benachrichtigung pro Woche
"Nie"
"Geräte- und App-Benachrichtigungen"
@@ -4219,7 +4340,7 @@
"Medien"
"Medien"
"Töne bei Berührung"
- "Töne von meiner Tastatur und sonstigen Tasten"
+ "Töne von der Tastatur und sonstigen Schaltflächen"
"Töne bei Berührung"
"Töne bei Berührung"
"Erinnerungen"
@@ -4298,15 +4419,15 @@
"Aus"
"Bildschirmfixierung"
"Mit der Option „Bildschirmfixierung“ kannst du festlegen, dass auf deinem Gerät vorübergehend nur eine App ausgeführt und angezeigt wird. Auf diese Weise kannst du z. B. jemanden ein bestimmtes Spiel auf deinem Gerät spielen lassen."
- "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch personenbezogene Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere die Bildschirmfixierung \n2. Öffne die Übersicht \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“"
- "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch personenbezogene Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nWenn du dein Gerät sicher mit jemandem teilen möchtest, kannst du stattdessen ein Gastprofil verwenden. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere die Bildschirmfixierung \n2. Öffne die Übersicht \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“"
+ "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch private Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere „Bildschirmfixierung“ \n2. Tippe auf „Übersicht“ \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“"
+ "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch private Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nWenn du dein Gerät sicher mit jemandem teilen möchtest, kannst du stattdessen ein Gastprofil verwenden. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere „Bildschirmfixierung“ \n2. Tippe auf „Übersicht“ \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“"
"Wenn eine App auf dem Bildschirm fixiert ist, gilt Folgendes: \n\n• Personenbezogene Daten könnten dennoch\nzugänglich sein (z. B. Kontakte oder E-Mails) \n• Eine fixierte App kann andere Apps öffnen \n\nVerwende die Funktion „Bildschirmfixierung“ nur dann, wenn du deinem Gegenüber vertraust."
"Zum Loslösen nach Entsperrungsmuster fragen"
"Vor Beenden nach PIN fragen"
"Vor dem Beenden nach Passwort fragen"
"Gerät beim Loslösen der App sperren"
"Löschen der SIM bestätigen"
- "Bestätige deine Identität, um eine heruntergeladene SIM zu löschen"
+ "Bestätige deine Identität, um eine eSIM zu löschen"
"Dieses Arbeitsprofil wird verwaltet von:"
"Verwaltet von %s"
"(Experimentell)"
@@ -4403,7 +4524,7 @@
"Keine Berechtigungen gewährt"
"Keine Berechtigungen angefordert"
- "App-Zugriff auf Daten steuern"
+ "App-Zugriff auf Daten festlegen"
"Privatsphäredashboard"
"Anzeigen, welche Apps zuletzt Berechtigungen genutzt haben"
"Nicht verwendete Apps"
@@ -4500,9 +4621,9 @@
"Keine Optimierung bezüglich der Akkuleistung anwenden. Dein Akku entleert sich hierdurch möglicherweise schneller."
"Soll die App immer im Hintergrund ausgeführt werden?"
"Wenn du erlaubst, dass %1$s dauerhaft im Hintergrund ausgeführt wird, kann dies die Akkulaufzeit verringern. \n\nDu kannst das später unter „Einstellungen“ > „Apps“ ändern."
- "%1$s Verbrauch seit der letzten vollständigen Aufladung"
+ "%1$s Verbrauch seit dem letzten kompletten Aufladen"
"%1$s Nutzung in den letzten 24 Stunden"
- "Kein Verbrauch seit dem letzten vollen Aufladen"
+ "Kein Verbrauch seit dem letzten kompletten Aufladen"
"Keine Akkunutzung in den letzten 24 Stunden"
"App-Einstellungen"
"SystemUI-Tuner anzeigen"
@@ -4811,6 +4932,11 @@
"Jetzt aktivieren"
"Jetzt deaktivieren"
"Akkuoptimierung wird nicht verwendet"
+ "Akkunutzung von Apps"
+ "Akkunutzung für Apps festlegen"
+ "Uneingeschränkt"
+ "Optimiert"
+ "Eingeschränkt"
"Wenn das Gerät gesperrt ist, ist das Schreiben von Antworten oder anderen Texten in Nachrichten nicht möglich"
"Standardrechtschreibprüfung"
"Rechtschreibprüfung wählen"
@@ -4874,8 +5000,6 @@
"Wegen Energiesparmodus vorübergehend deaktiviert"
"Energiesparmodus ausschalten"
"Wegen Energiesparmodus vorübergehend aktiviert"
- "Unterstützte Apps wechseln ebenfalls zum dunklen Design"
- "Ok"
"Dunkles Design testen"
"Verlängert die Akkulaufzeit"
"Kacheln für Schnelleinstellungen für Entwickler"
@@ -4955,7 +5079,7 @@
"Einhandmodus verwenden"
"Kurzbefehl für Einhandmodus"
"Einhandbedienung"
- "Beim Wischen nach unten"
+ "Beim Wischen nach unten…"
"Tastenkombination für Folgendes verwenden:"
"Ziehe die obere Hälfte des Bildschirms nach unten, damit du sie leichter mit einer Hand erreichen kannst"
" ""So verwendest du den Einhandmodus"\n" • Achte darauf, dass in den Einstellungen für die Systemnavigation die Bedienung über Gesten ausgewählt ist.\n • Wische am unteren Bildschirmrand nach unten."
@@ -5138,20 +5262,20 @@
"Belegter Speicherplatz"
"(für Nutzer %s deinstalliert)"
"(für Nutzer %s deaktiviert)"
- "Dienst für automatisches Ausfüllen"
+ "Autofill-Service"
"Passwörter"
- %1$d Passwörter
- %1$d Passwort
"automatisch, füllen, ausfüllen, Passwort, auto, fill, autofill, password"
- "<b>Nur für vertrauenswürdige Apps</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatisches Ausfüllen von Google>%1$s</xliff:g> greift auf die Displayanzeige zu, um zu bestimmen, welche Felder automatisch ausgefüllt werden können. Die Funktion sollte daher nur für vertrauenswürdige Apps zugelassen werden."
- "Automatisches Ausfüllen"
+ "<b>Nur für vertrauenswürdige Apps</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> greift auf die Displayanzeige zu, um zu bestimmen, welche Felder automatisch ausgefüllt werden können. Die Funktion sollte daher nur für vertrauenswürdige Apps zugelassen werden."
+ "Autofill"
"Protokollierungsebene"
"Maximale Zahl von Anfragen pro Sitzung"
"Maximale Zahl sichtbarer Datensätze"
"Auf Standardwerte zurücksetzen"
- "Die Optionen für automatisches Ausfüllen für Entwickler wurden zurückgesetzt"
+ "Die Autofill-Optionen für Entwickler wurden zurückgesetzt"
"Standort"
"Standortanzeige in der Statusleiste"
"Für alle Standorte anzeigen, einschließlich Netzwerk und Verbindung"
@@ -5245,7 +5369,7 @@
"Nichts tun"
"Vibrieren"
"Stummschalten"
- "Ändere zum Aktivieren erst „Ein-/Aus-Taste gedrückt halten“ zu „Ein-/Aus-Menü“."
+ "Ändere zum Aktivieren erst „Ein-/Aus-Taste gedrückt halten“ zu „Ein-/Aus-Menü“."
"Netzwerkdetails"
"Dein Gerätename ist für Apps auf deinem Smartphone sichtbar. Wenn du dein Gerät mit Bluetooth-Geräten oder einem WLAN verbindest oder einen WLAN-Hotspot einrichtest, kann der Name möglicherweise auch von anderen Personen gesehen werden."
"Geräte"
@@ -5259,7 +5383,8 @@
"Keine Netzwerke gefunden."
"Netzwerke nicht gefunden. Bitte versuch es noch einmal."
"(nicht zulässig)"
- "Keine SIM-Karte"
+
+
"SIM"
"Keine SIM-Karte"
"Keine"
@@ -5309,7 +5434,8 @@
"Verfügbare Netzwerke"
"Wird gesucht…"
"Registrierung in %s..."
- "Deine SIM-Karte lässt keine Verbindung mit diesem Netzwerk zu."
+
+
"Momentan kann keine Verbindung mit diesem Netzwerk aufgebaut werden. Bitte versuch es später noch einmal."
"In Netzwerk registriert."
"Netz automatisch auswählen"
@@ -5318,7 +5444,7 @@
"Mobile Daten"
"Datenzugriff über Mobilfunknetz"
"Telefon wechselt automatisch zu diesem Mobilfunkanbieter, wenn er in Reichweite ist"
- "Keine SIM-Karte verfügbar"
+ "Keine SIM verfügbar"
"Anrufeinstellung"
"SMS-Einstellung"
"Jedes Mal fragen"
@@ -5339,8 +5465,8 @@
"Weitere hinzufügen"
"Aktiv/SIM"
"Inaktiv/SIM"
- "Aktiv / Heruntergeladene SIM"
- "Inaktiv / Heruntergeladene SIM"
+ "Aktiv/eSIM"
+ "Inaktiv/eSIM"
"SIM-Name und -Farbe"
"Name"
"Farbe (verwendet von kompatiblen Apps)"
@@ -5350,7 +5476,8 @@
"SIM-Karte entfernen, um sie zu deaktivieren"
"Zum Aktivieren von %1$s tippen"
"Zu %1$s wechseln?"
- "Es kann immer nur eine heruntergeladene SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst."
+
+
"Zu %1$s wechseln"
"SIM löschen"
"SIM kann nicht gelöscht werden"
@@ -5385,7 +5512,7 @@
"SIM-Karte wechseln?"
"%1$s verwenden?"
"Es kann immer nur eine SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst."
- "Es kann immer nur eine heruntergeladene SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst."
+ "Es kann immer nur eine eSIM aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst."
"Es kann immer nur eine SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %1$s wird nicht gekündigt, wenn du die SIM-Karte wechselst."
"Du kannst 2 SIMs gleichzeitig verwenden. Wenn du %1$s verwenden möchtest, musst du eine andere SIM deaktivieren."
"Zu %1$s wechseln"
@@ -5431,8 +5558,8 @@
"Für mobile Daten, Anrufe und SMS wird %1$s verwendet."
"Keine aktiven SIM-Karten verfügbar"
"Wenn du mobile Daten, Anruffunktionen und SMS später einrichten möchtest, kannst du das in deinen Netzwerkeinstellungen tun"
- "SIM-Karte"
- "Diese heruntergeladene SIM löschen?"
+ "SIM"
+ "Diese eSIM löschen?"
"Wenn du diese SIM löschst, wird der %1$s-Dienst von diesem Gerät entfernt.\n\nDer Mobilfunkvertrag bei %1$s wird dadurch nicht gekündigt."
"Löschen"
"SIM wird gelöscht…"
@@ -5532,15 +5659,15 @@
"Gerätesteuerung"
"Karten und Tickets"
"Karten und Tickets"
- "Ein-/Aus-Taste gedrückt halten"
- "Gedrückt halten, um Assistant zu starten"
- "Gedrückt halten, um das Ein-/Aus-Menü aufzurufen"
- "„Gedrückt halten“ deaktiviert"
+ "Ein-/Aus-Taste gedrückt halten"
+ "Für Zugriff Ein-/Aus-Taste gedrückt halten"
+ "Ein-/Aus-Menü"
+ "Digitaler Assistent"
+ "Auf digitalen Assistenten zugreifen"
+ "Auf Ein-/Aus-Menü zugreifen"
"Lege zuerst eine Displaysperre fest, damit du die Option verwenden kannst"
- "Zum Aktivieren von Assistant gedrückt halten"
- "Halte die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um Assistant zu aktivieren"
- "„Ein-/Aus- und Notfall-Menü“:\nEin-/Aus-Taste und Lautertaste gleichzeitig drücken."
- "„Klingeln verhindern“:\nVerknüpfung im Lautstärke-Menü verfügbar."
+ "Ein-/Aus-Menü:\nEin-/Aus-Taste und Lautertaste gleichzeitig drücken"
+ "Klingeln verhindern:\nFür Verknüpfung eine Lautstärketaste drücken"
"Dauer des Gedrückthaltens"
"Stelle die Empfindlichkeit ein, indem du festlegst, wie lange du die Ein-/Aus-Taste gedrückt halten musst"
"Kurz"
@@ -5576,6 +5703,8 @@
"Medien"
"Mediaplayer fixieren"
"Damit die Wiedergabe schnell fortgesetzt werden kann, bleibt der Mediaplayer in den Schnelleinstellungen geöffnet"
+ "Medien auf dem Sperrbildschirm anzeigen"
+ "Damit die Wiedergabe schnell fortgesetzt werden kann, bleibt der Mediaplayer auf dem Sperrbildschirm geöffnet"
"Medienempfehlungen anzeigen"
"Basierend auf deinen Aktivitäten"
"Player ausblenden"
@@ -5616,15 +5745,16 @@
"Google Fi erlauben, W+-Netzwerke zu verwenden, um die Geschwindigkeit und Abdeckung zu verbessern"
"W+-Netzwerk"
"SIM"
- "HERUNTERGELADENE SIM"
- "HERUNTERGELADENE SIMs"
+ "eSIM"
+ "eSIMs"
"Aktiv"
"Inaktiv"
" / Standard für %1$s"
"Anrufe"
"SMS"
"mobile Daten"
- "Zur Verbesserung der Gerätenutzung können Apps und Dienste weiter nach WLANs suchen, auch wenn die WLAN-Funktion deaktiviert ist. Dadurch können beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert werden. Dies lässt sich in den Einstellungen für die WLAN-Suche ändern. ""Ändern"
+ "Damit das Gerät optimal funktioniert, können Apps und Dienste weiter nach WLANs suchen, auch wenn die WLAN-Funktion deaktiviert ist. Dadurch können beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert werden. Das Verhalten lässt sich in den Einstellungen für die WLAN-Suche ändern."
+ "Ändern"
"%1$s / %2$s"
"Verbunden"
"Keine Verbindung"
@@ -5634,7 +5764,7 @@
"Mobile Daten deaktivieren?"
"Du kannst dann nicht mehr über %s auf mobile Daten und das Internet zugreifen. Letzteres ist nur noch über WLAN möglich."
"deinen Mobilfunkanbieter"
- "Von deinem Unternehmen nicht zugelassen"
+ "Von deiner Organisation nicht zugelassen"
"Nicht verfügbar, weil der Modus „Schlafenszeit“ aktiviert ist"
"Die Wichtigkeit von Benachrichtigungen wurde zurückgesetzt."
"Apps"
@@ -5676,7 +5806,7 @@
"Anrufeinstellungen"
"Einstellungen werden aktualisiert…"
"Fehler bei Anrufeinstellungen"
- "Netz- oder SIM-Kartenfehler."
+ "Netzwerk- oder SIM-Fehler."
"SIM ist nicht aktiviert."
"Telefonnummern eingeben"
"Telefonnummer eingeben"
@@ -5701,10 +5831,10 @@
"Zurück"
"Weiter"
"Farbvorschau"
- "Anfrage nach Zugriff auf SIM-Karte"
- "Ein Gerät möchte auf deine SIM-Karte zugreifen. Weitere Informationen."
- "Zugriff auf SIM-Karte erlauben?"
- "Ein Bluetooth-Gerät, %1$s, möchte auf Daten auf deiner SIM-Karte zugreifen. Das betrifft auch deine Kontakte.\n\nSo lange die Verbindung besteht, erhält %2$s alle Anrufe für %3$s."
+ "SIM-Zugriffsanfrage"
+ "Ein Gerät möchte auf deine SIM zugreifen. Tippe, um weitere Informationen zu erhalten."
+ "Zugriff auf SIM erlauben?"
+ "Das Bluetooth-Gerät „%1$s“ möchte auf Daten auf deiner SIM zugreifen. Das betrifft auch deine Kontakte.\n\nSolange die Verbindung besteht, gehen alle Anrufe unter der Nummer %3$s an das Gerät „%2$s“."
"Ein Bluetooth-Gerät ist verfügbar"
"Ein Gerät möchte sich verbinden. Weitere Informationen."
"Mit Bluetooth-Gerät verbinden?"
@@ -5712,6 +5842,8 @@
"Nicht verbinden"
"Verbinden"
"TARE-Einstellungen"
+ "An"
+ "Aus"
"Standardeinstellungen wiederherstellen"
"Standardeinstellungen wiederhergestellt."
"Maximale Balance bei voller Akkuladung"
@@ -5723,7 +5855,7 @@
"Aktionen (Produktionskosten)"
"Aktionen (Grundpreis)"
"Prämien pro Ereignis"
- "Prämien für Gesamtdauer des Ereignisses"
+ "Prämien pro Sekunde Ereignisdauer"
"Maximale Anzahl von Prämien pro Tag"
"Topaktivität"
"Benachrichtigung gesehen"
@@ -5755,7 +5887,7 @@
"Vorschau anzeigen"
"Bildschirmschoner auswählen"
"Zusätzliche Informationen anzeigen"
- "Uhrzeit, Datum, Wetter, Luftqualität und Cast-Details auf dem Bildschirmschoner anzeigen"
+ "Uhrzeit, Wetter oder andere Informationen auf dem Bildschirmschoner anzeigen"
"Weitere Einstellungen"
"Bildschirmschoner auswählen"
"Hier kannst du festlegen, was auf dem Display angezeigt werden soll, wenn das Tablet angedockt ist. Das Gerät verbraucht möglicherweise mehr Strom, wenn ein Bildschirmschoner verwendet wird."
@@ -5765,7 +5897,7 @@
"Jetzt neu starten"
"Später neu starten"
"Spatial Audio"
- "Ton von kompatiblen Mediengeräten wird noch voller"
+ "Klang von kompatiblen Medien wird noch voller"
"Erfassung von Kopfbewegungen"
"Änderungen am Ton, während du deinen Kopf bewegst, damit er natürlicher klingt"
"Ratenbegrenzung für Downloads im Netzwerk"
@@ -5773,6 +5905,7 @@
"Ratenbegrenzung für Downloads im Netzwerk konfigurieren"
"Keine Begrenzung"
"Übertragen"
+ "%1$s streamen"
"Du kannst dir das anhören, was andere in deiner Nähe abspielen"
"Du kannst Medien auf Geräte in deiner Nähe übertragen oder dir das anhören, was andere übertragen"
"Übertragungen"
@@ -5780,4 +5913,9 @@
"Übertragungen finden"
"Übertragung verlassen"
"QR-Code scannen"
+ "Passwort eingeben"
+ "Verbindung nicht möglich. Versuche es noch einmal."
+ "Falsches Passwort"
+ "Scanne zum Anhören den QR-Code unten"
+ "Das Format des QR-Codes ist ungültig"
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index e05443ddedb..11cbeedd91d 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Απόρριψη"
"Ενεργοποίηση"
"Άγνωστο"
+ "Πατήστε για εμφάνιση πληροφοριών"
- Απομένουν %1$d βήματα για να γίνετε προγραμματιστής.
- Απομένει%1$d βήμα για να γίνετε προγραμματιστής.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Κάντε το κείμενο στην οθόνη μικρότερο ή μεγαλύτερο."
"Να γίνουν μικρότερα"
"Να γίνουν μεγαλύτερα"
- "Χρήση αυτόματης περιστροφής"
- "Η ανίχνευση προσώπων χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για βελτίωση της ακρίβειας αυτόματης περιστροφής. Οι εικόνες δεν αποθηκεύονται ούτε αποστέλλονται ποτέ στην Google."
+ "Χρήση αυτόματης περιστροφής"
+ "Η Ανίχνευση προσώπων χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για τη βελτίωση της ακρίβειας της αυτόματης περιστροφής. Οι εικόνες δεν αποθηκεύονται ούτε αποστέλλονται ποτέ στην Google."
"Δείγμα κειμένου"
"Ο Θαυμάσιος Μάγος του Οζ"
"Κεφάλαιο 11: Η Θαυμάσια Πόλη Έμεραλντ του Οζ"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Δεν έχετε άδεια να αλλάξετε τις ρυθμίσεις Bluetooth."
"Σύζευξη νέας συσκευής"
"bluetooth"
+ "Σύζευξη δεξιού"
+ "Σύζευξη αριστερού"
"Σύζευξη του άλλου αυτιού"
"Το αριστερό βοήθημα ακοής συνδέθηκε.\n\nΓια τη σύζευξη του δεξιού βοηθήματος ακοής, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο και έτοιμο για σύζευξη."
"Το δεξί βοήθημα ακοής συνδέθηκε.\n\nΓια τη σύζευξη του αριστερού βοηθήματος ακοής, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο και έτοιμο για σύζευξη."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Αίτημα πρόσβασης στο μήνυμα"
"%1$s επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας. Παραχώρηση πρόσβασης σε %2$s;"
"Αίτημα πρόσβασης SIM"
- "Η συσκευή %1$s επιθυμεί πρόσβαση στην κάρτα SIM. Η χορήγηση πρόσβασης στην κάρτα SIM θα απενεργοποιήσει τη σύνδεση δεδομένων στη συσκευή σας κατά τη διάρκεια της σύνδεσης. Παραχώρηση πρόσβασης στη συσκευή %2$s?"
+
+
"Ορατή ως \"^1\" σε άλλες συσκευές"
"Ενεργοποιήστε το Bluetooth για να συνδεθείτε σε άλλες συσκευές."
"Οι συσκευές σας"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Θα επιτρέπεται στη συσκευή σας να επικοινωνεί με συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση"
"Θα επιτρέπεται στο τηλέφωνό σας να επικοινωνεί με συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση"
"Απεν. μείωσ. φόρτ. εξοπλ. Bluetooth A2DP"
- "Απενεργοποίηση μείωσης φόρτου εξοπλισμού Bluetooth LE AUDIO"
+ "Απενεργοποίηση μείωσης φόρτου εξοπλισμού ήχου Bluetooth LE"
"Επανεκκίνηση συσκευής;"
"Πρέπει να επανεκκινηθεί η συσκευή για να αλλάξει η ρύθμιση."
"Επανεκκίνηση"
"Ακύρωση"
+ "Ενεργοποίηση ήχου Bluetooth LE"
+ "Ενεργοποιεί τη λειτουργία ήχου Bluetooth LE αν η συσκευή υποστηρίζει δυνατότητες εξοπλισμού ήχου LE."
"Συσκευές μέσων"
"Συσκευές κλήσεων"
"Άλλες συσκευές"
@@ -219,15 +225,13 @@
"Γλώσσες εφαρμογής"
"Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή"
"Γλώσσα εφαρμογής"
- "Ενημέρωση της εφαρμογής"
- "Πρέπει να ενημερ. την εφαρμ. για τις πιο πρόσφατες διαθέσιμες γλώσσες"
- "Ενημέρωση τώρα"
"Προτεινόμενες γλώσσες"
"Όλες οι γλώσσες"
"Γλώσσα συστήματος"
"Προεπιλογή συστήματος"
"Η δυνατότητα επιλογής γλώσσας για αυτήν την εφαρμογή δεν είναι διαθέσιμη από τις Ρυθμίσεις."
"Η γλώσσα μπορεί να διαφέρει από τις γλώσσες που είναι διαθέσιμες στην εφαρμογή. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην υποστηρίζουν αυτήν τη ρύθμιση."
+ "Εδώ εμφανίζονται μόνο εφαρμογές που υποστηρίζουν την επιλογή γλώσσας."
- Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες;
- Να αφαιρεθεί η επιλεγμένη γλώσσα;
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s ξεκινά στις %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Χρησιμοποιεί %1$s. Η ώρα %2$s ξεκινάει στις %3$s."
+ "Χρησιμοποιεί %1$s. %2$s"
+ "%1$s ξεκινά στις %2$s."
"Χρησιμοποιεί %1$s. Δεν υπάρχει θερινή ώρα."
"Θερινή ώρα"
"Χειμερινή ώρα"
@@ -335,7 +340,8 @@
"Η συσκευή δεν είναι κρυπτογραφημένη"
"Οθόνη κλειδώματος"
"Τι θα εμφανίζεται"
- "Ορισμός του \"Η τοποθεσία μου\", ξεκλειδώματος οθόνης, κλειδώματος κάρτας SIM, κλειδώματος αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων"
+
+
"Ορισμός του \"Η τοποθεσία μου\", του ξεκλειδώματος οθόνης και του κλειδώματος αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων"
"Απόρρητο"
"Μη διαθέσιμη"
@@ -351,13 +357,17 @@
"Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας"
-
+
+
+
"Αρχή"
"Εάν το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για υποστήριξη προσβασιμότητας απενεργοποιηθεί, ορισμένα βήματα ρύθμισης ίσως δεν λειτουργούν σωστά με το TalkBack."
"Πίσω"
"Συνέχιση ρύθμισης"
"Χρήση ρύθμισης προσβασιμότητας"
-
+
+
+
"Ακύρωση"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπό σας"
"Επιτρέπεται το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας"
- "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές."
- "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις."
+ "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές."
+ "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το tablet σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές."
+ "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές."
+ "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του"
+ "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το tablet του"
+ "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει τη συσκευή του"
+ "Η χρήση του προσώπου του παιδιού σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου του μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής μέθοδος από ένα ισχυρό μοτίβο ή PIN."
+ "Η χρήση του προσώπου του παιδιού σας για το ξεκλείδωμα του tablet του μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής μέθοδος από ένα ισχυρό μοτίβο ή PIN."
+ "Η χρήση του προσώπου του παιδιού σας για το ξεκλείδωμα της συσκευής του μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής μέθοδος από ένα ισχυρό μοτίβο ή PIN."
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας, για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να εγκρίνετε αγορές.\n\nΣημείωση: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Κεντράρετε το πρόσωπό σας στον κύκλο"
"Παράβλεψη"
"Μπορείτε να προσθέσετε έως %d πρόσωπα"
@@ -404,7 +442,7 @@
"Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο"
"Διαγράψτε το τρέχον μοντέλο προσώπου σας για να ρυθμίσετε ξανά το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο.\n\nΤο μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί με ασφάλεια οριστικά.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειάζεστε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασής σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές."
"Διαγράψτε το τρέχον μοντέλο προσώπου σας για να ρυθμίσετε ξανά το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο.\n\nΤο μοντέλο θα διαγραφεί με ασφάλεια οριστικά.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειάζεστε το δακτ. αποτύπωμα, το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές."
- "Χρ. ξεκλ. με το πρ. για"
+ "Ξεκλ. με το πρόσωπ."
"Κατά τη χρήση του Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο"
"Απαίτηση για ανοιχτά μάτια"
"Για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο, τα μάτια σας πρέπει να είναι ανοικτά"
@@ -432,8 +470,12 @@
"Ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος"
"Επιτρέπεται ξεκλ. δακτ. αποτ."
"Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος"
- "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς."
- "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις."
+ "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς."
+ "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά."
+ "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά."
+ "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις."
+ "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα για να ξεκλειδώνει το tablet του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, εγκρίνει μια αγορά καθώς και σε άλλες περιπτώσεις."
+ "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα για να ξεκλειδώνει τη συσκευή του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, εγκρίνει μια αγορά καθώς και σε άλλες περιπτώσεις."
"Έχετε τον έλεγχο"
"Εσείς και το παιδί σας έχετε τον έλεγχο"
"Έχετε υπόψη τα εξής"
@@ -448,16 +490,30 @@
"Απαιτούνται ένα έως δύο λεπτά για τη ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος. Εάν παραβλέψετε αυτό το βήμα, μπορείτε να προσθέσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας αργότερα στις ρυθμίσεις."
"Όταν βλέπετε αυτό το εικονίδιο, χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για έλεγχο ταυτότητας, όπως για σύνδεση σε εφαρμογές ή έγκριση αγορών"
"Έχετε υπόψη τα εξής"
- "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN"
+ "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN"
+ "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του tablet σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN"
+ "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα της συσκευής σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN"
"Πώς λειτουργεί"
"Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος για την επαλήθευση της ταυτότητάς σας. Για τη δημιουργία αυτού του μοντέλου δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού σας αποτυπώματος από διάφορες θέσεις."
"Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας για την επαλήθευση της ταυτότητάς του. Για τη δημιουργία αυτού του μοντέλου δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού του αποτυπώματος από διάφορες θέσεις."
- "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας."
- "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνο και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνο."
- "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας μέχρι να τα διαγράψετε."
- "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνο μέχρι να διαγραφούν."
- "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας."
- "Το τηλέφωνο του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύει, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του."
+ "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας."
+ "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο tablet σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο tablet σας."
+ "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στη συσκευή σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτήν. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στη συσκευή σας."
+ "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνο και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνο."
+ "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο tablet και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο tablet."
+ "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στη συσκευή και παραμένει αποκλειστικά σε αυτήν. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στη συσκευή."
+ "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας μέχρι να τα διαγράψετε."
+ "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο tablet σας μέχρι να τα διαγράψετε."
+ "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στη συσκευή σας μέχρι να τα διαγράψετε."
+ "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνο μέχρι να διαγραφούν."
+ "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο tablet μέχρι να διαγραφούν."
+ "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στη συσκευή μέχρι να διαγραφούν."
+ "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας."
+ "Το tablet σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας."
+ "Η συσκευή σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να τη ξεκλειδώσετε, όπως εάν κάποιος την ακουμπήσει στο δάχτυλό σας."
+ "Το τηλέφωνο του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύει, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του."
+ "Το tablet του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύει να το ξεκλειδώσει, όπως στην περίπτωση που κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του."
+ "Η συσκευή του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύει να την ξεκλειδώσει, όπως στην περίπτωση που κάποιος την ακουμπήσει στο δάχτυλό του."
"Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό σας αποτύπωμα."
"Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό αποτύπωμα του παιδιού σας."
@@ -468,8 +524,10 @@
"Σηκώστε το δάκτυλό σας όταν αισθανθείτε τη δόνηση"
"Μετακινηθείτε κάπου με απαλότερο φωτισμό και δοκιμάστε ξανά"
"Συμπληρώσατε τον μέγιστο αριθμό προσπαθειών"
- "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές.\n\n""Μάθετε περισσότερα"
- "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και με δακτυλικό αποτύπωμα"
+ "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές"
+ "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές"
+ "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές"
+ "Ξεκλείδωμα με πρόσωπο/δακτυλ. αποτύπωμα"
"Πατήστε για ρύθμιση"
"Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικά αποτυπώματα"
"Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικό αποτύπωμα"
@@ -480,7 +538,9 @@
"Χρήση προσώπου"
"Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος"
"Χρήση προσώπου ή δακτυλικού αποτυπώματος"
- "Δώσε ξανά το τηλέφωνό σου στον γονέα σου"
+ "Δώσε ξανά το tablet σου στον γονέα σου"
+ "Δώσε ξανά τη συσκευή σου στον γονέα σου"
+ "Δώσε ξανά το τηλέφωνό σου στον γονέα σου"
"ΟΚ"
"Παράβλεψη κλειδώματος οθόνης;"
"Οι λειτουργίες προστασίας συσκευής δεν θα ενεργοποιηθούν. Δεν θα μπορείτε να αποτρέψετε άλλους χρήστες από τη χρήση αυτού του tablet εάν χαθεί, κλαπεί ή επαναφερθεί."
@@ -494,18 +554,24 @@
"Παράβλεψη"
"Ακύρωση"
"Αγγίξτε τον αισθητήρα"
+ "Αγγίξτε το κουμπί λειτουργίας χωρίς να το πατήσετε"
"Τρόπος ρύθμισης του δακτυλικού αποτυπώματός σας"
"Βρίσκεται στο πίσω μέρος του τηλεφώνου σας. Χρησιμοποιήστε τον δείκτη σας."
+ "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του tablet.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη."
+ "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο της συσκευής.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη."
+ "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του τηλεφώνου.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη."
"Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στην οθόνη σας. Θα γίνει λήψη του δακτυλικού αποτυπώματός σας στην επόμενη οθόνη."
"Έναρξη"
"Μετακινήστε το δάκτυλό σας κατά μήκος της οθόνης για να βρείτε τον αισθητήρα. Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων."
"Εικόνα συσκευής και της τοποθεσίας του αισθητήρα δακτυλικού αποτυπώματος"
"Όνομα"
"ΟΚ"
+ "Δοκιμάστε ξανά"
"Διαγραφή"
"Αγγίξτε τον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα και ανασηκώστε το μόλις αισθανθείτε μια δόνηση"
"Καλύψτε τον αισθητήρα με το δακτυλικό σας αποτύπωμα, μέχρι να νιώσετε μια δόνηση."
+ "Χωρίς να πατήσετε το κουμπί, κρατήστε το δάκτυλό σας στον αισθητήρα μέχρι να αισθανθείτε μια δόνηση.\n\nΦροντίστε κάθε φορά να αλλάζετε ελαφρώς τη θέση του δακτύλου σας. Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος."
"Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων"
"Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά"
"Ακόμα μία φορά"
@@ -515,11 +581,20 @@
"Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε το αριστερό άκρο του δακτύλου σας"
"Τοποθετήστε το δεξί άκρο του δακτύλου σας"
+ "Τοποθετήστε το κεντρικό σημείου του δακτύλου σας στον αισθητήρα"
+ "Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα"
+ "Τοποθετήστε το αριστερό άκρο του δακτύλου σας στον αισθητήρα"
+ "Τέλος, τοποθετήστε το δεξί άκρο του δακτύλου σας στον αισθητήρα"
"Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά"
"Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος"
+ "Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό"
+ "Εγγραφή στο %d τοις εκατό"
"Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό"
"Προστέθηκε δακτυλ. αποτύπωμα"
- "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, όπως κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές."
+ "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό αποτύπωμά σας για να ξεκλειδώσετε το tablet σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς."
+ "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές."
+ "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές"
+ "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές"
"Αργότερα"
"Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά"
"Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά."
@@ -577,27 +652,34 @@
"Τέλος"
"Ωχ, αυτό δεν είναι ο αισθητήρας"
"Αγγίξτε τον πίσω αισθητήρα με τον δείκτη σας."
- "Η εγγραφή δεν ολοκληρώθηκε"
- "Λήξη χρονικού ορίου εγγραφής δακτυλικών αποτυπωμάτων. Δοκιμάστε ξανά."
+ "Λήξη χρον. ορίου ρύθμισης δακτυλικού αποτυπ."
+ "Δοκιμάστε ξανά τώρα ή ρυθμίστε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα στις Ρυθμίσεις"
"Αποτυχία εγγραφής δακτυλικού αποτυπώματος. Δοκιμάστε ξανά ή χρησιμοποιήστε ένα άλλο δάκτυλο."
"Προσθήκη άλλου"
"Επόμενο"
"Εκτός από τη δυνατότητα ξεκλειδώματος του τηλεφώνου σας, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας, για να εξουσιοδοτήσετε αγορές και πρόσβαση σε εφαρμογές. ""Μάθετε περισσότερα"
- " Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της εφαρμογής σας. ""Περισσότερες λεπτομέρειες"\n\n"Μπορείτε να εξακολουθήσετε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση εφαρμογών. ""Μάθετε περισσότερα"
+ "Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."
+ "Μπορείτε ακόμα να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση σε εφαρμογές."
"Σηκώστε το δάχτυλο και, στη συνέχεια, αγγίξτε ξανά τον αισθητήρα"
"Δεν είναι δυνατή η χρήση του αισθητήρα δακτ. αποτυπωμ. Επισκεφτείτε έναν πάροχο υπηρεσιών επισκευής."
"Περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας"
"Κλείδωμα προφίλ εργασίας, κρυπτογράφηση και περισσότερα"
"Κρυπτογράφηση, διαπιστευτήρια και περισσότερα"
"ασφάλεια, περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας, περισσότερες ρυθμίσεις, σύνθετες ρυθμίσεις ασφαλείας"
+ "Περισσότερες ρυθμίσεις απορρήτου"
+ "Αυτόματη συμπλήρωση, στοιχεία ελέγχου δραστηριότητας κ.ά."
"Μπορείτε να προσθέσετε έως %d μοναδικά χαρακτηριστικά"
"Έχετε προσθέσει τον μέγιστο αριθμό δακτυλικών αποτυπωμάτων"
"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων δακτυλικών αποτυπωμάτων"
"Κατάργηση όλων των δακτυλικών αποτυπωμάτων;"
- "Κατάργηση \'%1$s\'"
+ "Διαγραφή %1$s"
"Θέλετε να διαγράψετε αυτό το δακτυλικό αποτύπωμα;"
- "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας και συσχετίζονται με το %1$s"
- "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές."
+ "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στο τηλέφωνό σας και συσχετίζονται με το %1$s"
+ "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στο tablet και συσχετίζονται με το %1$s"
+ "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας και συσχετίζονται με το %1$s"
+ "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές."
+ "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το tablet ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές."
+ "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές."
"Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το προφίλ εργασίας σας, να εξουσιοδοτήσετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές εργασιών."
"Ναι, κατάργηση"
"Κρυπτογράφηση"
@@ -628,7 +710,8 @@
"Αποτρέψτε άλλους από τη χρήση αυτής της συσκευής χωρίς την άδειά σας ενεργοποιώντας τις λειτουργίες προστασίας συσκευής. Επιλέξτε το κλείδωμα οθόνης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε."
"Αποτρέψτε άλλους από τη χρήση αυτού του τηλεφώνου χωρίς την άδειά σας ενεργοποιώντας τις λειτουργίες προστασίας συσκευής. Επιλέξτε το κλείδωμα οθόνης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε."
"Επιλογή μεθόδου εφεδρικού κλειδώματος οθόνης"
- "Ο διαχειρ. IT δεν μπορεί να επαναφέρει αυτό το κλείδωμα. LINK_BEGINΡυθμίστε ένα ξεχωριστό κλείδωμα εργασίαςLINK_END"
+ "Αν ξεχάσετε το κλείδωμα οθόνης, ο διαχειριστής IT δεν μπορεί να το επαναφέρει."
+ "Ορίστε άλλο κλείδωμα για την εργασία"
"Εάν ξεχάσετε αυτό το κλείδωμα, ζητήστε από τον διαχειριστή IT να το επαναφέρει"
"Επιλογές κλειδώματος οθόνης"
"Επιλογές κλειδώματος οθόνης"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες
- Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d χαρακτήρα
+ "{count,plural, =1{Εάν χρησιμοποιείτε μόνο αριθμούς, πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον 1 ψηφίο}other{Εάν χρησιμοποιείτε μόνο αριθμούς, πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον # ψηφία}}"
- Ο αριθμός PIN πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d ψηφία
- Ο αριθμός PIN πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d ψηφίο
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Ανενεργό"
"Ενεργό"
"Ενεργό - Βάσει προσώπου"
- "Ενεργοπ. ανίχνευσης προσώπων"
+ "Ανίχνευση προσώπων"
+ "Αυτόματη προσαρμογή του προσανατολισμού της οθόνης όταν γυρνάτε το τηλέφωνο σε κατακόρυφο ή οριζόντιο προσανατολισμό"
+ "Αυτόματη προσαρμογή του προσανατολισμού της οθόνης όταν γυρνάτε το tablet σε κατακόρυφο ή οριζόντιο προσανατολισμό"
+ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αυτόματη περιστροφή"
+ "Όταν μετακινείτε το τηλέφωνο σε κατακόρυφη ή οριζόντια θέση"
"Ανάλυση οθόνης"
"Υψηλή ανάλυση"
- "Υψηλότερη ανάλυση"
+ "Πλήρης ανάλυση"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Η εναλλαγή της ανάλυσης ενδέχεται να προκαλέσει το κλείσιμο ορισμένων εφαρμογών που εκτελούνται αυτήν τη στιγμή."
+ "Η πλήρης ανάλυση χρησιμοποιεί περισσότερο την μπαταρία. Η αλλαγή της ανάλυσης μπορεί να προκαλέσει επανεκκίνηση ορισμένων εφαρμογών."
+ "Επιλέχθηκε"
"Χρώματα"
"Φυσικό"
"Ενισχυμένο"
@@ -1395,7 +1484,7 @@
"Λειτουργία χαμηλού φωτισμού"
"Πρόγραμμα"
"Δεν υπάρχει"
- "Ενεργό από τη δύση ως το πρωι"
+ "Ενεργό από τη δύση ως το πρωί"
"Ενεργοποίηση σε προσαρμ. ώρα"
"Ενεργοποιείται κατά την ώρα ύπνου"
"Κατάσταση"
@@ -1415,6 +1504,7 @@
"Λήξη χρονικού ορίου οθόνης"
"Η οθόνη απενεργοποιείται"
"Μετά από %1$s αδράνειας"
+ "Δεν έχει οριστεί"
"Ταπετσαρία"
"Ταπετσαρία και στιλ"
"Αρχική οθόνη, οθόνη κλειδώματος"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Προσαρμογή του τηλεφώνου σας"
"Δοκιμάστε διαφορετικά στιλ, ταπετσαρίες και άλλα"
"Προφύλαξη οθόνης"
+ "προφύλαξη οθόνης"
"Χρήση προφύλαξης οθόνης"
"Στη φόρτιση ή στη βάση"
"Στη φόρτιση"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Κείμενο με έντονη γραφή"
"Μέγεθος γραμματοσειράς"
"Αύξηση ή μείωση του μεγέθους του κειμένου"
- "Ρυθμίσεις κλειδ/τος SIM"
- "Κλείδωμα κάρτας SIM"
+ "Ρυθμίσεις κλειδώματος SIM"
+ "Κλείδωμα SIM"
"Ανενεργή"
"Κλειδωμένο"
- "Κλείδωμα κάρτας SIM"
- "Κλείδωμα κάρτας SIM"
+
+
+ "Κλείδωμα SIM"
"Απαιτείται PIN για τη χρήση του tablet"
"Απαιτείται PIN για τη χρήση του τηλεφώνου"
"Απαιτείται PIN για τη χρήση του tablet"
"Απαιτείται PIN για τη χρήση του τηλεφώνου"
"Αλλαγή αριθμού PIN κάρτας SIM"
"Αριθμός PIN κάρτας SIM"
- "Κλείδωμα κάρτας SIM"
- "Ξεκλείδωμα κάρτας SIM"
+ "Κλείδωμα SIM"
+ "Ξεκλείδωμα κάρτας SIM"
"Παλιό PIN κάρτας SIM"
"Νέο PIN κάρτας SIM"
"Πληκτρολογήστε ξανά το νέο PIN"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"Οι αριθμοί PIN δεν ταιριάζουν"
"Δεν αλλάζει το PIN.\nΊσως να είναι λάθος."
"Το PIN της κάρτας SIM άλλαξε"
- "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της κατάστασης κλειδώματος της κάρτας SIM.\nΠιθανόν το PIN να είναι λάθος."
+
+
"Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση του PIN."
"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του PIN."
"OK"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"Χρήση %1$s για δεδ. κιν. τηλ.;"
"Χρησιμοποιείτε %2$s για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας. Εάν κάνετε εναλλαγή στην υπηρεσία %1$s, η υπηρεσία %2$s δεν θα χρησιμοποιείται πλέον για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας."
"Χρήση %1$s"
- "Ενημέρωση προτιμώμενης SIM;"
+ "Ενημέρωση προτιμώμενης SIM;"
"Η κάρτα %1$s είναι η μόνη SIM στη συσκευή σας. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη SIM για τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, τις κλήσεις και τα μηνύματα SMS;"
"Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Έκδοση Android"
"Ενημέρωση ασφαλείας Android"
"Μοντέλο"
- "Μοντέλο και εξοπλισμός"
"Έκδοση εξοπλισμού"
"Αναγνωριστικό εξοπλισμού"
"Έκδοση βασικού φάσματος"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"Μετονομασία"
"Προσάρτηση"
"Εξαγωγή"
- "Διαμόρφωση"
+ "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο"
+ "Μορφοποίηση κάρτας"
"Διαμόρφωση ως φορητής"
- "Διαμόρφωση ως εσωτερικής"
+ "Μορφοποίηση"
"Μετεγκατάσταση δεδομένων"
"Διαγραφή"
"Ρύθμιση"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Μετονομασία αποθηκευτικού χώρου"
"Η κατάργηση της κάρτας ^1 έγινε με ασφάλεια, αλλά εξακολουθεί να είναι διαθέσιμη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να την προσαρτήσετε."
"Η κάρτα ^1 είναι κατεστραμμένη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να τη διαμορφώσετε."
- "Μετά τη μορφοποίηση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 σε άλλες συσκευές. \n\nΌλα τα δεδομένα σε αυτό το μέσο ^1 θα διαγραφούν. Εξετάστε το ενδεχόμενο να δημιουργήσετε πρώτα αντίγραφα ασφαλείας. \n\n""Δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας για τις φωτογραφίες και άλλα μέσα"" \nΜετακίνηστε τα αρχεία πολυμέσων σας σε έναν εναλλακτικό αποθηκευτικό χώρο στη συσκευή ή μεταφέρετέ τα σε έναν υπολογιστή χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB. \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τις συσκευές"" \nΌλες οι εφαρμογές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 θα απεγκατασταθούν και τα δεδομένα τους θα διαγραφούν. Για να διατηρήσετε αυτές τις εφαρμογές, μετακινήστε τις σε έναν εναλλακτικό αποθηκευτικό χώρο σε αυτήν τη συσκευή."
+ "Μπορείτε να μορφοποιήσετε αυτήν την κάρτα SD για να αποθηκεύετε φωτογραφίες, βίντεο μουσική και άλλο περιεχόμενο και να αποκτάτε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. \n\n""Όλα τα δεδομένα σε αυτήν την κάρτα SD θα διαγραφούν."" \n\n""Πριν από τη μορφοποίηση"" \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας φωτογραφιών και άλλων μέσων"" \nΜεταφέρετε τα αρχεία μέσων σε άλλες μονάδες αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή ή μεταφέρετέ τα σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τις εφαρμογές"" \nΌλες οι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 θα απεγκατασταθούν και τα δεδομένα τους θα διαγραφούν. Για να κρατήσετε αυτές τις εφαρμογές, μετακινήστε τες σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή."
"Όταν αφαιρέσετε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1, οι εφαρμογές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό θα σταματήσουν να λειτουργούν και τα αρχεία μέσων που είναι αποθηκευμένα σε αυτό δεν θα είναι διαθέσιμα πριν από την εκ νέου εισαγωγή τους."\n\n"Αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 έχει μορφοποιηθεί έτσι ώστε να λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. Δεν θα λειτουργεί σε άλλες συσκευές."
"Για να χρησιμοποιήσετε τις εφαρμογές, τις φωτογραφίες ή τα δεδομένα, που περιέχει το αποθηκευτικό μέσο ^1, επανατοποθετήστε το. \n\nΕναλλακτικά, μπορείτε να επιλέξετε να γίνει κατάργηση απομνημόνευσης αυτού του αποθηκευτικού μέσου, εάν η συσκευή δεν είναι διαθέσιμη. \n\nΕάν επιλέξετε να γίνει κατάργηση απομνημόνευσης, όλα τα δεδομένα που περιέχει η συσκευή θα χαθούν οριστικά. \n\nΜπορείτε να επανεγκαταστήσετε τις εφαρμογές αργότερα, αλλά τα δεδομένα τους που είναι αποθηκευμένα σε αυτήν τη συσκευή θα χαθούν."
"Διαγραφή από μνήμη της κάρτας ^1;"
"Όλες οι εφαρμογές, οι φωτογραφίες και τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα ^1 θα χαθούν για πάντα."
"Στο Σύστημα περιλαμβάνονται αρχεία τα οποία χρησιμοποιούνται για την εκτέλεση της έκδοσης Android %s"
+ "Δεν επιτρ. η μορφοπ. καρτών SD σε λειτ. επισκέπτη"
"Ρυθμίστε τη μέσο αποθήκευσης ^1"
- "Χρήση ως φορητού αποθηκευτικού χώρου"
- "Για τη μετακίνηση των φωτογραφιών και άλλων πολυμέσων μεταξύ συσκευών."
- "Χρήση ως εσωτερικού αποθηκευτικού χώρου"
- "Για την αποθήκευση περιεχομένου σε αυτήν τη συσκευή μόνο, συμπεριλαμβανομένων εφαρμογών και φωτογραφιών, απαιτείται μορφοποίηση που παρεμποδίζει τη λειτουργία σε άλλες συσκευές."
+ "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο"
+ "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές"
+ "Μορφοποίηση κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο"
+ "Αποθηκεύστε εφαρμογές και μέσα για χρήση μόνο σε αυτό το τηλέφωνο"
"Μορφοπ. ως εσωτ.αποθ.χώρου"
"Αυτό απαιτεί τη μορφοποίηση του μέσου αποθήκευσης ^1 προκειμένου να είναι ασφαλές. \n\nΜετά τη μορφοποίηση, αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 θα λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. \n\n""Η μορφοποίηση διαγράφει όλα τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα αυτήν τη στιγμή στο μέσο αποθήκευσης ^1."" Για να αποφύγετε την απώλεια των δεδομένων σας, εξετάστε το ενδεχόμενο να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας γι΄αυτά."
"Μορ/ση ως φορητ. αποθ. χώρου"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"Μετακίνηση"
"Μετακίνηση δεδομένων…"
"Κατά τη διάρκεια της μετακίνησης: \n• Μην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^1. \n• Ορισμένες εφαρμογές δεν θα λειτουργούν σωστά. \n• Διατηρείτε φορτισμένη τη συσκευή."
- "Το ^1 είναι έτοιμο για χρήση"
- "Το μέσο αποθήκευσης ^1 είναι έτοιμο για χρήση φωτογραφιών και άλλων μέσων."
- "Το νέο μέσο αποθήκευσης ^1 λειτουργεί. \n\n Για να μετακινήσετε φωτογραφίες, αρχεία και δεδομένα εφαρμογών σε αυτήν τη συσκευή, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Αποθηκευτικός χώρος."
+ "Μορφοποίηση ολοκληρώθηκε: ^1"
+ "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1"
+ "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1"
"Μετακίνηση ^1"
"Η μετακίνηση της εφαρμογής ^1 και των δεδομένων της στο μέσο αποθήκευσης ^2 θα διαρκέσει μόνο μερικά λεπτά. Δεν θα έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή μέχρι να ολοκληρωθεί η μετακίνηση. \n\nΜην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^2 κατά τη διάρκεια της μετακίνησης."
"Για τη μετακίνηση δεδομένων, απαιτείται ξεκλείδωμα του χρήστη ^1."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"Ακύρωση μετακίνησης"
"Το στοιχείο ^1 παρουσιάζει καθυστέρηση. \n\nΜπορείτε να συνεχίσετε, αλλά οι εφαρμογές που έχουν μετακινηθεί σε αυτήν την τοποθεσία ενδέχεται να παρουσιάσουν δυσκολίες στη λειτουργία και οι μεταφορές δεδομένων ενδέχεται να καθυστερήσουν. \n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ταχύτερο ^1 για καλύτερες επιδόσεις."
"Πώς θα χρησιμοποιήσετε το ^1;"
- "Χρήση για επ. αποθ. χώρο tablet"
- "Για εφαρμογές, αρχεία και μέσα σε αυτό το tablet μόνο"
- "Αποθηκευτικός χώρος tablet"
- "Χρήση για επιπ. αποθ. χώρο τηλ."
- "Για εφαρμογές, αρχεία και μέσα σε αυτό το τηλέφωνο μόνο"
- "Αποθηκευτικός χώρος τηλεφώνου"
+ "Μορφοπ. κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο"
+ "Αποθηκεύστε εφαρμογές και μέσα για χρήση μόνο σε αυτό το tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>."
+ "Μορφοποίηση"
+ "Μορφοπ. κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο"
+ "Αποθηκεύστε εφαρμογές και μέσα για χρήση μόνο σε αυτό το τηλέφωνο. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>."
+ "Μορφοποίηση"
"Ή"
- "Χρήση για φορητό αποθηκευτ. χώρο"
- "Για τη μεταφορά αρχείων και μέσων μεταξύ συσκευών"
- "Φορητός αποθηκευτικός χώρος"
+ "Μορφοπ. κάρτας SD ως φορητό αποθ. χώρο"
+ "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>."
+ "Μορφοποίηση"
"Ρύθμιση αργότερα"
- "Μορφοποίηση του ^1;"
+ "Να γίνει μορφοποίηση του ^1;"
"Η συσκευή ^1 απαιτεί μορφοποίηση για να αποθηκεύσει εφαρμογές, αρχεία και μέσα. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στο ^2. Για να μην χάσετε το περιεχόμενό σας, δημιουργήστε ένα αντίγραφο ασφαλείας σε ένα άλλο ^3 ή σε άλλη συσκευή."
+ "Η μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 πρέπει να μορφοποιηθεί για την αποθήκευση φωτογραφιών, βίντεο, μουσικής και άλλου περιεχομένου. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^2. Για να αποφύγετε την απώλεια περιεχομένου, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^3 ή σε άλλη συσκευή."
"Μορφοποίηση ^1"
"Μετακίνηση περιεχομένου στο ^1;"
"Μπορείτε να μετακινήσετε αρχεία, μέσα και ορισμένες εφαρμογές στο ^1\n\nΜε αυτήν την ενέργεια, θα απελευθερωθούν ^2 αποθηκευτικού χώρου στο tablet σας. Η διαδικασία θα διαρκέσει περίπου ^3."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"Μπορείτε και πάλι να χρησιμοποιήσετε το ^1, αλλά μπορεί να είναι αργό. \n\nΟι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στο ^2 μπορεί να μην λειτουργούν σωστά και οι μεταφορές περιεχομένου να απαιτούν πολύ χρόνο. \n\nΔοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ένα ταχύτερο ^3 ή, εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το ^4 για φορητό αποθηκευτικό χώρο."
"Έναρξη από την αρχή"
"Συνέχεια"
- "Μπορείτε να μετακινήσετε περιεχόμενο στον αποθηκευτικό χώρο ^1"
- "Για τη μετακίνηση περιεχομένου στον αποθηκευτικό χώρο ^1, μεταβείτε στην ενότητα ""Ρυθμίσεις και αποθηκευτικός χώρος"
- "Το περιεχόμενό σας μετακινήθηκε στον αποθηκευτικό χώρο ^1. \n\nΓια να διαχειριστείτε τον αποθηκευτικό χώρο ^2, μεταβείτε στην ενότητα ""Ρυθμίσεις και αποθηκευτικός χώρος""."
+ "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1"
+ "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1"
+ "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1"
"Κατάσταση μπαταρίας"
"Επίπεδο μπαταρίας"
"APN"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Επαναφ. Wi-Fi/mobile/Bluetooth"
"Με αυτόν τον τρόπο θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου, μεταξύ των οποίων για:\n\n""Wi‑Fi"\n"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"\n"Bluetooth"
"Διαγραφή"
- "Διαγραφή ληφθεισών SIM"
+ "Διαγραφή των eSIM"
"Με αυτήν την ενέργεια, δεν θα ακυρωθεί κανένα πρόγραμμα υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Για τη λήψη SIM αντικατάστασης, επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας."
"Επαναφορά ρυθμίσεων"
"Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."
- "Να γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου και διαγραφή όλων των SIM των οποίων έγινε λήψη; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."
+ "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου και διαγραφή των eSIM; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια."
"Επαναφορά ρυθμίσεων"
"Να γίνει επαναφορά;"
"Η επαναφορά δικτύου δεν είναι διαθέσιμη γι\' αυτόν το χρήστη"
"Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου."
"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των SIM"
- "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των SIM των οποίων έγινε λήψη λόγω ενός σφάλματος.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή σας και δοκιμάστε ξανά."
+ "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των eSIM λόγω σφάλματος.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή σας και δοκιμάστε ξανά."
"Διαγραφή όλων των δεδομένων (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων)"
"Διαγρ. δεδομ. (εργ. επαναφ.)"
"Με αυτόν τον τρόπο, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα από τον εσωτερικό αποθηκευτικό χώρο ""του tablet"", συμπεριλαμβανομένων:\n\n""του Λογαριασμού σας Google"\n"των δεδομένων και των ρυθμίσεων συστήματος και εφαρμογών"\n"των ληφθέντων εφαρμογών"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"Ορίστε ένα PIN"
"Ορίστε ένα PIN εργασίας"
"Ορίστε ένα μοτίβο"
+ "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για ξεκλείδωμα της συσκευής"
"Ορίστε ένα μοτίβο εργασίας"
"Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε κωδ. πρόσβ."
"Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε μοτίβο"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"Εφαρμογή έκτακτης ανάγκης"
"Επαναφορά προτιμήσεων εφαρμογών"
"Επαναφ. προτιμ. εφαρμ;"
- "Με αυτήν την ενέργεια, θα γίνει επαναφορά όλων των προτιμήσεων για:\n\n""απενεργοποιημένες εφαρμογές"\n"απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις εφαρμογών"\n"προεπιλεγμένες εφαρμογές για ενέργειες"\n"περιορισμούς δεδομένων παρασκηνίου για εφαρμογές"\n"τυχόν περιορισμούς αδειών"\n\n"Δεν θα χάσετε τυχόν δεδομένα εφαρμογών."
+ "Αυτή η ενέργεια θα επαναφέρει όλες τις προτιμήσεις για τα εξής:\n\n""Απενεργοποιημένες εφαρμογές"\n"Απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις εφαρμογών"\n"Προεπιλεγμένες εφαρμογές για ενέργειες"\n"Περιορισμοί δεδομένων παρασκηνίου για εφαρμογές"\n"Περιορισμοί αδειών"\n"Ρυθμίσεις χρήσης μπαταρίας"\n\n"Δεν θα χάσετε δεδομένα εφαρμογών."
"Επαναφορά εφαρμογών"
"Διαχείριση χώρου"
"Φίλτρο"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"Από: Βασίλης"
"Καλημέρα!\n\nΑπλώς ήθελα να δω τι γίνεται με τα σχέδια. Θα είναι έτοιμα πριν ξεκινήσουμε την κατασκευή των νέων πλαισίων;"
"Επαναφορά ρυθμίσεων"
+ "Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων μεγέθους προβολής και κειμένου"
"Επαναφορά μεγέθους οθόνης και κειμένου;"
- "Θα γίνει επαναφορά των προτιμήσεων μεγέθους οθόνης και κειμένου στις αρχικές ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας"
+ "Θα γίνει επαναφορά των προτιμήσεων μεγέθους οθόνης και κειμένου στις αρχικές ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας"
+ "Θα γίνει επαναφορά των προτιμήσεων μεγέθους οθόνης και κειμένου στις αρχικές ρυθμίσεις του tablet σας"
"Επαναφορά"
"Έχετε προγραμματίσει κάτι για το Σαββατοκύριακο;"
"Πάω στην παραλία. Θες να έρθεις;"
@@ -2338,7 +2436,7 @@
"Πατήστε 3 φορές για εστίαση"
"Πατήστε ένα κουμπί για εστίαση"
"Μεγεθύνετε γρήγορα την οθόνη προκειμένου το περιεχόμενο να εμφανίζεται μεγαλύτερο"
- "<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε δύο δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήσετε τη συντόμευση για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> <b>Για προσωρινή μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος μεγέθυνσης έχει οριστεί σε πλήρη οθόνη<br/> {1,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {2,number,integer}. Αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Σύρετε το δάχτυλό σας για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {4,number,integer}. Σηκώστε το δάχτυλό σας για διακοπή της μεγιστοποίησης"
+ "<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε δύο δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> <b>Για προσωρινή μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος μεγέθυνσης έχει οριστεί σε πλήρη οθόνη<br/> {1,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {2,number,integer}. Αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Σύρετε το δάχτυλό σας για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {4,number,integer}. Σηκώστε το δάχτυλό σας για διακοπή της μεγιστοποίησης"
"Όταν η μεγέθυνση είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεγεθύνετε την οθόνη σας.\n\n""Για εστίαση "", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, πατήστε οπουδήποτε στην οθόνη σας.\n"- "Σύρετε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για κύλιση"
\n- "Πλησιάστε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για να προσαρμόσετε την εστίαση"
\n\n"Για προσωρινή εστίαση"", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη.\n"- "Σύρετε για να μετακινηθείτε στην οθόνη"
\n- "Ανασηκώστε το δάχτυλο για σμίκρυνση"
\n\n"Δεν μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση στο πληκτρολόγιο ή τη γραμμή πλοήγησης."
"Σελίδα %1$d από %2$d"
"Χρήση κουμπιού προσβασιμότητας για άνοιγμα"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"Διάρκεια αυτόματου κλικ"
"Δόνηση και απτική λειτουργία"
"Ελέγξτε την ισχύ της δόνησης για διαφορετικές χρήσεις."
+ "Ενεργό"
+ "Ανενεργό"
"Η ρύθμιση απενεργοποιήθηκε επειδή η συσκευή βρίσκεται σε σίγαση"
"Κλήσεις"
"Ειδοποιήσεις και ξυπνητήρια"
@@ -2524,7 +2624,7 @@
"Αδυναμία αντίληψης πράσινου, δευτερανωμαλία"
"Αδυναμία αντίληψης κόκκινου, πρωτανωμαλία"
"Τριτανοπία"
- "Επιπλέον μείωση φωτεινότητας"
+ "Επιπλέον μείωση φωτ."
"Επιπλέον μείωση φωτεινότητας της οθόνης"
"Συντόμευση επιπλέον μείωσης φωτεινότητας"
"Πληρ. για επιπλέον μείωση φωτεινότ."
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"βαρήκοοι, απώλεια ακοής"
"βαρήκοοι, απώλεια ακοής, υπότιτλοι, Τηλέτυπο, tty"
- "Γρήγορη σύζευξη"
- "Εντοπισμός κοντιν. συσκ. Bluetooth γρήγ. σύζευξης."
- "Σάρωση για κοντινές συσκευές"
- "Αποθηκευμένες συσκευές"
"Εκτύπωση"
"Ανενεργή"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Χρήση μπαταρίας"
"Προβολή χρήσης των τελευταίων 24 ωρών"
"Προβ. χρήσης από τελευταία πλήρη φόρτιση"
- "Χρήση της μπαταρίας"
+ "Χρήση μπαταρίας εφαρμογής"
"Λεπτομέρειες χρήσης"
"Προσαρμογή χρήσης ισχύος"
"Συμπεριλαμβανόμενα πακέτα"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"Ορισμένες λειτουργίες μπορεί να είναι περιορισμένες"
"Υψηλότερη χρήση μπαταρίας"
"Εμφάνιση εφαρμογών με την πιο υψηλή χρήση"
- "Προσωρινός περιορισμός φόρτισης"
- "Για εξοικονόμηση μπαταρίας. Μάθετε περισσότερα."
+ "Η φόρτιση τέθηκε σε παύση"
+ "Προστασία της μπαταρίας για την επέκταση της διάρκειας ζωής της"
+
+
+ "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την παύση της φόρτισης"
"Συνέχιση φόρτισης"
"Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, όπως σε υψηλές θερμοκρασίες και κατά περιόδους φόρτισης μεγάλης διάρκειας, η φόρτιση μπορεί να περιορίζεται στο %1$s για να διατηρηθεί η εύρυθμη λειτουργία της μπαταρίας.\n\nΌταν αυτές οι συνθήκες πάψουν να υφίστανται, το τηλέφωνό σας θα φορτιστεί αυτόματα φυσιολογικά."
"Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, όπως σε υψηλές θερμοκρασίες και κατά περιόδους φόρτισης μεγάλης διάρκειας, η φόρτιση μπορεί να περιορίζεται στο %1$s για να διατηρηθεί η εύρυθμη λειτουργία της μπαταρίας.\n\nΌταν αυτές οι συνθήκες πάψουν να υφίστανται, το tablet σας θα φορτιστεί αυτόματα φυσιολογικά."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να χρησιμοποιήσει μπαταρία στο παρασκήνιο. Η μπαταρία σας μπορεί να εξαντληθεί πιο σύντομα από το αναμενόμενο."
"Κατάργηση"
"Ακύρωση"
+ "Πλήρης φόρτιση"
"Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, το τηλέφωνό σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας."
"Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, το tablet σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας."
"Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, η συσκευή σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"Καμία χρήση από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Καμία χρήση τις τελευταίες 24 ώρες"
+ "Άλλοι χρήστες"
"Η εκτίμηση της μπαταρίας που απομένει βασίζεται στη χρήση της συσκευής σας"
"Εκτιμώμενος υπολειπόμενος χρόνος"
"Μέχρι την πλήρη φόρτιση"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"Ανανέωση"
"Mediaserver"
"Βελτιστοποίηση εφαρμογών"
+ "Σύνδεση"
+ "Εφαρμογές που καταργήθηκαν"
"Εξοικονόμηση μπαταρίας"
"Αυτόματη ενεργοποίηση"
"Δεν υπάρχει πρόγραμμα"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"στο %1$s της μπαταρίας"
"Ποσοστό μπαταρίας"
"Εμφάνιση ποσοστού μπαταρίας στη γραμμή κατάστασης"
+ "Επίπεδο μπαταρίας από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Επίπεδο μπαταρίας για τις τελευταίες 24 ω."
+ "Χρήση εφαρμογών από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Χρήση εφαρμογής για τις τελευταίες 24 ω."
+ "Χρήση συστήματος από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
"Χρήση συστήματος για τις τελευταίες 24 ω."
"Χρήση συστήματος για %s"
"Χρήση εφαρμογής για %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"Παρασκήνιο: λιγότερο από ένα λεπτό"
"Σύνολο: %s"
"Παρασκήνιο: %s"
- "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου"
- "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας θα είναι διαθέσιμα, αφού έχετε χρησιμοποιήσει το τηλέφωνό σας μερικές ώρες."
+ "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου"
+ "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του tablet"
+ "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση της συσκευής"
+ "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας θα είναι διαθέσιμα σε λίγες ώρες, μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης"
"Γράφημα χρήσης μπαταρίας"
+ "Γράφημα ημερήσιας χρήσης μπαταρίας"
+ "Γράφημα ωριαίας χρήσης μπαταρίας"
"Στατιστικά στοιχεία διαδικασίας"
"Χρήσιμα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εκτελούμενες διαδικασίες"
"Χρήση μνήμης"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"Πλήρης λέξη-κλειδί και αλληλεπίδραση"
"Μετατροπή απλής ομιλίας σε κείμενο"
"Αυτή η υπηρεσία φωνητικής εισαγωγής θα έχει τη δυνατότητα να εκτελεί διαρκώς ενεργή παρακολούθηση φωνητικών εντολών και να ελέγχει τις εφαρμογές με ενεργοποιημένες τις φωνητικές εντολές εκ μέρους σας. Προέρχεται από την εφαρμογή %s. Ενεργοποίηση της χρήσης αυτής της υπηρεσίας;"
+ "Ρυθμίσεις αναγνώρισης στη συσκευή"
+ "Αναγνώριση στη συσκευή"
+ "Αναγνώριση ομιλίας στη συσκευή"
"Προτεινόμενη μηχανή"
"Ρυθμίσεις μηχανής"
"Ταχύτητα και τόνος ομιλίας"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Απόκρυψη χρήσης Ethernet"
"Περιορισμοί δικτύου"
"Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων"
- "Κάρτες SIM"
+
+
"Παύση στο όριο"
"Αυτόματος συγχρον. δεδομένων"
"Αυτόματος συγχ. προσ.δεδομένων"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- Κατάργηση ή ορισμός των πιστοποιητικών ως αξιόπιστων
- Κατάργηση ή ορισμός του πιστοποιητικού ως αξιόπιστου
-
- - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού στη συσκευή σας, η οποία μπορεί να του επιτρέπει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.
- - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού στη συσκευή σας, η οποία μπορεί να του επιτρέπει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.
-
-
- - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού για το προφίλ εργασίας σας, η οποία μπορεί να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.
- - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού για το προφίλ εργασίας σας, η οποία μπορεί να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών στη συσκευή σας, που ενδέχεται να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}other{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε αρχές έκδοσης πιστοποιητικών στη συσκευή σας, που ενδέχεται να του επιτρέψουν να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πιστοποιητικά, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών για το προφίλ εργασίας σας, που ενδέχεται να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}other{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε αρχές έκδοσης πιστοποιητικών για το προφίλ εργασίας σας, που ενδέχεται να του επιτρέψουν να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πιστοποιητικά, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}}"
"Ένα τρίτο μέρος έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, όπως μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. \n\nΑυτό είναι δυνατό μέσω ενός έγκυρου διαπιστευτηρίου που έχει εγκατασταθεί στη συσκευή σας."
- Έλεγχος πιστοποιητικών
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Κατάργηση περιορισμών"
"Αλλαγή κωδικού PIN"
"Βοήθεια και σχόλια"
- "Άρθρα βοήθειας, τηλέφωνο και συζήτηση"
+ "Άρθρα βοήθειας, τηλέφωνο και συζήτηση"
+ "Άρθρα βοήθειας, tablet και συζήτηση"
+ "Άρθρα βοήθειας, συσκευή και συζήτηση"
"Λογαριασμός για περιεχόμενο"
"Αναγνωριστικό φωτογραφίας"
"Ακραίες απειλές"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση των στοιχείων τοποθεσίας σας"
"Πίσω"
"Επόμενο"
+ "Εναλλαγή σε φορητό"
+ "Μορφοποίηση άλλου είδους"
"Τέλος"
- "Κάρτες SIM"
- "Κάρτες SIM"
+
+
+ "Κάρτες SIM"
"%1$s - %2$s"
- "Οι κάρτες SIM έχουν αλλάξει"
+
+
"Πατήστε για ορισμό δραστηριοτήτων"
"Μη διαθέσιμα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Πατήστε για επιλογή μιας SIM δεδομένων"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"Εάν κάνετε εναλλαγή στην κάρτα %1$s, η κάρτα %2$s δεν θα χρησιμοποιείται πλέον για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας."
"Χρήση %1$s"
"Κλήση με"
- "Επιλογή κάρτας SIM"
+
+
"SIM %1$d"
"Όνομα SIM"
"Πληκτρολογήστε το όνομα SIM"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"Εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"
"Αριθμός"
"Χρώμα SIM"
- "Επιλογή κάρτας SIM"
+
+
"Πορτοκαλί"
"Μοβ"
"Δεν έχουν τοποθετηθεί κάρτες SIM"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Η απενεργοποίηση εκπομπής ονόματος δικτύου δεν επιτρέπει την πρόσβαση τρίτων σε πληροφορίες δικτύου."
"Η απενεργοποίηση εκπομπής ονόματος δικτύου εμποδίζει την αυτόματη σύνδεση σε κρυφά δίκτυα."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "Οι κάρτες SIM άλλαξαν."
+ "Οι SIM άλλαξαν."
"Πατήστε για ρύθμιση"
"Ερώτηση κάθε φορά"
"Απαιτείται επιλογή"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"οθόνη, χρόνος κλειδώματος, λήξη ορίου χρόνου, οθόνη κλειδώματος"
"μνήμη, κρυφή μνήμη, δεδομένα, διαγραφή, απαλοιφή, δωρεάν, χώρος"
"συνδεδεμένο, συσκευή, ακουστικά, ακουστικό, ηχείο, ασύρματο, σύζευξη, ακουστικά ψείρες, μουσική, μέσα"
- "σύζευξη, ακουστικά ψείρες, bluetooth"
"φόντο, θέμα, πλέγμα, προσαρμογή, εξατομίκευση"
"εικονίδιο, έμφαση, χρώμα"
"προεπιλογή, βοηθός"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Αυτόματοι υπότιτλοι στο μέσο"
"Ηχείο τηλεφώνου"
"Ενσύρματα ακουστικά"
- "Η λειτουργία Χωρικός ήχος δημιουργεί καθηλωτικό ήχο που δίνει την αίσθηση ότι προέρχεται από όλες τις κατευθύνσεις. Λειτουργεί μόνο με ορισμένο περιεχόμενο μέσων."
- "Ανενεργή"
+ "Ο ήχος από συμβατά μέσα γίνεται πιο καθηλωτικός"
+ "Ανενεργό"
"Ενεργή / %1$s"
"Ενεργή / %1$s και %2$s"
+ "Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε τον Χωρικό ήχο για τις συσκευές Bluetooth."
+ "Ρυθμίσεις συνδεδεμένων συσκευών"
"{count,plural, =0{Κανένα}=1{Ορίστηκε ένα πρόγραμμα.}other{Ορίστηκαν # προγράμματα.}}"
"Μην ενοχλείτε"
"Λήψη ειδοποιήσεων μόνο από σημαντικά άτομα και εφαρμογές"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Έλεγχος ειδοποιήσεων από μεμονωμένες εφαρμογές"
"Γενικά"
"Ειδοποιήσεις εργασίας"
+ "Προφίλ εργασίας"
"Προσαρμοστικές ειδοποιήσεις"
"Προτεραιότητα προσαρμοστικής ειδοποίησης"
"Αυτόματος ορισμός των ειδοποιήσεων χαμηλότερης προτεραιότητας ως διακριτικών"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"Όλες οι ειδοποιήσεις \"%1$s\""
"Όλες οι ειδοποιήσεις %1$s"
"Προσαρμοστικές ειδοποιήσεις"
-
- - ~%,d ειδοποιήσεις ανά ημέρα
- - ~%d ειδοποίηση ανά ημέρα
+
+ - Περίπου %,d ειδοποιήσεις την ημέρα
+ - Περίπου %d ειδοποίηση την ημέρα
-
- - ~%,d ειδοποιήσεις ανά εβδομάδα
- - ~%d ειδοποίηση ανά εβδομάδα
+
+ - Περίπου %,d ειδοποιήσεις την εβδομάδα
+ - Περίπου %d ειδοποίηση την εβδομάδα
"Ποτέ"
"Ειδοποιήσεις συσκευής και εφαρμογών"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"Ανενεργή"
"Καρφίτσωμα εφαρμογών"
"Το καρφίτσωμα εφαρμογών σάς επιτρέπει να διατηρείτε την τρέχουσα εφαρμογή ορατή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Για παράδειγμα, αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επιτρέψετε σε έναν έμπιστο φίλο να παίξει ένα συγκεκριμένο παιχνίδι."
- "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να παράσχει πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα."
- "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να παράσχει πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΕάν θέλετε να μοιράζεστε με ασφάλεια τη συσκευή σας με κάποιο άλλο άτομο, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε έναν χρήστη-επισκέπτη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα."
+ "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα."
+ "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΕάν θέλετε να μοιράζεστε με ασφάλεια τη συσκευή σας με κάποιο άλλο άτομο, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε έναν χρήστη-επισκέπτη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα."
"Όταν μια εφαρμογή είναι καρφιτσωμένη: \n\n• Τα προσωπικά δεδομένα ενδέχεται να είναι προσβάσιμα \n (όπως επαφές και περιεχόμενο μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) \n• Η καρφιτσωμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές \n\nΧρησιμοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών μόνο με άτομα που εμπιστεύεστε."
"Να ζητείται το μοτίβο ξεκλειδώματος πριν από το ξεκαρφίτσωμα"
"Να ζητείται το PIN πριν από το ξεκαρφίτσωμα"
"Να ζητείται κωδικός πρόσβασης πριν από το ξεκαρφίτσωμα"
"Κλείδωμα της συσκευής κατά το ξεκαρφίτσωμα"
"Επιβεβαίωση διαγραφής SIM"
- "Επαληθεύστε την ταυτότητά σας πριν από τη διαγραφή μιας ληφθείσας κάρτας SIM."
+ "Επαληθεύστε την ταυτότητά σας πριν από τη διαγραφή μιας eSIM."
"Η διαχείριση αυτού του προφίλ γίνεται από:"
"Διαχείριση από %s"
"(Πειραματικό)"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"Ενεργοποίηση τώρα"
"Απενεργοποίηση τώρα"
"Δεν χρησιμοποιείται η βελτιστοποίηση μπαταρίας"
+ "Χρήση μπαταρίας εφαρμογής"
+ "Ορισμός χρήσης μπαταρίας για εφαρμογές"
+ "Απεριόριστη"
+ "Βελτιστοποιημένη"
+ "Περιορισμένη"
"Αν η συσκευή είναι κλειδωμένη, να αποτρέπεται η πληκτρολόγηση απαντήσεων ή άλλου κειμένου στις ειδοποιήσεις"
"Προεπιλ. ορθογραφικός έλεγχος"
"Επιλογή ορθογραφικού ελέγχου"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"Απενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω Εξοικονόμησης μπαταρίας."
"Απενεργοποίηση εξοικονόμησης μπαταρίας"
"Ενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω της Εξοικονόμησης μπαταρίας"
- "Θα γίνει επίσης εναλλαγή των υποστηριζόμενων εφαρμογών σε σκούρο θέμα"
- "Το κατάλαβα"
"Δοκιμή Σκούρου θέματος"
"Βοηθάει στην επέκταση της διάρκειας ζωής μπαταρίας"
"Πλακίδια προγραμματιστή για γρήγορες ρυθμίσεις"
@@ -4960,7 +5081,7 @@
"Εμφάνιση ειδοποιήσεων"
"Οι ειδοποιήσεις και οι ρυθμίσεις θα εμφανίζονται."
"Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, πατήστε δύο φορές στην οθόνη."
- "Σηκώστε το για να δείτε"
+ "Σηκώστε για έλεγχο του τηλεφώνου"
"Σηκώστε το tablet για να το ελέγξετε"
"Σηκώστε τη συσκευή για να την ελέγξετε"
"Οθόνη ξυπνήματος"
@@ -5066,7 +5187,7 @@
" "
"Μάθετε περισσότερα"
"Περιορισμένη ρύθμιση"
- "Επιτρέπονται οι περιορισμένες ρυθμίσεις για %s"
+ "Επιτρέπονται οι περιορισμένες ρυθμίσεις για το %s"
"Για την ασφάλειά σας, αυτή η ρύθμιση δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή."
"Πληροφορίες χρηματοδοτούμενης συσκευής"
"Ο πωλητής συσκευών με πίστωση μπορεί να αλλάζει τις ρυθμίσεις και να εγκαθιστά λογισμικό σε αυτήν τη συσκευή.\n\nΕάν δεν καταβάλετε κάποια πληρωμή, η συσκευή σας θα κλειδωθεί.\n\nΓια να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον πωλητή συσκευών με πίστωση."
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"Να μην γίνει καμία ενέργεια"
"Δόνηση"
"Σίγαση"
- "Για ενεργοποίηση, αλλάξτε πρώτα την επιλογή Παρατεταμένο πάτημα κουμπιού λειτουργίας στο μενού λειτουργίας."
+ "Για ενεργοποίηση, αρχικά αλλάξτε την επιλογή \"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας\" στο μενού λειτουργίας."
"Λεπτομέρειες δικτύου"
"Το όνομα της συσκευής σας είναι ορατό σε εφαρμογές στο τηλέφωνό σας. Ενδέχεται επίσης να είναι ορατό και σε άλλα άτομα, όταν συνδέεστε σε συσκευές Bluetooth, συνδέεστε σε ένα δίκτυο Wi-Fi ή ρυθμίζετε ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi."
"Συσκευές"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"Δεν βρέθηκαν δίκτυα."
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση δικτύων. Δοκιμάστε ξανά."
"(απαγορευμένο)"
- "Δεν υπάρχει κάρτα SIM"
+
+
"SIM"
"Δεν υπάρχει SIM"
"Δεν υπάρχει"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"Διαθέσιμα δίκτυα"
"Αναζήτηση…"
"Εγγραφή στο δίκτυο %s…"
- "Η κάρτα SIM δεν επιτρέπει τη σύνδεση σε αυτό το δίκτυο."
+
+
"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δίκτυο αυτήν τη στιγμή. Προσπαθήστε ξανά αργότερα."
"Εγγράφηκε στο δίκτυο."
"Αυτόματη επιλογή δικτύου"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
"Πρόσβαση σε δεδομένα μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας"
"Το τηλέφωνο θα κάνει αυτόματα εναλλαγή σε αυτήν την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας όταν βρίσκεται εντός εμβέλειας"
- "Δεν υπάρχει διαθέσιμη κάρτα SIM"
+ "Δεν υπάρχει διαθέσιμη SIM."
"Προτίμηση κλήσεων"
"Προτίμηση SMS"
"Ερώτηση κάθε φορά"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"Προσθήκη περισσότερων"
"Ενεργή/SIM"
"Μη ενεργή/SIM"
- "Ενεργή/Ληφθείσα SIM"
- "Ανενεργή/Ληφθείσα SIM"
+ "Ενεργή/eSIM"
+ "Ανενεργή/eSIM"
"Όνομα και χρώμα SIM"
"Όνομα"
"Χρώμα (χρήση από συμβατές εφαρμογές)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"Για να απενεργοποιήσετε αυτήν τη SIM, καταργήστε την κάρτα SIM"
"Πατήστε για ενεργοποίηση %1$s"
"Εναλλαγή σε %1$s;"
- "Μόνο μία ληφθείσα SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο %1$s δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %2$s."
+
+
"Εναλλαγή σε %1$s"
"Διαγραφή SIM"
"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της SIM"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"Εναλλαγή στη χρήση κάρτας SIM;"
"Χρήση %1$s;"
"Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο %1$s δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %2$s."
- "Μόνο μία ληφθείσα SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο %1$s δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %2$s."
+ "Μόνο μία eSIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στην εταιρεία %1$s δεν θα ακυρώσει την παροχή υπηρεσιών από την εταιρεία %2$s."
"Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %1$s."
"Μπορείτε να χρησιμοποιείτε 2 SIM τη φορά. Για να χρησιμοποιήσετε την %1$s, απενεργοποιήστε κάποια άλλη SIM."
"Εναλλαγή σε %1$s"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας %1$s θα χρησιμοποιείται για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, κλήσεις και SMS."
"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενεργές SIM"
"Για να χρησιμοποιήσετε αργότερα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, λειτουργίες κλήσεων και SMS, μεταβείτε στις ρυθμίσεις δικτύου σας."
- "Κάρτα SIM"
- "Διαγραφή αυτής της SIM της οποίας έγινε λήψη;"
+ "SIM"
+ "Διαγραφή αυτής της eSIM;"
"Η διαγραφή αυτής της SIM καταργεί την υπηρεσία %1$s από αυτήν τη συσκευή.\n\nΗ υπηρεσία για %1$s δεν θα ακυρωθεί."
"Διαγραφή"
"Διαγραφή SIM…"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"στοιχεία ελέγχου συσκευής"
"Κάρτες και πάσα"
"κάρτες και πάσα"
- "Παρατεταμένο πάτημα κουμπιού λειτουργίας"
- "Πατήστε παρατεταμένα για τον Βοηθό."
- "Πατήστε παρατεταμένα για το μενού λειτουργίας."
- "Το παρατεταμένο πάτημα έχει απενεργοποιηθεί."
+ "Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας"
+ "Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για πρόσβαση"
+ "Μενού λειτουργίας"
+ "Ψηφιακός βοηθός"
+ "Πρόσβαση στον ψηφιακό βοηθό"
+ "Πρόσβαση στο μενού λειτουργίας"
"Για χρήση, ορίστε πρώτα το κλείδωμα οθόνης"
- "Πατήστε παρατεταμένα για τον Βοηθό"
- "Ενεργοποιήστε τον Βοηθό πατώντας παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας"
- "Μενού λειτουργίας και έκτακτης ανάγκης:\nΠατήστε το κουμπί λειτουργίας και το κουμπί αύξησης έντασης ήχου ταυτόχρονα."
- "Αποτροπή ήχου κλήσης:\nΗ συντόμευση είναι διαθέσιμη στο μενού έντασης ήχου."
+ "Μενού λειτουργίας:\nΠατήστε ταυτόχρονα το κουμπί λειτουργίας και το κουμπί αύξησης έντασης ήχου"
+ "Αποτροπή κουδουνίσματος:\nΠατήστε ένα κουμπί έντασης ήχου για τη συντόμευση"
"Διάρκεια παρατεταμένου πατήματος"
"Προσαρμόστε την ευαισθησία επιλέγοντας πόση ώρα θα πρέπει να διαρκεί το παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού λειτουργίας."
"Μικρή"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"Μέσα"
"Καρφίτσωμα προγράμματος αναπαραγωγής μέσων"
"Για γρήγορη συνέχιση της αναπαραγωγής, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στις Γρήγορες ρυθμίσεις"
+ "Εμφάνιση μέσων στην οθόνη κλειδώματος"
+ "Για να συνεχιστεί γρήγορα η αναπαραγωγή, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στην οθόνη κλειδώματος."
"Εμφάνιση προτάσεων μέσων"
"Με βάση τη δραστηριότητά σας"
"Απόκρυψη προγράμματος αναπαραγωγής"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Να επιτρέπεται στο Google Fi να χρησιμοποιεί δίκτυα W+ για βελτίωση της ταχύτητας και της κάλυψης."
"Δίκτυο W+"
"SIM"
- "ΛΗΦΘΕΙΣΑ SIM"
- "ΛΗΦΘΕΙΣΕΣ SIM"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"Ενεργή"
"Ανενεργή"
" / Προεπιλογή για %1$s"
"κλήσεις"
"SMS"
"δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
- "Για βελτίωση της εμπειρίας στη συσκευή, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση στις ρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑Fi. ""Αλλαγή"
+ "Για βελτίωση της εμπειρίας στη συσκευή, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση στις ρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑Fi."
+ "Αλλαγή"
"%1$s / %2$s"
"Συνδέθηκε"
"Χωρίς σύνδεση"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"Ρυθμίσεις κλήσης"
"Ενημέρωση ρυθμίσεων…"
"Σφάλμα ρυθμίσεων κλήσης"
- "Σφάλμα δικτύου ή κάρτας SIM."
+ "Σφάλμα δικτύου ή SIM."
"Η SIM δεν είναι ενεργοποιημένη."
"Εισαγωγή αριθμών τηλεφώνου"
"Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"Προηγούμενο"
"Επόμενο"
"Προεπισκόπηση χρώματος"
- "Αίτημα πρόσβασης στην κάρτα SIM"
- "Μια συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στην κάρτα SIM. Πατήστε για λεπτομέρειες."
- "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στην κάρτα SIM;"
- "Η συσκευή Bluetooth %1$s, θέλει να αποκτήσει πρόσβαση σε δεδομένα της κάρτας SIM. Στα δεδομένα περιλαμβάνονται οι επαφές σας.\n\nΌταν είναι συνδεδεμένη, η συσκευή %2$s θα λαμβάνει όλες τις κλήσεις που πραγματοποιούνται στον αριθμό τηλεφώνου %3$s."
+ "Αίτημα πρόσβασης στη SIM"
+ "Μια συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στη SIM. Πατήστε για λεπτομέρειες."
+ "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στη SIM;"
+ "Η συσκευή Bluetooth %1$s θέλει να αποκτήσει πρόσβαση σε δεδομένα της SIM. Στα δεδομένα περιλαμβάνονται οι επαφές σας.\n\nΌταν είναι συνδεδεμένη, η συσκευή %2$s θα λαμβάνει όλες τις κλήσεις που πραγματοποιούνται στον αριθμό τηλεφώνου %3$s."
"Υπάρχει διαθέσιμη συσκευή Bluetooth"
"Μια συσκευή θέλει να συνδεθεί. Πατήστε για λεπτομέρειες."
"Σύνδεση σε συσκευή Bluetooth;"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"Να μην γίνει σύνδεση"
"Σύνδεση"
"Ρυθμίσεις TARE"
+ "Ενεργό"
+ "Ανενεργό"
"Επαναφορά στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις"
"Έγινε επαναφορά στις προεπιλ. ρυθμίσεις."
"Μέγιστη ισορροπία πλήρους φόρτισης"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"Ενέργειες (Κόστος παραγωγής)"
"Ενέργειες (Βασική τιμή)"
"Επιβραβεύσεις ανά μεμονωμένο συμβάν"
- "Επιβραβεύσεις για συν. διάρκεια συμβάντων"
+ "Επιβραβεύσεις/δευτ. διάρκειας συμβάντος"
"Μέγιστος αριθμός επιβραβεύσεων ανά ημέρα"
"Κορυφαία δραστηριότητα"
"Η ειδοποίηση προβλήθηκε"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"Προεπισκόπηση"
"Επιλογή προφύλαξης οθόνης"
"Εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών"
- "Εμφάνιση ώρας, ημερομηνίας, καιρικών συνθηκών, ποιότητας αέρα και λεπτομερειών μετάδοσης στην προφύλαξη οθόνης"
+ "Προβολή στοιχείων, όπως η ώρα, ο καιρός ή άλλες πληροφορίες, στην προφύλαξη οθόνης"
"Περισσότερες ρυθμίσεις"
"Επιλογή προφύλαξης οθόνης"
"Επιλέξτε τι θα εμφανίζεται στην οθόνη σας όταν το tablet είναι στη βάση σύνδεσης. Η συσκευή σας μπορεί να καταναλώνει περισσότερη ενέργεια όταν χρησιμοποιείται μια προφύλαξη οθόνης."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"Διαμόρφωση ορίου ρυθμού λήψης δικτύου"
"Κανένα όριο"
"Μετάδοση"
+ "Μετάδοση με την εφαρμογή %1$s"
"Ακούστε μεταδόσεις που πραγματοποιούνται κοντά σας"
"Μεταδώστε πολυμέσα σε συσκευές που βρίσκονται σε κοντινή απόσταση ή ακούστε τη μετάδοση κάποιου άλλου"
"Μεταδόσεις"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Εύρεση μεταδόσεων"
"Αποχώρηση από μετάδοση"
"Σάρωση κωδικού QR"
+ "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"
+ "Αδυναμία σύνδεσης. Επανάληψη."
+ "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"
+ "Για έναρξη της ακρόασης, κεντράρετε τον παρακάτω κωδικό QR"
+ "Ο κωδικός QR δεν έχει έγκυρη μορφή"
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 7459293f407..8a98a549eec 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Deny"
"Turn on"
"Unknown"
+ "Tap to show info"
- You are now %1$d steps away from being a developer.
- You are now %1$d step away from being a developer.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Make the text on screen smaller or larger."
"Make smaller"
"Make larger"
- "Use auto-rotate"
- "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
+ "Use auto-rotate"
+ "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
"Sample text"
"The Wonderful Wizard of Oz"
"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"You don\'t have permission to change Bluetooth settings."
"Pair new device"
"Bluetooth"
+ "Pair right ear"
+ "Pair left ear"
"Pair your other ear"
"Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair."
"Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Message access request"
"%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?"
"SIM access request"
- "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?"
+
+
"Visible as \'^1\' to other devices"
"Turn on Bluetooth to connect to other devices."
"Your devices"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Disable Bluetooth A2DP hardware offload"
- "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload"
+ "Disable Bluetooth LE audio hardware offload"
"Restart device?"
"You need to restart your device to change this setting."
"Restart"
"Cancel"
+ "Enable Bluetooth LE audio"
+ "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities."
"Media devices"
"Call devices"
"Other devices"
@@ -219,15 +225,13 @@
"App languages"
"Set the language for each app"
"App language"
- "Update the app"
- "You need to update the app for the latest available languages"
- "Update now"
"Suggested languages"
"All languages"
"System language"
"System default"
"Language selection for this app isn’t available from Settings."
"Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting."
+ "Only apps that support language selection are shown here."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s starts on %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s."
+ "Uses %1$s. %2$s"
+ "%1$s starts on %2$s."
"Uses %1$s. No daylight savings time."
"British Summer Time (also known as daylight savings time)"
"Standard time"
@@ -335,13 +340,14 @@
"Device not encrypted"
"Lock screen"
"What to show"
- "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock"
+
+
"Set My Location, screen unlock, credential storage lock"
"Privacy"
"Not available"
"Security status"
"Screen lock, Find My Device, app security"
- "Security & privacy"
+ "Security and privacy"
"App security, device lock, permissions"
"Face added"
"Tap to set up face"
@@ -351,13 +357,17 @@
"Set up Face Unlock"
"Use your face to authenticate"
-
+
+
+
"Start"
"If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack."
"Go back"
"Continue setup"
"Use accessibility setup"
-
+
+
+
"Cancel"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Unlock with your face"
"Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
- "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
- "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone"
+ "Allow your child to use their face to unlock their tablet"
+ "Allow your child to use their face to unlock their device"
+ "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centre your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -404,7 +442,7 @@
"Set up Face Unlock"
"Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
"Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Use Face Unlock for"
+ "Use Face Unlock to"
"When using Face Unlock"
"Require eyes to be open"
"To unlock the phone, your eyes must be open"
@@ -432,8 +470,12 @@
"Set up your fingerprint"
"Allow Fingerprint Unlock"
"Use your fingerprint"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
- "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"You\'re in control"
"You and your child are in control"
"Bear in mind"
@@ -445,19 +487,33 @@
"No, thanks"
"I agree"
"Skip fingerprint?"
- "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings."
+ "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings."
"When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase"
"Bear in mind"
- "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
"Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
"Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
- "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
- "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
- "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
- "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
- "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted."
+ "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
"For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work."
"For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work."
@@ -468,8 +524,10 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"
- "Face & Fingerprint Unlock"
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Face and Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
"Face and fingerprint added"
@@ -480,7 +538,9 @@
"Using face"
"Using fingerprint"
"Using face or fingerprint"
- "Hand the phone back to your parent"
+ "Hand the tablet back to your parent"
+ "Hand the device back to your parent"
+ "Hand the phone back to your parent"
"OK"
"Skip screen lock?"
"Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset."
@@ -494,32 +554,47 @@
"Skip"
"Cancel"
"Touch the sensor"
+ "Touch the power button without pressing it"
"How to set up your fingerprint"
"It\'s on the back of your phone. Use your index finger."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen."
"The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen."
"Start"
"Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor."
"Illustration with device and fingerprint sensor location"
"Name"
"OK"
+ "Try again"
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
"Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
+ "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint."
"Touch and hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
"Follow the fingerprint icon"
"Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint"
- "Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
+ "Touch and hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
"Place the tip of your finger on the sensor"
"Place the left edge of your finger"
"Place the right edge of your finger"
+ "Place the centre part of your finger on the sensor"
+ "Place the tip of your finger on the sensor"
+ "Place the left edge of your finger on the sensor"
+ "Finally, place the right edge of your finger on the sensor"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
+ "Enrolling fingerprint %d per cent"
+ "Enrolled %d per cent"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Lift, then touch again"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
@@ -577,27 +652,34 @@
"Done"
"Whoops, that\'s not the sensor"
"Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger."
- "Enrolment was not completed"
- "Fingerprint enrolment time limit reached. Try again."
+ "Fingerprint setup timed out"
+ "Try again now or set up your fingerprint later in Settings"
"Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger."
"Add another"
"Next"
"In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more"
- " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more"
+ "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin."
+ "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access."
"Lift finger, then touch sensor again"
"Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider"
"More security settings"
"Work profile lock, encryption and more"
"Encryption, credentials and more"
"security, more security settings, more settings, advanced security settings"
+ "More privacy settings"
+ "Auto-fill, Activity controls and more"
"You can add up to %d fingerprints"
"You’ve added the maximum number of fingerprints"
"Can’t add more fingerprints"
"Remove all fingerprints?"
- "Remove \'%1$s\'"
+ "Delete \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
- "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify that it\'s you in apps."
"You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Encryption"
@@ -628,7 +710,8 @@
"Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
"Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
"Choose your backup screen lock method"
- "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END"
+ "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it."
+ "Set a separate work lock"
"If you forget this lock, ask your IT admin to reset it"
"Screen lock options"
"Screen lock options"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Must be at least %d characters
- Must contain at least %d character
+ "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}"
- PIN must be at least %d digits
- PIN must contain at least %d digit
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Off"
"On"
"On – Face-based"
- "Enable face detection"
+ "Face detection"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape"
+ "Learn more about auto-rotate"
+ "When you move your phone between portrait and landscape"
"Screen resolution"
"High resolution"
- "Highest resolution"
+ "Full resolution"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Switching your resolution might cause some apps currently running to close."
+ "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart."
+ "Selected"
"Colours"
"Natural"
"Boosted"
@@ -1415,8 +1504,9 @@
"Screen timeout"
"Screen turns off"
"After %1$s of inactivity"
+ "Not set"
"Wallpaper"
- "Wallpaper & style"
+ "Wallpaper and style"
"Home, lock screen"
"Default"
"Custom"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Customise your phone"
"Try different styles, wallpapers and more"
"Screen saver"
+ "screensaver"
"Use screen saver"
"While charging or docked"
"While charging"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Bold text"
"Font size"
"Make text bigger or smaller"
- "SIM card lock settings"
- "SIM card lock"
+ "SIM lock settings"
+ "SIM lock"
"Off"
"Locked"
- "SIM card lock"
- "Lock SIM card"
+
+
+ "Lock SIM"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Change SIM PIN"
"SIM PIN"
- "Lock SIM card"
- "Unlock SIM card"
+ "Lock SIM"
+ "Unlock SIM"
"Old SIM PIN"
"New SIM PIN"
"Re‑type new PIN"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"PINs don\'t match"
"Can\'t change PIN.\nPossibly incorrect PIN."
"SIM PIN changed successfully"
- "Can\'t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN."
+
+
"Can\'t disable PIN."
"Can\'t enable PIN."
"OK"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"Use %1$s for mobile data?"
"You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
- "Update preferred SIM card?"
+ "Update preferred SIM?"
"%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?"
"Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android version"
"Android security update"
"Model"
- "Model and hardware"
"Hardware version"
"Equipment ID"
"Baseband version"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"Rename"
"Mount"
"Eject"
- "Format"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Format card"
"Format as portable"
- "Format as internal"
+ "Format"
"Migrate data"
"Forget"
"Set-up"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Rename storage"
"This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first."
"This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first."
- "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
+ "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
"When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others."
"To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost."
"Forget ^1?"
"All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever."
"System includes files used to run Android version %s"
+ "Guest mode users cannot format SD cards"
"Set up your ^1"
- "Use as portable storage"
- "For moving photos and other media between devices."
- "Use as internal storage"
- "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices."
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Save photos, videos, music and more and access them from other devices"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Save apps & media to use on this phone only"
"Format as internal storage"
"This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up."
"Format as portable storage"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"Move"
"Moving data…"
"During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged."
- "Your ^1 is ready to use"
- "Your ^1 is ready to use with photos and other media."
- "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage."
+ "^1 formatted"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Move ^1"
"Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move."
"To move data you need to unlock user ^1."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"Cancel move"
"This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance."
"How will you use this ^1?"
- "Use for extra tablet storage"
- "For apps, files and media on this tablet only"
- "Tablet storage"
- "Use for extra phone storage"
- "For apps, files and media on this phone only"
- "Phone storage"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Or"
- "Use for portable storage"
- "For transferring files and media between devices"
- "Portable storage"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Set up later"
"Format this ^1?"
"This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
+ "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
"Format ^1"
"Move content to ^1?"
"You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead."
"Start again"
"Continue"
- "You can move content to ^1"
- "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage"
- "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""."
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Battery status"
"Battery level"
"APNs"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Reset wi-fi, mobile and Bluetooth"
"This will reset all network settings, including:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobile data"\n"Bluetooth"
"Erase"
- "Erase downloaded SIMs"
+ "Erase eSIMs"
"This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator."
"Reset settings"
"Reset all network settings? You can\'t undo this action."
- "Reset all network settings and erase downloaded SIMs? You can\'t undo this action."
+ "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action."
"Reset settings"
"Reset?"
"Network reset is not available for this user"
"Network settings have been reset"
"Can’t delete SIMs"
- "Downloaded SIMs can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again."
+ "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again."
"Erase all data (factory reset)"
"Erase all data (factory reset)"
"This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n""Your Google Account"\n"System and app data and settings"\n"Downloaded apps"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"Set a PIN"
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
+ "For added security, set a pattern to unlock the device"
"Set a work pattern"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"Emergency app"
"Reset app preferences"
"Reset app preferences?"
- "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps"\n"Disabled app notifications"\n"Default applications for actions"\n"Background data restrictions for apps"\n"Any permission restrictions"\n\n"You will not lose any app data."
+ "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps"\n"Disabled app notifications"\n"Default applications for actions"\n"Background data restrictions for apps"\n"Any permission restrictions"\n"Battery usage settings"\n\n"You will not lose any app data."
"Reset apps"
"Manage space"
"Filter"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"From: Bill"
"Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?"
"Reset settings"
+ "Display size and text settings have been reset"
"Reset display size and text?"
- "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will be reset to the tablet’s original settings"
"Reset"
"Any weekend plans?"
"Heading to the beach. Want to join?"
@@ -2432,9 +2530,9 @@
"<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colours will change in media and images</li> <li> Colour inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>"
"Autoclick (dwell timing)"
"About auto-click (dwell timing)"
- "Learn more about auto-click (dwell timing)"
+ "Learn more about autoclick (dwell timing)"
"You can set a connected mouse to click automatically when the cursor stops moving for a certain amount of time"
- "Auto-click can be helpful if clicking the mouse is difficult"
+ "Autoclick can be helpful if clicking the mouse is difficult"
"Auto-click off"
"Short"
"0.2 seconds"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"Auto click time"
"Vibration and haptics"
"Control the vibration strength for different usages"
+ "On"
+ "Off"
"Setting disabled because device is set to silent"
"Calls"
"Notifications and alarms"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"hard of hearing, hearing loss"
"hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, TTY"
- "Fast Pair"
- "Nearby detection of Fast Pair Bluetooth devices."
- "Scan for nearby devices"
- "Saved devices"
"Printing"
"Off"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Battery usage"
"View usage for past 24 hours"
"View usage from last full charge"
- "Battery usage"
+ "App battery usage"
"Use details"
"Adjust power use"
"Included packages"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"Some features may be limited"
"Higher battery usage"
"See apps with highest usage"
- "Charging temporarily limited"
- "To preserve your battery. Learn more."
+ "Charging is paused"
+ "Protecting battery to extend battery lifespan"
+
+
+ "Learn more about charging is paused"
"Resume charging"
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally."
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected."
"Remove"
"Cancel"
+ "Charge to full"
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions to take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"No usage from last full charge"
"No usage for past 24 hr"
+ "Other users"
"Battery left estimate is based on your device usage"
"Estimated time left"
"Until fully charged"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"Refresh"
"Media server"
"App optimisation"
+ "Tethering"
+ "Removed apps"
"Battery Saver"
"Turn on automatically"
"No schedule"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"at %1$s battery"
"Battery percentage"
"Show battery percentage in status bar"
+ "Battery level since last full charge"
"Battery level for the past 24 hours"
+ "App usage since last full charge"
"App usage for the past 24 hours"
+ "System usage since last full charge"
"System usage for past 24 hours"
"System usage for %s"
"App usage for %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"Background: less than a min."
"Total: %s"
"Background: %s"
- "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
- "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging"
+ "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged"
"Battery usage chart"
+ "Daily battery usage chart"
+ "Hourly battery usage chart"
"Process Stats"
"Geeky stats about running processes"
"Memory use"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"Full hotword and interaction"
"Simple speech to text"
"This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring, and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?"
+ "On-device recognition settings"
+ "On-device recognition"
+ "On-device speech recognition"
"Preferred engine"
"Engine settings"
"Speech rate & pitch"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Hide Ethernet usage"
"Network restrictions"
"Auto-sync data"
- "SIM cards"
+
+
"Paused at limit"
"Auto-sync data"
"Auto-sync personal data"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- Trust or remove certificates
- Trust or remove certificate
-
- - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
-
- - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
"A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible."
- Check certificates
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Remove restrictions"
"Change PIN"
"Help and feedback"
- "Help articles, phone & chat"
+ "Help articles, phone and chat"
+ "Help articles, tablet & chat"
+ "Help articles, device & chat"
"Account for content"
"Photo ID"
"Extreme threats"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Let apps use your location information"
"Back"
"Next"
+ "Switch to portable"
+ "Format another way"
"Finish"
- "SIM cards"
- "SIM cards"
+
+
+ "SIMs"
"%1$s - %2$s"
- "SIM cards have changed"
+
+
"Tap to set activities"
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
"Call with"
- "Select a SIM card"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM name"
"Enter SIM name"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"Operator"
"Number"
"SIM colour"
- "Select SIM card"
+
+
"Orange"
"Purple"
"No SIM cards inserted"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information."
"Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM cards changed."
+ "SIMs changed."
"Tap to set up"
"Ask every time"
"Selection required"
@@ -3579,7 +3695,7 @@
"Apps and notifications"
"Recent apps, default apps"
"Notification access is not available for apps in the work profile."
- "Passwords & accounts"
+ "Passwords and accounts"
"Saved passwords, auto-fill, synced accounts"
"Default apps"
"Languages, gestures, time, backup"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"screen, lock time, timeout, lockscreen"
"memory, cache, data, delete, clear, free, space"
"connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media"
- "pair, earbuds, Bluetooth"
"background, theme, grid, customise, personalise"
"icon, accent, colour"
"default, assistant"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Automatically caption media"
"Phone speaker"
"Wired headphones"
- "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media."
+ "Audio from compatible media becomes more immersive"
"Off"
"On/%1$s"
"On / %1$s and %2$s"
+ "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices."
+ "Connected devices settings"
"{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}"
"Do Not Disturb"
"Only get notified by important people and apps"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
+ "Work profile"
"Adaptive notifications"
"Adaptive notification priority"
"Automatically set lower priority notifications to Gentle"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"All \'%1$s\' notifications"
"All %1$s notifications"
"Adaptive notifications"
-
- - ~%,d notifications per day
- - ~%d notification per day
+
+ - About %,d notifications per day
+ - About %d notification per day
-
- - ~%,d notifications per week
- - ~%d notification per week
+
+ - About %,d notifications per week
+ - About %d notification per week
"Never"
"Device & app notifications"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"Off"
"App pinning"
"App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game."
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
"When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust."
"Ask for unlock pattern before unpinning"
"Ask for PIN before unpinning"
"Ask for password before unpinning"
"Lock device when unpinning"
"Confirm SIM deletion"
- "Verify that it\'s you before erasing a downloaded SIM"
+ "Verify that it\'s you before erasing a eSIM"
"This work profile is managed by:"
"Managed by %s"
"(Experimental)"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"Turn on now"
"Turn off now"
"Not using battery optimisation"
+ "App battery usage"
+ "Set battery usage for apps"
+ "Unrestricted"
+ "Optimised"
+ "Restricted"
"If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications"
"Default spell checker"
"Choose spell checker"
@@ -4856,7 +4979,7 @@
"Control info on lock screen"
"Show or hide notification content"
"All"
- "Tips & support"
+ "Tips and support"
"Smallest width"
"No installed apps have requested Premium SMS access"
"Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app."
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"Temporarily disabled due to Battery Saver"
"Turn off Battery Saver"
"Temporarily turned on due to Battery Saver"
- "Supported apps will also switch to dark theme"
- "OK"
"Try Dark theme"
"Helps extend battery life"
"Quick settings developer tiles"
@@ -4919,7 +5040,7 @@
"To switch apps, swipe up on the Home button. To see all apps, swipe up again. To go back, tap the back button."
"Try the new Home button"
"Turn on the new gesture to switch apps"
- "Safety & emergency"
+ "Safety and emergency"
"Emergency SOS, medical info, alerts"
"Gesture navigation"
"To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge."
@@ -5083,7 +5204,7 @@
"Make emergency calls"
"View system info, like date, time, network status and battery"
"Turn your device on or off"
- "View notifications & text messages"
+ "View notifications and text messages"
"Access apps that are allowed by the credit provider"
"Once you pay the full amount:"
"All restrictions are removed from the device"
@@ -5115,7 +5236,7 @@
"Videos"
"Audio"
"Apps"
- "Documents & other"
+ "Documents and other"
"System"
"Bin"
"Empty bin?"
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"Do nothing"
"Vibrate"
"Mute"
- "To enable, first change \'Press and hold power button\' to the power menu."
+ "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu."
"Network details"
"Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot."
"Devices"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"No networks found."
"Couldn’t find networks. Try again."
"(forbidden)"
- "No SIM card"
+
+
"SIM"
"No SIM"
"None"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"Available networks"
"Searching…"
"Registering on %s…"
- "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network."
+
+
"Can’t connect to this network at the moment. Try again later."
"Registered on network."
"Automatically select network"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"Mobile data"
"Access data using mobile network"
"Phone will automatically switch to this mobile operator when in range"
- "No SIM card available"
+ "No SIM available"
"Calls preference"
"SMS preference"
"Ask every time"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"Add more"
"Active/SIM"
"Inactive/SIM"
- "Active/Downloaded SIM"
- "Inactive/Downloaded SIM"
+ "Active/eSIM"
+ "Inactive/eSIM"
"SIM name and colour"
"Name"
"Colour (used by compatible apps)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"To disable this SIM, remove the SIM card"
"Tap to activate %1$s"
"Switch to %1$s?"
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service."
+
+
"Switch to %1$s"
"Delete SIM"
"Can’t delete SIM"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"Switch to using SIM card?"
"Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
+ "Only one eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
"You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s will be used for mobile data, calls and SMS."
"No active SIMs available"
"To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings"
- "SIM card"
- "Erase this downloaded SIM?"
+ "SIM"
+ "Erase this eSIM?"
"Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be cancelled."
"Erase"
"Erasing SIM…"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"device controls"
"Cards and passes"
"cards and passes"
- "Press and hold power button"
- "Press and hold for Assistant"
- "Press and hold for the power menu"
- "Press and hold disabled"
+ "Press & hold power button"
+ "Press & hold the power button to access"
+ "Power menu"
+ "Digital assistant"
+ "Access digital assistant"
+ "Access power menu"
"To use, first set a screen lock"
- "Hold for Assistant"
- "Trigger Assistant by holding the power button"
- "Power & emergency menu:\nPress power and volume up at the same time."
- "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu."
+ "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time"
+ "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut"
"Press & hold duration"
"Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button"
"Short"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"Media"
"Pin media player"
"To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings"
+ "Show media on lock screen"
+ "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen"
"Show media recommendations"
"Based on your activity"
"Hide player"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage"
"W+ network"
"SIM"
- "DOWNLOADED SIM"
- "DOWNLOADED SIMS"
+ "eSIM"
+ "eSIMs"
"Active"
"Inactive"
" / Default for %1$s"
"calls"
"SMS"
"mobile data"
- "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change"
+ "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings."
+ "Change"
"%1$s/%2$s"
"Connected"
"No connection"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"Call settings"
"Updating settings…"
"Call settings error"
- "Network or SIM card error."
+ "Network or SIM error."
"SIM is not activated."
"Enter phone numbers"
"Enter phone number"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"Previous"
"Next"
"Colour preview"
- "SIM card access request"
- "A device wants to access your SIM card. Tap for details."
- "Allow access to SIM card?"
- "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
+ "SIM access request"
+ "A device wants to access your SIM. Tap for details."
+ "Allow access to SIM?"
+ "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
"Bluetooth device available"
"A device wants to connect. Tap for details."
"Connect to Bluetooth device?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"Don’t connect"
"Connect"
"TARE settings"
+ "On"
+ "Off"
"Revert to default settings"
"Settings reverted to default."
"Maximum satiated balance"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"Actions (cost to produce)"
"Actions (base price)"
"Rewards per single event"
- "Rewards for total event duration"
+ "Rewards per second of event duration"
"Maximum rewards per day"
"Top activity"
"Notification seen"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"Preview"
"Choose a screen saver"
"Show additional information"
- "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver"
+ "Display things like the time, weather or other information on the screen saver"
"More settings"
"Choose your screen saver"
"Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"Configure network download rate limit"
"No limit"
"Broadcast"
+ "Broadcast %1$s"
"Listen to broadcasts that are playing near you"
"Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast"
"Broadcasts"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Find broadcasts"
"Leave broadcast"
"Scan QR code"
+ "Enter password"
+ "Can’t connect. Try again."
+ "Wrong password"
+ "To start listening, centre the QR code below"
+ "QR code isn\'t a valid format"
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 2d5399fdfbc..af8a80bc980 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Deny"
"Turn on"
"Unknown"
+ "Tap to show info"
- You are now %1$d steps away from being a developer.
- You are now %1$d step away from being a developer.
@@ -32,17 +33,17 @@
"Please enable developer options first."
"Wireless & networks"
"System"
- "In service"
- "Out of service"
+ "In Service"
+ "Out of Service"
"Emergency Calls Only"
- "Radio off"
+ "Radio Off"
"Roaming"
- "Not roaming"
+ "Not Roaming"
"Disconnected"
"Connecting"
"Connected"
"Suspended"
- "unknown"
+ "Unknown"
"Unmount USB storage"
"Unmount SD card"
"Erase USB storage"
@@ -52,23 +53,23 @@
"Make the text on screen smaller or larger."
"Make smaller"
"Make larger"
- "Use auto-rotate"
- "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
+ "Use auto-rotate"
+ "Face Detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
"Sample text"
"The Wonderful Wizard of Oz"
"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"
- "Even with eyes protected by the green spectacles Dorothy and her friends were at first dazzled by the brilliancy of the wonderful City. The streets were lined with beautiful houses all built of green marble and studded everywhere with sparkling emeralds. They walked over a pavement of the same green marble, and where the blocks were joined together were rows of emeralds, set closely, and glittering in the brightness of the sun. The window panes were of green glass; even the sky above the City had a green tint, and the rays of the sun were green. \n\nThere were many people, men, women and children, walking about, and these were all dressed in green clothes and had greenish skins. They looked at Dorothy and her strangely assorted company with wondering eyes, and the children all ran away and hid behind their mothers when they saw the Lion; but no one spoke to them. Many shops stood in the street, and Dorothy saw that everything in them was green. Green candy and green pop-corn were offered for sale, as well as green shoes, green hats and green clothes of all sorts. At one place a man was selling green lemonade, and when the children bought it Dorothy could see that they paid for it with green pennies. \n\nThere seemed to be no horses or animals of any kind; the men carried things around in little green carts, which they pushed before them. Everyone seemed happy, contented and prosperous."
+ "Even with eyes protected by the green spectacles Dorothy and her friends were at first dazzled by the brilliancy of the wonderful City. The streets were lined with beautiful houses all built of green marble and studded everywhere with sparkling emeralds. They walked over a pavement of the same green marble, and where the blocks were joined together were rows of emeralds, set closely, and glittering in the brightness of the sun. The window panes were of green glass; even the sky above the City had a green tint, and the rays of the sun were green. \n\nThere were many people, men, women and children, walking about, and these were all dressed in green clothes and had greenish skins. They looked at Dorothy and her strangely assorted company with wondering eyes, and the children all ran away and hid behind their mothers when they saw the Lion; but no one spoke to them. Many shops stood in the street, and Dorothy saw that everything in them was green. Green candy and green pop-corn were offered for sale, as well as green shoes, green hats and green clothes of all sorts. At one place a man was selling green lemonade, and when the children bought it Dorothy could see that they paid for it with green pennies. \n\nThere seemed to be no horses nor animals of any kind; the men carried things around in little green carts, which they pushed before them. Everyone seeemed happy and contented and prosperous."
"OK"
"USB storage"
"SD card"
"Bluetooth"
- "Visible to all Bluetooth devices nearby (%1$s)"
- "Visible to all Bluetooth devices nearby"
+ "Visible to all nearby Bluetooth devices (%1$s)"
+ "Visible to all nearby Bluetooth devices"
"Not visible to other Bluetooth devices"
"Only visible to paired devices"
"Visibility timeout"
- "Lock voice dialling"
- "Prevent use of the Bluetooth dialler when the screen is locked"
+ "Lock voice dialing"
+ "Prevent use of the bluetooth dialer when the screen is locked"
"Bluetooth devices"
"Device name"
"Device settings"
@@ -82,16 +83,18 @@
"Your tablet will disconnect from %1$s."
"Your device will disconnect from %1$s."
"Disconnect"
- "You don\'t have permission to change Bluetooth settings."
+ "You don’t have permission to change Bluetooth settings."
"Pair new device"
- "Bluetooth"
+ "bluetooth"
+ "Pair right ear"
+ "Pair left ear"
"Pair your other ear"
- "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair."
- "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair."
+ "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure it’s turned on and ready to pair."
+ "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure it’s turned on and ready to pair."
"Pair right ear"
"Pair left ear"
"Related"
- "%1$s is visible to nearby devices while the Bluetooth settings are open."
+ "%1$s is visible to nearby devices while Bluetooth settings is open."
"Phone\'s Bluetooth address: %1$s"
"Tablet\'s Bluetooth address: %1$s"
"Device\'s Bluetooth address: %1$s"
@@ -127,19 +130,20 @@
"%1$s wants to turn on Bluetooth and make your phone visible to other devices. You can change this later in Bluetooth settings."
"An app wants to turn on Bluetooth and make your tablet visible to other devices. You can change this later in Bluetooth settings."
"An app wants to turn on Bluetooth and make your phone visible to other devices. You can change this later in Bluetooth settings."
- "Turning on Bluetooth…"
+ "Turning Bluetooth on…"
"Turning Bluetooth off…"
"Bluetooth connection request"
"Tap to connect to \"%1$s\"."
"Do you want to connect to \"%1$s\"?"
"Phone book access request"
"%1$s wants to access your contacts and call history. Give access to %2$s?"
- "Don\'t ask again"
- "Don\'t ask again"
+ "Don’t ask again"
+ "Don’t ask again"
"Message access request"
"%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?"
"SIM access request"
- "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?"
+
+
"Visible as \"^1\" to other devices"
"Turn on Bluetooth to connect to other devices."
"Your devices"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Disable Bluetooth A2DP hardware offload"
- "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload"
- "Restart device?"
+ "Disable Bluetooth LE audio hardware offload"
+ "Restart Device?"
"You need to restart your device to change this setting."
"Restart"
"Cancel"
+ "Enable Bluetooth LE audio"
+ "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities."
"Media devices"
"Call devices"
"Other devices"
@@ -163,7 +169,7 @@
"Previously connected"
"Bluetooth turned on"
"See all"
- "Date and time"
+ "Date & time"
"Choose time zone"
@@ -181,18 +187,18 @@
"Proxy hostname"
"Attention"
"OK"
- "The hostname that you typed isn\'t valid."
- "The exclusion list that you\'ve typed isn\'t properly formatted. Type a comma-separated list of excluded domains."
+ "The hostname you typed isn’t valid."
+ "The exclusion list you typed isn’t properly formatted. Type a comma-separated list of excluded domains."
"You need to complete the port field."
"The port field must be empty if the host field is empty."
- "The port that you typed is not valid."
- "The HTTP proxy is used by the browser but may not be used by other apps."
+ "The port you typed isn’t valid."
+ "The HTTP proxy is used by the browser but may not be used by the other apps."
"PAC URL: "
"Ping Hostname(www.google.com) IPv4:"
"Ping Hostname(www.google.com) IPv6:"
- "HTTP Client test:"
- "Run ping test"
- "Changes take effect when the USB cable is reconnected."
+ "HTTP Client Test:"
+ "Run Ping Test"
+ "Changes take effect when USB cable is reconnected."
"Enable USB mass storage"
"Total bytes:"
"USB storage not mounted."
@@ -200,8 +206,8 @@
"Available bytes:"
"USB storage is being used as a mass storage device."
"SD card is being used as a mass storage device."
- "It is now safe to remove the USB storage."
- "It is now safe to remove the SD card."
+ "It’s now safe to remove the USB storage."
+ "It’s now safe to remove the SD card."
"USB storage was removed while still in use!"
"SD card was removed while still in use!"
"Used bytes:"
@@ -215,19 +221,17 @@
"Remove"
"Add a language"
"Language"
- "Preferred language"
- "App languages"
+ "Preferred Language"
+ "App Languages"
"Set the language for each app"
- "App language"
- "Update the app"
- "You need to update the app for the latest available languages"
- "Update now"
+ "App Language"
"Suggested languages"
"All languages"
"System language"
"System default"
"Language selection for this app isn’t available from Settings."
"Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting."
+ "Only apps that support language selection are shown here."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -273,7 +277,7 @@
"Allow data roaming?"
"Operator selection"
"Choose a network operator"
- "Date and time"
+ "Date & time"
"Set date and time"
"Set date, time, time zone, & formats"
"Set time automatically"
@@ -292,9 +296,10 @@
"%1$s starts on %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s."
+ "Uses %1$s. %2$s"
+ "%1$s starts on %2$s."
"Uses %1$s. No daylight savings time."
- "British Summer Time (also known as daylight savings time)"
+ "Daylight savings time"
"Standard time"
"Select by region"
"Select by UTC offset"
@@ -312,30 +317,31 @@
"If enabled, the device will lock when the last trust agent loses trust"
"None"
"%1$d / %2$d"
- "e.g. Joe\'s Android."
+ "E.g., Joe’s Android."
"Show profile info on lock screen"
"Accounts"
"Location"
"Use location"
"Off"
- - On – %1$d apps have access to location
- - On – %1$d app has access to location
+ - On - %1$d apps have access to location
+ - On - %1$d app has access to location
"Loading…"
"Apps with the Nearby devices permission can determine the relative position of connected devices."
"Location access is off for apps and services. Your device location may still be sent to emergency responders when you call or text an emergency number."
- "Learn more about location settings."
+ "Learn more about Location Settings."
"Accounts"
"Security"
- "Encryption and credentials"
+ "Encryption & credentials"
"Phone encrypted"
"Phone not encrypted"
"Device encrypted"
"Device not encrypted"
"Lock screen"
"What to show"
- "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock"
+
+
"Set My Location, screen unlock, credential storage lock"
"Privacy"
"Not available"
@@ -351,50 +357,82 @@
"Set up Face Unlock"
"Use your face to authenticate"
-
+
+
+
"Start"
"If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack."
"Go back"
"Continue setup"
"Use accessibility setup"
-
+
+
+
"Cancel"
- "No, thanks"
+ "No thanks"
"I agree"
"More"
"Unlock with your face"
"Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
- "Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps."
- "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
- "Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
+ "Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your tablet, authorize purchases, or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your device, authorize purchases, or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone"
+ "Allow your child to use their face to unlock their tablet"
+ "Allow your child to use their face to unlock their device"
+ "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organization’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
- "Centre your face in the circle"
+
+
+
+
+
+
+ "Center your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
"You’ve added the maximum number of faces"
"Can’t add more faces"
- "Enrolment was not completed"
+ "Enrollment was not completed"
"OK"
- "Face enrolment time limit reached. Try again."
- "Face enrolment didn\'t work."
+ "Face enrollment time limit reached. Try again."
+ "Face enrollment didn\'t work."
"All set. Looking good."
"Done"
"Improve Face Unlock performance"
@@ -402,8 +440,8 @@
"Set up Face Unlock again"
"Improve security and performance"
"Set up Face Unlock"
- "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps."
"Use Face Unlock for"
"When using Face Unlock"
"Require eyes to be open"
@@ -415,8 +453,8 @@
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling."
"Delete face model?"
- "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps."
+ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone."
"Use Face Unlock to unlock your phone"
"Fingerprint"
"Fingerprint for work"
@@ -430,45 +468,65 @@
"Set up your fingerprint"
- "Allow Fingerprint Unlock"
+ "Allow fingerprint unlock"
"Use your fingerprint"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
- "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
- "You\'re in control"
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
+ "You’re in control"
"You and your child are in control"
- "Bear in mind"
- "The data recorded by fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data at any time in Settings."
+ "Keep in mind"
+ "The data recorded by Fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data anytime in Settings."
"Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."
"Your phone will occasionally use your recent fingerprint images to create improved fingerprint models."
- "Use your fingerprint to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your fingerprint to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your fingerprint to unlock this device. For more information, contact your organization’s admin."
"Cancel"
- "No, thanks"
+ "No thanks"
"I agree"
"Skip fingerprint?"
"Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings."
"When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase"
- "Bear in mind"
- "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Keep in mind"
+ "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
- "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
- "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
- "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
- "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
- "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
- "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
- "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
- "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work."
- "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted."
+ "Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your tablet can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work."
+ "For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work."
"Change the position of your finger slightly each time"
- "Cover the icon with the centre of your fingerprint"
+ "Cover the icon with the center of your fingerprint"
"This fingerprint has already been added"
"Clean your screen near the sensor and try again"
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
@@ -476,11 +534,13 @@
"When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area"
"Ways to unlock"
"Unlock your phone"
- "Verify that it’s you in apps"
+ "Verify it’s you in apps"
"Using face"
"Using fingerprint"
"Using face or fingerprint"
- "Hand the phone back to your parent"
+ "Hand the tablet back to your parent"
+ "Hand the device back to your parent"
+ "Hand the phone back to your parent"
"OK"
"Skip screen lock?"
"Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset."
@@ -494,19 +554,25 @@
"Skip"
"Cancel"
"Touch the sensor"
+ "Touch the power button without pressing it"
"How to set up your fingerprint"
"It\'s on the back of your phone. Use your index finger."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen."
"The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen."
"Start"
"Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor."
"Illustration with device and fingerprint sensor location"
"Name"
"OK"
+ "Try again"
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
"Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
- "Touch and hold the fingerprint sensor"
+ "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint."
+ "Touch & hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
"Follow the fingerprint icon"
@@ -515,11 +581,20 @@
"Place the tip of your finger on the sensor"
"Place the left edge of your finger"
"Place the right edge of your finger"
+ "Place the center part of your finger on the sensor"
+ "Place the tip of your finger on the sensor"
+ "Place the left edge of your finger on the sensor"
+ "Finally, place the right edge of your finger on the sensor"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
- "Enrolling fingerprint %d per cent"
+ "Enrolling fingerprint %d percent"
+ "Enrolled %d percent"
+ "Enrolling fingerprint %d percent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Lift, then touch again"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
@@ -564,48 +639,55 @@
"Skip PIN setup?"
"Skip setup for PIN and face?"
"Skip setup for PIN and fingerprint?"
- "Skip setup for PIN, face and fingerprint?"
+ "Skip setup for PIN, face, and fingerprint?"
"Skip password setup?"
"Skip setup for password and face?"
"Skip setup for password and fingerprint?"
- "Skip setup for password, face and fingerprint?"
+ "Skip setup for password, face, and fingerprint?"
"Skip pattern setup?"
"Skip setup for pattern and face?"
"Skip setup for pattern and fingerprint?"
- "Skip setup for pattern, face and fingerprint?"
+ "Skip setup for pattern, face, and fingerprint?"
"Set up screen lock"
"Done"
- "Whoops, that\'s not the sensor"
+ "Whoops, that’s not the sensor"
"Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger."
- "Enrolment was not completed"
- "Fingerprint enrolment time limit reached. Try again."
- "Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger."
+ "Fingerprint setup timed out"
+ "Try again now or set up your fingerprint later in Settings"
+ "Fingerprint enrollment didn\'t work. Try again or use a different finger."
"Add another"
"Next"
"In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorize purchases and app access. ""Learn more"
- " The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access. ""Learn more"
+ "The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin."
+ "You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access."
"Lift finger, then touch sensor again"
"Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider"
"More security settings"
- "Work profile lock, encryption and more"
- "Encryption, credentials and more"
+ "Work profile lock, encryption, and more"
+ "Encryption, credentials, and more"
"security, more security settings, more settings, advanced security settings"
+ "More privacy settings"
+ "Autofill, activity controls, and more"
"You can add up to %d fingerprints"
"You’ve added the maximum number of fingerprints"
"Can’t add more fingerprints"
"Remove all fingerprints?"
- "Remove \'%1$s\'"
+ "Delete \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
- "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
- "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps."
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorize purchases, or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Encryption"
"Encrypt tablet"
"Encrypt phone"
"Encrypted"
"Set a screen lock"
- "For added security, set a PIN, pattern or password for this device."
+ "For added security, set a PIN, pattern, or password for this device."
"Set screen lock"
"Secure your phone"
"Set screen lock to protect tablet"
@@ -624,20 +706,21 @@
"Protect your device"
"Protect your phone"
"For added security, set a backup screen lock"
- "Prevent others from using this tablet without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
- "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
- "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
+ "Prevent others from using this tablet without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use."
+ "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use."
+ "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use."
"Choose your backup screen lock method"
- "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END"
+ "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it."
+ "Set a separate work lock"
"If you forget this lock, ask your IT admin to reset it"
"Screen lock options"
"Screen lock options"
"Screen lock"
- "%1$s /Immediately after sleep"
+ "%1$s / Immediately after sleep"
"%1$s / %2$s after sleep"
"Work profile lock"
"Change lock screen"
- "Change or disable pattern, PIN or password security"
+ "Change or disable pattern, PIN, or password security"
"Choose a method to lock the screen"
"None"
@@ -656,9 +739,9 @@
"Fingerprint + Password"
"Continue without fingerprint"
"You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock."
- "Face Unlock + pattern"
+ "Face Unlock + Pattern"
"Face Unlock + PIN"
- "Face Unlock + password"
+ "Face Unlock + Password"
"Continue without Face Unlock"
"You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock."
"Pattern • Face • Fingerprint"
@@ -666,13 +749,13 @@
"Password • Face • Fingerprint"
"Continue without face or fingerprint"
"You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock."
- "Disabled by admin, encryption policy or credential storage"
+ "Disabled by admin, encryption policy, or credential storage"
"None"
"Swipe"
"Pattern"
"PIN"
"Password"
- "Once you\'ve set up a screen lock, you can also set up your fingerprint in Settings > Security."
+ "Once you’ve set up a screen lock, you can also set up your fingerprint in Settings > Security."
"Turn off screen lock"
"Delete screen lock?"
"Remove profile protection?"
@@ -722,7 +805,7 @@
"Change unlock password"
"%1$s recommends a strong PIN or password and may not work as expected without one"
"%1$s recommends a new PIN or password and may not work as expected without one"
- "%1$s recommends a new pattern, PIN or password and may not work as expected without one"
+ "%1$s recommends a new pattern, PIN, or password and may not work as expected without one"
"%1$s recommends a new screen lock"
"Try again. Attempt %1$d of %2$d."
"Your data will be deleted"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Must be at least %d characters
- Must contain at least %d character
+ "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}"
- PIN must be at least %d digits
- PIN must contain at least %d digit
@@ -782,18 +866,18 @@
- Must contain at least 1 non-letter character
- - Must contain at least %d non-numeric characters
- - Must contain at least 1 non-numeric character
+ - Must contain at least %d non-numerical characters
+ - Must contain at least 1 non-numerical character
"Device admin doesn\'t allow using a recent password"
- "Ascending, descending or repeated sequence of digits isn\'t allowed"
+ "Ascending, descending, or repeated sequence of digits isn\'t allowed"
"Confirm"
"Cancel"
"Clear"
"Screen lock was already changed. Try again with the new screen lock."
"Cancel"
"Next"
- "Set up is complete."
+ "Setup is complete."
"Device admin apps"
"No active apps"
@@ -820,13 +904,13 @@
"Must be 16 digits"
"You may also need to type this PIN on the other device."
"You may also need to type this passkey on the other device."
- "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>"
+ "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>"
"Confirm to pair with the coordinated set"
"From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?"
"To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter."
"Allow access to your contacts and call history"
- "Couldn\'t connect to %1$s."
+ "Couldn’t connect to %1$s."
"Scan for devices"
"Refresh"
"Searching…"
@@ -858,7 +942,7 @@
"Device\'s Bluetooth address:\n%1$s"
"Forget device?"
"Remove association"
- "Disconnect app?"
+ "Disconnect App?"
"Your phone will no longer be paired with %1$s"
"Your tablet will no longer be paired with %1$s"
"Your device will no longer be paired with %1$s"
@@ -867,19 +951,19 @@
"Disconnect app"
"Connect to…"
"%1$s will be disconnected from media audio."
- "%1$s will be disconnected from hands-free audio."
+ "%1$s will be disconnected from handsfree audio."
"%1$s will be disconnected from input device."
"Internet access via %1$s will be disconnected."
- "%1$s will be disconnected from sharing this tablet’s Internet connection."
- "%1$s will be disconnected from sharing this phone’s Internet connection."
+ "%1$s will be disconnected from sharing this tablet’s internet connection."
+ "%1$s will be disconnected from sharing this phone’s internet connection."
"Paired Bluetooth device"
"Connect"
"Connect to Bluetooth device"
"Use for"
"Rename"
"Allow incoming file transfers"
- "Connected to device for Internet access"
- "Sharing local Internet connection with device"
+ "Connected to device for internet access"
+ "Sharing local internet connection with device"
"Dock Settings"
"Use dock for audio"
"As speaker phone"
@@ -923,7 +1007,7 @@
"Allow data exchange when the tablet touches an NFC device"
"Allow data exchange when the phone touches an NFC device"
"Turn on NFC"
- "NFC exchanges data between this device and other nearby devices or targets, such as payment terminals, access readers and interactive ads or tags."
+ "NFC exchanges data between this device and other nearby devices or targets, such as payment terminals, access readers, and interactive ads or tags."
"Require device unlock for NFC"
"Allow NFC use only when screen is unlocked"
"Android Beam"
@@ -931,7 +1015,7 @@
"Off"
"Unavailable because NFC is turned off"
"Android Beam"
- "When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts and more.\n\nJust bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed."
+ "When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts, and more.\n\nJust bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed."
"Wi‑Fi"
"Turn on Wi‑Fi"
"Wi‑Fi"
@@ -953,8 +1037,8 @@
"Unavailable because Wi‑Fi scanning is turned off"
"To use, select a network rating provider"
"Avoid poor connections"
- "Don’t use a Wi‑Fi network unless it has a good Internet connection"
- "Only use networks that have a good Internet connection"
+ "Don’t use a Wi‑Fi network unless it has a good internet connection"
+ "Only use networks that have a good internet connection"
"Connect to public networks"
"Automatically connect to high‑quality public networks"
"To use, select a network rating provider"
@@ -962,17 +1046,17 @@
"Install certificates"
"To improve location accuracy, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END."
"To improve location accuracy, turn on Wi-Fi scanning in LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END."
- "Don\'t show again"
+ "Don’t show again"
"Keep Wi‑Fi on during sleep"
"Wi‑Fi on during sleep"
- "There was a problem while changing the setting"
+ "There was a problem changing the setting"
"Improve efficiency"
- "Wi‑Fi optimisation"
- "Minimise battery usage when Wi‑Fi is on"
+ "Wi‑Fi optimization"
+ "Minimize battery usage when Wi‑Fi is on"
"Limit battery used by Wi‑Fi"
- "Switch to mobile data if Wi‑Fi loses Internet access."
+ "Switch to mobile data if Wi‑Fi loses internet access."
"Switch to mobile data automatically"
- "Use mobile data when Wi‑Fi has no Internet access. Data usage charges may apply."
+ "Use mobile data when Wi‑Fi has no internet access. Data usage charges may apply."
"Add network"
"Wi‑Fi preferences"
"Wi‑Fi turns back on automatically"
@@ -989,7 +1073,7 @@
"Modify network"
"To see available networks, turn Wi‑Fi on."
"Searching for networks…"
- "You don\'t have permission to change the Wi‑Fi network."
+ "You don’t have permission to change the Wi‑Fi network."
"More"
"Automatic setup (WPS)"
"Turn on Wi‑Fi scanning?"
@@ -998,7 +1082,7 @@
"Turn on"
"Wi‑Fi scanning turned on"
"Advanced options"
- "Drop-down list Advanced Options"
+ "Drop down list Advanced Options"
"expand"
"Network name"
"Enter the SSID"
@@ -1017,18 +1101,18 @@
"EAP method"
"Phase 2 authentication"
"CA certificate"
- "Online certificate status"
+ "Online Certificate Status"
"Domain"
"User certificate"
"Identity"
"Anonymous identity"
"Password"
"Show password"
- "Select AP band"
+ "Select AP Band"
"Auto"
- "2.4 GHz band"
- "5.0 GHz band"
- "5.0 GHz band preferred"
+ "2.4 GHz Band"
+ "5.0 GHz Band"
+ "5.0 GHz Band preferred"
"2.4 GHz"
"5.0 GHz"
"Choose at least one band for Wi‑Fi hotspot:"
@@ -1036,27 +1120,27 @@
"Privacy"
"Subscription"
"View or change subscription"
- "Randomised MAC"
+ "Randomized MAC"
"Add a device"
- "Centre the QR code below to add the device to \'%1$s\'"
+ "Center the QR code below to add the device to “%1$s”"
"Scan QR code"
- "Centre the QR code below to connect to \'%1$s\'"
+ "Center the QR code below to connect to “%1$s”"
"Join Wi‑Fi by scanning a QR code"
"Share Wi‑Fi"
- "Scan this QR code with another device to join \'%1$s\'"
+ "Scan this QR code with another device to join “%1$s”"
"Scan this QR code to connect to \"%1$s\""
"Try again. If the issue continues, contact the device manufacturer"
"Something went wrong"
- "Make sure that the device has been plugged in, charged and turned on"
- "Make sure that the device has been plugged in, charged and turned on. If the issue continues, contact the device manufacturer"
- "Adding \'%1$s\' isn’t supported by this device"
+ "Make sure the device has been plugged in, charged, and turned on"
+ "Make sure the device has been plugged in, charged, and turned on. If the issue continues, contact the device manufacturer"
+ "Adding “%1$s” isn’t supported by this device"
"Try moving the device closer to your Wi‑Fi access point/router"
"Check the password and try again"
"Contact the device manufacturer"
"Check connection and try again"
"Choose network"
"To connect your device, choose a network"
- "Add this device to \'%1$s\'?"
+ "Add this device to “%1$s”?"
"Wi‑Fi shared with device"
"Add another device"
"Choose different network"
@@ -1081,13 +1165,13 @@
"Use system certificates"
"Do not provide"
"Do not validate"
- "Trust on first use"
+ "Trust on First Use"
"Network name is too long."
"Must specify a domain."
"Certificate required."
"WPS available"
" (WPS available)"
- "Operator Wi‑Fi network"
+ "Carrier Wi‑Fi network"
"Connect via %1$s"
"To improve location accuracy and for other purposes, %1$s wants to turn on network scanning, even when Wi-Fi is off.\n\nAllow this for all apps that want to scan?"
"To improve location accuracy and for other purposes, an unknown app wants to turn on network scanning, even when Wi‑Fi is off.\n\nAllow this for all apps that want to scan?"
@@ -1097,10 +1181,10 @@
"Sign in to connect?"
"%1$s requires you to sign in online before you connect to the network."
"CONNECT"
- "This network has no Internet access. Stay connected?"
+ "This network has no internet access. Stay connected?"
"Some apps and services may not work due to limited connectivity. Use anyway?"
- "Don\'t ask again for this network"
- "Wi‑Fi is not connected to the Internet"
+ "Don’t ask again for this network"
+ "Wi‑Fi is not connected to the internet"
"You can switch to the mobile network whenever Wi‑Fi has a bad connection. Data usage charges may apply."
"Switch to mobile"
"Stay on Wi‑Fi"
@@ -1135,8 +1219,8 @@
"Advanced Wi‑Fi"
"SSID"
"Device MAC address"
- "Randomised MAC address"
- "Randomised MAC address (last used)"
+ "Randomized MAC address"
+ "Randomized MAC address (last used)"
"IP address"
"Network details"
"Subnet mask"
@@ -1150,12 +1234,12 @@
"Wi‑Fi advanced settings are not available for this user"
"Save"
"Cancel"
- "Please type a valid IP address."
- "Please type a valid gateway address."
+ "Type a valid IP address."
+ "Type a valid gateway address."
"Type a valid DNS address."
"Type a network prefix length between 0 and 32."
- "DNS 1 (unless overridden by private DNS)"
- "DNS 2 (unless overridden by private DNS)"
+ "DNS 1 (unless overridden by Private DNS)"
+ "DNS 2 (unless overridden by Private DNS)"
"Gateway"
"Network prefix length"
"Wi‑Fi Direct"
@@ -1166,26 +1250,26 @@
"Rename device"
"Peer devices"
"Remembered groups"
- "Could not connect."
+ "Couldn’t connect."
"Failed to rename device."
"Disconnect?"
"If you disconnect, your connection with %1$s will end."
"If you disconnect, your connection with %1$s and %2$s other devices will end."
- "Cancel invitation"
+ "Cancel invitation?"
"Do you want to cancel invitation to connect with %1$s?"
"Forget this group?"
"Wi‑Fi hotspot"
- "Not sharing Internet or content with other devices"
- "Sharing this tablet’s Internet connection via hotspot"
- "Sharing this phone’s Internet connection via hotspot"
- "App is sharing content. To share Internet connection, turn hotspot off, then on"
+ "Not sharing internet or content with other devices"
+ "Sharing this tablet’s internet connection via hotspot"
+ "Sharing this phone’s internet connection via hotspot"
+ "App is sharing content. To share internet connection, turn hotspot off, then on"
"No password set"
"Hotspot name"
"Turning on %1$s…"
"Other devices can connect to %1$s"
"Hotspot password"
- "AP band"
- "Use hotspot to create a Wi‑Fi network for your other devices. Hotspot provides Internet using your mobile data connection. Additional mobile data charges may apply."
+ "AP Band"
+ "Use hotspot to create a Wi‑Fi network for your other devices. Hotspot provides internet using your mobile data connection. Additional mobile data charges may apply."
"Apps can create a hotspot to share content with nearby devices."
"Turn off hotspot automatically"
"When no devices are connected"
@@ -1195,13 +1279,13 @@
"Turning hotspot on…"
"Turning off hotspot…"
"Tethering unavailable"
- "Contact your operator for details"
+ "Contact your carrier for details"
"%1$s is active"
"Portable Wi‑Fi hotspot error"
"Set up Wi‑Fi hotspot"
"Wi‑Fi hotspot setup"
"AndroidAP WPA2 PSK hotspot"
- "Android Hotspot"
+ "AndroidHotspot"
"Save this network?"
"%1$s wants to save a network to your phone"
"%1$s wants to save a network to your tablet"
@@ -1213,7 +1297,7 @@
"%1$s wants to save these networks to your tablet"
"Saving %d networks…"
"Networks saved"
- "Wi-Fi Calling"
+ "Wi-Fi calling"
"Extend calls with Wi‑Fi"
"Turn on Wi‑Fi calling to extend coverage"
"Calling preference"
@@ -1234,23 +1318,23 @@
"If Wi‑Fi is unavailable, use mobile network"
"If mobile network is unavailable, use Wi‑Fi"
"Call over Wi‑Fi. If Wi‑Fi is lost, call will end."
- "When Wi-Fi calling is on, your phone can route calls via Wi-Fi networks or your mobile’s network, depending on your preference and which signal is stronger. Before turning on this feature, check with your operator regarding fees and other details.%1$s"
+ "When Wi-Fi calling is on, your phone can route calls via Wi-Fi networks or your carrier’s network, depending on your preference and which signal is stronger. Before turning on this feature, check with your carrier regarding fees and other details.%1$s"
"Emergency address"
"Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi"
"Learn more"" about Private DNS features"
"On"
- "Setting managed by operator"
+ "Setting managed by carrier"
"Activate Wi‑Fi Calling"
"Turn on Wi‑Fi calling"
"Wi‑Fi calling is not supported for %1$s"
"Disconnected from %1$s"
"Carrier"
"Display"
- "Sound and vibration"
+ "Sound & vibration"
"Volumes"
"Music effects"
- "Ring and notification volume"
+ "Ring & notification volume"
"Vibrate when silent"
"Default notification sound"
"Ringtone"
@@ -1262,11 +1346,11 @@
"Set volume for music and videos"
"Alarm"
"Audio settings for the attached dock"
- "Dial-pad touch tones"
+ "Dial pad touch tones"
"Tap sounds"
- "Screen lock sounds"
+ "Screen lock sound"
"Noise cancellation"
- "Music, video, games & other media"
+ "Music, video, games, & other media"
"Ringtone & notifications"
"Notifications"
"Alarms"
@@ -1285,11 +1369,11 @@
"Dock not found"
"You need to dock the tablet before setting up dock audio."
"You need to dock the phone before setting up dock audio."
- "Dock insertion sound"
+ "Dock insert sound"
"Play sound when inserting or removing tablet from dock"
"Play sound when inserting or removing phone from dock"
- "Don\'t play sound when inserting or removing tablet from dock"
- "Don\'t play sound when inserting or removing phone from dock"
+ "Don’t play sound when inserting or removing tablet from dock"
+ "Don’t play sound when inserting or removing phone from dock"
"Accounts"
"Work profile accounts - %s"
"Personal profile accounts"
@@ -1300,21 +1384,26 @@
"Auto-rotate screen"
"Off"
"On"
- "On – Face-based"
- "Enable face detection"
+ "On - Face-based"
+ "Face Detection"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape"
+ "Learn more about auto-rotate"
+ "When you move your phone between portrait and landscape"
"Screen resolution"
"High resolution"
- "Highest resolution"
+ "Full resolution"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Switching your resolution might cause some apps currently running to close."
- "Colours"
+ "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart."
+ "Selected"
+ "Colors"
"Natural"
"Boosted"
"Saturated"
"Adaptive"
- "Use accurate colours only"
- "Adjust between vivid and accurate colours"
+ "Use accurate colors only"
+ "Adjust between vivid and accurate colors"
"Switch orientation automatically when rotating tablet"
"Switch orientation automatically when rotating phone"
"Switch orientation automatically when rotating tablet"
@@ -1340,28 +1429,28 @@
"Your preferred brightness level"
"Don\'t adjust for available light"
"Increased battery usage"
- "Optimise brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily."
+ "Optimize brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily."
"Your screen brightness will automatically adjust to your environment and activities. You can move the slider manually to help adaptive brightness learn your preferences."
"Display white balance"
- "Smooth display"
+ "Smooth Display"
"Automatically raises the refresh rate from 60 to 90 Hz for some content. Increases battery usage."
"Force peak refresh rate"
- "Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage."
+ "Highest refresh rate for improved touch responsiveness & animation quality. Increases battery usage."
"Screen attention"
- "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it"
+ "On / Screen won’t turn off if you’re looking at it"
"Off"
"Camera access needed"
- "Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalisation Services"
+ "Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalization Services"
"Manage permissions"
"Prevents your screen from turning off if you’re looking at it"
- "Screen attention uses the front camera to see if someone is looking at the screen. It works on-device, and images are never stored or sent to Google."
+ "Screen attention uses the front camera to see if someone is looking at the screen. It works on device, and images are never stored or sent to Google."
"Turn on screen attention"
"Keep screen on when looking at it"
"Camera is locked"
- "Camera must be unlocked for face detection"
- "Camera must be unlocked for screen attention"
- "Camera access is required for face detection. Tap to manage permissions for Device Personalisation Services"
+ "Camera must be unlocked for Face Detection"
+ "Camera must be unlocked for Screen Attention"
+ "Camera access is required for Face Detection. Tap to manage permissions for Device Personalization Services"
"Manage permissions"
"Night Light"
"Night Light tints your screen amber. This makes it easier to look at your screen or read in dim light, and may help you fall asleep more easily."
@@ -1392,7 +1481,7 @@
"Turn off now"
"Turn on until sunrise"
"Turn off until sunset"
- "Dark mode"
+ "Dark Mode"
"Schedule"
"None"
"Turns on from sunset to sunrise"
@@ -1415,17 +1504,19 @@
"Screen timeout"
"Screen turns off"
"After %1$s of inactivity"
+ "Not set"
"Wallpaper"
"Wallpaper & style"
"Home, lock screen"
"Default"
"Custom"
"Change wallpaper"
- "Personalise your screen"
+ "Personalize your screen"
"Choose wallpaper from"
- "Customise your phone"
- "Try different styles, wallpapers and more"
+ "Customize your phone"
+ "Try different styles, wallpapers, and more"
"Screen saver"
+ "screensaver"
"Use screen saver"
"While charging or docked"
"While charging"
@@ -1445,29 +1536,31 @@
"Bold text"
"Font size"
"Make text bigger or smaller"
- "SIM card lock settings"
- "SIM card lock"
+ "SIM lock settings"
+ "SIM lock"
"Off"
"Locked"
- "SIM card lock"
- "Lock SIM card"
+
+
+ "Lock SIM"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Change SIM PIN"
"SIM PIN"
- "Lock SIM card"
- "Unlock SIM card"
+ "Lock SIM"
+ "Unlock SIM"
"Old SIM PIN"
"New SIM PIN"
"Re‑type new PIN"
"SIM PIN"
"Incorrect PIN"
- "PINs don\'t match"
- "Can\'t change PIN.\nPossibly incorrect PIN."
+ "PINs don’t match"
+ "Can’t change PIN.\nPossibly incorrect PIN."
"SIM PIN changed successfully"
- "Can\'t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN."
+
+
"Can\'t disable PIN."
"Can\'t enable PIN."
"OK"
@@ -1477,21 +1570,20 @@
"Use %1$s for mobile data?"
"You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
- "Update preferred SIM card?"
- "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?"
- "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device."
+ "Update preferred SIM?"
+ "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls, and SMS messages?"
+ "Incorrect SIM PIN code you must now contact your carrier to unlock your device."
- Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts.
- - Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device.
+ - Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device.
- "Incorrect SIM PIN code; you have one remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device."
+ "Incorrect SIM PIN code, you have 1 remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device."
"SIM PIN operation failed!"
"System updates"
"Android version"
"Android security update"
"Model"
- "Model and hardware"
"Hardware version"
"Equipment ID"
"Baseband version"
@@ -1501,10 +1593,10 @@
"Not available"
"Status"
"Status"
- "Status of the battery, network and other information"
+ "Status of the battery, network, and other information"
"Phone number, signal, etc."
"Storage"
- "Storage and cache"
+ "Storage & cache"
"Storage"
"Storage settings"
"Unmount USB storage, view available storage"
@@ -1534,7 +1626,7 @@
"Operator info"
"Mobile network state"
"EID"
- "Service status"
+ "Service state"
"Signal strength"
"Roaming"
"Network"
@@ -1542,7 +1634,7 @@
"Device Wi‑Fi MAC address"
"Bluetooth address"
"Serial number"
- "Uptime"
+ "Up time"
"Awake time"
"Internal storage"
"USB storage"
@@ -1550,7 +1642,7 @@
"Available"
"Available (read-only)"
"Total space"
- "Calculating..."
+ "Calculating…"
"Apps & app data"
"Media"
"Downloads"
@@ -1561,7 +1653,7 @@
"Unmount shared storage"
"Unmount SD card"
"Unmount the internal USB storage"
- "Unmount the SD card so that you can remove it safely"
+ "Unmount the SD card so you can safely remove it"
"Insert USB storage for mounting"
"Insert an SD card for mounting"
"Mount USB storage"
@@ -1573,14 +1665,14 @@
"Erases all data on the internal USB storage, such as music and photos"
"Erases all data on the SD card, such as music and photos"
"MTP or PTP function is active"
- "Unmount USB storage"
+ "Unmount USB storage?"
"Unmount SD card?"
- "If you unmount the USB storage, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage."
- "If you unmount the SD card, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card."
+ "If you unmount the USB storage, some apps you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage."
+ "If you unmount the SD card, some apps you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card."
- "Cannot unmount USB storage. Try again later."
- "Couldn\'t unmount SD card. Try again later."
+ "Couldn’t unmount USB storage. Try again later."
+ "Couldn’t unmount SD card. Try again later."
"USB storage will be unmounted."
"SD card will be unmounted."
"Unmounting"
@@ -1590,12 +1682,13 @@
"Rename"
"Mount"
"Eject"
- "Format"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Format card"
"Format as portable"
- "Format as internal"
+ "Format"
"Migrate data"
"Forget"
- "Set-up"
+ "Set up"
"Free up space"
"Manage storage"
"clean, storage"
@@ -1604,35 +1697,36 @@
"USB computer connection"
"Connect as"
"Media device (MTP)"
- "Lets you transfer media files on Windows or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)"
+ "Lets you transfer media files on Windows, or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)"
"Camera (PTP)"
- "Lets you transfer photos using camera software and transfer any files on computers that don\'t support MTP"
+ "Lets you transfer photos using camera software, and transfer any files on computers that don’t support MTP"
"MIDI"
- "Lets MIDI-enabled applications work over USB with MIDI software on your computer."
+ "Lets MIDI enabled applications work over USB with MIDI software on your computer."
"Other users"
"Device storage"
"Portable storage"
"^1"" ^2"""
"%1$s is mounted"
- "Couldn\'t mount %1$s"
+ "Couldn’t mount %1$s"
"%1$s is safely ejected"
- "Couldn\'t safely eject %1$s"
+ "Couldn’t safely eject %1$s"
"%1$s is formatted"
- "Couldn\'t format %1$s"
+ "Couldn’t format %1$s"
"Rename storage"
"This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first."
"This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first."
- "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
+ "You can format this SD card to store photos, videos, music, and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
"When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others."
- "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost."
+ "To use the apps, photos, or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost."
"Forget ^1?"
- "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever."
+ "All the apps, photos, and data stored on this ^1 will be lost forever."
"System includes files used to run Android version %s"
+ "Guest mode users cannot format SD cards"
"Set up your ^1"
- "Use as portable storage"
- "For moving photos and other media between devices."
- "Use as internal storage"
- "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices."
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Save photos, videos, music, and more and access them from other devices"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Save apps & media to use on this phone only"
"Format as internal storage"
"This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up."
"Format as portable storage"
@@ -1641,42 +1735,43 @@
"Formatting ^1…"
"Don’t remove the ^1 while it’s being formatted."
"Move data to new storage"
- "You can move your photos, files and some apps to this new ^1. \n\nThe move takes about ^2 and will free ^3 on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway."
+ "You can move your photos, files, and some apps to this new ^1. \n\nThe move takes about ^2 and will free ^3 on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway."
"Move now"
"Move later"
"Move data now"
"The move takes about ^1. It will free ^2 on ^3."
"Move"
"Moving data…"
- "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged."
- "Your ^1 is ready to use"
- "Your ^1 is ready to use with photos and other media."
- "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage."
+ "During the move: \n• Don’t remove the ^1. \n• Some apps won’t work correctly. \n• Keep the device charged."
+ "^1 formatted"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Move ^1"
- "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move."
+ "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won’t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon’t remove the ^2 during the move."
"To move data you need to unlock user ^1."
"Moving ^1…"
- "Don\'t remove the ^1 during the move. \n\nThe ^2 app on this device won\'t be available until the move is complete."
+ "Don’t remove the ^1 during the move. \n\nThe ^2 app on this device won’t be available until the move is complete."
"Cancel move"
"This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance."
"How will you use this ^1?"
- "Use for extra tablet storage"
- "For apps, files and media on this tablet only"
- "Tablet storage"
- "Use for extra phone storage"
- "For apps, files and media on this phone only"
- "Phone storage"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Or"
- "Use for portable storage"
- "For transferring files and media between devices"
- "Portable storage"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Store photos, videos, music, and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Set up later"
"Format this ^1?"
- "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
+ "This ^1 needs to be formatted to store apps, files, and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
+ "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music, and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
"Format ^1"
"Move content to ^1?"
- "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3."
- "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your phone’s storage and should take around ^3."
+ "You can move files, media, and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3."
+ "You can move files, media, and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your phone’s storage and should take around ^3."
"During the move:"
"Don’t remove the ^1"
"Some apps won’t work"
@@ -1687,11 +1782,11 @@
"Moving content…"
"Slow ^1"
"You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead."
- "Start again"
+ "Start over"
"Continue"
- "You can move content to ^1"
- "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage"
- "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""."
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Battery status"
"Battery level"
"APNs"
@@ -1729,42 +1824,42 @@
"Save"
"Cancel"
- "The Name field can\'t be empty."
- "The APN cannot be empty."
+ "The Name field can’t be empty."
+ "The APN can’t be empty."
"MCC field must be 3 digits."
"MNC field must be 2 or 3 digits."
- "Operator does not allow adding APNs of type %s."
+ "Carrier does not allow adding APNs of type %s."
"Restoring default APN settings."
"Reset to default"
- "Reset default APN settings completed"
+ "Reset default APN settings completed."
"Reset options"
- "Network, apps or device can be reset"
+ "Network, apps, or device can be reset"
"Apps can be reset"
"Reset Wi-Fi, mobile and Bluetooth"
"This will reset all network settings, including:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobile data"\n"Bluetooth"
"Erase"
- "Erase downloaded SIMs"
- "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator."
+ "Erase eSIMs"
+ "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your carrier."
"Reset settings"
"Reset all network settings? You can\'t undo this action."
- "Reset all network settings and erase downloaded SIMs? You can\'t undo this action."
+ "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action."
"Reset settings"
"Reset?"
"Network reset is not available for this user"
"Network settings have been reset"
- "Can’t delete SIMs"
- "Downloaded SIMs can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again."
+ "Can’t erase SIMs"
+ "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again."
"Erase all data (factory reset)"
"Erase all data (factory reset)"
"This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n""Your Google Account"\n"System and app data and settings"\n"Downloaded apps"
"This will erase all data from your phone’s ""internal storage"", including:\n\n""Your Google Account"\n"System and app data and settings"\n"Downloaded apps"
- \n\n"You are currently signed in to the following accounts:\n"
+ \n\n"You are currently signed into the following accounts:\n"
\n\n"There are other users present on this device.\n"
"Music"\n"Photos"\n"Other user data"
"eSIMs"
\n\n"This will not cancel your mobile service plan."
- \n\n"To clear music, pictures and other user data, the ""USB storage"" needs to be erased."
- \n\n"To clear music, pictures and other user data, the ""SD card"" needs to be erased."
+ \n\n"To clear music, pictures, and other user data, the ""USB storage"" needs to be erased."
+ \n\n"To clear music, pictures, and other user data, the ""SD card"" needs to be erased."
"Erase USB storage"
"Erase SD card"
"Erase all the data on the internal USB storage, such as music or photos"
@@ -1803,30 +1898,30 @@
"Hotspot, Bluetooth, Ethernet"
"USB, Bluetooth, Ethernet"
"Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet"
- "Not sharing Internet with other devices"
+ "Not sharing internet with other devices"
"Tethering"
"Don’t use Wi‑Fi hotspot"
- "Only share Internet via USB"
- "Only share Internet via Bluetooth"
- "Only share Internet via Ethernet"
- "Only share Internet via USB and Bluetooth"
- "Only share Internet via USB and Ethernet"
- "Only share Internet via Bluetooth and Ethernet"
- "Only share Internet via USB, Bluetooth and Ethernet"
+ "Only share internet via USB"
+ "Only share internet via Bluetooth"
+ "Only share internet via Ethernet"
+ "Only share internet via USB and Bluetooth"
+ "Only share internet via USB and Ethernet"
+ "Only share internet via Bluetooth and Ethernet"
+ "Only share internet via USB, Bluetooth and Ethernet"
"USB"
"USB tethering"
- "Share phone’s Internet connection via USB"
- "Share tablet’s Internet connection via USB"
+ "Share phone’s internet connection via USB"
+ "Share tablet’s internet connection via USB"
"Bluetooth tethering"
- "Share tablet’s Internet connection via Bluetooth"
- "Share phone’s Internet connection via Bluetooth"
- "Sharing this %1$d’s Internet connection via Bluetooth"
- "Can\'t tether to more than %1$d devices."
+ "Share tablet’s internet connection via Bluetooth"
+ "Share phone’s internet connection via Bluetooth"
+ "Sharing this %1$d’s internet connection via Bluetooth"
+ "Can’t tether to more than %1$d devices."
"%1$s will be untethered."
"Ethernet tethering"
- "Share phone’s Internet connection via Ethernet"
- "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."
- "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."
+ "Share phone’s internet connection via Ethernet"
+ "Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."
+ "Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices."
"Help"
"Mobile network"
"Mobile plan"
@@ -1865,8 +1960,8 @@
"Allow apps and services to scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services."
"Bluetooth scanning"
"Allow apps and services to scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services."
- "Location Services"
- "Location Services"
+ "Location services"
+ "Location services"
"Location services for work"
"Use location to set time zone"
"Device location needed"
@@ -1878,7 +1973,7 @@
"Location time zone detection is not supported"
"Location time zone detection changes are not allowed"
"Wi‑Fi & mobile network location"
- "Let apps use Google\'s location service to estimate your location faster. Anonymous location data will be collected and sent to Google."
+ "Let apps use Google’s location service to estimate your location faster. Anonymous location data will be collected and sent to Google."
"Location determined by Wi‑Fi"
"GPS satellites"
"Let apps use GPS on your tablet to pinpoint your location"
@@ -1900,28 +1995,29 @@
"Contributors"
"Manual"
"Regulatory labels"
- "Safety and regulatory manual"
+ "Safety & regulatory manual"
"Copyright"
- "Licence"
- "Google Play system update licences"
+ "License"
+ "Google Play system update licenses"
"Terms and conditions"
- "System WebView Licence"
+ "System WebView License"
"Wallpaper credits"
- "Satellite imagery providers:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"
+ "Satellite imagery providers:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"
"Manual"
"There is a problem loading the manual."
- "Third-party licences"
- "There is a problem loading the licences."
+ "Third-party licenses"
+ "There is a problem loading the licenses."
"Loading…"
"Safety information"
"Safety information"
- "You don’t have a data connection. To view this information now, go to %s from any computer connected to the Internet."
+ "You don’t have a data connection. To view this information now, go to %s from any computer connected to the internet."
"Loading…"
"Set a password"
"Set a work password"
"Set a PIN"
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
+ "For added security, set a pattern to unlock the device"
"Set a work pattern"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
@@ -1935,11 +2031,11 @@
"Re-enter your PIN"
"Re-enter your work PIN"
"Enter your work PIN"
- "Passwords don\'t match"
- "PINs don\'t match"
+ "Passwords don’t match"
+ "PINs don’t match"
"Draw your pattern again"
"Unlock selection"
- "password has been set"
+ "Password has been set"
"PIN has been set"
"Pattern has been set"
"To use Face Unlock, set password"
@@ -1950,7 +2046,7 @@
"Set a PIN to use face or fingerprint"
"Forgot your password?"
"Forgot your pattern?"
- "Forgotten your PIN?"
+ "Forgot your PIN?"
"Use your device pattern to continue"
"Enter your device PIN to continue"
"Enter your device password to continue"
@@ -2005,14 +2101,14 @@
"Use one lock for work profile and device screen"
"Use one lock?"
"Your device will use your work profile screen lock. Work policies will apply to both locks."
- "Your work profile lock doesn\'t meet your organisation\'s security requirements. You can use the same lock for your device screen and your work profile, but any work lock policies will apply."
+ "Your work profile lock doesn\'t meet your organization\'s security requirements. You can use the same lock for your device screen and your work profile, but any work lock policies will apply."
"Use one lock"
"Use one lock"
"Same as device screen lock"
"Manage apps"
"Manage and remove installed apps"
"App info"
- "Manage apps, set up quick-launch shortcuts"
+ "Manage apps, set up quick launch shortcuts"
"App settings"
"Unknown sources"
"Allow all app sources"
@@ -2022,7 +2118,7 @@
- See all apps
"Contact your IT admin"
- "They can help you reset your PIN, pattern or password"
+ "They can help you reset your PIN, pattern, or password"
"Your tablet and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your tablet or loss of data that may result from their use."
"Your phone and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your phone or loss of data that may result from their use."
"Your device and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your device or loss of data that may result from their use."
@@ -2058,8 +2154,8 @@
"Clear storage"
"Uninstall updates"
"Allow restricted settings"
- "Some activities that you’ve selected open in this app by default."
- "You\'ve chosen to allow this app to create widgets and access their data."
+ "Some activities you’ve selected open in this app by default."
+ "You’ve chosen to allow this app to create widgets and access their data."
"No defaults set."
"Clear default preferences"
"This app may not be designed for your screen. You can control how it adjusts to your screen here."
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"Emergency app"
"Reset app preferences"
"Reset app preferences?"
- "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps"\n"Disabled app notifications"\n"Default applications for actions"\n"Background data restrictions for apps"\n"Any permission restrictions"\n\n"You will not lose any app data."
+ "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps"\n"Disabled app notifications"\n"Default applications for actions"\n"Background data restrictions for apps"\n"Any permission restrictions"\n"Battery usage settings"\n\n"You will not lose any app data."
"Reset apps"
"Manage space"
"Filter"
@@ -2097,13 +2193,13 @@
"Cancel"
"Delete"
- "The app wasn\'t found in the list of installed apps."
+ "The app wasn’t found in the list of installed apps."
"Couldn’t clear storage for app."
"%1$s and %2$s"
"%1$s, %2$s"
"Computing…"
- "Couldn\'t compute the package size."
- "Version %1$s"
+ "Couldn’t compute package size."
+ "version %1$s"
"Move"
"Move to tablet"
"Move to phone"
@@ -2111,17 +2207,17 @@
"Move to SD card"
"Another migration is already in progress."
"Not enough storage space."
- "App doesn\'t exist."
- "Install location isn\'t valid."
- "System updates cannot be installed on external media."
+ "App doesn’t exist."
+ "Install location isn’t valid."
+ "System updates can’t be installed on external media."
"Device admin app can\'t be installed on external media"
"Force stop?"
- "If you force-stop an app, it may misbehave."
+ "If you force stop an app, it may misbehave."
"Preferred install location"
- "Change the preferred installation location for new applications."
+ "Change the preferred installation location for new apps"
"Disable app"
"If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Keep in mind, you can’t delete this app since it came pre-installed on your device. By disabling, you turn this app off and hide it on your device."
- "Turn off notifications"
+ "Turn off notifications?"
"Store"
"App details"
"App installed from %1$s"
@@ -2163,42 +2259,42 @@
"Stop"
"Settings"
"This service was started by its app. Stopping it may cause the app to fail."
- "This app can\'t be stopped safely. If you stop it, you may lose some of your current work."
- "This is an old app process that is still running in case it\'s needed again. There is usually no reason to stop it."
+ "This app can’t safely be stopped. If you stop it, you may lose some of your current work."
+ "This is an old app process that is still running in case it’s needed again. There is usually no reason to stop it."
"%1$s: currently in use. Tap Settings to control it."
"Main process in use."
"Service %1$s is in use."
"Provider %1$s is in use."
"Stop system service?"
- "If you stop this service, some features of your tablet may stop working correctly until you turn it off and then on again."
- "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you turn it off and then on again."
+ "If you stop this service, some features of your tablet may stop working correctly until you power it off and then on again."
+ "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you power it off and then on again."
"Languages, input & gestures"
- "Languages and input"
+ "Languages & input"
"You don’t have permission to change the device language."
- "Languages and input"
+ "Languages & input"
"Tools"
"Keyboard & input methods"
"Languages"
"Auto-replace"
"Correct mistyped words"
- "Auto-capitalisation"
- "Capitalise first letter in sentences"
+ "Auto-capitalization"
+ "Capitalize first letter in sentences"
"Auto-punctuate"
"Physical keyboard settings"
"Press Space key twice to insert \".\""
"Show passwords"
"Display characters briefly as you type"
- "This spell checker may be able to collect all the text that you type, including personal data like passwords and credit card numbers. It comes from the app %1$s. Use this spell checker?"
+ "This spell checker may be able to collect all the text you type, including personal data like passwords and credit card numbers. It comes from the app %1$s. Use this spell checker?"
"Settings"
"Language"
"Keyboards"
"On-screen keyboard"
"Gboard"
- "Available on-screen keyboard"
+ "Available On-screen keyboard"
"Manage on-screen keyboards"
"Keyboard assistance"
"Physical keyboard"
@@ -2221,12 +2317,12 @@
"Keyboard layouts"
"Personal dictionary"
"Personal dictionary for work"
- "Add words to be used in apps such as spell checker"
+ "Add words to be used in apps such as Spell checker"
"Add"
"Add to dictionary"
"Phrase"
"More options"
- "Fewer options"
+ "Less options"
"OK"
"Word:"
"Shortcut:"
@@ -2252,9 +2348,9 @@
"Set up input methods"
"Settings"
"Settings"
- "%1$s Settings"
+ "%1$s settings"
"Choose active input methods"
- "On-screen keyboard settings"
+ "Onscreen keyboard settings"
"Physical keyboard"
"Physical keyboard settings"
"Choose gadget"
@@ -2271,15 +2367,15 @@
"Accessibility"
"Accessibility settings"
"Display, interaction, audio"
- "Vision settings"
- "You can customise this device to fit your needs. These accessibility features can be changed later in Settings."
+ "Vision Settings"
+ "You can customize this device to fit your needs. These accessibility features can be changed later in Settings."
"Change font size"
"Screen reader"
"Captions"
"Audio"
"General"
"Display"
- "Colour and motion"
+ "Color and motion"
"Turn screen darker"
"Interaction controls"
"Timing controls"
@@ -2310,7 +2406,7 @@
"Switch between full and partial screen"
"Tap the switch button to move between both options"
"Switch to accessibility button?"
- "Using triple-tap to magnify part of your screen causes typing and other delays.\n\nThe Accessibility button floats on your screen over other apps. Tap it to magnify."
+ "Using triple-tap to magnify part of your screen causes typing and other delays.\n\nThe accessibility button floats on your screen over other apps. Tap it to magnify."
"Switch to accessibility button"
"Use triple-tap"
"This may slow down your keyboard"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"From: Bill"
"Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?"
"Reset settings"
+ "Display size and text settings have been reset"
"Reset display size and text?"
- "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will reset to the tablet’s original settings"
"Reset"
"Any weekend plans?"
"Heading to the beach. Want to join?"
@@ -2338,43 +2436,43 @@
"Tap 3 times to zoom"
"Tap a button to zoom"
"Quickly zoom in on the screen to make content larger"
- "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure that your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification"
- "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"- "Drag 2 or more fingers to scroll"
\n- "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
\n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold anywhere on the screen.\n"- "Drag to move around the screen"
\n- "Lift finger to zoom out"
\n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
+ "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag 2 fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with 2 fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch & hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification"
+ "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"- "Drag 2 or more fingers to scroll"
\n- "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
\n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch & hold anywhere on the screen.\n"- "Drag to move around the screen"
\n- "Lift finger to zoom out"
\n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
"Page %1$d of %2$d"
"Use accessibility button to open"
"Hold volume keys to open"
- "Triple-tap screen to open"
+ "Triple tap screen to open"
"Use gesture to open"
"Use accessibility gesture"
- "To use this feature, tap the accessibility button %s on the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button."
- "To use this feature, tap the Accessibility button on your screen."
- "To use this feature, press and hold both volume keys."
+ "To use this feature, tap the accessibility button %s on the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch & hold the accessibility button."
+ "To use this feature, tap the accessibility button on your screen."
+ "To use this feature, press & hold both volume keys."
"To start and stop magnification, triple-tap anywhere on your screen."
- "To use this feature, swipe up from the bottom of the screen with two fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with two fingers and hold."
- "To use this feature, swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold."
- "To use an accessibility feature, swipe up from the bottom of the screen with two fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with two fingers and hold."
- "To use an accessibility feature, swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold."
- "OK"
+ "To use this feature, swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold."
+ "To use this feature, swipe up from the bottom of the screen with 3 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 3 fingers and hold."
+ "To use an accessibility feature, swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold."
+ "To use an accessibility feature, swipe up from the bottom of the screen with 3 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 3 fingers and hold."
+ "Got it"
"%1$s shortcut"
"Accessibility button"
"Accessibility gesture"
"Swipe up with 2 fingers"
- "Swipe up with three fingers"
+ "Swipe up with 3 fingers"
"Tap accessibility button"
"Use accessibility gesture"
- "Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button."
+ "Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch & hold the accessibility button."
"Swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold."
- "Swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold."
+ "Swipe up from the bottom of the screen with 3 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 3 fingers and hold."
"More options"
"Learn more about %1$s"
"Hold volume keys"
"hold volume keys"
- "Press and hold both volume keys"
+ "Press & hold both volume keys"
"Triple-tap screen"
"triple-tap screen"
"Quickly tap screen {0,number,integer} times. This shortcut may slow down your device"
"Advanced"
- "The accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the accessibility button, then select magnification."
+ "The Accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the Accessibility button, then select magnification."
"The accessibility gesture is set to the %1$s. To use magnification, swipe up with two fingers from the bottom of the screen and hold. Then select magnification."
"Volume key shortcut"
"Shortcut service"
@@ -2399,12 +2497,12 @@
"Transparency when not in use"
"Transparent"
"Non-transparent"
- "High-contrast text"
- "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background."
+ "High contrast text"
+ "Change text color to black or white. Maximizes contrast with the background."
"Auto update screen magnification"
"Update screen magnification on app transitions"
"Power button ends call"
- "Large mouse cursor"
+ "Large mouse pointer"
"Make the mouse pointer more noticeable"
"Remove animations"
"Reduce movement on the screen"
@@ -2419,23 +2517,23 @@
"1 minute"
"2 minutes"
"Time to take action (Accessibility timeout)"
- "About time to take action (accessibility timeout)"
- "Learn more about time to take action (accessibility timeout)"
+ "About time to take action (Accessibility timeout)"
+ "Learn more about time to take action (Accessibility timeout)"
"Time to take action"
"This timing preference isn’t supported by all apps"
"Choose how long to show temporary messages that ask you to take action"
"Touch and hold delay"
- "Colour inversion"
- "Use colour inversion"
- "Colour inversion shortcut"
- "Colour inversion turns light screens dark. It also turns dark screens light."
- "<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colours will change in media and images</li> <li> Colour inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>"
+ "Color inversion"
+ "Use color inversion"
+ "Color inversion shortcut"
+ "Color inversion turns light screens dark. It also turns dark screens light."
+ "<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colors will change in media and images</li> <li> Color inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>"
"Autoclick (dwell timing)"
- "About auto-click (dwell timing)"
- "Learn more about auto-click (dwell timing)"
+ "About autoclick (dwell timing)"
+ "Learn more about autoclick (dwell timing)"
"You can set a connected mouse to click automatically when the cursor stops moving for a certain amount of time"
- "Auto-click can be helpful if clicking the mouse is difficult"
- "Auto-click off"
+ "Autoclick can be helpful if clicking the mouse is difficult"
+ "Autoclick off"
"Short"
"0.2 seconds"
"Medium"
@@ -2446,13 +2544,15 @@
"Shorter"
"Longer"
"Auto click time"
- "Vibration and haptics"
+ "Vibration & haptics"
"Control the vibration strength for different usages"
+ "On"
+ "Off"
"Setting disabled because device is set to silent"
"Calls"
"Notifications and alarms"
"Interactive haptics"
- "Use vibration and haptics"
+ "Use vibration & haptics"
"Alarm vibration"
"Media vibration"
"Ring vibration"
@@ -2460,42 +2560,42 @@
"Touch feedback"
"Use %1$s"
"Open %1$s"
- "%1$s added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time."
+ "%1$s added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime."
"You can also add %1$s to Quick Settings from the top of your screen"
- "Colour correction added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time."
- "You can also add colour correction to Quick Settings from the top of your screen"
- "Colour inversion added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time."
- "You can also add colour inversion to Quick Settings from the top of your screen"
- "Extra dim added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time."
+ "Color correction added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime."
+ "You can also add color correction to Quick Settings from the top of your screen"
+ "Color inversion added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime."
+ "You can also add color inversion to Quick Settings from the top of your screen"
+ "Extra dim added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime."
"You can also add extra dim to Quick Settings from the top of your screen"
- "One-handed mode added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time."
+ "One-handed mode added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime."
"You can also add one-handed mode to Quick Settings from the top of your screen"
"Dismiss"
- "Adjust how colours display on your phone"
- "Adjust how colours display on your tablet"
- "Use colour correction"
- "Colour correction shortcut"
- "About colour correction"
- "Learn more about colour correction"
- "About colour inversion"
- "Learn more about colour inversion"
+ "Adjust how colors display on your phone"
+ "Adjust how colors display on your tablet"
+ "Use color correction"
+ "Color correction shortcut"
+ "About color correction"
+ "Learn more about color correction"
+ "About color inversion"
+ "Learn more about color inversion"
"Show captions"
"For supported app only"
"Caption size and style"
"%1$s text size"
"More options"
- "Customise caption size and style to make them easier to read"
+ "Customize caption size and style to make them easier to read"
"These caption preferences aren’t supported by all media apps"
"Accessibility button"
"2-finger swipe up from bottom"
"Hold volume keys"
- "Triple-tap screen"
+ "Triple tap screen"
"Continue"
"Hearing aids"
"No hearing aids connected"
"Add hearing aids"
"Pair hearing aids"
- "On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.\n\nMake sure that your hearing aids are turned on and ready to pair."
+ "On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.\n\nMake sure your hearing aids are turned on and ready to pair."
"%1$s active"
"%1$s, left only"
"%1$s, right only"
@@ -2520,7 +2620,7 @@
"Red-green"
"Red-green"
"Blue-yellow"
- "Greyscale"
+ "Grayscale"
"Green weak, deuteranomaly"
"Red weak, protanomaly"
"Tritanomaly"
@@ -2530,7 +2630,7 @@
"About extra dim"
"Dim screen beyond your phone’s minimum brightness"
"Dim screen beyond your tablet’s minimum brightness"
- "Make your screen dimmer so that it’s more comfortable to read"
+ "Make your screen dimmer so it’s more comfortable to read"
"Extra dim can be helpful when: <ol> <li> Your phone’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your phone in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Extra dim can be helpful when: <ol> <li> Your tablet’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your tablet in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Intensity"
@@ -2561,24 +2661,24 @@
"Language"
"Text size"
"Caption style"
- "Customisation options"
- "Background colour"
+ "Custom options"
+ "Background color"
"Background opacity"
- "Caption window colour"
+ "Caption window color"
"Caption window opacity"
- "Text colour"
+ "Text color"
"Text opacity"
- "Edge colour"
+ "Edge color"
"Edge type"
"Font family"
"Captions will look like this"
"Aa"
"Default"
- "Colour"
+ "Color"
"Default"
"None"
"White"
- "Grey"
+ "Gray"
"Black"
"Red"
"Green"
@@ -2607,7 +2707,7 @@
"Settings"
"light sensitivity, photophobia, dark theme, migraine, headache, reading mode, night mode, reduce brightness, white point"
"Ease of use, ease of access, assistance, assistive"
- "Window magnifier, zoom, magnification, low vision, enlarge, make bigger"
+ "Window Magnifier, Zoom, Magnification, Low vision, Enlarge, make bigger"
"Captions, closed captions, CC, Live Transcribe, hard of hearing, hearing loss, CART, speech to text, subtitle"
@@ -2616,18 +2716,14 @@
"screen size, large screen"
"High contrast, low vision, bold font, bold face"
- "adjust colour"
+ "adjust color"
"turn screen dark, turn screen light"
"motor, mouse"
"hard of hearing, hearing loss"
- "hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, TTY"
+ "hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, tty"
- "Fast Pair"
- "Nearby detection of Fast Pair Bluetooth devices."
- "Scan for nearby devices"
- "Saved devices"
"Printing"
"Off"
@@ -2665,7 +2761,7 @@
"More information about this printer"
"Battery"
"What has been using the battery"
- "Battery usage data isn\'t available."
+ "Battery usage data isn’t available."
"%1$s - %2$s"
"%1$s remaining"
"%1$s to charge"
@@ -2678,15 +2774,15 @@
"If you limit background activity for an app, it may misbehave"
"Since this app is not set to optimize battery, you can\'t restrict it.\n\nTo restrict the app, first turn on battery optimization."
"Unrestricted"
- "Optimised"
+ "Optimized"
"Restricted"
"Allow battery usage in background without restrictions. May use more battery."
- "Optimise based on your usage. Recommended for most apps."
+ "Optimize based on your usage. Recommended for most apps."
"Restrict battery usage while in background. App may not work as expected. Notifications may be delayed."
"Changing how an app uses your battery can affect its performance."
"This app requires %1$s battery usage."
"unrestricted"
- "optimised"
+ "optimized"
"Learn more about battery usage options"
"Screen usage since full charge"
"Battery usage since full charge"
@@ -2697,7 +2793,7 @@
"%1$s on battery"
"%1$s since unplugged"
"Charging"
- "Screen ON"
+ "Screen on"
"GPS on"
"Camera on"
"Flashlight on"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Battery usage"
"View usage for past 24 hours"
"View usage from last full charge"
- "Battery usage"
+ "App battery usage"
"Use details"
"Adjust power use"
"Included packages"
@@ -2729,12 +2825,15 @@
"Turn on Battery Saver"
"Battery may run out earlier than usual"
"Battery Saver on"
- "Learn more about Battery Saver"
+ "Learn more about Battery saver"
"Some features may be limited"
"Higher battery usage"
"See apps with highest usage"
- "Charging temporarily limited"
- "To preserve your battery. Learn more."
+ "Charging is paused"
+ "Protecting battery to extend battery lifespan"
+
+
+ "Learn more about charging is paused"
"Resume charging"
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally."
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally."
@@ -2770,9 +2869,10 @@
"This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected."
"Remove"
"Cancel"
+ "Charge to full"
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you\'re running low on battery."
- "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
- "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
+ "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
+ "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Battery Manager"
"Manage apps automatically"
"Limit battery for apps you don\'t use often"
@@ -2796,7 +2896,7 @@
"^1"" ""%"""
"Problem reading the battery meter."
- "Tap to find out more about this error"
+ "Tap to learn more about this error"
"Stop app?"
"Your phone can\'t manage battery normally because %1$s is keeping your phone awake.\n\nTo try to fix this issue, you can stop the app.\n\nIf this keeps happening, you may need to uninstall the app to improve battery performance."
"Your tablet can\'t manage battery normally because %1$s is keeping your tablet awake.\n\nTo try to fix this issue, you can stop the app.\n\nIf this keeps happening, you may need to uninstall the app to improve battery performance."
@@ -2856,21 +2956,21 @@
"Battery used by voice calls"
"Battery used when tablet is idle"
"Battery used when phone is idle"
- "Battery used by mobile radio"
+ "Battery used by cell radio"
"Switch to Airplane mode to save power in areas with no cell coverage"
"Battery used by the flashlight"
"Battery used by the camera"
"Battery used by the display and backlight"
"Reduce the screen brightness and/or screen timeout"
"Battery used by Wi‑Fi"
- "Turn off Wi‑Fi when not using it or when it isn\'t available"
+ "Turn off Wi‑Fi when not using it or when it isn’t available"
"Battery used by Bluetooth"
- "Turn off Bluetooth when you aren\'t using it"
+ "Turn off Bluetooth when you aren’t using it"
"Try connecting to a different Bluetooth device"
"Battery used by app"
"Stop or uninstall the app"
"Select battery-saving mode"
- "The application may offer settings to reduce battery use"
+ "The app may offer settings to reduce battery use"
"Battery used by user"
"Miscellaneous power use"
"Battery use is an approximation of power use and does not include every source of battery drain. Miscellaneous is the difference between the computed approximate power use and the actual drain observed on the battery."
@@ -2891,7 +2991,7 @@
"Since full charge"
"Manage battery usage"
"^1 total • ^2 background\nfrom last full charge"
- "^1 total • ^2 background\nfor past 24 hours"
+ "^1 total • ^2 background\nfor past 24 hr"
"^1 total • ^2 background\nfor ^3"
"Total less than a minute from last full charge"
"Total less than a minute for past 24 hr"
@@ -2906,21 +3006,24 @@
"^1 background for past 24 hr"
"^1 background for ^2"
"^1 total • background less than a minute\nfrom last full charge"
- "^1 total • background less than a minute\nfor past 24 hours"
+ "^1 total • background less than a minute\nfor past 24 hr"
"^1 total • background less than a minute\nfor ^2"
"No usage from last full charge"
"No usage for past 24 hr"
+ "Other users"
"Battery left estimate is based on your device usage"
"Estimated time left"
"Until fully charged"
"Estimate may change based on usage"
"%1$s since unplugged"
- "While last for unplugged for %1$s"
+ "While last unplugged for %1$s"
"Usage totals"
"Refresh"
- "Media server"
- "App optimisation"
+ "Mediaserver"
+ "App optimization"
+ "Tethering"
+ "Removed apps"
"Battery Saver"
"Turn on automatically"
"No schedule"
@@ -2944,18 +3047,25 @@
"at %1$s battery"
"Battery percentage"
"Show battery percentage in status bar"
- "Battery level for the past 24 hours"
- "App usage for the past 24 hours"
- "System usage for past 24 hours"
+ "Battery level since last full charge"
+ "Battery level for past 24 hr"
+ "App usage since last full charge"
+ "App usage for past 24 hr"
+ "System usage since last full charge"
+ "System usage for past 24 hr"
"System usage for %s"
"App usage for %s"
- "Total: less than a min."
- "Background: less than a min."
+ "Total: less than a min"
+ "Background: less than a min"
"Total: %s"
"Background: %s"
- "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
- "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging"
+ "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged"
"Battery usage chart"
+ "Daily battery usage chart"
+ "Hourly battery usage chart"
"Process Stats"
"Geeky stats about running processes"
"Memory use"
@@ -2971,7 +3081,7 @@
"Caches"
"RAM use"
"RAM use (background)"
- "Running time"
+ "Run time"
"Processes"
"Services"
"Duration"
@@ -2997,7 +3107,10 @@
"Voice input services"
"Full hotword and interaction"
"Simple speech to text"
- "This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring, and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?"
+ "This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?"
+ "On-device recognition settings"
+ "On-device recognition"
+ "On-device speech recognition"
"Preferred engine"
"Engine settings"
"Speech rate & pitch"
@@ -3033,20 +3146,20 @@
"Installed for VPN and apps"
"Installed for Wi-Fi"
"Remove all the contents?"
- "Credential storage has been erased."
- "Credential storage couldn\'t be erased."
+ "Credential storage is erased."
+ "Credential storage couldn’t be erased."
"Apps with usage access"
"CA certificate"
- "VPN and app user certificate"
+ "VPN & app user certificate"
"Wi‑Fi certificate"
"Your data won’t be private"
- "CA certificates are used by websites, apps and VPNs for encryption. Only install CA certificates from organisations that you trust. \n\nIf you install a CA certificate, the certificate owner could access your data, such as passwords or credit card details, from websites that you visit or apps that you use – even if your data is encrypted."
+ "CA certificates are used by websites, apps, and VPNs for encryption. Only install CA certificates from organizations you trust. \n\nIf you install a CA certificate, the certificate owner could access your data, such as passwords or credit card details, from websites you visit or apps you use – even if your data is encrypted."
"Don’t install"
"Install anyway"
"Certificate not installed"
"Allow ""^1"" to install certificates on this device?"
"These certificates will verify you by sharing your device’s unique ID with the apps and URLs below"
- "Don\'t allow"
+ "Don’t allow"
"Allow"
"Show more"
"Certificate management app"
@@ -3060,26 +3173,26 @@
- %d URLs
- %d URL
- "Emergency dialling signal"
- "Set behaviour when an emergency call is placed"
+ "Emergency dialing signal"
+ "Set behavior when an emergency call is placed"
"Backup"
"On"
"Off"
"Backup & restore"
"Personal data"
"Back up my data"
- "Back up app data, Wi‑Fi passwords and other settings to Google servers"
+ "Back up app data, Wi‑Fi passwords, and other settings to Google servers"
"Backup account"
"Manage backup account"
"Include app data"
"Automatic restore"
- "When reinstalling an app, restore backed-up settings and data"
+ "When reinstalling an app, restore backed up settings and data"
"Backup service isn\'t active"
"No account is currently storing backed up data"
- "Stop backing up your Wi‑Fi passwords, bookmarks, other settings and app data, plus erase all copies on Google servers?"
+ "Stop backing up your Wi‑Fi passwords, bookmarks, other settings, and app data, plus erase all copies on Google servers?"
"Stop backing up device data (such as Wi-Fi passwords and call history) and app data (such as settings and files stored by apps), plus erase all copies on remote servers?"
- "Automatically back up device data (such as Wi-Fi passwords and call history) and app data (such as settings and files stored by apps) remotely.\n\nWhen you turn on automatic backup, device and app data is periodically saved remotely. App data can be any data that an app has saved (based on developer settings), including potentially sensitive data such as contacts, messages and photos."
+ "Automatically back up device data (such as Wi-Fi passwords and call history) and app data (such as settings and files stored by apps) remotely.\n\nWhen you turn on automatic backup, device and app data is periodically saved remotely. App data can be any data that an app has saved (based on developer settings), including potentially sensitive data such as contacts, messages, and photos."
"Device admin settings"
"Device admin app"
"Deactivate this device admin app"
@@ -3091,12 +3204,12 @@
"Activate device admin app?"
"Activate this device admin app"
"Device admin"
- "Activating this admin app will allow the %1$s app to perform the following operations:"
+ "Activating this admin app will allow the app %1$s to perform the following operations:"
"This device will be managed and monitored by %1$s."
- "This admin app is active and allows the %1$s app to perform the following operations:"
+ "This admin app is active and allows the app %1$s to perform the following operations:"
"Activate Profile Manager?"
"Allow supervision?"
- "By proceeding, your user will be managed by your admin, which may also be able to store associated data, in addition to your personal data.\n\nYour admin has the ability to monitor and manage settings, access, apps and data associated with this user, including network activity and your device\'s location information."
+ "By proceeding, your user will be managed by your admin which may also be able to store associated data, in addition to your personal data.\n\nYour admin has the ability to monitor and manage settings, access, apps, and data associated with this user, including network activity and your device\'s location information."
"Other options are disabled by your admin"
"Learn more"
"Notification log"
@@ -3113,19 +3226,19 @@
"Sync enabled"
"Sync disabled"
"Syncing now"
- "Sync error..."
+ "Sync error."
"Sync failed"
"Sync active"
"Sync"
"Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly."
"Add account"
- "Work profile isn\'t available yet"
+ "Work profile isn’t available yet"
"Work profile"
- "Managed by your organisation"
+ "Managed by your organization"
"Apps and notifications are off"
"Remove work profile"
"Background data"
- "Apps can sync, send and receive data at any time"
+ "Apps can sync, send, and receive data at any time"
"Disable background data?"
"Disabling background data extends battery life and lowers data use. Some apps may still use the background data connection."
"Auto-sync app data"
@@ -3143,27 +3256,27 @@
"Gmail"
"Calendar"
"Contacts"
- "Welcome to Google sync!"" \nA Google approach to syncing data to allow access to your contacts, appointments and more from wherever you are."
+ "Welcome to Google sync!"" \nA Google approach to syncing data to allow access to your contacts, appointments, and more from wherever you are."
"App sync settings"
- "Data & synchronisation"
+ "Data & synchronization"
"Change password"
"Account settings"
"Remove account"
"Add an account"
"Remove account?"
- "Removing this account will delete all of its messages, contacts and other data from the tablet!"
- "Removing this account will delete all of its messages, contacts and other data from the phone."
- "Removing this account will delete all of its messages, contacts and other data from the device."
+ "Removing this account will delete all of its messages, contacts, and other data from the tablet!"
+ "Removing this account will delete all of its messages, contacts, and other data from the phone!"
+ "Removing this account will delete all of its messages, contacts, and other data from the device!"
"This change isn\'t allowed by your admin"
- "Cannot sync manually"
- "Sync for this item is currently disabled. To change your preference, temporarily turn on background data and automatic sync."
+ "Can’t manually sync"
+ "Sync for this item is currently disabled. To change this setting, temporarily turn on background data and automatic sync."
"Delete"
- "Misc. files"
+ "Misc files"
"selected %1$d out of %2$d"
"%1$s out of %2$s"
"Select all"
"Data usage"
- "Mobile data and Wi‑Fi"
+ "Mobile data & Wi‑Fi"
"Carrier data accounting may differ from your device."
"App usage"
"APP INFO"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Hide Ethernet usage"
"Network restrictions"
"Auto-sync data"
- "SIM cards"
+
+
"Paused at limit"
"Auto-sync data"
"Auto-sync personal data"
@@ -3218,17 +3332,17 @@
"This feature may cause an app that depends on background data to stop working when only mobile networks are available.\n\nYou can find more appropriate data usage controls in the settings available within the app."
"Restricting background data is possible only when you’ve set a mobile data limit."
"Turn auto-sync data on?"
- "Any changes that you make to your accounts on the web will be automatically copied to your tablet.\n\nSome accounts may also automatically copy any changes that you make on the tablet to the web. A Google Account works this way."
- "Any changes that you make to your accounts on the web will be automatically copied to your phone.\n\nSome accounts may also automatically copy any changes that you make on the phone to the web. A Google Account works this way."
+ "Any changes you make to your accounts on the web will be automatically copied to your tablet.\n\nSome accounts may also automatically copy any changes you make on the tablet to the web. A Google Account works this way."
+ "Any changes you make to your accounts on the web will be automatically copied to your phone.\n\nSome accounts may also automatically copy any changes you make on the phone to the web. A Google Account works this way."
"Turn auto-sync data off?"
- "This will conserve data and battery usage, but you\'ll need to sync each account manually to collect recent information and you won\'t receive notifications when updates occur."
+ "This will conserve data and battery usage, but you’ll need to sync each account manually to collect recent information. And you won’t receive notifications when updates occur."
"Usage cycle reset date"
"Date of each month:"
"Set"
"Set data usage warning"
"Set data usage limit"
"Limiting data usage"
- "Your tablet will turn off mobile data once it reaches the limit you set.\n\nSince data usage is measured by your tablet, and your operator may account for usage differently, consider setting a conservative limit."
+ "Your tablet will turn off mobile data once it reaches the limit you set.\n\nSince data usage is measured by your tablet, and your carrier may account for usage differently, consider setting a conservative limit."
"Your phone will turn off mobile data once it reaches the limit you set.\n\nSince data usage is measured by your phone, and your carrier may account for usage differently, consider setting a conservative limit."
"Restrict background data?"
"If you restrict background mobile data, some apps and services won’t work unless you’re connected to Wi‑Fi."
@@ -3240,8 +3354,8 @@
"Removed apps and users"
"%1$s received, %2$s sent"
"%2$s: about %1$s used."
- "%2$s: About %1$s used, as measured by your tablet. Your operator\'s data usage accounting may differ."
- "%2$s: About %1$s used, as measured by your phone. Your operator\'s data usage accounting may differ."
+ "%2$s: about %1$s used, as measured by your tablet. Your carrier’s data usage accounting may differ."
+ "%2$s: about %1$s used, as measured by your phone. Your carrier’s data usage accounting may differ."
"Network restrictions"
"Metered networks are treated like mobile networks when background data is restricted. Apps may warn before using these networks for large downloads."
"Mobile networks"
@@ -3258,7 +3372,7 @@
"PPP encryption (MPPE)"
"L2TP secret"
"IPSec identifier"
- "IPSec preshared key"
+ "IPSec pre-shared key"
"IPSec user certificate"
"IPSec CA certificate"
"IPSec server certificate"
@@ -3270,7 +3384,7 @@
"Password"
"Save account information"
"(not used)"
- "(don\'t verify server)"
+ "(don’t verify server)"
"(received from server)"
"This VPN type can\'t stay connected at all times"
"Always-on VPN only supports numeric server addresses"
@@ -3291,9 +3405,9 @@
"Forget VPN"
"Replace existing VPN?"
"Set always-on VPN?"
- "When this setting is on, you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects"
- "Your existing VPN will be replaced and you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects"
- "You\'re already connected to an always-on VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced and always-on mode will turn off."
+ "When this setting is on, you won\'t have an internet connection until the VPN successfully connects"
+ "Your existing VPN will be replaced, and you won\'t have an internet connection until the VPN successfully connects"
+ "You\'re already connected to an always-on VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced, and always-on mode will turn off."
"You\'re already connected to a VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced."
"Turn on"
"%1$s can\'t connect"
@@ -3349,34 +3463,28 @@
- Trust or remove certificates
- Trust or remove certificate
-
- - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
-
- - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
- "A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible."
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
+ "A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible."
- Check certificates
- Check certificate
"Multiple users"
- "Share your device by adding new users. Each user has a personal space on your device for custom Home screens, accounts, apps, settings and more."
- "Share your tablet by adding new users. Each user has a personal space on your tablet for custom Home screens, accounts, apps, settings and more."
- "Share your phone by adding new users. Each user has a personal space on your phone for custom Home screens, accounts, apps, settings and more."
+ "Share your device by adding new users. Each user has a personal space on your device for custom Home screens, accounts, apps, settings, and more."
+ "Share your tablet by adding new users. Each user has a personal space on your tablet for custom Home screens, accounts, apps, settings, and more."
+ "Share your phone by adding new users. Each user has a personal space on your phone for custom Home screens, accounts, apps, settings, and more."
"Users & profiles"
"Add user or profile"
"Restricted profile"
"Not set up"
"Not set up - Restricted profile"
- "Not set up – Work profile"
+ "Not set up - Work profile"
"Admin"
"You (%s)"
"You can’t add any more users. Remove a user to add a new one."
- "Only the tablet\'s owner can manage users."
- "Only the phone\'s owner can manage users."
+ "Only the tablet’s owner can manage users."
+ "Only the phone’s owner can manage users."
"Restricted profiles cannot add accounts"
"Delete %1$s from this device"
"Lock screen settings"
@@ -3396,13 +3504,13 @@
"Delete"
"All apps and data in this session will be deleted."
"Remove"
- "Guest (you)"
+ "Guest (You)"
"Users"
"Other users"
"Delete guest activity"
"Delete all guest apps and data when exiting guest mode"
"Delete guest activity?"
- "Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time that you exit guest mode"
+ "Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time you exit guest mode"
"Turn on phone calls"
"Turn on phone calls & SMS"
"Delete user"
@@ -3411,9 +3519,9 @@
"Turn on phone calls & SMS?"
"Call and SMS history will be shared with this user."
"Emergency information"
- "Info and contacts for %1$s"
+ "Info & contacts for %1$s"
"Open %1$s"
- "More settings"
+ "More Settings"
"Allow apps and content"
"Applications with restrictions"
"Expand settings for application"
@@ -3426,9 +3534,9 @@
"Set work app as default payment app?"
"To make a payment using a work app:"
"work profile must be turned on."
- "you’ll need to enter your work PIN, pattern or password if you have one."
+ "you’ll need to enter your work PIN, pattern, or password if you have one."
"How it works"
- "Pay with your phone in shops"
+ "Pay with your phone in stores"
"Payment default"
"Not set"
"%1$s - %2$s"
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Remove restrictions"
"Change PIN"
"Help and feedback"
- "Help articles, phone & chat"
+ "Help articles, phone & chat"
+ "Help articles, tablet & chat"
+ "Help articles, device & chat"
"Account for content"
"Photo ID"
"Extreme threats"
@@ -3477,20 +3587,20 @@
"Use 4G services to improve voice calls (recommended)"
"Vo5G"
"Use 5G for voice calls"
- "Send contacts to operator"
+ "Send contacts to carrier"
"Send your contacts’ phone numbers to provide enhanced features"
"Send contacts to %1$s?"
- "Send contacts to your operator?"
+ "Send contacts to your carrier?"
"Your contacts’ phone numbers will be periodically sent to %1$s.
This info identifies whether your contacts can use certain features, like video calls or some messaging features."
- "Your contacts’ phone numbers will be periodically sent to your operator.
+ "Your contacts’ phone numbers will be periodically sent to your carrier.
This info identifies whether your contacts can use certain features, like video calls or some messaging features."
"Preferred network type"
"LTE (recommended)"
"MMS messages"
- "Send and receive when mobile data is off"
+ "Send & receive when mobile data is off"
"Data during calls"
"Allow this SIM to be used for mobile data only during calls"
"Work SIM"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Let apps use your location information"
"Back"
"Next"
+ "Switch to portable"
+ "Format another way"
"Finish"
- "SIM cards"
- "SIM cards"
+
+
+ "SIMs"
"%1$s - %2$s"
- "SIM cards have changed"
+
+
"Tap to set activities"
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
@@ -3529,15 +3643,17 @@
"If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
"Call with"
- "Select a SIM card"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM name"
"Enter SIM name"
"SIM slot %1$d"
"Carrier"
"Number"
- "SIM colour"
- "Select SIM card"
+ "SIM color"
+
+
"Orange"
"Purple"
"No SIM cards inserted"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information."
"Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM cards changed."
+ "SIMs changed."
"Tap to set up"
"Ask every time"
"Selection required"
@@ -3570,37 +3686,37 @@
"Bluetooth, driving mode"
"Bluetooth, NFC"
"Bluetooth"
- "Bluetooth, Android Auto, Driving mode, NFC"
- "Bluetooth, Android Auto, Driving mode"
+ "Bluetooth, Android Auto, driving mode, NFC"
+ "Bluetooth, Android Auto, driving mode"
"Bluetooth, Android Auto, NFC"
"Bluetooth, Android Auto"
"Unavailable because NFC is off"
"To use, first install a payment app"
- "Apps and notifications"
+ "Apps & notifications"
"Recent apps, default apps"
"Notification access is not available for apps in the work profile."
"Passwords & accounts"
- "Saved passwords, auto-fill, synced accounts"
+ "Saved passwords, autofill, synced accounts"
"Default apps"
"Languages, gestures, time, backup"
"Settings"
"wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi"
- "Wi‑Fi notification, wi-fi notification"
+ "Wi‑Fi notification, wifi notification"
"data usage"
"Use 24-hour format"
"Download"
"Open with"
"Applications"
- "time zone"
- "Chat head, system, alert, window, dialogue, display, on top other apps, draw"
+ "timezone"
+ "Chat head, system, alert, window, dialog, display, on top other apps, draw"
"Flashlight, Light, Torch"
"wifi, wi-fi, toggle, control"
- "mobile, mobile operator, wireless, data, 4g,3g, 2g, lte"
- "wi-fi, Wi-Fi, call, calling"
+ "cellular, mobile, cell carrier, wireless, data, 4g,3g, 2g, lte"
+ "wifi, wi-fi, call, calling"
"screen, touchscreen"
"dim screen, touchscreen, battery, bright"
- "dim screen, night, tint, night shift, brightness, screen colour, colour, color"
- "background, personalise, customise display"
+ "dim screen, night, tint, night shift, brightness, screen color, colour, color"
+ "background, personalize, customize display"
"text size"
"project, cast, Screen mirroring, Screen sharing, mirroring, share screen, screen casting"
"space, disk, hard drive, device usage"
@@ -3609,14 +3725,14 @@
"battery saver, power saver, saver"
"adaptive preferences, adaptive battery"
"spelling, dictionary, spellcheck, auto-correct"
- "recogniser, input, speech, speak, language, hands-free, hand free recognition, offensive word, audio history, Bluetooth headset"
+ "recognizer, input, speech, speak, language, hands-free, hand free, recognition, offensive, word, audio, history, bluetooth headset"
"rate, language, default, speak, speaking, tts, accessibility, screen reader, blind"
"clock, military"
"reset, restore, factory"
"wipe, delete, restore, clear, remove, factory reset"
"printer"
"speaker beep, speaker, volume, mute, silence, audio, music, haptic, vibrator, vibrate"
- "don\'t disturb, interrupt, interruption, break"
+ "dont don’t disturb, interrupt, interruption, break"
"RAM"
"nearby, location, history, reporting, GPS"
"account, add an account, work profile, add account, remove, delete"
@@ -3626,10 +3742,10 @@
"apps, download, applications, system"
"apps, permissions, security"
"apps, default"
- "ignore optimisations, doze, app standby"
- "vibrant, RGB, sRGB, colour, natural, standard"
+ "ignore optimizations, doze, app standby"
+ "vibrant, RGB, sRGB, color, natural, standard"
"FHD, QHD, resolution, 1080p, 1440p"
- "colour, temperature, D65, D73, white, yellow, blue, warm, cool"
+ "color, temperature, D65, D73, white, yellow, blue, warm, cool"
"slide to unlock, password, pattern, PIN"
"screen pinning"
"work challenge, work, profile"
@@ -3661,9 +3777,8 @@
"screen, lock time, timeout, lockscreen"
"memory, cache, data, delete, clear, free, space"
"connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media"
- "pair, earbuds, Bluetooth"
- "background, theme, grid, customise, personalise"
- "icon, accent, colour"
+ "background, theme, grid, customize, personalize"
+ "icon, accent, color"
"default, assistant"
"payment, default"
"incoming notification"
@@ -3677,23 +3792,23 @@
"haptics, vibrate, sensitivity, media"
"haptics, vibrate, vibration"
"battery saver, sticky, persist, power saver, battery"
- "routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, per cent"
- "VoLTE, advanced calling, 4G calling"
+ "routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, percent"
+ "volte, advanced calling, 4g calling"
"vo5g, vonr, advanced calling, 5g calling"
"add language, add a language"
"text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement"
- "always-on display"
+ "always on display"
"Default sound"
- "Ring and notification volume at %1$s"
+ "Ring & notification volume at %1$s"
"Volume, vibration, Do Not Disturb"
"Ringer set to vibrate"
"Ringer set to silent"
- "Ring and notification volume at 80%"
+ "Ring & notification volume at 80%"
"Media volume"
"Cast volume"
"Call volume"
"Alarm volume"
- "Ring and notification volume"
+ "Ring & notification volume"
"Notification volume"
"Phone ringtone"
"Default notification sound"
@@ -3704,7 +3819,7 @@
"Vibration"
"Never vibrate"
"Always vibrate"
- "Vibrate first, then ring gradually"
+ "Vibrate first then ring gradually"
"Other sounds"
"Spatial audio"
"Dial pad tones"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Automatically caption media"
"Phone speaker"
"Wired headphones"
- "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media."
+ "Audio from compatible media becomes more immersive"
"Off"
- "On/%1$s"
+ "On / %1$s"
"On / %1$s and %2$s"
+ "You can also turn on Spatial Audio for Bluetooth devices."
+ "Connected devices settings"
"{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}"
"Do Not Disturb"
"Only get notified by important people and apps"
@@ -3742,7 +3859,7 @@
"Schedule"
"Schedule"
"Silence phone at certain times"
- "Set do not disturb rules"
+ "Set Do Not Disturb rules"
"Schedule"
"Use schedule"
"%1$s: %2$s"
@@ -3756,7 +3873,7 @@
"When notifications arrive, your phone won’t make a sound or vibrate."
"No visuals or sound from notifications"
"You won’t see or hear notifications"
- "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Bear in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen."
+ "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Keep in mind, critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen."
"Custom"
"Enable custom setting"
"Remove custom setting"
@@ -3778,8 +3895,8 @@
"When screen is off"
"When screen is on"
"Sound and vibration"
- "Sound, vibration and some visual signs of notifications"
- "Sound, vibration and visual signs of notifications"
+ "Sound, vibration, and some visual signs of notifications"
+ "Sound, vibration, and visual signs of notifications"
"Notifications needed for basic phone activity and status will never be hidden."
"None"
"other options"
@@ -3795,29 +3912,29 @@
" ""View custom settings"
"Priority only"
"%1$s. %2$s"
- "On/%1$s"
+ "On / %1$s"
"On"
"Ask every time"
"Until you turn off"
"{count,plural, =1{1 hour}other{# hours}}"
"{count,plural, =1{1 minute}other{# minutes}}"
- "{count,plural, =0{Off}=1{Off/1 schedule can turn on automatically}other{Off/# schedules can turn on automatically}}"
+ "{count,plural, =0{Off}=1{Off / 1 schedule can turn on automatically}other{Off / # schedules can turn on automatically}}"
"What can interrupt Do Not Disturb"
"People"
"Apps"
- "Alarms and other interruptions"
+ "Alarms & other interruptions"
"Schedules"
"Duration for Quick Settings"
"General"
- "When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items that you allow above."
+ "When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items you allow above."
"Custom settings"
"Review schedule"
"Got it"
"Notifications"
"Duration"
"Messages, events & reminders"
- "When Do Not Disturb is on, messages, reminders and events will be muted, except for the items that you allow above. You can adjust message settings to allow your friends, family or other contacts to get in touch with you."
- "Finished"
+ "When Do Not Disturb is on, messages, reminders, and events will be muted, except for the items you allow above. You can adjust messages settings to allow your friends, family, or other contacts to reach you."
+ "Done"
"Settings"
"No visuals or sound from notifications"
"No sound from notifications"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
+ "Work profile"
"Adaptive notifications"
"Adaptive notification priority"
"Automatically set lower priority notifications to Gentle"
@@ -3856,9 +3974,9 @@
"Adaptive notification feedback"
"Indicate adjustments made to notifications and show the option to provide feedback to the system"
"Reset notification importance"
- "Reset user-changed importance settings and allow notification assistant to prioritise"
+ "Reset user changed importance settings and allow notification assistant to prioritize"
"Suggested actions and replies"
- "Automatically show suggested actions and replies"
+ "Automatically show suggested actions & replies"
"Show recent and snoozed notifications"
"Notification history"
"Use notification history"
@@ -3876,7 +3994,7 @@
"Bubbles"
"Some notifications and other content can appear as bubbles on the screen. To open a bubble, tap it. To dismiss it, drag it down the screen."
"Bubbles"
- "All bubble settings"
+ "All Bubble settings"
"Bubble this conversation"
"Show floating icon on top of apps"
"Allow %1$s to show some notifications as bubbles"
@@ -3884,7 +4002,7 @@
"Turning on bubbles for this app will also turn on bubbles for your device.\n\nThis affects other apps or conversations that are allowed to bubble."
"Turn on"
"Cancel"
- "On/Conversations can appear as floating icons"
+ "On / Conversations can appear as floating icons"
"Allow apps to show bubbles"
"Some conversations will appear as floating icons on top of other apps"
"All conversations can bubble"
@@ -3914,8 +4032,8 @@
"Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass"
"When work profile is locked"
"Notifications on lock screen"
- "Show conversations, default and silent"
- "Show conversations, default and silent"
+ "Show conversations, default, and silent"
+ "Show conversations, default, and silent"
"Hide silent conversations and notifications"
"Don’t show any notifications"
"Sensitive notifications"
@@ -3924,18 +4042,18 @@
"Show sensitive work profile content when locked"
"Show all notification content"
"Show sensitive content only when unlocked"
- "Don\'t show notifications at all"
+ "Don’t show notifications at all"
"How do you want the lock screen to display?"
"Lock screen"
"Show all work notification content"
"Hide sensitive work content"
- "When your device is locked, how do you want profile notifications to be displayed?"
+ "When your device is locked, how do you want profile notifications to show?"
"Profile notifications"
"Notifications"
"App notifications"
"Notification category"
"Notification category group"
- "Behaviour"
+ "Behavior"
"Allow sound"
"Never show notifications"
"Conversations"
@@ -3956,7 +4074,7 @@
"Show at top of conversation section and appear as floating bubbles"
"Show at top of conversation section"
"Non-priority conversations"
- "Conversations that you’ve made changes to"
+ "Conversations you’ve made changes to"
"Recent conversations"
"Clear recent conversations"
"Recent conversations removed"
@@ -3965,13 +4083,13 @@
"Bubble priority conversations"
"Priority conversations show at the top of the pull-down shade. You can also set them to bubble and interrupt Do Not Disturb."
"Priority and modified conversations will appear here"
- "Once you mark a conversation as priority, or make any other changes to conversations, they will appear here. \n\nTo change conversation settings: \nSwipe down from the top of the screen to open the pull-down shade, then touch and hold a conversation."
- "Show silently and minimise"
+ "Once you mark a conversation as priority, or make any other changes to conversations, they will appear here. \n\nTo change conversation settings: \nSwipe down from the top of the screen to open the pull-down shade, then touch & hold a conversation."
+ "Show silently and minimize"
"Show silently"
"Make sound"
- "Make sound and pop up on screen"
+ "Make sound and pop on screen"
"Pop on screen"
- "Minimise"
+ "Minimize"
"Medium"
"High"
"Pop on screen"
@@ -3979,7 +4097,7 @@
"Silent"
"Default"
"Allow interruptions"
- "Let the app make sound, vibrate and/or pop notifications on screen"
+ "Let the app make sound, vibrate, and/or pop notifications on screen"
"Priority"
"Shows at top of conversation section, appears as floating bubble, displays profile picture on lock screen"
"%1$s doesn’t support most conversation features. You can’t set a conversation as priority, and conversations won’t appear as floating bubbles."
@@ -3988,16 +4106,16 @@
"No sound or vibration and appears lower in conversation section"
"May ring or vibrate based on phone settings"
"When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen"
- "All \'%1$s\' notifications"
+ "All \"%1$s\" notifications"
"All %1$s notifications"
- "Adaptive notifications"
-
- - ~%,d notifications per day
- - ~%d notification per day
+ "Adaptive Notifications"
+
+ - About %,d notifications per day
+ - About %d notification per day
-
- - ~%,d notifications per week
- - ~%d notification per week
+
+ - About %,d notifications per week
+ - About %d notification per week
"Never"
"Device & app notifications"
@@ -4009,17 +4127,17 @@
- %d app can read notifications
"Enhanced notifications"
- "Get suggested actions, replies and more"
+ "Get suggested actions, replies, and more"
"None"
"No installed apps have requested notification access."
"Allow notification access"
"Allow notification access for %1$s?"
- "Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb."
+ "Enhanced notifications replaced Android Adaptive Notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organizes your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb."
"Allow notification access for %1$s?"
- "%1$s will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings."
+ "%1$s will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos, and the text of messages you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings."
"%1$s will be able to:"
"Read your notifications"
- "It can read your notifications, including personal information such as contacts, messages and photos."
+ "It can read your notifications, including personal information such as contacts, messages, and photos."
"Reply to messages"
"It can reply to messages and take action on buttons in notifications, including snoozing or dismissing notifications and answering calls."
"Change settings"
@@ -4029,9 +4147,9 @@
"Cancel"
"Allowed notification types"
"Real-time"
- "Ongoing communication from apps in use, navigation, phone calls and more"
+ "Ongoing communication from apps in use, navigation, phone calls, and more"
"Conversations"
- "SMS, text messages and other communications"
+ "SMS, text messages, and other communications"
"Notifications"
"May ring or vibrate based on settings"
"Silent"
@@ -4050,28 +4168,28 @@
"Reduce blur (recommended)"
"Reduce flicker"
"Picture-in-picture"
- "No installed apps support picture-in-picture"
+ "No installed apps support Picture-in-picture"
"pip picture in"
"Picture-in-picture"
"Allow picture-in-picture"
- "Allow this app to create a picture-in-picture window while the app is open or after you leave it (for example, to continue watching a video). This window displays on top of other apps that you\'re using."
- "Connected work and personal apps"
+ "Allow this app to create a picture-in-picture window while the app is open or after you leave it (for example, to continue watching a video). This window displays on top of other apps you\'re using."
+ "Connected work & personal apps"
"Connected"
"Not connected"
"No connected apps"
"cross profile connected app apps work and personal"
- "Connected work and personal apps"
+ "Connected work & personal apps"
"Connected"
"Connect these apps"
"Connected apps share permissions and can access each other’s data."
"Only connect apps if you trust them not to share personal data with your IT admin."
- "You can disconnect apps at any time in your device’s privacy settings."
+ "You can disconnect apps anytime in your device’s privacy settings."
"Trust work %1$s with your personal data?"
"Only connect apps if you trust them not to share personal data with your IT admin."
"App data"
"This app can access data in your personal %1$s app."
"Permissions"
- "This app can use your personal %1$s app’s permissions, like access to location, storage or contacts."
+ "This app can use your personal %1$s app’s permissions, like access to location, storage, or contacts."
"No apps connected"
- %d apps connected
@@ -4136,12 +4254,12 @@
"Add time schedule"
"Delete schedule"
"Choose schedule type"
- "Delete \'%1$s\' rule?"
+ "Delete “%1$s” rule?"
"Delete"
"Unknown"
- "These settings can\'t be changed at the moment. An app (%1$s) has automatically turned on Do Not Disturb with custom behaviour."
- "These settings can\'t be changed at the moment. An app has automatically turned on Do Not Disturb with custom behaviour."
- "These settings can\'t be changed at the moment. Do Not Disturb was manually turned on with custom behaviour."
+ "These settings can\'t be changed right now. An app (%1$s) has automatically turned on Do Not Disturb with custom behavior."
+ "These settings can\'t be changed right now. An app has automatically turned on Do Not Disturb with custom behavior."
+ "These settings can\'t be changed right now. Do Not Disturb was manually turned on with custom behavior."
"Time"
"Automatic rule set to turn on Do Not Disturb during specified times"
"Event"
@@ -4152,18 +4270,18 @@
"Where reply is %1$s"
"Any calendar"
"Where reply is"
- "Yes, Maybe or Not replied"
+ "Yes, Maybe, or Not replied"
"Yes or Maybe"
"Yes"
"Rule not found."
- "On/%1$s"
+ "On / %1$s"
"%1$s\n%2$s"
"Days"
"None"
"Every day"
"Alarm can override end time"
"Schedule turns off when an alarm rings"
- "Do Not Disturb behaviour"
+ "Do Not Disturb behavior"
"Use default settings"
"Create custom settings for this schedule"
"For ‘%1$s’"
@@ -4178,22 +4296,22 @@
"None"
"{count,plural, =0{None}=1{1 conversation}other{# conversations}}"
"Who can interrupt"
- "Even if messaging or calling apps can\'t notify you, people that you choose here can still reach you through those apps"
+ "Even if messaging or calling apps can\'t notify you, people you choose here can still reach you through those apps"
"Calls"
"Calls"
"calls"
"Calls that can interrupt"
- "To make sure that allowed calls make a sound, check that the device is set to ring"
- "For ‘%1$s’, incoming calls are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family or other contacts to reach you."
+ "To make sure allowed calls make sound, check that device is set to ring"
+ "For ‘%1$s’ incoming calls are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family, or other contacts to reach you."
"Starred contacts"
- "{count,plural,offset:2 =0{None}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} and {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} and {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} and # others}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{None}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} and {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, and {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, and # others}}"
"(No name)"
"Messages"
"messages"
"Messages"
"Messages that can interrupt"
- "To make sure that allowed messages make a sound, check that the device is set to ring"
- "For ‘%1$s’, incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family or other contacts to reach you."
+ "To make sure allowed messages make sound, check that device is set to ring"
+ "For ‘%1$s’ incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family, or other contacts to reach you."
"All messages can reach you"
"All calls can reach you"
"{count,plural, =0{None}=1{1 contact}other{# contacts}}"
@@ -4207,11 +4325,11 @@
"None"
"None"
"Alarms"
- "From timers, alarms, security systems and other apps"
+ "From timers, alarms, security systems, and other apps"
"alarms"
"Alarms"
"Media sounds"
- "Sounds from videos, games and other media"
+ "Sounds from videos, games, and other media"
"media"
"Media"
"Touch sounds"
@@ -4235,13 +4353,13 @@
"All notifications"
"Some notifications"
"Selected people can still reach you, even if you don’t allow apps to interrupt"
- "{count,plural,offset:2 =0{No apps can interrupt}=1{{app_1} can interrupt}=2{{app_1} and {app_2} can interrupt}=3{{app_1}, {app_2} and {app_3} can interrupt}other{{app_1}, {app_2} and # more can interrupt}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{No apps can interrupt}=1{{app_1} can interrupt}=2{{app_1} and {app_2} can interrupt}=3{{app_1}, {app_2}, and {app_3} can interrupt}other{{app_1}, {app_2}, and # more can interrupt}}"
"Apps"
"All notifications"
"Some notifications"
"Notifications that can interrupt"
"Allow all notifications"
- "{count,plural,offset:2 =0{Nothing can interrupt}=1{{sound_category_1} can interrupt}=2{{sound_category_1} and {sound_category_2} can interrupt}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} and {sound_category_3} can interrupt}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} and # more can interrupt}}"
+ "{count,plural,offset:2 =0{Nothing can interrupt}=1{{sound_category_1} can interrupt}=2{{sound_category_1} and {sound_category_2} can interrupt}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, and {sound_category_3} can interrupt}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, and # more can interrupt}}"
"Nothing can interrupt"
"No one can interrupt"
"Some people can interrupt"
@@ -4282,7 +4400,7 @@
"Let notifications silenced by Do Not Disturb turn on the screen"
"Notification settings"
"Warning"
- "OK"
+ "Ok"
"Close"
"Send feedback about this device"
"Enter admin PIN"
@@ -4294,32 +4412,32 @@
"Off"
"App pinning"
"App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game."
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
- "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust."
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n (such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust."
"Ask for unlock pattern before unpinning"
"Ask for PIN before unpinning"
"Ask for password before unpinning"
"Lock device when unpinning"
"Confirm SIM deletion"
- "Verify that it\'s you before erasing a downloaded SIM"
+ "Verify it\'s you before erasing a eSIM"
"This work profile is managed by:"
"Managed by %s"
"(Experimental)"
"Secure start-up"
"Continue"
- "You can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?"
- "You can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?"
- "You can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?"
- "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?"
- "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?"
- "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?"
- "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?"
- "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?"
- "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?"
- "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?"
- "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?"
- "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?"
+ "You can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?"
+ "You can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?"
+ "You can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?"
+ "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?"
+ "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?"
+ "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?"
+ "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?"
+ "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?"
+ "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?"
+ "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?"
+ "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?"
+ "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?"
"Yes"
"No"
"Restricted"
@@ -4327,12 +4445,12 @@
"Require PIN?"
"Require pattern?"
"Require password?"
- "When you enter your PIN to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available."
- "When you enter your pattern to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available."
- "When you enter your password to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available."
+ "When you enter your PIN to start this device, accessibility services like %1$s won’t yet be available."
+ "When you enter your pattern to start this device, accessibility services like %1$s won’t yet be available."
+ "When you enter your password to start this device, accessibility services like %1$s won’t yet be available."
"Note: If you restart your phone and have a screen lock set, this app can\'t start until you unlock your phone"
"IMEI information"
- "IMEI-related information"
+ "IMEI relative information"
"(Slot%1$d)"
"Open by default"
"Opening links"
@@ -4409,10 +4527,10 @@
"Unused app settings"
"Pause app activity if unused"
- "Remove permissions, delete temporary files and stop notifications"
+ "Remove permissions, delete temporary files, and stop notifications"
"All apps"
"Installed apps"
- "Instant Apps"
+ "Instant apps"
"Apps: All"
"Turned off"
"Categories: Urgent importance"
@@ -4446,11 +4564,11 @@
"App claims to handle following links:"
"Default"
"Default for work"
- "Assist and voice input"
+ "Assist & voice input"
"Digital assistant app"
"Default digital assistant app"
"Make %s your assistant?"
- "The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."
+ "The assistant will be able to read information about apps in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps."
"Agree"
"Disagree"
"Choose voice input"
@@ -4465,7 +4583,7 @@
"Permit usage access"
"App usage preferences"
"Screen time"
- "Usage access allows an app to track which other apps you\'re using and how often, as well as your operator, language settings and other details."
+ "Usage access allows an app to track what other apps you’re using and how often, as well as your carrier, language settings, and other details."
"Memory"
"Memory details"
"Always running (%s)"
@@ -4489,8 +4607,8 @@
- Apps draining battery
- %1$s draining battery
- "Not optimised"
- "Not optimised"
+ "Not optimized"
+ "Not optimized"
"Optimizing battery use"
"Battery optimization not available"
"Don\'t apply battery optimization. May drain your battery more quickly."
@@ -4513,7 +4631,7 @@
"No data transfer"
"Just charge this device"
"Charge connected device"
- "File transfer"
+ "File Transfer"
"Transfer files to another device"
"PTP"
"Convert videos to AVC"
@@ -4552,7 +4670,7 @@
"Allow the assist app to access an image of the screen"
"Flash screen"
"Flash edges of screen when assist app accesses text from screen or screenshot"
- "Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."
+ "Assist apps can help you based on information from the screen you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance."
"Average memory use"
"Maximum memory use"
"Memory usage"
@@ -4560,8 +4678,8 @@
"Details"
"%1$s avg memory used in last 3 hours"
"No memory used in last 3 hours"
- "Sort by avg. use"
- "Sort by max. use"
+ "Sort by avg use"
+ "Sort by max use"
"Performance"
"Total memory"
"Average used (%)"
@@ -4579,11 +4697,11 @@
"Must stay turned on because notification access is on"
"Revoke access to Do Not Disturb for %1$s?"
"All Do Not Disturb rules created by this app will be removed."
- "Don’t optimise"
- "Optimise"
+ "Don’t optimize"
+ "Optimize"
"May drain your battery more quickly. App will no longer be restricted from using background battery."
"Recommended for better battery life"
- "Allow %s to ignore battery optimisations?"
+ "Allow %s to ignore battery optimizations?"
"None"
"Turning off usage access for this app doesn\'t prevent your admin from tracking data usage for apps in your work profile"
"%1$d of %2$d characters used"
@@ -4592,7 +4710,7 @@
"Apps"
"Display over other apps"
"Allow display over other apps"
- "Allow this app to display on top of other apps that you’re using. This app will be able to see where you tap or change what’s displayed on the screen."
+ "Allow this app to display on top of other apps you’re using. This app will be able to see where you tap or change what’s displayed on the screen."
"All files access"
"Allow access to manage all files"
"Allow this app to read, modify and delete all files on this device or any connected storage volumes. If granted, app may access files without your explicit knowledge."
@@ -4601,7 +4719,7 @@
"Allow app to manage media"
"If allowed, this app can modify or delete media files created with other apps without asking you. App must have permission to access files and media."
"Media, File, Management, Manager, Manage, Edit, Editor, App, Application, Program"
- "VR virtual reality listener stereo helper service"
+ "vr virtual reality listener stereo helper service"
"Display over other apps"
"%1$d of %2$d apps allowed to display over other apps"
"Apps with permission"
@@ -4626,7 +4744,7 @@
"Quickly open camera without unlocking your screen"
"Display size"
"Make everything bigger or smaller"
- "display, density, screen zoom, scale, scaling"
+ "display density, screen zoom, scale, scaling"
"Make the items on your screen smaller or larger. Some apps on your screen may change position."
"Preview"
"Make smaller"
@@ -4635,12 +4753,12 @@
"P"
"Hi Pete!"
"Hey, want to grab coffee and catch up today?"
- "Sounds great. I know a good place not too far from here."
+ "Sounds great. I know of a good place not too far from here."
"Perfect!"
- "Tue 6:00 p.m."
- "Tue 6:01 p.m."
- "Tue 6:02 p.m."
- "Tue 6:03 p.m."
+ "Tue 6:00PM"
+ "Tue 6:01PM"
+ "Tue 6:02PM"
+ "Tue 6:03PM"
"Not connected"
"Not connected"
"%1$s of data used"
@@ -4652,15 +4770,15 @@
"On for all apps"
"%1$d apps installed"
"24 apps installed"
- "%1$s used – %2$s free"
- "Internal storage: %1$s used – %2$s free"
+ "%1$s used - %2$s free"
+ "Internal storage: %1$s used - %2$s free"
"Sleep after %1$s of inactivity"
"Dark theme, font size, brightness"
"Sleep after 10 minutes of inactivity"
"Avg %1$s of %2$s memory used"
"Signed in as %1$s"
"%1$s is default"
- "Backup disabled"
+ "Back up disabled"
"Updated to Android %1$s"
"Update available"
"Blocked by your IT admin"
@@ -4673,12 +4791,12 @@
"Blocked by your credit provider"
"Parent needed"
"Hand the phone to your parent to start setting this up"
- "If you have any questions, contact your IT admin"
+ "If you have questions, contact your IT admin"
"More details"
- "Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information."
- "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this user, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information."
- "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this device, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information."
- "Your device administrator may be able to access data associated with this device, manage apps and change this device\'s settings."
+ "Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information."
+ "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this user, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information."
+ "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this device, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information."
+ "Your device administrator may be able to access data associated with this device, manage apps, and change this devices settings."
"Turn off"
"Turn on"
"Show"
@@ -4693,7 +4811,7 @@
"Features restricted"
"Mobile data is off"
"Internet only available via Wi‑Fi"
- "Data saver"
+ "Data Saver"
"Features restricted"
"Work profile is off"
"For apps & notifications"
@@ -4707,7 +4825,7 @@
"Night Light is on"
"Screen tinted amber"
"Greyscale"
- "Display only in grey colour"
+ "Display only in gray color"
"Collapse"
"Suggested for You"
"Suggestions"
@@ -4722,17 +4840,17 @@
- +1 suggestion
"Remove"
- "Cool colour temperature"
- "Use cooler display colours"
- "To apply colour change, turn off screen"
- "Camera laser sensor"
+ "Cool color temperature"
+ "Use cooler display colors"
+ "To apply color change, turn off screen"
+ "Camera Laser Sensor"
"Automatic system updates"
"Apply updates when device restarts"
"Usage"
"Mobile data usage"
"App data usage"
"Wi‑Fi data usage"
- "Non-operator data usage"
+ "Non-carrier data usage"
"Ethernet data usage"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
@@ -4743,7 +4861,7 @@
"Mobile data usage cycle"
"^1 data warning"
"^1 data limit"
- "^1 data warning/^2 data limit"
+ "^1 data warning / ^2 data limit"
"Monthly on day %1$s"
"Network restrictions"
@@ -4751,11 +4869,11 @@
- 1 restriction
"Carrier data accounting may differ from device accounting"
- "Excludes data used by operator networks"
+ "Excludes data used by carrier networks"
"%1$s used"
"Set data warning"
"Data warning"
- "Data warning and data limit are measured by your device. This may be different from operator data."
+ "Data warning and data limit are measured by your device. This may be different from carrier data."
"Set data limit"
"Data limit"
"%1$s used %2$s"
@@ -4778,7 +4896,7 @@
- %d day left
"No time remaining"
- "Less than one day left"
+ "Less than 1 day left"
"Updated by ^1 ^2 ago"
"Updated ^2 ago"
"Updated by ^1 just now"
@@ -4796,9 +4914,9 @@
"Home app"
"No default Home"
"Secure start-up"
- "Require pattern to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms."
- "Require PIN to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms."
- "Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms."
+ "Require pattern to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications, or alarms."
+ "Require PIN to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications, or alarms."
+ "Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications, or alarms."
"Add another fingerprint"
"Unlock with a different finger"
"On"
@@ -4807,10 +4925,15 @@
"Turn on now"
"Turn off now"
"Not using battery optimization"
+ "App battery usage"
+ "Set battery usage for apps"
+ "Unrestricted"
+ "Optimized"
+ "Restricted"
"If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications"
"Default spell checker"
"Choose spell checker"
- "Use spellchecker"
+ "Use spell checker"
"Not selected"
"(none)"
": "
@@ -4830,14 +4953,14 @@
"actions"
"title"
"remote inputs"
- "customised view"
+ "custom view"
"extras"
"icon"
"parcel size"
"ashmem"
"notification alerted"
"channel"
- "None"
+ "none"
"Ranking object is missing."
"Ranking object doesn\'t contain this key."
"Device default"
@@ -4856,10 +4979,10 @@
"Control info on lock screen"
"Show or hide notification content"
"All"
- "Tips & support"
+ "Tips and support"
"Smallest width"
"No installed apps have requested Premium SMS access"
- "Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app."
+ "Premium SMS may cost you money and will add up to your carrier bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app."
"Premium SMS access"
"Off"
"Connected to %1$s"
@@ -4868,15 +4991,13 @@
"Dark theme"
"Temporarily disabled due to Battery Saver"
"Temporarily disabled due to Battery Saver"
- "Turn off Battery Saver"
+ "Turn off battery saver"
"Temporarily turned on due to Battery Saver"
- "Supported apps will also switch to dark theme"
- "OK"
"Try Dark theme"
"Helps extend battery life"
"Quick settings developer tiles"
- "Disable adb authorisation timeout"
- "Disable automatic revocation of adb authorisations for systems that have not reconnected within the default (seven days) or user-configured (minimum one day) amount of time."
+ "Disable adb authorization timeout"
+ "Disable automatic revocation of adb authorizations for systems that have not reconnected within the default (7 days) or user-configured (minimum 1 day) amount of time."
"Winscope Trace"
"Sensors Off"
"Work profile settings"
@@ -4897,17 +5018,17 @@
- 1 second
"Manage storage"
- "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device."
+ "To help free up storage space, storage manager removes backed up photos and videos from your device."
"Remove photos and videos"
"Storage manager"
- "Use storage manager"
+ "Use Storage manager"
"Automatic"
"Manual"
"Free up space now"
"Gestures"
- "Quick Gestures to control your phone"
- "Quick Gestures to control your tablet"
- "Quick Gestures to control your device"
+ "Quick gestures to control your phone"
+ "Quick gestures to control your tablet"
+ "Quick gestures to control your device"
"Quickly open camera"
"To quickly open camera, press the power button twice. Works from any screen."
"Open camera quickly"
@@ -4924,14 +5045,14 @@
"Gesture navigation"
"To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge."
"3-button navigation"
- "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen."
- "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe"
+ "Go back, Home, and switch apps with buttons at the bottom of your screen."
+ "system navigation, 2 button navigation, 3 button navigation, gesture navigation, swipe"
"Not supported by your default home app, %s"
"Switch default home app"
"Digital assistant"
- "Swipe to invoke the assistant"
+ "Swipe to invoke assistant"
"Swipe up from a bottom corner to invoke digital assistant app."
- "Hold home for Assistant"
+ "Hold Home for Assistant"
"Press and hold the Home button to invoke digital assistant app."
"Information"
"Low"
@@ -4939,8 +5060,8 @@
"Left edge"
"Right edge"
"Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen."
- "Back sensitivity"
- "Gesture navigation sensitivity"
+ "Back Sensitivity"
+ "Gesture Navigation Sensitivity"
"Button navigation"
"gesture navigation, back sensitivity, back gesture"
"navigation, home button"
@@ -4953,28 +5074,28 @@
"reachability"
"Swipe down to"
"Use the shortcut to"
- "Pull down the top half of your screen so that it’s easier to reach with one hand"
- " ""How to use one-handed mode"\n" • Make sure that gesture navigation is selected in system navigation settings\n • Swipe down near the bottom edge of the screen"
+ "Pull down the top half of your screen so it’s easier to reach with one hand"
+ " ""How to use one-handed mode"\n" • Make sure gesture navigation is selected in system navigation settings\n • Swipe down near the bottom edge of the screen"
"Pull screen into reach"
"The top of the screen will move into reach of your thumb."
"Show notifications"
"Notifications and settings will appear."
- "To check time, notifications and other info, double-tap your screen."
+ "To check time, notifications, and other info, double-tap your screen."
"Lift to check phone"
"Lift to check tablet"
"Lift to check device"
"Wake up display"
- "To check time, notifications and other info, pick up your phone."
- "To check time, notifications and other info, pick up your tablet."
- "To check time, notifications and other info, pick up your device."
+ "To check time, notifications, and other info, pick up your phone."
+ "To check time, notifications, and other info, pick up your tablet."
+ "To check time, notifications, and other info, pick up your device."
"Tap to check phone"
"Tap to check tablet"
"Tap to check device"
- "To check time, notifications and other info, tap your screen."
+ "To check time, notifications, and other info, tap your screen."
"Emergency SOS"
"Use Emergency SOS"
"Managed by %1$s"
- "Press the power button quickly five times or more to start the actions below"
+ "Press the Power button quickly 5 times or more to start the actions below"
"Play countdown alarm"
"Play a loud sound when Emergency SOS is starting"
"Notify for help"
@@ -4991,14 +5112,14 @@
"On"
"Off"
"Bootloader is already unlocked"
- "Connect to the Internet first"
- "Connect to the Internet or contact your operator"
- "Unavailable on mobile-locked devices"
+ "Connect to the internet first"
+ "Connect to the internet or contact your carrier"
+ "Unavailable on carrier-locked devices"
"Please restart the device to enable device protection feature."
"%1$s total made available\n\nLast ran on %2$s"
- "Instant Apps"
+ "Instant apps"
"Open links in apps, even if they’re not installed"
- "Instant Apps"
+ "Instant apps"
"Instant Apps preferences"
"Installed apps"
"Your storage is now being managed by the storage manager"
@@ -5013,11 +5134,11 @@
"Sync on for all items"
"Sync off for all items"
"Managed device info"
- "Changes & settings managed by your organisation"
+ "Changes & settings managed by your organization"
"Changes & settings managed by %s"
- "To provide access to your work data, your organisation may change settings and install software on your device.\n\nFor more details, contact your organisation\'s admin."
- "Types of information that your organisation can see"
- "Changes made by your organisation\'s admin"
+ "To provide access to your work data, your organization may change settings and install software on your device.\n\nFor more details, contact your organization\'s admin."
+ "Types of information your organization can see"
+ "Changes made by your organization\'s admin"
"Your access to this device"
"Data associated with your work account, such as email and calendar"
"List of apps on your device"
@@ -5061,7 +5182,7 @@
- %d attempts
- %d attempt
- "This device is managed by your organisation."
+ "This device is managed by your organization."
"This device is managed by %s."
" "
"Learn more"
@@ -5074,14 +5195,14 @@
"Install apps from outside the Play Store"
"Reboot your device into safe mode"
"Add multiple users to your device"
- "Change date, time and time zones"
- "Use Developer options"
+ "Change date, time, and time zones"
+ "Use developer options"
"Your credit provider can:"
"Access your IMEI number"
"Factory reset your device"
"If your device is locked, you can only use it to:"
"Make emergency calls"
- "View system info, like date, time, network status and battery"
+ "View system info like date, time, network status, and battery"
"Turn your device on or off"
"View notifications & text messages"
"Access apps that are allowed by the credit provider"
@@ -5117,11 +5238,11 @@
"Apps"
"Documents & other"
"System"
- "Bin"
- "Empty bin?"
- "There are %1$s of files in the bin. All items will be deleted forever, and you won’t be able to restore them."
- "Bin is empty"
- "Empty bin"
+ "Trash"
+ "Empty trash?"
+ "There are %1$s of files in the trash. All items will be deleted forever, and you won’t be able to restore them."
+ "Trash is empty"
+ "Empty trash"
"^1"" ""^2"""
"Used of %1$s"
"used"
@@ -5134,28 +5255,28 @@
"Space used"
"(uninstalled for user %s)"
"(disabled for user %s)"
- "Auto-fill service"
+ "Autofill service"
"Passwords"
- %1$d passwords
- %1$d password
"auto, fill, autofill, password"
- "<b>Make sure that you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Auto-fill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled."
- "Auto-fill"
+ "<b>Make sure you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled."
+ "Autofill"
"Logging level"
"Max requests per session"
"Max visible datasets"
"Reset to default values"
- "Auto-fill developer options have been reset"
+ "Autofill developer options have been reset"
"Location"
"Status bar location indicator"
"Show for all locations, including network and connectivity"
"Force full GNSS measurements"
"Track all GNSS constellations and frequencies with no duty cycling"
- "Input method"
+ "Input Method"
"Stylus handwriting"
- "When enabled, the current input method receives a stylus MotionEvent if an Editor is focused."
+ "When enabled, current Input method receives stylus MotionEvent if an Editor is focused."
"Device theme"
"Default"
"Network name"
@@ -5166,26 +5287,26 @@
"Instant app"
"Turn off the storage manager?"
"Movie and TV apps"
- "Operator Provisioning Info"
- "Trigger Operator Provisioning"
+ "Carrier Provisioning Info"
+ "Trigger Carrier Provisioning"
"Update Do Not Disturb"
"Pause notifications to stay focused"
"Feature not available"
"This feature has been turned off because it slows down your phone"
- "Always show crash dialogue"
- "Show dialogue every time an app crashes"
+ "Always show crash dialog"
+ "Show dialog every time an app crashes"
"Select ANGLE enabled app"
"No ANGLE enabled application set"
"ANGLE enabled application: %1$s"
- "Graphics driver preferences"
+ "Graphics Driver Preferences"
"Modify graphics driver settings"
- "When there are multiple graphics drivers, you can pick to use the updated graphics driver for apps installed on the device."
+ "When there are multiple graphics drivers, you can pick to use the updated graphics driver for Apps installed on the device."
"Enable for all apps"
- "Select graphics driver"
+ "Select Graphics Driver"
"Default"
- "Game driver"
- "Developer driver"
- "System graphics driver"
+ "Game Driver"
+ "Developer Driver"
+ "System Graphics Driver"
@@ -5193,7 +5314,7 @@
- "App compatibility changes"
+ "App Compatibility Changes"
"Toggle app compatibility changes"
"Default enabled changes"
"Default disabled changes"
@@ -5234,14 +5355,14 @@
"Improve phone\'s battery life"
"Prevent ringing"
- "Press Power and Volume Up together to"
+ "Press Power & Volume Up together to"
"Shortcut to prevent ringing"
"Vibrate"
"Mute"
"Do nothing"
"Vibrate"
"Mute"
- "To enable, first change \'Press and hold power button\' to the power menu."
+ "To enable, first change \"Press & hold power button\" to the power menu."
"Network details"
"Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot."
"Devices"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"No networks found."
"Couldn’t find networks. Try again."
"(forbidden)"
- "No SIM card"
+
+
"SIM"
"No SIM"
"None"
@@ -5264,9 +5386,9 @@
"Preferred network mode: WCDMA preferred"
"Preferred network mode: GSM only"
"Preferred network mode: WCDMA only"
- "Preferred network mode: GSM/WCDMA"
+ "Preferred network mode: GSM / WCDMA"
"Preferred network mode: CDMA"
- "Preferred network mode: CDMA/EvDo"
+ "Preferred network mode: CDMA / EvDo"
"Preferred network mode: CDMA only"
"Preferred network mode: EvDo only"
"Preferred network mode: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
@@ -5275,13 +5397,13 @@
"Preferred network mode: CDMA+LTE/EVDO"
"Preferred network mode: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Preferred network mode: Global"
- "Preferred network mode: LTE/WCDMA"
- "Preferred network mode: LTE/GSM/UMTS"
- "Preferred network mode: LTE/CDMA"
+ "Preferred network mode: LTE / WCDMA"
+ "Preferred network mode: LTE / GSM / UMTS"
+ "Preferred network mode: LTE / CDMA"
"Preferred network mode: TDSCDMA"
- "Preferred network mode: TDSCDMA/WCDMA"
- "Preferred network mode: LTE/TDSCDMA"
- "Preferred network mode: TDSCDMA/GSM"
+ "Preferred network mode: TDSCDMA / WCDMA"
+ "Preferred network mode: LTE / TDSCDMA"
+ "Preferred network mode: TDSCDMA / GSM"
"Preferred network mode: LTE/GSM/TDSCDMA"
"Preferred network mode: TDSCDMA/GSM/WCDMA"
"Preferred network mode: LTE/TDSCDMA/WCDMA"
@@ -5289,7 +5411,7 @@
"Preferred network mode: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Preferred network mode: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Preferred network mode: NR only"
- "Preferred network mode: NR/LTE"
+ "Preferred network mode: NR / LTE"
"Preferred network mode: NR/LTE/CDMA/EvDo"
"Preferred network mode: NR/LTE/GSM/WCDMA"
"Preferred network mode: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
@@ -5305,16 +5427,17 @@
"Available networks"
"Searching…"
"Registering on %s…"
- "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network."
- "Can’t connect to this network at the moment. Try again later."
+
+
+ "Can’t connect to this network right now. Try again later."
"Registered on network."
"Automatically select network"
- "Operator settings"
+ "Carrier settings"
"Set up data service"
"Mobile data"
"Access data using mobile network"
- "Phone will automatically switch to this mobile operator when in range"
- "No SIM card available"
+ "Phone will automatically switch to this carrier when in range"
+ "No SIM available"
"Calls preference"
"SMS preference"
"Ask every time"
@@ -5333,31 +5456,32 @@
"In range"
"Not in range"
"Add more"
- "Active/SIM"
- "Inactive/SIM"
- "Active/Downloaded SIM"
- "Inactive/Downloaded SIM"
- "SIM name and colour"
+ "Active / SIM"
+ "Inactive / SIM"
+ "Active / eSIM"
+ "Inactive / eSIM"
+ "SIM name & color"
"Name"
- "Colour (used by compatible apps)"
+ "Color (used by compatible apps)"
"Save"
"Use SIM"
"Off"
"To disable this SIM, remove the SIM card"
"Tap to activate %1$s"
"Switch to %1$s?"
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service."
+
+
"Switch to %1$s"
- "Delete SIM"
- "Can’t delete SIM"
- "This SIM can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again."
+ "Erase SIM"
+ "Can’t erase SIM"
+ "This SIM can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again."
"Preferred network type"
"Change the network operating mode"
"Preferred network type"
"Carrier"
- "Operator settings version"
+ "Carrier settings version"
"Calling"
- "Operator video calling"
+ "Carrier video calling"
"System select"
"Change the CDMA roaming mode"
"System select"
@@ -5370,8 +5494,8 @@
"Allow data roaming?"
"Check with your network provider for pricing."
"App data usage"
- "Invalid network mode %1$d. Ignore."
- "Access point names"
+ "Invalid Network Mode %1$d. Ignore."
+ "Access Point Names"
"Unavailable when connected to %1$s"
"See more"
"See less"
@@ -5381,62 +5505,62 @@
"Switch to using SIM card?"
"Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
+ "Only 1 eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
- "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
+ "You can use 2 SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
"Turn off %1$s"
"Turning off a SIM won’t cancel your service"
"Connecting to network…"
"Switching to %1$s for calls and messages…"
- "Can’t switch operator"
- "The operator can’t be switched because of an error."
+ "Can’t switch carrier"
+ "The carrier can’t be switched due to an error."
"Turn off %1$s?"
"Turn off SIM?"
"Turning off SIM…"
- "Can’t disable operator"
- "Something went wrong and your operator could not be disabled."
- "Use two SIMs?"
- "This device can have two SIMs active at once. To continue using one SIM at a time, tap \'No, thanks\'."
+ "Can’t disable carrier"
+ "Something went wrong and your carrier could not be disabled."
+ "Use 2 SIMs?"
+ "This device can have 2 SIMs active at once. To continue using 1 SIM at a time, tap \"No thanks\"."
"Restart device?"
"To get started, restart your device. Then you can add another SIM."
"Continue"
"Yes"
"Restart"
- "No, thanks"
+ "No thanks"
"Cancel"
"Switch"
"Can’t activate SIM"
"Remove the SIM and insert it again. If the problem continues, restart your device."
"Try turning on the SIM again. If the problem continues, restart your device."
"Network activation"
- "Operator switching"
+ "Carrier switching"
"%1$s is active"
"Tap to update SIM settings"
"Switched to %1$s"
- "Switched to another operator"
+ "Switched to another carrier"
"Your mobile network has changed"
"Set up your other SIM"
- "Choose your active SIM or use two SIMs at once"
+ "Choose your active SIM or use 2 SIMs at once"
"Choose a number to use"
"{count,plural, =1{1 number is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 numbers are available on this device, but only one can be used at a time}other{# numbers are available on this device, but only one can be used at a time}}"
"Activating…"
- "Couldn’t be activated at the moment"
+ "Couldn’t be activated right now"
"Unknown number"
"Use %1$s?"
- "%1$s will be used for mobile data, calls and SMS."
+ "%1$s will be used for mobile data, calls, and SMS."
"No active SIMs available"
- "To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings"
- "SIM card"
- "Erase this downloaded SIM?"
- "Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be cancelled."
+ "To use mobile data, call features, and SMS at a later time, go to your network settings"
+ "SIM"
+ "Erase this eSIM?"
+ "Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be canceled."
"Erase"
"Erasing SIM…"
"Can\'t erase SIM"
"This SIM can\'t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again."
"Connect to device"
"%1$s app wants to use a temporary Wi‑Fi network to connect to your device"
- "No devices found. Make sure that devices are turned on and available to connect."
+ "No devices found. Make sure devices are turned on and available to connect."
"Try again"
"Something came up. The application has cancelled the request to choose a device."
"Connection successful"
@@ -5453,10 +5577,10 @@
"Unavailable in Airplane mode"
"Force desktop mode"
"Force experimental desktop mode on secondary displays"
- "Enable non-resizable in Multi-window"
- "Allows non-resizable apps to be in Multi-window"
+ "Enable non-resizable in multi window"
+ "Allows non-resizable apps to be in multi window"
"Override force-dark"
- "Overrides the force-dark feature to be always on"
+ "Overrides the force-dark feature to be always-on"
"Privacy"
"Permissions, account activity, personal data"
"Controls"
@@ -5465,7 +5589,7 @@
"Remove this suggestion?"
"Suggestion removed"
"Undo"
- "Storage is low. %1$s used – %2$s free"
+ "Storage is low. %1$s used - %2$s free"
"Send feedback"
"Would you like to give us feedback on this suggestion?"
"%1$s copied to clipboard."
@@ -5485,12 +5609,12 @@
"Switch output"
"Currently playing on %1$s"
"%1$s (disconnected)"
- "Can’t switch. Tap to try again"
+ "Can’t switch. Tap to try again."
"Important information"
"CONTINUE"
- "NO, THANKS"
+ "NO THANKS"
"Location"
- "Your operator may collect your location when you use this service for emergency calls.\n\nVisit your operator\'s privacy policy for details."
+ "Your carrier may collect your location when you use this service for emergency calls.\n\nVisit your carrier’s privacy policy for details."
"You may lose access to any remaining time or data. Check with your provider before removing."
"content capture, app content"
"App content"
@@ -5504,7 +5628,7 @@
"Automatically capture a heap dump for Android System when it uses too much memory"
"Disconnect"
"Emergency calls"
- "Emergency calls over Wi‑Fi Calling are not supported by your operator.\nThe device switches automatically to a mobile network to place an emergency call.\nEmergency calls are only possible in areas with mobile coverage."
+ "Emergency calls over Wi‑Fi Calling are not supported by your carrier.\nThe device switches automatically to a cellular network to place an emergency call.\nEmergency calls are only possible in areas with cellular coverage."
"Use Wi‑Fi for calls to improve quality"
"Backup calling"
"If %1$s is unavailable or roaming, use your mobile data SIM for %1$s calls."
@@ -5513,30 +5637,30 @@
"Can’t send MMS message"
"Tap to allow MMS messaging on %1$s when mobile data is off"
"MMS message"
- "Problem with SIM combination"
- "Using %1$s may limit functionality. Tap to find out more."
+ "Issue with SIM combination"
+ "Using %1$s may limit functionality. Tap to learn more."
"SIM combination"
"Your work policy info"
"Settings managed by your IT admin"
"GPU"
"Bug report handler"
- "Determines which app handles the bug report shortcut on your device."
+ "Determines which app handles the Bug Report shortcut on your device."
"Personal"
"Work"
"System default"
"This choice is no longer valid. Try again."
"device controls"
- "Cards and passes"
- "cards and passes"
- "Press and hold power button"
- "Press and hold for Assistant"
- "Press and hold for the power menu"
- "Press and hold disabled"
+ "Cards & passes"
+ "cards & passes"
+ "Press & hold power button"
+ "Press & hold power button to access"
+ "Power menu"
+ "Digital assistant"
+ "Access digital assistant"
+ "Access power menu"
"To use, first set a screen lock"
- "Hold for Assistant"
- "Trigger Assistant by holding the power button"
- "Power & emergency menu:\nPress power and volume up at the same time."
- "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu."
+ "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time"
+ "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut"
"Press & hold duration"
"Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button"
"Short"
@@ -5549,7 +5673,7 @@
"Show controls for external devices from the lock screen"
"Control from locked device"
"Control external devices without unlocking your phone or tablet if allowed by the device controls app"
- "To use, first turn on ‘Show device controls’"
+ "To use, first turn on \"Show device controls\""
"Show double-line clock when available"
"Double-line clock"
@@ -5558,20 +5682,22 @@
"Stop casting"
"Turn off VoLTE?"
- "This also turns off your 5G connection.\nDuring a voice call, you can’t use the Internet and some apps may not work."
- "When using two SIMs, this phone will be limited to 4G. ""Learn more"
- "When using two SIMs, this tablet will be limited to 4G. ""Learn more"
- "When using two SIMs, this device will be limited to 4G. ""Learn more"
+ "This also turns off your 5G connection.\nDuring a voice call, you can’t use the internet and some apps may not work."
+ "When using 2 SIMs, this phone will be limited to 4G. ""Learn more"
+ "When using 2 SIMs, this tablet will be limited to 4G. ""Learn more"
+ "When using 2 SIMs, this device will be limited to 4G. ""Learn more"
"Suspend execution for cached apps"
"Never expires."
"Lease never expires."
- "Allow screen overlays on settings"
- "Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens"
- "Allow mock modem"
- "Allow this device to run mock modem service for instrumentation testing. Do not enable this during normal usage of the phone"
+ "Allow screen overlays on Settings"
+ "Allow apps that can display over other apps to overlay Settings screens"
+ "Allow Mock Modem"
+ "Allow this device to run Mock Modem service for instrumentation testing. Do not enable this during normal usage of the phone"
"Media"
"Pin media player"
"To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings"
+ "Show media on lock screen"
+ "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen"
"Show media recommendations"
"Based on your activity"
"Hide player"
@@ -5582,11 +5708,11 @@
"Off"
"Internet"
"SIMs"
- "aeroplane, aeroplane-safe"
- "Calls and SMS"
+ "airplane, airplane-safe"
+ "Calls & SMS"
"Wi‑Fi calling"
"Make and receive calls over Wi‑Fi"
- "With Wi‑Fi calling, calls are made and received over non‑operator Wi‑Fi networks. ""Learn more"
+ "With Wi‑Fi calling, calls are made and received over non‑carrier Wi‑Fi networks. ""Learn more"
"Calls"
"SMS"
"preferred"
@@ -5596,41 +5722,42 @@
"Temporarily unavailable"
"No SIM"
"Network preferences"
- "network connection, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, mobile operator, 4g, 3g, 2g, lte"
- "Turn on Wi-Fi"
+ "network connection, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, cell carrier, 4g, 3g, 2g, lte"
+ "Turn on Wi‑Fi"
"Turn off Wi‑Fi"
- "Reset your Internet?"
+ "Reset your internet?"
"This will end your phone call"
"This will end your phone call"
- "Resetting your Internet…"
+ "Resetting your internet…"
"Fix connectivity"
"Networks available"
- "To switch networks, disconnect Ethernet"
+ "To switch networks, disconnect ethernet"
"Wi‑Fi is off"
"Tap a network to connect"
"W+ connections"
"Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage"
"W+ network"
"SIM"
- "DOWNLOADED SIM"
- "DOWNLOADED SIMS"
+ "eSIM"
+ "eSIMs"
"Active"
"Inactive"
" / Default for %1$s"
"calls"
"SMS"
"mobile data"
- "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change"
- "%1$s/%2$s"
+ "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings."
+ "Change"
+ "%1$s / %2$s"
"Connected"
"No connection"
"Mobile data won\'t auto‑connect"
"No other networks available"
"No networks available"
"Turn off mobile data?"
- "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi."
- "your operator"
- "Not allowed by your organisation"
+ "You wont have access to data or the internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi."
+ "your carrier"
+ "Not allowed by your organization"
"Unavailable because bedtime mode is on"
"Reset notification importance completed."
"Apps"
@@ -5643,7 +5770,7 @@
"Brightness"
"Lock display"
"Appearance"
- "Colour"
+ "Color"
"Other display controls"
"Others"
"General"
@@ -5652,40 +5779,40 @@
"Use prevent ringing"
"Use Wi‑Fi hotspot"
"Use app pinning"
- "Use Developer options"
+ "Use developer options"
"Use print service"
"Allow multiple users"
"Use wireless debugging"
"Use graphics driver preferences"
- "Use Battery Saver"
+ "Use battery saver"
"Turn off now"
"Turn on now"
"Use Night Light"
"Use NFC"
- "Use Adaptive Battery"
+ "Use adaptive battery"
"Use adaptive brightness"
"Use Wi‑Fi calling"
"See all apps"
- "Smart forwarding"
- "Smart forwarding enabled"
- "Smart forwarding disabled"
- "Call settings"
- "Updating settings…"
- "Call settings error"
- "Network or SIM card error."
- "SIM is not activated."
- "Enter phone numbers"
- "Enter phone number"
+ "Smart Forwarding"
+ "Smart Forwarding Enabled"
+ "Smart Forwarding Disabled"
+ "Call Settings"
+ "Updating Settings..."
+ "Call Settings error"
+ "Network or SIM error."
+ "Sim is not activated."
+ "Enter Phone numbers"
+ "Enter Phone number"
"Phone number is missing."
"OK"
"Allow 2G"
"2G is less secure, but may improve your connection in some locations. For emergency calls, 2G is always allowed."
"%1$s requires 2G to be available"
- "All services"
+ "All Services"
"Show clipboard access"
- "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied"
+ "Show a message when apps access text, images, or other content you’ve copied"
"All apps"
- "Don\'t allow"
+ "Don’t allow"
"Ultra-Wideband (UWB)"
"Helps identify the relative position of nearby devices that have UWB"
"Turn off Airplane mode to use UWB"
@@ -5696,66 +5823,68 @@
"For apps and services. If this setting is off, microphone data may still be shared when you call an emergency number."
"Previous"
"Next"
- "Colour preview"
- "SIM card access request"
- "A device wants to access your SIM card. Tap for details."
- "Allow access to SIM card?"
- "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
+ "Color preview"
+ "SIM access request"
+ "A device wants to access your SIM. Tap for details."
+ "Allow access to SIM?"
+ "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
"Bluetooth device available"
"A device wants to connect. Tap for details."
"Connect to Bluetooth device?"
"%1$s wants to connect to this phone.\n\nYou haven’t connected to %2$s before."
"Don’t connect"
"Connect"
- "TARE settings"
- "Revert to default settings"
+ "TARE Settings"
+ "On"
+ "Off"
+ "Revert to Default Settings"
"Settings reverted to default."
- "Maximum satiated balance"
+ "Maximum Satiated Balance"
"Balances"
- "Consumption limits"
- "Initial consumption limit"
- "Maximum consumption limit"
+ "Consumption Limits"
+ "Initial Consumption Limit"
+ "Maximum Consumption Limit"
"Modifiers"
- "Actions (cost to produce)"
- "Actions (base price)"
+ "Actions (Cost to Produce)"
+ "Actions (Base Price)"
"Rewards per single event"
- "Rewards for total event duration"
- "Maximum rewards per day"
- "Top activity"
- "Notification seen"
- "Notification seen within 15 minutes"
- "Notification interaction"
- "Widget interaction"
- "Other user interaction"
- "Job max start"
- "Job max running"
- "Job high start"
- "Job high running"
- "Job default start"
- "Job default running"
- "Job low start"
- "Job low running"
- "Job min start"
- "Job min running"
- "Job timeout penalty"
- "Minimum satiated balance (exempted)"
- "Minimum satiated balance (headless system app)"
- "Minimum satiated balance (remaining apps)"
+ "Rewards per second of event duration"
+ "Maximum Rewards Per Day"
+ "Top Activity"
+ "Notification Seen"
+ "Notification Seen Within 15 Minutes"
+ "Notification Interaction"
+ "Widget Interaction"
+ "Other User Interaction"
+ "Job Max Start"
+ "Job Max Running"
+ "Job High Start"
+ "Job High Running"
+ "Job Default Start"
+ "Job Default Running"
+ "Job Low Start"
+ "Job Low Running"
+ "Job Min Start"
+ "Job Min Running"
+ "Job Timeout Penalty"
+ "Minimum Satiated Balance (Exempted)"
+ "Minimum Satiated Balance (Headless System App)"
+ "Minimum Satiated Balance (Remaining Apps)"
- "Charging"
- "Doze"
- "Power Save Mode"
- - "Process state"
+ - "Process State"
"Confirm"
"Preview"
"Choose a screen saver"
"Show additional information"
- "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver"
+ "Display things like the time, weather, or other information on the screen saver"
"More settings"
"Choose your screen saver"
"Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used."
- "Customise"
+ "Customize"
"A reboot is required to enable freeform support."
"A reboot is required to force desktop mode on secondary displays."
"Reboot now"
@@ -5765,10 +5894,11 @@
"Head tracking"
"Audio changes as you move your head to sound more natural"
"Network download rate limit"
- "Configure the network bandwidth ingress rate limit which is applied to all networks that provide Internet connectivity."
+ "Configure the network bandwidth ingress rate limit which is applied to all networks that provide internet connectivity."
"Configure network download rate limit"
"No limit"
"Broadcast"
+ "Broadcast %1$s"
"Listen to broadcasts that are playing near you"
"Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast"
"Broadcasts"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Find broadcasts"
"Leave broadcast"
"Scan QR code"
+ "Enter password"
+ "Can’t connect. Try again."
+ "Wrong password"
+ "To start listening, center the QR code below"
+ "QR code isn\'t a valid format"
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 5c4a77d608f..0f959ef0bcf 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Deny"
"Turn on"
"Unknown"
+ "Tap to show info"
- You are now %1$d steps away from being a developer.
- You are now %1$d step away from being a developer.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Make the text on screen smaller or larger."
"Make smaller"
"Make larger"
- "Use auto-rotate"
- "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
+ "Use auto-rotate"
+ "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
"Sample text"
"The Wonderful Wizard of Oz"
"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"You don\'t have permission to change Bluetooth settings."
"Pair new device"
"Bluetooth"
+ "Pair right ear"
+ "Pair left ear"
"Pair your other ear"
"Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair."
"Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Message access request"
"%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?"
"SIM access request"
- "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?"
+
+
"Visible as \'^1\' to other devices"
"Turn on Bluetooth to connect to other devices."
"Your devices"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Disable Bluetooth A2DP hardware offload"
- "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload"
+ "Disable Bluetooth LE audio hardware offload"
"Restart device?"
"You need to restart your device to change this setting."
"Restart"
"Cancel"
+ "Enable Bluetooth LE audio"
+ "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities."
"Media devices"
"Call devices"
"Other devices"
@@ -219,15 +225,13 @@
"App languages"
"Set the language for each app"
"App language"
- "Update the app"
- "You need to update the app for the latest available languages"
- "Update now"
"Suggested languages"
"All languages"
"System language"
"System default"
"Language selection for this app isn’t available from Settings."
"Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting."
+ "Only apps that support language selection are shown here."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s starts on %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s."
+ "Uses %1$s. %2$s"
+ "%1$s starts on %2$s."
"Uses %1$s. No daylight savings time."
"British Summer Time (also known as daylight savings time)"
"Standard time"
@@ -335,13 +340,14 @@
"Device not encrypted"
"Lock screen"
"What to show"
- "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock"
+
+
"Set My Location, screen unlock, credential storage lock"
"Privacy"
"Not available"
"Security status"
"Screen lock, Find My Device, app security"
- "Security & privacy"
+ "Security and privacy"
"App security, device lock, permissions"
"Face added"
"Tap to set up face"
@@ -351,13 +357,17 @@
"Set up Face Unlock"
"Use your face to authenticate"
-
+
+
+
"Start"
"If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack."
"Go back"
"Continue setup"
"Use accessibility setup"
-
+
+
+
"Cancel"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Unlock with your face"
"Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
- "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
- "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone"
+ "Allow your child to use their face to unlock their tablet"
+ "Allow your child to use their face to unlock their device"
+ "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centre your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -404,7 +442,7 @@
"Set up Face Unlock"
"Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
"Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Use Face Unlock for"
+ "Use Face Unlock to"
"When using Face Unlock"
"Require eyes to be open"
"To unlock the phone, your eyes must be open"
@@ -432,8 +470,12 @@
"Set up your fingerprint"
"Allow Fingerprint Unlock"
"Use your fingerprint"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
- "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"You\'re in control"
"You and your child are in control"
"Bear in mind"
@@ -445,19 +487,33 @@
"No, thanks"
"I agree"
"Skip fingerprint?"
- "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings."
+ "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings."
"When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase"
"Bear in mind"
- "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
"Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
"Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
- "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
- "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
- "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
- "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
- "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted."
+ "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
"For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work."
"For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work."
@@ -468,8 +524,10 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"
- "Face & Fingerprint Unlock"
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Face and Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
"Face and fingerprint added"
@@ -480,7 +538,9 @@
"Using face"
"Using fingerprint"
"Using face or fingerprint"
- "Hand the phone back to your parent"
+ "Hand the tablet back to your parent"
+ "Hand the device back to your parent"
+ "Hand the phone back to your parent"
"OK"
"Skip screen lock?"
"Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset."
@@ -494,32 +554,47 @@
"Skip"
"Cancel"
"Touch the sensor"
+ "Touch the power button without pressing it"
"How to set up your fingerprint"
"It’s on the back of your phone. Use your index finger."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen."
"The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen."
"Start"
"Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor."
"Illustration with device and fingerprint sensor location"
"Name"
"OK"
+ "Try again"
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
"Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
+ "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint."
"Touch and hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
"Follow the fingerprint icon"
"Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint"
- "Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
+ "Touch and hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
"Place the tip of your finger on the sensor"
"Place the left edge of your finger"
"Place the right edge of your finger"
+ "Place the centre part of your finger on the sensor"
+ "Place the tip of your finger on the sensor"
+ "Place the left edge of your finger on the sensor"
+ "Finally, place the right edge of your finger on the sensor"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
+ "Enrolling fingerprint %d per cent"
+ "Enrolled %d per cent"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Lift, then touch again"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
@@ -577,27 +652,34 @@
"Done"
"Whoops, that\'s not the sensor"
"Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger."
- "Enrolment was not completed"
- "Fingerprint enrolment time limit reached. Try again."
+ "Fingerprint setup timed out"
+ "Try again now or set up your fingerprint later in Settings"
"Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger."
"Add another"
"Next"
"In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more"
- " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more"
+ "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin."
+ "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access."
"Lift finger, then touch sensor again"
"Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider"
"More security settings"
"Work profile lock, encryption and more"
"Encryption, credentials and more"
"security, more security settings, more settings, advanced security settings"
+ "More privacy settings"
+ "Auto-fill, Activity controls and more"
"You can add up to %d fingerprints"
"You’ve added the maximum number of fingerprints"
"Can’t add more fingerprints"
"Remove all fingerprints?"
- "Remove \'%1$s\'"
+ "Delete \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
- "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify that it\'s you in apps."
"You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Encryption"
@@ -628,7 +710,8 @@
"Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
"Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
"Choose your backup screen lock method"
- "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END"
+ "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it."
+ "Set a separate work lock"
"If you forget this lock, ask your IT admin to reset it"
"Screen lock options"
"Screen lock options"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Must be at least %d characters
- Must contain at least %d character
+ "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}"
- PIN must be at least %d digits
- PIN must contain at least %d digit
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Off"
"On"
"On – Face-based"
- "Enable face detection"
+ "Face detection"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape"
+ "Learn more about auto-rotate"
+ "When you move your phone between portrait and landscape"
"Screen resolution"
"High resolution"
- "Highest resolution"
+ "Full resolution"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Switching your resolution might cause some apps currently running to close."
+ "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart."
+ "Selected"
"Colours"
"Natural"
"Boosted"
@@ -1415,8 +1504,9 @@
"Screen timeout"
"Screen turns off"
"After %1$s of inactivity"
+ "Not set"
"Wallpaper"
- "Wallpaper & style"
+ "Wallpaper and style"
"Home, lock screen"
"Default"
"Custom"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Customise your phone"
"Try different styles, wallpapers and more"
"Screen saver"
+ "screensaver"
"Use screen saver"
"While charging or docked"
"While charging"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Bold text"
"Font size"
"Make text bigger or smaller"
- "SIM card lock settings"
- "SIM card lock"
+ "SIM lock settings"
+ "SIM lock"
"Off"
"Locked"
- "SIM card lock"
- "Lock SIM card"
+
+
+ "Lock SIM"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Change SIM PIN"
"SIM PIN"
- "Lock SIM card"
- "Unlock SIM card"
+ "Lock SIM"
+ "Unlock SIM"
"Old SIM PIN"
"New SIM PIN"
"Re‑type new PIN"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"PINs don\'t match"
"Can\'t change PIN.\nPossibly incorrect PIN."
"SIM PIN changed successfully"
- "Can\'t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN."
+
+
"Can\'t disable PIN."
"Can\'t enable PIN."
"OK"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"Use %1$s for mobile data?"
"You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
- "Update preferred SIM card?"
+ "Update preferred SIM?"
"%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?"
"Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android version"
"Android security update"
"Model"
- "Model and hardware"
"Hardware version"
"Equipment ID"
"Baseband version"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"Rename"
"Mount"
"Eject"
- "Format"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Format card"
"Format as portable"
- "Format as internal"
+ "Format"
"Migrate data"
"Forget"
"Set-up"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Rename storage"
"This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first."
"This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first."
- "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
+ "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
"When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others."
"To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost."
"Forget ^1?"
"All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever."
"System includes files used to run Android version %s"
+ "Guest mode users cannot format SD cards"
"Set up your ^1"
- "Use as portable storage"
- "For moving photos and other media between devices."
- "Use as internal storage"
- "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices."
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Save photos, videos, music and more and access them from other devices"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Save apps & media to use on this phone only"
"Format as internal storage"
"This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up."
"Format as portable storage"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"Move"
"Moving data…"
"During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged."
- "Your ^1 is ready to use"
- "Your ^1 is ready to use with photos and other media."
- "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage."
+ "^1 formatted"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Move ^1"
"Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move."
"To move data you need to unlock user ^1."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"Cancel move"
"This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance."
"How will you use this ^1?"
- "Use for extra tablet storage"
- "For apps, files and media on this tablet only"
- "Tablet storage"
- "Use for extra phone storage"
- "For apps, files and media on this phone only"
- "Phone storage"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Or"
- "Use for portable storage"
- "For transferring files and media between devices"
- "Portable storage"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Set up later"
"Format this ^1?"
"This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
+ "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
"Format ^1"
"Move content to ^1?"
"You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead."
"Start again"
"Continue"
- "You can move content to ^1"
- "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage"
- "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""."
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Battery status"
"Battery level"
"APNs"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Reset Wi-Fi, mobile & Bluetooth"
"This will reset all network settings, including:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobile data"\n"Bluetooth"
"Erase"
- "Erase downloaded SIMs"
+ "Erase eSIMs"
"This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator."
"Reset settings"
"Reset all network settings? You can’t undo this action."
- "Reset all network settings and delete downloaded SIMs? You can’t undo this action."
+ "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action."
"Reset settings"
"Reset?"
"Network reset is not available for this user"
"Network settings have been reset"
"Can’t delete SIMs"
- "Downloaded SIMs can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again."
+ "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again."
"Erase all data (factory reset)"
"Erase all data (factory reset)"
"This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n""Your Google Account"\n"System and app data and settings"\n"Downloaded apps"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"Set a PIN"
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
+ "For added security, set a pattern to unlock the device"
"Set a work pattern"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"Emergency app"
"Reset app preferences"
"Reset app preferences?"
- "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps"\n"Disabled app notifications"\n"Default applications for actions"\n"Background data restrictions for apps"\n"Any permission restrictions"\n\n"You will not lose any app data."
+ "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps"\n"Disabled app notifications"\n"Default applications for actions"\n"Background data restrictions for apps"\n"Any permission restrictions"\n"Battery usage settings"\n\n"You will not lose any app data."
"Reset apps"
"Manage space"
"Filter"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"From: Bill"
"Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?"
"Reset settings"
+ "Display size and text settings have been reset"
"Reset display size and text?"
- "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will be reset to the tablet’s original settings"
"Reset"
"Any weekend plans?"
"Heading to the beach. Want to join?"
@@ -2432,9 +2530,9 @@
"<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colours will change in media and images</li> <li> Colour inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>"
"Autoclick (dwell timing)"
"About auto-click (dwell timing)"
- "Learn more about auto-click (dwell timing)"
+ "Learn more about autoclick (dwell timing)"
"You can set a connected mouse to click automatically when the cursor stops moving for a certain amount of time"
- "Auto-click can be helpful if clicking the mouse is difficult"
+ "Autoclick can be helpful if clicking the mouse is difficult"
"Auto-click off"
"Short"
"0.2 seconds"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"Auto click time"
"Vibration and haptics"
"Control the vibration strength for different usages"
+ "On"
+ "Off"
"Setting disabled because device is set to silent"
"Calls"
"Notifications and alarms"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"hard of hearing, hearing loss"
"hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, TTY"
- "Fast Pair"
- "Nearby detection of Fast Pair Bluetooth devices."
- "Scan for nearby devices"
- "Saved devices"
"Printing"
"Off"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Battery usage"
"View usage for past 24 hours"
"View usage from last full charge"
- "Battery usage"
+ "App battery usage"
"Use details"
"Adjust power use"
"Included packages"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"Some features may be limited"
"Higher battery usage"
"See apps with highest usage"
- "Charging temporarily limited"
- "To preserve your battery. Learn more."
+ "Charging is paused"
+ "Protecting battery to extend battery lifespan"
+
+
+ "Learn more about charging is paused"
"Resume charging"
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally."
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected."
"Remove"
"Cancel"
+ "Charge to full"
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"No usage from last full charge"
"No usage for past 24 hr"
+ "Other users"
"Battery left estimate is based on your device usage"
"Estimated time left"
"Until fully charged"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"Refresh"
"Media server"
"App optimisation"
+ "Tethering"
+ "Removed apps"
"Battery Saver"
"Turn on automatically"
"No schedule"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"at %1$s battery"
"Battery percentage"
"Show battery percentage in status bar"
+ "Battery level since last full charge"
"Battery level for the past 24 hours"
+ "App usage since last full charge"
"App usage for the past 24 hours"
+ "System usage since last full charge"
"System usage for past 24 hours"
"System usage for %s"
"App usage for %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"Background: less than a min."
"Total: %s"
"Background: %s"
- "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
- "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging"
+ "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged"
"Battery usage chart"
+ "Daily battery usage chart"
+ "Hourly battery usage chart"
"Process Stats"
"Geeky stats about running processes"
"Memory use"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"Full hotword and interaction"
"Simple speech to text"
"This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring, and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?"
+ "On-device recognition settings"
+ "On-device recognition"
+ "On-device speech recognition"
"Preferred engine"
"Engine settings"
"Speech rate & pitch"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Hide Ethernet usage"
"Network restrictions"
"Auto-sync data"
- "SIM cards"
+
+
"Paused at limit"
"Auto-sync data"
"Auto-sync personal data"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- Trust or remove certificates
- Trust or remove certificate
-
- - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
-
- - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
"A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible."
- Check certificates
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Remove restrictions"
"Change PIN"
"Help & feedback"
- "Help articles, phone & chat"
+ "Help articles, phone and chat"
+ "Help articles, tablet & chat"
+ "Help articles, device & chat"
"Account for content"
"Photo ID"
"Extreme threats"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Let apps use your location information"
"Back"
"Next"
+ "Switch to portable"
+ "Format another way"
"Finish"
- "SIM cards"
- "SIM cards"
+
+
+ "SIMs"
"%1$s - %2$s"
- "SIM cards have changed"
+
+
"Tap to set activities"
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
"Call with"
- "Select a SIM card"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM name"
"Enter SIM name"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"Operator"
"Number"
"SIM colour"
- "Select SIM card"
+
+
"Orange"
"Purple"
"No SIM cards inserted"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information."
"Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM cards changed."
+ "SIMs changed."
"Tap to set up"
"Ask every time"
"Selection required"
@@ -3579,7 +3695,7 @@
"Apps and notifications"
"Recent apps, default apps"
"Notification access is not available for apps in the work profile."
- "Passwords & accounts"
+ "Passwords and accounts"
"Saved passwords, auto-fill, synced accounts"
"Default apps"
"Languages, gestures, time, backup"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"screen, lock time, timeout, lockscreen"
"memory, cache, data, delete, clear, free, space"
"connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media"
- "pair, earbuds, Bluetooth"
"background, theme, grid, customise, personalise"
"icon, accent, colour"
"default, assistant"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Automatically caption media"
"Phone speaker"
"Wired headphones"
- "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media."
+ "Audio from compatible media becomes more immersive"
"Off"
"On/%1$s"
"On / %1$s and %2$s"
+ "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices."
+ "Connected devices settings"
"{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}"
"Do Not Disturb"
"Only get notified by important people and apps"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
+ "Work profile"
"Adaptive notifications"
"Adaptive notification priority"
"Automatically set lower priority notifications to Gentle"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"All \'%1$s\' notifications"
"All %1$s notifications"
"Adaptive notifications"
-
- - ~%,d notifications per day
- - ~%d notification per day
+
+ - About %,d notifications per day
+ - About %d notification per day
-
- - ~%,d notifications per week
- - ~%d notification per week
+
+ - About %,d notifications per week
+ - About %d notification per week
"Never"
"Device & app notifications"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"Off"
"App pinning"
"App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game."
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
"When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust."
"Ask for unlock pattern before unpinning"
"Ask for PIN before unpinning"
"Ask for password before unpinning"
"Lock device when unpinning"
"Confirm SIM deletion"
- "Verify that it\'s you before erasing a downloaded SIM"
+ "Verify that it\'s you before erasing a eSIM"
"This work profile is managed by:"
"Managed by %s"
"(Experimental)"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"Turn on now"
"Turn off now"
"Not using battery optimisation"
+ "App battery usage"
+ "Set battery usage for apps"
+ "Unrestricted"
+ "Optimised"
+ "Restricted"
"If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications"
"Default spell checker"
"Choose spell checker"
@@ -4856,7 +4979,7 @@
"Control info on lock screen"
"Show or hide notification content"
"All"
- "Tips & support"
+ "Tips and support"
"Smallest width"
"No installed apps have requested Premium SMS access"
"Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app."
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"Temporarily disabled due to Battery Saver"
"Turn off Battery Saver"
"Temporarily turned on due to Battery Saver"
- "Supported apps will also switch to dark theme"
- "OK"
"Try Dark theme"
"Helps extend battery life"
"Quick settings developer tiles"
@@ -4919,7 +5040,7 @@
"To switch apps, swipe up on the Home button. To see all apps, swipe up again. To go back, tap the back button."
"Try the new Home button"
"Turn on the new gesture to switch apps"
- "Safety & emergency"
+ "Safety and emergency"
"Emergency SOS, medical info, alerts"
"Gesture navigation"
"To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge."
@@ -5083,7 +5204,7 @@
"Make emergency calls"
"View system info, like date, time, network status and battery"
"Turn your device on or off"
- "View notifications & text messages"
+ "View notifications and text messages"
"Access apps that are allowed by the credit provider"
"Once you pay the full amount:"
"All restrictions are removed from the device"
@@ -5115,7 +5236,7 @@
"Videos"
"Audio"
"Apps"
- "Documents & other"
+ "Documents and other"
"System"
"Bin"
"Empty bin?"
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"Do nothing"
"Vibrate"
"Mute"
- "To enable, first change \'Press and hold power button\' to the power menu."
+ "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu."
"Network details"
"Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot."
"Devices"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"No networks found."
"Couldn’t find networks. Try again."
"(forbidden)"
- "No SIM card"
+
+
"SIM"
"No SIM"
"None"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"Available networks"
"Searching…"
"Registering on %s…"
- "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network."
+
+
"Can’t connect to this network at the moment. Try again later."
"Registered on network."
"Automatically select network"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"Mobile data"
"Access data using mobile network"
"Phone will automatically switch to this mobile operator when in range"
- "No SIM card available"
+ "No SIM available"
"Calls preference"
"SMS preference"
"Ask every time"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"Add more"
"Active/SIM"
"Inactive/SIM"
- "Active/Downloaded SIM"
- "Inactive/Downloaded SIM"
+ "Active/eSIM"
+ "Inactive/eSIM"
"SIM name and colour"
"Name"
"Colour (used by compatible apps)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"To disable this SIM, remove the SIM card"
"Tap to activate %1$s"
"Switch to %1$s?"
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service."
+
+
"Switch to %1$s"
"Delete SIM"
"Can’t delete SIM"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"Switch to using SIM card?"
"Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
+ "Only one eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
"You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s will be used for mobile data, calls and SMS."
"No active SIMs available"
"To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings"
- "SIM card"
- "Erase this downloaded SIM?"
+ "SIM"
+ "Erase this eSIM?"
"Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be cancelled."
"Erase"
"Erasing SIM…"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"device controls"
"Cards and passes"
"cards and passes"
- "Press and hold power button"
- "Press and hold for Assistant"
- "Press and hold for the power menu"
- "Press and hold disabled"
+ "Press & hold power button"
+ "Press & hold the power button to access"
+ "Power menu"
+ "Digital assistant"
+ "Access digital assistant"
+ "Access power menu"
"To use, first set a screen lock"
- "Hold for Assistant"
- "Trigger Assistant by holding the power button"
- "Power & emergency menu:\nPress power and volume up at the same time."
- "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu."
+ "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time"
+ "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut"
"Press & hold duration"
"Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button"
"Short"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"Media"
"Pin media player"
"To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings"
+ "Show media on lock screen"
+ "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen"
"Show media recommendations"
"Based on your activity"
"Hide player"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage"
"W+ network"
"SIM"
- "DOWNLOADED SIM"
- "DOWNLOADED SIMS"
+ "eSIM"
+ "eSIMs"
"Active"
"Inactive"
" / Default for %1$s"
"calls"
"SMS"
"mobile data"
- "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change"
+ "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings."
+ "Change"
"%1$s/%2$s"
"Connected"
"No connection"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"Call settings"
"Updating settings…"
"Call settings error"
- "Network or SIM card error."
+ "Network or SIM error."
"SIM is not activated."
"Enter phone numbers"
"Enter phone number"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"Previous"
"Next"
"Colour preview"
- "SIM card access request"
- "A device wants to access your SIM card. Tap for details."
- "Allow access to SIM card?"
- "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
+ "SIM access request"
+ "A device wants to access your SIM. Tap for details."
+ "Allow access to SIM?"
+ "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
"Bluetooth device available"
"A device wants to connect. Tap for details."
"Connect to Bluetooth device?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"Don’t connect"
"Connect"
"TARE settings"
+ "On"
+ "Off"
"Revert to default settings"
"Settings reverted to default."
"Maximum satiated balance"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"Actions (cost to produce)"
"Actions (base price)"
"Rewards per single event"
- "Rewards for total event duration"
+ "Rewards per second of event duration"
"Maximum rewards per day"
"Top activity"
"Notification seen"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"Preview"
"Choose a screen saver"
"Show additional information"
- "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver"
+ "Display things like the time, weather or other information on the screen saver"
"More settings"
"Choose your screen saver"
"Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"Configure network download rate limit"
"No limit"
"Broadcast"
+ "Broadcast %1$s"
"Listen to broadcasts that are playing near you"
"Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast"
"Broadcasts"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Find broadcasts"
"Leave broadcast"
"Scan QR code"
+ "Enter password"
+ "Can’t connect. Try again."
+ "Wrong password"
+ "To start listening, centre the QR code below"
+ "QR code isn\'t a valid format"
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index f4776d643d3..9c8d923238b 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Deny"
"Turn on"
"Unknown"
+ "Tap to show info"
- You are now %1$d steps away from being a developer.
- You are now %1$d step away from being a developer.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Make the text on screen smaller or larger."
"Make smaller"
"Make larger"
- "Use auto-rotate"
- "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
+ "Use auto-rotate"
+ "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
"Sample text"
"The Wonderful Wizard of Oz"
"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"You don\'t have permission to change Bluetooth settings."
"Pair new device"
"Bluetooth"
+ "Pair right ear"
+ "Pair left ear"
"Pair your other ear"
"Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair."
"Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Message access request"
"%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?"
"SIM access request"
- "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?"
+
+
"Visible as \'^1\' to other devices"
"Turn on Bluetooth to connect to other devices."
"Your devices"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Disable Bluetooth A2DP hardware offload"
- "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload"
+ "Disable Bluetooth LE audio hardware offload"
"Restart device?"
"You need to restart your device to change this setting."
"Restart"
"Cancel"
+ "Enable Bluetooth LE audio"
+ "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities."
"Media devices"
"Call devices"
"Other devices"
@@ -219,15 +225,13 @@
"App languages"
"Set the language for each app"
"App language"
- "Update the app"
- "You need to update the app for the latest available languages"
- "Update now"
"Suggested languages"
"All languages"
"System language"
"System default"
"Language selection for this app isn’t available from Settings."
"Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting."
+ "Only apps that support language selection are shown here."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s starts on %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s."
+ "Uses %1$s. %2$s"
+ "%1$s starts on %2$s."
"Uses %1$s. No daylight savings time."
"British Summer Time (also known as daylight savings time)"
"Standard time"
@@ -335,13 +340,14 @@
"Device not encrypted"
"Lock screen"
"What to show"
- "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock"
+
+
"Set My Location, screen unlock, credential storage lock"
"Privacy"
"Not available"
"Security status"
"Screen lock, Find My Device, app security"
- "Security & privacy"
+ "Security and privacy"
"App security, device lock, permissions"
"Face added"
"Tap to set up face"
@@ -351,13 +357,17 @@
"Set up Face Unlock"
"Use your face to authenticate"
-
+
+
+
"Start"
"If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack."
"Go back"
"Continue setup"
"Use accessibility setup"
-
+
+
+
"Cancel"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Unlock with your face"
"Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
- "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
- "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone"
+ "Allow your child to use their face to unlock their tablet"
+ "Allow your child to use their face to unlock their device"
+ "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centre your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -404,7 +442,7 @@
"Set up Face Unlock"
"Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
"Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps."
- "Use Face Unlock for"
+ "Use Face Unlock to"
"When using Face Unlock"
"Require eyes to be open"
"To unlock the phone, your eyes must be open"
@@ -432,8 +470,12 @@
"Set up your fingerprint"
"Allow Fingerprint Unlock"
"Use your fingerprint"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
- "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"You\'re in control"
"You and your child are in control"
"Bear in mind"
@@ -445,19 +487,33 @@
"No, thanks"
"I agree"
"Skip fingerprint?"
- "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings."
+ "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings."
"When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase"
"Bear in mind"
- "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
"Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
"Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
- "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
- "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
- "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
- "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
- "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted."
+ "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
"For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work."
"For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work."
@@ -468,8 +524,10 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"
- "Face & Fingerprint Unlock"
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Face and Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
"Face and fingerprint added"
@@ -480,7 +538,9 @@
"Using face"
"Using fingerprint"
"Using face or fingerprint"
- "Hand the phone back to your parent"
+ "Hand the tablet back to your parent"
+ "Hand the device back to your parent"
+ "Hand the phone back to your parent"
"OK"
"Skip screen lock?"
"Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset."
@@ -494,32 +554,47 @@
"Skip"
"Cancel"
"Touch the sensor"
+ "Touch the power button without pressing it"
"How to set up your fingerprint"
"It’s on the back of your phone. Use your index finger."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen."
"The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen."
"Start"
"Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor."
"Illustration with device and fingerprint sensor location"
"Name"
"OK"
+ "Try again"
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
"Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
+ "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint."
"Touch and hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
"Follow the fingerprint icon"
"Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint"
- "Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
+ "Touch and hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint."
"Place the tip of your finger on the sensor"
"Place the left edge of your finger"
"Place the right edge of your finger"
+ "Place the centre part of your finger on the sensor"
+ "Place the tip of your finger on the sensor"
+ "Place the left edge of your finger on the sensor"
+ "Finally, place the right edge of your finger on the sensor"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
+ "Enrolling fingerprint %d per cent"
+ "Enrolled %d per cent"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Lift, then touch again"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
@@ -577,27 +652,34 @@
"Done"
"Whoops, that\'s not the sensor"
"Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger."
- "Enrolment was not completed"
- "Fingerprint enrolment time limit reached. Try again."
+ "Fingerprint setup timed out"
+ "Try again now or set up your fingerprint later in Settings"
"Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger."
"Add another"
"Next"
"In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more"
- " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more"
+ "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin."
+ "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access."
"Lift finger, then touch sensor again"
"Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider"
"More security settings"
"Work profile lock, encryption and more"
"Encryption, credentials and more"
"security, more security settings, more settings, advanced security settings"
+ "More privacy settings"
+ "Auto-fill, Activity controls and more"
"You can add up to %d fingerprints"
"You’ve added the maximum number of fingerprints"
"Can’t add more fingerprints"
"Remove all fingerprints?"
- "Remove \'%1$s\'"
+ "Delete \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
- "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify that it\'s you in apps."
"You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Encryption"
@@ -628,7 +710,8 @@
"Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
"Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use."
"Choose your backup screen lock method"
- "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END"
+ "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it."
+ "Set a separate work lock"
"If you forget this lock, ask your IT admin to reset it"
"Screen lock options"
"Screen lock options"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Must be at least %d characters
- Must contain at least %d character
+ "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}"
- PIN must be at least %d digits
- PIN must contain at least %d digit
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Off"
"On"
"On – Face-based"
- "Enable face detection"
+ "Face detection"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape"
+ "Learn more about auto-rotate"
+ "When you move your phone between portrait and landscape"
"Screen resolution"
"High resolution"
- "Highest resolution"
+ "Full resolution"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Switching your resolution might cause some apps currently running to close."
+ "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart."
+ "Selected"
"Colours"
"Natural"
"Boosted"
@@ -1415,8 +1504,9 @@
"Screen timeout"
"Screen turns off"
"After %1$s of inactivity"
+ "Not set"
"Wallpaper"
- "Wallpaper & style"
+ "Wallpaper and style"
"Home, lock screen"
"Default"
"Custom"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Customise your phone"
"Try different styles, wallpapers and more"
"Screen saver"
+ "screensaver"
"Use screen saver"
"While charging or docked"
"While charging"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Bold text"
"Font size"
"Make text bigger or smaller"
- "SIM card lock settings"
- "SIM card lock"
+ "SIM lock settings"
+ "SIM lock"
"Off"
"Locked"
- "SIM card lock"
- "Lock SIM card"
+
+
+ "Lock SIM"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Change SIM PIN"
"SIM PIN"
- "Lock SIM card"
- "Unlock SIM card"
+ "Lock SIM"
+ "Unlock SIM"
"Old SIM PIN"
"New SIM PIN"
"Re‑type new PIN"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"PINs don\'t match"
"Can\'t change PIN.\nPossibly incorrect PIN."
"SIM PIN changed successfully"
- "Can\'t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN."
+
+
"Can\'t disable PIN."
"Can\'t enable PIN."
"OK"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"Use %1$s for mobile data?"
"You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
- "Update preferred SIM card?"
+ "Update preferred SIM?"
"%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?"
"Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android version"
"Android security update"
"Model"
- "Model and hardware"
"Hardware version"
"Equipment ID"
"Baseband version"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"Rename"
"Mount"
"Eject"
- "Format"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Format card"
"Format as portable"
- "Format as internal"
+ "Format"
"Migrate data"
"Forget"
"Set-up"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Rename storage"
"This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first."
"This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first."
- "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
+ "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
"When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others."
"To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost."
"Forget ^1?"
"All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever."
"System includes files used to run Android version %s"
+ "Guest mode users cannot format SD cards"
"Set up your ^1"
- "Use as portable storage"
- "For moving photos and other media between devices."
- "Use as internal storage"
- "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices."
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Save photos, videos, music and more and access them from other devices"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Save apps & media to use on this phone only"
"Format as internal storage"
"This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up."
"Format as portable storage"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"Move"
"Moving data…"
"During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged."
- "Your ^1 is ready to use"
- "Your ^1 is ready to use with photos and other media."
- "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage."
+ "^1 formatted"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Move ^1"
"Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move."
"To move data you need to unlock user ^1."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"Cancel move"
"This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance."
"How will you use this ^1?"
- "Use for extra tablet storage"
- "For apps, files and media on this tablet only"
- "Tablet storage"
- "Use for extra phone storage"
- "For apps, files and media on this phone only"
- "Phone storage"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Or"
- "Use for portable storage"
- "For transferring files and media between devices"
- "Portable storage"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Set up later"
"Format this ^1?"
"This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
+ "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
"Format ^1"
"Move content to ^1?"
"You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead."
"Start again"
"Continue"
- "You can move content to ^1"
- "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage"
- "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""."
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Battery status"
"Battery level"
"APNs"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Reset Wi-Fi, mobile and Bluetooth"
"This will reset all network settings, including:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobile data"\n"Bluetooth"
"Erase"
- "Erase downloaded SIMs"
+ "Erase eSIMs"
"This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator."
"Reset settings"
"Reset all network settings? You can’t undo this action."
- "Reset all network settings and delete downloaded SIMs? You can’t undo this action."
+ "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action."
"Reset settings"
"Want to reset?"
"Network reset is not available for this user"
"Network settings have been reset"
"Can’t delete SIMs"
- "Downloaded SIMs can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again."
+ "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again."
"Erase all data (factory reset)"
"Erase all data (factory reset)"
"This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n""Your Google Account"\n"System and app data and settings"\n"Downloaded apps"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"Set a PIN"
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
+ "For added security, set a pattern to unlock the device"
"Set a work pattern"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"Emergency app"
"Reset app preferences"
"Reset app preferences?"
- "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps"\n"Disabled app notifications"\n"Default applications for actions"\n"Background data restrictions for apps"\n"Any permission restrictions"\n\n"You will not lose any app data."
+ "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps"\n"Disabled app notifications"\n"Default applications for actions"\n"Background data restrictions for apps"\n"Any permission restrictions"\n"Battery usage settings"\n\n"You will not lose any app data."
"Reset apps"
"Manage space"
"Filter"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"From: Bill"
"Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?"
"Reset settings"
+ "Display size and text settings have been reset"
"Reset display size and text?"
- "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will be reset to the tablet’s original settings"
"Reset"
"Any weekend plans?"
"Heading to the beach. Want to join?"
@@ -2432,9 +2530,9 @@
"<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colours will change in media and images</li> <li> Colour inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>"
"Autoclick (dwell timing)"
"About auto-click (dwell timing)"
- "Learn more about auto-click (dwell timing)"
+ "Learn more about autoclick (dwell timing)"
"You can set a connected mouse to click automatically when the cursor stops moving for a certain amount of time"
- "Auto-click can be helpful if clicking the mouse is difficult"
+ "Autoclick can be helpful if clicking the mouse is difficult"
"Auto-click off"
"Short"
"0.2 seconds"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"Auto click time"
"Vibration and haptics"
"Control the vibration strength for different usages"
+ "On"
+ "Off"
"Setting disabled because device is set to silent"
"Calls"
"Notifications and alarms"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"hard of hearing, hearing loss"
"hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, TTY"
- "Fast Pair"
- "Nearby detection of Fast Pair Bluetooth devices."
- "Scan for nearby devices"
- "Saved devices"
"Printing"
"Off"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Battery usage"
"View usage for past 24 hours"
"View usage from last full charge"
- "Battery usage"
+ "App battery usage"
"Use details"
"Adjust power use"
"Included packages"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"Some features may be limited"
"Higher battery usage"
"See apps with highest usage"
- "Charging temporarily limited"
- "To preserve your battery. Learn more."
+ "Charging is paused"
+ "Protecting battery to extend battery lifespan"
+
+
+ "Learn more about charging is paused"
"Resume charging"
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally."
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected."
"Remove"
"Cancel"
+ "Charge to full"
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"No usage from last full charge"
"No usage for past 24 hr"
+ "Other users"
"Battery left estimate is based on your device usage"
"Estimated time left"
"Until fully charged"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"Refresh"
"Media server"
"App optimisation"
+ "Tethering"
+ "Removed apps"
"Battery Saver"
"Turn on automatically"
"No schedule"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"at %1$s battery"
"Battery percentage"
"Show battery percentage in status bar"
+ "Battery level since last full charge"
"Battery level for the past 24 hours"
+ "App usage since last full charge"
"App usage for the past 24 hours"
+ "System usage since last full charge"
"System usage for past 24 hours"
"System usage for %s"
"App usage for %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"Background: less than a min."
"Total: %s"
"Background: %s"
- "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
- "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging"
+ "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged"
"Battery usage chart"
+ "Daily battery usage chart"
+ "Hourly battery usage chart"
"Process Stats"
"Geeky stats about running processes"
"Memory use"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"Full hotword and interaction"
"Simple speech to text"
"This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring, and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?"
+ "On-device recognition settings"
+ "On-device recognition"
+ "On-device speech recognition"
"Preferred engine"
"Engine settings"
"Speech rate & pitch"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Hide Ethernet usage"
"Network restrictions"
"Auto-sync data"
- "SIM cards"
+
+
"Paused at limit"
"Auto-sync data"
"Auto-sync personal data"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- Trust or remove certificates
- Trust or remove certificate
-
- - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
-
- - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
"A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible."
- Check certificates
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Remove restrictions"
"Change PIN"
"Help and feedback"
- "Help articles, phone & chat"
+ "Help articles, phone and chat"
+ "Help articles, tablet & chat"
+ "Help articles, device & chat"
"Account for content"
"Photo ID"
"Extreme threats"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Let apps use your location information"
"Back"
"Next"
+ "Switch to portable"
+ "Format another way"
"Finish"
- "SIM cards"
- "SIM cards"
+
+
+ "SIMs"
"%1$s - %2$s"
- "SIM cards have changed"
+
+
"Tap to set activities"
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
"Call with"
- "Select a SIM card"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM name"
"Enter SIM name"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"Operator"
"Number"
"SIM colour"
- "Select SIM card"
+
+
"Orange"
"Purple"
"No SIM cards inserted"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information."
"Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM cards changed."
+ "SIMs changed."
"Tap to set up"
"Ask every time"
"Selection required"
@@ -3579,7 +3695,7 @@
"Apps and notifications"
"Recent apps, default apps"
"Notification access is not available for apps in the work profile."
- "Passwords & accounts"
+ "Passwords and accounts"
"Saved passwords, auto-fill, synced accounts"
"Default apps"
"Languages, gestures, time, backup"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"screen, lock time, timeout, lock screen"
"memory, cache, data, delete, clear, free, space"
"connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media"
- "pair, earbuds, Bluetooth"
"background, theme, grid, customise, personalise"
"icon, accent, colour"
"default, assistant"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Automatically caption media"
"Phone speaker"
"Wired headphones"
- "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media."
+ "Audio from compatible media becomes more immersive"
"Off"
"On/%1$s"
"On / %1$s and %2$s"
+ "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices."
+ "Connected devices settings"
"{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}"
"Do Not Disturb"
"Only get notified by important people and apps"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
+ "Work profile"
"Adaptive notifications"
"Adaptive notification priority"
"Automatically set lower priority notifications to Gentle"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"All \'%1$s\' notifications"
"All %1$s notifications"
"Adaptive notifications"
-
- - ~%,d notifications per day
- - ~%d notification per day
+
+ - About %,d notifications per day
+ - About %d notification per day
-
- - ~%,d notifications per week
- - ~%d notification per week
+
+ - About %,d notifications per week
+ - About %d notification per week
"Never"
"Device & app notifications"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"Off"
"App pinning"
"App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game."
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
"When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust."
"Ask for unlock pattern before unpinning"
"Ask for PIN before unpinning"
"Ask for password before unpinning"
"Lock device when unpinning"
"Confirm SIM deletion"
- "Verify that it\'s you before erasing a downloaded SIM"
+ "Verify that it\'s you before erasing a eSIM"
"This work profile is managed by:"
"Managed by %s"
"(Experimental)"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"Turn on now"
"Turn off now"
"Not using battery optimisation"
+ "App battery usage"
+ "Set battery usage for apps"
+ "Unrestricted"
+ "Optimised"
+ "Restricted"
"If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications"
"Default spell checker"
"Choose spell checker"
@@ -4856,7 +4979,7 @@
"Control info on lock screen"
"Show or hide notification content"
"All"
- "Tips & support"
+ "Tips and support"
"Smallest width"
"No installed apps have requested Premium SMS access"
"Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app."
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"Temporarily disabled due to Battery Saver"
"Turn off Battery Saver"
"Temporarily turned on due to Battery Saver"
- "Supported apps will also switch to dark theme"
- "OK"
"Try Dark theme"
"Helps extend battery life"
"Quick settings developer tiles"
@@ -4919,7 +5040,7 @@
"To switch apps, swipe up on the Home button. To see all apps, swipe up again. To go back, tap the back button."
"Try the new Home button"
"Turn on the new gesture to switch apps"
- "Safety & emergency"
+ "Safety and emergency"
"Emergency SOS, medical info, alerts"
"Gesture navigation"
"To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge."
@@ -5083,7 +5204,7 @@
"Make emergency calls"
"View system info, like date, time, network status and battery"
"Turn your device on or off"
- "View notifications & text messages"
+ "View notifications and text messages"
"Access apps that are allowed by the credit provider"
"Once you pay the full amount:"
"All restrictions are removed from the device"
@@ -5115,7 +5236,7 @@
"Videos"
"Audio"
"Apps"
- "Documents & other"
+ "Documents and other"
"System"
"Bin"
"Empty bin?"
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"Do nothing"
"Vibrate"
"Mute"
- "To enable, first change \'Press and hold power button\' to the power menu."
+ "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu."
"Network details"
"Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot."
"Devices"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"No networks found."
"Couldn’t find networks. Try again."
"(forbidden)"
- "No SIM card"
+
+
"SIM"
"No SIM"
"None"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"Available networks"
"Searching…"
"Registering on %s…"
- "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network."
+
+
"Can’t connect to this network at the moment. Try again later."
"Registered on network."
"Automatically select network"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"Mobile data"
"Access data using mobile network"
"Phone will automatically switch to this mobile operator when in range"
- "No SIM card available"
+ "No SIM available"
"Calls preference"
"SMS preference"
"Ask every time"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"Add more"
"Active/SIM"
"Inactive/SIM"
- "Active/Downloaded SIM"
- "Inactive/Downloaded SIM"
+ "Active/eSIM"
+ "Inactive/eSIM"
"SIM name and colour"
"Name"
"Colour (used by compatible apps)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"To disable this SIM, remove the SIM card"
"Tap to activate %1$s"
"Switch to %1$s?"
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service."
+
+
"Switch to %1$s"
"Delete SIM"
"Can’t delete SIM"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"Switch to using SIM card?"
"Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
+ "Only one eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
"You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s will be used for mobile data, calls and SMS."
"No active SIMs available"
"To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings"
- "SIM card"
- "Erase this downloaded SIM?"
+ "SIM"
+ "Erase this eSIM?"
"Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be cancelled."
"Erase"
"Erasing SIM…"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"device controls"
"Cards and passes"
"cards and passes"
- "Press and hold power button"
- "Press and hold for Assistant"
- "Press and hold for the power menu"
- "Press and hold disabled"
+ "Press & hold power button"
+ "Press & hold the power button to access"
+ "Power menu"
+ "Digital assistant"
+ "Access digital assistant"
+ "Access power menu"
"To use, first set a screen lock"
- "Hold for Assistant"
- "Trigger Assistant by holding the power button"
- "Power & emergency menu:\nPress power and volume up at the same time."
- "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu."
+ "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time"
+ "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut"
"Press & hold duration"
"Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button"
"Short"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"Media"
"Pin media player"
"To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings"
+ "Show media on lock screen"
+ "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen"
"Show media recommendations"
"Based on your activity"
"Hide player"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage"
"W+ network"
"SIM"
- "DOWNLOADED SIM"
- "DOWNLOADED SIMS"
+ "eSIM"
+ "eSIMs"
"Active"
"Inactive"
" / Default for %1$s"
"calls"
"SMS"
"mobile data"
- "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change"
+ "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings."
+ "Change"
"%1$s/%2$s"
"Connected"
"No connection"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"Call settings"
"Updating settings…"
"Call settings error"
- "Network or SIM card error."
+ "Network or SIM error."
"SIM is not activated."
"Enter phone numbers"
"Enter phone number"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"Previous"
"Next"
"Colour preview"
- "SIM card access request"
- "A device wants to access your SIM card. Tap for details."
- "Allow access to SIM card?"
- "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
+ "SIM access request"
+ "A device wants to access your SIM. Tap for details."
+ "Allow access to SIM?"
+ "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
"Bluetooth device available"
"A device wants to connect. Tap for details."
"Connect to Bluetooth device?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"Don’t connect"
"Connect"
"TARE settings"
+ "On"
+ "Off"
"Revert to default settings"
"Settings reverted to default."
"Maximum satiated balance"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"Actions (cost to produce)"
"Actions (base price)"
"Rewards per single event"
- "Rewards for total event duration"
+ "Rewards per second of event duration"
"Maximum rewards per day"
"Top activity"
"Notification seen"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"Preview"
"Choose a screen saver"
"Show additional information"
- "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver"
+ "Display things like the time, weather or other information on the screen saver"
"More settings"
"Choose your screen saver"
"Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"Configure network download rate limit"
"No limit"
"Broadcast"
+ "Broadcast %1$s"
"Listen to broadcasts that are playing near you"
"Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast"
"Broadcasts"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Find broadcasts"
"Leave broadcast"
"Scan QR code"
+ "Enter password"
+ "Can’t connect. Try again."
+ "Wrong password"
+ "To start listening, centre the QR code below"
+ "QR code isn\'t a valid format"
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 1aa53e4003a..dc3ec2141da 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Deny"
"Turn on"
"Unknown"
+ "Tap to show info"
- You are now %1$d steps away from being a developer.
- You are now %1$d step away from being a developer.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Make the text on screen smaller or larger."
"Make smaller"
"Make larger"
- "Use Auto-rotate"
- "Face Detection uses the front-facing camera to improve Auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
+ "Use auto-rotate"
+ "Face Detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google."
"Sample text"
"The Wonderful Wizard of Oz"
"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"You don’t have permission to change Bluetooth settings."
"Pair new device"
"bluetooth"
+ "Pair right ear"
+ "Pair left ear"
"Pair your other ear"
"Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure it’s turned on and ready to pair."
"Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure it’s turned on and ready to pair."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Message access request"
"%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?"
"SIM access request"
- "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?"
+
+
"Visible as “^1” to other devices"
"Turn on Bluetooth to connect to other devices."
"Your devices"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices"
"Disable Bluetooth A2DP hardware offload"
- "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload"
+ "Disable Bluetooth LE audio hardware offload"
"Restart Device?"
"You need to restart your device to change this setting."
"Restart"
"Cancel"
+ "Enable Bluetooth LE audio"
+ "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities."
"Media devices"
"Call devices"
"Other devices"
@@ -219,15 +225,13 @@
"App Languages"
"Set the language for each app"
"App Language"
- "Update the app"
- "You need to update the app for the latest available languages"
- "Update now"
"Suggested languages"
"All languages"
"System language"
"System default"
"Language selection for this app isn’t available from Settings."
"Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting."
+ "Only apps that support language selection are shown here."
- Remove selected languages?
- Remove selected language?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s starts on %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s."
+ "Uses %1$s. %2$s"
+ "%1$s starts on %2$s."
"Uses %1$s. No daylight savings time."
"Daylight savings time"
"Standard time"
@@ -335,7 +340,8 @@
"Device not encrypted"
"Lock screen"
"What to show"
- "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock"
+
+
"Set My Location, screen unlock, credential storage lock"
"Privacy"
"Not available"
@@ -351,13 +357,17 @@
"Set up Face Unlock"
"Use your face to authenticate"
-
+
+
+
"Start"
"If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack."
"Go back"
"Continue setup"
"Use accessibility setup"
-
+
+
+
"Cancel"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Unlock with your face"
"Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
- "Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps."
- "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
+ "Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your tablet, authorize purchases, or sign in to apps."
+ "Use your face to unlock your device, authorize purchases, or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone"
+ "Allow your child to use their face to unlock their tablet"
+ "Allow your child to use their face to unlock their device"
+ "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN."
+ "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organization’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Center your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -432,8 +470,12 @@
"Set up your fingerprint"
"Allow fingerprint unlock"
"Use your fingerprint"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
- "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
"You’re in control"
"You and your child are in control"
"Keep in mind"
@@ -448,16 +490,30 @@
"Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings."
"When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase"
"Keep in mind"
- "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN"
+ "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
"Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
"Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
- "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
- "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
- "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
- "Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
- "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted."
+ "Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your tablet can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
+ "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
"For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work."
"For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work."
@@ -468,7 +524,9 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"""
+ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
@@ -480,7 +538,9 @@
"Using face"
"Using fingerprint"
"Using face or fingerprint"
- "Hand the phone back to your parent"
+ "Hand the tablet back to your parent"
+ "Hand the device back to your parent"
+ "Hand the phone back to your parent"
"OK"
"Skip screen lock?"
"Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset."
@@ -494,18 +554,24 @@
"Skip"
"Cancel"
"Touch the sensor"
+ "Touch the power button without pressing it"
"How to set up your fingerprint"
"It’s on the back of your phone. Use your index finger."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen."
+ "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen."
"The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen."
"Start"
"Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor."
"Illustration with device and fingerprint sensor location"
"Name"
"OK"
+ "Try again"
"Delete"
"Touch the sensor"
"Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration"
"Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration"
+ "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint."
"Touch & hold the fingerprint sensor"
"Lift, then touch again"
"One more time"
@@ -515,11 +581,20 @@
"Place the tip of your finger on the sensor"
"Place the left edge of your finger"
"Place the right edge of your finger"
+ "Place the center part of your finger on the sensor"
+ "Place the tip of your finger on the sensor"
+ "Place the left edge of your finger on the sensor"
+ "Finally, place the right edge of your finger on the sensor"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
"This helps capture more of your fingerprint"
+ "Enrolling fingerprint %d percent"
+ "Enrolled %d percent"
"Enrolling fingerprint %d percent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Lift, then touch again"
"Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side"
@@ -577,27 +652,34 @@
"Done"
"Whoops, that’s not the sensor"
"Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger."
- "Enrollment was not completed"
- "Fingerprint enrollment time limit reached. Try again."
+ "Fingerprint setup timed out"
+ "Try again now or set up your fingerprint later in Settings"
"Fingerprint enrollment didn\'t work. Try again or use a different finger."
"Add another"
"Next"
"In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorize purchases and app access. ""Learn more"""
- " The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization\'s admin. ""More details""\n\nYou can still use your fingerprint to authorize purchases and app access. ""Learn more"""
+ "The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin."
+ "You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access."
"Lift finger, then touch sensor again"
"Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider"
"More security settings"
"Work profile lock, encryption, and more"
"Encryption, credentials, and more"
"security, more security settings, more settings, advanced security settings"
+ "More privacy settings"
+ "Autofill, activity controls, and more"
"You can add up to %d fingerprints"
"You’ve added the maximum number of fingerprints"
"Can’t add more fingerprints"
"Remove all fingerprints?"
- "Remove \'%1$s\'"
+ "Delete \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
- "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you in apps."
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet"
+ "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify it\'s you in apps."
"You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorize purchases, or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Encryption"
@@ -628,7 +710,8 @@
"Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use."
"Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use."
"Choose your backup screen lock method"
- "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END"
+ "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it."
+ "Set a separate work lock"
"If you forget this lock, ask your IT admin to reset it"
"Screen lock options"
"Screen lock options"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Must be at least %d characters
- Must contain at least %d character
+ "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}"
- PIN must be at least %d digits
- PIN must contain at least %d digit
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Off"
"On"
"On - Face-based"
- "Enable Face Detection"
+ "Face Detection"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape"
+ "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape"
+ "Learn more about auto-rotate"
+ "When you move your phone between portrait and landscape"
"Screen resolution"
"High resolution"
- "Highest resolution"
+ "Full resolution"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Switching your resolution might cause some apps currently running to close."
+ "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart."
+ "Selected"
"Colors"
"Natural"
"Boosted"
@@ -1415,6 +1504,7 @@
"Screen timeout"
"Screen turns off"
"After %1$s of inactivity"
+ "Not set"
"Wallpaper"
"Wallpaper & style"
"Home, lock screen"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Customize your phone"
"Try different styles, wallpapers, and more"
"Screen saver"
+ "screensaver"
"Use screen saver"
"While charging or docked"
"While charging"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Bold text"
"Font size"
"Make text bigger or smaller"
- "SIM card lock settings"
- "SIM card lock"
+ "SIM lock settings"
+ "SIM lock"
"Off"
"Locked"
- "SIM card lock"
- "Lock SIM card"
+
+
+ "Lock SIM"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Require PIN to use tablet"
"Require PIN to use phone"
"Change SIM PIN"
"SIM PIN"
- "Lock SIM card"
- "Unlock SIM card"
+ "Lock SIM"
+ "Unlock SIM"
"Old SIM PIN"
"New SIM PIN"
"Re‑type new PIN"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"PINs don’t match"
"Can’t change PIN.\nPossibly incorrect PIN."
"SIM PIN changed successfully"
- "Can’t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN."
+
+
"Can\'t disable PIN."
"Can\'t enable PIN."
"OK"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"Use %1$s for mobile data?"
"You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
- "Update preferred SIM card?"
+ "Update preferred SIM?"
"%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls, and SMS messages?"
"Incorrect SIM PIN code you must now contact your carrier to unlock your device."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android version"
"Android security update"
"Model"
- "Model & hardware"
"Hardware version"
"Equipment ID"
"Baseband version"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"Rename"
"Mount"
"Eject"
- "Format"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Format card"
"Format as portable"
- "Format as internal"
+ "Format"
"Migrate data"
"Forget"
"Set up"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Rename storage"
"This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first."
"This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first."
- "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
+ "You can format this SD card to store photos, videos, music, and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device."
"""When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others."
"To use the apps, photos, or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost."
"Forget ^1?"
"All the apps, photos, and data stored on this ^1 will be lost forever."
"System includes files used to run Android version %s"
+ "Guest mode users cannot format SD cards"
"Set up your ^1"
- "Use as portable storage"
- "For moving photos and other media between devices."
- "Use as internal storage"
- "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices."
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Save photos, videos, music, and more and access them from other devices"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Save apps & media to use on this phone only"
"Format as internal storage"
"This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up."
"Format as portable storage"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"Move"
"Moving data…"
"During the move: \n• Don’t remove the ^1. \n• Some apps won’t work correctly. \n• Keep the device charged."
- "Your ^1 is ready to use"
- "Your ^1 is all set to use with photos and other media."
- "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files, and app data to this device, go to Settings > Storage."
+ "^1 formatted"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Move ^1"
"Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won’t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon’t remove the ^2 during the move."
"To move data you need to unlock user ^1."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"Cancel move"
"This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance."
"How will you use this ^1?"
- "Use for extra tablet storage"
- "For apps, files, and media on this tablet only"
- "Tablet storage"
- "Use for extra phone storage"
- "For apps, files, and media on this phone only"
- "Phone storage"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
+ "Format SD card for internal storage"
+ "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Or"
- "Use for portable storage"
- "For transferring files and media between devices"
- "Portable storage"
+ "Format SD card for portable storage"
+ "Store photos, videos, music, and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>."
+ "Format"
"Set up later"
"Format this ^1?"
"This ^1 needs to be formatted to store apps, files, and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
+ "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music, and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device."
"Format ^1"
"Move content to ^1?"
"You can move files, media, and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead."
"Start over"
"Continue"
- "You can move content to ^1"
- "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage"""
- "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""."
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
+ "You can start using your ^1"
"Battery status"
"Battery level"
"APNs"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Reset Wi-Fi, mobile & Bluetooth"
"This will reset all network settings, including:\n\n""Wi‑Fi""\n""Mobile data""\n""Bluetooth"""
"Erase"
- "Erase downloaded SIMs"
+ "Erase eSIMs"
"This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your carrier."
"Reset settings"
"Reset all network settings? You can’t undo this action."
- "Reset all network settings and erase downloaded SIMs? You can’t undo this action."
+ "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action."
"Reset settings"
"Reset?"
"Network reset is not available for this user"
"Network settings have been reset"
"Can’t erase SIMs"
- "Downloaded SIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again."
+ "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again."
"Erase all data (factory reset)"
"Erase all data (factory reset)"
"This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n""Your Google Account""\n""System and app data and settings""\n""Downloaded apps"""
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"Set a PIN"
"Set a work PIN"
"Set a pattern"
+ "For added security, set a pattern to unlock the device"
"Set a work pattern"
"To use fingerprint, set password"
"To use fingerprint, set pattern"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"Emergency app"
"Reset app preferences"
"Reset app preferences?"
- "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps""\n""Disabled app notifications""\n""Default applications for actions""\n""Background data restrictions for apps""\n""Any permission restrictions""\n\nYou will not lose any app data."
+ "This will reset all preferences for:\n\n""Disabled apps""\n""Disabled app notifications""\n""Default applications for actions""\n""Background data restrictions for apps""\n""Any permission restrictions""\n""Battery usage settings""\n\nYou will not lose any app data."
"Reset apps"
"Manage space"
"Filter"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"From: Bill"
"Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?"
"Reset settings"
+ "Display size and text settings have been reset"
"Reset display size and text?"
- "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings"
+ "Your display size and text preferences will reset to the tablet’s original settings"
"Reset"
"Any weekend plans?"
"Heading to the beach. Want to join?"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"Auto click time"
"Vibration & haptics"
"Control the vibration strength for different usages"
+ "On"
+ "Off"
"Setting disabled because device is set to silent"
"Calls"
"Notifications and alarms"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"hard of hearing, hearing loss"
"hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, tty"
- "Fast Pair"
- "Nearby detection of Fast Pair bluetooth devices."
- "Scan for nearby devices"
- "Saved devices"
"Printing"
"Off"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Battery usage"
"View usage for past 24 hours"
"View usage from last full charge"
- "Battery usage"
+ "App battery usage"
"Use details"
"Adjust power use"
"Included packages"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"Some features may be limited"
"Higher battery usage"
"See apps with highest usage"
- "Charging temporarily limited"
- "To preserve your battery. Learn more."
+ "Charging is paused"
+ "Protecting battery to extend battery lifespan"
+
+
+ "Learn more about charging is paused"
"Resume charging"
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally."
"In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected."
"Remove"
"Cancel"
+ "Charge to full"
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
"Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"No usage from last full charge"
"No usage for past 24 hr"
+ "Other users"
"Battery left estimate is based on your device usage"
"Estimated time left"
"Until fully charged"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"Refresh"
"Mediaserver"
"App optimization"
+ "Tethering"
+ "Removed apps"
"Battery Saver"
"Turn on automatically"
"No schedule"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"at %1$s battery"
"Battery percentage"
"Show battery percentage in status bar"
+ "Battery level since last full charge"
"Battery level for past 24 hr"
+ "App usage since last full charge"
"App usage for past 24 hr"
+ "System usage since last full charge"
"System usage for past 24 hr"
"System usage for %s"
"App usage for %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"Background: less than a min"
"Total: %s"
"Background: %s"
- "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
- "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging"
+ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging"
+ "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged"
"Battery usage chart"
+ "Daily battery usage chart"
+ "Hourly battery usage chart"
"Process Stats"
"Geeky stats about running processes"
"Memory use"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"Full hotword and interaction"
"Simple speech to text"
"This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?"
+ "On-device recognition settings"
+ "On-device recognition"
+ "On-device speech recognition"
"Preferred engine"
"Engine settings"
"Speech rate & pitch"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Hide Ethernet usage"
"Network restrictions"
"Auto-sync data"
- "SIM cards"
+
+
"Paused at limit"
"Auto-sync data"
"Auto-sync personal data"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- Trust or remove certificates
- Trust or remove certificate
-
- - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
-
- - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.
- - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}"
"A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible."
- Check certificates
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Remove restrictions"
"Change PIN"
"Help & feedback"
- "Help articles, phone & chat"
+ "Help articles, phone & chat"
+ "Help articles, tablet & chat"
+ "Help articles, device & chat"
"Account for content"
"Photo ID"
"Extreme threats"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Let apps use your location information"
"Back"
"Next"
+ "Switch to portable"
+ "Format another way"
"Finish"
- "SIM cards"
- "SIM cards"
+
+
+ "SIMs"
"%1$s - %2$s"
- "SIM cards have changed"
+
+
"Tap to set activities"
"Mobile data is unavailable"
"Tap to select a data SIM"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data."
"Use %1$s"
"Call with"
- "Select a SIM card"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM name"
"Enter SIM name"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"Carrier"
"Number"
"SIM color"
- "Select SIM card"
+
+
"Orange"
"Purple"
"No SIM cards inserted"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information."
"Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM cards changed."
+ "SIMs changed."
"Tap to set up"
"Ask every time"
"Selection required"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"screen, lock time, timeout, lockscreen"
"memory, cache, data, delete, clear, free, space"
"connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media"
- "pair, earbuds, bluetooth"
"background, theme, grid, customize, personalize"
"icon, accent, color"
"default, assistant"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Automatically caption media"
"Phone speaker"
"Wired headphones"
- "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media."
+ "Audio from compatible media becomes more immersive"
"Off"
"On / %1$s"
"On / %1$s and %2$s"
+ "You can also turn on Spatial Audio for Bluetooth devices."
+ "Connected devices settings"
"{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}"
"Do Not Disturb"
"Only get notified by important people and apps"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
+ "Work profile"
"Adaptive notifications"
"Adaptive notification priority"
"Automatically set lower priority notifications to Gentle"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"All \"%1$s\" notifications"
"All %1$s notifications"
"Adaptive Notifications"
-
- - ~%,d notifications per day
- - ~%d notification per day
+
+ - About %,d notifications per day
+ - About %d notification per day
-
- - ~%,d notifications per week
- - ~%d notification per week
+
+ - About %,d notifications per week
+ - About %d notification per week
"Never"
"Device & app notifications"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"Off"
"App pinning"
"App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game."
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
- "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
+ "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin"
"When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n (such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust."
"Ask for unlock pattern before unpinning"
"Ask for PIN before unpinning"
"Ask for password before unpinning"
"Lock device when unpinning"
"Confirm SIM deletion"
- "Verify it\'s you before erasing a downloaded SIM"
+ "Verify it\'s you before erasing a eSIM"
"This work profile is managed by:"
"Managed by %s"
"(Experimental)"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"Turn on now"
"Turn off now"
"Not using battery optimization"
+ "App battery usage"
+ "Set battery usage for apps"
+ "Unrestricted"
+ "Optimized"
+ "Restricted"
"If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications"
"Default spell checker"
"Choose spell checker"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"Temporarily disabled due to Battery Saver"
"Turn off battery saver"
"Temporarily turned on due to Battery Saver"
- "Supported apps will also switch to dark theme"
- "Got it"
"Try Dark theme"
"Helps extend battery life"
"Quick settings developer tiles"
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"Do nothing"
"Vibrate"
"Mute"
- "To enable, first change \"Press and hold power button\" to the power menu."
+ "To enable, first change \"Press & hold power button\" to the power menu."
"Network details"
"Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot."
"Devices"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"No networks found."
"Couldn’t find networks. Try again."
"(forbidden)"
- "No SIM card"
+
+
"SIM"
"No SIM"
"None"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"Available networks"
"Searching…"
"Registering on %s…"
- "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network."
+
+
"Can’t connect to this network right now. Try again later."
"Registered on network."
"Automatically select network"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"Mobile data"
"Access data using mobile network"
"Phone will automatically switch to this carrier when in range"
- "No SIM card available"
+ "No SIM available"
"Calls preference"
"SMS preference"
"Ask every time"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"Add more"
"Active / SIM"
"Inactive / SIM"
- "Active / Downloaded SIM"
- "Inactive / Downloaded SIM"
+ "Active / eSIM"
+ "Inactive / eSIM"
"SIM name & color"
"Name"
"Color (used by compatible apps)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"To disable this SIM, remove the SIM card"
"Tap to activate %1$s"
"Switch to %1$s?"
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service."
+
+
"Switch to %1$s"
"Erase SIM"
"Can’t erase SIM"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"Switch to using SIM card?"
"Use %1$s?"
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
- "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
+ "Only 1 eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service."
"Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service."
"You can use 2 SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM."
"Switch to %1$s"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s will be used for mobile data, calls, and SMS."
"No active SIMs available"
"To use mobile data, call features, and SMS at a later time, go to your network settings"
- "SIM card"
- "Erase this downloaded SIM?"
+ "SIM"
+ "Erase this eSIM?"
"Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be canceled."
"Erase"
"Erasing SIM…"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"device controls"
"Cards & passes"
"cards & passes"
- "Press and hold power button"
- "Press and hold for the Assistant"
- "Press and hold for the power menu"
- "Press and hold disabled"
+ "Press & hold power button"
+ "Press & hold power button to access"
+ "Power menu"
+ "Digital assistant"
+ "Access digital assistant"
+ "Access power menu"
"To use, first set a screen lock"
- "Hold for Assistant"
- "Trigger the Assistant by holding the power button"
- "Power & Emergency Menu:\nPress Power and Volume up at the same time."
- "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu."
+ "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time"
+ "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut"
"Press & hold duration"
"Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button"
"Short"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"Media"
"Pin media player"
"To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings"
+ "Show media on lock screen"
+ "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen"
"Show media recommendations"
"Based on your activity"
"Hide player"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage"
"W+ network"
"SIM"
- "DOWNLOADED SIM"
- "DOWNLOADED SIMS"
+ "eSIM"
+ "eSIMs"
"Active"
"Inactive"
" / Default for %1$s"
"calls"
"SMS"
"mobile data"
- "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change"""
+ "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings."
+ "Change"
"%1$s / %2$s"
"Connected"
"No connection"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"Call Settings"
"Updating Settings..."
"Call Settings error"
- "Network or SIM card error."
+ "Network or SIM error."
"Sim is not activated."
"Enter Phone numbers"
"Enter Phone number"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"Previous"
"Next"
"Color preview"
- "SIM card access request"
- "A device wants to access your SIM card. Tap for details."
- "Allow access to SIM card?"
- "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
+ "SIM access request"
+ "A device wants to access your SIM. Tap for details."
+ "Allow access to SIM?"
+ "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s."
"Bluetooth device available"
"A device wants to connect. Tap for details."
"Connect to Bluetooth device?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"Don’t connect"
"Connect"
"TARE Settings"
+ "On"
+ "Off"
"Revert to Default Settings"
"Settings reverted to default."
"Maximum Satiated Balance"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"Actions (Cost to Produce)"
"Actions (Base Price)"
"Rewards per single event"
- "Rewards for total event duration"
+ "Rewards per second of event duration"
"Maximum Rewards Per Day"
"Top Activity"
"Notification Seen"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"Preview"
"Choose a screen saver"
"Show additional information"
- "Display time, date, weather, air quality, and Cast details on the screen saver"
+ "Display things like the time, weather, or other information on the screen saver"
"More settings"
"Choose your screen saver"
"Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"Configure network download rate limit"
"No limit"
"Broadcast"
+ "Broadcast %1$s"
"Listen to broadcasts that are playing near you"
"Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast"
"Broadcasts"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Find broadcasts"
"Leave broadcast"
"Scan QR code"
+ "Enter password"
+ "Can’t connect. Try again."
+ "Wrong password"
+ "To start listening, center the QR code below"
+ "QR code isn\'t a valid format"
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 5a41d25db86..c8fa68edd52 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Rechazar"
"Activar"
"Desconocido"
+ "Presiona para obtener más información"
- Estás a %1$d pasos de ser desarrollador.
- Estás a %1$d paso de ser desarrollador.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Aumenta o reduce el tamaño del texto en pantalla."
"Reducir el tamaño"
"Aumentar el tamaño"
- "Girar automáticamente"
- "La detección de rostro usa la cámara frontal para mejorar la exactitud de la opción girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google."
+ "Girar automáticamente"
+ "La detección de rostro usa la cámara frontal para mejorar la exactitud de la opción Girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google."
"Texto de muestra"
"El maravilloso mago de Oz"
"Capítulo 11: La maravillosa Ciudad Esmeralda de Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"No tienes permiso para cambiar la configuración de Bluetooth."
"Vincular dispositivo nuevo"
"Bluetooth"
+ "Vincular aud. der."
+ "Vincular aud. izq."
"Vincula el otro audífono"
"Se conectó tu audífono izquierdo.\n\nPara vincular el derecho, asegúrate de que esté encendido y listo para la vinculación."
"Se conectó tu audífono derecho.\n\nPara vincular el izquierdo, asegúrate de que esté encendido y listo para la vinculación."
@@ -106,7 +109,7 @@
"Archivos recibidos"
"Bluetooth desactivado"
"Presiona para activarlo"
- "Elegir dispositivo"
+ "Elegir dispositivo Bluetooth"
"%1$s quiere activar la conexión Bluetooth"
"%1$s quiere desactivar la conexión Bluetooth"
"Una app quiere activar la conexión Bluetooth"
@@ -139,7 +142,8 @@
"Solicitud de acceso a mensajes"
"%1$s quiere acceder a tus mensajes. ¿Quieres permitir el acceso a %2$s?"
"Solicitud de acceso a SIM"
- "El dispositivo %1$s quiere acceder a tu tarjeta SIM. Al otorgar el acceso a la tarjeta SIM, inhabilitarás la conectividad de datos en el dispositivo por el tiempo que dure la conexión. Otorga el acceso al dispositivo %2$s?."
+
+
"Visible como \"^1\" para otros dispositivos"
"Activa el Bluetooth para establecer conexión con otros dispositivos."
"Tus dispositivos"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Permite que el dispositivo se comunique con dispositivos Bluetooth cercanos"
"Permite que el teléfono se comunique con dispositivos Bluetooth cercanos"
"Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth A2DP"
- "Inhabilitar la descarga de hardware Bluetooth LE AUDIO"
+ "Inhabilitar la descarga de hardware Bluetooth LE audio"
"¿Quieres reiniciar el dispositivo?"
"Debes reiniciar el dispositivo para cambiar este parámetro de configuración."
"Reiniciar"
"Cancelar"
+ "Habilitar Bluetooth LE audio"
+ "Habilita la función Bluetooth LE audio si el dispositivo admite funciones de hardware de ese tipo."
"Dispositivos de medios"
"Dispositivos para llamar"
"Otros dispositivos"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Idiomas de las apps"
"Configura el idioma para cada app"
"Idioma de la app"
- "Actualiza la app"
- "Actualiza la app para ver los últimos idiomas disponibles"
- "Actualizar ahora"
"Idiomas sugeridos"
"Todos los idiomas"
"Idioma del sistema"
"Predeterminado del sistema"
"La selección de idioma para esta app no está disponible en Configuración."
-
-
+ "Puede que el idioma difiera de los idiomas disponibles en la app. Algunas apps no son compatibles con este parámetro de configuración."
+ "Aquí se muestran solo las apps que admiten la selección de idioma."
- ¿Quitar los idiomas seleccionados?
- ¿Quitar el idioma seleccionado?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s a partir del %2$s"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Zona horaria: %1$s (%2$s a partir del %3$s)."
+ "Usa %1$s %2$s"
+ "%1$s a partir del %2$s"
"Zona horaria: %1$s. Sin horario de verano."
"Horario de verano"
"Hora estándar"
@@ -336,14 +340,15 @@
"Dispositivo no encriptado"
"Pantalla de bloqueo"
"Qué mostrar"
- "Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de la tarjeta SIM, bloqueo de almacenamiento de credenciales"
+
+
"Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de almacenamiento de credencial"
"Privacidad"
"No disponible"
"Estado de seguridad"
"Bloqueo de pantalla, Encontrar mi dispositivo, seguridad de la app"
"Seguridad y privacidad"
- "Seguridad de la app, bloqueo del dispositivo, permisos"
+ "Seguridad de apps, bloqueo del dispositivo, permisos"
"Se agregó el rostro"
"Presiona para configurar Desbloqueo facial"
"Desbloqueo facial"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Configura Desbloqueo facial"
"Usa tu rostro para autenticarte"
-
+
+
+
"Iniciar"
"Si Desbloqueo facial con accesibilidad está desactivado, es posible que algunos pasos de la configuración no funcionen correctamente con TalkBack."
"Atrás"
"Seguir configurando"
"Usar config. de accesibilidad"
-
+
+
+
"Cancelar"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Usa tu rostro para desbloquear"
"Permitir el uso del desbloqueo facial"
"Usa tu rostro para autenticarte"
- "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps."
- "Permite que tu hijo use su rostro para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más."
+ "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps."
+ "Usa tu rostro para desbloquear la tablet, autorizar compras o acceder a las apps."
+ "Usa tu rostro para desbloquear el dispositivo, autorizar compras o acceder a las apps."
+ "Permite que tu hijo desbloquee su teléfono con el rostro"
+ "Permite que tu hijo desbloquee su tablet con el rostro"
+ "Permite que tu hijo desbloquee su dispositivo con el rostro"
+ "Usar el desbloqueo facial para que tu hijo acceda a su teléfono puede ser menos seguro que usar un buen patrón o un PIN."
+ "Usar el desbloqueo facial para que tu hijo acceda a su tablet puede ser menos seguro que usar un buen patrón o un PIN."
+ "Usar el desbloqueo facial para que tu hijo acceda a su dispositivo puede ser menos seguro que usar un buen patrón o un PIN."
"Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes usarlo para desbloquear este dispositivo. Si quieres obtener más detalles, comunícate con el administrador de la organización."
"Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centra el rostro en el círculo"
"Omitir"
"Puedes agregar hasta %d rostros"
@@ -394,8 +431,8 @@
"No se pueden agregar más rostros"
"No se completó la inscripción"
"Aceptar"
- "Se alcanzó el límite de tiempo para el registro de rostros. Vuelve a intentarlo."
- "No funcionó el registro de rostros."
+ "Se alcanzó el límite de tiempo para inscribir el rostro. Vuelve a intentarlo."
+ "No funcionó la inscripción del rostro."
"Ya terminaste. Está todo listo."
"Listo"
"Mejora el rendimiento de Desbloqueo facial"
@@ -423,7 +460,7 @@
"Huella para el trabajo"
"Adm. huellas digitales"
"Usar huella dac. para"
- "Agregar una huella dactilar"
+ "Agregar huella dactilar"
"bloqueo de pantalla"
- Se agregaron %1$d huellas dactilares
@@ -433,8 +470,12 @@
"Configura tu huella dactilar"
"Desbloq. con huella dactilar"
"Usa tus huellas dactilares"
- "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras."
- "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más."
+ "Usa tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras."
+ "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras."
+ "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras."
+ "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más."
+ "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más."
+ "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más."
"Tú tienes el control"
"Tanto tú como tu hijo tienen el control"
"Para tener en cuenta"
@@ -449,16 +490,30 @@
"La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la configuración."
"Cuando veas este ícono, usa la huella dactilar para autenticarte, como cuando accedes a apps o apruebas compras"
"Importante"
- "Es posible que el desbloqueo con huella dactilar sea menos seguro que un patrón o un PIN eficaz"
+ "Es posible que el desbloqueo con huella dactilar sea menos seguro que un patrón o un PIN eficaz"
+ "El uso de la huella dactilar para desbloquear la tablet puede ser menos seguro que un patrón o PIN confiables"
+ "El uso de la huella dactilar para desbloquear el dispositivo puede ser menos seguro que un patrón o PIN confiables"
"Cómo funciona"
"La función Desbloqueo con huellas dactilares crea un modelo único de tu huella dactilar que permite verificar tu identidad. Para crear este modelo durante la configuración, deberás tomar fotos de tu huella desde diferentes posiciones."
"La función Desbloqueo con huellas dactilares crea un modelo único de la huella dactilar de tu hijo que permite verificar su identidad. Para crear este modelo durante la configuración, deberá tomar fotos de su huella desde diferentes posiciones."
- "Cuando usas Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura."
- "Cuando usa Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura."
- "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el desbloqueo con huella dactilar en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el teléfono hasta que los borras."
- "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar la función Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el teléfono hasta que se borran."
- "Tu teléfono se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien lo sostiene frente a tu dedo."
- "El teléfono de tu hijo puede desbloquearse sin que así lo quisiera, por ejemplo, porque alguien se lo acercó al dedo."
+ "Cuando usas Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura."
+ "Con Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en la tablet y nunca sale de ella. Todo el proceso se lleva a cabo en la tablet de manera segura."
+ "Con Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el dispositivo de forma segura."
+ "Cuando usa Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura."
+ "Cuando tu hijo usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar su modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en la tablet y nunca sale de ella. Todo el proceso se lleva a cabo en la tablet de forma segura."
+ "Cuando tu hijo usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar su modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el dispositivo de forma segura."
+ "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el desbloqueo con huella dactilar en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el teléfono hasta que los borras."
+ "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en la tablet hasta que los borras."
+ "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el dispositivo hasta que los borras."
+ "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar la función Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el teléfono hasta que se borran."
+ "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en la tablet hasta que se borran."
+ "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el dispositivo hasta que se borran."
+ "Tu teléfono se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien lo sostiene frente a tu dedo."
+ "Tu tablet se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien la sostiene frente a tu dedo."
+ "Tu dispositivo se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien lo sostiene frente a tu dedo."
+ "El teléfono de tu hijo puede desbloquearse sin que así lo quisiera, por ejemplo, porque alguien se lo acercó al dedo."
+ "La tablet de tu hijo puede desbloquearse de manera no intencional, por ejemplo, si alguien se la acerca al dedo."
+ "El dispositivo de tu hijo puede desbloquearse de manera no intencional, por ejemplo, si alguien se lo acerca al dedo."
"Para obtener los mejores resultados, usa un protector de pantalla que tenga certificación Made for Google. Es posible que tu huella dactilar no funcione con otros protectores."
"Para obtener los mejores resultados, usa un protector de pantalla que tenga certificación Made for Google. Es posible que la huella dactilar de tu hijo no funcione con otros protectores."
@@ -469,19 +524,23 @@
"Levanta el dedo cuando sientas una vibración"
"Ve a un lugar donde la luz sea menos brillante y vuelve a intentarlo"
"Alcanzaste la cantidad máxima de intentos"
- "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps\n\n""Más información"
- "Desbloqueo facial y con huellas dactilares"
+ "Usa tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, por ejemplo, cuando accedes a apps."
+ "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, por ejemplo, cuando accedes a apps"
+ "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps"
+ "Desbloqueo facial y con huella dactilar"
"Presionar para configurar"
"Se agregaron huellas dactilares y el rostro"
"Se agregaron el rostro y la huella dactilar"
- "Si configuras Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares, el teléfono te pedirá la huella dactilar en caso de que tengas puesta una mascarilla o estés en una zona oscura"
+ "Si configuras el Desbloqueo facial y con huellas dactilares, el teléfono te solicitará la huella dactilar en caso de que tengas puesta una mascarilla o estés en una zona oscura."
"Métodos de desbloqueo"
"Desbloquear el teléfono"
"Verificar tu identidad en las apps"
"Con el rostro"
"Con la huella dactilar"
"Con el rostro o la huella dactilar"
- "Dale el teléfono a tu madre o padre"
+ "Dale la tablet a tu madre o padre"
+ "Dale el dispositivo a tu madre o padre"
+ "Dale el teléfono a tu madre o padre"
"Aceptar"
"¿Omitir bloqueo de la pantalla?"
"No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otras personas usen esta tablet si la pierdes, te la roban o se restablece."
@@ -495,34 +554,49 @@
"Omitir"
"Cancelar"
"Toca el sensor"
+ "Toca el botón de encendido sin presionarlo"
"Cómo configurar una huella dactilar"
"Se encuentra en la parte posterior del teléfono. Usa el dedo índice."
+ "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde de la tablet.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla."
+ "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde del dispositivo.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla."
+ "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde del teléfono.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla."
"El sensor de huellas dactilares está en la pantalla. En la próxima pantalla, se capturará tu huella dactilar."
"Iniciar"
"Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor y mantenlo presionado."
"Ilustración del dispositivo y la ubicación del sensor de huellas dactilares"
"Nombre"
"Aceptar"
+ "Reintentar"
"Borrar"
"Toca el sensor"
"Coloca el dedo en el sensor y levántalo cuando sientas una vibración."
"Mantén toda la huella dactilar en el sensor hasta que notes una vibración"
+ "Sin presionar el botón, mantén la huella dactilar en el sensor hasta que sientas una vibración.\n\nMueve un poco el dedo cada vez. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar."
"Mantén presionado el sensor de huellas dactilares"
"Levanta el dedo y vuelve a tocar"
"Una vez más"
"Sigue el ícono de huella dactilar"
"Sigue levantando el dedo para agregar diferentes partes de la huella dactilar."
- "Mantén presionado cada vez que ícono de huella dactilar se mueva. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar."
+ "Mantén presionado cada vez que el ícono de huella dactilar se mueva. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar."
"Apoya la punta del dedo en el sensor"
"Coloca el borde izquierdo de tu dedo"
"Coloca el borde derecho de tu dedo"
+ "Coloca el centro del dedo en el sensor"
+ "Coloca la punta del dedo en el sensor"
+ "Coloca el borde izquierdo del dedo en el sensor"
+ "Por último, coloca el borde derecho del dedo en el sensor"
"Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado."
"Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar"
+ "Inscribiendo huella dactilar: %d por ciento"
+ "Se inscribió el %d por ciento"
"Se agregó la huella dactilar"
- "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps"
+ "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras."
+ "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps"
+ "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps"
+ "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps"
"Más tarde"
"Levanta el dedo y vuelve a tocar"
"Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado."
@@ -536,7 +610,7 @@
"En caso de robo o extravío, una contraseña protege el dispositivo"
"En caso de robo o extravío, un PIN protege el teléfono"
"En caso de robo o extravío, un patrón protege el teléfono"
- "En caso de robo o extravío, una contraseña protege el teléfono"
+ "En caso de robo o extravío, la contraseña protege el teléfono"
"Se requiere un PIN para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, un PIN protege la tablet."
"Se requiere un patrón para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, un patrón protege la tablet."
"Se requiere una contraseña para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, una contraseña protege la tablet."
@@ -580,27 +654,34 @@
"Listo"
"Ese no es el sensor"
"Toca el sensor en la parte posterior del teléfono con el dedo índice."
- "No se completó la inscripción"
- "Se alcanzó el límite de tiempo para la inscripción de huellas dactilares. Vuelve a intentarlo."
+ "Tiempo para conf. huella dactilar agotado"
+ "Vuelve a intentarlo o hazlo más tarde en Configuración"
"El registro de huellas dactilares no funcionó. Vuelve a intentarlo o usa otro dedo."
"Agregar otra huella digital"
"Siguiente"
"Además de desbloquear el teléfono, también puedes utilizar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información"
- " Esta opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de tu organización. ""Más información"\n\n"Aún puedes usar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a apps.""Más información"
+ "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de la organización."
+ "Puedes seguir usando tu huella dactilar para autorizar compras y acceder a apps."
"Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor"
"No se puede usar el sensor de huellas dactilares. Consulta a un proveedor de reparaciones."
- "Más parámetros de configuración de seguridad"
+ "Más parámetros de seguridad"
"Bloqueo del perfil de trabajo, encriptación y más"
"Encriptación, credenciales y más"
"seguridad, más configuración de seguridad, más configuración, configuración avanzada de seguridad"
- "Puedes agregar hasta %d huellas digitales"
+ "Más parámetros de privacidad"
+ "Autocompletar, controles de actividad y más"
+ "Puedes agregar hasta %d huellas dactilares"
"Agregaste la cantidad máxima permitida de huellas digitales"
"No se pueden agregar más huellas digitales"
"¿Quitar las huellas dactilares?"
- "Quitar \"%1$s\""
+ "Borrar \"%1$s\""
"¿Quieres borrar esta huella dactilar?"
- "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el dispositivo"
- "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono ni verificar tu identidad en apps."
+ "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el teléfono"
+ "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en la tablet"
+ "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el dispositivo"
+ "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono ni verificar tu identidad en apps."
+ "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear la tablet ni verificar tu identidad en apps."
+ "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo ni verificar tu identidad en apps."
"No podrás usar tu huella dactilar para desbloquear tu perfil de trabajo, autorizar compras ni acceder a apps de trabajo."
"Sí, deseo quitarlas"
"Encriptación"
@@ -631,7 +712,8 @@
"Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros lo usen sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar."
"Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros usen este teléfono sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar."
"Elige el método secundario de bloqueo de pantalla"
- "El administrador de TI no podrá restablecer este bloqueo. LINK_BEGINAlternativamente, configura un bloqueo de trabajoLINK_END"
+ "Si olvidas tu bloqueo de pantalla, el administrador de TI no podrá restablecerlo."
+ "Configura un bloqueo de trabajo independiente"
"Si olvidas este bloqueo, pídele al administrador de TI que lo restablezca"
"Opciones de bloqueo de la pantalla"
"Opciones de bloqueo de la pantalla"
@@ -742,6 +824,7 @@
- Debe tener al menos %d caracteres
- Debe tener al menos %d carácter
+ "{count,plural, =1{Si solo se usan números, debe ser de al menos 1 dígito}other{Si solo se usan números, deben ser de al menos # dígitos}}"
- El PIN debe tener al menos %d dígitos
- El PIN debe tener al menos %d dígito
@@ -863,7 +946,7 @@
"Quitar asociación"
"¿Quieres desconectar la app?"
"El teléfono ya no estará sincronizado con %1$s."
- "La tablet ya no estará sincronizada con %1$s"
+ "Tu tablet ya no estará vinculada con %1$s"
"El dispositivo ya no estará sincronizado con %1$s"
"La app de %1$s ya no se conectará con %2$s"
"Olvidar este dispositivo"
@@ -1304,13 +1387,18 @@
"Desactivada"
"Activada"
"Activa - En función del rostro"
- "Habilitar detección de rostro"
+ "Detección de rostro"
+ "Ajusta la orientación de la pantalla automáticamente cuando mueves el teléfono entre el modo vertical y el horizontal"
+ "Ajusta la orientación de la pantalla automáticamente cuando mueves la tablet entre el modo vertical y el horizontal"
+ "Más información sobre girar automáticamente"
+ "Cuando muevas el tel. entre el modo vertical y el horizontal"
"Resolución de pantalla"
"Alta resolución"
- "Máxima resolución"
+ "Máxima resolución"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Cambiar tu resolución podría causar que se cierren algunas apps actualmente en uso."
+ "La máxima resolución consume más batería. Es posible que, si cambias la resolución, algunas apps se reinicien."
+ "Seleccionada"
"Colores"
"Naturales"
"Mejorados"
@@ -1413,11 +1501,12 @@
"Activar hasta la(s) %1$s"
"Desactivar hasta la(s) %1$s"
"El Tema oscuro usa un fondo negro para conservar la batería durante más tiempo en algunas pantallas y se programa a fin de esperar a que se apague la pantalla para activarse."
- "Actualmente, Tema oscuro sigue el programa Modo hora de dormir"
- "Configuración de Modo hora de dormir"
+ "El tema oscuro se activa o desactiva a partir del horario para dormir"
+ "Configuración del Modo hora de dormir"
"Tiempo de espera de la pantalla"
"Cuando se apaga la pantalla"
"Después de %1$s de inactividad"
+ "No establecido"
"Fondo de pantalla"
"Fondo de pantalla y estilo"
"Pantalla principal, pantalla de bloqueo"
@@ -1429,6 +1518,7 @@
"Personaliza tu teléfono"
"Prueba diferentes estilos, fondos de pantalla y mucho más"
"Protector de pantalla"
+ "protector de pantalla"
"Usar protector de pantalla"
"Mientras se carga o está conectado"
"Mientras se carga"
@@ -1448,20 +1538,21 @@
"Texto en negrita"
"Tamaño de fuente"
"Aumenta o reduce el texto"
- "Bloqueo de la tarjeta SIM"
- "Bloqueo de la tarjeta SIM"
+ "Configuración de bloqueo de SIM"
+ "Bloqueo de SIM"
"Inhabilitado"
"Bloqueado"
- "Bloqueo de la tarjeta SIM"
- "Bloquear la tarjeta SIM"
+
+
+ "Bloquear SIM"
"Se requiere PIN para utilizar el tablet"
"Se requiere PIN para utilizar el dispositivo"
"Se requiere PIN para utilizar el tablet"
"Se requiere PIN para utilizar el dispositivo"
"Cambiar el PIN de la tarjeta SIM"
"PIN de tarjeta SIM"
- "Bloquear la tarjeta SIM"
- "Desbloquear tarjeta SIM"
+ "Bloquear SIM"
+ "Desbloquear SIM"
"PIN de tarjeta SIM anterior"
"Nuevo PIN de tarjeta SIM"
"Volver a ingresar el nuevo PIN"
@@ -1470,7 +1561,8 @@
"Los PIN no coinciden"
"No se puede cambiar el PIN.\nPIN posiblemente incorrecto."
"El PIN de la tarjeta SIM se ha cambiado correctamente"
- "No se puede cambiar el estado de bloqueo de la tarjeta SIM.\nPIN posiblemente incorrecto."
+
+
"No se puede inhabilitar el PIN."
"No se puede habilitar el PIN."
"Aceptar"
@@ -1480,7 +1572,7 @@
"¿Usar a %1$s para datos móviles?"
"Estás usando a %2$s para datos móviles. Si cambias a %1$s, ya no se usará a %2$s para los datos móviles."
"Usar %1$s"
- "¿Actualizar tarjeta SIM?"
+ "¿Quieres actualizar la SIM preferida?"
"%1$s es la única SIM en tu dispositivo. ¿Deseas usar esta tarjeta para datos móviles, llamadas y mensajes SMS?"
"El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo."
@@ -1494,7 +1586,6 @@
"Versión de Android"
"Actualización de seguridad de Android"
"Modelo"
- "Modelo y hardware"
"Versión de hardware"
"ID del equipo"
"Versión de banda base"
@@ -1524,7 +1615,7 @@
"MSID"
"Versión de PRL"
"MEID (ranura de SIM %1$d)"
- "Sí"
+ "Activado"
"Desactivado"
"Tanto la búsqueda de dispositivos Bluetooth como la búsqueda de redes Wi-Fi están activadas"
"La búsqueda de Wi-Fi está activada; la búsqueda de dispositivos Bluetooth está desactivada"
@@ -1593,9 +1684,10 @@
"Cambiar nombre"
"Activar"
"Expulsar"
- "Formato"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil"
+ "Formatear tarjeta"
"Formatear como almac. portátil"
- "Formatear como almac. interno"
+ "Formatear"
"Migrar los datos"
"Olvidar"
"Configurar"
@@ -1625,17 +1717,18 @@
"Renombrar almacenamiento"
"El dispositivo de almacenamiento ^1 se expulsó de forma segura, pero todavía está disponible. \n\nPara usar ^1, primero debes activarlo."
"El dispositivo de almacenamiento ^1 está dañado. \n\nPara usar ^1, primero debes completar la configuración."
- "Luego de formatear el dispositivo ^1, puedes usarlo en otros dispositivos. \n\nTodos los datos se borrarán de ^1. Primero, deberías realizar una copia de seguridad. \n\n""Realizar una copia de seguridad de las fotos y otro contenido multimedia"" \nTransfiere los archivos multimedia a un medio de almacenamiento alternativo en este dispositivo o a un equipo mediante un cable USB. \n\n""Realizar una copia de seguridad de las aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones guardadas en ^1 y se eliminarán todos los datos relacionados. Para conservar estas aplicaciones, puedes transferirlas a un medio de almacenamiento alternativo en este dispositivo."
+ "Puedes formatear esta tarjeta SD para almacenar fotos, videos, música y mucho más, y acceder al contenido en otros dispositivos. \n\n""Se borrarán todos los datos almacenados en esta tarjeta SD."" \n\n""Antes de formatear"" \n\n""Haz una copia de seguridad de las fotos y el contenido multimedia"" \nMueve tus archivos de contenido multimedia a un almacenamiento alternativo de este dispositivo o transfiérelos a una computadora usando un cable USB. \n\n""Crea una copia de seguridad de las apps"" \nTodas las apps que tengas almacenadas en esta ^1 se desinstalarán y se borrarán todos sus datos. Para conservarlas, muévelas a un almacenamiento alternativo de este dispositivo."
"Al expulsar este dispositivo interno ^1, las aplicaciones allí guardadas dejarán de funcionar, y los archivos multimedia almacenados no estarán disponibles hasta que vuelvas a insertarlo."" \n\nEl medio de almacenamiento ^1 está formateado para funcionar solo en este dispositivo; no funcionará en otro."
"Para utilizar las aplicaciones, las fotos o los datos que contiene el dispositivo ^1, debes volver a insertarlo. \n\nDe manera alternativa, si el dispositivo no está disponible, puedes elegir borrar este almacenamiento.\n\nSi decides hacerlo, se perderán todos los datos del dispositivo de forma permanente.\n\nPodrás volver a instalar las aplicaciones en otro momento, pero se perderán los datos almacenados en este dispositivo."
"¿Deseas borrar ^1?"
"Se perderán de forma permanente todos los datos, las fotos y las aplicaciones almacenados en ^1."
"El sistema incluye archivos que se usan para ejecutar la versión %s de Android."
+ "No puedes formatear tarjeta SD en Modo de Invitado"
"Configurar el dispositivo ^1"
- "Usar como medio de almacenamiento portátil"
- "Para transferir fotos y otros archivos multimedia entre dispositivos"
- "Usar como medio de almacenamiento interno"
- "Para guardar contenido solo en este dispositivo, incluidas aplicaciones y fotos. Requiere de formateo para evitar que funcione con otros dispositivos."
+ "Almacenamiento portátil en tarjeta SD"
+ "Guarda fotos, videos, música y mucho más, y accede al contenido en otros dispositivos"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno"
+ "Guardar apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono"
"Formatear como almacenamiento"
"Debes formatear el dispositivo ^1 para que funcione de manera segura. \n\nAl finalizar, el medio de almacenamiento ^1 solo funcionará en este dispositivo. \n\n""Al formatearlo, borrarás todos los datos almacenados en ^1 de forma reciente."" Para evitar perderlos, puedes realizar una copia de seguridad."
"Formatear como almacen. portátil"
@@ -1652,9 +1745,9 @@
"Transferir"
"Transfiriendo los datos…"
"Al transferir el contenido: \n• No extraigas el dispositivo ^1. \n• Algunas aplicaciones no funcionarán de forma correcta. \n• Mantén el dispositivo cargado."
- "Ya puedes usar ^1"
- "El dispositivo ^1 está listo para que lo uses con fotos y otro contenido multimedia."
- "El nuevo dispositivo ^1 está funcionando. \n\nPara transferir fotos, archivos y datos de aplicaciones a este dispositivo, ve a Configuración y almacenamiento."
+ "Formateo de ^1"
+ "Para comenzar, puedes usar tu ^1"
+ "Para comenzar, puedes usar tu ^1"
"Transferir la aplicación ^1"
"Transferir la aplicación ^1 y los datos relacionados al dispositivo ^2 solo demorará un momento. Hasta que no se complete la transferencia, no podrás usar la aplicación. \n\nNo extraigas el dispositivo ^2 durante el proceso."
"Para transferir datos, debes desbloquear al usuario ^1."
@@ -1663,19 +1756,20 @@
"Cancelar transferencia"
"Esta ^1 funciona con lentitud. \n\nPuedes continuar, pero es posible que las aplicaciones que muevas a esta ubicación se vuelvan inestables y la transferencia de datos demore más tiempo.\n\nConsidera utilizar una ^1 más rápida para mejorar el rendimiento."
"¿Cómo usarás ^1?"
- "Almacenamiento adicional tablet"
- "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de esta tablet"
- "Almacenamiento en tablet"
- "Almacenamiento adicional"
- "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este teléfono"
- "Almacenamiento del teléfono"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno"
+ "Almacenar apps y contenido multimedia para usar solo en esta tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>."
+ "Formatear"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno"
+ "Almacenar apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>."
+ "Formatear"
"O bien"
- "Almacenamiento portátil"
- "Para transferir archivos y contenido multimedia entre dispositivos"
- "Almacenamiento portátil"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil"
+ "Guarda fotos, videos, música y mucho más, y accede al contenido en otros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>."
+ "Formatear"
"Configurar más tarde"
"¿Quieres formatear ^1?"
- "Debes formatear ^1 para poder almacenar apps, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateo borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro ^3 o en un dispositivo."
+ "Debes formatear ^1 para poder almacenar apps, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateo borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo (como ^3)."
+ "Debe formatearse ste dispositivo (^1) para almacenar fotos, videos, música y mucho más. \n\nCuando lo formatees, se borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en otro dispositivo (^3 u otros)."
"Formatear ^1"
"¿Transferir el contenido a ^1?"
"Puedes transferir archivos, contenido multimedia y determinadas apps a este ^1. \n\nSi lo haces, podrás liberar hasta ^2 de almacenamiento en tu tablet. El proceso llevará aproximadamente ^3."
@@ -1692,9 +1786,9 @@
"Todavía puedes usar ^1, pero su funcionamiento podría ser lento. \n\nLas apps almacenadas en ^2 podrían no funcionar correctamente y las transferencias de contenido podrían demorar mucho tiempo. \n\nIntenta usar un ^3 más rápido o usa ^4 como almacenamiento portátil."
"Volver a empezar"
"Continuar"
- "Puedes transferir el contenido a ^1"
- "Para transferir el contenido a ^1, ve a ""Configuración y almacenamiento"
- "Se transfirió el contenido a ^1. \n\n Para administrar tu ^2, ve a ""Configuración y almacenamiento""."
+ "Para comenzar, puedes usar tu ^1"
+ "Para comenzar, puedes usar tu ^1"
+ "Para comenzar, puedes usar tu ^1"
"Estado de batería"
"Nivel de la batería"
"APN"
@@ -1746,17 +1840,17 @@
"Restablecer Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth"
"Se restablecerán las opciones de configuración de todas las redes, lo que incluye:\n\n""Wi‑Fi"\n"Datos móviles"\n"Bluetooth"
"Borrar"
- "Borrar tarjetas SIM descargadas"
+ "Borrar eSIMs"
"Esta acción no cancelará ningún plan de servicio móvil. Para descargar tarjetas SIM de reemplazo, comunícate con tu proveedor."
"Restablecer configuración"
"¿Quieres restablecer toda la configuración de red? No podrás deshacer esta acción."
- "¿Quieres restablecer toda la configuración de red y borrar las tarjetas SIM descargadas? No podrás deshacer esta acción."
+ "¿Quieres restablecer toda la configuración de red y borrar las eSIMs? No podrás deshacer esta acción."
"Restablecer configuración"
"¿Restablecer?"
"El restablecimiento de la red no está disponible para este usuario."
"Se restableció la configuración de red."
"No se pueden borrar las tarjetas SIM"
- "No es posible borrar las tarjetas SIM descargadas debido a un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo."
+ "No es posible borrar las eSIMs porque se produjo un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo."
"Borrar todos los datos (restablecer la configuración de fábrica)"
"Borrar todo (restablecer configuración de fábrica)"
"Esta acción borrará todos los datos del ""almacenamiento interno"" de tu tablet, por ejemplo:\n\n""Tu Cuenta de Google"\n"Los datos y la configuración del sistema y de las apps"\n"Las apps descargadas"
@@ -1837,7 +1931,7 @@
"¿Quieres cambiar la aplicación de SMS?"
"¿Quieres usar %1$s en lugar de %2$s como la aplicación de SMS?"
"¿Quieres usar %s como la aplicación de SMS?"
- "Proveedor de calificación de red"
+ "Proveedor de calificación de redes"
"Ninguno"
"¿Cambiar de asistente de Wi-Fi?"
"¿Deseas usar %1$s en lugar de %2$s para administrar tus conexiones de red?"
@@ -1925,9 +2019,10 @@
"Establecer un PIN"
"Establecer un PIN de trabajo"
"Establecer un patrón"
+ "Para mayor seguridad, establece un patrón para desbloquear el dispositivo"
"Establecer un patrón de trabajo"
"Configura la contraseña de respaldo"
- "Para usar tu huella configura un patrón"
+ "Para usar tu huella, configura un patrón"
"Por motivos de seguridad, establece un PIN"
"Configura el PIN para usar la huella"
"Vuelve a ingresar tu contraseña"
@@ -1957,7 +2052,7 @@
"Para continuar, usa el patrón del dispositivo"
"Para continuar, ingresa el PIN del dispositivo"
"Para continuar, ingresa la contraseña del dispositivo"
- "Para continuar, usa el patrón de tu perfil de trabajo"
+ "Usa tu patrón de trabajo para continuar"
"Para continuar, ingresa tu PIN de trabajo"
"Para continuar, ingresa la contraseña de tu perfil de trabajo"
"Para mayor seguridad, usa el patrón de tu dispositivo"
@@ -2027,7 +2122,7 @@
"Comunícate con tu administrador de TI"
"Te puede ayudar a restablecer el PIN, el patrón o la contraseña"
"Tu tablet y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu tablet y la pérdida de datos debido al uso de estas apps."
- "Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos debido al uso de estas apps."
+ "Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos que pueda derivar de su uso."
"Tu dispositivo y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra el dispositivo o de la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso."
"Configuración avanzada"
"Activar más opciones de configuración"
@@ -2046,7 +2141,7 @@
"Borrar acceso"
"Controles"
- "Forzar la detención"
+ "Forzar detención"
"Total"
"Tamaño de la app"
"Aplicación en el almacenamiento USB"
@@ -2078,7 +2173,7 @@
"Aplicación de emergencia"
"Restablecer preferencias de apps"
"¿Restablecer preferencias de apps?"
- "Se restablecerán todas las preferencias de lo siguiente:\n\n""Apps inhabilitadas"\n"Notificaciones de apps inhabilitadas"\n"Apps predeterminadas para realizar acciones"\n"Restricciones de datos en segundo plano para apps"\n"Restricciones de permisos"\n\n"No perderás los datos de las apps."
+ "Se restablecerán todas las preferencias de lo siguiente:\n\n""Apps inhabilitadas"\n"Notificaciones de apps inhabilitadas"\n"Apps predeterminadas para realizar acciones"\n"Restricciones de datos en segundo plano para apps"\n"Restricciones de permisos"\n"Configuración de uso de batería"\n\n"No perderás los datos de las apps."
"Restablecer apps"
"Administrar el espacio"
"Filtro"
@@ -2206,9 +2301,9 @@
"Ayuda del teclado"
"Teclado físico"
"Usar teclado en pantalla"
- "Mantener en la pantalla cuando el teclado físico esté activo"
+ "Mientras el teclado físico está activo"
"Combinaciones de teclas"
- "Mostrar accesos directos disponibles"
+ "Mostrar combinaciones disponibles"
"Teclados y herramientas del perfil de trabajo"
"Teclado en pantalla para el trabajo"
"Predeterminadas"
@@ -2275,7 +2370,7 @@
"Configuración de accesibilidad"
"Pantalla, interacción y audio"
"Configuración de visión"
- "Puedes personalizar este dispositivo para que se adapte a tus necesidades. Cambia estas funciones de accesibilidad más tarde en Configuración."
+ "Personaliza este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Puedes modificar las funciones de accesibilidad más tarde en Configuración."
"Cambiar tamaño de fuente"
"Lector de pantalla"
"Subtítulos"
@@ -2317,7 +2412,7 @@
"Cambiar al botón de accesibilidad"
"Usar Presionar tres veces"
"Es posible que se ralentice el teclado"
- "Cuando presionas tres veces para ampliar parte de la pantalla, es posible que notes problemas con el teclado.\n\nPara evitarlos, puedes cambiar la combinación de teclas de ampliación.\n""Cambiar configuración"
+ "Cuando presionas tres veces para ampliar parte de la pantalla, es posible que notes problemas con el teclado.\n\nPara evitarlos, puedes elegir otra combinación para la ampliación.\n""Cambiar configuración"
"Continuar de todos modos"
"Cancelar"
"Configuración de ampliación"
@@ -2326,13 +2421,15 @@
"Ampliar con acceso directo y presionar tres veces"
"Información sobre %1$s"
"Tamaño y texto de la pantalla"
- "Cambia la forma en que se muestran los contactos"
+ "Cambiar cómo se muestra el texto"
"Asunto: Diseños de globos aerostáticos"
"De: Bill"
"¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?"
"Restablecer configuración"
+ "Se restableció la configuración del tamaño de visualización y del texto"
"¿Deseas restablecer el texto y el tamaño de la pantalla?"
- "Se restablecerán las preferencias de texto y tamaño de la pantalla a las de la configuración original del teléfono"
+ "Se restablecerán las preferencias de texto y tamaño de la pantalla a las de la configuración original del teléfono"
+ "Se restablecerán las preferencias de texto y tamaño de la pantalla a los parámetros de configuración originales de la tablet"
"Restablecer"
"¿Tienes algún plan para el fin de semana?"
"Iré a la playa. ¿Quieres venir?"
@@ -2358,7 +2455,7 @@
"Para usar una función de accesibilidad, desliza 2 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 2 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."
"Para usar una función de accesibilidad, desliza 3 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 3 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."
"Entendido"
- "Combinación de teclas de %1$s"
+ "Combinación de accesibilidad de %1$s"
"Botón de accesibilidad"
"Gesto de accesibilidad"
"Deslizar dos dedos hacia arriba"
@@ -2428,7 +2525,7 @@
"Esta preferencia de tiempo no es compatible con todas las apps"
"Selecciona el tiempo de visualización de los mensajes temporales que te solicitan que realices una acción"
"Tiempo de respuesta táctil"
- "Inversión de color"
+ "Inversión de colores"
"Usar inversión de colores"
"Acceso directo de inversión de colores"
"La inversión de color oscurece la pantalla. También aclara las pantallas oscuras."
@@ -2451,6 +2548,8 @@
"Tiempo de clic automático"
"Vibración y tecnología táctil"
"Controla la intensidad de la vibración para diferentes usos"
+ "Activada"
+ "Desactivada"
"El parámetro de configuración no está habilitado porque el dispositivo está configurado en silencio"
"Llamadas"
"Notificaciones y alarmas"
@@ -2557,8 +2656,8 @@
- %1$s segundo
"Configuración"
- "Activado"
- "Desactivado"
+ "Activada"
+ "Desactivada"
"Vista previa"
"Opciones estándar"
"Idioma"
@@ -2627,10 +2726,6 @@
"persona con hipoacusia, pérdida de la audición"
"persona con hipoacusia, pérdida de la audición, subtítulos, Teletipo, tty"
- "Vinc. rápida"
- "Detecta disp. Bluetooth cerca para vinc. rápida."
- "Busca dispositivos cercanos"
- "Dispositivos guardados"
"Impresión"
"Desactivado"
@@ -2682,14 +2777,14 @@
"Como no se configuró la app para optimizar la batería, no puedes restringirla.\n\nPrimero, activa optimización de batería."
"Sin restricciones"
"Optimizado"
- "Restringida"
+ "Restringido"
"Permite el uso de batería en segundo plano sin restricciones. Es posible que se use más batería."
"Optimiza la batería en función del uso. Se recomienda para la mayoría de las apps."
"Uso de batería restringido mientras se ejecuta en segundo plano. Es posible que la app no funcione como debería. Las notificaciones pueden funcionar con retraso."
"Si cambias el modo en que una app usa la batería, puede que se vea afectado el rendimiento."
"Esta app requiere uso de batería %1$s."
- "Sin restricciones"
- "Optimizado"
+ "sin restricciones"
+ "optimizado"
"Más información sobre las opciones de uso de batería"
"Uso de la pantalla desde carga completa"
"Uso de la batería desde la última carga completa"
@@ -2717,7 +2812,7 @@
"Uso de batería"
"Ver uso de las últimas 24 horas"
"Ver uso desde la última carga completa"
- "Uso de la batería"
+ "Uso de batería de la app"
"Detalles de uso"
"Ajustar el uso de energía"
"Paquetes incluidos"
@@ -2736,8 +2831,11 @@
"Es posible que algunas funciones estén limitadas"
"Mayor uso de batería"
"Consulta las apps que consumen más batería"
- "Carga limitada temporalmente"
- "Para ahorrar batería. Obtén más información."
+ "Se pausó la carga"
+ "Se está protegiendo la batería para extender su vida útil"
+
+
+ "Más información sobre por qué se pausó la carga"
"Reanudar la carga"
"Es posible que, en ciertas condiciones, como temperaturas altas o períodos de carga largos, la carga se limite al %1$s para ayudar a preservar el estado de la batería.\n\nCuando esas condiciones vuelvan a la normalidad, el teléfono se cargará automáticamente de forma normal."
"Es posible que, en ciertas condiciones, como temperaturas altas o períodos de carga largos, la carga se limite al %1$s para ayudar a preservar el estado de la batería.\n\nCuando esas condiciones vuelvan a la normalidad, la tablet se cargará automáticamente de forma normal."
@@ -2773,6 +2871,7 @@
"Esta app podrá usar la batería en segundo plano. La batería podría agotarse antes de lo esperado."
"Quitar"
"Cancelar"
+ "Cargar al máximo"
"Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, el teléfono te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería."
"Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, la tablet te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería."
"Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, el dispositivo te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería."
@@ -2850,7 +2949,7 @@
"Capacidad total de la batería"
"Uso de energía computado"
"Uso de energía observado"
- "Forzar la detención"
+ "Forzar detención"
"Información de apps"
"Configuración de aplicación"
"Configuraciones de pantalla"
@@ -2887,7 +2986,7 @@
"Desglose desde la última carga completa"
"Última carga completa"
"La carga completa dura aproximadamente"
- "Los datos sobre la duración de la batería son aproximados y pueden cambiar en función del uso."
+ "Los datos sobre el uso de batería son aproximados y pueden cambiar en función del uso."
"Durante el uso activo"
"Mientras se ejecuta en segundo plano"
"Uso de la batería"
@@ -2914,6 +3013,7 @@
"Se se usó desde la última carga completa"
"Sin uso durante las últimas 24 h"
+ "Otros usuarios"
"El cálculo de batería restante se basa en el uso del dispositivo"
"Tiempo restante estimado"
"Para completar la carga"
@@ -2924,6 +3024,8 @@
"Actualizar"
"Servidor de medios"
"Optimización de las aplicaciones"
+ "Conexión"
+ "Apps que se quitaron"
"Ahorro de batería"
"Activar automáticamente"
"Sin programa"
@@ -2946,9 +3048,12 @@
"Nunca"
"con %1$s de batería"
"Porcentaje de batería"
- "Mostrar el porcentaje de la batería en la barra de estado"
+ "Mostrar el porcentaje de batería en la barra de estado"
+ "Nivel de batería desde la última carga completa"
"Nivel de batería en las últimas 24 h"
+ "Uso de apps desde la última carga completa"
"Cuánta batería se consumió en las últimas 24 h por app"
+ "Uso del sistema desde la última carga completa"
"Uso del sistema en las últimas 24 h"
"Uso del sistema de %s"
"Uso de apps de %s"
@@ -2956,9 +3061,13 @@
"En segundo plano: menos de un minuto"
"Total: %s"
"En segundo plano: %s"
- "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el teléfono se está cargando."
- "Los datos de uso de batería estarán disponibles después de que uses tu teléfono durante unas horas"
+ "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el teléfono se está cargando."
+ "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando la tablet se está cargando."
+ "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el dispositivo se está cargando."
+ "Los datos de uso de batería estarán disponibles en unas horas, cuando la carga esté completa"
"Gráfico del uso de batería"
+ "Gráfico de uso de batería diario"
+ "Gráfico de uso de batería por hora"
"Estadísticas de procesos"
"Estadísticas para geeks sobre procesos activos"
"Uso de memoria"
@@ -3001,6 +3110,9 @@
"Interacción y palabra clave completa"
"Voz a texto simple"
"Este servicio de entrada de voz puede supervisar que siempre esté activada la voz y controlar en tu nombre las aplicaciones que pueden utilizar la entrada de voz. Procede de %s. ¿Quieres habilitar el uso de este servicio?"
+ "Configuración de reconocimiento integrada en el dispositivo"
+ "Reconocimiento integrado en el dispositivo"
+ "Reconocimiento de voz integrado en el dispositivo"
"Motor preferido"
"Configuración del motor"
"Velocidad y tono de la voz"
@@ -3184,7 +3296,8 @@
"Ocultar uso de Ethernet"
"Restricciones de red"
"Sincronizar datos automáticamente"
- "Tarjetas SIM"
+
+
"Pausado en el límite"
"Sincronización automática"
"Sincronizar datos personales"
@@ -3194,7 +3307,7 @@
"Ninguna aplicación usó datos durante este período."
"Primer plano"
"Segundo plano"
- "Restringido"
+ "restringido"
"¿Deseas desactivar los datos móviles?"
"Establecer límite datos móviles"
"Establecer límite de datos en 4G"
@@ -3352,14 +3465,8 @@
- Confiar o quitar certificados
- Confiar o quitar certificado
-
- - %s instaló autoridades de certificación en tu dispositivo que permiten controlar la actividad de red en él, lo que incluye los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nComunícate con el administrador para obtener más información sobre las certificaciones.
- - %s instaló una autoridad de certificación en tu dispositivo que permite controlar la actividad de red en él, lo que incluye los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nComunícate con el administrador para obtener más información sobre la certificación.
-
-
- - %s instaló autoridades de certificación para tu perfil de trabajo que permiten controlar la actividad de tu red de trabajo, lo que incluye los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nComunícate con el administrador para obtener más información sobre las certificaciones.
- - %s instaló una autoridad de certificación para tu perfil de trabajo que permite controlar la actividad de tu red de trabajo, lo que incluye los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nComunícate con el administrador para obtener más información sobre la certificación.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instaló una autoridad certificadora en tu dispositivo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, comunícate con tu administrador.}other{{orgName} instaló autoridades certificadoras en tu dispositivo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, comunícate con tu administrador.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instaló una autoridad certificadora para tu perfil de trabajo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red laboral, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, comunícate con tu administrador.}other{{orgName} instaló autoridades certificadoras para tu perfil de trabajo, lo que les permitirá supervisar la actividad de la red laboral, como los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, comunícate con tu administrador.}}"
"Un tercero puede supervisar tu actividad en la red, incluido el correo electrónico, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nEsto ocurre porque hay una credencial de confianza instalada en el dispositivo."
- Revisar certificados
@@ -3405,7 +3512,7 @@
"Borrar la actividad de invitado"
"Borra todas las apps y los datos de invitado cuando salgas del modo de invitado"
"¿Borrar la actividad de invitado?"
- "Las apps y los datos de esta sesión de invitado se borrarán ahora, y toda la actividad futura de invitado se borrará cada vez que salgas del modo de invitado"
+ "Las apps y los datos de esta sesión de invitado se borrarán ahora, y toda la actividad futura correspondiente se borrará cada vez que salgas del modo de invitado."
"Activar llamadas telefónicas"
"Activar llamadas telefónicas y SMS"
"Borrar usuario"
@@ -3455,7 +3562,9 @@
"Eliminar restricciones"
"Cambiar PIN"
"Ayuda y comentarios"
- "Artículos de ayuda, teléfono y chat"
+ "Artículos de ayuda, teléfono y chat"
+ "Artículos de ayuda, tablet y chat"
+ "Artículos de ayuda, dispositivo y chat"
"Cuenta para contenido"
"ID de foto"
"Amenazas extremas"
@@ -3515,12 +3624,16 @@
"Permitir que las aplicaciones usen la información de tu ubicación"
"Atrás"
"Siguiente"
+ "Cambiar a portátil"
+ "Formatear de otra manera"
"Finalizar"
- "Tarjetas SIM"
- "Tarjetas SIM"
+
+
+ "SIMs"
"%1$s (%2$s)"
- "Las tarjetas SIM cambiaron."
+
+
"Presiona para establecer actividades"
"Datos móviles no disponibles"
"Presiona para seleccionar una SIM de datos"
@@ -3532,7 +3645,8 @@
"Si cambias a %1$s, ya no se utilizará %2$s para los datos móviles."
"Usar %1$s"
"Llamar con"
- "Seleccionar una tarjeta SIM"
+
+
"SIM %1$d"
"Nombre de SIM"
"Ingresar nombre de tarjeta SIM"
@@ -3540,7 +3654,8 @@
"Proveedor"
"Número"
"Color de SIM"
- "Seleccionar tarjeta SIM"
+
+
"Naranja"
"Púrpura"
"No se insertó ninguna tarjeta SIM."
@@ -3554,7 +3669,7 @@
"Inhabilitar la opción para mostrar el nombre de red previene el acceso de terceros a su información."
"Inhabilitar la opción para mostrar el nombre de red previene la conexión automática a redes ocultas."
"%1$d dBm y %2$d asu"
- "Tarjetas SIM modificadas"
+ "Se cambiaron las SIMs"
"Presiona para configurar"
"Preguntar siempre"
"Selección requerida"
@@ -3577,7 +3692,7 @@
"Bluetooth, Android Auto, modo en automóvil"
"Bluetooth, Android Auto, NFC"
"Bluetooth, Android Auto"
- "No disponible porque la NFC está desactivada"
+ "No disponible porque NFC está desactivada"
"Para usar esta opción, debes instalar una app de pagos"
"Apps y notificaciones"
"Apps recientes y predeterminadas"
@@ -3664,7 +3779,6 @@
"pantalla, tiempo de bloqueo, tiempo de espera de la pantalla, bloqueo de pantalla"
"memoria, caché, datos, eliminar, borrar, liberar, espacio"
"conectado, dispositivo, audífonos, auriculares, bocina, inalámbrico, vincular, auricular, música, multimedia"
- "vinculación, auriculares, Bluetooth"
"fondo, tema, cuadrícula, personalizar"
"ícono, acento, color"
"predeterminado, asistente"
@@ -3725,12 +3839,14 @@
"Activar los sonidos"
"Subtitulado instantáneo"
"Subtitular automáticamente"
- "Altavoz del teléfono"
+ "Bocina del teléfono"
"Auriculares con cable"
- "Audio espacial crea sonido envolvente para que sientas que viene de todo tu alrededor. Solo funciona con ciertos tipos de contenido multimedia."
+ "El audio del contenido multimedia compatible se hace más envolvente"
"No"
"Sí (%1$s)"
"Sí (%1$s y %2$s)"
+ "También puedes activar el audio espacial para dispositivos Bluetooth."
+ "Parámetros de configuración de dispositivos conectados"
"{count,plural, =0{Ninguno}=1{Se estableció 1 programa}other{Se establecieron # programas}}"
"No interrumpir"
"Solo recibe notificaciones de las personas y apps que más te interesan"
@@ -3851,6 +3967,7 @@
"Controlar notificaciones de apps individuales"
"General"
"Notificaciones de trabajo"
+ "Perfil de trabajo"
"Notificaciones adaptables"
"Prioridad de notificación adaptable"
"Configurar automáticamente las notificaciones de menor prioridad a silenciosas"
@@ -3862,7 +3979,7 @@
"Restablece la configuración de importancia cambiada por el usuario y permite que el asistente de notificaciones establezca las prioridades"
"Respuestas y acciones sugeridas"
"Mostrar automáticamente respuestas y acciones sugeridas"
- "Visualiza notificaciones recientes y pospuestas"
+ "Mostrar notificaciones recientes y pospuestas"
"Historial de notificaciones"
"Usar el historial de notificaciones"
"El historial de notificaciones está desactivado"
@@ -3925,7 +4042,7 @@
"Mostrar contenido sensible cuando el dispositivo esté bloqueado"
"Notificaciones sensibles del perfil de trabajo"
"Mostrar contenido confidencial del perfil de trabajo cuando el dispositivo esté bloqueado"
- "Mostrar todas las notificaciones"
+ "Mostrar todo el contenido de las notificaciones"
"Mostrar contenido sensible solo al desbloquear"
"No mostrar notificaciones"
"¿Cómo quieres que se muestren las notificaciones en la pantalla de bloqueo?"
@@ -3994,11 +4111,11 @@
"Todas las notificaciones de \"%1$s\""
"Todas las notificaciones de %1$s"
"Notificaciones adaptables"
-
+
- Aproximadamente %,d notificaciones por día
- Aproximadamente %d notificación por día
-
+
- Aproximadamente %,d notificaciones por semana
- Aproximadamente %d notificación por semana
@@ -4017,7 +4134,7 @@
"Ninguna aplicación instalada solicitó acceso a las notificaciones."
"Permitir acceso a las notificaciones"
"¿Quieres permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?"
- "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como atender llamadas) y controlar la función No interrumpir."
+ "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como contestar llamadas) y controlar la función No interrumpir."
"¿Deseas permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?"
"%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que contienen información personal, como los nombres de los contactos, las fotos y el texto de los mensajes que recibas. Esta app también podrá posponer o descartar notificaciones y realizar acciones en botones de notificaciones (por ejemplo, para responder llamadas). \n\nAdemás, podrá activar y desactivar No interrumpir y cambiar la configuración relacionada."
"%1$s podrá realizar lo siguiente:"
@@ -4060,7 +4177,7 @@
"Permite que esta app cree una ventana de Pantalla en pantalla mientras esté abierta o después de que hayas salido de ella (por ejemplo, para seguir viendo un video). Esta ventana se muestra sobre otras apps que estés usando."
"Apps personales y de trabajo conectadas"
"Conectada"
- "No conectada"
+ "No conectadas"
"No hay apps conectadas"
"apps personales y de trabajo conectadas al perfil sincronizado"
"Apps personales y de trabajo conectadas"
@@ -4290,22 +4407,22 @@
"Enviar comentarios del dispositivo"
"Ingresa el PIN de administrador"
"Activado"
- "Desactivado"
+ "Sin activar"
"Activada"
"Desactivada"
"Activada"
"Desactivada"
"Fijación de apps"
"Al fijar una app, esta se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Esta función se puede utilizar, por ejemplo, para dejar que alguien de confianza juegue un juego específico."
- "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nPara usar la fijación de apps, sigue estos pasos: \n1. Activa la fijación de apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar."
- "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, usa un perfil de invitado. \n\nPara usar la fijación de apps, sigue estos pasos: \n1. Activa la fijación de apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar."
+ "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nPara usar la fijación de apps, sigue estos pasos: \n1. Activa la fijación de apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar."
+ "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, usa un perfil de invitado. \n\nPara fijar una app, sigue estos pasos: \n1. Activa fijar apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar."
"Cuando fijas una app, puede ocurrir lo siguiente: \n\n• Esta podrá acceder a datos personales (como contactos y contenido de los correos electrónicos). \n• Es posible que las apps fijadas abran otras apps. \n\nUsa la función para fijar apps solo con personas de confianza.\n"
"Solicitar desbloqueo para quitar fijación"
"Solicitar PIN para quitar fijación"
"Solicitar contraseña para quitar fijación"
"Bloquear dispositivo al quitar fijación"
"Confirmar eliminación de SIM"
- "Verifica que tu identidad antes de borrar una SIM descargada"
+ "Verifica tu identidad antes de borrar la eSIM"
"La siguiente aplicación administra este perfil de trabajo:"
"Administrado por %s"
"(Experimental)"
@@ -4628,7 +4745,7 @@
"Botón de encendido dos veces para cámara"
"Abre la cámara de forma rápida sin desbloquear la pantalla"
"Tamaño de visualización"
- "Aumenta o reduce cualquier elemento de la pantalla"
+ "Amplía o reduce todo"
"densidad de la pantalla, zoom de la pantalla, escala"
"Aumenta o reduce el tamaño de los elementos en pantalla. Algunas apps pueden cambiar de posición."
"Vista previa"
@@ -4810,6 +4927,11 @@
"Activar ahora"
"Desactivar ahora"
"La optimización de la batería no está en uso"
+ "Uso de batería de las apps"
+ "Establecer uso de batería para apps"
+ "Sin restricciones"
+ "Optimizada"
+ "Restringido"
"Si el dispositivo está bloqueado, evita la escritura de respuestas y otros textos en las notificaciones"
"Corrector predeterminado"
"Elegir corrector ortográfico"
@@ -4873,8 +4995,6 @@
"Se inhabilitó temporalmente debido al Ahorro de batería"
"Desactivar Ahorro de batería"
"Activado temporalmente por el Ahorro de batería"
- "Las apps compatibles también se cambiarán a tema oscuro"
- "Entendido"
"Prueba el Tema oscuro"
"Extiende la duración de la batería"
"Azulejos de configuración rápida para desarrolladores"
@@ -5077,17 +5197,17 @@
"Instalar apps por fuera de Play Store"
"Reiniciar el dispositivo de modo seguro"
"Agregar varios usuarios al dispositivo"
- "Cambia las zonas horarias, la fecha y la hora."
+ "Cambiar las zonas horarias, la fecha y la hora"
"Usar opciones para desarrolladores"
"El proveedor de crédito puede:"
- "Accede a tu número de IMEI"
+ "Acceder a tu número de IMEI"
"Restablecer config. de fábrica del disp."
"Si se bloquea el dispositivo, podrás usarlo solo para lo siguiente:"
"Realizar llamadas de emergencia"
"Ver información del sistema, como la fecha, la hora, el estado de la red y la batería"
"Apagar o encender el dispositivo"
"Ver notificaciones y mensajes de texto"
- "Accede a las apps permitidas por el proveedor de crédito"
+ "Acceder a las apps permitidas por el proveedor de crédito"
"Cuando pagues el monto completo, podrás hacer lo siguiente:"
"Se quitan todas las restricciones del dispositivo"
"Puedes desinstalar la app del acreedor"
@@ -5137,7 +5257,7 @@
"Espacio en uso"
"(se desinstaló para %s)"
"(se inhabilitó para %s)"
- "Servicio autocompletar"
+ "Servicio Autocompletar"
"Contraseñas"
- %1$d contraseñas
@@ -5158,7 +5278,7 @@
"Seguir todas las frecuencias y constelaciones de GNSS sin ciclo de funciones"
"Método de entrada"
"Escritura a mano con stylus"
- "Cuando se activa, el método de entrada actual recibe un objeto MotionEvent de la pluma stylus si se enfoca un Editor."
+ "Cuando se activa, el método de entrada actual recibe el MotionEvent de la pluma stylus si un editor está enfocado."
"Tema del dispositivo"
"Predeterminado"
"Nombre de la red"
@@ -5236,7 +5356,7 @@
"Mejorar duración de la batería del dispositivo"
"Mejorar duración de la batería del teléfono"
- "Silenciar sonidos"
+ "Evitar sonido de llamadas"
"Presiona el botón de encendido y el botón para subir el volumen al mismo tiempo para"
"Acceso directo para silenciar"
"Vibrar"
@@ -5244,7 +5364,7 @@
"No hacer nada"
"Vibrar"
"Silenciar"
- "Para habilitar la función, cambia \"Mantener presionado el botón de encendido\" para acceder al menú de encendido."
+ "A fin de habilitar la función, cambia \"Mantener presionado el botón de encendido\" para acceder al menú de encendido."
"Detalles de la red"
"El nombre de tu dispositivo es visible para las apps del teléfono. Es posible que también lo vean otras personas cuando te conectes a dispositivos Bluetooth o a una red Wi-Fi, o cuando configures un hotspot de Wi-Fi."
"Dispositivos"
@@ -5258,7 +5378,8 @@
"No se encontraron redes."
"No se encontraron redes. Vuelve a intentarlo."
"(prohibida)"
- "Sin tarjeta SIM"
+
+
"SIM"
"No hay ninguna tarjeta SIM"
"No hay información"
@@ -5308,7 +5429,8 @@
"Redes disponibles"
"Buscando…"
"Registrando en %s…"
- "Tu tarjeta SIM no permite una conexión con esta red."
+
+
"No se puede establecer una conexión con la red en este momento. Vuelve a intentarlo más adelante."
"Se registró en la red."
"Seleccionar red de forma automática"
@@ -5317,7 +5439,7 @@
"Datos móviles"
"Acceder a los datos usando la red móvil"
"El teléfono cambiará a este proveedor automáticamente en cuanto esté dentro del rango"
- "No hay ninguna tarjeta SIM disponible"
+ "No hay ninguna SIM disponible"
"Preferencia de llamadas"
"Preferencia de SMS"
"Preguntar siempre"
@@ -5338,8 +5460,8 @@
"Agregar más"
"Activa / SIM"
"Inactiva / SIM"
- "Activa / SIM descargada"
- "Inactiva / SIM descargada"
+ "Activo/eSIM"
+ "Inactivo/eSIM"
"Nombre y color de la SIM"
"Nombre"
"Color (utilizado por apps compatibles)"
@@ -5349,7 +5471,8 @@
"Para inhabilitar esta tarjeta SIM, quítala"
"Presiona para activar %1$s"
"¿Quieres cambiar a %1$s?"
- "Solo puede activarse una sola tarjeta SIM descargada a la vez.\n\nSi cambias a %1$s no se cancelará el servicio de %2$s."
+
+
"Cambiar a %1$s"
"Borrar tarjeta SIM"
"No se puede borrar la tarjeta SIM"
@@ -5384,7 +5507,7 @@
"¿Cambiar a uso de tarjeta SIM?"
"¿Quieres usar %1$s?"
"Solo se puede activar una tarjeta SIM a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará el servicio de %2$s."
- "Solo puede activarse una tarjeta SIM descargada a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará el servicio de %2$s."
+ "Solo puede estar activa una sola eSIM a la vez.\n\nSin embargo, si cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s."
"Solo se puede activar una tarjeta SIM a la vez.\n\nSi cambias, no se cancelará el servicio de %1$s."
"Puedes usar 2 SIM a la vez. Para utilizar %1$s, desactiva otra SIM."
"Cambiar a %1$s"
@@ -5430,8 +5553,8 @@
"Se usará %1$s para datos móviles, llamadas y SMS."
"No hay tarjetas SIM activas disponibles"
"Para usar datos móviles, funciones de llamada y SMS en otro momento, ve a la configuración de red"
- "Tarjeta SIM"
- "¿Quieres borrar esta tarjeta SIM descargada?"
+ "SIM"
+ "¿Quieres borrar esta eSIM?"
"Si borras esta tarjeta SIM, se quitará el servicio de %1$s de este dispositivo.\n\nSin embargo, no se cancelará el servicio de %1$s."
"Borrar"
"Borrando tarjeta SIM…"
@@ -5531,15 +5654,15 @@
"controles de dispositivos"
"Tarjetas y pases"
"tarjetas y pases"
- "Mantener presionado el botón de encendido"
- "Mantener presionado para acceder al Asistente"
- "Mantener presionado para abrir menú de encendido"
- "Opción mantener presionado inhabilitada"
+ "Mantener presionado el botón de encendido"
+ "Mantener presionado el botón de encendido para acceder al:"
+ "Menú de encendido"
+ "Asistente digital"
+ "Acceso al asistente digital"
+ "Acceso al menú de encendido"
"Para usarlo, debes establecer un bloqueo de pantalla"
- "Mantén presionado para hablar con Asistente"
- "Mantén presionado el botón de encendido para activar Asistente"
- "Menú de encendido y emergencia:\nPresiona los botones de encendido y de subir volumen al mismo tiempo."
- "Impedir hacer sonar:\nEl acceso directo está disponible en el menú de volumen."
+ "Menú de encendido:\nPresiona el botón de encendido y el botón de subir volumen al mismo tiempo"
+ "Silenciar sonidos:\nPresiona un botón de volumen para usar la combinación de teclas"
"Duración de presión"
"Elige durante cuánto tiempo quieres mantener presionado el botón de encendido para ajustar la sensibilidad"
"Corta"
@@ -5575,6 +5698,8 @@
"Contenido multimedia"
"Fijar reproductor multimedia"
"Para reanudar rápidamente la reproducción, el reproductor multimedia permanece abierto en Configuración rápida"
+ "Mostrar contenido multimedia en la pantalla de bloqueo"
+ "Para reanudar rápidamente la reproducción, el reproductor multimedia permanece abierto en la pantalla de bloqueo"
"Mostrar recomendaciones multimedia"
"Según tu actividad"
"Ocultar reproductor"
@@ -5615,15 +5740,16 @@
"Permite que Google Fi use redes W+ para mejorar la velocidad y cobertura"
"Red W+"
"SIM"
- "SIM DESCARGADA"
- "TARJETAS SIM DESCARGADAS"
+ "eSIM"
+ "eSIMs"
"Activa"
"Inactiva"
" / Configuración predeterminada para %1$s"
"llamadas"
"SMS"
"datos móviles"
- "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las apps y los servicios pueden seguir buscando redes Wi-Fi en cualquier momento, incluso cuando la conexión Wi-Fi esté desactivada. Esta función puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar este parámetro en la configuración de búsqueda de Wi-Fi. ""Cambiar"
+ "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las apps y los servicios pueden seguir buscando redes Wi-Fi en cualquier momento, incluso cuando la conexión Wi-Fi esté desactivada. Esta función puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar este parámetro en la configuración de búsqueda de Wi-Fi."
+ "Cambiar"
"%1$s/%2$s"
"Conexión establecida"
"Sin conexión"
@@ -5657,7 +5783,7 @@
"Usar fijación de apps"
"Usar opciones para desarrolladores"
"Usar servicio de impresión"
- "Permite varios usuarios"
+ "Permitir varios usuarios"
"Usar depuración inalámbrica"
"Usar las preferencias del controlador gráfico"
"Usar Ahorro de batería"
@@ -5675,7 +5801,7 @@
"Configuración de llamada"
"Actualizando la configuración…"
"Error de configuración de llamadas"
- "Error en la red o en la tarjeta SIM."
+ "Error en la red o en la SIM."
"No se activó la SIM."
"Ingresa los números de teléfono"
"Ingresa el número de teléfono"
@@ -5700,10 +5826,10 @@
"Anterior"
"Siguiente"
"Vista previa de color"
- "Solicitud de acceso a la tarjeta SIM"
- "Un dispositivo quiere acceder a tu tarjeta SIM. Presiona para ver más detalles."
- "¿Permitir acceso a la tarjeta SIM?"
- "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, quiere acceder a los datos de tu tarjeta SIM. Eso incluye tus contactos.\n\nMientras estés conectado, %2$s recibiremos todas las llamadas que realices a %3$s."
+ "Solicitud de acceso a SIM"
+ "Un dispositivo quiere acceder a tu SIM. Presiona para ver más detalles."
+ "¿Permites el acceso a la SIM?"
+ "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, quiere acceder a los datos de tu SIM. Eso incluye tus contactos.\n\nMientras esté conectado, %2$s recibirá todas las llamadas que se realicen a %3$s."
"Dispositivo Bluetooth disponible"
"Un dispositivo quiere conectarse. Presiona para ver más detalles."
"¿Conectar al dispositivo Bluetooth?"
@@ -5711,6 +5837,8 @@
"No conectar"
"Conectar"
"Configuración de TARE"
+ "Sí"
+ "No"
"Restablecer configuración predeterminada"
"Config. predeterminada restablecida."
"Saldo máx. cuando el disp. está cargado"
@@ -5722,7 +5850,7 @@
"Acciones (costo de producción)"
"Acciones (precio base)"
"Recompensas por cada evento"
- "Recompensas por la duración del evento"
+ "Recompensas por segundo de duración"
"Máximo de recompensas por día"
"Actividad principal"
"Notificación vista"
@@ -5754,10 +5882,10 @@
"Vista previa"
"Selecciona un protector de pantalla"
"Mostrar información adicional"
- "Mostrar tiempo, hora, clima, calidad del aire y detalles de transmisión en el protector de pantalla"
+ "Mostrar datos como la hora, el clima o demás información en el protector de pantalla"
"Más parámetros de configuración"
"Elige tu protector de pantalla"
- "Elige lo que quieres ver en la pantalla cuando la tablet no está conectada. Es posible que el dispositivo emplee más energía cuando usar el protector de pantalla."
+ "Elige lo que quieres ver en la pantalla cuando la tablet no está conectada. Es posible que el dispositivo use más energía cuando se utiliza el protector de pantalla."
"Personalizar"
"Se debe reiniciar para habilitar la asistencia de formato libre."
"Se debe reiniciar para forzar el modo de computadora en las pantallas secundarias."
@@ -5772,6 +5900,7 @@
"Configura el límite de tasa de descarga de la red"
"Sin límite"
"Transmisión"
+ "Transmitir %1$s"
"Escucha las transmisiones que se están reproduciendo cerca de ti"
"Transmite contenido multimedia a dispositivos cercanos, o bien escucha la transmisión de alguien más"
"Transmisiones"
@@ -5779,4 +5908,9 @@
"Buscar transmisiones"
"Abandonar transmisión"
"Escanear código QR"
+ "Ingresar contraseña"
+ "No se puede establecer conexión. Vuelve a intentarlo."
+ "Contraseña incorrecta"
+ "Para comenzar a escuchar, centra el código QR a continuación"
+ "El código QR no es un formato válido"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index fea4ad899a7..974a1aa7652 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Denegar"
"Activar"
"Desconocido"
+ "Toca para que se muestre la información"
- Estás a %1$d pasos de ser desarrollador.
- Estás a %1$d paso de ser desarrollador.
@@ -44,7 +45,7 @@
"Suspendido"
"Desconocido"
"Desconectar USB"
- "Desconectar tarjeta SD"
+ "Desmontar tarjeta SD"
"Borrar almacenamiento USB"
"Borrar tarjeta SD"
"Vista previa"
@@ -52,8 +53,8 @@
"Aumenta o disminuye el tamaño del texto de la pantalla."
"Reducir el tamaño"
"Aumentar el tamaño"
- "Usar giro automático"
- "Detección de caras usa la cámara frontal para mejorar la precisión de Girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google."
+ "Usar giro automático"
+ "Detección de caras usa la cámara frontal para mejorar la precisión de girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google."
"Texto de ejemplo"
"El maravilloso mago de Oz"
"Capítulo 11: La maravillosa Ciudad Esmeralda de Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"No tienes permiso para cambiar los ajustes de Bluetooth."
"Emparejar nuevo dispositivo"
"bluetooth"
+ "Emparejar derecho"
+ "Emparejar izquierdo"
"Empareja el otro audífono"
"Tu audífono izquierdo está conectado.\n\nPara emparejar el derecho, asegúrate de que está encendido y listo para emparejarse."
"Tu audífono derecho está conectado.\n\nPara emparejar el izquierdo, asegúrate de que está encendido y listo para emparejarse."
@@ -106,7 +109,7 @@
"Archivos recibidos"
"El Bluetooth está desactivado"
"Toca para activarlo"
- "Seleccionar dispositivo Bluetooth"
+ "Elige un dispositivo Bluetooth"
"%1$s quiere activar el Bluetooth"
"%1$s quiere desactivar el Bluetooth"
"Una aplicación quiere activar el Bluetooth"
@@ -139,7 +142,8 @@
"Solicitud de acceso a mensajes"
"%1$s quiere acceder a tus mensajes. ¿Quieres permitir el acceso a %2$s?"
"Solicitud de acceso de SIM"
- "%1$s quiere acceder a tu tarjeta SIM. Si lo permites, se inhabilitará la conexión de datos del dispositivo durante la conexión. Conceder acceso a %2$s?"
+
+
"Visible como \"^1\" para otros dispositivos"
"Activa el Bluetooth para establecer conexión con otros dispositivos."
"Tus dispositivos"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Permite que tu dispositivo se comunique con dispositivos Bluetooth cercanos"
"Permite que tu teléfono se comunique con dispositivos Bluetooth cercanos"
"Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth A2DP"
- "Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth LE AUDIO"
+ "Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth LE audio"
"¿Reiniciar dispositivo?"
"Debes reiniciar el dispositivo para cambiar este ajuste."
"Reiniciar"
"Cancelar"
+ "Habilitar Bluetooth LE audio"
+ "Habilita la función Bluetooth LE audio si el dispositivo es compatible con las capacidades de hardware de audio LE."
"Dispositivos multimedia"
"Dispositivos de llamada"
"Otros dispositivos"
@@ -186,7 +192,7 @@
"Debes completar el campo de puerto."
"El campo de puerto debe estar vacío si el campo de host también lo está."
"El puerto que has introducido no es válido."
- "El navegador utiliza el proxy HTTP, pero otras aplicaciones no pueden usarlo."
+ "El navegador utiliza el proxy HTTP, pero puede que otras aplicaciones no lo usen."
"URL de archivo PAC "
"Hacer ping a IPv4 de nombre de host (www.google.com):"
"Hacer ping a IPv6 de nombre de host (www.google.com):"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Idiomas de las aplicaciones"
"Establece el idioma de cada aplicación"
"Idioma de la aplicación"
- "Actualiza la aplicación"
- "Actualiza la aplicación para ver los últimos idiomas disponibles"
- "Actualizar ahora"
"Idiomas recomendados"
"Todos los idiomas"
"Idioma del sistema"
"Predeterminado del sistema"
"La selección de idioma para esta aplicación no está disponible en Ajustes."
-
-
+ "Puede que el idioma no coincida con los que hay disponibles en la aplicación. Algunas aplicaciones no son compatibles con este ajuste."
+ "Aquí solo se muestran las aplicaciones que admiten la selección de idioma."
- ¿Quitar idiomas seleccionados?
- ¿Quitar idioma seleccionado?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s empieza el %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Se usa la %1$s. La %2$s comienza el %3$s."
+ "Utiliza %1$s. %2$s"
+ "%1$s empieza el %2$s."
"Se usa la %1$s (sin horario de verano)."
"Horario de verano"
"Hora estándar"
@@ -326,7 +330,7 @@
"Cargando…"
"Las aplicaciones que tengan permiso para detectar dispositivos cercanos pueden determinar la posición relativa de los dispositivos conectados."
"Las aplicaciones y los servicios no pueden acceder a la ubicación. Aun así, quizá se envíe la ubicación del dispositivo a los servicios de emergencia cuando llames o envíes mensajes a números de emergencia."
- "Consulta más información sobre los ajustes de ubicación."
+ "Más información sobre los ajustes de ubicación"
"Cuentas"
"Seguridad"
"Cifrado y credenciales"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Dispositivo no cifrado"
"Pantalla de bloqueo"
"Qué mostrar"
- "Establecer Mi ubicación, bloqueo de pantalla, bloqueo de tarjeta SIM y bloqueo de almacenamiento de credenciales"
+
+
"Establecer ubicación, bloqueo de pantalla y bloqueo de almacenamiento de credenciales"
"Privacidad"
"No disponible"
@@ -345,20 +350,24 @@
"Seguridad y privacidad"
"Seguridad de aplicaciones, bloqueo del dispositivo, permisos"
"Cara añadida"
- "Toca para configurar cara"
+ "Toca para configurar la cara"
"Desbloqueo facial"
"Desbloqueo facial para el trabajo"
"Cómo configurar Desbloqueo facial"
"Configura Desbloqueo facial"
"Usa tu cara para autenticarte"
-
+
+
+
"Empezar"
"Si Desbloqueo facial con accesibilidad está desactivado, es posible que algunos pasos de la configuración no funcionen correctamente con TalkBack."
"Atrás"
"Continuar configuración"
"Utilizar ajustes accesibilidad"
-
+
+
+
"Cancelar"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Desbloquea con tu cara"
"Permitir desbloqueo facial"
"Usa tu cara para autenticarte"
- "Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones."
- "Permítele a tu hijo/a que, con su cara, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc."
+ "Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones."
+ "Usa la cara para desbloquear el tablet, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones."
+ "Usa la cara para desbloquear el dispositivo, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones."
+ "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su teléfono"
+ "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su tablet"
+ "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su dispositivo"
+ "Usar la cara de tu hijo/a para desbloquear su teléfono puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN."
+ "Usar la cara de tu hijo/a para desbloquear su tablet puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN."
+ "Usar la cara de tu hijo/a para desbloquear su dispositivo puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN."
"Utiliza tu cara para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes utilizar tu cara para desbloquear este dispositivo. Si quieres consultar más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización."
"Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centra la cara en el círculo"
"Saltar"
"Puedes añadir hasta %d caras"
@@ -394,7 +431,7 @@
"No se pueden añadir más caras"
"Registro no completado"
"Aceptar"
- "Se ha alcanzado el tiempo límite de registro de la cara. Vuelve a intentarlo."
+ "Se ha superado el límite de tiempo del registro de la cara. Inténtalo de nuevo."
"El registro de la cara no ha funcionado."
"Ya has terminado. Todo perfecto."
"Hecho"
@@ -405,16 +442,16 @@
"Configura Desbloqueo facial"
"Elimina tu modelo facial para volver a configurar Desbloqueo facial.\n\nTu modelo facial se eliminará para siempre y de forma segura.\n\nDespués de eliminarlo, deberás usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones."
"Elimina tu modelo facial para volver a configurar Desbloqueo facial.\n\nTu modelo facial se eliminará para siempre y de forma segura.\n\nDespués de eliminarlo, deberás usar tu huella digital, PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones."
- "Usa Desbloqueo facial para"
+ "Usar Desbloqueo facial para"
"Al usar Desbloqueo facial"
"Los ojos deben estar abiertos"
"Para desbloquear el teléfono, debes abrir los ojos"
"Pedir confirmación siempre"
- "Requiere confirmación al usar Desbloqueo facial en aplicaciones"
+ "Al usar Desbloqueo facial en aplicaciones, solicita siempre una confirmación"
"Eliminar modelo facial"
"Configurar Desbloqueo facial"
- "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, al iniciar sesión o autorizar compras).\n\nRecuerda:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono."
- "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, al iniciar sesión o autorizar compras).\n\nRecuerda:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono."
+ "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, para iniciar sesión o autorizar compras).\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono."
+ "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, para iniciar sesión o autorizar compras).\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono."
"¿Eliminar modelo facial?"
"Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono o para autenticarte en aplicaciones."
"Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono."
@@ -433,8 +470,12 @@
"Configura tu huella digital"
"Permitir desbloqueo con huella digital"
"Usar tu huella digital"
- "Utiliza tu huella digital para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)."
- "Permítele a tu hijo/a que, con su huella digital, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc."
+ "Usa tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)."
+ "Usa tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)."
+ "Usa tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)."
+ "Permítele a tu hijo/a que, con su huella digital, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc."
+ "Permite que tu hijo/a pueda desbloquear su tablet o verificar su identidad mediante su huella digital, por ejemplo, para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc."
+ "Permite que tu hijo/a pueda desbloquear su dispositivo o verificar su identidad mediante su huella digital, por ejemplo, para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc."
"Tú tienes el control"
"Tú y tu hijo/a tenéis el control"
"Importante"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Solo tardarás un par de minutos en configurar la huella digital. Si te saltas este paso, puedes añadir tu huella digital en otro momento desde los ajustes."
"Cuando veas este icono, usa tu huella para autenticarte, como al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras"
"Importante"
- "Es posible que usar la huella digital para desbloquear el teléfono sea menos seguro que un buen patrón o PIN"
+ "Es posible que usar la huella digital para desbloquear el teléfono sea menos seguro que un buen patrón o PIN"
+ "Usar la huella digital para desbloquear el tablet puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN"
+ "Usar la huella digital para desbloquear el dispositivo puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN"
"Cómo funciona"
- "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar tu identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones."
- "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar su identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones."
- "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono."
- "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono."
- "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con Huella Digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas."
- "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el teléfono hasta que se eliminan."
- "Tu teléfono puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)."
- "El teléfono de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo."
+ "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar que eres tú. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones."
+ "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar que es él/ella. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones."
+ "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono."
+ "Cuando usas Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo sí se almacena de manera segura en tu tablet y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el tablet."
+ "Cuando usas Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo sí se almacena de manera segura en tu dispositivo y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el dispositivo."
+ "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono."
+ "Cuando usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo sí se almacena de manera segura en el tablet y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el tablet."
+ "Cuando usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo sí se almacena de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el dispositivo."
+ "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas."
+ "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella, así como desactivar Desbloqueo con huella digital cuando quieras desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el tablet hasta que los eliminas."
+ "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella, así como desactivar Desbloqueo con huella digital cuando quieras desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el dispositivo hasta que los eliminas."
+ "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el teléfono hasta que se eliminan."
+ "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el tablet hasta que se eliminan."
+ "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el dispositivo hasta que se eliminan."
+ "Tu teléfono puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)."
+ "Tu tablet puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)."
+ "Tu dispositivo puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)."
+ "El teléfono de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo."
+ "El tablet de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo."
+ "El dispositivo de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo."
"Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que tu huella digital no funcione."
"Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que la huella digital de tu hijo/a no funcione."
@@ -469,19 +524,23 @@
"Levanta el dedo cuando notes una vibración"
"Ve a algún sitio donde la luz no sea tan intensa y vuelve a intentarlo"
"Has alcanzado el número máximo de intentos"
- "Usa tu huella digital para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)\n\n""Más información"
+ "Usa tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)"
+ "Usa tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)"
+ "Usa tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)"
"Desbloqueo facial y con huella digital"
"Toca para configurar"
"Cara y huellas digitales añadidas"
"Cara y huella digital añadida"
- "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en una zona oscura"
+ "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar oscuro"
"Formas de desbloqueo"
"Desbloquear teléfono"
- "Verifica tu identidad en aplicaciones"
+ "Verificar que eres tú en aplicaciones"
"Usar la cara"
"Usar la huella digital"
"Usar la cara o la huella digital"
- "Pásale el teléfono a tu padre o a tu madre"
+ "Pásale el tablet a tu padre o a tu madre"
+ "Pásale el dispositivo a tu padre o a tu madre"
+ "Pásale el teléfono a tu padre o a tu madre"
"Aceptar"
"¿Saltar bloqueo de pantalla?"
"No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otros usuarios utilicen este tablet si lo pierdes, te lo roban o se restablecen su estado de fábrica."
@@ -495,18 +554,24 @@
"Saltar"
"Cancelar"
"Toca el sensor"
+ "Toca el botón de encendido sin pulsarlo"
"Cómo registrar tu huella digital"
"Está en la parte trasera del teléfono. Utiliza el dedo índice."
+ "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del tablet.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla."
+ "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del dispositivo.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla."
+ "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del teléfono.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla."
"El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se registrará tu huella digital."
"Iniciar"
"Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor de huellas digitales y mantenlo pulsado."
"Ilustración con la ubicación del sensor de huellas digitales y dispositivo"
"Nombre"
"Aceptar"
+ "Reintentar"
"Eliminar"
"Toca el sensor"
"Pon el dedo en el sensor y levántalo cuando notes una vibración"
"Mantén toda tu huella digital en el sensor hasta que notes una vibración"
+ "Sin pulsar el botón, mantén tu huella en el sensor hasta que sientas una vibración.\n\nMueve el dedo ligeramente cada vez que la sientas para poder capturar mejor tu huella completa."
"Mantén pulsado el sensor de huellas digitales"
"Levanta el dedo y toca de nuevo"
"Otra vez"
@@ -516,12 +581,21 @@
"Coloca la punta del dedo en el sensor"
"Pon el borde izquierdo del dedo en el sensor"
"Pon el borde derecho del dedo en el sensor"
+ "Coloca el centro del dedo en el sensor"
+ "Coloca la punta del dedo en el sensor"
+ "Coloca el borde izquierdo del dedo en el sensor"
+ "Finalmente, coloca el borde derecho del dedo en el sensor"
"Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado"
"Así capturamos de forma más completa tu huella digital"
+ "Registro de la huella digital al %d por ciento"
+ "Registro al %d por ciento"
"Registro de la huella digital al %d por ciento"
"Huella digital añadida"
- "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)."
- "Hacerlo más tarde"
+ "Ahora puedes desbloquear tu tablet o verificar tu identidad con tu huella digital (por ejemplo, para iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)"
+ "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)"
+ "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)"
+ "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)"
+ "Más tarde"
"Levanta el dedo y toca de nuevo"
"Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado"
"¿Saltar la configuración de huella digital?"
@@ -578,34 +652,41 @@
"Hecho"
"¡Vaya! Ese no es el sensor"
"Toca el sensor situado detrás del teléfono con el dedo índice."
- "Registro no completado"
- "Se ha superado el tiempo de registro de la huella digital. Vuelve a intentarlo."
+ "Tiempo agotado para configurar la huella digital"
+ "Inténtalo otra vez ahora o configura la huella digital en otro momento desde Ajustes"
"El registro de la huella digital no se ha realizado correctamente. Vuelve a intentarlo o utiliza otro dedo."
"Añadir otra"
"Siguiente"
"Además de desbloquear el teléfono, también puedes usar tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información"
- " La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de la organización. ""Más detalles"\n\n"Puedes seguir utilizando tu huella digital para autorizar compras y acceder a las aplicaciones. ""Más información"
+ "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización."
+ "Puedes seguir usando tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones."
"Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor"
"No se puede usar el sensor de huellas digitales. Visita un proveedor de reparaciones."
"Más ajustes de seguridad"
"Bloqueo del perfil de trabajo, cifrado y más"
"Cifrado, credenciales y más"
"seguridad, más ajustes de seguridad, más ajustes, ajustes avanzados de seguridad"
+ "Más ajustes de privacidad"
+ "Autocompletar, controles de la actividad de tu cuenta y más"
"Puedes añadir hasta %d huellas digitales"
"Has añadido el número máximo de huellas digitales"
"No se pueden añadir más huellas digitales"
"¿Quitar todas las huellas?"
- "Quitar \"%1$s\""
- "¿Eliminar esta huella digital?"
- "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a \"%1$s\" que están almacenados en tu dispositivo"
- "No podrás usar tu huella digital para desbloquear el teléfono ni para verificar tu identidad en aplicaciones."
+ "Eliminar %1$s"
+ "¿Quieres eliminar esta huella digital?"
+ "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a %1$s que están almacenados en tu teléfono"
+ "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a %1$s que están almacenados en tu tablet"
+ "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a \"%1$s\" que están almacenados en tu dispositivo."
+ "No podrás usar tu huella digital para desbloquear el teléfono ni para verificar que eres tú en aplicaciones."
+ "No podrás usar tu huella digital para desbloquear tu tablet ni para verificar que eres tú en aplicaciones."
+ "No podrás usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo ni para verificar que eres tú en aplicaciones."
"No podrás usar tu huella digital para desbloquear un perfil de trabajo, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones de trabajo."
"Sí, quitar"
"Cifrado"
"Cifrar tablet"
"Cifrar teléfono"
"Cifrado"
- "Configurar un bloqueo de pantalla"
+ "Configura un bloqueo de pantalla"
"Para añadir una capa de seguridad, configura un PIN, patrón o contraseña en este dispositivo."
"Configurar bloqueo de pantalla"
"Protege tu teléfono"
@@ -618,18 +699,19 @@
"Elige un bloqueo de pantalla"
"Elige un bloqueo de pantalla"
- "Nuevo bloqueo de pantalla"
+ "Elige un nuevo bloqueo de pantalla"
"Bloqueo de aplicaciones de trabajo"
"Nuevo bloqueo de trabajo"
"Protege tu tablet"
"Protege tu dispositivo"
"Protege tu teléfono"
- "Para mayor seguridad, configura un bloqueo de pantalla alternativo"
+ "Para mayor seguridad, establece un bloqueo de pantalla alternativo"
"Activa las funciones de protección del dispositivo para evitar que otros utilicen el tablet sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieras utilizar."
"Activa las funciones de protección del dispositivo para evitar que otros lo utilicen sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieras utilizar."
"Activa las funciones de protección del dispositivo para evitar que otros utilicen el teléfono sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieras utilizar."
"Selecciona un método de bloqueo de pantalla alternativo"
- "Tu administrador de TI no puede cambiar este bloqueo. LINK_BEGINConfigura otro bloqueo de trabajoLINK_END."
+ "Si olvidas tu bloqueo de pantalla, tu administrador de TI no lo puede restablecer."
+ "Establece un bloqueo de trabajo separado"
"Si olvidas este bloqueo, puedes pedirle a tu administrador de TI que lo cambie"
"Opciones de bloqueo de pantalla"
"Opciones de bloqueo de pantalla"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Debe contener al menos %d caracteres
- Debe contener al menos %d carácter
+ "{count,plural, =1{Si solo usas números, debe tener al menos 1 dígito}other{Si solo usas números, debe tener al menos # dígitos}}"
- El PIN debe tener al menos %d dígitos
- El PIN debe tener al menos %d dígito
@@ -820,8 +903,8 @@
"Normalmente: 0000 o 1234"
"Debe tener 16 dígitos"
"Es posible que tengas que introducir este PIN en el otro dispositivo."
- "Es posible que tengas que introducir la clave de acceso en el otro dispositivo."
- "Para emparejar con:<br><b>%1$s</b><br><br> Comprueba que se muestre la clave:<br><b>%2$s</b>"
+ "Es posible que tengas que introducir la llave de acceso en el otro dispositivo."
+ "Para emparejar con:<br><b>%1$s</b><br><br> Comprueba que se muestre la llave de acceso:<br><b>%2$s</b>"
"Confirma para emparejar con el conjunto coordinado"
"De:<br><b>%1$s</b><br><br>¿Emparejar con este dispositivo?"
"Para emparejar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe<br><b>%2$s</b> en el dispositivo y, a continuación, pulsa la tecla Intro o de retorno."
@@ -1066,7 +1149,7 @@
"Compartiendo Wi‑Fi con este dispositivo…"
"Conectando…"
"Comparte el punto de acceso"
- "Demuestra que eres tú"
+ "Verifica que eres tú"
"Contraseña de la red Wi‑Fi: %1$s"
"Contraseña del punto de acceso: %1$s"
"Conexión automática"
@@ -1139,7 +1222,7 @@
"Dirección MAC aleatoria"
"Dirección MAC aleatorizada (última utilizada)"
"Dirección IP"
- "Detalles de la red"
+ "Detalles de red"
"Máscara de subred"
"Tipo"
"DNS"
@@ -1251,7 +1334,7 @@
"Sonido y vibración"
"Volumen"
"Efectos de música"
- "Volumen del tono y de las notificaciones"
+ "Volumen de tonos y notificaciones"
"Vibrar en modo Silencio"
"Sonido de notificación predeterminado"
"Tono"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Desactivado"
"Activado"
"Activado: basado en caras"
- "Habilitar Detección de caras"
+ "Detección de caras"
+ "Ajusta automáticamente la orientación de la pantalla cuando cambias tu teléfono de vertical a horizontal"
+ "Ajusta automáticamente la orientación de la pantalla cuando cambias tu tablet de vertical a horizontal"
+ "Más información sobre el giro automático"
+ "Cuando cambias el teléfono entre vertical y horizontal"
"Resolución de pantalla"
"Alta resolución"
- "Máxima resolución"
+ "Resolución completa"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Cambiar la resolución puede hacer que se cierren algunas aplicaciones que se están ejecutando."
+ "La resolución completa consume más batería. Cambiar la resolución puede provocar que algunas aplicaciones se reinicien."
+ "Seleccionado"
"Colores"
"Naturales"
"Mejorados"
@@ -1348,7 +1436,7 @@
"Pantalla fluida"
"Aumenta automáticamente la tasa de refresco de 60 a 90 Hz en determinados tipos de contenido. Aumenta el uso de la batería."
"Forzar tasa de refresco máxima"
- "Se la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de batería."
+ "Se la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de la batería."
"Pantalla atenta"
"Activado / La pantalla no se apagará si estás mirándola"
"Desactivado"
@@ -1381,7 +1469,7 @@
"Se desactivará automáticamente a esta hora: %1$s"
"Se desactivará automáticamente al amanecer"
"Activar ahora"
- "Desactivar ahora"
+ "Desactivar"
"Activar hasta el amanecer"
"Desactivar hasta el anochecer"
"Activar hasta las %1$s"
@@ -1390,7 +1478,7 @@
"Debe poderse acceder a la ubicación del dispositivo para conocer la hora de la salida y la puesta de sol."
"Ajustes de ubicación"
"Activar ahora"
- "Desactivar ahora"
+ "Desactivar"
"Activar hasta el amanecer"
"Desactivar hasta el anochecer"
"Modo Oscuro"
@@ -1398,7 +1486,7 @@
"Desactivado"
"Activar del anochecer al amanecer"
"Activar a una hora personalizada"
- "Se activa a la hora de dormir"
+ "Activar a la hora de dormir"
"Estado"
"No se activará nunca automáticamente"
"Se activará automáticamente al anochecer"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Tiempo de espera de la pantalla"
"La pantalla se apaga"
"%1$s de inactividad"
+ "Sin definir"
"Fondo de pantalla"
"Fondo de pantalla y estilo"
"Inicio, pantalla de bloqueo"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"Personalizar el teléfono"
"Prueba diferentes estilos, fondos de pantalla y mucho más"
"Salvapantallas"
+ "salvapantallas"
"Usar salvapantallas"
"Durante la carga o en una base"
"Durante la carga"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Texto en negrita"
"Tamaño de fuente"
"Amplía o reduce el texto"
- "Ajustes de bloqueo de tarjeta SIM"
- "Bloqueo de tarjeta SIM"
+ "Ajustes del bloqueo de SIM"
+ "Bloqueo de SIM"
"Desactivado"
"Bloqueada"
- "Bloqueo de tarjeta SIM"
- "Bloquear tarjeta SIM"
+
+
+ "Bloquear SIM"
"Solicitar PIN para utilizar el tablet"
- "Pedir PIN para usar el teléfono"
+ "Pide el PIN para usar el teléfono"
"Solicitar PIN para utilizar el tablet"
- "Pedir PIN para usar el teléfono"
+ "Pide el PIN para usar el teléfono"
"Cambiar PIN de la tarjeta SIM"
"PIN de la tarjeta SIM"
- "Bloquear tarjeta SIM"
- "Desbloquear tarjeta SIM"
+ "Bloquear SIM"
+ "Desbloquear SIM"
"PIN de tarjeta SIM antiguo"
"Nuevo PIN de tarjeta SIM"
"Volver a introducir nuevo PIN"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"Los PINs no coinciden"
"No se puede modificar el PIN.\nEs posible que el PIN no sea correcto."
"El PIN de la tarjeta SIM se ha modificado correctamente."
- "No se puede modificar el estado de bloqueo de la tarjeta SIM.\nEs posible que el PIN no sea correcto."
+
+
"No se puede inhabilitar el PIN."
"No se puede habilitar el PIN."
"Aceptar"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"¿Usar %1$s para los datos móviles?"
"Estás utilizando %2$s para los datos móviles. Si cambias a %1$s, no se utilizará más a %2$s para los datos móviles."
"Usar %1$s"
- "¿Actualizar tarjeta SIM preferida?"
+ "¿Cambiar la SIM preferida?"
"%1$s es la única SIM del dispositivo. ¿Quieres usarla para los datos móviles, las llamadas y los mensajes SMS?"
"Código PIN de la tarjeta SIM incorrecto. Debes ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Versión de Android"
"Actualización de seguridad de Android"
"Modelo"
- "Modelo y hardware"
"Versión de hardware"
"ID de equipo"
"Versión de la banda base"
@@ -1508,7 +1599,7 @@
"Almacenamiento y caché"
"Almacenamiento"
"Ajustes de almacenamiento"
- "Desconectar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible"
+ "Desmontar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible"
"Desconectar tarjeta SD, ver almacenamiento disponible."
"IMEI (ranura SIM %1$d)"
"Para verla, selecciona una red guardada"
@@ -1559,9 +1650,9 @@
"Audio (música, tonos, etc.)"
"Otros archivos"
"Datos almacenados en caché"
- "Desconectar almacenamiento compartido"
- "Desconectar tarjeta SD"
- "Desconectar almacenamiento USB interno"
+ "Desmontar almacenamiento compartido"
+ "Desmontar tarjeta SD"
+ "Desmontar almacenamiento USB interno"
"Desconectar la tarjeta SD para extraerla de forma segura"
"Inserta USB para activar almacenamiento"
"Insertar una tarjeta SD para el montaje"
@@ -1574,14 +1665,14 @@
"Borrar todos los datos del almacenamiento USB del teléfono, como la música y las fotos"
"Borrar todos los datos de la tarjeta SD, como la música y las fotos"
"La función MTP o PTP está activa."
- "¿Desconectar almacenamiento USB?"
- "¿Desconectar tarjeta SD?"
- "Si desconectas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que estás usando y no estarán disponibles hasta que vuelvas a activarlo."
- "Si desconectas la tarjeta SD, se detendrán algunas aplicaciones en ejecución y no estarán disponibles hasta que la vuelvas a activar."
+ "¿Desmontar almacenamiento USB?"
+ "¿Desmontar tarjeta SD?"
+ "Si desmontas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que estás usando y no estarán disponibles hasta que vuelvas a activarlo."
+ "Si desmontas la tarjeta SD, se detendrán algunas aplicaciones en ejecución y no estarán disponibles hasta que la vuelvas a activar."
- "No se ha podido desconectar el almacenamiento USB. Inténtalo de nuevo más tarde."
- "No se ha podido desconectar la tarjeta SD. Inténtalo de nuevo más tarde."
+ "No se ha podido desmontar el almacenamiento USB. Inténtalo de nuevo más tarde."
+ "No se ha podido desmontar la tarjeta SD. Inténtalo de nuevo más tarde."
"Se desactivará el almacenamiento USB."
"Se desactivará la tarjeta SD."
"Desactivando"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Cambiar nombre"
"Montar"
"Expulsar"
- "Formatear"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil"
+ "Formatear tarjeta"
"Formatear como portátil"
- "Formatear como interno"
+ "Formatear"
"Migrar datos"
"Olvidar"
"Configurar"
@@ -1623,24 +1715,25 @@
"Cambiar nombre de almacenamiento"
"Este dispositivo de almacenamiento (^1) se ha extraído de forma segura, pero sigue estando disponible. \n\nPara utilizar el dispositivo (^1), debes montarlo."
"Este dispositivo de almacenamiento (^1) está dañado. \n\nPara utilizar el dispositivo (^1), debes configurarlo."
- "Después de formatear la unidad, puedes utilizar tu ^1 en otros dispositivos. \n\nTe recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos de tu ^1, ya que se borrarán cuando se formatee. \n\n""Copia de seguridad de fotos y de otro contenido multimedia"" \nMueve tus archivos multimedia a otro espacio de almacenamiento del dispositivo o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n""Copia de seguridad de aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en tu ^1 y se borrarán sus datos. Para conservarlas, muévelas a otro espacio de almacenamiento del dispositivo."
+ "Puedes formatear esta tarjeta SD para almacenar fotos, vídeos, música y más, y acceder a ellos en otros dispositivos. \n\n""Se borrarán todos los datos de esta tarjeta SD."" \n\n""Antes de formatear"" \n\n""Crea una copia de seguridad de las fotos y otro contenido multimedia"" \nMueve tus archivos multimedia a un almacenamiento alternativo en este dispositivo, o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n""Crea una copia de seguridad de las aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en esta ^1 y se borrarán todos sus datos. Para guardar las aplicaciones y sus datos, muévelas a un almacenamiento alternativo de este dispositivo."
"Al extraer tu ^1, las aplicaciones almacenadas en esta unidad dejarán de funcionar y los archivos multimedia guardados en ella no estarán disponibles hasta que se vuelva a insertar."" \n\nTu ^1 se ha formateado para que solo funcione en este dispositivo."
"Para utilizar las aplicaciones, fotos o datos incluidos en tu ^1, vuelve a insertarla. \n\nTambién puedes olvidar el almacenamiento si el dispositivo no está disponible. \n\nSi lo haces, los datos del dispositivo se perderán para siempre. \n\nPuedes volver a instalar las aplicaciones más tarde, pero se perderán sus datos almacenados en este dispositivo."
"¿Borrar ^1?"
"Las aplicaciones, las fotos y los datos almacenados en este dispositivo de almacenamiento (^1) se perderán de forma permanente."
"\"Sistema\" incluye los archivos necesarios para que Android %s funcione."
+ "No puede formatear tarjetas SD como invitado"
"Configurar tu ^1"
- "Utilizar como almacenamiento portátil"
- "Para mover fotos y otro contenido multimedia de un dispositivo a otro."
- "Utilizar como almacenamiento interno"
- "Para almacenar cualquier contenido (como aplicaciones y fotos) únicamente en este dispositivo. Se debe formatear la unidad para que no se pueda utilizar con otros dispositivos."
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil"
+ "Guarda fotos, vídeos, música y más, y accede a ellos desde otros dispositivos"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno"
+ "Guarda aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este teléfono"
"Formatear como almacen. interno"
"Debes formatear tu ^1 por seguridad. \n\nUna vez que se formatee, tu ^1 solo funcionará en este dispositivo. \n\n""Al formatear tu ^1, se borrarán todos los datos que tenga almacenados."" Te recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos para no perderlos."
"Formatear como almacen. portátil"
"Debes formatear tu ^1. \n\n""Al formatear tu ^1, se borrarán todos los datos que tengas almacenados."" Te recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos para no perderlos."
"Borrar y formatear"
"Formateando ^1…"
- "No extraigas tu ^1 mientras se esté formateando."
+ "No extraigas tu ^1 mientras se está formateando."
"Mover a nuevo almacenamiento"
"Puedes mover tus fotos, tus archivos y algunas aplicaciones al nuevo dispositivo de almacenamiento (^1). \n\nLa operación puede tardar aproximadamente ^2 y permitirá liberar ^3 de espacio de almacenamiento interno. Algunas aplicaciones no funcionarán hasta que finalice el proceso."
"Mover ahora"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Mover"
"Moviendo datos…"
"Durante la migración: \n• No extraigas tu ^1. \n• Algunas aplicaciones no funcionarán correctamente. \n• Mantén cargado el dispositivo."
- "Ya puedes usar tu ^1"
- "Tu ^1 se ha configurado para que se utilice con fotos y con otro contenido multimedia."
- "Tu nueva ^1 está lista. \n\nPara mover fotos, archivos y datos de aplicaciones a este dispositivo, accede a Ajustes > Almacenamiento."
+ "^1 se ha formateado"
+ "Ya puedes empezar a usar tu ^1"
+ "Ya puedes empezar a usar tu ^1"
"Mover ^1"
"La migración de ^1 y de sus datos a tu ^2 solo durará un momento. No podrás utilizar la aplicación hasta que finalice el proceso. \n\nNo extraigas tu ^2 durante la migración."
"Debes desbloquear el usuario ^1 para transferir datos."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Cancelar migración"
"Esta ^1 no parece ser muy rápida. \n\nPuedes seguir, pero puede que las aplicaciones movidas a esta ubicación no funcionen de forma fluida y las transferencias de datos tarden bastante. \n\nConsidera usar una ^1 para mejorar el rendimiento."
"¿Cómo quieres utilizar tu ^1?"
- "Usar como alm. extra de tablet"
- "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este tablet"
- "Almacenamiento del tablet"
- "Usar como alm. extra de teléfono"
- "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este teléfono"
- "Almacenamiento del teléfono"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno"
+ "Almacena aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre cómo configurar una tarjeta SD</a>."
+ "Formatear"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno"
+ "Almacena aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre cómo configurar una tarjeta SD</a>."
+ "Formatear"
"O"
- "Usar como almac. portátil"
- "Para mover archivos y contenido multimedia entre dispositivos"
- "Almacenamiento portátil"
+ "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil"
+ "Almacena fotos, vídeos, música y más, y accede a ellos desde otros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre cómo configurar una tarjeta SD</a>."
+ "Formatear"
"Configurar más tarde"
"¿Quieres formatear tu ^1?"
- "Si quieres almacenar aplicaciones, archivos y contenido multimedia en tu ^1, es necesario formatearla. \n\nDe esa forma, se borra todo el contenido de ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3."
+ "Hay que formatear esta ^1 para almacenar aplicaciones, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateado borrará todo el contenido de la ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3."
+ "Hay que formatear esta ^1 para almacenar fotos, vídeos, música y más. \n\nEl formateado borrará todo el contenido de la ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3."
"Formatear ^1"
"¿Quieres mover contenido a tu ^1?"
"Puedes mover archivos, contenido multimedia y determinadas aplicaciones a tu ^1. \n\nAl hacerlo, se liberarán ^2 del almacenamiento de tu teléfono. El proceso tardará ^3, aproximadamente."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"Puedes seguir usando tu ^1, pero puede que el proceso sea lento. \n\nEs posible que las aplicaciones que estén almacenadas en tu ^2 no funcionen adecuadamente y que las transferencias de contenido tarden bastante. \n\nPrueba a utilizar una ^3 más rápida o utiliza esta ^4 como almacenamiento portátil."
"Volver a empezar"
"Continuar"
- "Puedes mover contenido a ^1"
- "Para mover contenido a ^1, accede a ""Ajustes > Almacenamiento"
- "Tu contenido se ha movido a ^1. \n\nPara gestionar tu ^2, accede a ""Ajustes > Almacenamiento""."
+ "Ya puedes empezar a usar tu ^1"
+ "Ya puedes empezar a usar tu ^1"
+ "Ya puedes empezar a usar tu ^1"
"Estado de la batería"
"Nivel de batería"
"APNs"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Recuperar Wi-Fi, red móvil y Bluetooth"
"Se recuperarán todos los ajustes de red, como:\n\n""Wi‑Fi"\n"Datos móviles"\n"Bluetooth"
"Borrar"
- "Borrar las SIMs descargadas"
+ "Borrar eSIMs"
"No se cancelará ningún plan de servicios móviles. Para descargar una tarjeta SIM de sustitución, ponte en contacto con tu operador."
- "Recuperar ajustes"
+ "Restablecer ajustes"
"¿Quieres restablecer la configuración de red? No podrás deshacer esta acción."
- "¿Quieres recuperar todos los ajustes de red y borrar todas las SIM descargadas? No podrás deshacer esta acción."
- "Recuperar ajustes"
+ "¿Restablecer todos los ajustes de red y borrar las eSIMs? No podrás deshacer esta acción."
+ "Restablecer ajustes"
"¿Restablecer?"
"Este usuario no puede restablecer la red"
"Se han recuperado los ajustes de red"
"No se pueden borrar las SIMs"
- "No se pueden eliminar las SIM descargadas debido a un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo."
+ "No se pueden borrar las eSIMs debido a un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo."
"Volver al estado de fábrica (borrar todo)"
"Volver al estado de fábrica (borrar todo)"
"Se borrarán todos los datos del ""almacenamiento interno"" de tu tablet, como:\n\n""Tu cuenta de Google"\n"Los ajustes y los datos de aplicaciones y del sistema"\n"Las aplicaciones descargadas"
@@ -1816,16 +1910,16 @@
"Compartir Internet solo por USB, Bluetooth y Ethernet"
"USB"
"Compartir conexión por USB"
- "Comparte la conexión a Internet del teléfono por USB"
+ "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por USB"
"Compartir la conexión a Internet del tablet por USB"
"Compartir conexión por Bluetooth"
"Compartir la conexión a Internet del tablet por Bluetooth"
- "Comparte la conexión a Internet del teléfono por Bluetooth"
+ "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Bluetooth"
"Se está compartiendo la conexión a Internet de este %1$d por Bluetooth"
"No se puede anclar a más de %1$d dispositivos."
"Se desactivará el anclaje a red de %1$s."
"Compartir conexión por Ethernet"
- "Comparte la conexión a Internet del teléfono por Ethernet"
+ "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Ethernet"
"Utiliza el punto de acceso y la conexión compartida para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu conexión de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos."
"Usa Compartir Internet para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu red Wi‑Fi o de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos."
"Ayuda"
@@ -1918,16 +2012,17 @@
"Información de seguridad"
"No tienes conexión de datos. Para ver esta información, accede a %s desde cualquier ordenador conectado a Internet."
"Cargando…"
- "Crea una contraseña"
+ "Establece una contraseña"
"Define una contraseña para el trabajo"
- "Crea un PIN"
- "Define un PIN para el trabajo"
+ "Establece un PIN"
+ "Establece un PIN para el trabajo"
"Crea un patrón"
+ "Para mayor seguridad, configura un patrón para desbloquear el dispositivo"
"Crea un patrón de trabajo"
- "Para usar la huella, añade una contraseña"
- "Para usar la huella, añade un patrón"
+ "Para usar una huella, establece un patrón"
+ "Para usar una huella, establece un patrón"
"Por seguridad, establece un PIN"
- "Para usar la huella, añade un PIN"
+ "Para usar una huella, establece un patrón"
"Vuelve a introducir tu contraseña"
"Confirma tu contraseña para el trabajo"
"Escribe tu contraseña de trabajo"
@@ -1948,7 +2043,7 @@
"Desbloqueo facial requiere un PIN"
"Define una contraseña para usar la cara o una huella digital"
"Define un patrón para usar la cara o una huella digital"
- "Define un PIN para usar la cara o una huella digital"
+ "Establece un PIN para usar la cara o una huella digital"
"¿Has olvidado la contraseña?"
"¿Has olvidado el patrón?"
"¿Has olvidado el PIN?"
@@ -2075,9 +2170,9 @@
"Procesos en caché"
"Aplicación Emergencia"
"Recuperar ajustes de aplicaciones"
- "¿Recuperar preferencias de las aplicaciones?"
- "Se recuperarán todas las preferencias de:\n\n""Aplicaciones inhabilitadas"\n"Notificaciones de aplicaciones inhabilitadas"\n"Aplicaciones predeterminadas para acciones"\n"Restricciones de datos en segundo plano de aplicaciones"\n"Restricciones de permisos"\n\n"No se perderán los datos de las aplicaciones."
- "Recuperar aplicaciones"
+ "¿Restablecer preferencias de las aplicaciones?"
+ "Se recuperarán todas las preferencias de:\n\n""Aplicaciones inhabilitadas"\n"Notificaciones de aplicaciones inhabilitadas"\n"Aplicaciones predeterminadas para acciones"\n"Restricciones de datos en segundo plano de aplicaciones"\n"Restricciones de permisos"\n"Ajustes del uso de batería"\n\n"No se perderán los datos de las aplicaciones."
+ "Restablecer aplicaciones"
"Gestionar espacio"
"Filtrar"
"Seleccionar opciones de filtrado"
@@ -2273,7 +2368,7 @@
"Ajustes de accesibilidad"
"Pantalla, interacción, audio"
"Ajustes de visión"
- "Personaliza este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Puedes modificar las funciones de accesibilidad más tarde en Ajustes."
+ "Puedes personalizar este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Estas funciones de accesibilidad se pueden cambiar más tarde en Ajustes."
"Cambiar tamaño de la fuente"
"Lector de pantalla"
"Subtítulos"
@@ -2289,7 +2384,7 @@
"Experimental"
"Flags de funciones"
"TalkBack"
- "Lector de pantalla destinado principalmente a personas ciegas y con problemas de visión"
+ "Lector de pantalla destinado principalmente a personas ciegas y con baja visión"
"Toca cualquier elemento de la pantalla para escucharlo"
"Preferencias de subtítulos"
"Acerca de las preferencias de subtítulos"
@@ -2310,9 +2405,9 @@
"Ampliar parte de la pantalla"
"Cambiar entre pantalla completa y parcial"
"Toca el interruptor para moverte entre las dos opciones"
- "¿Cambiar al botón Accesibilidad?"
- "Cuando tocas tres veces una parte de la pantalla para ampliarla, se produce cierta latencia, como al escribir.\n\nEl botón Accesibilidad se muestra en la pantalla sobre otras aplicaciones. Puedes tocarlo para ampliar la pantalla."
- "Cambiar al botón Accesibilidad"
+ "¿Cambiar al botón de accesibilidad?"
+ "Cuando tocas tres veces una parte de la pantalla para ampliarla, se produce cierta latencia, como al escribir.\n\nEl botón de accesibilidad se muestra en la pantalla sobre otras aplicaciones. Puedes tocarlo para ampliar la pantalla."
+ "Cambiar al botón de accesibilidad"
"Tocar tres veces"
"Esto puede ralentizar tu teclado"
"Si usas tres toques para ampliar parte de la pantalla, puede que notes algún problema en el teclado.\n\nPara evitarlo, cambia el acceso directo de ampliar a otra opción que no sea el triple toque.\n""Cambiar ajuste"
@@ -2328,9 +2423,11 @@
"Asunto: Diseños de globos aerostáticos"
"De: Juan"
"¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?"
- "Recuperar ajustes"
+ "Restablecer ajustes"
+ "La configuración del tamaño y texto de la pantalla se ha restablecido"
"¿Restablecer el tamaño y texto de la pantalla?"
- "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del teléfono"
+ "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del teléfono"
+ "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del tablet"
"Restablecer"
"¿Tienes algún plan este fin de semana?"
"Iré a la playa. ¿Quieres venir?"
@@ -2342,53 +2439,53 @@
"<b>Para ampliar:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/> <b>Para ampliar de forma temporal:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que has configurado el tipo de ampliación como pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {2,number,integer}. Mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación."
"Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n""Para ampliar"", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"- "Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."
\n- "Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."
\n\n"Para ampliar elementos temporalmente"", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"- "Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."
\n- "Levanta el dedo para reducir la imagen."
\n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."
"Página %1$d de %2$d"
- "Usa el botón Accesibilidad para abrir"
+ "Usa el botón de accesibilidad para abrir"
"Mantén pulsadas las teclas de volumen para abrir"
"Toca tres veces la pantalla para abrir"
"Usar gesto para abrir"
"Usar gesto de accesibilidad"
"Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad %s, situado en la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, mantén pulsado el botón de accesibilidad."
- "Para usar esta función, toca el botón Accesibilidad de la pantalla."
+ "Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad de la pantalla."
"Para usar esta función, mantén pulsadas las dos teclas de volumen."
- "Para iniciar o detener la función de lupa, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla."
+ "Para iniciar o detener la ampliación, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla."
"Para usar esta función, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla."
"Para usar esta función, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla."
"Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla."
"Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla."
"Entendido"
"Acceso directo a %1$s"
- "Botón Accesibilidad"
+ "Botón de accesibilidad"
"Gesto de accesibilidad"
"Deslizar hacia arriba con dos dedos"
"Desliza tres dedos hacia arriba"
- "Tocar el botón Accesibilidad"
+ "Tocar el botón de accesibilidad"
"Usar gesto de accesibilidad"
- "En la parte inferior de la pantalla, toca el botón Accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón."
+ "En la parte inferior de la pantalla, toca el botón de accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón."
"Desde la parte inferior de la pantalla, desliza hacia arriba con dos dedos.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla."
"Desde la parte inferior de la pantalla, desliza tres dedos hacia arriba.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza tres dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla."
"Más opciones"
"Más información sobre %1$s"
- "Mantener teclas de volumen"
+ "Pulsar teclas de volumen"
"mantener pulsadas las teclas de volumen"
"Mantén pulsadas las dos teclas de volumen"
"Triple toque en la pantalla"
"tocar tres veces la pantalla"
"Toca la pantalla {0,number,integer} veces rápidamente. Esta acción puede hacer que tu dispositivo funcione más lento."
"Ajustes avanzados"
- "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón Accesibilidad y selecciona esa opción."
+ "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón de accesibilidad y selecciona esa opción."
"Se ha definido el gesto de accesibilidad para %1$s. Para usar la función de ampliación, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla y mantenla pulsada. A continuación, selecciona la ampliación."
"Función de las teclas de volumen"
"Servicio del acceso directo"
"Ajustes de accesos directos"
"Atajo desde la pantalla de bloqueo"
"Permite que el atajo de accesibilidad se pueda activar desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos."
- "Botón Accesibilidad"
+ "Botón de accesibilidad"
"Botón y gesto de accesibilidad"
"Accede rápidamente a funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla"
- "Acerca del botón Accesibilidad"
+ "Acerca del botón de accesibilidad"
"Acerca del botón y el gesto de accesibilidad"
"Más información sobre el botón y el gesto de accesibilidad"
- "Usando el botón Accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones."
+ "Usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones."
"Accede rápidamente a funciones de accesibilidad"
"Para empezar:"\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Elige si quieres usar un botón o un gesto para acceder a la función."
"Para empezar:"\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Elige el botón con el que quieres acceder a la función."
@@ -2404,7 +2501,7 @@
"Cambia el color del texto a blanco o negro para maximizar el contraste con el fondo"
"Actualizar ampliación automáticamente"
"Actualizar ampliación de la pantalla al cambiar aplicaciones"
- "El botón de encendido cuelga"
+ "Colgar con botón de encendido"
"Cursor del ratón grande"
"Haz más visible el cursor del ratón"
"Quitar animaciones"
@@ -2423,7 +2520,7 @@
"Acerca del tiempo de acción (tiempo de espera de accesibilidad)"
"Más información sobre el tiempo de acción (tiempo de espera de accesibilidad)"
"Tiempo de acción"
- "Esta preferencia de tiempo no puede usarse en todas las aplicaciones"
+ "No todas las aplicaciones admiten esta preferencia de tiempo"
"Elige durante cuánto tiempo quieres que se muestren los mensajes temporales que te piden que lleves a cabo una acción"
"Retraso al mantener pulsado"
"Invertir colores"
@@ -2431,11 +2528,11 @@
"Acceso directo a Invertir colores"
"Invertir colores hace que las pantallas claras se vuelvan oscuras y que las pantallas oscuras se vuelvan claras."
"<b>Ten en cuenta lo siguiente:</b><br/> <ol> <li> Los colores cambiarán en el contenido multimedia y las imágenes.</li> <li> Invertir colores funciona en todas las aplicaciones.</li> <li> Si lo que quieres es que se muestre un fondo oscuro, prueba mejor a usar el tema oscuro.</li> </ol>"
- "Clic automático (tiempo de permanencia)"
+ "Clic automático (tiempo permanencia)"
"Clic automático (permanencia)"
"Más información sobre el clic automático (tiempo de permanencia)"
- "Puedes configurar un ratón conectado para que haga clic automáticamente cuando el cursor deja de moverse durante un intervalo de tiempo determinado"
- "Clic automático puede ser útil si te cuesta hacer clic con el ratón"
+ "Puedes configurar un ratón conectado para que haga clic automáticamente cuando el cursor deje de moverse durante un intervalo de tiempo determinado"
+ "El clic automático puede ser útil si te cuesta hacer clic con el ratón"
"Clic automático desactivado"
"Corto"
"0,2 segundos"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Tiempo de clic automático"
"Vibración y vibración al pulsar"
"Controla la intensidad de la vibración en distintos usos"
+ "Activado"
+ "Desactivado"
"Ajuste inhabilitado porque el dispositivo está en silencio"
"Llamadas"
"Notificaciones y alarmas"
@@ -2487,9 +2586,9 @@
"Más opciones"
"Personaliza el tamaño y el estilo de los subtítulos para que sea más fácil leerlos"
"Estas preferencias de subtítulos no pueden usarse en todas las aplicaciones multimedia"
- "Botón Accesibilidad"
+ "Botón de accesibilidad"
"Deslizar hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior"
- "Mantener teclas de volumen"
+ "Pulsar teclas de volumen"
"Tocar tres veces la pantalla"
"Continuar"
"Audífonos"
@@ -2509,7 +2608,7 @@
"Ajuste de audio"
"Audiodescripción"
"Escucha una descripción de lo que está pasando en pantalla en películas y series compatibles"
- "audiodescripción, audio, descripción, visión reducida,"
+ "audiodescripción, audio, descripción, baja visión,"
"Acceso directo activado"
"Desactivado"
"Activado"
@@ -2608,14 +2707,14 @@
"Ajustes"
"fotosensibilidad, fotofobia, tema oscuro, migraña, dolor de cabeza, modo lectura, modo noche, reducir brillo, punto blanco"
"facilidad de uso, facilidad de acceso, asistencia, ayuda"
- "lupa, zoom, ampliación, visión reducida, ampliar, agrandar, hacer más grande"
+ "lupa, zoom, ampliación, baja visión, ampliar, agrandar, hacer más grande"
"subtítulos, Transcripción instantánea, deficiencia auditiva, pérdida de audición, transcripción en tiempo real, transcripción de voz"
"tamaño de pantalla, pantalla grande"
- "contraste alto, visión reducida, fuente en negrita, negrita"
+ "contraste alto, baja visión, fuente en negrita, negrita"
"ajustar color"
"oscurecer pantalla, aclarar pantalla, pantalla oscura, pantalla clara"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"deficiencia auditiva, pérdida de audición"
"deficiencia auditiva, pérdida de audición, subtítulos, teletipo"
- "Emparejamiento rápido"
- "Detección de dispositivos Bluetooth con Emparejamiento rápido"
- "Buscar dispositivos cercanos"
- "Dispositivos guardados"
"Impresión"
"Desactivado"
@@ -2701,7 +2796,7 @@
"Pantalla encendida"
"GPS activado"
"Cámara activada"
- "Linterna activada"
+ "Linterna encendida"
"Wi-Fi"
"Activa"
"Señal de red móvil"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Uso de batería"
"Consulta el uso durante las últimas 24 horas"
"Consulta el uso desde la última carga de la batería"
- "Uso de batería"
+ "Uso de batería de la aplicación"
"Detalles de uso"
"Cómo reducir el uso de la batería"
"Paquetes incluidos"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Es posible que algunas funciones estén limitadas"
"Mayor uso de batería"
"Consulta las aplicaciones que consumen más batería"
- "Carga limitada temporalmente"
- "Para conservar la salud de la batería. Más información"
+ "Carga en pausa"
+ "Protegiendo la batería para aumentar su vida útil"
+
+
+ "Más información sobre la carga en pausa"
"Seguir cargando"
"En determinadas circunstancias (por ejemplo, cuando la temperatura es alta o va a estar mucho tiempo conectado al cargador), el teléfono puede limitar la carga hasta el %1$s para mantener la salud de la batería.\n\nUna vez que dejen de darse estas circunstancias, el teléfono se cargará de nuevo con normalidad."
"En determinadas circunstancias (por ejemplo, cuando la temperatura es alta o va a estar mucho tiempo conectado al cargador), el tablet puede limitar la carga hasta el %1$s para mantener la salud de la batería.\n\nUna vez que dejen de darse estas circunstancias, el tablet se cargará de nuevo con normalidad."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Esta aplicación podrá usar la batería en segundo plano. Es posible que la batería se agote antes de lo esperado."
"Quitar"
"Cancelar"
+ "Cargar por completo"
"Tus aplicaciones usan una cantidad normal de batería. Si consumieran demasiada, el teléfono te recomendaría medidas para evitarlo.\n\nSi te queda poca carga, también puedes activar Ahorro de batería."
"Tus aplicaciones usan una cantidad normal de batería. Si consumieran demasiada, el tablet te recomendaría medidas para evitarlo.\n\nSi te queda poca carga, también puedes activar Ahorro de batería."
"Tus aplicaciones usan una cantidad normal de batería. Si consumieran demasiada, el dispositivo te recomendaría medidas para evitarlo.\n\nSi te queda poca carga, también puedes activar Ahorro de batería."
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Sin uso desde la última carga completa"
"Sin uso durante las últimas 24 horas"
+ "Otros usuarios"
"La estimación de la batería restante se basa en el uso de tu dispositivo"
"Tiempo restante estimado"
"Hasta completar la carga"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Actualizar"
"Servidor multimedia"
"Optimización de aplicación"
+ "Compartir conexión"
+ "Aplicaciones eliminadas"
"Ahorro de batería"
"Activar automáticamente"
"Sin programación"
@@ -2934,7 +3036,7 @@
"Amplía la duración de la batería"
"Desactivar cuando la batería esté cargada"
"Ahorro de batería se desactiva cuando tu teléfono tiene más del ^1 % de batería"
- "Ahorro de batería se desactiva cuando tu tablet tiene más del ^1% de batería"
+ "Ahorro de batería se desactiva cuando tu tablet tiene más del ^1 % de batería"
"Ahorro de batería se desactiva cuando tu dispositivo tiene más del ^1% de batería"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"con un %1$s de batería"
"Porcentaje de batería"
"Muestra el porcentaje de batería en la barra de estado"
+ "Nivel de la batería desde la última carga completa"
"Nivel de batería durante las últimas 24 h"
+ "Uso de la aplicación desde la última carga completa"
"Uso de aplicaciones durante las últimas 24 horas"
+ "Uso del sistema desde la última carga completa"
"Uso del sistema durante las últimas 24 h"
"Uso del sistema de %s"
"Uso de aplicaciones de %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"En segundo plano: menos de 1 minuto"
"Total: %s"
"En segundo plano: %s"
- "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el teléfono se está cargando"
- "Los datos de uso de batería estarán disponibles después de haber usado el teléfono unas horas"
+ "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el teléfono se está cargando"
+ "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el tablet se está cargando"
+ "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el dispositivo se está cargando"
+ "Los datos de uso de la batería estarán disponibles en unas horas cuando se haya cargado completamente"
"Gráfico del uso de batería"
+ "Gráfico de uso de batería diario"
+ "Gráfico de uso de batería por horas"
"Estadísticas de procesos"
"Estadísticas técnicas sobre procesos en ejecución"
"Uso de memoria"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Interacción y palabra activa completa"
"Conversión de texto a voz simple"
"Este servicio de entrada de voz podrá supervisar que la voz siempre esté activada y controlar las aplicaciones compatibles con la entrada de voz en tu nombre. Procede de la aplicación %s. ¿Quieres habilitar el uso de este servicio?"
+ "Ajustes de reconocimiento en el dispositivo"
+ "Reconocimiento en el dispositivo"
+ "Reconocimiento de voz en el dispositivo"
"Motor preferido"
"Configuración del motor"
"Velocidad y tono de la voz"
@@ -3020,7 +3132,7 @@
"Activado"
"Desactivado"
"Almacenamiento de credenciales"
- "Instalar certificados"
+ "Instalar un certificado"
"Instala certificados desde el almacenamiento"
"Instala certificados desde la tarjeta SD"
"Borrar credenciales"
@@ -3041,9 +3153,9 @@
"Certificado de usuario"
"Certificado de Wi‑Fi"
"Tus datos no serán privados"
- "Con los certificados AC, los sitios web, las aplicaciones y las VPNs pueden cifrar datos. Instala solo certificados AC de organizaciones en las que confíes. \n\nSi instalas un certificado AC, su propietario podría acceder a datos que hayas introducido en los sitios web que visitas o las aplicaciones que usas, aunque estén cifrados. Por ejemplo, podría tener acceso a contraseñas o a la información de tarjetas de crédito."
+ "Con los certificados AC, los sitios web, las aplicaciones y las VPNs pueden cifrar datos. Instala solo certificados AC de organizaciones en las que confíes. \n\nSi instalas un certificado AC, su propietario podría acceder a tus datos, como contraseñas o información de tarjetas de crédito, de sitios web que visites o aplicaciones que uses, incluso si tus datos están cifrados."
"No instalar"
- "Instalar (no seguro)"
+ "Instalar de todas formas"
"No se ha instalado el certificado"
"¿Permitir que ""^1"" instale certificados en este dispositivo?"
"Estos certificados te verificarán compartiendo el ID único de tu dispositivo con las aplicaciones y las URLs que figuran más abajo"
@@ -3104,7 +3216,7 @@
"Historial de notificaciones"
"Últimas 24 horas"
"Pospuestas"
- "Cerradas recientemente"
+ "Descartadas recientemente"
- %d notificaciones
- %d notificación
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Ocultar uso de Ethernet"
"Restricciones de red"
"Sincronización automática"
- "Tarjetas SIM"
+
+
"En pausa al límite"
"Sincronización automática"
"Sincronizar datos personales automáticamente"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Confiar en los certificados o eliminarlos
- Confiar en el certificado o eliminarlo
-
- - %s ha instalado entidades de certificación en tu dispositivo que pueden permitir la monitorización de su actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPonte en contacto con el administrador para obtener más información sobre estos certificados.
- - %s ha instalado una entidad de certificación en tu dispositivo que puede permitir la monitorización de su actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPonte en contacto con el administrador para obtener más información sobre este certificado.
-
-
- - %s ha instalado entidades de certificación para tu perfil de trabajo que pueden permitir la monitorización de tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPonte en contacto con el administrador para obtener más información sobre estos certificados.
- - %s ha instalado una entidad de certificación para tu perfil de trabajo que puede permitir la monitorización de tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPonte en contacto con el administrador para obtener más información sobre este certificado.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instalado una autoridad de certificación en tu dispositivo. Con ella, quizá pueda monitorizar la actividad de red de tu dispositivo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, contacta con tu administrador.}other{{orgName} ha instalado autoridades de certificación en tu dispositivo. Con ellas, quizá pueda monitorizar la actividad de red de tu dispositivo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, contacta con tu administrador.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instalado una autoridad de certificación en tu perfil de trabajo. Con ella, quizá pueda monitorizar la actividad de red de trabajo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, contacta con tu administrador.}other{{orgName} ha instalado autoridades de certificación en tu perfil de trabajo. Con ellas, quizá pueda monitorizar la actividad de red de trabajo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, contacta con tu administrador.}}"
"Un tercero puede supervisar tu actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nEsto es posible por una credencial de confianza instalada en tu dispositivo."
- Comprobar certificados
@@ -3401,9 +3508,9 @@
"Usuarios"
"Otros usuarios"
"Eliminar actividad de invitado"
- "Elimina todas las aplicaciones y datos de la sesión de invitado al salir del modo Invitados"
+ "Elimina todas las aplicaciones y datos de la sesión de invitado al salir del modo Invitado"
"¿Eliminar actividad de invitado?"
- "Se eliminarán las aplicaciones y datos de esta sesión de invitado ahora, y toda la actividad futura de invitado se borrará cada vez que salgas del modo Invitados"
+ "Se eliminarán las aplicaciones y datos de esta sesión de invitado ahora, y toda la actividad futura correspondiente se borrará cada vez que salgas del modo Invitado"
"Activar llamadas"
"Activar llamadas y SMS"
"Eliminar usuario"
@@ -3420,9 +3527,9 @@
"Ampliar ajustes de aplicación"
"Selecciona las apps que quieres instalar"
"Instalar aplicaciones disponibles"
- "Pagos contactless"
+ "Pagos sin contacto"
"Aplicación para pagos predeterminada"
- "Para pagar con una aplicación de pagos, acerca la parte posterior del dispositivo a un terminal de pago"
+ "Para pagar con una aplicación para pagos, acerca la parte posterior del dispositivo a un terminal"
"Más información"
"¿Establecer aplicación de trabajo como aplicación para pagos predeterminada?"
"Para pagar con una aplicación de trabajo:"
@@ -3436,16 +3543,16 @@
"Usar aplicación para pagos predeterminada"
"Usar aplicación para pagos predeterminada"
"Siempre"
- "Excepto si hay otra aplicación de pago abierta"
- "En un terminal contactless, paga con:"
+ "Excepto si hay otra aplicación para pagos abierta"
+ "En un terminal sin contacto, paga con:"
"Cómo pagar en el terminal"
- "Primero configura una aplicación de pago. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago contactless."
+ "Primero configura una aplicación para pagos. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago sin contacto."
"Entendido"
"Más…"
"Elegir aplicación de pago predeterminada"
"Actualizar aplicación de pago predeterminada"
- "En un terminal contactless, paga con %1$s"
- "En un terminal contactless, paga con %1$s.\n\nEsto reemplazará a %2$s como tu aplicación de pago predeterminada."
+ "En un terminal sin contacto, paga con %1$s"
+ "En un terminal sin contacto, paga con %1$s.\n\nEsto reemplazará a %2$s como tu aplicación de pago predeterminada."
"Elegir como predeterminada"
"Actualizar"
"Trabajo"
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Quitar restricciones"
"Cambiar PIN"
"Ayuda y comentarios"
- "Artículos de ayuda, asistencia por teléfono y chat"
+ "Artículos de ayuda, asistencia por teléfono y chat"
+ "Artículos de ayuda, tablet y chat"
+ "Artículos de ayuda, dispositivo y chat"
"Cuenta para contenido"
"ID de foto"
"Amenazas extremas"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Permitir a las aplicaciones utilizar tu ubicación"
"Volver"
"Siguiente"
+ "Cambiar a portátil"
+ "Formatear de otra forma"
"Finalizar"
- "Tarjetas SIM"
- "Tarjetas SIM"
+
+
+ "SIMs"
"%1$s - %2$s"
- "Las tarjetas SIM se han cambiado"
+
+
"Toca para establecer actividades"
"Los datos móviles no están disponibles"
"Toca para seleccionar una SIM de datos"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Si haces el cambio a %1$s, no se seguirá usando %2$s para los datos móviles."
"Usar %1$s"
"Llamar con"
- "Selecciona una tarjeta SIM"
+
+
"SIM %1$d"
"Nombre de la SIM"
"Introduce el nombre de SIM"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Operador"
"Número"
"Color de la SIM"
- "Selecciona una tarjeta SIM"
+
+
"Naranja"
"Morado"
"No se ha insertado ninguna tarjeta SIM"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"Si no emites el nombre de la red, los usuarios externos no podrá acceder a la información de tu red."
"Si no emites el nombre de la red, los datos en segundo plano no podrán ocultar las redes."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "Se han cambiado las tarjetas SIM"
+ "SIMs cambiadas."
"Toca para configurar"
"Preguntar siempre"
"Debes seleccionar una opción"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"pantalla, hora de bloqueo, tiempo de espera, suspender, pantalla de bloqueo"
"memoria, caché, eliminar, borrar, liberar, espacio"
"conectado, dispositivo, auriculares, cascos, altavoz, inalámbrico, emparejar, auriculares de botón, música, contenido multimedia"
- "emparejar, auriculares de botón, bluetooth"
"fondo, tema, cuadrícula, personalizar"
"icono, destacar, color"
"predeterminado, asistente"
@@ -3670,19 +3784,19 @@
"notificación entrante"
"conexión compartida por usb, conexión compartida por bluetooth, punto de acceso wi‑fi"
"vibración al pulsar, vibrar, vibración"
- "háptica, vibrar, pantalla, sensibilidad"
- "háptica, vibrar, teléfono, llamada, sensibilidad, tono"
- "vibración, vibrar, teléfono, llamada, tono, gradual"
- "háptica, vibrar, sensibilidad, notificación"
- "háptica, vibrar, sensibilidad, alarma"
- "háptica, vibrar, sensibilidad, multimedia"
+ "vibración al pulsar, vibrar, pantalla, sensibilidad"
+ "vibración al pulsar, vibrar, teléfono, llamada, sensibilidad, tono"
+ "vibración al pulsar, vibrar, teléfono, llamada, tono, gradual"
+ "vibración al pulsar, vibrar, sensibilidad, notificación"
+ "vibración al pulsar, vibrar, sensibilidad, alarma"
+ "vibración al pulsar, vibrar, sensibilidad, multimedia"
"vibración al pulsar, vibrar, vibración"
"ahorro de batería, batería fija, duradera, ahorro de batería, batería"
"rutina, horario, ahorro de batería, ahorro de corriente, batería, automático, porcentaje"
"volte, llamadas avanzadas, llamadas 4g"
"vo5g, vonr, llamadas avanzadas, llamadas 5g"
"añadir idioma, añadir un idioma, añadir lengua, añadir una lengua"
- "tamaño del texto, letras grandes, fuente grande, texto grande, visión reducida, hacer el texto más grande, agrandar texto, ampliar texto, ampliador de fuente, ampliación de la fuente"
+ "tamaño del texto, letras grandes, fuente grande, texto grande, baja visión, hacer el texto más grande, agrandar texto, ampliar texto, ampliador de fuente, ampliación de la fuente"
"pantalla siempre activa"
"Sonido predeterminado"
"El volumen del tono de llamada y de las notificaciones está al %1$s"
@@ -3725,11 +3839,13 @@
"Subtitula automáticamente el contenido multimedia"
"Altavoz del teléfono"
"Auriculares con cable"
- "Audio espacial crea un sonido inmersivo para que sientas que viene de todo tu alrededor. Solo funciona con algunos contenidos multimedia."
+ "El audio del contenido multimedia compatible se hace más inmersivo"
"Desactivado"
"Activado / %1$s"
"Activado / %1$s y %2$s"
- "{count,plural, =0{Ninguno}=1{1 programación creada}other{# programaciones creadas}}"
+ "También puedes activar el audio espacial para dispositivos Bluetooth."
+ "Ajustes de dispositivos conectados"
+ "{count,plural, =0{Ninguna}=1{1 programación creada}other{# programaciones creadas}}"
"No molestar"
"Recibe notificaciones solo de personas y aplicaciones importantes"
"Limitar interrupciones"
@@ -3787,7 +3903,7 @@
"Añadir"
"Activar"
"Activar ahora"
- "Desactivar ahora"
+ "Desactivar"
"El modo No molestar está activado hasta esta hora: %s"
"El modo No molestar permanecerá habilitado hasta que lo desactives"
"Una programación (%s) ha activado automáticamente el modo No molestar"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Controla las notificaciones de aplicaciones concretas"
"General"
"Notificaciones de trabajo"
+ "Perfil de trabajo"
"Notificaciones adaptativas"
"Prioridad de notificaciones adaptable"
"Establece automáticamente las notificaciones prioritarias como Discretas"
@@ -3911,16 +4028,16 @@
"Luz parpadeante"
"Privacidad"
"Saltar pantalla de bloqueo"
- "Después de desbloquear, ir a la última pantalla usada"
+ "Después de desbloquear, ir a la última pantalla usada."
"Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar"
"Con el perfil de trabajo bloqueado"
"Notificaciones en pantalla de bloqueo"
"Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas"
"Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas"
- "Ocultar conversaciones y notificaciones silenciosas"
+ "Oculta conversaciones y notificaciones silenciosas"
"No mostrar ninguna notificación"
"Notificaciones sensibles"
- "Mostrar contenido sensible en la pantalla de bloqueo"
+ "Muestra contenido sensible en la pantalla de bloqueo"
"Notificaciones sensibles del perfil de trabajo"
"Mostrar contenido sensible del perfil de trabajo en la pantalla de bloqueo"
"Mostrar todo el contenido de las notificaciones"
@@ -3954,8 +4071,8 @@
- %d conversación prioritaria
"Prioritarias"
- "Mostrar en la parte superior de la sección de conversaciones y en forma de burbuja"
- "Mostrar en la parte superior de la sección de conversaciones"
+ "Se muestran en la parte superior de la sección de conversaciones y como burbuja"
+ "Se muestran en la parte superior de la sección de conversaciones"
"Conversaciones no prioritarias"
"Conversaciones en las que has hecho cambios"
"Conversaciones recientes"
@@ -3988,17 +4105,17 @@
"Sin sonido ni vibración"
"Sin sonido ni vibración, y se muestra más abajo en la sección de conversaciones"
"Puede sonar o vibrar según los ajustes del teléfono"
- "Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones en la parte superior de la pantalla"
+ "Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones como un banner en la parte superior de la pantalla"
"Todas las notificaciones de \"%1$s\""
"Todas las notificaciones de %1$s"
"Notificaciones adaptativas"
-
- - Aproximadamente %,d notificaciones al día
- - Aproximadamente %d notificación al día
+
+ - Alrededor de %,d notificaciones al día
+ - Alrededor de %d notificación al día
-
- - Aproximadamente %,d notificaciones a la semana
- - Aproximadamente %d notificación a la semana
+
+ - Alrededor de %,d notificaciones a la semana
+ - Alrededor de %d notificación a la semana
"Nunca"
"Notificaciones del dispositivo y de aplicaciones"
@@ -4017,7 +4134,7 @@
"¿Permitir que %1$s acceda a las notificaciones?"
"Las notificaciones mejoradas sustituyeron las notificaciones adaptativas en Android 12. Esta función te muestra acciones y respuestas sugeridas, y organiza tus notificaciones.\n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder al contenido de tus notificaciones, incluida información personal, como nombres de contactos y mensajes. También permiten descartar o responder a notificaciones; por ejemplo, es posible contestar llamadas telefónicas y controlar el modo No molestar."
"¿Permitir que %1$s acceda a las notificaciones?"
- "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que tengan información personal, como nombres de contactos, fotos y texto de mensajes que recibas. Esta aplicación también podrá posponer o descartar notificaciones, o realizar acciones en botones de notificaciones, como responder a llamadas.. \n\nAdemás, podrá activar o desactivar el modo No molestar y modificar ajustes relacionados."
+ "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que tengan información personal, como nombres de contactos, fotos y texto de mensajes que recibas. Esta aplicación también podrá posponer o descartar notificaciones, o realizar acciones en botones de notificaciones, como responder a llamadas. \n\nAdemás, podrá activar o desactivar el modo No molestar y modificar ajustes relacionados."
"%1$s podrá:"
"Leer tus notificaciones"
"Puede leer las notificaciones, incluidas las relacionadas con información personal, como contactos, mensajes y fotos."
@@ -4044,7 +4161,7 @@
"Aplicaciones que se muestran en el dispositivo"
"Esta aplicación no admite la configuración avanzada"
"Servicios de ayuda de RV"
- "Ninguna aplicación instalada ha solicitado ejecutarse como servicios de ayuda de RV."
+ "Ninguna aplicación instalada ha solicitado ejecutarse como servicio de ayuda de RV."
"¿Permitir que el servicio de RV acceda a %1$s?"
"%1$s podrá ejecutarse cuando utilices aplicaciones en el modo de realidad virtual."
"Cuando el dispositivo está en RV"
@@ -4056,19 +4173,19 @@
"Imagen en imagen"
"Permitir imagen en imagen"
"Permite que la aplicación cree una ventana imagen en imagen mientras esté abierta o después de que hayas salido de ella (por ejemplo, para seguir viendo un vídeo). La ventana se muestra sobre otras aplicaciones que estés utilizando."
- "Perfiles conectados"
- "Conectados"
- "No conectados"
+ "Aplicaciones de trabajo y personales conectadas"
+ "Conectadas"
+ "No conectadas"
"No hay aplicaciones conectadas"
"aplicación conectada entre perfiles aplicaciones trabajo y personal"
- "Perfiles conectados"
- "Conectados"
- "Conectar estos perfiles"
- "Las aplicaciones con perfiles conectados comparten permisos y pueden acceder a sus datos entre ellas."
- "Conecta perfiles solo si confías en que las aplicaciones no compartirán datos personales con tu administrador de TI."
+ "Aplicaciones de trabajo y personales conectadas"
+ "Conectadas"
+ "Conectar estas aplicaciones"
+ "Las aplicaciones conectadas comparten permisos y pueden acceder a sus datos entre ellas."
+ "Conecta aplicaciones solo si confías en que no compartirán datos personales con tu administrador de TI."
"Puedes desconectar aplicaciones cuando quieras en los ajustes de privacidad de tu dispositivo."
"¿Dar acceso a la aplicación de trabajo %1$s a tus datos personales?"
- "Conecta perfiles solo si confías en que las aplicaciones no compartirán datos personales con tu administrador de TI."
+ "Conecta aplicaciones solo si confías en que no compartirán datos personales con tu administrador de TI."
"Datos de la aplicación"
"Esta aplicación puede acceder a los datos de tu aplicación personal %1$s."
"Permisos"
@@ -4224,7 +4341,7 @@
"recordatorios"
"Recordatorios"
"Eventos de calendario"
- "De próximos eventos del calendario"
+ "De próximos eventos de calendario"
"eventos"
"Eventos"
"Permitir que las aplicaciones anulen el modo No molestar"
@@ -4291,19 +4408,19 @@
"Desactivado"
"Activado"
"Desactivado"
- "Activada"
+ "Activado"
"Desactivado"
"Fijar aplicaciones"
"Fijar una aplicación te permite mantenerla visible hasta que dejes de fijarla. Esta función se puede usar para, por ejemplo, dejar que alguien de confianza juegue a un juego específico."
- "Al fijar una aplicación, es posible que se abran otras aplicaciones y que se pueda acceder a datos personales. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar."
- "Al fijar una aplicación, es posible que se abran otras aplicaciones y que se pueda acceder a datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, prueba a usar un usuario invitado. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa Fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar."
+ "Al fijar una aplicación, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar."
+ "Al fijar una aplicación, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, prueba con la función para usuarios invitados. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar."
"Al fijar una aplicación: \n\n• Es posible que se pueda acceder a datos personales (como contactos y contenido de correos). \n• Es posible que las aplicaciones fijadas abran otras aplicaciones. \n\n\nUsa Fijar aplicaciones solo con personas de confianza."
"Pedir patrón de desbloqueo para dejar de fijar"
"Solicitar PIN para desactivar"
"Solicitar contraseña para desactivar"
"Bloquear dispositivo al dejar de fijar"
"Confirmar eliminación de SIM"
- "Verifica tu identidad antes de borrar una SIM descargada"
+ "Verifica que eres tú antes de borrar una eSIM"
"Este perfil de trabajo está administrado por:"
"Administrado por %s"
"(Experimental)"
@@ -4408,8 +4525,8 @@
- %d aplicaciones no usadas
- %d aplicación no usada
- "Configuración de aplicaciones sin usar"
- "Pausar actividad de la app si no se usa"
+ "Ajustes de aplicaciones sin usar"
+ "Pausar actividad de la aplicación si no se usa"
"Quita permisos, elimina archivos temporales y detiene las notificaciones"
"Todas las aplicaciones"
"Aplicaciones instaladas"
@@ -4437,9 +4554,9 @@
- %d aplicaciones que abren enlaces compatibles
- Una aplicación que abre enlaces compatibles
- "Permitir que la aplicación abra enlaces admitidos"
+ "Permite que la aplicación abra enlaces admitidos"
"Preguntar siempre"
- "No permitir que la aplicación abra enlaces"
+ "No permite que la aplicación abra enlaces"
- La aplicación quiere abrir %d enlaces
- La aplicación quiere abrir %d enlace
@@ -4574,7 +4691,7 @@
"Frecuencia"
"Uso máximo"
- "No se han usado datos"
+ "No ha usado datos"
"¿Permitir acceso de %1$s a No molestar?"
"La aplicación podrá activar o desactivar No molestar y realizar cambios en los ajustes relacionados."
"Debe activarse porque el acceso a las notificaciones está activado"
@@ -4593,13 +4710,13 @@
"Aplicaciones"
"Mostrar sobre otras aplicaciones"
"Permitir mostrar sobre otras aplicaciones"
- "Permite que esta aplicación se muestre sobre otras aplicaciones que estés utilizando. La aplicación podrá ver dónde tocas o cambiar el contenido que se muestra en la pantalla."
+ "Permite que esta aplicación se muestre sobre otras aplicaciones que estés utilizando. La aplicación podrá ver dónde tocas o cambiar el contenido que se muestre en la pantalla."
"Acceso a todos los archivos"
"Dar acceso para gestionar todos los archivos"
"Permite que esta aplicación lea, modifique y elimine todos los archivos de este dispositivo o de cualquier volumen de almacenamiento conectado. Si le das permiso, podrá acceder a archivos sin avisarte expresamente."
"Puede acceder a todos los archivos"
"Aplicaciones de gestión multimedia"
- "Permitir a la app gestionar archivos multimedia"
+ "Permitir que la aplicación gestione multimedia"
"Si se lo permites, esta aplicación podrá modificar o eliminar archivos multimedia creados con otras aplicaciones sin pedírtelo explícitamente. La aplicación debe tener permiso para acceder a archivos y contenido multimedia."
"Multimedia, Archivo, Gestión, Gestor, Editar, Editor, Aplicación, App, Programa"
"rv realidad virtual procesador estéreo servicio ayuda"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Activar ahora"
"Desactivar ahora"
"No se está utilizando la optimización de la batería"
+ "Uso de batería de las aplicaciones"
+ "Configurar el uso de batería de las aplicaciones"
+ "Sin restricciones"
+ "Optimizado"
+ "Restringido"
"Si el dispositivo está bloqueado, evitar que se escriban respuestas u otros textos en las notificaciones"
"Corrector predeterminado"
"Elige corrector ortográfico"
@@ -4854,7 +4976,7 @@
"Ver más"
"Restablecer límite de frecuencia de ShortcutManager"
"Se ha restablecido el límite de frecuencia de ShortcutManager"
- "Controla los datos que aparecen en la pantalla de bloqueo"
+ "Controlar qué aparece en la pantalla de bloqueo"
"Mostrar u ocultar contenido de las notificaciones"
"Todo"
"Ayuda y consejos"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Temporalmente inhabilitado debido a Ahorro de batería"
"Desactivar Ahorro de batería"
"Activado temporalmente para ahorrar batería"
- "Las aplicaciones que lo admitan también se cambiarán al tema oscuro"
- "Entendido"
"Prueba el tema oscuro"
"Ayuda a alargar la batería"
"Recuadros para desarrolladores en ajustes rápidos"
@@ -4925,7 +5045,7 @@
"Navegación por gestos"
"Para ir a la pantalla de inicio, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de aplicación, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla, mantenla pulsada y levanta el dedo. Para ir atrás, desliza desde el borde izquierdo o el derecho."
"Navegación con 3 botones"
- "Para ir hacia atrás, a la pantalla de inicio o cambiar de aplicación, puedes usar los botones de la parte inferior de la pantalla."
+ "Ve hacia atrás, a la pantalla de inicio o cambia de aplicación con botones en la parte inferior de la pantalla."
"navegación del sistema, navegación con 2 botones, navegación con 3 botones, navegación por gestos, deslizar"
"No es compatible con tu aplicación de inicio predeterminada, %s"
"Cambiar app de inicio predeterminada"
@@ -4955,7 +5075,7 @@
"Desliza hacia abajo para"
"Usar el acceso directo para"
"Baja la mitad superior de la pantalla para que sea más fácil de alcanzar con una mano"
- " ""Cómo usar el Modo Una mano"\n" • Comprueba que la navegación por gestos está seleccionada en los ajustes de navegación del sistema.\n • Desliza el dedo hacia abajo cerca del borde inferior de la pantalla."
+ " ""Cómo usar el modo Una mano"\n" • Comprueba que la navegación por gestos está seleccionada en los ajustes de navegación del sistema.\n • Desliza el dedo hacia abajo cerca del borde inferior de la pantalla."
"Mover pantalla para tenerla al alcance"
"La parte superior de la pantalla se moverá para que la tengas al alcance del pulgar"
"Mostrar notificaciones"
@@ -5067,15 +5187,15 @@
" "
"Más información"
"Ajuste restringido"
- "Ajustes restringidos permitidos para %s"
- "Por seguridad, este ajuste no está disponible."
+ "Se permiten los ajustes restringidos para %s"
+ "Por seguridad, este ajuste no está disponible actualmente."
"Información sobre el dispositivo financiado"
"Tu entidad de crédito puede cambiar ajustes e instalar software en este dispositivo.\n\nSi olvidas un pago, tu dispositivo se bloqueará.\n\nPide más información a tu entidad de crédito."
"Si tu dispositivo está financiado, no podrás:"
"Instalar aplicaciones de fuentes externas a Play Store"
"Reiniciar tu dispositivo en modo Seguro"
- "Añadir usuarios a tu dispositivo"
- "Cambiar la fecha, la hora y la zona horaria"
+ "Añadir varios usuarios a tu dispositivo"
+ "Cambiar fecha, hora y zona horaria"
"Usar opciones para desarrolladores"
"Tu entidad de crédito puede:"
"Acceder a tu número IMEI"
@@ -5087,7 +5207,7 @@
"Ver notificaciones y mensajes de texto"
"Acceder a aplicaciones permitidas por la entidad de crédito"
"Una vez que hayas pagado el importe completo:"
- "Se retiran todas las restricciones del dispositivo"
+ "Se quitan todas las restricciones del dispositivo"
"Puedes desinstalar la aplicación de la entidad de crédito"
- Aplicaciones de cámara
@@ -5135,7 +5255,7 @@
"Espacio usado"
"(opción desinstalada para %s)"
"(opción inhabilitada para %s)"
- "Servicio de Autocompletar"
+ "Servicio de autocompletado"
"Contraseñas"
- %1$d contraseñas
@@ -5242,8 +5362,8 @@
"No hacer nada"
"Vibrar"
"Silenciar"
- "Para habilitarlo, primero cambia \"Mantener pulsado el botón de encendido\" al menú de encendido."
- "Detalles de la red"
+ "Para habilitarlo, primero cambia \"Mantener pulsado el botón de encendido\" en el menú de encendido."
+ "Detalles de red"
"Las aplicaciones de tu teléfono pueden ver el nombre de tu dispositivo. También es posible que lo vean otros usuarios si lo conectas con dispositivos Bluetooth, si te conectas a una red Wi-Fi o si configuras un punto de acceso Wi‑Fi."
"Dispositivos"
"Todos los ajustes"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"No se ha encontrado ninguna red."
"No se ha encontrado ninguna red. Vuelve a intentarlo."
"(prohibida)"
- "No hay ninguna tarjeta SIM"
+
+
"Tarjeta SIM"
"Ninguna tarjeta SIM"
"Nada"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Redes disponibles"
"Buscando…"
"Registrándose en %s…"
- "La tarjeta SIM no permite establecer conexión con esta red."
+
+
"No se puede conectar a la red en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde."
"Registrado en la red."
"Seleccionar red automáticamente"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Datos móviles"
"Acceder a datos con la red móvil"
"El teléfono cambiará automáticamente a este operador cuando esté en su rango"
- "Ninguna tarjeta SIM disponible"
+ "No hay SIMs disponibles"
"Preferencia de llamadas"
"Preferencia de SMS"
"Preguntar siempre"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Añadir más"
"Activa / SIM"
"Inactiva / SIM"
- "Activa / SIM descargada"
- "Inactiva / SIM descargada"
+ "Activo/eSIM"
+ "Inactivo/eSIM"
"Nombre y color de la SIM"
"Nombre"
"Color (en aplicaciones compatibles)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Para deshabilitar la SIM, extráela"
"Toca para activar %1$s"
"¿Quieres cambiar a %1$s?"
- "Sólo una tarjeta SIM descargada puede estar activa a la vez.\n\nCambiar a %1$s no cancelará tu servicio de %2$s."
+
+
"Cambiar a %1$s"
"Borrar SIM"
"No se puede borrar la SIM"
@@ -5382,9 +5505,9 @@
"¿Cambiar a usar tarjeta SIM?"
"¿Quieres usar %1$s?"
"Solo puede haber una tarjeta SIM activa a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s."
- "Solo puede haber una tarjeta SIM descargada activa a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s."
+ "Solo puede haber una eSIM activa.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s."
"Solo puede haber una tarjeta SIM activa a la vez.\n\nEl cambio no cancelará tu servicio de %1$s."
- "No puedes usar 2 SIMs al mismo tiempo. Para usar %1$s, desactiva la otra SIM."
+ "Puedes usar 2 SIMs al mismo tiempo. Para usar %1$s, desactiva otra SIM."
"Cambiar a %1$s"
"Desactivar %1$s"
"Desactivar una SIM no hará que se cancele tu servicio"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"Se usará %1$s para los datos móviles, las llamadas y los SMS."
"No hay ninguna SIM activa disponible"
"Para usar datos móviles, funciones de llamada y SMS más adelante, ve a los ajustes de tu red"
- "Tarjeta SIM"
- "¿Borrar esta SIM descargada?"
+ "SIM"
+ "¿Borrar esta eSIM?"
"Si borras esta SIM, el servicio de %1$s dejará de estar disponible en este dispositivo.\n\nNo se cancelará el servicio de %1$s."
"Borrar"
"Borrando SIM…"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"control de dispositivos"
"Tarjetas y pases"
"tarjetas y pases"
- "Mantener pulsado el botón de encendido"
- "Mantén pulsado el botón de encendido para activar el Asistente"
- "Mantenlo pulsado para abrir el menú de encendido"
- "Mantener pulsado está inhabilitado"
+ "Mantener pulsado el botón de encendido"
+ "Mantener pulsado el botón de encendido para tener acceso a"
+ "Menú de encendido"
+ "Asistente digital"
+ "Acceder al asistente digital"
+ "Acceder al menú de encendido"
"Para usar esta opción, primero tienes que configurar un bloqueo de pantalla"
- "Mantener pulsado para hablar con el Asistente"
- "Activa el Asistente manteniendo pulsado el botón de encendido"
- "Menú de encendido y de emergencias:\nPulsa las teclas de encendido y de subir volumen al mismo tiempo."
- "Evitar sonar:\nAcceso directo disponible en el menú de volumen."
+ "Menú de encendido:\nPulsa el botón de encendido y el botón para subir volumen a la vez"
+ "Evita que suene:\nPulsa un botón de volumen para usar el acceso directo"
"Duración de la pulsación"
"Ajusta la sensibilidad eligiendo durante cuánto tiempo hay que pulsar el botón de encendido"
"Corta"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Multimedia"
"Fijar reproductor multimedia"
"Para seguir rápidamente por donde lo habías dejado, el reproductor multimedia se queda abierto en los ajustes rápidos"
+ "Mostrar contenido multimedia en la pantalla de bloqueo"
+ "El reproductor multimedia permanece abierto en la pantalla de bloqueo para que puedas reanudar rápidamente la reproducción"
"Mostrar recomendaciones de contenido multimedia"
"Según tu actividad"
"Ocultar reproductor"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Permitir que Google Fi use redes de W+ para mejorar su velocidad y cobertura"
"Red de W+"
"SIM"
- "SIM DESCARGADA"
- "SIMS DESCARGADAS"
+ "eSIM"
+ "eSIMs"
"Activa"
"Inactiva"
" / Opción predeterminada para %1$s"
"llamadas"
"SMS"
"datos móviles"
- "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las aplicaciones y los servicios podrán buscar redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi-Fi esté desactivada. De este modo, se pueden mejorar los servicios y las funciones basados en la ubicación, por ejemplo. Puedes cambiar esto en los ajustes de búsqueda de redes Wi-Fi. ""Cambiar"
+ "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las aplicaciones y los servicios podrán buscar redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi-Fi esté desactivada. De este modo, se pueden mejorar los servicios y las funciones basados en la ubicación, por ejemplo. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de búsqueda de redes Wi-Fi."
+ "Cambiar"
"%1$s / %2$s"
"Conectado"
"Sin conexión"
@@ -5631,7 +5757,7 @@
"¿Desactivar los datos móviles?"
"No tendrás acceso a los datos móviles ni a Internet a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante Wi‑Fi."
"tu operador"
- "Tu organización no lo permite"
+ "No permitido por tu organización"
"No disponible porque el modo Descanso está activado"
"Borrado de la importancia de las notificaciones completado."
"Aplicaciones"
@@ -5673,14 +5799,14 @@
"Ajustes de llamada"
"Actualizando ajustes..."
"Error en los ajustes de llamada"
- "Error en la tarjeta SIM o en la red."
+ "Error en la red o en la SIM."
"La SIM no está activada."
"Introducir números de teléfono"
"Introducir número de teléfono"
"Falta el número de teléfono."
"Aceptar"
"Permitir 2G"
- "El 2G es menos seguro, pero puede mejorar tu conexión en algunos lugares. En las llamadas de emergencia, el 2G siempre siempre se permite."
+ "El 2G es menos seguro, pero puede mejorar tu conexión en algunos lugares. En las llamadas de emergencia, el 2G siempre se permite."
"%1$s necesita una conexión 2G para estar disponible"
"Todos los servicios"
"Mostrar acceso al portapapeles"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Anterior"
"Siguiente"
"Vista previa de color"
- "Solicitud de acceso a la tarjeta SIM"
- "Un dispositivo quiere acceder a la tarjeta SIM. Toca para consultar más información."
- "¿Permitir acceso a la tarjeta SIM?"
- "Un dispositivo Bluetooth (%1$s) quiere acceder a los datos de tu tarjeta SIM. También tendrá acceso a tus contactos.\n\nMientras esté conectado, %2$s recibirá todas las llamadas dirigidas al %3$s."
+ "Solicitud de acceso a SIM"
+ "Un dispositivo quiere acceder a tu SIM. Toca para ver información detallada."
+ "¿Permitir acceso a la SIM?"
+ "Un dispositivo Bluetooth (%1$s) quiere acceder a los datos de tu SIM. También tendrá acceso a tus contactos.\n\nMientras esté conectado, %2$s recibirá todas las llamadas hechas al %3$s."
"Dispositivo Bluetooth disponible"
"Un dispositivo quiere conectarse. Toca para consultar más información."
"¿Conectar con dispositivo Bluetooth?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"No conectar"
"Conectar"
"Ajustes de TARE"
+ "Activado"
+ "Desactivado"
"Revertir a los ajustes predeterminados"
"Ajustes predeterminados restaurados."
"Equilibrio máximo con carga completa"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Acciones (coste de producción)"
"Acciones (precio base)"
"Recompensas por cada evento"
- "Recompensas por la duración del evento"
+ "Recompensas por cada segundo del evento"
"Recompensas máximas por día"
"Actividad principal"
"Notificación vista"
@@ -5752,17 +5880,17 @@
"Vista previa"
"Elige un salvapantallas"
"Mostrar información adicional"
- "Muestra la hora, la fecha, el tiempo, la calidad del aire y los detalles de envío de contenido en el salvapantallas"
+ "Muestra información como la hora, el tiempo u otros datos en el salvapantallas"
"Más ajustes"
"Elegir el salvapantallas"
- "Elige lo que quieres ver en tu pantalla cuando tu tablet no está conectado. Es posible que el dispositivo gaste más energía cuando use el salvapantallas."
+ "Elige lo que quieres ver en tu pantalla cuando tu tablet está conectado. Es posible que el dispositivo gaste más energía si se usa un salvapantallas."
"Personalizar"
"Debes reiniciar para habilitar el formato libre."
"Debes reiniciar para forzar el modo Escritorio en pantallas secundarias."
"Reiniciar ahora"
"Reiniciar más tarde"
"Audio espacial"
- "El audio multimedia compatible se hace más inmersivo"
+ "El audio del contenido multimedia compatible se hace más inmersivo"
"Seguimiento de cabeza"
"El audio cambia a medida que mueves la cabeza para sonar más natural"
"Límite de frecuencia de descarga de la red"
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Configura el límite de frecuencia de descarga de la red"
"Sin límite"
"Emisión"
+ "Emitir %1$s"
"Escucha emisiones que estén cerca de ti"
"Emite contenido multimedia a dispositivos cercanos o escucha la emisión de otra persona"
"Emisiones"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Buscar emisiones"
"Abandonar emisión"
"Escanear código QR"
+ "Introduce la contraseña"
+ "No se puede conectar. Inténtalo de nuevo."
+ "Contraseña incorrecta"
+ "Para empezar a escuchar, centra el código QR aquí abajo"
+ "El código QR no tiene un formato válido"
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index e5052ec786a..4f51b33ba75 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Keela"
"Lülita sisse"
"Tundmatu"
+ "Puudutage teabe kuvamiseks"
- Olete nüüd %1$d sammu kaugusel arendajastaatusest.
- Olete nüüd %1$d sammu kaugusel arendajastaatusest.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Muutke ekraanil kuvatavat teksti suuremaks või väiksemaks."
"Vähendamine"
"Suurendamine"
- "Kasuta automaatset pööramist"
- "Näotuvastus kasutab esikaamerat, et parandada automaatse pööramise täpsust. Pilte ei salvestata ega saadeta kunagi Google\'ile."
+ "Kasuta automaatset pööramist"
+ "Näotuvastus kasutab esikaamerat, et parandada automaatse pööramise täpsust. Pilte ei salvestata ega saadeta kunagi Google\'ile."
"Näidistekst"
"Võlur Oz"
"11. peatükk: Ozi imeline smaragdlinn"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Teil ei ole luba Bluetoothi seadete muutmiseks."
"Uue seadme sidumine"
"Bluetooth"
+ "Seo parempoolne"
+ "Seo vasakpoolne"
"Teise kõrva sidumine"
"Teie vasakpoolne kuuldeaparaat on ühendatud.\n\nParempoolse sidumiseks veenduge, et see oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis."
"Teie parempoolne kuuldeaparaat on ühendatud.\n\nVasakpoolse sidumiseks veenduge, et see oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Taotlus sõnumile juurdepääsuks"
"%1$s soovib saada juurdepääsu sõnumitele. Kas anda seadmele %2$s juurdepääs?"
"Juurdepääsutaotlus SIM-kaardile"
- "Seade %1$s soovib juurdepääsu teie SIM-kaardile. Kui annate juurdepääsu SIM-kaardile, keelatakse seadmes ühenduse ajaks andmesideühendus. Juurdepääsu andmine seadmele %2$s?"
+
+
"Teistele seadmetele nähtav seadmena „^1”"
"Teiste seadmetega ühendamiseks lülitage Bluetooth sisse."
"Teie seadmed"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Lubage oma seadmel lähedalasuvate Bluetoothi seadmetega suhelda"
"Lubage telefonil suhelda lähedalasuvate Bluetoothi seadmetega"
"Keela Bluetoothi A2DP riistvara mahalaadimine"
- "Keela Bluetooth LE AUDIO riistvara mahalaadimine"
+ "Keela Bluetooth LE Audio riistvara mahalaadimine"
"Kas taaskäivitada seade?"
"Selle seade muutmiseks peate seadme taaskäivitama."
"Taaskäivita"
"Tühista"
+ "Luba Bluetooth LE Audio"
+ "Lubab funktsiooni Bluetooth LE Audio, kui seade toetab LE Audio riistvara võimalusi."
"Meediaseadmed"
"Helistamisseadmed"
"Muud seadmed"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Rakenduste keeled"
"Iga rakenduse keele määramine"
"Rakenduse keel"
- "Värskendage rakendust"
- "Uute pakutavate keelte jaoks peate rakendust värskendama"
- "Värskenda kohe"
"Soovitatud keeled"
"Kõik keeled"
"Süsteemi keel"
"Süsteemi vaikeseade"
"Selle rakenduse jaoks pole seadetes keele valimine saadaval."
-
-
+ "Keel võib rakenduses saadaolevatest keeltest erineda. Mõni rakendus ei pruugi seda seadet toetada."
+ "Siin on kuvatud ainult rakendused, mis toetavad keele valimist."
- Kas eemaldada valitud keeled?
- Kas eemaldada valitud keel?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s algab kuupäeval %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Kasutab ajavööndit %1$s. %2$s algab kuupäeval %3$s."
+ "Kasutab ajavööndit %1$s. %2$s"
+ "%1$s algab kuupäeval %2$s."
"Kasutab ajavööndit %1$s. Suveaega pole."
"Suveaeg"
"Aeg"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Seade ei ole krüpteeritud"
"Lukustuskuva"
"Mida kuvada?"
- "Määrake Minu asukoht, ekraani avamine, SIM-kaardi lukk, mandaadi talletuslukk"
+
+
"Määrake oma asukoht, ekraani avamine, mandaadi talletuslukk"
"Privaatsus"
"Pole saadaval"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Näoga avamise seadistamine"
"Kasutage autentimiseks oma nägu"
-
- "Alustamine"
+
+
+
+ "Alustage"
"Kui hõlbustatud näoga avamine välja lülitatakse, ei pruugi mõned seadistustoimingud TalkBackiga õigesti töötada."
"Mine tagasi"
"Jätka seadistamist"
"Kasuta juurdepääset. seadistust"
-
+
+
+
"Tühista"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Avage oma näoga"
"Lubage näoga avamine"
"Kasutage autentimiseks oma nägu"
- "Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks."
- "Lubage lapsel näo abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud."
+ "Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks."
+ "Kasutage oma nägu tahvelarvuti avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks."
+ "Kasutage oma nägu seadme avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks."
+ "Lubage lapsel telefon näo abil avada"
+ "Lubage lapsel tahvelarvuti näo abil avada"
+ "Lubage lapsel seade näo abil avada"
+ "Lapse telefoni avamiseks tema näo kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood."
+ "Lapse tahvelarvuti avamiseks tema näo kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood."
+ "Lapse seadme avamiseks tema näo kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood."
"Kasutage telefoni avamiseks või ostude kinnitamiseks oma nägu.\n\nMärkus: te ei saa kasutada oma nägu selle seadme avamiseks. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga."
"Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Hoidke oma nägu ringi keskel"
"Jäta vahele"
"Lisada saab kuni %d nägu"
@@ -413,8 +450,8 @@
"Näoga avamise kasutamisel rakendustes nõutakse alati kinnitustoimingut"
"Kustuta näomudel"
"Näoga avamise seadistamine"
- "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles:\nkorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada."
- "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles:\nkorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees, isegi kui teie silmad on suletud.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada."
+ "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles järgmist.\nKorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada."
+ "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles järgmist.\nKorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees, isegi kui teie silmad on suletud.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada."
"Kas kustutada näomudel?"
"Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks PIN-koodi, mustrit või parooli."
"Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks PIN-koodi, mustrit või parooli."
@@ -433,8 +470,12 @@
"Sõrmejälje seadistamine"
"Lubage sõrmejäljega avamine"
"Sõrmejälje kasutamine"
- "Kasutage oma telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge."
- "Lubage lapsel sõrmejälje abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud."
+ "Kasutage oma tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge."
+ "Kasutage oma seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge."
+ "Kasutage oma telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge."
+ "Lubage lapsel sõrmejälje abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud."
+ "Lubage lapsel sõrmejälje abil tahvelarvuti avada või oma isik kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud."
+ "Lubage lapsel sõrmejälje abil seade avada või oma isik kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud."
"Teie juhite toimuvat"
"Kontroll on teie ja teie lapse käes"
"Pidage meeles"
@@ -449,17 +490,31 @@
"Sõrmejälje seadistamiseks kulub vaid paar minutit. Kui selle vahele jätate, saab sõrmejälje hiljem lisada menüüs Seaded."
"Kui näete seda ikooni, kasutage autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge"
"Pidage meeles"
- "Telefoni avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood"
+ "Telefoni avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood"
+ "Tahvelarvuti avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood"
+ "Seadme avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood"
"Kuidas see toimib?"
"Sõrmejäljega avamise funktsioon loob teie sõrmejäljest kordumatu mudeli, mille abil teie isik kinnitada. Sõrmejäljemudeli loomiseks jäädvustate seadistamise ajal kujutised oma sõrmejäljest eri asendites."
"Sõrmejäljega avamise funktsioon loob teie lapse sõrmejäljest kordumatu mudeli, mille abil tema isik kinnitada. Sõrmejäljemudeli loomiseks jäädvustatakse seadistamise ajal kujutised tema sõrmejäljest eri asendites."
- "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie telefonis."
- "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt telefonis."
- "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutate."
- "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutatakse."
- "Teie telefoni saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)."
- "Teie lapse telefoni saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)."
- "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsetega ei pruugi teie sõrmejälg toimida."
+ "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie telefonis."
+ "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie tahvelarvutisse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie tahvelarvutis."
+ "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie seadmesse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie seadmes."
+ "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt telefonis."
+ "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema tahvelarvutisse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt tahvelarvutis."
+ "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema seadmesse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt seadmes."
+ "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutate."
+ "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse tahvelarvutisse, kuni need kustutate."
+ "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse seadmesse, kuni need kustutate."
+ "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutatakse."
+ "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse tahvelarvutisse, kuni need kustutatakse."
+ "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse seadmesse, kuni need kustutatakse."
+ "Teie telefoni saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)."
+ "Teie tahvelarvuti saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)."
+ "Teie seadme saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)."
+ "Teie lapse telefoni saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)."
+ "Teie lapse tahvelarvuti saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)."
+ "Teie lapse seadme saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)."
+ "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsmetega ei pruugi teie sõrmejälg toimida."
"Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsetega ei pruugi teie lapse sõrmejälg toimida."
"Muutke iga kord pisut oma sõrme asendit"
@@ -469,19 +524,23 @@
"Tõstke sõrm ekraanilt, kui tunnete vibratsiooni"
"Minge kohta, kus on mahedam valgus, ja proovige uuesti"
"Olete teinud maksimaalse arvu katseid"
- "Kasutage oma sõrmejälge telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel)\n\n""Lisateave"
+ "Kasutage oma sõrmejälge tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel)"
+ "Kasutage oma sõrmejälge seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel)"
+ "Kasutage oma sõrmejälge telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel)"
"Näo ja sõrmejäljega avamine"
"Puudutage seadistamiseks"
"Nägu ja sõrmejäljed on lisatud"
"Nägu ja sõrmejälg on lisatud"
"Kui seadistate näoga ja sõrmejäljega avamise, küsib telefon teie sõrmejälge, kui kannate maski või olete hämaras."
"Võimalused avamiseks"
- "Avage telefon"
- "Kinnitage rakendustes oma isik"
+ "Telefoni avamine"
+ "Oma isiku kinnitamine rakendustes"
"Näo kasutamine"
"Sõrmejälje kasutamine"
"Näo või sõrmejälje kasutamine"
- "Anna telefon vanema kätte tagasi"
+ "Anna tahvelarvuti vanema kätte tagasi"
+ "Anna seade vanema kätte tagasi"
+ "Anna telefon vanema kätte tagasi"
"OK"
"Kas jätta ekraanilukk vahele?"
"Seadme kaitsefunktsioone ei lülitata sisse. Te ei saa tahvelarvuti kaotsimineku, varguse või lähtestamise puhul teistel selle kasutamist takistada."
@@ -495,18 +554,24 @@
"Jäta vahele"
"Tühista"
"Puudutage andurit"
+ "Puudutage toitenuppu ilma seda vajutamata"
"Kuidas sõrmejälg seadistada?"
"See asub telefoni tagaküljel. Kasutage oma nimetissõrme."
+ "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja."
+ "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on seadme küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja."
+ "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on telefoni küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja."
"Sõrmejäljeandur on ekraani sees. Sõrmejälje jäädvustate järgmisel ekraanikuval."
"Alusta"
"Anduri leidmiseks liigutage sõrme ekraanil. Puudutage pikalt sõrmejäljeandurit."
"Seadme joonis ja sõrmejäljeanduri asukoht"
"Nimi"
"OK"
+ "Proovige uuesti"
"Kustuta"
"Puudutage andurit"
"Asetage oma sõrm andurile ja kui tunnete värinat, siis tõstke see üles."
"Hoidke sõrmeotsa anduril, kuni tunnete vibratsiooni."
+ "Hoidke sõrme nuppu vajutamata sõrmejäljeanduril, kuni tunnete vibreerimist.\n\nLiigutage iga kord pisut sõrme. See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest."
"Puudutage pikalt sõrmejäljeandurit"
"Tõstke, seejärel puudutage uuesti"
"Veel üks kord"
@@ -514,15 +579,28 @@
"Tõstke sõrme, et lisada sõrmejälje eri osad."
"Puudutage pikalt iga kord, kui sõrmejäljeikoon liigub. See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest."
"Asetage oma sõrmeots andurile"
- "Vajutage sõrme vasak külg alla"
- "Vajutage sõrme parem külg alla"
+ "Asetage sõrme vasak külg andurile"
+ "Asetage sõrme parem külg andurile"
+ "Asetage oma sõrme keskosa andurile"
+ "Asetage oma sõrmeots andurile"
+ "Asetage oma sõrme vasak külg andurile"
+ "Viimaseks asetage andurile oma sõrme parem külg"
"Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg"
"See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest"
+
+
+
+
+
+
"Sõrmejälg on lisatud"
- "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada"
+ "Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostu kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada."
+ "Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada."
+ "Nüüd saate seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada."
+ "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada."
"Teen seda hiljem"
"Tõstke, seejärel puudutage uuesti"
"Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg"
@@ -580,27 +658,34 @@
"Valmis"
"Vabandust, see pole andur"
"Puud. telefoni tagaküljel asuvat andurit. Kasut. oma nimetissõrme."
- "Registreerimist ei lõpetatud"
- "Sõrmejälje registreerimisaeg lõppes. Proovige uuesti."
+ "Sõrmejälje seadistamine aegus"
+ "Proovige kohe uuesti või seadistage sõrmejälg hiljem seadetes"
"Sõrmejälje registreerimine ei toiminud. Proovige uuesti või kasutage teist sõrme."
"Lisa veel üks"
"Järgmine"
"Lisaks telefoni avamisele saate oma sõrmejälje abil volitada ka ostusid ja juurdepääsu rakendustele. ""Lisateave"
- " Ekraaniluku valik on keelatud. Küsige lisateavet organisatsiooni administraatorilt. ""Rohkem üksikasju"\n\n"Saate ka edaspidi sõrmejäljega oste volitada ja rakendustele juurde pääseda. ""Lisateave"
+ "Ekraaniluku valik on keelatud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga."
+ "Saate siiski sõrmejäljega oste volitada ja rakendustele juurde pääseda."
"Tõstke sõrme, seejärel puudutage sõrmejäljeandurit uuesti"
"Sõrmejäljeandurit ei saa kasutada. Külastage remonditeenuse pakkujat"
"Rohkem turvaseadeid"
"Tööprofiili lukustus, krüpteerimine ja muu"
- "Krüpteerimine, mandaat ja muu"
+ "Krüpteerimine, mandaadid ja muu"
"turvalisus, rohkem turvaseadeid, rohkem seadeid, täpsemad turvaseaded"
+ "Rohkem privaatsusseadeid"
+ "Automaattäide, kontotegevuste haldus ja muu"
"Saate lisada kuni %d sõrmejälge"
"Olete lisanud maksimaalse arvu sõrmejälgi"
"Rohkem sõrmejälgi ei saa lisada"
"Kas eemaldada kõik sõrmejäljed?"
- "Sõrmejälje „%1$s” eemaldamine"
+ "Kustuta „%1$s”"
"Kas soovite selle sõrmejälje kustutada?"
- "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie seadmesse salvestatud"
- "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades telefoni avada ega rakendustes oma isikut kinnitada."
+ "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie telefoni salvestatud"
+ "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie tahvelarvutisse salvestatud"
+ "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie seadmesse salvestatud"
+ "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades telefoni avada ega rakendustes oma isikut kinnitada."
+ "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades tahvelarvutit avada ega rakendustes oma isikut kinnitada."
+ "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades seadet avada ega rakendustes oma isikut kinnitada."
"Te ei saa oma sõrmejälge kasutades tööprofiili avada, oste volitada ega töörakendustesse sisse logida."
"Jah, eemalda"
"Krüpteerimine"
@@ -631,7 +716,8 @@
"Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata seadet kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk."
"Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata telefoni kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk."
"Valige oma ekraaniluku varumeetod"
- "Teie IT-administraator ei saa seda lukku lähtestada. LINK_BEGINSeadistage selle asemel eraldi tööprofiili lukkLINK_END"
+ "Kui unustate oma ekraaniluku, ei saa IT-administraator seda lähtestada."
+ "Seadistage eraldi töökell"
"Kui unustate selle luku, paluge IT-administraatoril see lähtestada"
"Ekraaniluku valikud"
"Ekraaniluku valikud"
@@ -742,6 +828,7 @@
- Peab sisaldama vähemalt %d tähemärki
- Peab sisaldama vähemalt %d tähemärki
+ "{count,plural, =1{Kui kasutate ainult numbreid, peab parool sisaldama vähemalt ühte numbrit}other{Kui kasutate ainult numbreid, peab parool sisaldama vähemalt # numbrit}}"
- PIN-kood peab sisaldama vähemalt %d numbrit
- PIN-kood peab sisaldama vähemalt %d numbrit
@@ -962,7 +1049,7 @@
"Loo automaatselt ühendus kvaliteetsete avalike võrkudega"
"Funktsiooni kasutamiseks valige võrgukvaliteedi hinnangute pakkuja"
"Funktsiooni kasutamiseks valige sobiv võrgukvaliteedi hinnangute pakkuja"
- "Installi sertifikaate"
+ "Sertifikaatide installimine"
"Asukoha täpsuse parandamiseks võivad rakendused ja teenused siiski alati otsida WiFi-võrke isegi siis, kui WiFi on väljas. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Seda saab muuta LINK_BEGINWiFi-skannimise seadetesLINK_END."
"Asukoha täpsuse parandamiseks lülitage LINK_BEGINWiFi-skannimise seadetesLINK_END WiFi-skannimine sisse."
"Ära kuva uuesti"
@@ -1304,13 +1391,18 @@
"Väljas"
"Sees"
"Sees – näopõhine"
- "Luba näotuvastus"
+ "Näotuvastus"
+ "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate telefoni vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel."
+ "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate tahvelarvutit vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel."
+ "Lisateave automaatse pööramise kohta"
+ "Liigutades telefoni vertikaal- ja horisontaalrežiimi vahel"
"Ekraani eraldusvõime"
"Kõrge eraldusvõime"
- "Kõrgeim eraldusvõime"
+ "Täiseraldusvõime"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Eraldusvõime muutmine võib põhjustada mõne praegu töötava rakenduse sulgumise."
+ "Täiseraldusvõime kasutab rohkem akut. Teie eraldusvõimele lülitumine võib mõne rakenduse taaskäivitada."
+ "Valitud"
"Värvid"
"Loomulikud"
"Võimendatud"
@@ -1418,6 +1510,7 @@
"Ekraani ajalõpp"
"Ekraan lülitub välja"
"Pärast %1$s tegevusetust"
+ "Määramata"
"Taustapilt"
"Taustapilt ja stiil"
"Avakuva, lukustuskuva"
@@ -1429,7 +1522,8 @@
"Telefoni kohandamine"
"Proovige eri stiile, taustapilte ja muud"
"Ekraanisäästja"
- "Ekraanisäästja kasutamine"
+ "ekraanisäästja"
+ "Kasuta ekraanisäästjat"
"Laadimise ajal või dokis"
"Laadimise ajal"
"Kui on dokitud"
@@ -1448,20 +1542,21 @@
"Paks tekst"
"Fondi suurus"
"Muutke tekst suuremaks või väiksemaks"
- "SIM-kaardi luku seaded"
- "SIM-kaardi lukk"
+ "SIM-luku seaded"
+ "SIM-lukk"
"Väljas"
"Lukus"
- "SIM-kaardi lukk"
- "SIM-kaardi lukustamine"
+
+
+ "SIM-i lukustamine"
"Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i"
"Nõua telefoni kasutamiseks PIN-i"
"Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i"
"Nõua telefoni kasutamiseks PIN-i"
"Muuda SIM-kaardi PIN-koodi"
"SIM-kaardi PIN-kood"
- "SIM-kaardi lukustamine"
- "Ava SIM-kaart"
+ "Lukustage SIM"
+ "Avage SIM"
"SIM-kaardi vana PIN-kood"
"SIM-kaardi uus PIN-kood"
"Sisestage uus PIN-kood uuesti"
@@ -1470,7 +1565,8 @@
"PIN-koodid ei kattu"
"PIN-koodi ei saa muuta.\nPIN-kood võib vale olla."
"SIM-i PIN-koodi muutmine õnnestus"
- "SIM-kaardi lukustusolekut ei saa muuta.\nVõimalik, et PIN-kood on vale."
+
+
"PIN-koodi ei saa keelata."
"PIN-koodi ei saa lubada."
"OK"
@@ -1480,7 +1576,7 @@
"Kas kasutada %1$s andmesidet?"
"Kasutate operaatori %2$s mobiilset andmesidet. Kui aktiveerite operaatori %1$s, ei kasutata enam operaatori %2$s mobiilset andmesidet."
"Kasuta operaatorit %1$s"
- "Kas värskendada SIM-kaarti?"
+ "Kas värsk. eelistatud SIM-i?"
"%1$s on ainuke seadmes olev SIM-kaart. Kas soovite mobiilse andmeside, kõnede ja SMS-sõnumite puhul kasutada seda SIM-kaarti?"
"Vale SIM-i PIN-kood, seadme avamiseks peate nüüd ühendust võtma oma operaatoriga."
@@ -1494,7 +1590,6 @@
"Androidi versioon"
"Androidi turvavärskendus"
"Mudel"
- "Mudel ja riistvara"
"Riistvara versioon"
"Seadme ID"
"Põhiribaversioon"
@@ -1590,13 +1685,14 @@
"Eemaldamine pooleli"
"Talletusruum saab täis"
"Mõned süsteemifunktsioonid, nt sünkroonimine, ei pruugi õigesti toimida. Proovige vabastada ruumi, kustutades üksusi, nt rakendusi või meediasisu, või eemaldades neid."
- "Ümbernimetamine"
+ "Nimeta ümber"
"Ühendamine"
- "Eemaldamine"
- "Vormindamine"
+ "Eemalda"
+ "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine"
+ "Vorminda kaart"
"Vormindamine kaasaskantavana"
- "Vormindamine sisemisena"
- "Andmete üleviimine"
+ "Vorminda"
+ "Vii andmed üle"
"Unustamine"
"Seadistus"
"Ruumi vabastamine"
@@ -1625,17 +1721,18 @@
"Salvestusruumi ümbernimetamine"
"Üksus ^1 väljutati turvaliselt, kuid see on endiselt saadaval. \n\nÜksuse ^1 kasutamiseks peate selle esmalt ühendama."
"Üksus ^1 on rikutud. \n\nÜksuse ^1 kasutamiseks peate selle esmalt seadistama."
- "Pärast vormindamist saate üksust ^1 kasutada teistes seadmetes. \n\nKõik üksuses ^1 olevad andmed kustutatakse. Kaaluge esmalt nende varundamist. \n\n""Fotode ja muu meedia varundamine"" \nTeisaldage oma meediafailid selle seadme teise salvestusruumi või kandke need USB-kaabli abil üle arvutisse. \n\n""Rakenduste varundamine"" \nKõik üksusesse ^1 salvestatud rakendused desinstallitakse ja nende andmed kustutatakse. Nende rakenduste säilitamiseks teisaldage need selle seadme teise salvestusruumi."
+ "Võite selle SD-kaardi vormindada, et salvestada fotosid, videoid, muusikat ja muud ning nendele teistes seadmetes juurde pääseda. \n\n""Kõik sellel SD-kaardil olevad andmed kustutatakse."" \n\n""Enne vormindamist"" \n\n""Varundage fotod ja muu meedia"" \nTeisaldage oma meediafailid selle seadme muule salvestusruumile või kandke need USB-kaabli abil üle arvutisse. \n\n""Varundage rakendused"" \n Kõik sellele meediumile (^1) salvestatud rakendused desinstallitakse ja nende andmed kustutatakse. Rakenduste alleshoidmiseks teisaldage need selle seadme muule salvestusruumile."
"Kui üksuse ^1 eemaldate, lõpetavad sellesse salvestatud rakendused töö ja selles olevad meediafailid pole saadaval, kuni selle uuesti sisestate."\n\n"Üksus ^1 on vormindatud ainult selles seadmes töötamiseks. See ei tööta teistes seadmetes."
"Seadmes ^1 olevate rakenduste, fotode või andmete kasutamiseks sisestage see uuesti. \n\nKui seade pole saadaval, võite selle salvestusruumi ka unustada. \n\nKui otsustate selle unustada, kaotate kõik seadmes olevad andmed jäädavalt. \n\nSaate rakendused hiljem uuesti installida, kuid nende sellesse seadmesse salvestatud andmed lähevad kaotsi."
"Kas unustada ^1?"
"Kõik üksusele ^1 salvestatud rakendused, fotod ja andmed kaovad jäädavalt."
"Jaotis Süsteem hõlmab Androidi versiooni %s käitamiseks vajalikke faile"
+ "Külalisrež. kasutajad ei saa SD-kaarte vormindada"
"Seadista üksus ^1"
- "Kasuta kaasaskantava salvestusruumina"
- "Fotode ja muu meedia teisaldamiseks seadmete vahel."
- "Kasuta sisemise salvestusruumina"
- "Üksuste (sh rakendused ja fotod) ainult sellesse seadmesse salvestamiseks. Vajalik on vormindamine, mis takistab selle töötamist teistes seadmetes."
+ "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine"
+ "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele muudes seadmetes juurde"
+ "Vorminda SD-kaart sisemiseks salvestusruumiks"
+ "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles telefonis kasutamiseks"
"Vorminda sisem. salvestusruumina"
"Üksuse ^1 turvaliseks muutmiseks tuleb see vormindada. \n\nPärast vormindamist töötab üksus ^1 ainult selles seadmes. \n\n""Vormindamisel kustutatakse kõik praegu üksusesse ^1 salvestatud andmed."" Andmete kaotamise vältimiseks kaaluge nende varundamist."
"Vorm. kaasask. salvestusruumina"
@@ -1652,9 +1749,9 @@
"Teisalda"
"Andmete teisaldamine …"
"Teisaldamise ajal: \n• ärge eemaldage üksust ^1; \n• ei tööta mõned rakendused korralikult; \n• hoidke seadet laetuna."
- "Seade ^1 on kasutamiseks valmis"
- "Üksus ^1 on valmis fotode ja muu meediaga kasutamiseks."
- "Uus üksus ^1 töötab. \n\nFotode, failide ja rakenduse andmete teisaldamiseks seadmesse avage menüü Seaded > Salvestusruum."
+ "^1 on vormindatud"
+ "^1 on kasutamiseks valmis"
+ "^1 on kasutamiseks valmis"
"Teisalda rakendus ^1"
"Rakenduse ^1 ja selle andmete teisaldamine üksusesse ^2 võtab vaid mõne hetke. Te ei saa rakendust kasutada enne, kui teisaldamine on lõpetatud. \n\nTeisaldamise ajal ärge eemaldage üksust ^2."
"Andmete teisaldamiseks peate avama kasutaja ^1."
@@ -1663,19 +1760,20 @@
"Tühista teisaldamine"
"Üksus ^1 näib olevat aeglane. \n\nSaate jätkata, kuid sellesse asukohta teisaldatud rakendused võivad töötada katkendlikult ja andmete ülekandmine võib võtta kaua aega. \n\nParema toimivuse saavutamiseks kaaluge kiirema üksuse ^1 kasutamist."
"Kuidas seadet ^1 kasutate?"
- "Kasuta tahvelar. lisasalvestusr."
- "Ainult selles tahvelarv. olevate raken., failide ja meedia jaoks"
- "Tahvelarvuti salvestusruum"
- "Kasuta telefoni lisasalvestusr."
- "Ainult selles telef. olevate rakenduste, failide ja meedia jaoks"
- "Telefoni salvestusruum"
+ "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine"
+ "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles tahvelarvutis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>."
+ "Vorminda"
+ "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine"
+ "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles telefonis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>."
+ "Vorminda"
"Või"
- "Kasuta kaasask. salv.ruumi jaoks"
- "Failide ja meedia edastamiseks seadmete vahel"
- "Kaasaskantav salvestusruum"
+ "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine"
+ "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele teistes seadmetes juurde. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>."
+ "Vorminda"
"Seadista hiljem"
"Kas vormindada seade ^1?"
- "Seade ^1 tuleb vormindada, et rakendusi, faile ja meediat salvestada. \n\nVormindamisel kustutatakse kogu seadmes ^2 olev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teise salvestusseadmesse ^3 või mõnda muusse seadmesse."
+ "^1 tuleb vormindada, et rakendusi, faile ja meediat salvestada. \n\nVormindamisel kustutatakse kogu meediumil ^2 olev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teise meediumisse (nt ^3) või mõnda muusse seadmesse."
+ "^1 tuleb fotode, videote, muusika ja muu salvestamiseks vormindada. \n\nVormindamisega kustutatakse meediumil ^2 olemasolev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teisele meediumile (näiteks ^3) või mõnda muusse seadmesse."
"Vorminda seade ^1"
"Kas teisaldada sisu seadmesse ^1?"
"Failid, meedia ja teatud rakendused saab teisaldada seadmesse ^1. \n\nSellega vabastatakse ^2 teie tahvelarvuti salvestusruumist ja see võib võtta umbes ^3."
@@ -1692,9 +1790,9 @@
"Võite seadet ^1 siiski kasutada, kuid see võib olla aeglane. \n\nSeadmesse ^2 salvestatud rakendused ei pruugi õigesti töötada ja sisu teisaldamine võib kaua aega võtta. \n\nKasutage kiiremat seadet ^3 või selle asemel seda seadet ^4 kaasaskantava salvestusruumina."
"Alusta uuesti"
"Jätka"
- "Sisu saab teisaldada seadmesse ^1"
- "Sisu teisaldamiseks seadmesse ^1 tehke valikud ""Seaded > Salvestusruum"
- "Sisu teisaldati seadmesse ^1. \n\nSeadme ^2 haldamiseks tehke valikud ""Seaded > Salvestusruum""."
+ "^1 on kasutamiseks valmis"
+ "^1 on kasutamiseks valmis"
+ "^1 on kasutamiseks valmis"
"Aku olek"
"Aku tase"
"Pääsupunktid (APN-id)"
@@ -1746,17 +1844,17 @@
"WiFi, mobiilside ja Bluetoothi lähtestamine"
"See lähtestab kõik võrguseaded, sh:\n\n""WiFi"\n"Mobiilne andmeside"\n"Bluetooth"
"Kustuta"
- "Allalaaditud SIM-ide kustutamine"
+ "Kustuta eSIM-id"
"See ei tühista mobiilsideteenuse pakette. Asendus-SIM-ide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga."
"Lähtesta seaded"
"Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
- "Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada ja allalaaditud SIM-id kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
+ "Kas lähtestada kõik võrguseaded ja kustutada eSIM-id? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
"Lähtesta seaded"
"Kas lähtestada?"
"Võrguseadete lähtestamine pole selle kasutaja puhul saadaval"
"Võrguseaded lähtestati"
"SIM-kaarte ei saa kustutada"
- "Allalaaditud SIM-kaarte ei saa vea tõttu kustutada.\n\nTaaskäivitage seade ja proovige uuesti."
+ "eSIM-e ei saa vea tõttu kustutada.\n\nTaaskäivitage seade ja proovige uuesti."
"Kõigi andmete kustutamine (tehaseseaded)"
"Kõigi andmete kustutamine (tehaseseaded)"
"See kustutab teie tahvelarvuti ""sisemälust"" kõik andmed, sh järgmised.\n\n""Teie Google\'i konto"\n"Süsteemi- ja rakenduste andmed ning seaded"\n"Allalaaditud rakendused"
@@ -1925,6 +2023,7 @@
"Määrake PIN-kood"
"Määrake tööprofiili PIN-kood"
"Määrake muster"
+ "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks muster"
"Määrake tööprofiili muster"
"Sõrmejälje kasutamiseks määrake parool"
"Sõrmejälje kasutamiseks määrake muster"
@@ -2014,7 +2113,7 @@
"Sama mis seadme ekraanilukk"
"Halda rakendusi"
"Installitud rakenduste haldamine ja eemaldamine"
- "Rakenduste teave"
+ "Rakenduse teave"
"Rakenduste haldamine, kiirkäivituse otseteede seadistamine"
"Rakenduse seaded"
"Tundmatud allikad"
@@ -2026,12 +2125,12 @@
"Võtke ühendust IT-administraatoriga"
"Need aitavad teil lähtestada PIN-koodi, mustri või parooli"
- "Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."
- "Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."
+ "Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."
+ "Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."
"Teie seade ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate seadme kõigi kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda."
"Täpsemad seaded"
"Luba rohkem seadete valikuid"
- "Rakenduste teave"
+ "Rakenduse teave"
"Mäluruum"
"Avamine vaikimisi"
"Vaikeseaded"
@@ -2078,7 +2177,7 @@
"Hädaabirakendus"
"Rakenduste eelistuste lähtestamine"
"Lähtestada rakenduste eelistused?"
- "See lähtestab kõik järgmised eelistused.\n\n""Keelatud rakendused"\n"Keelatud rakenduste märguanded"\n"Toimingute vaikerakendused"\n"Rakenduste taustaandmete piirangud"\n"Mis tahes lubade piirangud"\n\n"Rakenduste andmed säilivad."
+ "See lähtestab kõik järgmised eelistused.\n\n""Keelatud rakendused"\n"Keelatud rakenduste märguanded"\n"Toimingute vaikerakendused"\n"Rakenduste taustaandmete piirangud"\n"Igasugused lubade piirangud"\n"Akukasutuse seaded"\n\n"Rakenduste andmed säilivad."
"Lähtesta rakendused"
"Halda ruumi"
"Filter"
@@ -2331,8 +2430,10 @@
"Saatja: Toomas"
"Tere hommikust!\n\nSoovisin lihtsalt uurida, kuidas joonised edenevad. Kas need saavad selleks ajaks valmis, kui me hakkame uusi õhupalle ehitama?"
"Lähtesta seaded"
+ "Kuvamissuuruse ja teksti seaded on lähtestatud"
"Kas lähtestada kuvamissuurus ja tekst?"
- "Kuvamissuurus ja teksti eelistused lähtestatakse telefoni originaalseadetele"
+ "Kuvamissuurus ja teksti eelistused lähtestatakse telefoni originaalseadetele"
+ "Kuvamissuurus ja teksti eelistused lähtestatakse tahvelarvuti originaalseadetele"
"Lähtesta"
"Mida nädalavahetusel teed?"
"Lähen randa. Kas tahad kaasa tulla?"
@@ -2386,7 +2487,7 @@
"Lukustuskuval sisselülitamiseks lubage funktsiooni otsetee. Hoidke mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all."
"Juurdepääsetavuse nupp"
"Juurdepääsetavuse nupp ja liigutus"
- "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti juurde igalt kuvalt"
+ "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti ligi igalt kuvalt"
"Juurdepääsetavuse nupu teave"
"Juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse teave"
"Lisateave juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse kohta"
@@ -2425,7 +2526,7 @@
"Aeg toimingu tegemiseks (juurdepääsu ajalõpp)"
"Lisateave toimingu tegemiseks antud aja (juurdepääsu ajalõpu) kohta"
"Aeg toimingu tegemiseks"
- "See ajastamiseelistus ei ole kõikides rakendustes toetatud"
+ "Seda ajastamiseelistust kõikides rakendustes ei toetata"
"Valige, kui kaua kuvatakse ajutisi sõnumeid, milles teil palutakse midagi teha"
"Puute ja hoidmise viide"
"Värvide ümberpööramine"
@@ -2438,7 +2539,7 @@
"Lisateave automaatse kliki (peatumisaja) kohta"
"Võite ühendatud hiire seadistada nii, et see klõpsaks automaatselt, kui kursor pole teatud aja jooksul liikunud"
"Automaatklikist võib abi olla, kui hiire klõpsamine on raskendatud"
- "Automaatklikk väljas"
+ "Automaatklikk on väljas"
"Lühike"
"0,2 sekundit"
"Keskmine"
@@ -2451,6 +2552,8 @@
"Automaatse kliki aeg"
"Vibreerimine ja värintagasiside"
"Vibratsiooni tugevuse juhtimine eri kasutusviiside puhul"
+ "Sees"
+ "Väljas"
"Seade on keelatud, kuna seade on vaigistatud"
"Kõned"
"Märguanded ja alarmid"
@@ -2462,7 +2565,7 @@
"Märguanne koos vibreerimisega"
"Puudutuste tagasiside"
"Kasuta funktsiooni %1$s"
- "URL-i %1$s avamine"
+ "Rakenduse %1$s avamine"
"%1$s lisati kiirseadetesse. Selle sisse- või väljalülitamiseks tõmmake millal tahes sõrmega alla."
"Saate rakenduse %1$s kiirseadetesse lisada ka oma ekraanikuva ülaosast"
"Värvide korrigeerimine lisati kiirseadetesse. Selle sisse- või väljalülitamiseks tõmmake millal tahes sõrmega alla."
@@ -2488,7 +2591,7 @@
"Teksti suurus – %1$s"
"Rohkem valikuid"
"Kohandage subtiitrite suurust ja stiili, et neid oleks lihtsam lugeda"
- "Need subtiitrite eelistused ei ole kõikides meediarakendustes toetatud"
+ "Kõik meediarakendused ei toeta neid subtiitrite eelistusi."
"Juurdepääsetavuse nupp"
"Kahe sõrmega alt üles pühkimine"
"Helitugevuse klahvide allhoidmine"
@@ -2627,10 +2730,6 @@
"kuulmislangus, kuulmiskadu"
"kuulmislangus, kuulmiskadu, subtiitrid, teletaip, TTY"
- "Kiirsidumine"
- "Kiirsidumisega Bluetooth-seadmete lähed. tuvast."
- "Läheduses olevate seadmete otsimine"
- "Salvestatud seadmed"
"Printimine"
"Väljas"
@@ -2717,7 +2816,7 @@
"Akukasutus"
"Kasutus viimase 24 tunni jooksul"
"Kasutus viimasest täislaadimisest"
- "Akukasutus"
+ "Rakenduse akukasutus"
"Kasuta detaile"
"Reguleerige energiakasutust"
"Kaasnevad paketid"
@@ -2736,8 +2835,11 @@
"Mõned funktsioonid võivad olla piiratud"
"Suur akukasutus"
"Vaadake suurima akukasutusega rakendusi"
- "Laadimine on ajutiselt piiratud"
- "Aku säästmiseks. Vaadake lisateavet."
+ "Laadimine on peatatud"
+ "Akut kaitstakse, et aku tööiga pikendada"
+
+
+ "Lisateave peatatud laadimise kohta"
"Jätka laadimist"
"Teatud tingimustel, nt kõrge temperatuuriga ja pikal laadimisperioodil, võib laadimine olla piiratud tasemeni %1$s, et säilitada aku seisukord.\n\nNende tingimuste lõppedes hakkab telefon automaatselt jälle tavapäraselt laadima."
"Teatud tingimustel, nt kõrge temperatuuriga ja pikal laadimisperioodil, võib laadimine olla piiratud tasemeni %1$s, et säilitada aku seisukord.\n\nNende tingimuste lõppedes hakkab tahvelarvuti automaatselt jälle tavapäraselt laadima."
@@ -2773,6 +2875,7 @@
"See rakendus saab taustal akut kasutada. Aku võib oodatust varem tühjaks saada."
"Eemalda"
"Tühista"
+ "Laadi täissaamiseni"
"Teie rakendused kasutavad akut tavapärases ulatuses. Kui rakendused kasutavad liiga palju akut, soovitab telefon teile selle vastu sobilikke meetmeid.\n\nKui aku hakkab tühjaks saama, võite alati akusäästja sisse lülitada."
"Teie rakendused kasutavad akut tavapärases ulatuses. Kui rakendused kasutavad liiga palju akut, soovitab tahvelarvuti teile selle vastu sobilikke meetmeid.\n\nKui aku hakkab tühjaks saama, võite alati akusäästja sisse lülitada."
"Teie rakendused kasutavad akut tavapärases ulatuses. Kui rakendused kasutavad liiga palju akut, soovitab seade teile selle vastu sobilikke meetmeid.\n\nKui aku hakkab tühjaks saama, võite alati akusäästja sisse lülitada."
@@ -2914,6 +3017,7 @@
"Pole alates viimasest täislaadimisest kasutatud"
"Pole viimase 24 tunni jooksul kasutatud"
+ "Teised kasutajad"
"Aku järelejäänud tööaja prognoos põhineb seadme kasutusel"
"Hinnanguline järelejäänud aeg"
"Täislaadimiseni"
@@ -2924,6 +3028,8 @@
"Värskenda"
"Meediumiserver"
"Rakenduse optimeerimine"
+ "Jagamine"
+ "Eemaldatud rakendused"
"Akusäästja"
"Lülita automaatselt sisse"
"Ajakava puudub"
@@ -2947,8 +3053,11 @@
"aku taseme %1$s juures"
"Aku laetuse protsent"
"Olekuribal kuvatakse aku laetuse protsent"
+ "Akutase pärast viimast täislaadimist"
"Akutase viimase 24 h jooksul"
+ "Rakenduse kasutus pärast viimast täislaadimist"
"Rakenduste kasutus viimase 24 h jooksul"
+ "Süsteemi kasutus pärast viimast täislaadimist"
"Süsteemi kasutus viimase 24 h jooksul"
"Süsteemi kasutus: %s"
"Rakenduse kasutus: %s"
@@ -2956,9 +3065,13 @@
"Taustal: vähem kui minut"
"Kokku: %s"
"Taustal: %s"
- "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal"
- "Akukasutuse andmed tulevad saadavale siis, kui olete telefoni mõni tund kasutanud"
+ "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal"
+ "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta tahvelarvuti laadimise ajal"
+ "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta seadme laadimise ajal"
+ "Akukasutuse andmed on saadaval mõne tunni pärast, kui aku on täielikult laetud"
"Akukasutuse diagramm"
+ "Aku päevapõhise kasutuse diagramm"
+ "Aku tunnipõhise kasutuse diagramm"
"Protsessi statistika"
"Tehnilised üksikasjad protsesside käitamise kohta"
"Mälu kasutamine"
@@ -3001,6 +3114,9 @@
"Täielik otsetee sõna ja interaktsioon"
"Lihtne kõnesüntees"
"See häälsisendi teenus suudab pakkuda alati sisse lülitatud hääle jälgimisteenust ja juhtida teie nimel rakendusi, kus on lubatud häälefunktsioon. See pärineb rakendusest %s. Kas lubada teenuse kasutamine?"
+ "Seadmepõhise tuvastuse seaded"
+ "Seadmepõhine tuvastus"
+ "Seadmepõhine kõnetuvastus"
"Eelistatud kõnesünteesi mootor"
"Kõnesünteesi mootori seaded"
"Kõne kiirus ja helikõrgus"
@@ -3184,7 +3300,8 @@
"Etherneti kasut. peitmine"
"Võrgupiirangud"
"Andmete automaatne sünkroonimine"
- "SIM-kaardid"
+
+
"Peatatud limiidi juures"
"Andmete autom. sünkroonimine"
"Isiklike andmete autom. sünk."
@@ -3352,14 +3469,8 @@
- Sertifikaatide usaldamine või eemaldamine
- Sertifikaadi usaldamine või eemaldamine
-
- - Domeen %s installis teie seadmesse sertifikaadi volitused, mis võivad lubada jälgida teie seadme võrgutegevusi (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nLisateabe saamiseks nende sertifikaatide kohta võtke ühendust administraatoriga.
- - Domeen %s installis teie seadmesse sertifikaadi volituse, mis võib lubada jälgida teie seadme võrgutegevusi (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nLisateabe saamiseks selle sertifikaadi kohta võtke ühendust administraatoriga.
-
-
- - Domeen %s installis teie tööprofiilile sertifikaadi volitused, mis võivad lubada jälgida töökoha võrgutegevusi (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nLisateabe saamiseks nende sertifikaatide kohta võtke ühendust administraatoriga.
- - Domeen %s installis teie tööprofiilile sertifikaadi volituse, mis võib lubada jälgida töökoha võrgutegevusi (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nLisateabe saamiseks selle sertifikaadi kohta võtke ühendust administraatoriga.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} installis teie seadmesse sertifikaadi volituse, mis võib lubada sellel jälgida tegevusi teie seadme võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nSelle sertifikaadi kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}other{{orgName} installis teie seadmesse sertifikaadi volitused, mis võivad lubada sellel jälgida tegevusi teie seadme võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nNende sertifikaatide kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} installis teie tööprofiilile sertifikaadi volituse, mis võib lubada sellel jälgida tegevusi töökoha võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nSelle sertifikaadi kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}other{{orgName} installis teie tööprofiilile sertifikaadi volitused, mis võivad lubada sellel jälgida tegevusi töökoha võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nNende sertifikaatide kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}}"
"Kolmas osapool saab jälgida teie tegevust võrgus, sh meile, rakendusi ja turvalisi veebisaite.\n\nSeda võimaldab teie seadmesse installitud usaldusväärne mandaat."
- Kontrollige sertifikaate
@@ -3405,7 +3516,7 @@
"Kustuta külalise tegevus"
"Kustuta külalisrežiimist väljumisel kõik külalise rakendused ja andmed"
"Kas kustutada külalise tegevus?"
- "Selle külastajaseansi rakendused ja andmed kustutatakse kohe ja kõik tulevased külastajate tegevused kustutatakse külalisrežiimist väljumisel."
+ "Selle külastajaseansi rakendused ja andmed kustutatakse kohe ning kõik tulevased külastajate tegevused kustutatakse külalisrežiimist väljumisel."
"Lülita telefonikõned sisse"
"Lülita telefonikõned ja SMS-id sisse"
"Kustuta kasutaja"
@@ -3422,7 +3533,7 @@
"Laienda rakenduste seadeid"
"Valige rakendused, mis installida"
"Installige saadaolevad rakendused"
- "Kontaktivabad maksed"
+ "Viipemaksed"
"Vaikemakserakendus"
"Kui soovite makserakendusega makset teha, hoidke seadme tagakülge makseterminali vastas"
"Lisateave"
@@ -3455,7 +3566,9 @@
"Eemalda piirangud"
"Muuda PIN-koodi"
"Abi ja tagasiside"
- "Abiartiklid, telefon ja vestlus"
+ "Abiartiklid, telefon ja vestlus"
+ "Abikeskuse artiklid, tahvelarvuti ja vestlus"
+ "Abikeskuse artiklid, seade ja vestlus"
"Sisu konto"
"Foto ID"
"Väga ohtlikud olukorrad"
@@ -3515,12 +3628,16 @@
"Rakendustel asukohateabe kasutamise lubamine"
"Tagasi"
"Järgmine"
+ "Vaheta teisaldatavale"
+ "Muul viisil vormindamine"
"Lõpeta"
- "SIM-kaardid"
- "SIM-kaardid"
+
+
+ "SIM-id"
"%1$s – %2$s"
- "SIM-kaardid on muutunud"
+
+
"Puudutage tegevuste määramiseks"
"Mobiilne andmeside pole saadaval"
"Puudutage andmeside SIM-kaardi valimiseks"
@@ -3532,7 +3649,8 @@
"Kui lülitute SIM-ile %1$s, ei kasutata mobiilse andmeside jaoks enam SIM-i %2$s."
"Kasuta: %1$s"
"Helistamine SIM-kaardiga"
- "SIM-kaardi valimine"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM-kaardi nimi"
"Sisestage SIM-kaardi nimi"
@@ -3540,7 +3658,8 @@
"Operaator"
"Number"
"SIM-kaardi värv"
- "SIM-kaardi valimine"
+
+
"Oranž"
"Lilla"
"Ühtegi SIM-kaarti pole sisestatud"
@@ -3554,7 +3673,7 @@
"Võrgunime levitamise keelamine ei lase kolmandatel osapooltel hankida juurdepääsu teie võrguteabele."
"Võrgunime levitamise keelamine takistab automaatset ühendamist varjatud võrkudega."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM-kaardid on muutunud."
+ "SIM-id on muudetud."
"Puudutage seadistamiseks"
"Küsi iga kord"
"Valik on tegemata"
@@ -3638,7 +3757,7 @@
"töö väljakutse, töö, profiil"
"tööprofiil, hallatud profiil, ühenda, ühendamine, töö, profiil"
"liigutused"
- "rahakott"
+ "Wallet"
"maksa, puuduta, maksed"
"varukoopia, varundamine"
"liigutus"
@@ -3664,7 +3783,6 @@
"kuva, lukustusaeg, ajalõpp, lukustuskuva"
"mälu, vahemälu, andmed, kustutamine, tühjendamine, vaba, ruum"
"ühendatud, seade, kõrvaklapid, peakomplekt, kõlar, juhtmeta, sidumine, nööpkõrvaklapid, muusika, meedia"
- "sidumine, kõrvaklapid, bluetooth"
"taust, teema, ruudustik, kohandamine, isikupärastamine"
"ikoon, aktsent, värv"
"vaikimisi, assistent"
@@ -3727,16 +3845,18 @@
"Meediasisu automaatsed subtiitrid"
"Telefoni kõlar"
"Juhtmega kõrvaklapid"
- "Ruumiline heli loob kaasahaarava helikogemuse, mis kõlab, nagu ümbritseks see teid täielikult. Toimib ainult teatud meediasisu puhul."
+ "Ühilduva meedia heli muutub ruumilisemaks"
"Väljas"
"Sees / %1$s"
"Sees / %1$s + %2$s"
+ "Võite ruumilise heli lülitada sisse ka Bluetooth-seadmete jaoks."
+ "Ühendatud seadmete seaded"
"{count,plural, =0{Puudub}=1{1 ajakava on määratud}other{# ajakava on määratud}}"
"Mitte segada"
"Ainult oluliste inimeste ja rakendustega seotud märguanded"
"Katkestuste piiramine"
"Valiku Mitte segada sisselülitamine"
- "Äratused ja meediahelid saavad katkestada"
+ "Alarmid ja meediahelid saavad katkestada"
"Ajakavad"
"Ajakavade kustutamine"
"Kustuta"
@@ -3851,6 +3971,7 @@
"Individuaalsete rakenduste märguannete haldamine"
"Üldine"
"Töö märguanded"
+ "Tööprofiil"
"Kohanduvad märguanded"
"Kohanduvate märguannete prioriteet"
"Madalama prioriteediga märguanded määratakse automaatselt leebeteks märguanneteks"
@@ -3994,13 +4115,13 @@
"Kõik tüüpi „%1$s” märguanded"
"Kõik rakenduse %1$s märguanded"
"Kohanduvad märguanded"
-
- - ~%,d märguannet päevas
- - ~%d märguanne päevas
+
+ - Ligikaudu %,d märguannet päevas
+ - Ligikaudu %d märguanne päevas
-
- - ~%,d märguannet nädalas
- - ~%d märguanne nädalas
+
+ - Ligikaudu %,d märguannet nädalas
+ - Ligikaudu %d märguanne nädalas
"Mitte kunagi"
"Seadmete ja rakenduste märguanded"
@@ -4296,16 +4417,16 @@
"Sees"
"Väljas"
"Rakenduse kinnitamine"
- "Rakenduse kinnitamine võimaldab teil praeguse rakenduse kuval hoida seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida."
- "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita."
- "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nKui soovite oma seadet kellegagi turvaliselt jagada, proovige selle asemel kasutada külaliskasutajat. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita."
+ "Rakenduse kinnitamise abil saate hoida praeguse rakenduse kuval seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida."
+ "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita."
+ "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nKui soovite oma seadet kellegagi turvaliselt jagada, proovige selle asemel kasutada külaliskasutajat. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita."
"Kui rakendus on kinnitatud: \n\n• võivad isiklikud andmed (nt kontaktid\nja meilide sisu) olla juurdepääsetavad; \n• kinnitatud rakendus võib avada teisi rakendusi. \n\nKasutage rakenduse kinnitamist ainult usaldusväärsete inimestega."
"Enne vabastamist küsi avamismustrit"
"Enne vabastamist küsi PIN-koodi"
"Enne vabastamist küsi parooli"
"Vabastamise korral lukusta seade"
"SIM-i kustutamise kinnitamine"
- "Enne allalaaditud SIM-i tühjendamist kinnitage oma isik"
+ "Enne eSIM-i tühjendamist kinnitage oma isik"
"Seda tööprofiili hallatakse rakendusega"
"Haldab %s"
"(Katseline)"
@@ -4346,7 +4467,7 @@
"Toetatud lingid"
"Muud vaike-eelistused"
"Lingi lisamine"
- "Rakendus saab lingid kinnitada, et need rakenduses automaatselt avada."
+ "Rakendus saab lingid üle kontrollida, et need rakenduses automaatselt avada."
- %d kinnitatud linki
- %d kinnitatud link
@@ -4410,8 +4531,8 @@
- %d kasutamata rakendust
- %d kasutamata rakendus
- "Kasutamata rakenduste seaded"
- "Tegevusetuna rakenduse tegevuste peatam."
+ "Kasutamata rakenduse seaded"
+ "Tegevusetuna rakenduse tegevuste peatamine"
"Eemaldatakse load, kustutatakse ajutised failid ja peatatakse märguanded"
"Kõik rakendused"
"Installitud rakendused"
@@ -4810,6 +4931,11 @@
"Lülita kohe sisse"
"Lülita kohe välja"
"Aku optimeerimist ei kasutata"
+ "Rakenduse akukasutus"
+ "Rakenduste jaoks akukasutuse määramine"
+ "Piiranguteta"
+ "Optimeeritud"
+ "Piiratud"
"Kui seade on lukus, keela märguannetes vastuste või muu teksti sisestamine"
"Vaikeõigekirjakontroll"
"Õigekirjakontrolli valimine"
@@ -4873,8 +4999,6 @@
"Akusäästja tõttu ajutiselt keelatud"
"Lülita akusäästja välja"
"Akusäästja tõttu ajutiselt sisse lülitatud"
- "Toetatud rakendused aktiveerivad samuti tumeda teema"
- "Selge"
"Proovige tumedat teemat"
"Aitab pikendada aku tööiga"
"Arendaja kiirseadete paanid"
@@ -5244,7 +5368,7 @@
"Ära tee midagi"
"Vibreerimine"
"Vaigistamine"
- "Lubamiseks muutke esmalt toitemenüüs valikut „Toitenupu pikalt vajutamine“."
+ "Lubamiseks muutke esmalt toitemenüüs valikut „Toitenupu pikalt vajutamine“."
"Võrgu üksikasjad"
"Teie seadme nimi on teie telefonis olevatele rakendustele nähtav. Bluetooth-seadmetega või WiFi-võrguga ühenduse loomisel või WiFi-kuumkoha seadistamisel võivad seda näha ka teised inimesed."
"Seadmed"
@@ -5258,7 +5382,8 @@
"Võrke ei leitud."
"Võrke ei õnnestunud leida. Proovige uuesti."
"(keelatud)"
- "SIM-kaarti pole"
+
+
"SIM-kaart"
"SIM-i pole"
"Pole"
@@ -5308,7 +5433,8 @@
"Saadaolevad võrgud"
"Otsimine …"
"Registreerimine võrgus %s …"
- "Teie SIM-kaart ei võimalda ühendust selle võrguga."
+
+
"Võrguga ei saa praegu ühendust. Proovige hiljem uuesti."
"Võrgus registreeritud."
"Vali võrk automaatselt"
@@ -5317,7 +5443,7 @@
"Mobiilne andmeside"
"Andmesideühendus mobiilsidevõrgu abil"
"Telefon aktiveerib levialasse jõudmisel selle operaatori automaatselt"
- "Ühtegi SIM-i pole saadaval"
+ "Ühtegi SIM-i pole saadaval"
"Kõnede eelistus"
"SMS-i eelistus"
"Küsi iga kord"
@@ -5338,8 +5464,8 @@
"Lisa veel"
"Aktiivne / SIM-kaart"
"Inaktiivne / SIM-kaart"
- "Aktiivne / allalaaditud SIM"
- "Inaktiivne / allalaaditud SIM"
+ "Aktiivne/eSIM"
+ "Mitteaktiivne/eSIM"
"SIMi nimi ja värv"
"Nimi"
"Värv (kasutavad ühilduvad rakendused)"
@@ -5349,7 +5475,8 @@
"Selle SIM-i keelamiseks eemaldage SIM-kaart"
"Puudutage operaatori %1$s aktiveerimiseks"
"Kas soovite aktiveerida operaatori %1$s?"
- "Korraga saab aktiivne olla vaid üks allalaaditud SIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust."
+
+
"Aktiveeri %1$s"
"Kustuta SIM-kaart"
"SIM-kaarti ei saa kustutada"
@@ -5384,7 +5511,7 @@
"Kas aktiveerida SIM-kaardi kasutamine?"
"Kas kasutada operaatorit %1$s?"
"Korraga saab aktiivne olla vaid üks SIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust."
- "Korraga saab aktiivne olla vaid üks allalaaditud SIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust."
+ "Korraga saab aktiivne olla vaid üks eSIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust."
"Korraga saab aktiivne olla vaid üks SIM.\n\nAktiveerimine ei tühista operaatori %1$s teenust."
"Saate korraga kasutada kahte SIM-i. Operaatori %1$s kasutamiseks lülitage teine SIM välja."
"Aktiveeri operaator %1$s"
@@ -5430,8 +5557,8 @@
"Mobiilse andmeside, kõnede ja SMS-ide jaoks kasutatakse operaatorit %1$s."
"Aktiivseid SIMe pole saadaval"
"Avage oma võrguseaded, et hiljem mobiilset andmesidet, kõnefunktsioone ja SMS-e kasutada."
- "SIM-kaart"
- "Kas soovite allalaaditud SIMi kustutada?"
+ "SIM"
+ "Kas soovite selle eSIM-i kustutada?"
"SIMi kustutamisel eemaldatakse seadmest operaatori %1$s teenus.\n\nOperaatori %1$s teenust ei tühistata."
"Kustuta"
"SIM-kaardi kustutamine …"
@@ -5531,17 +5658,17 @@
"seadmete juhikud"
"Kaardid ja pääsmed"
"kaardid ja pääsmed"
- "Toitenupu pikalt vajutamine"
- "Pikalt vajutamisega avatakse assistent"
- "Pikalt vajutamisega kuvatakse menüü Toide"
- "Pikalt vajutamine on keelatud"
+ "Pikalt toitenupu vajutamine"
+ "Juurdepääsemiseks vajutage pikalt toitenuppu"
+ "Toitemenüü"
+ "Digitaalne assistent"
+ "Juurdepääs digitaalsele assistendile"
+ "Juurdepääs toitemenüüle"
"Kasutamiseks määrake kõigepealt ekraanilukk"
- "Hoidmine assistendi avamiseks"
- "Assistent aktiveeritakse toitenupu allhoidmisel"
- "Menüüd Toide ja Hädaolukord:\nvajutage samal ajal toitenuppu ja helitugevuse suurendamise nuppu."
- "Helisemise vältimine:\notsetee asub helitugevuse menüüs."
+ "Toitemenüü:\nvajutage korraga toitenuppu ja helitugevuse suurendamise nuppu"
+ "Helisemise vältimine:\notsetee kasutamiseks vajutage helitugevuse nuppu"
"Allhoidmise kestus"
- "Kohandage ühenduvust, valides, kui pikalt toitenuppu all hoida"
+ "Tundlikkuse reguleerimiseks valige kui pikalt toitenuppu all hoida"
"Lühike"
"Pikk"
"Kuva rahakott"
@@ -5575,6 +5702,8 @@
"Meedia"
"Meediapleieri kinnitamine"
"Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier kiirseadetes avatuks"
+ "Kuva meedia lukustuskuval"
+ "Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier lukustuskuval avatuks"
"Kuva meediasoovitusi"
"Teie tegevuse põhjal"
"Peida pleier"
@@ -5615,15 +5744,16 @@
"Luba Google Fil kasutada W+ võrke, et kiirust ja katvust parandada"
"W+ võrk"
"SIM-kaart"
- "ALLALAADITUD SIM-KAART"
- "ALLALAADITUD SIM-ID"
+ "eSIM"
+ "eSIM-id"
"Aktiivne"
"Mitteaktiivne"
" / vaikevalik üksus(t)e %1$s puhul"
"kõned"
"SMS"
"mobiilne andmeside"
- "Seadme kasutuskogemuse parandamiseks võivad rakendused ja teenused siiski alati otsida WiFi-võrke isegi siis, kui WiFi on väljas. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Seda saab muuta WiFi-skannimise seadetes. ""Muuda"
+ "Seadme kasutuskogemuse parandamiseks võivad rakendused ja teenused siiski alati otsida WiFi-võrke isegi siis, kui WiFi on väljas. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Seda saab muuta WiFi-skannimise seadetes."
+ "Muutmine"
"%1$s / %2$s"
"Ühendatud"
"Ühendus puudub"
@@ -5675,7 +5805,7 @@
"Kõne seaded"
"Seadete värskendamine …"
"Kõneseadete viga"
- "Võrgu või SIM-kaardi viga."
+ "Võrgu või SIM-i viga."
"SIM-kaart pole aktiveeritud."
"Sisestage telefoninumbrid"
"Sisestage telefoninumber"
@@ -5700,10 +5830,10 @@
"Eelmine"
"Järgmine"
"Värvi eelvaade"
- "SIM-kaardile juurdepääsu taotlus"
- "Seade soovib teie SIM-kaardile juurde pääseda. Puudutage üksikasjade nägemiseks."
- "Kas lubada juurdepääs SIM-kaardile?"
- "Bluetooth-seade %1$s soovib teie SIM-kaardi andmetele juurde pääseda. Need andmed hõlmavad teie kontakte.\n\nKui seade %2$s on ühendatud, saab sellega vastu võtta kõik kõned, mis tehakse numbrile %3$s."
+ "SIM-ile juurdepääsemise taotlus"
+ "Seade soovib teie SIM-ile juurde pääseda. Puudutage üksikasjade nägemiseks."
+ "Kas lubada juurdepääs SIM-ile?"
+ "Bluetooth-seade %1$s soovib teie SIM-i andmetele juurde pääseda. Need andmed hõlmavad teie kontakte.\n\nKui seade %2$s on ühendatud, saab sellega vastu võtta kõik kõned, mis tehakse numbrile %3$s."
"Bluetooth-seade on saadaval"
"Seade soovib ühendust luua. Puudutage üksikasjade nägemiseks."
"Kas ühendada Bluetooth-seadmega?"
@@ -5711,6 +5841,8 @@
"Ära ühenda"
"Ühenda"
"TARE seaded"
+ "Sees"
+ "Väljas"
"Taasta vaikeseaded"
"Taastati vaikeseaded."
"Max täislaetud aku saldo"
@@ -5722,7 +5854,7 @@
"Toimingud (tegemise hind)"
"Toimingud (baashind)"
"Preemiaid ühe sündmuse kohta"
- "Preemiad sündmuse kogu kestuse jooksul"
+ "Preemiaid sekundis sündmuse jooksul"
"Maksimaalne preemiate arv päevas"
"Tipptegevus"
"Märguannet vaadati"
@@ -5752,9 +5884,9 @@
"Kinnita"
"Eelvaade"
- "Ekraanisäästja valimine"
+ "Valige ekraanisäästja"
"Kuva lisateave"
- "Ekraanisäästja peal kuvatakse üksikasjad kellaaja, kuupäeva, ilma, õhukvaliteedi ja Casti kohta"
+ "Ekraanisäästjal kuvatakse näiteks kellaaeg, ilmateade või muu teave"
"Rohkem seadeid"
"Valige ekraanisäästja"
"Valige, mida oma ekraanikuval näete, kui teie tahvelarvuti on dokitud. Kui kasutate ekraanisäästjat, võib teie seade rohkem energiat tarbida."
@@ -5764,7 +5896,7 @@
"Taaskäivita kohe"
"Taaskäivita hiljem"
"Ruumiline heli"
- "Ühilduva meedia heli muutub kõikehõlmavamaks"
+ "Ühilduva meedia heli muutub ruumilisemaks"
"Pea jälgimine"
"Heli muutub pead liigutades, et kõla oleks loomulikum"
"Võrgu allalaadimiskiiruse limiit"
@@ -5772,6 +5904,7 @@
"Seadistage võrgu allalaadimiskiiruse limiit"
"Piirangut pole"
"Ülekanne"
+ "Rakenduse %1$s ülekandmine"
"Kuulake ülekandeid, mida teie läheduses esitatakse"
"Edastage meediat teie läheduses olevatesse seadmetesse või kuulake kellegi teise ülekannet"
"Ülekanded"
@@ -5779,4 +5912,9 @@
"Otsi ülekandeid"
"Sule ülekanne"
"Skanni QR-kood"
+ "Sisestage parool"
+ "Ühendust ei saa luua. Proovige uuesti."
+ "Vale parool"
+ "Kuulamise alustamiseks paigutage QR-kood allpool keskele"
+ "QR-kood ei ole sobilik vorming"
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index b5bc407102b..379d6d8628a 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Ukatu"
"Aktibatu"
"Ezezaguna"
+ "Informazioa bistaratzeko, sakatu hau"
- %1$d urrats falta zaizkizu garatzaile izateko.
- %1$d urrats falta zaizu garatzaile izateko.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Handitu edo txikitu pantailako testua."
"Txikitu"
"Handitu"
- "Erabili automatikoki biratzeko aukera"
- "Aurpegi-hautematea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du automatikoki biratzeko ezarpenaren zehaztasuna hobetzeko. Irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere."
+ "Erabili automatikoki biratzeko aukera"
+ "Aurpegi-hautematea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du automatikoki biratzeko ezarpenaren zehaztasuna hobetzeko. Irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere."
"Testu-lagina"
"Ozeko azti miragarria"
"11. kapitulua: Esmeraldazko Oz hiri harrigarria"
@@ -61,7 +62,7 @@
"Ados"
"USB bidezko memoria"
"SD txartela"
- "Bluetooth-a"
+ "Bluetootha"
"Inguruko Bluetooth bidezko gailu guztietarako ikusgai (%1$s)"
"Inguruko Bluetooth bidezko gailuetarako ikusgai"
"Bluetooth bidezko beste gailuetarako ikusgaitz"
@@ -82,16 +83,18 @@
"%1$s gailutik deskonektatuko da tableta."
"%1$s gailutik deskonektatuko da gailua."
"Deskonektatu"
- "Ez daukazu Bluetooth-aren ezarpenak aldatzeko baimenik."
+ "Ez daukazu Bluetootharen ezarpenak aldatzeko baimenik."
"Parekatu beste gailu batekin"
- "Bluetooth-a"
+ "Bluetootha"
+ "Parekatu eskuineko audifonoa"
+ "Parekatu ezkerreko audifonoa"
"Parekatu beste audifonoa"
"Ezkerreko audifonoa konektatuta dago.\n\nEskuinekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela."
"Eskuineko audifonoa konektatuta dago.\n\nEzkerrekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela."
"Parekatu eskuineko audifonoa"
"Parekatu ezkerreko audifonoa"
"Antzekoak"
- "Bluetooth-aren ezarpenak irekita badaude, inguruko gailuek %1$s ikusi ahal izango dute."
+ "Bluetootharen ezarpenak irekita badaude, inguruko gailuek %1$s ikusi ahal izango dute."
"Telefonoa Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: %1$s"
"Tableta Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: %1$s"
"Gailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: %1$s"
@@ -104,31 +107,31 @@
"Parekatzeko eskaera"
"%1$s gailuarekin parekatzeko, sakatu hau."
"Jasotako fitxategiak"
- "Bluetooth-a desaktibatuta dago"
+ "Bluetootha desaktibatuta dago"
"Sakatu aktibatzeko"
"Aukeratu Bluetooth bidezko gailua"
- "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu nahi du"
- "%1$s aplikazioak Bluetooth-a desaktibatu nahi du"
- "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu nahi du"
- "Aplikazio batek Bluetooth-a desaktibatu nahi du"
+ "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu nahi du"
+ "%1$s aplikazioak Bluetootha desaktibatu nahi du"
+ "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu nahi du"
+ "Aplikazio batek Bluetootha desaktibatu nahi du"
"%1$s aplikazioak tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz."
"%1$s aplikazioak telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz."
"Aplikazio batek tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz."
"Aplikazio batek telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz."
- "%1$s aplikazioak tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
- "%1$s aplikazioak telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
- "Aplikazio batek tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
- "Aplikazio batek telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
- "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz."
- "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz."
- "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz."
- "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz."
- "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
- "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
- "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
- "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
- "Bluetooth-a aktibatzen…"
- "Bluetooth-a desaktibatzen…"
+ "%1$s aplikazioak tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
+ "%1$s aplikazioak telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
+ "Aplikazio batek tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
+ "Aplikazio batek telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
+ "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz."
+ "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz."
+ "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz."
+ "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz."
+ "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
+ "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
+ "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
+ "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago."
+ "Bluetootha aktibatzen…"
+ "Bluetootha desaktibatzen…"
"Bluetooth bidez konektatzeko eskaera"
"\"%1$s\" gailura konektatzeko, sakatu hau."
"\"%1$s\" gailura konektatu nahi duzu?"
@@ -139,20 +142,23 @@
"Mezuetarako sarbide-eskaera"
"%1$s gailuak zure mezuak atzitu nahi ditu. %2$s gailuari sarbidea eman?"
"SIM txartelerako sarbide-eskaera"
- "%1$s gailuak SIM txartela atzitu nahi du. SIM txartelerako sarbidea ematen badiozu, gailuaren datu-konexioa desgaituko da, txartelerako konexioak dirauen bitartean. Eman sarbidea %2$s? gailuari"
+
+
"\"^1\" gisa dago ikusgai beste gailuetan"
- "Aktibatu Bluetooth-a beste gailu batzuetara konektatzeko."
+ "Aktibatu Bluetootha beste gailu batzuetara konektatzeko."
"Zure gailuak"
"Parekatu beste gailu batekin"
"Baimendu tabletari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzea"
"Eman gailuari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzeko baimena"
"Baimendu telefonoari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzea"
- "Desgaitu Bluetooth A2DP-ren hardwarearen deskarga"
- "Desgaitu Bluetooth LE AUDIO-ren hardwarearen deskarga"
+ "Desgaitu Bluetooth A2DPren hardwarearen deskarga"
+ "Desgaitu Bluetooth LE audio darabilten hardwareen deskarga"
"Gailua berrabiarazi nahi duzu?"
"Ezarpen hau aldatzeko, gailua berrabiarazi behar duzu."
"Berrabiarazi"
"Utzi"
+ "Gaitu Bluetooth LE audio"
+ "LE audio darabilten hardwareak gailuarekin bateragarriak badira, Bluetooth LE audioa eginbidea gaitzen du"
"Multimedia-gailuak"
"Deiak jaso eta egiteko gailuak"
"Beste gailu batzuk"
@@ -161,7 +167,7 @@
"Konexio-hobespenak"
"Aurrez konektatutako gailuak"
"Aurretik konektatutakoak"
- "Aktibatu da Bluetooth-a"
+ "Aktibatu da Bluetootha"
"Ikusi guztiak"
"Data eta ordua"
"Aukeratu ordu-zona"
@@ -186,7 +192,7 @@
"Atakaren eremua bete behar duzu."
"Ataka eremuak hutsik egon behar du Ostalaria eremua ere hutsik badago."
"Idatzi duzun ataka ez da baliozkoa."
- "Arakatzaileak HTTP proxya erabiltzen du; beste aplikazioek, ordea, agian ezingo dute erabili."
+ "Arakatzaileak HTTP proxya erabiltzen du; beste aplikazioek, ordea, agian ez dute erabiliko."
"Proxya auto. konfiguratzeko URLa: "
"Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv4:"
"Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv6:"
@@ -219,17 +225,13 @@
"Aplikazioen hizkuntzak"
"Ezarri aplikazio bakoitzerako hizkuntza"
"Aplikazioaren hizkuntza"
- "Eguneratu aplikazioa"
- "Azken hizkuntza erabilgarriak ikusteko, aplikazioa eguneratu behar duzu"
- "Eguneratu"
"Iradokitako hizkuntzak"
"Hizkuntza guztiak"
"Sistemaren hizkuntza"
-
-
+ "Sistemaren balio lehenetsia"
"Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan."
-
-
+ "Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea."
+ "Hizkuntza hautatzeko aukera duten aplikazioak soilik agertzen dira hemen."
- Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?
- Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu?
@@ -261,7 +263,7 @@
"Ezarpenen lasterbidea"
"Hegaldi modua"
"Hari gabeko konexioak eta sareak"
- "Kudeatu wifia, Bluetooth-a, hegaldi modua, sare mugikorrak eta VPNak"
+ "Kudeatu wifia, Bluetootha, hegaldi modua, sare mugikorrak eta VPNak"
"Onartu datu-konexioa erabiltzea"
"Onartu datuak ibiltaritzan"
"Ibiltaritza"
@@ -294,7 +296,8 @@
"%1$s egun honetan hasiko da: %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$s erabiltzen da. Egun honetan hasiko da %2$s: %3$s."
+ "Ordu-zona honetan dago: %1$s. %2$s"
+ "%1$s egun honetan hasiko da: %2$s."
"%1$s erabiltzen da. Ez da erabiltzen udako ordutegia."
"Udako ordutegia"
"Ordu estandarra"
@@ -337,7 +340,8 @@
"Gailua ez dago enkriptatuta"
"Pantaila blokeatua"
"Zer erakutsi"
- "Ezarri Nire kokapena, pantailaren desblokeoa, SIM txartelaren blokeoa, kredentzialen biltegiaren blokeoa"
+
+
"Ezarri Nire kokapena, pantailaren desblokeoa, kredentzialen biltegiaren blokeoa."
"Pribatutasuna"
"Ez dago erabilgarri"
@@ -347,19 +351,23 @@
"Aplikazioen segurtasuna, gailuaren blokeoa, baimenak"
"Gehitu da aurpegia"
"Sakatu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko"
- "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"
+ "Aurpegi bidez desblokeatzea"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea lanerako"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko argibideak"
"Konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Erabili aurpegia autentifikatzeko"
-
+
+
+
"Hasi"
"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatuta badago erabilerraztasun moduan, baliteke konfigurazio-urrats batzuek ongi ez funtzionatzea TalkBack-ekin."
"Egin atzera"
"Jarraitu konfiguratzen"
"Erabili erabilerraztasun-konfigurazioa"
-
+
+
+
"Utzi"
@@ -369,31 +377,59 @@
"Desblokeatu aurpegiarekin"
"Eman aurpegi bidez desblokeatzeko baimena"
"Erabili aurpegia autentifikatzeko"
- "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko."
- "Eman haurrari aurpegia erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori."
+ "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko."
+ "Erabili aurpegia tableta desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko."
+ "Erabili aurpegia gailua desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko."
+ "Eman haurrari aurpegia erabilita telefonoa desblokeatzeko baimena"
+ "Eman haurrari aurpegia erabilita tableta desblokeatzeko baimena"
+ "Eman haurrari aurpegia erabilita gailua desblokeatzeko baimena"
+ "Baliteke haurraren telefonoa haren aurpegiaren bidez desblokeatzea ez izatea eredu edo PIN konplexu bat erabiltzea bezain segurua."
+ "Baliteke haurraren tableta haren aurpegiaren bidez desblokeatzea ez izatea eredu edo PIN konplexu bat erabiltzea bezain segurua."
+ "Baliteke haurraren gailua haren aurpegiaren bidez desblokeatzea ez izatea eredu edo PIN konplexu bat erabiltzea bezain segurua."
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta erosketak onartzeko.\n\nOharra: ezin duzu aurpegia erabili gailu hau desblokeatzeko. Informazio gehiago lortzeko, jarri zure erakundearen administratzailearekin harremanetan."
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Zentratu aurpegia zirkuluan"
"Saltatu"
"%d aurpegi gehi ditzakezu"
"Iritsi zara onartzen den gehieneko aurpegi kopurura"
"Ezin duzu gehitu beste aurpegirik"
- "Ezin izan da erregistratu"
+ "Ez da erregistratu"
"Ados"
"Aurpegiak erregistratzeko denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro."
"Ezin izan da erregistratu aurpegia."
@@ -434,8 +470,12 @@
"Konfiguratu hatz-marka"
"Eman hatz-marka bidez desblokeatzeko baimena"
"Erabili hatz-marka"
- "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean."
- "Eman haurrari hatz-marka erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori."
+ "Erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean."
+ "Erabili hatz-marka gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean."
+ "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean."
+ "Eman haurrari hatz-marka erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori."
+ "Eman haurrari hatz-marka erabilita tableta desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori."
+ "Eman haurrari hatz-marka erabilita gailua desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori."
"Zure esku dago"
"Haurrak eta zeuk duzue kontrola"
"Gogoan izan"
@@ -450,18 +490,32 @@
"Minutu bat edo bi baino ez dituzu beharko hatz-marka konfiguratzeko. Urrats hau saltatuz gero, geroago ere gehi dezakezu hatz-marka ezarpenetan."
"Ikonoa ikusten duzunean, erabili hatz-marka autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko"
"Gogoan izan"
- "Telefonoa hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua"
+ "Telefonoa hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua"
+ "Tableta hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua"
+ "Gailua hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua"
"Nola funtzionatzen du?"
"Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak zure hatz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du zeu zarela egiaztatzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren irudiak aterako dituzu, hainbat posiziotan."
"Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak haurraren hartz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du hura dela egiaztatzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren argazkiak aterako ditu haurrak, hainbat posiziotan."
- "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan."
- "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan."
- "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak."
- "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak."
- "Baliteke telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu."
- "Baliteke haurraren telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu."
- "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarria. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea."
- "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarria. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea."
+ "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan."
+ "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua tabletan gordetzen da, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia tabletan prozesatzen da, modu seguruan."
+ "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua gailuan gordetzen da, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia gailuan prozesatzen da, modu seguruan."
+ "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan."
+ "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua tabletan gordetzen da segurtasun osoz, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia tabletan prozesatzen da, modu seguruan."
+ "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua gailuan gordetzen da segurtasun osoz, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia gailuan prozesatzen da, modu seguruan."
+ "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak."
+ "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatu arte, tabletan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak."
+ "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatu arte, gailuan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak."
+ "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak."
+ "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, tabletan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak."
+ "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, gailuan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak."
+ "Baliteke telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu."
+ "Baliteke tableta nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu."
+ "Baliteke gailua nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu."
+ "Baliteke haurraren telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu."
+ "Baliteke haurraren tableta nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu."
+ "Baliteke haurraren gailua nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu."
+ "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea."
+ "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea."
"Aldi bakoitzean, aldatu hatzaren posizioa apur bat"
"Kokatu hatz-markaren erdigunea ikonoaren gainean"
@@ -470,8 +524,10 @@
"Altxatu hatza dardara sumatzen duzunean"
"Joan argi gutxiagoko toki batera eta saiatu berriro"
"Gehieneko saiakera kopurua agortu duzu"
- "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean\n\n""Lortu informazio gehiago"
- "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea"
+ "Erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"
+ "Erabili hatz-marka gailua blokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"
+ "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"
+ "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea"
"Sakatu konfiguratzeko"
"Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira"
"Aurpegia eta hatz-marka gehitu dira"
@@ -482,7 +538,9 @@
"Aurpegiaren bidez"
"Hatz-markaren bidez"
"Aurpegiaren edo hatz-markaren bidez"
- "Eman telefonoa guraso bati"
+ "Eman tableta guraso bati"
+ "Eman gailua guraso bati"
+ "Eman telefonoa guraso bati"
"Ados"
"Pantailaren blokeoa saltatu?"
"Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Tableta galtzen baduzu, lapurtzen badizute edo berrezarri egiten bada, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea."
@@ -496,18 +554,24 @@
"Saltatu"
"Utzi"
"Ukitu sentsorea"
+ "Ukitu etengailua, sakatu gabe"
"Hatz-marka konfiguratzeko argibideak"
"Telefonoaren atzealdean dago. Erabili hatz erakuslea."
+ "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Tabletaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da."
+ "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Gailuaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da."
+ "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Telefonoaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da."
"Hatz-marken sentsorea pantailan dago. Hurrengo pantailan detektatuko da hatz-marka."
"Hasi"
"Sentsorea bilatzeko, mugitu hatza pantailan. Eduki ukituta hatz-marken sentsorea."
"Hatz-marken sentsorea gailuan non dagoen erakusten duen ilustrazioa"
"Izena"
"Ados"
+ "Saiatu berriro"
"Ezabatu"
"Ukitu sentsorea"
"Ezarri hatza sentsorean eta, dardara sentitzen duzunean, jaso ezazu"
"Jarri hatz-marka lau-laua sentsorearen gainean eta manten ezazu dardara sentitu arte"
+ "Botoia sakatu gabe, eduki hatza sentsorean dar-dar egin arte.\n\nMugitu hatza pixka bat dardara sentitzen duzun bakoitzean. Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da."
"Eduki ukituta hatz-marken sentsorea"
"Jaso hatza eta ukitu berriro"
"Beste behin"
@@ -517,11 +581,20 @@
"Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean"
"Ezarri hatzaren ezkerreko ertza"
"Ezarri hatzaren eskuineko ertza"
+ "Jarri hatzaren erdialdea sentsorearen gainean"
+ "Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean"
+ "Jarri hatzaren ezkerreko ertza sentsorearen gainean"
+ "Azkenik, jarri hatzaren eskuineko ertza sentsorearen gainean"
"Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin."
"Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da"
+ "Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da"
+ "Erregistratze-prozesuaren aurrerapena: ehuneko %d"
"Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da"
"Gehitu da hatz-marka"
- "Orain, hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"
+ "Orain, hatz-marka erabil dezakezu tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean"
+ "Orain, tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean"
+ "Orain, gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean"
+ "Orain, telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean"
"Geroago"
"Jaso hatza eta ukitu berriro"
"Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin."
@@ -579,27 +652,34 @@
"Eginda"
"Hori ez da sentsorea"
"Ukitu telefonoaren atzealdeko sentsorea. Erabili hatz erakuslea."
- "Ez da erregistratu"
- "Hatz-markak erregistratzeko denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro."
+ "Gainditu egin da hatz-marka konfiguratzeko denbora-muga"
+ "Saiatu berriro orain edo konfiguratu hatz-marka geroago Ezarpenak atalean"
"Ezin izan da erregistratu hatz-marka. Saiatu berriro edo erabili beste hatz bat."
"Gehitu beste bat"
"Hurrengoa"
"Telefonoa desblokeatzeko ez ezik, erosketak eta aplikazioetarako sarbideak baimentzeko balio du hatz-markak. ""Lortu informazio gehiago"
- " Desgaituta dago pantailaren blokeoa. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan. ""Lortu xehetasun gehiago"\n\n"Hala ere, hatz-marka erabil dezakezu erosketak eta aplikazioetarako sarbidea baimentzeko. ""Lortu informazio gehiago"
+ "Pantaila blokeatzeko aukera desgaituta dago. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan."
+ "Halere, erosketak baimentzeko eta aplikazioak atzitzeko erabil dezakezu hatz-marka."
"Jaso hatza eta ukitu berriro sentsorea"
"Ezin da erabili hatz-marken sentsorea. Jarri harremanetan konponketak egiten dituen hornitzaile batekin."
"Segurtasun-ezarpen gehiago"
"Laneko profilaren blokeoa, enkriptatzea eta abar"
"Enkriptatzea, kredentzialak eta abar"
"segurtasuna, segurtasun-ezarpen gehiago, ezarpen gehiago, segurtasun-ezarpen aurreratuak"
+ "Pribatutasun-ezarpen gehiago"
+ "Betetze automatikoa, jarduerak kontrolatzeko aukerak, etab."
"%d hartz-marka gehi ditzakezu gehienez"
"Iritsi zara onartzen den gehieneko hatz-marka kopurura"
"Ezin duzu gehitu beste hatz-markarik"
"Hatz-marka guztiak kendu nahi dituzu?"
- "Kendu \"%1$s\""
+ "Ezabatu %1$s"
"Hatz-marka ezabatu nahi duzu?"
- "Ezabatu egingo dira gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua"
- "Ezingo duzu erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko."
+ "Gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatuko dira"
+ "Tabletan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatuko dira"
+ "Ezabatu egingo dira gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua"
+ "Ezingo duzu erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko."
+ "Ezingo duzu erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko."
+ "Ezingo duzu erabili hatz-marka gailua desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko."
"Ezingo duzu erabili hatz-marka laneko profila desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo laneko aplikazioetan saioa hasteko."
"Bai, kendu"
"Enkriptatzea"
@@ -630,7 +710,8 @@
"Galarazi inork gailua baimenik gabe erabiltzea gailua babesteko eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila."
"Galarazi inork telefonoa baimenik gabe erabiltzea gailua babesteko eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila."
"Aukeratu pantaila blokeatzeko ordezko metodoa"
- "IKT saileko administratzaileak ezin du berrezarri blokeoa. LINK_BEGINEzarri laneko blokeo bereizi batLINK_END"
+ "Pantailaren blokeoa ahazten baduzu, IKT saileko administratzaileak ezingo du berrezarri."
+ "Aukeratu lanerako profilerako blokeo bereizi bat"
"Blokeoa ahazten baduzu, eskatu IKT saileko administratzaileari berrezartzeko"
"Pantaila blokeatzeko aukerak"
"Pantaila blokeatzeko aukerak"
@@ -722,7 +803,7 @@
"Aldatu desblokeatzeko eredua"
"Aldatu desblokeo PINa"
"Aldatu desblokeatzeko pasahitza"
- "%1$s aplikazioak PIN edo pasahitz seguru bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe"
+ "%1$s aplikazioak PIN edo pasahitz konplexu bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe"
"%1$s aplikazioak beste PIN edo pasahitz bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe"
"%1$s aplikazioak beste eredu, PIN edo pasahitz bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe"
"%1$s aplikazioak pantailaren beste blokeo bat erabiltzea gomendatzen du"
@@ -741,6 +822,7 @@
- %d karaktere izan behar ditu gutxienez
- %d karaktere izan behar du gutxienez
+ "{count,plural, =1{Zenbakiak bakarrik erabiltzekotan, digitu bat izan behar du gutxienez}other{Zenbakiak bakarrik erabiltzekotan, # digitu izan behar ditu gutxienez}}"
- PINak %d digitu izan behar ditu gutxienez
- PINak %d digitu izan behar du gutxienez
@@ -809,10 +891,10 @@
- %d fidagarritasun-agente aktibo
- 1 fidagarritasun-agente aktibo
- "Bluetooth-a"
- "Aktibatu Bluetooth-a"
- "Bluetooth-a"
- "Bluetooth-a"
+ "Bluetootha"
+ "Aktibatu Bluetootha"
+ "Bluetootha"
+ "Bluetootha"
"Kudeatu konexioak, ezarri gailuaren izena eta ikusgaitasuna"
"%1$s gailuarekin parekatu nahi duzu?"
"Bluetooth bidez parekatzeko kodea"
@@ -851,8 +933,8 @@
"Aukerak…"
"Aurreratuak"
"Bluetooth ezarpen aurreratuak"
- "Bluetooth-a aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua."
- "Bluetooth-a aktibatuta dagoenean, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute, baita Bluetooth-a desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan ""Bluetooth bidezko gailuen bilaketaren ezarpenetara""."
+ "Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua."
+ "Bluetootha aktibatuta dagoenean, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute, baita Bluetootha desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan ""Bluetooth bidezko gailuen bilaketaren ezarpenetara""."
"Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko, sistemaren aplikazioek eta zerbitzuek Bluetooth bidezko gailuak hautematen jarraituko dute. Hori aldatzeko, zoaz LINK_BEGINgailuak bilatzeko ezarpenetaraLINK_END."
"Ezin izan da konektatu. Saiatu berriro."
"Gailuaren xehetasunak"
@@ -1018,7 +1100,7 @@
"%1$s kredentzialak"
"EAP metodoa"
"2. faseko autentifikazioa"
- "CA ziurtagiria"
+ "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiria"
"Interneteko ziurtagirien egoera"
"Domeinua"
"Erabiltzaile-ziurtagiria"
@@ -1093,7 +1175,7 @@
"Konektatu %1$s bidez"
"Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko eta beste helburu batzuetarako, %1$s aplikazioak sare-bilaketa aktibatu nahi du, Wi-Fia desaktibatuta egonda ere.\n\nBilaketa egin nahi duten beste aplikazio guztiei ere baimendu nahi diezu?"
"Kokapen-zehaztasuna hobetzeko eta beste helburu batzuetarako, aplikazio ezezagun batek sare-bilaketa aktibatu nahi du, wifia desaktibatuta egonda ere.\n\nBilaketa egin nahi duten aplikazio guztiei eman nahi diezu baimena?"
- "Desaktibatzeko, joan menuko \"Ezarpen aurreratuak\" aukerara."
+ "Desaktibatzeko, joan luzapen-menuko \"Ezarpen aurreratuak\" aukerara."
"Eman baimena"
"Ukatu"
"Saioa hasi nahi duzu konektatzeko?"
@@ -1303,13 +1385,18 @@
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta"
"Aktibatuta: aurpegian oinarrituta"
- "Gaitu Aurpegi-hautematea"
+ "Aurpegi-hautematea"
+ "Doitu automatikoki pantailaren orientazioa telefonoa modu bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean"
+ "Doitu automatikoki pantailaren orientazioa tableta modu bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean"
+ "Lortu automatikoki biratzeko aukerari buruzko informazio gehiago"
+ "Telefonoaren pantailaren orientazioa bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean"
"Pantailaren bereizmena"
"Bereizmen handia"
- "Bereizmen handiena"
+ "Bereizmen osoa"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Bereizmena aldatuz gero, baliteke abian diren aplikazio batzuk ixtea."
+ "Bereizmen osoarekin bateria gehiago kontsumitzen da. Bereizmena aldatuz gero, baliteke aplikazio batzuk berrabiaraztea."
+ "Hautatuta"
"Koloreak"
"Naturalak"
"Nabarmenduak"
@@ -1399,7 +1486,7 @@
"Bat ere ez"
"Ilunabarretik egunsentira"
"Ordu jakinetan"
- "Lo egiteko garaia hastean aktibatzen da"
+ "Lo egiteko garaia hastean"
"Egoera"
"Ez da aktibatuko inoiz automatikoki"
"Ilunabarrean aktibatuko da automatikoki"
@@ -1417,6 +1504,7 @@
"Pantailaren denbora-muga"
"Pantaila itzaltzen da"
"%1$s inaktibo egon ondoren"
+ "Ezarri gabe"
"Horma-papera"
"Horma-papera eta estiloa"
"Hasierako pantaila, pantaila blokeatua"
@@ -1428,6 +1516,7 @@
"Pertsonalizatu telefonoa"
"Probatu askotariko estiloak, horma-paperak, etab."
"Pantaila-babeslea"
+ "pantailarako babeslea"
"Erabili pantaila-babeslea"
"Kargatzen ari denean edo oinarrian dagoenean"
"Kargatzen ari denean"
@@ -1447,20 +1536,21 @@
"Testu lodia"
"Letra-tamaina"
"Handitu edo txikitu testua"
- "SIM txartelaren blokeo-ezarpenak"
- "SIM txartelaren blokeoa"
+ "SIMaren blokeoaren ezarpenak"
+ "SIMaren blokeoa"
"Desaktibatuta"
"Blokeatuta"
- "SIM txartelaren blokeoa"
- "Blokeatu SIM txartela"
+
+
+ "Blokeatu SIMa"
"Eskatu PINa tableta erabiltzeko"
"Eskatu PINa telefonoa erabiltzeko"
"Eskatu PINa tableta erabiltzeko"
"Eskatu PINa telefonoa erabiltzeko"
"Aldatu SIMaren PINa"
"SIMaren PINa"
- "Blokeatu SIM txartela"
- "Desblokeatu SIM txartela"
+ "Blokeatu SIMa"
+ "Desblokeatu SIMa"
"SIMaren PIN zaharra"
"SIMaren PIN berria"
"Idatzi berriro PIN berria"
@@ -1469,7 +1559,8 @@
"PINak ez datoz bat"
"Ezin da PINa aldatu.\nAgian PINa okerra da."
"SIMaren PINa behar bezala aldatu da"
- "Ezin da SIM txartelaren blokeo-egoera aldatu.\nAgian PINa okerra da."
+
+
"Ezin da desgaitu PINa."
"Ezin da gaitu PINa."
"Ados"
@@ -1479,7 +1570,7 @@
"%1$s erabili datu-konexiorako?"
"%2$s erabiltzen duzu datu-konexioetarako. %1$s operadorera aldatuz gero, aurrerantzean ez da erabiliko %2$s datu-konexioetarako."
"Erabili %1$s"
- "SIM txartel hobetsia eguneratu?"
+ "SIM hobetsia eguneratu nahi duzu?"
"%1$s da gailuan daukazun SIM txartel bakarra. SIM hori erabili nahi duzu datu-konexiorako, deiak egiteko eta SMS mezuak bidaltzeko?"
"SIMaren PIN kodea okerra da. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin harremanetan jarri beharko duzu."
@@ -1493,7 +1584,6 @@
"Android-en bertsioa"
"Android-en segurtasun-eguneratzea"
"Modeloa"
- "Modeloa eta hardwarea"
"Hardware-bertsioa"
"Ekipoaren IDa"
"Oinarri-bandaren bertsioa"
@@ -1592,9 +1682,10 @@
"Aldatu izena"
"Instalatu"
"Atera"
- "Formateatu"
+ "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa"
+ "Formateatu txartela"
"Formateatu eramangarri gisa"
- "Formateatu barneko gisa"
+ "Formateatu"
"Migratu datuak"
"Ahaztu"
"Konfiguratu"
@@ -1624,17 +1715,18 @@
"Aldatu memoriaren izena"
"Segurtasunez kanporatu da ^1, baina oraindik erabilgarri dago.\n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, instalatu egin behar duzu."
"^1 hondatuta dago. \n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, konfiguratu egin behar duzu."
- "Formateatu ondoren, beste gailu batzuetan erabili ahal izango duzu ^1. \n\n^1 memoriako datu guztiak ezabatu egingo dira; beraz, aurretik babeskopia bat egitea gomendatzen dizugu. \n\n""Egin argazkien eta bestelako multimedia-fitxategien babeskopia"\n"Eraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n""Egin aplikazioen babeskopia"\n"^1 memorian gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera."
+ "SD txartela formatea dezakezu argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko, eta eduki hori beste gailu batzuetatik atzitzeko. \n\n""SD txartel honetako datu guztiak ezabatu egingo dira."" \n\n""Formateatu aurretik"" \n\n""Egin argazkien eta bestelako multimedia-edukien babeskopiak"" \nEraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n""Egin aplikazioen babeskopia"" \n^1 txartelean gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera."
"^1 memoria ateratzen duzunean, han gordetako aplikazioek funtzionatzeari utziko diote eta gordetako multimedia-fitxategiak ez dira erabilgarri egongo memoria berriro sartzen duzun arte."\n\n"^1 memoria gailu honetan soilik funtzionatzeko formateatuta dago, eta ez du beste inon funtzionatuko."
"^1 gailuak dituen aplikazioak, argazkiak edo datuak erabiltzeko, sar ezazu berriro. \n\nBestela, memoria ahaztea aukera dezakezu, gailua erabilgarri ez badago. \n\nAhazteko aukerarekin, gailuak dituen datu guztiak betiko galduko dira. \n\nGeroago instala ditzakezu berriro aplikazioak, baina gailu honetan haiek dituzten datuak galdu egingo dira."
"^1 ahaztu nahi duzu?"
"Betiko galduko dira ^1 memoria-unitatean gordetako aplikazio, argazki eta datu guztiak."
"Android-en %s bertsioa exekutatzeko erabiltzen diren fitxategiak daude sisteman"
+ "Gonbidatu moduan ezin dira formateatu SD txartelak"
"Konfiguratu ^1 memoria"
- "Erabili biltegiratze-gailu eramangarri gisa"
- "Argazkiak eta bestelako multimedia-fitxategiak gailu batetik bestera eramateko."
- "Erabili barneko memoria gisa"
- "Edozein gauza gailu honetan soilik gordetzeko, aplikazioak eta argazkiak barne. Erabilera hau emateko, beste gailu batzuetan funtzionatzea galarazten duen formateatze bat egin behar da memorian."
+ "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa"
+ "Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik"
+ "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa"
+ "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia gailu honetan bakarrik"
"Formateatu barneko memoria gisa"
"^1 formateatu egin behar da segurua izan dadin. \n\nFormateatu ostean, ^1 memoriak gailu honetan bakarrik funtzionatuko du. \n\n""Formateatzean, une horretan ^1 memorian gordetako datu guztiak ezabatzen dira."" Daturik ez galtzeko, babeskopia bat egitea gomendatzen dizugu."
"Formateatu memoria eramangarri gisa"
@@ -1651,9 +1743,9 @@
"Mugitu"
"Datuak mugitzen…"
"Transferentzia egiten den bitartean: \n• Ez kendu ^1 memoria. \n• Aplikazio batzuek ez dute ongi funtzionatuko. \n• Gailuak kargatuta egon behar du."
- "Prest duzu ^1"
- "^1 argazkiekin eta bestelako multimedia-fitxategiekin erabiltzeko behar bezala konfiguratu da."
- "^1 memoria berria abian da. \n\nArgazkiak, fitxategiak eta aplikazioaren datuak gailu honetara ekartzeko, zoaz Ezarpenak > Memoria atalera."
+ "Formateatu da ^1"
+ "^1 erabiltzen has zaitezke"
+ "^1 erabiltzen has zaitezke"
"Mugitu ^1"
"^1 aplikazioa eta bere datuak ^2 memoriara eramateak denboratxo bat behar du. Ezin izango duzu aplikazioa erabili transferentzia osatzen den arte. \n\n Ez kendu ^2 transferentzia egiten den bitartean."
"Datuak mugitzeko, ^1 erabiltzailea desblokeatu behar duzu."
@@ -1662,19 +1754,20 @@
"Utzi transferentzia"
"^1 hau motel dabilela dirudi. \n\nAurrera egin dezakezu, baina kokapen honetara eramandako aplikazioak eten egin daitezke eta datuak transferitzeko denbora gehiago behar izan daiteke. \n\n^1 bizkorragoa erabil dezakezu errendimendu hobea lortzeko."
"Nola erabili nahi duzu ^1?"
- "Tabletaren memoria gehigarri gisa"
- "Tabletako fitxategi eta multimedia-edukirako soilik"
- "Tabletaren memoria"
- "Telefonoaren memoria gehigarri gisa"
- "Telefonoko aplikazio, fitxategi eta multimedia-edukirako soilik"
- "Telefonoaren memoria"
+ "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa"
+ "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia tableta honetan bakarrik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>."
+ "Formateatu"
+ "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa"
+ "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia gailu honetan bakarrik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>."
+ "Formateatu"
"Edo"
- "Biltegiratze-gailu eramangarri gisa"
- "Gailuen artean fitxategiak eta multimedia-edukia transferitzeko"
- "Biltegiratze-gailu eramangarria"
+ "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa"
+ "Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>."
+ "Formateatu"
"Konfiguratu geroago"
"^1 formateatu nahi al duzu?"
"^1 formateatu egin behar da aplikazioak, fitxategiak eta multimedia-edukia memorian gordetzeko. \n\nFormateatuz gero, ^2k lehendik duen edukia ezabatuko da. Edukirik ez galtzeko, egin babeskopia beste gailu batean edo erabili hauetako beste bat: ^3."
+ "^1 formateatu egin behar da argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko. \n\nFormateatuz gero, ^2 txartelean lehendik gordetako edukia ezabatuko da. Edukirik ez galtzeko, egin babeskopia beste gailu batean edo erabili hauetako beste bat: ^3."
"Formateatu ^1"
"^1 erabili edukia mugitzeko?"
"Erabili ^1 fitxategiak, multimedia-edukia eta aplikazio jakin batzuk bertara eramateko. \n\nHorrela, ^2 utziko dira libre tabletan (^3 beharko dira)."
@@ -1691,9 +1784,9 @@
"^1 gailua erabiltzen jarrai dezakezu, baina baliteke mantso joatea. \n\nBaliteke ^2k gordeta dituen aplikazioek behar bezala ez funtzionatzea eta eduki-transferentziek asko irautea. \n\nSaiatu bizkorragoa den ^3 erabiltzen, edo horren ordez, erabili ^4 biltegiratze-gailu eramangarri gisa."
"Hasi berriro"
"Egin aurrera"
- "^1 gailura eraman dezakezu edukia"
- "Edukia ^1 gailura eramateko, joan ""Ezarpenak > Memoria"" atalera"
- "Eraman da edukia ^1 gailura. \n\n^2 kudeatzeko, joan ""Ezarpenak > Memoria"" atalera."
+ "^1 erabiltzen has zaitezke"
+ "^1 erabiltzen has zaitezke"
+ "^1 erabiltzen has zaitezke"
"Bateriaren egoera"
"Bateria-maila"
"APNak"
@@ -1742,20 +1835,20 @@
"Berrezartzeko aukerak"
"Sarea, aplikazioak edota gailua berrezar daitezke"
"Berrezar daitezke aplikazioak"
- "Berrezarri wifia, Bluetooth-a eta sare mugikorrak"
- "Hori eginez gero, sare guztien ezarpenak berrezarriko dira; besteak beste: \n\n""wifia"\n"datu-konexioa"\n"Bluetooth-a"
+ "Berrezarri wifia, Bluetootha eta sare mugikorrak"
+ "Hori eginez gero, sare guztien ezarpenak berrezarriko dira; besteak beste: \n\n""wifia"\n"datu-konexioa"\n"Bluetootha"
"Ezabatu eduki guztia"
- "Ezabatu deskargatutako SIMetako edukia"
+ "Ezabatu eSIMetako eduki guztia"
"Ez da utziko bertan behera inongo zerbitzu-planik. Ordezko SIMak deskargatzeko, jarri harremanetan operadorearekin."
"Berrezarri ezarpenak"
"Sareko ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu? Ezin da desegin ekintza hori."
- "Sareko ezarpen guztiak berrezarri eta deskargatutako SIM txartelen datu guztiak ezabatu nahi dituzu? Ezin da desegin ekintza hori."
+ "Sarearen ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu, eta eSIMetako eduki guztia ezabatu? Ezin da desegin ekintza."
"Berrezarri ezarpenak"
"Berrezarri?"
"Erabiltzaileak ez du sarea berrezartzeko baimenik"
"Berrezarri dira sareko ezarpenak"
"Ezin da ezabatu SIM txarteletako eduki guztia"
- "Ezin da ezabatu deskargatutako SIM txartelen edukia errore bat gertatu delako.\n\nBerrabiarazi gailua eta saiatu berriro."
+ "Ezin da ezabatu eSIMetako eduki guztia errore bat gertatu delako.\n\nBerrabiarazi gailua eta saiatu berriro."
"Ezabatu datu guztiak (berrezarri jatorrizkoak)"
"Ezabatu datu guztiak (berrezarri jatorrizkoak)"
"Tabletaren ""barneko memoriako"" datu guztiak ezabatuko dira; besteak beste:\n\n""Google-ko kontua"\n"sistemako eta aplikazioetako datuak eta ezarpenak"\n"deskargatutako aplikazioak"
@@ -1780,7 +1873,7 @@
"Eduki guztia ezabatzen"
"Itxaron, mesedez…"
"Dei-ezarpenak"
- "Konfiguratu erantzungailua, dei-desbideratzea, deia zain uzteko eginbidea, deien identifikazio-zerbitzua."
+ "Konfiguratu erantzungailua, dei-desbideratzea, deia zain uzteko eginbidea, deitzailearen identitatea."
"Konexioa partekatzea (USB)"
"Wifi-gune eramangarria"
"Konexioa partekatzea (Bluetooth)"
@@ -1789,7 +1882,7 @@
"Wifi-gunea aktibatuta, konexioa partekatzea"
"Wifi-gunea aktibatuta"
"Konexioa partekatzea"
- "Datu-aurrezlea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta wifi-gune eramangarriak erabili ere"
+ "Datu-aurreztailea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta wifi-gune eramangarriak erabili ere"
"Wifi-guneen bidez soilik"
"USB bidez soilik"
"Bluetooth bidez soilik"
@@ -1866,7 +1959,7 @@
"Wifi-sareen bilaketa"
"Eman wifi-sareak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste."
"Bluetooth bidezko gailuen bilaketa"
- "Eman inguruko gailuak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita Bluetooth-a desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste."
+ "Eman inguruko gailuak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita Bluetootha desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste."
"Kokapen-zerbitzuak"
"Kokapen-zerbitzuak"
"Lanerako kokapen-zerbitzuak"
@@ -1880,7 +1973,7 @@
"Ez da onartzen kokapeneko ordu-zona hautemateko aukera erabiltzea"
"Ez da onartzen aldaketarik egitea kokapeneko ordu-zona hautemateko aukeretan"
"Wi‑Fi eta sare mugikor bidezko kokapena"
- "Utzi aplikazioei zure kokapena bizkorrago zehazteko Google-ren kokapen-zerbitzua erabiltzen. Kokapen-datu anonimoak bildu eta Google-ra bidaliko dira."
+ "Kokapena bizkorrago estimatzeko, utzi aplikazioei Google-ren kokapen-zerbitzua erabiltzen. Kokapen-datu anonimoak bildu eta Google-ra bidaliko dira."
"Kokapena Wi-Fi bidez zehaztuta"
"GPS sateliteak"
"Utzi aplikazioei tabletan GPSa erabiltzen zure kokapena zehatz-mehatz zehazteko."
@@ -1924,9 +2017,10 @@
"Ezarri PIN bat"
"Ezarri laneko PIN bat"
"Ezarri eredu bat"
+ "Babestuago egoteko, ezarri gailua desblokeatzeko eredu bat"
"Ezarri laneko eredu bat"
"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri pasahitza"
- "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredua"
+ "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredu bat"
"Babestuta egoteko, ezarri PIN bat"
"Hatz-marka erabiltzeko, ezarri PINa"
"Idatzi berriro pasahitza"
@@ -2025,12 +2119,12 @@
"Galdetu IKT saileko administratzaileari"
"PINa, eredua edo pasahitza berrezartzen lagunduko dizu"
- "Tabletak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik tabletari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."
- "Telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik telefonoari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."
- "Gailuak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik gailuari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu izango zarela."
+ "Baliteke tabletak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jasatea. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik tabletari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."
+ "Baliteke telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jasatea. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu zeu zarela haiek erabiltzeagatik telefonoari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea."
+ "Baliteke gailuak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jasatea. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik gailuari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu izango zarela."
"Ezarpen aurreratuak"
"Gaitu ezarpenen aukera gehiago"
- "Aplikazioen informazioa"
+ "Aplikazioaren informazioa"
"Memoria"
"Ireki modu lehenetsian"
"Balio lehenetsiak"
@@ -2077,7 +2171,7 @@
"Larrialdietarako aplikazioa"
"Berrezarri aplikazioen hobespenak"
"Aplikazioen hobespenak berrezarri nahi dituzu?"
- "Hauen hobespen guztiak berrezarriko dira:\n\n""desgaitutako aplikazioak"\n"desgaitutako aplikazio-jakinarazpenak"\n"ekintza jakinetarako aplikazio lehenetsiak"\n"aplikazioen atzeko planoko datuen murriztapenak"\n"baimen-murriztapenak"\n\n"Ez dituzu galduko aplikazioetako datuak."
+ "Hauen hobespen guztiak berrezarriko dira:\n\n""desgaitutako aplikazioak"\n"desgaitutako aplikazio-jakinarazpenak"\n"ekintza jakinetarako aplikazio lehenetsiak"\n"aplikazioen atzeko planoko datuen murriztapenak"\n"baimen-murriztapenak"\n"bateria erabiltzeko ezarpenak"\n\n"Ez dituzu galduko aplikazioetako datuak."
"Berrezarri aplikazioak"
"Kudeatu tokia"
"Iragazi"
@@ -2259,7 +2353,7 @@
"Pantailako teklatuaren ezarpenak"
"Teklatu fisikoa"
"Teklatu fisikoaren ezarpenak"
- "Aukeratu gadgeta"
+ "Aukeratu gadget-a"
"Aukeratu widgeta"
"Widgeta sortu eta sartzeko baimena eman?"
"Widgeta sortu ondoren, bistaratutako guztia atzitu ahal izango du aplikazioak.\n\nAplikazioa: %1$s\nWidgeta: %2$s\n"
@@ -2274,7 +2368,7 @@
"Erabilerraztasun-ezarpenak"
"Bistaratzea, interakzioak, audioa"
"Ikusmen-ezarpenak"
- "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu Erabilerraztasun-eginbideak."
+ "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu erabilerraztasun-eginbideak."
"Aldatu letra-tamaina"
"Pantaila-irakurgailua"
"Azpitituluak"
@@ -2330,18 +2424,20 @@
"Igorlea: Aritz"
"Egun on:\n\nDiseinuen garatze-prozesua nola doan jakin nahiko nuke. Prest egongo al dira globo berriak ekoizten hasi aurretik?"
"Berrezarri ezarpenak"
+ "Berrezarri dira bistaratzeko tamainaren eta testuaren ezarpenak"
"Pantailaren tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?"
- "Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira"
+ "Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira"
+ "Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta tabletaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira"
"Berrezarri"
- "Ba al duzu planik astebururako?"
+ "Astebururako planik?"
"Hondartzara joango naiz. Etorri nahi duzu?"
"Aukerak"
"Handitu pantaila"
"Zooma aplikatzeko, sakatu hirutan"
"Zooma aplikatzeko, sakatu botoi bat"
"Handitu pantaila bizkor edukia hobeto ikusteko"
- "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu bi hatz zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu luparen modua pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko."
- "Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n""Handitzeko"", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"- "Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."
\n- "Atximurkatu bi hatz edo gehiago zooma doitzeko."
\n\n"Zooma unetxo batez aplikatzeko"", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"- "Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."
\n- "Altxatu hatza txikitzeko."
\n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."
+ "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu pantaila bi hatz erabilita zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu luparen modua pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko."
+ "Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n""Handitzeko"", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"- "Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."
\n- "Atximurkatu pantaila bi hatz edo gehiago erabilita zooma doitzeko."
\n\n"Zooma unetxo batez aplikatzeko"", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"- "Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."
\n- "Altxatu hatza txikitzeko."
\n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."
"%1$d/%2$d orria"
"Erabili Erabilerraztasuna botoia irekitzeko"
"Irekitzeko, eduki sakatuta bolumen-botoiak"
@@ -2396,8 +2492,8 @@
"Erabili botoia edo keinua"
"Kokapena"
"Tamaina"
- "Desagerrarazi apurka erabiltzen ez denean"
- "Segundo batzuen ostean, desagertu egiten da apurka pantaila errazago ikusteko"
+ "Erabili ezean, desagerrarazi apurka"
+ "Segundo batzuen ostean, apurka desagertzen da, pantaila errazago ikusteko"
"Erabiltzen ez deneko gardentasuna"
"Gardena"
"Gardentasunik gabe"
@@ -2436,7 +2532,7 @@
"Automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxarote-denbora)"
"Lortu informazio gehiago automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxarote-denbora)"
"Kurtsoreak denbora tarte jakin batez mugitzeari uzten dionean automatikoki klik egiteko ezar dezakezu konektatutako sagu bat"
- "Automatikoki klik egiteko eginbidea lagungarria izan daiteke saguarekin klik egitea zaila bada"
+ "Baliteke automatikoki klik egiteko eginbidea lagungarria izatea saguarekin klik egitea zaila bada"
"Automatikoki klik egiteko eginbidea desaktibatuta dago"
"Laburra"
"0,2 segundo"
@@ -2450,6 +2546,8 @@
"Sakatze automatikoaren denbora"
"Dardara eta haptika"
"Konfiguratu dardararen indarra erabileraren arabera"
+ "Aktibatuta"
+ "Desaktibatuta"
"Ezarpena desgaituta dago gailua modu isilean dagoelako"
"Deiak"
"Jakinarazpenak eta alarmak"
@@ -2525,7 +2623,7 @@
"Grisen eskala"
"Berdea gaizki ikusten da (deuteranomalia)"
"Gorria gaizki ikusten da (protanomalia)"
- "Tritanopia"
+ "Tritanomalia"
"Are ilunago"
"Ilundu pantaila are gehiago"
"Are ilunago eginbidearen lasterbidea"
@@ -2533,8 +2631,8 @@
"Ilundu pantaila telefonoaren gutxieneko distiratik harago"
"Ilundu pantaila tabletaren gutxieneko distiratik harago"
"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin"
- "Kasu hauetan izan daiteke lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>"
- "Kasu hauetan izan daiteke lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere tabletaren distira argiegia denean.</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>"
+ "Baliteke kasu hauetan izatea lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>"
+ "Baliteke kasu hauetan izatea lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere tabletaren distira argiegia denean.</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>"
"Intentsitatea"
"Ilunago"
"Argiago"
@@ -2626,10 +2724,6 @@
"entzumen txarra, entzumen-galera"
"entzumen txarra, entzumen-galera, azpitituluak, teletipoa, TTY"
- "Parekatze bizkorra"
- "Parekatze bizkorra erabilita Bluetooth bidez konekta daitezkeen inguruko gailuak hautematea."
- "Bilatu inguruko gailuak"
- "Gordetako gailuak"
"Inprimatzea"
"Desaktibatuta"
@@ -2679,10 +2773,10 @@
"Atzeko planoko jarduerak mugatu nahi dituzu?"
"Aplikazio baten atzeko planoko jarduerak mugatzen badituzu, baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea"
"Aplikazio hau bateria optimizatzeko konfiguratuta ez dagoenez, ezin duzu mugatu.\n\nMugatzeko, aktibatu bateriaren optimizazioa."
- "Murriztapenik gabe"
+ "Mugagabea"
"Optimizatua"
"Mugatua"
- "Eman bateria murriztapenik gabe erabiltzeko baimena atzeko planoan. Baliteke bateria gehiago erabiltzea."
+ "Eman bateria mugarik gabe erabiltzeko baimena atzeko planoan. Baliteke bateria gehiago erabiltzea."
"Optimizatu erabileran oinarrituta. Aplikazio gehienetarako gomendatua."
"Murriztu bateria-erabilera atzeko planoan. Baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea. Agian jakinarazpenak atzeratu egingo dira."
"Aplikazio baten bateria erabiltzeko modua aldatzeak haren errendimenduan eragina izan dezake."
@@ -2716,7 +2810,7 @@
"Bateria-erabilera"
"Ikusi azken 24 orduetako erabilera"
"Ikusi erabilera bateria guztiz kargatu zenetik"
- "Bateria-erabilera"
+ "Aplikazioek erabiltzen duten bateria"
"Erabilera-xehetasunak"
"Doitu energia-erabilera"
"Sartutako paketeak"
@@ -2725,18 +2819,21 @@
"Tabletak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan"
"Gailuak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan"
"Bateria-maila baxua"
- "Aktibatu Bateria-aurrezlea bateriaren iraupena luzatzeko"
+ "Aktibatu Bateria-aurreztailea bateriaren iraupena luzatzeko"
"Hobetu bateriaren iraupena"
"Aktibatu bateria-kudeatzailea"
- "Aktibatu bateria-aurrezlea"
+ "Aktibatu bateria-aurreztailea"
"Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea"
- "Bateria-aurrezlea aktibatuta dago"
- "Lortu informazio gehiago bateria-aurrezleari buruz"
+ "Bateria-aurreztailea aktibatuta dago"
+ "Lortu informazio gehiago bateria-aurreztaileari buruz"
"Baliteke eginbide batzuk mugatuta egotea"
"Bateria-erabilera handiena"
"Ikusi bateria gehien erabiltzen duten aplikazioak"
- "Kargatzeko aukera mugatuta dago aldi baterako"
- "Bateriak gehiago iraun dezan. Lortu informazio gehiago."
+ "Kargatze-prozesua etenda dago"
+ "Bateria babestu da haren balio-bizitza luzatzeko"
+
+
+ "Lortu kargatzea pausatzeari buruzko informazio gehiago"
"Berrekin kargatzeari"
"Egoera jakin batzuetan (adibidez, tenperatura altua denean edo kargatze-epe luzeetan), baliteke gehienez %1$s arte kargatu ahal izatea telefonoa, bateria ez kaltetzeko.\n\nEgoera horiek amaitzean, telefonoa automatikoki hasiko da berriro ohi bezala kargatzen."
"Egoera jakin batzuetan (adibidez, tenperatura altua denean edo kargatze-epe luzeetan), baliteke gehienez %1$s kargatu ahal izatea telefonoa, bateria ez kaltetzeko.\n\nEgoera horiek amaitzean, telefonoa automatikoki hasiko da berriro ohi bezala kargatzen."
@@ -2772,9 +2869,10 @@
"Atzeko planoan exekutatu arren, baliteke aplikazio honek bateria erabiltzea. Horregatik, baliteke espero baino lehenago agortzea bateria."
"Kendu"
"Utzi"
- "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu telefonoak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu."
- "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu tabletak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu."
- "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu gailuak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu."
+ "Kargatu guztiz"
+ "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu telefonoak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu."
+ "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu tabletak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu."
+ "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu gailuak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu."
"Bateria-kudeatzailea"
"Kudeatu aplikazioak automatikoki"
"Mugatu gutxi erabiltzen dituzun aplikazioen bateria-erabilera"
@@ -2821,7 +2919,7 @@
"Linterna"
"Kamera"
"Wifia"
- "Bluetooth-a"
+ "Bluetootha"
"Sare mugikorra"
"Ahots-deiak"
"Tableta inaktibo"
@@ -2846,7 +2944,7 @@
"Flasha"
"Aktibatuta"
"Seinalerik gabeko denbora"
- "Bateriaren edukiera guztira"
+ "Bateriaren ahalmena, guztira"
"Kalkulatutako energia-erabilera"
"Hautemandako energia-erabilera"
"Behartu gelditzera"
@@ -2854,7 +2952,7 @@
"Aplikazioaren ezarpenak"
"Pantailaren ezarpenak"
"Wi‑Fi ezarpenak"
- "Bluetooth-aren ezarpenak"
+ "Bluetootharen ezarpenak"
"Ahots-deiek erabilitako bateria"
"Tableta inaktibo dagoenean erabilitako bateria"
"Telefonoa inaktibo dagoenean erabilitako bateria"
@@ -2863,11 +2961,11 @@
"Linternak erabilitako bateria"
"Kamerak erabilitako bateria"
"Pantailak eta hondoko argiak erabilitako bateria"
- "Murriztu pantailaren distira edota pantailaren denbora-muga"
+ "Murriztu pantailaren distira eta/edo pantailaren denbora-muga"
"Wi-Fiak erabilitako energia"
"Desaktibatu Wi‑Fi konexioa erabiltzen ari ez denean edo erabilgarri ez dagoenean."
"Bluetooth bidezko konexioak erabilitako bateria"
- "Desaktibatu Bluetooth-a erabiltzen ez duzunean."
+ "Desaktibatu Bluetootha erabiltzen ez duzunean."
"Saiatu Bluetooth bidezko beste gailu batera konektatzen."
"Aplikazioak erabilitako bateria"
"Gelditu edo desinstalatu aplikazioa"
@@ -2886,7 +2984,7 @@
"Guztiz kargatu zenetik izandako erabilera-datuak"
"Guztiz kargatu zen azken aldia"
"Bateria osoaren iraupena, gutxi gorabehera"
- "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta aldatu egin litezke erabileraren arabera."
+ "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira, eta baliteke erabileraren arabera aldatzea"
"Aktiboki erabilita"
"Atzeko planoan"
"Bateria-erabilera"
@@ -2913,7 +3011,8 @@
"Erabilerarik ez bateria guztiz kargatu zenetik"
"Erabilerarik ez azken 24 orduetan"
- "Gailuaren erabileran oinarritzen da gelditzen den bateriaren aurreikuspena"
+ "Beste erabiltzaileak"
+ "Gailuaren erabileran oinarritzen da gelditzen den bateriaren estimazioa"
"Geratzen den denbora, gutxi gorabehera"
"guztiz kargatu arte"
"Estimazioak gorabeherak izan ditzake erabileraren arabera"
@@ -2923,31 +3022,36 @@
"Freskatu"
"Multimedia-zerbitzaria"
"Aplikazio-optimizazioa"
- "Bateria-aurrezlea"
+ "Konexioa partekatzeko aukera"
+ "Kendutako aplikazioak"
+ "Bateria-aurreztailea"
"Aktibatu automatikoki"
"Programaziorik ez"
"Zure ohituretan oinarrituta"
"Zure ohituretan oinarrituta aktibatuko da"
"Bateria-mailaren ehunekoan oinarrituta"
- "Bateria kargatzeko ohiko ordua iritsi aurretik bateria agortzeko arriskua badago aktibatzen da bateria-aurrezlea"
+ "Bateria kargatzeko ohiko ordua iritsi aurretik bateria agortzeko arriskua badago aktibatzen da bateria-aurreztailea"
"Bateria-maila %1$s denean aktibatuko da"
"Ezarri programazio bat"
"Luzatu bateriaren iraupena"
"Desaktibatu kargatuta dagoenean"
- "Telefonoaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea"
- "Tabletaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea"
- "Gailuaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea"
+ "Telefonoaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea"
+ "Tabletaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea"
+ "Gailuaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea"
"Aktibatu"
- "Erabili bateria-aurrezlea"
+ "Erabili bateria-aurreztailea"
"Aktibatu automatikoki"
"Inoiz ez"
"bateriaren maila %1$s denean"
"Bateriaren ehunekoa"
"Erakutsi bateriaren ehunekoa egoera-barran"
+ "Bateria-maila gailua guztiz kargatuz geroztik"
"Bateria-maila azken 24 orduetan"
+ "Aplikazioaren erabilera gailua guztiz kargatuz geroztik"
"Aplikazioek erabilitakoa azken 24 orduetan"
+ "Sistemaren erabilera gailua guztiz kargatuz geroztik"
"Sistemak erabilitakoa azken 24 orduetan"
"Sistemak erabilitakoa: %s"
"Aplikazioek erabilitakoa: %s"
@@ -2955,9 +3059,13 @@
"Atzeko planoa: minutu bat baino gutxiago"
"Guztira: %s"
"Atzeko planoa: %s"
- "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik telefonoa kargatzen ari denean"
- "Telefonoa ordu batzuez erabili ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak"
+ "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik telefonoa kargatzen ari denean"
+ "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik tableta kargatzen ari denean"
+ "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik gailua kargatzen ari denean"
+ "Guztiz kargatu ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak"
"Bateria-erabileraren diagrama"
+ "Eguneroko bateria-erabileraren diagrama"
+ "Ordueroko bateria-erabileraren diagrama"
"Prozesu-estatistikak"
"Exekutatzen ari diren prozesuei buruzko estatistika zehatzak"
"Memoriaren erabilera"
@@ -3000,6 +3108,9 @@
"Ahozko gako-hitzak eta erabateko interakzioa"
"Ahoz idazteko eginbide arrunta"
"Aginduak ahoz emateko zerbitzu honek une oro kontrolatuko du ahotsa eta ahozko gaitasuna duten aplikazioak ere kontrolatu ahal izango ditu. %s aplikazioarena da. Zerbitzu hau erabiltzeko aukera gaitu nahi duzu?"
+ "Gailuko hautemate-ezarpenak"
+ "Gailuko hautematea"
+ "Gailuko ahots-hautematea"
"Motor hobetsia"
"Motorraren ezarpenak"
"Hizketaren abiadura eta tonua"
@@ -3038,11 +3149,11 @@
"Kredentz. biltegia ezabatu da."
"Ezin izan da kredentzialen biltegia ezabatu."
"Erabilera-baimena dutenak"
- "CA ziurtagiria"
+ "Autoritate ziurtagiri-emaile baten ziurtagiria"
"VPN eta aplikazioetarako erabiltzaile-ziurtagiria"
"Wifi-ziurtagiria"
"Datuak ez dira pribatuak izango"
- "Webguneek, aplikazioek eta VPNek erabiltzen dituzte CA ziurtagiriak enkriptatze-helburuetarako. Instalatu erakunde fidagarrien CA ziurtagiriak soilik. \n\n CA ziurtagiri bat instalatzen baduzu, ziurtagiriaren jabea zure datuak atzi litzake; besteak beste, bisitatzen dituzun webgune eta erabiltzen dituzun aplikazioetako pasahitzak edo kreditu-txartelen xehetasunak, baita datuak enkriptatuta badaude ere."
+ "Webguneek, aplikazioek eta VPNek enkriptatze-helburuetarako erabiltzen dituzte autoritate ziurtagiri-emaileek jaulkitako ziurtagiriak. Instalatu erakunde fidagarriei dagozkien autoritate ziurtagiri-emaileek jaulkitako ziurtagiriak soilik. \n\n Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiri bat instalatzen baduzu, baliteke ziurtagiriaren jabea zure datuak atzitzeko gai izatea; besteak beste, baliteke pasahitzak edo kreditu-txartelen xehetasunak atzitzea bisitatzen dituzun webguneen eta erabiltzen dituzun aplikazioen bidez, baita datuak enkriptatuta badaude ere."
"Ez instalatu"
"Instalatu halere"
"Ziurtagiria ez dago instalatuta"
@@ -3183,7 +3294,8 @@
"Ezkutatu Ethernet erabilera"
"Sarearen murriztapenak"
"Sinkronizatu datuak automatikoki"
- "SIM txartelak"
+
+
"Pausatu mugara iristean"
"Sinkronizatu datuak automatikoki"
"Sinkr. datu pertsonalak auto."
@@ -3262,7 +3374,7 @@
"IPSec identifikatzailea"
"IPSec aurrez partekatutako gakoa"
"IPSec erabiltzaile-ziurtagiria"
- "IPSec CA ziurtagiria"
+ "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako IPSec ziurtagiria"
"IPSec zerbitzari-ziurtagiria"
"Erakutsi aukera aurreratuak"
"DNS bilaketa-domeinuak"
@@ -3326,13 +3438,13 @@
"Gaitu"
"Desinstalatu"
"Fidagarria da"
- "Sistemaren CA ziurtagiria gaitu?"
- "Sistemaren CA ziurtagiria desgaitu?"
- "Erabiltzailearen CA ziurtagiria betiko kendu?"
+ "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako sistema-ziurtagiria gaitu?"
+ "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako sistema-ziurtagiria desgaitu?"
+ "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako erabiltzaile-ziurtagiria betiko kendu?"
"Sarreraren edukia:"
"erabiltzaile-gako bat"
"erabiltzaile-ziurtagiri bat"
- "CA ziurtagiri bat"
+ "autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiri bat"
"%d CA ziurtagiri"
"Kredentzialen xehetasunak"
"Kendu da kredentziala: %s"
@@ -3351,14 +3463,8 @@
- Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiriak
- Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiria
-
- - %s domeinuak ziurtagiri-emaile batzuk instalatu dizkizu gailuan. Hortaz, gailuak darabilen sarean egiten duzuna gainbegiratzeko gai izan liteke domeinua; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna ikus lezake.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.
- - %s domeinuak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu gailuan. Hortaz, gailuak darabilen sarean egiten duzuna gainbegiratzeko gai izan liteke domeinua; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna ikus lezake.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.
-
-
- - %s domeinuak ziurtagiri-emaile batzuk instalatu dizkizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sarean egiten duzuna gainbegiratu ahal izatea, besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.
- - %s domeinuak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Hortaz, gailuak darabilen sarean egiten duzuna gainbegiratzeko gai izan liteke domeinua; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna ikus lezake.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}"
"Hirugarren alderdi bat sarean bideratzen dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nGailuan instalatu duzun kredentzial fidagarri batek egiten du hori posible."
- Ikusi ziurtagiriak
@@ -3454,7 +3560,9 @@
"Kendu murrizketak"
"Aldatu PINa"
"Laguntza eta iritziak"
- "Laguntza-artikuluak, telefono eta txat bidezko laguntza"
+ "Laguntza-artikuluak, telefono eta txat bidezko laguntza"
+ "Laguntza-artikuluak, eta tableta eta txat bidezko laguntza"
+ "Laguntza-artikuluak, eta gailu eta txat bidezko laguntza"
"Edukia gordetzeko kontua"
"Nortasun-agiri argazkiduna"
"Mehatxu oso larriak"
@@ -3485,10 +3593,10 @@
"Operadoreari kontaktuak bidali nahi dizkiozu?"
"Kontaktuen telefono-zenbakiak noizean behin bidaliko zaizkio %1$s operadoreari.
-Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideo-deiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek."
+Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideodeiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek."
"Kontaktuen telefono-zenbakiak noizean behin bidaliko zaizkio operadoreari.
-Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideo-deiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek."
+Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideodeiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek."
"Sare mota lehenetsia"
"LTE (gomendatua)"
"MMS mezuak"
@@ -3504,7 +3612,7 @@
"Aplikazio honek zure kontuak atzi ditzake. %1$s aplikazioak kontrolatua."
"Wi‑Fi eta datu-konexioa"
"Baimendu Wi‑Fi ezarpenak eta datu mugikorren ezarpenak aldatzea."
- "Bluetooth-a"
+ "Bluetootha"
"Eman Bluetooth parekatzeak eta ezarpenak aldatzeko baimena"
"NFCa"
"Baimendu datuak trukatzea %1$s gailuak beste NFC gailu bat ukitzen duenean"
@@ -3514,12 +3622,16 @@
"Utzi kokapen-informazioa erabiltzen aplikazioei"
"Atzera"
"Hurrengoa"
+ "Aldatu modu eramangarrira"
+ "Formateatu beste modu batera"
"Amaitu"
- "SIM txartelak"
- "SIM txartelak"
+
+
+ "SIMak"
"%2$s - %1$s"
- "SIM txartelak aldatu dira"
+
+
"Jarduerak ezartzeko, sakatu hau"
"Ez dago datu-konexiorik"
"Datuen SIM txartela hautatzeko, sakatu hau"
@@ -3531,7 +3643,8 @@
"%1$s operadorea ezarriz gero, aurrerantzean ez da erabiliko %2$s datu-konexiorako."
"Erabili %1$s"
"Deitu SIM honekin:"
- "Hautatu SIM txartela"
+
+
"%1$d. SIM txartela"
"SIM txartelaren izena"
"Idatzi SIM txartelaren izena"
@@ -3539,7 +3652,8 @@
"Operadorea"
"Zenbakia"
"SIM txartelaren kolorea"
- "Hautatu SIM txartela"
+
+
"Laranja"
"Morea"
"Ez dago SIM txartelik sartuta"
@@ -3553,7 +3667,7 @@
"\"Desgaitu sarearen izena igortzeko aukera\" ezarpenak galarazi egiten die hirugarrenei zure sarearen informazioa atzitzea."
"\"Desgaitu sarearen izena igortzeko aukera\" ezarpenak sare ezkutuetan automatikoki konektatzea ekiditen du."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM txartelak aldatu egin dira."
+ "SIMak aldatu dira."
"Konfiguratzeko, sakatu hau"
"Galdetu beti"
"Zerbait hautatu behar da"
@@ -3567,15 +3681,15 @@
"Datu-konexioa, wifia, wifi-gunea"
"Wifia, wifi-gunea"
"Konektatutako gailuak"
- "Bluetooth-a, parekatzea"
+ "Bluetootha, parekatzea"
"Bluetooth, gidatze modua, NFC"
"Bluetooth, gidatze modua"
- "Bluetooth-a, NFC"
- "Bluetooth-a"
- "Bluetooth-a, Android Auto, gidatze modua, NFC"
- "Bluetooth-a, Android Auto, gidatze modua"
- "Bluetooth-a, Android Auto, NFC"
- "Bluetooth-a, Android Auto"
+ "Bluetootha, NFC"
+ "Bluetootha"
+ "Bluetootha, Android Auto, gidatze modua, NFC"
+ "Bluetootha, Android Auto, gidatze modua"
+ "Bluetootha, Android Auto, NFC"
+ "Bluetootha, Android Auto"
"Ez dago erabilgarri NFC desaktibatuta dagoelako"
"Erabiltzeko, instalatu ordainketak egiteko aplikazio bat"
"Aplikazioak eta jakinarazpenak"
@@ -3608,7 +3722,7 @@
"toki, disko, disko gogor, gailua, erabilera, biltegi, memoria"
"energia, kontsumoa, karga"
"ikusi bateria-erabilera, bateria-erabilera, energia-erabilera"
- "bateria-aurrezlea, energia-aurrezlea, aurrezlea"
+ "bateria-aurreztailea, energia-aurreztailea, aurreztailea"
"hobespen egokituak, bateria egokitua"
"ortografia, hiztegi, ortografia-zuzentzaile, zuzenketa automatiko"
"identifikatzailea, idazketa, hizketa, hitz egin, hizkuntza, esku librekoa, eskuak libre, identifikazioa, hitz iraingarria, audioa, historia, bluetooth entzungailua"
@@ -3663,7 +3777,6 @@
"pantaila, blokeatzeko denbora, denbora-muga, pantaila blokeatua"
"memoria, cachea, datuak, ezabatu, garbitu, tokia egin, tokia"
"konektatuta, gailua, aurikularrak, entzungailua, bozgorailua, hari gabekoak, parekatu, musika, multimedia-edukia"
- "parekatu, aurikularrak, bluetooth"
"atzeko planoa, gaia, sareta, pertsonalizatu"
"ikonoa, nabarmentzeko kolorea"
"lehenetsia, laguntzailea"
@@ -3678,8 +3791,8 @@
"haptika, dardara, sentikortasuna, alarma"
"haptika, dardara, sentikortasuna, multimedia"
"haptika, dar-dar egin, dardara"
- "bateria-aurrezlea, finkoa, iraunkorra, energia-aurrezlea, bateria"
- "ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurrezlea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa"
+ "bateria-aurreztailea, finkoa, iraunkorra, energia-aurreztailea, bateria"
+ "ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurreztailea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa"
"volte, deitzeko aukera aurreratuak, 4G bidezko deiak"
"vo5g, vonr, deitzeko aukera aurreratuak, 5g bidezko deiak"
"gehitu hizkuntza, gehitu hizkuntza bat"
@@ -3708,7 +3821,7 @@
"Egin dar-dar beti"
"Hasi dardararekin eta jo tonua pixkanaka"
"Beste soinu batzuk"
- "360°-ko audioa"
+ "Audio espaziala"
"Markagailuaren tonuak"
"Pantailaren blokeoaren soinua"
"Kargatzearen soinuak eta dardara"
@@ -3726,10 +3839,12 @@
"Ezarri azpitituluak automatikoki"
"Telefonoaren bozgorailua"
"Entzungailu kabledunak"
- "Audio espazialarekin, bazter guztietatik datorrela dirudien soinu murgiltzailea sortzen da. Multimedia-eduki batzuetan bakarrik funtzionatzen du."
+ "Euskarri bateragarrietako audioa murgiltzaileagoa da"
"Desaktibatuta"
"Aktibatuta / %1$s"
"Aktibatuta / %1$s eta %2$s"
+ "Bluetooth bidezko gailuetarako ere aktiba dezakezu Audio espaziala."
+ "Konektatutako gailuen ezarpenak"
"{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 programazio ezarri da}other{# programazio ezarri dira}}"
"Ez molestatzeko modua"
"Jaso jende eta aplikazio garrantzitsuen jakinarazpenak soilik"
@@ -3807,7 +3922,7 @@
"Ez molestatzeko modua eten dezaketenak"
"Jendea"
"Aplikazioak"
- "Alarmak eta bestelako etenaldiak"
+ "Alarmak eta bestelako etenak"
"Programazioak"
"Ezarpen bizkorren iraupena"
"Orokorrak"
@@ -3850,6 +3965,7 @@
"Kontrolatu aplikazio bakoitzaren jakinarazpenak"
"Orokorrak"
"Laneko jakinarazpenak"
+ "Laneko profila"
"Jakinarazpen egokituak"
"Jakinarazpen egokituen lehentasuna"
"Ezarri lehentasun txikiagoko jakinarazpenak soinurik gabeko jakinarazpen gisa automatikoki"
@@ -3967,7 +4083,7 @@
"Bistaratu lehentasunezko elkarrizketak burbuila gainerakor gisa"
"Lehentasunezko elkarrizketak goitibeherako barraren goialdean agertzen dira. Nahi izanez gero, burbuila gisa ikus ditzakezu, ez molestatzeko moduan salbuespen izan daitezen."
"Lehentasunezko edo aldatutako elkarrizketak agertuko dira hemen"
- "Elkarrizketa bat lehentasunezko gisa markatzen baduzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira elkarrizketok. \n\nElkarrizketaren ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa."
+ "Elkarrizketak lehentasunezko gisa markatzen badituzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira. \n\nElkarrizketen ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa."
"Erakutsi isilpean eta minimizatu"
"Erakutsi soinurik egin gabe"
"Egin soinua"
@@ -3981,25 +4097,25 @@
"Isila"
"Lehenetsia"
"Baimendu etenaldiak"
- "Utzi aplikazioari soinuak edo dardara egiten, edota pantailan jakinarazpenak erakusten"
+ "Utzi aplikazioari soinuak edo dardara egiten, eta/edo pantailan jakinarazpenak erakusten"
"Lehentasunezkoa"
"Burbuila gisa agertzen da elkarrizketen atalaren goialdean, eta profileko argazkia bistaratzen du pantaila blokeatuta dagoenean"
"%1$s aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketetarako eginbide gehienak. Ezin dituzu ezarri elkarrizketak lehentasunezko gisa, eta ez dira agertuko burbuila gainerakor gisa elkarrizketen atalaren goialdean."
"Goitibeherako barran, tolestu jakinarazpen guztiak lerro bakarrean"
"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten"
- "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketaren atalaren behealdean agertzen da"
+ "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da"
"Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera"
"Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda gisa pantailaren goialdean"
"\"%1$s\" aplikazioaren jakinarazpen guztiak"
"%1$s aplikazioaren jakinarazpen guztiak"
"Jakinarazpen egokituak"
-
- - %,d jakinarazpen inguru eguneko
- - %d jakinarazpen inguru eguneko
+
+ - %,d jakinarazpen inguru egunero
+ - %d jakinarazpen inguru egunero
-
- - %,d jakinarazpen inguru asteko
- - %d jakinarazpen inguru asteko
+
+ - %,d jakinarazpen inguru astero
+ - %d jakinarazpen inguru astero
"Inoiz ez"
"Gailu eta aplikazioen jakinarazpenak"
@@ -4038,8 +4154,8 @@
"Tonua jo edo dar-dar egin dezake, ezarpenen arabera"
"Isilak"
"Soinurik edo dardararik egiten ez duten jakinarazpenak"
- "Baimenduta"
- "Baimendu gabe"
+ "Baimendutakoak"
+ "Baimendu gabekoak"
"Ikusi aplikazio guztiak"
"Aldatu jakinarazpenak bidaltzen dituen aplikazio bakoitzaren ezarpenak"
"Gailuan agertzen diren aplikazioak"
@@ -4168,7 +4284,7 @@
"Ez molestatzeko moduaren jokabidea"
"Erabili ezarpen lehenetsiak"
"Sortu ezarpen pertsonalizatuak programazio honetarako"
- "%1$s arauari dagokionez"
+ "%1$s programazioari dagokionez"
", "
"%1$s - %2$s"
"%1$s - %2$s"
@@ -4180,14 +4296,14 @@
"Bat ere ez"
"{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 elkarrizketa}other{# elkarrizketa}}"
"Eten zaitzaketen pertsonak"
- "Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak aplikazio hauen bidez jar daitezke harremanetan"
+ "Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak zurekin harremanetan jar daitezke aplikazio hauen bidez"
"Deiak"
"Deiak"
"Dei"
"Eten zaitzaketen deiak"
"Baimendutako deiak jasotzean soinua entzuten dela ziurtatzeko, egiaztatu gailua tonua jotzeko ezarrita dagoela"
"“%1$s” programazioan, blokeatuta dago deiak jasotzeko aukera. Lagunek, senideek eta beste kontaktu batzuek zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak."
- "Kontaktu izardunenak"
+ "Kontaktu izardunak"
"{count,plural,offset:2 =0{Bat ere ez}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} eta {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} eta {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} eta beste #}}"
"(Izengabea)"
"Mezuak"
@@ -4295,16 +4411,16 @@
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
"Aplikazioak ainguratzea"
- "Ainguratuz gero, aplikazio hau begi bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez."
- "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu."
- "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nGailua segurtasunez partekatu nahi baduzu beste norbaitekin, gonbidatuentzako erabiltzaile-profil bat ere erabil dezakezu. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu."
+ "Ainguratuz gero, aplikazio hau begien bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez."
+ "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu."
+ "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nGailua segurtasunez partekatu nahi baduzu beste norbaitekin, gonbidatuentzako erabiltzaile-profil bat ere erabil dezakezu. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu."
"Aplikazioa ainguratuta dagoenean: \n\n• Baliteke zure datu pertsonalak atzitzeko aukera egotea (adibidez, kontaktuak eta posta elektronikoko edukia). \n\n• Baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea. \n\nPertsona fidagarriekin soilik erabili beharko zenuke aplikazioak ainguratzeko aukera."
"Eskatu desblokeatzeko eredua aingura kendu aurretik"
"Eskatu PINa aingura kendu aurretik"
"Eskatu pasahitza aingura kendu aurretik"
"Blokeatu gailua aingura kentzean"
"Berretsi SIMeko edukia ezabatu nahi duzula"
- "Deskargatutako SIM bateko eduki guztia ezabatu aurretik, egiaztatu zeu zarela"
+ "eSIM bateko eduki guztia ezabatu aurretik, egiaztatu zeu zarela"
"Laneko profil hau honen bidez kudeatzen da:"
"Kudeatzailea: %s"
"(Esperimentala)"
@@ -4401,7 +4517,7 @@
"Ez du baimenik"
"Ez da baimenik eskatu"
- "Kontrolatu aplikazioek zure datuetarako duten sarbidea"
+ "Kontrolatu aplikazioek datuak atzitzeko duten baimena"
"Pribatutasun-panela"
"Erakutsi zein aplikaziok erabili dituzten baimenak azkenaldian"
"Erabiltzen ez diren aplikazioak"
@@ -4595,7 +4711,7 @@
"Bistaratu beste aplikazioen gainean"
"Eman beste aplik. gainean bistaratzeko baimena"
"Eman erabiltzen ari zaren aplikazioen gainean agertzeko baimena aplikazioari. Zerbait sakatzen baduzu edo pantailan ikusten dena aldatzen baduzu, aplikazioa hori ikusteko gai izango da."
- "Fitxategi orotarako sarbidea"
+ "Fitxategi guztietarako sarbidea"
"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"
"Eman gailuko edo konektatutako biltegiratze-unitateetako fitxategiak irakurtzeko, aldatzeko eta ezabatzeko baimena aplikazioari. Baimena emanez gero, baliteke aplikazioak fitxategiak atzitzea zuk jakin ez arren."
"Fitxategi guztiak atzi ditzake"
@@ -4691,11 +4807,11 @@
"Aktibatuta dago ez molestatzeko modua"
"Telefonoaren audioa desaktibatuta dago"
"Salbuespenekin"
- "Bateria-aurrezlea aktibatuta"
+ "Bateria-aurreztailea aktibatuta"
"Eginbide batzuk mugatuta daude"
"Datu-konexioa desaktibatuta"
"Wi‑Fi bidez soilik erabil daiteke Internet"
- "Datu-aurrezlea"
+ "Datu-aurreztailea"
"Eginbide batzuk mugatuta daude"
"Laneko profila desaktibatuta"
"Aplikazio eta jakinarazpenetarako"
@@ -4764,8 +4880,8 @@
"Konfiguratu"
"Erabileran eragina duten beste aplikazio batzuk"
- - %1$d aplikaziok daukate datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean
- - Aplikazio batek dauka datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean
+ - %1$d aplikaziok daukate datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean
+ - Aplikazio batek dauka datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean
"Datu nagusiak"
"Wi‑Fi datuak"
@@ -4787,14 +4903,14 @@
"Oraintxe eguneratu da"
"Ikusi plana"
"Ikusi xehetasunak"
- "Datu-aurrezlea"
+ "Datu-aurreztailea"
"Datu-erabilera mugagabea"
"Atzeko planoko datuak desaktibatuta daude"
"Aktibatuta"
"Desaktibatuta"
- "Erabili datu-aurrezlea"
+ "Erabili datu-aurreztailea"
"Erabili datuak mugarik gabe"
- "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean"
+ "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean"
"Hasierako aplikazioa"
"Ez dago hasierako pantaila lehenetsirik"
"Abio segurua"
@@ -4809,6 +4925,11 @@
"Aktibatu"
"Desaktibatu"
"Ez zara erabiltzen ari bateriaren optimizazioa"
+ "Aplikazioek erabiltzen duten bateria"
+ "Ezarri zenbat bateria erabil dezaketen aplikazioek"
+ "Mugagabea"
+ "Optimizatua"
+ "Murriztua"
"Gailua blokeatuta badago, eragotzi jakinarazpenetan erantzunak edo beste edozer idaztea"
"Zuzentzaile lehenetsia"
"Aukeratu zuzentzailea"
@@ -4855,7 +4976,7 @@
"Ikusi gehiago"
"Berrezarri ShortcutManager-en mugak"
"Berrezarri dira ShortcutManager-en mugak"
- "Pantaila blokeatuko kontrolari buruzko informazioa"
+ "Kontrolatu pantaila blokeatuko informazioa"
"Erakutsi edo ezkutatu jakinarazpenaren edukia"
"Guztiak"
"Aholkuak eta laguntza"
@@ -4868,12 +4989,10 @@
"Gailu batera baino gehiagotara konektatuta"
"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua"
"Gai iluna"
- "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurrezlea aktibatuta dagoelako"
- "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurrezlea dela eta"
- "Desaktibatu bateria-aurrezlea"
- "Aldi baterako aktibatu du bateria-aurrezleak"
- "Aplikazio bateragarriak ere aldatuko dira gai ilunera"
- "Ados"
+ "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurreztailea aktibatuta dagoelako"
+ "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurreztailea dela eta"
+ "Desaktibatu bateria-aurreztailea"
+ "Aldi baterako aktibatu du bateria-aurreztaileak"
"Probatu gai iluna"
"Bateriaren iraupena luzatzen du"
"Ezarpen bizkorretako garatzaileentzako lauzak"
@@ -5052,8 +5171,8 @@
"Profil pertsonaleko kredentzial fidagarriak"
"Laneko profileko kredentzial fidagarriak"
- - Gutxienez %d CA ziurtagiri
- - Gutxienez %d CA ziurtagiri
+ - Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako %d ziurtagiri gutxienez
+ - Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako %d ziurtagiri gutxienez
"Administratzaileak gailua blokea eta pasahitza berrezar dezake"
"Administratzaileak gailuko datu guztiak ezaba ditzake"
@@ -5068,25 +5187,25 @@
" "
"Lortu informazio gehiago"
"Ezarpen mugatua"
- "Eman da %s aplikazioan ezarpen mugatuak erabiltzeko baimena"
+ "Baimendu dira ezarpen mugatuak %s aplikazioan"
"Zure segurtasuna bermatzeko, ezarpena ez dago erabilgarri une honetan."
"Gailu finantzatuaren informazioa"
- "Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak gailuaren ezarpenak alda ditzake, eta bertan softwarea instalatu.\n\nOrdainketaren bat egiten ez baduzu, gailua blokeatu egingo da.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri harremanetan kreditu bidezko gailu-hornitzailearekin."
+ "Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak gailuaren ezarpenak alda ditzake, baita bertan softwarea instalatu ere.\n\nOrdainketaren bat egiten ez baduzu, gailua blokeatu egingo da.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri harremanetan kreditu bidezko gailu-hornitzailearekin."
"Gailua finantzatu baduzu, ezingo dituzu egin hauek:"
- "Instalatu Play Store-tik kanpoko aplikazioak"
- "Berrabiarazi gailua eta, ondoren, erabili modu segurua"
- "Gehitu hainbat erabiltzaile gailuan"
- "Aldatu data, ordua eta ordu-zonak"
+ "Play Store-tik kanpoko aplikazioak instalatu."
+ "Gailua modu seguruan berrabiarazi."
+ "Gailuan hainbat erabiltzaile gehitu."
+ "Data, ordua eta ordu-zonak aldatu."
"Erabili garatzaileentzako aukerak"
"Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak hauek egin ditzake:"
- "Atzitu IMEI zenbakia"
+ "IMEI zenbakia atzitu."
"Berrezarri gailuaren jatorrizko datuak"
"Gailua blokeatuta badago, hauek egiteko soilik erabil dezakezu:"
- "Egin larrialdi-deiak"
- "Ikusi sistemari buruzko informazioa, hala nola data, ordua, sarearen egoera eta bateria"
- "Piztu edo itzali gailua"
- "Ikusi jakinarazpenak eta testu-mezuak"
- "Atzitu kreditu bidezko gailu-hornitzaileak baimendutako aplikazioak"
+ "Larrialdi-deiak egin."
+ "Sistemari buruzko informazioa ikusi, hala nola data, ordua, sarearen egoera eta bateria."
+ "Gailua piztu edo itzali."
+ "Jakinarazpenak eta testu-mezuak ikusi."
+ "Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak baimendutako aplikazioak atzitu."
"Zenbateko osoa ordaintzen duzunean:"
"Murriztapen guztiak kenduko dira gailutik"
"Kreditu bidezko gailu-hornitzailearen aplikazioa desinstala dezakezu"
@@ -5157,7 +5276,7 @@
"Egin GNSS konstelazio eta maiztasun guztien jarraipena, eginbeharren ziklorik gabe"
"Idazketa-metodoa"
"Arkatz bidezko idazketa"
- "Gaituta dagoenean, une honetako idazketa-metodoak arkatzaren mugimendu-gertaera jasotzen du, editore bat fokuratuta badago."
+ "Gaituta dagoenean, une honetako idazketa-metodoak arkatzaren mugimendu-gertaera jasotzen du, editore bat fokuratuta badago"
"Gailuaren gaia"
"Lehenetsia"
"Sarearen izena"
@@ -5215,7 +5334,7 @@
"Gailuaren identifikatzaileak"
"Wifi-konexioa kontrolatzeko aukera"
"Eman wifi-konexioa kontrolatzeko baimena aplikazioari"
- "Eman wifi-konexioa aktibatzeko edo desaktibatzeko, wifi-sareak bilatzeko eta haietara konektatzeko, sareak gehitzeko edo kentzeko, edota wifi-gune lokalak sortzeko baimena aplikazioari"
+ "Eman wifi-konexioa aktibatzeko edo desaktibatzeko, wifi-sareak bilatzeko eta haietara konektatzeko, sareak gehitzeko edo kentzeko, edota wifi-gune lokalak sortzeko baimena aplikazioari."
"Erreproduzitu multimedia-edukia hemen:"
"Erreproduzitu %s hemen:"
"Gailu hau"
@@ -5243,7 +5362,7 @@
"Ez egin ezer"
"Egin dar-dar"
"Desaktibatu audioa"
- "Gaitzeko, aldatu lehenik \"Eduki sakatuta etengailua\" aukera itzaltzeko menuan."
+ "Gaitzeko, aldatu lehenik \"Eduki sakatuta etengailua\" aukera itzaltzeko menuan."
"Sarearen xehetasunak"
"Mugikorreko aplikazioek gailuaren izena ikus dezakete. Halaber, jendeak ere ikus dezake Bluetooth bidezko gailuetara edo wifi-sare batera konektatzean, edo wifi-gune bat konfiguratzean."
"Gailuak"
@@ -5257,7 +5376,8 @@
"Ez da aurkitu sarerik."
"Ezin izan da aurkitu sarerik. Saiatu berriro."
"(debekatuta)"
- "Ez dago SIM txartelik"
+
+
"SIM txartela"
"Ez dago SIMik"
"Bat ere ez"
@@ -5307,7 +5427,8 @@
"Sare erabilgarriak"
"Bilatzen…"
"%s sarean erregistratzen…"
- "SIM txartelak ez dizu sare honetara konektatzea baimentzen."
+
+
"Une honetan, ezin da konektatu sare horretara. Saiatu berriro geroago."
"Erregistratu zara sarean."
"Hautatu sarea automatikoki"
@@ -5316,7 +5437,7 @@
"Datu-konexioa"
"Atzitu datuak datu-konexioaren bidez"
"Barrutian dagoenean, automatikoki aldatuko da telefonoa operadore honetara"
- "Ez dago SIM txartelik erabilgarri"
+ "Ez dago SIMik"
"Deien hobespena"
"SMSen hobespena"
"Galdetu beti"
@@ -5337,8 +5458,8 @@
"Gehitu beste batzuk"
"Aktibo / SIM txartela"
"Inaktibo / SIM txartela"
- "Aktibo / Deskargatutako SIMa"
- "Inaktibo / Deskargatutako SIMa"
+ "Aktibo; eSIMaren profil batekin lotuta"
+ "Inaktibo; eSIMaren profil batekin lotuta"
"SIMaren izena eta kolorea"
"Izena"
"Kolorea (aplikazio bateragarrietarako)"
@@ -5348,7 +5469,8 @@
"SIMa desgaitu nahi baduzu, ken ezazu"
"Sakatu %1$s aktibatzeko"
"%1$s operadorera aldatu nahi duzu?"
- "Deskargatutako SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua."
+
+
"Aldatu (%1$s)"
"Ezabatu SIM txarteleko eduki guztia"
"Ezin da ezabatu SIM txartela"
@@ -5359,7 +5481,7 @@
"Operadorea"
"Operadorearen ezarpenen bertsioa"
"Deiak"
- "Operadorearen bideo-deiak"
+ "Operadorearen bideodeiak"
"Sistemaren hautapena"
"Aldatu CDMA ibiltaritzaren modua"
"Sistemaren hautapena"
@@ -5383,7 +5505,7 @@
"SIM txartela erabiltzen hasi nahi duzu?"
"%1$s erabili nahi duzu?"
"SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua."
- "Deskargatutako SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua."
+ "eSIM bakarra egon daiteke aktibo aldi bakoitzeko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s zerbitzua."
"SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\nAldatuta ere, ez da bertan behera utziko %1$s operadorearen zerbitzua."
"Bi SIM erabil ditzakezu batera. %1$s erabiltzeko, desaktibatu beste SIMa."
"Aldatu (%1$s)"
@@ -5429,8 +5551,8 @@
"%1$s operadorearen bitartez egingo dira deiak, SMS bidalketak eta datu-konexioak."
"Ez dago SIM txartel aktiborik erabilgarri"
"Geroago datu-konexioa, deien eginbideak eta SMSak erabiltzeko, joan sarearen ezarpenetara"
- "SIM txartela"
- "Deskargatutako SIM honetako eduki guztia ezabatu nahi duzu?"
+ "SIMa"
+ "eSIM honetako eduki guztia ezabatu nahi duzu?"
"SIM honetako eduki guztia ezabatuz gero, %1$s operadorearen zerbitzua gailu honetatik kenduko da.\n\nEz da utziko bertan behera %1$s operadorearen zerbitzua."
"Ezabatu eduki guztia"
"SIM txarteleko eduki guztia ezabatzen…"
@@ -5530,16 +5652,16 @@
"gailuak kontrolatzeko widgetak"
"Txartelak eta bonuak"
"txartelak eta bonuak"
- "Eduki sakatuta etengailua"
- "Eduki ezazu sakatuta Laguntzailea gai dadin"
- "Eduki ezazu sakatuta itzaltzeko menua ireki dadin"
- "Sakatuta edukitzeko aukera desgaituta dago"
+ "Eduki sakatuta etengailua"
+ "Eduki sakatuta etengailua hau atzitzeko:"
+ "Itzaltzeko menua"
+ "Laguntzaile digitala"
+ "Atzitu laguntzaile digitala"
+ "Atzitu itzaltzeko menua"
"Erabili ahal izateko, konfiguratu pantailaren blokeoa"
- "Eduki sakatuta Laguntzailea abiarazteko"
- "Abiarazi Laguntzailea etengailua sakatuta edukiz"
- "Itzaltzeko eta larrialdietarako menua:\nSakatu etengailua eta bolumena igotzeko tekla aldi berean."
- "Saihestu tonua jotzea:\nBolumenaren menuan dago lasterbidea."
- "Zenbat denboraz edukiko duzu sakatuta etengailua?"
+ "Itzaltzeko menua:\nSakatu aldi berean etengailua eta bolumena igotzeko botoia"
+ "Ez jo tonurik:\nSakatu bolumen-botoia lasterbidea erabiltzeko"
+ "Sakatuta edukitzeko keinuaren iraupena"
"Sentikortasuna doitzeko, aukeratu zenbat denboraz edukiko duzun sakatuta etengailua"
"Laburra"
"Luzea"
@@ -5567,13 +5689,15 @@
"Utzi cacheko aplikazioak exekutatzeari"
"Ez da inoiz iraungiko."
"Ez da inoiz iraungiko lagapena."
- "Eman pantailetan gainjartzeko baimena ezarpenetan"
+ "Eman ezarpenen pantailetan gainjartzeko baimena"
"Eman ezarpenen pantailetan gainjartzeko baimena aplikazioen gainean bistara daitezkeen aplikazioei"
"Eman probarako modem bat erabiltzeko baimena"
"Eman probarako modemaren zerbitzua exekutatzeko baimena gailu honi, instrumentazio-probak egiteko. Ez ezazu gaitu telefonoa ohiko moduan erabili bitartean."
"Multimedia-edukia"
"Ainguratu multimedia-erreproduzigailua"
"Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da Ezarpen bizkorrak menuan"
+ "Erakutsi multimedia-edukia pantaila blokeatuan"
+ "Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da pantaila blokeatuan"
"Erakutsi multimedia-edukiaren inguruko gomendioak"
"Zure jardueretan oinarrituta"
"Ezkutatu erreproduzigailua"
@@ -5614,15 +5738,16 @@
"Abiadura eta estaldura hobetzeko, eman W+ sareak erabiltzeko baimena Google Fi-ri"
"W+ sarea"
"SIMa"
- "DESKARGATUTAKO SIMa"
- "DESKARGATUTAKO SIM-AK"
+ "eSIMa"
+ "eSIMak"
"Aktibo"
"Inaktibo"
" / %1$s aukera lehenetsia"
"Deietarako"
"SMSetarako"
"Datu-konexiorako"
- "Gailuaren funtzionamendua hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara. ""Aldatu"
+ "Gailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara."
+ "Aldatu"
"%1$s / %2$s"
"Konektatuta"
"Konexiorik gabe"
@@ -5656,10 +5781,10 @@
"Erabili aplikazioak ainguratzeko aukera"
"Erabili garatzaileentzako aukerak"
"Erabili inprimatzeko zerbitzua"
- "Eman erabiltzaile anitz egoteko baimena"
+ "Baimendu erabiltzaile bat baino gehiago"
"Erabili hari gabeko arazketa"
"Erabili grafikoen kontrolatzailearen hobespenak"
- "Erabili bateria-aurrezlea"
+ "Erabili bateria-aurreztailea"
"Desaktibatu"
"Aktibatu"
"Erabili gaueko argia"
@@ -5674,7 +5799,7 @@
"Deien ezarpenak"
"Ezarpenak eguneratzen…"
"Deien ezarpenen errorea"
- "Sareko edo SIM txarteleko errorea."
+ "Sarearen edo SIMaren errorea."
"SIM txartela ez dago aktibatuta."
"Idatzi telefono-zenbakiak"
"Idatzi telefono-zenbakia"
@@ -5699,10 +5824,10 @@
"Aurrekoa"
"Hurrengoa"
"Kolorearen aurrebista"
- "SIM txartela atzitzeko eskaera"
- "Gailu bat SIM txartela atzitu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."
- "SIM txartela atzitzeko baimena eman nahi duzu?"
- "Bluetooth bidezko gailu bat (%1$s) SIM txartelaren datuak atzitu nahian dabil (besteak beste, kontaktuak).\n\nKonektatuta dagoela, %3$s telefono-zenbakira egindako dei guztiak jasoko ditu %2$s gailuak."
+ "SIMa atzitzeko eskaera"
+ "Gailu bat SIMa atzitu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."
+ "SIMa atzitzeko baimena eman nahi duzu?"
+ "Bluetooth bidezko gailu bat (%1$s) SIMeko datuak atzitu nahian dabil (besteak beste, kontaktuak).\n\nKonektatuta dagoen bitartean, %3$s telefono-zenbakira egindako dei guztiak jasoko ditu %2$s gailuak."
"Bluetooth bidezko gailu bat erabilgarri dago"
"Gailu bat konektatu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."
"Bluetooth bidezko gailura konektatu nahi duzu?"
@@ -5710,6 +5835,8 @@
"Ez konektatu"
"Konektatu"
"TARE ezarpenak"
+ "Aktibatuta"
+ "Desaktibatuta"
"Berrezarri ezarpen lehenetsiak"
"Ezarpen lehenetsiak berrezarri dira."
"Gehieneko oreka asea"
@@ -5721,7 +5848,7 @@
"Ekintzak (gauzatzeko kostua)"
"Ekintzak (oinarrizko prezioa)"
"Gertaera bakoitzeko sariak"
- "Gertaeraren iraupen osoko sariak"
+ "Gertaerak irauten duen segundo bakoitzeko sariak"
"Gehieneko sariak eguneko"
"Jarduera nagusia"
"Jakinarazpen bat ikusi da"
@@ -5753,7 +5880,7 @@
"Aurreikusi"
"Aukeratu pantaila-babesle bat"
"Erakutsi informazio gehiago"
- "Erakutsi ordua, data, eguraldia, airearen kalitatea eta Cast-en xehetasunak pantaila-babeslean"
+ "Ikusi informazioa pantaila-babeslean; besteak beste, ordua eta eguraldia"
"Ezarpen gehiago"
"Aukeratu pantaila-babeslea"
"Aukeratu zer ikusiko den pantailan tableta oinarrian dagoenean. Baliteke gailuak energia gehiago erabiltzea pantaila-babeslea erabiltzen denean."
@@ -5771,6 +5898,7 @@
"Konfiguratu sarearen deskargatzeko abiaduraren muga"
"Mugagabea"
"Igorpena"
+ "Igorri %1$s aplikazioaren audioa"
"Entzun zure inguruan igortzen ari diren edukia"
"Igorri multimedia-edukia inguruko gailuetara edo entzun besteek igorritako edukia"
"Igorpenak"
@@ -5778,4 +5906,9 @@
"Bilatu igorpenak"
"Irten igorpenetik"
"Eskaneatu QR kodea"
+ "Idatzi pasahitza"
+ "Ezin da konektatu. Saiatu berriro."
+ "Pasahitza ez da zuzena"
+ "Entzuten hasteko, zentratu beheko QR kodea"
+ "QR kodearen formatuak ez du balio"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 8d0cdb67ec5..2084de3a994 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -19,10 +19,11 @@
"بله"
"نه"
"ایجاد"
- "مجاز است"
- "مجاز نبودن"
+ "اجازه دادن"
+ "اجازه ندادن"
"روشن کردن"
"ناشناس"
+ "برای نمایش اطلاعات، ضربه بزنید"
- اکنون %1$d قدم با برنامهنویس شدن فاصله دارید.
- اکنون %1$d قدم با برنامهنویس شدن فاصله دارید.
@@ -52,8 +53,8 @@
"نوشتار روی صفحهنمایش را بزرگتر یا کوچکتر کنید."
"کوچکتر کردن"
"بزرگتر کردن"
- "استفاده از چرخش خودکار"
- "«تشخیص چهره» برای بهبود دقت «چرخش خودکار» از دوربین جلو استفاده میکند. تصاویر هرگز ذخیره یا به Google ارسال نمیشوند."
+ "استفاده از چرخش خودکار"
+ "«تشخیص چهره» برای بهبود دقت «چرخش خودکار» از دوربین جلو استفاده میکند. تصاویر هرگز ذخیره یا به Google ارسال نمیشود."
"نوشتار نمونه"
"جادوگر شهر اوز"
"فصل ۱۱: شهر زمردی شگفتانگیز اوز"
@@ -85,6 +86,8 @@
"اجازه ندارید تنظیمات بلوتوث را تغییر دهید."
"مرتبطسازی دستگاه جدید"
"بلوتوث"
+ "مرتبط کردن گوش راست"
+ "مرتبط کردن گوش چپ"
"مرتبط کردن گوش دیگر"
"سمعک سمت چپ متصل شد.\n\nبرای مرتبط کردن سمعک سمت راست، مطمئن شوید روشن و آماده مرتبطسازی باشد."
"سمعک سمت راست متصل شد.\n\nبرای مرتبط کردن سمعک سمت چپ، مطمئن شوید روشن و آماده مرتبطسازی باشد."
@@ -139,7 +142,8 @@
"درخواست دسترسی به پیام"
"%1$s میخواهد به پیامهای شما دسترسی یابد. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟"
"درخواست دسترسی به سیمکارت"
- "%1$s میخواهد به سیمکارت شما دسترسی پیدا کند. درصورتیکه به دسترسی به سیمکارت اجازه دهید، اتصال داده در مدت اتصال در دستگاه شما غیرفعال میشود. به %2$s? اجازه دسترسی دهید"
+
+
"بهعنوان «^1» برای دستگاههای دیگر قابل مشاهده است"
"برای اتصال به سایر دستگاهها، بلوتوث را روشن کنید."
"دستگاههای شما"
@@ -147,12 +151,14 @@
"به رایانه لوحیتان اجازه دهید با دستگاههای بلوتوث اطراف مرتبط شود"
"به دستگاهتان اجازه دهید با دستگاههای بلوتوث اطراف مرتبط شود"
"به تلفنتان اجازه دهید با دستگاههای بلوتوث اطراف مرتبط شود"
- "غیرفعال کردن انتقال داده ازطریق سختافزار بلوتوث A2DP"
- "غیرفعال کردن تخلیه سختافزار بلوتوث LE AUDIO"
+ "غیرفعال کردن انتقال بار سختافزار بلوتوث A2DP"
+ "غیرفعال کردن انتقال بار سختافزار «صدای بلوتوث کممصرف»"
"دستگاه بازراهاندازی شود؟"
"برای تغییر این تنظیم، باید دستگاه را بازراهاندازی کنید."
"بازراهاندازی"
"لغو"
+ "فعال کردن «صدای بلوتوث کممصرف»"
+ "اگر دستگاه از ویژگیهای سختافزار «صدای کممصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای بلوتوث کممصرف» را فعال میکند."
"دستگاههای ذخیرهسازی"
"دستگاههای برقراری تماس"
"دستگاههای دیگر"
@@ -216,18 +222,16 @@
"افزودن زبان"
"زبان"
"زبان برگزیده"
- "زبانهای برنامه"
+ "زبان برنامهها"
"تنظیم زبان برای هر برنامه"
"زبان برنامه"
- "بهروزرسانی برنامه"
- "برای دریافت جدیدترین زبانهای دردسترس، باید برنامه را بهروزرسانی کنید"
- "بهروزرسانی"
"زبانهای پیشنهادی"
"همه زبانها"
"زبان سیستم"
"پیشفرض سیستم"
"انتخاب زبان از «تنظیمات» برای این برنامه دردسترس نیست."
"زبان ممکن است با زبانهای موجود در برنامه متفاوت باشد. ممکن است برخیاز برنامهها از این تنظیم پشتیبانی نکنند."
+ "فقط برنامههایی که از انتخاب زبان پشتیبانی میکنند اینجا نمایش داده میشود."
- زبانهای انتخابی حذف شوند؟
- زبانهای انتخابی حذف شوند؟
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s در %2$s شروع میشود."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "از %1$s استفاده میکند. %2$s در %3$s شروع میشود."
+ "از %1$s استفاده میکند. %2$s"
+ "%1$s در %2$s شروع میشود."
"از %1$s استفاده میکند. بدون ساعت تابستانی."
"ساعت تابستانی"
"زمان استاندارد"
@@ -309,7 +314,7 @@
"فعال کردن ابزارکها"
"توسط سرپرست غیرفعال شده"
"صفحه قفل وقتی اعتماد از بین میرود"
- "اگر فعال باشد، وقتی اعتماد آخرین نماینده معتمد دستگاه از بین برود، دستگاه قفل میشود"
+ "اگر فعال باشد، وقتی اعتماد آخرین عامل معتبر دستگاه از بین برود، دستگاه قفل میشود"
"خالی"
"%1$d / %2$d"
"مثلاً Android امیر."
@@ -335,15 +340,16 @@
"دستگاه رمزگذاری نشده است"
"صفحه قفل"
"چه چیزی نشان داده شود"
- "تنظیم مکان من، قفل صفحه، قفل سیم کارت، قفل حافظه اطلاعات کاربری"
+
+
"تنظیم مکان من، بازگشایی قفل صفحه، قفل حافظه اطلاعات کاربری"
- "حریمخصوصی"
+ "حریم خصوصی"
"در دسترس نیست"
"وضعیت امنیتی"
- "قفل صفحه، «دستگاهم را پیدا کن»، امنیت برنامه"
- "امنیت و حریمخصوصی"
+ "قفل صفحه، «یافتن دستگاهم»، امنیت برنامه"
+ "امنیت و حریم خصوصی"
"امنیت برنامه، قفل دستگاه، اجازهها"
- "چهره افزوده شد"
+ "چهره افزوده شده است"
"برای راهاندازی چهره، ضربه بزنید"
"قفلگشایی با چهره"
"«قفلگشایی با چهره» برای کار"
@@ -351,13 +357,17 @@
"راهاندازی «قفلگشایی با چهره»"
"استفاده از چهرهتان برای اصالتسنجی"
-
+
+
+
"شروع"
"اگر «قفلگشایی با چهره» درحالت دسترسپذیری خاموش باشد، ممکن است برخی مراحل راهاندازی بهخوبی با TalkBack کار نکنند."
"برگشت"
"ادامه راهاندازی"
"استفاده از تنظیمات دسترسپذیری"
-
+
+
+
"لغو"
@@ -367,25 +377,53 @@
"با چهرهتان قفل را باز کنید"
"مجاز کردن «قفلگشایی با چهره»"
"از چهرهتان برای اصالتسنجی استفاده کنید"
- "برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامهها، از چهرهتان استفاده کنید."
- "به فرزندتان اجازه دهید از چهرهاش برای قفلگشایی تلفن و بهتأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامهها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام میشود."
+ "برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامهها، از چهرهتان استفاده کنید."
+ "برای باز کردن قفل رایانه لوحی، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامهها، از چهرهتان استفاده کنید."
+ "برای باز کردن قفل دستگاه، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامهها، از چهرهتان استفاده کنید."
+ "به فرزندتان اجازه دهید از چهرهاش برای باز کردن قفل تلفن خود استفاده کند"
+ "به فرزندتان اجازه دهید از چهرهاش برای باز کردن قفل رایانه لوحی خود استفاده کند"
+ "به فرزندتان اجازه دهید از چهرهاش برای باز کردن قفل دستگاه خود استفاده کند"
+ "استفاده از چهره فرزندتان برای باز کردن قفل تلفن او ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی از امنیت کمتری برخوردار باشد."
+ "استفاده از چهره فرزندتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی او ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی از امنیت کمتری برخوردار باشد."
+ "استفاده از چهره فرزندتان برای باز کردن قفل دستگاه او ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی از امنیت کمتری برخوردار باشد."
"از چهرهتان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمیتوانید از چهرهتان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید."
"برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامهها، از چهرهتان استفاده کنید"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"صورتتان را در مرکز دایره قرار دهید"
"رد شدن"
"میتوانید حداکثر %d چهره اضافه کنید"
@@ -432,9 +470,13 @@
"راهاندازی اثرانگشت"
"مجازکردن قفلگشایی با اثر انگشت"
"استفاده از اثر انگشت"
- "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها یا تأیید خریدها) استفاده کنید."
- "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل تلفن و بهتأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامهها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام میشود."
- "کنترل در دست شماست"
+ "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها یا تأیید خریدها) استفاده کنید."
+ "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاه یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها یا تأیید خریدها) استفاده کنید."
+ "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها یا تأیید خریدها) استفاده کنید."
+ "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل تلفن و بهتأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامهها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام میشود."
+ "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا بهتأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامهها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام میشود."
+ "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل دستگاه یا بهتأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامهها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام میشود."
+ "کنترل در دست شما است"
"کنترل دراختیار شما و فرزندتان است"
"بهخاطر داشته باشید"
"دادههایی که «اثر انگشت» ضبط میکند بهطور ایمن ذخیره میشوند و هرگز از تلفن شما خارج نمیشوند. هروقت بخواهید میتوانید دادههایتان را در «تنظیمات» حذف کنید."
@@ -448,16 +490,30 @@
"تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول میکشد. اکر از این تنظیم رد شوید، میتوانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید."
"وقتی این نماد را مشاهده کردید، از اثر انگشت برای اصالتسنجی استفاده کنید؛ مثلاً وقتی به سیستم وارد میشوید یا خریدی را تأیید میکنید"
"بهخاطر داشته باشید"
- "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد"
+ "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد"
+ "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل رایانه لوحی ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد"
+ "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل دستگاه ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد"
"نحوه عملکرد"
"«قفلگشایی با اثر انگشت» مدلی بیهمتا از اثر انگشتتان ایجاد میکند که برای تأیید هویتتان استفاده میشود. برای ایجاد این مدل اثر انگشت درحین راهاندازی، چند تصویر از اثر انگشتتان در موقعیتهای مختلف میگیرید."
"«قفلگشایی با اثر انگشت» مدلی بیهمتا از اثرانگشت فرزندتان ایجاد میکند که برای تأیید هویت او استفاده میشود. برای ایجاد این مدل اثر انگشت درحین راهاندازی، فرزندتان چند تصویر از اثر انگشتش در موقعیتهای مختلف میگیرد."
- "وقتی از Pixel Imprint استفاده میکنید، مدل اثر انگشتتان بهکمک تصاویر بهروزرسانی میشود. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمیشوند، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در تلفنتان ذخیره میشود و هرگز از آن خارج نمیشود. همه پردازشها بهطور ایمن در تلفنتان انجام میشود."
- "وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده میکند، مدل اثر انگشت او بهکمک تصاویر بهروزرسانی میشود. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمیشوند، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در تلفن ذخیره میشود و هرگز از آن خارج نمیشود. همه پردازشها بهطور ایمن در تلفن انجام میشود."
- "میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «قفلگشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره میمانند."
- "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفلگشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره میمانند."
- "حتی اگر قصدش را نداشته باشید، ممکن است قفل تلفنتان باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را جلوی انگشتتان نگه دارد."
- "قفل تلفن فرزندتان حتی اگر او نخواهد میتواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر تلفن نگه دارد."
+ "وقتی از Pixel Imprint استفاده میکنید، مدل اثر انگشتتان بهکمک تصاویر بهروزرسانی میشود. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمیشوند، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در تلفنتان ذخیره میشود و هرگز از آن خارج نمیشود. همه پردازشها بهطور ایمن در تلفنتان انجام میشود."
+ "وقتی از Pixel Imprint استفاده میکنید، مدل اثر انگشتتان بهکمک تصاویر بهروز میشود. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمیشوند، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در رایانه لوحیتان ذخیره میشود و هرگز از آن خارج نمیشود. تمام پردازشها بهطور ایمن در رایانه لوحیتان انجام میشود."
+ "وقتی از Pixel Imprint استفاده میکنید، مدل اثر انگشتتان بهکمک تصاویر بهروز میشود. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمیشوند، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در دستگاهتان ذخیره میشود و هرگز از آن خارج نمیشود. تمام پردازشها بهطور ایمن در دستگاهتان انجام میشود."
+ "وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده میکند، مدل اثر انگشت او بهکمک تصاویر بهروزرسانی میشود. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمیشوند، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در تلفن ذخیره میشود و هرگز از آن خارج نمیشود. همه پردازشها بهطور ایمن در تلفن انجام میشود."
+ "وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده میکند، مدل اثر انگشت او بهکمک تصاویر بهروز میشود. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمیشوند، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در رایانه لوحی ذخیره میشود و هرگز از آن خارج نمیشود. همه پردازشها بهطور ایمن در رایانه لوحی انجام میشود."
+ "وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده میکند، مدل اثر انگشت او بهکمک تصاویر بهروز میشود. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمیشوند، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در دستگاه ذخیره میشود و هرگز از آن خارج نمیشود. همه پردازشها بهطور ایمن در دستگاه انجام میشود."
+ "میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «قفلگشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره میمانند."
+ "میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «باز کردن قفل با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در رایانه لوحی ذخیره میمانند."
+ "میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «باز کردن قفل با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در دستگاه ذخیره میمانند."
+ "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفلگشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره میمانند."
+ "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفلگشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در رایانه لوحی ذخیره میمانند."
+ "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفلگشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در دستگاه ذخیره میمانند."
+ "ممکن است قفل تلفنتان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد."
+ "ممکن است قفل رایانه لوحیتان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد."
+ "ممکن است قفل دستگاهتان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد."
+ "قفل تلفن فرزندتان حتی اگر او نخواهد میتواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر تلفن نگه دارد."
+ "قفل رایانه لوحی فرزندتان حتی اگر او نخواهد میتواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر رایانه لوحی نگه دارد."
+ "قفل دستگاه فرزندتان حتی اگر او نخواهد میتواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر دستگاه نگه دارد."
"برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحهنمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظهای صفحهنمایش، ممکن است اثر انگشتتان کار نکند."
"برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحهنمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظهای صفحهنمایش، ممکن است اثر انگشت فرزندتان کار نکند."
@@ -468,7 +524,9 @@
"زمانیکه لرزش را احساس کردید، انگشتتان را بردارید"
"به جایی با روشنایی ملایمتر بروید و دوباره امتحان کنید"
"به حداکثر تعداد تلاش مجاز رسیدهاید"
- "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً وقتی به سیستم برنامهها وارد میشوید) استفاده کنید\n\n""بیشتر بدانید"
+ "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحیتان یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها) استفاده کنید"
+ "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاهتان یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها) استفاده کنید"
+ "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها) استفاده کنید"
"قفلگشایی با چهره و اثر انگشت"
"برای راهاندازی ضربه بزنید"
"چهره و چند اثر انگشت اضافه شده است"
@@ -480,7 +538,9 @@
"استفاده از چهره"
"استفاده از اثر انگشت"
"استفاده از چهره یا اثر انگشت"
- "تلفن را به ولیتان برگردانید"
+ "تلفن را به ولیتان برگردانید"
+ "تلفن را به ولیتان برگردانید"
+ "تلفن را به ولیتان برگردانید"
"تأیید"
"از تنظیم قفل صفحه رد میشوید؟"
"قابلیتهای محافظت از دستگاه روشن نمیشوند. اگر رایانه لوحی گم، دزدیده یا بازنشانی شود، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."
@@ -494,19 +554,25 @@
"رد شدن"
"لغو"
"حسگر را لمس کنید"
+ "دکمه روشن/ خاموش را بدون فشار دادن لمس کنید"
"نحوه راهاندازی اثر انگشت"
"در پشت تلفنتان قرار دارد. از انگشت اشارهتان استفاده کنید."
+ "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه رایانه لوحی قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحهنمایش را خاموش میکند."
+ "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه دستگاه قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحهنمایش را خاموش میکند."
+ "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه تلفن قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحهنمایش را خاموش میکند."
"حسگر اثر انگشت روی صفحهنمایش قرار دارد. اثر انگشتتان را در صفحه بعدی ثبت خواهید کرد."
"شروع"
"انگشتتان را روی صفحهنمایش حرکت دهید تا حسگر را پیدا کنید. حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید."
"تصویر دستگاه و مکان حسگر اثر انگشت"
"نام"
"تأیید"
+ "امتحان مجدد"
"حذف"
"حسگر را لمس کنید"
"انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید"
"تا زمانیکه لرزش را احساس نکردهاید، اثر انگشتتان را صاف روی حسگر نگه دارید"
- "لمس کردن و نگه داشتن حسگر اثر انگشت"
+ "بدون فشار دادن دکمه، اثر انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و تا لرزشی احساس نکردهاید آن را برندارید.\n\nهر بار انگشتتان را کمی جابهجا کنید. این کار کمک میکند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود."
+ "حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید"
"بردارید و سپس دوباره لمس کنید"
"یکبار دیگر"
"دنبال کردن نماد اثر انگشت"
@@ -515,11 +581,20 @@
"نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
"کناره سمت چپ انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
"کناره سمت راست انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
+ "وسط انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
+ "نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
+ "کناره سمت چپ انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
+ "در مرحله آخر، کناره سمت راست انگشتتان را روی حسگر قرار دهید"
"یک سمت انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید"
"این کار کمک میکند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود"
+ "درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد"
+ "%d درصد ثبت شده است"
"درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد"
"اثر انگشت اضافه شد"
- "اکنون میتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً وقتی به سیستم برنامهها وارد میشوید) استفاده کنید"
+ "اکنون میتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها یا تأیید خریدها) استفاده کنید"
+ "ازاینپس میتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحیتان یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها) استفاده کنید"
+ "ازاینپس میتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاهتان یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها) استفاده کنید"
+ "ازاینپس میتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا بهتأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها) استفاده کنید"
"بعداً انجام شود"
"بردارید و دوباره لمس کنید"
"یک سمت انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید"
@@ -577,36 +652,43 @@
"تمام"
"اووه، آن حسگر نیست"
"با استفاده از انگشت اشاره، حسگر را در پشت تلفن لمس کنید."
- "ثبت انجام نشد"
- "درنگ ثبت اثر انگشت به پایان رسید. دوباره امتحان کنید."
+ "مهلت راهاندازی اثر انگشت بهپایان رسید"
+ "همینحالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً در «تنظیمات» راهاندازی کنید"
"ثبت اثر انگشت کار نمیکند. دوباره امتحان کنید یا از انگشت دیگری استفاده کنید."
"افزودن یک انگشت دیگر"
"بعدی"
"علاوه بر باز کردن قفل تلفنتان، همچنین میتوانید از اثر انگشتتان برای اجازه دادن به خریدها و دسترسی برنامه استفاده کنید.""بیشتر بدانید"
- " گزینه قفل صفحه غیرفعال است. با سرپرست دستگاه تماس بگیرید تا بیشتر بدانید. ""جزئیات بیشتر"\n\n"برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامه، همچنان میتوانید از اثر انگشتتان استفاده کنید. "" بیشتر بدانید"
+ "گزینه قفل صفحه غیرفعال است. برای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرست سازمانتان تماس بگیرید."
+ "همچنان میتوانید از اثر انگشتتان برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامهها استفاده کنید."
"انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید"
"امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد. به ارائهدهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید"
"تنظیمات امنیتی بیشتر"
"قفل نمایه کاری، رمزگذاری، و غیره"
"رمزگذاری، اطلاعات کاربری، و غیره"
"امنیت، تنظیمات امنیتی بیشتر، تنظیمات بیشتر، تنظیمات امنیتی پیشرفته"
+ "تنظیمات حریم خصوصی بیشتر"
+ "تکمیل خودکار، کنترلهای فعالیت، و غیره"
"میتوانید حداکثر %d اثرانگشت اضافه کنید"
"حداکثر تعداد اثرانگشت را اضافه کردهاید"
"نمیتوانید اثرانگشتهای بیشتری اضافه کنید"
"همه اثر انگشتها پاک شوند؟"
- "پاک کردن «%1$s»"
+ "حذف کردن «%1$s»"
"میخواهید این اثر انگشت را پاک کنید؟"
- "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در دستگاهتان ذخیره شدهاند حذف میشوند"
- "نمیتوانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید هویتتان در برنامهها استفاده کنید."
+ "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در تلفنتان ذخیره شدهاند حذف میشوند"
+ "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در رایانه لوحیتان ذخیره شدهاند حذف میشوند"
+ "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در دستگاهتان ذخیره شدهاند حذف میشوند"
+ "نمیتوانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید هویتتان در برنامهها استفاده کنید."
+ "نمیتوانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا تأیید هویتتان در برنامهها استفاده کنید."
+ "نمیتوانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل دستگاه یا تأیید هویتتان در برنامهها استفاده کنید."
"نمیتوانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل نمایه کاری، اجازه دادن به خریدها، یا ورود به سیستم برنامههای کاری استفاده کنید."
"بله، پاک شود"
"رمزگذاری"
"رمزگذاری رایانه لوحی"
"رمزگذاری تلفن"
"رمزگذاریشده"
- "تنظیم قفل صفحه"
+ "تنظیم کردن قفل صفحه"
"برای امنیت بیشتر، پین، الگو، یا گذرواژهای برای این دستگاه تنظیم کنید."
- "تنظیم قفل صفحه"
+ "تنظیم کردن قفل صفحه"
"تلفنتان را ایمن کنید"
"برای محافظت از رایانه لوحی، قفل صفحه تنظیم کنید"
"برای محافظت از دستگاه، قفل صفحه تنظیم کنید"
@@ -628,8 +710,9 @@
"با فعال کردن قابلیتهای حفاظتی دستگاه، نگذارید دیگران بدون اجازه شما از این دستگاه استفاده کنند. قفل صفحه موردنظر برای استفاده را انتخاب کنید."
"با فعال کردن قابلیتهای حفاظتی دستگاه، نگذارید دیگران بدون اجازه شما از این تلفن استفاده کنند. قفل صفحه موردنظر برای استفاده را انتخاب کنید."
"روش پشتیبان قفل صفحه را انتخاب کنید"
- "سرپرست سیستم نمیتواند این قفل را بازنشانی کند. LINK_BEGINبهجای آن، قفل کاری مجزایی تنظیم کنیدLINK_END"
- "اگر این قفل را فراموش کردید، از سرپرست سیستم بخواهید آن را بازنشانی کند"
+ "اگر قفل صفحه را فراموش کنید، سرپرست فناوری اطلاعات نمیتواند آن را بازنشانی کند."
+ "قفل کاری مجزایی تنظیم کنید"
+ "اگر این قفل را فراموش کردید، از سرپرست فناوری اطلاعات بخواهید آن را بازنشانی کند"
"گزینههای قفل صفحه"
"گزینههای قفل صفحه"
"قفل صفحه"
@@ -649,7 +732,7 @@
"امنیت متوسط به بالا"
"گذرواژه"
"امنیت بالا"
- "اکنون نه"
+ "حالا نه"
"قفل صفحه فعلی"
"اثر انگشت + الگو"
"اثر انگشت + پین"
@@ -723,7 +806,7 @@
"%1$s توصیه میکند از پین یا گذرواژهای قوی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند"
"%1$s توصیه میکند از پین یا گذرواژه جدیدی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند"
"%1$s توصیه میکند از الگو، پین یا گذرواژه جدیدی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند"
- "%1$s توصیه میکند از قفل صفحه جدیدی استفاده کنید"
+ "%1$s توصیه میکند از قفل صفحه جدیدی استفاده کنید"
"دوباره امتحان کنید. تلاش %1$d از %2$d."
"دادههایتان حذف خواهد شد"
"اگر در تلاش بعدی الگوی نادرستی وارد کنید، دادههای این دستگاه حذف خواهد شد"
@@ -739,6 +822,7 @@
- باید حداقل %d نویسه داشته باشد
- باید حداقل %d نویسه داشته باشد
+ "{count,plural, =1{اگر فقط از عدد استفاده میکنید، باید حداقل یک رقم داشته باشد}one{اگر فقط از عدد استفاده میکنید، باید حداقل # رقم داشته باشد}other{اگر فقط از عدد استفاده میکنید، باید حداقل # رقم داشته باشد}}"
- پین باید حداقل %d رقم داشته باشد
- پین باید حداقل %d رقم داشته باشد
@@ -800,12 +884,12 @@
- %d برنامه فعال
- %d برنامه فعال
- "نمایندگان مورداعتماد"
+ "عاملهای معتبر"
"برای استفاده، نخست قفل صفحه را تنظیم کنید"
"خالی"
- - %d نماینده معتمد فعال
- - %d نماینده معتمد فعال
+ - %d عامل معتبر فعال
+ - %d عامل معتبر فعال
"بلوتوث"
"روشن کردن بلوتوث"
@@ -819,8 +903,8 @@
"معمولا 0000 یا 1234"
"باید ۱۶ رقم باشد"
"ممکن است لازم باشد که این پین را در دستگاه دیگری وارد کنید."
- "ممکن است لازم باشد این کلیدواژه را نیز در دستگاه دیگر وارد کنید."
- "برای مرتبطسازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این کلیدواژه را نمایش میدهد:<br><b>%2$s</b>"
+ "ممکن است لازم باشد این گذرکلید را در دستگاه دیگر هم وارد کنید."
+ "برای مرتبطسازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این گذرکلید را نمایش میدهد:<br><b>%2$s</b>"
"تأیید مرتبطسازی با مجموعه هماهنگ"
"از::<br><b>%1$s</b><br><br>با این دستگاه مرتبطسازی شود؟"
"برای مرتبطسازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>روی آن تایپ کنید:<br><b>%2$s</b>، سپس Return یا Enter را فشار دهید."
@@ -828,7 +912,7 @@
"اتصال به %1$s ممکن نیست."
"اسکن برای دستگاهها"
- "بازآوری کردن"
+ "بازآوردن"
"در حال جستجو..."
"تنظیمات دستگاه"
"دستگاه مرتبطشده"
@@ -889,7 +973,7 @@
"حداکثر تعداد دستگاههای صوتی بلوتوث متصل را انتخاب کنید"
"گزارش اشکالزدایی پشتهای NFC"
"افزایش سطح گزارشگیری پشتهای NFC"
- "ارسال محتوا"
+ "پخش محتوا"
"نمایش صفحه نمایش روی دستگاه دیگر"
"فعال کردن نمایش بیسیم"
"هیچ دستگاهی در اطراف پیدا نشد."
@@ -1033,7 +1117,7 @@
"۵٫۰ گیگاهرتز"
"حداقل یک باند برای نقطه اتصال Wi‑Fi انتخاب کنید:"
"تنظیمات IP"
- "حریمخصوصی"
+ "حریم خصوصی"
"اشتراک"
"مشاهده یا تغییر اشتراک"
"MAC تصادفی"
@@ -1092,7 +1176,7 @@
"برای بهبود دقت موقعیت مکانی و مقاصد دیگر، %1$s میخواهد اسکن کردن شبکه را فعال کند، حتی هنگامی که Wi-Fi خاموش است.\n\nاین مورد را برای همه برنامههایی که میخواهند اسکن کنند مجاز میکنید؟"
"برای بهبود دقت موقعیت مکانی و مقاصد دیگر، برنامهای ناشناس میخواهد اسکن کردن شبکه را فعال کند، حتی هنگامیکه Wi-Fi خاموش است.\n\nاین مورد برای همه برنامههایی که میخواهند اسکن کنند مجاز شود؟"
"برای خاموش کردن این مورد، در منوی سرریز، به «پیشرفته» بروید."
- "مجاز بودن"
+ "اجازه دادن"
"مجاز نبودن"
"برای اتصال، وارد سیستم میشوید؟"
"%1$s میخواهد قبل از اتصال به شبکه، به صورت آنلاین وارد سیستم شوید."
@@ -1134,9 +1218,9 @@
"Wi-Fi پیشرفته"
"SSID"
- "«نشانی واد» دستگاه"
- "«نشانی واد» تصادفی"
- "«نشانی واد» تصادفی (آخرین استفاده)"
+ "«مک آدرس» دستگاه"
+ "«مک آدرس» تصادفی"
+ "«مک آدرس» تصادفی (آخرین استفاده)"
"نشانی IP"
"جزئیات شبکه"
"پوشش زیرشبکه"
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"خاموش"
"روشن"
"روشن - براساس چهره"
- "فعال کردن «تشخیص چهره»"
+ "تشخیص چهره"
+ "وقتی تلفن را بین حالت افقی و عمودی جابهجا میکنید، جهت صفحهنمایش بهطور خودکار تغییر میکند"
+ "وقتی رایانه لوحی را بین حالت افقی و عمودی جابهجا کنید، جهت صفحهنمایش بهطور خودکار تغییر میکند"
+ "درباره چرخش خودکار بیشتر بدانید"
+ "وقتی تلفن را بین حالت افقی و عمودی جابهجا میکنید"
"وضوح صفحه"
"وضوح بالا"
- "بالاترین وضوح"
+ "وضوح کامل"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "تغییر وضوح میتواند باعث بسته شدن بعضیاز برنامههای درحال اجرا شود."
+ "«وضوح کامل» از شارژ باتری بیشتری استفاده میکند. تغییر دادن وضوح ممکن است باعث شود برخیاز برنامهها بازراهاندازی شوند."
+ "انتخابشده"
"رنگ"
"طبیعی"
"تقویتشده"
@@ -1415,6 +1504,7 @@
"درنگ صفحه"
"صفحه نمایش خاموش میشود"
"%1$s پس از غیرفعال بودن"
+ "تنظیم نشده"
"کاغذدیواری"
"تصویرزمینه و سبک"
"صفحه اصلی، صفحه قفل"
@@ -1426,7 +1516,8 @@
"سفارشی کردن تلفن"
"انواع سبکها، کاغذدیواریها، و موارد دیگر را امتحان کنید"
"محافظ صفحه"
- "استفاده از محافظ صفحهنمایش"
+ "محافظ صفحهنمایش"
+ "استفاده از محافظ صفحه"
"هنگام شارژ یا اتصال به پایه"
"هنگام شارژ شدن"
"وقتی روی پایه است"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"نوشتار پررنگ"
"اندازه قلم"
"نوشتار را بزرگتر یا کوچکتر میکند"
- "تنظیمات قفل سیم کارت"
- "قفل سیم کارت"
+ "تنظیمات قفل سیمکارت"
+ "قفل سیمکارت"
"خاموش"
- "قفل شد"
- "قفل سیم کارت"
- "قفل کردن سیم کارت"
+ "قفلشده"
+
+
+ "قفل کردن سیمکارت"
"درخواست پین برای استفاده از رایانهٔ لوحی"
"درخواست پین برای استفاده از تلفن"
"درخواست پین برای استفاده از رایانهٔ لوحی"
"برای استفاده از تلفن، پین درخواست میکند"
"تغییر پین سیم کارت"
"پین سیم کارت"
- "قفل کردن سیم کارت"
- "بازگشایی قفل سیم کارت"
+ "قفل کردن سیمکارت"
+ "باز کردن قفل سیمکارت"
"پین سیم کارت قدیمی"
"پین سیم کارت جدید"
"پین جدید را دوباره تایپ کنید"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"پینها با یکدیگر مطابقت ندارند"
"نمیتوانید پین را تغییر دهید.\nممکن است پین اشتباه باشد."
"پین سیم کارت با موفقیت تغییر کرد"
- "نمیتوان وضعیت قفل سیم کارت را تغییر داد.\nاحتمالاً پین نادرست است."
+
+
"پین غیرفعال نشد."
"پین فعال نشد."
"تأیید"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"استفاده از %1$s برای داده همراه؟"
"برای داده تلفن همراه، از %2$s استفاده میکنید. اگر به %1$s جابهجا شوید، دیگر %2$s برای داده تلفن همراه استفاده نمیشود."
"استفاده از %1$s"
- "سیمکارت ترجیحی بهروز شود؟"
+ "سیمکارت ترجیحی بهروز شود؟"
"%1$s تنها سیمکارت در دستگاه شما است. میخواهید از این سیمکارت برای داده شبکه تلفن همراه، تماس تلفنی و پیامک استفاده کنید؟"
"کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"نسخهٔ Android"
"بهروزرسانی امنیتی Android"
"مدل"
- "مدل و سختافزار"
"نسخه سختافزار"
"شناسه دستگاه"
"نسخهٔ باند پایه"
@@ -1587,12 +1679,13 @@
"جدا کردن در حال انجام است"
"فضای ذخیرهسازی رو به اتمام است"
"برخی از عملکردهای سیستم مانند همگامسازی ممکن است به نحوه صحیح کار نکنند. با حذف یا لغو سنجاق کردن مواردی همچون برنامهها یا محتوای رسانه، سعی کنید فضا را خالی کنید."
- "تغییر نام"
+ "تغییر نام دادن"
"قرار دادن"
"خارج کردن"
- "قالب"
+ "قالببندی کارت SD بهعنوان فضای ذخیرهسازی قابلحمل"
+ "قالببندی کارت"
"قالببندی بهعنوان قابل حمل"
- "قالببندی بهعنوان داخلی"
+ "قالببندی"
"انتقال اطلاعات"
"فراموش کردن"
"راهاندازی"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"تغییرنام فضای ذخیرهسازی"
"این ^1 بهصورت ایمن بیرون رانده شد، اما هنوز موجود است. \n\nبرای استفاده از این ^1، باید ابتدا آن را بنشانید."
"این ^1 خراب شده است. \n\nبرای استفاده از این ^1، باید ابتدا آن را راهاندازی کنید."
- "بعد از قالببندی، میتوانید از این ^1 در دستگاههای دیگر استفاده کنید. \n\nهمه اطلاعات در این ^1 پاک میشود. پشتیبان گرفتن از اطلاعات را قبل از شروع کار در نظر بگیرید. \n\n""از عکسها و رسانههای دیگر پشتیبان بگیرید"" \nفایلهای رسانهتان را به فضای ذخیرهسازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید یا با استفاده از کابل USB آنها را به رایانه منتقل کنید.\n\n""از برنامهها پشتیبان بگیرید"" \nهمه برنامههای ذخیره شده در این ^1 حذف نصب میشوند و اطلاعات آنها پاک میشود. برای حفظ این برنامهها، آنها را به فضای ذخیرهسازی دیگری در دستگاه منتقل کنید."
+ "میتوانید این کارت SD را برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره قالببندی کنید و در دستگاههای دیگر به آنها دسترسی داشته باشید. \n\n""همه دادههای موجود در این کارت SD پاک خواهد شد."" \n\n""قبلاز قالببندی"" \n\n""از عکسها و رسانههای دیگر پشتیبانگیری کنید"" \nرسانههایتان را به فضای ذخیرهسازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید، یا آنها را بااستفاده از سیم USB به رایانه منتقل کنید. \n\n""از برنامهها پشتیبانگیری کنید"" \nهمه برنامههای ذخیرهشده در این ^1 حذف نصب خواهد شد و دادههایشان پاک خواهد شد. برای حفظ این برنامهها، آنها را به فضای ذخیرهسازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید."
"وقتی این ^1 را جدا میکنید، برنامههای ذخیره شده در آن دیگر کار نمیکنند و فایلهای رسانه ذخیره شده در آن تا وقتی دوباره جاگذاری نشود، در دسترس نخواهند بود."" \n\nاین ^1 فقط برای کار در این دستگاه قالببندی شده است و در دستگاههای دیگر کار نمیکند."
"برای استفاده از برنامهها، عکسها یا اطلاعاتی که در این ^1 وجود دارد، آن را دوباره جاگذاری کنید.\n\nیا میتوانید، اگر دستگاه ذخیرهسازی در دسترس نیست، فراموش کردن آن را انتخاب کنید.\n\nاگر فراموش کردن را انتخاب کنید، همه دادههایی که در این دستگاه وجود دارد، برای همیشه از دست میرود.\n\nمیتوانید بعداً برنامهها را دوباره نصب کنید، اما دادههای ذخیره شده آنها در این دستگاه از بین میرود."
"^1 فراموش شود؟"
"همه برنامهها، عکسها و دادههای ذخیره شده در این ^1 برای همیشه از بین میروند."
"سیستم حاوی فایلهایی است که برای اجرای Android نسخه %s استفاده میشود"
+ "کاربران مهمان نمیتوانند کارت SD را قالببندی کنند."
"^1 خود را راهاندازی کنید"
- "استفاده به عنوان فضای ذخیرهسازی قابل حمل"
- "برای انتقال عکسها و رسانههای دیگر بین دستگاهها"
- "استفاده به عنوان حافظه داخلی"
- "برای ذخیره کردن هر چیز فقط در این دستگاه، از جمله برنامهها و عکسها. به قالببندی نیاز دارد که مانع از کار کردن آن با دستگاههای دیگر میشود."
+ "قالببندی کارت SD بهعنوان فضای ذخیرهسازی قابلحمل"
+ "عکس، ویدیو، موسیقی و غیره را ذخیره کنید و از دستگاههای دیگر به آنها دسترسی داشته باشید"
+ "قالببندی کارت SD بهعنوان حافظه داخلی"
+ "ذخیره کردن برنامهها و رسانهها فقط برای استفاده در این دستگاه"
"قالببندی به عنوان حافظه داخلی"
"انجام قالببندی ^1 برای ایمن کردن آن لازم است. \n\nبعد از قالببندی، این ^1 فقط در این دستگاه کار میکند. \n\n""قالببندی همه دادههایی را که درحالحاضر در ^1 ذخیره شده است، پاک میکند.""برای از دست ندادن داده، حتماً از آنها پشتیبانگیری کنید."
"قالببندی بهعنوان فضای قابل حمل"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"انتقال"
"در حال انتقال اطلاعات..."
"در طول انتقال: \n• ^1 را جدا نکنید. \n• بعضی از برنامهها درست کار نمیکنند. \n• دستگاه را شارژ نگه دارید."
- "^1 شما آماده استفاده است"
- "^1 شما برای استفاده با عکسها و سایر رسانهها آماده است."
- "^1 جدید شما در حال کار کردن است.\n\nبرای انتقال عکسها، فایلها و اطلاعات برنامه به این دستگاه، به «تنظیمات > فضای ذخیرهسازی» بروید."
+ "^1 قالببندی شد"
+ "میتوانید شروع به استفاده از ^1 کنید"
+ "میتوانید شروع به استفاده از ^1 کنید"
"انتقال ^1"
"انتقال ^1 و اطلاعات آن به ^2 فقط چند لحظه طول میکشد. تا وقتی انتقال تکمیل نشود، نمیتوانید از برنامه استفاده کنید. \n\nدر طول انتقال، ^2 را جدا نکنید."
"برای انتقال دادههایی که برای باز کردن قفل کاربر ^1 نیاز دارید."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"لغو انتقال"
"این ^1 به نظر آهسته میآید. \n\nمیتوانید ادامه دهید، اما ممکن است برنامههای منتقل شده به این مکان کند شوند و انتقال اطلاعات مدت زیادی طول بکشد. \n\nبرای عملکرد بهتر، استفاده از یک ^1 سریعتر را در نظر بگیرید."
"چگونه از ^1 استفاده خواهید کرد؟"
- "برای فضای ذخیرهسازی اضافه رایانه لوحی"
- "فقط برای برنامهها، فایلها و رسانه در این رایانه لوحی"
- "فضای ذخیرهسازی رایانه لوحی"
- "استفاده بهعنوان حافظه اضافه تلفن"
- "فقط برای برنامهها، فایلها و رسانه در این تلفن"
- "فضای ذخیرهسازی تلفن"
+ "قالببندی کارت SD بهعنوان حافظه داخلی"
+ "برنامهها و رسانهها را فقط برای استفاده در این رایانه لوحی ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راهاندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>."
+ "قالببندی"
+ "قالببندی کارت SD بهعنوان حافظه داخلی"
+ "برنامهها و رسانهها را فقط برای استفاده در این تلفن ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راهاندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>."
+ "قالببندی"
"یا"
- "استفاده به عنوان حافظه قابلحمل"
- "برای انتقال فایلها و رسانهها بین دستگاهها"
- "فضای ذخیرهسازی قابلحمل"
+ "قالببندی کارت SD بهعنوان فضای ذخیرهسازی قابلحمل"
+ "عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره را ذخیره کنید و از دستگاههای دیگر به آنها دسترسی داشته باشید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راهاندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>."
+ "قالببندی"
"بعداً تنظیم شود"
"این ^1 قالببندی شود؟"
- "برای ذخیره برنامهها، فایلها و رسانه، لازم است این ^1 قالببندی شود. \n\nقالببندی همه محتوای موجود در ^2 را پاک میکند. برای جلوگیری از از دست رفتن محتوا، در ^3 یا دستگاهی دیگر از آن پشتیبانگیری کنید."
+ "برای ذخیره کردن برنامهها، فایلها و رسانه باید این ^1 قالببندی شود. \n\nقالببندی همه محتوای موجود در ^2 را پاک میکند. برای جلوگیری از ازدست رفتن محتوا، در ^3 یا دستگاهی دیگر از آن پشتیبانگیری کنید."
+ "برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره این ^1 باید قالببندی شود. \n\nدرصورت قالببندی، محتوای موجود در این ^2 پاک خواهد شد. برای جلوگیری از ازدست دادن محتوا، آن را در ^3 یا دستگاه دیگری پشتیبانگیری کنید."
"قالب ^1"
"محتوا به ^1 منتقل شود؟"
"میتوانید فایلها، رسانه و برنامههایی خاص را به این ^1 انتقال دهید. \n\nاین انتقال ^2 از فضای ذخیرهسازی رایانه لوحیتان را آزاد میکند و باید تقریباً ^3 طول بکشد."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"همچنان میتوانید از این ^1 استفاده کنید اما ممکن است کند باشد. \n\nبرنامههای ذخیرهشده در این ^2 ممکن است بهدرستی کار نکنند و انتقال محتوا ممکن است مدت زیادی طول بکشد. \n\nدرعوض، برای فضای ذخیرهسازی قابلحمل از ^3 سریعتری یا از ^4 استفاده کنید."
"شروع مجدد"
"ادامه"
- "میتوانید محتوا را به ^1 منتقل کنید"
- "برای انتقال محتوا به ^1، به ""تنظیمات > فضای ذخیرهسازی"" بروید"
- "محتوای شما به ^1 منتقل شد. \n\nبرای مدیریت این ^2، به ""تنظیمات > فضای ذخیرهسازی"" بروید."
+ "میتوانید شروع به استفاده از ^1 کنید"
+ "میتوانید شروع به استفاده از ^1 کنید"
+ "میتوانید شروع به استفاده از ^1 کنید"
"وضعیت باتری"
"مقدار شارژ باتری"
"نامهای نقاط دستیابی"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"بازنشانی Wi-Fi، داده شبکه همراه و بلوتوث"
"این کار همه تنظیمات شبکه را بازنشانی میکند، ازجمله:\n\n""Wi-Fi"\n"داده شبکه تلفن همراه"\n"بلوتوث"
"پاکسازی"
- "پاکسازی سیمکارتهای بارشده"
+ "پاک کردن سیمکارت داخلی"
"با این کار، هیچیک از طرحهای سرویس تلفن همراه لغو نمیشود. برای بارگیری سیمکارتهای جایگزین، با شرکت مخابراتیتان تماس بگیرید."
"بازنشانی تنظیمات"
"همه تنظیمات شبکه بازنشانی شود؟ این کنش واگرد نمیشود."
- "همه تنظیمات شبکه بازنشانی شود و سیمکارتهای بارگیریشده پاکسازی شود؟ این کنش واگرد نمیشود."
+ "همه تنظیمات شبکه بازنشانی و سیمکارتهای داخلی پاک شوند؟ این کنش واگردشدنی نیست."
"بازنشانی تنظیمات"
"بازنشانی؟"
"بازنشانی شبکه برای این کاربر در دسترس نیست"
"تنظیمات شبکه بازنشانی شد"
"سیمکارتها پاکسازی نشدند"
- "بهدلیل بروز خطا، سیمکارتهای بارگیریشده پاکسازی نشدند.\n\nدستگاه را بازراهاندازی کنید و دوباره امتحان کنید."
+ "سیمکارت داخلی بهدلیل خطایی نمیتواند پاک شود.\n\nدستگاهتان را بازراهاندازی و دوباره امتحان کنید."
"پاک کردن همه دادهها (بازنشانی کارخانهای)"
"پاک کردن همه دادهها (بازنشانی کارخانهای)"
"با این کار همه دادههای ""حافظه داخلی"" رایانه لوحیتان پاک میشود، ازجمله:\n\n""«حساب Google» شما"\n"دادهها و تنظیمات سیستم و برنامه "\n"برنامههای بارگیریشده"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"تنظیم پین"
"تنظیم پین کاری"
"تنظیم الگو"
+ "برای امنیت بیشتر، الگویی برای باز کردن قفل دستگاه تنظیم کنید"
"تنظیم الگوی کاری"
"تنظیم گذرواژه برای استفاده از اثر انگشت"
"تنظیم الگو برای استفاده از اثر انگشت"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"برنامه اضطراری"
"بازنشانی اولویتهای برنامه"
"بازنشانی اولویتهای برنامه؟"
- "با این کار همه اولویتهای مربوط به موارد زیر بازنشانی میشود:\n\n""برنامههای غیرفعالشده"\n"اعلانهای برنامه غیرفعالشده"\n"برنامههای پیشفرض برای عملکردها"\n"محدودیتهای داده پسزمینه برای برنامهها"\n"هرگونه محدودیت مجوز"\n\n"هیچ داده برنامهای را از دست نخواهید داد."
+ "با این کار همه اولویتهای موارد زیر بازنشانی میشود:\n\n""برنامههای غیرفعالشده"\n"اعلانهای برنامههای غیرفعالشده"\n"برنامههای پیشفرض برای کنشها"\n"محدودیتهای دادههای پسزمینه برنامهها"\n"همه محدودیتهای اجازهها"\n"تنظیمات مصرف باتری"\n\n"هیچ داده برنامهای را ازدست نخواهید داد."
"بازنشانی برنامهها"
"مدیریت فضا"
"فیلتر"
@@ -2290,11 +2386,11 @@
"Talkback"
"صفحهخوان در وهله اول برای افراد نابینا و کمبینا در نظر گرفته شده است"
"روی موارد موجود در صفحهتان ضربه بزنید تا بلند خوانده شوند"
- "اولویتهای زیرنویس"
+ "اولویتهای زیرنویس ناشنوایان"
"درباره اولویتهای زیرنویس ناشنوایان"
"درباره اولویتهای زیرنویس ناشنوایان بیشتر بدانید"
- "بزرگنمایی"
- "میانبر «درشتنمایی»"
+ "درشتنمایی"
+ "میانبر درشتنمایی"
"درشتنمایی تایپ"
"ذرهبین همزمان با تایپ کردن شما با نوشتار حرکت میکند"
"درباره درشتنمایی"
@@ -2317,7 +2413,7 @@
"هنگام استفاده از سهضربه برای درشتنمایی بخشی از صفحهنمایش ممکن است متوجه مشکلاتی در صفحهکلید شوید.\n\nبرای جلوگیری از این مشکلات، میتوانید میانبر درشتنمایی را از سهضربه به گزینه دیگری تغییر دهید.\n""تغییر تنظیم"
"درهرصورت ادامه داده شود"
"لغو"
- "تنظیمات بزرگنمایی"
+ "تنظیمات درشتنمایی"
"درشتنمایی با سه ضربه"
"درشتنمایی بااستفاده از میانبر"
"درشتنمایی بااستفاده از میانبر و سه ضربه"
@@ -2328,18 +2424,20 @@
"فرستنده: بهرام"
"صبح بخیر!\n\nمیخواستم بدانم طرحها چهطور پیش میرود. قبلاز ساخت بالونهای جدید، آماده میشود؟"
"بازنشانی تنظیمات"
+ "تنظیمات اندازه نمایش و نوشتار بازنشانی شد"
"اندازه نمایش و نوشتار بازنشانی شود؟"
- "اندازه نمایش و اولویتهای نوشتار به تنظیمات اصلی تلفن بازنشانی خواهد شد"
+ "اندازه نمایش و اولویتهای نوشتار به تنظیمات اصلی تلفن بازنشانی خواهد شد"
+ "اندازه نمایش و اولویتهای نوشتار به تنظیمات اصلی رایانه لوحی بازنشانی خواهد شد"
"بازنشانی"
"برنامهای برای آخر هفته دارید؟"
"داریم به ساحل میرویم. شما هم میآیید؟"
"گزینهها"
- "بزرگ کردن روی صفحه"
+ "زومپیش روی صفحه"
"برای بزرگنمایی، ۳ بار ضربه بزنید"
"برای بزرگنمایی، روی دکمهای ضربه بزنید"
"بهسرعت صفحه را بزرگ کنید تا محتوا درشتتر نمایش داده شود"
- "<b>برای بزرگ کردن:</b><br/> {0,number,integer}. برای فعال کردن درشتنمایی، از میانبر استفاده کنید<br/> {1,number,integer}. روی صفحه ضربه بزنید<br/> {2,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، ۲ انگشت را بکشید<br/> {3,number,integer}. برای تنظیم بزرگنمایی، ۲ انگشت را ازهم دور یا بههم نزدیک کنید<br/> {4,number,integer}. برای توقف درشتنمایی از میانبراستفاده کنید<br/><br/> <b>برای بزرگ کردن موقت:</b><br/> {0,number,integer}. مطمئن شوید نوع درشتنمایی روی تمامصفحه تنظیم شده باشد<br/> {1,number,integer}. برای فعال کردن درشتنمایی، از میانبر استفاده کنید<br/> {2,number,integer}. جایی از صفحه را لمس کنید و نگه دارید<br/> {3,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، انگشت را بکشید<br/> {4,number,integer}. برای متوقف کردن درشتنمایی، انگشتتان را بردارید"
- "با روشن کردن درشتنمایی، میتوانید روی صفحه بزرگنمایی کنید.\n\n""برای بزرگنمایی""، درشتنمایی را روشن کنید و روی جایی از صفحه ضربه بزنید.\n"- "برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید "
\n- "برای تنظیم بزرگنمایی، دو یا چند انگشتتان را بههم نزدیک کنید"
\n\n"برای بزرگنمایی موقت""، درشتنمایی را روشن کنید، سپس جایی از صفحه را لمس کنید و نگهدارید.\n"- "برای حرکت در صفحه، انگشتتان را روی صفحه بکشید"
\n- "برای کوچک کردن، انگشتتان را بردارید"
\n\n"نمیتوانید صفحهکلید یا نوار پیمایش را کوچک کنید."
+ "<b>برای زومپیش کردن:</b><br/> {0,number,integer}. برای فعال کردن درشتنمایی، از میانبر استفاده کنید<br/> {1,number,integer}. روی صفحه ضربه بزنید<br/> {2,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، ۲ انگشت را بکشید<br/> {3,number,integer}. برای تنظیم کردن زوم، ۲ انگشت را ازهم دور یا بههم نزدیک کنید<br/> {4,number,integer}. برای توقف درشتنمایی از میانبراستفاده کنید<br/><br/> <b>برای زومپیش موقت:</b><br/> {0,number,integer}. مطمئن شوید نوع درشتنمایی روی تمامصفحه تنظیم شده باشد<br/> {1,number,integer}. برای فعال کردن درشتنمایی، از میانبر استفاده کنید<br/> {2,number,integer}. جایی از صفحه را لمس کنید و نگه دارید<br/> {3,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، انگشت را بکشید<br/> {4,number,integer}. برای متوقف کردن درشتنمایی، انگشتتان را بردارید"
+ "با روشن کردن درشتنمایی، میتوانید روی صفحه زومپیش کنید.\n\n""برای زوم کردن""، درشتنمایی را روشن کنید و روی جایی از صفحه ضربه بزنید.\n"- "برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید "
\n- "برای تنظیم کردن زوم، دو یا چند انگشتتان را بههم نزدیک کنید"
\n\n"برای زوم موقت""، درشتنمایی را روشن کنید، سپس جایی از صفحه را لمس کنید و نگهدارید.\n"- "برای حرکت در صفحه، انگشتتان را روی صفحه بکشید"
\n- "برای زومپس کردن، انگشتتان را بردارید"
\n\n"نمیتوانید صفحهکلید یا نوار پیمایش را کوچک کنید."
"صفحه %1$d از %2$d"
"استفاده از دکمه دسترسپذیری برای باز کردن"
"نگهداشتن کلیدهای میزان صدا برای باز کردن"
@@ -2375,7 +2473,7 @@
"سریع روی صفحهنمایش {0,number,integer} بار ضربه بزنید. ممکن است این میانبر سرعت دستگاه را کاهش دهد"
"پیشرفته"
"دکمه دسترسپذیری روی %1$s تنظیم شده است. برای استفاده از درشتنمایی، دکمه دسترسپذیری را لمس کنید و نگهدارید، سپس درشتنمایی را انتخاب کنید."
- "اشاره دسترسپذیری روی %1$s تنظیم شده است. برای استفاده از بزرگنمایی، با دو انگشت از پایین صفحه به بالا بکشید و نگهدارید. سپس بزرگنمایی را انتخاب کنید."
+ "اشاره دسترسپذیری روی %1$s تنظیم شده است. برای استفاده از درشتنمایی، با دو انگشت از پایین صفحه بهبالا بکشید و نگه ارید. سپس درشتنمایی را انتخاب کنید."
"میانبر کلید بلندی صدا"
"سرویس میانبر"
"تنظیمات میانبر"
@@ -2383,7 +2481,7 @@
"اجازه دهید میانبر ویژگی از صفحه قفل روشن شود. هر دو کلید میزان صدا را چند ثانیه نگه دارید."
"دکمه دسترسپذیری"
"دکمه دسترسپذیری و اشاره"
- "بهسرعت از هر صفحهای به «ویژگیهای دسترسپذیری» دسترسی داشته باشید"
+ "بهسرعت از هر صفحهای به ویژگیهای دسترسپذیری دسترسی داشته باشید"
"درباره دکمه دسترسپذیری"
"درباره دکمه دسترسپذیری و اشاره"
"درباره دکمه دسترسپذیری و اشاره بیشتر بدانید"
@@ -2394,15 +2492,15 @@
"استفاده از دکمه یا اشاره"
"مکان"
"اندازه"
- "محو کردن هنگام عدم استفاده"
+ "محو کردن وقتی استفاده نمیشود"
"بعد از چند ثانیه محو میشود تا بتوانید صفحه را بهتر ببینید"
- "شفافسازی هنگام عدم استفاده"
+ "شفافیت وقتی استفاده نمیشود"
"شفاف"
"غیرشفاف"
"نوشتار با کنتراست بالا"
"رنگ نوشتار را به سیاه یا سفید تغییر میدهد. تضاد با پسزمینه را بهحداکثر میرساند."
- "بهروزرسانی خودکار بزرگنمایی صفحه"
- "بهروزرسانی بزرگنمایی صفحه در انتقالهای برنامه"
+ "بهروزرسانی خودکار درشتنمایی صفحه"
+ "بهروزرسانی درشتنمایی صفحه در انتقالهای برنامه"
"قطع تماس با دکمه روشن/خاموش"
"اشارهگر موشواره بزرگ"
"برجستهتر کردن اشارهگر موشواره"
@@ -2430,9 +2528,9 @@
"میانبر «وارونگی رنگ»"
"«وارونگی رنگ» صفحه روشن را تیره میکند. صفحه تیره را هم روشن میکند."
"<b>بهخاطر داشته باشید</b><br/> <ol> <li> رنگها در رسانهها و تصاویر تغییر خواهد کرد</li> <li> «وارونگی رنگ» در همه برنامهها کار میکند</li> <li> برای نمایش پسزمینه تیره، میتوان بهجای آن از «زمینه تیره» استفاده کرد</li> </ol>"
- "کلیک خودکار (مدت توقف)"
- "درباره کلیک خودکار (مدت توقف)"
- "درباره کلیک خودکار بیشتر بدانید (مدت توقف)"
+ "کلیک خودکار (مدت ایست)"
+ "درباره کلیک خودکار (مدت ایست)"
+ "درباره کلیک خودکار (مدت ایست) بیشتر بدانید"
"میتوانید موشواره متصل را طوری تنظیم کنید که وقتی نشانگر برای مدتزمان مشخصی متوقف میشود، موشواره بهطور خودکار کلیک کند."
"اگر کلیک کردن روی موشواره سخت است، کلیک خودکار میتواند مفید باشد"
"خاموش کردن کلیک خودکار"
@@ -2446,13 +2544,15 @@
"کوتاهتر"
"طولانیتر"
"زمان کلیک خودکار"
- "لرزش و لمس"
+ "لرزش و لمسی"
"قدرت لرزش را برای استفادههای مختلف کنترل میکند"
+ "روشن"
+ "خاموش"
"تنظیم غیرفعال است چون دستگاه روی بیصدا تنظیم شده است"
"تماسها"
"اعلانها و هشدارها"
- "لامسه تعاملی"
- "استفاده از لرزش و لمس"
+ "لمسی تعاملی"
+ "استفاده از لرزش و لمسی"
"لرزش هشدار"
"لرزش رسانهها"
"لرزش هنگام زنگ خوردن"
@@ -2461,7 +2561,7 @@
"استفاده از %1$s"
"باز کردن %1$s"
"%1$s به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند بهسمت پایین بکشید."
- "همچنین میتوانید %1$s را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید"
+ "میتوانید %1$s را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» هم اضافه کنید"
"تصحیح رنگ به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند بهسمت پایین بکشید."
"همچنین میتوانید تصحیح رنگ را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید"
"وارونگی رنگ به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند بهسمت پایین بکشید."
@@ -2491,7 +2591,7 @@
"کلیدهای میزان صدا را نگهدارید"
"سه ضربه روی صفحه بزنید"
"ادامه"
- "سمعکها"
+ "سمعک"
"هیچ سمعکی متصل نشده است"
"افزودن سمعکها"
"مرتبط کردن سمعک"
@@ -2595,7 +2695,7 @@
"میتواند همه محتوای صفحه را بخواند و آن را روی بقیه برنامهها نمایش دهد."
"مشاهده و انجام کنشها"
"این عملکرد میتواند با برنامه یا حسگری سختافزاری تعاملاتتان را ردیابی کند و ازطرف شما با برنامهها تعامل داشته باشد."
- "مجاز بودن"
+ "اجازه دادن"
"مجاز نبودن"
"متوقف کردن"
"لغو"
@@ -2607,7 +2707,7 @@
"تنظیمات"
"حساسیت به نور، نورهراسی، زمینه تیره، میگرن، سردرد، حالت خواندن، حالت شب، کاهش روشنایی، درجه سفیدی"
"سهولت استفاده، سهولت دسترسی، دستیار، یاریرسان"
- "ذرهبین پنجره، بزرگنمایی، درشتنمایی، کمبینا، بزرگ کردن، بزرگتر کردن"
+ "ذرهبین پنجره، زوم، درشتنمایی، کمبینا، بزرگ کردن، بزرگتر کردن"
"زیرنویس، زیرنویس ناشنوایان، CC، ترانویسی همزمان، کمشنوا، ازدست دادن شنوایی، CART، گفتار به نوشتار، زیرنویس"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"کمشنوا، ازدست دادن شنوایی"
"کمشنوا، ازدست دادن شنوایی، زیرنویس ناشنوایان، تایپ راهدور، tty"
- "مرتبطسازی سریع"
- "شناسایی دستگاههای بلوتوث اطراف مجهز به مرتبطسازی سریع"
- "اسکن کردن برای یافتن دستگاههای اطراف"
- "دستگاههای ذخیرهشده"
"چاپ کردن"
"خاموش"
@@ -2678,7 +2774,7 @@
"محدود کردن فعالیت پسزمینه برای برنامه ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود."
"از آنجا که این برنامه برای بهینه کردن باتری تنظیم نشده است، نمیتوانید آن را محدود کنید.\n\nبرای محدود کردن برنامه، ابتدا بهینهسازی باتری را روشن کنید."
"نامحدود"
- "بهینهسازی شده"
+ "بهینهسازیشده"
"محدودشده"
"مصرف باتری در پسزمینه بدون محدودیت مجاز میشود. ممکن است از شارژ باتری بیشتری استفاده کند."
"براساس مصرفتان بهینهسازی میشود. برای اکثر برنامهها توصیه میشود."
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"مصرف باتری"
"مشاهده مصرف باتری در ۲۴ ساعت قبل"
"مشاهده مصرف باتری از آخرین شارژ کامل"
- "مصرف باتری"
+ "مصرف باتری برنامه"
"جزئیات استفاده"
"تنظیم استفاده از نیرو"
"شامل بسته ها"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"ممکن است بعضی از ویژگیها محدود شود"
"مصرف باتری بیشتر"
"برنامههایی که بیشترین مصرف را دارند ببینید"
- "شارژ موقتاً محدود شده است"
- "برای محافظت از باتری. بیشتر بدانید."
+ "شارژ موقتاً متوقف شده است"
+ "درحال محافظت از باتری برای افزایش عمر باتری"
+
+
+ "درباره توقف موقت شارژ بیشتر بدانید"
"ازسرگیری شارژ شدن"
"در برخی شرایط، مثل دمای بالا و دورههای طولانی شارژ، ممکن است شارژ شدن به %1$s محدود شود تا سلامت باتری حفظ شود.\n\nوقتی این شرایط بهپایان برسد، تلفن بهطور خودکار در حالت عادی شارژ خواهد شد."
"در برخی شرایط، مثل دمای بالا و دورههای طولانی شارژ، ممکن است شارژ شدن به %1$s محدود شود تا سلامت باتری حفظ شود.\n\nوقتی این شرایط بهپایان برسد، رایانه لوحی بهطور خودکار در حالت عادی شارژ خواهد شد."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"این برنامه میتواند در پسزمینه از باتری استفاده کند. ممکن است شارژ باتری زودتر از حد انتظار تمام شود."
"برداشتن"
"لغو"
+ "رسیدن به شارژ کامل"
"میزان باتری مصرفی توسط برنامههایتان معمولی است. اگر برنامهها بیشازحد باتری مصرف کنند، تلفنتان کنشهایی پیشنهاد میکند که میتوانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه میتوانید «بهینهسازی باتری» را روشن کنید."
"میزان باتری مصرفی توسط برنامههایتان معمولی است. اگر برنامهها بیشازحد باتری مصرف کنند، رایانه لوحیتان کنشهایی پیشنهاد میکند که میتوانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه میتوانید «بهینهسازی باتری» را روشن کنید."
"میزان باتری مصرفی برنامههایتان معمولی است. اگر برنامهها بیشازحد باتری مصرف کنند، دستگاهتان کنشهایی پیشنهاد میکند که میتوانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه میتوانید «بهینهسازی باتری» را روشن کنید."
@@ -2896,21 +2996,22 @@
"در مجموع کمتر از یک دقیقه استفاده از آخرین شارژ کامل"
"مجموع کمتر از یک دقیقه در ۲۴ ساعت گذشته"
"مجموع کمتر از یک دقیقه در بازه ^1"
- "کمتر از یک دقیقه استفاده در پسزمینه از آخرین شارژ کامل"
- "کمتر از یک دقیقه استفاده در پسزمینه در ۲۴ ساعت گذشته"
- "کمتر از یک دقیقه استفاده در پسزمینه در بازه ^1"
+ "کمتراز یک دقیقه استفاده در پسزمینه از آخرین شارژ کامل"
+ "کمتر از یک دقیقه استفاده در پسزمینه طی ۲۴ ساعت گذشته"
+ "کمتر از یک دقیقه استفاده در پسزمینه طی ^1"
"^1 در مجموع از آخرین شارژ کامل"
"مجموع ^1 در ۲۴ ساعت گذشته"
"مجموع ^1 در بازه ^2"
"^1 استفاده در پسزمینه از آخرین شارژ کامل"
"^1 استفاده در پسزمینه در ۲۴ ساعت گذشته"
"^1 استفاده در پسزمینه در بازه ^2"
- "^1 در مجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پسزمینه\nاز آخرین شارژ کامل"
- "^1 در مجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پسزمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته"
- "^1 درمجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پسزمینه\nدر بازه ^2"
+ "در مجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پسزمینه\nاز آخرین شارژ کامل"
+ "در مجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پسزمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته"
+ "درمجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پسزمینه\nطی ^2"
"از آخرین شارژ کامل استفاده نشده است"
"در ۲۴ ساعت گذشته استفاده نشده است"
+ "کاربران دیگر"
"شارژ باتری باقیمانده براساس مصرف دستگاه تخمین زده میشود"
"زمان باقیمانده تخمینی"
"مانده تا شارژ کامل"
@@ -2918,9 +3019,11 @@
"%1$s از زمان جدا کردن"
"در حین قطع اتصال آخر برای %1$s"
"مقدار کل استفاده"
- "بازآوری کردن"
+ "بازآوردن"
"سرور رسانه"
"بهینهسازی برنامه"
+ "اشتراکگذاری اینترنت"
+ "برنامههای برداشتهشده"
"بهینهسازی باتری"
"روشن شدن خودکار"
"زمانبندی وجود ندارد"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"در %1$s باتری"
"درصد شارژ باتری"
"نمایش درصد شارژ باتری در نوار وضعیت"
+ "سطح باتری از آخرین شارژ کامل"
"میزان شارژ باتری در ۲۴ ساعت گذشته"
+ "مصرف برنامه از آخرین شارژ کامل"
"استفاده از برنامه در ۲۴ ساعت گذشته"
+ "استفاده سیستم از آخرین شارژ کامل"
"استفاده از سیستم در ۲۴ ساعت گذشته"
"استفاده از سیستم برای %s"
"استفاده از برنامه برای %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"پسزمینه: کمتر از یک دقیقه"
"مجموع: %s"
"پسزمینه: %s"
- "دادههای مصرف باتری تقریبی است و وقتی تلفن درحال شارژ است مصرف اندازهگیری نمیشود"
- "بعدازاینکه چند ساعت از تلفن استفاده کنید، دادههای مصرف باتری دردسترس قرار میگیرد."
+ "دادههای مصرف باتری تقریبی است و وقتی تلفن درحال شارژ است مصرف اندازهگیری نمیشود"
+ "دادههای مصرف باتری تقریبی است و وقتی رایانه لوحی درحال شارژ است مصرف اندازهگیری نمیشود"
+ "دادههای مصرف باتری تقریبی است و وقتی دستگاه درحال شارژ است مصرف اندازهگیری نمیشود"
+ "دادههای مصرف باتری چند ساعت دیگر پساز تکمیل شارژ دردسترس خواهد بود"
"نمودار مصرف باتری"
+ "نمودار مصرف روزانه باتری"
+ "نمودار مصرف ساعتی باتری"
"آمار فرآیند"
"آمار دقیق برای فرآیندهای در حال اجرا"
"استفاده از حافظه"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"کلیدگفته کامل و تعامل"
"ویژگی ساده گفتار به نوشتار"
"این سرویس ورودی گفتاری میتواند کنترل صوتی همیشه فعال را اجرا کند و از طرف شما برنامههایی را کنترل کند که صدا در آنها فعال است. از %s است. استفاده از این سرویس فعال شود؟"
+ "تنظیمات تشخیص دروندستگاهی"
+ "تشخیص دروندستگاهی"
+ "تشخیص گفتار دروندستگاهی"
"موتور ترجیحی"
"تنظیمات موتور"
"زیروبمی و سرعت گفتار"
@@ -3046,8 +3159,8 @@
"گواهینامه نصب نشد"
"به ""^1"" اجازه داده شود گواهینامهها را در این دستگاه نصب کند؟"
"این گواهینامهها با همرسانی کردن شناسه یکتای دستگاهتان با برنامهها و نشانیهای وب زیر، شما را تأیید میکنند"
- "مجاز نبودن"
- "مجاز بودن"
+ "اجازه ندادن"
+ "اجازه دادن"
"بیشتر ببینید"
"برنامه مدیریت گواهینامه"
"برنامهای وجود ندارد"
@@ -3069,7 +3182,7 @@
"اطلاعات شخصی"
"پشتیبانگیری از دادههای من"
"دادههای نسخه پشتیبان برنامه، گذرواژههای Wi-Fi، و سایر تنظیمات در سرورهای Google"
- "حساب پشتیبان"
+ "حساب پشتیبانگیری"
"مدیریت حساب پشتیبان"
"دادههای برنامه شامل شود"
"بازیابی خودکار"
@@ -3087,7 +3200,7 @@
"غیرفعال کردن و حذف نصب"
"برنامههای سرپرست دستگاه"
"هیچیک از برنامههای سرپرست دستگاه در دسترس نیستند"
- "نمایندگان مورداعتماد در دسترس نیست"
+ "عاملهای معتبر دردسترس نیست"
"برنامه سرپرست دستگاه فعال شود؟"
"فعال کردن این برنامه سرپرست دستگاه"
"سرپرست دستگاه"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"مخفی کردن مصرف اترنت"
"محدودیتهای شبکه"
"همگامسازی خودکار داده"
- "سیمکارتها"
+
+
"مکث با رسیدن به حد"
"همگامسازی خودکار داده"
"همگامسازی خودکار دادههای شخصی"
@@ -3302,7 +3416,7 @@
"افزودن نمایه VPN"
"ویرایش نمایه"
"حذف نمایه"
- "VPN همیشه فعال"
+ "VPN همیشه روشن"
"شبکه VPN اضافه نشده است"
"همیشه به VPN متصل بمانید"
"توسط این برنامه پشتیبانی نمیشود"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- اعتماد یا حذف گواهی
- اعتماد یا حذف گواهیها
-
- - %s مرجعهای صدور گواهی در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیتهای کاری دستگاه، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن را کنترل کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهیها، با سرپرستتان تماس بگیرید.
- - %s مرجعهای صدور گواهی در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیتهای کاری دستگاه، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن را کنترل کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهیها، با سرپرستتان تماس بگیرید.
-
-
- - %s مرجع صدور گواهیای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیتهای کاری شبکه، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن را کنترل کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهیها، با سرپرستتان تماس بگیرید.
- - %s مرجع صدور گواهیای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیتهای کاری شبکه، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن را کنترل کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهیها، با سرپرستتان تماس بگیرید.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} مرجع صدور گواهینامهای در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیتهای شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیلها، برنامهها، و وبسایتهای ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}one{{orgName} مرجع صدور گواهینامهای در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیتهای شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیلها، برنامهها، و وبسایتهای ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}other{{orgName} چند مرجع صدور گواهینامه در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیتهای شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیلها، برنامهها، و وبسایتهای ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامهها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} مرجع صدور گواهینامهای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیتهای شبکه کاری، ازجمله ایمیلها، برنامهها، و وبسایتهای ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}one{{orgName} مرجع صدور گواهینامهای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیتهای شبکه کاری، ازجمله ایمیلها، برنامهها، و وبسایتهای ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامهها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}other{{orgName} چند مرجع صدور گواهینامه برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیتهای شبکه کاری، ازجمله ایمیلها، برنامهها، و وبسایتهای ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامهها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}}"
"شخص ثالتی میتواند روی فعالیتهای شبکه شما ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن نظارت داشته باشد.\n\nاعتبارنامه مطمئن نصبشده در دستگاهتان این کار را شدنی میکند."
- بررسی گواهی
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"حذف محدودیتها"
"تغییر پین"
"راهنما و بازخورد"
- "مقالههای راهنما، تلفن و گپ"
+ "مقالههای راهنما، تلفن و گپ"
+ "مقالههای راهنما، رایانه لوحی، و گپ"
+ "مقالههای راهنما، دستگاه، و گپ"
"حساب برای محتوا"
"کارت شناسایی عکسدار"
"تهدیدهای بسیار جدی"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"اجازه به برنامهها برای استفاده از اطلاعات موقعیت مکانی شما"
"برگشت"
"بعدی"
+ "تغییر به قابلحمل"
+ "قالببندی با روشی دیگر"
"پایان"
- "سیمکارتها"
- "سیمکارتها"
+
+
+ "سیمکارتها"
"%1$s - %2$s"
- "سیمکارتها عوض شدهاند"
+
+
"برای تنظیم فعالیتها ضربه بزنید"
"داده شبکه تلفن همراه دردسترس نیست"
"برای انتخاب سیمکارت داده ضربه بزنید"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"اگر سیمکارت را به %1$s تغییر دهید، دیگر از %2$s برای داده تلفن همراه استفاده نمیشود."
"استفاده از %1$s"
"تماس با"
- "انتخاب سیمکارت"
+
+
"سیمکارت %1$d"
"نام سیمکارت"
"نام سیمکارت را وارد کنید"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"شبکه مخابراتی"
"شماره"
"رنگ سیمکارت"
- "انتخاب سیمکارت"
+
+
"نارنجی"
"بنفش"
"هیچ سیمکارتی جاگذاری نشده است"
@@ -3546,12 +3662,12 @@
"برگرداندن تماس از سیمکارت پیشفرض"
"سیمکارت برای تماسهای خروجی"
"سایر تنظیمات تماس"
- "عدم بارگیری شبکه ترجیحی"
+ "انتقال بار شبکه ترجیحی"
"غیرفعال کردن پخش نام شبکه"
"غیرفعال کردن پخش نام شبکه، مانع از دسترسی اشخاص ثالث به اطلاعات شبکه شما میشود."
"غیرفعال کردن پخش نام شبکه از اتصال خودکار به شبکههای مخفی جلوگیری میکند."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "سیمکارتها تغییر یافتند."
+ "سیمکارتها تغییر کردند."
"برای راهاندازی ضربه بزنید"
"هر بار پرسیده شود"
"انتخاب مورد نیاز است"
@@ -3602,7 +3718,7 @@
"صفحه کمنور، شب، رنگمایه، شیفت شب، روشنایی، رنگ صفحه، رنگ، رنگ"
"پسزمینه، شخصی کردن، سفارشی کردن نمایشگر"
"اندازه نوشتار"
- "نمایش دادن، ارسال محتوا، نمایش صفحهنمایش روی دستگاه دیگر، همرسانی صفحهنمایشش، صفحهنمایش مشترک، ارسال محتوای صفحهنمایش"
+ "نمایش دادن، پخش محتوا، نمایش صفحهنمایش روی دستگاه دیگر، همرسانی صفحهنمایشش، صفحهنمایش مشترک، پخش محتوای صفحهنمایش"
"فضا، دیسک، دیسک سخت، مصرف دستگاه"
"مصرف نیرو، شارژ"
"مشاهده مصرف باتری، مصرف باتری، مصرف انرژی"
@@ -3661,21 +3777,20 @@
"صفحه نمایش، زمان قفل شدن، درنگ، صفحه درحالت قفل"
"حافظه، حافظه پنهان، داده، حذف، پاک کردن، آزاد، فضا"
"متصل، دستگاه، هدفونها، هدستها، بلندگو، بیسیم، مرتبطسازی، هدفونهای توگوشی، موسیقی، رسانه"
- "مرتبطسازی، هدفونهای توگوشی، بلوتوث"
"پسزمینه، زمینه، جدول، سفارشی ساختن، شخصی کردن"
"نماد، رنگ تأکیدی، رنگ"
"پیشفرض، دستیار"
"پرداخت، پیشفرض"
"اعلان ورودی"
"اشتراکگذاری اینترنت با USB، اتصال اینترنت به بلوتوث تلفن همراه، نقطه اتصال Wi-Fi"
- "لمس، لرزیدن، لرزش"
+ "لمسی، لرزیدن، لرزش"
"لمسی، لرزش، صفحه نمایش، حساسیت"
- "لمس، لرزش، تلفن، تماس، حساسیت، به صدا در آوردن زنگ"
- "لمس، لرزش، تلفن، تماس، به صدا در آوردن زنگ، بهتدریج"
- "لمس، لرزش، حساسیت، اعلان"
- "لمس، لرزش، حساسیت، هشدار"
- "لمس، لرزش، حساسیت، رسانه"
- "لمس، لرزیدن، لرزش"
+ "لمسی، لرزش، تلفن، تماس، حساسیت، زنگ"
+ "لمسی، لرزش، تلفن، تماس، زنگ، بهتدریج"
+ "لمسی، لرزش، حساسیت، اعلان"
+ "لمسی، لرزش، حساسیت، هشدار"
+ "لمسی، لرزش، حساسیت، رسانه"
+ "لمسی، لرزیدن، لرزش"
"بهینهسازی باتری، چسبان، باقی ماندن، بهینهسازی نیرو، باتری"
"روال، زمانبندی، بهینهسازی باتری، بهینهسازی نیرو، باتری، خودکار، درصد"
"volte، تماس پیشرفته، تماس 4g"
@@ -3706,7 +3821,7 @@
"همیشه بلرزد"
"ابتدا بلرزد و سپس بهتدریج زنگ بخورد"
"سایر صداها"
- "صدای فراگیر"
+ "صدای فضایی"
"آهنگهای صفحه شمارهگیری"
"صدای قفل صفحه"
"صدا و لرزش هنگام شارژ شدن"
@@ -3724,13 +3839,15 @@
"رسانه زیرنویس خودکار"
"بلندگوی تلفن"
"هدفون سیمی"
- "«صدای فضایی» صدایی فراگیر تولید میکند که بهنظر میرسد از همه جهات شنیده میشود. فقط با بعضی رسانهها سازگار است."
+ "صدای رسانههای سازگار فراگیرتر میشود"
"خاموش"
"روشن / %1$s"
"روشن / %1$s و %2$s"
+ "همچنین میتوانید «صدای فضایی» را برای دستگاههای بلوتوث روشن کنید."
+ "تنظیمات دستگاههای متصل"
"{count,plural, =0{هیچکدام}=1{۱ زمانبندی تنظیم شد}one{# زمانبندی تنظیم شده است}other{# زمانبندی تنظیم شده است}}"
"مزاحم نشوید"
- "فقط در ارتباط با افراد و برنامههای مهم اعلان دریافت کنید"
+ "فقط از افراد و برنامههای مهم اعلان دریافت کنید"
"محدود کردن وقفهها"
"روشن کردن «مزاحم نشوید»"
"صداهای رسانه و هشدارها میتوانند وقفه ایجاد کنند"
@@ -3802,7 +3919,7 @@
"{count,plural, =1{۱ ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}"
"{count,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}"
"{count,plural, =0{خاموش}=1{خاموش / ۱ زمانبندی میتواند بهطور خودکار روشن شود}one{خاموش / # زمانبندی میتواند بهطور خودکار روشن شود}other{خاموش / # زمانبندی میتواند بهطور خودکار روشن شود}}"
- "مواردی که میتوانند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند"
+ "چه چیزی میتواند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند"
"افراد"
"برنامهها"
"هشدارها و دیگر وقفهها"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"کنترل اعلانها از برنامههای مجزا"
"کلی"
"اعلانهای کاری"
+ "نمایه کاری"
"اعلانهای تطبیقی"
"اولویت اعلان تطبیقی"
"اعلانهای دارای اولویت پایینتر بهطور خودکار روی آرام تنظیم شود"
@@ -3908,7 +4026,7 @@
"در کشوی اعلانهای پایینپر، نوار وضعیت و صفحه قفل نشان داده میشود"
"پنهان کردن اعلانهای ساکت در نوار وضعیت"
"نور چشمکزن"
- "حریمخصوصی"
+ "حریم خصوصی"
"رد کردن صفحه قفل"
"پساز قفلگشایی، مستقیم به آخرین صفحه استفادهشده میروید"
"صفحه قفل، صفحهقفل، رد کردن، نادیده گرفتن"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"همه اعلانهای «%1$s»"
"همه اعلانهای %1$s"
"اعلانهای تطبیقی"
-
- - ~%,d اعلان در روز
- - ~%,d اعلان در روز
+
+ - حدود %,d اعلان در روز
+ - حدود %,d اعلان در روز
-
- - ~%,d اعلان در هفته
- - ~%,d اعلان در هفته
+
+ - حدود %,d اعلان در هفته
+ - حدود %,d اعلان در هفته
"هرگز"
"اعلانهای دستگاه و برنامه"
@@ -4037,7 +4155,7 @@
"بیصدا"
"اعلانهایی که همیشه بیصدا هستند و نمیلرزند"
"مجاز"
- "مجاز نیست"
+ "اجازه ندادن"
"مشاهده همه برنامهها"
"تغییر دادن تنظیمات هر برنامهای که اعلان ارسال میکند"
"برنامههایی که در دستگاه نشان داده میشوند"
@@ -4062,16 +4180,16 @@
"برنامه متصل بیننمایهای برنامههای کاری و شخصی"
"برنامههای کاری و شخصی متصل"
"متصل"
- "اتصال این برنامهها"
+ "متصل کردن این برنامهها"
"برنامههای متصل از اجازههای مشترکی استفاده میکنند و میتوانند به دادههای یکدیگر دسترسی پیدا کنند."
- "برای اینکه دادههای شخصی با مدیر فناوری اطلاعات همرسانی نشود، تنها درصورتی برنامهها را متصل کنید که به آنها اعتماد داشته باشید."
- "هرزمان خواستید میتوانید اتصال برنامهها را در تنظیمات حریمخصوصی دستگاه قطع کنید."
- "به %1$s کاری برای دسترسی به دادههای شخصیتان اعتماد دارید؟"
- "برای اینکه دادههای شخصی با مدیر فناوری اطلاعات همرسانی نشود، تنها درصورتی برنامهها را متصل کنید که به آنها اعتماد داشته باشید."
+ "برای اینکه دادههای شخصی با سرپرست فناوری اطلاعات همرسانی نشود، تنها درصورتی برنامهها را متصل کنید که به آنها اعتماد داشته باشید."
+ "هرزمان خواستید میتوانید اتصال برنامهها را در تنظیمات حریم خصوصی دستگاه قطع کنید."
+ "به برنامه کاری %1$s برای دسترسی به دادههای شخصیتان اعتماد دارید؟"
+ "تنها درصورتی برنامهها را متصل کنید که به آنها اعتماد دارید که دادههای شخصی را با سرپرست فناوری اطلاعاتتان همرسانی نمیکنند."
"دادههای برنامه"
- "این برنامه میتواند به دادههای برنامه %1$s شخصی شما دسترسی پیدا کند."
+ "این برنامه میتواند به دادههای شخصی شما در برنامه %1$s دسترسی پیدا کند."
"اجازهها"
- "این برنامه میتواند از اجازههای برنامه %1$s شخصی شما (مثل دسترسی به مکان، فضای ذخیرهسازی، و مخاطبین) استفاده کند."
+ "این برنامه میتواند از اجازههای شخصی شما در برنامه %1$s (مثلاً اجازه دسترسی به مکان، فضای ذخیرهسازی، و مخاطبین) استفاده کند."
"هیچ برنامهای متصل نیست"
- %d برنامه متصل شده
@@ -4178,13 +4296,13 @@
"هیچکدام"
"{count,plural, =0{هیچکدام}=1{۱ مکالمه}one{# مکالمه}other{# مکالمه}}"
"افرادی که میتوانند وقفه ایجاد کنند"
- "حتی اگر برنامههای پیامرسانی و تماس نتوانند برایتان اعلان ارسال کنند، افرادی که در اینجا انتخاب میکنید همچنان میتوانند ازطریق این برنامهها با شما ارتباط برقرار کنند"
+ "حتی اگر برنامههای پیامرسانی و تماس گرفتن نتوانند شما را خبر کنند، افرادی که در اینجا انتخاب میکنید همچنان میتوانند ازطریق این برنامهها با شما ارتباط برقرار کنند"
"تماسها"
"تماسها"
"تماسها"
"تماسهایی که میتوانند وقفه ایجاد کنند"
"برای اطمینان از اینکه تماسهای مجاز صدا داشته باشند، بررسی کنید دستگاه روی زنگ زدن تنظیم شده باشد"
- "تماسهای ورودی برای «%1$s» مسدود میشود. برای اینکه به دوستان و خانواده و سایر مخاطبین امکان دسترسی به خودتان بدهید، میتوانید تنظیمات را تغییر دهید."
+ "برای «%1$s» تماسهای ورودی مسدود میشود. میتوانید تنظیمات را تغییر دهید تا به دوستان و خانواده و سایر مخاطبین امکان دسترسی به خودتان را بدهید."
"مخاطبین ستارهدار"
"{count,plural,offset:2 =0{هیچکدام}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} و {contact_2}}=3{{contact_1}، {contact_2} و {contact_3}}one{{contact_1}، {contact_2}، و # نفر دیگر}other{{contact_1}، {contact_2}، و # نفر دیگر}}"
"(بدون نام)"
@@ -4223,7 +4341,7 @@
"یادآوریها"
"یادآوریها"
"رویدادهای تقویم"
- "از رویدادهای تقویم آتی"
+ "از رویدادهای پیشروی تقویم"
"رویدادها"
"رویدادها"
"مجاز کردن برنامهها برای لغو"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"خاموش"
"سنجاق کردن برنامه"
"با سنجاق کردن برنامه میتوانید برنامه کنونی را تا زمان برداشتن سنجاق درمعرض دید نگه دارید. برای مثال، بااستفاده از این ویژگی میتوانید به دوست معتمدی اجازه دهید بازی خاصی را بازی کند."
- "وقتی برنامهای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاقشده برنامههای دیگر را باز کند و دادههای شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nبرای استفاده از «سنجاق کردن برنامه»: \n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید \n۲. «نمای کلی» را باز کنید \n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحهنمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید"
- "وقتی برنامهای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاقشده برنامههای دیگر را باز کند و دادههای شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nاگر میخواهید دستگاهتان را با اطمینان دراختیار فرد دیگری قرار دهید، سعی کنید درعوض از کاربر مهمان استفاده کنید. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: \n۱. سنجاق کردن برنامه را روشن کنید \n۲. «نمای کلی» را باز کنید \n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحهنمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید"
+ "وقتی برنامهای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاقشده برنامههای دیگر را باز کند و دادههای شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید ←\n۲. «نمای کلی» را باز کنید ←\n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحهنمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید"
+ "وقتی برنامهای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاقشده برنامههای دیگر را باز کند و دادههای شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nاگر میخواهید دستگاهتان را بااطمینانخاطر دراختیار فرد دیگری قرار دهید، از کاربر مهمان استفاده کنید. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید ←\n۲. «نمای کلی» را باز کنید ←\n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحهنمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید"
"وقتی برنامه سنجاق میشود: \n\n• ممکن است دادههای شخصی (مانند مخاطبین و محتوای ایمیل) دردسترس قرار گیرد \n \n• ممکن است برنامه سنجاقشده برنامههای دیگر را باز کند \n\nفقط با افراد معتمد از سنجاق کردن برنامه استفاده کنید."
"درخواست الگوی بازگشایی قفل قبلاز برداشتن سنجاق"
"درخواست کد پین قبل از برداشتن پین"
"درخواست گذرواژه قبل از برداشتن سنجاق"
"قفل کردن دستگاه هنگام برداشتن سنجاق"
"تأیید حذف سیمکارت"
- "قبل از پاک کردن سیمکارت بارگیریشده، هویت خود را به تأیید برسانید"
+ "پیشاز پاک کردن سیمکارت داخلی، هویتتان را بهتأیید برسانید"
"سرپرست زیر این نمایه کاری را مدیریت میکند:"
"مدیریت شده توسط %s"
"(آزمایشی)"
@@ -4395,12 +4513,12 @@
- %d اجازه تکمیلی
- - %d اجازههای تکمیلی
+ - %d اجازههای جانبی
"اجازهای داده نشده"
"اجازهای درخواست نشده"
"کنترل دسترسی برنامه به دادههای شما"
- "داشبورد حریمخصوصی"
+ "داشبورد حریم خصوصی"
"نمایش برنامههایی که اخیراً از اجازهها استفاده کردهاند"
"برنامههای استفادهنشده"
@@ -4409,7 +4527,7 @@
"تنظیمات برنامههای استفادهنشده"
"مکث فعالیت برنامه درصورت عدماستفاده"
- "برداشتن اجازهها، حذف فایلهای موقت، و توقف اعلانها"
+ "اجازهها برداشته میشود، فایلهای موقت حذف میشود، و اعلانها متوقف میشوند"
"همه برنامهها"
"برنامههای نصبشده"
"برنامههای فوری"
@@ -4438,7 +4556,7 @@
"برنامه اجازه دارد پیوندهای پشتیبانیشده را باز کند"
"هر بار پرسیده شود"
- "برنامه اجازه ندارد پیوندها را باز کند"
+ "اجازه ندادن به برنامه برای باز کردن پیوندها"
- برنامه درخواست دارد %d پیوند را مدیریت کند
- برنامه درخواست دارد %d پیوند را مدیریت کند
@@ -4502,12 +4620,12 @@
"طی ۲۴ ساعت گذشته از باتری استفاده نشده است"
"تنظیمات برنامه"
"نمایش تنظیمگر واسط کاربری سیستم"
- "اجازههای تکمیلی"
+ "اجازههای جانبی"
"%1$d مورد دیگر"
"گزارش اشکال به اشتراک گذاشته شود؟"
"سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیبیابی این دستگاه، گزارش اشکال درخواست کرده است. ممکن است برنامهها و دادهها به اشتراک گذاشته شوند."
"سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیبیابی این دستگاه، درخواست گزارش اشکال کرده است. ممکن است برنامهها و دادهها به اشتراک گذاشته شوند و سرعت دستگاهتان بهطور موقت کاهش یابد."
- "این گزارش اشکال با سرپرست فناوری شما همرسانی میشود. برای جزئیات بیشتر با او تماس بگیرید."
+ "این گزارش اشکال با سرپرست فناوری اطلاعات همرسانی میشود. برای جزئیات بیشتر با او تماس بگیرید."
"اشتراکگذاری"
"نپذیرفتن"
"بدون انتقال داده"
@@ -4573,7 +4691,7 @@
"تعداد دفعات اجرا"
"حداکثر مصرف"
- "هیچ دادهای مصرف نشده است"
+ "از داده استفاده نشده"
"به دسترسی به حالت «مزاحم نشوید» برای %1$s اجازه میدهید؟"
"برنامه میتواند حالت «مزاحم نشوید» را روشن/خاموش کند و تغییراتی در تنظیمات مرتبط ایجاد کند."
"چون دسترسی اعلان روشن است باید روشن بماند"
@@ -4663,7 +4781,7 @@
"پشتیبانگیری غیرفعال است"
"بهروزرسانیشده به Android نسخه %1$s"
"بهروزرسانی در دسترس است"
- "سرپرست سیستم آن را مسدود کرده است"
+ "سرپرست فناوری اطلاعات آن را مسدود کرده است"
"نمیتوان بلندی صدا را تغییر داد"
"امکان برقراری تماس وجود ندارد"
"امکان ارسال پیامک وجود ندارد"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"اکنون روشن شود"
"اکنون خاموش شود"
"از بهینهسازی باتری استفاده نشود"
+ "مصرف باتری برنامه"
+ "تنظیم مصرف باتری برای برنامهها"
+ "نامحدود"
+ "بهینهسازیشده"
+ "محدود"
"درصورت قفل بودن دستگاه، از تایپ پاسخ یا نوشتارهای دیگر در اعلانها جلوگیری شود"
"غلطیاب املای پیشفرض"
"انتخاب غلطیاب املا"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"بهدلیل روشن بودن «بهینهسازی باتری»، موقتاً غیرفعال شده است"
"خاموش کردن بهینهسازی باتری"
"بهدلیل روشن بودن «بهینهسازی باتری»، این تنظیم موقتاً فعال شد"
- "برنامههای پشتبانیشده نیز به زمینه تیره تغییر میکنند"
- "متوجه شدم"
"زمینه تیره را امتحان کنید"
"به افزایش عمر باتری کمک میکند"
"کاشیهای برنامهنویسی تنظیمات سریع"
@@ -4881,7 +5002,7 @@
"حسگرها خاموش است"
"تنظیمات نمایه کاری"
"جستجوی مخاطبین فهرست کار در برنامههای شخصی"
- "ممکن است سرپرست سیستم بتواند جستجوها و تماسهای ورودیتان را ببیند"
+ "ممکن است سرپرست فناوری اطلاعات بتواند جستجوها و تماسهای ورودیتان را ببیند"
"تقویم بیننمایهای"
"نمایش رویدادهای کاری در تقویم شخصی"
@@ -4911,9 +5032,9 @@
"باز کردن سریع دوربین"
"برای باز کردن سریع دوربین، دکمه روشن/خاموش را دو بار فشار دهید. در همه صفحهها کار میکند."
"باز کردن سریع دوربین"
- "خودگرفت با چرخش دوربین"
+ "خویشگرفت با چرخاندن دوربین"
- "سریعتر گرفتن خودگرفت"
+ "سریعتر گرفتن خویشگرفت"
"پیمایش سیستمی"
"پیمایش ۲ دکمهای"
"برای جابهجایی بین برنامهها، دکمه صفحه اصلی را تند بهبالا بکشید. برای دیدن همه برنامهها، دوباره تند بهبالا بکشید. برای برگشت، روی دکمه برگشت ضربه بزنید."
@@ -4944,7 +5065,7 @@
"پیمایش دکمهای"
"پیمایش اشارهای، حساسیت برگشت، اشاره برگشت"
"پیمایش، دکمه صفحه اصلی"
- "دو ضربه برای چک کردن تلفن"
+ "بررسی تلفن با دو ضربه"
"برای بررسی رایانه لوحی، دو ضربه سریع بزنید"
"برای بررسی دستگاه، دو ضربه سریع بزنید"
"حالت یکدستی"
@@ -4967,7 +5088,7 @@
"برای بررسی زمان، اعلانها و اطلاعات دیگر، تلفنتان را بردارید."
"برای بررسی زمان، اعلانها و اطلاعات دیگر، رایانه لوحیتان را انتخاب کنید"
"برای بررسی زمان، اعلانها و اطلاعات دیگر، دستگاهتان را انتخاب کنید"
- "ضربه برای چک کردن تلفن"
+ "بررسی تلفن با ضربه زدن"
"ضربه زدن برای بررسی رایانه لوحی"
"ضربه زدن برای بررسی دستگاه"
"برای بررسی زمان، اعلانها و اطلاعات دیگر، روی صفحهنمایش ضربه بزنید."
@@ -5073,10 +5194,10 @@
"اگر دستگاهتان را اعتباری دریافت کردهاید نمیتوانید:"
"نصب برنامه از منابع خارج از «فروشگاه Play»"
"راهاندازی مجدد دستگاه در حالت ایمن"
- "افزودن چند کاربر به دستگاه"
+ "افزودن چندین کاربر به دستگاه"
"تغییر تاریخ، ساعت، و منطقه زمانی"
"استفاده از گزینههای توسعهدهنده"
- "ارائهدهنده اعتبارتان میتواند:"
+ "ارائهدهنده اعتبار این تواناییها را دارد:"
"دسترسی به شماره IMEI"
"بازنشانی کارخانهای دستگاه"
"اگر دستگاهتان قفل شد، فقط میتوانید از آن برای موارد زیر استفاده کنید:"
@@ -5215,7 +5336,7 @@
"اجازه دادن به برنامه برای کنترل Wi-Fi"
"به این برنامه اجازه دهید Wi-Fi را روشن یا خاموش کند، شبکههای Wi-Fi را اسکن کند و به آنها متصل شود، شبکهها را اضافه یا حذف کند یا نقطه اتصالی فقط محلی راهاندازی کند"
"پخش رسانه در"
- "پخش در %s"
+ "پخش %s در"
"این دستگاه"
"تلفن"
"رایانه لوحی"
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"كاری انجام نشود"
"لرزش"
"بیصدا کردن"
- "برای فعال کردن، ابتدا «فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن / خاموش» را به «منوی روشن/ خاموش» تغییر دهید."
+ "برای فعال کردن، ابتدا «فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن / خاموش» را به «منوی روشن/ خاموش» تغییر دهید."
"جزئیات شبکه"
"نام دستگاه شما برای برنامههای موجود در تلفنتان قابلمشاهده است. همچنین ممکن است هنگام اتصال به دستگاههای بلوتوث، اتصال به شبکه Wi-Fi، یا راهاندازی نقطه اتصال Wi-Fi، برای افراد دیگر قابلمشاهده باشد."
"دستگاهها"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"شبکهای پیدا نشد."
"شبکهها پیدا نشدند. دوباره امتحان کنید."
"(ممنوع است)"
- "سیمکارت موجود نیست"
+
+
"سیمکارت"
"سیمکارتی وجود ندارد"
"موردی وجود ندارد"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"شبکههای موجود"
"درحال جستجو…"
"درحال ثبت در %s..."
- "سیمکارت اجازه اتصال به این شبکه را نمیدهد."
+
+
"اتصال به این شبکه درحالحاضر امکانپذیر نیست. بعداً دوباره امتحان کنید."
"در شبکه ثبت شد."
"انتخاب خودکار شبکه"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"داده تلفن همراه"
"دسترسی به دادهها با استفاده از شبکه تلفن همراه"
"تلفن، وقتی در محدوده باشد، بهطور خودکار به این شرکت مخابراتی جابهجا میشود"
- "سیمکارت موجود نیست"
+ "سیمکارتی دردسترس نیست"
"اولویت تماسها"
"اولویتها پیامک"
"هربار پرسیده شود"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"افزودن موارد بیشتر"
"فعال / سیمکارت"
"غیرفعال / سیمکارت"
- "فعال / سیمکارت بارگیریشده"
- "غیرفعال / سیمکارتهای بارگیریشده"
+ "فعال / سیمکارت داخلی"
+ "غیرفعال / سیمکارت داخلی"
"رنگ و نام سیمکارت"
"نام"
"رنگ (برنامههای سازگار از آن استفاده میکنند)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"برای غیرفعال کردن این سیمکارت، آن را خارج کنید"
"برای فعال کردن %1$s، ضربه بزنید"
"به %1$s جابهجا شود؟"
- "هربار فقط یک سیمکارت بارگیریشده میتواند فعال شود.\n\nبا انتقال به %1$s، سرویس %2$s لغو نمیشود."
+
+
"رفتن به %1$s"
"پاکسازی سیمکارت"
"سیمکارت پاکسازی نشد"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"برای استفاده از سیمکارت، شرکت مخابراتیتان را عوض میکنید؟"
"از %1$s استفاده شود؟"
"هربار فقط یک سیمکارت را میتوان فعال کرد.\n\nبا رفتن به %1$s، سرویس %2$s شما لغو نخواهد شد."
- "هربار فقط یک سیمکارت بارگیریشده میتواند فعال شود.\n\nبا رفتن به %1$s، سرویس %2$s شما لغو نخواهد شد."
+ "هربار فقط یک سیمکارت داخلی میتواند فعال شود.\n\nتغییر به %1$s، سرویس %2$s شما را لغو نخواهد کرد."
"هربار فقط یک سیمکارت را میتوان فعال کرد.\n\nعوض کردن شرکت مخابراتی، باعث لغو سرویس %1$s شما نخواهد شد."
"میتوانید همزمان از دو سیمکارت استفاده کنید. برای استفاده از %1$s، سیمکارت دیگر را خاموش کنید."
"رفتن به %1$s"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s برای داده تلفن همراه، تماس تلفنی، و پیامک استفاده میشود."
"هیچ سیمکارت فعالی وجود ندارد"
"برای استفاده از داده تلفن همراه، ویژگیهای تماس تلفنی، و بعدتر پیامک، به تنظیمات شبکهتان بروید"
- "سیمکارت"
- "این سیمکارت بارگیریشده پاکسازی شود؟"
+ "سیمکارت"
+ "این سیمکارت داخلی پاک شود؟"
"با پاکسازی این سیمکارت، سرویس %1$s از این دستگاه برداشته میشود.\n\nسرویس مربوط به %1$s لغو نمیشود."
"پاکسازی"
"درحال پاکسازی سیمکارت…"
@@ -5457,7 +5581,7 @@
"مجاز کردن برنامههای با اندازه غیرقابلتغییر برای قرارگیری در چندپنجره"
"لغو اجبار حالت تاریک"
"ویژگی اجبار حالت تاریک را برای همیشه روشن بودن لغو میکند"
- "حریمخصوصی"
+ "حریم خصوصی"
"مجوزها، فعالیت حساب، دادههای شخصی"
"کنترلها"
"حذف"
@@ -5494,7 +5618,7 @@
"ممکن است دسترسی به زمان یا دادههای باقیمانده را از دست بدهید. پیش از برداشتن، با ارائهدهنده تماس بگیرید."
"ضبط محتوا، محتوای برنامه"
"محتوای برنامه"
- "به برنامهها برای ارسال محتوا به سیستم Android اجازه داده میشود"
+ "به برنامهها برای پخش محتوا به سیستم Android اجازه داده میشود"
"ثبت رونوشت حافظه آزاد سیستم"
"راهاندازی مجدد با MTE"
"سیستم راهاندازی مجدد میشود و پساز آن، آزمایش کردن با «افزونههای نشانگذاری حافظه» (MTE) را مجاز میکند. MTE میتواند بر عملکرد و پایداری سیستم اثر منفی بگذارد. در راهاندازی مجدد بعدی، بازنشانی میشود."
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"کنترلهای دستگاه"
"کارتها و مجوزها"
"کارتها و مجوزها"
- "دکمه روشن/خاموش را فشار دهید و نگه دارید"
- "برای «دستیار»، فشار دهید و نگه دارید"
- "برای منوی روشن/خاموش، فشار دهید و نگه دارید"
- "فشار دادن و نگه داشتن غیرفعال شده است"
+ "دکمه روشن/ خاموش را فشار دهید و نگه دارید"
+ "برای دسترسی، دکمه روشن/ خاموش را فشار دهید و نگه دارید"
+ "منوی روشن/خاموش"
+ "دستیار دیجیتالی"
+ "دسترسی به دستیار دیجیتالی"
+ "دسترسی به منوی روشن/خاموش"
"برای استفاده، نخست قفل صفحه را تنظیم کنید"
- "نگه داشتن دکمه برای فراخوانی «دستیار»"
- "راهاندازی «دستیار»با نگه داشتن دکمه روشن/خاموش"
- "منوی روشن/خاموش و اضطراری:\nدکمه روشن/خاموش و افزایش صدا را همزمان فشار دهید."
- "جلوگیری از زنگ زدن:\nمیانبر در منوی میزان صدا دردسترس است."
+ "منوی روشن/خاموش:\nدکمه روشن/ خاموش و دکمه افزایش صدا را همزمان فشار دهید"
+ "جلوگیری از زنگ زدن:\nدکمه صدا را برای میانبر فشار دهید"
"مدت فشار دادن و نگه داشتن"
"با انتخاب مدت زمان فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن/ خاموش، میزان حساسیت را تنظیم کنید"
"کوتاه"
@@ -5556,7 +5680,7 @@
- "توقف ارسال محتوا"
+ "توقف پخش محتوا"
"VoLTE خاموش شود؟"
"این کار اتصال 5G را هم خاموش میکند.\nدرحین تماس صوتی، نمیتوانید از اینترنت استفاده کنید و ممکن است برخی برنامهها کار نکنند."
"وقتی از ۲ سیمکارت استفاده میکنید، این تلفن به 4G محدود میشود. ""بیشتر بدانید"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"رسانه"
"سنجاق کردن پخشکننده رسانه"
"برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخشکننده رسانه در «تنظیمات فوری» باز میماند"
+ "نمایش رسانه در صفحه قفل"
+ "برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخشکننده رسانه در صفحه قفل باز میماند"
"نمایش توصیههای رسانه"
"براساس فعالیت شما"
"پنهان کردن پخشکننده"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"به Google Fi اجازه داده میشود برای بهبود سرعت و پوشش از شبکههای W+ استفاده کند"
"شبکه W+"
"سیمکارت"
- "سیمکارت بارگیریشده"
- "سیمکارتهای بارگیریشده"
+ "سیمکارت داخلی"
+ "سیمکارتهای داخلی"
"فعال"
"غیرفعال"
" / پیشفرض برای %1$s"
"تماسها"
"پیامک"
"داده تلفن همراه"
- "برای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامهها و سرویسها همچنان میتوانند در هر زمانی شبکههای Wi-Fi را اسکن کنند؛ حتی وقتی که Wi-Fi خاموش باشد. از این تنظیم میتوان بهعنوان مثال برای بهبود ویژگیها و سرویسهای مکانمبنا استفاده کرد. میتوانید این مورد را در تنظیمات اسکن کردن Wi‑Fi تغییر دهید. ""تغییر"
+ "برای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامهها و سرویسها همچنان میتوانند در هرزمانی شبکههای Wi-Fi را اسکن کنند، حتی وقتی Wi-Fi خاموش باشد. از این تنظیم میتوان بهعنوان مثال برای بهبود ویژگیها و سرویسهای مبتنی بر مکان استفاده کرد. میتوانید این مورد را در تنظیمات اسکن کردن Wi‑Fi تغییر دهید."
+ "تغییر"
"%1$s / %2$s"
"متصل است"
"اتصال برقرار نیست"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"تنظیمات تماس"
"درحال بهروزرسانی «تنظیمات»…"
"خطای «تنظیمات تماس»"
- "خطای شبکه یا سیمکارت."
+ "خطای شبکه یا سیمکارت."
"سیمکارت فعال نیست."
"وارد کردن شمارههای تلفن"
"وارد کردن شماره تلفن"
@@ -5685,7 +5812,7 @@
"نمایش دسترسی به بریدهدان"
"وقتی برنامهها به نوشتار، تصویر، یا محتوای دیگری که کپی کردهاید دسترسی پیدا میکنند، پیامی نشان داده میشود"
"همه برنامهها"
- "مجاز نیست"
+ "اجازه ندادن"
"باند فوقوسیع (UWB)"
"به شناسایی موقعیت نسبی دستگاههای اطراف دارای باند فوقوسیع کمک میکند"
"برای استفاده از باند فوقوسیع، «حالت هواپیما» را خاموش کنید"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"قبلی"
"بعدی"
"پیشدید رنگ"
- "درخواست دسترسی به سیمکارت"
- "دستگاهی میخواهد به سیمکارتتان دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید."
- "دسترسی به سیمکارت مجاز شود؟"
- "دستگاه بلوتوثی (%1$s) میخواهد به دادههای سیمکارتتان دسترسی داشته باشد. این دادهها شامل مخاطبین شما میشود.\n\nوقتی متصل باشد، %2$s همه تماسهایی را که با %3$s برقرار میشود دریافت خواهد کرد."
+ "درخواست دسترسی به سیمکارت"
+ "دستگاهی میخواهد به سیمکارتتان دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید."
+ "دسترسی به سیمکارت مجاز است؟"
+ "دستگاه بلوتوثی (%1$s) میخواهد به دادههای سیمکارتتان دسترسی داشته باشد. این دادهها شامل مخاطبین شما میشود.\n\nوقتی متصل باشد، %2$s همه تماسهایی را که با %3$s برقرار میشود دریافت خواهد کرد."
"دستگاه بلوتوث دردسترس است"
"دستگاهی میخواهد متصل شود. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید."
"به دستگاه بلوتوث متصل میشوید؟"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"متصل نشود"
"متصل شود"
"تنظیمات TARE"
+ "روشن"
+ "خاموش"
"برگرداندن به تنظیمات پیشفرض"
"تنظیمات به پیشفرض برگردانده شد."
"حداکثر تراز مشبع"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"کنشها (هزینه تولید)"
"کنشها (قیمت پایه)"
"پاداشها در هر رویداد تکی"
- "پاداشهای کل مدت رویداد"
+ "پاداش بهازای هر ثانیه از مدت رویداد"
"حداکثر پاداشها در روز"
"فعالیت برتر"
"اعلان دیدهشده"
@@ -5751,10 +5880,10 @@
"پیشنما"
"انتخاب محافظ صفحه"
"نمایش اطلاعات تکمیلی"
- "ساعت، تاریخ، وضعیت آبوهوا، کیفیت هوا، و جزئیات «ارسال محتوا» را در محافظ صفحهنمایش نشان میدهد"
+ "نمایش مواردی مثل زمان، وضعیت آبوهوا، یا اطلاعات دیگر روی محافظ صفحهنمایش"
"تنظیمات بیشتر"
- "انتخاب محافظ صفحهنمایش"
- "انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار میگیرد چه چیزی روی صفحهنمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحهنمایش، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند."
+ "انتخاب محافظ صفحه"
+ "انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار میگیرد چه چیزی روی صفحهنمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحه، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند."
"سفارشی کردن"
"برای فعال کردن پشتیبانی قالب آزاد، راهاندازی مجدد الزامی است."
"برای رفتن به حالت میز کار در نمایشگرهای ثانویه، راهاندازی مجدد الزامی است."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"پیکربندی محدودیت نرخ بارگیری شبکه"
"بدون محدودیت"
"همهفرستی"
+ "همهفرستی %1$s"
"به همهفرستیهایی که اطراف شما درحال پخش هستند گوش دهید"
"در دستگاههای اطرافتان همهفرستی رسانه پخش کنید، یا به همهفرستی فرد دیگری گوش دهید"
"همهفرستیها"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"پیدا کردن همهفرستیها"
"خروج از همهفرستی"
"اسکن رمزینه پاسخسریع"
+ "وارد کردن گذرواژه"
+ "متصل نمیشود. دوباره امتحان کنید."
+ "گذرواژه اشتباه است"
+ "برای گوش دادن، رمزینه پاسخسریع زیر را در مرکز کادر قرار دهید"
+ "قالب رمزینه پاسخسریع نامعتبر است"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 4b34ed063ef..3a4da13bc69 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Estä"
"Laita päälle"
"Tuntematon"
+ "Katso tiedot napauttamalla"
- Enää %1$d vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä.
- Enää %1$d vaihe, niin sinusta tulee kehittäjä.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Suurenna tai pienennä tekstiä näytöllä."
"Pienennä"
"Suurenna"
- "Käytä automaattista kääntöä"
- "Kasvojentunnistus käyttää etukameraa automaattisen kääntämisen tarkkuuden parantamiseksi. Kuvia ei koskaan tallenneta tai lähetetä Googlelle."
+ "Käytä automaattista kääntöä"
+ "Kasvojentunnistus käyttää etukameraa automaattisen kääntämisen tarkkuuden parantamiseksi. Kuvia ei koskaan tallenneta tai lähetetä Googlelle."
"Esimerkkiteksti"
"Ihmemaa Oz"
"Luku 11: Ozin ihastuttava smaragdikaupunki"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Sinulla ei ole lupaa muuttaa Bluetooth-asetuksia."
"Muodosta uusi laitepari"
"Bluetooth"
+ "Liitä oikea korva"
+ "Liitä vasen korva"
"Liitä toinen korva"
"Vasemman korvan kuulolaite on yhdistetty.\n\nJos haluat liittää oikean sen pariksi, varmista, että se on päällä ja valmis parin muodostukseen."
"Oikean korvan kuulolaite on yhdistetty.\n\nJos haluat liittää vasemman sen pariksi, varmista, että se on päällä ja valmis parin muodostukseen."
@@ -139,7 +142,8 @@
"MAP-pyyntö"
"%1$s haluaa käyttää viestejäsi. Myönnetäänkö käyttöoikeus kohteeseen %2$s?"
"SIM-kortin käyttöoikeuspyyntö"
- "%1$s haluaa käyttää SIM-korttiasi. SIM-kortin käyttöoikeuden myöntäminen poistaa laitteesi datayhteyden käytöstä yhteyden ajaksi. Myönnä käyttöoikeus laitteelle %2$s??"
+
+
"Muille laitteille näkyvä nimi: ^1"
"Ota Bluetooth käyttöön saadaksesi yhteyden muihin laitteisiin."
"Omat laitteet"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Anna laitteen viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa"
"Anna puhelimen viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa"
"Poista käytöstä Bluetooth A2DP ‑laitteiston lähetys"
- "Poista käytöstä Bluetooth LE AUDIO ‑laitteiston lähetys"
+ "Poista Bluetooth LE ‑audiolaitteiston lähetys käytöstä"
"Käynnistetäänkö laite uudelleen?"
"Laite on käynnistettävä uudelleen asetuksen muuttamiseksi."
"Käynnistä uudelleen"
"Peru"
+ "Ota Bluetooth LE ‑audio käyttöön"
+ "Ottaa Bluetooth LE ‑audio-ominaisuuden käyttöön, jos laite tukee LE-audiolaitteistoja."
"Medialaitteet"
"Soittolaitteet"
"Muut laitteet"
@@ -188,8 +194,8 @@
"Antamasi portti on virheellinen."
"Selain käyttää HTTP-välityspalvelinta, mutta muut sovellukset mahdollisesti eivät."
"Välitysp. aut. määr. URL: "
- "Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv4:"
- "Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:"
+ "Ping isäntänimelle (www.google.com), IPv4:"
+ "Ping isäntänimelle (www.google.com), IPv6:"
"HTTP-asiakastesti:"
"Suorita ping-testi"
"Muutokset tulevat voimaan, kun USB-johto kytketään uudelleen."
@@ -219,16 +225,13 @@
"Sovellusten kielet"
"Valitse kieli kullekin sovellukselle"
"Sovelluksen kieli"
- "Päivitä sovellus"
- "Päivitä sovellus, jotta uusimmat kielet tulevat saataville"
- "Päivitä nyt"
"Kieliehdotukset"
"Kaikki kielet"
"Järjestelmän kieli"
"Järjestelmän oletusarvo"
"Sovellukselle ei voi valita kieltä asetuksista."
-
-
+ "Kieli saattaa erota sovelluksessa saatavilla olevista kielistä. Jotkin sovellukset eivät ehkä tue tätä asetusta."
+ "Täällä näkyvät vain sovellukset, jotka tukevat kielen valitsemista."
- Poistetaanko valitut kielet?
- Poistetaanko valittu kieli?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s alkaa %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Käytössä %1$s. %2$s alkaa %3$s."
+ "Käyttää aikavyöhykettä %1$s. %2$s"
+ "%1$s alkaa %2$s."
"Käytössä %1$s. Ei kesäaikaa."
"Kesäaika"
"Normaaliaika"
@@ -325,7 +329,7 @@
"Ladataan…"
"Sovellukset, joilla on lähellä olevien laitteiden lupa, voivat määrittää yhdistettyjen laitteiden suhteellisen sijainnin."
- "Sijainnin käyttöoikeus on pois päältä sovelluksissa ja palveluissa. Tiedot laitteesi sijainnista voidaan silti lähettää pelastustyöntekijöille, kun soitat tai lähetät tekstiviestin hätänumeroon."
+ "Sovelluksilla ja palveluilla ei ole sijaintilupaa. Tiedot laitteesi sijainnista voidaan silti lähettää pelastustyöntekijöille, kun soitat tai lähetät tekstiviestin hätänumeroon."
"Lue lisää sijaintiasetuksista."
"Tilit"
"Suojaus"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Laitetta ei salattu"
"Lukitusnäyttö"
"Näkymä"
- "Aseta Oma sijainti, näytön lukituksen poisto, SIM-kortin lukitus, käyttöoikeustietojen tallennustilan lukitus"
+
+
"Aseta Oma sijainti, näytön lukituksen poisto, käyttöoikeustietojen tallennustilan lukitus"
"Yksityisyys"
"Ei käytettävissä"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön"
"Todennus kasvojen avulla"
-
+
+
+
"Aloita"
"Jos esteettömyyden kasvojentunnistusavaus on poissa päältä, jotkin käyttöönottovaiheet eivät välttämättä toimi oikein TalkBackilla."
"Palaa"
"Jatka käyttöönottoa"
"Käytä esteettömyysvalintoja"
-
+
+
+
"Peru"
@@ -368,31 +377,59 @@
"Lukituksen avaaminen kasvoilla"
"Salli kasvojentunnistusavaus"
"Todennus kasvojen avulla"
- "Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla."
- "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen."
+ "Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla."
+ "Voit avata tabletin, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla."
+ "Voit avata laitteen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla."
+ "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan puhelimen lukituksen avaamiseen"
+ "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan tabletin lukituksen avaamiseen"
+ "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan laitteen lukituksen avaamiseen"
+ "Puhelimen lukituksen avaaminen lapsen kasvojen avulla ei ehkä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttö."
+ "Tabletin lukituksen avaaminen lapsen kasvojen avulla ei ehkä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttö."
+ "Laitteen lukituksen avaaminen lapsen kasvojen avulla ei ehkä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttö."
"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata kasvojentunnistuksella. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."
"Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla."
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Keskitä kasvosi ympyrän sisälle"
"Ohita"
"Voit lisätä korkeintaan %d kasvoa"
"Et voi lisätä useampia kasvoja"
"Enimmäismäärä kasvoja lisätty"
- "Käyttöönottoa ei suoritettu loppuun asti"
+ "Käyttöönottoa ei suoritettu loppuun"
"OK"
"Kasvojen rekisteröinnin aikaraja on saavutettu. Yritä uudelleen."
"Kasvojen rekisteröinti epäonnistui."
@@ -433,8 +470,12 @@
"Sormenjäljen käyttöönotto"
"Salli sormenjälkiavaus"
"Sormenjäljen käyttäminen"
- "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen."
- "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen."
+ "Käytä sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen."
+ "Käytä sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen."
+ "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen."
+ "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen."
+ "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen, esim. hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen."
+ "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen, esim. hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen."
"Sinä päätät"
"Sinä ja lapsesi päätätte"
"Muistettavaa"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Sormenjälkitunnistuksen käyttöönotossa menee vain minuutti tai pari. Jos ohitat sen nyt, voit lisätä sormenjälkesi myöhemmin asetuksista."
"Kun näet tämän kuvakkeen, käytä sormenjälkeä tunnistukseen samoin kuin kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen"
"Muista seuraavat seikat"
- "Puhelimen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen"
+ "Puhelimen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen"
+ "Tabletin lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen"
+ "Laitteen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen"
"Näin se toimii"
"Sormenjälkiavaus luo sormenjäljestäsi yksilöllisen mallin, jonka avulla henkilöllisyytesi voidaan todentaa. Käyttöönoton aikana otat sormenjäljestäsi kuvia eri asennoissa sormenjälkimallin luomiseksi."
"Sormenjälkiavaus luo lapsesi sormenjäljestä yksilöllisen mallin, jonka avulla hänen henkilöllisyytensä voidaan todentaa. Käyttöönoton aikana lapsi ottaa sormenjäljestään kuvia eri asennoissa sormenjälkimallin luomiseksi."
- "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimellasi, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimellasi."
- "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimella, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimella."
- "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne."
- "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään puhelimella, kunnes ne poistetaan."
- "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi pitämällä sitä sormeasi vasten."
- "Joku muu voi avata lapsesi puhelimen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten."
+ "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimellasi, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimellasi."
+ "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti tabletilla, eikä se poistu tabletilta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti tabletilla."
+ "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti laitteella, eikä se poistu laitteelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti laitteella."
+ "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimella, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimella."
+ "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti tabletilla, eikä se poistu tabletilta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti tabletilla."
+ "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti laitteella, eikä se poistu laitteelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti laitteella."
+ "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne."
+ "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään tabletilla, kunnes ne poistetaan."
+ "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään laitteella, kunnes ne poistetaan."
+ "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään puhelimella, kunnes ne poistetaan."
+ "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään tabletilla, kunnes ne poistetaan."
+ "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään laitteella, kunnes ne poistetaan."
+ "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi, jos puhelin esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten."
+ "Joku muu voi avata tabletin lukituksen haluamattasi, jos se esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten."
+ "Joku muu voi avata laitteen lukituksen haluamattasi, jos puhelin esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten."
+ "Joku muu voi avata lapsesi puhelimen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten."
+ "Joku muu voi avata lapsesi tabletin lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten."
+ "Joku muu voi avata lapsesi laitteen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten."
"Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Sormenjälkesi ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa."
"Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Lapsesi sormenjälki ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa."
@@ -469,19 +524,23 @@
"Nosta sormesi, kun tunnet värähdyksen"
"Siirry muualle pehmeämpään valoon ja yritä uudestaan"
"Olet saavuttanut yritysten enimmäismäärän"
- "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin\n\n""Lue lisää"
+ "Käytä sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin"
+ "Käytä sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin"
+ "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin"
"Kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus"
"Ota käyttöön napauttamalla"
"Kasvot ja sormenjäljet lisättiin"
"Kasvot ja sormenjälki lisättiin"
"Otettuasi kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavauksen käyttöön puhelimesi pyytää sormenjälkeäsi, kun käytät maskia tai olet pimeässä ympäristössä"
- "Tapoja avata lukitus"
+ "Lukituksen avaustavat"
"Avaa puhelimen lukitus"
"Vahvista henkilöllisyytesi sovelluksilla"
"Käytä kasvoja"
"Käytä sormenjälkeä"
"Käytä kasvoja tai sormenjälkeä"
- "Anna puhelin takaisin vanhemmalle"
+ "Anna tabletti takaisin vanhemmalle"
+ "Anna laite takaisin vanhemmalle"
+ "Anna puhelin takaisin vanhemmalle"
"OK"
"Ohitetaanko näytön lukitus?"
"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."
@@ -495,19 +554,25 @@
"Ohita"
"Peru"
"Kosketa tunnistinta"
+ "Kosketa virtapainiketta painamatta sitä"
"Näin voit ottaa sormenjäljen käyttöön"
"Se on puhelimen takaosassa. Käytä etusormea."
+ "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä tabletin sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu."
+ "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä laitteen sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu."
+ "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä puhelimen sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu."
"Sormenjälkitunnistin on näytölläsi. Voit tallentaa sormenjälkesi seuraavalla näytöllä."
"Aloita"
"Löydät tunnistimen liikuttamalla sormea näytöllä. Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta."
"Laitteen ja sormenjälkianturin sijainnin kuva."
"Nimi"
"Ok"
+ "Yritä uudelleen"
"Poista"
"Kosketa tunnistinta"
"Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen"
"Pidä sormesi tunnistimella, kunnes tunnet värähdyksen"
- "Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta"
+ "Älä paina painiketta, mutta pidä sormenjälkeä tunnistimen päällä, kunnes laite värisee.\n\nSiirrä sormea hieman joka kerta. Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi."
+ "Kosketa pitkään sor᠆menjälkitunnistinta"
"Nosta sormi ja kosketa taas"
"Vielä kerran"
"Seuraa sormenjälkikuvaketta"
@@ -516,11 +581,20 @@
"Aseta sormenpää tunnistimen päälle"
"Aseta sormen vasen reuna tunnistimen päälle"
"Aseta sormen oikea reuna tunnistimen päälle"
+ "Aseta sormen keskikohta tunnistimen päälle"
+ "Aseta sormenpää tunnistimen päälle"
+ "Aseta sormen vasen reuna tunnistimen päälle"
+ "Aseta lopuksi sormen oikea reuna tunnistimen päälle"
"Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle"
"Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi"
+ "Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina"
+ "%d prosenttia otettu käyttöön"
"Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina"
"Sormenjälki lisätty"
- "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin"
+ "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen"
+ "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin"
+ "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin"
+ "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin"
"Tee myöhemmin"
"Nosta sormi ja kosketa taas"
"Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle"
@@ -535,15 +609,15 @@
"PIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan"
"Kuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan"
"Salasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan"
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan."
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan."
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan."
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan."
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan."
- "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan."
+ "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan."
"Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
"Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
"Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan."
@@ -578,27 +652,34 @@
"Valmis"
"Hups, anturi ei ole siinä."
"Kosketa puhelimen takaosan tunnistinta etusormella."
- "Käyttöönottoa ei suoritettu loppuun asti"
- "Sormenjäljen käyttöönoton enimmäisaika ylittyi. Yritä uudelleen."
+ "Sormenjäljen käyttöönotto aikakatkaistu"
+ "Yritä uudelleen nyt tai ota sormenjälki käyttöön myöhemmin asetuksista"
"Sormenjäljen rekisteröinti ei onnistunut. Yritä uudelleen tai käytä eri sormea."
"Lisää toinen"
"Seuraava"
"Puhelimen lukituksen avaamisen lisäksi voit käyttää sormenjälkeä ostoksien ja sovelluksien käyttöoikeuksien vahvistamiseen. ""Lisätietoja"
- " Näytön lukitustapa on poistettu käytöstä. Kysy lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta. ""Katso lisätietoja"\n\n"Voit yhä valtuuttaa ostoksia ja käyttää sovelluksia sormenjälkesi avulla. ""Lisätietoja"
+ "Näytön lukitus on poissa päältä. Saat lisätietoa organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."
+ "Voit kuitenkin yhä hyväksyä maksuja ja avata sovelluksia sormenjäljellä."
"Nosta sormesi ja kosketa tunnistinta uudelleen"
"Sormenjälkitunnistinta ei voi käyttää. Ota yhteys korjauspalveluun"
"Lisää tietoturva-asetuksia"
"Työprofiilin lukitus, salaus ja muuta"
"Salaus, kirjautumistiedot ja muuta"
"tietoturva, lisää tietoturva-asetuksia, lisää asetuksia, tietoturvan lisäasetukset"
+ "Lisää yksityisyysasetuksia"
+ "Automaattinen täyttö, toimintojen hallinta ja muuta"
"Voit lisätä korkeintaan %d sormenjälkeä"
"Et voi lisätä useampia sormenjälkiä."
"Enempää sormenjälkiä ei voi lisätä."
"Poistetaanko kaikki sormenjäljet?"
- "Poista %1$s"
+ "Poista %1$s"
"Poistetaanko tämä sormenjälki?"
- "Tämä poistaa laitteelle tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy"
- "Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa."
+ "Tämä poistaa puhelimelle tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy"
+ "Tämä poistaa tabletille tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy"
+ "Tämä poistaa laitteelle tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy"
+ "Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa."
+ "Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen tabletin avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa."
+ "Et voi käyttää sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa."
"Et voi käyttää sormenjälkeäsi työprofiilin lukituksen avaamiseen, ostosten hyväksymiseen tai työsovelluksiin kirjautumiseen."
"Kyllä, poista"
"Salaus"
@@ -629,7 +710,8 @@
"Estä laitteesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."
"Estä puhelimesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."
"Valitse toissijainen näytönlukitustapa"
- "IT-järjestelmänvalvoja ei voi nollata tätä lukitusta. LINK_BEGINLisää sen sijaan erillinen työlukitusLINK_END"
+ "IT-järjestelmänvalvoja ei voi nollata näytön lukituksen avaustapaa, jos unohdat sen."
+ "Valitse erillinen työlukitus"
"Jos unohdat tämän lukituksen, pyydä järjestelmänvalvojaa nollaamaan se"
"Näytön lukitusvaihtoehdot"
"Näytön lukitusvaihtoehdot"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Salasanassa täytyy olla vähintään %d merkkiä.
- Salasanassa täytyy olla vähintään %d merkki.
+ "{count,plural, =1{Ainakin yksi numero, jos käytät pelkkiä numeroita}other{Ainakin # numeroa, jos käytät pelkkiä numeroita}}"
- PIN-koodissa täytyy olla vähintään %d numeroa.
- PIN-koodissa täytyy olla vähintään %d numero.
@@ -851,7 +934,7 @@
"Lisäasetukset"
"Bluetooth-lisäasetukset"
"Kun Bluetooth on käytössä, laite voi viestiä lähiympäristön Bluetooth-laitteiden kanssa."
- "Kun Bluetooth on käytössä, laitteesi voi kommunikoida muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa.\n\nParantaakseen laitteen käyttökokemusta sovellukset ja palvelut voivat silti hakea lähellä olevia laitteita aina, vaikka Bluetooth olisi pois käytöstä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluita. Voit muuttaa tätä ""Bluetooth-haun asetuksissa""."
+ "Kun Bluetooth on käytössä, laitteesi voi kommunikoida muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa.\n\nKun Bluetooth on poissa käytöstä, sovellukset ja palvelut voivat silti hakea lähellä olevia laitteita käyttökokemuksen parantamiseksi. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluita. Voit muuttaa tätä ""Bluetooth-haun asetuksissa""."
"Parantaakseen sijainnin tarkkuutta järjestelmäsovellukset ja -palvelut voivat edelleen havaita Bluetooth-laitteita. Voit muuttaa tätä LINK_BEGINetsintäasetuksissaLINK_END."
"Yhteyttä ei voi muodostaa. Yritä uudelleen."
"Laitteen tiedot"
@@ -1277,7 +1360,7 @@
"Mykistä herätykset"
"Telakointi"
"Telakointiasetukset"
- "Ääni"
+ "Audio"
"Yhdistetyn työpöytätelakan asetukset"
"Yhdistetyn autotelakan asetukset"
"Tablet-laitetta ei ole telakoitu"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Ei käytössä"
"Päällä"
"Päällä – kasvojen perusteella"
- "Ota kasvojentunnistus käyttöön"
+ "Kasvojentunnistus"
+ "Mukauta näytön suunta automaattisesti kääntäessäsi puhelimen pystysuunnasta vaakasuuntaan tai toisin päin"
+ "Mukauta näytön suunta automaattisesti kääntäessäsi tabletti pystysuunnasta vaakasuuntaan tai toisin päin"
+ "Lue lisää automaattisesta käännöstä"
+ "Kun käännät puhelimen pysty- tai vaaka-asentoon"
"Näytön resoluutio"
"Korkea resoluutio"
- "Korkein resoluutio"
+ "Täysi resoluutio"
"1080p – FHD+"
"1440p – QHD+"
- "Jos muutat resoluutiota, jotkin tällä hetkellä käytössä olevat sovellukset voivat sulkeutua."
+ "Täysi resoluutio kuluttaa enemmän akkua. Jotkin sovellukset käynnistyvät uudelleen, kun vaihdat resoluutiota."
+ "Valittu"
"Värit"
"Luonnollinen"
"Tehostettu"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Näytön aikakatkaisu"
"Näyttö sammuu"
"Laitteen oltua käyttämättä: %1$s"
+ "Ei asetettu"
"Taustakuva"
"Taustakuva ja tyyli"
"Aloitusnäyttö, lukitusnäyttö"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"Puhelimen yksilöiminen"
"Kokeile eri tyylejä, taustakuvia ja muuta"
"Näytönsäästäjä"
+ "näytönsäästäjä"
"Käytä näytönsäästäjää"
"Latauksen aikana tai telakoituna"
"Latauksen aikana"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Lihavoi teksti"
"Fontin koko"
"Suurenna tai pienennä tekstiä"
- "SIM-kortin lukitusasetukset"
- "SIM-kortin lukitus"
+ "SIM-lukituksen asetukset"
+ "SIM-lukitus"
"Pois päältä"
"Lukittu"
- "SIM-kortin lukitus"
- "Lukitse SIM-kortti"
+
+
+ "Lukitse SIM-kortti"
"Vaadi PIN-koodi, jotta tablet-laitetta voi käyttää"
"Puhelin avautuu PIN-koodilla"
"Vaadi PIN-koodi, jotta tablet-laitetta voi käyttää"
"Puhelin avautuu PIN-koodilla"
"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"
"SIM-kortin PIN-koodi"
- "Lukitse SIM-kortti"
- "Poista SIM-kortin lukitus"
+ "Lukitse SIM-kortti"
+ "Avaa SIM-kortin lukitus"
"Vanha SIM-kortin PIN-koodi"
"Uusi SIM-kortin PIN-koodi"
"Kirjoita uusi PIN-koodi uudelleen"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"PIN-koodit eivät täsmää"
"PIN-koodin vaihtaminen epäonnistui.\nSaatoit antaa väärän PIN-koodin."
"SIM-kortin PIN-koodin vaihtaminen onnistui"
- "SIM-kortin lukitustilan muuttaminen epäonnistui.\nPIN-koodi on mahdollisesti virheellinen."
+
+
"PIN-koodin käytöstä poistaminen epäonnistui."
"PIN-koodin käyttöönotto epäonnistui."
"OK"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"Käytetäänkö mobiilidataa (%1$s)?"
"Käytät mobiilidataa (%2$s). Jos %1$s otetaan käyttöön, %2$s ei enää käytä mobiilidataa."
"Valitse %1$s"
- "Päivitä ensisij. SIM-kortti?"
+ "Vaihdetaanko ensisijainen SIM?"
"%1$s on laitteesi ainoa SIM-kortti. Haluatko käyttää korttia mobiilidataan, puheluihin ja tekstiviesteihin?"
"Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinun on nyt otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android-versio"
"Androidin tietoturvapäivitys"
"Malli"
- "Malli ja laitteisto"
"Laitteistoversio"
"Varustetunnus"
"Baseband-versio"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Nimeä uudelleen"
"Ota käyttöön"
"Poista"
- "Alusta"
+ "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi"
+ "Alusta kortti"
"Alusta kannettavana"
- "Alusta sisäisenä"
+ "Alusta"
"Siirrä tiedot"
"Unohda"
"Asenna"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Nimeä tallennustila uudelleen"
"^1 on poistettu turvallisesti, mutta edelleen laitteen kortinlukijassa.\n\n^1 täytyy ottaa ensin käyttöön, jotta tiedot ovat saatavilla."
"Tämä ^1 on vioittunut. \n\n^1 täytyy asentaa ensin, jotta sitä voi käyttää."
- "Alustuksen jälkeen tämä ^1 on käytettävissä muissa laitteissa. \n\nKaikki kohteen ^1 tiedot poistetaan. Suosittelemme, että varmuuskopioit tiedot ensin. \n\n""Valokuvien ja muiden mediatiedostojen varmuuskopiointi"" \nSiirrä mediatiedostosi toiseen tässä laitteessa olevaan tallennustilaan, tai siirrä ne tietokoneelle USB-johdon avulla. \n\n""Sovellusten varmuuskopiointi"" \nKaikki kohteeseen ^1 tallennetut sovellukset poistetaan ja niiden tiedot tyhjennetään. Jos haluat säilyttää nämä sovellukset, siirrä ne toiseen tämän laitteen tallennustilaan."
+ "Voit alustaa SD-kortin kuvien, videoiden, musiikin ja muun tallentamiseen sekä käyttää niitä muilla laitteilla. \n\n""Kaikki tämän SD-kortin data poistetaan."" \n\n""Ennen alustusta"" \n\n""Varmuuskopioi kuvat ja muu media"" \nSiirrä tiedostot toiseen tallennustilaan tällä laitteella tai siirrä ne tietokoneelle USB-kaapelilla. \n\n""Varmuuskopioi sovellukset"" \nKaikki tälle laitteelle (^1) tallennettujen sovellusten asennukset poistetaan ja niiden data poistetaan. Jos haluat säilyttää sovellukset, siirrä ne toiseen tallennustilaan laitteella."
"Kun tämä ^1 poistetaan, siihen tallennetut sovellukset lakkaavat toimimasta eivätkä mediatiedostot ole käytettävissä ennen kuin se liitetään uudelleen."" \n\n^1 on alustettu niin, että se toimii vain tämän laitteen kanssa."
"Jos haluat käyttää tallennuslaitteen ^1 sisältämiä sovelluksia, kuvia tai tietoja, liitä se uudelleen. \n\nVoit myös halutessasi unohtaa tämän tallennuslaitteen, jos se ei ole käytettävissä. \n\nJos päätät unohtaa laitteen, menetät kaikki sen sisältämät tiedot lopullisesti. \n\nVoit asentaa sovellukset uudelleen myöhemmin, mutta niiden laitteelle tallentamat tiedot menetetään."
"Unohdetaanko ^1?"
"Kaikki kohteen (^1) sovellukset, kuvat ja tiedot poistetaan pysyvästi."
"Järjestelmä sisältää tiedostoja, joita tarvitaan Android-version %s toimintaan."
+ "Vierastilan käyttäjät eivät voi alustaa SD-korttia"
"Määritä ^1"
- "Käytä kannettavana tallennustilana"
- "Kuvien ja muiden mediatiedostojen siirtämiseen laitteiden välillä"
- "Käytä sisäisenä tallennustilana"
- "Jos haluat tallentaa kaiken, mukaan lukien sovellukset ja kuvat, vain tälle laitteelle. Vaatii alustuksen, joka estää sen toimimisen muissa laitteissa."
+ "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi"
+ "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla"
+ "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi"
+ "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän puhelimen käyttöön"
"Alusta sisäisenä tallennustilana"
"Jotta ^1 olisi turvallinen, se on alustettava. \n\nAlustamisen jälkeen ^1 toimii vain tässä laitteessa. \n\n""Alustaminen tarkoittaa, että ^1 tyhjennetään kaikista tiedoista."" Suosittelemme varmuuskopiointia, jotta et menetä tärkeitä tietoja."
"Alusta kannettavana tallennustilana"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Siirrä"
"Siirretään tietoja…"
"Siirron aikana: \n• Jätä ^1 paikoilleen. \n• Kaikki sovellukset eivät toimi oikein. \n• Pidä laite ladattuna."
- "^1 on valmiina käyttöön"
- "^1 on valmis kuvien ja muiden mediatiedostojen tallennukseen."
- "Uusi ^1 toimii oikein. \n\nJos haluat siirtää kuvia, tiedostoja ja sovellustietoja tähän laitteeseen, siirry kohtaan Asetukset > Tallennustila."
+ "^1 alustettu"
+ "^1 on nyt käytettävissä ulkoisena tallennustilana"
+ "^1 on nyt käytettävissä sisäisenä tallennustilana"
"Siirrä ^1"
"Sovelluksen ^1 ja sen tietojen siirtäminen kohteeseen ^2 vie vain hetken. Et voi käyttää sovellusta, ennen kuin siirto on valmis. \n\nJätä ^2 paikalleen siirron ajaksi."
"Avaa käyttäjän ^1 lukitus siirtääksesi tietoja."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Peru siirto"
"^1 vaikuttaa hitaalta.\n\nVoit jatkaa, mutta tähän sijaintiin siirrettävät sovellukset voivat toimia heikosti ja tiedonsiirto voi kestää kauan.\n\nNopeampi ^1 voi toimia tehokkaammin."
"Miten ^1 otetaan käyttöön?"
- "Tabletin lisätallennustila"
- "Vain tämän tabletin sovelluksille, tiedostoille ja medialle"
- "Tabletin tallennustila"
- "Puhelimen lisätallennustila"
- "Vain tämän puhelimen sovelluksille, tiedostoille ja medialle"
- "Puhelimen tallennustila"
+ "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi"
+ "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän tabletin käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>."
+ "Alusta"
+ "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi"
+ "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän puhelimen käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>."
+ "Alusta"
"tai"
- "Kannettava tallennustila"
- "Tiedostojen ja median siirtämiseen laitteiden välillä"
- "Kannettava tallennustila"
+ "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi"
+ "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>."
+ "Alusta"
"Määritä myöhemmin"
"Alustetaanko tämä ^1?"
"^1 on alustettava, jotta sille voidaan tallentaa sovelluksia, tiedostoja tai mediaa. \n\nAlustaminen poistaa laitteen ^2 nykyisen sisällön. Jos et halua menettää sisältöä, etsi toinen ^3 tai muu laite ja varmuuskopioi sisältö."
+ "Kortti (^1) täytyy alustaa, jotta sille voi tallentaa esimerkiksi kuvia ja videoita. \n\nAlustaminen poistaa nykyisen sisällön kortilta (^2). Jos et halua menettää sisältöä, etsi toinen ^3 tai muu laite ja varmuuskopioi sisältö."
"Alusta ^1"
"Siirretäänkö sisältöä: ^1?"
"Voit siirtää tiedostoja, mediaa ja tiettyjä sovelluksia laitteeseen ^1. \n\nTämä vapauttaa ^2 tabletin tallennustilaa ja kestää noin ^3."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"^1 on edelleen käytettävissä, mutta voi toimia hitaasti. \n\nLaitteessa ^2 olevat sovellukset eivät välttämättä toimi oikein ja sisällön siirtäminen voi kestää pitkään. \n\nKokeile ottaa käyttöön nopeampi ^3 tai käytä laitetta ^4 siirrettävänä tallennustilana."
"Aloita alusta"
"Jatka"
- "Voit siirtää sisältöä paikkaan ^1"
- "Jos haluat siirtää sisältöä laitteeseen ^1, valitse ""Asetukset > Tallennustila""."
- "^1 vastaanotti sisällön. \n\nJos haluat hallita laitetta ^2, valitse ""Asetukset > Tallennustila""."
+ "^1 on nyt käytettävissä"
+ "^1 on nyt käytettävissä"
+ "^1 on nyt käytettävissä"
"Akun tila"
"Akun taso"
"APN:t"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Nollaa Wi-Fin, mobiiliverkon ja Bluetoothin asetukset"
"Tämä nollaa kaikki verkkoasetukset, esimerkiksi seuraavat:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobiilidata"\n"Bluetooth"
"Tyhjennä"
- "Tyhjennä ladatut SIM-kortit"
+ "eSIMien poistaminen"
"Tämä ei peru liittymäsopimustasi. Jos haluat ladata korvaavia SIM-kortteja, ota yhteyttä operaattoriin."
"Nollaa asetukset"
"Nollataanko kaikki verkkoasetukset? Toimintoa ei voi kumota."
- "Haluatko nollata kaikki verkkoasetukset ja tyhjentää ladatut SIM-kortit? Toimintoa ei voi kumota."
+ "Nollataanko verkon kaikki asetukset ja poistetaanko eSIMit? Toimintoa ei voi kumota."
"Nollaa asetukset"
"Nollataanko?"
"Tämä käyttäjä ei voi palauttaa verkon asetuksia."
"Verkkoasetuksesi on nollattu."
"SIM-korttien tyhjennys ei onnistu"
- "Ladattuja SIM-kortteja ei voi poistaa virheen vuoksi.\n\nKäynnistä laite uudelleen ja yritä sitten uudelleen."
+ "eSIMejä ei voi poistaa virheen vuoksi.\n\nKäynnistä laite uudelleen ja yritä sitten uudelleen."
"Poista data (tehdasasetuksiin)"
"Poista data (tehdasasetuksiin)"
"Tämä poistaa tabletin ""sisäisestä tallennustilasta"" kaiken datan, esimerkiksi\n\n""Google-tilisi"\n"järjestelmän ja sovellusten datan ja asetukset"\n"ladatut sovellukset"
@@ -1776,7 +1870,7 @@
"Kaikki henkilökohtaiset tietosi poistetaan, mukaan lukien ladatut sovellukset ja SIM-kortit. Toimintoa ei voi kumota."
"Poistetaanko kaikki data?"
"Tämä käyttäjä ei voi palauttaa tehdasasetuksia"
- "Poistetaan"
+ "Tyhjennetään"
"Odota…"
"Puheluasetukset"
"Ota käyttöön puhelinvastaaja, soitonsiirrot, koputuspalvelu, soittajan tunnus"
@@ -1901,7 +1995,7 @@
"Avustajat"
"Käyttöopas"
"Viranomaismerkinnät"
- "Turvallisuus- ja lakiopas"
+ "Turvallisuus- ja säädöstenmukaisuusopas"
"Tekijänoikeudet"
"Käyttölupa"
"Google Play ‑järjestelmäpäivitysten lisenssit"
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"Valitse PIN-koodi"
"Valitse työ-PIN"
"Valitse kuvio"
+ "Paranna suojausta lisäämällä kuvio laitteen lukituksen avaamiseksi"
"Valitse työkuvio"
"Sormenjälki: aseta salasana"
"Sormenjälki: aseta kuvio"
@@ -1944,7 +2039,7 @@
"PIN-koodi asetettu"
"Kuvio on asetettu"
"Kasvojentunnistusavauksen varatapa"
- "Kasvojentunnistusavauksen varatapa"
+ "Kasvojentunnistus᠆avauksen varatapa"
"Kasvojentunnistusavauksen varatapa"
"Lisää salasana kasvoja tai sormenjälkeä varten"
"Lisää kuvio kasvoja tai sormenjälkeä varten"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Hätäsovellus"
"Nollaa sovellusasetukset"
"Nollaa sovellusasetukset?"
- "Kaikki seuraavien asetukset nollataan:\n\n""Käytöstä poistetut sovellukset"\n"Käytöstä poistetut sovellusilmoitukset"\n"Toimintojen oletussovellukset"\n" Sovellusten taustadatan käyttörajoitukset"\n"Käyttöoikeusrajoitukset"\n\n"Et menetä mitään sovellusten dataa."
+ "Kaikki seuraavien asetukset nollataan:\n\n""Käytöstä poistetut sovellukset"\n"Käytöstä poistetut sovellusilmoitukset"\n"Toimintojen oletussovellukset"\n"Sovellusten taustatiedon käyttörajoitukset"\n"Luparajoitukset"\n"Akun käytön asetukset"\n\n"Et menetä mitään sovellusdataa."
"Nollaa sovellukset"
"Hallinnoi tallennustilaa"
"Suodata"
@@ -2273,7 +2368,7 @@
"Esteettömyysasetukset"
"Näyttö, käyttö, audio"
"Näköasetukset"
- "Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Käytettävyysvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa."
+ "Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Saavutettavuusvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa."
"Muuta fonttikokoa"
"Näytönlukuohjelma"
"Tekstitykset"
@@ -2290,10 +2385,10 @@
"Ominaisuusilmoitukset"
"TalkBack"
"Näytönlukuohjelma ensisijaisesti näkövammaisille ja heikkonäköisille"
- "Napauta kohteita näytöllä, niin ne luetaan ääneen."
- "Tekstitysvalinnat"
+ "Napauta kohteita näytöllä, niin ne luetaan ääneen"
+ "Tekstitysasetukset"
"Tietoja tekstitysvalinnoista"
- "Lue lisää tekstitysvalinnoista"
+ "Lue lisää tekstitysasetuksista"
"Suurennus"
"Suurennuksen pikanäppäin"
"Suurenna kirjoitettava teksti"
@@ -2329,13 +2424,15 @@
"Lähettäjä: Mika"
"Huomenta!\n\nHalusin vain tarkistaa, miten suunnitelmat etenevät. Ovatko ne valmiina ennen kuin alamme rakentaa uusia kuumailmapalloja?"
"Nollaa asetukset"
+ "Näytön koko ja tekstin asetukset on nollattu"
"Nollataanko näytön koko ja teksti?"
- "Näytön koko ja tekstiasetukset nollataan puhelimen alkuperäisiin asetuksiin"
+ "Näytön koko ja tekstiasetukset nollataan puhelimen alkuperäisiin asetuksiin"
+ "Näytön koko ja tekstiasetukset nollataan tabletin alkuperäisiin asetuksiin"
"Nollaa"
"Suunnitelmia viikonlopuksi?"
"Lähden rannalle. Liitytkö seuraan?"
"Asetukset"
- "Lähennä näkymää."
+ "Lähennä näkymää"
"Lähennä napauttamalla kolme kertaa."
"Zoomaa napauttamalla painiketta."
"Lähennä näyttöä nopeasti, niin näet sisällön suurempana"
@@ -2421,7 +2518,7 @@
"2 minuuttia"
"Toiminnon aika (saavutettavuuskatkaisu)"
"Tietoja toiminnon ajasta (saavutettavuuskatkaisu)"
- "Lue lisää toiminnon ajasta (saavutettavuuskatkaisu)"
+ "Lue lisää reagointiajasta (saavutettavuuden aikakatkaisu)"
"Reagointiaika"
"Kaikki sovellukset eivät tue tätä ajoitusasetusta"
"Valitse, miten pitkään haluat nähdä tilapäiset viestit, joissa pyydetään tekemään toiminto"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Automaattisen klikkauksen aika"
"Värinä ja haptinen palaute"
"Muuta värinän voimakkuutta eri käyttötarkoituksille"
+ "Päällä"
+ "Poissa päältä"
"Asetus on poistettu käytöstä, koska laite on äänettömällä"
"Puhelut"
"Ilmoitukset ja hälytykset"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"huonokuuloinen, kuulon heikkeneminen"
"huonokuuloinen, kuulon heikkeneminen, tekstitykset, kaukokirjoitin, TTY"
- "Pikapari"
- "Bluetooth-laitteiden havaitseminen lähellä."
- "Etsi laitteita lähistöltä"
- "Tallennetut laitteet"
"Tulostus"
"Pois päältä"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Akun käyttö"
"Näytä 24 viime tunnin käyttötiedot"
"Katso käyttö edell. täyteen lataamisesta"
- "Akun käyttö"
+ "Sovelluksen akunkäyttö"
"Käyttötiedot"
"Säädä virrankäyttöä"
"Sisältyvät paketit"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Joitakin toimintoja voidaan rajoittaa"
"Enemmän akkua kuluttavat"
"Katso eniten kuluttavat sovellukset"
- "Lataamista rajoitettu väliaikaisesti"
- "Akun säästämiseksi. Lue lisää."
+ "Lataus on keskeytetty"
+ "Akkua suojataan, jotta se kestäisi pidempään"
+
+
+ "Lue lisää latauksen keskeyttämisestä"
"Jatka lataamista"
"Tietyissä tilanteissa (esim. korkea lämpötila tai pitkä latausaika) lataus voi olla rajoitettu %1$s:iin, jotta akku pysyy hyvässä kunnossa.\n\nKun tilanne on ohi, puhelin latautuu automaattisesti normaalisti."
"Tietyissä tilanteissa (esim. korkea lämpötila tai pitkä latausaika) lataus voi olla rajoitettu %1$s:iin, jotta akku pysyy hyvässä kunnossa.\n\nKun tilanne on ohi, tabletti latautuu automaattisesti normaalisti."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Tämä sovellus voi käyttää akkua taustalla, joten akku saattaa loppua odotettua aiemmin."
"Poista"
"Peru"
+ "Lataa akku täyteen"
"Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, puhelin ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön."
"Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, tabletti ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön."
"Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, laite ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön."
@@ -2824,7 +2923,7 @@
"Mobiiliverkko"
"Äänipuhelut"
"Tablet pois käytöstä"
- "Puhelin on käyttämätön"
+ "Puhelin ei käytössä"
"Muut"
"Yliarvioitu"
"Suorittimen käyttöaika yhteensä"
@@ -2839,7 +2938,7 @@
"Mobiiliradio aktiivinen"
"Lähetetyt Wi-Fi-paketit"
"Vastaanotetut Wi-Fi-paketit"
- "Ääni"
+ "Audio"
"Video"
"Kamera"
"Taskulamppu"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Ei käyttöä viimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen"
"Ei käyttöä 24 viime tunnin aikana"
+ "Muut käyttäjät"
"Arvio akun kestosta perustuu aiempaan laitteen käyttöön."
"Arvioitu jäljellä oleva aika"
"Täyteen lataukseen"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Päivitä"
"Mediapalvelin"
"Sovellusoptimointi"
+ "Puhelimen käyttäminen modeemina"
+ "Poistetut sovellukset"
"Virransäästö"
"Ota käyttöön automaattisesti"
"Ei aikataulua"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"kun akun varaus on %1$s"
"Akun varaus prosentteina"
"Näytä akun varaus prosentteina tilapalkissa"
+ "Akun varaustaso edellisen täyden latauksen jälkeen"
"Akun varaustaso 24 viime tunnin sisällä"
- "Sovelluksen käyttö 24 viime tunnin sisällä"
+ "Sovellusten käyttö edellisen täyden latauksen jälkeen"
+ "Sovelluksen käyttö kuluneen vuorokauden aikana"
+ "Järjestelmän käyttö edellisen täyden latauksen jälkeen"
"Järjestelmän käyttö 24 viime tunnin sisällä"
"Järjestelmän käyttö: %s"
"Sovelluksen käyttö: %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"Taustalla: alle minuutti"
"Yhteensä: %s"
"Taustalla: %s"
- "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata puhelimen latautuessa"
- "Akun käyttödata on nähtävissä, kun olet käyttänyt puhelinta muutaman tunnin"
+ "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata puhelimen latautuessa"
+ "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata tabletin latautuessa"
+ "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata laitteen latautuessa"
+ "Akun käyttödata on saatavilla muutaman tunnin kuluttua, kun akku on ladattu täyteen"
"Kaavio akun käytöstä"
+ "Kaavio päiväkohtaisesta akun käytöstä"
+ "Kaavio tuntikohtaisesta akun käytöstä"
"Käsittelytiedot"
"Käsittelyn tarkat tiedot"
"Muistin käyttö"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Toimintosanat ja vuorovaikutus"
"Yksinkertainen puheesta tekstiksi -palvelu"
"Tämä puheohjauspalvelu huolehtii, että puheohjaus on aina päällä ja ohjaa puheohjausta käyttäviä sovelluksia automaattisesti puolestasi. Palvelu sisältyy sovellukseen %s. Otetaanko palvelu käyttöön?"
+ "Laitepohjaiset tunnistusasetukset"
+ "Laitepohjainen tunnistus"
+ "Laitepohjainen puheentunnistus"
"Ensisijainen moottori"
"Moottorin asetukset"
"Puheen nopeus ja korkeus"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Piilota Ethernet-käyttö"
"Verkkorajoitukset"
"Tietojen automaattinen synkronointi"
- "SIM-kortit"
+
+
"Keskeytetään rajalla."
"Tietojen autom. synkronointi"
"Oman datan autosynkronointi"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Luota varmenteisiin tai poista niitä
- Luota varmenteeseen tai poista se
-
- - %s on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa verkkotoimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.
- - %s on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa verkkotoimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.
-
-
- - %s on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa toimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.
- - %s on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa toimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa laitteen verkkotoiminnan (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.}other{{orgName} on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa laitteen verkkotoiminnan (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa toimintasi (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.}other{{orgName} on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa toimintasi (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.}}"
"Kolmas osapuoli pystyy seuraamaan toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostiviestien, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nLaitteeseesi asennettu luotettu varmenne tekee tämän mahdolliseksi."
- Tarkista varmenteet
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Poista rajoitukset"
"Vaihda PIN-koodi"
"Ohjeet ja palaute"
- "Ohjeartikkelit, puhelin ja chat"
+ "Ohjeartikkelit, puhelin ja chat"
+ "Ohjeartikkelit, tabletti ja chat"
+ "Ohjeartikkelit, laite ja chat"
"Käytettävä tili"
"Kuvatunnus"
"Erittäin vakavat uhat"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Anna sovellusten käyttää sijaintitietojasi"
"Takaisin"
"Seuraava"
+ "Vaihda siirrettävään"
+ "Alusta toisella tavalla"
"Valmis"
- "SIM-kortit"
- "SIM-kortit"
+
+
+ "SIM-kortit"
"%1$s – %2$s"
- "SIM-kortteja on muutettu"
+
+
"Määritä toiminnot koskettamalla."
"Mobiilidata ei käytettävissä"
"Valitse SIM-kortti koskettamalla."
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Jos %1$s otetaan käyttöön, %2$s ei enää käytä mobiilidataa."
"Valitse %1$s"
"Valitse puhelinoperaattori:"
- "SIM-kortin valinta"
+
+
"SIM-kortti %1$d"
"SIM-kortin nimi"
"Anna SIM-kortin nimi"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Operaattori"
"Numero"
"SIM-kortin väri"
- "Valitse SIM-kortti"
+
+
"Oranssi"
"Violetti"
"Laitteessa ei ole SIM-kortteja"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"Älä lähetä verkon nimeä -asetus estää kolmansia osapuolia urkkimasta verkkotietojasi."
"Älä lähetä verkon nimeä -asetus estää automaattisen yhdistämisen piilotettuihin verkkoihin."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM-kortteja on muutettu."
+ "Muutettuja SIM-kortteja."
"Määritä koskettamalla."
"Kysy aina"
"Valinta on pakollinen"
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"työhaaste, työ, profiili"
"työprofiili, hallinnoitu profiili, yhdistä, yhdistäminen, työ, profiili"
"eleet"
- "Wallet"
+ "wallet"
"maksa, napauta, maksut"
"varmuuskopiointi, varmuuskopio"
"ele"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"näyttö, lukitusaika, aikakatkaisu, lukitusnäyttö"
"muisti, välimuisti, data, poista, tyhjennä, vapauta, tila"
"yhdistetty, laite, kuulokkeet, kuulokemikrofoni, kaiutin, langaton, pari, nappikuulokkeet, musiikki, media"
- "parin muodostus, nappikuulokkeet, Bluetooth"
"tausta, teema, ruudukko, muokkaus, personointi"
"kuvake, korostusväri, väri"
"oletus, assistant"
@@ -3707,7 +3821,7 @@
"Käytä aina värinää"
"Värinä ensin ja sitten soittoääni yhä kovempaa"
"Muut äänet"
- "Spatiaalinen audio"
+ "Tila-audio"
"Näppäimistön näppäinäänet"
"Näytön lukituksen ääni"
"Latausäänet ja ‑värinä"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"Tekstitä media automaattisesti"
"Puhelimen kaiutin"
"Langalliset kuulokkeet"
- "Tila-audio luo immersiivisen äänen, joka vaikuttaa kuuluvan joka puolelta. Ei toimi kaiken median kanssa."
+ "Yhteensopivan median audiosta tulee immersiivisempää"
"Poissa päältä"
"Päällä / %1$s"
"Päällä / %1$s ja %2$s"
+ "Voit laittaa tila-audion päälle myös Bluetooth-laitteilla."
+ "Verkkoon yhdistettävien laitteiden asetukset"
"{count,plural, =0{Ei yhtään}=1{1 aikataulu luotu}other{# aikataulua luotu}}"
"Älä häiritse"
"Salli ilmoitukset vain tärkeiltä ihmisiltä ja sovelluksilta"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Muuta ilmoitusasetuksia suoraan sovelluksista"
"Yleiset"
"Työilmoitukset"
+ "Työprofiili"
"Mukautuvat ilmoitukset"
"Mukautuva ilmoitusten tärkeys"
"Aseta alemman prioriteetin ilmoitukset automaattisesti varovaisiksi."
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"Kaikki ilmoitukset: %1$s"
"Kaikki ilmoitukset: %1$s"
"Mukautuvat ilmoitukset"
-
- - ~%,d ilmoitusta päivässä
- - ~%d ilmoitus päivässä
+
+ - Noin %,d ilmoitusta päivässä
+ - Noin %d ilmoitus päivässä
-
- - ~%,d ilmoitusta viikossa
- - ~%d ilmoitus viikossa
+
+ - Noin %,d ilmoitusta viikossa
+ - Noin %d ilmoitus viikossa
"Ei koskaan"
"Laite- ja sovellusilmoitukset"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Ei käytössä"
"Sovelluksen kiinnitys"
"Sovelluksen kiinnityksellä voit pitää nykyisen sovelluksen näkyvissä, kunnes irrotat sen. Tällä ominaisuudella voi esimerkiksi antaa luotettavan kaverin pelata tiettyä peliä."
- "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaisiin tietoihin. \n\nSovelluksen kiinnittäminen: \n1. Laita Sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"
- "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaisiin tietoihin. \n\nJos haluat jakaa laitteesi turvallisesti toisen henkilön kanssa, kokeile sen sijaan vieraskäyttäjää. \n\nSovelluksen kiinnittäminen: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"
+ "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nSovelluksen kiinnitys: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"
+ "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nJos haluat jakaa laitteesi turvallisesti toisen henkilön kanssa, kokeile sen sijaan vieraskäyttäjää. \n\nSovelluksen kiinnitys: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"
"Kun sovellus on kiinnitetty: \n\n• Henkilökohtaisiin tietoihin saattaa olla pääsy \n (esim. yhteystiedot ja sähköpostin sisältö) \n• Kiinnitetty sovellus voi avata muita sovelluksia \n\nKäytä sovelluksen kiinnitystä vain ihmisten kanssa, joihin luotat."
"Pyydä lukituksenpoistokuviota ennen irrotusta"
"Pyydä PIN ennen irrotusta"
"Pyydä salasana ennen irrotusta"
"Lukitse laite irrotuksen aikana"
"Vahvista SIM-kortin poisto"
- "Vahvista henkilöllisyytesi ennen ladatun SIM-kortin tyhjentämistä"
+ "Vahvista henkilöllisyys ennen eSIMin poistamista"
"Tätä työprofiilia hallinnoi"
"Hallinnoija: %s"
"(Kokeellinen)"
@@ -4408,7 +4525,7 @@
- %d käyttämätöntä sovellusta
- %d käyttämätön sovellus
- "Käyttämättömät sovellusasetukset"
+ "Käyttämättömien sovellusten asetukset"
"Keskeytä sovellustoim. jos ei käytössä"
"Poista käyttämättömät luvat ja väliaikaiset tiedostot ja pysäytä ilmoitukset"
"Kaikki sovellukset"
@@ -4599,7 +4716,7 @@
"Salli sovelluksen lukea, muokata ja poistaa kaikkia tiedostoja tällä laitteella ja yhdistetyillä tallennuslaitteilla. Jos sallit tämän, sovelluksella on pääsy tiedostoihin ilman, että sinulle ilmoitetaan asiasta erikseen."
"Voi päästä kaikkiin tiedostoihin"
"Median hallinnointisovellukset"
- "Salli sovelluksen ylläpitää mediaa"
+ "Salli sovelluksen hallinnoida mediaa"
"Jos sallit tämän asetuksen, sovellus voi muokata ja poistaa muilla sovelluksilla luotuja mediatiedostoja ilman erillistä lupaasi. Sovelluksella on oltava lupa tiedostojen ja median käyttöön."
"media, tiedosto, hallinnointi, hallinnoija, ylläpito, muokata, muokkaaja, sovellus, ohjelma"
"VR virtuaalitodellisuus kuuntelija stereo avustinpalvelu"
@@ -4733,7 +4850,7 @@
"Mobiilidatan käyttö"
"Sovelluksen datan käyttö"
"Wi-Fi-datan käyttö"
- "Muu kuin operaattorien käyttämä data"
+ "Muun kuin mobiilidatan käyttö"
"Ethernet-datan käyttö"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Laita päälle"
"Sammuta nyt"
"Akun käytön optimointi ei käytössä"
+ "Sovelluksen akunkäyttö"
+ "Valitse akunkäyttö sovelluksille"
+ "Ei rajoituksia"
+ "Optimoitu"
+ "Rajoitettu"
"Estä vastausten ja muun tekstin kirjoittaminen ilmoituksiin, kun laite on lukittu."
"Oletusarvoinen oikoluku"
"Valitse oikoluku"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Tilapäisesti pois käytöstä virransäästön takia"
"Laita virransäästö pois päältä"
"Tilapäisesti päällä virransäästön takia"
- "Myös tuetut sovellukset vaihtavat tummaan teemaan"
- "OK"
"Kokeile tummaa teemaa"
"Auttaa pidentämään akunkestoa"
"Pika-asetusosiot kehittäjille"
@@ -4915,7 +5035,7 @@
"Ota selfie kääntämällä kameraa"
"Ota selfieitä nopeasti"
- "Järjestelmän navigointi"
+ "Järjestelmänavigointi"
"Kahden painikkeen navigointi"
"Vaihda sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä ylös aloitusnäyttöpainikkeesta. Näet kaikki sovellukset pyyhkäisemällä ylös uudelleen. Palaa takaisin koskettamalla Takaisin-painiketta."
"Kokeile uutta aloitusnäyttöpainiketta"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Älä tee mitään"
"Värinä"
"Mykistä"
- "Jos haluat ottaa ominaisuuden käyttöön, vaihda ensin virtavalikkoon \"Paina virtapainiketta pitkään\"."
+ "Jos haluat ottaa ominaisuuden käyttöön, vaihda ensin virtavalikkoon \"Paina virtapainiketta pitkään\"."
"Verkon tiedot"
"Puhelimen sovellukset näkevät laitteesi nimen. Myös muut käyttäjät voivat nähdä nimen, kun muodostat Bluetooth-yhteyden laitteisiin, yhteyden Wi-Fi-verkkoon tai aktivoit Wi-Fi-hotspotin."
"Laitteet"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Ei verkkoja"
"Verkkoja ei löytynyt. Yritä uudelleen."
"(kielletty)"
- "Ei SIM-korttia"
+
+
"SIM-kortti"
"Ei SIM-korttia"
"Ei mitään"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Käytettävissä olevat verkot"
"Haetaan…"
"%s rekisteröidään…"
- "SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."
+
+
"Tähän verkkoon ei saada juuri nyt yhteyttä. Yritä myöhemmin uudelleen."
"Rekisteröity verkkoon"
"Valitse verkko automaattisesti"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Mobiilidata"
"Käytä mobiiliverkon dataa"
"Puhelin vaihtaa automaattisesti tähän operaattoriin, kun se on kantoalueella."
- "Ei SIM-korttia käytettävissä"
+ "Ei SIM-korttia saatavilla"
"Puheluasetus"
"Tekstiviestiasetus"
"Kysy aina"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Lisää"
"Aktiivinen / SIM-kortti"
"Ei-aktiivinen / SIM-kortti"
- "Aktiivinen / Ladattu SIM-kortti"
- "Ei-aktiivinen / Ladattu SIM-kortti"
+ "Aktiivinen / eSIM"
+ "Epäaktiivinen / eSIM"
"SIM-kortin nimi ja väri"
"Nimi"
"Väri (yhteensopivia sovelluksia varten)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Poista SIM-kortti, jos haluat poistaa sen käytöstä"
"Aktivoi %1$s napauttamalla"
"Otetaanko %1$s käyttöön?"
- "Vain yksi ladattu SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%2$s) ei peruuteta, jos %1$s otetaan käyttöön."
+
+
"Vaihda: %1$s"
"Tyhjennä SIM-kortti"
"SIM-korttia ei voi tyhjentää"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"Vaihdetaanko SIM-korttiin?"
"Valitaanko %1$s?"
"Vain yksi SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%2$s) ei peruuteta, jos %1$s otetaan käyttöön."
- "Vain yksi ladattu SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%2$s) ei peruuteta, jos %1$s otetaan käyttöön."
+ "Vain yksi eSIM voi olla aktiivinen kerrallaan.\n\n%2$s ei peruunnu, vaikka %1$s otetaan käyttöön."
"Vain yksi SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%1$s) ei peruuteta, jos vaihdat uuteen."
"Voit käyttää kahta SIM-korttia yhtä aikaa. Jos haluat, että %1$s otetaan käyttöön, laita toinen SIM-kortti pois päältä."
"Vaihda: %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"%1$s on mobiilidatan, puheluiden ja tekstiviestien operaattori."
"Ei aktiivisia SIM-kortteja käytettävissä"
"Siirry verkkoasetuksiin, jos haluat myöhemmin käyttää mobiilidataa, puheluominaisuuksia tai tekstiviestejä"
- "SIM-kortti"
- "Tyhjennetäänkö ladattu SIM-kortti?"
+ "SIM-kortti"
+ "Poistetaanko tämä eSIM?"
"Tämän SIM-kortin tyhjentäminen poistaa palvelun (%1$s) laitteelta.\n\nPalvelua (%1$s) ei peruuteta."
"Tyhjennä"
"Tyhjennetään SIM-korttia…"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"laitteiden hallinta"
"Kortit"
"kortit"
- "Paina virtapainiketta pitkään"
- "Ota Assistant käyttöön painamalla pitkään"
- "Näytä virtavalikko painamalla pitkään"
- "Pitkään painaminen poissa käytöstä"
+ "Paina virtapainiketta pitkään"
+ "Valitse painamalla virtapainiketta pitkään"
+ "Virtavalikko"
+ "Digiavustaja"
+ "Avaa digiavustaja"
+ "Avaa virtavalikko"
"Käyttääksesi tätä aseta ensin näytön lukitus"
- "Paina pitkään käynnistääksesi Assistantin"
- "Käynnistä Assistant painamalla virtapainiketta pitkään"
- "Virta‑ ja Hätätilannevalikko:\nPaina virta‑ ja äänenvoimakkuuspainiketta yhtä aikaa."
- "Soittamisen esto:\nPikanäppäin näkyy äänenvoimakkuusvalikossa."
+ "Virtavalikko:\nPaina virtapainiketta ja äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta yhtä aikaa"
+ "Estä soiminen:\nKäytä pikakomentoa painamalla äänenvoimakkuuspainiketta"
"Valitse kesto painamalla pitkään"
"Säädä herkkyyttä valitsemalla, kauanko virtapainiketta täytyy painaa"
"Lyhyen ajan"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Media"
"Kiinnitä mediasoitin"
"Mediasoitin pysyy auki pika-asetuksissa, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti"
+ "Näytä media lukitusnäytöllä"
+ "Mediasoitin pysyy auki lukitusnäytöllä, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti"
"Näytä mediasuositukset"
"Perustuu toimintaasi"
"Piilota soitin"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Salli Google Fin käyttää W+ ‑verkkoja nopeuden ja kattavuuden lisäämiseksi"
"W+ ‑verkko"
"SIM-kortti"
- "LADATTU SIM-KORTTI"
- "LADATUT SIM-kortit"
+ "eSIM"
+ "eSIMit"
"Aktiivinen"
"Ei aktiivinen"
" / Oletus: %1$s"
"puhelut"
"tekstiviestit"
"mobiilidata"
- "Laitteen käyttökokemuksen parantamiseksi sovellukset ja palvelut voivat hakea Wi-Fi-verkkoja myös silloin, kun Wi-Fi on pois päältä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja. Voit muuttaa asetusta Wi-Fi-haun asetuksissa. ""Muuta"
+ "Laitteen käyttökokemuksen parantamiseksi sovellukset ja palvelut voivat hakea Wi-Fi-verkkoja myös silloin, kun Wi-Fi on pois päältä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja. Voit muuttaa asetusta Wi-Fi-haun asetuksissa."
+ "Muuta"
"%1$s / %2$s"
"Yhdistetty"
"Ei yhteyttä"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Puheluasetukset"
"Päivitetään asetuksia…"
"Virhe puheluasetuksissa"
- "Verkko- tai SIM-korttivirhe."
+ "Verkko- tai SIM-korttivirhe."
"SIM-korttia ei ole aktivoitu."
"Lisää puhelinnumeroita"
"Lisää puhelinnumero"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Edellinen"
"Seuraava"
"Värin esikatselu"
- "SIM-kortin pääsyoikeuspyyntö"
- "Laite haluaa pääsyn SIM-korttiisi. Katso lisätietoja napauttamalla."
- "Sallitaanko pääsy SIM-korttiin?"
- "Bluetooth-laite, %1$s, haluaa pääsyn SIM-korttisi dataan. Yhteystietosi sisältyvät dataan.\n\n%2$s vastaanottaa yhteyden aikana kaikki puhelut, jotka soitetaan numeroon %3$s."
+ "SIM-kortin pääsyoikeuspyyntö"
+ "Laite haluaa pääsyn SIM-korttiisi. Katso lisätietoja napauttamalla."
+ "Sallitaanko pääsy SIM-korttiin?"
+ "Bluetooth-laite, %1$s, haluaa pääsyn SIM-korttisi dataan. Yhteystietosi sisältyvät dataan.\n\n%2$s vastaanottaa yhteyden aikana kaikki puhelut, jotka soitetaan numeroon %3$s."
"Bluetooth-laite saatavilla"
"Laite haluaa muodostaa yhteyden. Katso lisätietoja napauttamalla."
"Yhdistetäänkö Bluetooth-laitteeseen?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Älä yhdistä"
"Yhdistä"
"TAREn asetukset"
+ "Päällä"
+ "Poissa päältä"
"Palautetaanko oletusasetukset?"
"Oletusasetukset palautettiin."
"Enimmäistasapaino, kun laite on ladattu"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Toiminnot (tuotannon hinta)"
"Toiminnot (perushinta)"
"Palkinnot yhtä tapahtumaa kohden"
- "Koko tapahtuman aikaiset palkinnot"
+ "Palkintoja sekunnissa tapahtuman aikana"
"Enimmäispalkinnot päivää kohden"
"Tärkein toiminta"
"Ilmoitus nähty"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"Esikatsele"
"Valitse näytönsäästäjä"
"Näytä lisätietoja"
- "Näytä aika, päivämäärä, sää, ilmanlaatu ja Castin tiedot näytönsäästäjässä"
+ "Näytä näytönsäästäjässä kellonaika, sää tai muita tietoja"
"Lisää asetuksia"
"Valitse näytönsäästäjä"
"Valitse, mitä näytölläsi näkyy, kun tabletti ei ole telineessä. Laitteesi saattaa käyttää enemmän virtaa, kun näytönsäästäjä on käytössä."
@@ -5761,7 +5889,7 @@
"Työpöytätilan pakottaminen toissijaisille näytöille edellyttää uudelleenkäynnistystä."
"Käynnistä uudelleen nyt"
"Käynnistä uudelleen myöhemmin"
- "Tilaääni"
+ "Tila-audio"
"Median audiosta tulee yhteensopivilla laitteilla immersiivisempää"
"Pään liikkeiden seuranta"
"Audio muuttuu pääsi liikkeen mukana kuulostaakseen luonnollisemmalta"
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Määritä verkon latausnopeuden rajoitus"
"Ei rajoitusta"
"Lähetä"
+ "Lähetä %1$s"
"Kuuntele lähellä olevia lähetyksiä"
"Lähetä mediaa lähellä oleviin laitteisiin tai kuuntele jonkun toisen lähetystä"
"Lähetykset"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Etsi lähetyksiä"
"Poistu lähetyksestä"
"Lue QR-koodi"
+ "Lisää salasana"
+ "Ei yhteyttä. Yritä uudelleen."
+ "Väärä salasana"
+ "Aloita kuuntelu keskittämällä alla olevaan QR-koodiin"
+ "QR-koodin muoto ei kelpaa"
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 8f71f045248..69c76b740d3 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Refuser"
"Activer"
"Inconnu"
+ "Touchez pour afficher les renseignements"
- Plus que %1$d étape pour devenir développeur.
- Plus que %1$d étapes pour devenir développeur.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Agrandir ou réduire le texte affiché."
"Rapetisser"
"Agrandir"
- "Utiliser la rotation automatique"
- "La technologie de détection des visages utilise l\'appareil photo avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google."
+ "Utiliser la rotation automatique"
+ "La technologie de détection des visages utilise l\'appareil photo avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google."
"Exemple de texte"
"Le Magicien d\'Oz"
"Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude d\'Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Vous n\'êtes pas autorisé à modifier les paramètres Bluetooth."
"Associer un autre appareil"
"Bluetooth"
+ "Asso. oreille droite"
+ "Asso. oreille gauche"
"Associer l\'autre oreille"
"Votre prothèse auditive gauche est connectée.\n\nPour associer celle de droite, assurez-vous qu\'elle est activée et prête à être associée."
"Votre prothèse auditive droite est connectée.\n\nPour associer celle de gauche, assurez-vous qu\'elle est activée et prête à être associée."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Demande d\'accès aux messages"
"%1$s souhaite accéder à vos messages. Autoriser l\'accès à %2$s?"
"Demande d\'accès à la carte SIM"
- "%1$s souhaite accéder à votre carte SIM. Le fait d\'accorder l\'accès à la carte SIM désactive la connectivité de données sur votre appareil pendant la durée de la connexion. Accorder l\'accès à %2$s?."
+
+
"Visible comme « ^1 » aux autres appareils"
"Activez le Bluetooth pour vous connecter à d\'autres appareils."
"Vos appareils"
@@ -147,12 +151,14 @@
"Permettre à votre tablette de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité"
"Permettre à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité"
"Permettre à votre téléphone de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité"
- "Désactiver déchargement Bluetooth A2DP"
- "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth LE AUDIO"
+ "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth A2DP"
+ "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth LE Audio"
"Redémarrer l\'appareil?"
"Vous devez redémarrer votre appareil pour modifier ce paramètre."
"Redémarrer"
"Annuler"
+ "Activer Bluetooth LE Audio"
+ "Active la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil prend en charge les capacités matérielles LE Audio."
"Appareils de stockage multimédia"
"Appareils avec fonctionnalités d\'appel"
"Autres appareils"
@@ -216,19 +222,16 @@
"Ajouter une langue"
"Langue"
"Langue favorite"
- "Langues de l\'application"
+ "Langues des applications"
"Configurez la langue pour chaque application"
"Langue de l\'application"
- "Mettre à jour l\'application"
- "Mettez à jour l\'application pour profiter des dernières langues"
- "Mettre à jour maint."
"Langues suggérées"
"Toutes les langues"
"Langue du système"
"Paramètre système par défaut"
"La sélection de la langue pour cette application n\'est pas accessible à partir des paramètres."
-
-
+ "La langue peut différer des langues offertes dans l\'application. Certaines applications peuvent ne pas prendre en charge ce paramètre."
+ "Seules les applications qui prennent en charge la sélection de la langue sont affichées ici."
- Supprimer la langue sélectionnée?
- Supprimer les langues sélectionnées?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s commence le %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Fuseau horaire utilisé : %1$s. L\'%2$s commence le %3$s."
+ "Utilise %1$s. %2$s"
+ "%1$s commence le %2$s."
"Utilise %1$s. Pas d\'heure avancée."
"Heure avancée"
"Heure normale"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Appareil non chiffré"
"Écran de verrouillage"
"Éléments affichés"
- "Définir les paramètres de l\'option Ma position et de verrouillage"
+
+
"Définir les paramètres de la fonction Ma position, de déverrouillage de l\'écran et de verrouillage du stockage des authentifiants"
"Confidentialité"
"Non accessible"
@@ -346,19 +351,23 @@
"Sécurité applications, verrouillage appareil, autorisations"
"Visage ajouté"
"Touchez pour configurer le déverrouillage facial"
- "Déverrouillage facial"
+ "Déverrouillage par recon. faciale"
"Déverrouillage reconnaissance faciale pour travail"
"Comment configurer le déverrouillage facial"
"Configurer le déverrouillage facial"
"Utiliser son visage pour s\'authentifier"
-
+
+
+
"Démarrer"
"Si le déverrouillage par reconnaissance faciale est désactivé, certaines étapes de configuration pourraient ne pas fonctionner avec TalkBack."
"Retour"
"Poursuivre configur."
"Utiliser config. d\'accessibilité"
-
+
+
+
"Annuler"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Déverrouiller avec votre visage"
"Autoriser le déverr. par reconn. faciale"
"Utiliser son visage pour s\'authentifier"
- "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications."
- "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus."
+ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications."
+ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette, autoriser vos achats et vous connecter à des applications."
+ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil, autoriser vos achats et vous connecter à des applications."
+ "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone"
+ "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller sa tablette"
+ "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son appareil"
+ "L\'utilisation du visage de votre enfant pour déverrouiller son téléphone peut être moins sûre qu\'un schéma ou un NIP robustes."
+ "L\'utilisation du visage de votre enfant pour déverrouiller sa tablette peut être moins sûre qu\'un schéma ou un NIP robustes."
+ "L\'utilisation du visage de votre enfant pour déverrouiller son appareil peut être moins sûre qu\'un schéma ou un NIP robustes."
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser votre visage pour déverrouiller cet appareil. Pour obtenir plus d\'information, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation."
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centrez votre visage dans le cercle"
"Ignorer"
"Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d visages"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Configurer empreinte digitale"
"Autoriser le déverrouillage par empreinte digitale"
"Utilisez votre empreinte digitale"
- "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat."
- "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus."
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat."
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat."
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat."
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus."
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller sa tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus."
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus."
"Vous êtes aux commandes"
"Vous et votre enfant êtes aux commandes"
"Souvenez-vous"
@@ -449,16 +490,30 @@
"La configuration de l\'empreinte digitale ne prend qu\'une minute ou deux. Si vous ignorez cette étape, vous pouvez ajouter votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres."
"Si vous voyez cette icône, utilisez votre empreinte pour vous authentifier (comme pour vous connecter à des applications ou approuver un achat)"
"Gardez à l\'esprit"
- "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste"
+ "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste"
+ "Le déverrouillage de votre tablette avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste"
+ "Le déverrouillage de votre appareil avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste"
"Fonctionnement"
"Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte digitale pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil vous demandera de capturer des images de votre empreinte digitale dans différentes positions."
"Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de l\'empreinte digitale de votre enfant pour vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil lui demandera de capturer des images de son empreinte digitale dans différentes positions."
- "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone."
- "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur le téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur le téléphone."
- "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans les paramètres. Les images et le modèle de l\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
- "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés."
- "Votre téléphone peut être déverrouillé même si vous ne le voulez pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre votre doigt."
- "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt."
+ "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone."
+ "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre tablette et ne la quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur votre tablette."
+ "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre appareil et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur votre appareil."
+ "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur le téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur le téléphone."
+ "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur la tablette et ne la quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur la tablette."
+ "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur l\'appareil et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur l\'appareil."
+ "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans les paramètres. Les images et le modèle de l\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans Paramètres. Les images et les modèles de l\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans Paramètres. Les images et les modèles de l\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés."
+ "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés."
+ "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés."
+ "Votre téléphone peut être déverrouillé même si vous ne le voulez pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre votre doigt."
+ "Votre tablette peut être déverrouillée même lorsque vous n\'en avez pas l\'intention, par exemple si quelqu\'un la tient contre votre doigt."
+ "Votre tablette peut être déverrouillée même lorsque vous n\'en avez pas l\'intention, par exemple si quelqu\'un la tient contre votre doigt."
+ "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt."
+ "La tablette de votre enfant peut être déverrouillée même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un la tient contre son doigt."
+ "L\'appareil de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt."
"Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Vos empreintes digitales peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran."
"Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Les empreintes digitales de votre enfant peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran."
@@ -469,8 +524,10 @@
"Relevez le doigt dès que vous sentez une vibration"
"Allez dans un endroit moins éclairé et réessayez"
"Vous avez atteint le nombre maximal d\'essais"
- "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications\n\n""En savoir plus"
- "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale"
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier que c\'est bien vous"
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier que c\'est bien vous"
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier que c\'est bien vous"
+ "Déverrouillage par recon. faciale et empreinte digitale"
"Touchez pour configurer"
"Empreintes digitales et visage ajoutés"
"Empreinte digitale et visage ajoutés"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Utilisation du visage"
"Utilisation des empreintes digitales"
"Utilisation du visage ou des empreintes digitales"
- "Remets le téléphone à ton parent"
+ "Remets la tablette à ton parent"
+ "Remets l\'appareil à ton parent"
+ "Remets le téléphone à ton parent"
"OK"
"Ignorer verrouillage d\'écran?"
"Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette en cas de perte, de vol ou de réinitialisation."
@@ -495,32 +554,47 @@
"Ignorer"
"Annuler"
"Toucher le capteur"
+ "Touchez l\'interrupteur sans l\'enfoncer"
"Voici comment configurer votre empreinte digitale"
"Il se trouve à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index."
+ "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord de la tablette.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran."
+ "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord de l\'appareil.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran."
+ "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord du téléphone.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran."
"Le capteur d\'empreintes digitales se trouve sur votre écran. Vous capturerez votre empreinte digitale au prochain écran."
"Démarrer"
"Déplacez votre doigt sur l\'écran pour trouver le capteur. Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales."
"Illustration présentant l\'appareil et la position du capteur d\'empreintes digitales"
"Nom"
"OK"
+ "Réessayer"
"Supprimer"
"Toucher le capteur"
"Placez votre doigt sur le capteur, puis soulevez-le lorsque vous sentez une vibration"
"Maintenez votre empreinte digitale à plat sur le capteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration"
+ "Sans appuyer sur le bouton, maintenez votre empreinte digitale sur le capteur jusqu\'à ce que vous ressentiez une vibration.\n\nDéplacez légèrement votre doigt chaque fois. Cela aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale."
"Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales"
- "Relever le doigt et toucher le capteur"
+ "Relevez le doigt et touchez le capteur"
"Encore une fois."
"Suivez l\'icône d\'empreinte digitale"
"Déplacez légèrement votre doigt lorsque vous le relevez pour ajouter toutes les parties de votre empreinte digitale."
"Maintenez le doigt sur le capteur chaque fois que l\'icône de l\'empreinte digitale bouge. Cela aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale."
- "Placer le bout de votre doigt sur le capteur"
+ "Placez le bout de votre doigt sur le capteur"
"Placez le bord gauche de votre doigt"
"Placez le bord droit de votre doigt"
+ "Placez la partie centrale de votre doigt sur le capteur"
+ "Placez le bout de votre doigt sur le capteur"
+ "Placez le bord gauche de votre doigt sur le capteur"
+ "Finalement, placez le bord droit de votre doigt sur le capteur"
"Placez le côté de votre doigt sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté"
"Ce geste aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale"
+ "Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent"
+ "Inscription : %d pour cent"
"Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent"
"Empreinte digitale ajoutée"
- "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications"
+ "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat"
+ "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications"
+ "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications"
+ "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications"
"Plus tard"
"Levez le doigt et touchez le capteur de nouveau"
"Placez le côté de votre empreinte digitale sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté"
@@ -578,29 +652,36 @@
"Terminé"
"Oups, ce n\'est pas le capteur"
"Touchez le capteur à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index."
- "L\'enregistrement n\'est pas terminé"
- "Le temps attribué pour l\'enregistrement des empreintes digitales est écoulé. Veuillez réessayer."
+ "Délai dépassé pour config. d\'empreinte digitale"
+ "Réessayez maintenant ou configurez votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres"
"L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Réessayez ou utilisez un autre doigt."
"Ajouter une empreinte"
"Suivant"
"Votre empreinte digitale vous permet non seulement de déverrouiller votre téléphone, mais également d\'autoriser des achats et l\'accès à l\'application. ""En savoir plus"
- " L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation. ""Plus de détails"\n\n"Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser les achats et l\'accès aux applications. ""En savoir plus"
+ "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation."
+ "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser des achats et accéder à des applications."
"Relevez le doigt, puis touchez le capteur à nouveau"
"Impossible utiliser capteur empreintes digitales. Consultez un fournisseur de services de réparation"
"Plus de paramètres de sécurité"
"Verrouillage de profil professionnel, chiffrement et plus"
"Chiffrement, authentifiants et plus"
"sécurité, plus de paramètres de sécurité, plus de paramètres, paramètres de sécurité avancés"
+ "Plus de paramètres de sécurité"
+ "Remplissage automatique, commandes d\'activité et plus"
"Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales"
"Vous avez ajouté le nombre maximal d\'empreintes digitales"
"Impossible d\'ajouter des empreintes digitales"
- "Supprimer toutes les empreintes digitales?"
- "Supprimer « %1$s »"
+ "Retirer toutes les empreintes digitales?"
+ "Supprimer « %1$s »"
"Voulez-vous supprimer cette empreinte digitale?"
- "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre appareil seront supprimés"
- "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications."
+ "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre téléphone seront supprimés"
+ "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre tablette seront supprimés"
+ "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre appareil seront supprimés"
+ "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications."
+ "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ni pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications."
+ "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ni pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications."
"Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser vos achats ni vous connecter à des applications professionnelles."
- "Oui, supprimer"
+ "Oui, retirer"
"Chiffrement"
"Chiffrer la tablette"
"Chiffrer le téléphone"
@@ -617,7 +698,7 @@
"Verrouillage de l\'écran"
- "Choisir un verrouillage d\'écran"
+ "Choisissez un verrouillage d\'écran"
"Choisissez nouv. verr. écran"
"Choisir verrouillage pour applis pro"
"Choisir nouveau verrouillage prof."
@@ -629,7 +710,8 @@
"Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser."
"Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser."
"Choisissez votre méthode secondaire de verrouillage d\'écran"
- "Votre admin. informatique ne peut pas réinit. ce verrouillage. LINK_BEGINCréez plutôt un verr. professionnel.LINK_END"
+ "Si vous oubliez votre code de verrouillage, votre admin. informatique ne pourra pas le réinitialiser."
+ "Définir un code de verrouillage distinct pour le profil professionnel"
"Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser"
"Options de verrouillage de l\'écran"
"Options de verrouillage de l\'écran"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Doit contenir au moins %d caractère
- Doit contenir au moins %d caractères
+ "{count,plural, =1{Les mots de passe numériques doivent contenir au moins 1 chiffre}one{Les mots de passe numériques doivent contenir au moins # chiffre}other{Les mots de passe numériques doivent contenir au moins # chiffres}}"
- Le NIP doit contenir au moins %d chiffre
- Le NIP doit contenir au moins %d chiffres
@@ -813,15 +896,15 @@
"Bluetooth"
"Bluetooth"
"Gérer les connexions, configurer le nom et l\'identification de l\'appareil"
- "Associer avec « %1$s »?"
+ "Associer avec %1$s?"
"Code d\'association Bluetooth"
"Entrez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée"
"Le NIP contient des lettres ou des symboles."
"Habituellement 0000 ou 1234"
"Le numéro doit comporter 16 chiffres"
"Vous devrez peut-être également saisir ce NIP sur l\'autre appareil."
- "Vous devrez peut-être également saisir ce mot de passe sur l\'autre appareil."
- "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que le mot de passe <br><b>%2$s</b> s\'affiche."
+ "Vous devrez peut-être également saisir cette clé d\'accès sur l\'autre appareil."
+ "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que la clé d\'accès <br><b>%2$s</b> s\'affiche."
"Confirmez pour effectuer l\'association avec l\'ensemble coordonné"
"De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil?"
"Pour l\'association à :<br><b>%1$s</b><br><br>Saisissez <br><b>%2$s</b>, puis appuyez sur « Retour » ou sur « Entrée »."
@@ -1040,7 +1123,7 @@
"Adresse MAC aléatoire"
"Ajouter un appareil"
"Centrez le code QR ci-dessous pour ajouter l\'appareil à « %1$s »"
- "Numériser le code QR"
+ "Numérisez le code QR"
"Centrez le code QR ci-dessous pour vous connecter à « %1$s »"
"Connectez-vous au Wi-Fi en numérisant un code QR"
"Partager le Wi‑Fi"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Désactivé"
"Activé"
"Activé : en fonction du visage"
- "Activer la détection des visages"
+ "Détection des visages"
+ "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran lorsque vous basculez votre téléphone en mode Portrait ou Paysage"
+ "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran en mode portrait ou paysage lorsque vous basculez votre tablette"
+ "En savoir plus sur la rotation automatique"
+ "Lorsque vous basculez votre téléphone en mode portrait ou paysage"
"Résolution de l\'écran"
"Haute résolution"
- "La plus haute résolution"
+ "Résolution intégrale"
"1080p HD+ intégrale"
"1440p QHD+"
- "Le changement de la résolution peut entraîner la fermeture de certaines applications en cours d\'exécution."
+ "La résolution intégrale sollicite davantage votre pile. Le changement de résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applications."
+ "Sélectionnée"
"Couleurs"
"Naturelles"
"Intenses"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Mise en veille de l\'écran"
"L\'écran s\'éteint"
"Après %1$s d\'inactivité"
+ "Non défini"
"Fond d\'écran"
"Fond d\'écran et style"
"Accueil, écran de verrouillage"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"Personnaliser votre téléphone"
"Essayez différents styles, fonds d\'écran, etc."
"Écran de veille"
+ "écran de veille"
"Utiliser l\'écran de veille"
"Pendant la charge ou sur la station d\'accueil"
"Pendant la charge"
@@ -1446,29 +1536,31 @@
"Mettre le texte en gras"
"Taille de police"
"Rendez le texte plus grand ou plus petit"
- "Paramètres de verrouillage SIM"
- "Verrouillage de la carte SIM"
+ "Paramètres de verrouillage de carte SIM"
+ "Verrouillage de carte SIM"
"Désactivé"
"Verrouillé"
- "Verrouillage de la carte SIM"
- "Verrouiller la carte SIM"
+
+
+ "Verrouiller la carte SIM"
"Demander le NIP pour utiliser la tablette"
"Demander le NIP pour utiliser le téléphone"
"Demander le NIP pour utiliser la tablette"
"Demander le NIP pour utiliser le téléphone"
"Modifier le NIP de la carte SIM"
"NIP de la carte SIM"
- "Verrouiller la carte SIM"
- "Déverrouiller la carte SIM"
+ "Verrouiller la carte SIM"
+ "Déverrouiller la carte SIM"
"Ancien NIP de la carte SIM"
"Nouveau NIP de la carte SIM"
"Confirmez le nouveau NIP"
"NIP de la carte SIM"
"NIP incorrect."
- "Les NIP ne correspondent pas."
+ "Les NIP ne correspondent pas"
"Impossible de modifier le NIP.\nLe NIP est peut-être incorrect."
"Le NIP de la carte SIM a été modifié."
- "Impossible de changer l\'état de verrouillage de la carte SIM.\nLe NIP est peut-être incorrect."
+
+
"Impossible de désactiver le NIP."
"Impossible d\'activer le NIP."
"OK"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"Utiliser %1$s pour les donn. cell.?"
"Vous utilisez le réseau de %2$s pour les données cellulaires. Si vous passez au réseau de %1$s, celui de %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires."
"Utiliser le réseau de %1$s"
- "M. à jour la carte SIM préf.?"
+ "Modifier la SIM préférée?"
"La carte %1$s est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous l\'utiliser pour les données cellulaires, les appels et les messages texte?"
"NIP de carte SIM incorrect. Vous devez maintenant communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Version d\'Android"
"Mise à jour de sécurité Android"
"Modèle"
- "Modèle et matériel"
"Version du matériel"
"Equipment ID"
"Version de bande de base"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Renommer"
"Monter"
"Éjecter"
- "Formater"
+ "Formater la carte SD en tant que mémoire externe"
+ "Formater la carte"
"Formater comme mémoire externe"
- "Formater comme mémoire interne"
+ "Formater"
"Transférer les données"
"Supprimer"
"Configurer"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Renommer le stockage"
"La mémoire de stockage « ^1 » a été éjectée en toute sécurité, mais elle se trouve toujours dans la fente pour carte mémoire de l\'appareil.\n\n Pour utiliser la mémoire « ^1 », vous devez d\'abord la monter."
"La mémoire de stockage « ^1 » est corrompue. \n\nPour utiliser la mémoire « ^1 », vous devez d\'abord la configurer."
- "Après le formatage, vous pouvez utiliser la mémoire de stockage « ^1 » avec d\'autres appareils. \n\nToutes les données enregistrées sur « ^1 » seront effacées. Nous vous conseillons de sauvegarder vos données avant de continuer. \n\n""Sauvegardez vos photos et vos autres fichiers"\n"Déplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"\n"Toutes les applications enregistrées sur « ^1 » seront désinstallées, et les données correspondantes seront effacées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil."
+ "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique et plus encore. Vous pouvez aussi y accéder à partir d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront supprimées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez les photos et les autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers un autre support de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur au moyen d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"" \nToutes les applications stockées sur cette ^1 seront désinstallées, et leurs données seront supprimées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers un autre support de stockage sur cet appareil."
"Lorsque vous éjectez la mémoire de stockage « ^1 », les applications qui y sont enregistrées cessent de fonctionner, et les fichiers qu\'elle contient ne sont plus accessibles jusqu\'à ce que vous la réinsériez de nouveau."\n\n"La mémoire de stockage « ^1 » a été configurée pour ne fonctionner que sur cet appareil. Vous ne pouvez pas l\'utiliser sur d\'autres appareils."
"Pour utiliser les applications, les photos ou les données que la mémoire de stockage « ^1 » contient, insérez de nouveau celle-ci. \n\nVous pouvez également la supprimer de la liste des mémoires de stockage si elle n\'est pas disponible. \n\nSi vous la supprimez, toutes les données qu\'elle contient seront définitivement effacées. \n\nVous pouvez réinstaller les applications plus tard, mais les données correspondantes enregistrées sur cette mémoire seront perdues."
"Oublier « ^1 »?"
"Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage « ^1 » seront perdues définitivement."
"Le répertoire Système comprend des fichiers utilisés pour faire fonctionner Android version %s"
+ "En mode Invité, on ne peut formater de cartes SD"
"Configurer votre « ^1 »"
- "Utiliser en tant que mémoire de stockage externe"
- "Pour déplacer des photos et d\'autres fichiers entre différents appareils"
- "Utiliser comme mémoire de stockage interne"
- "Pour enregistrer tout type de contenu, y compris des applications et des photos, sur cet appareil uniquement. Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage pour l\'empêcher de fonctionner avec d\'autres appareils."
+ "Formater la carte SD en tant que mémoire de stockage externe"
+ "Sauvegardez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils"
+ "Formater la carte SD en tant que mémoire de stockage interne"
+ "Sauvegardez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur ce téléphone"
"Formater comme mémoire interne"
"Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage « ^1 » pour qu\'elle soit sécurisée. \n\nAprès le formatage, « ^1 » ne fonctionnera que sur cet appareil. \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur « ^1 »."" Pour ne pas de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder."
"Formater comme mémoire externe"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Déplacer"
"Déplacement des données..."
"Pendant le déplacement des données : \n• Ne retirez pas la mémoire de stockage « ^1 ». \n• Certaines applications ne fonctionneront pas correctement. \n• Assurez-vous que l\'appareil reste chargé."
- "Vous pouvez utiliser votre ^1"
- "Votre mémoire de stockage « ^1 » est maintenant configurée pour que vous puissiez y enregistrer des photos et d\'autres fichiers."
- "Votre nouvelle mémoire de stockage « ^1 » fonctionne correctement. \n\nPour déplacer des photos, des fichiers et des données d\'application sur cet appareil, sélectionnez Paramètres > Stockage."
+ "^1 formatée"
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
"Déplacer ^1"
"Le déplacement de l\'application « ^1 » et des données correspondantes vers « ^2 » ne prend que quelques minutes. Vous ne pourrez pas utiliser l\'application tant que l\'opération n\'est pas terminée. \n\nNe retirez pas la mémoire de stockage « ^2 » pendant le déplacement."
"Pour déplacer des données, vous devez déverrouiller l\'utilisateur ^1."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Annuler le déplacement"
"Ce ^1 ne semble pas rapide. \n\nVous pouvez continuer, mais les applications déplacées vers cet endroit risquent de se bloquer et les transferts de données pourront prendre du temps.\n\nVeuillez utiliser un ^1 plus rapide pour obtenir de meilleures performances."
"Comment utiliserez-vous ce périphérique ^1?"
- "Utiliser comme stockage tablette"
- "Pour les applications et les fichiers de cette tablette seulement"
- "Stockage pour la tablette"
- "Utiliser comme stockage téléphone"
- "Pour les applications et les fichiers de ce téléphone seulement"
- "Stockage pour le téléphone"
+ "Formater la carte SD en tant que mémoire interne"
+ "Stockez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur cette tablette. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>."
+ "Formater"
+ "Formater la carte SD en tant que mémoire interne"
+ "Stockez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur ce téléphone. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>."
+ "Formater"
"ou"
- "Utiliser comme mémoire de stockage externe"
- "Pour transférer des fichiers entre des appareils"
- "Mémoire de stockage externe"
+ "Formater la carte SD en tant que mémoire externe"
+ "Stockez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>."
+ "Formater"
"Configurer plus tard"
- "Formater le périphérique ^1?"
- "Le périphérique ^1 doit être formaté pour stocker des applications et des fichiers. \n\nLe formatage effacera le contenu existant du périphérique ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur un autre périphérique ^3 ou un autre appareil."
+ "Formater cette ^1?"
+ "Cette ^1 doit être formatée pour stocker des applications et des fichiers. \n\nLe formatage effacera le contenu existant de la ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou un autre appareil."
+ "Vous devez formater cette ^1 pour pouvoir y stocker des photos, des vidéos, de la musique, et plus encore. \n\nLe formatage supprimera le contenu existant de la ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou un autre appareil."
"Formater ^1"
"Déplacer le contenu vers ^1?"
"Vous pouvez déplacer vos fichiers et certaines applications sur le périphérique ^1. \n\nCe déplacement libérerait ^2 du stockage de votre tablette et prendrait environ ^3."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"Vous pouvez toujours utiliser le périphérique ^1, mais il peut être lent. \n\nLes applications stockées sur le périphérique ^2 peuvent ne pas fonctionner correctement et les transferts de contenu peuvent prendre beaucoup de temps. \n\nEssayez d\'utiliser un autre périphérique ^3, ou utilisez plutôt le périphérique ^4 comme mémoire de stockage externe."
"Recommencer"
"Continuer"
- "Vous pouvez déplacer le contenu vers ^1"
- "Pour déplacer du contenu vers ^1, accédez à ""Paramètres > Stockage"
- "Votre contenu a été déplacé vers ^1. \n\nPour gérer ce (cette) ^2, accédez à ""Paramètres > Stockage""."
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
"État de la batterie"
"Niveau de la pile"
"Noms des points d\'accès"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Réinitialiser les paramètres Wi-Fi, cellulaires et Bluetooth"
"Cette opération entraîne la réinitialisation de tous les paramètres réseau, y compris :\n\n""Le Wi‑Fi"\n"Les données cellulaires"\n"Le Bluetooth"
"Effacer"
- "Effacer cartes SIM téléchargées"
+ "Effacer les cartes eSIM"
"Cela n\'annulera aucun forfait de services cellulaires. Pour télécharger une carte SIM de remplacement, communiquez avec votre fournisseur de services."
"Réinitialiser les paramètres"
"Réinitialiser tous les paramètres réseau? Cette action est irréversible."
- "Réinitialiser tous les paramètres réseau et effacer les cartes SIM téléchargées? Vous ne pouvez pas annuler cette action."
+ "Réinitialiser tous les paramètres du réseau et effacer les cartes eSIM? Vous ne pouvez pas annuler cette action."
"Réinitialiser les paramètres"
"Réinitialiser?"
"La réinitialisation du réseau n\'est pas disponible pour cet utilisateur."
"Les paramètres réseau ont été réinitialisés"
"Impossible d\'effacer les cartes SIM"
- "Les cartes SIM téléchargées ne peuvent pas être effacées en raison d\'une erreur.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez."
+ "Les cartes eSIM ne peuvent pas être effacées à cause d\'une erreur.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez."
"Effacer toutes les données (réinitialisation des paramètres par défaut)"
"Effacer toutes les données"
"Cette action effacera toutes les données de la ""mémoire de stockage interne"" de votre tablette, y compris :\n\n""Votre compte Google"\n"Les données et paramètres du système et de l\'application"\n"Les applications téléchargées"
@@ -1784,7 +1878,7 @@
"Point d\'accès Wi-Fi mobile"
"Partage connexion Bluetooth"
"Partage de connexion"
- "Point d\'accès et partage de connexion"
+ "Point d\'accès sans fil et partage de connexion"
"Point d\'accès activé, partage de connexion"
"Point d\'accès activé"
"Partage de connexion"
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"Définir un NIP"
"Définir un NIP professionnel"
"Définir un schéma"
+ "Pour renforcer la sécurité, définir un schéma pour déverrouiller l\'appareil"
"Définir un mot de schéma professionnel"
"Pour util. empr. digit., config. m. de passe"
"Pour utiliser empreinte digitale, configurer un schéma"
@@ -1933,11 +2028,11 @@
"Entrer votre mot de passe professionnel"
"Confirmer votre schéma"
"Entrer votre schéma prof."
- "Entrer de nouveau votre NIP"
+ "Entrez de nouveau votre NIP"
"Confirmer votre NIP professionnel"
"Entrer votre NIP professionnel"
- "Les mots de passe ne correspondent pas."
- "Les NIP ne correspondent pas."
+ "Les mots de passe ne correspondent pas"
+ "Les NIP ne correspondent pas"
"Tracer de nouveau votre schéma"
"Mode de déverrouillage"
"Le mot de passe a été défini."
@@ -1948,7 +2043,7 @@
"Code pour le déverrouillage facial"
"Définir mot passe pour utiliser visage ou empreinte digitale"
"Définir un schéma pour utiliser visage ou empreinte digitale"
- "Définir un NIP pour utiliser visage ou empreinte digitale"
+ "Définissez un NIP de secours"
"Mot de passe oublié?"
"Schéma oublié?"
"NIP oublié?"
@@ -1978,7 +2073,7 @@
"Modifier le NIP de déverrouillage"
"Dessinez un schéma de déverrouillage"
"Appuyez sur Menu pour obtenir de l\'aide."
- "Retirez le doigt lorsque vous avez terminé."
+ "Relevez le doigt lorsque vous avez terminé"
"Reliez au moins %d points. Veuillez réessayer."
"Schéma enregistré"
"Redessinez le schéma pour confirmer"
@@ -2031,7 +2126,7 @@
"Activer d\'autres paramètres"
"Détails de l\'application"
"Stockage"
- "Ouvert par défaut"
+ "Ouvrir par défaut"
"Valeurs par défaut"
"Compatibilité de l\'écran"
"Autorisations"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Application d\'urgence"
"Réinitialiser préférences applis"
"Réinitialiser les préférences relatives aux applis?"
- "Cette opération réinitialise toutes les préférences relatives aux éléments suivants :\n\n""Applications désactivées"\n"Notifications associées aux applications désactivées"\n"Applications par défaut pour les actions"\n"Restrictions de données en arrière-plan pour les applications"\n"Toutes les restrictions d\'autorisations"\n\n"Vous ne perdrez aucune donnée liée aux applications."
+ "Les préférences relatives aux éléments suivants seront réinitialisées :\n\n""Applications désactivées"\n"Notifications des applications désactivées"\n"Applications par défaut pour les actions"\n"Restrictions de données en arrière-plan pour les applications"\n"Toutes les restrictions d\'autorisations"\n"Paramètres d\'utilisation de la pile"\n\n"Vous ne perdrez aucune donnée liée aux applications."
"Réinitialiser applis"
"Gérer l\'espace"
"Filtre"
@@ -2192,7 +2287,7 @@
"Paramètres du clavier physique"
"Appuyez deux fois sur la touche Espace pour insérer « . »"
"Afficher les mots de passe"
- "Affichez les caractères brièvement lorsque que vous écrivez"
+ "Afficher les caractères brièvement pendant la saisie"
"Ce correcteur orthographique peut recueillir l\'ensemble du texte saisi, y compris des données personnelles comme des mots de passe et des numéros de carte de paiement. Il provient de l\'application %1$s. Utiliser ce correcteur orthographique?"
"Paramètres"
"Langue"
@@ -2278,7 +2373,7 @@
"Lecteur d\'écran"
"Sous-titres"
"Audio"
- "Généraux"
+ "Général"
"Affichage"
"Couleur et mouvement"
"Assombrir l\'écran"
@@ -2329,8 +2424,10 @@
"De : Bill"
"Bonjour!\n\nJe voulais juste vérifier l\'avancement des conceptions. Seront-elles prêtes avant que nous commencions à construire les nouveaux ballons?"
"Réinitialiser paramètres"
+ "Les paramètres de texte et de taille d\'affichage ont été réinitialisés"
"Réinitialiser la taille d\'affichage et le texte?"
- "Vos préférences de taille d\'affichage et de texte seront réinitialisées aux paramètres par défaut du téléphone"
+ "Vos préférences de taille d\'affichage et de texte seront réinitialisées aux paramètres par défaut du téléphone"
+ "Vos préférences de taille d\'affichage et de texte seront réinitialisées aux paramètres par défaut de la tablette"
"Réinitialiser"
"Des plans pour la fin de semaine?"
"Direction la plage. Tu viens?"
@@ -2430,7 +2527,7 @@
"Utiliser l\'inversion des couleurs"
"Raccourci de l\'inversion des couleurs"
"L\'inversion des couleurs assombrit les écrans lumineux. Elle illumine également les écrans sombres."
- "<b>N\'oubliez pas</b><br/> <ol> <li> Les couleurs changeront dans les fichiers multimédias et les images.</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne sur toutes les applications.</li> <li> Pour afficher un arrière-plan sombre, le thème sombre peut être utilisé à la place.</li> </ol>"
+ "<b>N\'oubliez pas</b><br/> <ol> <li> Les couleurs changeront dans les fichiers multimédias et les images.</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne sur toutes les applications.</li> <li> Le thème sombre peut être utilisé pour afficher un arrière-plan sombre.</li> </ol>"
"Clic automatique (temps d\'arrêt)"
"Clic automatique (temps d\'arrêt)"
"En savoir plus sur le clic automatique (temps d\'arrêt)"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Durée du clic automatique"
"Vibrations et rétroactions haptiques"
"Contrôler la force des vibrations pour différentes utilisations"
+ "Activées"
+ "Désactivées"
"Le paramètre est désactivé parce que l\'appareil est en mode silencieux"
"Appels"
"Notifications et alarmes"
@@ -2525,7 +2624,7 @@
"Vert faible, deutéranomalie"
"Rouge faible, protanomalie"
"Tritanomalie"
- "Réduction supplémentaire de la luminosité"
+ "Très sombre"
"Activer la réduction suppl. de la luminosité"
"Raccourci de la réduction supplémentaire de la luminosité"
"Réduction supplémentaire de la luminosité"
@@ -2555,8 +2654,8 @@
- %1$s secondes
"Paramètres"
- "Activé"
- "Désactivé"
+ "Activée"
+ "Désactivée"
"Aperçu"
"Options standards"
"Langue"
@@ -2587,15 +2686,15 @@
"Cyan"
"Jaune"
"Magenta"
- "Permettre à %1$s de commander complètement votre appareil?"
+ "Permettre à %1$s de contrôler complètement votre appareil?"
"%1$s doit pouvoir :"
"Une application obscurcit une demande d\'autorisation, alors Paramètres ne peut pas vérifier votre réponse."
"%1$s demande l\'autorisation de contrôler cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour les utilisateurs qui font appels aux fonctions d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle ne convient pas à la majorité des applications."
"Le contrôle total convient aux applications qui répondent à vos besoins d\'accessibilité. Il ne convient pas à la plupart des applications."
- "Afficher et commander l\'écran"
+ "Afficher et contrôler l\'écran"
"Cette fonctionnalité peut lire tout le contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications."
"Afficher et effectuer des actions"
- "Cette fonctionnalité peut faire le suivi de vos interactions avec une application ou un capteur matériel, et interagir avec des applications en votre nom."
+ "Cette fonctionnalité peut faire le suivi de vos interactions avec une application ou un capteur matériel et interagir avec des applications en votre nom."
"Autoriser"
"Refuser"
"Arrêter"
@@ -2610,7 +2709,7 @@
"Convivialité, facilité d\'accès, assistance, accessibilité"
"Agrandisseur d\'écran, zoom, agrandissement, vision faible, agrandir, rendre plus gros"
- "Sous-titres, sous-titrage, CC, Transcription instantanée, malentendant, perte auditive, transcription en temps réel assistée par ordinateur, synthèse textuelle, sous-titrer"
+ "Sous-titres, sous-titrage, CC, sous-titres instantanés, malentendant, perte auditive, transcription en temps réel assistée par ordinateur, synthèse textuelle, sous-titrer"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"malentendant, perte auditive"
"malentendant, perte auditive, sous-titres, téléimprimeur, ATS"
- "Asso. rapide"
- "Détection d\'appareils Bluetooth à Asso. rapide."
- "Rechercher des appareils à proximité"
- "Appareils enregistrés"
"Impression"
"Désactivé"
@@ -2685,7 +2780,7 @@
"Optimiser en fonction de votre usage. Ce réglage est recommandé pour la plupart des applications."
"Restreindre l\'utilisation de la pile lors du fonctionnement en arrière-plan. L\'application pourrait ne pas fonctionner comme prévu. Les notifications pourraient être retardées."
"La modification de la manière dont une application utilise la pile peut avoir une incidence sur ses performances."
- "Cette application nécessite une utilisation de la pile sans %1$s."
+ "Cette application nécessite une utilisation %1$s de la pile."
"aucune restriction"
"optimisée"
"En savoir plus à propos des options d\'utilisation de la pile"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Utilisation de la pile"
"Voir utilisation des dernières 24 heures"
"Voir utilisation depuis dernière recharge"
- "Utilisation de la pile"
+ "Utilisation de la pile par les applications"
"Détails d\'utilisation"
"Ajuster la consommation"
"Modules inclus"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Certaines fonctionnalités pourraient être limitées"
"Utilisation plus élevée de la pile"
"Affichez les applications qui utilisent le plus d\'énergie"
- "Recharge temporairement limitée"
- "Pour préserver votre pile. Apprenez-en plus."
+ "La recharge est interrompue"
+ "Protection de la pile pour prolonger sa durée de vie"
+
+
+ "En savoir sur l\'interruption de la recharge"
"Reprendre la charge"
"Dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de charge, la charge pourrait être limitée à %1$s pour aider à préserver la santé de la pile.\n\nLorsque ces conditions prendront fin, votre téléphone se rechargera normalement de façon automatique."
"Dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de charge, la charge pourrait être limitée à %1$s pour aider à préserver la santé de la pile.\n\nLorsque ces conditions prendront fin, votre tablette se rechargera normalement de façon automatique."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Cette application pourra utiliser la pile en arrière-plan. Cela pourrait épuiser la pile plus rapidement."
"Supprimer"
"Annuler"
+ "Recharger complètement"
"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre téléphone vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible."
"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre tablette vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible."
"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre appareil vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible."
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Aucune utilisation depuis la dernière recharge complète"
"Aucune utilisation au cours des dernières 24 heures"
+ "Autres utilisateurs"
"L\'estimation de l\'autonomie restante est basée sur l\'utilisation de l\'appareil"
"Temps restant estimé"
"Jusqu\'à la charge complète"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Actualiser"
"Serveur multimédia"
"Optimisation des applications"
+ "Partage de connexion"
+ "Applications retirées"
"Économiseur de pile"
"Activer automatiquement"
"Aucun horaire"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"à %1$s d\'autonomie restante"
"Pourcentage de charge de la pile"
"Afficher le pourcentage de charge de la pile dans la barre d\'état"
+ "Niveau de la pile depuis la dernière recharge complète"
"Niveau de la pile, dernières 24 h"
+ "Utilisation des applications depuis la dernière charge complète"
"Utilisation par application, dernières 24 h"
+ "Utilisation du système depuis la dernière recharge complète"
"Utilisation par le système, dernières 24 h"
"Utilisation par le système : %s"
"Utilisation par l\'application : %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"Arrière-plan : moins d\'une minute"
"Total : %s"
"Arrière-plan : %s"
- "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en cours de recharge"
- "Les données relatives à l\'utilisation de la pile seront accessibles une fois que vous aurez utilisé votre téléphone pendant quelques heures"
+ "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en cours de recharge"
+ "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque la tablette est en cours de recharge"
+ "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque l\'appareil est en cours de recharge"
+ "Les données d\'utilisation de la pile seront accessibles dans quelques heures, une fois pleinement chargée"
"Graphique d\'utilisation de la pile"
+ "Graphique de l\'utilisation quotidienne de la pile"
+ "Graphique de l\'utilisation horaire de la pile"
"Statistiques des processus"
"Statistiques détaillées sur les processus en cours d\'exécution"
"Mémoire utilisée"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Détection de mot clé et interaction totales"
"Synthèse vocale simple"
"Ce service d\'entrée vocale pourra contrôler en permanence les fonctionnalités vocales et utiliser en votre nom les applications commandées par la voix. Il provient de l\'application %s. Autoriser l\'utilisation de ce service?"
+ "Paramètres de reconnaissance sur l\'appareil"
+ "Reconnaissance sur l\'appareil"
+ "Reconnaissance vocale sur l\'appareil"
"Moteur préféré"
"Paramètres du moteur"
"Cadence et ton"
@@ -3064,7 +3176,7 @@
"Signal de composition d\'urgence"
"Définir le comportement en cas d\'appel d\'urgence"
"Sauvegarde"
- "Activé"
+ "Activée"
"Désactivé"
"Sauvegarde et restauration"
"Données personnelles"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Masquer consom. Ethernet"
"Restrictions réseau"
"Synchronisation automatique des données"
- "Cartes SIM"
+
+
"Interrompues à la limite"
"Synchronisation auto données"
"Synchro auto des données perso"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Faire confiance au certificat ou le supprimer
- Faire confiance aux certificats ou les supprimer
-
- - %s a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut leur permettre de surveiller son activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.
- - %s a installé des autorités de certification sur votre appareil, ce qui peut leur permettre de surveiller son activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.
-
-
- - %s a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut leur permettre de surveiller l\'activité du réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.
- - %s a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut leur permettre de surveiller l\'activité du réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}one{{orgName} a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}other{{orgName} a installé des autorités de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}one{{orgName} a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}other{{orgName} a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.}}"
"Un tiers peut surveiller votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés. \n\nUn certificat de confiance installé sur votre appareil rend cela possible."
- Vérifier le certificat
@@ -3425,7 +3532,7 @@
"Pour effectuer un paiement à l\'aide d\'une application, approchez l\'arrière de votre appareil du terminal"
"En savoir plus"
"Appli pro par défaut pour les paiements?"
- "Pour les paiments avec une appli pro :"
+ "Pour les paiements avec une appli pro :"
"le profil professionnel doit être activé;"
"vous devrez entrer le NIP, schéma ou mot de passe de votre compte professionnel."
"Fonctionnement"
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Annuler les restrictions"
"Modifier le NIP"
"Aide et commentaires"
- "Articles d\'aide, téléphone et clavardage"
+ "Articles d\'aide, téléphone et clavardage"
+ "Articles d\'aide, tablette et clavardage"
+ "Articles d\'aide, appareil et clavardage"
"Compte pour contenu"
"ID de photo"
"Menaces extrêmes"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Autoriser les applications à utiliser vos données de localisation"
"Précédent"
"SUIVANT"
+ "Passer à l\'espace externe"
+ "Formater autrement"
"Terminer"
- "Cartes SIM"
- "Cartes SIM"
+
+
+ "Cartes SIM"
"%1$s – %2$s"
- "Les cartes SIM ont été changées."
+
+
"Touchez pour définir les activités"
"Données cellulaires non disponibles"
"Touchez pour sélectionner une carte SIM pour les données"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Si vous passez au réseau de %1$s, celui de %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires."
"Utiliser %1$s"
"Appeler avec"
- "Sélectionnez une carte SIM"
+
+
"Carte SIM %1$d"
"Nom de la carte SIM"
"Entrez le nom de la carte SIM"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Fournisseur de services"
"Numéro"
"Couleur de la carte SIM"
- "Sélectionner une carte SIM"
+
+
"Orange"
"Mauve"
"Aucune carte SIM insérée"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"La désactivation de la diffusion du nom du réseau empêche les tiers d\'accéder aux détails du réseau."
"La désactivation de la diffusion du nom du réseau bloque la connexion automatique aux réseaux masqués"
"%1$d dBm %2$d asu"
- "Les cartes SIM ont été changées."
+ "Cartes SIM changées."
"Touchez pour configurer"
"Toujours demander"
"Veuillez indiquer votre préférence"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"écran, temps de verrouillage, expiration du délai, verrouillage de l\'écran"
"mémoire, cache, données, supprimer, effacer, libre, espace"
"connecté, appareil, casque d\'écoute, casque, haut-parleur, sans fil, associer, écouteurs, musique, médias"
- "associer, écouteurs, bluetooth"
"arrière-plan, thème, grille, personnalisation, personnaliser"
"icône, accent, couleur"
"par défaut, assistant"
@@ -3707,7 +3821,7 @@
"Toujours vibrer"
"Vibrer en premier, puis sonnerie graduelle"
"Autres sons"
- "Son spatialisé"
+ "Son spatial"
"Tonalités du clavier"
"Son de verrouillage de l\'écran"
"Sons et vibrations de recharge"
@@ -3721,14 +3835,16 @@
"Tonalités"
"Vibrations"
"Activation par les sons"
- "Transcription instantanée"
+ "Sous-titres instantanés"
"Ajouter automatiquement des sous-titres aux contenus multimédias"
"Haut-parleur du téléphone"
"Casque d\'écoute filaire"
- "Le son spatial crée un son immersif qui semble émaner tout autour de vous. Fonctionne uniquement avec certains contenus multimédias."
+ "Le son des supports compatibles devient plus immersif"
"Désactivé"
"Activé : %1$s"
"Activé : %1$s et %2$s"
+ "Vous pouvez également activer le son spatial pour les appareils Bluetooth."
+ "Paramètres des appareils connectés"
"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 horaire programmé}one{# horaire programmé}other{# horaires programmés}}"
"Ne pas déranger"
"Recevez uniquement les notifications des personnes et des applications importantes"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Contrôler les notifications provenant de chaque application"
"Général"
"Notifications professionnelles"
+ "Profil professionnel"
"Notifications adaptatives"
"Priorité adaptative pour les notifications"
"Définir automatiquement les notifications à faible priorité sur Discrètes"
@@ -3921,10 +4038,10 @@
"N\'afficher aucune notification"
"Notifications sensibles"
"Afficher le contenu sensible lorsque l\'écran est verrouillé"
- "Notifications sensibles du profil professionnel"
+ "Notifications confidentielles du profil professionnel"
"Afficher le contenu sensible du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé"
"Afficher tout le contenu des notifications"
- "Afficher contenu sensible seulement quand verrouillé"
+ "N\'afficher le contenu sensible que si déverrouillé"
"N\'afficher aucune notification"
"Que souhaitez-vous afficher sur l\'écran de verrouillage?"
"Écran de verrouillage"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"Toutes les notifications de « %1$s »"
"Toutes les notifications de %1$s"
"Notifications adaptatives"
-
- - ~%,d notification par jour
- - ~%,d notifications par jour
+
+ - Environ %,d notification par jour
+ - Environ %,d notifications par jour
-
- - ~%,d notification par semaine
- - ~%,d notifications par semaine
+
+ - Environ %,d notification par semaine
+ - Environ %,d notifications par semaine
"Jamais"
"Notifications de l\'appareil et des applications"
@@ -4043,8 +4160,8 @@
"Modifier les paramètres pour chaque application qui envoie des notifications"
"Applications affichées sur l\'appareil"
"Cette application ne prend pas en charge les paramètres améliorés"
- "Services d\'assistance de réalité virtuelle"
- "Aucune demande d\'exécution en tant que services de soutien de réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applications installées."
+ "Services d\'assistance pour la réalité virtuelle"
+ "Aucune demande d\'exécution en tant que services d\'assistance pour la réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applications installées."
"Autoriser %1$s à accéder au service de réalité virtuelle?"
"L\'écouteur « %1$s » pourra être exécuté lorsque vous utiliserez des applications en mode Réalité virtuelle."
"Lorsque l\'appareil est en mode RV"
@@ -4057,7 +4174,7 @@
"Autoriser l\'incrustation d\'image"
"Autorisez cette application à créer une fenêtre d\'incrustation d\'image lorsqu\'elle est ouverte ou après l\'avoir quittée (par exemple, pour continuer de regarder une vidéo). Cette fenêtre se superpose aux autres applications en cours d\'utilisation."
"Applis prof. et personnelles associées"
- "Connectée"
+ "Connectées"
"Non connectées"
"Aucune application connectée"
"application associée profil personnel et professionnel"
@@ -4113,7 +4230,7 @@
"Afficher les notifications"
"Ne jamais afficher les notifications dans l\'ombre ou sur des appareils périphériques"
"Autoriser la pastille de notification"
- "Afficher le point de notification"
+ "Afficher la pastille de notification"
"Ignorer le mode Ne pas déranger"
"Activer ces notifications même lorsque le mode Ne pas déranger est activé"
"Écran de verrouillage"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Désactivé"
"Épinglage d\'application"
"L\'épinglage d\'application vous permet de garder l\'application actuelle en vue jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage. Cette fonctionnalité peut être utilisée, par exemple, pour laisser un ami de confiance jouer à un certain jeu."
- "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez Aperçu \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler"
- "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécuritaire, essayez d\'utiliser un profil d\'utilisateur invité à la place. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez Aperçu \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler"
+ "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez Aperçu \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler"
+ "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécuritaire, essayez d\'utiliser un profil d\'utilisateur invité à la place. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez Aperçu \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler"
"Lorsqu\'une application est épinglée : \n\n• Certaines données personnelles pourraient être accessibles \n (comme les contacts et le contenu des courriels) \n• L\'application épinglée peut ouvrir d\'autres applications \n\nUtilisez l\'épinglage d\'application uniquement avec les gens en qui vous avez confiance."
"Demander le schéma de déverrouillage avant d\'annuler l\'épinglage"
"Demander le NIP avant d\'annuler l\'épinglage"
"Demander le mot de passe avant d\'annuler l\'épinglage"
"Verrouiller l\'écran après l\'annulation de l\'épinglage"
"Confirmer la suppression du module eSIM"
- "Vérifiez qu\'il s\'agit bien de vous avant d\'effacer une carte eSIM téléchargée"
+ "Vérifier qu\'il s\'agit bien de vous avant d\'effacer la carte eSIM"
"Le profil professionnel est géré par :"
"Géré par %s"
"(Expérimentale)"
@@ -4335,7 +4452,7 @@
"Information concernant le code IIEM"
"Information concernant le code IIEM"
"(Fente %1$d)"
- "Ouvert par défaut"
+ "Ouvrir par défaut"
"Ouverture des liens"
"Ouvrir les liens compatibles"
"Permettre aux liens Web de s\'ouvrir dans cette application"
@@ -4410,7 +4527,7 @@
"Paramètres des applications inutilisées"
"Suspendre l\'activité appli si inutilisée"
- "Retirez les autorisations, supprimez les fichiers temporaires et arrêtez les notifications"
+ "Retirer les autorisations, supprimer les fichiers temporaires et arrêter les notifications"
"Toutes les applications"
"Applications installées"
"Applications instantanées"
@@ -4620,7 +4737,7 @@
"Cette autorisation permet à une application de modifier les paramètres du système."
"Oui"
"Non"
- "Autoriser de cette source"
+ "Autoriser à partir de cette source"
"Pivot. poignet deux fois pour app. photo"
"Ouvrez l\'application de l\'appareil photo en pivotant votre poignet deux fois"
"App. 2x sur interr. pr activ. app. photo"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Activer maintenant"
"Désactiver maintenant"
"L\'optimisation de la pile n\'est pas utilisée"
+ "Utilisation de la pile par les applications"
+ "Régler l\'utilisation de la pile pour les applis"
+ "Aucune restriction"
+ "Optimisée"
+ "Limitée"
"Si l\'appareil est verrouillé, empêcher l\'entrée de réponses ou de texte dans les notifications"
"Correcteur par défaut"
"Sélectionner correcteur ortho"
@@ -4857,7 +4979,7 @@
"Gérer les données sur l\'écran de verrouillage"
"Afficher ou masquer le contenu des notifications"
"Tous"
- "Astuces et service à la clientèle"
+ "Astuces et assistance"
"La plus petite largeur"
"Aucune application installée n\'a demandé l\'accès aux textos payants"
"Les textos de cette catégorie peuvent être payants et s\'ajouter aux factures mensuelles de votre fournisseur de services. Si vous activez l\'autorisation pour une application, vous serez en mesure d\'envoyer des textos payants à l\'aide de cette dernière."
@@ -4871,12 +4993,10 @@
"Temporairement désactivé par l\'économiseur de pile"
"Désactiver l\'économiseur de pile"
"Temporairement activé par l\'économiseur de pile"
- "Les applications compatibles utiliseront aussi le thème sombre"
- "OK"
"Essayer le thème sombre"
"Contribue à prolonger l\'autonomie de la pile"
"Paramètres rapides, tuiles de développeur"
- "Désactiver le délai d\'expiration autorisation adb"
+ "Désactiver le délai d\'expiration des autorisations adb"
"Désactiver le retrait automatique des autorisations adb pour des systèmes qui ne se sont pas connectés ou qui n\'ont pas été configurés par l\'utilisateur dans le délai d\'expiration par défaut (respectivement, sept jours et un jour minimum)."
"Traçage Winscope"
"Capteurs désactivés"
@@ -4923,9 +5043,9 @@
"Sécurité et urgence"
"Appel d\'urgence, données médicales, alertes"
"Navigation par gestes"
- "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez du bas de l\'écran vers le haut. Pour changer d\'applications, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez un doigt de l\'extrémité gauche ou droite de l\'écran dans la direction opposée."
+ "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas de vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche."
"Navigation à trois boutons"
- "Revenez en arrière, à l\'écran d\'accueil, puis changez d\'applications à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran."
+ "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'application à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran."
"navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer"
"Cette fonctionnalité n\'est pas prise en charge par votre application d\'accueil par défaut, %s"
"Changer d\'application d\'accueil par défaut"
@@ -5068,14 +5188,14 @@
"En savoir plus"
"Paramètres restreints"
"Paramètres restreints autorisés pour %s"
- "Pour protéger votre sécurité, ce paramètre n\'est pas disponible actuellement."
+ "Pour protéger votre sécurité, ce paramètre n\'est pas accessible actuellement."
"Renseignements sur l\'appareil financé"
"Votre fournisseur de crédit peut modifier des paramètres et installer des logiciels sur cet appareil.\n\nSi vous manquez un paiement, votre appareil sera verrouillé.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre fournisseur de crédit."
"Si votre appareil est financé, vous ne pouvez pas :"
"Installer des applications ne provenant pas de Play Store"
"Redémarrer votre appareil en mode sans échec"
"Ajouter plusieurs utilisateurs à votre appareil"
- "Modifiez la date, l\'heure et les fuseaux horaires"
+ "Modifier la date, l\'heure et les fuseaux horaires"
"Utiliser options pour les développeurs"
"Votre fournisseur de crédit peut :"
"Accéder à votre numéro IIEM"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Ne rien faire"
"Vibration"
"Désactiver le son"
- "Pour activer la fonctionnalité, modifiez d\'abord l\'option « Maintenir le bouton de l\'interrupteur enfoncé » du menu de l\'interrupteur."
+ "Pour activer la fonctionnalité, modifiez d\'abord l\'option « Maintenir l\'interrupteur enfoncé » du menu de l\'interrupteur."
"Infos sur le réseau"
"Le nom de votre appareil est visible pour les applications de votre téléphone. Il est aussi possible que d\'autres personnes le voient lorsque vous vous connectez à des appareils Bluetooth ou à un réseau Wi-Fi, ou lorsque vous configurez un point d\'accès Wi-Fi."
"Appareils"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Aucun réseau trouvé."
"Impossible de trouver des réseaux. Réessayez."
"(interdit)"
- "Aucune carte SIM"
+
+
"SIM"
"Aucune carte SIM"
"Aucune"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Réseaux disponibles"
"Recherche en cours…"
"Enregistrement sur %s en cours…"
- "Votre carte SIM ne vous permet pas de vous connecter à ce réseau."
+
+
"Impossible de se connecter à ce réseau pour le moment. Veuillez réessayer plus tard."
"Enregistré sur le réseau."
"Sélectionner automatiquement le réseau"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Données cellulaires"
"Accéder aux données sur réseau cellulaire"
"Le téléphone passera automatiquement sur le réseau de ce fournisseur de services lorsqu\'il se trouve dans sa zone de couverture"
- "Aucune carte SIM n\'est accessible"
+ "Aucune carte SIM n\'est utilisable"
"Préférences d\'appel"
"Préférences de messagerie texte"
"Toujours demander"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Ajouter"
"Services actifs/Carte SIM"
"Services inactifs/Carte SIM"
- "Services actifs/Carte SIM téléchargée"
- "Services inactifs/Carte SIM téléchargée"
+ "Actif/eSIM"
+ "Inactif/eSIM"
"Nom et couleur de la carte SIM"
"Nom"
"Couleur (utilisée par applis compatibles)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Pour désactiver cette carte SIM, retirez-la"
"Touchez pour activer le réseau de %1$s"
"Passer au réseau de %1$s?"
- "Une seule carte SIM téléchargée peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s."
+
+
"Passer au réseau de %1$s"
"Effacer la carte SIM"
"Impossible d\'effacer la carte SIM"
@@ -5378,11 +5501,11 @@
"En voir moins"
"Activer %1$s?"
"Activer la carte SIM?"
- "Passer au réseau de %1$s?"
+ "Passer à %1$s?"
"Passer à la carte SIM?"
"Utiliser %1$s?"
"Une seule carte SIM peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s."
- "Une seule carte SIM téléchargée peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s."
+ "Une seule carte eSIM peut être active.\n\nPasser à %1$s n\'annulera pas votre service %2$s."
"Une seule carte SIM peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer à un autre réseau n\'annulera pas votre service auprès de %1$s."
"Vous pouvez utiliser deux cartes SIM simultanément. Pour utiliser %1$s, désactivez l\'autre SIM."
"Passer à %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"Le réseau de %1$s sera utilisé pour les données cellulaires, les appels et les messages texte."
"Aucune carte SIM active n\'est accessible"
"Pour utiliser les données cellulaires, les fonctionnalités d\'appels et les messages texte plus tard, accédez aux paramètres du réseau"
- "Carte SIM"
- "Effacer ce module SIM téléchargé?"
+ "SIM"
+ "Effacer cette carte eSIM?"
"Si vous effacez ce module SIM, le service de %1$s sera retiré de cet appareil.\n\nLe service de %1$s ne sera pas annulé."
"Effacer"
"Effacement du module SIM en cours…"
@@ -5495,7 +5618,7 @@
"Vous risquez de perdre l\'accès au temps ou aux données restants. Communiquez avec votre fournisseur de services avant de procéder au retrait."
"capture de contenu, contenu de l\'application"
"Contenu de l\'application"
- "Autorisez les applications à envoyer du contenu au système Android"
+ "Autoriser les applications à envoyer du contenu au système Android"
"Capturer l\'empreinte de mémoire système"
"Redémarrer avec l\'extension MTE"
"Le système va redémarrer et vous permettra d\'expérimenter l\'extension MTE (Memory Tagging Extension). L\'extension MTE peut affecter la performance et la stabilité du système. Ce paramètre sera réinitialisé lors du prochain redémarrage."
@@ -5503,7 +5626,7 @@
"Impossible de capturer l\'empreinte de mémoire du système"
"Capturer automatiquement les empreintes de mémoire système"
"Capturer automatiquement une empreinte de mémoire pour le système Android lorsqu\'il utilise trop de mémoire"
- "Se déconnecter"
+ "Déconnecter"
"Appels d\'urgence"
"Votre fournisseur de services ne prend pas en charge les appels Wi‑Fi.\nL\'appareil basculera automatiquement vers le réseau cellulaire pour faire un appel urgence.\nLes appels d\'urgence sont uniquement possibles dans les régions couvertes par un réseau cellulaire."
"Utiliser le Wi‑Fi pour les appels afin d\'améliorer la qualité"
@@ -5529,19 +5652,19 @@
"commandes des appareils"
"Cartes et laissez-passer"
"cartes et laissez-passer"
- "Maintenir le bouton de l\'interrupteur enfoncé"
- "Maintenir l\'interrupteur enfoncé pour activer l\'Assistant"
- "Maintenir le bouton du menu de l\'interrupteur enfoncé"
- "L\'action relative au maintien de l\'interrupteur enfoncé est désactivée"
+ "Maintenir l\'interrupteur enfoncé"
+ "Maintenir l\'interrupteur enfoncé pour accéder au menu"
+ "Menu de l\'interrupteur"
+ "Assistant numérique"
+ "Accéder à l\'assistant numérique"
+ "Accédez au menu de l\'interrupteur"
"Pour l\'utiliser, définissez d\'abord un écran de verrouillage"
- "Maintenir enfoncé pour activer l\'Assistant"
- "Activez l\'Assistant en maintenant l\'interrupteur enfoncé"
- "Menu d\'alimentation et d\'urgence :\nAppuyez simultanément sur l\'interrupteur et le bouton d\'augmentation du volume."
- "Bloquer la sonnerie :\nRaccourci proposé dans le menu du volume."
+ "Menu de l\'interrupteur :\nAppuyez simultanément sur l\'interrupteur et sur le bouton d\'augmentation du volume"
+ "Désactiver la sonnerie :\nAppuyez sur un bouton de volume pour le raccourci"
"Durée de maintien du doigt"
"Réglez la sensibilité en choisissant la durée de maintien du doigt sur l\'interrupteur"
- "Court"
- "Long"
+ "Courte"
+ "Longue"
"Afficher le portefeuille"
"Autoriser l\'accès au portefeuille à partir de l\'écran de verrouillage"
"Afficher le numériseur de codes QR"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Commandes multimédias"
"Épingler le lecteur multimédia"
"Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans Paramètres rapides"
+ "Afficher le contenu multimédia sur l\'écran de verrouillage"
+ "Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l\'écran de verrouillage"
"Afficher les recommandations relatives aux contenus multimédias"
"En fonction de votre activité"
"Masquer le lecteur"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Autoriser Google Fi à utiliser les réseaux W+ afin d\'améliorer la vitesse et la couverture"
"Réseau W+"
"SIM"
- "SIM TÉLÉCHARGÉE"
- "CARTES SIM TÉLÉCHARGÉES"
+ "Carte eSIM"
+ "Cartes eSIM"
"Active"
"Inactive"
" / Configuration par défaut pour %1$s"
"appels"
"messages texte"
"données cellulaires"
- "Pour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même si le Wi-FI est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier vos préférences dans les paramètres de recherche de réseaux Wi-Fi. ""Modifier"
+ "Pour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même si le Wi-FI est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier vos préférences dans les paramètres de recherche de réseaux Wi-Fi."
+ "Changer"
"%1$s : %2$s"
"Connexion active"
"Aucune connexion"
@@ -5642,7 +5768,7 @@
"Autoriser l\'accès aux contacts et au journal d\'appels?"
"Un appareil Bluetooth, %1$s, souhaite accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Cela comprend des données à propos des appels entrants et sortants.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à %2$s auparavant."
"Luminosité"
- "Verrouiller l\'écran"
+ "Affichage de l\'écran de verrouillage"
"Apparence"
"Couleur"
"Autres paramètres d\'affichage"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Paramètres d\'appel"
"Mise à jour des paramètres en cours…"
"Erreur des paramètres d\'appel"
- "Erreur de réseau ou de carte SIM."
+ "Erreur de réseau ou de carte SIM."
"La carte SIM n\'est pas activée."
"Entrer les numéros de téléphone"
"Entrer le numéro de téléphone"
@@ -5684,7 +5810,7 @@
"%1$s requiert que la 2G soit activée"
"Tous les services"
"Afficher l\'accès au presse-papiers"
- "Affichez un message lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés"
+ "Afficher un message lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés"
"Toutes les applications"
"Ne pas autoriser"
"Bande ultralarge (BUL)"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Précédent"
"Suivant"
"Aperçu de la couleur"
- "Demande d\'accès à la carte SIM"
- "Un appareil veut accéder à votre carte SIM. Touchez l\'écran pour en savoir plus."
- "Autoriser l\'accès à la carte SIM?"
- "Un appareil Bluetooth, %1$s, veut accéder aux données de votre carte SIM. Parmi celles-ci figurent vos contacts.\n\nPendant qu\'il est connecté, l\'appareil %2$s recevra tous les appels passés au numéro %3$s."
+ "Demande d\'accès à la carte SIM"
+ "Un appareil souhaite accéder à votre carte SIM. Touchez pour en savoir plus."
+ "Autoriser l\'accès à la carte SIM?"
+ "Un appareil Bluetooth, %1$s, souhaite accéder à vos données par l\'intermédiaire de votre carte SIM. Parmi celles-ci figurent vos contacts.\n\nPendant qu\'il est connecté, l\'appareil %2$s recevra tous les appels passés au numéro %3$s."
"Appareil Bluetooth accessible"
"Un appareil veut se connecter. Touchez l\'écran pour en savoir plus."
"Se connecter à un appareil Bluetooth?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Ne pas se connecter"
"Se connecter"
"Paramètres TARE"
+ "Activée"
+ "Désactivée"
"Rétablir les paramètres par défaut"
"Les paramètres rétablis par défaut."
"Solde maximal lors de la charge complète"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Actions (coût de production)"
"Actions (prix de base)"
"Récompenses par événement individuel"
- "Récompenses pour la durée de l\'événement"
+ "Récomp. par seconde de durée de l\'évén."
"Maximum de récompenses par jour"
"Activité principale"
"Notification vue"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"Aperçu"
"Choisir un écran de veille"
"Afficher d\'autres informations"
- "Affichez l\'heure, la date, la météo, la qualité de l\'air et les renseignements de diffusion sur l\'écran de veille"
+ "Afficher l\'heure, la météo ou d\'autres renseignements sur l\'écran de veille"
"Plus de paramètres"
"Choisir votre écran de veille"
"Choisissez ce que vous voyez à l\'écran lorsque votre tablette est ancrée. Votre appareil peut consommer plus d\'énergie lorsqu\'un écran de veille est utilisé."
@@ -5761,7 +5889,7 @@
"Vous devez redémarrer l\'appareil pour forcer le mode Bureau sur des écrans secondaires."
"Redémarrer maintenant"
"Redémarrer plus tard"
- "Son spatialisé"
+ "Son spatial"
"Le son des supports compatibles devient plus immersif"
"Suivi de la tête"
"Le son est modifié en fonction des mouvements de votre tête pour produire un son plus naturel"
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Configurer la limitation du taux de téléchargement sur le réseau"
"Aucune limite"
"Diffusion"
+ "Diffuser %1$s"
"Écoutez les diffusions en cours à proximité"
"Diffusez des contenus multimédias sur des appareils à proximité ou écoutez la diffusion de quelqu\'un d\'autre"
"Diffusions"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Trouver des diffusions"
"Quitter la diffusion"
"Numériser le code QR"
+ "Entrer le mot de passe"
+ "Connexion impossible. Réessayez."
+ "Mot de passe incorrect"
+ "Pour commencer à écouter, centrez le code QR ci-dessous"
+ "Le format du code QR est incorrect"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 030ee879cb3..2c929a0e278 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Refuser"
"Activer"
"Inconnu"
+ "Appuyez pour afficher les infos"
- Plus que %1$d étape pour devenir développeur.
- Plus que %1$d étapes pour devenir développeur.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Agrandissez ou réduisez la taille du texte affiché."
"Réduire"
"Agrandir"
- "Utiliser la rotation automatique"
- "La détection de visages utilise l\'appareil photo frontal pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google."
+ "Utiliser la rotation automatique"
+ "La détection de visages utilise la caméra avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google."
"Exemple de texte"
"Le Magicien d\'Oz"
"Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Vous n\'êtes pas autorisé à modifier les paramètres Bluetooth."
"Associer un appareil"
"bluetooth"
+ "Associer le droit"
+ "Associer le gauche"
"Associer l\'autre appareil"
"Votre appareil auditif gauche est connecté.\n\nPour associer le droit, vérifiez qu\'il est allumé et prêt pour l\'association."
"Votre appareil auditif droit est connecté.\n\nPour associer le gauche, vérifiez qu\'il est allumé et prêt pour l\'association."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Demande d\'accès aux messages"
"Une demande d\'accès à vos messages a été envoyée pour \"%1$s\". Accorder l\'accès à \"%2$s\" ?"
"Demande d\'accès à la carte SIM"
- "\"%1$s\" requiert l\'accès à votre carte SIM. Si vous l\'accordez, la connectivité des données sera désactivée sur votre appareil pour toute la durée de la connexion. Accorder l\'autorisation d\'accès à \"%2$s?\""
+
+
"Visible en tant que \"^1\" par les autres appareils"
"Activez le Bluetooth pour vous connecter à d\'autres appareils."
"Vos appareils"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Autoriser l\'appareil à communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité"
"Autoriser le téléphone à communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité"
"Désactiver le déchargement du matériel Bluetooth A2DP"
- "Désactiver le déchargement du matériel Bluetooth LE AUDIO"
+ "Désactiver le déchargement du matériel Bluetooth LE Audio"
"Redémarrer l\'appareil ?"
"Vous devez redémarrer l\'appareil pour modifier ce paramètre."
"Redémarrer"
"Annuler"
+ "Activer le Bluetooth LE Audio"
+ "Activer la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil prend en charge les capacités du matériel LE Audio."
"Périphériques multimédias"
"Appareils servant pour les appels"
"Autres appareils"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Langue des applis"
"Définir la langue pour chaque appli"
"Langue de l\'appli"
- "Mettre à jour l\'appli"
- "Vous devez mettre à jour l\'appli pour les nouvelles langues dispo"
- "Mettre à jour"
"Langues suggérées"
"Toutes les langues"
"Langue du système"
"Paramètre système par défaut"
"La sélection d\'une langue pour cette appli n\'est pas disponible depuis les paramètres."
-
-
+ "La langue peut différer de celles disponibles dans l\'appli. Certaines applis ne sont pas compatibles avec ce paramètre."
+ "Seules les applis proposant la sélection d\'une langue sont affichées ici."
- Supprimer la langue sélectionnée ?
- Supprimer les langues sélectionnées ?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s : à partir du %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Fuseau horaire utilisé : %1$s. L\'%2$s commence le %3$s."
+ "Fuseau horaire : %1$s. %2$s"
+ "%1$s : à partir du %2$s."
"Fuseau horaire utilisé : %1$s. Aucune heure d\'été."
"Heure d\'été"
"Heure standard"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Appareil non chiffré"
"Écran de verrouillage"
"Ce qui doit s\'afficher"
- "Définir les paramètres de l\'option Ma position et de verrouillage"
+
+
"Définir les paramètres de la fonction Ma position, de déverrouillage de l\'écran et de verrouillage du stockage des identifiants"
"Confidentialité"
"Indisponible"
@@ -346,19 +351,23 @@
"Sécurité de l\'appli, verrouillage appareil, autorisations"
"Visage ajouté"
"Appuyer pour configurer un visage"
- "Déverrouillage facial"
+ "Déverrouillage par reco. faciale"
"Déverrouillage facial pour le travail"
- "Configurer le déverrouillage facial"
- "Configurer le déverrouillage facial"
+ "Configurer déver. par reco. faciale"
+ "Configurer le déverr. par reconnaissance faciale"
"Vous authentifier avec votre visage"
-
+
+
+
"Démarrer"
"Si le déverrouillage facial avec accessibilité est désactivé, certaines étapes de configuration risquent de ne pas fonctionner avec TalkBack."
"Retour"
"Poursuivre configuration"
"Utiliser config. d\'accessibilité"
-
+
+
+
"Annuler"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Déverrouiller par reconnaissance faciale"
"Autoriser le déverr. par reconn. faciale"
"Vous authentifier avec votre visage"
- "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications."
- "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc."
+ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications."
+ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette, autoriser des achats ou vous connecter à des applis."
+ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil, autoriser des achats ou vous connecter à des applis."
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone"
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller sa tablette"
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son appareil"
+ "Votre enfant peut déverrouiller son téléphone avec son visage, mais cela sera peut-être moins sûr qu\'un schéma ou un code sécurisés."
+ "Votre enfant peut déverrouiller sa tablette avec son visage, mais cela sera peut-être moins sûr qu\'un schéma ou un code sécurisés."
+ "Votre enfant peut déverrouiller son appareil avec son visage, mais cela sera peut-être moins sûr qu\'un schéma ou un code sécurisés."
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou approuver des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser votre visage pour déverrouiller cet appareil. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre organisation."
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centrer votre visage dans le cercle"
"Passer"
"Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d visages"
@@ -410,11 +447,11 @@
"Vos yeux doivent être ouverts"
"Vous devez ouvrir les yeux pour déverrouiller le téléphone"
"Toujours demander confirmation"
- "Toujours confirmer le déverrouillage facial dans les applis"
+ "Toujours confirmer le déverrouillage par reco. faciale dans applis"
"Supprimer l\'empreinte faciale"
- "Configurer le déverrouillage facial"
- "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone."
- "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone."
+ "Configurer déverr. par reconn. faciale"
+ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone."
+ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone."
"Supprimer l\'empreinte faciale ?"
"Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis."
"Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone."
@@ -433,8 +470,12 @@
"Configurez votre empreinte"
"Autoriser le déver. par empr."
"Utiliser votre empreinte digitale"
- "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat."
- "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc."
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat."
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat."
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat."
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc."
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller sa tablette ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc."
+ "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son appareil ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc."
"Vous avez le contrôle"
"Gardez le contrôle, vous et votre enfant"
"À noter"
@@ -449,39 +490,57 @@
"La configuration de l\'empreinte digitale ne prend qu\'une minute ou deux. Si vous passez cette étape, vous pourrez ajouter votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres."
"Quand vous verrez cette icône, authentifiez-vous à l\'aide de votre empreinte, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat"
"À noter"
- "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés"
+ "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés"
+ "Déverrouiller votre tablette avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés"
+ "Déverrouiller votre appareil avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés"
"Comment ça marche"
"Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte pour valider votre identité. Celui-ci est généré lors de la configuration en scannant votre doigt dans différentes positions."
"Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de l\'empreinte de votre enfant pour valider son identité. Ce modèle est généré lors de la configuration en scannant son doigt dans différentes positions."
- "Lorsque vous utilisez Pixel Imprint, les images de votre empreinte servent à actualiser le modèle de celle-ci. Les images servant à le créer ne sont jamais enregistrées, mais le modèle est stocké de façon sécurisée sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone."
- "Lorsqu\'il se sert de Pixel Imprint, les images seront utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son téléphone sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son téléphone."
- "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver Fingerprint Unlock. Les images et le modèle sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
- "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de vos empreintes, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle de vos empreintes digitales sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
- "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un le porte à votre doigt."
- "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé involontairement, par exemple quand quelqu\'un pose le doigt dessus."
+ "Lorsque vous utilisez Pixel Imprint, les images de votre empreinte servent à actualiser le modèle de celle-ci. Les images servant à le créer ne sont jamais enregistrées, mais le modèle est stocké de façon sécurisée sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone."
+ "Lorsque vous vous servez de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de votre empreinte digitale. Les images utilisées pour créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur votre tablette et ne la quitte jamais. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil."
+ "Lorsque vous vous servez de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de votre empreinte digitale. Les images utilisées pour créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur votre appareil et ne le quitte jamais. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil."
+ "Lorsqu\'il se sert de Pixel Imprint, les images seront utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son téléphone sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son téléphone."
+ "Lorsque votre enfant se sert de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur sa tablette sans la quitter. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil."
+ "Lorsque votre enfant se sert de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son appareil sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son appareil."
+ "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver Fingerprint Unlock. Les images et le modèle sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de vos empreintes, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle de vos empreintes digitales sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle d\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle d\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+ "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un le porte à votre doigt."
+ "Vous pouvez déverrouiller votre tablette sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt."
+ "Vous pouvez déverrouiller votre appareil sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt."
+ "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé involontairement, par exemple quand quelqu\'un pose le doigt dessus."
+ "Votre enfant peut déverrouiller involontairement sa tablette, par exemple si quelqu\'un la porte à son doigt."
+ "Votre enfant peut déverrouiller involontairement son appareil, par exemple si quelqu\'un le porte à son doigt."
"Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. Votre empreinte digitale peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran."
"Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. L\'empreinte digitale de votre enfant peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran."
- "Changez légèrement de position chaque fois"
+ "Changez légèrement de position à chaque fois"
"Centrez votre doigt sur le lecteur"
"Cette empreinte a déjà été ajoutée"
"Nettoyez l\'écran près du lecteur et réessayez"
"Relevez le doigt dès qu\'il vibre"
"Allez dans un endroit moins éclairé et réessayez"
"Vous avez atteint le nombre maximal d\'essais"
- "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis\n\n""En savoir plus"
- "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale"
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis"
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis"
+ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis"
+ "Déverrouillage par reco. faciale et empreinte digitale"
"Appuyer pour configurer"
- "Reconnaissance faciale et empreintes digitales ajoutées"
+ "Visage et empreintes digitales ajoutés"
"Reconnaissance faciale et empreinte digitale ajoutées"
"Si vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte quand vous porterez un masque ou serez dans un endroit sombre"
"Méthodes de déverrouillage"
- "Déverrouiller vous téléphone"
+ "Déverrouiller votre téléphone"
"Confirmer votre identité dans les applis"
"Avec le visage"
"Avec l\'empreinte digitale"
"Avec le visage ou l\'empreinte digitale"
- "Donne le téléphone à un parent"
+ "Donne la tablette à un parent"
+ "Donne l\'appareil à un parent"
+ "Rends le téléphone à ton parent"
"OK"
"Ignorer verrouillage d\'écran ?"
"Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette en cas de perte, de vol ou de réinitialisation."
@@ -495,18 +554,24 @@
"Passer"
"Annuler"
"Posez le doigt sur le lecteur"
+ "Touchez le bouton Marche/Arrêt sans appuyer dessus"
"Comment configurer votre empreinte digitale"
"Le lecteur se trouve à l\'arrière du téléphone. Utilisez l\'index."
+ "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord de la tablette.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran."
+ "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord de l\'appareil.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran."
+ "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord du téléphone.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran."
"Le lecteur d\'empreinte digitale est affiché. Vous allez capturer votre empreinte sur le prochain écran."
"Démarrer"
"Faites glisser le doigt sur l\'écran pour trouver le lecteur. Appuyez de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte digitale."
"Illustration présentant l\'appareil et la position du lecteur d\'empreintes digitales"
"Nom"
"OK"
+ "Réessayer"
"Supprimer"
"Posez le doigt sur le lecteur"
"Posez le doigt sur le lecteur et levez-le quand il vibre"
"Maintenez votre doigt à plat sur le lecteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration"
+ "Sans appuyer sur le bouton, maintenez votre doigt sur le lecteur jusqu\'à ce que vous ressentiez une vibration.\n\nDéplacez légèrement votre doigt à chaque vibration. Cela permet de mieux capturer votre empreinte."
"Appuyer de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte"
"Levez le doigt, puis reposez-le"
"Encore une fois"
@@ -516,11 +581,22 @@
"Placez le bout de votre doigt sur le capteur"
"Posez l\'extrémité gauche de votre doigt"
"Posez l\'extrémité droite de votre doigt"
+ "Posez la partie centrale de votre doigt sur le lecteur"
+ "Posez le bout de votre doigt sur le lecteur"
+ "Posez l\'extrémité gauche de votre doigt sur le lecteur"
+ "Enfin, posez l\'extrémité droite de votre doigt sur le lecteur"
"Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté"
"Cela permet de mieux capturer votre empreinte"
+ "Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent"
+
+
+
"Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent"
"Empreinte digitale ajoutée"
- "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis"
+ "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou valider votre identité (par exemple, pour vous connecter à des applis ou approuver un achat)"
+ "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis"
+ "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis"
+ "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis"
"Plus tard"
"Levez le doigt, puis reposez-le"
"Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté"
@@ -578,36 +654,43 @@
"OK"
"Petit problème… Il ne s\'agit pas du capteur"
"Posez l\'index sur le capteur à l\'arrière du téléphone."
- "Échec de l\'enregistrement"
- "Délai d\'enregistrement de l\'empreinte digitale expiré. Veuillez réessayer."
+ "Délai de configuration de l\'empreinte dépassé"
+ "Réessayez ou configurez votre empreinte plus tard dans les paramètres"
"L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Veuillez réessayer ou utiliser un autre doigt."
"Ajouter une empreinte"
"Suivant"
"Votre empreinte digitale vous permet non seulement de déverrouiller votre téléphone, mais également d\'autoriser des achats et d\'accéder à des applications. ""En savoir plus"
- " L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre entreprise. ""Plus d\'informations"\n\n"Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser des achats et l\'accès aux applications. ""En savoir plus"
+ "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre organisation."
+ "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser les achats et l\'accès aux applis."
"Relevez le doigt, puis reposez-le sur le lecteur"
"Impossible d\'utiliser le lecteur d\'empreinte digitale. Contactez un réparateur"
- "Paramètres de sécurité supplémentaires"
+ "Autres paramètres de sécurité"
"Verrouillage du profil professionnel, chiffrement et plus"
"Chiffrement, identifiants et plus"
"sécurité, paramètres de sécurité supplémentaires, paramètres supplémentaires, paramètres de sécurité avancés"
+ "Autres paramètres de confidentialité"
+ "Saisie automatique, commandes relatives à l\'activité, etc."
"Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales."
"Vous avez ajouté le nombre maximal autorisé d\'empreintes digitales"
"Impossible d\'ajouter d\'autres empreintes digitales"
"Supprimer toutes les empreintes ?"
- "Supprimer \"%1$s\""
+ "Supprimer \"%1$s\""
"Voulez-vous supprimer cette empreinte ?"
- "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre appareil seront supprimés"
- "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni pour confirmer votre identité dans les applis."
+ "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre téléphone seront supprimés"
+ "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre tablette seront supprimés"
+ "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre appareil seront supprimés"
+ "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni pour confirmer votre identité dans les applis."
+ "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ni valider votre identité dans les applis."
+ "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ni valider votre identité dans les applis."
"Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser des achats ni vous connecter à des applis professionnelles."
"Oui, supprimer"
"Chiffrement"
"Chiffrer la tablette"
"Chiffrer le téléphone"
"Chiffré"
- "Définir le verrouillage de l\'écran"
- "Pour plus de sécurité, définissez un code, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil."
- "Définir le verrouillage de l\'écran"
+ "Configurer le verrouillage de l\'écran"
+ "Pour plus de sécurité, définissez un code PIN, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil."
+ "Configurer le verrouillage de l\'écran"
"Sécuriser votre téléphone"
"Définissez verrouillage écran pour protéger tablette"
"Définissez verrouillage écran pour protéger appareil"
@@ -618,18 +701,19 @@
"Verrouillage de l\'écran"
"Choisir le verrouillage de l\'écran"
- "Choisir un nouveau verrouillage d\'écran"
+ "Choisir un nouveau verrouillage de l\'écran"
"Choisir le verrouillage des applis pro"
"Choisir un nouveau verrouillage de profil pro"
"Protéger la tablette"
"Protéger l\'appareil"
"Protégez votre téléphone"
- "Pour plus de sécurité, définissez une méthode secondaire pour verrouiller l\'écran"
+ "Pour plus de sécurité, définissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran"
"Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser."
"Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser."
"Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser."
- "Choisissez une méthode secondaire pour verrouiller l\'écran"
- "Votre administrateur informatique ne peut pas réinitialiser ce verrouillage. LINK_BEGINDéfinir un autre verrouillage de profil professionnelLINK_END"
+ "Choisissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran"
+ "Si vous oubliez le verrouillage de l\'écran, votre administrateur ne peut pas le réinitialiser."
+ "Définir un autre verrouillage pour le profil pro"
"Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser"
"Options de verrouillage de l\'écran"
"Options de verrouillage de l\'écran"
@@ -657,9 +741,9 @@
"Empreinte digitale + mot de passe"
"Continuer sans empreinte digitale"
"Vous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un autre mode de verrouillage de l\'écran."
- "Déverrouillage facial + schéma"
- "Déverrouillage facial + code"
- "Déverrouillage facial + mot de passe"
+ "Déverrouillage par reco. faciale + schéma"
+ "Déverrouillage par reco. faciale + code"
+ "Déver. par reco. faciale + mot de passe"
"Continuer sans déverrouillage par reconnaissance faciale"
"Vous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre visage. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un mode de verrouillage d\'écran secondaire."
"Schéma • Visage • Empreinte digitale"
@@ -740,6 +824,7 @@
- Le mot de passe doit comporter au moins %d caractère
- Le mot de passe doit comporter au moins %d caractères
+ "{count,plural, =1{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins 1 chiffre}one{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffre}other{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffres}}"
- Le code doit comporter au moins %d chiffre
- Le code doit comporter au moins %d chiffres
@@ -925,12 +1010,12 @@
"Autoriser l\'échange de données lorsque le téléphone est en contact avec un appareil NFC"
"Activer le mode NFC"
"La technologie NFC échange des données entre cet appareil et d\'autres appareils ou cibles à proximité, tels que les terminaux de paiement, les lecteurs d\'accès et les annonces ou les tags interactifs"
- "Exiger le déverrouillage de l\'appareil pour la NFC"
- "Autoriser l\'utilisation de la NFC uniquement lorsque l\'écran est déverrouillé"
+ "Exiger le déverrouillage de l\'appareil pour le NFC"
+ "Autoriser l\'utilisation de le NFC uniquement lorsque l\'écran est déverrouillé"
"Android Beam"
"Prêt à partager le contenu d\'applications via NFC"
"Désactivé"
- "Fonctionnalité indisponible, car la NFC est désactivée"
+ "Fonctionnalité indisponible, car le NFC est désactivée"
"Android Beam"
"Lorsque cette fonctionnalité est activée, vous pouvez partager le contenu d\'une application avec un appareil compatible NFC en rapprochant les appareils. Vous pouvez par exemple partager des pages Web, des vidéos YouTube ou des contacts.\n\nIl vous suffit de rapprocher les appareil (en les plaçant dos à dos), puis d\'appuyer sur votre écran. L\'application détermine le contenu à partager."
"Wi-Fi"
@@ -1302,13 +1387,18 @@
"Désactivée"
"Activée"
"Active - En fonction du visage"
- "Activer la détection de visages"
+ "Détection de visages"
+ "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran lorsque vous basculez votre appareil de la position portrait à la position paysage, et inversement"
+ "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran de la tablette quand vous passez du mode portrait au mode paysage, et inversement"
+ "En savoir plus sur la rotation automatique"
+ "Quand vous basculez votre téléphone en mode portrait ou paysage"
"Résolution d\'écran"
"Haute résolution"
- "Résolution maximale"
+ "Pleine résolution"
"FHD+ 1080p"
"QHD+ 1440p"
- "Modifier votre résolution peut provoquer la fermeture de certaines applis en cours d\'exécution."
+ "La haute résolution consomme davantage de batterie. Modifier la résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applis."
+ "Sélectionnée"
"Couleurs"
"Naturelles"
"Rehaussées"
@@ -1394,28 +1484,29 @@
"Activer jusqu\'au lever du soleil"
"Désactiver jusqu\'au coucher du soleil"
"Mode sombre"
- "Programme"
+ "Programmation"
"Aucun"
"Actif toute la nuit"
"S\'active à l\'heure choisie"
"S\'active à l\'heure du coucher"
"État"
- "Ne s\'active jamais automatiquement"
+ "Ne s\'activera jamais automatiquement"
"S\'active automatiquement au coucher du soleil"
"S\'active automatiquement à %1$s"
"S\'active automatiquement à l\'heure du coucher"
- "Ne jamais désactiver automatiquement"
+ "Ne se désactivera jamais automatiquement"
"Désactiver automatiquement au lever du soleil"
"Désactiver automatiquement à %1$s"
"Se désactive automatiquement après l\'heure du coucher"
"Activer jusqu\'à %1$s"
"Désactiver jusqu\'à %1$s"
- "Le thème sombre utilise un fond noir pour préserver l\'autonomie de la batterie sur certains écrans. Les programmes ne s\'activent que lorsque l\'écran est éteint."
- "Actuellement, le thème sombre s\'accorde aux horaires définis pour votre mode Coucher."
+ "Le thème sombre utilise un fond noir pour préserver l\'autonomie de la batterie sur certains écrans. Si vous le programmez, il attend que l\'écran soit éteint pour s\'activer."
+ "Actuellement, le thème sombre s\'active au même horaire que le mode Coucher."
"Paramètres du mode Coucher"
"Délai de mise en veille de l\'écran"
"L\'écran s\'éteint"
"Après %1$s d\'inactivité"
+ "Non définie"
"Fond d\'écran"
"Fond d\'écran et style"
"Accueil, écran de verrouillage"
@@ -1427,6 +1518,7 @@
"Personnaliser votre téléphone"
"Essayez différents styles, fonds d\'écran, etc."
"Économiseur d\'écran"
+ "économiseur d\'écran"
"Utiliser l\'économiseur d\'écran"
"Lorsque l\'appareil est en charge ou connecté à une station d\'accueil"
"Lorsque l\'appareil est en charge"
@@ -1446,20 +1538,21 @@
"Texte en gras"
"Taille de la police"
"Agrandir ou réduire le texte"
- "Paramètres de verrouillage SIM"
- "Verrouillage de la carte SIM"
+ "Paramètres de verrouillage de la SIM"
+ "Verrouillage de carte SIM"
"Désactivé"
"Verrouillée"
- "Verrouillage de la SIM"
- "Verrouiller la carte SIM"
+
+
+ "Verrouiller la SIM"
"Demander le code PIN pour utiliser la tablette"
"Demander le code PIN pour utiliser le téléphone"
"Demander le code PIN pour utiliser la tablette"
"Demander le code PIN pour utiliser le téléphone"
"Modifier le code PIN de la carte SIM"
"Code PIN de la carte SIM"
- "Verrouiller la carte SIM"
- "Déverrouiller la carte SIM"
+ "Verrouiller la SIM"
+ "Déverrouiller la SIM"
"Ancien code PIN de la carte SIM"
"Nouveau code PIN de la carte SIM"
"Saisissez à nouveau le code d\'accès."
@@ -1468,7 +1561,8 @@
"Les codes ne correspondent pas"
"Impossible de modifier le code PIN.\nLe code PIN est peut-être incorrect."
"Le code PIN de la carte SIM a été modifié."
- "Impossible de changer l\'état de verrouillage de la carte SIM.\nLe code PIN est peut-être incorrect."
+
+
"Impossible de désactiver le code."
"Impossible d\'activer le code."
"OK"
@@ -1478,7 +1572,7 @@
"Utiliser %1$s pour les données mobiles ?"
"Vous utilisez %2$s pour les données mobiles. Si vous basculez sur %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données mobiles."
"Utiliser %1$s"
- "Modifier carte SIM préférée ?"
+ "Modifier la SIM préférée ?"
"%1$s est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous utiliser cette carte SIM pour les données mobiles, les appels et les SMS ?"
"Code PIN de la carte SIM incorrect. Vous devez désormais contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil."
@@ -1492,7 +1586,6 @@
"Version d\'Android"
"Mise à jour de sécurité Android"
"Modèle"
- "Modèle et matériel"
"Version du matériel"
"ID de l\'équipement"
"Version de bande de base"
@@ -1522,8 +1615,8 @@
"MSID"
"Version de la liste d\'itinérance préférée"
"MEID (emplacement SIM %1$d)"
- "Activée"
- "Désactivée"
+ "Activé"
+ "Désactivé"
"Les recherches Wi‑Fi et Bluetooth sont activées"
"La recherche Wi‑Fi est activée, mais pas la recherche Bluetooth"
"La recherche Bluetooth est activée, la recherche Wi-Fi est désactivée"
@@ -1591,9 +1684,10 @@
"Renommer"
"Installer"
"Éjecter"
- "Formater"
+ "Formater la carte SD en tant que stockage externe"
+ "Formater une carte"
"Formater comme mémoire externe"
- "Formater comme mémoire interne"
+ "Formater"
"Transférer les données"
"Supprimer"
"Configurer"
@@ -1623,17 +1717,18 @@
"Renommer la mémoire de stockage"
"La mémoire de stockage \"^1\" a bien été éjectée, mais elle est toujours disponible. \n\nPour utiliser la mémoire \"^1\", vous devez d\'abord l\'installer."
"La mémoire de stockage \"^1\" est corrompue. \n\nPour utiliser la mémoire \"^1\", vous devez d\'abord la configurer."
- "Après le formatage, vous pouvez utiliser la mémoire de stockage \"^1\" avec d\'autres appareils. \n\nToutes les données enregistrées sur \"^1\" vont être effacées. Nous vous conseillons de sauvegarder vos contenus avant de continuer. \n\n""Sauvegardez vos photos et vos autres fichiers"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"" \nToutes les applications enregistrées sur \"^1\" vont être désinstallées, et les données correspondantes vont être effacées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil."
+ "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accéder à ces contenus sur d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront effacées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez vos photos et autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez les applis"" \nToutes les applis stockées sur \"^1\" seront désinstallées, et les données correspondantes seront effacées. Pour conserver ces applis, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil."
"Lorsque vous éjectez la mémoire de stockage \"^1\", les applications qui y sont enregistrées cessent de fonctionner, et les fichiers multimédias qu\'elle contient ne sont plus disponibles jusqu\'à ce que vous la réinsériez."" \n\nLa mémoire de stockage \"^1\" a été configurée pour ne fonctionner que sur cet appareil. Vous ne pouvez pas l\'utiliser sur d\'autres appareils."
"Pour utiliser les applications, les photos ou les données que la mémoire de stockage \"^1\" contient, insérez de nouveau celle-ci. \n\nVous pouvez également la supprimer de la liste des mémoires de stockage si elle n\'est pas disponible. \n\nSi vous la supprimez, toutes les données qu\'elle contient seront définitivement effacées. \n\nVous pouvez réinstaller les applications plus tard, mais les données correspondantes enregistrées sur cette mémoire seront perdues."
"Supprimer la mémoire \"^1\" ?"
"Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage \"^1\" seront définitivement perdues."
"Le dossier Système contient des fichiers servant à exécuter Android %s"
+ "Utilisateurs invités ne peuvent pas formater cartes SD"
"Configurer la mémoire \"^1\""
- "Utiliser en tant que mémoire de stockage externe"
- "Pour déplacer des photos et d\'autres fichiers entre différents appareils"
- "Utiliser en tant que mémoire de stockage interne"
- "Pour enregistrer tout type de contenus, y compris des applications et des photos, sur cet appareil uniquement. Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage pour l\'empêcher de fonctionner avec d\'autres appareils."
+ "Formater la carte SD en tant que stockage externe"
+ "Enregistrez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils"
+ "Formater une carte SD en tant que mémoire de stockage interne"
+ "Enregistrer les applis et contenus multimédias à utiliser sur ce téléphone uniquement"
"Formater mémoire stockage interne"
"Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage \"^1\" pour qu\'elle soit sécurisée. \n\nAprès le formatage, \"^1\" ne fonctionnera que sur cet appareil. \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur \"^1\"."" Pour ne pas risquer de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder."
"Formater mémoire stockage externe"
@@ -1650,9 +1745,9 @@
"Déplacer"
"Déplacement des données en cours"
"Pendant le déplacement des données : \n• Ne retirez pas la mémoire de stockage \"^1\". \n• Certaines applications ne fonctionneront pas correctement. \n• Assurez-vous que l\'appareil reste chargé."
- "Périphérique ^1 prêt à l\'emploi"
- "Votre mémoire de stockage \"^1\" est désormais configurée pour que vous puissiez y enregistrer des photos et d\'autres fichiers."
- "Votre nouvelle mémoire de stockage \"^1\" fonctionne correctement. \n\nPour déplacer des photos, des fichiers et des données d\'application sur cet appareil, sélectionnez Paramètres > Stockage."
+ "^1 formaté(e)"
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
"Déplacer ^1"
"Le déplacement de l\'application \"^1\" et des données correspondantes vers \"^2\" ne prend que quelques minutes. Vous ne pourrez pas utiliser l\'application jusqu\'à la fin de l\'opération. \n\nNe retirez pas la mémoire de stockage \"^2\" pendant le déplacement."
"Pour déplacer des données, vous devez déverrouiller le profil ^1."
@@ -1661,19 +1756,20 @@
"Annuler le déplacement"
"Ce ^1 ne semble pas rapide. \n\nVous pouvez continuer, mais les applis déplacées vers cet emplacement risquent de se bloquer et les transferts de données pourront prendre du temps. \n\nVeuillez utiliser un ^1 plus rapide pour de meilleures performances."
"Comment utiliserez-vous ce support (^1) ?"
- "Utiliser en stockage tabl. supp."
- "Pour les applis, fichiers, contenus multimédias sur cette tablette uniquement"
- "Stockage sur la tablette"
- "Stockage supplémentaire sur le téléphone"
- "Pour les applis, fichiers, contenus multimédias sur ce téléphone uniquement"
- "Stockage sur le téléphone"
+ "Formater carte SD en tant que stockage interne"
+ "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur cette tablette uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>."
+ "Formater"
+ "Formater carte SD en tant que stockage interne"
+ "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur ce téléphone uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>."
+ "Formater"
"Ou"
- "Stockage externe"
- "Pour transférer des fichiers et contenus multimédias entre des appareils"
- "Stockage externe"
+ "Formater la carte SD en tant que stockage externe"
+ "Stockez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>."
+ "Formater"
"Configurer plus tard"
"Formater le support (^1) ?"
"Le support (^1) doit être formaté pour stocker des applications, des fichiers et des contenus multimédias. \n\nNotez que le formatage effacera le contenu actuel du support (^2). Pour éviter toute perte de contenu, sauvegardez-le sur un autre support (^3) ou sur un autre appareil."
+ "Le support (^1) doit être formaté pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc. \n\nLe contenu du support (^2) sera alors effacé. Pour éviter de le perdre, sauvegardez-le sur un autre support (^3) ou sur un autre appareil."
"Formater ^1"
"Déplacer le contenu vers ^1 ?"
"Vous pouvez déplacer des fichiers, des contenus multimédias et certains applications vers le périphérique ^1. \n\nCette opération permet de libérer jusqu\'à ^2 sur votre tablette et dure environ ^3."
@@ -1690,9 +1786,9 @@
"Vous pouvez toujours utiliser le périphérique ^1, mais il risque d\'être lent. \n\nLes applications stockées sur ^2 risquent également de ne pas fonctionner correctement, et le transfert de contenu peut durer longtemps. \n\nEssayez d\'utiliser un périphérique ^3 plus rapide, ou utilisez à la place ^4 comme périphérique de stockage externe."
"Recommencer"
"Continuer"
- "Vous pouvez déplacer le contenu vers la ^1"
- "Pour déplacer le contenu vers la ^1, accédez à ""Paramètres > Stockage"
- "Le contenu a été déplacé vers la ^1. \n\nPour gérer cette ^2, accédez à ""Paramètres > Stockage""."
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
+ "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1"
"État de la batterie"
"Niveau de la batterie"
"APN"
@@ -1744,17 +1840,17 @@
"Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le Bluetooth"
"Tous les paramètres réseau seront réinitialisés, y compris les suivants :\n\n""Wi‑Fi"\n"Données mobiles"\n"Bluetooth"
"Effacer"
- "Effacer les profils SIM téléchargés"
+ "Effacer les eSIM"
"Cela n\'entraînera la résiliation d\'aucun forfait mobile. Pour télécharger des profils SIM de remplacement, contactez votre opérateur."
"Réinitialiser les paramètres"
"Réinitialiser tous les paramètres du réseau ? Cette action est irréversible."
- "Réinitialiser tous les paramètres réseau et effacer les profils SIM téléchargés ? Cette action est irréversible."
+ "Réinitialiser tous les paramètres réseau et effacer les eSIM ? Cette action est irréversible."
"Réinitialiser les paramètres"
"Réinitialiser ?"
"La réinitialisation du réseau n\'est pas disponible pour cet utilisateur."
"Les paramètres réseau ont bien été réinitialisés."
"Impossible d\'effacer les profils SIM"
- "Une erreur empêche d\'effacer les profils SIM téléchargés.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez."
+ "Une erreur empêche d\'effacer les eSIM.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez."
"Effacer toutes les données (rétablir la configuration d\'usine)"
"Effacer données (rétablir config. d\'usine)"
"Cette action effacera toutes les données de la ""mémoire de stockage interne"" de votre tablette, y compris :\n\n""Votre compte Google"\n"Les données et paramètres du système et des applications"\n"Les applications téléchargées"
@@ -1922,12 +2018,13 @@
"Définir un mot de passe professionnel"
"Définissez un code"
"Définir un code professionnel"
- "Définir un schéma"
+ "Définissez un schéma"
+ "Pour plus de sécurité, définissez un schéma pour déverrouiller l\'appareil"
"Définir un schéma professionnel"
- "Définir un mot de passe en plus de l\'empreinte"
- "Créez un schéma en plus de l\'empreinte"
+ "Définissez un mot de passe"
+ "Définissez un schéma"
"Pour des raisons de sécurité, définissez un code"
- "Définir un code PIN en plus de l\'empreinte"
+ "Définissez un code"
"Saisissez de nouveau votre mot de passe"
"Confirmer votre mot de passe professionnel"
"Saisissez votre mot de passe professionnel"
@@ -1943,19 +2040,19 @@
"Le mot de passe a été défini."
"Le code PIN a été défini."
"Le schéma a été défini."
- "Mot de passe pour déverrouillage facial"
- "Schéma pour le déverrouillage facial"
- "Code pour le déverrouillage facial"
+ "Définissez un mot de passe"
+ "Définissez un schéma"
+ "Définissez un code"
"Créer un mot de passe de secours"
"Créer un schéma de secours"
"Créer un code de secours"
"Mot de passe oublié ?"
"Schéma oublié ?"
"Code oublié ?"
- "Utilisez le schéma de l\'appareil pour continuer."
+ "Utilisez le schéma de votre appareil pour continuer."
"Saisissez le code de l\'appareil pour continuer."
"Saisissez le mot de passe de l\'appareil pour continuer."
- "Utilisez le schéma du profil professionnel pour continuer."
+ "Utilisez le schéma de votre profil professionnel pour continuer."
"Saisissez le code PIN de votre profil professionnel pour continuer."
"Saisissez le mot de passe du profil professionnel pour continuer."
"Pour plus de sécurité, utilisez le schéma de l\'appareil"
@@ -1979,7 +2076,7 @@
"Dessinez un schéma de déverrouillage"
"Appuyez sur Menu pour obtenir de l\'aide."
"Relevez le doigt lorsque vous avez terminé"
- "Reliez au moins %d points, puis réessayez."
+ "Reliez au moins %d points. Réessayez."
"Schéma enregistré"
"Redessinez le schéma pour le confirmer"
"Votre nouveau schéma de déverrouillage"
@@ -2025,7 +2122,7 @@
"Contacter votre administrateur informatique"
"Il peut vous aider à réinitialiser votre code, votre schéma ou votre mot de passe"
"Votre tablette et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre tablette ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."
- "Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques d\'applis inconnues. En installant des applis provenant de cette source, vous reconnaissez être responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de leur utilisation."
+ "Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques d\'applis inconnues. En installant des applis depuis cette source, vous reconnaissez être responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de leur utilisation."
"Votre appareil et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications."
"Paramètres avancés"
"Activer d\'autres paramètres"
@@ -2076,7 +2173,7 @@
"Application pour les urgences"
"Réinitialiser les préférences des applis"
"Réinitialiser les préférences ?"
- "Toutes les préférences suivantes seront réinitialisées :\n\n""Applis désactivées"\n"Notifications des applis désactivées"\n"Applis par défaut pour les actions"\n"Restrictions de données en arrière-plan pour les applis"\n"Toutes les restrictions d\'autorisations"\n\n"Vous ne perdrez aucune donnée liée aux applications."
+ "Toutes les préférences suivantes seront réinitialisées :\n\n""Applis désactivées"\n"Notifications des applis désactivées"\n"Applis par défaut pour les actions"\n"Restrictions de données en arrière-plan pour les applis"\n"Toutes les restrictions d\'autorisations"\n"Paramètres d\'utilisation de la batterie"\n\n"Vous ne perdrez aucune donnée des applis."
"Réinitialiser"
"Gérer l\'espace"
"Filtrer"
@@ -2283,7 +2380,7 @@
"Couleur et mouvement"
"Assombrir l\'écran"
"Commandes d\'interaction"
- "Commandes de synchronisation"
+ "Contrôle du temps d\'appui"
"Commandes système"
"Applications téléchargées"
"Paramètres expérimentaux"
@@ -2295,7 +2392,7 @@
"À propos des préférences pour les sous-titres"
"En savoir plus sur les préférences pour les sous-titres"
"Agrandissement"
- "Raccourci de l\'agrandissement"
+ "Raccourci vers Agrandissement"
"Agrandir la saisie"
"La loupe suit le texte au fur et à mesure de la saisie"
"À propos de l\'agrandissement"
@@ -2315,7 +2412,7 @@
"Passer au bouton Accessibilité"
"Utiliser \"Appuyer trois fois\""
"Cela pourrait ralentir votre clavier"
- "Lorsque vous appuyez trois fois pour agrandir une partie de l\'écran, il se peut que vous remarquiez des problèmes liés au clavier.\n\nPour les éviter, vous pouvez remplacer le raccourci d\'agrandissement avec trois appuis par une autre option.\n""Modifier le paramètre"
+ "Lorsque vous appuyez trois fois pour agrandir une partie de l\'écran, il se peut que vous remarquiez des problèmes liés au clavier.\n\nPour les éviter, au lieu d\'appuyer trois fois, vous pouvez choisir un autre raccourci d\'agrandissement.\n""Modifier le paramètre"
"Continuer"
"Annuler"
"Paramètres d\'agrandissement"
@@ -2329,8 +2426,10 @@
"De : Bill"
"Bonjour !\n\nJe voulais juste vérifier où en étaient les designs. Seront-ils prêts avant le début de la conception des nouvelles montgolfières ?"
"Réinitialiser paramètres"
+ "Les paramètres de texte et de taille d\'affichage ont été réinitialisés"
"Réinitialiser la taille d\'affichage et le texte ?"
- "Les paramètres d\'origine du téléphone concernant la taille d\'affichage et les préférences de texte seront rétablis"
+ "Les paramètres d\'origine du téléphone concernant la taille d\'affichage et les préférences de texte seront rétablis"
+ "Les paramètres d\'origine de la tablette concernant la taille d\'affichage et les préférences de texte seront rétablis"
"Réinitialiser"
"Des projets pour le week-end ?"
"Je vais à la plage. Tu veux venir ?"
@@ -2339,7 +2438,7 @@
"Appuyer trois fois pour zoomer"
"Appuyer sur un bouton pour zoomer"
"Faire un zoom avant rapide sur l\'écran pour agrandir le contenu"
- "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec les deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement"
+ "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement"
"Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"- "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
\n- "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
\n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"- "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
\n- "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
\n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
"Page %1$d sur %2$d"
"Utiliser le bouton Accessibilité pour ouvrir"
@@ -2373,7 +2472,7 @@
"Appuyer de manière prolongée sur les deux touches de volume"
"Appuyer trois fois sur l\'écran"
"appuyer trois fois sur l\'écran"
- "Appuyez rapidement {0,number,integer} fois sur l\'écran. Ce raccourci risque de ralentir votre appareil"
+ "Appuyez rapidement {0,number,integer} fois sur l\'écran. Ce raccourci peut ralentir votre appareil."
"Paramètres avancés"
"Le bouton Accessibilité est défini sur %1$s. Pour utiliser la loupe, appuyez de manière prolongée sur le bouton Accessibilité, puis sélectionnez la loupe."
"Le geste d\'accessibilité est défini sur %1$s. Pour utiliser la loupe, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts et maintenez la pression, puis sélectionnez la loupe."
@@ -2424,12 +2523,12 @@
"En savoir plus sur le temps pour réagir (accessibilité)"
"Temps pour réagir"
"Cette préférence pour le délai ne fonctionne pas avec toutes les applis"
- "Choisir pendant combien de temps afficher les messages temporaires qui vous demandant d\'agir"
+ "Choisir pendant combien de temps afficher les messages temporaires qui vous demandent d\'agir"
"Délai de l’appui prolongé"
"Inversion des couleurs"
"Utiliser l\'inversion des couleurs"
- "Raccourci d\'inversion des couleurs"
- "L\'inversion des couleurs permet d\'assombrir ou d\'éclaircir l\'écran."
+ "Raccourci vers Inversion des couleurs"
+ "Avec l\'inversion des couleurs, les écrans clairs deviennent sombres et les écrans sombres deviennent clairs."
"<b>À noter</b><br/> <ol> <li> Les contenus multimédias et les images changeront de couleur</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne dans toutes les applis</li> <li> Pour afficher un fond noir, le thème sombre peut être utilisé à la place</li> </ol>"
"Clic automatique (temps d\'interaction)"
"À propos clic auto (temps d\'interaction)"
@@ -2449,6 +2548,8 @@
"Délai du clic automatique"
"Vibreur et retour haptique"
"Contrôler la force des vibrations pour différentes utilisations"
+ "Activés"
+ "Désactivés"
"Ce paramètre est désactivé, car l\'appareil est mode silencieux"
"Appels"
"Notifications et alarmes"
@@ -2475,7 +2576,7 @@
"Ajuster la façon dont les couleurs s\'affichent sur votre téléphone"
"Ajustez l\'affichage des couleurs sur votre tablette"
"Utiliser la correction des couleurs"
- "Raccourci de correction des couleurs"
+ "Raccourci vers Correction des couleurs"
"À propos de correction des couleurs"
"En savoir plus sur la correction des couleurs"
"À propos de l\'inversion des couleurs"
@@ -2532,7 +2633,7 @@
"Diminuer encore la luminosité minimale du téléphone"
"Diminuer encore la luminosité minimale de la tablette"
"Rendre l’écran encore moins lumineux pour faciliter la lecture"
- "La fonctionnalité \"encore moins lumineux\" peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>"
+ "La fonctionnalité Encore moins lumineux peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>"
"La fonctionnalité Encore moins lumineux peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre tablette est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre tablette dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>"
"Intensité"
"Moins lumineux"
@@ -2593,7 +2694,7 @@
"%1$s demande le contrôle total de cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour le compte des utilisateurs ayant des besoins en matière d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle n\'est pas approprié pour la plupart des applications."
"Le contrôle total convient aux applications qui répondent à vos besoins d\'accessibilité. Il ne convient pas à la plupart des applications."
"Afficher et contrôler l\'écran"
- "L\'application peut lire l\'intégralité du contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications."
+ "Le service peut lire l\'intégralité du contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications."
"Afficher et effectuer des actions"
"Le service peut suivre vos interactions avec une application ou un capteur matériel, et interagir avec les applications en votre nom."
"Autoriser"
@@ -2625,10 +2726,6 @@
"malentendant, perte d\'audition"
"malentendant, perte d\'audition, sous-titres, téléscripteur, TTY"
- "Association express"
- "Détection des appareils Bluetooth à Association express à proximité."
- "Rechercher des appareils à proximité"
- "Appareils enregistrés"
"Impression"
"Désactivé"
@@ -2715,7 +2812,7 @@
"Utilisation de la batterie"
"Voir l\'utilisation des dernières 24 h"
"Voir utilisation depuis dernière charge complète"
- "Utilisation de la batterie"
+ "Utilisation de la batterie par l\'appli"
"Détails d\'utilisation"
"Ajuster la consommation"
"Modules inclus"
@@ -2734,8 +2831,11 @@
"Certaines fonctionnalités peuvent être limitées"
"Utilisation élevée de la batterie"
"Voir les applis sollicitant le plus la batterie"
- "Recharge momentanément limitée"
- "Pour préserver votre batterie. En savoir plus"
+ "La recharge est en pause"
+ "Protection de la batterie pour prolonger sa durée de vie"
+
+
+ "En savoir plus sur la suspension de la recharge"
"Reprendre la recharge"
"La recharge peut être limitée à %1$s pour préserver la batterie dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de recharge.\n\nLorsque ces conditions prennent fin, votre téléphone recommence automatiquement à se recharger normalement."
"La recharge peut être limitée à %1$s pour préserver la batterie dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de recharge.\n\nLorsque ces conditions prennent fin, votre tablette recommence automatiquement à se recharger normalement."
@@ -2771,6 +2871,7 @@
"Cette application pourra utiliser la batterie en arrière-plan. Il se peut que vous arriviez à court de batterie plus vite que prévu."
"Supprimer"
"Annuler"
+ "Recharger complètement"
"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si elles sollicitent trop la batterie, votre téléphone vous suggérera des mesures à prendre.\n\nSi le niveau de votre batterie est faible, vous pouvez également activer l\'économiseur de batterie."
"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si elles sollicitent trop la batterie, votre téléphone vous suggérera des mesures à prendre.\n\nSi le niveau de votre batterie est faible, vous pouvez également activer l\'économiseur de batterie."
"Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si elles sollicitent trop la batterie, votre téléphone vous suggérera des mesures à prendre.\n\nSi le niveau de votre batterie est faible, vous pouvez également activer l\'économiseur de batterie."
@@ -2912,6 +3013,7 @@
"Pas d\'utilisation depuis la dernière charge complète"
"Pas d\'utilisation au cours des dernières 24 h"
+ "Autres utilisateurs"
"L\'estimation de l\'autonomie restante est basée sur l\'utilisation de l\'appareil"
"Temps restant estimé"
"Jusqu\'à la charge complète"
@@ -2922,6 +3024,8 @@
"Actualiser"
"Serveur multimédia"
"Optimisation des applications"
+ "Partage de connexion"
+ "Applis supprimées"
"Économiseur de batterie"
"Activer automatiquement"
"Aucune programmation"
@@ -2930,9 +3034,9 @@
"En fonction d\'un pourcentage"
"L\'économiseur de batterie s\'activera si l\'autonomie restante risque d\'être insuffisante pour tenir jusqu\'au moment où vous mettez généralement votre téléphone en charge"
"S\'active à %1$s"
- "Définir un programme"
+ "Définir une programmation"
"Prolonger l\'autonomie de la batterie"
- "Désactiver quand chargé"
+ "Désactiver quand la batterie est chargée"
"Désactiver l\'économiseur de batterie quand le téléphone est chargé à plus de ^1 %"
"Désactiver l\'économiseur de batterie quand la tablette est chargée à plus de ^1 %"
"Désactiver l\'économiseur de batterie quand l\'appareil est chargé à plus de ^1 %"
@@ -2945,8 +3049,11 @@
"niveau de la batterie : %1$s"
"Pourcentage de la batterie"
"Afficher dans la barre d\'état"
+ "Niveau de la batterie depuis la dernière charge complète"
"Niveau de la batterie - Dernières 24 h"
- "Utilisation par appli - Dernières 24 h"
+ "Utilisation des applis depuis la dernière charge complète"
+ "Utilisation par les applis - Dernières 24 h"
+ "Utilisation du système depuis la dernière charge complète"
"Utilisation par le système - Dernières 24 h"
"Utilisation par le système pour la période : %s"
"Utilisation par l\'appli pour la période : %s"
@@ -2954,9 +3061,13 @@
"Arrière-plan : moins d\'une min"
"Total : %s"
"Arrière-plan : %s"
- "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en charge"
- "Les données d\'utilisation de la batterie seront disponibles une fois que vous aurez utilisé votre téléphone pendant quelques heures"
+ "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en charge"
+ "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation quand la tablette est en charge"
+ "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation quand l\'appareil est en charge"
+ "Les données d\'utilisation de la batterie seront disponibles dans quelques heures, une fois la recharge terminée"
"Graphique d\'utilisation de la batterie"
+ "Graphique d\'utilisation de la batterie par jour"
+ "Graphique d\'utilisation de la batterie par heure"
"Statistiques relatives aux processus"
"Statistiques détaillées relatives aux processus en cours d\'exécution"
"Utilisation de la mémoire"
@@ -2999,9 +3110,12 @@
"Détection de mot clé et interaction totales"
"Reconnaissance vocale uniquement"
"Ce service de saisie vocale pourra effectuer une écoute vocale permanente et utiliser en votre nom les applications commandées par la voix. Il provient de l\'application : %s. Autoriser l\'utilisation de ce service ?"
+ "Paramètres de reconnaissance sur l\'appareil"
+ "Reconnaissance sur l\'appareil"
+ "Reconnaissance vocale sur l\'appareil"
"Moteur préféré"
"Paramètres du moteur"
- "Cadence et ton"
+ "Débit et ton"
"Moteur"
"Voix"
"Langue parlée"
@@ -3041,7 +3155,7 @@
"Certificat utilisateur VPN et appli"
"Certificat Wi‑Fi"
"Vos données ne seront pas privées"
- "Les certificats CA sont utilisés pour le chiffrement de sites Web, d\'applications et de VPN. N\'installez que ceux provenant d\'organisations fiables. \n\nSi vous installez un certificat CA, son propriétaire peut potentiellement accéder à vos données (mots de passe ou informations relatives à votre carte de crédit, par exemple) depuis les sites Web que vous consultez ou les applications que vous utilisez, même si ces données sont chiffrées."
+ "Les certificats CA sont utilisés par les sites Web, les applications et les VPN pour le chiffrement. N\'installez que ceux provenant d\'organisations fiables. \n\nSi vous installez un certificat CA, il se peut que son propriétaire puisse accéder à vos données (mots de passe ou informations de carte de crédit, par exemple) depuis les sites Web que vous consultez ou les applis que vous utilisez, même si celles-ci sont chiffrées."
"Ne pas installer"
"Installer quand même"
"Certificat non installé"
@@ -3182,7 +3296,8 @@
"Masquer conso Ethernet"
"Restrictions réseau"
"Synchronisation automatique des données"
- "Cartes SIM"
+
+
"Interrompues à la limite"
"Synchro auto des données"
"Synchro auto des données perso"
@@ -3307,7 +3422,7 @@
"Aucun VPN ajouté"
"Connexion permanente au VPN"
"Non compatible avec cette application"
- "Toujours activée"
+ "Toujours activé"
"Non sécurisée"
"Bloquer les connexions sans VPN"
"Exiger une connexion VPN ?"
@@ -3350,14 +3465,8 @@
- Considérer le certificat comme fiable ou le supprimer
- Considérer les certificats comme fiables ou les supprimer
-
- - %s a installé une autorité de certification sur votre appareil afin de contrôler l\'activité réseau de l\'appareil, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.
- - %s a installé des autorités de certification sur votre appareil afin de contrôler l\'activité réseau de l\'appareil, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.
-
-
- - %s a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.
- - %s a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé un certificat CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}one{{orgName} a installé un certificat CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}other{{orgName} a installé des certificats CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé un certificat CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}one{{orgName} a installé un certificat CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}other{{orgName} a installé des certificats CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.}}"
"Des tiers ont la possibilité de surveiller votre activité sur le réseau, y compris en ce qui concerne les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nUn certificat de confiance installé sur votre appareil rend cela possible."
- Vérifier le certificat
@@ -3453,7 +3562,9 @@
"Annuler les restrictions"
"Modifier le code PIN"
"Aide et commentaires"
- "Articles d\'aide, téléphone et chat"
+ "Articles d\'aide, téléphone et chat"
+ "Articles d\'aide, tablette et chat"
+ "Articles d\'aide, appareil et chat"
"Compte pour contenu"
"ID de photo"
"Menaces extrêmes"
@@ -3513,12 +3624,16 @@
"Autoriser les applications à utiliser vos données de localisation"
"Retour"
"Suivant"
+ "Passer en portable"
+ "Formater autrement"
"Terminer"
- "Cartes SIM"
- "Cartes SIM"
+
+
+ "Cartes SIM"
"%1$s : %2$s"
- "Les cartes SIM ont été changées."
+
+
"Appuyez pour définir les activités."
"Données mobiles non disponibles"
"Appuyez pour sélectionner une carte SIM pour les données."
@@ -3530,7 +3645,8 @@
"Si vous basculez sur %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données mobiles."
"Utiliser %1$s"
"Appeler avec"
- "Sélectionnez une carte SIM"
+
+
"Carte SIM %1$d"
"Nom de la carte SIM"
"Saisir le nom de la carte SIM"
@@ -3538,7 +3654,8 @@
"Opérateur"
"Numéro"
"Couleur de la carte SIM"
- "Sélectionner une carte SIM"
+
+
"Orange"
"Violet"
"Aucune carte SIM insérée."
@@ -3552,7 +3669,7 @@
"La désactivation de la diffusion du nom du réseau empêche les tiers d\'accéder aux infos sur le réseau."
"La désactivation de la diffusion du nom du réseau bloque la connexion automatique aux réseaux masqués."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "Cartes SIM modifiées"
+ "SIM modifiées."
"Appuyez pour configurer."
"Toujours demander"
"Veuillez sélectionner une option."
@@ -3662,7 +3779,6 @@
"écran, temps de verrouillage, délai de mise en veille de l\'écran, verrouillage de l\'écran"
"mémoire, cache, données, supprimer, effacer, libérer, espace"
"associé, appareil, casque audio, casque, enceinte, sans fil, associer, écouteurs, musique, contenu multimédia"
- "associer, écouteurs, Bluetooth"
"arrière-plan, thème, grille, personnaliser"
"icône, accentuation, couleur"
"par défaut, assistant"
@@ -3722,13 +3838,15 @@
"Vibrations"
"Sons de mise en route"
"Sous-titres instantanés"
- "Sous-titres automatiques"
+ "Sous-titrer automatiquement les contenus multimédias"
"Haut-parleur du téléphone"
"Casque filaire"
- "Le Son spatial crée un son immersif qui semble provenir de tout autour de vous. Compatible avec certains contenus multimédias uniquement."
+ "Le son des appareils multimédias compatibles devient plus immersif"
"Désactivé"
"Activé - %1$s"
"Activé - %1$s et %2$s"
+ "Vous pouvez aussi activer le son spatial pour les appareils Bluetooth."
+ "Paramètres des appareils connectés"
"{count,plural, =0{Aucun}=1{1 programme défini}one{# programme défini}other{# programmes définis}}"
"Ne pas déranger"
"Ne recevoir des notifications que des personnes et applications importantes"
@@ -3849,6 +3967,7 @@
"Contrôler les notifications d\'applis individuelles"
"Général"
"Notifications pro"
+ "Profil professionnel"
"Notifications intelligentes"
"Priorité des notifications intelligentes"
"Définir automatiquement les notifications à faible priorité sur Discret"
@@ -3885,7 +4004,7 @@
"L\'activation des bulles pour cette application activera aussi les bulles pour votre appareil.\n\nCela a un impact sur les autres applications ou conversations autorisées à utiliser des bulles."
"Activer"
"Annuler"
- "Activé/Les conversations peuvent s\'afficher sous forme d\'icônes flottantes"
+ "Activées : les conversations peuvent s\'afficher sous forme d\'icônes flottantes"
"Autoriser les applications à afficher des bulles"
"Certaines conversations s\'afficheront sous forme d\'icônes flottantes par-dessus les autres applis"
"Toutes les conversations peuvent s\'afficher dans des bulles"
@@ -3915,8 +4034,8 @@
"Écran de verrouillage, verrouiller l\'écran, passer, ignorer"
"Quand le profil pro est verrouillé"
"Notifications sur l\'écran de verrouillage"
- "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses"
- "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses"
+ "Voir les notif. de conversations, par défaut et silencieuses"
+ "Voir les notif. de conversations, par défaut et silencieuses"
"Masquer les conversations et les notifications silencieuses"
"N\'afficher aucune notification"
"Notifications sensibles"
@@ -3924,7 +4043,7 @@
"Notifications sensibles du profil pro"
"Afficher les contenus sensibles du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé"
"Afficher tout le contenu des notifications"
- "Afficher les contenus sensibles seulement si l\'appareil est déverrouillé"
+ "N\'afficher les contenus sensibles que si l\'appareil est déverrouillé"
"N\'afficher aucune notification"
"Que souhaitez-vous afficher sur l\'écran de verrouillage ?"
"Écran de verrouillage"
@@ -3982,21 +4101,21 @@
"Autoriser les interruptions"
"Autoriser l\'application à émettre des sons, vibrer et/ou afficher des notifications à l\'écran"
"Prioritaire"
- "Affichage tout en haut de la section \"Conversations\" sous forme de bulle flottante ; la photo de profil s\'affiche sur l\'écran de verrouillage"
+ "S\'affiche en haut de la section des conversations, apparaît sous forme de bulle flottante, affiche la photo de profil sur l\'écran de verrouillage"
"%1$s n\'est pas compatible avec la plupart des fonctionnalités de conversation. Vous ne pourrez pas définir une conversation comme prioritaire, et les conversations n\'apparaîtront pas sous forme de bulles flottantes."
"Dans le volet déroulant, afficher les notifications sur une seule ligne"
"Ni son, ni vibreur"
- "Ni son, ni vibreur ; affichage plus bas dans la section \"Conversations\""
+ "Ni son, ni vibreur ; s\'affiche plus bas dans la section des conversations"
"Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone"
"Lorsque l\'appareil est déverrouillé, afficher les notifications dans une bannière en haut de l\'écran"
"Toutes les notifications de \"%1$s\""
"Toutes les notifications de %1$s"
"Notifications intelligentes"
-
+
- Environ %,d notification par jour
- Environ %,d notifications par jour
-
+
- Environ %,d notification par semaine
- Environ %,d notifications par semaine
@@ -4043,7 +4162,7 @@
"Modifier les paramètres pour chaque appli pouvant envoyer des notifications"
"Applis affichées sur l\'appareil"
"Cette appli n\'est pas compatible avec les paramètres avancés"
- "Assistance réalité virtuelle"
+ "Services d\'assistance pour la réalité virtuelle"
"Aucune des applis installées n\'a demandé à être exécutée en tant que service d\'assistance pour la réalité virtuelle"
"Autoriser %1$s à accéder au service de réalité virtuelle ?"
"L\'écouteur \"%1$s\" pourra être exécuté lorsque vous utiliserez des applications en mode Réalité virtuelle."
@@ -4072,7 +4191,7 @@
"Données des applications"
"Cette application peut accéder aux données de votre application %1$s personnelle."
"Autorisations"
- "Cette application peut utiliser les autorisations de votre application %1$s personnelle pour accéder, le cas échéant, à votre position, à votre espace de stockage ou à vos contacts."
+ "Cette application peut utiliser les autorisations de votre application %1$s personnelle, comme l\'accès à votre position, à votre stockage ou à vos contacts."
"Aucune application associée"
- %d application associée
@@ -4208,7 +4327,7 @@
"Aucun"
"Aucun"
"Alarmes"
- "Sons des minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications"
+ "Minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications"
"les alarmes"
"Les alarmes"
"Sons des contenus multimédias"
@@ -4220,11 +4339,11 @@
"les sons des touches"
"Les sons des touches"
"Rappels"
- "Sons des tâches et rappels"
+ "Tâches et rappels"
"les rappels"
"Les rappels"
"Événements de l\'agenda"
- "Sons des événements d\'agenda à venir"
+ "Événements d\'agenda à venir"
"les événements"
"Les événements"
"Autoriser des applications à ignorer ce mode"
@@ -4289,21 +4408,21 @@
"Saisir le code d\'accès administrateur"
"Activé"
"Désactivé"
- "Activé"
- "Désactivé"
+ "Activée"
+ "Désactivée"
"Activé"
"Désactivé"
"Épinglage d\'application"
"Avec l\'épinglage d\'application, l\'application actuelle reste affichée jusqu\'à ce que vous la retiriez. Cette fonctionnalité vous permet, par exemple, de laisser une personne de confiance jouer à un jeu spécifique."
- "Des données à caractère personnel peuvent être accessibles, et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une application épinglée. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez \"Aperçu\" \n3. Appuyez sur l\'icône de l\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\""
- "Des données à caractère personnel peuvent être accessibles, et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une application épinglée. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécurisée, essayez plutôt d\'utiliser un profil invité. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez \"Aperçu\" \n3. Appuyez sur l\'icône de l\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\""
+ "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'appli : \n1. Activez l\'épinglage d\'appli \n2. Ouvrez \"Récents\" \n3. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\""
+ "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécurisée, essayez plutôt d\'utiliser un profil invité. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application, procédez comme suit : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez \"Récents\" \n3. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\""
"Lorsqu\'une application est épinglée : \n\n• Des données à caractère personnel peuvent être accessibles (comme des contacts et le contenu d\'e-mails) \n• D\'autres applis peuvent être ouvertes depuis l\'application épinglée \n\nN\'utilisez l\'épinglage d\'application qu\'avec des personnes de confiance.\n"
"Demander le schéma de déverrouillage avant de retirer l\'épingle"
"Demander le code avant de retirer l\'épingle"
"Demander le mot de passe avant de retirer l\'épingle"
"Verrouiller l\'appareil quand l\'épingle est retirée"
"Confirmer la suppression du profil SIM"
- "Confirmez votre identité avant d\'effacer un profil SIM téléchargé"
+ "Confirmez votre identité avant d\'effacer une eSIM"
"Ce profil professionnel est géré par"
"Géré par %s"
"(Expérimental)"
@@ -4408,7 +4527,7 @@
- %d appli inutilisée
- %d applis inutilisées
- "Paramètres d\'appli inutilisés"
+ "Paramètres des applis inutilisées"
"Suspendre activité appli si inutilisée"
"Retirer les autorisations, supprimer les fichiers temporaires et arrêter les notifications"
"Toutes les applis"
@@ -4462,11 +4581,11 @@
"(Système)"
"(Paramètres par défaut)"
"Volume par appli"
- "Accès aux infos d\'utilisation"
+ "Accès aux données d\'utilisation"
"Autoriser l\'accès aux données d\'utilisation"
"Préférences d\'utilisation de l\'application"
"Temps d\'utilisation"
- "L\'accès aux données d\'utilisation permet à une application d\'effectuer le suivi des applications que vous utilisez, de la fréquence d\'utilisation, de l\'opérateur, des paramètres de langue et d\'autres détails."
+ "L\'accès aux données d\'utilisation permet à une application de savoir quelles autres applis vous utilisez et à quelle fréquence, et quels sont votre opérateur et vos paramètres de langue, entre autres infos."
"Mémoire"
"Détails de la mémoire"
"Toujours en cours d\'exécution (%s)"
@@ -4600,7 +4719,7 @@
"Peut peut accéder à tous les fichiers"
"Applis de gestion de fichiers multimédias"
"Autoriser appli à gérer fichiers multimédias"
- "Si vous l\'y autorisez, cette appli peut modifier ou supprimer les fichiers multimédias créés avec d\'autres applis sans vous le demander. L\'appli doit être autorisée à accéder aux fichiers et aux contenus multimédias."
+ "Cette appli pourra modifier ou supprimer les fichiers multimédias créés avec d\'autres applis sans vous le demander (à condition qu\'elle soit autorisée à accéder aux fichiers et aux contenus multimédias)."
"médias, fichier, gestion, gestionnaire, gérer, modifier, éditeur, appli, application, programme"
"rv réalité virtuelle écouteur service de soutien stéréo"
"Superposition sur d\'autres applis"
@@ -4620,7 +4739,7 @@
"Cette autorisation permet à une application de modifier les paramètres système."
"Oui"
"Non"
- "Autoriser cette source"
+ "Autoriser depuis cette source"
"Double rotation pour l\'appareil photo"
"Ouvrez l\'application Appareil photo en faisant pivoter votre poignet deux fois."
"Appuyer 2x sur Marche/Arrêt pour caméra"
@@ -4794,7 +4913,7 @@
"Utiliser l\'Économiseur de données"
"Conso données non restreinte"
"Autoriser l\'accès non restreint aux données lorsque l\'économiseur de données est activé"
- "Application sur la page d\'accueil"
+ "Application d\'accueil"
"Aucune page d\'accueil par défaut"
"Démarrage sécurisé"
"Un schéma est nécessaire pour démarrer l\'appareil. Lorsque celui-ci est éteint, il ne peut pas recevoir d\'appels ni de messages, ni émettre de notifications ni d\'alarmes."
@@ -4808,6 +4927,11 @@
"Activer maintenant"
"Désactiver maintenant"
"Optimisation de la batterie non utilisée"
+ "Utilisation de la batterie par l\'appli"
+ "Définir utilisation de la batterie pour les applis"
+ "Sans restriction"
+ "Optimisée"
+ "Restreinte"
"Si l\'appareil est verrouillé, empêcher la saisie des réponses ou de texte dans les notifications"
"Correcteur par défaut"
"Sélectionner le correcteur"
@@ -4854,7 +4978,7 @@
"En savoir plus"
"Réinitialiser la limitation de fréquence ShortcutManager"
"La limitation de fréquence ShortcutManager a bien été réinitialisée."
- "Contrôler les informations sur l\'écran de verrouillage"
+ "Contrôler les infos sur l\'écran de verrouillage"
"Afficher ou masquer le contenu des notifications"
"Tous"
"Aide et conseils"
@@ -4871,8 +4995,6 @@
"Temporairement désactivé par l\'économiseur de batterie"
"Désactiver l\'économiseur de batterie"
"Temporairement activé par l\'économiseur de batterie"
- "Le thème sombre s\'appliquera également aux applications compatibles."
- "OK"
"Essayer le thème sombre"
"Améliore l\'autonomie de la batterie"
"Blocs Réglages rapides pour les développeurs"
@@ -4927,7 +5049,7 @@
"Navigation à trois boutons"
"Changer d\'application et revenir en arrière ou à l\'accueil avec les boutons situés en bas de l\'écran."
"navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer l\'écran"
- "Non compatible avec votre application d\'écran d\'accueil par défaut (%s)"
+ "Non compatible avec votre application d\'accueil par défaut (%s)"
"Modifier appli écran d\'accueil par déf."
"Assistant numérique"
"Balayer pour appeler l\'assistant"
@@ -5088,7 +5210,7 @@
"Accéder aux applis autorisées par la société de crédit"
"Une fois que vous avez payé en totalité :"
"Toutes les restrictions sont supprimées de l\'appareil"
- "Vous ne pouvez pas désinstaller l\'appli de société de crédit"
+ "Vous pouvez désinstaller l\'appli de la société de crédit"
- Appareil photo
- Appareil photo
@@ -5242,7 +5364,7 @@
"Ne rien faire"
"Vibreur"
"Silencieux"
- "Pour l\'activer, changez dans un premier temps l\'option \"Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt\" du menu Marche/Arrêt."
+ "Pour l\'activer, changez dans un premier temps l\'option \"Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt\" du menu Marche/Arrêt."
"Détails sur le réseau"
"Les applications de votre téléphone ont accès au nom de votre appareil. D\'autres personnes peuvent aussi le voir lorsque vous vous connectez à des appareils Bluetooth ou à un réseau Wi-Fi, ou lorsque vous configurez un point d\'accès Wi-Fi."
"Appareils"
@@ -5256,7 +5378,8 @@
"Aucun réseau trouvé."
"Réseaux introuvables. Veuillez réessayer."
"(interdit)"
- "Pas de carte SIM"
+
+
"SIM"
"Aucune carte SIM"
"Aucune information"
@@ -5306,7 +5429,8 @@
"Réseaux disponibles"
"Recherche…"
"Enregistrement sur %s…"
- "Votre carte SIM ne permet pas de vous connecter à ce réseau."
+
+
"Impossible de se connecter à ce réseau pour le moment. Réessayez plus tard."
"Enregistré sur le réseau."
"Sélectionner automatiquement le réseau"
@@ -5315,7 +5439,7 @@
"Données mobiles"
"Accéder aux données via le réseau mobile"
"Le téléphone basculera automatiquement sur cet opérateur lorsqu\'il sera à portée"
- "Aucune carte SIM disponible"
+ "Aucune SIM disponible"
"Préférences pour les appels"
"Préférences pour les SMS"
"Toujours demander"
@@ -5336,8 +5460,8 @@
"Ajouter"
"Actif/Carte SIM"
"Inactif/Carte SIM"
- "Actif - Profil SIM téléchargé"
- "Inactif - Profil SIM téléchargé"
+ "Actif/eSIM"
+ "Inactif/eSIM"
"Nom et couleur de la SIM"
"Nom"
"Couleur (utilisée par applis compatibles)"
@@ -5347,7 +5471,8 @@
"Pour désactiver cette carte SIM, retirez-la"
"Appuyer pour activer %1$s"
"Utiliser %1$s ?"
- "Un seul profil SIM téléchargé peut être actif à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s."
+
+
"Basculer vers le réseau %1$s"
"Effacer le profil SIM"
"Impossible d\'effacer le profil SIM"
@@ -5382,7 +5507,7 @@
"Utiliser la carte SIM ?"
"Utiliser %1$s ?"
"Un seul profil SIM peut être actif à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s."
- "Un seul profil SIM téléchargé peut être actif à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s."
+ "Une seule eSIM peut être active à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s."
"Un seul profil SIM peut être actif à la fois.\n\nCe changement n\'entraînera pas la résiliation de votre service %1$s."
"Vous pouvez utiliser deux profils SIM à la fois. Pour utiliser %1$s, désactivez un autre profil SIM."
"Passer à %1$s"
@@ -5428,11 +5553,11 @@
"%1$s sera utilisé pour les données mobiles, les appels et les SMS."
"Aucun profil SIM actif disponible"
"Pour utiliser ultérieurement les données mobiles, les fonctionnalités d\'appel et les SMS, accédez à vos paramètres réseau"
- "Carte SIM"
- "Effacer ce profil SIM téléchargé ?"
+ "SIM"
+ "Supprimer cette eSIM ?"
"Si vous effacez ce profil SIM, le service \"%1$s\" sera supprimé de cet appareil.\n\nVotre service \"%1$s\" ne sera pas résilié."
"Effacer"
- "Effacement de la carte SIM…"
+ "Effacement du profil SIM…"
"Impossible d\'effacer le profil SIM"
"Une erreur empêche l\'effacement de cette carte SIM.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez."
"Connexion à l\'appareil"
@@ -5529,17 +5654,17 @@
"commandes des appareils"
"Cartes de crédit et autres cartes"
"cartes de crédit et autres cartes"
- "Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt"
- "Appuyer de manière prolongée pour l\'Assistant"
- "Appuyer de manière prolongée pour le bouton Marche/Arrêt"
- "Appui prolongé désactivé"
+ "Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt"
+ "Appuyer de manière prolongée sur le bouton pour afficher"
+ "Menu Marche/Arrêt"
+ "Assistant numérique"
+ "Accéder à l\'assistant numérique"
+ "Accéder au menu Marche/Arrêt"
"Pour utiliser cette option, définissez d\'abord le verrouillage de l\'écran"
- "Maintenir enfoncé pour l\'Assistant"
- "Appuyer de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt pour déclencher l\'Assistant"
- "Menu Marche/Arrêt et d\'urgence :\nAppuyez simultanément sur Marche/Arrêt et Volume+."
- "Bloquer la sonnerie :\nRaccourci disponible dans le menu du volume."
+ "Menu Marche/Arrêt :\nAppuyez simultanément sur les boutons Marche/Arrêt et volume+"
+ "Bloquer la sonnerie :\nAppuyez sur un bouton de volume pour utiliser le raccourci"
"Durée de l\'appui prolongé"
- "Ajustez la sensibilité en choisissant combien de temps appuyer de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt"
+ "Ajustez la sensibilité en choisissant la durée de l\'appui"
"Court"
"Long"
"Afficher le portefeuille"
@@ -5573,6 +5698,8 @@
"Multimédia"
"Épingler le lecteur multimédia"
"Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans les réglages rapides"
+ "Afficher le média sur l\'écran de verrouillage"
+ "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l\'écran de verrouillage."
"Afficher les recommandations multimédias"
"En fonction de votre activité"
"Masquer le lecteur"
@@ -5613,15 +5740,16 @@
"Autoriser Google Fi à utiliser les réseaux W+ pour améliorer la vitesse et la couverture"
"Réseau W+"
"SIM"
- "TÉLÉCHARGÉS"
- "PROFILS SIM TÉLÉCHARGÉS"
+ "eSIM"
+ "Cartes eSIM"
"Actif"
"Inactif"
" - Valeur par défaut pour %1$s"
"appels"
"SMS"
"données mobiles"
- "Pour améliorer l\'expérience sur l\'appareil, les applis et services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi, même quand le Wi-Fi est désactivé. Cela peut servir, par exemple, à améliorer les fonctionnalités et services géolocalisés. Vous pouvez modifier cela dans les paramètres de recherche Wi-Fi. ""Modifier"
+ "Pour améliorer l\'expérience sur l\'appareil, les applis et services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi, même quand le Wi-Fi est désactivé. Cela peut servir, par exemple, à améliorer les fonctionnalités et services géolocalisés. Vous pouvez modifier cela dans les paramètres de recherche Wi-Fi."
+ "Modifier"
"%1$s/%2$s"
"Connecté"
"Aucune connexion"
@@ -5662,7 +5790,7 @@
"Désactiver maintenant"
"Activer maintenant"
"Utiliser l\'Éclairage nocturne"
- "Utiliser la NFC"
+ "Utiliser le NFC"
"Utiliser la batterie adaptative"
"Utiliser la luminosité adaptative"
"Utiliser les appels Wi-Fi"
@@ -5673,7 +5801,7 @@
"Paramètres d\'appel"
"Mise à jour des paramètres…"
"Erreur des paramètres d\'appel"
- "Erreur de réseau ou de carte SIM."
+ "Erreur de réseau ou de SIM."
"La carte SIM n\'est pas activée."
"Saisir les numéros de téléphone"
"Saisir le numéro de téléphone"
@@ -5698,10 +5826,10 @@
"Précédent"
"Suivant"
"Aperçu de la couleur"
- "Demande d\'accès à la carte SIM"
- "Un appareil souhaite accéder à votre carte SIM. Appuyez ici pour plus de détails."
- "Autoriser l\'accès à la carte SIM ?"
- "L\'appareil Bluetooth %1$s souhaite accéder aux données de votre carte SIM. Cela inclut vos contacts.\n\nUne fois la connexion établie, %2$s recevra tous les appels passés au %3$s."
+ "Demande d\'accès à la SIM"
+ "Un appareil souhaite accéder à votre SIM. Appuyez ici pour plus de détails."
+ "Autoriser l\'accès à la SIM ?"
+ "L\'appareil Bluetooth %1$s souhaite accéder aux données de votre SIM. Cela inclut vos contacts.\n\nUne fois la connexion établie, %2$s recevra tous les appels passés au %3$s."
"Appareil Bluetooth indisponible"
"Un appareil souhaite se connecter. Appuyez ici pour plus de détails."
"Autoriser la connexion Bluetooth ?"
@@ -5709,6 +5837,8 @@
"Refuser la connexion"
"Autoriser la connexion"
"Paramètres TARE"
+ "Activé"
+ "Désactivé"
"Rétablir les paramètres par défaut"
"Paramètres par défaut rétablis."
"Solde maximal à satiété"
@@ -5720,7 +5850,7 @@
"Actions (coût de production)"
"Actions (prix de base)"
"Récompenses par événement spécifique"
- "Récompenses (durée totale de l\'événement)"
+ "Récompenses/seconde de durée d\'événement"
"Récompenses maximales par jour"
"Activité principale"
"Notification vue"
@@ -5752,7 +5882,7 @@
"Prévisualiser"
"Sélectionner un économiseur d\'écran"
"Afficher des informations supplémentaires"
- "Afficher l\'heure, la date, la météo, la qualité de l\'air et les détails de Cast sur l\'économiseur d\'écran"
+ "Afficher l\'heure, la météo ou d\'autres informations sur l\'économiseur d\'écran"
"Plus de paramètres"
"Choisir votre économiseur d\'écran"
"Choisissez le contenu à afficher à l\'écran quand la tablette est sur la station d\'accueil. Votre appareil peut consommer plus d\'énergie quand un économiseur d\'écran est utilisé."
@@ -5770,6 +5900,7 @@
"Configurer la limitation du débit de téléchargement du réseau"
"Aucune limite"
"Diffuser"
+ "Diffuser %1$s"
"Écoutez les contenus diffusés à proximité"
"Diffusez des contenus multimédias sur les appareils à proximité ou écoutez les contenus diffusés par d\'autres"
"Diffusions"
@@ -5777,4 +5908,9 @@
"Rechercher des diffusions"
"Quitter la diffusion"
"Scanner un code QR"
+ "Saisir le mot de passe"
+ "Connexion impossible. Réessayez."
+ "Mot de passe incorrect"
+ "Pour commencer à écouter, centrez le code QR ci-dessous"
+ "Le format de code QR n\'est pas valide"
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index a27d7000769..3dd24b6b2ef 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Rexeitar"
"Activar"
"Descoñecido"
+ "Toca para mostrar máis información"
- Agora estás a %1$d pasos de ser programador.
- Agora estás a %1$d paso de ser programador.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Reduce ou amplía o tamaño do texto na pantalla."
"Reducir"
"Ampliar"
- "Usar Xirar automaticamente"
- "A función Detección facial utiliza a cámara dianteira para mellorar a precisión da opción Xirar automaticamente. As imaxes nunca se almacenan nin se envían a Google."
+ "Usar a función de xirar automaticamente"
+ "A función Detección facial utiliza a cámara frontal para mellorar a precisión da opción de xirar automaticamente. As imaxes nunca se almacenan nin se envían a Google."
"Texto de mostra"
"O marabilloso mago de Oz"
"Capítulo 11: A marabillosa Cidade Esmeralda de Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Non tes permiso para cambiar a configuración de Bluetooth."
"Vincular novo dispositivo"
"Bluetooth"
+ "Vincular dereito"
+ "Vincular esquerdo"
"Vincula o outro audiófono"
"O audiófono esquerdo está conectado.\n\nPara vincular o dereito, asegúrate de que estea acendido e listo para vincularse."
"O audiófono dereito está conectado.\n\nPara vincular o esquerdo, asegúrate de que estea acendido e listo para vincularse."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Solicitude de acceso á mensaxe"
"%1$s quere acceder ás túas mensaxes. Queres conceder acceso a %2$s?"
"Solicitude de acceso á SIM"
- "%1$s quere acceder á túa tarxeta SIM. Ao outorgar acceso á tarxeta SIM desactivarase a conectividade de datos no teu dispositivo durante a conexión. Outorgar acceso a %2$s?"
+
+
"Visible como \"^1\" para outros dispositivos"
"Activa o Bluetooth para conectarte a outros dispositivos."
"Os teus dispositivos"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Permite que o dispositivo se comunique cos dispositivos Bluetooth próximos"
"Permite que o teléfono se comunique cos dispositivos Bluetooth próximos"
"Desactivar alixeiramento de hardware de Bluetooth A2DP"
- "Desactivar alixeiramento de hardware de audio por Bluetooth de baixo consumo"
+ "Desactivar descarga de hardware de audio por Bluetooth de baixo consumo"
"Queres reiniciar o dispositivo?"
"Debes reiniciar o dispositivo para cambiar esta opción."
"Reiniciar"
"Cancelar"
+ "Activar audio Bluetooth de baixo consumo"
+ "Activa a función de audio por Bluetooth de baixo consumo se o dispositivo é compatible coas funcións do hardware de audio de baixo consumo"
"Dispositivos multimedia"
"Dispositivos de chamada"
"Outros dispositivos"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Idiomas das aplicacións"
"Define o idioma de cada aplicación"
"Idioma da aplicación"
- "Actualiza a aplicación"
- "Debes actualizar a aplicación para ver os últimos idiomas dispoñibles"
- "Actualizar agora"
"Idiomas suxeridos"
"Todos os idiomas"
"Idioma do sistema"
- "Opción predeterminada do sistema"
+ "Aplicación predeterminada do sistema"
"A opción de seleccionar un idioma para esta aplicación non está dispoñible en Configuración."
-
-
+ "É posible que o idioma non estea dispoñible na aplicación. Pode que algunhas aplicacións non sexan compatibles con esta opción de configuración."
+ "Aquí só se mostran as aplicacións que admiten a selección de idioma."
- Queres quitar os idiomas seleccionados?
- Queres quitar o idioma seleccionado?
@@ -293,7 +296,8 @@
"Data de comezo de cambio do fuso horario %1$s: %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Utilízase o %1$s (%2$s a partir do %3$s)."
+ "Usa %1$s. %2$s"
+ "%1$s comeza o %2$s."
"Utilízase %1$s (sen horario de verán)."
"Horario de verán"
"Horario estándar"
@@ -336,7 +340,8 @@
"O dispositivo non está encriptado"
"Pantalla de bloqueo"
"Que se debe mostrar"
- "Define A miña localización, o desbloqueo da pantalla, o bloqueo da tarxeta SIM e o bloqueo do almacenamento de credenciais"
+
+
"Define A miña localización, o desbloqueo da pantalla e o bloqueo do almacenamento de credenciais"
"Privacidade"
"Non dispoñible"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Configurar o desbloqueo facial"
"Utiliza a autenticación facial"
-
+
+
+
"Comezar"
"Se o desbloqueo facial con funcións de accesibilidade está desactivado, é posible que algúns pasos da configuración non funcionen ben con TalkBack."
"Atrás"
"Continuar"
"Usar axustes de accesibilidade"
-
+
+
+
"Cancelar"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Desbloquea coa túa cara"
"Permitir desbloqueo facial"
"Utiliza a autenticación facial"
- "Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións."
- "Permite que o teu fillo ou filla utilice a autenticación facial para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."
+ "Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións."
+ "Utiliza a cara para desbloquear a tableta, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións."
+ "Utiliza a cara para desbloquear o dispositivo, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións."
+ "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear o seu teléfono"
+ "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear a súa tableta"
+ "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear o seu dispositivo"
+ "O desbloqueo facial do teléfono coa cara da túa filla ou fillo pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro."
+ "O desbloqueo facial da tableta coa cara da túa filla ou fillo pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro."
+ "O desbloqueo facial do dispositivo coa cara da túa filla ou fillo pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro."
"Utiliza a cara para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: Non podes utilizar a cara para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización."
"Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Centra a cara no círculo"
"Omitir"
"Podes engadir ata %d caras"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Configura a impresión dixital"
"Permitir desbloqueo dactilar"
"Usa a túa impresión dixital"
- "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)."
- "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."
+ "Utiliza a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)."
+ "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)."
+ "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)."
+ "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."
+ "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."
+ "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."
"Ti tes o control"
"A túa filla ou fillo e mais ti tedes o control"
"Importante"
@@ -446,19 +487,33 @@
"Non, grazas"
"Acepto"
"Omitir a impresión dixital?"
- "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo más tarde en Configuración."
+ "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo máis tarde en Configuración."
"Cando vexas esta icona (ao iniciar sesión en apps, aprobar compras…), usa a túa impresión dixital para autenticarte"
"Importante"
- "Desbloquear o teléfono mediante impresión dixital pode ser menos seguro que facelo usando un padrón seguro ou un PIN"
+ "O desbloqueo do teléfono mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro"
+ "O desbloqueo da tableta mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro"
+ "O desbloqueo do dispositivo mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro"
"Como funciona?"
"Co desbloqueo dactilar, créase un modelo único da túa impresión dixital para verificar a túa identidade. Se queres crear este modelo durante a configuración, debes xerar imaxes da impresión dixital desde distintas posicións."
"Co desbloqueo dactilar, créase un modelo único da impresión dixital do teu fillo ou filla para verificar a súa identidade. Para crear este modelo durante a configuración, a túa filla ou fillo deberá facer fotos da impresión dixital en distintas posicións."
- "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teu teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono."
- "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono."
- "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no teléfono ata que os eliminas."
- "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no teléfono ata que se eliminen."
- "O teléfono pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)."
- "O teléfono do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)."
+ "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teu teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono."
+ "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura na túa tableta e nunca sae dela. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable na túa tableta."
+ "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. Non se almacenan en ningún caso as imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital, pero este gárdase de maneira segura no teu dispositivo e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teu dispositivo."
+ "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono."
+ "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura na tableta e nunca sae dela. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable na tableta."
+ "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no dispositivo e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no dispositivo."
+ "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no teléfono ata que os eliminas."
+ "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse na tableta ata que os elimines."
+ "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no dispositivo ata que os elimines."
+ "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no teléfono ata que se eliminen."
+ "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse na tableta ata que se eliminen."
+ "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no dispositivo ata que se eliminen."
+ "O teléfono pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)."
+ "A tableta pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén a achega ao teu dedo)."
+ "O dispositivo pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)."
+ "O teléfono do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)."
+ "A tableta do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén lla achega ao dedo)."
+ "O dispositivo do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)."
"Para obter os mellores resultados, utiliza un protector de pantalla que conte coa certificación Made for Google. Se utilizas outros protectores, pode que non se detecte a túa impresión dixital."
"Para obter os mellores resultados, utiliza un protector de pantalla que conte coa certificación Made for Google. Se utilizas outros protectores, pode que non se detecte a impresión dixital do teu fillo ou filla."
@@ -469,7 +524,9 @@
"Levanta o dedo cando vibre o dispositivo"
"Ponte nun lugar cunha iluminación máis suave e téntao de novo"
"Alcanzaches o número máximo de intentos"
- "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)\n\n""Máis información"
+ "Utiliza a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"
+ "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"
+ "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"
"Desbloqueo facial e dactilar"
"Toca para configurar"
"Engadíronse a cara e as impresións dixitais"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Coa cara"
"Coa impresión dixital"
"Coa cara ou coa impresión dixital"
- "Devólvelle o teléfono a teu pai ou túa nai"
+ "Devólvelle a tableta a teu pai ou túa nai"
+ "Devólvelle o dispositivo a teu pai ou túa nai"
+ "Devólvelle o teléfono a teu pai ou túa nai"
"Aceptar"
"Omitir o bloqueo de pantalla?"
"As funcións de protección do dispositivo non se activarán. Non poderás evitar que outros usuarios utilicen a tableta en caso de perda, roubo ou restablecemento"
@@ -495,18 +554,24 @@
"Omitir"
"Cancelar"
"Toca o sensor"
+ "Toca o botón de acendido sen premelo"
"Como configurar a túa impresión dixital?"
"Está na parte posterior do teléfono. Utiliza o dedo índice."
+ "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral da tableta.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla."
+ "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral do dispositivo.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla."
+ "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral do teléfono.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla."
"O sensor de impresión dixital está na pantalla. Rexistrarás a túa impresión dixital na seguinte pantalla."
"Comezar"
"Move o dedo pola pantalla para atopar o sensor. Mantén premido o sensor de impresión dixital."
"Ilustración coa localización do sensor de impresión dixital e do dispositivo"
"Nome"
"Aceptar"
+ "Tentar de novo"
"Eliminar"
"Toca o sensor"
"Coloca o dedo no sensor e levántao cando notes unha vibración"
- "Mantén a impresión dixital en horizontal sobre o sensor ata que notes unha vibración"
+ "Mantén toda a impresión dixital sobre o sensor ata que notes unha vibración"
+ "Sen premer o botón, mantén a impresión dixital no sensor ata que sintas unha vibración.\n\nMove o dedo un pouco cada vez. Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital."
"Mantén premido o sensor de impresión dixital"
"Levanta o dedo e volve tocar"
"Unha vez máis"
@@ -516,11 +581,20 @@
"Coloca a punta do dedo no sensor"
"Apoia o lateral esquerdo do dedo"
"Apoia o lateral dereito do dedo"
+ "Coloca a parte central do dedo no sensor"
+ "Coloca a xema do dedo no sensor"
+ "Coloca o lateral esquerdo do dedo no sensor"
+ "Para rematar, coloca o lateral dereito do dedo no sensor"
"Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado"
"Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital"
+ "Rexistrando impresión dixital (%d por cento)"
+ "%d por cento rexistrado"
"Rexistrando impresión dixital (%d por cento)"
"Engadiuse a impresión dixital"
- "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"
+ "Agora podes utilizar a túa impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)"
+ "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"
+ "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"
+ "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"
"Facelo máis tarde"
"Levanta o dedo e volve tocar"
"Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado"
@@ -568,8 +642,8 @@
"Queres omitir a configuración do PIN, da cara e da impresión dixital?"
"Queres omitir a configuración do contrasinal?"
"Omitir configuración (contrasinal e cara)?"
- "Omitir configuración (contrasinal e impresión)?"
- "Omitir axuste (contrasinal, cara e impresión)?"
+ "Omitir configuración de contrasinal e impresión?"
+ "Omitir configuración de contrasinal, cara e impresión dixital?"
"Queres omitir a configuración do padrón?"
"Omitir configuración (padrón e cara)?"
"Omitir configuración (padrón e impresión)?"
@@ -578,27 +652,34 @@
"Feito"
"Iso non é o sensor"
"Toca co dedo índice o sensor que está detrás do teléfono."
- "Non se completou o rexistro"
- "Esgotouse o tempo de espera do rexistro da impresión dixital. Téntao de novo."
+ "Esgotouse o tempo para configurar a impresión"
+ "Téntao de novo agora mesmo ou configura a impresión dixital máis tarde en Configuración"
"O rexistro da impresión dixital non funcionou. Téntao de novo ou utiliza outro dedo."
"Engadir outra"
"Seguinte"
"Ademais de desbloquear o teu teléfono, tamén podes utilizar a túa impresión dixital para autorizar compras e o acceso a aplicacións. ""Máis información"
- " A opción de bloqueo da pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto coa administración da organización. ""Máis detalles"\n\n"Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións. ""Máis información"
+ "A opción de bloqueo de pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización."
+ "Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións."
"Levanta o dedo e despois volve tocar o sensor."
"Non se puido usar o sensor de impresión dixital. Visita un provedor de reparacións"
"Máis opcións de configuración de seguranza"
"Bloqueo do perfil de traballo, encriptación e moito máis"
"Encriptación, credenciais e moito máis"
"seguranza, máis opcións de configuración de seguranza, máis opcións de configuración, configuración avanzada de seguranza"
+ "Máis opcións de configuración de privacidade"
+ "Autocompletar, controis de actividade e máis"
"Podes engadir ata %d impresións dixitais"
"Engadiches o número máximo de impresións dixitais"
"Non se poden engadir máis impresións dixitais"
"Quitar as impresións dixitais?"
- "Quitar \"%1$s\""
+ "Eliminar \"%1$s\""
"Queres eliminar esta impresión dixital?"
- "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados no teu dispositivo"
- "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono nin para verificar a túa identidade nas aplicacións."
+ "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados no teléfono"
+ "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados na tableta"
+ "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados no teu dispositivo"
+ "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono nin para verificar a túa identidade nas aplicacións."
+ "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear a tableta nin para verificar a túa identidade nas aplicacións."
+ "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o dispositivo nin para verificar a túa identidade nas aplicacións."
"Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o perfil de traballo, autorizar compras nin iniciar sesión nas aplicacións de traballo."
"Si, quitar"
"Encriptación"
@@ -617,10 +698,10 @@
"Bloqueo de pantalla"
- "Escolle bloqueo de pantalla"
+ "Escolle un bloqueo de pantalla"
"Escolle un novo bloqueo"
"Escolle bloqueo de traballo"
- "Escolle bloqueo de traballo"
+ "Escolle bloqueo do traballo"
"Protexe a tableta"
"Protexe o dispositivo"
"Protexe o teu teléfono"
@@ -629,9 +710,10 @@
"Activa as funcións de protección do dispositivo para evitar que outras persoas utilicen este dispositivo sen o teu permiso. Selecciona o bloqueo da pantalla que queiras utilizar."
"Activa as funcións de protección do teléfono para evitar que outras persoas utilicen este teléfono sen o teu permiso. Selecciona o bloqueo da pantalla que queiras utilizar."
"Escolle o método de bloqueo da pantalla alternativo"
- "O administrador de TI non pode restablecer este bloqueo. LINK_BEGINDefinir un bloqueo diferente para o traballoLINK_END"
+ "Se esqueces o bloqueo de pantalla, o administrador de TI non pode restablecelo."
+ "Definir un bloqueo diferente para o traballo"
"Se esqueces este bloqueo, pídelle ao teu administrador de TI que o restableza"
- "Opcións de bloqueo da pantalla"
+ "Opcións de bloqueo de pantalla"
"Opcións de bloqueo de pantalla"
"Bloqueo de pantalla"
"%1$s / inmediatamente despois de entrar en suspensión"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Debe conter polo menos %d caracteres
- Debe conter polo menos %d carácter
+ "{count,plural, =1{Se só utilizas números, debe ter polo menos 1 díxito}other{Se só utilizas números, debe ter polo menos # díxitos}}"
- O PIN debe conter polo menos %d díxitos
- O PIN debe conter polo menos %d díxito
@@ -911,8 +994,8 @@
"Queda: %1$s"
"Caduca o %1$s"
"Toca aquí para iniciar sesión na rede"
- "%1$d Mbps"
- "%1$d Mbps"
+ "%1$d Mb/s"
+ "%1$d Mb/s"
"%1$d Mb/s"
"%s quere activar a wifi"
"%s quere desactivar a wifi"
@@ -1186,7 +1269,7 @@
"Outros dispositivos poden conectarse á zona wifi %1$s"
"Contrasinal da zona wifi"
"Banda do punto de acceso"
- "Utiliza a zona wifi para crear unha rede wifi para os teus outros dispositivos. A zona wifi ofrece acceso a Internet a través da túa conexión de datos móbiles. É posible que se apliquen cargos de datos móbiles adicionais."
+ "Utiliza a zona wifi para crear unha rede wifi para os teus outros dispositivos. A zona wifi ofrece acceso a Internet a través da túa conexión de datos móbiles. É posible que se apliquen cargos adicionais polo uso de datos móbiles."
"As aplicacións poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca."
"Desactivar a zona wifi automaticamente"
"Se non hai ningún dispositivo conectado"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Desactivado"
"Si"
"Activada: baseada na cara"
- "Activar detección facial"
+ "Detección facial"
+ "Axustar automaticamente a orientación da pantalla cando cambies o teléfono entre o modo vertical e o horizontal"
+ "Axusta automaticamente a orientación da pantalla cando cambies a tableta entre o modo vertical e o horizontal"
+ "Máis información sobre xirar automaticamente"
+ "Cando cambias o teléfono do modo vertical ao horizontal"
"Resolución da pantalla"
"Alta resolución"
- "Máxima resolución"
+ "Máxima resolución"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Se cambias de resolución, é posible que se pechen algunhas aplicacións en execución."
+ "A máxima resolución consome máis batería. Se cambias a resolución, pode que se reinicien algunhas aplicacións."
+ "Seleccionada"
"Cores"
"Naturais"
"Realzadas"
@@ -1350,7 +1438,7 @@
"Forzar taxa de actualización máxima"
"A taxa de actualización máis alta para mellorar a resposta táctil e a calidade das animacións. Aumenta o uso da batería."
"Atención á pantalla"
- "Activado/A pantalla non se apagará se miras para ela"
+ "Activado / A pantalla non se apagará se miras para ela"
"Opción desactivada"
"Necesítase acceso á cámara"
"Para utilizar a función Atención á pantalla, cómpre permitir o acceso á cámara. Toca para xestionar os permisos dos Servizos de personalización do dispositivo"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Tempo de espera da pantalla"
"A pantalla apágase"
"%1$s de inactividade"
+ "Sen configurar"
"Fondo de pantalla"
"Estilo e fondo de pantalla"
"Inicio, pantalla de bloqueo"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"Personaliza o teléfono"
"Proba diferentes estilos, fondos de pantalla e moito máis"
"Protector de pantalla"
+ "protector de pantalla"
"Usar protector de pantalla"
"Ao estar cargando ou na base"
"Ao estar cargando"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Texto en grosa"
"Tamaño do tipo de letra"
"Amplía ou reduce o texto"
- "Configuración de bloqueo da SIM"
- "Bloqueo da tarxeta SIM"
+ "Configuración de bloqueo da SIM"
+ "Bloqueo da SIM"
"Desactivado"
"Bloqueada"
- "Bloqueo da tarxeta SIM"
- "Bloquear tarxeta SIM"
+
+
+ "Bloquear SIM"
"Solicita o PIN para usar a tableta"
"Solicita o PIN para usar o teléfono"
"Solicita o PIN para usar a tableta"
"Solicita o PIN para usar o teléfono"
"Cambiar PIN da SIM"
"PIN da SIM"
- "Bloquear a tarxeta SIM"
- "Desbloquear a tarxeta SIM"
+ "Bloquear SIM"
+ "Desbloquear SIM"
"Antigo PIN da tarxeta SIM"
"Novo PIN da SIM"
"Volve escribir o novo PIN"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"Os PIN non coinciden"
"Non se pode cambiar o PIN.\nÉ posible que o PIN non sexa correcto."
"PIN da SIM cambiado correctamente"
- "Non se pode cambiar o estado de bloqueo da tarxeta SIM.\nÉ posible que o PIN non sexa correcto."
+
+
"Non se puido desactivar o PIN."
"Non se puido activar o PIN."
"Aceptar"
@@ -1477,8 +1569,8 @@
"Selecciona a SIM que prefiras usar para os datos móbiles."
"Usar %1$s para os datos móbiles?"
"Estás utilizando %2$s para os datos móbiles. Se cambias a %1$s, deixarase de utilizar %2$s para os datos móbiles."
- "Utilizar %1$s"
- "Actualizar a SIM preferida?"
+ "Usar %1$s"
+ "Actualizar a SIM preferida?"
"A única SIM do dispositivo é: %1$s. Queres usar esta SIM para os datos móbiles, as chamadas e as mensaxes SMS?"
"Código PIN da SIM incorrecto. Agora debes contactar co operador para desbloquear o dispositivo."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Versión de Android"
"Actualización de seguranza de Android"
"Modelo"
- "Modelo e hardware"
"Versión do hardware"
"ID de equipamento"
"Versión de banda base"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Cambiar nome"
"Inserir"
"Expulsar"
- "Formatar"
+ "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento portátil"
+ "Formatar tarxeta"
"Formatar como portátil"
- "Formatar como interno"
+ "Formatar"
"Migrar datos"
"Esquecer"
"Configurar"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Cambiar o nome do almacenamento"
"^1 expulsouse de forma segura, pero aínda está dispoñible. \n\nPara usar ^1, primeiro debes inserilo."
"^1 está danado. \n\nPara usar ^1, primeiro debes configuralo."
- "Despois de formatar, podes usar esta ^1 noutros dispositivos. \n\nBorraranse todos os datos desta ^1. Primeiro considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza. \n\n""Fai unha copia de seguranza das fotos e doutros contidos multimedia"" \nMigra os teus ficheiros multimedia a un almacenamento alternativo neste dispositivo ou transfíreos a un ordenador cun cable USB. \n\n""Fai unha copia de seguranza das aplicacións"" \nDesinstalaranse todas as aplicacións almacenadas nesta ^1 e borraranse os seus datos. Para conservar estas aplicacións, mígraas a un almacenamento alternativo neste dispositivo."
+ "Podes formatar esta tarxeta SD para almacenar fotos, vídeos, música e máis contido para acceder a el noutros dispositivos. \n\n""Se o fas, borraranse todos os datos que haxa nesta tarxeta SD."" \n\n""Antes de formatar a tarxeta SD, fai o seguinte"" \n\n""Crea copias de seguranza do contido multimedia (por exemplo, das fotos)"" \nPasa os ficheiros multimedia a outro almacenamento deste dispositivo ou transfíreos a un ordenador usando un cable USB. \n\n""Fai copias de seguranza das aplicacións"" \nDesinstalaranse todas as aplicacións almacenadas nesta ^1 e borraranse os seus datos. Se queres conservar esas aplicacións, pásaas a outro almacenamento deste dispositivo."
"Ao expulsar esta ^1, as aplicacións almacenadas nela deixarán de funcionar e os ficheiros multimedia almacenados non estarán dispoñibles ata que se volva inserir.\n\n""Esta ^1 formátase para funcionar só neste dispositivo. Non funcionará noutros."
"Para usar as aplicacións, as fotos ou os datos que contén a ^1, insírea de novo. \n\nTamén podes decidir borrar este almacenamento se o dispositivo non está dispoñible. \n\nSe decides borralo, todos os datos que contén o dispositivo perderanse para sempre. \n\nPodes volver instalar as aplicacións máis tarde, pero perderanse os seus datos almacenados neste dispositivo."
"Queres esquecer a ^1?"
"Perderanse para sempre todas as aplicacións, fotos e datos gardados en ^1."
"O sistema inclúe ficheiros usados para executar a versión %s de Android"
+ "No modo de convidado non se pode formatar a SD"
"Configura a túa ^1"
- "Usar como almacenamento portátil"
- "Para migrar fotos e outros contidos multimedia entre dispositivos."
- "Usar como almacenamento interno"
- "Para almacenar calquera cousa só neste dispositivo, incluídas as aplicacións e as fotos. É necesario formatar para evitar que funcione con outros dispositivos."
+ "Formatar SD para usala como almacenamento portátil"
+ "Garda fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos"
+ "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento interno"
+ "Garda aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono"
"Formatar como almacenaxe interna"
"Esta acción esixe que se formate a ^1 para que estea protexida. \n\nDespois de formatala, esta ^1 só funcionará neste dispositivo. \n\n""Ao formatar borraranse todos os datos almacenados actualmente na ^1."" Para evitar perder os datos, considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza."
"Formatar como almacen. portátil"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Migrar"
"Migrando datos…"
"Durante a migración: \n• Non retires a ^1. \n• Algunhas aplicacións non funcionarán correctamente. \n• Mantén o dispositivo cargado."
- "Xa se pode usar a ^1"
- "A túa ^1 está configurada para o seu uso con fotos e con outros contidos multimedia."
- "A túa nova ^1 funciona. \n\nPara migrar fotos, ficheiros e datos de aplicacións a este dispositivo, accede a Configuración > Almacenamento."
+ "Formatouse a ^1"
+ "Podes comezar a usar a túa ^1"
+ "Podes comezar a usar a túa ^1"
"Migrar ^1"
"Migrar ^1 e os seus datos á ^2 só tardará un momento. Non poderás usar a aplicación ata que finalice a migración. \n\nNon retires a ^2 durante a migración."
"Para mover os datos, debes desbloquear o usuario ^1."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Cancelar migración"
"Parece que a ^1 funciona lentamente. \n\nPodes continuar, pero é posible que se interrompan as aplicacións que se migraron a esta localización e que as transferencias de datos tarden moito tempo. \n\nConsidera a posibilidade de utilizar unha ^1 máis rápida para conseguir un mellor rendemento."
"Como queres usar esta ^1?"
- "Almacenamento extra da tableta"
- "Só para aplicacións, ficheiros e contido multimedia da tableta"
- "Almacenamento da tableta"
- "Almacenamento extra do teléfono"
- "Só para aplicacións, ficheiros e contido multimedia do teléfono"
- "Almacenamento do teléfono"
+ "Formatar SD para usala como almacenamento interno"
+ "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só nesta tableta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>"
+ "Formatar"
+ "Formatar SD para usala como almacenamento interno"
+ "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>"
+ "Formatar"
"ou"
- "Usar como almacenamento portátil"
- "Transferir ficheiros e contido multimedia entre dispositivos"
- "Almacenamento portátil"
+ "Formatar SD para usala como almacenamento portátil"
+ "Almacena fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>"
+ "Formatar"
"Configurar máis tarde"
"Queres formatar esta ^1?"
"É necesario formatar o dispositivo ^1 para poder almacenar nel aplicacións, ficheiros e contido multimedia. \n\nAo facelo, borrarase todo o que se almacenase na ^2. Para evitar perder contido, fai unha copia de seguranza noutra ^3 ou noutro dispositivo."
+ "Para almacenar fotos, vídeos, música e máis contido nesta ^1, é necesario formatala. \n\nAo facelo, borrarase o contido que haxa na ^2. Se non queres perder o contido, fai copias de seguranza del noutra ^3 ou noutro dispositivo."
"Formatar ^1"
"Queres migrar contido á ^1?"
"Podes transferir ficheiros, contido multimedia e determinadas aplicacións ao dispositivo ^1. \n\nEsta acción tarda arredor de ^3 e liberará ^2 do almacenamento da túa tableta."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"Podes seguir usando o dispositivo ^1, pero é posible que funcione lentamente. \n\nPoida que as aplicacións almacenadas nesta ^2 non funcionen correctamente e que as transferencias tarden en rematar. \n\nProba a usar unha ^3 máis rápida ou a usar esta ^4 como almacenamento portátil."
"Comezar de novo"
"Continuar"
- "Podes transferir contido ao dispositivo (^1)"
- "Para transferir contido ao dispositivo (^1), accede a ""Configuración > Almacenamento"
- "O contido transferiuse ao dispositivo (^1). \n\nPara xestionar o dispositivo mencionado (^2), accede a ""Configuración > Almacenamento""."
+ "Podes comezar a usar a túa ^1"
+ "Podes comezar a usar a túa ^1"
+ "Podes comezar a usar a túa ^1"
"Estado da batería"
"Nivel de batería"
"APN"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Restablecer wifi, rede móbil e Bluetooth"
"Con esta selección, restableceranse todas as opcións de configuración de rede, entre elas as referentes a:\n\n""Wifi"\n"Datos móbiles"\n"Bluetooth"
"Borrar"
- "Borrar SIM descargadas"
+ "Borrar eSIM"
"Non se cancelará ningún dos plans de servizos móbiles que teñas. Para descargar tarxetas SIM de substitución, ponte en contacto co teu operador."
"Restablecer configuración"
"Queres restablecer toda a configuración de rede? Non se pode desfacer esta acción."
- "Queres restablecer todas as opcións de configuración de rede e borrar as SIM descargadas? Non se pode desfacer esta acción."
+ "Queres restablecer todas as opcións de configuración de rede e borrar as eSIM? Non se poderá desfacer esta acción."
"Restablecer configuración"
"Restablecer?"
"O restablecemento de rede non está dispoñible para este usuario"
"Restableceuse a configuración da rede"
"Non se puideron borrar as SIM"
- "As SIM descargadas non se poden borrar debido a un erro.\n\nReinicia o dispositivo e téntao de novo."
+ "As eSIM non se puideron borrar debido a un erro.\n\nReinicia o dispositivo e téntao de novo."
"Borrar todos os datos (restablecemento da configuración de fábrica)"
"Borrar todos os datos"
"Con esta acción borraranse todos os datos do ""almacenamento interno"" da túa tableta, entre os que se inclúen:\n\n""A túa Conta de Google"\n"Os datos e a configuración do sistema e das aplicacións"\n"As aplicacións descargadas"
@@ -1848,8 +1942,8 @@
"Ver todo"
"Servizos de localización"
"A miña localización"
- "Localización perfil traballo"
- "Permisos de localización"
+ "Localización do perfil de traballo"
+ "Permisos de localización das aplicacións"
"A localización está desactivada"
- %1$d de %2$d aplicacións teñen acceso á localización
@@ -1923,9 +2017,10 @@
"Define un PIN"
"Define un PIN para o traballo"
"Define un padrón"
+ "Se queres gozar de seguranza adicional, define un padrón para desbloquear o dispositivo"
"Define un padrón para o traballo"
"Impresión dixital: contrasinal"
- "Impresión dixital: padrón"
+ "Define un padrón para a impresión dixital"
"Por cuestións de seguranza, configura un PIN"
"Impresión dixital: PIN"
"Volve introducir o teu contrasinal"
@@ -2058,7 +2153,7 @@
"Activar"
"Borrar almacenamento"
"Desinstalar actualizacións"
- "Permite as opcións de configuración restrinxidas"
+ "Permite as opcións restrinxidas"
"Algunhas actividades que seleccionaches ábrense nesta aplicación de forma predeterminada."
"Decidiches permitir a esta aplicación crear widgets e acceder aos seus datos."
"Non se definiu ningún valor predeterminado."
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Aplicación de emerxencia"
"Restablecer preferencias das aplicacións"
"Restablecer as preferencias das aplicacións?"
- "Con esta acción, restableceranse todas as preferencias de:\n\n""Aplicacións desactivadas"\n"Notificacións de aplicacións desactivadas"\n" ""Aplicacións predeterminadas para accións"\n"Restricións de datos en segundo plano para aplicacións"\n"Calquera restrición de permisos"\n\n"Non perderás datos de ningunha aplicación."
+ "Restableceranse todas as preferencias de:\n\n""Aplicacións desactivadas"\n"Notificacións de aplicacións desactivadas"\n"Aplicacións predeterminadas para accións"\n" Restricións de datos en segundo plano para aplicacións"\n"Calquera restrición de permisos"\n"Configuración de uso da batería"\n\n"Non perderás datos de ningunha aplicación."
"Restablecer aplicacións"
"Xestionar espazo"
"Filtro"
@@ -2289,7 +2384,7 @@
"Experimental"
"Funcións experimentais"
"TalkBack"
- "O lector de pantalla está destinado principalmente a persoas cegas e con pouca visión"
+ "Lector de pantalla destinado principalmente a persoas cegas e con pouca visión"
"Toca elementos na pantalla para escoitalos en voz alta"
"Preferencias dos subtítulos"
"Acerca das preferencias dos subtítulos"
@@ -2324,13 +2419,15 @@
"Ampliar con atallo e tres toques"
"Acerca de: %1$s"
"Texto e tamaño de visualización"
- "Cambia a maneira en que se mostra o texto"
+ "Cambiar a maneira en que se mostra o texto"
"Asunto: Deseños de globos aerostáticos"
"De: Bill"
"Bos días!\n\nQue tal van os deseños? Estarán listos antes de que comecemos a crear os novos globos?"
"Restablecer configuración"
+ "Restablecéronse as preferencias de texto e tamaño de visualización"
"Queres restablecer o texto e o tamaño de visualización?"
- "As túas preferencias de texto e tamaño de visualización substituiranse pola configuración orixinal do teléfono"
+ "As túas preferencias de texto e tamaño de visualización substituiranse pola configuración orixinal do teléfono"
+ "As túas preferencias de texto e tamaño de visualización substituiranse pola configuración orixinal da tableta"
"Restablecer"
"Que vas facer esta fin de semana?"
"Pensaba ir á praia. Queres vir?"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Tempo do clic automático"
"Vibración e tecnoloxía háptica"
"Controla a intensidade da vibración para distintos usos"
+ "Activadas"
+ "Desactivadas"
"Esta opción de configuración está desactivada porque o dispositivo se atopa silenciado"
"Chamadas"
"Notificacións e alarmas"
@@ -2459,7 +2558,7 @@
"Vibración do ton"
"Vibración das notificacións"
"Reacción aos toques"
- "Utilizar %1$s"
+ "Usar %1$s"
"Abrir %1$s"
"Engadiuse %1$s ao menú Configuración rápida. Pasa o dedo cara abaixo para activar ou desactivar a función cando queiras."
"Tamén podes engadir %1$s ao menú Configuración rápida desde a parte superior da pantalla"
@@ -2471,7 +2570,7 @@
"Tamén podes engadir a atenuación extra ao menú Configuración rápida desde a parte superior da pantalla"
"Engadiuse o modo dunha soa man ao menú Configuración rápida. Pasa o dedo cara abaixo para activalo ou desactivalo cando queiras."
"Tamén podes engadir o modo dunha soa man ao menú Configuración rápida desde a parte superior da pantalla"
- "Ignorar"
+ "Pechar"
"Axusta a maneira en que se mostran as cores no teléfono"
"Axusta a maneira en que se mostran as cores na tableta"
"Usar corrección da cor"
@@ -2555,8 +2654,8 @@
- %1$s segundo
"Configuración"
- "Activado"
- "Desactivado"
+ "Si"
+ "Non"
"Vista previa"
"Opcións estándar"
"Idioma"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"problemas auditivos, perda de audición"
"problemas auditivos, perda de audición, subtítulos, teletipo, TTY"
- "Vinculación rápida"
- "Detección de dispositivos con Vinculación rápida."
- "Buscar dispositivos próximos"
- "Dispositivos gardados"
"Impresión"
"Desactivado"
@@ -2680,7 +2775,7 @@
"Non podes limitar a aplicación porque non se configurou para optimizar a batería.\n\nPrimeiro activa a optimización da batería."
"Sen restricións"
"Optimizado"
- "Restrinxida"
+ "Restrinxido"
"Permite usar a batería sen restricións cando a aplicación está en segundo plano. Pode que se consuma máis batería."
"Optimiza a duración da batería en función do uso que fas dela. É a opción recomendada para a maioría das aplicacións."
"Restrinxe o uso da batería cando a aplicación está en segundo plano. Pode que a aplicación non funcione segundo o previsto. É posible que as notificacións cheguen con atraso."
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Uso da batería"
"Consulta o uso das últimas 24 horas"
"Mira o uso desde a última carga completa"
- "Uso da batería"
+ "Uso da batería para a aplicación"
"Detalles de uso"
"Axustar uso de enerxía"
"Paquetes incluídos"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Algunhas funcións poden estar limitadas"
"Aplicacións que máis batería consomen"
"Consulta as aplicacións que máis batería consomen"
- "Carga limitada temporalmente"
- "Para protexer a batería. Máis información."
+ "A carga está en pausa"
+ "Estase protexendo a batería para aumentar a súa vida útil"
+
+
+ "Máis información sobre a carga en pausa"
"Retomar carga"
"Cando se dean determinadas condicións (por exemplo, temperaturas altas e períodos de carga longos), é posible que a carga se limite ao %1$s para axudar á preservación da batería.\n\nCando esas condicións rematen, o teléfono volverá cargar con normalidade."
"Cando se dean determinadas condicións (por exemplo, temperaturas altas e períodos de carga longos), é posible que a carga se limite ao %1$s para axudar á preservación da batería.\n\nCando esas condicións rematen, a tableta volverá cargar con normalidade."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Esta aplicación poderá utilizar a batería en segundo plano e provocar que quedes sen ela antes do esperado."
"Quitar"
"Cancelar"
+ "Cargar totalmente"
"As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, o teu teléfono suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería."
"As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, a túa tableta suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería."
"As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, o teu dispositivo suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería."
@@ -2910,8 +3009,9 @@
"^1 en total • menos dun minuto en segundo plano\nnas últimas 24 horas"
"^1 en total • menos dun minuto en segundo plano\nentre ^2"
"Sen uso da batería desde a última carga completa"
- "Sen uso da batería nas últimas 24 horas"
+ "Sen uso nas últimas 24 horas"
+ "Outros usuarios"
"A estimación do nivel de batería baséase no uso do dispositivo"
"Tempo restante estimado"
"Para completar a carga"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Actualizar"
"Servidor multimedia"
"Optimización da aplicación"
+ "Conexión compartida"
+ "Aplicacións quitadas"
"Aforro de batería"
"Activar automaticamente"
"Sen planificación"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"coa batería ao %1$s"
"Porcentaxe de batería"
"Mostra a porcentaxe de batería na barra de estado"
+ "Nivel de batería desde a última carga completa"
"Nivel da batería durante as últimas 24 horas"
+ "Uso da batería por parte das aplicacións desde a última carga completa"
"Uso das aplicacións durante as últimas 24 horas"
+ "Uso da batería por parte do sistema desde a última carga completa"
"Uso do sistema durante as últimas 24 horas"
"Uso do sistema durante %s"
"Uso das aplicacións durante %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"En segundo plano: menos dun minuto"
"Total: %s"
"Segundo plano: %s"
- "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do teléfono"
- "Os datos de uso da batería estarán dispoñibles unha vez que uses o teléfono durante unhas poucas horas"
+ "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do teléfono"
+ "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga da tableta"
+ "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do dispositivo"
+ "Os datos de uso da batería estarán dispoñibles dentro dunhas horas, cando estea completamente cargada"
"Gráfico de uso da batería"
+ "Gráfico de uso da batería por día"
+ "Gráfico de uso da batería por hora"
"Estatísticas de procesos"
"Estatísticas frikis sobre procesos en execución"
"Uso da memoria"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Interacción e palabra de activación completa"
"Conversión simple de voz a texto"
"Este servizo de entrada de voz poderá supervisar que a voz sempre estea activada e controlar as aplicacións compatibles coa voz no teu nome. Procede da aplicación %s. Queres activar o uso deste servizo?"
+ "Configuración de recoñecemento no dispositivo"
+ "Recoñecemento no dispositivo"
+ "Recoñecemento de voz no dispositivo"
"Motor preferido"
"Configuración do motor"
"Velocidade da fala e ton"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Ocultar o uso de Ethernet"
"Restricións de rede"
"Sincronización automática de datos"
- "Tarxetas SIM"
+
+
"En pausa no límite"
"Sincronización automática"
"Sincr. auto. de datos persoais"
@@ -3279,7 +3392,7 @@
"Os enderezos de servidor DNS deben ser numéricos para as VPN que estean sempre activadas"
"A información inserida non é compatible con VPN que estean sempre activadas"
"Cancelar"
- "Ignorar"
+ "Pechar"
"Gardar"
"Conectar"
"Substituír"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Confiar nos certificados ou quitalos
- Confiar no certificado ou quitalo
-
- - %s instalou autoridades de certificación no teu dispositivo que poden permitirlle supervisar a actividade de rede deste, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.
- - %s instalou unha autoridade de certificación no teu dispositivo que pode permitirlle supervisar a actividade de rede deste, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.
-
-
- - %s instalou autoridades de certificación para o teu perfil de traballo que poden permitirlle supervisar a actividade da rede de traballo, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.
- - %s instalou unha autoridade de certificación para o teu perfil de traballo que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou no teu dispositivo unha autoridade de certificación que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do dispositivo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.}other{{orgName} instalou no teu dispositivo autoridades de certificación que poden permitirlle supervisar a actividade da rede do dispositivo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou para o teu perfil de traballo unha autoridade de certificación que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.}other{{orgName} instalou para o teu perfil de traballo autoridades de certificación que poden permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.}}"
"Un terceiro pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nUnha credencial de confianza instalada no teu dispositivo fai que isto sexa posible."
- Comprobar certificados
@@ -3403,7 +3510,7 @@
"Eliminar actividade do convidado"
"Elimina todas as aplicacións e datos da sesión de convidado ao saír do modo de convidado"
"Eliminar actividade do convidado?"
- "As aplicacións e os datos desta sesión de convidado eliminaranse agora, e toda actividade de convidados futura eliminarase cada vez que saias do modo de convidado"
+ "As aplicacións e os datos desta sesión de convidado eliminaranse agora, e toda actividade de convidados futura eliminarase cada vez que se saia do modo de convidado"
"Activar chamadas telefónicas"
"Activar chamadas telefónicas e SMS"
"Eliminar usuario"
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Quitar restricións"
"Cambiar PIN"
"Axuda e suxerencias"
- "Artigos de axuda, teléfono e chat"
+ "Artigos de axuda, teléfono e chat"
+ "Artigos de axuda, tableta e chat"
+ "Artigos de axuda, dispositivo e chat"
"Conta do contido"
"ID de foto"
"Ameazas graves"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Permite ás aplicacións utilizar a túa información de localización"
"Atrás"
"Seguinte"
+ "Cambiar a almacenamento portátil"
+ "Formatar doutro xeito"
"Finalizar"
- "Tarxetas SIM"
- "Tarxetas SIM"
+
+
+ "SIM"
"%1$s: %2$s"
- "As tarxetas SIM cambiaron"
+
+
"Toca para definir as actividades"
"Os datos móbiles non están dispoñibles"
"Toca para seleccionar unha SIM de datos"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Se cambias a %1$s, deixarase de utilizar %2$s para os datos móbiles."
"Usar %1$s"
"Chamar con"
- "Seleccionar unha tarxeta SIM"
+
+
"SIM %1$d"
"Nome da SIM"
"Introducir o nome da SIM"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Operador"
"Número"
"Cor da SIM"
- "Seleccionar tarxeta SIM"
+
+
"Laranxa"
"Violeta"
"Non hai ningunha tarxeta SIM inserida"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"Desactivar a emisión do nome da rede evita que terceiros accedan á información da túa rede."
"Desactivar a emisión do nome da rede evitará a conexión automática a redes ocultas."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "Cambiáronse as tarxetas SIM."
+ "Cambiáronse as SIM."
"Tocar para configurar"
"Preguntar sempre"
"É necesario seleccionar unha opción"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"pantalla, tempo de bloqueo, tempo de espera, pantalla de bloqueo"
"memoria, memoria caché, datos, eliminar, borrar, liberar, libre, espazo"
"conectado, dispositivo, auriculares, altofalante, sen fíos, vincular, música, contido multimedia"
- "vincular, auriculares, Bluetooth"
"fondo de pantalla, tema, grade, personalizar"
"icona, énfase, cor"
"predeterminado, asistente"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"Crea subtítulos automáticos"
"Altofalante do teléfono"
"Auriculares con cable"
- "A función de audio espacial crea un son envolvente que parece que chega do teu arredor. Só é compatible con algún contido multimedia."
+ "O audio dos contidos multimedia compatibles ofréceche unha experiencia máis envolvente"
"Opción desactivada"
- "Opción activada (%1$s)"
+ "Opción activada/%1$s"
"Opción activada (%1$s e %2$s)"
+ "Tamén podes activar o audio espacial para dispositivos Bluetooth."
+ "Configuración de dispositivos conectados"
"{count,plural, =0{Ningunha planificación}=1{Definiuse 1 planificación}other{Definíronse # planificacións}}"
"Non molestar"
"Só se reciben notificacións de aplicacións e persoas importantes"
@@ -3796,13 +3912,13 @@
" ""Ver configuración personalizada"
"Só prioridade"
"%1$s. %2$s"
- "Activado/%1$s"
+ "Activado / %1$s"
"Activado"
"Pregunta sempre"
"Ata que o desactives"
"{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}"
"{count,plural, =1{1 minuto}other{# minutos}}"
- "{count,plural, =0{Desactivado}=1{Desactivado/1 planificación pode activarse automaticamente}other{Desactivado/# planificacións poden activarse automaticamente}}"
+ "{count,plural, =0{Desactivado}=1{Desactivado / 1 planificación pode activarse automaticamente}other{Desactivado / # planificacións poden activarse automaticamente}}"
"Que pode interromper o modo Non molestar?"
"Persoas"
"Aplicacións"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Controla as notificacións das distintas aplicacións"
"Xeral"
"Notificacións do traballo"
+ "Perfil de traballo"
"Notificacións intelixentes"
"Prioridade das notificacións intelixentes"
"Define automaticamente como discretas as notificacións de prioridade baixa"
@@ -3885,7 +4002,7 @@
"Se activas as burbullas para esta aplicación, tamén se activarán no dispositivo.\n\nIsto afecta a outras aplicacións ou conversas con permiso para mostrarse como burbullas."
"Activar"
"Cancelar"
- "Activado/As conversas poden aparecer como iconas flotantes"
+ "Activado / As conversas poden aparecer como iconas flotantes"
"Permitir que as aplicacións mostren burbullas"
"Algunhas conversas aparecerán como iconas flotantes enriba doutras aplicacións"
"Todas as conversas poden mostrarse como burbullas"
@@ -3915,7 +4032,7 @@
"Pantalla de bloqueo, bloquear pantalla, omitir, saltar"
"Perfil de traballo bloqueado"
"Notificacións na pantalla de bloqueo"
- "Mostrar conversas predeterminadas e silenciadas"
+ "Mostra conversas predeterminadas e silenciadas"
"Mostrar conversas predeterminadas e silenciadas"
"Ocultar conversas e notificacións silenciadas"
"Non mostrar ningunha notificación"
@@ -3987,18 +4104,18 @@
"No panel despregable, contrae as notificacións e móstraas nunha liña"
"Sen son nin vibración"
"Sen son nin vibración, e aparecen máis abaixo na sección de conversas"
- "Poderían facer que o teléfono soe ou vibre en función da súa configuración"
+ "O teléfono pode soar ou vibrar en función da súa configuración"
"Ao desbloquear o dispositivo, as notificacións móstranse nun cartel na parte superior da pantalla"
"Todas as notificacións de \"%1$s\""
"Todas as notificacións de %1$s"
"Notificacións intelixentes"
-
- - ~%,d notificacións ao día
- - ~%d notificación ao día
+
+ - Arredor de %,d notificacións ao día
+ - Arredor de %d notificación ao día
-
- - %,d notificacións á semana aproximadamente
- - %d notificación á semana aproximadamente
+
+ - Arredor de %,d notificacións á semana
+ - Arredor de %d notificación á semana
"Nunca"
"Notificacións de aplicacións e dispositivos"
@@ -4157,7 +4274,7 @@
"Si ou Quizais"
"Si"
"Non se atopou a norma."
- "Activado/%1$s"
+ "Activado / %1$s"
"%1$s\n%2$s"
"Días"
"Ningún"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Función desactivada"
"Fixar aplicación"
"Podes fixar a aplicación actual para tela sempre á vista ata que a deixes de fixar. Con esta función podes, por exemplo, permitirlle a un amigo de confianza utilizar un xogo específico."
- "Cando unha aplicación está fixada, esta pode abrir outras aplicacións e os datos persoais poden estar accesibles. \n\nPara fixar unha aplicación, sigue estes pasos: \n1. Activa a fixación de aplicación \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar"
- "Cando unha aplicación está fixada, esta pode abrir outras aplicacións e os datos persoais poden estar accesibles. \n\nSe queres compartir o teu dispositivo con alguén de forma segura, recomendámosche que probes a utilizar unha conta de usuario convidado. \n\nPara fixar unha aplicación, sigue estes pasos: \n1. Activa a fixación de aplicación \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar"
+ "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións e é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nPara utilizar a función de fixar aplicacións, sigue estes pasos: \n1. Activa a función de fixar aplicacións \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar"
+ "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións e é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nSe queres compartir o teu dispositivo con alguén de forma segura, recomendámosche que probes a utilizar unha sesión de usuario convidado. \n\nPara utilizar a función de fixar aplicacións, sigue estes pasos: \n1. Activa a función de fixar aplicacións \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar"
"Cando unha aplicación está fixada, ocorre o seguinte: \n\n• Os datos persoais poden estar accesibles \n (por exemplo, os contactos e o contido dos correos electrónicos) \n• A aplicación fixada pode abrir outras aplicacións \n\nUtiliza a fixación de aplicación só con persoas nas que confíes."
"Pedir padrón de desbloqueo antes de soltar a fixación"
"Pedir PIN antes de soltar a fixación"
"Pedir contrasinal antes de soltar a fixación"
"Bloquear dispositivo ao deixar de fixar a aplicación"
"Confirmar eliminación de SIM"
- "Verifica a túa identidade antes de borrar unha SIM descargada"
+ "Verifica a túa identidade antes de borrar unha eSIM"
"Este perfil de traballo está xestionado por:"
"Xestionado por %s"
"(Experimental)"
@@ -4401,7 +4518,7 @@
"Non se outorgou ningún permiso"
"Non se solicitou ningún permiso"
"Controla o acceso das aplicacións aos datos"
- "Panel privado"
+ "Panel de privacidade"
"Mostrar as aplicacións que usaron permisos recentemente"
"Aplicacións que non se usan"
@@ -4460,7 +4577,7 @@
"Aplicación de teléfono"
"(Predeterminada)"
"(Sistema)"
- "(Opción predeterminada do sistema)"
+ "(Aplicación predeterminada do sistema)"
"Almacenamento de aplicacións"
"Acceso a datos de uso"
"Permitir acceso aos datos de uso"
@@ -4585,7 +4702,7 @@
"A batería pódese esgotar máis rápido. Deixarase de restrinxir o uso da batería en segundo plano por parte da aplicación."
"Recomendado para aumentar a duración da batería"
"Queres permitir que %s ignore as optimizacións da batería?"
- "Ningunha"
+ "Ningún"
"A desactivación do acceso aos datos de uso desta aplicación non impide que o teu administrador realice o seguimento do uso de datos das aplicacións no teu perfil de traballo"
"Uso de %1$d de %2$d caracteres"
"Superpor a aplicacións"
@@ -4664,7 +4781,7 @@
"Desactivouse a función de copia de seguranza"
"Actualizouse a Android %1$s"
"Hai dispoñible unha actualización"
- "Bloqueada polo administ. de TI"
+ "Bloqueada polo administrador de TI"
"Non se pode cambiar o volume"
"Non se poden realizar chamadas"
"Non se poden enviar mensaxes SMS"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Activar agora"
"Desactivar agora"
"Sen usar optimización da batería"
+ "Uso da batería para as aplicacións"
+ "Define o uso da batería para as aplicacións"
+ "Sen restricións"
+ "Optimizada"
+ "Restrinxida"
"Se o dispositivo está bloqueado, impide escribir respostas ou outro texto nas notificacións"
"Corrector predeterminado"
"Escoller corrector ortográfico"
@@ -4854,7 +4976,7 @@
"Ver máis"
"Restablecer límite de velocidade de ShortcutManager"
"Restableceuse o límite de velocidade de ShortcutManager"
- "Información de control sobre a pantalla de bloqueo"
+ "Controlar a información da pantalla de bloqueo"
"Mostrar ou ocultar o contido das notificacións"
"Todo"
"Asistencia e consellos"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Desactivouse temporalmente debido ao Aforro de batería"
"Desactivar Aforro de batería"
"Activouse temporalmente debido ao Aforro de batería"
- "As aplicacións compatibles tamén cambiarán ao tema escuro"
- "Entendido"
"Probar o tema escuro"
"Alonga a duración da batería"
"Atallos de configuración rápida para programadores"
@@ -5022,7 +5142,7 @@
"O teu acceso a este dispositivo"
"Datos asociados coa túa conta do traballo, como o correo electrónico e o calendario"
"Lista das aplicacións do teu dispositivo"
- "Cantidade de tempo investido e datos consumidos en cada aplicación"
+ "Tempo de uso e datos consumidos para cada aplicación"
"Rexistro do tráfico de rede máis recente"
"Informe de erros máis recente"
"Rexistro de seguranza máis recente"
@@ -5156,7 +5276,7 @@
"Realiza un seguimento de todas as frecuencias e constelacións de satélites de GNSS sen ciclos"
"Método de introdución de texto"
"Escritura manual con lapis óptico"
- "Se activas a opción, o método de introdución seleccionado recibe o elemento MotionEvent do lapis óptico se o editor está enfocado."
+ "Activando a opción, o método de introdución seleccionado recibe o elemento MotionEvent do lapis óptico se o editor está enfocado"
"Tema do dispositivo"
"Predeterminado"
"Nome da rede"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Non facer nada"
"Vibrar"
"Silenciar"
- "Para activar a opción, no menú de acendido, primeiro cambia Manter premido botón de acendido."
+ "Para activar a opción, no menú de acendido, primeiro cambia Manter premido botón de acendido."
"Detalles da rede"
"As aplicacións do teu teléfono poden consultar o nome do teu dispositivo. Tamén poden velo outros usuarios cando te conectes a dispositivos Bluetooth ou a redes wifi, así como cando configures zonas wifi."
"Dispositivos"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Non se atopou ningunha rede."
"Non se puido encontrar ningunha rede. Téntao de novo."
"(rede non-permitida)"
- "Non hai ningunha tarxeta SIM"
+
+
"SIM"
"Non hai SIM"
"Ningunha"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Redes dispoñibles"
"Buscando…"
"Rexistrando en %s…"
- "A tarxeta SIM non permite conectar o dispositivo a esta rede."
+
+
"Non se pode conectar con esta rede nestes momentos. Téntao de novo máis tarde."
"Realizouse o rexistro na rede."
"Seleccionar rede automaticamente"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Datos móbiles"
"Accede aos datos cunha rede de telefonía móbil"
"O teléfono cambiará automaticamente a este operador cando esteas dentro da súa zona de cobertura"
- "Non hai ningunha tarxeta SIM dispoñible"
+ "Non hai SIM"
"Preferencia para chamadas"
"Preferencia para SMS"
"Preguntar sempre"
@@ -5334,10 +5456,10 @@
"Dentro da zona de cobertura"
"Non está dentro da zona de cobertura"
"Engadir máis"
- "Activado/SIM"
- "Desactivado/SIM"
- "Activa/SIM descargada"
- "Inactiva/SIM descargada"
+ "Activado / SIM"
+ "Desactivado / SIM"
+ "Servizo activo/eSIM"
+ "Servizo inactivo/eSIM"
"Cor e nome da SIM"
"Nome"
"Cor (usada nas aplicacións compatibles)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Para desactivar esta SIM, sácaa do teléfono"
"Toca o operador %1$s para activalo"
"Queres cambiar a %1$s?"
- "Non se poden ter activadas varias SIM descargadas á vez.\n\nAo cambiar a %1$s non se cancelará o teu servizo de %2$s."
+
+
"Cambiar a %1$s"
"Borrar SIM"
"Non se puido borrar a SIM"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"Queres pasar a utilizar a tarxeta SIM?"
"Queres usar: %1$s?"
"Non se poden ter activadas varias SIM á vez.\n\nAo cambiar a %1$s, non se cancelará o teu servizo de %2$s."
- "Non se poden ter activadas varias SIM descargadas á vez.\n\nAo cambiar a %1$s, non se cancelará o teu servizo de %2$s."
+ "Non se poden ter activadas á vez varias eSIM.\n\nAo cambiar a %1$s non se cancelará o teu servizo de %2$s."
"Non se poden ter activadas varias SIM á vez.\n\nAo cambiar, non se cancelará o teu servizo de %1$s."
"Podes utilizar 2 SIM á vez. Para utilizar %1$s, desactiva a outra SIM."
"Cambiar a %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"Utilizarase %1$s para os datos móbiles, as chamadas e as SMS."
"Non hai SIM activas dispoñibles"
"Para utilizar os datos móbiles, as funcións de chamada e as SMS máis tarde, vai á configuración de rede"
- "Tarxeta SIM"
- "Queres borrar esta SIM descargada?"
+ "SIM"
+ "Queres borrar esta eSIM?"
"Ao borrar esta SIM, quitarase o servizo de %1$s deste dispositivo.\n\nNon se cancelará o servizo de %1$s."
"Borrar"
"Borrando SIM…"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"control de dispositivos"
"Tarxetas e pases"
"tarxetas e pases"
- "Manter premido botón de acendido"
- "Accede ao Asistente cando se mantén premido o botón"
- "Mostra o menú de acendido cando se mantén premido o botón"
- "A función de manter premido o botón está desactivada"
+ "Manter premido o botón de acendido"
+ "Mantén premido o botón de acendido para acceder ao menú"
+ "Menú de acendido"
+ "Asistente dixital"
+ "Accede ao asistente dixital"
+ "Accede ao menú de acendido"
"Para usar esta función, tes que configurar un bloqueo de pantalla"
- "Manter premido para activar o Asistente"
- "Activa o Asistente ao manter premido o botón de acendido"
- "Menú de acendido e emerxencia:\nPreme as teclas de acendido e de subir volume ao mesmo tempo."
- "Evitar que soe:\nAtallo dispoñible no menú de volume."
+ "Menú de acendido:\nPreme o botón de acendido e o botón de subida de volume ao mesmo tempo"
+ "Evita que soe:\nPreme un botón de volume para usar o atallo"
"Duración da presión no botón"
"Para axustar a sensibilidade, escolle durante canto tempo debe manterse premido o botón de acendido"
"Curta"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Contido multimedia"
"Fixar reprodutor multimedia"
"O reprodutor multimedia permanece aberto en Configuración rápida para que poidas retomar rapidamente a reprodución"
+ "Amosar recursos multimedia na pantalla de bloqueo"
+ "O reprodutor multimedia permanece aberto na pantalla de bloqueo para que poidas retomar rapidamente a reprodución"
"Mostrar recomendacións de contido multimedia"
"Baséanse na túa actividade"
"Ocultar reprodutor"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Permitir que Google Fi use redes W+ para mellorar a velocidade e a cobertura"
"Rede W+"
"SIM"
- "SIM DESCARGADAS"
- "SIM DESCARGADAS"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"Activa"
"Inactiva"
" / Configuración predeterminada para %1$s"
"chamadas"
"SMS"
"datos móbiles"
- "Para mellorar a experiencia que ofrece o dispositivo, as aplicacións e os servizos poden seguir buscando redes wifi en calquera momento, aínda que esta conexión estea desactivada. Esta opción pódese utilizar, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización, e podes cambiala na configuración da función Busca de redes wifi. ""Cambiar"
+ "Para mellorar a experiencia que ofrece o dispositivo, as aplicacións e os servizos poden seguir buscando redes wifi en calquera momento, aínda que esta conexión estea desactivada. Esta opción pódese utilizar, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización, e podes cambiala na configuración da función Busca de redes wifi."
+ "Cambiar"
"%1$s/%2$s"
"Conectada"
"Sen conexión"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Configuración de chamada"
"Actualizando configuración…"
"Produciuse un erro na configuración das chamadas"
- "Produciuse un erro na rede ou na tarxeta SIM."
+ "Erro da SIM ou da rede."
"A SIM non está activada."
"Escribir os números de teléfono"
"Escribir o número de teléfono"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Anterior"
"Seguinte"
"Vista previa da cor"
- "Solicitude de acceso á tarxeta SIM"
- "Un dispositivo quere acceder á túa tarxeta SIM. Toca para obter información."
- "Queres permitir o acceso á tarxeta SIM?"
- "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, quere acceder aos datos da túa tarxeta SIM, entre os que se inclúen os teus contactos.\n\nDurante a conexión, o dispositivo (%2$s) recibirá todas as chamadas que se realicen desde o %3$s."
+ "Solicitude de acceso á SIM"
+ "Un dispositivo quere acceder á túa SIM. Toca para obter información."
+ "Queres permitir o acceso á SIM?"
+ "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, quere acceder aos datos da túa SIM, entre os que se inclúen os teus contactos.\n\nDurante a conexión, o dispositivo (%2$s) recibirá todas as chamadas que se realicen desde o %3$s."
"Hai un dispositivo Bluetooth dispoñible"
"Un dispositivo quere establecer conexión. Toca para obter información."
"Queres establecer conexión co dispositivo Bluetooth?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Non conectar"
"Conectar"
"Configuración de TARE"
+ "Función activada"
+ "Función desactivada"
"Volver á configuración predeterminada"
"Volveuse á configuración predeterminada."
"Saldo máximo con carga completa"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Accións (custo de produción)"
"Accións (prezo de base)"
"Recompensas por cada evento"
- "Recompensas por todo o evento"
+ "Recompensas por s da duración do evento"
"Número máximo de recompensas ao día"
"Actividade principal"
"Notificación vista"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"Vista previa"
"Escolle un protector de pantalla"
"Mostrar información adicional"
- "Mostra a hora, a data, o tempo meteorolóxico, a calidade do aire e os datos de Google Cast no protector de pantalla"
+ "Mostra a hora, o tempo ou outra información no protector de pantalla"
"Máis opcións de configuración"
"Escolle o protector de pantalla"
"Escolle o que aparecerá na pantalla cando a tableta estea na súa base. Pode que o dispositivo utilice máis enerxía se se usa un protector de pantalla."
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Configurar o límite de velocidade de descarga da rede"
"Sen límite"
"Difusión"
+ "Emitir %1$s"
"Escoita difusións que se estean reproducindo preto de ti"
"Difunde contido multimedia en dispositivos preto de ti ou escoita a difusión doutra persoa"
"Difusións"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Buscar difusións"
"Saír da difusión"
"Escanear código QR"
+ "Pon o contrasinal"
+ "Non se puido establecer a conexión. Téntao de novo."
+ "O contrasinal é incorrecto"
+ "Para comezar a escoitar audio, encadra o seguinte código QR"
+ "O formato do código QR non é válido"
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 6e3cb746f2c..7214cb3ee98 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"નકારો"
"ચાલુ કરો"
"અજાણ્યું"
+ "માહિતી બતાવવા માટે ટૅપ કરો"
- તમે હવે એક વિકાસકર્તા બનવાથી %1$d પગલાં દૂર છો.
- તમે હવે એક વિકાસકર્તા બનવાથી %1$d પગલાં દૂર છો.
@@ -52,8 +53,8 @@
"સ્ક્રીન પરની ટેક્સ્ટને નાની અથવા મોટી કરો."
"વધુ નાનું બનાવો"
"વધુ મોટું બનાવો"
- "ઑટો રોટેટનો ઉપયોગ કરો"
- "ચહેરા ઓળખવાની ટેક્નોલોજી ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)ને બહેતર બનાવવા માટે ફ્રન્ટ ફેસિંગ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરે છે. છબીઓ ક્યારેય સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી કે Googleને મોકલવામાં આવતી નથી."
+ "ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)નો ઉપયોગ કરો"
+ "ચહેરા ઓળખવાની ટેક્નોલોજી ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)ને બહેતર બનાવવા માટે આગળના કૅમેરાનો ઉપયોગ કરે છે. છબીઓ ક્યારેય સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી કે Googleને મોકલવામાં આવતી નથી."
"ટેક્સ્ટની સાઇઝનો નમૂનો"
"ધ વન્ડરફૂલ વિઝાર્ડ ઓફ ઓઝ"
"પ્રકરણ 11: ધ વન્ડરફૂલ એમરલ્ડ સીટી ઓફ ઓઝ"
@@ -85,6 +86,8 @@
"તમારી પાસે બ્લૂટૂથ સેટિંગ બદલવાની પરવાનગી નથી."
"નવા ડિવાઇસ જોડો"
"બ્લૂટૂથ"
+ "જમણા કાનને જોડો"
+ "ડાબા કાનને જોડો"
"તમારા બીજા કાનનું જોડો"
"સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા ડાબા કાનનું યંત્ર કનેક્ટેડ છે.\n\nજમણા કાનના યંત્રનું જોડાણ કરવા માટે ખાતરી કરો કે તે ચાલુ કરેલું અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોય."
"સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા જમણા કાનનું યંત્ર કનેક્ટેડ છે.\n\nડાબા કાનના યંત્રનું જોડાણ કરવા માટે ખાતરી કરો કે તે ચાલુ કરેલું અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોય."
@@ -106,7 +109,7 @@
"પ્રાપ્ત થયેલી ફાઇલો"
"બ્લૂટૂથ બંધ છે"
"આને ચાલુ કરવા માટે ટૅપ કરો"
- "બ્લૂટૂથ ઉપકરણ પસંદ કરો"
+ "બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ પસંદ કરો"
"%1$s, બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવા માગે છે"
"%1$s, બ્લૂટૂથ બંધ કરવા માગે છે"
"કોઈ ઍપ્લિકેશન બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવા માગે છે"
@@ -139,7 +142,8 @@
"સંદેશ ઍક્સેસ વિનંતી"
"%1$s તમારા સંદેશા અૅક્સેસ કરવા માંગે છે. %2$s ને અૅક્સેસ આપીએ?"
"સિમ ઍક્સેસ વિનંતી"
- "%1$s તમારા સિમ કાર્ડને અૅક્સેસ કરવા માગે છે. સિમ કાર્ડની અૅક્સેસને મંજૂરી આપવું કનેક્શનના સમયગાળા માટે તમારા ઉપકરણ પર ડેટા કનેક્ટિવિટીને અક્ષમ કરશે. %2$s? ને અૅક્સેસ આપો"
+
+
"તે અન્ય ડિવાઇસને \'^1\' તરીકે દેખાય છે"
"અન્ય ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરવા માટે બ્લૂટૂથ ચાલુ કરો."
"તમારા ડિવાઇસ"
@@ -148,15 +152,17 @@
"તમારા ડિવાઇસને નજીકના બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે સંચાર કરવાની મંજૂરી આપો"
"તમારા ફોનને નજીકના બ્લૂટૂથ ઉપકરણો સાથે સંચાર કરવાની મંજૂરી આપો"
"બ્લૂટૂથ A2DP હાર્ડવેર ઑફલોડને બંધ કરો"
- "બ્લૂટૂથના LE AUDIO હાર્ડવેર ઑફલોડને બંધ કરો"
+ "બ્લૂટૂથના LE ઑડિયો હાર્ડવેર ઑફલોડને બંધ કરો"
"ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરીએ?"
"આ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવા માટે, તમારે તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરવાની જરૂર છે."
"ફરી શરૂ કરો"
"રદ કરો"
+ "બ્લૂટૂથના LE ઑડિયોને ચાલુ કરો"
+ "જો ડિવાઇસ LE ઑડિયો હાર્ડવેર ક્ષમતાઓને સપોર્ટ કરતું હોય, તો બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો સુવિધા ચાલુ કરે છે."
"મીડિયા ડિવાઇસ"
"કૉલ ડિવાઇસ"
"અન્ય ડિવાઇસ"
- "સાચવેલ ઉપકરણો"
+ "સાચવેલા ડિવાઇસ"
"બ્લૂટૂથ જોડી બનાવવાનું ચાલુ કરશે"
"કનેક્શનની પસંદગીઓ"
"પહેલાં કનેક્ટ થયેલા ડિવાઇસ"
@@ -219,15 +225,13 @@
"ઍપની ભાષાઓ"
"દરેક ઍપ માટે કોઈ ભાષા સેટ કરો"
"ઍપની ભાષા"
- "ઍપ અપડેટ કરો"
- "તમારે નવીનતમ ઉપલબ્ધ ભાષાઓ માટે ઍપ અપડેટ કરવી જરૂરી છે"
- "હમણાં અપડેટ કરો"
"સૂચવેલી ભાષાઓ"
"બધી ભાષાઓ"
"સિસ્ટમની ભાષા"
"સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ"
"આ ઍપ માટે સેટિંગમાંથી ભાષા પસંદ કરી શકાતી નથી."
"આ ભાષા ઍપમાં ઉપલબ્ધ ભાષાઓથી અલગ હોઈ શકે છે. કેટલીક ઍપ આ સેટિંગને સપોર્ટ ન કરે એવું બની શકે છે."
+ "માત્ર ભાષાની પસંદગીને સપોર્ટ કરતી ઍપ જ અહીં બતાવવામાં આવી છે."
- પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ?
- પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%2$s ના રોજથી %1$s શરૂ થાય છે."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$sનો ઉપયોગ કરે છે. %3$sના રોજ %2$s શરૂ થાય છે."
+ "%1$sનો ઉપયોગ કરે છે. %2$s"
+ "%2$sના રોજથી %1$s શરૂ થાય છે."
"%1$sનો ઉપયોગ કરે છે. કોઈ ડેલાઇટ સેવિંગ ટાઇમ નથી."
"ડેલાઇટ સેવિંગ ટાઇમ"
"સ્ટૅન્ડર્ડ સમય"
@@ -335,9 +340,10 @@
"ડિવાઇસ એન્ક્રિપ્ટ કરેલું નથી"
"લૉક સ્ક્રીન"
"શું બતાવવું છે"
- "મારું સ્થાન, સ્ક્રીન અનલૉક, સિમ કાર્ડ લૉક, ક્રિડેન્શ્યલ સ્ટોરેજ લૉક સેટ કરો"
+
+
"મારું સ્થાન, સ્ક્રીન અનલૉક, ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ લૉક સેટ કરો"
- "ગોપનીયતા"
+ "પ્રાઇવસી"
"ઉપલબ્ધ નથી"
"સુરક્ષાની સ્થિતિ"
"સ્ક્રીન લૉક, Find My Device, ઍપ સુરક્ષા"
@@ -351,13 +357,17 @@
"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો"
"પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"
-
+
+
+
"શરૂ કરો"
"જો ઍક્સેસિબિલિટી ફેસ અનલૉક સુવિધા બંધ કરવામાં આવે, તો TalkBack વડે સેટઅપના અમુક પગલાં યોગ્ય રીતે કામ કરી શકશે નહીં."
"પાછા ફરો"
"સેટઅપ ચાલુ રાખો"
"ઍક્સેસિબિલિટી સેટઅપનો ઉપયોગ કરો"
-
+
+
+
"રદ કરો"
@@ -367,25 +377,53 @@
"તમારા ચહેરા વડે અનલૉક કરો"
"ફેસ અનલૉક સુવિધાને મંજૂરી આપો"
"પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"
- "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો."
- "પોતાનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તમારા બાળકને તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે."
+ "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો."
+ "તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો."
+ "તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો."
+ "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો"
+ "તમારા બાળકને તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો"
+ "તમારા બાળકને તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો"
+ "તમારા બાળકના ફોનને અનલૉક કરવા માટે તેના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવો એ મજબૂત પૅટર્ન અથવા પિનનો ઉપયોગ કરવા કરતાં ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે."
+ "તમારા બાળકના ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવા માટે તેના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવો એ મજબૂત પૅટર્ન અથવા પિનનો ઉપયોગ કરવા કરતાં ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે."
+ "તમારા બાળકના ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તેના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવો એ મજબૂત પૅટર્ન અથવા પિનનો ઉપયોગ કરવા કરતાં ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે."
"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા અથવા ખરીદીઓને મંજૂર કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો.\n\nનોંધ: આ ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ નહીં કરી શકો. વધુ માહિતી માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."
"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"તમારા ચહેરાને વર્તુળના કેન્દ્રમાં રાખો"
"છોડો"
"તમે %d ચહેરા સુધી ઉમેરી શકો છો"
@@ -432,8 +470,12 @@
"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક મંજૂર કરો"
"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો"
- "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો."
- "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે."
+ "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે."
+ "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો અથવા ખરીદીને મંજૂર કરો ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો."
+ "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે."
+ "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે."
+ "તમારા બાળકને તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરે, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અને વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે."
+ "તમારા બાળકને તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરે, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અને વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે."
"તમારા નિયંત્રણમાં છે"
"તમારા અને તમારા બાળક પાસે નિયંત્રણ છે"
"ધ્યાનમાં રાખો"
@@ -448,16 +490,30 @@
"ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવા માત્ર એકથી બે મિનિટ જરૂરી છે. જો તમે આ છોડી દો, તો તમે સેટિંગમાં પછીથી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી શકો છો."
"તમે આ આઇકન જુઓ, ત્યારે પ્રમાણીકરણ માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે કોઈ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો"
"ધ્યાનમાં રાખો"
- "તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે"
+ "તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે"
+ "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે"
+ "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે"
"તેની કાર્ય કરવાની રીત"
"એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તમે જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશો."
"એ તમારું બાળક જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તેઓ જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશે."
- "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે."
- "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે."
- "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાર સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાર સુધી તેમને તમારા ફોનમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
- "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
- "તમારે તમારો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
- "તમારા બાળકે તેમનો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
+ "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે."
+ "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ટૅબ્લેટ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ટૅબ્લેટમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ટૅબ્લેટમાં જ કરવામાં આવે છે."
+ "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ડિવાઇસ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ડિવાઇસમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ડિવાઇસમાં જ કરવામાં આવે છે."
+ "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે."
+ "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ટૅબ્લેટ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ટૅબ્લેટમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ટૅબ્લેટમાં જ કરવામાં આવે છે."
+ "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ડિવાઇસ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ડિવાઇસમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ડિવાઇસમાં જ કરવામાં આવે છે."
+ "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાર સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાર સુધી તેમને તમારા ફોનમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
+ "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાં સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાં સુધી તેમને તમારા ટૅબ્લેટમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
+ "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાં સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાં સુધી તેમને તમારા ડિવાઇસમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
+ "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
+ "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ટૅબ્લેટ પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
+ "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
+ "તમારે તમારો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
+ "તમારે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
+ "તમારે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
+ "તમારા બાળકે તેમનો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
+ "તમારા બાળકે તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
+ "તમારા બાળકે તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
"શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં."
"શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં."
@@ -468,8 +524,10 @@
"તમને વાઇબ્રેશન અનુભવાય પછી તમારી આંગળી ઊઠાવી લો"
"થોડી સામાન્ય લાઇટ હોય ત્યાં ક્યાંક ખસેડો અને ફરી પ્રયાસ કરો"
"તમે પ્રયાસ કરવાની મહત્તમ સંખ્યાએ પહોંચી ગયા છો"
- "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો\n\n""વધુ જાણો"
- "ચહેરા અને ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધા"
+ "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો"
+ "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો"
+ "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો"
+ "ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા"
"સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો"
"ચહેરાનું મૉડલ અને એકથી વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"
"ચહેરાનું મૉડલ અને ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"
@@ -480,7 +538,9 @@
"ચહેરાનો ઉપયોગ કરીને"
"ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને"
"ચહેરા કે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને"
- "તમારા માતાપિતાને ફોન પાછો આપો"
+ "તમારા માતાપિતાને ટૅબ્લેટ પાછું આપો"
+ "તમારા માતાપિતાને ડિવાઇસ પાછું આપો"
+ "તમારા માતાપિતાને ફોન પાછો આપો"
"ઓકે"
"સ્ક્રીન લૉક છોડી દઈએ?"
"ઉપકરણની સુરક્ષાની સુવિધાઓ ચાલુ કરવામાં નહીં આવે. જો આ ટૅબ્લેટ ખોવાઈ જાય, ચોરાઈ જાય કે રીસેટ કરવામાં આવે, તો તમે અન્ય લોકોને તેનો ઉપયોગ કરતા અટકાવી નહીં શકો."
@@ -494,20 +554,26 @@
"છોડો"
"રદ કરો"
"સેન્સરને સ્પર્શ કરો"
+ "પાવર બટનને દબાવ્યા વિના તેને ટચ કરો"
"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને સેટઅપ કરવાની રીત"
"તે તમારા ફોનના પાછળના ભાગ પર છે. તમારી પ્રથમ આંગળીનો ઉપયોગ કરો."
+ "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ટૅબ્લેટની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે."
+ "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ડિવાઇસની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે."
+ "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ફોનની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે."
"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર તમારી સ્ક્રીન પર છે. તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ આગલી સ્ક્રીન પર કૅપ્ચર કરશો."
"શરૂ કરો"
"સેન્સર શોધવા માટે આખી સ્ક્રીન પર તમારી આંગળી ફેરવો. ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."
"ડિવાઇસ અને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર સ્થાન સાથેનું ચિત્ર"
"નામ"
"ઓકે"
+ "ફરી પ્રયાસ કરો"
"ડિલીટ કરો"
"સેન્સરને સ્પર્શ કરો"
"સેન્સર પર તમારી આંગળી મૂકો અને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થવા પર ઉઠાવી લો"
"જ્યાં સુધી તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય, ત્યાં સુધી સેન્સર પર તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ દબાવી રાખો"
+ "બટન દબાવ્યા વિના, તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય ત્યાં સુધી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને સેન્સર પર રાખો.\n\nદર વખતે તમારી આંગળી સહેજ ખસેડો. આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે."
"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો"
- "ઉપાડો, પછી ફરી સ્પર્શ કરો"
+ "ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો"
"ફરી એક વાર કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટના આઇકનને ફૉલો કરો"
"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના વિવિધ ભાગ ઉમેરવા માટે તમારી આંગળી ઉપાડતા રહો"
@@ -515,11 +581,20 @@
"તમારી આંગળીની ટોચને સેન્સર પર મૂકો"
"તમારી આંગળીની ડાબી કિનારી સેન્સર પર રાખો"
"તમારી આંગળીની જમણી કિનારી સેન્સર પર રાખો"
+ "તમારી આંગળીના વચ્ચેના ભાગને સેન્સર પર મૂકો"
+ "તમારી આંગળીના ટેરવાને સેન્સર પર મૂકો"
+ "તમારી આંગળીની ડાબી કિનારીને સેન્સર પર મૂકો"
+ "અંતે, તમારી આંગળીની જમણી કિનારીને સેન્સર પર મૂકો"
"તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો"
"આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે"
+ "ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે"
+ "નોંધણી: %d ટકા"
"ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે"
"ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"
- "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, હવે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો"
+ "તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો તેવા સમયે તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, હવે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો"
+ "હવે તમે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે"
+ "હવે તમે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે"
+ "હવે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે"
"આને થોડા સમય પછી કરો"
"ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો"
"તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો"
@@ -577,27 +652,34 @@
"થઈ ગયું"
"ઓહ, તે સેન્સર નથી"
"ફોનની પાછળના સેન્સરને અડો. પ્રથમ આંગળી વાપરો."
- "નોંધણી પૂર્ણ થઈ ન હતી"
- "ફિંગરપ્રિન્ટ નોંધણીની સમય મર્યાદા સુધી પહોંચી ગયાં. ફરીથી પ્રયાસ કરો."
+ "ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવાનો સમય સમાપ્ત થઈ ગયો"
+ "હમણાં ફરી પ્રયાસ કરો અથવા થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારા ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ નોંધણી કામ કરતી ન હતી. ફરીથી પ્રયાસ કરો અથવા એક અલગ આંગળીનો ઉપયોગ કરો."
"બીજી ઉમેરો"
"આગલું"
"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા ઉપરાંત, તમે ખરીદીઓ અને ઍપ અૅક્સેસને અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો પણ ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો"
- " સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ અક્ષમ કરેલ છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. ""વધુ વિગતો"\n\n"તમે ખરીદીઓ અને ઍપ્લિકેશનની ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજુ પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો"
+ "સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ બંધ કરેલો છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના ઍડમિનનો સંપર્ક કરો."
+ "તમે ખરીદીઓ અને ઍપનો ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજી પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો."
"આંગળીને ઉંચકો, પછી ફરીથી સેન્સરને સ્પર્શ કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી. રિપેર કરવાની સેવા આપતા પ્રદાતાની મુલાકાત લો"
"સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ"
"ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક, એન્ક્રિપ્શન અને બીજું ઘણું"
"એન્ક્રિપ્શન, લૉગ ઇન વિગતો અને બીજું ઘણું"
"સુરક્ષા, સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ, વધુ સેટિંગ, સુરક્ષાના વિગતવાર સેટિંગ"
+ "વધુ પ્રાઇવસી સેટિંગ"
+ "ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા, ઍક્ટિવિટી કન્ટ્રોલ અને વધુ"
"તમે %d જેટલી ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકો છો"
"તમે મહત્તમ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેર્યા છે"
"વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકતાં નથી"
"તમામ ફિંગરપ્રિન્ટ કાઢી નાખીએ?"
- "\'%1$s\' કાઢી નાખો"
+ "\'%1$s\' ડિલીટ કરો"
"શું તમે આ ફિંગરપ્રિન્ટ ડિલીટ કરવા માગો છો?"
- "આ તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે"
- "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."
+ "આ તમારા ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે"
+ "આ તમારા ટૅબ્લેટ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે"
+ "આ તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે"
+ "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."
+ "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."
+ "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."
"તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ અનલૉક કરવા માટે, ખરીદીઓને અધિકૃત કરવા અથવા ઑફિસ માટેની ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."
"હા, કાઢી નાખો"
"એન્ક્રિપ્શન"
@@ -628,7 +710,8 @@
"ઉપકરણ સુરક્ષા સુવિધાઓને સક્રિય કરીને તમારી પરવાનગી વિના અન્ય લોકોને આ ઉપકરણનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. તમે ઉપયોગમાં લેવા ઇચ્છો છો તે સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો."
"ઉપકરણ સુરક્ષા સુવિધાઓને સક્રિય કરીને તમારી પરવાનગી વિના અન્ય લોકોને આ ફોનનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. તમે ઉપયોગમાં લેવા ઇચ્છો છો તે સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો."
"તમારી બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક પદ્ધતિ પસંદ કરો"
- "આ લૉક તમારા IT વ્યવસ્થાપક દ્વારા રીસેટ કરી શકાતું નથી. LINK_BEGINતેના બદલે ઑફિસની પ્રોફાઇલનું અલગ લૉક સેટ કરોLINK_END"
+ "જો તમે તમારું સ્ક્રીન લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT ઍડમિન તેને રીસેટ કરી શકશે નહીં."
+ "ઑફિસ માટે અલગ લૉક સેટ કરો"
"જો તમે આ લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT વ્યવસ્થાપકને તે રીસેટ કરવા માટે કહો"
"સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો"
"સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો"
@@ -739,6 +822,7 @@
- ઓછામાં ઓછા %d અક્ષરો હોવા જરૂરી છે
- ઓછામાં ઓછા %d અક્ષરો હોવા જરૂરી છે
+ "{count,plural, =1{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા 1 અંકની હોવી જોઈએ}one{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા # અંકની હોવી જોઈએ}other{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા # અંકની હોવી જોઈએ}}"
- પિનમાં ઓછામાં ઓછા %d અંક હોવા જરૂરી છે
- પિનમાં ઓછામાં ઓછા %d અંક હોવા જરૂરી છે
@@ -794,7 +878,7 @@
"રદ કરો"
"આગલું"
"સેટ પૂર્ણ થયું."
- "ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ"
+ "ડિવાઇસ ઍડમિન ઍપ"
"કોઈ સક્રિય ઍપ નથી"
- %d સક્રિય ઍપ્લિકેશન
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"બંધ છે"
"ચાલુ છે"
"ચાલુ છે - ચહેરા આધારિત રોટેશન"
- "ચહેરાની ઓળખ ચાલુ કરો"
+ "ચહેરાની ઓળખ"
+ "જ્યારે તમે તમારા ફોનને પોર્ટ્રેટ અને લૅન્ડસ્કેપ સ્થિતિમાં ખસેડો, ત્યારે સ્ક્રીન ઓરિએન્ટેશનને ઑટોમૅટિક રીતે ગોઠવો."
+ "જ્યારે તમે તમારા ટૅબ્લેટને પોર્ટ્રેટ અને લૅન્ડસ્કેપ સ્થિતિ વચ્ચે ખસેડો, ત્યારે સ્ક્રીન ઓરિએન્ટેશનને ઑટોમૅટિક રીતે ગોઠવો"
+ "ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા) વિશે વધુ જાણો"
+ "ફોનને પોર્ટ્રેટ અને લૅન્ડસ્કેપ વચ્ચેની સ્થિતિમાં ખસેડતી વખતે"
"સ્ક્રીન રિઝોલ્યુશન"
"વધુ રિઝોલ્યુશન"
- "સૌથી વધુ રિઝોલ્યુશન"
+ "પૂર્ણ રિઝોલ્યુશન"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "તમારું રિઝોલ્યુશન સ્વિચ કરવાથી કદાચ હાલમાં ચાલી રહેલી અમુક ઍપ બંધ થઈ શકે છે."
+ "પૂર્ણ રિઝોલ્યુશનથી તમારી બૅટરીનો વપરાશ વધુ થાય છે. તમારું રિઝોલ્યુશન સ્વિચ કરવાથી કેટલીક ઍપ કદાચ ફરી શરૂ થઈ શકે છે."
+ "પસંદ કર્યું"
"રંગો"
"કુદરતી"
"બુસ્ટ કરેલ"
@@ -1397,7 +1486,7 @@
"એકપણ નહીં"
"સૂર્યાસ્તથી સૂર્યોદય સુધી ચાલુ"
"કસ્ટમ સમયે ચાલુ થાય છે"
- "સૂવાના સમયે ચાલુ કરો"
+ "બેડટાઈમ પર ચાલુ કરો"
"સ્ટેટસ"
"ક્યારેય ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ નહીં થાય"
"સૂર્યાસ્ત સમયે ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ જશે"
@@ -1415,8 +1504,9 @@
"સ્ક્રીનનો સમય સમાપ્ત"
"સ્ક્રીન બંધ કરે છે"
"નિષ્ક્રિયતાના %1$s પછી"
+ "સેટ નથી"
"વૉલપેપર"
- "વૉલપેપર અને શૈલી"
+ "વૉલપેપર અને સ્ટાઇલ"
"હોમ, લૉક સ્ક્રીન"
"ડિફૉલ્ટ"
"કસ્ટમ"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"તમારા ફોનને કસ્ટમાઇઝ કરો"
"અલગ-અલગ શૈલીઓ, વૉલપેપર અને બીજું ઘણું અજમાવી જુઓ"
"સ્ક્રીન સેવર"
+ "સ્ક્રીનસેવર"
"સ્ક્રીન સેવરનો ઉપયોગ કરો"
"ચાર્જ થતું હોય અથવા ડૉક કરેલ હોય ત્યારે"
"ચાર્જિંગ થતી વખતે"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"બોલ્ડ ટેક્સ્ટ"
"ફૉન્ટનું કદ"
"ટેક્સ્ટને મોટી અથવા નાની કરો"
- "સિમ કાર્ડ લૉક સેટિંગ"
- "સિમ કાર્ડ લૉક"
+ "સિમ કાર્ડ લૉક કરવાના સેટિંગ"
+ "સિમ કાર્ડ લૉક"
"બંધ"
"લૉક કરેલ"
- "સિમ કાર્ડ લૉક"
- "સિમ કાર્ડ લૉક કરો"
+
+
+ "સિમ કાર્ડને લૉક કરો"
"ટૅબ્લેટનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન જરૂરી છે"
"ફોનનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન જરૂરી છે"
"ટૅબ્લેટનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન જરૂરી છે"
"ફોનનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન જરૂરી છે"
"સિમ પિન બદલો"
"સિમ પિન"
- "સિમ કાર્ડ લૉક કરો"
- "સિમ કાર્ડ અનલૉક કરો"
+ "સિમ કાર્ડને લૉક કરો"
+ "સિમ કાર્ડને અનલૉક કરો"
"જૂનો સિમ પિન"
"નવો સિમ પિન"
"નવો પિન ફરીથી લખો"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"પિન મેળ ખાતા નથી"
"પિન બદલી શકાતો નથી.\nસંભવિત રૂપે ખોટો પિન છે."
"સિમ પિનને સફળતાપૂર્વક બદલ્યો"
- "સિમ કાર્ડ લૉક સ્થિતિ બદલી શકાતી નથી.\nસંભવિતરૂપે ખોટો પિન છે."
+
+
"પિન બંધ કરી શકાતો નથી."
"પિન ચાલુ કરી શકાતો નથી."
"ઓકે"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"મોબાઇલ ડેટા માટે %1$sનો ઉપયોગ કરીએ?"
"તમે મોબાઇલ ડેટા માટે %2$sનો ઉપયોગ કરી રહ્યા છો. જો તમે બદલીને %1$s કરશો, તો મોબાઇલ ડેટા માટે %2$sનો ઉપયોગ નહીં થઈ શકે."
"%1$sનો ઉપયોગ કરો"
- "મનપસંદ સિમ કાર્ડ અપડેટ કરીએ?"
+ "પસંદગીનું સિમ અપડેટ કરીએ?"
"તમારા ઉપકરણમાં એકમાત્ર %1$s સિમ છે. શું તમે મોબાઇલ ડેટા, કૉલ અને SMS સંદેશા માટે આ સિમનો ઉપયોગ કરવા માગો છો?"
"ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારે હવે તમારું ઉપકરણ અનલૉક કરવા માટે તમારા કૅરીઅરનો સંપર્ક કરવો આવશ્યક છે."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android વર્ઝન"
"Android માટે સુરક્ષા અપડેટ"
"મૉડલ"
- "મૉડલ અને હાર્ડવેર"
"હાર્ડવેર વર્ઝન"
"સાધન ID"
"બેઝબૅન્ડ વર્ઝન"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"નામ બદલો"
"માઉન્ટ કરો"
"બહાર કાઢો"
- "ફોર્મેટ"
+ "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"
+ "કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"
"પોર્ટેબલ તરીકે ફોર્મેટ કરો"
- "આંતરિક તરીકે ફોર્મેટ કરો"
+ "ફૉર્મેટ કરો"
"ડેટાને ટ્રાન્સફર કરો"
"ભૂલી જાઓ"
"સેટ કરો"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"સંગ્રહનું નામ બદલો"
"આ ^1 સુરક્ષિતપણે બહાર કાઢવામાં આવ્યું છે, પરંતુ હજી પણ ઉપલબ્ધ છે. \n\nઆ ^1 નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને માઉન્ટ કરવું પડશે."
"આ ^1 દૂષિત છે. \n\nઆ ^1 નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને સેટ કરવું પડશે."
- "ફોર્મેટ કર્યા પછી, તમે અન્ય ઉપકરણોમાં આ ^1 નો ઉપયોગ કરી શકો છો. \n\n^1 પરનો તમામ ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. પહેલા બેક અપ લેવાનો વિચાર કરો. \n\n""ફોટો અને અન્ય મીડિયાનો બેક અપ લો"" \nઆ ઉપકરણ પર વૈકલ્પિક સંગ્રહ પર તમારી મીડિયા ફાઇલોને ખસેડો અથવા તેમને USB કેબલની મદદથી કમ્પ્યુટરમાં ટ્રાન્સફર કરો. \n\n""ઍપ્લિકેશનોનો બેક અપ લો"" \nઆ ^1 પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો અનઇન્સ્ટોલ કરવામાં આવશે અને તેમનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. આ ઍપ્લિકેશનો રાખવા માટે, તેમને આ ઉપકરણ પર વૈકલ્પિક સંગ્રહમાં ખસેડો."
+ "તમે ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે આ SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરી શકો છો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસ પર ઍક્સેસ કરી શકો છો. \n\n""આ SD કાર્ડ પરનો બધો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."" \n\n""ફૉર્મેટિંગ કરતાં પહેલાં"" \n\n""ફોટા અને અન્ય મીડિયાનું બૅકઅપ લો"" \nતમારી મીડિયા ફાઇલોને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો અથવા USB કેબલનો ઉપયોગ કરીને તેમને કોઈ કમ્પ્યુટરમાં ટ્રાન્સફર કરો. \n\n""ઍપનું બૅકઅપ લો"" \nઆ ^1 પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી તમામ ઍપ અનઇન્સ્ટૉલ થઈ જશે અને તેમનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. આ ઍપ રાખવા માટે, તેમને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો."
"જ્યારે તમે આ ^1 ને બહાર કાઢો છો, ત્યારે તેના પર સંગ્રહિત ઍપ્લિકેશનો કાર્ય કરવાનું બંધ કરશે અને તેના પર સંગ્રહિત મીડિયા ફાઇલો તે ફરીથી શામેલ કરવામાં આવે ત્યાં સુધી ઉપલબ્ધ રહેશે નહીં."\n\n"આ ^1 ને તે આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરે તે માટે ફોર્મેટ કર્યું છે. તે કોઈપણ અન્ય પર કાર્ય કરશે નહીં."
"આ ^1 ધરાવે છે, તે ઍપ, ફોટા અથવા ડેટાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તેને ફરીથી શામેલ કરો. \n\nવૈકલ્પિક રૂપે, જો તમે ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ ન હોય તો આ સ્ટોરેજને ભૂલી જવાનું પસંદ કરી શકો છો. \n\nજો તમે ભૂલી જવાનું પસંદ કરો છો, તો ડિવાઇસમાં શામેલ તમામ ડેટા કાયમ માટે ગુમ થઈ જશે. \n\nતમે પછીથી ઍપને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરી શકો છો, પરંતુ આ ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલો તેમનો ડેટા ગુમ થઈ જશે."
"^1 ભૂલી ગયાં?"
"આ ^1 પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો, ફોટો અને ડેટા કાયમ માટે જતો રહેશે."
"સિસ્ટમમાં એવી ફાઇલો છે કે જેનો ઉપયોગ Android વર્ઝન %s ચલાવવા માટે કરવામાં આવે છે"
+ "અતિથિ મોડના વપરાશકર્તાઓ SD કાર્ડ ફૉર્મેટ ન કરી શકે"
"તમારું ^1 સેટ કરો"
- "પોર્ટેબલ સંગ્રહ તરીકે ઉપયોગ કરો"
- "ઉપકરણો વચ્ચે ફોટો અને અન્ય મીડિયા ખસેડવા માટે."
- "આંતરિક સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ કરો"
- "ઍપ્લિકેશનો અને ફોટો સહિત ફક્ત આ ઉપકરણ પર કંઈપણ સંગ્રહિત કરવા માટે. ફોર્મેટિંગ આવશ્યક છે જે તેને અન્ય ઉપકરણો સાથે કાર્ય કરવાથી અટકાવે છે."
+ "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"
+ "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સાચવો અને અન્ય ડિવાઇસમાંથી તેમને ઍક્સેસ કરો"
+ "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"
+ "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયાને સાચવો"
"આંતરિક સ્ટોરેજ તરીકે ફોર્મેટ કરો"
"તેને સુરક્ષિત કરવા આના માટે ^1 ને ફોર્મેટ કરવું જરૂરી છે. \n\nફોર્મેટ કર્યા પછી, આ ^1 આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરશે. \n\n""ફોર્મેટ કરવું ^1 પર હાલમાં સંગ્રહિત તમામ ડેટાને કાઢી નાખે છે."" ડેટાને ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનું બેક અપ લેવાનું વિચારો."
"પોર્ટેબલ સંગ્રહ તરીકે ફોર્મેટ કરો"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"ખસેડો"
"ડેટાને ખસેડી રહ્યું છે…"
"ખસેડવા દરમિયાન: \n• ^1 ને દૂર કરશો નહીં. \n• કેટલીક ઍપ્લિકેશનો ઠીકથી કામ કરશે નહીં. \n• ઉપકરણને ચાર્જ થયેલ રાખો."
- "તમારું ^1 ઉપયોગ કરવા માટે તૈયાર છે"
- "ફોટો અને અન્ય મીડિયા સાથે ઉપયોગ કરવા માટે તમારું ^1 સેટ કરેલ છે."
- "તમારું નવું ^1 કાર્ય કરી રહ્યું છે. \n\nઆ ડિવાઇસ પર ફોટા, ફાઇલો અને ઍપ ડેટા ખસેડવા માટે, સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ."
+ "^1 ફોર્મેટ કર્યું"
+ "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો"
+ "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો"
"^1 ને ખસેડો"
"^1 ને તેના ડેટાને ^2 પર ખસેડવામાં થોડો જ સમય લાગશે. જ્યાં સુધી ખસેડવાનું પૂર્ણ ન થાય ત્યાં સુધી તમે એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં. \n\nખસેડવા દરમિયાન ^2 ને દૂર કરશો નહીં."
"ડેટા ખસેડવા માટે તમારે વપરાશકર્તા ^1 અનલૉક કરવાની જરૂર છે."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"ખસેડવાનું રદ કરો"
"આ ^1 ધીમું હોય તેવું જણાય છે. \n\nતમે ચાલુ રાખી શકો છો, પરંતુ આ સ્થાને ખસેડવામાં આવેલી ઍપ્લિકેશનોમાં અટકાઈ શકે અને ડેટા ટ્રાંસ્ફરમાં વધુ સમય લાગી શકે છે. \n\nબહેતર કાર્યપ્રદર્શન માટે વધુ ઝડપી ^1 ને ઉપયોગમાં લેવાનું વિચારો."
"તમે આ ^1નો કેવી રીતે ઉપયોગ કરશો?"
- "અતિરિક્ત ટૅબ્લેટ સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ"
- "ફક્ત આ ટૅબ્લેટ પર ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયા માટે"
- "ટૅબ્લેટ સ્ટોરેજ"
- "અતિરિક્ત ફોન સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ"
- "ફક્ત આ ફોન પર ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયા માટે"
- "ફોન સ્ટોરેજ"
+ "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"
+ "માત્ર આ ટૅબ્લેટ પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>."
+ "ફૉર્મેટ કરો"
+ "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"
+ "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>."
+ "ફૉર્મેટ કરો"
"અથવા"
- "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે ઉપયોગ કરો"
- "ઉપકરણો વચ્ચે ફાઇલો અને મીડિયાને ટ્રાન્સફર કરવા માટે"
- "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ"
+ "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"
+ "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસમાંથી ઍક્સેસ કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>."
+ "ફૉર્મેટ કરો"
"થોડા સમય પછી સેટ કરો"
"આ ^1ને ફૉર્મેટ કરીએ?"
"ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયાને સ્ટોર કરવા માટે આ ^1ને ફૉર્મેટ કરવું જરૂરી છે. \n\nફૉર્મેટ કરવાથી ^2 પરનું હાલનું કન્ટેન્ટ કાઢી નખાશે. કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે તેનો અન્ય ^3 અથવા ડિવાઇસ પર બૅકઅપ લો."
+ "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે, આ ^1ને ફૉર્મેટ કરવાની જરૂર છે. \n\nફૉર્મેટ કરવાથી ^2 પરનું હાલનું કન્ટેન્ટ કાઢી નાખવામાં આવશે. કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનો અન્ય ^3 અથવા ડિવાઇસ પર બૅકઅપ લો."
"^1ને ફૉર્મેટ કરો"
"કન્ટેન્ટને ^1માં ખસેડીએ?"
"તમે આ ^1 પર ફાઇલો, મીડિયા અને અમુક ઍપ ખસેડી શકો છો. \n\nઆ પગલું તમારા ટૅબ્લેટના સ્ટોરેજમાંથી ^2 ખાલી કરશે અને ^3 જેટલો સમય લઈ શકે છે."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"તમે હજુ પણ આ ^1નો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે ધીમુું હોઈ શકે છે. \n\nઆ ^2માં સ્ટોર કરેલ ઍપ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ ન કરે અને કન્ટેન્ટ ટ્રાન્સફર થવામાં લાંબો સમય લાગી શકે છે. \n\nવધુ ઝડપી ^3ને ઉપયોગમાં લેવાનો પ્રયાસ કરો અથવા પોર્ટેબલ સ્ટોરેજને બદલે આ ^4નો ઉપયોગ કરો."
"શરૂ કરો"
"આગળ વધો"
- "^1 પર તમે કન્ટેન્ટ ખસેડી શકો છો"
- "કન્ટેન્ટને ^1માં ખસેડવા માટે, ""સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ"
- "તમારું કન્ટેન્ટ ^1માં ખસેડવામાં આવ્યું હતું.\n\nઆ ^2ને મેનેજ કરવા, ""સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ""."
+ "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો"
+ "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો"
+ "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો"
"બૅટરી સ્થિતિ"
"બૅટરી સ્તર"
"APNs"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"વાઇ-ફાઇ, મોબાઇલ અને બ્લૂટૂથ રીસેટ કરો"
"આ બધા નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરશે, જેમાં આનો સમાવેશ છે: \n\n""Wi‑Fi"\n"મોબાઇલ ડેટા"\n"Bluetooth"
"કાઢી નાખો"
- "ડાઉનલોડ કરેલાં સિમ કાઢી નખાશે"
+ "eSIM કાઢી નાખો"
"આનાથી કોઈપણ મોબાઇલ સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં. બદલીના સિમ કાર્ડ ડાઉનલોડ કરવા માટે, તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો."
"સેટિંગ રીસેટ કરો"
"બધાં નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ? તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."
- "બધા નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ અને ડાઉનલોડ કરેલાં સિમ કાઢી નાખીએ? તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."
+ "બધા નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ અને ઇ-સિમ કાઢી નાખીએ? તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."
"સેટિંગ રીસેટ કરો"
"ફરીથી સેટ કરીએ?"
"આ વપરાશકર્તા માટે નેટવર્ક ફરીથી સેટ કરો ઉપલબ્ધ નથી"
"નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરવામાં આવ્યા છે"
"સિમ કાઢી નાખી શકાતાં નથી"
- "ડાઉનલોડ કરેલાં સિમ ભૂલને કારણે કાઢી નાખી શકાતાં નથી.\n\nતમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો."
+ "કોઈ ભૂલને કારણે ઇ-સિમ કાઢી નાખી શકાતું નથી.\n\nતમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો."
"બધો ડેટા કાઢી નાખો (ફેક્ટરી રીસેટ)"
"બધો ડેટા કાઢી નાખો (ફેક્ટરી રીસેટ)"
"આ ક્રિયા તમારા ટૅબ્લેટના ""આંતરિક સ્ટોરેજ""માંથી બધો ડેટા કાઢી નાખશે, જેમાં આનો સમાવેશ થાય છે:\n\n""તમારું Google એકાઉન્ટ"\n"સિસ્ટમ તેમજ ઍપ ડેટા અને સેટિંગ"\n"ડાઉનલોડ કરેલી ઍપ"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"પિન સેટ કરો"
"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પિન સેટ કરો"
"પૅટર્ન સેટ કરો"
+ "વધારાની સુરક્ષા માટે, ડિવાઇસ અનલૉક કરવા પૅટર્ન સેટ કરો"
"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પૅટર્ન સેટ કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પાસવર્ડ સેટ કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પૅટર્ન સેટ કરો"
@@ -1930,7 +2026,7 @@
"તમારો પાસવર્ડ ફરી દાખલ કરો"
"ઑફિસની પ્રોફાઇલનો પાસવર્ડ ફરી દાખલ કરો"
"તમારા કાર્યાલયનો પાસવર્ડ દાખલ કરો"
- "તમારી પૅટર્નની પુષ્ટિ કરો"
+ "તમારી પૅટર્ન કન્ફર્મ કરો"
"કાર્યાલયની પૅટર્ન દાખલ કરો"
"તમારો પિન ફરી દાખલ કરો"
"ઑફિસની પ્રોફાઇલનો પિન ફરી દાખલ કરો"
@@ -2050,7 +2146,7 @@
"વપરાશકર્તા ડેટા"
"USB સ્ટોરેજ ડેટા"
"SD કાર્ડ"
- "અનઇન્સ્ટોલ કરો"
+ "અનઇન્સ્ટૉલ કરો"
"બધા વપરાશકર્તાઓ માટે અનઇન્સ્ટોલ કરો"
"ઇન્સ્ટૉલ કરો"
"બંધ કરો"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"ઇમર્જન્સી ઍપ્લિકેશન"
"ઍપ પસંદગીઓને રીસેટ કરો"
"ઍપ પસંદગીઓને રીસેટ કરીએ?"
- "આમ કરવાથી આ બધી પસંદગીઓ રીસેટ થઈ જશે:\n\n""બંધ કરેલી ઍપ"\n"ઍપના બંધ કરેલાં નોટિફિકેશન"\n"ક્રિયાઓ માટેની ડિફૉલ્ટ ઍપ્લિકેશનો"\n"ઍપ માટે બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાના પ્રતિબંધો"\n"કોઈપણ પરવાનગીના પ્રતિબંધો"\n\n"તમે કોઈપણ ઍપનો ડેટા ગુમાવશો નહીં."
+ "આમ કરવાથી આ બધી પસંદગીઓ રીસેટ થઈ જશે:\n\n""બંધ કરેલી ઍપ"\n"બંધ કરેલાં નોટિફિકેશન"\n"ક્રિયાઓ માટેની ડિફૉલ્ટ ઍપ્લિકેશનો"\n"ઍપ માટે બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાના પ્રતિબંધો"\n"કોઈપણ પરવાનગીના પ્રતિબંધો"\n"બૅટરીના વપરાશના સેટિંગ"\n\n"તમે કોઈપણ ઍપનો ડેટા ગુમાવશો નહીં."
"ઍપ ફરીથી સેટ કરો"
"સ્પેસ મેનેજ કરો"
"ફિલ્ટર"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"મોકલનાર: બિલ"
"ગુડ મોર્નિંગ!\n\nમારે તો બસ એટલું જ ચેક કરવું હતું કે ડિઝાઇનની રચના કેવી થઈ રહી છે. શું આપણે નવા બલૂન બનાવવાનું શરૂ કરીએ એના પહેલાં તે તૈયાર થઈ જશે?"
"સેટિંગ રીસેટ કરો"
+ "ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટના સેટિંગ રીસેટ કરવામાં આવ્યા છે"
"શું ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટ રીસેટ કરીએ?"
- "તમારા ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટની પસંદગીઓને ફોનના ઑરિજિનલ સેટિંગ પર રીસેટ કરવામાં આવશે"
+ "તમારા ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટની પસંદગીઓને ફોનના ઑરિજિનલ સેટિંગ પર રીસેટ કરવામાં આવશે"
+ "તમારા ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટની પસંદગીઓ ટૅબ્લેટના ઑરિજિનલ સેટિંગ પર રીસેટ થઈ જશે"
"રીસેટ કરો"
"શું વીકએન્ડ માટે કોઈ પ્લાન છે?"
"દરિયાકિનારે જઈ રહ્યા છીએ. જોડાવા માગો છો?"
@@ -2430,7 +2528,7 @@
"વિપરીત રંગમાં બદલવાનો શૉર્ટકટ"
"વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધાથી લાઇટ સ્ક્રીન ઘેરી બની જાય છે. તે ઘેરી સ્ક્રીનને લાઇટ પણ બનાવે છે."
"<b>ધ્યાનમાં રાખો</b><br/> <ol> <li> મીડિયા અને છબીઓમાં રંગ બદલાશે</li> <li> વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા બધી ઍપ પર કામ કરે છે</li> <li> ઘેરું બૅકગ્રાઉન્ડ બતાવવા માટે વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધાને બદલે ઘેરી થીમનો ઉપયોગ કરી શકાય છે</li> </ol>"
- "ઑટો ક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)"
+ "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)"
"ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે"
"ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે વધુ જાણો"
"કનેક્ટેડ માઉસને એવી રીતે સેટ કરી શકાય છે કે કર્સર ચોક્કસ સમય માટે કાર્ય કરતું રોકાઈ જાય ત્યારે માઉસથી ઑટોમૅટિક રીતે ક્લિક થાય"
@@ -2446,8 +2544,10 @@
"ઓછો"
"વધુ"
"ઑટો ક્લિકનો સમય"
- "વાઇબ્રેશન અને સંવેદક"
+ "વાઇબ્રેશન અને હેપ્ટિક"
"વિવિધ પ્રકારના વપરાશ માટે વાઇબ્રેશનની તીવ્રતા નિયંત્રિત કરો"
+ "ચાલુ છે"
+ "બંધ છે"
"ડિવાઇસ સાઇલન્ટ મોડ પર સેટ કરેલું હોવાથી સેટિંગ બંધ કરવામાં આવ્યું છે"
"કૉલ"
"નોટિફિકેશન અને અલાર્મ"
@@ -2571,7 +2671,7 @@
"કિનારીનો રંગ"
"કિનારીનો પ્રકાર"
"ફોન્ટ ફેમિલી"
- "કૅપ્શન્સ આના જેવા દેખાશે"
+ "કૅપ્શન આના જેવા દેખાશે"
"Aa"
"ડિફૉલ્ટ"
"રંગ"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"સાંભળવાની સમસ્યા, બહેરાશ"
"સાંભળવાની સમસ્યા, બહેરાશ, કૅપ્શન, ટેલિટાઇપ, tty"
- "ઝડપી જોડાણ"
- "નજીકમાં બ્લૂટૂથ ડિવાઇસના ઝડપી જોડાણની ભાળ મળવી."
- "નજીકના ડિવાઇસ માટે સ્કૅન કરો"
- "સાચવેલા ડિવાઇસ"
"પ્રિન્ટિંગ"
"બંધ"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"બૅટરીનો વપરાશ"
"છેલ્લા 24 કલાકનો વપરાશ જુઓ"
"છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછીનો વપરાશ જુઓ"
- "બૅટરી વપરાશ"
+ "ઍપ દ્વારા બૅટરીનો વપરાશ"
"વિગતોનો ઉપયોગ કરો"
"પાવર વપરાશ સમાયોજિત કરો"
"સમાવિષ્ટ પૅકેજીસ"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોઈ શકે છે"
"બૅટરીનો સૌથી વધુ વપરાશ"
"સૌથી વધુ વપરાતી હોય એવી ઍપ જુઓ"
- "ચાર્જ કરવાનું થોડા સમય માટે મર્યાદિત કરવામાં આવ્યું છે"
- "તમારી બૅટરીની જાળવણી માટે. વધુ જાણો."
+ "ચાર્જિંગ થોભાવવામાં આવ્યું છે"
+ "બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે, બૅટરીનું રક્ષણ કરી રહ્યાં છીએ"
+
+
+ "ચાર્જિંગ થોભાવેલું છે વિશે વધુ જાણો"
"ચાર્જ કરવાનું ફરી શરૂ કરો"
"ઉચ્ચ તાપમાન અને ચાર્જિંગની લાંબી અવધિ જેવી અમુક ચોક્કસ પરિસ્થિતિઓમાં, ચાર્જિંગ %1$s સુધી મર્યાદિત હોઈ શકે છે જેથી બૅટરીની ક્ષમતાને જાળવી રાખવામાં સહાય કરી શકાય.\n\n"
"ઉચ્ચ તાપમાન અને ચાર્જિંગની લાંબી અવધિ જેવી અમુક ચોક્કસ પરિસ્થિતિઓમાં, ચાર્જિંગ %1$s સુધી મર્યાદિત હોઈ શકે છે જેથી બૅટરીની ક્ષમતાને જાળવી રાખવામાં સહાય કરી શકાય.\n\nજ્યારે એ પરિસ્થિતિઓ સમાપ્ત થશે, ત્યારે ઑટોમૅટિક રીતે તમારું ટૅબ્લેટ સામાન્ય રીતે ચાર્જ થશે."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"આ ઍપ બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો વપરાશ કરી શકશે. તમારા ડિવાઇસની બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલા સમાપ્ત થઈ શકે છે."
"કાઢી નાખો"
"રદ કરો"
+ "પૂરી ચાર્જ કરો"
"તમારી બધી ઍપ બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય પ્રમાણમાં કરી રહી છે. જો તે બૅટરીનો ઘણો વધુ વપરાશ કરવા માંડશે, તો તમારો ફોન તમે શું ઍક્શન લઈ શકો તે સૂચવશે.\n\nજો તમારી પાસે બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો રહ્યો હોય, તો તમે કોઈપણ સમયે બૅટરી સેવર ચાલુ કરી શકો છો."
"તમારી બધી ઍપ બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય પ્રમાણમાં કરી રહી છે. જો તે બૅટરીનો ઘણો વધુ વપરાશ કરવા માંડશે, તો તમારું ટૅબ્લેટ તમે શું ઍક્શન લઈ શકો તે સૂચવશે.\n\nજો તમારી પાસે બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો રહ્યો હોય, તો તમે કોઈપણ સમયે બૅટરી સેવર ચાલુ કરી શકો છો."
"તમારી બધી ઍપ બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય પ્રમાણમાં કરી રહી છે. જો તે બૅટરીનો ઘણો વધુ વપરાશ કરવા માંડશે, તો તમારું ઉપકરણ તમે શું ઍક્શન લઈ શકો તે સૂચવશે.\n\nજો તમારી પાસે બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો રહ્યો હોય, તો તમે કોઈપણ સમયે બૅટરી સેવર ચાલુ કરી શકો છો."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કરાયા પછી બિલકુલ વપરાશ થયો નથી"
"છેલ્લા 24 કલાકમાં બિલકુલ વપરાશ થયો નથી"
+ "અન્ય વપરાશકર્તાઓ"
"બાકી રહેલી બૅટરીનો અંદાજ ડિવાઇસના તમારા ઉપયોગ પર આધારિત છે"
"અંદાજિત બાકી સમય"
"સંપૂર્ણપણે ચાર્જ થવામાં"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"તાજું કરો"
"Mediaserver"
"ઍપ્લિકેશન ઓપ્ટિમાઇઝેશન"
+ "ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા"
+ "કાઢી નાખેલી ઍપ"
"બૅટરી સેવર"
"ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો"
"કોઈ શેડ્યૂલ નથી"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"%1$s બૅટરી પર"
"બૅટરીના ટકા"
"બૅટરીના ટકા સ્ટેટસ બારમાં બતાવો"
+ "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી બૅટરીનું લેવલ"
"છેલ્લા 24 કલાકમાં બૅટરીનું લેવલ"
+ "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી ઍપ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ"
"છેલ્લા 24 કલાક માટે ઍપનો વપરાશ"
+ "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી સિસ્ટમ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ"
"છેલ્લા 24 કલાકમાં સિસ્ટમનો વપરાશ"
"%s માટે સિસ્ટમનો વપરાશ"
"%s માટે ઍપનો વપરાશ"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"બૅકગ્રાઉન્ડ: એક મિનિટ કરતાં ઓછો સમય"
"કુલ: %s"
"બૅકગ્રાઉન્ડ: %s"
- "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ફોન ચાર્જ થઈ રહ્યો હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી"
- "તમે તમારા ફોનનો થોડા કલાક માટે ઉપયોગ કરશો પછી બૅટરીના વપરાશનો ડેટા ઉપલબ્ધ થશે"
+ "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ફોન ચાર્જ થઈ રહ્યો હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી"
+ "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ટૅબ્લેટ ચાર્જ થઈ રહ્યું હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી"
+ "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ડિવાઇસ ચાર્જ થઈ રહ્યું હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી"
+ "બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયાના થોડા કલાકોમાં બૅટરી વપરાશનો ડેટા ઉપલબ્ધ બનશે"
"બૅટરીના વપરાશનો ચાર્ટ"
+ "બૅટરીના દૈનિક વપરાશનો ચાર્ટ"
+ "બૅટરીના કલાક દીઠ વપરાશનો ચાર્ટ"
"પ્રક્રિયા આંકડા"
"ચાલુ પ્રક્રિયાઓ વિશેનાં અવ્યવસ્થિત આંકડાઓ"
"મેમરીનો ઉપયોગ"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"પૂર્ણ હૉટવર્ડ અને ક્રિયાપ્રતિક્રિયા"
"સરળ સ્પીચ ટુ ટેક્સ્ટ"
"આ વૉઇસ ઇનપુટ સેવા તમારા વતી હંમેશા-ચાલુ વૉઇસ મોનિટરિંગ કરવા અને વૉઇસ સક્ષમ એપ્લિકેશન્સને નિયંત્રિત કરવા માટે સમર્થ હશે. તે %s એપ્લિકેશનમાંથી આવે છે. આ સેવાના ઉપયોગને સક્ષમ કરીએ?"
+ "ડિવાઇસ પર ઓળખ સંબંધિત સેટિંગ"
+ "ડિવાઇસ પર ઓળખ"
+ "ડિવાઇસ પર વાણી ઓળખ"
"મનપસંદ એન્જિન"
"એન્જિન સેટિંગ"
"બોલવાની ઝડપ અને પિચ"
@@ -3085,7 +3198,7 @@
"આ ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપને નિષ્ક્રિય કરો"
"ઍપ્લિકેશન અનઇન્સ્ટૉલ કરો"
"નિષ્ક્રિય અને અનઇન્સ્ટૉલ કરો"
- "ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ"
+ "ડિવાઇસ ઍડમિન ઍપ"
"કોઈ ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ ઉપલબ્ધ નથી"
"કોઈ ઉપલબ્ધ ટ્રસ્ટ એજન્ટ્સ નથી"
"ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ સક્રિય કરીએ?"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"ઇથરનેટ વપરાશ છુપાવો"
"નેટવર્ક પ્રતિબંધ"
"ડેટાને ઑટોમૅટિક રીતે સિંક કરો"
- "સિમ કાર્ડ"
+
+
"થોભાવવાની મર્યાદા"
"ડેટાને ઑટોમૅટિક રીતે સિંક કરો"
"વ્યક્તિગત ડેટાને ઑટો સિંક કરો"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરો અથવા તો દૂર કરો
- પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરો અથવા તો દૂર કરો
-
- - %s એ તમારા ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કર્યા, જે તેમને ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.
- - %s એ તમારા ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કર્યા, જે તેમને ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.
-
-
- - %s એ તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ માટે પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટો સહિત કાર્યાલયના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.
- - %s એ તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ માટે પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટો સહિત કાર્યાલયના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}one{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}other{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યા છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}one{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}other{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યા છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}}"
"તૃતીય પક્ષ ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવામાં સક્ષમ હોય છે.\n\nતમારા ઉપકરણ પર ઇન્સ્ટોલ કરેલ વિશ્વસનીય ઓળખપત્ર આ કરવાનું શક્ય બનાવી રહ્યું છે."
- પ્રમાણપત્રો તપાસો
@@ -3372,7 +3480,7 @@
"સેટ કરેલ નથી"
"સેટ કરેલ નથી - પ્રતિબંધિત પ્રોફાઇલ"
"સેટ કરેલ નથી - કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ"
- "એડમિન"
+ "ઍડમિન"
"તમે (%s)"
"તમે હજી વધુ વપરાશકર્તાઓ ઉમેરી શકશો નહીં. નવા વપરાશકર્તા ઉમેરવા માટે કોઈ એક વપરાશકર્તાને કાઢી નાખો."
"માત્ર ટૅબ્લેટના માલિક વપરાશકર્તાને મેનેજ કરી શકે છે."
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"પ્રતિબંધો દૂર કરો"
"પિન બદલો"
"સહાય અને પ્રતિસાદ"
- "સહાય લેખો, ફોન અને ચૅટ"
+ "સહાય લેખો, ફોન અને ચૅટ"
+ "સહાય લેખો, ટૅબ્લેટ અને ચૅટ"
+ "સહાય લેખો, ડિવાઇસ અને ચૅટ"
"કન્ટેન્ટ માટે એકાઉન્ટ"
"ફોટો ID"
"આત્યંતિક જોખમો"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"એપ્લિકેશન્સને તમારી સ્થાન માહિતીનો ઉપયોગ કરવા દો"
"પાછળ"
"આગલું"
+ "પોર્ટેબલ પર સ્વિચ કરો"
+ "કોઈ અન્ય રીતે ફૉર્મેટ કરો"
"સમાપ્ત"
- "સિમ કાર્ડ"
- "સિમ કાર્ડ"
+
+
+ "સિમ કાર્ડ"
"%1$s - %2$s"
- "સિમ કાર્ડ હવે બદલાઈ ગયા છે"
+
+
"પ્રવૃત્તિઓ સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો"
"મોબાઇલ ડેટા અનુપલબ્ધ છે"
"ડેટા સિમ પસંદ કરવા માટે ટૅપ કરો"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"જો તમે %1$s પર સ્વિચ કરશો, તો મોબાઇલ ડેટા માટે %2$sનો ઉપયોગ નહીં થઈ શકે."
"%1$sનો ઉપયોગ કરો"
"આની સાથે કૉલ કરો"
- "સિમ કાર્ડ પસંદ કરો"
+
+
"સિમ %1$d"
"સિમ નું નામ"
"સિમ નું નામ દાખલ કરો"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"વાહક"
"નંબર"
"સિમ નો રંગ"
- "સિમ કાર્ડ પસંદ કરો"
+
+
"નારંગી"
"જાંબલી"
"કોઈ સિમ કાર્ડ શામેલ કરેલ નથી"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"નેટવર્ક નામ બ્રોડકાસ્ટ અક્ષમ કરો એ તૃતીય પક્ષોને તમારી નેટવર્ક માહિતીને ઍક્સેસ કરવાથી અટકાવે છે."
"નેટવર્ક નામ બ્રોડકાસ્ટ અક્ષમ કરવાનું છુપાયેલ નેટવર્ક્સ પરના સ્વતઃ કનેક્શનને અટકાવશે."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "સિમ કાર્ડ બદલાયા છે."
+ "સિમ કાર્ડ બદલાયા છે."
"સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો"
"દર વખતે પૂછો"
"પસંદગી જરૂરી"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"સ્ક્રીન, લૉક ટાઇમ, સમયસમાપ્તિ, લૉકસ્ક્રીન"
"મેમરી, કૅશ મેમરી ડેટા, ડિલીટ કરો, સાફ કરો, ફ્રી કરો, સ્પેસ બનાવો"
"કનેક્ટ કરેલ, ઉપકરણ, હેડફોન, હેડસેટ, સ્પીકર, વાયરલેસ, જોડી, ઇયરબડ, સંગીત, મીડિયા"
- "જોડાણ બનાવવું, ઇયરબડ, બ્લૂટૂથ"
"બૅકગ્રાઉન્ડ, થીમ, ગ્રિડ, કસ્ટમાઇઝ કરો, મનગમતું બનાવો"
"આઇકન, ઍક્સન્ટ, રંગ"
"ડિફૉલ્ટ, આસિસ્ટંટ"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"મીડિયામાં કૅપ્શન ઑટોમૅટિક રીતે ઉમેરો"
"ફોન સ્પીકર"
"વાયરવાળા હૅડફોન"
- "સ્પેશલ ઑડિયોની સુવિધાને કારણે ઇમર્સિવ સાઉન્ડ તૈયાર થાય છે, જેથી તે જાણે તમારી ચારે તરફથી સંભળાતો હોય એવું લાગે છે. માત્ર અમુક મીડિયા કન્ટેન્ટ સાથે જ કામ કરે છે."
+ "સુસંગત મીડિયાનો ઑડિયો વધુ ઇમર્સિવ બને છે"
"બંધ"
"ચાલુ / %1$s"
"ચાલુ / %1$s અને %2$s"
+ "તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ માટે સ્પેશલ ઑડિયો પણ ચાલુ કરી શકો છો."
+ "કનેક્ટ કરેલા ડિવાઇસના સેટિંગ"
"{count,plural, =0{એકપણ નહીં}=1{એક શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યું}one{# શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યું}other{# શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યા}}"
"ખલેલ પાડશો નહીં"
"ફક્ત મહત્ત્વપૂર્ણ લોકો અને ઍપ દ્વારા નોટિફિકેશન મેળવો"
@@ -3847,7 +3964,8 @@
"ઍપ સેટિંગ"
"વ્યક્તિગત ઍપમાંથી નોટિફિકેશનનું નિયંત્રણ કરો"
"સામાન્ય"
- "કાર્યની નોટિફિકેશન"
+ "ઑફિસનું નોટિફિકેશન"
+ "ઑફિસની પ્રોફાઇલ"
"સુવિધાજનક નોટિફિકેશન"
"સુવિધાજનક નોટિફિકેશનને પ્રાથમિકતા"
"ઓછી પ્રાધાન્યતા ધરાવતા નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે સામાન્ય નોટિફિકેશન પર સેટ કરો"
@@ -3912,7 +4030,7 @@
"લૉક સ્ક્રીન છોડો"
"અનલૉક કર્યા પછી, સીધા છેલ્લે ઉપયોગમાં લીધેલી સ્ક્રીન પર જાઓ"
"લૉક સ્ક્રીન, લૉક સ્ક્રીન, છોડો, બાયપાસ"
- "કાર્ય પ્રોફાઇલ લૉક થાય ત્યારે"
+ "ઑફિસની પ્રોફાઇલ લૉક થાય ત્યારે"
"લૉક સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશન"
"ડિફૉલ્ટ અને સાઇલન્ટ વાતચીતો બતાવો"
"ડિફૉલ્ટ અને સાઇલન્ટ વાતચીતો બતાવો"
@@ -3965,7 +4083,7 @@
"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો માટે બબલ બતાવો"
"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો નોટિફિકેશન શેડની ટોચ પર બતાવવામાં આવે છે. તમે તેને બબલ બતાવવા અને \'ખલેલ પાડશો નહીં\'ને વિક્ષેપિત કરવા માટે સેટ કરી શકો છો."
"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી અને ફેરફાર કરેલી વાતચીતો અહીં દેખાશે"
- "એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને સ્પર્શ કરીને દબાવી રાખો."
+ "એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને ટચ કરીને દબાવી રાખો."
"ચુપચાપ બતાવો અને નાનું કરો"
"ચુપચાપ બતાવો"
"અવાજ કરો"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"\"%1$s\"ના તમામ નોટિફિકેશન"
"%1$sના બધા નોટિફિકેશન"
"સુવિધાજનક નોટિફિકેશન"
-
- - ~%,d નોટિફિકેશન પ્રતિ દિવસ
- - ~%,d નોટિફિકેશન પ્રતિ દિવસ
+
+ - દરરોજ લગભગ %,d નોટિફિકેશન
+ - દરરોજ લગભગ %,d નોટિફિકેશન
-
- - ~%,d નોટિફિકેશન પ્રતિ સપ્તાહ
- - ~%,d નોટિફિકેશન પ્રતિ સપ્તાહ
+
+ - દર અઠવાડિયે લગભગ %,d નોટિફિકેશન
+ - દર અઠવાડિયે લગભગ %,d નોટિફિકેશન
"ક્યારેય નહીં"
"ડિવાઇસ અને ઍપના નોટિફિકેશન"
@@ -4064,10 +4182,10 @@
"કનેક્ટ કરી"
"આ ઍપ કનેક્ટ કરો"
"કનેક્ટ થયેલી ઍપ એકબીજાની સાથે પરવાનગીઓને શેર કરે છે અને તે એકબીજાના ડેટાને પણ ઍક્સેસ કરી શકે છે."
- "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT વ્યવસ્થાપક સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો."
+ "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો."
"તમે તમારા ડિવાઇસના પ્રાઇવસી સેટિંગમાં જઈને કોઈપણ સમયે ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરી શકો છો."
"તમારા વ્યક્તિગત ડેટા બાબતે ઑફિસના %1$s પર વિશ્વાસ કરીએ?"
- "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT વ્યવસ્થાપક સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો."
+ "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો."
"ઍપનો ડેટા"
"આ ઍપ તમારી વ્યક્તિગત %1$s ઍપમાં રહેલા ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકે છે."
"પરવાનગીઓ"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"બંધ છે"
"ઍપ પિનિંગ"
"ઍપ પિનિંગ, તમે હાલની ઍપને અનપિન ન કરો ત્યાં સુધી તેને વ્યૂમાં રાખવાની તમને સુવિધા આપે છે. વિશ્વાસપાત્ર મિત્રને કોઈ ખાસ ગેમ રમવાની સવલત આપવા જેવા કાર્ય માટે આ સુવિધાનો ઉપયોગ થઈ શકે છે."
- "ઍપ પિન કરેલી હશે, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે છે. \n\nઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો"
- "ઍપ પિન કરેલી હશે, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે છે. \n\nતમારે તમારું ડિવાઇસ કોઈ વ્યક્તિ સાથે સુરક્ષિત રીતે શેર કરવું હોય, તો વિકલ્પરૂપે અતિથિ વપરાશકર્તાનો ઉપયોગ કરી જુઓ. \n\nઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો"
+ "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nઍપ પિનિંગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ સુવિધા ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો"
+ "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nજો તમારે તમારું ડિવાઇસ કોઈ વ્યક્તિ સાથે સુરક્ષિત રીતે શેર કરવું હોય, તો વિકલ્પ તરીકે કોઈ અતિથિ વપરાશકર્તાનો ઉપયોગ કરી જુઓ. \n\nઍપ પિનિંગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ સુવિધા ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો"
"ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે: \n\n• વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે \n (જેમ કે સંપર્કો અને ઇમેલનું કન્ટેન્ટ) \n• પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે તેમ બની શકે \n\nમાત્ર તમારા વિશ્વાસપાત્ર લોકો સાથે ઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરો."
"અનપિન કરતા પહેલાં અનલૉક પૅટર્ન માટે પૂછો"
"અનપિન કરતા પહેલાં પિન માટે પૂછો"
"અનપિન કરતાં પહેલાં પાસવર્ડ માટે પૂછો"
"ડિવાઇસને અનપિન કરતી વખતે લૉક કરો"
"સિમ કાર્ડને ડિલીટ કરવાનું કન્ફર્મ કરો"
- "ડાઉનલોડ કરેલા સિમ કાર્ડને કાઢી નાખતા પહેલાં ચકાસણી કરો કે આ તમે જ છો"
+ "ઇ-સિમને કાઢી નાખતા પહેલાં ચકાસણી કરો કે આ તમે જ છો"
"આ ઑફિસની પ્રોફાઇલ આમના દ્વારા મેનેજ થાય છે:"
"%s દ્વારા મેનેજ થયેલ"
"(પ્રાયોગિક)"
@@ -4412,7 +4530,7 @@
"પરવાનગીઓ કાઢી નાખો, હંગામી ફાઇલો ડિલીટ કરો અને નોટિફિકેશન બંધ કરો"
"બધી ઍપ"
"ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ"
- "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો"
+ "ઝટપટ ઍપ"
"ઍપ્લિકેશનો: તમામ"
"બંધ કરેલી"
"કૅટેગરી: તાત્કાલિક મહત્વની"
@@ -4590,7 +4708,7 @@
"અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો"
"અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો"
"ઍપ"
- "અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો"
+ "અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરો"
"અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરવાની મંજૂરી આપો"
"તમે ઉપયોગમાં લઈ રહ્યાં હો તેવી અન્ય ઍપની ટોચ ઉપર આ ઍપને ડિસ્પ્લે થવા દો. આ ઍપ તમે ક્યાં ટૅપ કરો છો અથવા તો સ્ક્રીનના ડિસ્પ્લે પર શું ફેરફાર કરો છો તે જોઈ શકશે."
"બધી ફાઇલોનો ઍક્સેસ"
@@ -4602,7 +4720,7 @@
"જો મંજૂરી આપવામાં આવે, તો આ ઍપ તમને પૂછ્યા વિના અન્ય ઍપ વડે બનાવેલી મીડિયા ફાઇલોમાં ફેરફાર કરી અથવા તેને ડિલીટ કરી શકે છે. ઍપને ફાઇલો અને મીડિયાને ઍક્સેસ કરવાની પરવાનગી હોવી જરૂરી છે."
"મીડિયા, ફાઇલ, મેનેજમેન્ટ, મેનેજર, મેનેજ, ફેરફાર, એડિટર, ઍપ, ઍપ્લિકેશન, પ્રોગ્રામ"
"vr વર્ચ્યુઅલ રિયાલિટી સાંભળનાર સ્ટીરિયો સહાયક સેવા"
- "અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો"
+ "અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરો"
"%2$dમાંથી %1$d ઍપ્સને અન્ય ઍપ્સની ટોચે પ્રદર્શિત થવાની મંજૂરી છે"
"પરવાનગી સાથેની ઍપ્લિકેશનો"
"મંજૂરી છે"
@@ -4663,7 +4781,7 @@
"બેક અપ અક્ષમ કર્યું"
"Android %1$s પર અપડેટ કરેલ"
"અપડેટ ઉપલબ્ધ છે"
- "IT વ્યવસ્થાપક દ્વારા બ્લૉક"
+ "IT ઍડમિન દ્વારા બ્લૉક કરાયેલું"
"વૉલ્યૂમ બદલી શકાતું નથી"
"કૉલ કરી શકાતા નથી"
"SMS સંદેશા મોકલી શકાતા નથી"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"હમણાં ચાલુ કરો"
"હમણાં બંધ કરો"
"બૅટરી ઓપ્ટિમાઇઝેશનનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં નથી"
+ "ઍપ દ્વારા બૅટરીનો વપરાશ"
+ "ઍપ માટે બૅટરીનો વપરાશ સેટ કરો"
+ "અમર્યાદિત"
+ "ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલી બૅટરી"
+ "મર્યાદિત"
"જો ઉપકરણ લૉક કરેલ છે, તો સૂચનાઓમાં જવાબો અથવા અન્ય ટેક્સ્ટને લખવાનું ટાળો"
"ડિફૉલ્ટ જોડણી તપાસનાર"
"જોડણી તપાસનારને પસંદ કરો"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"બૅટરી સેવરના લીધે હંગામીરૂપે બંધ કર્યું"
"બૅટરી સેવર બંધ કરો"
"બૅટરી સેવરને કારણે હંગામીરૂપે ચાલુ કરવામાં આવ્યું છે"
- "સમર્થિત ઍપમાં પણ બદલાઈને ઘેરી થીમ થશે"
- "સમજાઈ ગયું"
"ઘેરી થીમ અજમાવી જુઓ"
"બૅટરી આવરદા વધારવામાં સહાય કરે છે"
"ઝડપી સેટિંગ ડેવલપર ટાઇલ"
@@ -4996,9 +5117,9 @@
"કૅરિઅર દ્વારા લૉક કરેલ ઉપકરણો પર અનુપલબ્ધ"
"ડિવાઇસ સુરક્ષા સુવિધા ચાલુ કરવા માટે કૃપા કરીને ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરો."
"%1$s કુલ ઉપલબ્ધ\n\n%2$s ના રોજ છેલ્લે ચાલ્યું"
- "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો"
+ "ઝટપટ ઍપ"
"લિંકને ઍપ્લિકેશનમાં ખોલો, જો તે ઇન્સ્ટૉલ ન કરેલ હોય તો પણ"
- "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો"
+ "ઝટપટ ઍપ"
"ઝટપટ ઍપ પસંદગીઓ"
"ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ"
"તમારું સ્ટોરેજ, હવે સ્ટોરેજ મેનેજર દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવી રહ્યું છે"
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"કંઈ કરતા નહીં"
"વાઇબ્રેટ"
"મ્યૂટ કરો"
- "ચાલુ કરવા માટે, પહેલાં \"પાવર બટનને દબાવી રાખો\" વિકલ્પને બદલીને પાવર મેનૂ કરો."
+ "ચાલુ કરવા માટે, પહેલાં \"પાવર બટન દબાવી રાખો\" વિકલ્પને બદલીને પાવર મેનૂ કરો."
"નેટવર્કની વિગતો"
"તમારા ડિવાઇસનું નામ તમારા ફોનની ઍપ પર જોઈ શકાય છે. તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસથી કનેક્ટ કરો, વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો અથવા વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટને સેટ કરો ત્યારે તે અન્ય લોકોને પણ દેખાઈ શકે છે."
"ઉપકરણો"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"કોઈ નેટવર્ક મળ્યું નથી."
"નેટવર્ક શોધી શક્યાં નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."
"(પ્રતિબંધિત)"
- "કોઈ સિમ કાર્ડ નથી"
+
+
"સિમ કાર્ડ"
"કોઈ સિમ કાર્ડ નથી"
"કોઈ માહિતી નથી"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"ઉપલબ્ધ નેટવર્ક"
"શોધી રહ્યાં છીએ…"
"%sપર નોંધણી કરી રહ્યાં છીએ…"
- "તમારું SIM કાર્ડ આ નેટવર્કથી કનેક્શનની મંજૂરી આપતું નથી."
+
+
"હમણાં આ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો."
"નેટવર્ક પર નોંધણી કરી."
"નેટવર્ક ઑટોમૅટિક રીતે પસંદ કરો"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"મોબાઇલ ડેટા"
"મોબાઇલ નેટવર્કનો વપરાશ કરીને ડેટા ઍક્સેસ કરો"
"રેન્જમાં હશે ત્યારે ફોન ઑટોમૅટિક રીતે આ કૅરિઅર પર સ્વિચ કરશે"
- "કોઈ સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી"
+ "કોઈ સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી"
"કૉલની પસંદગી"
"SMS પસંદગી"
"દર વખતે પૂછો"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"વધુ ઉમેરો"
"સક્રિય / સિમ"
"નિષ્ક્રિય / સિમ"
- "સક્રિય / ડાઉનલોડ કરેલું સિમ"
- "નિષ્ક્રિય / ડાઉનલોડ કરેલું સિમ"
+ "સક્રિય / ઇ-સિમ"
+ "નિષ્ક્રિય / ઇ-સિમ"
"સિમનું નામ અને રંગ"
"નામ"
"રંગ (સુસંગત ઍપ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"આ સિમને બંધ કરવા માટે, સિમ કાર્ડ કાઢી નાખો"
"%1$sને સક્રિય કરવા માટે ટૅપ કરો"
"%1$s પર સ્વિચ કરીએ?"
- "એક સમયે ડાઉનલોડ કરેલું માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં."
+
+
"%1$s પર સ્વિચ કરો"
"સિમ કાઢી નાખો"
"સિમ કાઢી નાખી શકાતું નથી"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"શું સિમ કાર્ડના ઉપયોગ પર સ્વિચ કરીએ?"
"%1$sનો ઉપયોગ કરીએ?"
"એક સમયે માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં."
- "એક સમયે ડાઉનલોડ કરેલું માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં."
+ "એક સમયે માત્ર 1 ઇ-સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં."
"એક સમયે માત્ર એક જ સિમને સક્રિય કરી શકાશે.\n\nસ્વિચ કરવાથી %1$sનો તમારો સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં."
"તમે એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો. %1$sનો ઉપયોગ કરવા માટે, બીજું સિમ કાર્ડ બંધ કરો."
"%1$s પર સ્વિચ કરો"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$sનો ઉપયોગ મોબાઇલ ડેટા, કૉલ અને SMS માટે કરવામાં આવશે."
"કોઈ સક્રિય સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી"
"થોડા સમય પછીથી મોબાઇલ ડેટા, કૉલ સુવિધાઓ અને SMSનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારા નેટવર્ક સેટિંગ પર જાઓ"
- "સિમ કાર્ડ"
- "આ ડાઉનલોડ કરેલું સિમ કાઢી નાખીએ?"
+ "સિમ કાર્ડ"
+ "આ ઇ-સિમ કાઢી નાખીએ?"
"આ સિમ કાઢી નાખવાથી આ ડિવાઇસમાંથી %1$s સેવા કાઢી નાખવામાં આવશે.\n\n%1$s માટેની સેવા રદ નહીં થાય."
"કાઢી નાખો"
"સિમ કાઢી નાખી રહ્યાં છીએ…"
@@ -5516,8 +5640,8 @@
"સિમ કોમ્બિનેશનમાં સમસ્યા"
"%1$sના વપરાશથી કાર્યક્ષમતામાં મર્યાદા આવી શકે છે. વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો."
"સિમ કોમ્બિનેશન"
- "તમારા કાર્યાલયની નીતિની માહિતી"
- "તમારા IT વ્યવસ્થાપક દ્વારા સેટિંગ મેનેજ કરવામાં આવે છે"
+ "તમારા ઑફિસની પૉલિસીની માહિતી"
+ "તમારા IT ઍડમિન દ્વારા સેટિંગ મેનેજ કરવામાં આવે છે"
"GPU"
"બગ રિપોર્ટ હૅન્ડલ કરનાર"
"તમારા ડિવાઇસ પર કઈ ઍપ ખામીની જાણકારીના શૉર્ટકટને હૅન્ડલ કરે તે નક્કી કરે છે."
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો"
"કાર્ડ અને પાસ"
"કાર્ડ અને પાસ"
- "પાવર બટન દબાવી રાખો"
- "Assistant માટે પાવર બટન દબાવી રાખો"
- "પાવર મેનૂ માટે પાવર બટન દબાવી રાખો"
- "Assistant માટે દબાવી રાખો બટન અક્ષમ કરેલું છે"
+ "પાવર બટનને દબાવી રાખો"
+ "ઍક્સેસ કરવા માટે, પાવર બટન દબાવી રાખો"
+ "પાવર મેનૂ"
+ "ડિજિટલ આસિસ્ટંટ"
+ "ડિજિટલ આસિસ્ટંટને ઍક્સેસ કરો"
+ "પાવર મેનૂ ઍક્સેસ કરો"
"ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલાં કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો"
- "Assistantને ચાલુ કરવા માટે થોડીવાર દબાવી રાખો"
- "પાવર બટનને દબાવી રાખીને Assistantનો ઉપયોગ કરો"
- "પાવર અને ઇમર્જન્સી મેનૂ:\nએક જ સમયે અને વૉલ્યૂમ વધારવાનું બટન દબાવો."
- "રિંગ વાગતી અટકાવો:\nવૉલ્યૂમ મેનૂમાં શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ છે."
+ "પાવર મેનૂ:\nપાવર બટન અને વૉલ્યૂમ વધારવાના બટનને એકસાથે દબાવો"
+ "રિંગ વાગવાનું ટાળો:\nશૉર્ટકટ માટે વૉલ્યૂમનું કોઈ બટન દબાવો"
"દબાવી રાખવાનો સમયગાળો"
"પાવર બટનને કેટલા સમય સુધી દબાવી રાખવું તે પસંદ કરીને સંવેદિતાની ગોઠવણ કરો"
"નાનો"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"મીડિયા"
"મીડિયા પ્લેયર પિન કરો"
"પ્લેબૅક ઝડપથી ફરી શરૂ કરી શકવા માટે, મીડિયા પ્લેયર ઝડપી સેટિંગમાં ખુલ્લું રહે છે"
+ "લૉક સ્ક્રીન પર મીડિયા બતાવો"
+ "પ્લેબૅક ઝડપથી ફરી શરૂ કરવા માટે, મીડિયા પ્લેયર લૉક સ્ક્રીન પર ખુલ્લું રહે છે"
"મીડિયાના સુઝાવો બતાવો"
"તમારી પ્રવૃત્તિ પર આધારિત"
"પ્લેયર છુપાવો"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"સ્પીડ અને કવરેજ બહેતર બનાવવા માટે Google Fiને W+ નેટવર્કનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો"
"W+ નેટવર્ક"
"સિમ"
- "ડાઉનલોડ કરેલું સિમ"
- "ડાઉનલોડ કરેલા સિમ"
+ "ઇ-સિમ"
+ "ઇ-સિમ"
"સક્રિય"
"નિષ્ક્રિય"
" / %1$s માટે ડિફૉલ્ટ"
"કૉલ"
"SMS"
"મોબાઇલ ડેટા"
- "ડિવાઇસના અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ કોઈપણ સમયે વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને આને બદલી શકો છો. ""બદલો"
+ "ડિવાઇસના અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ કોઈપણ સમયે વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને આને બદલી શકો છો."
+ "બદલો"
"%1$s / %2$s"
"કનેક્ટ કરેલું"
"કોઈ કનેક્શન નથી"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"કૉલ સેટિંગ"
"સેટિંગ અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ..."
"કૉલ સેટિંગની ભૂલ"
- "નેટવર્ક અથવા SIM કાર્ડમાં ભૂલ."
+ "નેટવર્ક અથવા સિમ કાર્ડમાં ભૂલ."
"સિમ કાર્ડ સક્રિય થયું નથી."
"ફોન નંબર દાખલ કરો"
"ફોન નંબર દાખલ કરો"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"પાછળ"
"આગળ"
"રંગનો પ્રીવ્યૂ"
- "સિમ કાર્ડને ઍક્સેસ કરવાની વિનંતી"
- "કોઈ ડિવાઇસ તમારા સિમ કાર્ડને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."
- "સિમ કાર્ડના ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"
- "બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, %1$s, તમારા સિમ કાર્ડ પરના ડેટાને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. તેમાં તમારા સંપર્કો શામેલ છે.\n\nકનેક્ટ થયેલા હશો, ત્યારે %2$s %3$s પર કરવામાં આવનાર બધા કૉલ મેળવશે."
+ "સિમ કાર્ડના ઍક્સેસની વિનંતી"
+ "કોઈ ડિવાઇસ તમારા સિમ કાર્ડને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."
+ "સિમ કાર્ડના ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"
+ "બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, %1$s, તમારા સિમ કાર્ડમાંથી ડેટા ઍક્સેસ કરવા માગે છે. તેમાં તમારા સંપર્કો શામેલ છે.\n\nકનેક્ટ થયેલા હશો, ત્યારે %2$s, %3$s પર કરવામાં આવનાર બધા કૉલ મેળવશે."
"બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ છે"
"કોઈ ડિવાઇસ કનેક્ટ થવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."
"બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરીએ?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"કનેક્ટ કરશો નહીં"
"કનેક્ટ કરો"
"TARE સેટિંગ"
+ "ચાલુ છે"
+ "બંધ છે"
"ડિફૉલ્ટ સેટિંગ પર પાછા ફરો"
"ફરીથી ડિફૉલ્ટ સેટિંગ પર."
"સંપૂર્ણ ચાર્જ ડિવાઇસમાંનો મહત્તમ પાવર"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"ક્રિયાઓ (ઉત્પાદન ખર્ચ)"
"ક્રિયાઓ (મૂળ કિંમત)"
"પ્રત્યેક ઇવેન્ટ દીઠ રિવૉર્ડ"
- "ઇવેન્ટની કુલ અવધિ માટે રિવૉર્ડ"
+ "ઇવેન્ટની અવધિના સેકન્ડ દીઠ રિવૉર્ડ"
"દિવસ દીઠ મહત્તમ રિવૉર્ડ"
"વપરાશકર્તાઓને સૌથી વધુ દેખાતી ઍપ"
"નોટિફિકેશન જોવાયું"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"પ્રીવ્યૂ કરો"
"કોઈ સ્ક્રીન સેવર પસંદ કરો"
"વધારાની માહિતી બતાવો"
- "સ્ક્રીનસેવર પર સમય, તારીખ, હવામાન, હવાની ક્વૉલિટી અને Castની વિગતો બતાવો"
+ "સ્ક્રીન સેવર પર સમય, હવામાન અથવા અન્ય માહિતી જેવી બાબતો બતાવો"
"વધુ સેટિંગ"
"તમારું સ્ક્રીનસેવર પસંદ કરો"
"જ્યારે તમારું ટૅબ્લેટ ડૉક કરેલું હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીન પર શું જોશો તે પસંદ કરો. જ્યારે સ્ક્રીનસેવરનો ઉપયોગ કરવામાં આવે, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ વધુ ઊર્જાનો ઉપયોગ કરી શકે છે."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"નેટવર્કના ડાઉનલોડ કરવાના દરની મર્યાદા ગોઠવો"
"કોઈ મર્યાદા નથી"
"બ્રોડકાસ્ટ"
+ "%1$s બ્રોડકાસ્ટ કરો"
"તમારી નજીક ચલાવવામાં આવી રહેલા બ્રોડકાસ્ટ સાંભળો"
"તમારી નજીકના ડિવાઇસ પર મીડિયા બ્રોડકાસ્ટ કરો અથવા અન્ય કોઈએ કરેલું બ્રોડકાસ્ટ સાંભળો"
"બ્રોડકાસ્ટ"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"બ્રોડકાસ્ટ શોધો"
"બ્રોડકાસ્ટ છોડી દો"
"QR કોડ સ્કૅન કરો"
+ "પાસવર્ડ દાખલ કરો"
+ "કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."
+ "ખોટો પાસવર્ડ"
+ "સાંભળવાનું શરૂ કરવા માટે, QR કોડને નીચે ફ્રેમની મધ્યમાં લાવો"
+ "QR કોડ માન્ય ફૉર્મેટમાં નથી"
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 05963d77104..0a3c7260b7f 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"अनुमति न दें"
"चालू करें"
"अनजान"
+ "जानकारी दिखाने के लिए टैप करें"
- अब आप डेवलपर बनने से %1$d कदम दूर हैं.
- अब आप डेवलपर बनने से %1$d कदम दूर हैं.
@@ -52,8 +53,8 @@
"स्क्रीन पर मौजूद टेक्स्ट को छोटा या बड़ा करें."
"छोटा करें"
"बड़ा करें"
- "ऑटो-रोटेट की सुविधा का इस्तेमाल करें"
- "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन की अपने-आप दिशा बदलने (ऑटो-रोटेट) की सेटिंग को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इमेज न तो सेव की जाती है और न ही Google को भेजी जाती है."
+ "स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा का इस्तेमाल करें"
+ "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इसके लिए, इमेज न तो सेव की जाती हैं और न ही Google को भेजी जाती हैं."
"सैंपल टेक्स्ट"
"ओज़ का अद्भुत जादू"
"पाठ 11: ओज़ का पन्ने वाला अद्भुत शहर"
@@ -85,6 +86,8 @@
"आपको ब्लूटूथ सेटिंग में बदलाव करने की अनुमति नहीं है."
"नया डिवाइस जोड़ें"
"ब्लूटूथ"
+ "दाईं मशीन को जोड़ें"
+ "बाईं मशीन को जोड़ें"
"दूसरे कान की मशीन जोड़ें"
"बाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nदाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है."
"दाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nबाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है."
@@ -139,7 +142,8 @@
"मैसेज तक पहुंच पाने का अनुरोध किया गया"
"%1$s आपके मैसेज तक पहुंचना चाहता है. %2$s को पहुंचने दें?"
"सिम का इस्तेमाल करने के लिए अनुरोध"
- "%1$s आपके SIM कार्ड को ऐक्सेस करना चाहता है. SIM कार्ड की ऐक्सेस देने से कनेक्शन की अवधि तक आपके डिवाइस पर डेटा कनेक्टिविटी अक्षम हो जाएगी. %2$s? को ऐक्सेस दें"
+
+
"दूसरे डिवाइसों को \'^1\' के रूप में दिखता है"
"अपने डिवाइस को दूसरे डिवाइस से जोड़ने के लिए ब्लूटूथ चालू करें."
"आपके डिवाइस"
@@ -148,11 +152,13 @@
"अपने डिवाइस को आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस से संपर्क करने की मंज़ूरी दें"
"अपने फ़ोन को आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस से संपर्क करने की मंज़ूरी दें"
"ब्लूटूथ A2DP हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें"
- "ब्लूटूथ लो एनर्जी (LE) ऑडियो हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें"
+ "ब्लूटूथ स्मार्ट ऑडियो हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें"
"क्या आपको डिवाइस रीस्टार्ट करना है?"
"इस सेटिंग को बदलने के लिए, आपको अपना डिवाइस रीस्टार्ट करना होगा."
"रीस्टार्ट करें"
"अभी नहीं"
+ "ब्लूटूथ स्मार्ट ऑडियो चालू करें"
+ "अगर डिवाइस लो एनर्जी (LE) ऑडियो हार्डवेयर क्षमताओं के साथ काम करता है, तो ब्लूटूथ लो एनर्जी (LE) ऑडियो की सुविधा चालू होती है."
"मीडिया डिवाइस"
"कॉल की सुविधा वाले डिवाइस"
"दूसरे डिवाइस"
@@ -219,16 +225,13 @@
"ऐप्लिकेशन की भाषाएं"
"हर ऐप्लिकेशन के लिए भाषा सेट करें"
"ऐप्लिकेशन की भाषा"
- "ऐप्लिकेशन को अपडेट करें"
- "ऐप्लिकेशन को नई भाषाओं में इस्तेमाल करने के लिए अपडेट करना होगा"
- "अभी अपडेट करें"
"सुझाई गई भाषाएं"
"सभी भाषाएं"
"सिस्टम की भाषा"
"सिस्टम डिफ़ॉल्ट"
"सेटिंग में, इस ऐप्लिकेशन की भाषा चुनने का विकल्प मौजूद नहीं है."
-
-
+ "भाषा, ऐप्लिकेशन में उपलब्ध भाषाओं से अलग हो सकती है. हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन के साथ, भाषा की यह सेटिंग काम न करे."
+ "यहां सिर्फ़ वे ऐप्लिकेशन दिखाए गए हैं जिनमें भाषा चुनने का विकल्प मौजूद है."
- क्या आप चुनी गई भाषा हटाना चाहते हैं?
- क्या आप चुनी गई भाषाएं हटाना चाहते हैं?
@@ -249,7 +252,7 @@
"प्रॉक्सी सेटिंग"
"रद्द करें"
"ठीक है"
- "भूल जाएं"
+ "हटाएं"
"सेव करें"
"हो गया"
"लागू करें"
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s, %2$s को शुरू होगा"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "फ़ोन %1$s का इस्तेमाल कर रहा है. %2$s, %3$s को शुरू होगा."
+ "%1$s का इस्तेमाल करता है. %2$s"
+ "%1$s, %2$s को शुरू होगा."
"फ़ोन %1$s का इस्तेमाल कर रहा है. डेलाइट सेविंग टाइम लागू नहीं होगा."
"डेलाइट सेविंग टाइम"
"मानक समय"
@@ -304,7 +308,7 @@
"स्क्रीन बंद होने पर लॉक करें"
"टाइम आउट के बाद %1$s"
"टाइम आउट के तुरंत बाद, अगर %1$s ने लॉक न कर रखा हो"
- "स्क्रीन बंद होने के %1$s बाद, अगर %2$s ने अनलॉक कर रखा है तो नहीं"
+ "स्क्रीन बंद होने के %1$s बाद. हालांकि, अगर %2$s ने अनलॉक कर रखा है, तब नहीं"
"लॉक स्क्रीन पर अपनी जानकारी दिखाएं"
"लॉक स्क्रीन पर टेक्स्ट जोड़ें"
"शॉर्टकट चालू करें"
@@ -336,7 +340,8 @@
"डिवाइस को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) नहीं किया गया है"
"लॉक स्क्रीन"
"लाॅक स्क्रीन पर क्या दिखाएं"
- "मेरी जगह, स्क्रीन का लॉक खोलना, सिम कार्ड लॉक, क्रेडेंशियल स्टोरेज लॉक सेट करें"
+
+
"मेरा स्थान, स्क्रीन अनलॉक, क्रेडेंशियल स्टोरेज लॉक सेट करें"
"निजता"
"उपलब्ध नहीं है"
@@ -348,17 +353,21 @@
"फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करने के लिए टैप करें"
"फ़ेस अनलॉक"
"वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़ेस अनलॉक"
- "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करने का तरीका"
+ "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेटअप करने का तरीका"
"फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें"
"चेहरे का इस्तेमाल कर पुष्टि करें"
-
+
+
+
"शुरू करें"
- "अगर सुलभता सुविधा में फ़ेस अनलॉक की सुविधा बंद है, तो हो सकता है कि सेटअप के कुछ चरण, टॉकबैक के साथ ठीक से काम न करें."
+ "अगर सुलभता सुविधा में फ़ेस अनलॉक की सुविधा बंद है, तो हो सकता है कि सेटअप के कुछ चरण, TalkBack के साथ ठीक से काम न करें."
"वापस जाएं"
"सेट अप जारी रखें"
"सुलभता सेटअप का इस्तेमाल करें"
-
+
+
+
"रद्द करें"
@@ -366,27 +375,55 @@
"मैं सहमत हूं"
"ज़्यादा देखें"
"चेहरे से डिवाइस अनलाॅक करें"
- "चेहरे की मदद से अनलॉक करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें"
+ "फ़ेस अनलॉक इस्तेमाल करने की अनुमति दें"
"चेहरे के ज़रिए अनलॉक करें"
- "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें."
- "अपने बच्चे को उसके चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है."
+ "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें."
+ "अपने टैबलेट को अनलाॅक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें."
+ "अपने डिवाइस को अनलाॅक करने, खरीदारी को मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें."
+ "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके"
+ "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके"
+ "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके"
+ "फ़ोन को अनलॉक करने के लिए अपने बच्चे का चेहरा दिखाना, किसी मज़बूत पैटर्न या पिन का इस्तेमाल करने के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है."
+ "टैबलेट को अनलॉक करने के लिए अपने बच्चे का चेहरा दिखाना, किसी मज़बूत पैटर्न या पिन का इस्तेमाल करने के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है."
+ "डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अपने बच्चे का चेहरा दिखाना, किसी मज़बूत पैटर्न या पिन का इस्तेमाल करने के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है."
"फ़ोन का लॉक खोलने या खरीदारियों को मंज़ूरी देने के लिए चेहरे की पहचान इस्तेमाल करें.\n\nध्यान दें: इस डिवाइस का लॉक खोलने के लिए आप अपने चेहरे का इस्तेमाल नहीं कर सकते. ज़्यादा जानकारी के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें."
"अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"चेहरे को गोल घेरे के बीचों-बीच लाएं"
"अभी नहीं"
"आप ज़्यादा से ज़्यादा %d चेहरे जोड़ सकते हैं"
@@ -405,17 +442,17 @@
"फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें"
"फ़ेस अनलॉक की सुविधा को दोबारा सेट अप करने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nआपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित रूप से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन में पहचान की पुष्टि के लिए, आपके पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी."
"फ़ेस अनलॉक की सुविधा को दोबारा सेट अप करने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nआपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित रूप से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन में पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट, पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी."
- "इसके लिए फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें"
+ "फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके"
"फ़ेस अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करते समय"
- "अनलॉक करने के लिए आंख खुली हो"
+ "आंखें खुली होनी चाहिए"
"फ़ाेन अनलॉक करने के लिए, आंखें खुली होनी चाहिए"
"हमेशा पुष्टि करना ज़रूरी है"
"किसी ऐप्लिकेशन में फ़ेस अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करते समय, हमेशा पुष्टि करना ज़रूरी है"
"चेहरे का मॉडल मिटाएं"
"फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें"
- "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल कर सकते हैं.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में आप चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप कर सकते हैं. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन."
- "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल कर सकते हैं.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में आप चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप कर सकते हैं. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन."
- "चेहरे का मॉडल मिटाना चाहते हैं?"
+ "अपने चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल करें.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन."
+ "अपने चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल करें.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन."
+ "क्या आपको चेहरे का मॉडल मिटाना है?"
"आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा."
"आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा."
"फ़ोन अनलॉक करने के लिए, फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें"
@@ -433,8 +470,12 @@
"अपना फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें"
"फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें"
"फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करें"
- "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी आप अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं."
- "अपने बच्चे को उसके फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है."
+ "टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है."
+ "डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है."
+ "फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है."
+ "अपने बच्चे को उसके फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है."
+ "अपने बच्चे को फ़िंगरप्रिंट से टैबलेट अनलाॅक करने या पहचान की पुष्टि करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है."
+ "अपने बच्चे को फ़िंगरप्रिंट से डिवाइस अनलाॅक करने या पहचान की पुष्टि करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है."
"इस सुविधा का कंट्रोल आपके पास है"
"आपका बच्चा और आप, इन सेटिंग को कंट्रोल कर सकते हैं"
"ध्यान रखें"
@@ -446,19 +487,33 @@
"रहने दें"
"मैं सहमत हूं"
"फ़िंगरप्रिंट का सेट अप छोड़ें?"
- "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर आप इसे छोड़ते हैं, तो आप बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ सकते हैं."
+ "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर इसे छोड़ दिया जाता है, तो बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ा जा सकता है."
"यह आइकॉन दिखने पर, किसी ऐप में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, पहचान की पुष्टि करते समय फ़िंगरप्रिंट इस्तेमाल करें"
"ध्यान रखें"
- "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है"
+ "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है"
+ "टैबलेट अनलाॅक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है"
+ "डिवाइस अनलाॅक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है"
"यह कैसे काम करता है"
- "फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा की मदद से, आपके फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय आपके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपको अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे."
+ "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके, आपके फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय आपके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. यह सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपको अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे."
"फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा की मदद से, आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय उसके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपके बच्चे को अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे."
- "जब आप Pixel Imprint का इस्तेमाल करते हैं, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है."
- "जब आपका बच्चा Pixel Imprint का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है."
- "आप जब चाहें, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक आप उन्हें नहीं मिटाते."
- "आपका बच्चा और आप किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें नहीं मिटाया जाता है."
- "आपके न चाहने पर भी आपका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति आपके फ़ोन को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है."
- "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति फ़ोन को आपके बच्चे की उंगली से छुआकर अनलॉक कर सकता है."
+ "जब आप Pixel Imprint का इस्तेमाल करते हैं, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है."
+ "जब Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल किया जाता है, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से की जाती है."
+ "जब Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल किया जाता है, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से की जाती है."
+ "जब आपका बच्चा Pixel Imprint का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है."
+ "जब आपका बच्चा Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को टैबलेट में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट की पूरी प्रोसेस, आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से की जाती है."
+ "जब आपका बच्चा Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को डिवाइस में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से की जाती है."
+ "\'सेटिंग\' में जाकर, अपने फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को कभी भी मिटाया जा सकता है. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट अनलॉक को बंद किया जा सकता है. फ़िंगरप्रिंट के मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता."
+ "किसी भी समय, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटाए जा सकते हैं. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद की जा सकती है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता."
+ "किसी भी समय, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटाए जा सकते हैं. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद की जा सकती है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता."
+ "आपका बच्चा और आप किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें नहीं मिटाया जाता है."
+ "आपके और आपके बच्चे के पास किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटाने या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद करने का विकल्प है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता."
+ "आपके और आपके बच्चे के पास किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटाने या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद करने का विकल्प है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, डिवाइस में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता."
+ "आपके न चाहने पर भी आपका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति आपके फ़ोन को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है."
+ "आपके न चाहने पर भी आपका टैबलेट अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके टैबलेट को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है."
+ "आपके न चाहने पर भी आपका डिवाइस अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है."
+ "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति फ़ोन को आपके बच्चे की उंगली से छुआकर अनलॉक कर सकता है."
+ "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका टैबलेट अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति टैबलेट को आपके बच्चे की उंगली से लगाकर अनलॉक कर सकता है."
+ "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति डिवाइस को आपके बच्चे की उंगली से लगाकर अनलॉक कर सकता है."
"बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर के साथ, आपका फ़िंगरप्रिंट काम न करे."
"बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर पर आपके बच्चे का फ़िंगरप्रिंट काम न करे."
@@ -469,19 +524,23 @@
"वाइब्रेशन महसूस होने पर उंगली को हटा लें"
"जहां ज़्यादा तेज़ रोशनी न हो वहां जाकर कोशिश करें"
"इस डिवाइस पर, और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते"
- "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी आप अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं\n\n""ज़्यादा जानें"
+ "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, टैबलेट अनलॉक करने के लिए करें. इसके अलावा, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी इसका इस्तेमाल किया जा सकता है, जैसा किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करते समय किया जाता है"
+ "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, डिवाइस अनलॉक करने के लिए करें. इसके अलावा, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी इसका इस्तेमाल किया जा सकता है, जैसा किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करते समय किया जाता है"
+ "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, फ़ोन अनलॉक करने के लिए करें. इसके अलावा, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी इसका इस्तेमाल किया जा सकता है, जैसा किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करते समय किया जाता है"
"फ़िंगरप्रिंट और फ़ेस अनलॉक"
"सेट अप करने के लिए टैप करें"
"चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़े गए"
"चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया"
- "अगर आप फ़ोन में फ़िंगरप्रिंट अनलॉक और फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करेंगे, तो चेहरे पर मास्क होने पर या आस-पास रोशनी न होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा"
+ "अगर आपके फ़ोन में फ़िंगरप्रिंट अनलॉक और फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप है, तो चेहरे पर मास्क होने पर या आस-पास रोशनी न होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा"
"फ़ोन को अनलॉक करने के तरीके"
"अपना फ़ोन अनलॉक करें"
- "पुष्टि करें कि आप ही ऐप्लिकेशन इस्तेमाल कर रहे हैं"
+ "पुष्टि करें कि ऐप्लिकेशन आपके इस्तेमाल में ही है"
"अपने चेहरे का इस्तेमाल करके"
"अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके"
"अपने फ़िंगरप्रिंट या चेहरे का इस्तेमाल करके"
- "फ़ोन वापस अपने माता-पिता को दें"
+ "टैबलेट अपने माता-पिता को वापस दें"
+ "डिवाइस अपने माता-पिता को वापस दें"
+ "फ़ोन वापस अपने माता-पिता को दें"
"ठीक है"
"स्क्रीन लॉक छोड़ें?"
"डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को चालू नहीं किया जाएगा. अगर आपका टैबलेट खो जाता है, चोरी हो जाता है या उसे रीसेट कर दिया जाता है, तो आप दूसरों को इसका उपयोग करने से रोक नहीं पाएंगे."
@@ -492,21 +551,27 @@
"डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को चालू नहीं किया जाएगा. अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो आप दूसरों को इसका उपयोग करने से रोक नहीं पाएंगे."
"हां छोड़ें"
"वापस जाएं"
- "अभी नहीं"
- "अभी नहीं"
+ "सेट अप न करें"
+ "रद्द करें"
"सेंसर को छुएं"
+ "पावर बटन को बिना दबाए हाथ से छुएं"
"फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने का तरीका"
"यह आपके फ़ोन के पीछे दिया गया है. अपने अंगूठे के पास की उंगली का उपयोग करें."
- "फ़िंगरप्रिंट सेंसर आपकी स्क्रीन पर मौजूद है. आप अगली स्क्रीन पर अपना फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करेंगे."
+ "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह टैबलेट के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है."
+ "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह डिवाइस के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है."
+ "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह फ़ोन के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है."
+ "फ़िंगरप्रिंट सेंसर आपकी स्क्रीन पर मौजूद है. आपको अगली स्क्रीन पर अपना फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने का विकल्प मिलेगा."
"शुरू करें"
"फ़िंगरप्रिंट सेंसर ढूंढने के लिए, स्क्रीन पर अपनी उंगली घुमाएं. फ़िंगरप्रिंट सेंसर को दबाकर रखें."
"डिवाइस और उस पर फ़िंगरप्रिंट सेंसर की जगह बताने वाला चित्रण"
"नाम"
"ठीक है"
+ "फिर से कोशिश करें"
"मिटाएं"
"सेंसर को छुएं"
"अपनी उंगली सेंसर पर रखें और वाइब्रेशन महसूस होने पर हटा लें"
"अपने फ़िंगरप्रिंट को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन न महसूस हो"
+ "बटन को दबाए बिना, अपनी उंगली को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन महसूस न हो.\n\nहर बार अपनी उंगली को थोड़ा सा हिलाएं. ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है."
"फ़िंगरप्रिंट सेंसर को दबाकर रखें"
"हटाएं, फिर से छुएं"
"एक बार और छुएं"
@@ -516,11 +581,20 @@
"अपनी उंगली के सबसे ऊपरी हिस्से को सेंसर पर रखें"
"अपनी उंगली के बाएं हिस्से को सेंसर पर रखें"
"अपनी उंगली के दाएं हिस्से को सेंसर पर रखें"
+ "अपनी उंगली के बीच वाले हिस्से को सेंसर पर रखें"
+ "अपनी उंगली के सबसे ऊपरी हिस्से को सेंसर पर रखें"
+ "अपनी उंगली के बाएं हिस्से को सेंसर पर रखें"
+ "आखिर में, अपनी उंगली के दाएं हिस्से को सेंसर पर रखें"
"पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें"
"ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है"
+ "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रोसेस %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है"
+ "%d प्रतिशत रजिस्टर"
"फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रक्रिया %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है"
"फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया"
- "अब आप अपना फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी आप अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं"
+ "अब अपने टैबलेट को अनलॉक करने या अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है. जैसे, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, इस सुविधा का इस्तेमाल किया जा सकता है"
+ "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है"
+ "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है"
+ "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है"
"इसे बाद में करें"
"हटाएं, फिर दोबारा छुएं"
"पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें"
@@ -568,7 +642,7 @@
"पिन, फ़ेस, और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?"
"पासवर्ड अभी सेट अप नहीं करना चाहते?"
"पासवर्ड और फ़ेस अनलॉक का सेट अप स्किप करें?"
- "पासवर्ड और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?"
+ "पासवर्ड और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप नहीं करना है?"
"पासवर्ड, फ़ेस, और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?"
"पैटर्न अभी सेट अप नहीं करना चाहते?"
"पैटर्न और फ़ेस अनलॉक का सेट अप स्किप करें?"
@@ -578,27 +652,34 @@
"हो गया"
"ओह हो, वह सेंसर नहीं है"
"अपने फ़ोन के पीछे लगे सेंसर को छुएं. अपनी तर्जनी (अंगूठे के बगल वाली) उंगली का इस्तेमाल करें."
- "नामांकन पूरा नहीं हुआ था"
- "फ़िंगरप्रिंट दर्ज करने की समयसीमा खत्म हो गई है. फिर से कोशिश करें."
+ "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने का समय खत्म हो गया"
+ "अभी दोबारा कोशिश करें या कुछ समय बाद सेटिंग में जाकर, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें"
"फ़िंगरप्रिंट नामांकन ने काम नहीं किया. फिर से प्रयास करें या किसी दूसरी उंगली का उपयोग करें."
"दूसरा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें"
"आगे बढ़ें"
"अपना फ़ोन अनलॉक करने के साथ-साथ, खरीदारी और ऐप ऐक्सेस को अधिकृत करने के लिए आप अपनी फ़िंगरप्रिंट का भी उपयोग कर सकते हैं. ""ज़्यादा जानें"
- " स्क्रीन लॉक विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें. ""ज़्यादा जानकारी{"\n\n"आप खरीदारी और ऐप ऐक्सेस की अनुमति देने के लिए अब भी अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं. ""ज़्यादा जानें"
+ "फ़िंगरप्रिंट के ज़रिए स्क्रीन लॉक खोलने का विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें."
+ "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, खरीदारी को मंज़ूरी देने और ऐप्लिकेशन को ऐक्सेस करने के लिए अब भी किया जा सकता है."
"उंगली हटाएं और सेंसर को फिर से छूएं"
"फ़िंगरप्रिंट सेंसर इस्तेमाल नहीं किया जा सकता. रिपेयर की सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें"
- "सुरक्षा से जुड़ी ज़्यादा सेटिंग"
+ "सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग"
"वर्क प्रोफ़ाइल लॉक, एन्क्रिप्शन वगैरह"
"एन्क्रिप्शन, क्रेडेंशियल वगैरह"
- "सुरक्षा, ज़्यादा सुरक्षा सेटिंग, ज़्यादा सेटिंग, बेहतर सुरक्षा सेटिंग"
- "आप %d फ़िंगरप्रिंट तक जोड़ सकते हैं"
+ "सुरक्षा, सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग, अन्य सेटिंग, बेहतर सुरक्षा सेटिंग"
+ "निजता से जुड़ी और सेटिंग"
+ "ऑटोमैटिक जानकारी भरना, गतिविधि कंट्रोल वगैरह"
+ "%d फ़िंगरप्रिंट जोड़े जा सकते हैं"
"आप अधिकतम संख्या में फ़िंगरप्रिंट जोड़ चुके हैं"
"और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते"
- "सभी फ़िंगरप्रिंट हटाना चाहते हैं?"
- "\'%1$s\' हटाएं"
- "क्या आप इस फ़िंगरप्रिंट को मिटाना चाहते हैं?"
- "ऐसा करने से, आपके डिवाइस पर मौजूद %1$s से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे"
- "आप फ़ोन अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे."
+ "सभी फ़िंगरप्रिंट हटाने हैं?"
+ "\'%1$s\' को मिटाएं"
+ "क्या आपको यह फ़िंगरप्रिंट मिटाना है?"
+ "ऐसा करने से, आपके फ़ोन पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे"
+ "ऐसा करने से, आपके टैबलेट पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे"
+ "ऐसा करने से, आपके डिवाइस पर मौजूद %1$s से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे"
+ "फ़ोन अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा."
+ "अपने टैबलेट को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा."
+ "अपने डिवाइस को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा."
"आप अपनी वर्क प्रोफ़ाइल अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे."
"हां, हटाएं"
"एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने का तरीका"
@@ -628,11 +709,12 @@
"डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस टैबलेट का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं."
"डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस डिवाइस का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं."
"डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस फ़ोन का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं."
- "स्क्रीन अनलॉक करने का दूसरा तरीका चुनें"
- "आईटी एडमिन इस स्क्रीन लॉक को रीसेट नहीं कर सकता है. LINK_BEGINइसके बजाय, एक अलग वर्क लॉक सेट करेंLINK_END"
+ "स्क्रीन लॉक का दूसरा तरीका चुनें"
+ "अगर आपको स्क्रीन लॉक याद नहीं है, तो आईटी एडमिन इसे रीसेट नहीं कर सकता."
+ "एक अलग वर्क लॉक सेट करें"
"अगर आप इस लॉक को भूल जाते हैं, तो आईटी एडमिन से उसे रिसेट करने के लिए कहें"
"स्क्रीन लॉक के विकल्प"
- "स्क्रीन लॉक विकल्प"
+ "स्क्रीन लॉक के विकल्प"
"स्क्रीन लॉक"
"%1$s / कम बैटरी मोड में जाने के तुरंत बाद"
"%1$s / %2$s कम बैटरी मोड में जाने के बाद"
@@ -675,7 +757,7 @@
"पासवर्ड"
"स्क्रीन लॉक सेट करने के बाद, आप सेटिंग और सुरक्षा में अपना फ़िंगरप्रिंट भी सेट कर सकते हैं."
"स्क्रीन लॉक बंद करें"
- "क्या आप स्क्रीन लॉक मिटाना चाहते हैं?"
+ "क्या आपको स्क्रीन लॉक मिटाना है?"
"प्रोफ़ाइल सुरक्षा निकालें?"
"अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है"
"अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है.
@@ -690,7 +772,7 @@
"अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है"
"अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है.
-इससे, डिवाइस पर सेव किया गया फ़िंगरप्रिंट का मॉडल भी मिट जाता है. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आप अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे."
+इससे, डिवाइस पर सेव किया गया फ़िंगरप्रिंट का मॉडल भी मिट जाता है. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा."
"अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है.
इसके अलावा, आपके चेहरे का मॉडल भी सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आप अपने चेहरे के मॉडल का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे."
@@ -740,6 +822,7 @@
- पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने चाहिए
- पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने चाहिए
+ "{count,plural, =1{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम एक अंक का होना चाहिए}one{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम # अंक का होना चाहिए}other{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम # अंकों का होना चाहिए}}"
- पिन में कम से कम %d अंक होने चाहिए
- पिन में कम से कम %d अंक होने चाहिए
@@ -796,7 +879,7 @@
"आगे बढ़ें"
"सेटअप पूरा हुआ."
"डिवाइस के एडमिन ऐप्लिकेशन"
- "कोई भी ऐप्लिकेशन मौजूद नहीं है"
+ "कोई ऐप्लिकेशन चालू नहीं है"
- %d चालू ऐप्लिकेशन
- %d चालू ऐप्लिकेशन
@@ -851,7 +934,7 @@
"बेहतर सेटिंग"
"बेहतर ब्लूटूथ"
"ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से संपर्क कर सकता है."
- "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है.\n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास मौजूद ब्लूटूथ डिवाइसों को स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. इसका इस्तेमाल जिन कामों के लिए किया जा सकता है उनमें जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाना शामिल है. आप ""ब्लूटूथ स्कैन करने की सेटिंग"" में जाकर, इसे बदल सकते हैं."
+ "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है.\n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास मौजूद ब्लूटूथ डिवाइसों को स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. इसका इस्तेमाल करके, जगह की जानकारी जैसी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार किया जा सकता है. ""ब्लूटूथ स्कैन करने की सेटिंग"" में जाकर, इसे बदला जा सकता है."
"जगह की सटीक जानकारी को बेहतर बनाने के लिए, सिस्टम ऐप्लिकेशन और सेवाएं अब भी ब्लूटूथ डिवाइसों का पता लगा सकती हैं. आप इसे LINK_BEGINस्कैन करने की सेटिंगLINK_END में बदल सकते हैं."
"कनेक्ट नहीं हो सका. फिर से कोशिश करें."
"डिवाइस की जानकारी"
@@ -949,7 +1032,7 @@
"सार्वजनिक नेटवर्क मिलने की सूचना पाएं"
"अच्छी क्वालिटी का सार्वजनिक नेटवर्क मिलने पर सूचना पाएं"
"वाई-फ़ाई अपने-आप चालू हो जाए"
- "वाई-फ़ाई, सेव किए गए अच्छी क्वालिटी के नेटवर्क पास होने पर अपने-आप चालू हो जाएगा, जैसे कि आपके घर का नेटवर्क"
+ "सेव किए गए अच्छी क्वालिटी के नेटवर्क पास होने पर, वाई-फ़ाई अपने-आप चालू हो जाएगा. जैसे, आपके घर का नेटवर्क"
"जगह की जानकारी का विकल्प बंद होने की वजह से अपने आप वाई-फ़ाई कनेक्ट होने की सुविधा उपलब्ध नहीं है. ""जगह की जानकारी"" का विकल्प चालू करें."
"मौजूद नहीं है क्योंकि वाई-फ़ाई स्कैन करना बंद कर दिया गया है"
"उपयोग करने के लिए, कोई नेटवर्क रेटिंग कंपनी चुनें"
@@ -1082,7 +1165,7 @@
"सिस्टम सर्टिफ़िकेट का इस्तेमाल करें"
"मुहैया न कराएं"
"मान्य न करें"
- "Trust on First Use"
+ "भरोसेमंद नेटवर्क"
"नेटवर्क का नाम बहुत लंबा है."
"डोमेन बताना ज़रूरी है."
"सर्टिफ़िकेट ज़रूरी है."
@@ -1217,7 +1300,7 @@
"वाई-फ़ाई कॉलिंग"
"वाई-फ़ाई के ज़रिए कॉल करने की सुविधा चालू करें"
"वाई-फ़ाई कॉलिंग चालू करके कॉल करने का एक और विकल्प पाएं"
- "कॉल करने का प्राथमिक तरीका"
+ "कॉल करने के लिए आपकी पसंदीदा सेटिंग"
"कॉल से जुड़ी आपकी पसंद"
"रोमिंग की प्राथमिकताएं"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"बंद है"
"चालू है"
"चालू है - चेहरे के हिसाब से"
- "चेहरे की पहचान की सुविधा चालू करें"
+ "चेहरे की पहचान"
+ "फ़ोन को पोर्ट्रेट या लैंडस्केप मोड में घुमाने पर, स्क्रीन का ओरिएंटेशन अपने-आप अडजस्ट होने की सुविधा"
+ "टैबलेट को पोर्ट्रेट से लैंडस्केप मोड में स्विच करने पर, स्क्रीन की दिशा अपने-आप अडजस्ट हो जाएगी"
+ "स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने (ऑटो-रोटेट) की सुविधा के बारे में ज़्यादा जानें"
+ "स्क्रीन के ओरिएंटेशन को पोर्ट्रेट से लैंडस्केप में ले जाना"
"स्क्रीन रिज़ॉल्यूशन"
"हाई रिज़ॉल्यूशन"
- "सबसे अच्छी क्वालिटी वाला रिज़ॉल्यूशन"
+ "फ़ुल रिज़ॉल्यूशन"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "रिज़ॉल्यूशन बदलने की वजह से, बैकग्राउंड में चल रहे कुछ ऐप्लिकेशन बंद हो सकते हैं."
+ "फ़ुल रिज़ॉल्यूशन में ज़्यादा बैटरी खर्च होती है. रिज़ॉल्यूशन बदलने पर, कुछ ऐप्लिकेशन रीस्टार्ट हो सकते हैं."
+ "चुना गया"
"रंग"
"बिना किसी बदलाव के"
"बूस्ट किया गया"
@@ -1375,7 +1463,7 @@
"स्थिति"
"स्क्रीन की चमक"
"कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी"
- "%1$s बजे अपने आप चालू हो जाएगा"
+ "%1$s बजे अपने-आप चालू हो जाएगा"
"शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी"
"कभी भी अपने आप बंद नहीं होगा"
"%1$s बजे अपने आप बंद हो जाएगा"
@@ -1396,9 +1484,9 @@
"गहरे रंग वाला मोड"
"शेड्यूल करें"
"कोई नहीं"
- "सूर्यास्त से सूर्योदय तक चालू रहती है"
+ "सूर्यास्त से सूर्योदय तक"
"अपने मुताबिक तय समय पर चालू करें"
- "सोने के समय चालू होता है"
+ "सोने के समय चालू होती है"
"स्थिति"
"कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी"
"शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"स्क्रीन इतनी देर में बंद हो जाएगी"
"स्क्रीन बंद हो जाती है"
"%1$s तक इस्तेमाल न होने पर"
+ "सेट नहीं किया गया है"
"वॉलपेपर"
"वॉलपेपर और स्टाइल"
"होम, लॉक स्क्रीन"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"अपने फ़ोन को पसंद के मुताबिक बनाएं"
"अलग-अलग स्टाइल, वॉलपेपर, और बहुत कुछ आज़माएं"
"स्क्रीन सेवर"
+ "स्क्रीन सेवर"
"स्क्रीन सेवर का इस्तेमाल करें"
"चार्ज करते समय या डॉक किए होने पर"
"चार्ज करते समय"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"टेक्स्ट को बोल्ड करें"
"फ़ॉन्ट साइज़"
"टेक्स्ट को बड़ा या छोटा करें"
- "सिम कार्ड लॉक सेटिंग"
- "सिम कार्ड लॉक"
+ "सिम लॉक करने की सेटिंग"
+ "सिम लॉक"
"बंद"
"लॉक है"
- "सिम कार्ड लॉक"
- "सिम कार्ड लॉक करें"
+
+
+ "सिम लॉक करें"
"टैबलेट के उपयोग के लिए पिन आवश्यक"
"फ़ोन का इस्तेमाल करने के लिए पिन ज़रूरी है"
"टैबलेट के उपयोग के लिए पिन आवश्यक"
"फ़ोन का इस्तेमाल करने के लिए पिन ज़रूरी है"
"सिम का पिन बदलें"
"सिम पिन"
- "सिम कार्ड लॉक करें"
- "सिम कार्ड से रोक हटाएं"
+ "सिम लॉक करें"
+ "सिम अनलॉक करें"
"पुरानी सिम पिन"
"नया सिम पिन"
"नया पिन फिर से लिखें"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"पिन मेल नहीं खा रहे"
"पिन नहीं बदल सकता.\nसंभवत: गलत पिन."
"सिम पिन सफलतापूर्वक बदला गया"
- "सिम कार्ड लॉक स्थिति नहीं बदल सकता.\nसंभवत: गलत पिन."
+
+
"पिन को बंद नहीं किया जा सकता."
"पिन को चालू नहीं किया जा सकता."
"ठीक है"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"मोबाइल डेटा के लिए %1$s का इस्तेमाल करें?"
"मोबाइल डेटा के लिए आप %2$s इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर आप %1$s का इस्तेमाल करते हैं, तो %2$s को मोबाइल डेटा के लिए इस्तेमाल नहीं किया जाएगा."
"%1$s का इस्तेमाल करें"
- "पसंदीदा सिम कार्ड अपडेट करें?"
+ "पसंदीदा सिम बदलना है?"
"%1$s आपके डिवाइस में मौजूद अकेला सिम है. क्या आप मोबाइल डेटा, कॉल और मैसेज (एसएमएस) के लिए इस सिम का इस्तेमाल करना चाहते हैं?"
"गलत सिम पिन कोड, अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अब आपको अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करना होगा."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android वर्शन"
"Android की सुरक्षा से जुड़ा अपडेट"
"मॉडल"
- "मॉडल और हार्डवेयर"
"हार्डवेयर वर्शन"
"डिवाइस आईडी"
"मोबाइल रेडियो (बेसबैंड वर्शन)"
@@ -1550,7 +1641,7 @@
"SD कार्ड"
"मौजूद"
"उपलब्ध (केवल पढ़ने योग्य)"
- "कुल जगह"
+ "कुल स्टोरेज"
"गिनती हो रही है..."
"ऐप्स और ऐप डेटा"
"मीडिया"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"नाम बदलें"
"माउंट करें"
"निकालें"
- "फ़ॉर्मेट करें"
+ "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें"
+ "कार्ड को फ़ॉर्मैट करें"
"पोर्टेबल के रूप में फ़ॉर्मेट करें"
- "आंतरिक के रूप में फ़ॉर्मेट करें"
+ "फ़ॉर्मैट करें"
"डेटा माइग्रेट करें"
"हटाएं"
"सेट करें"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"मेमोरी का नाम बदलें"
"इस ^1 को सुरक्षित रूप से निकाल लिया गया है, लेकिन वह अब भी उपलब्ध है. \n\nइस ^1 का उपयोग करने के लिए, आपको पहले उसे माउंट करना होगा."
"यह ^1 दूषित है. \n\nइस ^1 का उपयोग करने के लिए, आपको पहले उसे सेट करना होगा."
- "फ़ॉर्मेट करने के बाद, आप इस ^1 का उपयोग अन्य डिवाइस में कर सकते हैं. \n\nइस ^1 में मौजूद संपूर्ण डेटा मिटा दिया जाएगा. सबसे पहले बैकअप लेने पर विचार करें. \n\n""फ़ोटो और अन्य मीडिया का बैकअप लें"" \nअपनी मीडिया फ़ाइलों को इस डिवाइस की वैकल्पिक मेमोरी में ले जाएं या USB केबल का उपयोग करके उन्हें किसी कंप्यूटर में ट्रांसफर करें. \n\n""ऐप्लिकेशन का बैकअप लें"" \nइस ^1 में संग्रहित सभी ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा और उनका डेटा मिटा दिया जाएगा. इन ऐप्लिकेशन को बनाए रखने के लिए, उन्हें इस डिवाइस की वैकल्पिक मेमोरी में ले जाएं."
+ "एसडी कार्ड में फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करने के लिए इसे फ़ॉर्मैट करें. साथ ही, उन्हें दूसरे डिवाइसों पर ऐक्सेस करें. \n\n""इस एसडी कार्ड में मौजूद सारा डेटा मिटा दिया जाएगा."" \n\n""फ़ॉर्मैट करने से पहले,"" \n\n""फ़ोटो और अन्य मीडिया का बैक अप लें"" \nअपनी मीडिया फ़ाइलों को इस डिवाइस में मौजूद वैकल्पिक स्टोरेज में ले जाएं या यूएसबी केबल का इस्तेमाल करके किसी कंप्यूटर में ट्रांसफ़र करें. \n\n""ऐप्लिकेशन का बैक अप लें"" \nइस ^1 में सेव सभी ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा और उनका डेटा मिटा दिया जाएगा. इन ऐप्लिकेशन को रखने के लिए, उन्हें इस डिवाइस के वैकल्पिक स्टोरेज में ले जाएं."
"जब आप इस ^1 को निकालते हैं, तो इस पर संग्रहित ऐप्स काम करना बंद कर देंगे और इस पर संग्रहित मीडिया फ़ाइलें इसे फिर से लगाए जाने तक उपलब्ध नहीं होंगी."" \n\nइस ^1 को केवल इसी डिवाइस पर काम करने के लिए प्रारूपित किया गया है. यह किसी भी अन्य पर काम नहीं करेगा."
"इस ^1 में मौजूद ऐप्स, फ़ोटो या डेटा का उपयोग करने के लिए, उसे फिर से लगाएं. \n\nवैकल्पिक रूप से, अगर डिवाइस उपलब्ध नहीं हो तो आप इस मेमोरी को भूल जाना चुन सकते हैं. \n\nअगर आप भूल जाना चुनते हैं, तो डिवाइस में मौजूद सभी डेटा हमेशा के लिए खो जाएगा. \n\nआप बाद में ऐप्स फिर से इंस्टॉल कर सकते हैं, लेकिन इस डिवाइस पर संग्रहित किया गया उनका डेटा खो जाएगा."
"^1 को भूल जाएं?"
"इस ^1 पर संग्रहित सभी ऐप्स, फ़ोटो और डेटा हमेशा के लिए खो जाएंगे."
"सिस्टम में ऐसी फ़ाइलें शामिल हैं जिनका इस्तेमाल Android वर्शन %s को चलाने के लिए किया जाता है"
+ "मेहमान मोड के लोग एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट नहीं कर सकते"
"अपना ^1 सेट करें"
- "पोर्टेबल मेमोरी के रूप में उपयोग करें"
- "फ़ोटो और अन्य मीडिया को डिवाइसों के बीच ले जाने के लिए."
- "आंतरिक मेमोरी के रूप में उपयोग करें"
- "ऐप्लिकेशन और फ़ोटो सहित किसी भी चीज़ को केवल इसी डिवाइस में संग्रहित करने के लिए. ऐसी फ़ॉर्मेटिंग आवश्यक है जो उसे अन्य डिवाइस के साथ काम करने से रोकती है."
+ "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें"
+ "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें"
+ "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें"
+ "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस फ़ोन पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें"
"आंतरिक मेमोरी जैसे फ़ॉर्मेट करें"
"इसके लिए ^1 को सुरक्षित करने के लिए उसे फ़ॉर्मेट करना आवश्यक है. \n\nफ़ॉर्मेट करने के बाद, यह ^1 केवल इसी डिवाइस में काम करेगा. \n\n""फ़ॉर्मेट करने से ^1 में वर्तमान में संग्रहित संपू्र्ण डेटा मिट जाता है."" डेटा खो जाने से बचाने के लिए, उसका बैकअप लेने पर विचार करें."
"पोर्टेबल संग्रह जैसा प्रारूपित करें"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"ले जाएं"
"डेटा ले जाया जा रहा है…"
"ले जाने के दौरान: \n• ^1 को ना निकालें. \n• कुछ ऐप्लिकेशन सही ढंग से काम नहीं करेंगे. \n• डिवाइस को चार्ज करके रखें."
- "आपका ^1 इस्तेमाल के लिए तैयार है"
- "आपका ^1, फ़ोटो और अन्य मीडिया के उपयोग के लिए पूरी तरह तैयार है."
- "आपका नया ^1 काम कर रहा है. \n\nफ़ोटो, फ़ाइलों और ऐप डेटा को इस डिवाइस में ले जाने के लिए, सेटिंग > मेमोरी पर जाएं."
+ "^1 को फ़ॉर्मैट किया गया"
+ "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है"
+ "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है"
"^1 को ले जाएं"
"^1 और उसके डेटा को ^2 में ले जाने में कुछ ही समय लगेगा. ले जाने का काम पूरा होने तक आप ऐप्लिकेशन का उपयोग नहीं कर पाएंगे. \n\nले जाने के दौरान ^2 को ना निकालें."
"उपयोगकर्ता ^1 को अनलॉक करके ही डेटा लाया या ले जाया जा सकता है."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"ले जाना रोकें"
"यह ^1 ज़्यादा वक्त ले रहा है. \n\nआप जारी रख सकते हैं, लेकिन इस जगह पर लाए गए ऐप अटक सकते हैं और डेटा ट्रांसफर में ज़्यादा समय लग सकता है. \n\nबेहतर परफ़ॉर्मेंस के लिए आप और तेज़ ^1 का इस्तेमाल कर सकते हैं."
"आप इस ^1 को कैसे इस्तेमाल करेंगे?"
- "टैबलेट में ज़्यादा स्टोरेज के लिए इस्तेमाल करें"
- "सिर्फ़ इस टैबलेट पर मौजूद ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया के लिए"
- "टैबलेट की मेमोरी"
- "फ़ोन में ज़्यादा स्टोरेज के लिए इस्तेमाल करें"
- "सिर्फ़ इस फ़ोन पर मौजूद ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया के लिए"
- "फ़ोन की मेमोरी"
+ "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें"
+ "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस टैबलेट पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>."
+ "फ़ॉर्मैट करें"
+ "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें"
+ "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस फ़ोन पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>."
+ "फ़ॉर्मैट करें"
"या"
- "पोर्टेबल मेमोरी के तौर पर इस्तेमाल करें"
- "एक डिवाइस से दूसरे डिवाइस में फ़ाइल और मीडिया भेजने के लिए"
- "पोर्टेबल मेमोरी"
+ "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें"
+ "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>."
+ "फ़ॉर्मैट करें"
"बाद में सेटअप करें"
- "इस ^1 को फ़ॉर्मैट करें?"
- "ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया सेव करने के लिए इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना ज़रूरी है. \n\nफ़ॉर्मैट करने पर ^2 पर मौजूद सारी सामग्री हमेशा के लिए मिट जाएगी. सामग्री बचाने के लिए, इसका दूसरे ^3 या डिवाइस पर बैकअप लें."
+ "क्या इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना है?"
+ "ऐप्लिकेशन, फ़ाइल, और मीडिया सेव करने के लिए इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना ज़रूरी है. \n\nफ़ॉर्मैट करने पर ^2 पर मौजूद कॉन्टेंट हमेशा के लिए मिट जाएगा. कॉन्टेंट को सेव रखने के लिए, किसी दूसरे ^3 या डिवाइस पर उसका बैकअप लें."
+ "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह को सेव करने के लिए, इस ^1 को फ़ॉर्मैट करने की ज़रूरत है. \n\nफ़ॉर्मैट करने से ^2 पर मौजूद कॉन्टेंट हमेशा के लिए मिट जाएगा. कॉन्टेंट को अपने पास सेव रखने के लिए, किसी दूसरे ^3 या डिवाइस पर उसका बैक अप लें."
"^1 फ़ॉर्मैट करें"
"सामग्री को ^1 में ले जाएं?"
"आप फ़ाइल, मीडिया और कुछ चुनिंदा ऐप्लिकेशन इस ^1 में ले जा सकते हैं. \n\nइससे आपके टैबलेट की मेमोरी में ^2 जगह खाली हो जाएगी. इसमें करीब ^3 का समय लग सकता है."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"आप इस ^1 को इस्तेमाल करना जारी रख सकते हैं, पर हो सकता है कि यह ठीक से काम न करे. \n\nयह भी हो सकता है कि इस ^2 पर सेव किए गए ऐप्लिकेशन ठीक से काम न करें और सामग्री ट्रांसफ़र करने में ज़्यादा समय लगे. \n\nबेहतर काम करने वाला ^3 आज़माएं या इसके बजाय पोर्टेबल मेमोरी के तौर पर इस ^4 का इस्तेमाल करें."
"फिर से शुरू करें"
"जारी रखें"
- "आप सामग्री को ^1 में ले जा सकते हैं"
- "^1 में सामग्री ले जाने के लिए, ""सेटिंग > मेमोरी"" में जाएं"
- "आपकी सामग्री ^1 में ले जाई जा चुकी है. \n\nइस ^2 को प्रबंधित करने के लिए, ""सेटिंग > मेमोरी में जाएं""."
+ "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है"
+ "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है"
+ "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है"
"बैटरी स्थिति"
"बैटरी स्तर"
"ऐक्सेस पॉइंट नाम"
@@ -1744,21 +1838,21 @@
"वाई-फ़ाई, मोबाइल, और ब्लूटूथ रीसेट करें"
"इससे नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी, जिनमें ये भी शामिल हैं:\n\n""वाई-फ़ाई"\n"मोबाइल डेटा"\n"ब्लूटूथ"
"हमेशा के लिए मिटाएं"
- "डाउनलोड किए गए सिम मिटाएं"
- "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरा सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें."
+ "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाएं"
+ "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरे सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें."
"सेटिंग रीसेट करें"
"नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट करें? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते."
- "क्या आप नेटवर्क से जुड़ी सभी सेटिंग और डाउनलोड किए गए सिम रीसेट करना चाहते हैं? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते."
+ "क्या आपको नेटवर्क की सभी सेटिंग को रीसेट करना है और ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाना है? इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं किया जा सकता."
"सेटिंग रीसेट करें"
"रीसेट करें?"
"इस उपयोगकर्ता के लिए नेटवर्क रीसेट मौजूद नहीं है"
"नेटवर्क सेटिंग रीसेट कर दी गई हैं"
"सिम नहीं मिटाए जा सकते"
- "गड़बड़ी की वजह से डाउनलोड किए गए सिम मिटाए नहीं जा सकते.\n\nअपना डिवाइस रीस्टार्ट करें और फिर से कोशिश करें."
+ "किसी गड़बड़ी की वजह से, ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए नहीं मिटाया जा सका.\n\nडिवाइस को रीस्टार्ट करें और फिर से कोशिश करें."
"हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)"
"हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)"
"इससे आपके टैबलेट के ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n""आपका Google खाता"\n"सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"\n"डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
- "इससे आपके फ़ोन की ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n""आपका Google खाता"\n"सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"\n"डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
+ "इससे आपके फ़ोन के ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n""आपका Google खाता"\n"सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"\n"डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
\n\n"आपने फ़िलहाल इन खातों में साइन इन किया हुआ है:\n"
\n\n"इस डिवाइस पर अन्य उपयोगकर्ता मौजूद हैं.\n"
"संगीत"\n"फ़ोटो"\n"उपयोगकर्ता का अन्य डेटा"
@@ -1827,7 +1921,7 @@
"ईथरनेट टेदरिंग"
"ईथरनेट से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें"
"अपने मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं."
- "अपने वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं."
+ "दूसरे डिवाइस के साथ अपना वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन शेयर करने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं."
"सहायता"
"मोबाइल नेटवर्क"
"मोबाइल प्लान"
@@ -1862,9 +1956,9 @@
"किसी भी ऐप्लिकेशन ने हाल ही में जगह की जानकारी का इस्तेमाल नहीं किया"
"ज़्यादा बैटरी उपयोग"
"कम बैटरी उपयोग"
- "वाई-फ़ाई स्कैन करना"
+ "वाई-फ़ाई स्कैनिंग"
"ऐप्लिकेशन और सेवाओं को किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क को स्कैन करने की मंज़ूरी दें, भले ही वाई-फ़ाई बंद हो. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार करने के लिए किया जा सकता है."
- "ब्लूटूथ स्कैन करना"
+ "ब्लूटूथ स्कैनिंग"
"ऐप्लिकेशन और सेवाओं को किसी भी समय आस-पास के डिवाइस स्कैन करने की मंज़ूरी दें, भले ही ब्लूटूथ बंद हो. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार करने के लिए किया जा सकता है."
"जगह की जानकारी"
"जगह की जानकारी"
@@ -1923,8 +2017,9 @@
"पिन सेट करें"
"वर्क प्रोफ़ाइल का पिन सेट करें"
"पैटर्न सेट करें"
+ "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस को अनलॉक करने के लिए एक पैटर्न सेट करें"
"वर्क प्रोफाइल का पैटर्न सेट करें"
- "फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के लिए, पासवर्ड सेट करें"
+ "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करने के लिए, पासवर्ड सेट करें"
"फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करने के लिए, पैटर्न सेट करें"
"सुरक्षा के लिए पिन सेट करें"
"फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के लिए, पिन सेट करें"
@@ -1993,8 +2088,8 @@
"पैटर्न दिखाई दे"
"प्रोफ़ाइल पैटर्न दिखाई दे"
"छूने पर कंपन (वाइब्रेशन) करें"
- "पॉवर बटन से तुरंत लॉक हो"
- "अगर %1$s ने अनलॉक कर रखा है तो नहीं"
+ "पावर बटन से तुरंत लॉक हो"
+ "अगर %1$s ने अनलॉक कर रखा है, तब नहीं"
"अनलॉक आकार सेट करें"
"अनलॉक आकार बदलें"
"अनलॉक आकार कैसे आरेखित करें"
@@ -2025,7 +2120,7 @@
"अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें"
"आप अपने पिन, पैटर्न या पासवर्ड को रीसेट करने के लिए आईटी एडमिन की मदद ले सकते हैं"
"आपके टैबलेट और व्यक्तिगत डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन की ओर से हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा है. इस स्रोत से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि उनके उपयोग के कारण आपके टैबलेट को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा की हानि के लिए आप ही ज़िम्मेदार हैं."
- "आपके फ़ोन और निजी डेटा पर, अनजान ऐप्लिकेशन के हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा होता है. इस स्रोत से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि इनके इस्तेमाल की वजह से आपके फ़ोन या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान के लिए आप खुद ज़िम्मेदार हैं."
+ "आपके फ़ोन और निजी डेटा पर, अनजान ऐप्लिकेशन के हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा होता है. इस सोर्स से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने का मतलब, आप इस बात से सहमत हैं कि इनके इस्तेमाल की वजह से आपके फ़ोन या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान के लिए आप खुद ज़िम्मेदार हैं."
"आपके डिवाइस और निजी डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन के ज़रिए हमला किए जाने का खतरा ज़्यादा होता है. इस स्रोत से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप मंज़ूरी देते हैं कि उनके इस्तेमाल की वजह से आपके डिवाइस को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा मिट जाने पर आप ही ज़िम्मेदार होंगे."
"बेहतर सेटिंग"
"और सेटिंग विकल्प चालू करें"
@@ -2036,7 +2131,7 @@
"स्क्रीन संगतता"
"अनुमतियां"
"कैश मेमोरी"
- "कैश मेमोरी साफ़ करें"
+ "कैश मेमोरी मिटाएं"
"कैश मेमोरी"
- %d आइटम
@@ -2045,7 +2140,7 @@
"ऐक्सेस साफ़ करें"
"नियंत्रण"
"ज़बरदस्ती रोकें"
- "कुल जगह"
+ "कुल स्टोरेज"
"ऐप्लिकेशन का साइज़"
"USB मेमोरी ऐप्लिकेशन"
"उपयोगकर्ता डेटा"
@@ -2075,8 +2170,8 @@
"कैश की गई प्रक्रियाएं दिखाएं"
"आपातकालीन ऐप"
"ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद रीसेट करें"
- "ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद को रीसेट करना चाहते हैं?"
- "इससे इन सबके लिए पसंद रीसेट हो जाएंगी:\n\n""बंद किए गए ऐप्लिकेशन"\n"बंद की गई ऐप्लिकेशन सूचनाएं"\n"कार्रवाइयों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"\n"ऐप्लिकेशन के लिए बैकग्राउंड डेटा पर रोक"\n"किसी भी मंज़ूरी पर रोक"\n\n"आपका सारा ऐप्लिकेशन डेटा बना रहेगा."
+ "ऐप्लिकेशन से जुड़ी सेटिंग रीसेट करनी है?"
+ "ऐसा करने पर, इन सभी से जुड़ी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी:\n\n""बंद किए गए ऐप्लिकेशन"\n"ऐप्लिकेशन की बंद गई सूचनाएं"\n"कार्रवाइयों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"\n"ऐप्लिकेशन के लिए बैकग्राउंड डेटा की पाबंदियां"\n"किसी भी अनुमति से जुड़ी पाबंदियां"\n"बैटरी खर्च होने से जुड़ी सेटिंग"\n\n"ऐप्लिकेशन का कोई डेटा गायब नहीं होगा."
"ऐप्लिकेशन रीसेट करें"
"जगह मैनेज करें"
"फ़िल्टर"
@@ -2222,7 +2317,7 @@
"कीबोर्ड लेआउट"
"निजी शब्दकोश"
"काम से जुड़ा निजी शब्दकोश"
- "Gboard में स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा होती है. इसी तरह की सुविधा वाले ऐप्लिकेशन में इस्तेमाल करने के लिए शब्द जोड़ें"
+ "ऐप्लिकेशन में इस्तेमाल करने के लिए Gboard के स्पेल चेकर में शब्द जोड़ें"
"जोड़ें"
"शब्दकोश में जोड़ें"
"वाक्यांश"
@@ -2288,12 +2383,12 @@
"डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
"प्रयोग के लिए"
"सुविधाएं दिखाने वाले फ़्लैग"
- "टॉकबैक"
+ "TalkBack"
"स्क्रीन रीडर खास तौर पर दृष्टिहीन और कमज़ोर नज़र वाले लोगों के लिए है"
- "अपनी स्क्रीन पर दिए गए आइटम तेज़ आवाज़ में सुनने के लिए उन्हें टैप करें"
+ "अपनी स्क्रीन पर दिए गए आइटम तेज़ आवाज़ में सुनने के लिए उन पर टैप करें"
"कैप्शन की सेटिंग"
"कैप्शन की प्राथमिकताओं के बारे में जानकारी"
- "कैप्शन की प्राथमिकताओं के बारे में ज़्यादा जानें"
+ "कैप्शन की सेटिंग के बारे में ज़्यादा जानें"
"ज़ूम करने की सुविधा"
"ज़ूम करने की सुविधा का शॉर्टकट"
"टाइप किए गए टेक्स्ट को ज़ूम करें"
@@ -2308,13 +2403,13 @@
"ज़ूम करने का तरीका चुनें"
"पूरी स्क्रीन को ज़ूम करें"
"स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करें"
- "पूरी स्क्रीन और स्क्रीन कुछ हिस्से के बीच स्विच करें"
+ "पूरी स्क्रीन और उसके कुछ हिस्से के बीच स्विच करें"
"एक से दूसरे मोड में जाने के लिए, स्विच बटन पर टैप करें"
"क्या आप सुलभता बटन का इस्तेमाल करना चाहते हैं?"
"स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करने के लिए, तीन बार टैप करने से टाइप करने में परेशानी होती है. साथ ही, अन्य कार्रवाइयां भी धीमी पड़ जाती हैं.\n\nसुलभता बटन, आपकी स्क्रीन पर दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर मौजूद रहता है. ज़ूम करने के लिए, इस पर टैप करें."
"सुलभता बटन का इस्तेमाल करें"
"तीन बार टैप करने की सुविधा इस्तेमाल करें"
- "इससे आपके कीबोर्ड की रफ़्तार कम हो सकती है"
+ "हो सकता है इससे आपका कीबोर्ड धीमी गति से काम करे"
"तीन बार टैप करके अपनी स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करने की कोशिश करते समय, हो सकता है कि आपको कीबोर्ड में कुछ गड़बड़ियां दिखें.\n\nइससे बचने के लिए, ज़ूम करने की सुविधा के इस शॉर्टकट को बदलें और किसी दूसरे विकल्प का इस्तेमाल करें.\n""सेटिंग बदलें"
"जारी रखें"
"अभी नहीं"
@@ -2329,8 +2424,10 @@
"भेजने वाले: अशोक"
"नमस्ते!\n\nमुझे बस यह पूछना था कि डिज़ाइन का काम कितना हो चुका है. क्या नए गुब्बारे बनाने से पहले ये बन जाएंगे?"
"सेटिंग रीसेट करें"
+ "डिसप्ले साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग रीसेट हो गई हैं"
"क्या आपको डिसप्ले के साइज़ और टेक्स्ट को रीसेट करना है?"
- "आपके डिसप्ले का साइज़ और मैसेज भेजने की प्राथमिकता, फ़ोन की मूल सेटिंग पर रीसेट कर दी जाएगी"
+ "आपके डिसप्ले का साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग, फ़ोन की मूल सेटिंग पर रीसेट कर दी जाएगी"
+ "डिसप्ले के साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग को रीसेट करके, टैबलेट की मूल सेटिंग लागू कर दी जाएंगी"
"रीसेट करें"
"वीकेंड का कोई प्लान है?"
"बीच की ओर जा रहे हैं. क्या आपको आना है?"
@@ -2343,13 +2440,13 @@
"बड़ा करके देखने की सुविधा चालू होने पर, आप स्क्रीन को ज़ूम इन कर सकते हैं.\n\n""ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें और फिर स्क्रीन पर कहीं भी टैप करें.\n"- "स्क्रोल करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
\n- "ज़ूम नियंत्रित करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से पिंच करें"
\n\n"थोड़ी देर तक ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें, फिर स्क्रीन पर कहीं भी दबाकर रखें.\n"- "स्क्रीन के दूसरे हिस्सों पर जाने के लिए, उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
\n- "ज़ूम घटाने के लिए उंगलियों को स्क्रीन से हटाएं"
\n\n"आप कीबोर्ड या नेविगेशन बार को ज़ूम इन नहीं कर सकते."
"पेज %2$d में से %1$d"
"इसे खोलने के लिए सुलभता बटन का इस्तेमाल करें"
- "खोलने के लिए, आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें"
+ "खोलने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें"
"खोलने के लिए स्क्रीन पर तीन बार टैप करें"
"इसे खोलने के लिए हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करें"
"सुलभता से जुड़े हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करें"
"इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद सुलभता बटन %s पर टैप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, सुलभता बटन को दबाकर रखें."
"इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर मौजूद सुलभता बटन पर टैप करें."
- "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें."
+ "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें."
"ज़ूम करने की सुविधा को शुरू और बंद करने के लिए, स्क्रीन पर कहीं भी तीन बार टैप करें."
"इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, दो उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें."
"इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें."
@@ -2368,9 +2465,9 @@
"स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें."
"और विकल्प"
"%1$s के बारे में ज़्यादा जानें"
- "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले बटन दबाकर रखें"
+ "आवाज़ वाले बटन दबाकर रखें"
"आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें"
- "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें"
+ "आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें"
"स्क्रीन पर तीन बार टैप करें"
"स्क्रीन पर तीन बार टैप करें"
"स्क्रीन पर जल्दी-जल्दी {0,number,integer} बार टैप करें. इस शॉर्टकट के इस्तेमाल से आपके डिवाइस की रफ़्तार धीमी हो सकती है"
@@ -2383,7 +2480,7 @@
"लॉक स्क्रीन पर दिखने वाले शॉर्टकट"
"सुविधा के शॉर्टकट को लॉक स्क्रीन से चालू करने की अनुमति दें. आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखें."
"सुलभता बटन"
- "सुलभता बटन और जेस्चर (हाव-भाव)"
+ "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर"
"किसी भी स्क्रीन से, सुलभता सुविधाओं को तुरंत ऐक्सेस करें"
"सुलभता बटन के बारे में जानकारी"
"सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में जानकारी"
@@ -2431,12 +2528,12 @@
"रंग बदलने की सुविधा का शॉर्टकट"
"रंग बदलने की सुविधा चालू करने पर, हल्के रंग की स्क्रीन गहरे रंग में बदल जाती हैं. साथ ही, यह सुविधा इस्तेमाल करने पर, गहरे रंग की स्क्रीन हल्के रंग में बदल जाती हैं."
"<b>ध्यान दें</b><br/> <ol> <li> रंग बदलने की सुविधा चालू करने पर, मीडिया और इमेज के रंग बदल जाएंगे</li> <li> रंग बदलने की सुविधा का इस्तेमाल, सभी ऐप्लिकेशन पर किया जा सकता है</li> <li> गहरे रंग का बैकग्राउंड रखने के लिए, रंग बदलने की सुविधा के बजाय गहरे रंग वाली थीम का इस्तेमाल करें</li> </ol>"
- "ऑटो क्लिक (किसी कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)"
+ "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)"
"ऑटो क्लिक (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में जानकारी"
"ऑटो क्लिक (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में ज़्यादा जानें"
"Android डिवाइस से कनेक्ट किए गए माउस को, इस तरह सेट किया जा सकता है कि एक तय समय तक कर्सर रुक जाने पर, माउस से अपने-आप क्लिक हो जाए"
"माउस से क्लिक करने में परेशानी होने पर, ऑटो क्लिक की सुविधा का इस्तेमाल किया जा सकता है"
- "ऑटो क्लिक की सुविधा बंद करें"
+ "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा बंद करें"
"कम"
"0.2 सेकंड"
"सामान्य"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"अपने-आप क्लिक होने में लगने वाला समय"
"वाइब्रेशन और हैप्टिक"
"वाइब्रेशन के स्तर को, अलग-अलग इस्तेमाल के हिसाब से कंट्रोल करें"
+ "चालू है"
+ "बंद है"
"फ़ोन के साइलेंट मोड पर होने की वजह से, यह सेटिंग बंद कर दी गई है"
"कॉल"
"सूचनाएं और अलार्म"
@@ -2456,10 +2555,10 @@
"वाइब्रेशन और हैप्टिक का इस्तेमाल करें"
"अलार्म वाइब्रेशन"
"मीडिया वाइब्रेशन"
- "घंटी के लिए वाइब्रेशन"
+ "रिंग के लिए वाइब्रेशन"
"सूचना के लिए वाइब्रेशन"
"टच फ़ीडबैक"
- "%1$s सुविधा का इस्तेमाल करें"
+ "%1$s का इस्तेमाल करें"
"%1$s खोलें"
"%1$s को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें."
"स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, %1$s को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है"
@@ -2525,13 +2624,13 @@
"ऐसी समस्या जिसमें हरा रंग लाल दिखता है"
"ऐसी समस्या जिसमें लाल रंग हरा दिखता है"
"नीले-पीले रंग की पहचान न कर पाने की समस्या"
- "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा"
+ "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से कम करने की सुविधा"
"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करें"
"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने का शॉर्टकट"
"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा के बारे में जानकारी"
"स्क्रीन की रोशनी को, अपने फ़ोन में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें"
"स्क्रीन की रोशनी को, अपने टैबलेट में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें"
- "स्क्रीन की रोशनी कम करें, ताकि कॉन्टेंट ज़्यादा आसानी से पढ़ा जा सके"
+ "स्क्रीन की रोशनी को और कम करें, ताकि कॉन्टेंट ज़्यादा आसानी से पढ़ा जा सके"
"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>"
"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>"
"स्क्रीन की चमक"
@@ -2625,15 +2724,11 @@
"कम सुनने वाला, सुनने में समस्या"
"कम सुनने वाला, सुनने में समस्या, कैप्शन, टेलीटाइप, टीटीवाई"
- "फ़ास्ट पेयर"
- "फ़ास्ट पेयर वाले नज़दीकी ब्लूटूथ डिवाइसों को खोजना."
- "आस-पास मौजूद डिवाइसों के लिए स्कैन करें"
- "सेव किए गए डिवाइस"
"प्रिंटिंग"
"बंद"
- - %1$d प्रिंट सेवा चालू है
- - %1$d प्रिंट सेवाएं चालू हैं
+ - %1$d प्रिंट हो रहा है
+ - %1$d प्रिंट हो रहे हैं
- %1$d प्रिंट जॉ
@@ -2678,13 +2773,13 @@
"ऐप की बैकग्राउंड गतिविधि को सीमित करें?"
"अगर आप ऐप की बैकग्राउंड गतिविधि को सीमित करते हैं, तो हो सकता है यह ठीक ढंग से काम न करे"
"ऐप्लिकेशन पर रोक नहीं लगेगी क्योंकि यह बैटरी ऑप्टिमाइज़ नहीं कर सकता.\n\nबैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन चालू करके ही ऐसा हो सकता है."
- "पाबंदी के बिना"
+ "कोई पाबंदी नहीं"
"ऑप्टिमाइज़ की गई सेटिंग"
"पाबंदी लगी है"
- "बैकग्राउंड में पाबंदियों के बिना बैटरी खर्च की अनुमति दें. बैटरी का ज़्यादा इस्तेमाल किया जा सकता है."
+ "बैकग्राउंड में, पाबंदियों के बिना बैटरी खर्च की अनुमति दें. इससे बैटरी ज़्यादा खर्च हो सकती है."
"बैटरी की सेटिंग को अपने इस्तेमाल के हिसाब से ऑप्टिमाइज़ करें. ज़्यादातर ऐप्लिकेशन के लिए इसका इस्तेमाल करने का सुझाव दिया जाता है."
"बैकग्राउंड में बैटरी खर्च को सीमित करें. हो सकता है कि ऐप्लिकेशन ठीक से काम न करे. सूचनाएं मिलने में देरी हो सकती है."
- "किसी ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी इस्तेमाल करने का तरीका बदलने पर, बैटरी की परफ़ॉर्मेंस पर असर पड़ सकता है."
+ "किसी ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी इस्तेमाल करने का तरीका बदलने पर, ऐप की परफ़ॉर्मेंस पर असर पड़ सकता है."
"इस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करने के लिए, आपको बैटरी खर्च को %1$s मोड पर सेट करना होगा."
"पाबंदी के बिना"
"ऑप्टिमाइज़"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"बैटरी खर्च"
"पिछले 24 घंटों में हुए इस्तेमाल की जानकारी"
"पिछली बार पूरा चार्ज होने के बाद हुए इस्तेमाल की जानकारी"
- "बैटरी खर्च"
+ "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च"
"विवरणों का उपयोग करें"
"पावर उपयोग एडजस्ट करें"
"शामिल पैकेज"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"हो सकता है कि कुछ सुविधाओं का पूरा इस्तेमाल न किया जा सके"
"सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च"
"सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च करने वाले ऐप्लिकेशन देखें"
- "कुछ समय के लिए चार्जिंग रोक दी गई"
- "बैटरी कम खर्च करने के लिए. ज़्यादा जानें."
+ "चार्जिंग को रोका गया है"
+ "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, बैटरी बचाई जा रही है"
+
+
+ "चार्जिंग रोके जाने के बारे में ज़्यादा जानें"
"चार्जिंग फिर से शुरू करें"
"लंबे समय तक चार्ज करने और ज़्यादा गर्म होने जैसी कुछ स्थितियों में, बैटरी की परफ़ॉर्मेंस को बेहतर बनाए रखने के लिए, हो सकता है कि वह %1$s तक ही चार्ज हो पाए.\n\nइन स्थितियों के बदल जाने पर, आपका फ़ोन अपने-आप सामान्य रूप से चार्ज होने लगेगा."
"लंबे समय तक चार्ज करने और ज़्यादा गर्म होने जैसी कुछ स्थितियों में, बैटरी की परफ़ॉर्मेंस को बेहतर बनाए रखने के लिए, हो सकता है कि वह %1$s तक ही चार्ज हो पाए.\n\nइन स्थितियों के बदल जाने पर, आपका टैबलेट अपने-आप सामान्य रूप से चार्ज होने लगेगा."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"यह ऐप्लिकेशन, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल कर पाएगा. ऐसा हो सकता है कि आपके डिवाइस की बैटरी समय से पहले ही खत्म हो जाए."
"ऐप्लिकेशन से रोक हटाएं"
"अभी नहीं"
+ "पूरा चार्ज करें"
"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो फ़ोन बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर फ़ोन की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."
"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो टैबलेट बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर टैबलेट की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."
"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी का इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो डिवाइस बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर डिवाइस की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."
@@ -2824,7 +2923,7 @@
"मोबाइल नेटवर्क"
"ध्वनि कॉल"
"टैबलेट इस्तेमाल नहीं किया जा रहा"
- "फ़ोन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा"
+ "जब फ़ोन इस्तेमाल नहीं किया गया"
"मिली-जुली सेटिंग"
"अत्यधिक"
"सीपीयू (CPU) का कुल इस्तेमाल"
@@ -2885,7 +2984,7 @@
"पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक का विश्लेषण"
"पिछली बार पूरी तरह चार्ज किया गया"
"बैटरी पूरी चार्ज होने पर करीब इतनी देर चलती है"
- "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. यह इस्तेमाल करने के तरीके के मुताबिक बदल सकता है."
+ "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. यह इस्तेमाल के आधार पर बदल सकता है."
"जब इस्तेमाल में हो"
"बैकग्राउंड में होने पर"
"बैटरी खर्च"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैटरी का इस्तेमाल नहीं हुआ"
"पिछले 24 घंटे में, बैटरी का इस्तेमाल नहीं हुआ"
+ "अन्य उपयोगकर्ता"
"डिवाइस के इस्तेमाल के हिसाब से अनुमान लगाया गया है कि फ़ोन की बैटरी और कितनी देर चलेगी"
"अनुमानित बचा हुआ समय"
"पूरी तरह चार्ज होने तक"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"रीफ़्रेश करें"
"मीडिया सर्वर"
"ऐप्स ऑप्टिमाइज़ेशन"
+ "टेदरिंग"
+ "हटाए गए ऐप्लिकेशन"
"बैटरी सेवर"
"अपने आप चालू हो जाए"
"कोई शेड्यूल नहीं"
@@ -2945,18 +3047,25 @@
"%1$s बैटरी होने पर"
"बैटरी का प्रतिशत"
"स्टेटस बार में दिखाएं कि कितने प्रतिशत बैटरी बची है"
+ "पूरी चार्ज होने के बाद से, बैटरी का लेवल"
"पिछले 24 घंटों में बैटरी लेवल की जानकारी"
- "पिछले 24 घंटों में, ऐप्लिकेशन में बैटरी के इस्तेमाल की जानकारी"
- "पिछले 24 घंटों में सिस्टम के इस्तेमाल की जानकारी"
+ "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक, ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी"
+ "पिछले 24 घंटों में, ऐप्लिकेशन ने कितनी बैटरी इस्तेमाल की"
+ "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक, सिस्टम के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी"
+ "पिछले 24 घंटों में, सिस्टम ने कितनी बैटरी इस्तेमाल की"
"%s के बीच सिस्टम के इस्तेमाल की जानकारी"
"%s के बीच ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल की जानकारी"
"इस्तेमाल का कुल समय: एक मिनट से कम"
"बैकग्राउंड में इस्तेमाल होने का समय: एक मिनट से कम"
"इस्तेमाल का कुल समय: %s"
"बैकग्राउंड में इस्तेमाल होने का समय: %s"
- "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, इसका अनुमान नहीं लगाया जाता"
- "कुछ घंटों तक फ़ोन इस्तेमाल करने के बाद, बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा उपलब्ध हो जाएगा"
+ "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, इसका अनुमान नहीं लगाया जाता"
+ "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. साथ ही, टैबलेट के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च को नहीं मापा जाता है"
+ "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. साथ ही, डिवाइस के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च को नहीं मापा जाता है"
+ "कुछ घंटों में बैटरी पूरी तरह चार्ज हो जाएगी. इसके बाद, बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा उपलब्ध हो जाएगा"
"बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट"
+ "हर दिन का बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट"
+ "हर घंटे का बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट"
"प्रोसेस के आंकड़े"
"चल रही प्रक्रिया के बारे में आकंड़े"
"मेमोरी उपयोग"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"पूरा हॉटवर्ड और इंटरैक्शन"
"आसान वाक् से लेख"
"बोलकर फ़ोन को निर्देश देने की यह सेवा, आपकी ओर से हमेशा आवाज़ की निगरानी और ऐसी ऐप जिसमें आवाज़ का इस्तेमाल होता है, को नियंत्रित करने में मदद करेगी. यह %s ऐप से आता है. इस सेवा को चालू करें?"
+ "उपयोगकर्ता के डिवाइस पर, बोली पहचानने की सेटिंग"
+ "उपयोगकर्ता के डिवाइस पर, बोली पहचानने की सुविधा"
+ "उपयोगकर्ता के डिवाइस पर बोली पहचानने की सेटिंग"
"पसंदीदा इंजन"
"इंजन सेटिंग"
"बोलने की दर और पिच"
@@ -3041,7 +3153,7 @@
"वीपीएन और ऐप्लिकेशन उपयोगकर्ता प्रमाणपत्र"
"वाई-फ़ाई प्रमाणपत्र"
"इसे इंस्टाल करने से आपका डेटा निजी नहीं रहेगा"
- "वेबसाइट, ऐप्लिकेशन, और वीपीएन, CA सर्टिफ़िकेट का इस्तेमाल एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने के लिए करते हैं. सिर्फ़ उन संगठनों से मिले CA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें जिन पर आप भरोसा करते हैं. \n\nअगर आप CA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करते हैं, तो इस सर्टिफ़िकेट का मालिक आपका डेटा, जैसे कि पासवर्ड या क्रेडिट कार्ड की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. यह जानकारी उन वेबसाइट या ऐप्लिकेशन से मिलती है जिनका आप अक्सर इस्तेमाल करते हैं. – भले ही, उस डेटा को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) किया गया हो."
+ "वेबसाइट, ऐप्लिकेशन, और वीपीएन, CA सर्टिफ़िकेट का इस्तेमाल एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने के लिए करते हैं. सिर्फ़ उन संगठनों से मिले CA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें जिन पर आपको भरोसा है. \n\nCA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करने पर, इस सर्टिफ़िकेट का मालिक आपका डेटा, जैसे कि पासवर्ड या क्रेडिट कार्ड की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. यह जानकारी उन वेबसाइट या ऐप्लिकेशन से मिलती है जिनका आप अक्सर इस्तेमाल करते हैं. – भले ही, उस डेटा को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) किया गया हो."
"इंस्टॉल न करें"
"फिर भी इंस्टॉल करें"
"प्रमाणपत्र इंस्टॉल नहीं किया गया है"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"ईथरनेट उपयोग छिपाएं"
"नेटवर्क प्रतिबंध"
"अपने आप डेटा समन्वयन"
- "सिम कार्ड"
+
+
"सीमा पर रोका गया"
"अपने आप डेटा समन्वयन"
"निजी डेटा अपने-आप सिंक हो जाए"
@@ -3249,7 +3362,7 @@
"बिल किए गए वाई-फ़ाई नेटवर्क"
"बिल किए जाने वाले नेटवर्क चुनने के लिए, वाई-फ़ाई चालू करें."
"अपने-आप"
- "नेटवर्क इस्तेमाल"
+ "नेटवर्क का इस्तेमाल"
"सीमित डेटा वाला नेटवर्क"
"बिल नहीं किया गया"
"डेटा खर्च को लेकर मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का हिसाब आपके डिवाइस के हिसाब से अलग हो सकता है."
@@ -3279,7 +3392,7 @@
"DNS सर्वर के पते हमेशा-चालू VPN के लिए संख्या रूप में होने चाहिए"
"डाली गई जानकारी \'वीपीएन हमेशा चालू रखें\' से मेल नहीं खाती"
"रद्द करें"
- "ख़ारिज करें"
+ "खारिज करें"
"सेव करें"
"जोड़ दें"
"बदलें"
@@ -3336,7 +3449,7 @@
"क्रेडेंशियल की पूरी जानकारी"
"क्रेडेंशियल निकाला गया: %s"
"उपयोगकर्ता का कोई क्रेडेंशियल इंस्टॉल नहीं किया गया"
- "स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा"
+ "स्पेल चेकर"
"काम के लिए स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा"
"अपना वर्तमान पूरा बैकअप पासवर्ड यहां लिखें"
"पूरे बैक अप के लिए यहां नया पासवर्ड लिखें"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- प्रमाणपत्रों पर विश्वास करें या निकालें
- प्रमाणपत्रों पर विश्वास करें या निकालें
-
- - %s ने आपके डिवाइस पर एक सर्टिफ़िकेट अथॉरिटी को इंस्टॉल किया है, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही आपकी डिवाइस नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में और जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.
- - %s ने आपके डिवाइस पर एक सर्टिफ़िकेट अथॉरिटी को इंस्टॉल किया है, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही आपकी डिवाइस नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में और जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें.
-
-
- - %s ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए प्रमाणपत्र अनुमतियां इंस्टॉल की हैं, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही वर्क नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में और जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.
- - %s ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए प्रमाणपत्र अनुमतियां इंस्टॉल की हैं, जो उन्हें ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइट सहित, वर्क नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति दे सकते हैं.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में और जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का एक सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}one{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}other{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था के सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किए हैं. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का एक सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}one{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}other{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था के सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किए हैं. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}}"
"एक तृतीय पक्ष ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि को मॉनीटर करने में सक्षम है.\n\nआपके डिवाइस पर इंस्टॉल किए गए एक विश्वसनीय क्रेंडेशियल के कारण ऐसा संभव हो रहा है."
- प्रमाणपत्रों की जाँच करें
@@ -3438,7 +3545,7 @@
"हमेशा"
"सिवाय तब, जब पैसे चुकाने के लिए दूसरा ऐप्लिकेशन खुला हो"
"टच किए बिना पैसे चुकाने के टर्मिनल पर, इससे पैसे चुकाएं:"
- "पैसे चुकाने की मशीन का इस्तेमाल करना"
+ "पैसे चुकाने की टर्मिनल का इस्तेमाल करना"
"पैसे चुकाने के लिए किसी ऐप्लिकेशन को चुनें. इसके बाद, टच किए बिना पैसे चुकाने के निशान वाले किसी टर्मिनल की ओर अपने फ़ोन का पिछला हिस्सा करके उसे पकड़े रहें."
"ठीक है"
"ज़्यादा…"
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"प्रतिबंधों को निकालें"
"पिन बदलें"
"सहायता और फ़ीडबैक"
- "सहायता लेख, फ़ोन और चैट"
+ "सहायता लेख, फ़ोन और चैट"
+ "सहायता लेख, टैबलेट, और चैट"
+ "सहायता लेख, डिवाइस, और चैट"
"सामग्री के लिए खाता"
"फ़ोटो आईडी"
"गंभीर धमकियां"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"ऐप को आपकी जगह की जानकारी का इस्तेमाल करने दें"
"वापस जाएं"
"आगे बढ़ें"
+ "पोर्टेबल पर स्विच करें"
+ "दूसरे तरीके से फ़ॉर्मैट करें"
"खत्म करें"
- "सिम कार्ड"
- "सिम कार्ड"
+
+
+ "सिम"
"%1$s - %2$s"
- "सिम कार्ड बदल गए हैं"
+
+
"गतिविधियां सेट करने के लिए टैप करें"
"मोबाइल डेटा मौजूद नहीं है"
"कोई डेटा SIM चुनने के लिए टैप करें"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"अगर आपने %1$s पर स्विच किया है, तो मोबाइल डेटा के लिए %2$s का इस्तेमाल नहीं किया जाएगा."
"%1$s का इस्तेमाल करें"
"इस सिम से कॉल करें"
- "सिम कार्ड चुनें"
+
+
"सिम %1$d"
"सिम का नाम"
"सिम का नाम डालें"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी"
"नंबर"
"सिम का रंग"
- "सिम कार्ड चुनें"
+
+
"नारंगी"
"बैंगनी"
"कोई सिम कार्ड नहीं डाला गया"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"नेटवर्क नाम प्रसारण को बंद करने से तीसरे पक्षों को आपकी नेटवर्क की जानकारी की पहुंच नहीं मिल पाती."
"नेटवर्क नाम प्रसारण को अक्षम करने से छिपे हुए नेटवर्क से स्वचालित कनेक्शन नहीं होगा."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM कार्ड बदला गया."
+ "सिम बदले गए."
"सेट करने के लिए टैप करें"
"हर बार पूछें"
"चुना जाना ज़रूरी है"
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"काम की चुनौती, काम, प्रोफ़ाइल"
"वर्क प्रोफ़ाइल, प्रबंधित प्रोफ़ाइल, एक करना, एकीकरण, काम, प्रोफ़ाइल"
"जेस्चर"
- "वॉलेट"
+ "Wallet"
"भुगतान करें, टैप करें, भुगतान"
"बैकअप, बैक अप"
"जेस्चर"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"स्क्रीन, स्क्रीन लॉक होने में लगने वाला समय, स्क्रीन इतनी देर में बंद हो जाएगी, लॉकस्क्रीन"
"मेमोरी, कैश, डेटा, मिटाएं, हटाएं, खाली करें, जगह"
"जुड़ा हुआ है, डिवाइस, हेडफ़ोन, हेडसेट, स्पीकर, वायरलेस, दूसरे डिवाइस से जोड़ें, ईयरबड, संगीत, मीडिया"
- "पेयर, ईयरबड, ब्लूटूथ"
"बैकग्राउंड, थीम, ग्रिड, पसंद के मुताबिक बनाएं, आपके हिसाब से बनाएं"
"आइकॉन, एक्सेंट, कलर"
"डिफ़ॉल्ट, असिस्टेंट"
@@ -3701,7 +3815,7 @@
"ऐप की ओर से दी जाने वाली ध्वनि"
"सूचना की डिफ़ॉल्ट आवाज़"
"अलार्म की डिफ़ॉल्ट आवाज़"
- "कॉल आने पर वाइब्रेट होना"
+ "कॉल आने पर वाइब्रेट हो"
"वाइब्रेशन"
"कभी वाइब्रेट न हो"
"हमेशा वाइब्रेट हो"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"ऑडियो-वीडियो पहचानकर अपने-आप कैप्शन बनना"
"फ़ोन का स्पीकर"
"तार वाले हेडफ़ोन"
- "स्पेशल ऑडियो की सुविधा से आवाज़ बेहतरीन बनती है. इसे सुनकर ऐसा लगता है कि आवाज़ आपके आस-पास से आ रही है. यह सुविधा, कुछ मीडिया के साथ ही काम करती है."
+ "डिवाइस के साथ काम करने वाले मीडिया पर, ऑडियो का आनंद बेहतर तरीके से लिया जा सकता है"
"बंद है"
"चालू है / %1$s"
"चालू है / %1$s और %2$s"
+ "स्पेशल ऑडियो की सुविधा को ब्लूटूथ डिवाइसों के लिए भी चालू किया जा सकता है."
+ "कनेक्ट किए गए डिवाइसों की सेटिंग"
"{count,plural, =0{कोई शेड्यूल सेट नहीं है}=1{1 शेड्यूल सेट है}one{# शेड्यूल सेट है}other{# शेड्यूल सेट हैं}}"
"परेशान न करें"
"सिर्फ़ ज़रूरी लोगों और ऐप्लिकेशन की सूचनाएं पाएं"
@@ -3789,7 +3905,7 @@
"अभी चालू करें"
"अभी बंद करें"
"\'परेशान न करें\' %s तक चालू है"
- "\'परेशान न करें\' तब तक चालू रहेगा, जब तक आप इसे बंद नहीं करते"
+ "\'परेशान न करें\' मोड तब तक चालू रहेगा, जब तक इसे बंद नहीं किया जाता"
"शेड्यूल (%s) से \'परेशान न करें\' मोड अपने आप चालू हो गया था"
"ऐप्लिकेशन (%s) से \'परेशान न करें\' अपने आप चालू हो गया था"
"\'परेशान न करें\' मोड %s के लिए पसंद के मुताबिक सेटिंग के साथ चालू है."
@@ -3848,7 +3964,8 @@
"ऐप्लिकेशन की सेटिंग"
"अलग-अलग ऐप्लिकेशन से मिलने वाली सूचनाओं को कंट्रोल करें"
"सामान्य"
- "वर्क प्रोफ़ाइल सूचनाएं"
+ "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सूचनाएं"
+ "वर्क प्रोफ़ाइल"
"ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं"
"ज़रूरत के हिसाब से सूचनाओं को प्राथमिकता देना"
"कम ज़रूरी सूचनाओं को बिना आवाज़ वाली सूचनाओं के तौर पर अपने आप सेट करें"
@@ -3925,10 +4042,10 @@
"स्क्रीन लॉक होने पर वर्क प्रोफ़ाइल का संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं"
"सारी सूचनाएं दिखाएं"
"संवेदनशील कॉन्टेंट को अनलॉक होने पर ही दिखाएं"
- "सूचनाएं बिल्कुल न दिखाएं"
+ "सूचनाएं बिलकुल न दिखाएं"
"आपकी लॉक स्क्रीन कैसी दिखनी चाहिए?"
"लॉक स्क्रीन"
- "सभी काम की सूचना वाली सामग्री दिखाएं"
+ "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सभी सूचनाएं दिखाएं"
"काम से जुड़ी संवेदनशील सूचनाएं छिपाएं"
"जब आपका डिवाइस लॉक हो, तो आप प्रोफ़ाइल सूचना को किस तरह दिखाया जाना चाहेंगे?"
"प्रोफ़ाइल सूचना"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"\"%1$s\" की सभी सूचनाएं"
"%1$s की सभी सूचनाएं"
"ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं"
-
- - रोज़~%,d सूचना
- - रोज़ ~%,d सूचनाएं
+
+ - हर दिन करीब %,d सूचना
+ - हर दिन करीब %,d सूचनाएं
-
- - हर हफ़्ते ~%,d सूचना
- - हर हफ़्ते ~%,d सूचनाएं
+
+ - हर हफ़्ते करीब %,d सूचना
+ - हर हफ़्ते करीब %,d सूचनाएं
"कभी नहीं"
"डिवाइस और ऐप्लिकेशन की सूचनाएं"
@@ -4055,7 +4172,7 @@
"पीआईपी तस्वीर डालें"
"पिक्चर में पिक्चर"
"पिक्चर में पिक्चर बनाने की अनुमति दें"
- "ऐप्लिकेशन के खुले होने पर या आपके उसे छोड़ देने के बाद, उस ऐप्लिकेशन को पिक्चर में पिक्चर बनाने की अनुमति दें (उदाहरण के लिए, कोई वीडियो देखते रहने के लिए). यह विंडो उन दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाई देती है जिनका आप इस्तेमाल कर रहे हैं."
+ "ऐप्लिकेशन के खुले होने पर या आपके उसे छोड़ देने के बाद, उस ऐप्लिकेशन को पिक्चर में पिक्चर बनाने की अनुमति दें (उदाहरण के लिए, कोई वीडियो देखते रहने के लिए). यह विंडो उन दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखती है जिनका इस्तेमाल किया जा रहा है."
"कनेक्ट किए गए निजी और काम से जुड़े ऐप्लिकेशन"
"कनेक्ट हो गए हैं"
"कनेक्ट नहीं हुए हैं"
@@ -4067,12 +4184,12 @@
"कनेक्ट किए गए ऐप्लिकेशन आपस में अनुमतियां शेयर करते हैं. साथ ही, ये एक-दूसरे का डेटा भी ऐक्सेस कर सकते हैं."
"सिर्फ़ ऐसे ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करें जो आईटी एडमिन के साथ आपका निजी डेटा शेयर नहीं करेंगे."
"आप जब चाहें, अपने डिवाइस की निजता सेटिंग में जाकर ऐप्लिकेशन डिसकनेक्ट कर सकते हैं."
- "क्या आप अपने निजी डेटा को लेकर ऑफ़िस के %1$s पर भरोसा करते हैं?"
+ "क्या आपको अपने निजी डेटा को लेकर ऑफ़िस के %1$s पर भरोसा है?"
"सिर्फ़ ऐसे ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करें जो आईटी एडमिन के साथ आपका निजी डेटा शेयर नहीं करेंगे."
"ऐप्लिकेशन का डेटा"
"यह ऐप्लिकेशन आपके निजी %1$s ऐप्लिकेशन के डेटा को ऐक्सेस कर सकता है."
"अनुमतियां"
- "यह ऐप्लिकेशन, आपकी जगह की जानकारी का ऐक्सेस, डिवाइस की मेमोरी या संपर्कों जैसी निजी %1$s ऐप्लिकेशन की अनुमतियां इस्तेमाल कर सकता है."
+ "यह ऐप्लिकेशन, आपकी जगह की जानकारी का ऐक्सेस, स्टोरेज या संपर्कों जैसी निजी %1$s ऐप्लिकेशन की अनुमतियां इस्तेमाल कर सकता है."
"कोई ऐप्लिकेशन कनेक्ट नहीं किया गया है"
- %d ऐप्लिकेशन कनेक्ट किया गया
@@ -4112,8 +4229,8 @@
"ये सूचनाएं कभी न दिखाएं"
"सूचनाएं दिखाएं"
"सूचना कभी भी शेड में या पेरिफ़ेरल डिवाइस पर ना दिखाएं"
- "सूचनाएं बताने वाले डॉट की अनुमति दें"
- "सूचनाएं बताने वाला डॉट दिखाएं"
+ "सूचनाओं की जानकारी देने वाले डॉट की सुविधा चालू करें"
+ "सूचनाएं दिखाने वाला डॉट दिखाएं"
"\'परेशान न करें\' मोड को बायपास करें"
"\'परेशान न करें\' मोड चालू होने पर भी ये सूचनाएं दिखाना जारी रखें"
"लॉक स्क्रीन"
@@ -4185,7 +4302,7 @@
"कॉल"
"ऐसे कॉल जो \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं"
"जिन कॉल को अनुमति है उनके आने पर आवाज़ आए, यह पक्का करने के लिए देखें कि आपका डिवाइस रिंग मोड पर सेट हो"
- "‘%1$s’ के लिए आने वाले कॉल ब्लॉक कर दिए गए हैं. आप सेटिंग में बदलाव करके दोस्तों, परिवार के लोगों, या दूसरे संपर्कों को आप तक पहुंचने की मंज़ूरी दे सकते हैं."
+ "‘%1$s’ के लिए आने वाले कॉल ब्लॉक कर दिए गए हैं. आपके पास सेटिंग में बदलाव करके दोस्तों, परिवार के लोगों या दूसरे संपर्कों को आप तक पहुंचने की मंज़ूरी देने का विकल्प है."
"स्टार के निशान वाले संपर्क"
"{count,plural,offset:2 =0{कोई संपर्क नहीं}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} और {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, और {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2}, और # अन्य संपर्क}other{{contact_1}, {contact_2}, और # अन्य संपर्क}}"
"(कोई नाम नहीं)"
@@ -4194,7 +4311,7 @@
"मैसेज"
"वे मैसेज जो \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं"
"जिन मैसेज को अनुमति है उनके आने पर आवाज़ आए, यह पक्का करने के लिए देखें कि आपका डिवाइस रिंग मोड पर सेट हो"
- "‘%1$s’ के लिए आने वाले मैसेज ब्लॉक कर दिए गए हैं. आप सेटिंग में अपने हिसाब से बदलाव करके दोस्तों, परिवार के सदस्यों या दूसरे लोगों को आपसे संपर्क करने की मंज़ूरी दे सकते हैं."
+ "‘%1$s’ के लिए आने वाले कॉल ब्लॉक कर दिए गए हैं. आपके पास सेटिंग में बदलाव करके दोस्तों, परिवार के लोगों या दूसरे संपर्कों को आप तक पहुंचने की मंज़ूरी देने का विकल्प है."
"सभी मैसेज \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं"
"सभी कॉल \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं"
"{count,plural, =0{कोई संपर्क नहीं}=1{1 संपर्क}one{# संपर्क}other{# संपर्क}}"
@@ -4235,7 +4352,7 @@
"ऐप्लिकेशन जोड़ें"
"सभी सूचनाएं"
"कुछ सूचनाएं"
- "अगर आपने ऐप्लिकेशन को \'परेशान न करें\' मोड में डाला है, तब भी चुने हुए लोग आपसे संपर्क कर सकते हैं"
+ "अगर आपने ऐप्लिकेशन को \'परेशान न करें\' मोड पर सेट किया है, तब भी चुने हुए लोग आपसे संपर्क कर सकते हैं"
"{count,plural,offset:2 =0{कोई भी ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास नहीं कर सकता}=1{{app_1} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकता है}=2{{app_1} और {app_2} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}=3{{app_1}, {app_2}, और {app_3} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}one{{app_1}, {app_2}, और # अन्य ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}other{{app_1}, {app_2}, और # अन्य ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}}"
"ऐप्लिकेशन"
"सभी सूचनाएं"
@@ -4293,17 +4410,17 @@
"बंद है"
"चालू है"
"बंद"
- "ऐप्लिकेशन पिन करना"
- "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करके, आप उसे तब तक स्क्रीन पर देख सकते हैं, जब तक आप उसे अनपिन नहीं करते. यह सुविधा कई चीज़ों के लिए इस्तेमाल की जा सकती है. उदाहरण के लिए, किसी भरोसेमंद दोस्त को डिवाइस पर सिर्फ़ किसी खास गेम को खेलने की अनुमति देना."
- "पिन किया गया कोई ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन खोल सकता है और आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें"
- "पिन किया गया कोई ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन खोल सकता है और आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nअगर आप अपना डिवाइस सुरक्षित तरीके से किसी के साथ शेयर करना चाहते हैं, तो मेहमान उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल का इस्तेमाल करें. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें"
+ "ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा"
+ "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करके, उसे तब तक स्क्रीन पर देखा जा सकता है, जब तक उसे अनपिन न कर दिया जाए. यह सुविधा कई चीज़ों के लिए इस्तेमाल की जा सकती है. उदाहरण के लिए, किसी भरोसेमंद दोस्त को डिवाइस पर सिर्फ़ कोई खास गेम खेलने की अनुमति देना."
+ "पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन से आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें"
+ "पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन से आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nअगर आपको अपना डिवाइस सुरक्षित तरीके से किसी के साथ शेयर करना है, तो मेहमान उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल का इस्तेमाल करें. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें"
"किसी ऐप्लिकेशन को पिन करने पर: \n\n• निजी डेटा ऐक्सेस किया जा सकता है \n (जैसे कि आपकी संपर्क सूची और ईमेल) \n• पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन खोल सकता है \n\nऐप्लिकेशन को उन ही लोगों के लिए पिन करें जिन पर आप भरोसा करते हैं."
"अनपिन करने से पहले लॉक खोलने के पैटर्न के लिए पूछें"
"अनपिन करने से पहले पिन के लिए पूछें"
"अनपिन करने से पहले पासवर्ड के लिए पूछें"
"अनपिन करते समय डिवाइस लॉक करें"
"सिम मिटाने की पुष्टि करें"
- "डाउनलोड किए गए सिम को हमेशा के लिए मिटाने से पहले अपनी पहचान की पुष्टि करें"
+ "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाने से पहले, अपनी पहचान की पुष्टि करें"
"यह वर्क प्रोफ़ाइल इससे मैनेज की जाती है:"
"%s द्वारा प्रबंधित"
"(प्रायोगिक)"
@@ -4335,7 +4452,7 @@
"IMEI की जानकारी"
"IMEI से जुड़ी जानकारी"
"(स्लॉट%1$d)"
- "डिफ़ॉल्ट रूप से खोलें"
+ "\'डिफ़ॉल्ट रूप से खोलें\' सुविधा"
"खुलने वाले लिंक"
"काम करने वाले लिंक खोलें"
"इस ऐप्लिकेशन में वेब लिंक खोलने की अनुमति दें"
@@ -4462,11 +4579,11 @@
"(सिस्टम)"
"(सिस्टम डिफ़ॉल्ट)"
"ऐप्लिकेशन मेमोरी"
- "इस्तेमाल का ऐक्सेस"
- "\'डेटा खर्च\' देखने की अनुमति दें"
+ "इस्तेमाल से जुड़े डेटा का ऐक्सेस"
+ "ऐप इस्तेमाल से जुड़े डेटा को ऐक्सेस करने दें"
"ऐप उपयोग की प्राथमिकताएं"
"डिवाइस के इस्तेमाल में बीता समय"
- "\'डेटा खर्च\' देखने की अनुमति से कोई ऐप्लिकेशन इस बात पर नज़र रख पाता है कि आप किन ऐप्लिकेशन को चला रहे हैं और उन्हें कितनी बार इस्तेमाल करते हैं. साथ ही, ऐप्लिकेशन आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी देख पाता है."
+ "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल से जुड़े डेटा के ऐक्सेस की अनुमति से, कोई ऐप्लिकेशन इस बात पर नज़र रख पाता है कि आप किन ऐप्लिकेशन को चला रहे हैं और उन्हें कितनी बार इस्तेमाल करते हैं. साथ ही, ऐप्लिकेशन आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी देख पाता है."
"स्टोरेज"
"मेमोरी का विवरण"
"हमेशा चलने वाला (%s)"
@@ -4547,13 +4664,13 @@
"एमआईडीआई (मिडी) और पावर देना"
"बैकग्राउंड चेक"
"पूरे बैकग्राउंड की ऐक्सेस"
- "स्क्रीन के टेक्स्ट का उपयोग करना"
+ "स्क्रीन के टेक्स्ट का इस्तेमाल करें"
"सहायक ऐप्लिकेशन को स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को टेक्स्ट के रूप में ऐक्सेस करने की अनुमति दें"
- "स्क्रीनशॉट का उपयोग करना"
+ "स्क्रीनशॉट का इस्तेमाल करें"
"सहायक ऐप्लिकेशन को स्क्रीन पर मौजूद इमेज को ऐक्सेस करने की अनुमति दें"
- "स्क्रीन फ़्लैश करना"
- "जब सहायक ऐप्लिकेशन स्क्रीन पर मौजूद टेक्स्ट या स्क्रीनशॉट को ऐक्सेस करे तो स्क्रीन के किनारों पर रोशनी चमकाएं"
- "आप जो स्क्रीन देख रहे हैं, उसकी जानकारी के आधार पर सहायक ऐप्लिकेशन आपकी मदद कर सकते हैं. कुछ ऐप्लिकेशन पर, आपकी पूरी मदद करने के लिए लॉन्चर और बोलकर फ़ोन को निर्देश देना, ये दोनों सेवाएं काम करती हैं."
+ "स्क्रीन फ़्लैश करें"
+ "जब सहायक ऐप्लिकेशन, स्क्रीन पर मौजूद टेक्स्ट या स्क्रीनशॉट को ऐक्सेस करे, तो स्क्रीन के किनारों पर रोशनी चमकाएं"
+ "स्क्रीन पर दिख रही जानकारी के आधार पर, सहायक ऐप्लिकेशन आपकी मदद कर सकते हैं. आपकी पूरी मदद करने के लिए, कुछ ऐप्लिकेशन पर लॉन्चर और बोलकर फ़ोन को निर्देश देने वाली सेवाएं काम करती हैं."
"औसत मेमोरी उपयोग"
"अधिकतम मेमोरी उपयोग"
"मेमोरी का उपयोग"
@@ -4592,22 +4709,22 @@
"दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं"
"ऐप्लिकेशन"
"दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं"
- "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं"
- "इस ऐप्लिकेशन को, उन सभी ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखने की अनुमति दें जिन्हें आप इस्तेमाल कर रहे हैं. यह ऐप्लिकेशन देख पाएगा कि आपने कहां टैप किया है या स्क्रीन पर दिखने वाली चीज़ों को बदल पाएगा."
+ "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाने की अनुमति दें"
+ "इस ऐप्लिकेशन को उन सभी ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखने की अनुमति दें जो इस्तेमाल में हैं. यह ऐप्लिकेशन देख पाएगा कि आपने कहां टैप किया है या स्क्रीन पर दिखने वाली चीज़ों को बदल पाएगा."
"सभी फ़ाइलों का ऐक्सेस है"
"सभी फ़ाइलों को मैनेज करने की अनुमति दें"
- "इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें, ताकि वह इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज पर मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अगर आप अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है."
+ "इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें, ताकि वह इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज पर मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अनुमति दिए जाने पर, यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है."
"सभी फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं"
"मीडिया मैनेजमेंट ऐप्लिकेशन"
"ऐप्लिकेशन को मीडिया मैनेज करने की अनुमति दें"
- "अगर आप अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन उन मीडिया फ़ाइलों में बदलाव कर सकेगा या उन्हें मिटा सकेगा जिन्हें दूसरे ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके बनाया गया है. ऐप्लिकेशन, ये काम आपसे बिना पूछे कर सकता है. इसके लिए, ऐप्लिकेशन के पास मीडिया और अन्य फाइलों को ऐक्सेस करने की अनुमति होनी चाहिए."
+ "अनुमति देने पर, यह ऐप्लिकेशन उन मीडिया फ़ाइलों में बदलाव कर सकेगा या उन्हें मिटा सकेगा जिन्हें दूसरे ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके बनाया गया है. ऐप्लिकेशन, ये काम आपसे बिना पूछे कर सकता है. इसके लिए, ऐप्लिकेशन के पास मीडिया और अन्य फाइलों को ऐक्सेस करने की अनुमति होनी चाहिए."
"मीडिया, फ़ाइल, मैनेजमेंट, मैनेजर, मैनेज, एडिट, एडिटर, ऐप, ऐप्लिकेशन, प्रोग्राम"
"vr आभासी वास्तविकता श्रोता स्टीरियो सहायक सेवा"
"दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं"
"%2$d में से %1$d ऐप को दूसरे ऐप के ऊपर दिखाने की अनुमति है"
"अनुमति वाले ऐप्स"
"अनुमति है"
- "अनुमति नहीं है"
+ "इन ऐप्लिकेशन के पास अनुमति नहींं है"
"अनजान स्रोतों से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें"
"सिस्टम सेटिंग बदलें"
"सिस्टम सेटिंग में बदलाव करें लिखें"
@@ -4616,11 +4733,11 @@
"सिस्टम सेटिंग को बदल सकते हैं"
"सिस्टम सेटिंग को बदल सकते हैं"
"सिस्टम सेटिंग बदलें"
- "सेटिंग में बदलाव करने की अनुमति दें"
- "यह अनुमति किसी ऐप्लिकेशन को सिस्टम की सेटिंग बदलने देती है."
+ "सिस्टम की सेटिंग में बदलाव करने की अनुमति दें"
+ "इससे, कोई ऐप्लिकेशन सिस्टम की सेटिंग बदल सकता है"
"हां"
"नहीं"
- "इस स्रोत से अनुमति दें"
+ "इस सोर्स से अनुमति दें"
"कैमरे के लिए दो बार मोड़ना"
"अपनी कलाई को दो बार मोड़कर कैमरा ऐप खोलें"
"कैमरे के लिए पावर बटन दो बार दबाएं"
@@ -4636,7 +4753,7 @@
"P"
"नमस्ते पीट!"
"क्यों न आज मिलकर कॉफ़ी पिएं और बातें करें?"
- "हां बिल्कुल. मुझे एक अच्छी जगह भी मालूम है और वह यहां से बहुत दूर भी नहीं है."
+ "हां बिलकुल. मुझे एक अच्छी जगह भी मालूम है और वह यहां से बहुत दूर भी नहीं है."
"बढ़िया!"
"मंगलवार शाम 6:00 बजे"
"मंगलवार शाम 6:01 बजे"
@@ -4675,7 +4792,7 @@
"माता-पिता की अनुमति ज़रूरी है"
"बायोमेट्रिक्स के ज़रिए पुष्टि करने की सुविधा सेट अप करने के लिए, अपने माता-पिता की मदद लें"
"अगर आपके कोई सवाल हैं, तो अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें"
- "ज़्यादा विवरण"
+ "ज़्यादा जानकारी"
"आपका एडमिन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल से जुड़े ऐप और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल हैं."
"आपका एडमिन इस उपयोगकर्ता से जुड़े ऐप्लिकेशन और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल है."
"आपका एडमिन इस उपयोगकर्ता से जुड़े ऐप्लिकेशन और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल है."
@@ -4792,7 +4909,7 @@
"चालू"
"बंद"
"डेटा बचाने की सेटिंग का इस्तेमाल करें"
- "असीमित डेटा खर्च"
+ "बिना पाबंदी वाला डेटा खर्च"
"डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर, जितना चाहें उतना डेटा इस्तेमाल करने दें"
"होम ऐप्लिकेशन"
"कोई डिफ़ॉल्ट होम नहीं"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"अभी चालू करें"
"अभी बंद करें"
"बैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन का उपयोग नहीं कर रहा है"
+ "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च"
+ "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च को सेट करें"
+ "बैटरी के इस्तेमाल पर कोई पाबंदी नहीं है"
+ "बैटरी के इस्तेमाल को ऑप्टिमाइज़ किया गया"
+ "बैटरी के इस्तेमाल पर पाबंदी लगी है"
"अगर डिवाइस लॉक है, तो सूचनाओं का जवाब या अन्य लेख लिखने से रोकें"
"डिफ़ॉल्ट स्पेल-चेकर"
"वर्तनी/स्पेलिंग जाँचकर्ता चुनें"
@@ -4854,7 +4976,7 @@
"और देखें"
"ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट करें"
"ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट कर दिया गया है"
- "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी नियंत्रित करें"
+ "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी को कंट्रोल करें"
"सूचना की सामग्री दिखाएं या छिपाएं"
"सभी"
"सलाह और सहायता"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"कुछ समय के लिए बंद किया गया है, क्योंकि बैटरी सेवर चालू है"
"बैटरी सेवर की सुविधा बंद करें"
"\'बैटरी सेवर\' की वजह से कुछ समय के लिए चालू है"
- "ऐप्लिकेशन भी गहरे रंग की थीम में बदल जाएंगे"
- "ठीक है"
"गहरे रंग वाली थीम आज़माएं"
"बैटरी लाइफ़ बढ़ाने में मदद करती है"
"फटाफट सेटिंग डेवलपर टाइल"
@@ -4912,7 +5032,7 @@
"तुरंत कैमरा खोलें"
"तुरंत कैमरा खोलने के लिए, पावर बटन दो बार दबाएं. ऐसा किसी भी स्क्रीन से किया जा सकता है."
"झटपट कैमरा खोलें"
- "सेल्फ़ी के लिए कैमरा पलटें"
+ "सेल्फ़ी के लिए कैमरा फ़्लिप करें"
"और तेज़ी से खुद से स्वयं की फ़ोटो लें"
"सिस्टम नेविगेशन"
@@ -4923,9 +5043,9 @@
"सुरक्षा और आपातकालीन स्थिति"
"इमरजेंसी एसओएस, स्वास्थ्य से जुड़ी जानकारी, चेतावनियां"
"जेस्चर वाला नेविगेशन"
- "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. वापस जाने के लिए बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें."
+ "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें."
"तीन बटन वाला नेविगेशन"
- "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं."
+ "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से पिछली स्क्रीन पर वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं."
"सिस्टम नेविगेशन, दो बटन वाला नेविगेशन, तीन बटन वाला नेविगेशन, हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, स्वाइप"
"यह सुविधा आपके डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन %s पर काम नहीं करती"
"डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन बदलें"
@@ -4957,7 +5077,7 @@
"स्क्रीन के ऊपरी आधे हिस्से को नीचे की ओर स्वाइप करें, ताकि एक हाथ से फ़ोन का इस्तेमाल करने में आसानी हो"
" ""वन-हैंडेड मोड का इस्तेमाल कैसे करें"\n" • पक्का करें कि सिस्टम नेविगेशन की सेटिंग में, जेस्चर वाला नेविगेशन चुना गया है\n • स्क्रीन के निचले किनारे से नीचे की ओर स्वाइप करें"
"स्क्रीन को नीचे की ओर खींचें"
- "अब आप स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को कहीं भी खींच सकते हैं."
+ "अब स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को अपने हिसाब से कहीं भी खींचा जा सकता है."
"सूचनाएं दिखाएं"
"सूचनाएं और सेटिंग दिखेंगी."
"समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर दो बार टैप करें."
@@ -4974,7 +5094,7 @@
"समय, सूचनाएं, और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर टैप करें."
"इमरजेंसी एसओएस"
"इमरजेंसी एसओएस की सुविधा इस्तेमाल करें"
- "%1$s प्रबंधित करता है"
+ "%1$s मैनेज करता है"
"नीचे बताई गई कार्रवाई शुरू करने के लिए, पावर बटन को पांच या इससे ज़्यादा बार तेज़ी से दबाएं"
"काउंटडाउन अलार्म चलाएं"
"इमरजेंसी एसओएस की सुविधा चालू होते समय, तेज़ आवाज़ चलाएं"
@@ -4997,10 +5117,10 @@
"मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के लॉक किए गए डिवाइस पर नहीं पाया जा सकता"
"डिवाइस सुरक्षा सुविधा चालू करने के लिए कृपया डिवाइस रीस्टार्ट करें."
"%1$s कुल उपलब्ध कराया गया\n\nपिछली बार %2$s को चलाया गया"
- "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन"
- "सभी लिंक ऐप में खुलें, भले ही वे ऐप इंस्टॉल न हों"
- "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन"
- "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद की सेटिंग"
+ "Instant Apps"
+ "सभी लिंक ऐप्लिकेशन में खुलें, भले ही वे ऐप्लिकेशन इंस्टॉल न हों"
+ "Instant Apps"
+ "Instant Apps से जुड़ी सेटिंग"
"इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन"
"आपकी जगह का प्रबंधन अब जगह मैनेजर द्वारा किया जा रहा है"
"%1$s के खाते"
@@ -5066,23 +5186,23 @@
"%s इस डिवाइस को प्रबंधित करता है."
" "
"ज़्यादा जानें"
- "पाबंदी वाली सेटिंग"
+ "प्रतिबंधित सेटिंग"
"%s के लिए पाबंदी वाली सेटिंग की अनुमति दी गई"
"आपकी सुरक्षा के लिए, यह सेटिंग फ़िलहाल उपलब्ध नहीं है."
"फ़ाइनैंस किए गए डिवाइस की जानकारी"
"क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी, डिवाइस की सेटिंग में बदलाव कर सकती है और उस पर सॉफ़्टवेयर इंस्टॉल कर सकती है.\n\nअगर आपसे कोई पेमेंट छूटता है, तो आपका डिवाइस लॉक हो जाएगा.\n\nज़्यादा जानने के लिए, क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें."
"डिवाइस को फ़ाइनैंस किया गया है, तो ये काम नहीं किए जा सकते:"
- "Play Store के बाहर से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें"
- "अपने डिवाइस को सुरक्षित मोड में फिर से चालू करें"
+ "Play Store के बाहर से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करना"
+ "अपने डिवाइस को सुरक्षित मोड में फिर से चालू करना"
"अपने डिवाइस पर एक से ज़्यादा उपयोगकर्ता जोड़ें"
"तारीख, समय, और समय क्षेत्रों में बदलाव करें"
"\'डेवलपर के लिए सेटिंग और टूल\' चालू करें"
"क्रेडिट देने वाली कंपनी ऐसा कर सकती है:"
- "अपने डिवाइस का IMEI नंबर ऐक्सेस करें"
+ "आपके डिवाइस का IMEI नंबर ऐक्सेस करना"
"अपने डिवाइस को फ़ैक्ट्री रीसेट करें"
"अगर आपका डिवाइस लॉक हो गया है, तो उसका इस्तेमाल सिर्फ़ इन कामों के लिए किया जा सकता है:"
- "आपातकालीन कॉल करें"
- "सिस्टम से जुड़ी जानकारी देखें, जैसे कि तारीख, समय, नेटवर्क की स्थिति, और बैटरी"
+ "आपातकालीन कॉल करने"
+ "सिस्टम से जुड़ी जानकारी देखने, जैसे कि तारीख, समय, नेटवर्क की स्थिति, और बैटरी"
"अपने डिवाइस को चालू या बंद करें"
"सूचनाएं और मैसेज देखें"
"क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी से अनुमति पा चुके ऐप्लिकेशन को ऐक्सेस करें"
@@ -5116,7 +5236,7 @@
"वीडियो"
"ऑडियो"
"ऐप्लिकेशन"
- "दस्तावेज़ और अन्य डेटा"
+ "दस्तावेज़ और दूसरी चीज़ें"
"सिस्टम"
"बेकार फ़ाइलें"
"क्या आप ट्रैश खाली करना चाहते हैं?"
@@ -5132,7 +5252,7 @@
"क्या आप इस झटपट ऐप को निकालना चाहते हैं?"
"खोलें"
"गेम"
- "इस्तेमाल की गई जगह"
+ "इस्तेमाल किया गया स्टोरेज"
"(उपयोगकर्ता %s के लिए अनइंस्टॉल है)"
"(उपयोगकर्ता %s के लिए बंद है)"
"ऑटोमैटिक भरने की सेवा"
@@ -5153,7 +5273,7 @@
"स्टेटस बार पर जगह की जानकारी दिखाने वाला संकेत"
"सभी जगह की जानकारी दिखाएं. इसके लिए, नेटवर्क और कनेक्टिविटी का भी इस्तेमाल करें"
"जीएनएसएस माप को हर हाल में लागू करें"
- "बिना ड्यूटी-साइक्लिंग के जीएनएसएस के सभी तारामंडल (कॉन्स्टलेशन) और फ़्रीक्वेंसी ट्रैक करें"
+ "बिना ड्यूटी-साइक्लिंग के जीएनएसएस के सभी कॉन्स्टलेशन और फ़्रीक्वेंसी ट्रैक करें"
"इनपुट का तरीका"
"स्टाइलस हैंडराइटिंग"
"इस सेटिंग के चालू होने और एडिटर के फ़ोकस रहने पर, इनपुट के मौजूदा तरीके को स्टाइलस का MotionEvent मिलता है."
@@ -5213,8 +5333,8 @@
"डिवाइस की जानकारी"
"डिवाइस आइडेंटिफ़ायर"
"वाई-फ़ाई कंट्रोल"
- "ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई को कंट्रोल करने की अनुमति दें"
- "इस ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई चालू या बंद करने, वाई-फ़ाई नेटवर्क ढूंढने और उससे कनेक्ट करने की अनुमति दें. साथ ही, नेटवर्क जोड़ने या हटाने या सिर्फ़ सीमित दायरे में इस्तेमाल होने वाला हॉटस्पॉट चालू करने की अनुमति दें"
+ "ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई कंट्रोल करने की अनुमति दें"
+ "इस ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई चालू या बंद करने, वाई-फ़ाई नेटवर्क ढूंढने और उनसे कनेक्ट करने की अनुमति दें. साथ ही, नेटवर्क जोड़ने या हटाने या सिर्फ़ सीमित दायरे में इस्तेमाल होने वाला हॉटस्पॉट चालू करने की अनुमति दें"
"मीडिया इस पर चलाएं"
"%s इस पर चलाएं"
"इस डिवाइस पर"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"कुछ न करें"
"वाइब्रेट"
"म्यूट"
- "इस सेटिंग को चालू करने के लिए, पहले \"पावर बटन को दबाकर रखें\" को पावर मेन्यू में बदलें."
+ "इस सेटिंग को चालू करने के लिए, पहले \"पावर बटन को दबाकर रखें\" को पावर मेन्यू में बदलें."
"नेटवर्क के बारे में जानकारी"
"आपके डिवाइस के नाम की जानकारी को फ़ोन पर मौजूद ऐप्लिकेशन ऐक्सेस कर सकते हैं. ब्लूटूथ डिवाइस जोड़ते समय, वाई-फ़ाई नेटवर्क से जुड़ते समय या वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट सेट अप करते समय भी दूसरे लोग आपके डिवाइस का नाम देख सकते हैं."
"डिवाइस"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"कोई नेटवर्क नहीं मिला."
"कोई नेटवर्क नहीं मिला. फिर से कोशिश करें."
"(मना है)"
- "कोई सिम कार्ड नहीं है"
+
+
"सिम कार्ड"
"कोई सिम कार्ड नहीं लगाया गया है"
"इस वाई-फ़ाई नेटवर्क पर सिम कार्ड की कोई जानकारी नहीं है"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"उपलब्ध नेटवर्क"
"खोज की जा रही है…"
"%s पर रजिस्टर किया जा रहा है…"
- "इस नेटवर्क पर आपका सिम कार्ड कनेक्शन की अनुमति नहीं देता है."
+
+
"फ़िलहाल इस नेटवर्क से कनेक्ट नहीं कर सकते. कुछ देर बाद कोशिश करके देखें."
"नेटवर्क पर रजिस्टर किया गया."
"नेटवर्क अपने-आप चुना जाए"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"मोबाइल डेटा"
"मोबाइल नेटवर्क का इस्तेमाल करके डेटा ऐक्सेस करें"
"नेटवर्क होने पर फ़ोन अपने आप इस कैरियर पर आ जाएगा"
- "सिम कार्ड मौजूद नहीं है"
+ "कोई सिम उपलब्ध नहीं है"
"कॉल की सेटिंग"
"मैसेज की सेटिंग"
"हर बार पूछें"
@@ -5336,18 +5458,19 @@
"और जोड़ें"
"चालू / सिम"
"बंद / सिम"
- "चालू / डाउनलोड किया गया सिम"
- "बंद / डाउनलोड किया गया सिम"
+ "ऐक्टिव है / ई-सिम"
+ "इनऐक्टिव है / ई-सिम"
"सिम का नाम और रंग"
"नाम"
- "रंग (ऐप्लिकेशन पर काम करने वाले)"
+ "रंग (ऐप्लिकेशन पर काम करने वाला)"
"सेव करें"
"सिम का इस्तेमाल करें"
"बंद"
- "इस SIM को बंद करने के लिए, SIM कार्ड निकालें"
+ "इस सिम को बंद करने के लिए, सिम कार्ड निकालें"
"%1$s चालू करने के लिए टैप करें"
"%1$s पर स्विच करें?"
- "एक समय में डाउनलोड किया गया सिर्फ़ एक सिम इस्तेमाल किया जा सकता है. \n\n %1$s में स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
+
+
"%1$s पर स्विच करें"
"सिम मिटाएं"
"सिम नहीं मिटाया जा सकता"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"क्या आपको सिम कार्ड पर स्विच करना है?"
"%1$s का इस्तेमाल करना है?"
"एक समय में सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\n%1$s पर स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
- "एक समय में, डाउनलोड किया गया सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\n%1$s पर स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
+ "एक समय में एक ही ई-सिम चालू किया जा सकता है.\n\n%1$s पर स्विच करने से, आपको मिल रही %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
"एक समय में सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\nस्विच करने से, आपको मिल रही %1$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
"एक समय पर दो सिम इस्तेमाल किए जा सकते हैं. %1$s को इस्तेमाल करने के लिए, दूसरी सिम को बंद करें."
"%1$s पर स्विच करें"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"मोबाइल डेटा, कॉल, और मैसेज (एसएमएस) के लिए %1$s इस्तेमाल किया जाएगा."
"चालू किया गया कोई सिम उपलब्ध नहीं है"
"मोबाइल डेटा, कॉल से जुड़ी सुविधाएं, और मैसेज (एसएमएस) को बाद में इस्तेमाल करने के लिए, अपने नेटवर्क की सेटिंग पर जाएं"
- "सिम कार्ड"
- "क्या आपको डाउनलोड किए गए इस सिम को हमेशा के लिए मिटाना है?"
+ "सिम"
+ "क्या आपको इस ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाना है?"
"इस सिम को मिटाने से, %1$s की सेवा इस डिवाइस से हट जाती है.\n\nहालांकि, %1$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी."
"मिटाएं"
"सिम को हमेशा के लिए मिटाया जा रहा है…"
@@ -5518,7 +5641,7 @@
"%1$s का इस्तेमाल करने पर शायद कुछ सुविधाएं काम न करें. ज़्यादा जानने के लिए टैप करें."
"एक से ज़्यादा SIM का इस्तेमाल"
"आपके काम से जुड़ी नीति की जानकारी"
- "वे सेटिंग जिन्हें आपका आईटी एडमिन प्रबंधित करता है"
+ "वे सेटिंग जिन्हें आपका आईटी एडमिन मैनेज करता है"
"GPU"
"गड़बड़ी की रिपोर्ट हैंडल करने वाला"
"तय करें कि आपके डिवाइस पर कौनसा ऐप्लिकेशन गड़बड़ी की रिपोर्ट के शॉर्टकट का इस्तेमाल करता है."
@@ -5529,17 +5652,17 @@
"डिवाइस कंट्रोल"
"कार्ड और पास"
"कार्ड और पास"
- "पावर बटन को दबाकर रखें"
- "Assistant को शुरू करने के लिए, पावर बटन को दबाकर रखें"
- "पावर मेन्यू खोलने के लिए, पावर बटन को दबाकर रखें"
- "Assistant को शुरू करने के लिए, पावर बटन को दबाकर रखने की सुविधा बंद है"
+ "पावर बटन को दबाकर रखें"
+ "इन विकल्पों को ऐक्सेस करने के लिए, पावर बटन दबाकर रखें"
+ "पावर मेन्यू"
+ "डिजिटल असिस्टेंट"
+ "डिजिटल असिस्टेंट को ऐक्सेस करें"
+ "पावर मेन्यू को ऐक्सेस करें"
"इस्तेमाल करने के लिए, सबसे पहले स्क्रीन लॉक सेट करें"
- "Assistant को चालू करने के लिए, पावर बटन को कुछ देर दबाकर रखें"
- "पावर बटन को कुछ देर तक दबाकर, Assistant का इस्तेमाल करें"
- "पावर और आपातकालीन मेन्यू:\nपावर बटन और आवाज़ तेज़ करने वाले बटन को एक साथ दबाएं."
- "घंटी बजने से रोकना:\nइसका शॉर्टकट, वॉल्यूम मेन्यू में मौजूद है."
- "बटन को दबाकर रखने का समय"
- "पावर बटन को दबाकर रखने का समय चुनकर, संवेदनशीलता में बदलाव करें"
+ "पावर मेन्यू:\nपावर बटन और आवाज़ तेज़ करने वाले बटन को एक साथ दबाएं"
+ "घंटी बजने से रोकना:\nशॉर्टकट के लिए, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाला बटन दबाएं"
+ "बटन को दबाए रखने की अवधि"
+ "यह चुनें कि असिस्टेंट की सुविधा चालू करने के लिए, बटन को कितनी देर तक दबाए रखना है"
"कम समय के लिए"
"ज़्यादा समय के लिए"
"वॉलेट दिखाएं"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"मीडिया"
"मीडिया प्लेयर को पिन करें"
"मीडिया प्लेयर \'फटाफट सेटिंग\' में खुला रहता है, ताकि आप मीडिया को तुरंत वहीं से शुरू कर सकें जहां आपने इसे छोड़ा था"
+ "लॉक स्क्रीन पर मीडिया दिखाएं"
+ "मीडिया प्लेयर, लॉक स्क्रीन पर खुला रहता है, ताकि मीडिया को तुरंत वहीं से शुरू किया जा सके जहां आपने इसे छोड़ा था"
"मीडिया से जुड़े सुझाव दिखाएं"
"आपकी गतिविधि के हिसाब से"
"मीडिया प्लेयर को छिपाएं"
@@ -5586,7 +5711,7 @@
"हवाई जहाज़, हवाई जहाज़ सुरक्षित नेटवर्क"
"कॉल और एसएमएस"
"वाई-फ़ाई कॉलिंग"
- "वाई-फ़ाई की मदद से कॉल करें और कॉल रिसीव करें"
+ "वाई-फ़ाई की मदद से कॉल करें और इनकमिंग कॉल का जवाब दें"
"वाई-फ़ाई कॉलिंग, आपको ऐसे नेटवर्क से कॉल करने और पाने की सुविधा देती है जो सिम का इस्तेमाल नहीं करते, जैसे कुछ वाई-फ़ाई नेटवर्क. ""ज़्यादा जानें"
"कॉल"
"एसएमएस"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"कवरेज और स्पीड बढ़ाने के लिए, Google Fi को वाई-फ़ाई नेटवर्क इस्तेमाल करने की अनुमति दें"
"वाइ-फ़ाई नेटवर्क"
"सिम"
- "डाउनलोड किया गया सिम"
- "डाउनलोड किए गए सिम"
+ "ई-सिम"
+ "ई-सिम"
"चालू है"
"बंद है"
" / %1$s के लिए डिफ़ॉल्ट कॉन्फ़िगरेशन"
"कॉल"
"मैसेज (एसएमएस)"
"मोबाइल डेटा"
- "डिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से, किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क स्कैन किए जा सकते हैं. ऐसा वाई-फ़ाई बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. वाई-फ़ाई स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है. ""बदलें"
+ "डिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव को बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से, किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क स्कैन किए जा सकते हैं. ऐसा वाई-फ़ाई बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. वाई-फ़ाई स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है."
+ "बदलें"
"%1$s / %2$s"
"कनेक्ट हो गया"
"इंटरनेट कनेक्शन नहीं है"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"कॉल सेटिंग"
"सेटिंग अपडेट की जा रही है..."
"कॉल सेटिंग में गड़बड़ी"
- "नेटवर्क या सिम कार्ड में कोई गड़बड़ी हुई."
+ "नेटवर्क या सिम में कोई गड़बड़ी हुई."
"सिम चालू नहीं किया गया है."
"कॉल को दूसरे नंबर पर भेजने के लिए फ़ोन नंबर डालें"
"फ़ोन नंबर डालें"
@@ -5684,7 +5810,7 @@
"%1$s के लिए 2G नेटवर्क होना ज़रूरी है"
"सभी सेवाएं"
"क्लिपबोर्ड का डेटा ऐक्सेस किए जाने पर मैसेज दिखाएं"
- "जब ऐप्लिकेशन, कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट का इस्तेमाल करें, तो मैसेज दिखाएं"
+ "जब ऐप्लिकेशन आपके कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट को ऐक्सेस करे, तो मैसेज दिखाएं"
"सभी ऐप्लिकेशन"
"अनुमति न दें"
"अल्ट्रा-वाइडबैंड (यूडब्ल्यूबी)"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"पीछे जाएं"
"आगे बढ़ें"
"रंग की झलक"
- "सिम कार्ड को ऐक्सेस करने का अनुरोध"
- "डिवाइस आपके सिम कार्ड को ऐक्सेस करना चाहता है. जानकारी पाने के लिए टैप करें."
- "क्या आप सिम कार्ड का ऐक्सेस देना चाहते हैं?"
- "ब्लूटूथ डिवाइस, %1$s आपके सिम कार्ड पर मौजूद डेटा को ऐक्सेस करना चाहता है. इस डेटा में आपके संपर्क शामिल हैं.\n\nजब %2$s कनेक्ट रहेगा, तो यह डिवाइस %3$s पर आने वाले सभी कॉल लेगा."
+ "सिम के डेटा को ऐक्सेस करने के लिए अनुरोध"
+ "कोई डिवाइस आपके सिम के डेटा को ऐक्सेस करना चाहता है. जानकारी पाने के लिए टैप करें."
+ "क्या आपको सिम के डेटा को ऐक्सेस करने की अनुमति देनी है?"
+ "ब्लूटूथ डिवाइस %1$s, आपके सिम के डेटा को ऐक्सेस करना चाहता है. इस डेटा में आपके संपर्क शामिल हैं.\n\nजब %2$s कनेक्ट रहेगा, तो यह %3$s पर आने वाले सभी कॉल लेगा."
"ब्लूटूथ डिवाइस उपलब्ध है"
"ब्लूटूथ डिवाइस आपके डिवाइस से कनेक्ट होना चाहता है जानकारी पाने के लिए टैप करें."
"ब्लूटूथ डिवाइस से कनेक्ट करना चाहते हैं?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"कनेक्ट न करें"
"कनेक्ट करें"
"TARE सेटिंग"
+ "चालू है"
+ "बंद है"
"डिफ़ॉल्ट सेटिंग पर वापस जाएं"
"सेटिंग को डिफ़ॉल्ट पर सेट कर दिया गया है."
"बैटरी पूरी चार्ज होने पर, ज़्यादा से ज़्यादा बैलेंस"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"कार्रवाइयां (हर कार्रवाई के लिए खर्च होने वाले क्रेडिट)"
"कार्रवाइयां (मूल कीमत)"
"हर इवेंट के लिए मिलने वाले इनाम"
- "इवेंट की पूरी अवधि के लिए इनाम"
+ "इवेंट अवधि में हर सेकंड मिलने वाले इनाम"
"हर दिन के लिए ज़्यादा से ज़्यादा इनाम"
"स्क्रीन पर चल रहे ऐप्लिकेशन की गतिविधि"
"सूचना देखी गई"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"झलक देखें"
"स्क्रीन सेवर चुनें"
"ज़्यादा जानकारी दिखाएं"
- "स्क्रीन सेवर पर समय, तारीख, मौसम, हवा की क्वालिटी, और Cast की जानकारी दिखाएं"
+ "स्क्रीन सेवर पर समय, मौसम या अन्य जानकारी दिखाएं"
"ज़्यादा सेटिंग"
"अपना स्क्रीन सेवर चुनें"
"यह चुनें कि टैबलेट के डॉक होने पर, आपको स्क्रीन पर क्या दिखेगा. स्क्रीन सेवर के इस्तेमाल के दौरान, आपके डिवाइस की बैटरी ज़्यादा खर्च हो सकती है."
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"नेटवर्क के लिए तय की गई डाउनलोड करने की दर की सीमा को कॉन्फ़िगर करें"
"कोई सीमा नहीं"
"ब्रॉडकास्ट"
+ "%1$s पर ब्रॉडकास्ट करें"
"अपने आस-पास चल रहे ब्रॉडकास्ट को सुनें"
"मीडिया को अपने आस-पास के डिवाइसों पर ब्रॉडकास्ट करें या किसी और का ब्रॉडकास्ट सुनें"
"ब्रॉडकास्ट"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"ब्रॉडकास्ट ढूंढें"
"ब्रॉडकास्ट सुनना बंद करें"
"क्यूआर कोड स्कैन करें"
+ "पासवर्ड डालें"
+ "कनेक्ट नहीं हो पा रहा है. फिर से कोशिश करें."
+ "पासवर्ड गलत है"
+ "सुनने के लिए, दिए गए क्यूआर कोड को बीच में लाएं"
+ "क्यूआर कोड का फ़ॉर्मैट गलत है"
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 54db9e9130b..8f36f43af72 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Odbij"
"Uključi"
"Nepoznato"
+ "Dodirnite za prikaz informacija"
- Još %1$d korak i postat ćete razvojni programer.
- Još %1$d koraka i postat ćete razvojni programer.
@@ -53,8 +54,8 @@
"Smanjite ili povećajte tekst na zaslonu."
"Smanji"
"Povećaj"
- "Upotreba automatskog zakretanja"
- "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru radi poboljšanja točnosti automatskog zakretanja. Slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu."
+ "Koristi automatsko zakretanje"
+ "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru radi poboljšanja točnosti automatskog zakretanja. Slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu."
"Primjer teksta"
"Čarobnjak iz Oza"
"11. poglavlje: Čudesni Smaragdni Grad čarobnjaka Oza"
@@ -84,8 +85,10 @@
"Vaš će uređaj prekinuti vezu s uređajem %1$s."
"Prekini"
"Nemate dopuštenje za promjenu postavki Bluetootha."
- "Uparivanje novog uređaja"
+ "Uparite novi uređaj"
"bluetooth"
+ "Upari desno uho"
+ "Upari lijevo uho"
"Uparite drugo uho"
"Lijevo slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili desno, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje."
"Desno slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili lijevo, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje."
@@ -140,7 +143,8 @@
"Zahtjev za pristup porukama"
"%1$s želi pristupiti vašim porukama. Želite li dati pristup korisniku %2$s?"
"Zahtjev za pristup SIM-u"
- "%1$s želi pristupiti SIM kartici. Dopuštanjem pristupa SIM kartici onemogućit će se podatkovna veza na uređaju za vrijeme povezanosti. Dopustite pristup uređaju %2$s?"
+
+
"Drugim uređajima vidljiv kao \"^1\""
"Uključite Bluetooth da biste se povezali s drugim uređajima."
"Vaši uređaji"
@@ -149,11 +153,13 @@
"Dopustite uređaju da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"
"Dopustite telefonu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"
"Onemogući Bluetooth A2DP hardversko rasterećenje"
- "Onemogući uklanjanje Bluetooth LE AUDIO hardvera"
+ "Onemogući uklanjanje Bluetooth LE audio hardvera"
"Ponovo pokrenuti uređaj?"
"Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku."
"Ponovo pokreni"
"Odustani"
+ "Omogući Bluetooth LE audio"
+ "Omogućuje audio značajku Bluetooth LE ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera."
"Medijski uređaji"
"Uređaji za pozive"
"Ostali uređaji"
@@ -220,16 +226,13 @@
"Jezici aplikacija"
"Postavite jezik za svaku aplikaciju"
"Jezik aplikacije"
- "Ažurirajte aplikaciju"
- "Za najnovije dostupne jezike trebate ažurirati aplikaciju"
- "Ažuriraj sada"
"Predloženi jezici"
"Svi jezici"
"Jezik sustava"
"Zadane postavke sustava"
"Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u postavkama."
-
-
+ "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju tu postavku."
+ "Ovdje se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika."
- Želite li ukloniti odabrane jezike?
- Želite li ukloniti odabrane jezike?
@@ -295,7 +298,8 @@
"%1$s počinje %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Upotrebljava %1$s. %2$s počinje %3$s"
+ "Upotrebljava %1$s. %2$s"
+ "%1$s počinje %2$s."
"Upotrebljava %1$s. Nema ljetnog vremena."
"Ljetno računanje vremena"
"Standardno računanje vremena"
@@ -319,7 +323,7 @@
"Prikaži informacije profila na zaključanom zaslonu"
"Računi"
"Lokacija"
- "Upotreba lokacije"
+ "Koristi lokaciju"
"Isključeno"
- Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji
@@ -332,14 +336,15 @@
"Saznajte više o postavkama lokacije."
"Računi"
"Sigurnost"
- "Enkripcija i vjerodajnice"
+ "Šifriranje i vjerodajnice"
"Telefon je kriptiran"
"Telefon nije šifriran"
"Uređaj je kriptiran"
"Uređaj nije šifriran"
"Zaključan zaslon"
"Što prikazati"
- "Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje spremnika za vjerodajnice"
+
+
"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje pohranjivanja vjerodajnica"
"Privatnost"
"Nedostupna"
@@ -355,13 +360,17 @@
"Postavljanje otključavanja licem"
"Autentificirajte se licem"
-
- "Započni"
+
+
+
+ "Započnite"
"Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće pravilno funkcionirati s TalkBackom."
"Natrag"
"Nastavi postavljanje"
"Koristi postav. za pristupačnost"
-
+
+
+
"Odustani"
@@ -371,25 +380,53 @@
"Otključavanje licem"
"Dopuštanje otključavanja licem"
"Autentificirajte se licem"
- "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije."
- "Dopustite djetetu da licem otključava telefon ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama."
+ "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije."
+ "Licem možete otključati tablet, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije."
+ "Licem možete otključati uređaj, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije."
+ "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj telefon"
+ "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj tablet"
+ "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj uređaj"
+ "Otključavanje djetetovog telefona pomoću njegovog lica može biti manje sigurno od složenog uzorka ili PIN-a."
+ "Otključavanje djetetovog tableta pomoću njegovog lica može biti manje sigurno od složenog uzorka ili PIN-a."
+ "Otključavanje djetetovog uređaja pomoću njegovog lica može biti manje sigurno od složenog uzorka ili PIN-a."
"Otključajte telefon ili odobrite kupnje svojim licem.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati licem. Za više informacija obratite se administratoru organizacije."
"Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Postavite lice u središte kruga"
"Preskoči"
"Ne možete dodati više od %d lica"
@@ -408,17 +445,17 @@
"Postavite otključavanja licem"
"Izbrišite trenutačni model lica da biste ponovo postavili otključavanje licem.\n\nModel lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama."
"Izbrišite trenutačni model lica da biste ponovo postavili otključavanje licem.\n\nModel lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam otisak prsta, PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama."
- "Upot. otk. licem za"
+ "Koristi otključ. licem za"
"Kada se upotrebljava otključavanje licem"
"Traži da oči budu otvorene"
"Da biste otključali telefon, oči vam moraju biti otvorene"
"Uvijek traži potvrdu"
"Za upotrebu otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu"
"Izbriši model lica"
- "Postavi otključavanje licem"
- "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."
- "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."
- "Izbrisati model lica?"
+ "Postavite otključavanje licem"
+ "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nIstovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."
+ "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nIstovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac."
+ "Želite li izbrisati model lica?"
"Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama."
"Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon."
"Otključajte telefon licem"
@@ -437,8 +474,12 @@
"Postavljanje otiska prsta"
"Dopuštanje otključavanja otiskom prsta"
"Upotreba otiska prsta"
- "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje."
- "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama."
+ "Pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje."
+ "Pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje."
+ "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje."
+ "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama."
+ "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključava tablet ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama."
+ "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključava uređaj ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama."
"Kontrola je u vašim rukama"
"Kontrola je u vašim rukama i rukama vašeg djeteta"
"Ne zaboravite"
@@ -453,16 +494,30 @@
"Postavljanje otisaka prstiju traje samo jednu ili dvije minute. Ako to preskočite, otiske prstiju možete dodati kasnije u postavkama."
"Kada se prikaže ta ikona, upotrijebite otisak prsta za autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"
"Napomena"
- "Otključavanje telefona otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a"
+ "Otključavanje telefona otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a"
+ "Otključavanje tableta otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a"
+ "Otključavanje uređaja otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a"
"Način funkcioniranja"
"Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da biste izradili model otiska prsta tijekom postavljanja, snimit ćete slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja."
"Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrđivanja njegovog identiteta. Da bi izradilo model otiska prsta tijekom postavljanja, dijete će snimiti slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja."
- "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu."
- "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na telefonu."
- "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete."
- "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok se ne izbrišu."
- "Vaš se telefon može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu."
- "Djetetov telefon može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu."
+ "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu."
+ "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem tabletu i nikad se ne šalje s tableta. Sva se obrada vrši sigurno na vašem tabletu."
+ "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem uređaju i nikad se ne šalje s uređaja. Sva se obrada vrši sigurno na vašem uređaju."
+ "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na telefonu."
+ "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na tabletu i nikad se ne šalje s tableta. Sva se obrada sigurno obavlja na tabletu."
+ "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na uređaju i nikad se ne šalje s uređaja. Sva se obrada sigurno obavlja na uređaju"
+ "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete."
+ "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na tabletu dok ih ne izbrišete."
+ "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na uređaju dok ih ne izbrišete."
+ "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok se ne izbrišu."
+ "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na tabletu dok se ne izbrišu."
+ "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na uređaju dok se ne izbrišu."
+ "Vaš se telefon može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu."
+ "Vaš se tablet može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu."
+ "Vaš se uređaj može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu."
+ "Djetetov telefon može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu."
+ "Djetetov tablet može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu."
+ "Djetetov uređaj može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu."
"Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Vaš otisak prsta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona."
"Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Otisak prsta vašeg djeteta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona."
@@ -473,7 +528,9 @@
"Podignite prst nakon što osjetite vibraciju"
"Premjestite se nekamo s blažom rasvjetom i pokušajte ponovno"
"Dosegnut je maksimalan broj pokušaja"
- "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije\n\n""Saznajte više"
+ "Pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"
+ "Pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"
+ "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite za postavljanje"
"Dodano je lice i otisci prsta"
@@ -481,11 +538,13 @@
"Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru."
"Načini otključavanja"
"Otključavanje telefona"
- "Potvrđivanje vašeg identiteta u aplikacijama"
+ "Potvrđivanje identiteta u aplikacijama"
"Pomoću lica"
"Pomoću otiska prsta"
"Pomoću lica ili otiska prsta"
- "Vrati telefon roditelju"
+ "Vrati tablet roditelju"
+ "Vrati uređaj roditelju"
+ "Vrati telefon roditelju"
"U redu"
"Želite li preskočiti zaključavanje zaslona?"
"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj tablet u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano."
@@ -499,18 +558,24 @@
"Preskoči"
"Odustani"
"Dodirnite senzor"
+ "Dodirnite tipku za uključivanje/isključivanje bez pritiska"
"Kako postaviti otisak prsta"
"Nalazi se na stražnjoj strani telefona. Upotrijebite kažiprst."
+ "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu tableta.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon."
+ "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu uređaja.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon."
+ "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu telefona.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon."
"Senzor otiska prsta nalazi se na zaslonu. Na sljedećem zaslonu snimit ćete svoj otisak prsta."
"Započni"
"Pomičite prst po zaslonu da biste pronašli senzor. Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta."
"Ilustracija uređaja i lokacije senzora otiska prsta"
"Naziv"
"U redu"
+ "Pokušajte ponovo"
"Izbriši"
"Dodirnite senzor"
"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju"
"Zadržite jagodicu prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju"
+ "Bez pritiskanja tipke zadržite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nSvaki put kad je osjetite, lagano pomaknite prst. To pomaže da se snimi veći dio otiska prsta."
"Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta"
"Podignite i ponovo dodirnite"
"Još jednom"
@@ -520,13 +585,22 @@
"Postavite vrh prsta na senzor"
"Postavite lijevi rub prsta"
"Postavite desni rub prsta"
+ "Postavite središnji dio prsta na senzor"
+ "Postavite vrh prsta na senzor"
+ "Postavite lijevi rub prsta na senzor"
+ "I na kraju, postavite desni rub prsta na senzor"
"Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu"
"To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta"
+ "Otisak prsta prijavljen je %d posto"
+ "Prijavljeno %d posto"
- "Otisak prsta dodan"
- "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"
+ "Otisak prsta je dodan"
+ "Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"
+ "Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"
+ "Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"
+ "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije"
"Kasnije ću"
"Podignite i ponovo dodirnite"
"Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu"
@@ -575,7 +649,7 @@
"Preskočiti postavljanje zaporke?"
"Preskočiti postavljanje zaporke i lica?"
"Preskočiti postavljanje zaporke i otiska prsta?"
- "Preskočiti postav. zaporke, lica i otiska prsta?"
+ "Preskočiti postavljanje zaporke, lica i otiska prsta?"
"Preskočiti postavljanje uzorka?"
"Preskočiti postavljanje uzorka i lica?"
"Preskočiti postavljanje uzorka i otiska prsta?"
@@ -584,27 +658,34 @@
"Gotovo"
"Ups, to nije senzor"
"Kažiprstom dodirnite senzor na stražnjoj strani telefona."
- "Registracija nije dovršena"
- "Isteklo je vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta. Pokušajte ponovo."
+ "Vrijeme za postavljanje otiska prsta je isteklo"
+ "Pokušajte ponovo odmah ili ga postavite kasnije u postavkama"
"Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili prislonite neki drugi prst."
- "Dodaj drugi"
+ "Dodajte drugi"
"Dalje"
"Kupnje i pristup aplikacija možete osim otključavanjem telefona autorizirati i otiskom prsta. ""Saznajte više"
- " Opcija zaključavanja zaslona onemogućena je. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije. ""Više pojedinosti"\n\n"I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama. ""Saznajte više"
+ "Opcija zaključavanja zaslona je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije."
+ "I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama."
"Podignite prst, a zatim ponovo dodirnite senzor"
"Senzor otiska prsta ne može se koristiti. Posjetite davatelja usluga popravaka"
"Više sigurnosnih postavki"
"Zaključavanje poslovnog profila, šifriranje i drugo"
"Šifriranje, vjerodajnice i drugo"
"sigurnost, više sigurnosnih postavki, više postavki, napredne sigurnosne postavke"
+ "Više postavki privatnosti"
+ "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i ostalo"
"Maksimalni broj otisaka prstiju koji se može dodati iznosi %d"
"Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju"
"Nije moguće dodati više otisaka prstiju"
"Želite li ukloniti sve otiske prstiju?"
- "Uklanjanje otiska prsta \"%1$s\""
+ "Izbrišite %1$s"
"Želite li izbrisati taj otisak prsta?"
- "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i koji su pohranjeni na vašem uređaju"
- "Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi da ste to vi u aplikacijama."
+ "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i pohranjeni na vašem telefonu"
+ "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i pohranjeni na vašem tabletu"
+ "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i koji su pohranjeni na vašem uređaju"
+ "Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi svoj identitet u aplikacijama."
+ "Otiskom prsta nećete moći otključati tablet niti potvrditi da ste to vi u aplikacijama."
+ "Otiskom prsta nećete moći otključati uređaj niti potvrditi da ste to vi u aplikacijama."
"Otiskom prsta nećete moći otključati poslovni profil, autorizirati kupnje niti se prijaviti u poslovne aplikacije."
"Da, ukloni"
"Šifriranje"
@@ -635,7 +716,8 @@
"Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj uređaj bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati."
"Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj telefon bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati."
"Odaberite pričuvni način zaključavanja zaslona"
- "IT administrator ne može poništiti to zaključavanje. LINK_BEGINPostavite zasebno zaključ. poslovnog profilaLINK_END"
+ "Ako zaboravite radnju za zaključavanje zaslona, IT administrator ga ne može poništiti."
+ "Postavite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije"
"Ako ne znate čime ste ih zaključali, zamolite administratora da ga poništi"
"Opcije zaključavanja zaslona"
"Opcije zaključavanja zaslona"
@@ -681,7 +763,7 @@
"Zaporka"
"Nakon postavljanja zaključavanja zaslona možete postaviti i otisak prsta u Postavkama > Sigurnost."
"Isključi zaključavanje zaslona"
- "Izbrisati zaključavanje zaslona?"
+ "Želite li izbrisati zaključavanje zaslona?"
"Želite li ukloniti zaštitu profila?"
"Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade"
"Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade.
@@ -747,6 +829,7 @@
- Mora sadržavati barem %d znaka
- Mora sadržavati barem %d znakova
+ "{count,plural, =1{Ako upotrebljavate samo brojeve, potrebna je najmanje jedna znamenka}one{Ako upotrebljavate samo brojeve, potrebna je najmanje # znamenka}few{Ako upotrebljavate samo brojeve, potrebne su najmanje # znamenke}other{Ako upotrebljavate samo brojeve, potrebno je najmanje # znamenki}}"
- PIN mora sadržavati barem %d znamenku
- PIN mora sadržavati barem %d znamenke
@@ -1324,13 +1407,18 @@
"Isključeno"
"Uključeno"
"Uključeno – na temelju lica"
- "Omogući prepoznavanje lica"
+ "Prepoznavanje lica"
+ "Usmjerenje zaslona automatski se prilagođava ovisno je li telefon u okomitom ili vodoravnom položaju"
+ "Usmjerenje zaslona automatski se prilagođava ovisno o tome je li tablet u okomitom ili vodoravnom položaju"
+ "Saznajte više o automatskom zakretanju"
+ "Kad izmjenjujete prikaz zaslona između okomitog i vodoravnog"
"Razlučivost zaslona"
"Visoka razlučivost"
- "Najviša razlučivost"
+ "Puna razlučivost"
"1080 p FHD+"
"1440 p QHD+"
- "Ako promijenite razlučivost, neke aktivne aplikacije mogle bi se zatvoriti."
+ "Puna razlučivost više troši bateriju. Promjena razlučivosti može uzrokovati ponovno pokretanje nekih aplikacija."
+ "Odabrano"
"Boje"
"Prirodno"
"Pojačano"
@@ -1438,6 +1526,7 @@
"Automatsko isključivanje zaslona"
"Zaslon se isključuje"
"Nakon %1$s neaktivnosti"
+ "Nije postavljeno"
"Pozadinska slika"
"Pozadina i stil"
"Početni zaslon, zaključan zaslon"
@@ -1449,7 +1538,8 @@
"Prilagodba telefona"
"Isprobajte različite stilove, pozadine i drugo"
"Čuvar zaslona"
- "Koristi čuvara zaslona"
+ "čuvar zaslona"
+ "Koristi čuvar zaslona"
"Tijekom punjenja ili kada je na priključnoj stanici"
"Tijekom punjenja"
"Kada je na priključnoj stanici"
@@ -1468,20 +1558,21 @@
"Podebljani tekst"
"Veličina fonta"
"Povećajte ili smanjite tekst"
- "Postavke zaključavanja SIM kartice"
- "Zaključavanje SIM kartice"
+ "Postavke zaključavanja SIM-a"
+ "Zaključavanje SIM-a"
"Isključeno"
"Zaključano"
- "Zaključavanje SIM kartice"
- "Zaključaj SIM karticu"
+
+
+ "Zaključajte SIM"
"Traži PIN za upotrebu tabletnog uređaja"
"Potreban je PIN za upotrebu telefona"
"Traži PIN za upotrebu tabletnog uređaja"
"Potreban je PIN za upotrebu telefona"
"Promijeni PIN za SIM"
"SIM PIN"
- "Zaključaj SIM karticu"
- "Otključaj SIM karticu"
+ "Zaključajte SIM"
+ "Otključajte SIM"
"Stari PIN SIM kartice"
"Novi SIM PIN"
"Ponovo unesite novi PIN"
@@ -1490,7 +1581,8 @@
"PIN-ovi se ne podudaraju"
"Nije moguće promijeniti PIN.\nPIN je možda netočan."
"Uspješno je promijenjen PIN SIM-a"
- "Nije moguće promijeniti stanje zaključanosti SIM kartice.\nMožda je PIN pogrešan."
+
+
"Onemogućivanje PIN-a nije uspjelo."
"Omogućivanje PIN-a nije uspjelo."
"U redu"
@@ -1500,7 +1592,7 @@
"Koristiti %1$s za mobilne podatke?"
"Koristite usluge mobilnog operatera %2$s za mobilne podatke. Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater%2$s više se neće koristiti za mobilne podatke."
"Koristi operatera %1$s"
- "Ažurirati preferirani SIM?"
+ "Želite li ažurirati željeni SIM?"
"%1$s je jedini SIM u vašem uređaju. Želite li upotrebljavati taj SIM za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?"
"Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj."
@@ -1515,7 +1607,6 @@
"Verzija sustava Android"
"Sigurnosno ažuriranje za Android"
"Model"
- "Model i hardver"
"Verzija hardvera"
"ID opreme"
"Osnovna verzija"
@@ -1614,9 +1705,10 @@
"Preimenuj"
"Učitaj"
"Izbaci"
- "Formatiraj"
+ "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu"
+ "Formatiraj karticu"
"Formatiraj kao prijenosnu"
- "Formatiraj kao internu"
+ "Formatiraj"
"Premjesti podatke"
"Zaboravi"
"Postavi"
@@ -1646,17 +1738,18 @@
"Promjena naziva pohrane"
"Medij za pohranu ^1 izbačen je na siguran način, ali je još uvijek dostupan. \n\nZa upotrebu medija za pohranu ^1 prvo ga morate učitati."
"Medij za pohranu ^1 oštećen je. \n\nZa upotrebu medija ^1 prvo ga trebate postaviti."
- "Nakon formatiranja možete upotrebljavati uređaj ^1 na drugim uređajima. \n\nSvi podaci na uređaju ^1 izbrisat će se. Preporučujemo vam da prvo napravite sigurnosnu kopiju. \n\n""Izrada sigurnosne kopije fotografija i ostalih medija"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Izrada sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije pohranjene na uređaju ^1 deinstalirat će se i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju."
+ "Možete formatirati ovu SD karticu kako biste pohranili fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje te im pristupili na drugim uređajima. \n\n""Svi će se podaci na SD kartici izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Izradite sigurnosnu kopiju fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Sigurnosno kopirajte aplikacije"" \nSve će se aplikacije pohranjene na mediju ^1 deinstalirati i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju."
"Kada izbacite uređaj ^1, aplikacije koje su pohranjene na njemu prestat će funkcionirati, a medijske datoteke pohranjene na njemu neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 formatiran je tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na drugim uređajima."
"Da biste pristupili aplikacijama, fotografijama ili podacima koje sadrži uređaj ^1, umetnite ga ponovo. \n\nMožete i zaboraviti tu pohranu ako uređaj nije dostupan. \n\nAko se odlučite za opciju zaborava, svi podaci koje uređaj sadrži zauvijek će se izgubiti. \n\nKasnije možete ponovo instalirati aplikacije, ali će njihovi podaci pohranjeni na tom uređaju biti izgubljeni."
"Zaboraviti medij za pohranu ^1?"
"Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na SD kartici ^1 trajno će se izbrisati."
"Sustav obuhvaća datoteke koje se upotrebljavaju za pokretanje Androida verzije %s"
+ "Koris. u nač. rada za goste ne mogu form. SD kart."
"Postavite uređaj ^1"
- "Upotrebljavaj kao prijenosnu pohranu"
- "Za premještanje fotografija i ostalih medijskih datoteka s jednog uređaja na drugi."
- "Upotrebljavaj kao internu pohranu"
- "Za spremanje svega, uključujući aplikacije i fotografije, samo na ovom uređaju. Zahtijeva formatiranje koje sprječava rad ovog uređaja na drugim uređajima."
+ "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu"
+ "Spremite fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje i pristupite im s drugih uređaja"
+ "Formatiranje SD kartice za internu pohranu"
+ "Spremite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom telefonu"
"Formatiraj kao internu pohranu"
"Potrebno je formatirati uređaj ^1 radi zaštite. \n\nNakon formatiranja ^1 funkcionirat će samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutačno pohranjeni na ^1."" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju."
"Formatiraj kao prijenosnu pohranu"
@@ -1673,9 +1766,9 @@
"Premjesti"
"Premještanje podataka…"
"Tijekom premještanja: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati pravilno. \n• Ne isključujte uređaj s napajanja."
- "Medij ^1 spreman je za upotrebu"
- "Uređaj ^1 spreman je za upotrebu s fotografijama i ostalim medijskim uređajima."
- "Novi uređaj ^1 funkcionira. \n\nDa biste premjestili fotografije, datoteke i podatke aplikacija na taj uređaj, otvorite Postavke > Pohrana."
+ "Formatiran medij ^1"
+ "Možete početi upotrebljavati medij ^1"
+ "Možete početi upotrebljavati medij ^1"
"Premjestite aplikaciju ^1"
"Premještanje aplikacije ^1 i njezinih podataka na uređaj ^2 trajat će samo nekoliko trenutaka. Nećete moći upotrebljavati tu aplikaciju dok premještanje ne završi. \n\nNe uklanjajte uređaj ^2 tijekom premještanja."
"Da biste premjestili podatke, morate otključati korisnika ^1."
@@ -1684,19 +1777,20 @@
"Otkaži premještanje"
"Čini se da ^1 radi sporo. \n\nMožete nastaviti, no aplikacije premještene na tu lokaciju mogu zastajkivati, a prijenosi podataka mogu trajati dugo. \n\nBrža ^1 mogla bi poboljšati rad."
"Za što će se upotrebljavati ^1?"
- "Za dodatnu pohranu na tabletu"
- "Samo za aplikacije, datoteke i medije na ovom tabletu"
- "Pohrana na tabletu"
- "Za dodatnu pohranu na telefonu"
- "Samo za aplikacije, datoteke i medije na ovom telefonu"
- "Pohrana na telefonu"
+ "Formatiranje SD kartice za internu pohranu"
+ "Pohranite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>."
+ "Formatiraj"
+ "Formatiranje SD kartice za internu pohranu"
+ "Pohranite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>."
+ "Formatiraj"
"Ili"
- "Za prijenosnu pohranu"
- "Za prijenos datoteka i medija s jednog uređaja na drugi"
- "Prijenosna pohrana"
+ "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu"
+ "Pohranite fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje i pristupajte im s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>."
+ "Formatiraj"
"Postavi kasnije"
"Formatirati medij ^1?"
- "^1 mora se formatirati radi spremanja aplikacija, datoteka i medija. \n\nFormatiranjem će se izbrisati sav postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili."
+ "^1 mora se formatirati radi spremanja aplikacija, datoteka i medijskog sadržaja. \n\nFormatiranjem će se izbrisati sav postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili."
+ "Medij ^1 mora se formatirati kako bi se na njemu mogle pohraniti fotografije, videozapisi, glazba i drugi sadržaji. \n\nFormatiranjem će se izbrisati postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili."
"Formatiraj medij ^1"
"Premjestiti sadržaj na medij ^1?"
"Na vanjsku pohranu ^1 možete premjestiti datoteke, medije i određene aplikacije. \n\nPremještanjem će se osloboditi ^2 pohrane na tabletu, a trajat će oko ^3."
@@ -1713,9 +1807,9 @@
"Medij ^1 možete i dalje upotrebljavati, ali će možda biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na mediju ^2 možda neće pravilno funkcionirati, a prijenos sadržaja može trajati dugo. \n\nPokušajte upotrijebiti brži medij ^3 ili upotrebljavajte ovaj medij ^4 za prijenosnu pohranu."
"Počni ispočetka"
"Nastavi"
- "Sadržaj možete premjestiti na medij ^1"
- "Da biste sadržaj premjestili na medij ^1, otvorite ""Postavke > Pohrana"
- "Sadržaj je premješten na medij ^1. \n\nDa biste upravljali medijem ^2, otvorite ""Postavke > Pohrana""."
+ "Možete početi upotrebljavati medij ^1"
+ "Možete početi upotrebljavati medij ^1"
+ "Možete početi upotrebljavati medij ^1"
"Status baterije"
"Razina baterije"
"APN-ovi"
@@ -1767,17 +1861,17 @@
"Poništavanje Wi-Fija, mobilne mreže i Bluetootha"
"Time će se poništiti sve postavke mreže, uključujući:\n\n""Wi‑Fi"\n"mobilne podatke"\n"Bluetooth."
"Izbriši"
- "Brisanje preuzetih SIM-ova"
+ "Izbriši eSIM-ove"
"Time se neće poništiti ugovori o mobilnim uslugama. Za preuzimanje zamjenskih SIM-ova obratite se mobilnom operateru."
"Poništi postavke"
"Želite li poništiti sve postavke mreže? Ta se radnja ne može poništiti."
- "Želite li vratiti sve postavke mreže na zadano i izbrisati preuzete SIM-ove? Ta se radnja ne može poništiti."
+ "Želite li vratiti sve postavke mreže na zadano i izbrisati eSIM-ove? Ta se radnja ne može poništiti."
"Poništi postavke"
"Poništiti?"
"Vraćanje mreže na zadano nije dostupno za ovog korisnika"
"Postavke mreže vraćene su na zadano."
"Brisanje SIM-ova nije uspjelo"
- "Preuzeti SIM-ovi ne mogu se izbrisati zbog pogreške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte još jednom."
+ "eSIM-ovi se ne mogu izbrisati zbog pogreške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte još jednom."
"Brisanje svih podataka (vraćanje na tvorničke postavke)"
"Izbriši sve podatke"
"Time će se izbrisati svi podaci iz ""interne pohrane"" tableta, uključujući:\n\n""vaš Google račun"\n"podatke i postavke sustava i aplikacija"\n"preuzete aplikacije"
@@ -1947,6 +2041,7 @@
"Postavite PIN"
"Postavite PIN poslovnog profila"
"Postavite uzorak"
+ "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak za otključavanje uređaja"
"Postavite uzorak poslovnog profila"
"Otisak prsta zahtijeva zaporku"
"Otisak prsta zahtijeva uzorak"
@@ -2102,7 +2197,7 @@
"Aplikacija za hitne slučajeve"
"Poništavanje postavki aplikacija"
"Poništiti postavke aplikacija?"
- "Sve sljedeće postavke vratit će se na zadano:\n\n""onemogućene aplikacije"\n"onemogućene obavijesti aplikacija"\n"zadane aplikacije za radnje"\n"ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"\n"sva ograničenja dopuštenja."\n\n"Nećete izgubiti podatke nijedne aplikacije."
+ "Sve sljedeće postavke vratit će se na zadano:\n\n""onemogućene aplikacije"\n"onemogućene obavijesti aplikacija"\n"zadane aplikacije za radnje"\n"ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"\n"sva ograničenja dopuštenja"\n"postavke potrošnje baterije."\n\n"Nećete izgubiti podatke aplikacija."
"Poništi aplikacije"
"Upravljaj prostorom"
"Filtar"
@@ -2151,7 +2246,7 @@
"Isključiti obavijesti?"
"Trgovina"
"Pojedinosti o aplikaciji"
- "Aplikacija instalirana iz trgovine %1$s"
+ "Aplikacija instalirana iz: %1$s"
"Više informacija o aplikaciji %1$s"
"U tijeku"
"(Nikada nije upotrebljavano)"
@@ -2355,8 +2450,10 @@
"Šalje: Branko"
"Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo s izradom novih balona?"
"Poništi postavke"
+ "Postavke veličine zaslona i teksta vraćene su na zadano"
"Želite li poništiti veličinu prikaza i tekst?"
- "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke telefona."
+ "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke telefona."
+ "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke tableta."
"Poništi"
"Što planiraš ovaj vikend?"
"Idem na plažu. Ideš sa mnom?"
@@ -2453,7 +2550,7 @@
"Odaberite koliko će se dugo prikazivati privremene poruke kojima se traži da izvršite radnju"
"Trajanje pritiska"
"Inverzija boja"
- "Upotrijebi inverziju boja"
+ "Koristi inverziju boja"
"Prečac za inverziju boja"
"Inverzijom boja svijetli zasloni postaju tamni, a tamni postaju svijetli."
"<b>Napomena</b><br/> <ol> <li> Boje će se promijeniti u medijskim sadržajima i na slikama.</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama.</li> <li> Za prikaz tamne pozadine možete upotrebljavati tamnu temu.</li> </ol>"
@@ -2473,13 +2570,15 @@
"Kraće"
"Dulje"
"Trajanje automatskog klika"
- "Vibracija i dodirne povratne informacije"
+ "Vibracija i haptika"
"Upravljanje snagom vibracije za različite upotrebe"
+ "Uključi"
+ "Isključi"
"Postavka je onemogućena jer je na uređaju isključen zvuk"
"Pozivi"
"Obavijesti i alarmi"
"Interaktivne dodirne povratne informacije"
- "Upotreba vibracije i dodirnih povratnih informacija"
+ "Koristi vibraciju i dodirne povratne informacije"
"Vibracija alarma"
"Vibracija medijskih sadržaja"
"Vibracija pri zvonjenju"
@@ -2488,7 +2587,7 @@
"Koristi uslugu %1$s"
"Otvori %1$s"
"Aplikacija %1$s dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili."
- "Također možete dodati %1$s u Brze postavke s vrha zaslona"
+ "%1$s također se može dodati u Brze postavke s vrha zaslona"
"Korekcija boja dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili."
"Također možete dodati korekciju boja u Brze postavke s vrha zaslona"
"Inverzija boja dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili."
@@ -2500,7 +2599,7 @@
"Odbaci"
"Prilagodite način prikazivanja boja na telefonu"
"Prilagodite način prikazivanja boja na svojem tabletu."
- "Upotreba korekcije boja"
+ "Koristi korekciju boja"
"Prečac za korekciju boja"
"O korekciji boja"
"Saznajte više o korekciji boja"
@@ -2656,10 +2755,6 @@
"nagluhost, gubitak sluha"
"nagluhost, gubitak sluha, titlovi, teleprinter, TTY"
- "Brzo uparivanje"
- "Otkrivanje Bluetooth uređaja s brzim uparivanjem u blizini."
- "Traži uređaje u blizini"
- "Spremljeni uređaji"
"Ispis"
"Isključeno"
@@ -2748,7 +2843,7 @@
"Potrošnja baterije"
"Prikaz potrošnje u posljednja 24 sata"
"Prikaz potrošnje nakon potpunog punjenja"
- "Potrošnja baterije"
+ "Potrošnja baterije za aplikaciju"
"Detalji upotrebe"
"Podesi potrošnju energije"
"Uključeni paketi"
@@ -2767,8 +2862,11 @@
"Neke značajke mogu biti ograničene"
"Velika potrošnja baterije"
"Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom baterije"
- "Punjenje je privremeno ograničeno"
- "Radi očuvanja baterije. Saznajte više."
+ "Punjenje je pauzirano"
+ "Zaštita baterije radi produljenja njenog trajanja"
+
+
+ "Saznajte više o pauziranom punjenju"
"Nastavi s punjenjem"
"U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, telefon će se automatski puniti na uobičajen način."
"U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, tablet će se automatski puniti na uobičajen način."
@@ -2809,6 +2907,7 @@
"Ta će aplikacija moći upotrebljavati bateriju u pozadini. Baterija bi se mogla isprazniti brže nego što očekujete."
"Ukloni"
"Odustani"
+ "Napuni do kraja"
"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, telefon će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije."
"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, tablet će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije."
"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, uređaj će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije."
@@ -2952,6 +3051,7 @@
"Nema potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja"
"Nema potrošnje u posljednja 24 h"
+ "Drugi korisnici"
"Procjena stanja baterije temelji se na upotrebi uređaja"
"Procijenjeno preostalo vrijeme"
"Do potpune napunjenosti"
@@ -2962,6 +3062,8 @@
"Osvježi"
"Medijski poslužitelj"
"Optimizacija aplikacija"
+ "Modemsko povezivanje"
+ "Uklonjene aplikacije"
"Štednja baterije"
"Uključi automatski"
"Nema rasporeda"
@@ -2979,14 +3081,17 @@
"Uključi"
- "Upotrijebi štednju baterije"
+ "Koristi štednju baterije"
"Uključi automatski"
"Nikada"
"na %1$s baterije"
"Postotak baterije"
"Prikaži postotak baterije na traci statusa"
+ "Razina baterije od zadnjeg potpunog punjenja"
"Razina baterije u posljednja 24 sata"
+ "Upotreba aplikacija od posljednjeg potpunog punjenja"
"Upotreba aplikacija u posljednja 24 sata"
+ "Upotreba sustava od zadnjeg potpunog punjenja"
"Upotreba sustava u posljednja 24 sata"
"Upotreba sustava za %s"
"Upotreba aplikacije za %s"
@@ -2994,9 +3099,13 @@
"U pozadini: manje od minute"
"Ukupno: %s"
"U pozadini: %s"
- "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni"
- "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona"
+ "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se tablet puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se uređaj puni"
+ "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni za nekoliko sati nakon što se baterija potpuno napuni"
"Grafikon potrošnje baterije"
+ "Grafikon dnevne potrošnje baterije"
+ "Grafikon potrošnje baterije po satima"
"Statistički podaci o procesima"
"Detaljni statistički podaci o trenutačnim procesima"
"Upotreba memorije"
@@ -3039,6 +3148,9 @@
"Potpuni pokretač značajki i interakcija"
"Jednostavno pretvaranje govora u tekst"
"Usluga glasovnog unosa moći će u vaše ime neprekidno nadzirati glasovne unose i kontrolirati aplikacije s omogućenom glasovnom interakcijom. Pruža je %s. Želite li omogućiti tu uslugu?"
+ "Postavke prepoznavanja na uređaju"
+ "Prepoznavanje na uređaju"
+ "Prepoznavanje govora na uređaju"
"Željeni alat"
"Postavke alata"
"Brzina govora i visina glasa"
@@ -3081,7 +3193,7 @@
"Korisnički certifikat za VPN i aplikacije"
"Certifikat za Wi‑Fi"
"Vaši podaci neće biti privatni"
- "CA certifikate koriste web-lokacije, aplikacije i VPN-ovi za šifriranje. Instalirajte CA certifikate samo od organizacija kojima vjerujete. \n\nAko instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata mogao bi pristupiti vašim podacima, kao što su zaporke ili pojedinosti o kreditnim karticama, s web-lokacija koje posjećujete ili aplikacija koje upotrebljavate, čak i ako su vaši podaci šifrirani."
+ "CA certifikate koriste web-lokacije, aplikacije i VPN-ovi za šifriranje. Instalirajte CA certifikate samo od organizacija kojima vjerujete. \n\nAko instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata mogao bi pristupiti vašim podacima, kao što su zaporke ili pojedinosti o kreditnim karticama, s web-lokacija koje posjećujete ili iz aplikacija koje upotrebljavate, čak i ako su vaši podaci šifrirani."
"Ne instaliraj"
"Svejedno instaliraj"
"Certifikat nije instaliran"
@@ -3224,7 +3336,8 @@
"Sakrij upotrebu etherneta"
"Mrežna ograničenja"
"Automatska sinkronizacija podataka"
- "SIM kartice"
+
+
"Zaustavljeno na granici"
"Automat. sinkroniziraj podatke"
"Aut. sinkr. osobne podatke"
@@ -3393,16 +3506,8 @@
- Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite
- Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite
-
- - Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.
- - Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.
- - Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.
-
-
- - Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.
- - Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.
- - Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} instalirala je izdavač certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tom certifikatu zatražite od administratora.}one{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}few{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}other{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} instalirala je izdavač certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tom certifikatu zatražite od administratora.}one{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}few{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}other{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}}"
"Treća je strana u mogućnosti pratiti vašu mrežnu aktivnost, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\nTo omogućuje pouzdana vjerodajnica koja je instalirana na vašem uređaju."
- Provjeri certifikate
@@ -3450,7 +3555,7 @@
"Izbriši sve aplikacije i podatke gostujuće sesije prilikom izlaska iz načina rada za goste"
"Izbrisati aktivnost gosta?"
"Aplikacije i podaci iz ove gostujuće sesije izbrisat će se odmah, a sve buduće aktivnosti gostujuće sesije izbrisat će se svaki put kad napustite način rada za goste."
- "Uključivanje telefonskih poziva"
+ "Uključi telefonske pozive"
"Uključivanje telefonskih poziva i SMS-a"
"Brisanje korisnika"
"Želite li uključiti telefonske pozive?"
@@ -3499,7 +3604,9 @@
"Uklanjanje ograničenja"
"Promjena PIN-a"
"Pomoć/povratne inf."
- "Članci pomoći, telefon i chat"
+ "Članci pomoći, telefon i chat"
+ "Članci pomoći, tablet i chat"
+ "Članci pomoći, uređaj i chat"
"Račun za sadržaj"
"ID fotografije"
"Ekstremne prijetnje"
@@ -3559,12 +3666,16 @@
"Dopusti aplikacijama da upotrebljavaju podatke o lokaciji"
"Natrag"
"Dalje"
+ "Prebaci na prijenosno"
+ "Formatiraj na drugi način"
"Završi"
- "SIM kartice"
- "SIM kartice"
+
+
+ "SIM-ovi"
"%1$s – %2$s"
- "SIM kartice su se promijenile"
+
+
"Dodirnite da biste postavili aktivnosti"
"Mobilni podaci nisu dostupni"
"Dodirnite da biste odabrali podatkovni SIM"
@@ -3576,7 +3687,8 @@
"Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater %2$s više se neće koristiti za mobilne podatke."
"Upotrijebite %1$s"
"Poziv putem usluge"
- "Odabir SIM kartice"
+
+
"SIM %1$d"
"Naziv SIM-a"
"Unesite naziv SIM-a"
@@ -3584,7 +3696,8 @@
"Mobilni operater"
"Broj"
"Boja SIM-a"
- "Odaberite SIM karticu"
+
+
"Narančasta"
"Ljubičasta"
"SIM kartica nije umetnuta"
@@ -3598,7 +3711,7 @@
"Onemogućivanje emitiranja naziva mreže sprječava treće strane da pristupe podacima o vašoj mreži."
"Onemogućivanje emitiranja naziva mreže spriječit će automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM kartica je promijenjena."
+ "SIM-ovi promijenjeni."
"Dodirnite za postavljanje"
"Pitaj svaki put"
"Potreban je odabir"
@@ -3709,7 +3822,6 @@
"zaslon, vrijeme zaključavanja, vrijeme čekanja, zaključan zaslon"
"memorija, predmemorija, podaci, brisati, čistiti, slobodno, prostor"
"povezano, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, glazba, medij"
- "uparivanje, slušalice za umetanje u uho, Bluetooth"
"pozadina, tema, rešetka, prilagoditi, personalizirati"
"ikona, isticanje, boja"
"zadano, pomoćno"
@@ -3772,10 +3884,12 @@
"Automatski titlovi za medije"
"Zvučnik telefona"
"Žičane slušalice"
- "Prostorni zvuk stvara dojam da vas zvuk potpuno okružuje. Ta značajka funkcionira samo s određenim medijskim sadržajima."
+ "Zvuk iz kompatibilnih uređaja postaje sveobuhvatniji"
"Isključeno"
"Uključeno/%1$s"
"Uključeno / %1$s i %2$s"
+ "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje."
+ "Postavke povezanih uređaja"
"{count,plural, =0{Nijedan}=1{Postavljen je jedan raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}"
"Ne uznemiravaj"
"Primajte obavijesti samo od važnih osoba i aplikacija"
@@ -3873,7 +3987,7 @@
"(Trenutačna postavka)"
"Želite li promijeniti postavke obavijesti za način Ne uznemiravaj?"
"Zvukovi poslovnog profila"
- "Upotreba zvukova osobnog profila"
+ "Koristi zvukove osobnog profila"
"Upotrebljavajte iste zvukove kao i vaš osobni profil"
"Melodija zvona poslovnog telefona"
"Zadani zvuk poslovne obavijesti"
@@ -3896,6 +4010,7 @@
"Upravljajte obavijestima pojedinačnih aplikacija"
"Općenito"
"Obavijesti poslovnog profila"
+ "Poslovni profil"
"Prilagodljive obavijesti"
"Prilagodljiv prioritet obavijesti"
"Obavijesti nižeg prioriteta automatski se postavljaju na Neupadljivo"
@@ -3907,7 +4022,7 @@
"Postavke važnosti koje je korisnik promijenio vratite na zadane i dopustite pomoćniku za obavijesti da određuje prioritete"
"Predložene radnje i odgovori"
"Automatski prikaži predložene radnje i odgovore"
- "Prikaži nedavne i odgođene obavijesti"
+ "Pregledajte nedavne i odgođene obavijesti"
"Povijest obavijesti"
"Koristi povijest obavijesti"
"Povijest obavijesti je isključena"
@@ -3925,8 +4040,8 @@
"Neke obavijesti i drugi sadržaji mogu se prikazivati kao oblačići na zaslonu. Da biste otvorili oblačić, dodirnite ga. Da biste ga odbacili, povucite ga prema dolje."
"Oblačići"
"Sve postavke Oblačića"
- "Prikaži ovaj razgovor u oblačićima"
- "Prikaži pomične ikone povrh aplikacija"
+ "Prikaži ovaj razgovor u oblačiću"
+ "Prikaži pomičnu ikonu povrh aplikacija"
"Omogućite aplikaciji %1$s da neke obavijesti prikazuje kao oblačiće"
"Uključiti oblačiće za uređaj?"
"Uključivanjem oblačića za ovu aplikaciju uključit će se i oblačići za vaš uređaj.\n\nTo utječe na druge aplikacije ili razgovore kojima je dopušteno otvaranje oblačića."
@@ -3957,7 +4072,7 @@
"Sakrij bešumne obavijesti na traci statusa"
"Trepereće svjetlo"
"Privatnost"
- "Preskoči zaključan zaslon"
+ "Preskakanje zaključanog zaslona"
"Nakon otključavanja otvori posljednji korišteni zaslon"
"Zaključan zaslon, preskakanje, zaobilaženje"
"Kad je poslovni profil zaključan"
@@ -3973,7 +4088,7 @@
"Prikaži cijeli sadržaj obavijesti"
"Prikaži osjetljiv sadržaj samo kad je uređaj otključan"
"Uopće ne prikazuj obavijesti"
- "Kako želite da se prikazuje zaključan zaslon?"
+ "Što želite da se prikazuje na zaključanom zaslonu?"
"Zaključan zaslon"
"Prikaži cijeli sadržaj obavijesti poslovnog profila"
"Sakrij osjetljiv sadržaj s posla"
@@ -4040,15 +4155,15 @@
"Sve obavijesti aplikacije \"%1$s\""
"Sve obavijesti aplikacije %1$s"
"Prilagodljive obavijesti"
-
- - ~%,d obavijest dnevno
- - ~%,d obavijesti dnevno
- - ~%,d obavijesti dnevno
+
+ - Približno %,d obavijest dnevno
+ - Približno %,d obavijesti dnevno
+ - Približno %,d obavijesti dnevno
-
- - ~%,d obavijest tjedno
- - ~%,d obavijesti tjedno
- - ~%,d obavijesti tjedno
+
+ - Približno %,d obavijest tjedno
+ - Približno %,d obavijesti tjedno
+ - Približno %,d obavijesti tjedno
"Nikada"
"Obavijesti na uređaju i u aplikacijama"
@@ -4118,7 +4233,7 @@
"Povezane aplikacije dijele dopuštenja i mogu međusobno pristupati podacima."
"Aplikacije povežite samo ako ste sigurni da neće dijeliti osobne podatke s IT administratorom."
"U bilo kojem trenutku možete prekinuti vezu aplikacija u postavkama privatnosti uređaja."
- "Želite li povjeriti svoje osobne podatke poslovnoj aplikaciji %1$s?"
+ "Želite li svoje osobne podatke povjeriti poslovnoj aplikaciji %1$s?"
"Aplikacije povežite samo ako ste sigurni da neće dijeliti osobne podatke s IT administratorom."
"Podaci aplikacije"
"Ova aplikacija može pristupati podacima u vašoj osobnoj aplikaciji %1$s."
@@ -4134,7 +4249,7 @@
"Da biste povezali te aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na svoj osobni profil"
"Dodirnite da biste preuzeli aplikaciju"
"Pristup opciji Ne uznemiravaj"
- "Dopusti Ne uznemiravaj"
+ "Dopusti opciju Ne uznemiravaj"
"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup opciji Ne uznemiravaj"
"Učitavanje aplikacija…"
"Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje obavijesti te aplikacije na ovom uređaju"
@@ -4352,15 +4467,15 @@
"Isključeno"
"Prikvačivanje aplikacije"
"Prikvačivanje aplikacije omogućuje da vaša trenutačna aplikacija bude vidljiva dok je ne otkvačite. Tu značajku možete koristiti kako biste, na primjer, prijatelju kojem vjerujete dopustili da igra određenu igru."
- "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a zatim dodirnite Prikvači"
- "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nAko želite s nekim sigurno dijeliti svoj uređaj, pokušajte koristiti profil gosta. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a zatim dodirnite Prikvači"
+ "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije. \n2. Otvorite Pregled. \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači."
+ "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nAko želite s nekim sigurno dijeliti svoj uređaj, pokušajte koristiti profil gosta. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije. \n2. Otvorite Pregled. \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači."
"Kad je aplikacija prikvačena: \n\n• osobni podaci mogu biti dostupni \n (primjerice, kontakti i sadržaj e-pošte) \n• prikvačena aplikacija može otvarati druge aplikacije \n\nPrikvačivanje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete."
"Traži uzorak za otključavanje radi otkvačivanja"
"Traži PIN radi otkvačivanja"
"Traži zaporku radi otkvačivanja"
"Zaključaj uređaj prilikom otkvačivanja"
"Potvrdite brisanje SIM-a"
- "Potvrdite svoj identitet da biste mogli izbrisati preuzeti SIM"
+ "Potvrdite svoj identitet da biste mogli izbrisati SIM"
"Ovim poslovnim profilom upravlja:"
"Upravlja %s"
"(Eksperimentalno)"
@@ -4423,7 +4538,7 @@
"Dodaj"
"Otvara se u aplikaciji %s"
- "%2$s, iskorišteno %1$s"
+ "Iskorišteno %1$s (%2$s)"
"interna pohrana"
"vanjska pohrana"
"%1$s potrošeno od %2$s"
@@ -4473,8 +4588,8 @@
- %d nekorištene aplikacije
- %d nekorištenih aplikacija
- "Postavke nekorištene aplikacije"
- "Pauzirajte aktivnosti u aplikacijama ako se ne koriste"
+ "Postavke nekorištenih aplikacija"
+ "Pauziraj aktivnosti u aplikacijama ako se ne koriste"
"Uklonite dopuštenja, izbrišite privremene datoteke i zaustavite obavijesti"
"Sve aplikacije"
"Instalirane aplikacije"
@@ -4647,7 +4762,7 @@
"Nema upotrebe podataka"
"Želite li dopustiti aplikaciji %1$s pristup opciji Ne uznemiravaj?"
"Aplikacija će moći uključiti ili isključiti opciju Ne uznemiravaj i mijenjati povezane postavke."
- "Mora ostati uključeno jer je pristup obavijestima uključen"
+ "Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavijestima"
"Želite li opozvati pristup opciji Ne uznemiravaj za aplikaciju %1$s?"
"Uklonit će se sva pravila Ne uznemiravaj koja je postavila ova aplikacija."
"Ne optimiziraj"
@@ -4669,8 +4784,8 @@
"Dopustite toj aplikaciji čitanje, izmjenu i brisanje svih datoteka na ovom uređaju ili drugim povezanim uređajima za pohranu. Ako date to dopuštenje, aplikacija može pristupati datotekama bez vašeg znanja."
"Može pristupiti svim datotekama"
"Aplikacije za upravljanje medijima"
- "Dopustite aplikaciji upravljanje medijima"
- "Ako je dopušteno, aplikacija može izmijeniti ili izbrisati medijske datoteke izrađene putem ostalih aplikacija bez vašeg dopuštenja. Aplikacija mora imati dopuštenje za pristup datotekama i medijima."
+ "Dopusti aplikaciji upravljanje medijima"
+ "Ako je dopušteno, ta aplikacija može mijenjati ili brisati medijske datoteke izrađene putem ostalih aplikacija bez vašeg dopuštenja. Aplikacija mora imati dopuštenje za pristup datotekama i medijima."
"Mediji, datoteka, upravljanje, upravitelj, upravljati, urediti, uređivač, aplikacija, program"
"vr slušatelj virtualne stvarnosti stereo pomoćna usluga"
"Prikaz iznad drugih aplikacija"
@@ -4745,7 +4860,7 @@
"Blokirao zajmodavac"
"Potreban roditelj"
"Predaj telefon roditelju za početak postavljanja"
- "Ako imate pitanja, obratite se administratoru"
+ "Ako imate pitanja, obratite se IT administratoru"
"Više pojedinosti"
"Vaš administrator može nadzirati aplikacije i postavke povezane s vašim radnim profilom, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati."
"Vaš administrator može nadzirati aplikacije i podatke povezane s tim korisnikom, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati."
@@ -4827,7 +4942,7 @@
"Mobilni operater može obračunavati podatke na drugačiji način od uređaja"
"Ne uključuje podatke koje koriste mreže mobilnog operatera"
- "Potrošili ste %1$s"
+ "Iskoristili ste %1$s"
"Postavi upozorenje o potrošnji"
"Upozorenje o potrošnji"
"Upozorenje o potrošnji podatkovnog prometa i ograničenje podatkovnog prometa mjeri vaš uređaj. Ta se mjerenja mogu razlikovati od mjerenja vašeg mobilnog operatera."
@@ -4867,9 +4982,9 @@
"Pozadinski su podaci isključeni"
"Uključeno"
"Isključeno"
- "Upotrijebi štednju podatkovnog prometa"
+ "Koristi štednju podatkovnog prometa"
"Neograničena upotreba podataka"
- "Dopusti neograničen pristup podacima kada je uključena Štednja podatkovnog prometa"
+ "Dopusti neograničen pristup podacima kada je uključena štednja podatkovnog prometa"
"Početna aplikacija"
"Nema zadane početne"
"Sigurno pokretanje"
@@ -4884,6 +4999,11 @@
"Odmah uključi"
"Odmah isključi"
"Ne upotrebljava optimizaciju baterije"
+ "Potrošnja baterije za aplikaciju"
+ "Postavite potrošnju baterije za aplikacije"
+ "Neograničeno"
+ "Optimizirano"
+ "Ograničeno"
"Spriječi unos odgovora ili drugog teksta u obavijesti kada je uređaj zaključan"
"Zadana provjera pravopisa"
"Odabir provjere pravopisa"
@@ -4931,7 +5051,7 @@
"Prikaži više"
"Poništi ograničavanje brzine ShortcutManagera"
"Ograničavanje brzine ShortcutManagera poništeno je"
- "Upravljanje informacijama na zaključanom zaslonu"
+ "Odaberite što se prikazuje na zaključanom zaslonu"
"Prikazivanje ili sakrivanje sadržaja obavijesti"
"Sve"
"Savjeti i podrška"
@@ -4948,8 +5068,6 @@
"Privremeno onemogućeno zbog štednje baterije"
"Isključi štednju baterije"
"Trenutačno uključeno zbog Štednje baterije"
- "Podržane aplikacije također će prijeći na tamnu temu"
- "Shvaćam"
"Isprobajte Tamnu temu"
"Pomaže produljiti trajanje baterije"
"Pločice brzih postavki za razvojne programere"
@@ -5057,7 +5175,7 @@
"Upravlja aplikacija %1$s"
"Najmanje pet puta brzo pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje da biste pokrenuli radnje u nastavku"
"Reprodukcija alarma odbrojavanja"
- "Reproduciraj glasni zvuk pri pokretanju SOS poziva"
+ "Reproduciraj glasan zvuk pri pokretanju SOS poziva"
"Traženje pomoći"
"Poziv upomoć"
"Telefonski broj za pomoć"
@@ -5171,8 +5289,8 @@
"pregled obavijesti i tekstnih poruka"
"pristup aplikacijama koje dopušta operater"
"Nakon što platite cijeli iznos:"
- "S uređaja se uklanjaju sva ograničenja."
- "Možete deinstalirati aplikaciju operatera."
+ "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja"
+ "deinstaliranje aplikacije vjerovnika"
- Aplikacija za snimanje
- Aplikacije za snimanje
@@ -5243,8 +5361,8 @@
"Primijeni potpuna mjerenja GNSS-a"
"Prati sve konstelacije i frekvencije GNSS-a bez određivanja radnog omjera"
"Način unosa"
- "Rukopis s pisaljkom"
- "Kad je omogućen, trenutačni način unosa prima pisaljku MotionEvent ako je Uređivač fokusiran."
+ "Pisanje olovkom"
+ "Kad je omogućen, odabrani način unosa prima unose olovke MotionEvent ako je fokusiran neki uređivač."
"Tema uređaja"
"Zadano"
"Naziv mreže"
@@ -5330,7 +5448,7 @@
"Ne poduzimaj ništa"
"Vibracija"
"Isključi zvuk"
- "Da biste omogućili tu opciju, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje\" u izbornik tipke za uključivanje."
+ "Da biste omogućili tu opciju, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje\" u izbornik tipke za uključivanje."
"Podaci o mreži"
"Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama na vašem telefonu. Mogu ga vidjeti i drugi ljudi kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili postavite Wi-Fi žarišnu točku."
"Uređaji"
@@ -5344,7 +5462,8 @@
"Nije pronađena nijedna mreža."
"Nije pronađena nijedna mreža. Pokušajte ponovo."
"(zabranjeno)"
- "Nema SIM kartice"
+
+
"SIM"
"Nema SIM kartice"
"Nema"
@@ -5394,7 +5513,8 @@
"Dostupne mreže"
"Pretraživanje…"
"Prijava na mrežu %s…"
- "Vaša SIM kartica ne dopušta povezivanje s ovom mrežom."
+
+
"Povezivanje s tom mrežom trenutačno nije moguće. Pokušajte kasnije."
"Registrirano na mreži."
"Automatski odaberi mrežu"
@@ -5403,7 +5523,7 @@
"Mobilni podaci"
"Pristupi podacima pomoću mobilne mreže"
"Telefon će automatski prijeći na tog mobilnog operatera kad bude u dometu"
- "Nije dostupna nijedna SIM kartica"
+ "SIM nije dostupan"
"Preferencija za pozive"
"Preferencija za SMS"
"Pitaj svaki put"
@@ -5425,8 +5545,8 @@
"Dodajte više"
"Aktivno/SIM"
"Neaktivno/SIM"
- "Aktivno/preuzeti SIM"
- "Neaktivno/preuzeti SIM"
+ "Aktivno / eSIM"
+ "Neaktivno / eSIM"
"Naziv i boja SIM-a"
"Naziv"
"Boja (koriste kompatibilne aplikacije)"
@@ -5436,7 +5556,8 @@
"Da biste onemogućili ovaj SIM, uklonite SIM karticu"
"Dodirnite da bi se aktivirao mobilni operater %1$s"
"Želite li prijeći na mobilnog operatera %1$s?"
- "Istovremeno može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s."
+
+
"Prijeđi na operatera %1$s"
"Izbriši SIM"
"Brisanje SIM-a nije uspjelo"
@@ -5471,7 +5592,7 @@
"Želite li prijeći na SIM karticu?"
"Želite li upotrijebiti operatera %1$s?"
"Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s."
- "Istovremeno može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s."
+ "Istovremeno može biti aktivan samo jedan eSIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s."
"Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom se neće otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %1$s."
"Na ovom uređaju ne možete istovremeno upotrebljavati dva SIM-a. Da biste koristili operatera %1$s, isključite drugi SIM."
"Prebaci na %1$s"
@@ -5517,8 +5638,8 @@
"%1$s upotrebljavat će se za mobilne podatke, pozive i SMS-ove."
"Aktivne SIM kartice nisu dostupne"
"Da biste se kasnije koristili mobilnim podacima, značajkama poziva i SMS-a, otvorite postavke mreže"
- "SIM kartica"
- "Želite li izbrisati taj preuzeti SIM?"
+ "SIM"
+ "Želite li izbrisati ovaj eSIM?"
"Brisanjem tog SIM-a s uređaja se uklanja usluga mobilnog operatera %1$s.\n\nUsluga mobilnog operatera %1$s neće se otkazati."
"Izbriši"
"Brisanje SIM-a…"
@@ -5556,7 +5677,7 @@
"Prijedlog je uklonjen"
"Poništi"
"Preostalo je malo slobodne pohrane. Iskorišteno je %1$s, a slobodno %2$s."
- "Pošalji povratne informacije"
+ "Pošaljite povratne informacije"
"Želite li nam poslati povratne informacije o tom prijedlogu?"
"Kopirano u međuspremnik: %1$s."
@@ -5608,7 +5729,7 @@
"Poteškoća s kombinacijom SIM-ova"
"Upotreba mobilnih operatera %1$s može ograničiti funkcije. Dodirnite da biste saznali više."
"Kombinacija SIM-ova"
- "Informacije o pravilima za posao"
+ "Informacije o poslovnim pravilima"
"Postavkama upravlja vaš IT administrator"
"GPU"
"Rukovatelj izvješćem o programskim pogreškama"
@@ -5620,17 +5741,17 @@
"kontrole uređaja"
"Kartice i propusnice"
"kartice i propusnice"
- "Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje"
- "Pritisnite i zadržite za Asistenta"
- "Pritisnite i zadržite za izbornik tipke za uključivanje"
- "Onemogućena je opcija pritiska i zadržavanja"
+ "Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje"
+ "Za pristup pritisnite i zadržite tipku za uklj./isklj."
+ "Izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)"
+ "Digitalni asistent"
+ "Pristupi digitalnom asistentu"
+ "Otvorite izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)"
"Za upotrebu najprije postavite zaključavanje zaslona"
- "Zadržavanje za Asistenta"
- "Pokrenite Asistenta zadržavajući tipku za uključivanje/isključivanje"
- "Izbornik tipke za uključivanje i hitnih službi:\nIstovremeno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i tipku za glasnoću."
- "Sprječavanje zvonjenja:\nprečac je dostupan u izborniku glasnoće."
- "Trajanje pritiska i zadržavanja tipke"
- "Prilagodite osjetljivost tako što ćete odabrati duljinu pritiska i zadržavanja tipke za uključivanje/isključivanje"
+ "Izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje):\nistodobno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i gumb za pojačavanje glasnoće"
+ "Sprječavanje zvonjenja:\nza prečac pritisnite gumb za glasnoću"
+ "Trajanje zadržavanja tipke"
+ "Prilagodite osjetljivost odabirom trajanja zadržavanja tipke za uključivanje/isključivanje"
"Kratko"
"Dugo"
"Prikaži novčanik"
@@ -5664,6 +5785,8 @@
"Mediji"
"Prikvači media player"
"Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren u brzim postavkama"
+ "Prikaži medije na zaključanom zaslonu"
+ "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren na zaključanom zaslonu"
"Prikaži preporuke medija"
"Na temelju vaše aktivnosti"
"Sakrij player"
@@ -5704,15 +5827,16 @@
"Omogućite Google Fiju da upotrebljava W+ mreže radi poboljšanja brzine i pokrivenosti"
"W+ mreža"
"SIM"
- "PREUZETI SIM"
- "PREUZETI SIM-ovi"
+ "eSIM"
+ "eSIM-ovi"
"Aktivno"
"Neaktivno"
" / Zadano za %1$s"
"pozive"
"SMS"
"mobilne podatke"
- "Da bi se poboljšao doživljaj uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti Wi‑Fi mreže u bilo kojem trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Wi-Fija. ""Promijeni"
+ "Da bi se poboljšao doživljaj uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti Wi‑Fi mreže u bilo kojem trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Wi-Fija."
+ "Promijeni"
"%1$s/%2$s"
"Povezano"
"Niste povezani"
@@ -5722,7 +5846,7 @@
"Isključiti mobilne podatke?"
"Nećete imati pristup podacima ni internetu putem usluge %s. Internet će biti dostupan samo putem Wi-Fija."
"mobilnog operatera"
- "Nije dopušteno u vašoj organizaciji"
+ "Vaša organizacija ne dopušta"
"Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja"
"Dovršeno je vraćanje važnosti obavijesti na zadano."
"Aplikacije"
@@ -5739,23 +5863,23 @@
"Ostale kontrole zaslona"
"Ostalo"
"Općenito"
- "Upotreba tamne teme"
- "Upotreba Bluetootha"
+ "Koristi tamnu temu"
+ "Koristi Bluetooth"
"Upotreba sprječavanja zvonjenja"
- "Upotreba Wi‑Fi žarišne točke"
- "Upotrijebi prikvačivanje aplikacije"
- "Upotreba opcija za razvojne programere"
+ "Koristi Wi‑Fi žarišnu točku"
+ "Koristi prikvačivanje aplikacije"
+ "Koristi opcije za razvojne programere"
"Koristi uslugu ispisa"
"Dopusti više korisnika"
"Upotreba bežičnog otklanjanja pogrešaka"
"Upotreba preferencija upravlj. programa za grafiku"
- "Upotrijebi štednju baterije"
+ "Koristi štednju baterije"
"Isključi odmah"
"Uključi odmah"
- "Upotreba noćnog svjetla"
+ "Koristi noćno svjetlo"
"Koristi NFC"
"Upotreba adaptivne baterije"
- "Upotreba prilagodljive svjetline"
+ "Koristi prilagodljivu svjetlinu"
"Upotreba Wi-Fi poziva"
"Pogledajte sve aplikacije"
"Pametno prosljeđivanje"
@@ -5764,7 +5888,7 @@
"Postavke poziva"
"Ažuriranje postavki…"
"Pogreška postavki poziva"
- "Pogreška mreže ili SIM kartice."
+ "Pogreška mreže ili SIM-a."
"SIM nije aktiviran."
"Unesite telefonske brojeve"
"Unesite telefonski broj"
@@ -5789,10 +5913,10 @@
"Prethodno"
"Dalje"
"Pregled boje"
- "Zahtjev za pristup SIM kartici"
- "Uređaj želi pristupiti vašoj SIM kartici. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti."
- "Želite li dopustiti pristup SIM kartici?"
- "Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti podacima na vašoj SIM kartici. To uključuje vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene broju %3$s."
+ "Zahtjev za pristup SIM-u"
+ "Uređaj želi pristupiti vašem SIM-u. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti."
+ "Želite li dopustiti pristup SIM-u?"
+ "Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti podacima s vašeg SIM-a. To uključuje vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene broju %3$s."
"Bluetooth uređaj dostupan"
"Uređaj se želi povezati. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti."
"Želite li se povezati s Bluetooth uređajem?"
@@ -5800,6 +5924,8 @@
"Nemoj povezati"
"Poveži"
"Postavke TARE-a"
+ "Uključeno"
+ "Isključeno"
"Vraćanje na zadane postavke"
"Postavke su vraćene na zadano."
"Maksimalan zasićeni balans"
@@ -5811,7 +5937,7 @@
"Radnje (trošak proizvodnje)"
"Radnje (osnovna cijena)"
"Nagrade po pojedinačnom događaju"
- "Nagrade za cjelokupno trajanje događaja"
+ "Nagrade po sekundi trajanja događaja"
"Maksimalan broj nagrada po danu"
"Glavna aktivnost"
"Obavijest je viđena"
@@ -5843,7 +5969,7 @@
"Pregled"
"Odabir čuvara zaslona"
"Prikaz dodatnih informacija"
- "Prikažite datum, vrijeme, vremensku prognozu, kakvoću zraka i pojedinosti o Castu na čuvaru zaslona"
+ "Na čuvaru zaslona prikazujte vrijeme, vremenske uvjete i druge informacije"
"Više postavki"
"Odaberite čuvar zaslona"
"Odaberite što će se prikazivati na zaslonu kad se tablet nalazi na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kad se koristi čuvar zaslona."
@@ -5861,6 +5987,7 @@
"Konfiguracija ograničenja brzine preuzimanja s mreže"
"Bez ograničenja"
"Emitiranje"
+ "Emitiranje aplikacije %1$s"
"Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u blizini"
"Emitirajte medije na uređaje u blizini ili slušajte tuđe emitiranje"
"Emitiranja"
@@ -5868,4 +5995,9 @@
"Pronađi emitiranja"
"Napusti emitiranje"
"Skeniraj QR kôd"
+ "Unesite zaporku"
+ "Povezivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo."
+ "Pogrešna zaporka"
+ "Da biste počeli slušati, centrirajte QR kôd u nastavku"
+ "QR kôd nije u važećem formatu"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index f72ca61d4c2..e422bf05b64 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Elutasítás"
"Bekapcsolás"
"Ismeretlen"
+ "Koppintson az információk megjelenítéséhez"
- %1$d lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen.
- %1$d lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Kicsinyítheti vagy nagyíthatja a képernyőn megjelenő szöveget."
"Kisebb"
"Nagyobb"
- "Automatikus forgatás használata"
- "Az arcfelismerés az előlapi kamerát használja az automatikus forgatás pontosságának javításához. A rendszer a képeket semmilyen esetben nem tárolja, és nem is küldi el őket a Google-nak."
+ "Automatikus forgatás használata"
+ "Az arcfelismerés az előlapi kamerát használja az automatikus forgatás pontosságának javításához. A rendszer a képeket semmilyen esetben nem tárolja, és nem is küldi el őket a Google-nak."
"Mintaszöveg"
"Óz, a csodák csodája"
"11. fejezet: A csodálatos Smaragdváros"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Nincs engedélye a Bluetooth-beállítások módosítására."
"Új eszköz párosítása"
"bluetooth"
+ "Jobb fül párosítása"
+ "Bal fül párosítása"
"Párosítsa a másik fület"
"Sikerült a bal oldali hallókészülék csatlakoztatása.\n\nA jobb oldali párosításához győződjön meg arról, hogy be van kapcsolva, és készen áll a párosításra."
"Sikerült a jobb oldali hallókészülék csatlakoztatása.\n\nA bal oldali párosításához győződjön meg arról, hogy be van kapcsolva, és készen áll a párosításra."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Üzenet-hozzáférési kérelem"
"A(z) %1$s hozzáférést kér üzeneteihez. Biztosítja a(z) %2$s számára a hozzáférést?"
"SIM-hozzáférési kérelem"
- "A következő eszköz szeretne hozzáférni az Ön SIM kártyájához: %1$s. A hozzáférés megadásával letiltja eszközén az adatkapcsolatot a csatlakozás idejére. Hozzáférés megadása a következőnek: %2$s?"
+
+
"A többi eszköz számára „^1” néven jelenik meg"
"Kapcsolja be a Bluetooth-t, ha másik eszközökhöz szeretne csatlakozni."
"Eszközei"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Eszköze kommunikálhat a közeli Bluetooth-eszközökkel"
"Telefonja kommunikálhat a közeli Bluetooth-eszközökkel"
"Bluetooth A2DP hardver tehermentesítésének letiltása"
- "Bluetooth LE AUDIO hardver tehermentesítésének letiltása"
+ "Bluetooth LE audio hardver tehermentesítésének letiltása"
"Újraindítja az eszközt?"
"A beállítás módosításához újra kell indítania az eszközt."
"Újraindítás"
"Mégse"
+ "Bluetooth LE audio engedélyezése"
+ "Engedélyezi a Bluetooth LE audio funkciót, ha az eszköz támogatja a LE audio hardver működését."
"Médiaeszközök"
"Hívóeszközök"
"Egyéb eszközök"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Az alkalmazás nyelvei"
"Az egyes alkalmazások nyelvének beállítása"
"Az alkalmazás nyelve"
- "Alkalmazás frissítése"
- "A legújabb rendelkezésre álló nyelvek lekéréséhez frissítse az appot"
- "Frissítés most"
"Javasolt nyelvek"
"Minden nyelv"
"Alapértelmezett nyelv"
"Rendszerbeállítás"
"A Nyelvválasztás nem áll rendelkezésre ehhez az alkalmazáshoz a Beállításokban."
-
-
+ "A nyelv eltérhet az alkalmazásban rendelkezésre álló nyelvektől. Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások nem támogatják ezt a beállítást."
+ "Csak azok az alkalmazások láthatók itt, amelyek támogatják a nyelvválasztást."
- Eltávolítja a kiválasztott nyelveket?
- Eltávolítja a kiválasztott nyelvet?
@@ -293,7 +296,8 @@
"A(z) %1$s kezdete: %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "A következőt használja: %1$s. A(z) %2$s ekkor kezdődik: %3$s"
+ "A következőt használja: %1$s. %2$s"
+ "A(z) %1$s kezdete: %2$s."
"A következőt használja: %1$s. Nincs nyári időszámítás."
"Téli/nyári időszámítás"
"Hivatalos idő"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Az eszköz nincs titkosítva"
"Lezárási képernyő"
"Mi jelenjen meg?"
- "Saját pozíció beállítása, képernyőzár feloldása, SIM-kártya zárolása, hitelesítési adatok tárolójának zárolása"
+
+
"Saját pozíció beállítása, képernyőzár feloldása, hitelesítési adatok tárolójának zárolása"
"Adatvédelem"
"Nem hozzáférhető"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Az Arcalapú feloldás beállítása"
"Arc használata hitelesítéshez"
-
+
+
+
"Kezdés"
"A kisegítő Arcalapú feloldás ki van kapcsolva, ezért előfordulhat, hogy egyes beállítási lépések nem működnek megfelelően a TalkBack funkcióval."
"Vissza"
"Beállítás folytatása"
"Kisegítő beállítás használata"
-
+
+
+
"Mégse"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Feloldás arccal"
"Arcalapú feloldás engedélyezése"
"Arc használata hitelesítéshez"
- "Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."
- "Engedélyezheti gyermekének, hogy az Arcalapú feloldás funkcióval oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá."
+ "Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."
+ "Használja arcát táblagépe feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."
+ "Használja arcát eszköze feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."
+ "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a telefonja zárolását."
+ "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a táblagépe zárolását."
+ "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel az eszköze zárolását."
+ "Ha gyermeke az arcát használja a telefon feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód."
+ "Ha gyermeke az arcát használja a táblagép feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód."
+ "Ha gyermeke az arcát használja az eszköz feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód."
"Használja arcát a telefon feloldásához vagy vásárlások engedélyezéséhez.\n\nMegjegyzés: Nem használhatja arcát az eszköz feloldására. Ha további információra van szüksége, forduljon szervezete rendszergazdájához."
"Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Helyezze arcát a körbe"
"Kihagyás"
"Legfeljebb %d arcot adhat hozzá"
@@ -405,7 +442,7 @@
"Az Arcalapú feloldás beállítása"
"Törölje a jelenlegi arcmodellt, hogy újra beállíthassa az Arcalapú feloldást.\n\nAz arcmodellt véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához vagy az alkalmazásokban történő hitelesítéshez."
"Törölje a jelenlegi arcmodellt, hogy újra beállíthassa az Arcalapú feloldást.\n\nAz arcmodellt véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után ujjlenyomatra, PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához vagy az alkalmazásokban történő hitelesítéshez."
- "Arcalapú feloldás:"
+ "Arcalapú feloldás"
"Arcalapú feloldás használatakor"
"A szemének nyitva kell lennie"
"A telefon feloldásához nyitva kell lennie a szemének"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Ujjlenyomat beállítása"
"Feloldás ujjlenyomattal"
"Az ujjlenyomat használata"
- "Használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."
- "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá."
+ "Használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."
+ "Használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."
+ "Használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."
+ "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá."
+ "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a táblagépe zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá."
+ "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel az eszköze zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá."
"Az irányítás az Ön kezében van"
"Az irányítás az Ön és gyermeke kezében van"
"Fontos tudnivalók"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Az ujjlenyomat beállítása csupán 1-2 percet vesz igénybe. Ha kihagyja ezt a lépést, később a beállításokban megadhatja ujjlenyomatát."
"Ha ezt az ikont látja, akkor ujjlenyomatával végezheti el a hitelesítést (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)."
"Fontos tudnivalók"
- "Előfordulhat, hogy a telefon ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."
+ "Előfordulhat, hogy a telefon ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."
+ "Előfordulhat, hogy a táblagép ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód"
+ "Előfordulhat, hogy az eszköz ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód"
"Hogyan működik?"
"A Feloldás ujjlenyomattal funkció egyéni modellt hoz létre az Ön ujjlenyomatáról a személyazonossága ellenőrzéséhez. Az ujjlenyomatmodellnek a beállítás során való létrehozásához képeket kell készítenie az ujjlenyomatáról különböző szögekből."
"A Feloldás ujjlenyomattal funkció egyéni modellt hoz létre az Ön gyermekének ujjlenyomatáról a személyazonossága ellenőrzéséhez. Az ujjlenyomatmodellnek a beállítás során való létrehozásához gyermekének képeket kell készítenie az ujjlenyomatáról különböző szögekből."
- "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem tárolja, magát az ujjlenyomatmodellt azonban biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik."
- "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik."
- "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja az ujjlenyomat-alapú feloldást. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket."
- "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket."
- "Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az ujjához tartja."
- "Gyermeke telefonját az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a telefont."
+ "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem tárolja, magát az ujjlenyomatmodellt azonban biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik."
+ "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a táblagép, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a táblagépen történik."
+ "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja az eszköz, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon az eszközön történik."
+ "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik."
+ "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a táblagép, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a táblagépen történik."
+ "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja az eszköz, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a eszközön történik."
+ "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja az ujjlenyomat-alapú feloldást. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket."
+ "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket."
+ "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket."
+ "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket."
+ "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket."
+ "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket."
+ "Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az ujjához tartja."
+ "Táblagépét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja."
+ "Eszközét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja."
+ "Gyermeke telefonját az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a telefont."
+ "Gyermeke táblagépét az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a táblagépet."
+ "Gyermeke eszközét az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja az eszközt."
"A legjobb eredmény érdekében használjon Made for Google tanúsítvánnyal rendelkező kijelzővédőt. Előfordulhat, hogy más kijelzővédők esetében az ujjlenyomat nem működik."
"A legjobb eredmény érdekében használjon Made for Google tanúsítvánnyal rendelkező kijelzővédőt. Előfordulhat, hogy más kijelzővédők esetében gyermeke ujjlenyomata nem működik."
@@ -469,7 +524,9 @@
"Emelje fel az ujját, miután érzi a rezgést."
"Keressen valamilyen kevésbé erősen megvilágított helyet, majd próbálkozzon újra."
"Elérte a kísérletek maximális számát."
- "Használhatja ujjlenyomatát telefonja feloldásához és személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor.\n\n""További információ"
+ "Használhatja ujjlenyomatát táblagépe feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor"
+ "Használhatja ujjlenyomatát eszköze feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor"
+ "Használhatja ujjlenyomatát telefonja feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor"
"Arc- és ujjlenyomat-alapú feloldás"
"Koppintson ide a beállításhoz"
"Arc és ujjlenyomatok hozzáadva"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Arc használata"
"Ujjlenyomat használata"
"Arc vagy ujjlenyomat használata"
- "Add vissza szüleidnek a telefont"
+ "Add vissza szüleidnek a táblagépet"
+ "Add vissza szüleidnek az eszközt"
+ "Add vissza szüleidnek a telefont"
"OK"
"Kihagyja a lezárási képernyőt?"
"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a táblagépet, ha elveszett, ellopták vagy visszaállították."
@@ -495,19 +554,25 @@
"Kihagyás"
"Mégse"
"Érintse meg az érzékelőt"
+ "Érintse meg a bekapcsológombot, de ne nyomja le"
"Az ujjlenyomat beállítása"
"A telefon hátoldalán találja. Használja a mutatóujját."
+ "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a táblagép szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő."
+ "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb az eszköz szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő."
+ "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a telefon szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő."
"Az ujjlenyomat-érzékelő a képernyőn található. Ujjlenyomatának rögzítése a következő képernyőn történik."
"Kezdés"
"Mozgassa az ujját a képernyőn, amíg megtalálja az érzékelőt. Tartsa ujját az ujjlenyomat-érzékelőn."
"Az eszközt és az ujjlenyomat-érzékelő helyét ábrázoló illusztráció"
"Név"
"OK"
+ "Újrapróbálkozás"
"Törlés"
"Érintse meg az érzékelőt"
"Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően"
"A rezgésig tartsa az ujját egyenesen az érzékelőn"
- "Tartsa ujját az ujjlenyomat-érzékelőn"
+ "A gomb megnyomása nélkül tartsa ujját az érzékelőn, amíg rezgést nem észlel.\n\nÓvatosan mozgassa ujját minden alkalommal. Így az ujjlenyomata nagyobb részét rögzítheti a rendszer."
+ "Tartsa ujját az érzékelőn"
"Emelje fel, majd érintse újra"
"Még egyszer"
"Kövesse az ujjlenyomat ikont"
@@ -516,11 +581,20 @@
"Helyezze az ujja hegyét az érzékelőre"
"Helyezze rá ujja bal oldali felét"
"Helyezze rá ujja jobb oldali felét"
+ "Helyezze az ujja közepét az érzékelőre"
+ "Helyezze az ujja hegyét az érzékelőre"
+ "Helyezze rá ujja bal oldali felét az érzékelőre"
+ "Végezetül helyezze rá ujja jobb oldali felét az érzékelőre"
"Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát."
"Így az ujjlenyomata nagyobb részét tudja rögzíteni a rendszer."
+ "Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék"
+ "Regisztrálva %d százalék"
"Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék"
"Ujjlenyomat hozzáadva"
- "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)."
+ "Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor valamilyen alkalmazásba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)."
+ "Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)."
+ "Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)."
+ "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)."
"Később"
"Emelje fel, majd érintse meg újra"
"Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát"
@@ -578,27 +652,34 @@
"Kész"
"Hoppá! Az nem az érzékelő"
"Érintse meg a hátsó érzékelőt mutatóujjával."
- "A rögzítés nincs kész"
- "Letelt az ujjlenyomat-rögzítés időkorlátja. Próbálja újra."
+ "Lejárt az ujjlenyomat-beállítás időkorlátja."
+ "Próbálja meg újra beállítani az ujjlenyomatát most, illetve később a Beállítások menüben"
"Az ujjlenyomat regisztrációja nem sikerült. Próbálja újra, vagy próbálkozzon egy másik ujjával."
"Még egy hozzáadása"
"Következő"
"A telefon feloldásán kívül az ujjlenyomattal a vásárlásokat és az alkalmazások hozzáféréseit is engedélyezheti. ""További információ"
- " A képernyőzár lehetőség le van tiltva. Ha további információra van szüksége, lépjen kapcsolatba a szervezet rendszergazdájával. ""Részletek"\n\n"Ujjlenyomatát továbbra is használhatja vásárlások jóváhagyásához alkalmazásokhoz való hozzáféréshez. ""További információ."
+ "A képernyőzár lehetőség le van tiltva. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához."
+ "Továbbra is használhatja ujjlenyomatát vásárlások és alkalmazás-hozzáférések engedélyezésére."
"Emelje fel ujját, majd érintse meg újra az érzékelőt"
"Nem lehet használni az ujjlenyomat-érzékelőt. Keresse fel a szervizt."
"További biztonsági beállítások"
"Munkaprofil zárolása, titkosítás és egyebek"
"Titkosítás, hitelesítési adatok és egyebek"
"biztonság, további biztonsági beállítások, további beállítások, speciális biztonsági beállítások"
+ "További adatvédelmi beállítások"
+ "Automatikus kitöltés, tevékenységvezérlők és egyebek"
"Legfeljebb %d ujjlenyomatot adhat hozzá"
"Elérte a hozzáadható ujjlenyomatok maximális számát"
"Nem lehet több ujjlenyomatot hozzáadni"
"Eltávolítja az összes ujjlenyomatot?"
- "„%1$s” eltávolítása"
+ "„%1$s” törlése"
"Szeretné eltávolítani ezt az ujjlenyomatot?"
- "Ezzel törli az eszközén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt."
- "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a telefon zárolásának feloldásához és a személyazonossága igazolásához az alkalmazásokban."
+ "Ezzel törli a telefonján tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt."
+ "Ezzel törli a táblagépén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt."
+ "Ezzel törli az eszközén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt."
+ "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a telefon zárolásának feloldásához és a személyazonossága igazolásához az alkalmazásokban."
+ "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a táblagép zárolásának feloldásához és a személyazonossága alkalmazásokban való igazolásához."
+ "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni az eszköz zárolásának feloldásához és a személyazonossága alkalmazásokban való igazolásához."
"Nem tudja majd ujjlenyomatát használni munkaprofilja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és munkahelyi alkalmazásokba való bejelentkezéshez."
"Igen, eltávolítom"
"Titkosítás"
@@ -629,11 +710,12 @@
"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják az eszközt. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."
"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."
"Válassza ki a másodlagos képernyőzárolási módszert"
- "Ezt a zárolást nem állíthatja vissza a rendszergazda. LINK_BEGINBeállíthat más munkahelyi zárolástLINK_END"
+ "Ha elfelejti a képernyőzárat, a rendszergazda nem tudja visszaállítani."
+ "Más munkahelyi zár megadása"
"Ha elfelejtette, hogyan oldhatja fel ezt a zárat, forduljon a rendszergazdájához"
"A képernyőzár feloldása"
"A képernyőzár feloldása"
- "Képernyő zárolása"
+ "Képernyőzár"
"%1$s / Közvetlenül az alvó mód kezdete után"
"%1$s / Az alvó mód kezdete után ennyivel: %2$s"
"Munkaprofil zárolása"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Legalább %d karakter hosszúságúnak kell lennie
- Legalább %d karakter hosszúságúnak kell lennie
+ "{count,plural, =1{Ha csak számokat használ, adjon meg legalább egy számjegyet}other{Ha csak számokat használ, adjon meg legalább # számjegyet}}"
- A PIN-kódnak legalább %d számjegyből kell állnia
- A PIN-kódnak legalább %d számjegyből kell állnia
@@ -961,8 +1044,8 @@
"Használatához válasszon hálózatértékelési szolgáltatót"
"Használatához válasszon kompatibilis hálózatértékelési szolgáltatót"
"Tanúsítványok telepítése"
- "A pontosabb helyadatok érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. Ezt a LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END (Wi-Fi-keresési beállítások) részben módosíthatja."
- "Pontosabb helyadatok érdekében kapcsolja be a Wi-Fi-keresést a LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END (Wi-Fi-keresési beállítások) részben."
+ "A pontosabb helyadatok érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. Ezt a LINK_BEGINWi‑Fi-keresési beállításokLINK_END részben módosíthatja."
+ "Pontosabb helyadatok érdekében kapcsolja be a Wi-Fi-keresést a LINK_BEGINWi‑Fi-keresési beállításokLINK_END részben."
"Ne jelenjen meg többé"
"Tartsa bekapcsolva a Wi-Fit alvó üzemmódban"
"Wi‑Fi bekapcsolva alvó módban"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Ki"
"Be"
"Be: Arcalapú"
- "Arcfelismerés bekapcsolása"
+ "Arcfelismerés"
+ "Automatikusan kiigazítja a képernyő tájolását, amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a telefont"
+ "Automatikusan kiigazítja a képernyő tájolását, amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a táblagépet."
+ "További információ az automatikus forgatásról"
+ "Amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a telefont"
"Képernyőfelbontás"
"Nagy felbontás"
- "Legnagyobb felbontás"
+ "Teljes felbontás"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "A felbontás módosítása miatt néhány futó alkalmazás bezáródhat."
+ "A teljes felbontás jobban igénybe veszi az akkumulátort. A felbontásra váltásakor előfordulhat, hogy néhány alkalmazás újraindul."
+ "Kijelölve"
"Színek"
"Természetes"
"Élénk"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Képernyő időkorlátja"
"A kijelző kikapcsol"
"%1$s inaktivitás után"
+ "Nincs beállítva"
"Háttérkép"
"Háttérkép és stílus"
"Kezdőképernyő, lezárási képernyő"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"A telefon testreszabása"
"Próbáljon ki más stílusokat, háttérképeket és egyebeket"
"Képernyővédő"
+ "képernyővédő"
"Képernyővédő használata"
"Töltés és dokkolás közben"
"Töltés közben"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Félkövér szöveg"
"Betűméret"
"Szöveg nagyítása vagy kicsinyítése"
- "SIM-kártya lezárási beállításai"
- "SIM-kártya zárolása"
+ "Eszköz szolgáltatófüggésének beállításai"
+ "Eszköz szolgáltatófüggése"
"Kikapcsolva"
"Zárolva"
- "SIM-kártya zárolása"
- "SIM-kártya lezárása"
+
+
+ "SIM zárolása"
"PIN-kód kérése a táblagép használatához"
"PIN-kód kérése a telefon használatához"
"PIN-kód kérése a táblagép használatához"
"PIN-kód kérése a telefon használatához"
"SIM-kártya PIN-kódjának módosítása"
"SIM-kártya PIN-kódja"
- "SIM-kártya lezárása"
- "SIM-kártya feloldása"
+ "SIM zárolása"
+ "SIM feloldása"
"SIM-kártya régi PIN-kódja"
"Új PIN-kód a SIM kártyához"
"Írja be ismét az új PIN-kódot"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"A PIN-kódok nem egyeznek"
"Nem lehet megváltoztatni a PIN-kódot.\nLehet, hogy hibás a PIN-kód."
"A SIM-kártya PIN-kódja sikeresen módosításra került"
- "Nem lehet megváltoztatni a SIM-kártya zárolási állapotát.\nLehet, hogy hibás a PIN-kód."
+
+
"Nem sikerült letiltani a PIN-kódot."
"Nem sikerült engedélyezni a PIN-kódot."
"OK"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"A(z) %1$s szolgáltatót használja?"
"A(z) %2$s szolgáltatót használja a mobiladat-kapcsolathoz. Ha a(z) %1$s szolgáltatóra vált, az eszköz többé nem használja a(z) %2$s szolgáltatót a mobiladat-kapcsolathoz."
"%1$s használata"
- "Frissíti a preferált SIM-et?"
+ "Frissíti a preferált SIM-et?"
"Az eszközben található egyetlen SIM-kártya a következő: %1$s. Ezt a SIM-kártyát szeretné használni mobiladat-kapcsolathoz, hívásokhoz és SMS-üzenetekhez?"
"Helytelen PIN-kód a SIM kártyához; vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android verziója"
"Android biztonsági frissítés"
"Modell"
- "Modell és hardver"
"Hardververzió"
"Eszközazonosító"
"Alapsáv verziója"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Átnevezés"
"Csatlakoztatás"
"Kiadás"
- "Formázás"
+ "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként"
+ "Kártya formázása"
"Formázás hordozható tárolóként"
- "Formázás belső tárhelyként"
+ "Formázás"
"Adatok áttelepítése"
"Elfelejtés"
"Beállítás"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Tárhely átnevezése"
"A(z) ^1 biztonságos eltávolítása megtörtént, de még elérhető. \n\nA(z) ^1 használatához először be kell helyeznie azt."
"Ez a(z) ^1 sérült. \n\nA(z) ^1 használatához először be kell állítania."
- "A formázás után ez a(z) ^1 használható más eszközökben. \n\nA(z) ^1 összes adata törölve lesz, ezért előbb gondolja át, hogy kell-e készítenie biztonsági mentést. \n\n""Készítsen biztonsági mentést fotóiról és más médiatartalmairól"" \nMédiafájljait helyezze át az eszközben lévő egyéb tárhelyre, vagy másolja át számítógépére egy USB-kábel segítségével. \n\n""Készítsen biztonsági mentést alkalmazásairól"" \nA(z) ^1 tárterületén lévő összes alkalmazással együtt azok adatai is törlődnek. Ha meg szeretné tartani ezeket az alkalmazásokat, helyezze át őket az eszközben lévő egyéb tárhelyre."
+ "A formázás után az SD-kártyán fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhat, melyeket más eszközökkel is elérhet. \n\n""Az SD-kártyán lévő összes adat törlődik."" \n\n""Formázás előtt"" \n\n""Készítsen biztonsági másolatot fotóiról és más médiatartalmairól."" \nHelyezze át a médiafájlokat alternatív tárhelyre ezen az eszközön, vagy helyezze át őket számítógépre USB-kábel használatával. \n\n""Készítsen biztonsági másolatot alkalmazásairól"" \nAz ezen a tárhelyen (^1) tárolt összes alkalmazás eltávolításra kerül, adataik pedig törlődnek. Az alkalmazások megtartásához helyezze őket alternatív tárhelyre ezen az eszközön."
"Ezen ^1 kiadásakor a rátelepített alkalmazások működésképtelenné válnak, a rajta tárolt médiafájlok pedig nem lesznek elérhetők egészen addig, amíg Ön vissza nem helyezi a tárolót az eszközbe. "\n\n"A(z) ^1 úgy van formázva, hogy csak ezen az eszközön működjön, más eszközökön ne."
"Az ezen ^1 által tárolt alkalmazások, fotók vagy adatok használatához helyezze be azt újra az eszközbe. \n\nHa azonban már nem áll az Ön rendelkezésére, el is felejtheti. \n\nAmennyiben az elfelejtés lehetőséget választja, akkor a rajta tárolt összes adat örökre elveszik. \n\nAz alkalmazásokat később újratelepítheti, de a tárhelyen lévő adataik megsemmisülnek."
"^1 elfelejtése?"
"Az adathordozón (^1) lévő összes alkalmazás, fotó és adat örökre elvész."
"A rendszer az Android %s. verziójának futtatásához használt fájlokat tartalmaz"
+ "Vendég módban nem lehet SD-kártyát formázni"
"^1 – beállítás"
- "Használat hordozható tárolóként"
- "Fotók és más médiatartalmak eszközök közötti áthelyezéséhez."
- "Használat belső tárhelyként"
- "Annak érdekében, hogy – az alkalmazásokat és fotókat is beleértve – mindent ezen az eszközön tároljon. Ehhez formázást kell végrehajtania, amely megakadályozza, hogy a tároló más eszközökben is használható legyen."
+ "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként"
+ "Mentheti fotóit, videóit, zenéit és egyebeket, és hozzájuk férhet más eszközökről"
+ "SD-kártya formázása belső tárhelyként"
+ "Alkalmazások és médiatartalmak mentése csak ezen a telefonon való használatra"
"Formázás belső tárhelyként"
"Ez megköveteli a(z) ^1 biztonságos formázását. \n\nA formázás után ez a(z) ^1 csak ezzel az eszközzel fog működni. \n\n""A formázással törlődik a(z) ^1 tárterületén jelenleg megtalálható összes adat."" Az adatvesztés elkerülése érdekében fontolja meg biztonsági mentés végrehajtását."
"Formázás hordozható tárhelyként"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Áthelyezés"
"Az áthelyezés folyamatban van…"
"A művelet végrehajtása során: \n• A(z) ^1 nem távolítható el az eszközből. \n• Egyes alkalmazások nem fognak megfelelően működni. \n• Az eszköz legyen töltőn."
- "A(z) ^1 használatra kész"
- "A(z) ^1 mostantól felhasználható fotókhoz és más médiatartalmakhoz."
- "Az új ^1 működik. \n\nHa fotókat, fájlokat és alkalmazásadatokat szeretne áthelyezni erre az eszközre, nyissa meg a Beállítások > Tárhely menüpontot."
+ "^1 formázva"
+ "Megkezdheti a(z) ^1 használatát"
+ "Megkezdheti a(z) ^1 használatát"
"^1 áthelyezése"
"A(z) ^1 és adatainak a(z) ^2 tárhelyre való áthelyezése mindössze néhány pillanatig fog tartani. Az áthelyezési művelet befejeződéséig nem fogja tudni használni az alkalmazást. \n\nA(z) ^2 nem távolítható el a művelet végrehajtása során."
"Az adatok áthelyezéséhez oldja fel a következő felhasználót: ^1."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Áthelyezés megszakítása"
"Ez a(z) ^1 lassúnak tűnik. \n\nFolytathatja a folyamatot, de az erre a helyre áthelyezett alkalmazások akadozhatnak, az adatátviteli műveletek pedig hosszú ideig tarthatnak. \n\nGyorsabb ^1 használatával javulhat a teljesítmény."
"Hogyan használja a következőt: ^1?"
- "Használat kiegészítő tárhelyként"
- "Alkalmazásokhoz, fájlokhoz és médiatartalmakhoz csak ezen a táblagépen"
- "Táblagép tárhelye"
- "Használat kiegészítő tárhelyként"
- "Alkalmazásokhoz, fájlokhoz és médiatartalmakhoz csak ezen a telefonon"
- "Telefontárhely"
+ "SD-kártya formázása belső tárhelyként"
+ "Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a táblagépen való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>."
+ "Formázás"
+ "SD-kártya formázása belső tárhelyként"
+ "Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a telefonon való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>."
+ "Formázás"
"vagy"
- "Használat hordozható tárhelyként"
- "Fájlok és médiatartalmak eszközök közötti átvitelére"
- "Hordozható tárhely"
+ "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként"
+ "Fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhat, és hozzájuk férhet más eszközökről. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>."
+ "Formázás"
"Beállítás később"
"Formázza a következőt: ^1?"
"A(z) ^1 formázására van szükség, hogy az eszköz tárolni tudja az alkalmazásokat, fájlokat és médiatartalmakat. \n\nA formázás minden adatot töröl a következőről: ^2. A tartalomvesztés elkerülése érdekében készítsen róluk biztonsági másolatot másik ^3 vagy eszköz használatával."
+ "Ezt a tárhelyet (^1) formázni kell fotók, videók, zenék és egyebek tárolásához. \n\nA formázással minden meglévő tartalom törlődik a tárhelyről (^2). A tartalmak elvesztése érdekében készítsen biztonsági másolatot egy másik tárhelyre (^3) vagy eszközre."
"^1 formázása"
"Áthelyezi a tartalmat ide: ^1?"
"Fájljait, médiatartalmait és bizonyos alkalmazásait áthelyezheti erre az adathordozóra (^1). \n\nAz áthelyezés révén ^2 tárhelyet szabadíthat fel a táblagépen, a folyamat becsült időtartama pedig ^3."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"A(z) ^1 továbbra is használható, de előfordulhat, hogy lassú lesz. \n\nA(z) ^2 eszközön lévő alkalmazások esetleg nem fognak megfelelően működni, a tartalmak átvitele pedig sokáig tarthat. \n\nPróbálkozzon gyorsabb ^3 vagy ezen ^4 használatával hordozható tárhelyként."
"Újrakezdés"
"Tovább"
- "Áthelyezheti tartalmait a(z) ^1 eszközre"
- "Ha tartalmat szeretne áthelyezni a(z) ^1 eszközre, nyissa meg a ""Beállítások > Tárhely"" menüt"
- "A tartalom a következő eszközre lett áthelyezve: ^1. \n\nA(z) ^2 kezelését a ""Beállítások > Tárhely"" menüben végezheti el."
+ "Megkezdheti a(z) ^1 használatát"
+ "Megkezdheti a(z) ^1 használatát"
+ "Megkezdheti a(z) ^1 használatát"
"Akkumulátor állapota"
"Akkumulátorszint"
"APN-ek"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Wi-Fi, mobiladatok és Bluetooth visszaállítása"
"Az összes hálózati beállítást visszaállítja, például a következőket:\n\n""Wi‑Fi"\n"Mobiladat"\n"Bluetooth"
"Törlés"
- "Letöltött SIM-ek törlése"
+ "e-SIM-ek törlése"
"Ezzel nem szűnik meg egyetlen mobil-előfizetési csomag sem. Csere-SIM letöltése érdekében forduljon szolgáltatójához."
"Beállítások visszaállítása"
"Alaphelyzetbe állítja az összes hálózati beállítást? Ez a művelet nem vonható vissza."
- "Visszaállítja az összes hálózati beállítást, és törli a letöltött SIM-eket? Ez a művelet nem vonható vissza."
+ "Visszaállítja az összes hálózati beállítást, és törli az eSIM-eket? Ez a művelet nem vonható vissza."
"Beállítások visszaállítása"
"Visszaállítja?"
"A hálózati beállítások visszaállítása nem hajtható végre ennél a felhasználónál"
"A hálózati beállítások vissza lettek állítva."
"Nem lehet törölni a SIM-eket"
- "Hiba történt, ezért nem sikerült a letöltött SIM törlése.\n\nIndítsa újra az eszközt, majd próbálja újra."
+ "Hiba történt, ezért nem sikerült az eSIM törlése.\n\nIndítsa újra az eszközt, majd próbálja újra."
"Összes adat törlése (gyári beállítások visszaállítása)"
"Összes adat törlése"
"Ez minden adatot töröl a táblagép ""belső tárhelyéről"", többek között: \n\n""az Ön Google-fiókját"\n"a rendszer- és alkalmazásadatokat és a beállításokat"\n"a letöltött alkalmazásokat"
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"PIN-kód beállítása"
"Munkahelyi PIN-kód beállítása"
"Minta beállítása"
+ "A nagyobb biztonság érdekében állítson be mintát az eszköz feloldásához"
"Munkahelyi minta beállítása"
"Jelszó az ujjlenyomathoz"
"Minta az ujjlenyomathoz"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Segélyhívó"
"Alapbeállítások"
"Visszaállítja a beállításokat?"
- "Ez visszaállítja a következőkre vonatkozó összes beállítást:\n\n""letiltott alkalmazások;"\n"letiltott alkalmazásértesítések;"\n"alapértelmezett alkalmazások adott műveletekhez;"\n"az alkalmazások háttéradataira vonatkozó korlátozások;"\n"minden engedélykorlátozás."\n\n"Az alkalmazásadatok nem vesznek el."
+ "Ez visszaállítja a következőkre vonatkozó összes beállítást:\n\n""Letiltott alkalmazások"\n"Letiltott alkalmazásértesítések"\n"Alapértelmezett alkalmazások adott műveletekhez"\n"Alkalmazások háttéradat-korlátozása"\n"Minden engedélykorlátozás"\n"Akkumulátorhasználati beállítások"\n\n"Az alkalmazásadatok nem vesznek el."
"Visszaállítás"
"Tárhely kezelése"
"Szűrő"
@@ -2329,8 +2424,10 @@
"Feladó: Bill"
"Jó reggelt!\n\nCsak a tervekről szeretnék érdeklődni. Készen lesznek, mielőtt elkezdjük elkészíteni az új hőlégballonokat?"
"Visszaállítás"
+ "A képernyőméretre és a szövegre vonatkozó beállításokat visszaállította a rendszer"
"Visszaállítja a megjelenítési méretet és a szöveg beállításait?"
- "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a telefon eredeti beállításaira"
+ "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a telefon eredeti beállításaira"
+ "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a táblagép eredeti beállításaira"
"Visszaállítás"
"Vannak terveid a hétvégére?"
"Én lemegyek a partra. Van kedved csatlakozni?"
@@ -2435,7 +2532,7 @@
"Az automatikus kattintásról"
"További információ az automatikus kattintásról (tartózkodási idő)"
"Beállíthatja, hogy a csatlakoztatott egér automatikusan kattintson, amikor meghatározott ideig nem mozgatja a kurzort"
- "Az automatikus kattintás funkció hasznos lehet, ha nehézséget okoz az egérre való kattintás"
+ "Az automatikus kattintás funkció hasznos lehet, ha nehézséget okoz az egérrel való kattintás"
"Automatikus kattintás kikapcsolva"
"Rövid"
"0,2 másodperc"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Automatikus kattintás ideje"
"Rezgés és haptikus visszajelzés"
"A rezgéserősség szabályozása a különböző felhasználásokhoz"
+ "Be"
+ "Ki"
"A beállítás le van tiltva, mert az eszköz néma módban van"
"Hívások"
"Értesítések és ébresztések"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"nagyothallás, halláskárosodás"
"nagyothalló, halláskárosodás, feliratok, Teletype, TTY"
- "Gyors párosítás"
- "Közeli, gyors párosítású Bluetooth-eszközök észlelése"
- "Közeli eszközök keresése"
- "Mentett eszközök"
"Nyomtatás"
"Kikapcsolva"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Akkumulátorhasználat"
"Használat az elmúlt 24 óra során"
"Használat az utolsó teljes feltöltés óta"
- "Akkuhasználat"
+ "Alkalmazás akkumulátorhasználata"
"Használat részletei"
"Az energiafelhasználás beállítása"
"Mellékelt csomagok"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Egyes funkciók korlátozva lehetnek"
"Magasabb akkuhasználat"
"Az akkumulátort leginkább használó alkalmazások megtekintése"
- "Töltés ideiglenesen korlátozva"
- "Az akkumulátor üzemidejének növelése érdekében. További információ."
+ "A töltés szünetel"
+ "Az akkumulátor védelme az akkumulátor élettartamának növeléséhez"
+
+
+ "További információ a töltés szüneteltetéséről"
"Töltés folytatása"
"Bizonyos körülmények között (pl. magas hőmérséklet és hosszú töltési idő esetén) a rendszer maximum %1$s-os töltöttséget engedélyez az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.\n\nAmint ezek a korlátozó körülmények megszűnnek, a telefon újra normál módban töltődik."
"Bizonyos körülmények között (pl. magas hőmérséklet és hosszú töltési idő esetén) a rendszer maximum %1$s-os töltöttséget engedélyez az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.\n\nAmint ezek a korlátozó körülmények megszűnnek, a tablet újra normál módban töltődik."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Ez az alkalmazás a háttérben is használhatja az akkumulátort. Emiatt az akkumulátor a vártnál gyorsabban lemerülhet."
"Eltávolítás"
"Mégse"
+ "Teljes feltöltés"
"Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, telefonja javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni."
"Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, táblagépe javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni."
"Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, eszköze javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni."
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Nincs használat az utolsó teljes feltöltés óta"
"Nem volt használatban az elmúlt 24 órában"
+ "Egyéb felhasználók"
"Az akkumulátor becsült töltöttsége az eszközhasználaton alapszik"
"Becsült hátralévő idő"
"A teljes feltöltésig"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Frissítés"
"Médiaszerver"
"Alkalmazásoptimalizálás"
+ "Internetmegosztás"
+ "Eltávolított alkalmazások"
"Akkumulátorkímélő mód"
"Automatikus bekapcsolás"
"Nincs ütemezés"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"%1$s töltöttségnél"
"Az akkumulátor töltöttségi szintje"
"Megjeleníti az akkumulátor százalékban kifejezett töltöttségi szintjét az állapotsoron"
+ "Akkumulátorszint az utolsó teljes feltöltés óta"
"Akkumulátor töltöttségi szintje – legutóbbi 24 óra"
+ "Alkalmazáshasználat a legutolsó teljes feltöltés óta"
"Alkalmazáshasználat – legutóbbi 24 óra"
+ "Rendszerhasználat az utolsó teljes feltöltés óta"
"Rendszerhasználat – legutóbbi 24 óra"
"Rendszer használata: %s"
"Alkalmazás használata: %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"Háttér: kevesebb mint egy perc"
"Összesen: %s"
"Háttér: %s"
- "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; a telefon töltése közben nem mérik a használatot"
- "Az akkumulátorhasználati adatok a telefon néhány órás használata után állnak majd rendelkezésre."
+ "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; a telefon töltése közben nem mérik a használatot"
+ "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; az eszköz töltése közben nem mérik a használatot"
+ "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; az eszköz töltése közben nem mérik a használatot"
+ "Az akkumulátorhasználati adatok néhány órán belül rendelkezésre állnak az akkumulátor teljes feltöltődése után"
"Akkumulátorhasználatot szemléltető diagram"
+ "Napi akkumulátorhasználatot szemléltető diagram"
+ "Óránkénti akkumulátorhasználatot szemléltető diagram"
"Folyamatstatisztikák"
"A futó folyamatok statisztikái"
"Memóriahasználat"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Parancsszó és hangvezérlés"
"Egyszerű beszédfelismerés"
"Ez a hangbeviteli szolgáltatás képes lesz a folyamatos beszédhangkeresésre, valamint a hangvezérelt alkalmazásoknak az Ön nevében történő irányítására. A(z) %s alkalmazás működteti. Engedélyezi a szolgáltatást?"
+ "Az eszközalapú felismerés beállításai"
+ "Eszközalapú felismerés"
+ "Eszközalapú beszédfelismerés"
"Elsődleges szövegfelolvasó"
"Szövegfelolvasó motor beállításai"
"Beszédsebesség és hangszín"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Ethernet-használat rejtve"
"Hálózati korlátozások"
"Adatok automatikus szinkronizálása"
- "SIM kártyák"
+
+
"A korlátnál szüneteltetve"
"Automata adatszinkronizálás"
"Személyesadat-szinkronizálás"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Tanúsítványok elfogadása megbízhatóként vagy eltávolítása
- Tanúsítvány elfogadása megbízhatóként vagy eltávolítása
-
- - %s tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti a hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek figyelését.\n\nHa további információt szeretne ezekről a tanúsítványokról, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.
- - %s tanúsítványkibocsátót telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti a hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek figyelését.\n\nHa további információt szeretne erről a tanúsítványról, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.
-
-
- - %s tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek figyelését.\n\nHa további információt szeretne ezekről a tanúsítványokról, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.
- - %s tanúsítványkibocsátót telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek figyelését.\n\nHa további információt szeretne erről a tanúsítványról, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} tanúsítványkibocsátót telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti az eszköz hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-maileknek, az alkalmazásoknak és a biztonságos webhelyeknek a megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni erről a tanúsítványról, forduljon a rendszergazdájához.}other{{orgName} tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti az eszköz hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-maileknek, az alkalmazásoknak és a biztonságos webhelyeknek a megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni ezekről a tanúsítványokról, forduljon a rendszergazdájához.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} tanúsítványkibocsátót telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni erről a tanúsítványról, forduljon a rendszergazdájához.}other{{orgName} tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni ezekről a tanúsítványokról, forduljon a rendszergazdájához.}}"
"Egy harmadik fél képes az Ön hálózati tevékenységének figyelésére, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a biztonságos webhelyeket is.\n\nEzt az Ön eszközére telepített megbízható hitelesítési adatok teszik lehetővé."
- Tanúsítványok ellenőrzése
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Korlátozások feloldása"
"PIN-kód módosítása"
"Súgó és visszajelzés"
- "Súgócikkek, telefon és csevegés"
+ "Súgócikkek, telefon és csevegés"
+ "Súgócikkek, táblagép és csevegés"
+ "Súgócikkek, eszköz és csevegés"
"Tartalom fiókja"
"Fotóazonosító"
"Extrém veszélyek"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Az alkalmazások használhatják a helyadatokat."
"Vissza"
"Tovább"
+ "Váltás hordozható módra"
+ "Formázás más módszerrel"
"Befejezés"
- "SIM kártyák"
- "SIM kártyák"
+
+
+ "SIM-ek"
"%1$s – %2$s"
- "A SIM kártyák megváltoztak"
+
+
"Koppintson rá tevékenységek beállításához"
"Nem áll rendelkezésre mobiladat"
"Adatforgalmi SIM-kártya kiválasztásához koppintson rá"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Ha a(z) %1$s szolgáltatóra vált, az eszköz többé nem használja a(z) %2$s szolgáltatót a mobiladat-kapcsolathoz."
"%1$s használata"
"Hívás a következővel:"
- "Válasszon egy SIM kártyát"
+
+
"%1$d. SIM-kártya"
"SIM-kártya neve"
"Adja meg a SIM-kártya nevét"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Szolgáltató"
"Szám"
"SIM-kártya színe"
- "SIM-kártya kiválasztása"
+
+
"Narancssárga"
"Lila"
"Nincs SIM-kártya behelyezve"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"A Hálózat nevének küldését kikapcsolva harmadik felek nem férhetnek hozzá a hálózati adatokhoz."
"A Hálózat nevének küldését kikapcsolva nem kapcsolódik automatikusan rejtett hálózatokhoz."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM kártyák módosítva."
+ "SIM-ek módosítva."
"Koppintson ide a beállításhoz"
"Mindig kérdezzen rá"
"Ki kell választani"
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"munkahelyi kihívás, munka, profil"
"munkaprofil, felügyelt profil, egyesít, egyesítés, munka, profil"
"kézmozdulatok"
- "tárca"
+ "wallet"
"fizetés, koppintás, kifizetések"
"biztonsági másolat, biztonsági mentés"
"kézmozdulat"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"képernyő, lezárási idő, időkorlát, lezárási képernyő"
"memória, gyorsítótár, adatok, törlés, eltávolítás, felszabadítás, tárhely"
"csatlakoztatott, eszköz, fejhallgató, headset, hangfal, vezeték nélküli, párosítás, fülhallgató, zene, médiatartalom"
- "párosítás, fülhallgató, Bluetooth"
"háttér, téma, rács, testre szabás, személyre szabás"
"ikon, kiemelés, szín"
"alapértelmezett, Segéd"
@@ -3707,7 +3821,7 @@
"Mindig rezeg"
"Előbb rezgés, majd erősödő csörgés"
"Egyéb hangok"
- "Térhatású hang"
+ "Térbeli hangzás"
"A tárcsázó hangjai"
"Képernyőzárolási hang"
"Töltési hangok és rezgés"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"Automatikus feliratozás"
"Telefon hangszórója"
"Vezetékes fejhallgató"
- "A Térbeli hangzás olyan térhatású hangot hoz létre, amely úgy hangzik, mintha egy Önt teljesen körülvevő forrásból eredne. Csak bizonyos médiatartalmak esetében működik."
+ "A kompatibilis médiatartalmak hangja még inkább magával ragadó lesz"
"Ki"
"Bekapcsolva / %1$s"
"Bekapcsolva / %1$s és %2$s"
+ "A Bluetooth-eszközök esetében is bekapcsolhatja a térbeli hangzást."
+ "Csatlakoztatott eszközök beállításai"
"{count,plural, =0{Nincs}=1{1 ütemezés beállítva}other{# ütemezés beállítva}}"
"Ne zavarjanak"
"Értesítés fogadása csak fontos személyektől és alkalmazásoktól"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"A különböző alkalmazásoktól származó értesítések vezérlése"
"Általános"
"Munkahelyi profil értesítései"
+ "Munkaprofil"
"Alkalmazkodó értesítések"
"Adaptív értesítés prioritása"
"Az alacsonyabb prioritású értesítések automatikus beállítása diszkrétre"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"A(z) „%1$s” összes értesítése"
"Az összes %1$s-értesítés"
"Alkalmazkodó értesítések"
-
- - ~%,d értesítés naponta
- - ~%d értesítés naponta
+
+ - Nagyjából %,d értesítés naponta
+ - Nagyjából %d értesítés naponta
-
- - ~%,d értesítés hetente
- - ~%d értesítés hetente
+
+ - Nagyjából %,d értesítés hetente
+ - Nagyjából %d értesítés hetente
"Soha"
"Eszköz- és alkalmazásértesítések"
@@ -4125,7 +4242,7 @@
"Villogó fény"
"Rezgés"
"Hang"
- "Prioritás"
+ "Fontos"
"Hozzáadás a kezdőképernyőhöz"
"Törlés"
"Átnevezés"
@@ -4174,7 +4291,7 @@
"Beszélgetések"
"Azok a beszélgetések, amelyeknél engedélyezve van a megszakítás"
"Az összes beszélgetés"
- "Elsődleges beszélgetések"
+ "Fontos beszélgetések"
"fontos beszélgetések"
"Nincs"
"{count,plural, =0{Nincs}=1{1 beszélgetés}other{# beszélgetés}}"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Ki"
"Alkalmazáskitűzés"
"Az alkalmazáskitűzés funkcióval az aktuális alkalmazás az előtérben marad egészen addig, amíg meg nem szünteti a kitűzést. Így például biztosíthatja, hogy ha valaki másnak adja át eszközét, az illető csak a kiválasztott alkalmazást használhatja."
- "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre."
- "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nHa szeretné biztonságosan megosztani eszközét másokkal, próbáljon inkább vendégprofilt használni. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre."
+ "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre."
+ "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nHa szeretné biztonságosan megosztani eszközét másokkal, próbáljon inkább vendégprofilt használni. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre."
"Az alkalmazás kitűzését követően: \n\n• Bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek \n (például a névjegyek és az e-mailek tartalma). \n• A kitűzött alkalmazás más alkalmazásokat is megnyithat. \n\nCsak olyan személyekkel használja az alkalmazáskitűzést, akikben megbízik."
"Feloldási minta kérése a rögzítés feloldásához"
"PIN-kód kérése a kitűzés megszüntetéséhez"
"Jelszó kérése a rögzítés feloldásához"
"Eszköz zárolása a rögzítés feloldásakor"
"SIM törlésének megerősítése"
- "A letöltött SIM törlése előtt igazolnia kell magát"
+ "Az eSIM törlése előtt igazolnia kell személyazonosságát"
"A munkahelyi profil kezelője:"
"Kezeli: %s"
"(Kísérleti)"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Bekapcsolás most"
"Kikapcsolás most"
"Nem használ akkumulátoroptimalizálást"
+ "Alkalmazás akkumulátorhasználata"
+ "Akkumulátorhasználat beállítása az alkalmazásokhoz"
+ "Korlátlan"
+ "Optimalizált"
+ "Korlátozott"
"Ha az eszköz zárolva van, ne lehessen választ vagy egyéb szöveget beírni az értesítéseknél"
"Szokásos helyesírás-ellenőrző"
"Helyesírás-ellenőrző"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Átmenetileg kikapcsolva az Akkumulátorkímélő mód miatt"
"Akkumulátorkímélő mód kikapcsolása"
"Átmenetileg bekapcsolva az Akkumulátorkímélő mód miatt"
- "A támogatott alkalmazások témája is sötét lesz"
- "Értem"
"Próbálja ki a Sötét témát"
"Növeli az akkumulátor élettartamát"
"Fejlesztői gyorsbeállítási csempék"
@@ -4915,7 +5035,7 @@
"Szelfikészítés a kamera megfordításával"
"Gyors szelfikészítés"
- "Rendszernavigáció"
+ "Rendszer-navigáció"
"Kétgombos navigáció"
"Az alkalmazások közötti váltáshoz csúsztassa felfelé ujját a Kezdőképernyő gombon. Az összes alkalmazás megtekintéséhez csúsztassa ujját ismét felfelé. Koppintson a vissza gombra a visszaugráshoz."
"Az új Kezdőképernyő gomb kipróbálása"
@@ -5072,22 +5192,22 @@
"Információk a finanszírozott eszközről"
"A hitelező módosíthatja az eszköz beállításait, és szoftvereket telepíthet rá.\n\nHa elmulaszt egy kifizetést, eszközét zároljuk.\n\nTovábbi információért forduljon a hitelezőhöz."
"Finanszírozott eszközön a következőket nem teheti meg:"
- "alkalmazásokat tölthet le a Play Áruházon kívülről."
+ "Alkalmazások letöltése a Play Áruházon kívülről"
"Az eszköz újraindítása csökkentett módban"
- "több felhasználót adhat hozzá az eszközhöz;"
+ "Több felhasználó hozzáadása az eszközhöz"
"Dátum, időpont és időzónák módosítása"
- "fejlesztői beállításokat használhat;"
+ "Fejlesztői beállítások használata"
"A hitelezője a következőket teheti:"
- "Hozzáférhet az IMEI-számhoz"
+ "hozzáférhet az IMEI-számhoz;"
"visszaállíthatja a gyári beállításokat."
"Ha eszköze zárolva van, akkor csak a következőkhöz használhatja:"
- "segélyhívásokat indíthat;"
+ "Segélyhívások indítása"
"Rendszeradatok (például dátum, idő, hálózatállapot és akkumulátor) megtekintése"
- "Az eszköz be- vagy kikapcsolása"
- "értesítéseket és SMS-eket tekinthet meg."
- "Hozzáférhet a hitelező által engedélyezett alkalmazásokhoz"
+ "be- vagy kikapcsolhatja az eszközt;"
+ "Értesítések és SMS-ek megtekintése"
+ "Hozzáférés a hitelező által engedélyezett alkalmazásokhoz"
"A teljes összeg kifizetése után:"
- "A rendszer minden korlátozást megszüntetett az eszközön"
+ "A rendszer minden korlátozást megszüntet az eszközön"
"Eltávolíthatja a hitelezői alkalmazást"
- Kameraalkalmazások
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Ne tegyen semmit"
"Rezgés"
"Néma"
- "A bekapcsoláshoz előbb módosítsa a bekapcsológombhoz tartozó menüben a „Bekapcsológomb lenyomva tartása” beállítást."
+ "Az aktiválásához előbb módosítsa a bekapcsológombhoz tartozó menüben a „Bekapcsológomb lenyomva tartása” beállítást."
"Hálózati információk"
"Eszköze neve látható a telefonján lévő alkalmazások számára. Mások is láthatják, ha csatlakoztatja telefonját más Bluetooth-eszközökhöz, Wi-Fi-hálózathoz, vagy ha Wi-Fi-hotspotot állít be."
"Eszközök"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Nem található hálózat."
"Nincs hálózat. Próbálja újra."
"(tiltott)"
- "Nincs SIM-kártya"
+
+
"SIM"
"Nincs SIM-kártya"
"Nincs"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Rendelkezésre álló hálózatok"
"Keresés…"
"Regisztráció a(z) %s hálózaton…"
- "SIM-kártyája nem teszi lehetővé a kapcsolódást ehhez a hálózathoz."
+
+
"Most nem lehet csatlakozni a hálózathoz. Próbálja meg később."
"Regisztrálva a hálózaton."
"Hálózat automatikus kiválasztása"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Mobiladat"
"Adathozzáférés a mobilhálózaton keresztül"
"A telefon automatikusan erre a szolgáltatóra vált, ha hatókörön belül van"
- "Nem áll rendelkezésre SIM-kártya"
+ "Nincs rendelkezésre álló SIM"
"Hívásokra vonatkozó preferencia"
"SMS-preferencia"
"Mindig kérdezzen rá"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Továbbiak hozzáadása"
"Aktív / SIM-kártya"
"Inaktív / SIM-kártya"
- "Aktív / Letöltött SIM"
- "Inaktív / Letöltött SIM"
+ "Aktív/eSIM"
+ "Inaktív/eSIM"
"SIM-kártya neve és színe"
"Név"
"Szín (kompatibilis alkalmazásokban)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"A SIM letiltásához távolítsa el a kártyát az eszközből"
"Koppintson a következő aktiválásához: %1$s"
"Vált a(z) %1$s szolgáltatóra?"
- "Egyszerre csak egy letöltött SIM lehet aktív.\n\nHa átvált a(z) %1$s szolgáltatóra, nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását."
+
+
"Váltás erre: %1$s"
"SIM törlése"
"Nem lehet törölni a SIM-et"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"Átvált SIM-kártya használatára?"
"A(z) %1$s szolgáltatót szeretné használni?"
"Egyszerre csak egy SIM-kártya lehet aktív.\n\nA(z) %1$s szolgáltatóra történő váltással nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását."
- "Egyszerre csak egy letöltött SIM lehet aktív.\n\nA(z) %1$s szolgáltatóra történő váltással nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását."
+ "Egyszerre csak egy eSIM lehet aktív.\n\nA(z) %1$s szolgáltatóra történő váltással nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását."
"Egyszerre csak egy SIM-kártya lehet aktív.\n\nA váltással nem mondja le a(z) %1$s szolgáltatását."
"Egyszerre két SIM-kártyát használhat. A(z) %1$s szolgáltató használatához kapcsolja ki a másik SIM-kártyát."
"Váltás erre: %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"A rendszer a(z) %1$s szolgáltatót használja a mobiladatokhoz, a hívásokhoz és az SMS-ekhez."
"Nincs rendelkezésre álló aktív SIM-kártya"
"Ha a jövőben mobiladatokkal, telefonhívással, továbbá SMS-ekkel kapcsolatos funkciókat szeretne használni, nyissa meg a hálózati beállításokat"
- "SIM-kártya"
- "Törli ezt a letöltött SIM-et?"
+ "SIM"
+ "Törli ezt az eSIM-et?"
"A SIM törlésével eltávolítja a(z) %1$s szolgáltatását erről az eszközről.\n\nA(z) %1$s szolgáltatását nem mondja le."
"Törlés"
"SIM törlése…"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"eszközvezérlők"
"Kártyák és utalványok"
"kártyák és utalványok"
- "Bekapcsológomb lenyomva tartása"
- "Tartsa lenyomva a Segéd megnyitásához"
- "Tartsa lenyomva a bekapcsológombhoz tartozó menü megnyitásához"
- "Lenyomva tartás kikapcsolva"
+ "Tartsa lenyomva a bekapcsológombot"
+ "A hozzáféréshez tartsa lenyomva a bekapcsológombot"
+ "Bekapcsológombhoz tartozó menü"
+ "Digitális asszisztens"
+ "Hozzáférés a digitális asszisztenshez"
+ "Hozzáférés a bekapcsológombhoz tartozó menühöz"
"A használathoz előbb állítson be egy képernyőzárat"
- "Lenyomva tartás a Segéd aktiválásához"
- "A bekapcsológombot lenyomva tartva aktiválhatja a Segédet"
- "Bekapcsológombhoz és vészhelyzethez tartozó menü:\nNyomja le egyszerre a bekapcsológombot és a hangerő növelése gombot."
- "Csörgés megakadályozása:\nA gyorsparancs a hangerő menüben áll rendelkezésre."
+ "Bekapcsológombhoz tartozó menü:\nNyomja le egyszerre a bekapcsológombot és a hangerő növelése gombot."
+ "Csörgés kikapcsolása:\nNyomja meg a hangerőszabályzó gombot a billentyűparancsért."
"Nyomva tartás időtartama"
"Az érzékenység módosításához válassza ki, hogy mennyi ideig kelljen nyomva tartani a bekapcsológombot"
"Rövid"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Média"
"Médialejátszó kitűzése"
"A lejátszás gyors folytatásának érdekében a médialejátszó megnyitva marad a Gyorsbeállításokban."
+ "Médiatartalom megjelenítése a lezárási képernyőn"
+ "A lejátszás gyors folytatásának érdekében a médialejátszó megnyitva marad a lezárási képernyőn."
"Javasolt médiatartalmak megjelenítése"
"Az Ön tevékenységei alapján."
"Lejátszó elrejtése"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Engedélyezi a Google Fi szolgáltatásnak W+-hálózatok használatát a sebesség és lefedettség növeléséhez"
"W+-hálózat"
"SIM"
- "LETÖLTÖTT SIM"
- "LETÖLTÖTT SIM-EK"
+ "eSIM"
+ "eSIM-ek"
"Aktív"
"Inaktív"
" / Alapértelmezett a következőhöz: %1$s"
"hívások"
"SMS"
"mobiladatok"
- "Az eszközhasználati élmény javítása érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is bármikor kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat, még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. A funkciót a „Wi-Fi scanning settings” (Wi-Fi-keresési beállítások) részben módosíthatja. ""Módosítás"
+ "Az eszközhasználati élmény javítása érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is bármikor kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat, még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. A funkciót a Wi-Fi-keresési beállítások között módosíthatja."
+ "Módosítás"
"%1$s (%2$s)"
"Csatlakozva"
"Nincs kapcsolat"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Hívásbeállítások"
"Beállítások frissítése…"
"Hiba a hívásbeállításokban"
- "Hiba a hálózatban vagy a SIM-kártyánál."
+ "Hálózati vagy SIM-hiba."
"A SIM nincs aktiválva."
"Telefonszámok megadása"
"Telefonszám megadása"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Előző"
"Következő"
"Szín előnézete"
- "SIM-kártyához való hozzáférés kérése"
- "Egy eszköz szeretne hozzáférni a SIM-kártyájához. Koppintson a részletekért."
- "Engedélyezi a SIM-kártyához való hozzáférést?"
- "Egy Bluetooth-eszköz (%1$s) szeretne hozzáférni a SIM-kártyáján található adatokhoz (többek között a névjegyeihez is).\n\nAmíg csatlakozik, a(z) %2$s eszköz fogadja majd a(z) %3$s telefonszámra érkező összes hívást."
+ "SIM-hozzáférési kérelem"
+ "Egy eszköz hozzá szeretne férni az Ön SIM-jéhez. Koppintson a részletekért."
+ "Engedélyezi a SIM-hez való hozzáférést?"
+ "Egy Bluetooth-eszköz (%1$s) szeretne hozzáférni a SIM-jén található adatokhoz (többek között a névjegyeihez is).\n\nAmíg csatlakozik, a(z) %2$s eszköz fogadja majd a(z) %3$s telefonszámra érkező összes hívást."
"Bluetooth-eszköz áll rendelkezésre"
"Egy eszköz csatlakozni szeretne. Koppintson a részletekért."
"Csatlakozik a Bluetooth-eszközhöz?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Ne csatlakozzon"
"Csatlakozás"
"TARE-beállítások"
+ "Be"
+ "Ki"
"Az alapértelmezett beállítások visszaállítása"
"Alapbeállítások visszaállítva."
"Maximális telítettségi egyenleg"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Műveletek (gyártási ár)"
"Műveletek (alapár)"
"Egyetlen esemény után járó jutalmak"
- "Jutalmak az esemény teljes ideje alatt"
+ "Eseménymásodpercenkénti jutalom"
"Jutalmak maximális száma naponta"
"Leggyakoribb tevékenység"
"Megtekintett értesítés"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"Előnézet"
"Képernyővédő kiválasztása"
"További információk megjelenítése"
- "Idő, dátum, időjárás, levegőminőség és az átküldési adatok megjelenítése a képernyővédőn"
+ "A pontos idő, az időjárás vagy más információk megjelenítése a képernyőkímélőn"
"További beállítások"
"Képernyővédő kiválasztása"
"Kiválaszthatja, hogy mi legyen látható a képernyőn, amikor a táblagép dokkolt állapotban van. Előfordulhat, hogy az eszköz több energiát használ, ha a képernyővédő be van kapcsolva."
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Hálózat letöltési sebességére vonatkozó korlátozás konfigurálása"
"Nincs korlát"
"Közvetítés"
+ "%1$s közvetítése"
"Az Ön közelében sugárzott közvetítések meghallgatása"
"Médiatartalmak közvetítése a közeli eszközökre, illetve más közvetítésének a meghallgatása"
"Közvetítések"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Közvetítések keresése"
"Közvetítés elhagyása"
"QR-kód beolvasása"
+ "Jelszó megadása"
+ "Nem lehet csatlakozni. Próbálja újra."
+ "Helytelen jelszó"
+ "A hallgatás megkezdéséhez igazítsa a QR-kódot az alábbi panel közepére"
+ "A QR-kód formátuma nem érvényes"
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 5289bb0a09e..50c2a70c33b 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Մերժել"
"Միացնել"
"Անհայտ"
+ "Հպեք՝ տեղեկություններ ցուցադրելու համար"
- Եվս %1$d քայլ, և դուք ծրագրավորող եք:
- Եվս %1$d քայլ, և դուք ծրագրավորող եք:
@@ -52,8 +53,8 @@
"Փոփոխեք տեքստի չափը։"
"Փոքրացնել"
"Մեծացնել"
- "Օգտագործել ինքնապտտումը"
- "Դիմաճանաչումն օգտագործում է առջևի տեսախցիկը՝ ինքնապտտման ճշգրտությունը բարելավելու համար։ Պատկերները չեն պահվում և չեն ուղարկվում Google-ին։"
+ "Օգտագործել ինքնապտտումը"
+ "Դիմաճանաչումն օգտագործում է առջևի տեսախցիկը՝ ինքնապտտման ճշգրտությունը բարելավելու համար։ Պատկերները չեն պահվում և չեն ուղարկվում Google-ին։"
"Տեքստի նմուշ"
"Օզի կախարդը"
"Գլուխ 11. Օզի հրաշալի Զմրուխտե քաղաքը"
@@ -68,7 +69,7 @@
"Միայն զուգակցված սարքերի համար տեսանելի"
"Տեսանելիության ժամանակի սպառում"
"Կողպել ձայնային համարհավաքումը"
- "Կանխել Bluetooth համարհավաքչի օգտագործումը, երբ էկրանը կողպված է"
+ "Կանխել Bluetooth համարհավաքիչի օգտագործումը, երբ էկրանը կողպված է"
"Bluetooth սարքեր"
"Սարքի անունը"
"Սարքի կարգավորումներ"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Դուք թույլտվություն չունեք փոխելու Bluetooth կարգավորումները:"
"Նոր սարքի զուգակցում"
"bluetooth"
+ "Զուգակցել աջ ականջը"
+ "Զուգակցել ձախ ականջը"
"Զուգակցեք մյուս ականջը"
"Ձեր ձախ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nԱջը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։"
"Ձեր աջ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nՁախը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։"
@@ -105,7 +108,7 @@
"Հպեք` %1$s-ի հետ զուգակցելու համար:"
"Ստացված ֆայլեր"
"Bluetooth-ն անջատված է"
- "Հպեք՝ միացնելու համար"
+ "Հպեք միացնելու համար"
"Ընտրեք Bluetooth սարք"
"%1$s հավելվածը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը"
"%1$s հավելվածը ցանկանում է անջատել Bluetooth-ը"
@@ -139,7 +142,8 @@
"Հաղորդագրություն մուտք գործելու հայց"
"%1$s-ը ցանկանում է մատչել ձեր հաղորդագրությունները: Մուտք տա՞լ %2$s-ին:"
"SIM քարտից օգտվելու հարցում"
- "%1$s սարքը ցանկանում է օգտվել ձեր SIM քարտի տվյալներից: Եթե թույլ տաք օգտվել SIM քարտից, տվյալների կապակցելիությունը կանջատվի սարքի վրա կապակցման ընթացքում: Թույլատրել %2$s? սարքին"
+
+
"Մյուս սարքերին տեսանելի է որպես «^1»"
"Միացրեք Bluetooth-ը՝ այլ սարքերի միանալու համար։"
"Ձեր սարքերը"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Թույլատրել սարքին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին"
"Թույլատրել հեռախոսին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին"
"Անջատել Bluetooth A2DP-ի բեռնաթափումը"
- "Անջատել Bluetooth LE AUDIO-ի սարքակազմային բեռնաթափումը"
+ "Անջատել Bluetooth LE Audio-ի սարքակազմային բեռնաթափումը"
"Վերագործարկե՞լ սարքը"
"Վերագործարկեք սարքը՝ այս կարգավորումը փոխելու համար։"
"Վերագործարկել"
"Չեղարկել"
+ "Միացնել Bluetooth LE Audio-ն"
+ "Միացնում է Bluetooth LE Audio գործառույթը, եթե սարքն այն աջակցում է։"
"Մեդիա սարքեր"
"Հեռախոսային սարքեր"
"Այլ սարքեր"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Հավելվածների լեզուները"
"Լեզու ընտրեք յուրաքանչյուր հավելվածի համար"
"Հավելվածի լեզուն"
- "Թարմացրեք հավելվածը"
- "Հավելվածում նոր լեզուներ ավելացնելու համար անհրաժեշտ է թարմացնել այն"
- "Թարմացնել"
"Առաջարկվող լեզուներ"
"Բոլոր լեզուները"
"Համակարգի լեզու"
"Կանխադրված"
"Լեզվի ընտրությունն այս հավելվածի համար հասանելի չէ Կարգավորումներում։"
-
-
+ "Լեզուն կարող է հավելվածում հասանելի լեզուների ցանկում չլինել։ Որոշ հավելվածներ կարող են չաջակցել այս կարգավորումը։"
+ "Այստեղ ցուցադրված են միայն այն հավելվածները, որոնցում աջակցվում է լեզվի ընտրությունը։"
- Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն
- Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները
@@ -293,7 +296,8 @@
"Անցում %1$sին՝ %2$s։"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$s: Անցում %2$sին՝ %3$s:"
+ "Օգտագործում է %1$s ժամային գոտին։ %2$s"
+ "%1$s (սկսվում է %2$s)։"
"%1$s, առանց ամառային ժամանակին անցման:"
"Ամառային ժամանակ"
"Ստանդարտ ժամանակ"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Սարքը գաղտնագրված չէ"
"Կողպէկրան"
"Ինչ ցուցադրել"
- "Կարգավորել Իմ տեղադրությունը, էկրանի ապակողպումը, SIM քարտի կողպումը, վկայագրերի պահոցի կողպումը"
+
+
"Կարգավորել իմ տեղադրությունը, էկրանի ապակողպումը, հավատարմագրային պահոցի կողպումը"
"Գաղտնիություն"
"Հասանելի չէ"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Դեմքով ապակողպման կարգավորում"
"Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար"
-
+
+
+
"Սկսել"
"Եթե դեմքով ապակողպման պարզեցված եղանակն անջատված է, կարգավորման որոշ քայլեր կարող են ինչպես հարկն է չաշխատել TalkBack-ի հետ։"
"Հետ"
"Շարունակել կարգավորումը"
"Ցուցադրել հասանելիութ. կարգավոր."
-
+
+
+
"Չեղարկել"
@@ -368,31 +377,59 @@
"Բացեք դեմքի ճանաչման միջոցով"
"Թույլատրեք դեմքով ապակողպումը"
"Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար"
- "Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:"
- "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"
+ "Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:"
+ "Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր պլանշետը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։"
+ "Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր սարքը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել հեռախոսն իր դեմքով"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել պլանշետն իր դեմքով"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել սարքն իր դեմքով"
+ "Երեխայի հեռախոսում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"
+ "Երեխայի պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"
+ "Երեխայի սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"
"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումներ թույլատրելու համար:\n\nՆշում. այս սարքն ապակողպելու համար չեք կարող օգտագործել ձեր դեմքը: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:"
"Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Դեմքը պահեք կենտրոնում"
"Բաց թողնել"
"Դուք կարող եք ավելացնել առավելագույնը %d դեմք"
"Դուք ավելացրել եք դեմքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը"
"Հնարավոր չէ այլ դեմք ավելացնել"
- "Գրանցումը չի ավարտվել"
+ "Գրանցումն ավարտված չէ"
"Եղավ"
"Դեմքի գրանցման ժամանակը սպառվել է: Փորձեք նորից:"
"Չհաջողվեց գրանցել դեմքը։"
@@ -413,8 +450,8 @@
"Միշտ հաստատում պահանջել հավելվածներում դեմքով ապակողպման ժամանակ"
"Ջնջել դեմքի նմուշը"
"Կարգավորել դեմքով ապակողպումը"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում անձը նույնականացնելու համար, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\n, որ դուք միանգամից կարող եք միայն մեկ դեմքի նմուշ ավելացնել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
- "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում անձը նույնականացնելու համար, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\n, որ դուք միանգամից կարող եք միայն մեկ դեմքի նմուշ ավելացնել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
+ "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\nԴուք կարող եք միաժամանակ միայն մեկ դեմքի նմուշ ունենալ։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
+ "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\nԴուք կարող եք միաժամանակ միայն մեկ դեմքի նմուշ ունենալ։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"
"Ջնջե՞լ դեմքի նմուշը"
"Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու և հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"
"Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Կարգավորեք ձեր մատնահետքը"
"Մատնահետքով ապակողպում"
"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը"
- "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"
- "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"
+ "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"
+ "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"
+ "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"
+ "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"
"Ամեն ինչ դուք եք վերահսկում"
"Դուք և երեխան եք կառավարում կարգավորումները"
"Հիշեք"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Մատնահետքի կարգավորումն ընդամենը մեկ-երկու րոպե է տևում: Եթե բաց թողնեք, ավելի ուշ կարող եք անցնել կարգավորումներ և ավելացնել ձեր մատնահետքը:"
"Երբ տեսնեք այս պատկերակը, նույնականացում անցնելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս) օգտագործեք ձեր մատնահետքը"
"Հիշեք"
- "Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"
+ "Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"
+ "Ձեր պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"
+ "Ձեր սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"
"Ինչպես է դա աշխատում"
"Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ ձեզ ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար պետք է սկանավորեք ձեր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։"
"Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր երեխայի մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ նրան ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար նա պետք է լուսանկարի իր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։"
- "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր հեռախոսում։"
- "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես հեռախոսում։"
- "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։"
- "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։"
- "Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։"
- "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։"
+ "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր հեռախոսում։"
+ "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր պլանշետում, իսկ այն ստեղծելու համար արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր պլանշետում։"
+ "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր սարքում, իսկ այն ստեղծելու համար արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր սարքում։"
+ "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես հեռախոսում։"
+ "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն պլանշետում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես պլանշետում։"
+ "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն սարքում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես սարքում։"
+ "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։"
+ "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։"
+ "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։"
+ "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։"
+ "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։"
+ "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։"
+ "Հեռախոսը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։"
+ "Պլանշետը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։"
+ "Սարքը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։"
+ "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։"
+ "Ձեր երեխայի պլանշետը կարող է ապակողպվել առանց նրա ցանկության, օրինակ, եթե ինչ-որ մեկը մոտեցնի սարքը նրա մատին։"
+ "Ձեր երեխայի սարքը կարող է ապակողպվել առանց նրա ցանկության, օրինակ, եթե ինչ-որ մեկը մոտեցնի սարքը նրա մատին։"
"Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր մատնահետքը։"
"Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր երեխայի մատնահետքը։"
@@ -469,7 +524,9 @@
"Թրթռոց զգալուց հետո բարձրացրեք մատը"
"Տեղափոխվեք ավելի թեթև լուսավորությամբ տարածք և նորից փորձեք"
"Դուք առավելագույն թույլատրելի թվով փորձեր եք կատարել"
- "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ մուտք գործելիս)։\n\n""Իմանալ ավելին"
+ "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։"
+ "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։"
+ "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։"
"Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում"
"Հպեք կարգավորելու համար"
"Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Դեմքով ապակողպման օգտագործում"
"Մատնահետքով ապակողպման օգտագործում"
"Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպման օգտագործում"
- "Հեռախոսը նորից տվեք ձեր ծնողին"
+ "Պլանշետը նորից տվեք ձեր ծնողին"
+ "Սարքը նորից տվեք ձեր ծնողին"
+ "Հեռախոսը նորից տվեք ձեր ծնողին"
"Եղավ"
"Բաց թողնե՞լ"
"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի, գողացվի կամ վերակայվի:"
@@ -495,18 +554,24 @@
"Բաց թողնել"
"Չեղարկել"
"Հպեք սենսորին"
+ "Հպեք սնուցման կոճակին առանց այն սեղմելու"
"Ինչպես կարգավորել մատնահետքը"
"Այն գտնվում է ձեր հեռախոսի հետևի մասում: Հպեք ցուցամատով:"
+ "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, պլանշետի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։"
+ "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, սարքի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։"
+ "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, հեռախոսի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։"
"Մատնահետքի սկաները ձեր էկրանի վրա է։ Հաջորդ էկրանին դուք կգրանցեք ձեր մատնահետքը։"
"Սկսել"
"Այն գտնելու համար մատը շարժեք էկրանի վրայով։ Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք։"
"Սարքի և մատնահետքի սենսորի տեղադրության պատկեր"
"Անուն"
- "Հաստատել"
+ "Լավ"
+ "Նորից փորձել"
"Ջնջել"
"Հպեք սենսորին"
"Մատը դրենք սենսորի վրա և բարձրացրեք թրթռոց զգալուց հետո"
"Մատը պահեք սկաների վրա այնքան ժամանակ, մինչև թրթռոց զգաք"
+ "Առանց կոճակը սեղմելու ձեր մատնահետքը պահեք սկաների վրա, մինչև թրթռոց կզգաք։\n\nՅուրաքանչյուր թրթռոցից հետո մի փոքր տեղաշարժեք մատը։ Այդպես սկաներն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։"
"Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք"
"Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք"
"Եվս մեկ անգամ"
@@ -514,13 +579,22 @@
"Փոքր-ինչ տեղաշարժեք մատը՝ մատնահետքի տարբեր հատվածներ ավելացնելու համար"
"Հպեք մատնահետքի պատկերակին և պահեք ամեն անգամ, երբ այն տեղաշարժվում է։ Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։"
"Մատի ծայրը դրեք տվիչի վրա"
- "Դրեք մատի ձախ եզրը սկաների վրա"
- "Դրեք մատի աջ եզրը սկաների վրա"
+ "Մատի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա"
+ "Մատի աջ եզրը դրեք սկաների վրա"
+ "Մատնահետքի կենտրոնը դրեք սկաների վրա"
+ "Մատի ծայրը դրեք սկաների վրա"
+ "Մատնահետքի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա"
+ "Մատնահետքի աջ եզրը դրեք սկաների վրա"
"Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով"
"Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը"
+ "Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով"
+ "Գրանցվել է %d տոկոսով"
"Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով"
"Մատնահետքն ավելացվեց"
- "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ մուտք գործելիս)։"
+ "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)"
+ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։"
+ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։"
+ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։"
"Ավելի ուշ"
"Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք"
"Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով"
@@ -578,27 +652,34 @@
"Պատրաստ է"
"Դա սենսորը չէ"
"Ցուցամատով հպեք հեռախոսի հետևում գտնվող սկաներին:"
- "Գրանցումը չի ավարտվել"
- "Մատնահետքի գրանցման ժամանակը սպառվել է: Փորձեք նորից:"
+ "Մատնահետքի կարգավորման ժամանակը սպառվեց"
+ "Նորից փորձեք հիմա կամ կարգավորեք մատնահետքն ավելի ուշ՝ անցնելով կարգավորումներ"
"Մատնահետքը չգրանցվեց: Փորձեք նորից կամ ուրիշ մատով:"
"Նոր մատնահետք"
"Հաջորդը"
"Բացի հեռախոսը ապակողպելուց՝ մատնահետքը կարող եք նաև օգտագործել գնումները հաստատելու և հավելվածներից օգտվելու համար: ""Մանրամասն"
- " Էկրանի կողպման ընտրանքն անջատված է: Ավելին իմանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին: ""Մանրամասներ"\n\n"Գնումները և հավելվածների օգտագործումը թույլատրելու համար դուք կարող եք օգտագործել մատնահետքը: ""Իմանալ ավելին"
+ "Մատնահետքի միջոցով էկրանի ապակողպումն անջատված է։ Մանրամասների համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին։"
+ "Դուք նախկինի պես կարող եք օգտագործել մատնահետքը՝ գնումները հաստատելու և հավելվածներում մուտք գործելու համար։"
"Բարձրացրեք մատը, ապա կրկին հպեք սենսորին"
"Մատնահետքերի սկաները հնարավոր չէ օգտագործել։ Այցելեք սպասարկման կենտրոն։"
"Անվտանգության այլ կարգավորումներ"
"Աշխատանքային պրոֆիլի կողպում, գաղտնագրում և ավելին"
"Գաղտնագրում, մուտքի տվյալներ և ավելին"
"անվտանգություն, անվտանգության այլ կարգավորումներ, այլ կարգավորումներ, անվտանգության լրացուցիչ կարգավորումներ"
+ "Գաղտնիության այլ կարգավորումներ"
+ "Ինքնալրացում, գործողությունների հետագծում և ավելին"
"Կարող եք ավելացնել առավելագույնը %d մատնահետք"
"Դուք ավելացրել եք մատնահետքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը"
"Հնարավոր չէ ավելացնել այլ մատնահետքեր"
"Հեռացնե՞լ բոլոր մատնահետքերը"
- "Ջնջել «%1$s»-ը"
+ "«%1$s»-ի ջնջում"
"Ջնջե՞լ այս մատնահետքը։"
- "«%1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր սարքում, կջնջվեն"
- "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։"
+ "«%1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր հեռախոսում, կջնջվեն"
+ "«%1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր հեռախոսում, կջնջվեն"
+ "«%1$s» մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր սարքում, կջնջվեն"
+ "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։"
+ "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։"
+ "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։"
"Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ աշխատանքային պրոֆիլն ապակողպելու, գնումները հաստատելու կամ աշխատանքային հավելվածներ մուտք գործելու համար։"
"Այո, հեռացնել"
"Գաղտնագրում"
@@ -629,7 +710,8 @@
"Կանխեք այս սարքի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:"
"Կանխեք այս հեռախոսի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:"
"Ընտրեք էկրանի կողպման լրացուցիչ եղանակը"
- "Ձեր ՏՏ ադմինիստրատորը չի կարող զրոյացնել այս կողպումը։ LINK_BEGINՍահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի առանձին կողպումLINK_END"
+ "Եթե մոռանաք էկրանի ապակողպման եղանակը, ՏՏ ադմինիստրատորը չի կարողանա փոխել այն։"
+ "Առանձին կողպում դրեք աշխատանքային պրոֆիլի համար"
"Եթե մոռանաք կողպման այս եղանակը, ՏՏ ադմինիստրատորը կզրոյացնի այն"
"Էկրանի կողպման տարբերակներ"
"Էկրանի կողպման տարբերակներ"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ
- Պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ
+ "{count,plural, =1{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն 1 նիշ լինի։}one{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն # նիշ լինի։}other{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն # նիշ լինի։}}"
- PIN-ը պետք է պարունակի առնվազն %d թվանշան
- PIN-ը պետք է պարունակի առնվազն %d թվանշան
@@ -980,7 +1063,7 @@
"Wi‑Fi-ը ավտոմատ կերպով չի միանում"
"Wi‑Fi ցանցեր"
"Ավելի շատ ընտրանքներ"
- "Wi‑Fi ուղիղ"
+ "Wi‑Fi Direct"
"Սկանավորում"
"Ընդլայնված"
"Կազմաձևել"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Անջատել"
"Միացնել"
"Միաց․ – Դիմաճանաչման հիման վրա"
- "Միացնել դիմաճանաչումը"
+ "Դիմաճանաչում"
+ "Երբ հեռախոսը պտտում եք, էկրանի դիրքն ավտոմատ փոխվում է ուղղաձիգի կամ հորիզոնականի"
+ "Պլանշետը պտտելու դեպքում էկրանի դիրքն ավտոմատ կերպով փոխել ուղղաձիգի կամ հորիզոնականի"
+ "Իմանալ ավելին ինքնապտտման մասին"
+ "Փոխել էկրանի դիրքը ուղղաձիգի/հորիզոնականի՝ հեռախոսը պտտելիս"
"Էկրանի լուծաչափը"
"Բարձր լուծաչափ"
- "Ամենաբարձր լուծաչափ"
+ "Լրիվ լուծաչափ"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Լուծաչափի փոփոխման արդյունքում ներկայումս աշխատող որոշ հավելվածներ կարող են փակվել։"
+ "Լրիվ լուծաչափը մարտկոցի լիցքն ավելի շատ է սպառում։ Այս լուծաչափին անցնելու դեպքում որոշ հավելվածներ կարող են վերագործարկվել։"
+ "Ընտրված է"
"Գույներ"
"Բնական"
"Պայծառ"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Էկրանի անջատում"
"Էկրանը անջատվում է"
"%1$s անգործուն լինելուց հետո"
+ "Կարգավորված չէ"
"Պաստառ"
"Պաստառ և ոճ"
"Հիմնական էկրան, կողպէկրան"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"Հեռախոսի անհատականացում"
"Փորձեք տարբեր ոճեր, պաստառներ և ավելին"
"Էկրանապահ"
+ "էկրանապահ"
"Օգտագործել էկրանապահ"
"Լիցքավորման ընթացքում կամ դոկ-կայանում"
"Լիցքավորման ընթացքում"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Թավ տառատեսակով տեքստ"
"Տառաչափ"
"Տեքստի չափի փոփոխում"
- "SIM քարտի կողպման կարգավորումներ"
- "SIM քարտի կողպում"
+ "SIM Lock կողպման կարգավորումներ"
+ "SIM Lock կողպում"
"Անջատված է"
"Կողպված է"
- "SIM քարտի կողպում"
- "SIM քարտի կողպում"
+
+
+ "Կողպել SIM քարտը"
"Գրասալիկը օգտագործելու համար PIN է պահանջվում"
"Հեռախոսն օգտագործելու համար պահանջել PIN կոդ"
"Գրասալիկն օգտագործելու համար PIN է պահանջվում"
"Հեռախոսն օգտագործելու համար պահանջել PIN կոդ"
"Փոխել SIM քարտի PIN կոդը"
"SIM քարտի PIN կոդը"
- "SIM քարտի կողպում"
- "Ապակողպել SIM քարտը"
+ "SIM քարտի կողպում"
+ "SIM քարտի ապակողպում"
"SIM քարտի հին PIN կոդը"
"Նոր SIM քարտի PIN կոդը"
"Նորից մուտքագրեք նոր PIN-ը"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"PIN-երը չեն համընկնում"
"Չհաջողվեց փոխել PIN-ը:\nՀնարավոր է՝ PIN-ը սխալ է:"
"SIM քարտի PIN կոդը հաջողությամբ փոխվել է"
- "Հնարավոր չէ բացել SIM քարտի կողպված կարգավիճակը:\nՀնարավոր է՝ սխալ PIN է մուտքագրվել:"
+
+
"Չհաջողվեց անջատել PIN կոդը"
"Չհաջողվեց միացնել PIN կոդը"
"Հաստատել"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"Անցնե՞լ %1$s-ի բջջային ինտերնետին"
"Դուք օգտագործում եք %2$s-ի բջջային ինտերնետը։ Եթե անցնեք %1$s-ին, %2$s-ի բջջային ինտերնետն այլևս չի օգտագործվի։"
"Ընտրել %1$s-ի ցանցը"
- "Փոխե՞լ նախընտրելի SIM քարտը:"
+ "Թարմացնե՞լ նախընտրած SIM քարտը"
"Ձեր սարքում միակ SIM քարտը %1$s է: Ցանկանո՞ւմ եք օգտագործել այս SIM-ը բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS հաղորդագրությունների համար:"
"SIM PIN կոդը սխալ է: Պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:"
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android-ի տարբերակը"
"Android-ի անվտանգության համակարգի թարմացում"
"Մոդելը"
- "Մոդել և սարքակազմ"
"Սարքակազմի տարբերակը"
"Սարքավորման ID-ն"
"Baseband-ի տարբերակը"
@@ -1590,10 +1681,11 @@
"Որոշ համակարգային գործառույթներ, ինչպես օրինակ համաժամացումը հնարավոր է` այնքան էլ ճշգրիտ չաշխատեն: Փորձեք տարածք ազատել` ջնջելով կամ հանելով այնպիսի հատվածներ, ինչպիսիք են հավելածները կամ մեդիա բովանդակությունը:"
"Վերանվանել"
"Միացնել"
- "Անջատել"
- "Ձևաչափ"
+ "Հանել"
+ "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ"
+ "Ֆորմատավորել քարտը"
"Ձևաչափել որպես դյուրակիր"
- "Ձևաչափել որպես ներքին"
+ "Ֆորմատել"
"Տեղափոխել տվյալները"
"Հեռացնել"
"Կարգավորել"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Պահեստի վերանվանում"
"Այս ^1 անջատվել է, սակայն դեռ հասանելի է: \n\nԱյս ^1 օգտագործելու համար դուք պետք է նախ միացնեք այն:"
"Այս ^1 վնասված է: \n\nԱյս ^1 օգտագործելու համար անհրաժեշտ է նախ կարգավորել այն:"
- "Ձևաչափումից հետո այս ^1-ը կարող եք օգտագործել այլ սարքերում: \n\nԱյս ^1-ի վրայի բոլոր տվյալները կջնջվեն: Ուստի, չմոռանաք նախ պահուստավորել: \n\n""Պահուստավորեք լուսանկարներն ու այլ մեդիա ֆայլերը"" \nՏեղափոխեք մեդիա ֆայլերը այս սարքի մեկ այլ պահեստ կամ որևէ համակարգիչ USB մալուխի միջոցով: \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԱյս ^1-ի վրայի բոլոր հավելվածները ապատեղադրվելու են, իսկ նրանց տվյալները ջնջվելու են: Հավելվածները պահպանելու համար տեղափոխեք դրանք այս սարքի մեկ այլ պահեստ:"
+ "Դուք կարող եք ֆորմատավորել այս SD քարտը՝ լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու և դրանք այլ սարքերում օգտագործելու համար։ \n\n""SD քարտի բոլոր տվյալները կջնջվեն։"" \n\n""Նախքան ֆորմատավորումը"" \n\n""Պահուստավորեք լուսանկարները և մյուս մեդիա ֆայլերը"" \nՄեդիաֆայլերը տեղափոխեք այս սարքում մեկ այլ տարածք կամ այլ համակարգիչ՝ USB մալուխի միջոցով։ \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԲոլոր հավելվածները, որոնք պահված են այս ^1ում, և դրանց տվյալները կջնջվեն։ Խորհուրդ ենք տալիս տեղափոխել դրանք։"
"Եթե հանեք այս ^1-ը, նրա վրա պահեստավորված հավելվածներն այլևս չեն աշխատի, իսկ մեդիա ֆայլերը հասանելի չեն լինի մինչև նորից չզետեղեք այն:"" \n\nԱյս ^1-ը ձևաչափված է միայն այս սարքի վրա աշխատելու համար: Այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:"
"Այս ^1-ում առկա հավելվածները, լուսանկարները կամ տվյալները օգտագործելու համար հանեք և նորից զետեղեք այն: \n\nԻնչպես նաև, կարող եք հեռացնել այս պահոցը, եթե սարքն անհասանելի է: \n\nԵթե նախընտրեք հեռացնել այն, սարքի վրայի բոլոր տվյալները մշտապես կկորչեն: \n\nԿարող եք հետագայում նորից տեղադրել հավելվածները, բայց այս սարքի վրա պահեստավորված նրանց տվյալները կկորչեն:"
"Մոռանա՞լ ^1 սարքը:"
"Այս ^1 սարքում պահվող բոլոր հավելվածները, լուսանկարները և տվյալները ընդմիշտ ջնջվելու են:"
"Համակարգը ներառում է ֆայլեր, որոնք անհրաժեշտ են Android-ի %s տարբերակի աշխատանքի համար"
+ "Հյուրի ռեժիմում հնարավոր չէ ֆորմատավորել SD քարտը"
"Կարգավորեք ձեր ^1"
- "Օգտագործել որպես շարժական պահեստ"
- "Լուսանկարները և այլ մեդիա ֆայլերը սարքից սարք տեղափոխելու համար:"
- "Օգտագործել որպես ներքին հիշողություն"
- "Հավելվածները, լուսանկարները և այլ բաներ միայն այս սարքի վրա պահեստավորելու համար: Հարկավոր է ձևաչափում, որի արդյունքում այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:"
+ "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ"
+ "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար"
+ "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն"
+ "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս սարքում օգտագործելու համար"
"Ձևաչափել որպես ներքին հիշողություն"
"^1-ի անվտանգությունը ապահովելու համար այն պետք է ձևաչափել: \n\nԴրանից հետո այս ^1-ը կաշխատի միայն այս սարքի վրա: \n\n""Ձևաչափումից հետո ^1-ի վրա պահեստավորված բոլոր տվյալները կջնջվեն:"" Տվյալները չկորցնելու համար չմոռանաք նախ պահուստավորել դրանք:"
"Ձևաչափել որպես կրիչ"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Տեղափոխել"
"Տվյալների տեղափոխում…"
"Տեղափոխման ընթացքում. \n• Չհեռացնեք ^1-ը: \n• Որոշ հավելվածների աշխատանքի մեջ խնդիրներ կառաջանան: \n• Լիցքավորված պահեք սարքը:"
- "^1 հիշասարքը պատրաստ է օգտագործման"
- "^1-ը պատրաստ է լուսանկարներ և այլ տվյալներ պահելուն:"
- "Նոր ^1-ն աշխատում է: \n\nԼուսանկարներ, ֆայլեր և հավելվածների տվյալներ այս սարք տեղափոխելու համար անցեք Կարգավորումներ > Տարածք:"
+ "^1ը ֆորմատավորվեց"
+ "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը"
+ "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը"
"Տեղափոխել ^1 հավելվածը"
"^1 հավելվածի և նրա տվյալների տեղափոխումը ^2 ընդամենը մի քանի վայրկյան կտևի: Դուք չեք կարողանա օգտագործել հավելվածը մինչև տեղափոխումը չավարտվի: \n\nՏեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք ^2-ը:"
"Տվյալները տեղափոխելու համար արգելահանեք ^1 օգտատիրոջը:"
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Չեղարկել տեղափոխումը"
"Կարծես թե, այս ^1-ը դանդաղ է: \n\nԿարող եք շարունակել, բայց այստեղ տեղափոխված հավելվածների աշխատանքը կարող է դանդաղել, իսկ տվյալների փոխանցումը՝ երկար տևել: \n\nԱռաջարկում ենք օգտագործել ավելի արագ ^1:"
"Ինչպե՞ս եք օգտագործելու ^1 հիշասարքը"
- "Պլանշետի հավելյալ հիշողություն"
- "Միայն այս պլանշետի ֆայլերի ու հավելվածների համար"
- "Պլանշետի հիշողություն"
- "Հեռախոսի հավելյալ հիշողություն"
- "Միայն այս հեռախոսի ֆայլերի ու հավելվածների համար"
- "Հեռախոսի հիշողություն"
+ "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն"
+ "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս պլանշետում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։"
+ "Ֆորմատավորել"
+ "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն"
+ "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս հեռախոսում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։"
+ "Ֆորմատավորել"
"Կամ"
- "Շարժական կրիչ"
- "Ֆայլերն ու լուսանկարները սարքից սարք տեղափոխելու համար"
- "Շարժական կրիչ"
+ "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ"
+ "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։"
+ "Ֆորմատավորել"
"Կարգավորել ավելի ուշ"
- "Ֆորմատավորե՞լ ^1 հիշասարքը"
+ "Ֆորմատավորե՞լ այս ^1ը"
"^1 հիշասարքում ֆայլեր, լուսանկարներ ու հավելվածներ պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել այն։ \n\n^2 հիշասարքից բոլոր ֆայլերը կջնջվեն։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3 հիշասարքում կամ կրիչում։"
+ "Լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել ^1ը։ \n\nՖորմատավորման արդյունքում ^2ի ամբողջ բովանդակությունը կջնջվի։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3ում կամ սարքում։"
"^1. ֆորմատավորել"
"Տեղափոխե՞լ ^1"
"Դուք կարող եք ֆայլեր, լուսանկարներ և որոշ հավելվածներ տեղափոխել ^1։ \n\nՏեղափոխումը կարող է ^3 տևել։ Արդյունքում ^2 տարածք կազատվի։"
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"Դուք կարող եք օգտագործել ^1 հիշասարքը, բայց այն դանդաղ է աշխատում։ \n\n^2 հիշասարքում պահված հավելվածները կարող են խափանումներով աշխատել, և բովանդակության փոխանցումը կարող է երկար տևել։ \n\nՓորձեք օգտագործել ավելի արագ ^3 կամ օգտագործեք ^4 հիշասարքը որպես շարժական կրիչ։"
"Սկսել նորից"
"Շարունակել"
- "Դուք կարող եք տեղափոխել բովանդակությունը ^1 սարք"
- "Բովանդակությունը ^1 տեղափոխելու համար անցեք ""Կարգավորումներ և Հիշողություն"
- "Բովանդակությունը տեղափոխվել է ^1։ \n\n^2 հիշասարքը կառավարելու համար անցեք ""Կարգավորումներ և Հիշողություն""։"
+ "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը"
+ "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը"
+ "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը"
"Մարտկոցի կարգավիճակը"
"Մարտկոցի մակարդակը"
"APN-ներ"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Զրոյացնել Wi-Fi-ի, բջջային թրաֆիկի և Bluetooth-ի կարգավորումները"
"Արդյունքում կզրոյացվեն բոլոր ցանցային կարգավորումները, ներառյալ հետևյալը՝\n\n""Wi‑Fi"\n"Բջջային ինտերնետ"\n"Bluetooth"
"Ջնջել"
- "Ջնջել ներբեռնված SIM-երը"
+ "Ջնջել eSIM քարտերը"
"Բջջային կապի սակագնային պլանները չեն չեղարկվի։ Նոր SIM քարտ ներբեռնելու համար դիմեք ձեր օպերատորին։"
"Զրոյացնել կարգավորումները"
"Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները: Այս գործողությունը հնարավոր չի լինի հետարկել:"
- "Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները և ջնջել ներբեռնված SIM քարտերի տվյալները։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել:"
+ "Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները և ջնջե՞լ eSIM քարտերը։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։"
"Զրոյացնել կարգավորումները"
"Վերակայե՞լ:"
"Ցանցի վերակայումը հասանելի չէ այս օգտատիրոջ"
"Ցանցի կարգավորումները վերակայվել են"
"Չհաջողվեց ջնջել SIM քարտերը"
- "Սխալի պատճառով չհաջողվեց ջնջել ներբեռնված SIM-երը։\n\nՎերագործարկեք սարքը և նորից փորձեք։"
+ "Սխալի պատճառով չհաջողվեց ջնջել eSIM քարտերը։\n\nՎերագործարկեք սարքը և նորից փորձեք։"
"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործ. վերակայում)"
"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործ. վերակայում)"
"Ձեր պլանշետի ""ներքին հիշողությունից"" կջնջվեն բոլոր տվյալները, այդ թվում՝\n\n""Ձեր Google հաշիվը"\n"Համակարգի և հավելվածների տվյալներն ու կարգավորումները"\n"Ներբեռնված հավելվածները"
@@ -1923,8 +2017,9 @@
"Սահմանեք PIN կոդ"
"Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի PIN կոդ"
"Սահմանեք նախշ"
+ "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք նախշ սարքի ապակողպման համար"
"Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի նախշ"
- "Մատնահետքն օգտագործելու համար ընտրեք գաղտնաբառ"
+ "Մատնահետքն օգտագործելու համար գաղտնաբառ մտածեք"
"Մատնահետքն օգտագործելու համար ստեղծեք նախշ"
"Ստեղծեք PIN՝ սարքը պաշտպանելու համար"
"Մատնահետքն օգտագործելու համար ընտրեք PIN կոդ"
@@ -1943,8 +2038,8 @@
"Գաղտնաբառը սահմանված է"
"PIN-ը սահմանված է"
"Նախշը կարգավորված է"
- "Դեմքով ապակողպման համար նշեք գաղտնաբառ"
- "Դեմքով ապակողման համար նշեք նախշ"
+ "Դեմքով ապակողպման համար սահմանեք գաղտնաբառ"
+ "Դեմքով ապակողման համար սահմանեք նախշ"
"Դեմքով ապակողպման համար նշեք PIN կոդ"
"Ավելացրեք գաղտնաբառ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար"
"Ավելացրեք նախշ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար"
@@ -1978,9 +2073,9 @@
"Փոխել ապակողպման PIN-ը"
"Գծեք ապակողպող նախշը"
"Սեղմեք Ցանկ` օգնության համար:"
- "Հեռացրեք մատը ավարտելուց հետո"
+ "Վերջացնելուն պես բարձրացրեք մատը"
"Միացրեք առնվազն %d կետ: Փորձեք կրկին:"
- "Նախշը պահվեց"
+ "Նախշը գրանցվեց"
"Նկարեք նախշը նորից` հաստատելու համար"
"Նոր նախշ"
"Հաստատել"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Արտակարգ իրավիճակների հավելված"
"Զրոյացնել հավելվածների կարգավորումները"
"Զրոյացնե՞լ կարգավորումները"
- "Հետևյալ կարգավորումները կզրոյանան՝\n\n""անջատված հավելվածները,"\n"հավելվածների անջատված ծանուցումները,"\n"կանխադրված հավելվածները,"\n"ֆոնային ռեժիմում տվյալների փոխանցման սահմանափակումները,"\n"թույլտվությունների բոլոր սահմանափակումները։"\n\n"Հավելվածների տվյալները կպահպանվեն։"
+ "Հետևյալ կարգավորումները կզրոյանան՝\n\n""Անջատված հավելվածները"\n"Հավելվածների անջատված ծանուցումները"\n"Գործողությունների համար կանխադրված հավելվածները"\n"Ֆոնային ռեժիմում տվյալների փոխանակման սահմանափակումները հավելվածների համար"\n"Թույլտվությունների բոլոր սահմանափակումները"\n"Մարտկոցի օգտագործման կարգավորումները"\n\n"Դուք չեք կորցնի հավելվածների ոչ մի տվյալ։"
"Զրոյացնել"
"Կառավարել տարածքը"
"Զտիչ"
@@ -2329,8 +2424,10 @@
"Ումից՝ Բիլ"
"Բարի լույս։\n\nԻնչպե՞ս են ընթանում ձևավորման աշխատանքները։ Դրանք ավարտված կլինե՞ն, նախքան կսկսենք մշակել նոր օդապարիկները։"
"Զրոյացնել կարգավորումները"
+ "Ցուցադրման չափսը և տեքստի կարգավորումները զրոյացվել են"
"Զրոյացնե՞լ ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումները"
- "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։"
+ "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։"
+ "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։"
"Զրոյացնել"
"Որևէ բան պլանավորե՞լ եք հանգստյան օրերի համար։"
"Գնում ենք լողափ։ Կմիանա՞ք մեզ։"
@@ -2356,7 +2453,7 @@
"Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"
"Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"
"Եղավ"
- "«%1$s» գործառույթի դյուրանցում"
+ "«%1$s» դյուրանցում"
"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"
"Հատուկ գործառույթների ժեստ"
"Երկու մատը սահեցնել վերև"
@@ -2392,7 +2489,7 @@
"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները"
"Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք՝ արդյոք գործառույթը միացնելու համար կոճակ եք ուզում օգտագործել, թե ժեստ։"
"Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք կոճակը, որով պետք է միացվի գործառույթը։"
- "Օգտագործել կոճակ կամ ժեստ"
+ "Կոճակ, թե ժեստ օգտագործել"
"Վայրը"
"Չափսը"
"Թաքցնել, երբ չի օգտագործվում"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Ավտոմատ սեղմման ժամանակի կարգավորում"
"Թրթռոց և հապտիկ արձագանք"
"Կառավարեք թրթռոցի ուժգնությունը տարբեր դեպքերի համար"
+ "Միացված է"
+ "Անջատված է"
"Կարգավորումն անջատված է, քանի որ սարքն անձայն ռեժիմում է"
"Զանգեր"
"Ծանուցումներ և ազդանշաններ"
@@ -2485,7 +2584,7 @@
"Ենթագրերի չափսը և ոճը"
"Տեքստի չափը – %1$s"
"Այլ ընտրանքներ"
- "Կարգավորեք ենթագրերի չափը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար"
+ "Կարգավորեք ենթագրերի չափսը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար"
"Ենթագրերի այս կարգավորումները ոչ բոլոր մուլտիմեդիա հավելվածների կողմից են աջակցվում"
"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"
"2 մատը սահեցրեք ներքևից վերև"
@@ -2594,7 +2693,7 @@
"Ամբողջական վերահսկումն անհրաժեշտ է միայն այն հավելվածներին, որոնք օգնում են ձեզ հատուկ գործառույթներից օգտվելիս։"
"Դիտել և կառավարել էկրանը"
"Կարող է կարդալ էկրանի ողջ բովանդակությունը և ցուցադրել բովանդակություն այլ հավելվածների վրայից։"
- "Դիտել և համակարգել գործողությունները"
+ "Դիտել և կատարել գործողությունները"
"Կարող է հետագծել ձեր գործողությունները հավելվածներում և սարքակազմի սենսորների վրա, ինչպես նաև հավելվածներում կատարել գործողություններ ձեր անունից։"
"Թույլատրել"
"Մերժել"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"լսողության խանգարում, խլություն"
"լսողության խանգարում, խլություն, ենթագրեր, տելեթայփ, tty"
- "Արագ զուգակցում"
- "Արագ զուգակցման Bluetooth սարքերի հայտնաբերում"
- "Որոնել մոտակա սարքեր"
- "Պահված սարքեր"
"Տպում"
"Անջատված է"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Մարտկոցի օգտագործում"
"Դիտեք վերջին 24 ժամվա տվյալները"
"Սպառումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"
- "Մարտկոցի օգտագործում"
+ "Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում"
"Օգտագործման մանրամասները"
"Կարգավորել հոսանքի օգտագործումը"
"Ներառված փաթեթները"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Որոշ գործառույթներ կարող են պատշաճ չաշխատել"
"Մարտկոցի լիցքի բարձր ծախսում"
"Տեսեք, թե որ հավելվածներն են ամենաշատը օգտագործում մարտկոցի լիցքը"
- "Լիցքավորումը ժամանակավորապես սահմանափակված է"
- "Մարտկոցի կյանքը երկարացնելու համար։ Իմանալ ավելին։"
+ "Լիցքավորումը դադարեցված է"
+ "Մարտկոցի պաշտպանություն՝ դրա ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար"
+
+
+ "Իմանալ ավելին լիցքավորման դադարեցման մասին"
"Վերսկսել լիցքավորումը"
"Որոշակի պայմաններում, օրինակ՝ բարձր ջերմաստիճանի կամ երկար լիցքավորման դեպքում, համակարգը կարող է սահմանափակել լիցքավորումը %1$s-ով՝ մարտկոցի ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար։\n\nԵրբ պայմանները կարգավորվեն, հեռախոսն ավտոմատ կերպով կլիցքավորվի սովորական եղանակով։"
"Որոշակի պայմաններում, օրինակ՝ բարձր ջերմաստիճանի կամ երկար լիցքավորման դեպքում, համակարգը կարող է սահմանափակել լիցքավորումը %1$s-ով՝ մարտկոցի ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար։\n\nԵրբ պայմանները կարգավորվեն, պլանշետն ավտոմատ կերպով կլիցքավորվի սովորական եղանակով։"
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում, ինչի պատճառով դրա լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել:"
"Ջնջել"
"Չեղարկել"
+ "Լիցքավորել ամբողջությամբ"
"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, հեռախոսը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"
"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, պլանշետը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"
"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, սարքը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"
"Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին 24 ժամվա ընթացքում"
+ "Այլ օգտատերեր"
"Մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը մոտավոր է և կախված է սարքի օգտագործումից"
"Մոտավոր մնացած ժամանակը"
"Մինչև լրիվ լիցքավորումը"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Թարմացնել"
"Մեդիասերվեր"
"Հավելվածի օպտիմալացում"
+ "Մոդեմի ռեժիմ"
+ "Հեռացված հավելվածներ"
"Մարտկոցի տնտեսում"
"Ավտոմատ միացնել"
"Ժամանակացույց չկա"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"մատկոցի %1$s լիցքի դեպքում"
"Մարտկոցի լիցքը"
"Մարտկոցի տոկոսը ցուցադրել կարգավիճակի գոտում"
+ "Մարտկոցի լիցքի մակարդակը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"
"Մարտկոցի լիցքի մակարդակը վերջին 24 ժամվա ընթացքում"
+ "Հավելվածի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"
"Հավելվածների կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջին 24 ժամվա ընթացքում"
+ "Համակարգի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"
"Համակարգի կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջին 24 ժամվա ընթացքում"
"Համակարգի կողմից մարտկոցի օգտագործումը (%s)"
"Հավելվածների կողմից մարտկոցի օգտագործումը (%s)"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"Ֆոնային՝ մեկ րոպեից պակաս"
"Ընդամենը՝ %s"
"Ֆոնային՝ %s"
- "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում հեռախոսի լիցքավորման ժամանակ"
- "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները հասանելի կլինեն, երբ մի քանի ժամ օգտագործեք ձեր հեռախոսը"
+ "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում հեռախոսի լիցքավորման ժամանակ"
+ "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում պլանշետի լիցքավորման ժամանակ"
+ "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում սարքի լիցքավորման ժամանակ"
+ "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները հասանելի կլինեն մի քանի ժամից՝ ամբողջական լիցքավորումից հետո"
"Մարտկոցի օգտագործման գծապատկեր"
+ "Մարտկոցի օրական օգտագործման գծապատկեր"
+ "Մարտկոցի ամենժամյա օգտագործման գծապատկեր"
"Գործընթացի վիճակագրություն"
"Ընթացիկ գործընթացների տեխնիկական վիճակագրություն"
"Օգտագործվող հիշողություն"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Ամբողջական թեժ բառեր և շփում"
"Խոսքից տեքստի պարզ տարբերակ"
"Ձայնի ներածման այս ծառայությունը կկարողանա կատարել ձայնի մշտադիտարկում և ձեր անունից վերահսկել ձայնի հնարավորությամբ ծրագրերը: Դրա պատճառը %s ծրագիրն է: Միացնե՞լ այս ծառայությունը:"
+ "Սարքում ճանաչման կարգավորումներ"
+ "Ճանաչում սարքում"
+ "Խոսքի ճանաչում սարքում"
"Նախընտրելի մեխանիզմը"
"Համակարգի կարգավորումները"
"Խոսքի արագությունը և բարձրությունը"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Թաքցնել Ethernet-ի օգտագործումը"
"Ցանցային սահմանափակումներ"
"Ինքնահամաժամացնել տվյալները"
- "SIM քարտեր"
+
+
"Անջատվել է ըստ սահմանաչափի"
"Ինքնահամաժամացնել տվյալները"
"Ինքնահամաժամացնել անձնական տվյալները"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Հաստատեք կամ հեռացրեք վկայականները
- Հաստատեք կամ հեռացրեք վկայականները
-
- - %s տիրույթը ձեր սարքում տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել սարքի ցանցային գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:
- - %s տիրույթը ձեր սարքում տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել սարքի ցանցային գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:
-
-
- - %s տիրույթը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել աշխատանքային ցանցի գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:
- - %s տիրույթը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել աշխատանքային ցանցի գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}one{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}other{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագրեր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրերի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}one{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}other{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագրեր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրերի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}}"
"Երրորդ կողմն ի վիճակի է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և անվտանգ կայքերը:\n\nՁեր սարքում տեղադրված վստահելի հավատարմագիրն է դա հնարավոր դարձնում:"
- Ստուգել վկայականները
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Հանել սահմանափակումները"
"Փոխել PIN-ը"
"Օգնություն և հետադարձ կապ"
- "Օգնության հոդվածներ, հեռախոսում և զրույցում"
+ "Օգնության հոդվածներ, հեռախոսում և զրույցում"
+ "Օգնության հոդվածներ, պլանշետում և զրույցում"
+ "Օգնության հոդվածներ, սարքում և զրույցում"
"Հաշիվ բովանդակության համար"
"Լուսանկար ID"
"Ծայրահեղ վտանգներ"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Թույլատրել հավելվածին օգտագործել ձեր տեղադրության տեղեկությունները"
"Հետ"
"Հաջորդը"
+ "Անցնել դյուրակիր սարքի"
+ "Ֆորմատավորել այլ եղանակով"
"Ավարտել"
- "SIM քարտեր"
- "SIM քարտեր"
+
+
+ "SIM քարտեր"
"%1$s - %2$s"
- "SIM քարտերը փոխվեցին"
+
+
"Հպեք՝ գործողություններ կարգավորելու համար"
"Բջջային ինտերնետն անհասանելի է"
"Հպեք՝ տվյալների փոխանցման SIM քարտն ընտրելու համար"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Եթե անցնեք %1$s քարտին, %2$s քարտն այլևս չի օգտագործվի բջջային ինտերնետի համար։"
"Օգտագործել %1$s քարտը"
"Զանգել հետևյալով"
- "Ընտրեք SIM քարտը"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM քարտի անունը"
"Մուտքագրեք SIM քարտի անունը"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Օպերատորը"
"Համար"
"SIM քարտի գույնը"
- "Ընտրեք SIM քարտը"
+
+
"Նարնջագույն"
"Մանուշակագույն"
"SIM քարտը տեղադրված չէ"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"Ցանցի անվան հեռարձակման անջատումը պաշտպանում է ձեզ՝ երրորդ կողմից ձեր ցանցի մասին ինֆորմացիա ստանալուց:"
"Ցանցի անվան հեռարձակման անջատումը կհանգեցնի թաքնված ցանցերին ավտոմատ միացման:"
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM քարտերը փոխարինվել են:"
+ "SIM քարտերը փոփոխվել են։"
"Հպեք՝ կարգավորելու համար"
"Ամեն անգամ հարցնել"
"Ընտրեք SIM քարտը"
@@ -3622,7 +3737,7 @@
"մոտակա, տեղադրություն, պատմություն, հաշվետվություն, GPS"
"հաշիվ, ավելացնել հաշիվ, աշխատանքային պրոֆիլ, հաշվի ավելացում, հեռացնել, ջնջել"
"սահմանափակում, սահմանափակել, սահմանափակված"
- "տեքստի ուղղում, ուղղել, ձայն, թրթռալ, ավտոմատ, լեզու, ժեստ, առաջարկել, առաջարկ, թեմա, վիրավորական, բառ, մուտքագրել, զմայլիկ, միջազգային"
+ "տեքստի ուղղում, ուղղել, ձայն, թրթռալ, ավտոմատ, լեզու, ժեստ, առաջարկել, առաջարկ, թեմա, վիրավորական, բառ, մուտքագրել, էմոջի, միջազգային"
"վերակայել, կարգավորումներ, կանխադրված"
"ծրագրեր, ներբեռնել, հավելվածներ, համակարգ"
"հավելվածներ, թույլտվություններ, անվտանգություն"
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"աշխատանքային մարտահրավեր, աշխատանք, պրոֆիլ"
"աշխատանքային պրոֆիլ, կառավարվող պրոֆիլ, միավորել, միավորում, աշխատանք, պրոֆիլ"
"ժեստեր"
- "դրամապանակ"
+ "Wallet"
"վճարել, հպել, վճարումներ"
"պահուստավորում, պահուստավորել"
"ժեստ"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"էկրան, կողպման ժամանակը, անջատում, կողպէկրան"
"հիշողություն, քեշ, տվյալներ, ջնջել, մաքրել, ազատել, տարածք"
"միացված, սարք, ականջակալ, բարձրախոս, անլար, զուգակցել, ներդիր ականջակալ, երաժշտություն, մեդիա"
- "զուգակցել, ականջակալներ, bluetooth"
"ֆոն, թեմա, ցանց, կարգավորել, անհատականացնել"
"պատկերակ, ակցենտ, գույն"
"կանխադրված, օգնական"
@@ -3724,11 +3838,13 @@
"Կենդանի ենթագրեր"
"Ավտոմատ ավելացնել ենթագրեր"
"Հեռախոսի բարձրախոս"
- "Լարով ականջակալներ"
- "Տարածական հնչողությունը ստեղծում է ընկղման էֆեկտ։ Աշխատում է ոչ բոլոր տեսակների մեդիա բովանդակության հետ։"
+ "Լարով ականջակալ"
+ "Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի արտահայտիչ"
"Անջատված է"
"Միացված է/%1$s"
"Միացված է/%1$s և %2$s"
+ "Դուք կարող եք նաև միացնել տարածական հնչողությունը Bluetooth սարքերի համար։"
+ "Կապված սարքերի կարգավորումներ"
"{count,plural, =0{Ոչ մի ժամանակացույց}=1{Սահմանված է 1 ժամանակացույց}one{Սահմանված է # ժամանակացույց}other{Սահմանված է # ժամանակացույց}}"
"Չանհանգստացնել"
"Ծանուցում ստանալ միայն կարևոր մարդկանցից և հավելվածներից"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Կառավարել առանձին հավելվածների ծանուցումները"
"Ընդհանուր"
"Աշխատանքային ծանուցումներ"
+ "Աշխատանքային պրոֆիլ"
"Հարմարվող ծանուցումներ"
"Հարմարվող ծանուցումների առաջնահերթություն"
"«Անձայն» ռեժիմի ավտոմատ սահմանում ցածր առաջնահերթությամբ ծանուցումների համար"
@@ -3913,7 +4030,7 @@
"Բաց թողնել կողպէկրանը"
"Ապակողպելուց հետո անցնել վերջին օգտագործած էկրանին"
"Էկրանի կողպում, կողպէկրան, բաց թողնել, շրջանցել"
- "Երբ պրոֆիլն արգելափակված է"
+ "Երբ պրոֆիլը կողպված է"
"Ծանուցումներ կողպէկրանին"
"Ցուցադրել զրույցները, կանխադրված և անձայն"
"Ցուցադրել զրույցները, կանխադրված և անձայն"
@@ -3928,7 +4045,7 @@
"Ցույց չտալ ծանուցումներ"
"Կարգավորեք ծանուցումների ցուցադրումը կողպէկրանին"
"Կողպէկրան"
- "Ցույց տալ աշխատանքային ծանուցումն ամբողջությամբ"
+ "Ցույց տալ աշխատանքային ծանուցումներն ամբողջությամբ"
"Թաքցնել աշխատանքային գաղտնի տվյալները"
"Ինչպե՞ս ցուցադրել պրոֆիլի ծանուցումները, երբ սարքը կողպված է:"
"Պրոֆիլի ծանուցումները"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"«%1$s» պիտակով բոլոր ծանուցումները"
"%1$s հավելվածի բոլոր ծանուցումները"
"Հարմարվող ծանուցումներ"
-
- - Օրական ~%d ծանուցում
- - Օրական ~%d ծանուցում
+
+ - Օրական մոտավորապես %d ծանուցում
+ - Օրական մոտավորապես %d ծանուցում
-
- - Շաբաթական ~%d ծանուցում
- - Շաբաթական ~%d ծանուցում
+
+ - Շաբաթական մոտավորապես %d ծանուցում
+ - Շաբաթական մոտավորապես %d ծանուցում
"Երբեք"
"Սարքերի և հավելվածների ծանուցումներ"
@@ -4200,7 +4317,7 @@
"{count,plural, =0{Ոչ մի կոնտակտ}=1{1 կոնտակտ}one{# կոնտակտ}other{# կոնտակտ}}"
"Բոլորը"
"Կոնտակտներ"
- "Աստղանշված կոնտակտներ"
+ "Աստղանշված կոնտակտները"
"Որոշ մարդիկ կամ զրույցներ"
"Աստղանշված կոնտակտներից և կրկնվող զանգեր"
"Կոնտակտներից և կրկնվող զանգեր"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Անջատված է"
"Հավելվածների ամրացում"
"Հավելվածների ամրացման օգնությամբ դուք կարող եք տեսադաշտում պահել ընթացիկ հավելվածն այնքան ժամանակ, մինչև չապամրացնեք այն։ Այս գործառույթը կարող է օգտագործվել, օրինակ, երբ ուզում եք թույլ տալ ձեր վստահելի ընկերոջը որոշակի խաղ խաղալ։"
- "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։"
- "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nԵթե ձեր սարքից պետք է այլ մարդիկ օգտվեն, և դուք ուզում եք ձեզ ապահով զգալ, կարող եք միացնել հյուրի ռեժիմը։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։"
+ "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։"
+ "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nԵթե ձեր սարքից պետք է այլ մարդիկ օգտվեն, և դուք ուզում եք ձեզ ապահով զգալ, կարող եք հյուր ստեղծել։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։"
"Երբ հավելվածն ամրացված է՝ \n\n• Դրան կարող են հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները \n (օր․՝ կոնտակտները և նամակների բովանդակությունը)։ \n• Այն կարող է բացել այլ հավելվածներ։ \n\nԱմրացված հավելվածներից թույլ տվեք օգտվել միայն մարդկանց, որոնց վստահում եք։"
"Հարցնել ապակողպող նախշը"
"Հարցնել PIN կոդը"
"Հարցնել գաղտնաբառը"
"Ապամրացնելիս կողպել սարքը"
"Հաստատեք SIM-ի ջնջումը"
- "Նախքան ներբեռնված SIM-ը ջնջելը հաստատեք ձեր ինքնությունը"
+ "Նախքան eSIM քարտ ջնջելը հաստատեք ձեր ինքնությունը"
"Այս աշխատանքային պրոֆիլը կառավարվում է այս հավելվածի օգնությամբ՝"
"Կառավարիչ՝ %s"
"(Փորձնական)"
@@ -4505,10 +4622,10 @@
"Ցուցադրել Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչը"
"Լրացուցիչ թույլտվություններ"
"Եվս %1$d"
- "Տրամադրե՞լ վրիպակի զեկույցը:"
- "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի զեկույց: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ:"
- "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի զեկույց: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ, իսկ սարքի աշխատանքը կարող է ժամանակավորապես դանդաղել:"
- "Այս վրիպակի զեկույցը տրամադրվում է ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին: Կապվեք նրա հետ՝ լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար:"
+ "Կիսվե՞լ վրիպակի մասին հաղորդմամբ"
+ "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի մասին հաղորդում: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ:"
+ "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի մասին հաղորդում: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ, իսկ սարքի աշխատանքը կարող է ժամանակավորապես դանդաղել:"
+ "Վրիպակի մասին այս հաղորդումը տրամադրվում է ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին: Կապվեք նրա հետ՝ լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար:"
"Տրամադրել"
"Մերժել"
"Միայն լիցքավորում"
@@ -4596,7 +4713,7 @@
"Թույլատրել այս հավելվածի ցուցադրումը մյուս ակտիվ հավելվածների վրայից: Այն կկարողանա տեսնել հպումները և փոխել էկրանին ցուցադրվող բովանդակությունը։"
"Բոլոր ֆայլերի հասանելիություն"
"Բոլոր ֆայլերը կառավարելու թույլտվություն տալ"
- "Դուք կարող եք թույլատրել այս հավելվածին կարդալ, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների բոլոր ֆայլերը։ Եթե թույլատրեք, հավելվածը կկարողանա օգտվել ֆայլերից՝ առանց ձեր իմացության։"
+ "Դուք կարող եք թույլատրել այս հավելվածին կարդալ, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների բոլոր ֆայլերը։ Եթե թույլատրեք, հավելվածը կկարողանա օգտվել ֆայյլերից առանց ձեր իմացության։"
"Հասանելիություն ունեն բոլոր ֆայլերին"
"Մեդիա ֆայլերի կառավարման հավելվածներ"
"Թույլատրել հավելվածին կառավարել մեդիա ֆայլերը"
@@ -4793,7 +4910,7 @@
"Անջատված է"
"Միացնել թրաֆիկի տնտեսումը"
"Տվյալների անսահմանափակ փոխանցում"
- "Թույլ տալ տվյալների անսահմանափակ օգտագործում, երբ Թրաֆիկի տնտեսումը միացված է"
+ "Թույլ տալ տվյալների անսահմանափակ օգտագործում, երբ թրաֆիկի տնտեսումը միացված է"
"Գլխավոր հավելված"
"Կանխադրված Գլխավոր էջ չկա"
"Ապահով մեկնարկ"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Միացնել հիմա"
"Անջատել հիմա"
"Մարտկոցի օպտիմալացումը չի օգտագործվում"
+ "Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում"
+ "Մարտկոցի օգտագործման սահմանաչափ հավելվածների համար"
+ "Անսահմանափակ"
+ "Օպտիմալացված"
+ "Սահմանափակ"
"Արգելել ծանուցումներում պատասխանների կամ այլ տեքստերի մուտքագրումը, երբ սարքը կողպված է"
"Կանխադրված ուղղագրիչ"
"Ընտրեք ուղղագրիչը"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Ժամանակավորապես անջատվել է մարտկոցի տնտեսման համար"
"Անջատել մարտկոցի տնտեսումը"
"Ժամանակավորապես միացվել է մարտկոցի տնտեսման համար"
- "Աջակցվող հավելվածները ևս կանցնեն մուգ թեմային"
- "Եղավ"
"Փորձեք մուգ թեման"
"Երկարացնում է մարտկոցի աշխատաժամանակը"
"Ծրագրավորողի արագ կարգավորման սալիկներ"
@@ -4952,11 +5072,11 @@
"Օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը"
"Մեկ ձեռքի ռեժիմի դյուրանցում"
"մատչելիություն"
- "Մատը սահեցրեք ներքև, որպեսզի"
+ "Սահեցնել ներքև"
"Դյուրանցումն օգտագործել հետևյալ գործողությունների համար"
"Ցած քաշեք էկրանի վերևի կեսը, որպեսզի այն ավելի հեշտ լինի մեկ ձեռքով կառավարել։"
" ""Ինչպես օգտվել մեկ ձեռքի ռեժիմից"\n" • Համոզվեք, որ համակարգի նավիգացիայի կարգավորումներում ընտրված է ժեստերով նավիգացիան։\n • Էկրանի ներքևի եզրից մատը սահեցրեք ներքև։"
- "Քաշեք և բերեք էկրանը հասանելիության գոտի"
+ "Էկրանը բերել հասանելիության գոտի"
"Էկրանի վերևի հատվածը կտեղափոխվի ձեր բութ մատի հասանելիության գոտի։"
"Ցուցադրել ծանուցումները"
"Կհայտնվեն ծանուցումներ և կարգավորումները։"
@@ -5067,7 +5187,7 @@
" "
"Իմանալ ավելին"
"Սահմանափակ ռեժիմի կարգավորում"
- "Սահմանափակումները թույլատրված են %s հավելվածի համար"
+ "%s հավելվածի համար թույլատրված են սահմանափակված կարգավորումները"
"Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս կարգավորումը ներկայումս անհասանելի է։"
"Ֆինանսավորվող սարքի մասին"
"Ձեր բանկը կարող է փոխել կարգավորումները և այս սարքում ծրագրեր տեղադրել։\n\nԵթե դուք բաց թողնեք վճարումը, ձեր սարքը կկողպվի։\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր բանկին։"
@@ -5116,7 +5236,7 @@
"Տեսանյութեր"
"Աուդիո"
"Հավելվածներ"
- "Փաստաթղթեր և այլ նյութեր"
+ "Փաստաթղթեր և այլ ֆայլեր"
"Համակարգ"
"Աղբարկղ"
"Դատարկե՞լ աղբարկղը"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Ոչինչ չանել"
"Թրթռոց"
"Անձայն"
- "Միացնելու համար նախ նշեք, որ «Սնուցման կոճակի սեղմում և պահում» գործողությունը բացի սնուցման կոճակի ընտրացանկը։"
+ "Միացնելու համար նախ նշեք, որ «Սեղմել և պահել սնուցման կոճակը» գործողության դեպքում սնուցման կոճակի ընտրացանկը բացվի։"
"Ցանցի տվյալներ"
"Ձեր սարքի անունը տեսանելի է հեռախոսում տեղադրված հավելվածներին։ Այն կարող են տեսնել օգտատերերը, երբ միանում եք Bluetooth սարքերի, Wi-Fi ցանցի, կամ կարգավորում եք Wi-Fi թեժ կետ։"
"Սարքեր"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Ցանցեր չեն գտնվել:"
"Չհաջողվեց ցանցեր գտնել: Նորից փորձեք:"
"(արգելված)"
- "SIM քարտ չկա"
+
+
"SIM քարտ"
"SIM քարտ չկա"
"Չկա"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Հասանելի ցանցեր"
"Որոնում…"
"Գրանցվում է %s-ում..."
- "Ձեր SIM քարտը թույլ չի տալիս այս ցանցին միանալ:"
+
+
"Հնարավոր չէ միանալ այս ցանցին հիմա: Փորձեք ավելի ուշ:"
"Գրանցված է ցանցում:"
"Ավտոմատ ընտրել ցանցը"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Բջջային ինտերնետ"
"Օգտվել բջջային ինտերնետից"
"Հեռախոսն ավտոմատ կանցնի այս օպերատորին, երբ այն հասանելի լինի"
- "SIM քարտը հասանելի չէ"
+ "Հասանելի SIM քարտ չկա"
"Զանգերի կարգավորում"
"SMS-ների կարգավորում"
"Ամեն անգամ հարցնել"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Ավելացնել"
"Ակտիվ է/SIM քարտ"
"Ակտիվ չէ/SIM քարտ"
- "Ակտիվ է/Ներբեռնված SIM քարտ"
- "Ակտիվ չէ/Ներբեռնված SIM քարտ"
+ "Ակտիվ է / eSIM"
+ "Ակտիվ չէ / eSIM"
"SIM քարտի անունը և գույնը"
"Անուն"
"Գույն (համատեղելի հավելվածների համար)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Այս SIM-ն անջատելու համար հանեք այն սարքից"
"Հպեք՝ %1$s-ի քարտն ակտիվացնելու համար"
"Անցնե՞լ %1$s-ին"
- "Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ ներբեռնված SIM։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի ծառայությունը չի չեղարկվի։"
+
+
"Անցնել %1$s-ին"
"Ջնջել SIM քարտի տվյալները"
"SIM քարտի տվյալները հնարավոր չէ ջնջել"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"Անցնե՞լ SIM քարտի օգտագործմանը"
"Օգտագործե՞լ %1$s օպերատորի ցանցը"
"Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ SIM քարտ։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"
- "Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ ներբեռնված SIM քարտ։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"
+ "Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն 1 eSIM քարտ։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"
"Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ SIM քարտ։\n\nՕպերատորին փոխելու դեպքում %1$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"
"Դուք միաժամանակ կարող եք օգտագործել 2 SIM քարտ։ %1$s օպերատորի ցանցն օգտագործելու համար անջատեք մյուս SIM քարտը։"
"Անցնել %1$s-ին"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"%1$s-ի հեռախոսահամարը կօգտագործվի բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS-ների համար։"
"Ակտիվ SIM քարտեր չկան"
"Բջջային թրաֆիկը, զանգերի գործառույթները և SMS-ներն ավելի ուշ օգտագործելու համար անցեք ցանցի կարգավորումներ"
- "SIM քարտ"
- "Ջնջե՞լ այս ներբեռնված SIM քարտը"
+ "SIM քարտ"
+ "Ջնջե՞լ այս eSIM քարտը"
"Այս SIM-ը ջնջելու դեպքում %1$s-ի ծառայությունը կհեռացվի սարքից։\n\n%1$s-ի ծառայությունը չի չեղարկվի։"
"Ջնջել"
"SIM քարտի տվյալները ջնջվում են…"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"սարքերի կառավարման տարրեր"
"Քարտեր և տոմսեր"
"քարտեր և տոմսեր"
- "Սնուցման կոճակի սեղմում և պահում"
- "Սեղմել և պահելուց հետո միանում է Օգնականը"
- "Սեղմել և պահելուց հետո բացվում է սնուցման կոճակի ընտրացանկը"
- "Սեղմում և պահումն անջատված է"
+ "Սեղմած պահել սնուցման կոճակը"
+ "Ընտրեք, թե ինչ բացվի՝ սնուցման կոճակը սեղմած պահելու դեպքում"
+ "Սնուցման կոճակի ընտրացանկ"
+ "Թվային օգնական"
+ "Բացել թվային օգնականը"
+ "Բացել սնուցման կոճակի ընտրացանկը"
"Օգտագործելու համար նախ սահմանեք էկրանի կողպման եղանակը"
- "Սեղմած պահել՝ Օգնականը միացնելու համար"
- "Ակտիվացրեք Օգնականը՝ երկար սեղմած պահելով սնուցման կոճակը"
- "Սնուցման կոճակի և արտակարգ իրավիճակների տեղեկությունների ընտրացանկ\nՄիաժամանակ սեղմեք սնուցման և ձայնի բարձրացման կոճակները։"
- "Զանգի ձայնի անջատում\nԴյուրանցումը հասանելի է ձայնի ուժգնության ընտրացանկում։"
+ "Սնուցման կոճակի ընտրացանկ։\nՍեղմած պահեք սնուցման և ձայնի բարձրացման կոճակները"
+ "Զանգի ձայնի անջատում։\nՍեղմեք ձայնի ուժգնության կոճակը՝ դյուրանցումը կիրառելու համար"
"Սեղմելու և պահելու տևողությունը"
"Կարգավորեք զգայունությունը՝ նշելով, թե որքան երկար է անհրաժեշտ սեղմել և պահել սնուցման կոճակը։"
"Կարճ"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Մեդիա"
"Ամրացնել մեդիա նվագարկիչը"
"Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի դուք կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։"
+ "Ցույց տալ մեդիա բովանդակությունը կողպէկրանին"
+ "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում կողպէկրանին, որպեսզի կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։"
"Ցույց տալ մեդիա բովանդակության առաջարկներ"
"Ձեր գործողությունների հիման վրա"
"Թաքցնել նվագարկիչը"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Թույլատրել Google Fi-ին օգտագործել W+ ցանցերը՝ արագությունը և ծածկույթը բարելավելու համար"
"W+ ցանց"
"SIM քարտ"
- "ՆԵՐԲԵՌՆՎԱԾ SIM ՔԱՐՏ"
- "ՆԵՐԲԵՌՆՎԱԾ SIM ՔԱՐՏԵՐ"
+ "eSIM քարտ"
+ "eSIM քարտեր"
"Ակտիվ"
"Ոչ ակտիվ"
" / Կանխադրված՝ «%1$s» կատեգորիայի համար"
"զանգեր"
"SMS"
"բջջային ինտերնետ"
- "Սարքի աշխատանքը բարելավելու համար հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi‑Fi-ն անջատված է։ Դա կարող է բարելավել տեղորոշում օգտագործող գործառույթներն ու ծառայությունները։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում։ ""Փոխել"
+ "Սարքի աշխատանքը բարելավելու համար հավելվածներն ու ծառայությունները նախկինի պես կարող են ցանկացած ժամանակ որոնել Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi‑Fi-ն անջատված է։ Այս կարգավորումը կարելի է օգտագործել, օրինակ, տեղորոշում օգտագործող գործառույթներն ու ծառայությունները բարելավելու համար։ Սա կարող եք փոխել Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում։"
+ "Փոխել"
"%1$s/%2$s"
"Միացած է"
"Կապ չկա"
@@ -5631,7 +5757,7 @@
"Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը"
"%s օպերատորի բջջային ինտերնետը հասանելի չի լինի։ Համացանցից կկարողանաք օգտվել միայն Wi-Fi-ի միջոցով։"
"ձեր օպերատորը"
- "Արգելված է ձեր կազմակերպությունում"
+ "Թույլատրված չէ ձեր կազմակերպության կողմից"
"Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է"
"Ծանուցումների կարևորության կարգավորումները զրոյացվեցին։"
"Հավելվածներ"
@@ -5652,7 +5778,7 @@
"Օգտագործել Bluetooth-ը"
"Օգտագործել զանգի ձայնի անջատումը"
"Օգտագործել Wi‑Fi թեժ կետը"
- "Օգտագործել հավելվածի ամրացումը"
+ "Օգտագործել հավելվածների ամրացումը"
"Օգտագործել մշակողի ընտրանքները"
"Օգտագործել տպման ծառայությունը"
"Թույլատրել մեկից ավելի օգտատերեր"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Զանգերի կարգավորումներ"
"Կարգավորումները թարմացվում են…"
"Զանգի կարգավորումների սխալ"
- "Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ"
+ "Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ։"
"SIM քարտն ակտիվացված չէ։"
"Մուտքագրեք հեռախոսահամարներ"
"Մուտքագրեք հեռախոսահամար"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Հետ"
"Առաջ"
"Գույնի նախադիտում"
- "SIM քարտի հասանելիության հարցում"
- "Սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"
- "Հասանելի դարձնե՞լ SIM քարտը"
- "«%1$s» Bluetooth սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին, այդ թվում՝ ձեր կոնտակտներին։\n\nՄիացած ժամանակ «%2$s» սարքը կստանա %3$s համարին արված բոլոր մուտքային զանգերը։"
+ "SIM քարտից օգտվելու հարցում"
+ "Սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"
+ "Հասանելի դարձնե՞լ SIM քարտը"
+ "«%1$s» Bluetooth սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտում պահվող տվյալներին, այդ թվում՝ ձեր կոնտակտներին։\n\nՄիացած ժամանակ «%2$s» սարքը կստանա %3$s համարին արված բոլոր մուտքային զանգերը։"
"Հասանելի է Bluetooth սարք"
"Սարքն ուզում է միանալ։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"
"Միանա՞լ Bluetooth սարքին"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Չմիանալ"
"Միանալ"
"TARE կարգավորումներ"
+ "Միացված է"
+ "Անջատված է"
"Վերականգնել կանխադրված կարգավորումները"
"Կանխադրված կարգավորումները վերականգնվեցին։"
"Առավելագույն հաշվեկշիռը սարքի լրիվ լիցքավորված ժամանակ"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Գործողություններ (արտադրման արժեքը)"
"Գործողություններ (բազային գին)"
"Պարգևներ մեկ իրադարձության համար"
- "Պարգևները իրադարձության ընթացքում"
+ "Պարգևները՝ միջոցառման մեկ վայրկյանում"
"Պարգևների առավելագույն քանակը մեկ օրում"
"Առավել հաճախակի կատարվող գործողությունը"
"Ծանուցումը դիտվել է"
@@ -5752,17 +5880,17 @@
"Նախադիտում"
"Ընտրեք էկրանապահ"
"Ցույց տալ լրացուցիչ տեղեկություններ"
- "Ցուցադրել ժամը, ամսաթիվը, եղանակը, օդի որակը և հեռարձակման մանրամասները էկրանապահի վրա"
+ "Ցուցադրել ժամը, եղանակը և այլ տեղեկություններ էկրանապահին"
"Այլ կարգավորումներ"
"Ընտրեք ձեր էկրանապահը"
"Ընտրեք, թե ինչ եք ուզում տեսնել ձեր սարքի էկրանին, երբ ձեր պլանշետը դոկ-կայանում է։ Ձեր սարքը կարող է ավելի շատ էներգիա ծախսել, երբ էկրանապահ է օգտագործվում։"
- "Անհատականացնել"
+ "Հարմարեցնել"
"Կամայական ձևի պատուհանների ստեղծման աջակցումը միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։"
"Լրացուցիչ էկրաններին համակարգչի ռեժիմը հարկադրաբար միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։"
"Վերաբեռնել հիմա"
"Վերաբեռնել ավելի ուշ"
"Տարածական հնչողություն"
- "Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի իրական"
+ "Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի արտահայտիչ"
"Գլխի շարժումների հետագծում"
"Երբ դուք շարժում եք ձեր գլուխը, ձայնը դառնում է ավելի բնական"
"Մուտքային թրաֆիկի սահմանաչափ"
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Կարգավորեք մուտքային թրաֆիկի սահմանաչափ"
"Առանց սահմանաչափի"
"Հեռարձակում"
+ "Հեռարձակել %1$s հավելվածը"
"Լսեք հեռարձակումներ, որոնք նվագարկվում են ձեր մոտակայքում"
"Հեռարձակեք մեդիա նյութեր մոտակայքում գտնվող սարքերին կամ լսեք մեկ ուրիշի հեռարձակումը"
"Հեռարձակումներ"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Գտնել հեռարձակումներ"
"Դուրս գալ հեռարձակումից"
"Սկանավորել QR կոդը"
+ "Մուտքագրեք գաղտնաբառը"
+ "Չհաջողվեց միանալ։ Նորից փորձեք։"
+ "Գաղտնաբառը սխալ է"
+ "Լսելու համար տեսախցիկը պահեք QR կոդի վրա"
+ "QR կոդի ձևաչափն անվավեր է"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 2bd034c150b..7faf0907041 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Tolak"
"Aktifkan"
"Tidak diketahui"
+ "Ketuk untuk menampilkan info"
- Tinggal %1$d langkah untuk menjadi developer.
- Tinggal %1$d langkah untuk menjadi developer.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Buat teks di layar jadi lebih kecil atau lebih besar."
"Buat lebih kecil"
"Buat lebih besar"
- "Gunakan Putar Otomatis"
- "Fitur Deteksi Wajah menggunakan kamera depan untuk meningkatkan akurasi Putar Otomatis. Gambar tidak pernah disimpan atau dikirim ke Google."
+ "Gunakan putar otomatis"
+ "Fitur Deteksi Wajah menggunakan kamera depan untuk meningkatkan akurasi putar otomatis. Gambar tidak pernah disimpan atau dikirim ke Google."
"Teks contoh"
"Penyihir Oz yang Menakjubkan"
"Bab 11: Oz, Kota Zamrud yang Menakjubkan"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Anda tidak memiliki izin untuk mengubah setelan Bluetooth."
"Sambungkan perangkat baru"
"bluetooth"
+ "Sambungkan ke telinga kanan"
+ "Sambungkan ke telinga kiri"
"Sambungkan ke telinga satunya"
"Alat bantu dengar telinga kiri terhubung.\n\nUntuk menyambungkan yang sebelah kanan, pastikan alat sudah dinyalakan dan siap disambungkan."
"Alat bantu dengar telinga kanan terhubung.\n\nUntuk menyambungkan yang sebelah kiri, pastikan alat sudah dinyalakan dan siap disambungkan."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Permintaan akses pesan"
"%1$s ingin mengakses pesan Anda. Berikan akses pada %2$s?"
"Permintaan akses SIM"
- "%1$s ingin mengakses kartu SIM. Memberi akses ke kartu SIM akan menonaktifkan konektivitas data di perangkat selama terhubung. Berikan akses ke %2$s?"
+
+
"Terlihat sebagai “^1” oleh perangkat lain"
"Aktifkan Bluetooth untuk menghubungkan ke perangkat lain."
"Perangkat Anda"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Memungkinkan perangkat Anda berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar"
"Memungkinkan ponsel Anda berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar"
"Nonaktifkan offload hardware Bluetooth A2DP"
- "Nonaktifkan offload hardware Bluetooth LE AUDIO"
+ "Nonaktifkan offload hardware Bluetooth LE audio"
"Mulai Ulang Perangkat?"
"Anda perlu memulai ulang perangkat untuk mengubah setelan ini."
"Mulai ulang"
"Batal"
+ "Aktifkan Bluetooth LE audio"
+ "Mengaktifkan fitur Bluetooth LE audio jika perangkat mendukung kemampuan hardware LE audio."
"Perangkat Media"
"Perangkat panggilan telepon"
"Perangkat lain"
@@ -215,20 +221,17 @@
"Hapus"
"Tambahkan bahasa"
"Bahasa"
- "Bahasa Pilihan"
+ "Bahasa pilihan"
"Bahasa aplikasi"
"Setel bahasa untuk setiap aplikasi"
"Bahasa Aplikasi"
- "Update aplikasi"
- "Anda perlu mengupdate aplikasi untuk bahasa terbaru yang tersedia"
- "Update sekarang"
"Bahasa yang disarankan"
"Semua bahasa"
"Bahasa sistem"
"Default sistem"
"Pemilihan bahasa untuk aplikasi ini tidak tersedia dari Setelan."
-
-
+ "Bahasa mungkin berbeda dari bahasa yang tersedia di aplikasi. Beberapa aplikasi mungkin tidak mendukung setelan ini."
+ "Hanya aplikasi yang mendukung pilihan bahasa yang ditampilkan di sini."
- Hapus bahasa yang dipilih?
- Hapus bahasa yang dipilih?
@@ -273,7 +276,7 @@
"Jjika roaming data diizinkan, biaya roaming dapat berlaku.\n\nSetelan ini memengaruhi semua pengguna di ponsel ini."
"Izinkan roaming data?"
"Pilihan operator"
- "Pilih operator jaringan"
+ "Pilih penyedia jaringan"
"Tanggal & waktu"
"Setel tanggal dan waktu"
"Menyetel tanggal, waktu, zona waktu & format"
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s dimulai pada %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Menggunakan %1$s. %2$s dimulai pada %3$s."
+ "Menggunakan %1$s. %2$s"
+ "%1$s dimulai pada %2$s."
"Menggunakan %1$s. Tidak ada waktu daylight saving."
"Waktu musim panas"
"Waktu standar"
@@ -325,7 +329,7 @@
"Memuat…"
"Aplikasi dengan izin Perangkat di sekitar dapat menentukan posisi relatif perangkat terhubung."
- "Akses lokasi dinonaktifkan untuk aplikasi dan layanan. Lokasi perangkat masih dapat dikirimkan ke petugas tanggap darurat saat Anda menelepon atau mengirim SMS ke nomor darurat."
+ "Akses lokasi dinonaktifkan untuk aplikasi dan layanan. Lokasi perangkat Anda tetap dapat dikirimkan ke petugas tanggap darurat saat Anda menelepon atau mengirim SMS ke nomor darurat."
"Pelajari Setelan Lokasi lebih lanjut."
"Akun"
"Keamanan"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Perangkat tidak dienkripsi"
"Layar kunci"
"Elemen yang ditampilkan"
- "Setel Lokasiku, pembuka kunci layar, kunci kartu SIM, kunci penyimpanan kredensial"
+
+
"Setel Lokasiku, pembuka kunci layar, kunci penyimpanan kredensial"
"Privasi"
"Tidak tersedia"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Siapkan Face Unlock"
"Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi"
-
+
+
+
"Mulai"
"Jika Face Unlock aksesibilitas dinonaktifkan, beberapa langkah penyiapan mungkin tidak akan berfungsi baik dengan TalkBack."
"Kembali"
"Lanjutkan penyiapan"
"Gunakan penyiapan aksesibilitas"
-
+
+
+
"Batal"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Buka kunci dengan wajah Anda"
"Izinkan buka kunci dengan wajah"
"Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi"
- "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi."
- "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya."
+ "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi."
+ "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci tablet, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi."
+ "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci perangkat, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi."
+ "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci ponselnya"
+ "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci tabletnya"
+ "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci perangkatnya"
+ "Menggunakan wajah anak Anda untuk membuka kunci ponselnya mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang kuat."
+ "Menggunakan wajah anak Anda untuk membuka kunci tabletnya mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang kuat."
+ "Menggunakan wajah anak Anda untuk membuka kunci perangkatnya mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang kuat."
"Gunakan sidik jari untuk membuka ponsel atau menyetujui pembelian.\n\nCatatan: Anda tidak dapat menggunakan sidik jari untuk membuka perangkat ini. Untuk informasi selengkapnya, hubungi admin organisasi Anda."
"Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Posisikan wajah Anda di tengah lingkaran"
"Lewati"
"Anda dapat menambahkan hingga %d wajah"
@@ -407,7 +444,7 @@
"Hapus model wajah Anda saat ini untuk menyiapkan Face Unlock lagi.\n\nModel wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi."
"Gunakan Face Unlock untuk"
"Saat menggunakan Face Unlock"
- "Haruskan mata terbuka"
+ "Pastikan mata tetap terbuka"
"Untuk membuka kunci ponsel, mata harus terbuka"
"Selalu wajibkan konfirmasi"
"Saat memakai Face Unlock di aplikasi, selalu minta langkah konfirmasi"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Siapkan sidik jari Anda"
"Izinkan buka kunci dengan sidik jari"
"Menggunakan sidik jari"
- "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian."
- "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya."
+ "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, misalnya saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian."
+ "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian."
+ "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian."
+ "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya."
+ "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jarinya untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya."
+ "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jarinya untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya."
"Anda memegang kendali"
"Anda dan anak Anda memegang kendali"
"Ingat"
@@ -446,21 +487,35 @@
"Lain kali"
"Saya setuju"
"Lewati sidik jari?"
- "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika langkah ini dilewati, selanjutnya Anda dapat menambahkan sidik jari di setelan."
+ "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika melewati langkah ini sekarang, Anda dapat menambahkan sidik jari lain kali di Setelan."
"Jika Anda melihat ikon ini, gunakan sidik jari untuk autentikasi, seperti saat Anda login ke aplikasi atau menyetujui pembelian"
"Ingat"
- "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit"
+ "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit"
+ "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci tablet mungkin tidak seaman pola atau PIN yang rumit"
+ "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci perangkat mungkin tidak seaman pola atau PIN yang rumit"
"Cara kerjanya"
- "Fingerprint Unlock membuat model unik dari sidik jari untuk memverifikasi diri Anda. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi."
+ "Fingerprint Unlock membuat model unik sidik jari untuk memverifikasi diri Anda. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi."
"Fingerprint Unlock membuat model unik dari sidik jari anak Anda untuk memverifikasi dirinya. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, dia akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi."
- "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel Anda."
- "Saat dia menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel."
- "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari Anda, atau menonaktifkan Buka Kunci dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di ponsel sampai Anda menghapusnya."
- "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan pun di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di ponsel sampai dihapus."
- "Ponsel Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jari Anda."
- "Ponsel anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jarinya."
- "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika menggunakan pelindung layar lain, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi."
- "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika menggunakan pelindung layar lain, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi."
+ "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel Anda."
+ "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di tablet dan tidak pernah dikirim ke luar tablet. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di tablet Anda."
+ "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di perangkat dan tidak pernah dikirim ke luar perangkat. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di perangkat Anda."
+ "Saat dia menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel."
+ "Saat anak Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di tablet dan tidak pernah dikirim ke luar tablet. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di tablet."
+ "Saat anak Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di perangkat dan tidak pernah dikirim ke luar perangkat. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di perangkat."
+ "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari Anda, atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai Anda menghapusnya."
+ "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di tablet hingga Anda menghapusnya."
+ "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di perangkat hingga Anda menghapusnya."
+ "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai dihapus."
+ "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di tablet hingga dihapus."
+ "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di perangkat hingga dihapus."
+ "Ponsel Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jari Anda."
+ "Tablet Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang menempelkan tablet ke jari Anda."
+ "Perangkat Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang menempelkan perangkat ke jari Anda."
+ "Ponsel anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jarinya."
+ "Tablet anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan tablet ke jarinya."
+ "Perangkat anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan perangkat ke jarinya."
+ "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi."
+ "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi."
"Ubah sedikit posisi jari di setiap percobaan"
"Tutupi ikon dengan bagian tengah sidik jari"
@@ -469,7 +524,9 @@
"Angkat jari Anda setelah merasakan getaran"
"Pindahlah ke tempat dengan cahaya yang lebih lembut, lalu coba lagi"
"Anda telah mencapai jumlah maksimum percobaan"
- "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi\n\n""Pelajari lebih lanjut"
+ "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, misalnya saat login ke aplikasi"
+ "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"
+ "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"
"Face Unlock & Fingerprint Unlock"
"Ketuk untuk menyiapkan"
"Wajah dan sidik jari ditambahkan"
@@ -481,7 +538,9 @@
"Menggunakan wajah"
"Menggunakan sidik jari"
"Menggunakan wajah atau sidik jari"
- "Serahkan kembali ponsel ke orang tua"
+ "Kembalikan tablet ke orang tua"
+ "Kembalikan perangkat ke orang tua"
+ "Serahkan kembali ponsel ke orang tua"
"Oke"
"Lewati kunci layar?"
"Fitur perlindungan perangkat tidak akan diaktifkan. Anda tidak akan dapat mencegah orang lain menggunakan tablet ini jika hilang, dicuri, atau direset."
@@ -495,20 +554,26 @@
"Lewati"
"Batal"
"Sentuh sensor"
+ "Sentuh tombol daya tanpa menekannya"
"Cara menyiapkan sidik jari"
"Ada di bagian belakang ponsel. Gunakan jari telunjuk Anda."
+ "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi tablet.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar."
+ "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi perangkat.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar."
+ "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi ponsel.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar."
"Sensor sidik jari ada di layar Anda. Anda akan merekam sidik jari Anda di layar berikutnya."
"Mulai"
"Gerakkan jari Anda di layar untuk menemukan sensor. Sentuh lama sensor sidik jari."
"Ilustrasi dengan perangkat dan lokasi sensor sidik jari"
"Nama"
"Oke"
+ "Coba lagi"
"Hapus"
"Sentuh sensor"
"Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran"
"Letakkan sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran"
+ "Tanpa menekan tombol, tempelkan sidik jari pada sensor sampai Anda merasakan getaran.\n\nGerakkan jari sedikit setiap kali getaran terasa. Tindakan ini membantu merekam sidik jari Anda secara lebih menyeluruh."
"Sentuh lama sensor sidik jari"
- "Angkat, kemudian sentuh lagi"
+ "Angkat jari, lalu sentuh lagi"
"Sekali lagi"
"Ikuti ikon sidik jari"
"Angkat dan sentuhkan jari secara berulang untuk menambahkan bagian lain dari sidik jari Anda"
@@ -516,13 +581,22 @@
"Posisikan ujung jari Anda pada sensor"
"Posisikan bagian tepi kiri jari Anda"
"Posisikan bagian tepi kanan jari Anda"
+ "Posisikan bagian tengah jari Anda pada sensor"
+ "Posisikan ujung jari Anda pada sensor"
+ "Posisikan sisi kiri jari Anda pada sensor"
+ "Terakhir, posisikan sisi kanan jari Anda pada sensor"
"Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya"
"Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh"
+ "Mendaftarkan sidik jari %d persen"
+ "Terdaftar %d persen"
"Mendaftarkan sidik jari %d persen"
"Sidik jari ditambahkan"
- "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"
+ "Anda kini dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian"
+ "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"
+ "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"
+ "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"
"Lakukan nanti"
- "Angkat, kemudian sentuh lagi"
+ "Angkat jari, lalu sentuh lagi"
"Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya"
"Lewati penyiapan sidik jari?"
"Anda telah memilih untuk menggunakan sidik jari sebagai satu cara untuk membuka kunci perangkat. Jika dilewati sekarang, Anda harus menyiapkannya nanti. Penyiapan hanya memerlukan waktu sekitar satu menit."
@@ -578,27 +652,34 @@
"Selesai"
"Ups, bukan itu sensornya"
"Sentuh sensor di bagian belakang ponsel. Gunakan jari telunjuk Anda."
- "Pendaftaran tidak selesai"
- "Waktu pendaftaran sidik jari habis. Coba lagi."
+ "Waktu penyiapan sidik jari habis"
+ "Coba lagi sekarang atau siapkan sidik jari nanti di Setelan"
"Pendaftaran sidik jari tidak berhasil. Coba lagi atau gunakan jari lain."
"Tambahkan lainnya"
"Berikutnya"
"Selain membuka kunci ponsel, Anda juga dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. ""Pelajari lebih lanjut"
- " Opsi layar kunci dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda. ""Detail selengkapnya"\n\n"Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. ""Pelajari lebih lanjut"
+ "Opsi kunci layar dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda."
+ "Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengizinkan pembelian dan akses aplikasi."
"Angkat jari, lalu sentuh sensor lagi"
"Tidak dapat menggunakan sensor sidik jari. Kunjungi penyedia reparasi"
"Setelan keamanan lainnya"
"Kunci profil kerja, enkripsi, dan lainnya"
"Enkripsi, kredensial, dan lainnya"
"keamanan, setelan keamanan lainnya, setelan lainnya, setelan keamanan lanjutan"
+ "Setelan privasi lainnya"
+ "Isi otomatis, kontrol aktivitas, dan lainnya"
"Anda dapat menambahkan maksimal %d sidik jari"
"Anda telah menambahkan jumlah maksimum sidik jari"
"Tidak dapat menambahkan sidik jari lagi"
"Hapus semua sidik jari?"
- "Hapus \'%1$s\'"
+ "Hapus \'%1$s\'"
"Ingin menghapus sidik jari ini?"
- "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di perangkat Anda"
- "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda di aplikasi."
+ "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di ponsel Anda"
+ "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di tablet Anda"
+ "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di perangkat Anda"
+ "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda di aplikasi."
+ "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda di aplikasi."
+ "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda di aplikasi."
"Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci profil kerja, menyetujui pembelian, atau login ke aplikasi kerja."
"Ya, hapus"
"Enkripsi"
@@ -624,12 +705,13 @@
"Lindungi tablet"
"Lindungi perangkat"
"Lindungi ponsel"
- "Untuk tambahan keamanan, setel kunci layar cadangan"
+ "Untuk keamanan tambahan, setel kunci layar cadangan"
"Cegah orang lain menggunakan tablet ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan."
"Cegah orang lain menggunakan perangkat ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan."
"Cegah orang lain menggunakan ponsel ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan."
"Pilih metode kunci layar cadangan"
- "Kunci ini tidak dapat direset oleh Admin IT Anda. LINK_BEGINSetel kunci aplikasi kerja terpisahLINK_END"
+ "Jika Anda lupa kunci layar, admin IT tidak dapat meresetnya."
+ "Setel kunci profil kerja terpisah"
"Jika lupa kunci ini, minta Admin IT Anda untuk meresetnya"
"Opsi kunci layar"
"Opsi kunci layar"
@@ -690,7 +772,7 @@
"PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri"
"PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.
-PIN ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."
+Tindakan ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."
"PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri.
Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah Anda untuk autentikasi dalam aplikasi."
@@ -740,6 +822,7 @@
- Minimal berisi %d karakter
- Minimal berisi %d karakter
+ "{count,plural, =1{Perlu minimal 1 digit jika hanya menggunakan angka}other{Perlu minimal # digit jika hanya menggunakan angka}}"
- PIN minimal berisi %d digit
- PIN minimal berisi %d digit
@@ -851,7 +934,7 @@
"Lanjutan"
"Bluetooth Lanjutan"
"Saat Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth terdekat lainnya."
- "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lainnya di sekitar.\n\nAgar pengalaman perangkat menjadi lebih baik, aplikasi dan layanan masih dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, meski Bluetooth nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di ""setelan pemindaian Bluetooth""."
+ "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat Anda dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar.\n\nUntuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, bahkan saat Bluetooth nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di ""setelan pemindaian""."
"Untuk meningkatkan akurasi lokasi, aplikasi dan layanan sistem tetap dapat mendeteksi perangkat Bluetooth. Anda dapat mengubahnya di LINK_BEGINsetelan pemindaianLINK_END."
"Tidak dapat terhubung. Coba lagi."
"Detail perangkat"
@@ -947,7 +1030,7 @@
"Pita frekuensi 5 GHz tidak tersedia di negara ini"
"Dalam mode Pesawat"
"Beri tahu untuk jaringan publik"
- "Beri tahu ketika jaringan publik verkualitas tinggi tersedia"
+ "Beri tahu ketika jaringan publik berkualitas tinggi tersedia"
"Otomatis aktifkan Wi‑Fi"
"Wi‑Fi akan aktif kembali di dekat jaringan berkualitas tinggi yang tersimpan, seperti jaringan rumah Anda"
"Tidak tersedia karena lokasi dinonaktifkan. Aktifkan ""lokasi""."
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Nonaktif"
"Aktif"
"Aktif - Berbasis deteksi wajah"
- "Aktifkan Deteksi Wajah"
+ "Deteksi Wajah"
+ "Otomatis menyesuaikan orientasi layar antara potret dan lanskap saat Anda memutar ponsel"
+ "Otomatis menyesuaikan orientasi layar antara potret dan lanskap saat Anda memutar tablet"
+ "Pelajari putar otomatis lebih lanjut"
+ "Saat Anda berganti mode ponsel antara potret dan lanskap"
"Resolusi layar"
"Resolusi tinggi"
- "Resolusi tertinggi"
+ "Resolusi penuh"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Mengubah resolusi dapat menyebabkan beberapa aplikasi yang sedang berjalan ditutup."
+ "Resolusi penuh menggunakan lebih banyak daya baterai. Mengganti resolusi dapat menyebabkan beberapa aplikasi dimulai ulang."
+ "Dipilih"
"Warna"
"Alami"
"Dipertajam"
@@ -1346,7 +1434,7 @@
"White balance layar"
"Smooth Display"
- "Otomatis meningkatkan rasio pembaruan dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai."
+ "Otomatis meningkatkan kecepatan refresh dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai."
"Paksa kecepatan refresh tertinggi"
"Rasio pembaruan tertinggi untuk penyempurnaan respons sentuhan & kualitas animasi. Meningkatkan penggunaan baterai."
"Fokus ke layar"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Waktu tunggu layar"
"Layar mati"
"Setelah tidak aktif selama %1$s"
+ "Tidak disetel"
"Wallpaper"
"Wallpaper & gaya"
"Layar utama, layar kunci"
@@ -1427,10 +1516,11 @@
"Sesuaikan ponsel Anda"
"Coba wallpaper dan gaya yang berbeda, serta banyak lagi"
"Screensaver"
+ "screensaver"
"Gunakan screensaver"
- "Saat mengisi baterai atau dipasang ke dok"
+ "Saat mengisi baterai atau terpasang di dok"
"Saat mengisi baterai"
- "Selagi dipasang ke dok"
+ "Saat terpasang di dok"
"Tidak pernah"
"Mati"
"Waktu mulai"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Teks tebal"
"Ukuran font"
"Memperbesar atau memperkecil teks"
- "Setelan kunci kartu SIM"
- "Kunci kartu SIM"
+ "Setelan kunci SIM"
+ "Kunci SIM"
"Nonaktif"
"Dikunci"
- "Kunci kartu SIM"
- "Kunci kartu SIM"
+
+
+ "Kunci SIM"
"Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet"
"Perlu PIN untuk menggunakan ponsel"
"Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet"
"Perlu PIN untuk menggunakan ponsel"
"Ubah PIN SIM"
"PIN SIM"
- "Kunci kartu SIM"
- "Buka kunci kartu SIM"
+ "Kunci SIM"
+ "Buka kunci SIM"
"PIN SIM lama"
"PIN SIM baru"
"Ketik ulang PIN baru"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"PIN tidak cocok"
"Tidak dapat mengubah PIN.\nPIN mungkin salah."
"PIN SIM berhasil diubah"
- "Tidak bisa mengubah status kunci kartu SIM.\nPIN Mungkin salah."
+
+
"Tidak dapat menonaktifkan PIN."
"Tidak dapat mengaktifkan PIN."
"Oke"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"Gunakan %1$s untuk data seluler?"
"Anda menggunakan %2$s untuk data seluler. Jika Anda beralih ke %1$s, %2$s tidak akan digunakan lagi untuk data seluler."
"Gunakan %1$s"
- "Perbarui kartu SIM pilihan?"
+ "Perbarui SIM pilihan?"
"%1$s satu-satunya SIM di perangkat. Ingin menggunakan SIM ini untuk data seluler, panggilan telepon, dan SMS?"
"Kode PIN SIM salah, sekarang Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Versi Android"
"Update keamanan Android"
"Model"
- "Model & hardware"
"Versi hardware"
"ID Peralatan"
"Versi pita basis"
@@ -1590,10 +1681,11 @@
"Beberapa fungsi sistem, seperti sinkronisasi, mungkin tidak bekerja dengan benar. Coba kosongkan ruang dengan menghapus atau mencopot sematan item, seperti konten media atau aplikasi."
"Ganti nama"
"Pasang"
- "Cabut"
- "Format"
+ "Keluarkan"
+ "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel"
+ "Format kartu"
"Format sebagai portabel"
- "Format sebagai internal"
+ "Format"
"Migrasikan data"
"Lupakan"
"Siapkan"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Ganti nama penyimpanan"
"^1 ini dikeluarkan dengan aman, tetapi masih ada. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, Anda harus memasangnya terlebih dahulu."
"^1 ini rusak. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, Anda harus menyiapkannya terlebih dahulu."
- "Setelah memformat, Anda dapat menggunakan ^1 ini di perangkat lain. \n\nSemua data di ^1 ini akan dihapus. Pertimbangkan untuk melakukan pencadangan terlebih dahulu. \n\n""Cadangkan foto & media lain"" \nPindahkan file media ke penyimpanan alternatif di perangkat ini, atau transfer ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Cadangkan aplikasi"" \nSemua aplikasi yang disimpan di ^1 ini akan di-uninstal dan datanya akan dihapus. Untuk menyimpan aplikasi tersebut, pindahkan ke penyimpanan alternatif di perangkat ini."
+ "Anda dapat memformat kartu SD ini untuk menyimpan foto, video, musik, dan lainnya serta mengaksesnya di perangkat lain. \n\n""Semua data di kartu SD ini akan dihapus."" \n\n""Sebelum memformat"" \n\n""Cadangkan foto & media lainnya"" \nPindahkan file media Anda ke penyimpanan alternatif di perangkat ini, atau transfer ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Cadangkan aplikasi"" \nSemua aplikasi yang disimpan di ^1 ini akan di-uninstal dan datanya akan dihapus. Untuk menyimpan aplikasi ini, pindahkan ke penyimpanan alternatif di perangkat ini."
"Saat Anda mengeluarkan ^1 ini, aplikasi yang tersimpan di situ tidak akan berfungsi lagi, dan file media yang tersimpan di situ baru dapat tersedia jika dicolokkan kembali."" \n\n ^1 ini diformat untuk berfungsi hanya di perangkat ini dan tidak akan berfungsi di perangkat lain."
"Untuk menggunakan aplikasi, foto, atau data dalam ^1 ini, colokkan kembali. \n\nAtau, Anda dapat memilih untuk melupakan penyimpanan ini jika perangkat tidak tersedia. \n\nJika Anda memilih untuk melupakan, semua data dalam perangkat ini akan hilang selamanya. \n\nNanti Anda dapat memasang ulang aplikasi, tetapi datanya yang disimpan di perangkat ini akan hilang."
"Lupakan ^1?"
"Semua aplikasi, foto, dan data yang disimpan di ^1 ini akan hilang selamanya."
"Sistem menyertakan file yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s"
+ "Pengguna mode tamu tidak dapat memformat kartu SD"
"Siapkan ^1"
- "Gunakan sebagai penyimpanan portabel"
- "Untuk memindahkan foto dan media lain antar-perangkat."
- "Gunakan sebagai penyimpanan internal"
- "Untuk menyimpan item apa pun hanya di perangkat ini, termasuk aplikasi dan foto. Perlu diformat agar tidak berfungsi di perangkat lain."
+ "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel"
+ "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain"
+ "Format kartu SD untuk penyimpanan internal"
+ "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di ponsel ini"
"Format sebagai penyimpanan internal"
"Agar aman, ^1 perlu diformat. \n\nSetelah diformat, ^1 ini hanya akan berfungsi di perangkat ini. \n\n""Memformat akan menghapus semua data yang saat ini disimpan di ^1."" Agar tidak kehilangan data, pertimbangkan untuk mencadangkannya."
"Format sebagai penyimpanan portabel"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Pindahkan"
"Memindahkan data..."
"Selama pemindahan: \n• Jangan cabut ^1. \n• Beberapa aplikasi tidak akan berfungsi dengan benar. \n• Selalu isi daya perangkat."
- "^1 siap untuk digunakan"
- "^1 sudah siap untuk digunakan dengan foto dan media lain."
- "^1 baru sedang bekerja. \n\nUntuk memindahkan foto, file, dan data aplikasi ke perangkat ini, buka Setelan > Pemindahan."
+ "^1 telah diformat"
+ "Anda dapat mulai menggunakan ^1"
+ "Anda dapat mulai menggunakan ^1"
"Pindahkan ^1"
"Pemindahan ^1 dan datanya ke ^2 hanya akan berlangsung sebentar. Anda tidak akan dapat menggunakan aplikasi hingga pemindahan selesai. \n\nJangan cabut ^2 selama pemindahan."
"Untuk memindahkan data yang dibutuhkan guna membuka ^1 pengguna."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Batalkan pemindahan"
"^1 ini sepertinya lambat. \n\nAnda dapat melanjutkan, tetapi aplikasi yang dipindahkan ke lokasi ini dapat tersendat dan transfer data mungkin berlangsung lama. \n\nPertimbangkan untuk menggunakan ^1 yang lebih cepat untuk kinerja yang lebih baik."
"Bagaimana Anda menggunakan ^1 ini?"
- "Jadikan penyimpanan tablet tambahan"
- "Hanya untuk aplikasi, file, dan media di tablet ini"
- "Penyimpanan tablet"
- "Jadikan penyimpanan ponsel tambahan"
- "Hanya untuk aplikasi, file, dan media di ponsel ini"
- "Penyimpanan ponsel"
+ "Format kartu SD untuk penyimpanan internal"
+ "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di tablet ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>."
+ "Format"
+ "Format kartu SD untuk penyimpanan internal"
+ "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di ponsel ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>."
+ "Format"
"Atau"
- "Jadikan penyimpanan portabel"
- "Untuk mentransfer file dan media antarperangkat"
- "Penyimpanan portabel"
+ "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel"
+ "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>."
+ "Format"
"Siapkan nanti"
"Format ^1 ini?"
"^1 perlu diformat untuk menyimpan aplikasi, file, dan media. \n\nMemformat akan menghapus konten yang ada di ^2. Agar konten tidak hilang, cadangkan ke ^3 atau perangkat lain."
+ "^1 ini perlu diformat untuk menyimpan foto, video, musik, dan lainnya. \n\nPemformatan akan menghapus konten yang ada di ^2. Agar konten tidak hilang, cadangkan ke ^3 atau perangkat lain."
"Format ^1"
"Pindahkan konten ke ^1?"
"Anda dapat memindahkan file, media, dan aplikasi tertentu ke ^1 ini. \n\nPemindahan ini akan mengosongkan ^2 dari penyimpanan tablet dan memerlukan waktu sekitar ^3."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"Anda tetap dapat menggunakan ^1 ini, tetapi mungkin lambat. \n\nAplikasi yang disimpan di ^2 ini mungkin tidak berfungsi dengan baik, dan transfer konten memerlukan waktu yang lama. \n\nCoba gunakan ^3 yang lebih cepat, atau gunakan ^4 ini untuk penyimpanan portabel."
"Mulai dari awal"
"Lanjutkan"
- "Anda dapat memindahkan konten ke ^1"
- "Untuk memindahkan konten ke ^1, buka ""Setelan > Penyimpanan"
- "Konten dipindahkan ke ^1. \n\nUntuk mengelola ^2 ini, buka ""Setelan > Penyimpanan""."
+ "Anda dapat mulai menggunakan ^1"
+ "Anda dapat mulai menggunakan ^1"
+ "Anda dapat mulai menggunakan ^1"
"Status baterai"
"Tingkat baterai"
"APN"
@@ -1744,19 +1838,19 @@
"Reset Wi-Fi, data seluler & Bluetooth"
"Tindakan ini akan mereset semua setelan jaringan, termasuk:\n\n""Wi‑Fi"\n"Data seluler"\n"Bluetooth"
"Hapus"
- "Hapus SIM hasil download"
+ "Hapus eSIM"
"Tindakan ini tidak akan membatalkan paket layanan seluler apa pun. Untuk mendownload SIM pengganti, hubungi operator Anda."
"Reset setelan"
"Reset semua setelan jaringan? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini."
- "Reset semua setelan jaringan dan hapus SIM yang didownload? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini."
+ "Reset semua setelan jaringan dan hapus eSIM? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini."
"Reset setelan"
"Reset?"
"Reset jaringan tidak tersedia untuk pengguna ini"
"Setelan jaringan telah direset"
"Tidak dapat menghapus SIM"
- "SIM hasil download tidak dapat dihapus karena terjadi error.\n\nMulai ulang perangkat Anda, lalu coba lagi."
- "Reset ke setelan pabrik"
- "Reset ke setelan pabrik"
+ "eSIM tidak dapat dihapus karena terjadi error.\n\nMulai ulang perangkat, lalu coba lagi."
+ "Hapus semua data (reset ke setelan pabrik)"
+ "Hapus semua data"
"Tindakan ini akan menghapus semua data dari ""penyimpanan internal"" tablet Anda, termasuk:\n\n""Akun Google Anda"\n"Data sistem dan aplikasi serta setelan"\n"Aplikasi yang didownload"
"Tindakan ini akan menghapus semua data dari ""penyimpanan internal"" ponsel Anda, termasuk:\n\n""Akun Google Anda"\n"Data sistem dan aplikasi serta setelan"\n"Aplikasi yang didownload"
\n\n"Saat ini Anda login ke akun berikut:\n"
@@ -1779,7 +1873,7 @@
"Menghapus"
"Harap tunggu …"
"Setelan panggilan"
- "Siapkan kotak pesan, penerusan panggilan, nada tunggu, nomor penelepon"
+ "Siapkan kotak pesan, penerusan panggilan, nada tunggu, ID penelepon"
"Tethering USB"
"Hotspot portabel"
"Tethering bluetooth"
@@ -1816,18 +1910,18 @@
"Bagikan internet hanya melalui USB, Bluetooth, dan Ethernet"
"USB"
"Tethering USB"
- "Berbagi koneksi internet ponsel melalui USB"
+ "Bagikan koneksi internet ponsel melalui USB"
"Bagikan koneksi internet tablet melalui USB"
"Tethering bluetooth"
"Bagikan koneksi internet tablet melalui Bluetooth"
- "Berbagi koneksi internet ponsel melalui Bluetooth"
+ "Bagikan koneksi internet ponsel melalui Bluetooth"
"Berbagi koneksi internet %1$d ini melalui Bluetooth"
"Tidak dapat menambatkan ke lebih dari %1$d perangkat."
"%1$s akan dilepas dari penambatan."
- "Tethering ethernet"
+ "Tethering Ethernet"
"Bagikan koneksi internet ponsel melalui Ethernet"
"Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi kuota seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar."
- "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi Wi‑Fi atau data seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk membagikan konten ke perangkat di sekitar."
+ "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi Wi‑Fi atau data seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar."
"Bantuan"
"Jaringan seluler"
"Paket seluler"
@@ -1923,11 +2017,12 @@
"Setel PIN"
"Setel PIN profil kerja"
"Setel pola"
+ "Untuk keamanan tambahan, setel pola untuk membuka kunci perangkat"
"Setel pola profil kerja"
- "Setel sandi untuk pakai sidik jari"
- "Setel pola untuk pakai sidik jari"
+ "Untuk memakai sidik jari, setel sandi"
+ "Untuk memakai sidik jari, setel pola"
"Untuk keamanan, setel PIN"
- "Setel PIN untuk pakai sidik jari"
+ "Untuk memakai sidik jari, setel PIN"
"Masukkan ulang sandi"
"Masukkan kembali sandi profil kerja"
"Masukkan sandi profil kerja"
@@ -1958,12 +2053,12 @@
"Gunakan pola profil kerja untuk melanjutkan"
"Masukkan PIN profil kerja untuk melanjutkan"
"Masukkan sandi profil kerja untuk melanjutkan"
- "Untuk tambahan keamanan, gunakan pola perangkat"
- "Untuk tambahan keamanan, masukkan PIN perangkat"
- "Untuk tambahan keamanan, masukkan sandi perangkat"
- "Untuk tambahan keamanan, gunakan pola profil kerja"
- "Untuk tambahan keamanan, masukkan PIN profil kerja"
- "Untuk tambahan keamanan, masukkan sandi profil kerja"
+ "Untuk keamanan tambahan, gunakan pola perangkat"
+ "Untuk keamanan tambahan, masukkan PIN perangkat"
+ "Untuk keamanan tambahan, masukkan sandi perangkat"
+ "Untuk keamanan tambahan, gunakan pola profil kerja"
+ "Untuk keamanan tambahan, masukkan PIN profil kerja"
+ "Untuk keamanan tambahan, masukkan sandi profil kerja"
"Ponsel telah direset ke setelan pabrik. Masukkan pola sebelumnya untuk menggunakan ponsel."
"Ponsel telah direset ke setelan pabrik. Masukkan PIN sebelumnya untuk menggunakan ponsel."
"Ponsel telah direset ke setelan pabrik. Masukkan sandi sebelumnya untuk menggunakan ponsel."
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Aplikasi darurat"
"Reset preferensi aplikasi"
"Reset preferensi aplikasi?"
- "Tindakan ini akan mereset semua preferensi untuk:\n\n""Aplikasi yang dinonaktifkan"\n"Notifikasi aplikasi yang dinonaktifkan"\n"Aplikasi default untuk tindakan"\n"Batasan data latar belakang untuk aplikasi"\n"Batasan izin apa pun"\n\n"Data aplikasi Anda tidak akan hilang."
+ "Tindakan ini akan mereset semua preferensi untuk:\n\n""Aplikasi yang dinonaktifkan"\n"Notifikasi aplikasi yang dinonaktifkan"\n"Aplikasi default untuk tindakan"\n"Batasan data latar belakang untuk aplikasi"\n"Batasan izin apa pun"\n"Setelan penggunaan baterai"\n\n"Data aplikasi tidak akan hilang."
"Reset aplikasi"
"Kelola ruang"
"Filter"
@@ -2177,7 +2272,7 @@
- "Bahasa & masukan"
+ "Bahasa & input"
"Anda tidak memiliki izin untuk mengubah bahasa perangkat."
"Bahasa & masukan"
"Alat"
@@ -2204,7 +2299,7 @@
"Bantuan keyboard"
"Keyboard fisik"
"Gunakan keyboard virtual"
- "Pertahankan di layar jika keyboard fisik masih aktif"
+ "Biarkan di layar meski keyboard fisik aktif"
"Pintasan keyboard"
"Tampilkan pintasan yang tersedia"
"Keyboard & fitur profil kerja"
@@ -2329,10 +2424,12 @@
"Dari: Budi"
"Selamat pagi.\n\nSaya ingin menanyakan progres desainnya. Apakah desainnya akan siap sebelum kita mulai membuat balon baru?"
"Reset setelan"
+ "Setelan ukuran tampilan dan teks telah direset"
"Reset ukuran tampilan dan teks?"
- "Preferensi ukuran tampilan dan teks akan direset ke setelan asli ponsel"
+ "Preferensi ukuran tampilan dan teks akan direset ke setelan asli ponsel"
+ "Preferensi ukuran layar dan teks akan direset ke setelan asli tablet"
"Reset"
- "Ada rencana untuk akhir pekan ini?"
+ "Ada rencana weekend ini?"
"Pergi ke pantai. Mau ikut?"
"Opsi"
"Perbesar tampilan di layar"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Waktu klik otomatis"
"Getaran & sentuhan"
"Kontrol kekuatan getaran untuk penggunaan yang berbeda"
+ "Aktif"
+ "Nonaktif"
"Setelan dinonaktifkan karena perangkat disetel ke senyap"
"Panggilan telepon"
"Notifikasi dan alarm"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"gangguan pendengaran, kerusakan pendengaran"
"gangguan pendengaran, kerusakan pendengaran, teks, Teletip, tty"
- "Sambungan Cepat"
- "Deteksi perangkat Bluetooth Sambungan Cepat di sekitar."
- "Pindai perangkat di sekitar"
- "Perangkat yang disimpan"
"Pencetakan"
"Nonaktif"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Penggunaan baterai"
"Melihat penggunaan selama 24 jam terakhir"
"Lihat penggunaan dari pengisian daya penuh terakhir"
- "Penggunaan baterai"
+ "Penggunaan baterai aplikasi"
"Detail penggunaan"
"Sesuaikan penggunaan daya"
"Termasuk paket"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Beberapa fitur mungkin dibatasi"
"Penggunaan baterai tinggi"
"Lihat aplikasi dengan penggunaan tertinggi"
- "Pengisian daya dibatasi sementara"
- "Untuk menjaga baterai. Pelajari lebih lanjut."
+ "Pengisian daya dijeda"
+ "Melindungi baterai untuk memperpanjang masa pakai baterai"
+
+
+ "Pelajari lebih lanjut pengisian daya dijeda"
"Lanjutkan pengisian daya"
"Dalam kondisi tertentu, seperti suhu yang tinggi dan periode pengisian daya yang lama, pengisian daya dapat dibatasi hingga %1$s untuk membantu menjaga kesehatan baterai.\n\nSaat kondisi tersebut berakhir, ponsel akan otomatis mengisi daya secara normal."
"Dalam kondisi tertentu, seperti suhu yang tinggi dan periode pengisian daya yang lama, pengisian daya dapat dibatasi hingga %1$s untuk membantu menjaga kesehatan baterai.\n\nSaat kondisi tersebut berakhir, tablet akan otomatis mengisi daya secara normal."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Aplikasi ini dapat menggunakan baterai di latar belakang. Baterai mungkin lebih cepat habis dari biasanya."
"Hapus"
"Batal"
+ "Isi daya sampai penuh"
"Aplikasi Anda menggunakan baterai secara normal. Jika aplikasi terlalu banyak menggunakan daya baterai, ponsel Anda akan menyarankan beberapa tindakan.\n\nAnda selalu dapat mengaktifkan Penghemat Baterai jika daya baterai hampir habis."
"Aplikasi Anda menggunakan baterai secara normal. Jika aplikasi terlalu banyak menggunakan daya baterai, tablet Anda akan menyarankan beberapa tindakan.\n\nAnda selalu dapat mengaktifkan Penghemat Baterai jika daya baterai hampir habis."
"Aplikasi Anda menggunakan baterai secara normal. Jika aplikasi terlalu banyak menggunakan daya baterai, perangkat Anda akan menyarankan beberapa tindakan.\n\nAnda selalu dapat mengaktifkan Penghemat Baterai jika daya baterai hampir habis."
@@ -2795,7 +2894,7 @@
- %1$d aplikasi dibatasi
"^1"" ""%"""
- "Terjadi masalah saat membaca indikator baterai."
+ "Terjadi error saat membaca indikator baterai."
"Ketuk untuk mempelajari error ini lebih lanjut"
"Hentikan aplikasi?"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Tidak ada penggunaan sejak terakhir kali baterai terisi penuh"
"Tidak ada penggunaan selama 24 jam terakhir"
+ "Pengguna lainnya"
"Perkiraan sisa baterai berdasarkan pada penggunaan perangkat"
"Perkiraan sisa waktu"
"Sampai terisi penuh"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Segarkan"
"Mediaserver"
"Pengoptimalan aplikasi"
+ "Tethering"
+ "Aplikasi yang dihapus"
"Penghemat Baterai"
"Aktifkan otomatis"
"Tidak ada jadwal"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"jika %1$s baterai"
"Persentase baterai"
"Menampilkan persentase baterai di status bar"
+ "Level baterai sejak terakhir kali baterai terisi penuh"
"Tingkat daya baterai selama 24 jam terakhir"
+ "Penggunaan aplikasi sejak terakhir kali baterai terisi penuh"
"Penggunaan aplikasi selama 24 jam terakhir"
+ "Penggunaan sistem sejak terakhir kali baterai terisi penuh"
"Penggunaan sistem selama 24 jam terakhir"
"Penggunaan sistem untuk %s"
"Penggunaan aplikasi untuk %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"Latar belakang: kurang dari satu menit"
"Total: %s"
"Latar belakang: %s"
- "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat ponsel sedang diisi daya"
- "Data penggunaan baterai akan tersedia setelah Anda menggunakan ponsel selama beberapa jam"
+ "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat ponsel sedang diisi daya"
+ "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat tablet sedang mengisi daya"
+ "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat perangkat sedang mengisi daya"
+ "Data penggunaan baterai akan tersedia dalam beberapa jam setelah baterai terisi penuh"
"Diagram penggunaan baterai"
+ "Diagram penggunaan baterai per hari"
+ "Diagram penggunaan baterai per jam"
"Statistik Proses"
"Statistik teknis tentang proses yang berjalan"
"Penggunaan memori"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Frasa pengaktif dan interaksi lengkap"
"Speech to text yang sederhana"
"Layanan masukan suara ini akan dapat melakukan pemantauan suara yang selalu aktif dan mengontrol aplikasi yang aktif untuk suara atas nama Anda. Layanan ini berasal dari aplikasi %s. Aktifkan penggunaan layanan ini?"
+ "Setelan pengenalan di perangkat"
+ "Pengenalan di perangkat"
+ "Pengenalan ucapan di perangkat"
"Mesin yang dipilih"
"Setelan mesin"
"Kecepatan & tinggi nada ucapan"
@@ -3041,7 +3153,7 @@
"Sertifikat pengguna apl & VPN"
"Sertifikat Wi‑Fi"
"Data Anda tidak akan bersifat pribadi"
- "Sertifikat CA digunakan oleh situs, aplikasi, dan VPN untuk enkripsi. Hanya instal Sertifikat CA dari organisasi yang Anda percaya. \n\nJika Anda menginstal Sertifikat CA, pemilik sertifikat tersebut dapat mengakses data Anda, seperti sandi atau detail kartu kredit, dari situs yang Anda buka atau aplikasi yang Anda gunakan – meskipun data Anda dienkripsi."
+ "Sertifikat CA digunakan oleh situs, aplikasi, dan VPN untuk enkripsi. Hanya instal Sertifikat CA dari organisasi yang Anda percaya. \n\nJika Anda menginstal Sertifikat CA, pemilik sertifikat tersebut dapat mengakses data Anda, seperti sandi atau detail kartu kredit, dari situs yang Anda buka atau aplikasi yang Anda gunakan – meskipun jika data Anda dienkripsi."
"Jangan instal"
"Tetap instal"
"Sertifikat tidak diinstal"
@@ -3070,8 +3182,8 @@
"Data pribadi"
"Cadangkan data saya"
"Mencadangkan data aplikasi, sandi Wi-Fi, dan setelan lainnya ke server Google"
- "Akun cadangan"
- "Kelola akun cadangan"
+ "Akun pencadangan"
+ "Kelola akun pencadangan"
"Sertakan data aplikasi"
"Pemulihan otomatis"
"Pulihkan cadangan setelan dan data saat menginstal ulang aplikasi"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Sembunyikan Ethernet"
"Batasan jaringan"
"Otomatis sinkronkan data"
- "Kartu SIM"
+
+
"Dijeda saat di batas"
"Otomatis sinkronkan data"
"Sinkronisasi otomatis data pribadi"
@@ -3350,20 +3463,14 @@
- Percayai atau hapus sertifikat
- Percayai atau hapus sertifikat
-
- - %s telah memasang otoritas sertifikat di perangkat Anda, yang mungkin mengizinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.
- - %s telah memasang otoritas sertifikat di perangkat Anda, yang mungkin mengizinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.
-
-
- - %s telah memasang otoritas sertifikat untuk profil kerja Anda, yang mungkin mengizinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.
- - %s telah memasang otoritas sertifikat untuk profil kerja Anda, yang mungkin mengizinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah menginstal certificate authority di perangkat Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}other{{orgName} telah menginstal certificate authority di perangkat Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah menginstal certificate authority untuk profil kerja Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}other{{orgName} telah menginstal certificate authority untuk profil kerja Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}}"
"Pihak ketiga dapat memantau aktivitas jaringan Anda, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nKredensial terpercaya yang dipasang pada perangkat Anda memungkinkan hal ini."
- Periksa sertifikat
- Periksa sertifikat
- "Beberapa pengguna"
+ "Multi-pengguna"
"Gunakan perangkat bersama orang lain dengan menambahkan pengguna baru. Setiap pengguna memiliki ruang pribadi di perangkat Anda untuk akun, aplikasi, setelan, Layar utama kustom, dan lainnya."
"Gunakan tablet bersama orang lain dengan menambahkan pengguna baru. Setiap pengguna memiliki ruang pribadi di perangkat Anda untuk akun, aplikasi, setelan, Layar utama kustom, dan lainnya."
"Gunakan ponsel bersama orang lain dengan menambahkan pengguna baru. Setiap pengguna memiliki ruang pribadi di ponsel Anda untuk akun, aplikasi, setelan, Layar utama kustom, dan lainnya."
@@ -3439,7 +3546,7 @@
"Kecuali jika aplikasi pembayaran lain dibuka"
"Di terminal nirsentuh, bayar dengan:"
"Membayar di terminal"
- "Siapkan aplikasi pembayaran. Lalu, cukup dekatkan bagian belakang ponsel ke terminal mana saja yang memiliki simbol nirkontak."
+ "Siapkan aplikasi pembayaran. Lalu, cukup dekatkan bagian belakang ponsel ke terminal mana saja yang memiliki simbol nirsentuh."
"Mengerti"
"Lainnya …"
"Setel aplikasi pembayaran default"
@@ -3447,13 +3554,15 @@
"Di terminal nirsentuh, bayar dengan %1$s"
"Di terminal tanpa kontak kartu fisik, bayar dengan %1$s.\n\nIni menggantikan %2$s sebagai aplikasi pembayaran default."
"Jadikan default"
- "Update"
+ "Perbarui"
"Kerja"
"Batasan"
"Hapus batasan"
"Ubah PIN"
"Bantuan & masukan"
- "Artikel bantuan, ponsel & chat"
+ "Artikel bantuan, ponsel & chat"
+ "Artikel bantuan, tablet & chat"
+ "Artikel bantuan, perangkat & chat"
"Akun untuk konten"
"ID Foto"
"Ancaman ekstrem"
@@ -3469,7 +3578,7 @@
"Peringatan darurat nirkabel"
- "Operator jaringan"
+ "Penyedia jaringan"
"Nama poin akses"
"VoLTE"
"Advanced Calling"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Memungkinkan aplikasi menggunakan informasi lokasi Anda"
"Kembali"
"Berikutnya"
+ "Beralih ke portabel"
+ "Format dengan cara lain"
"Selesai"
- "Kartu SIM"
- "Kartu SIM"
+
+
+ "SIM"
"%1$s - %2$s"
- "Kartu SIM telah diubah"
+
+
"Ketuk untuk menyetel aktivitas"
"Data seluler tidak tersedia"
"Ketuk untuk memilih SIM data"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Jika Anda beralih ke %1$s, %2$s tidak akan digunakan lagi untuk data seluler."
"Gunakan %1$s"
"Telepon dengan"
- "Pilih kartu SIM"
+
+
"SIM %1$d"
"Nama SIM"
"Masukkan nama SIM"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Operator"
"Nomor"
"Warna SIM"
- "Pilih kartu SIM"
+
+
"Oranye"
"Ungu"
"Tidak ada kartu SIM yang dimasukkan"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"Menonaktifkan Siaran Nama Jaringan melindungi informasi jaringan Anda dari akses pihak ketiga."
"Penonaktifan Siaran Nama Jaringan akan mencegah sambungan otomatis ke jaringan tersembunyi."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "Kartu SIM diganti."
+ "SIM diubah."
"Ketuk untuk menyiapkan"
"Selalu tanya"
"Perlu dipilih"
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"tantangan kerja, kerja, profil"
"profil kerja, profil yang dikelola, menyatukan, penyatuan, kerja, profil"
"gestur"
- "dompet"
+ "wallet"
"bayar, tempel, pembayaran"
"backup, back up"
"gestur"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"layar, waktu kunci, waktu tunggu, layar kunci"
"memori, cache, data, hapus, kosongkan, kosong, ruang penyimpanan"
"terhubung, perangkat, headphone, headset, speaker, nirkabel, sambungkan, earbud, musik, media"
- "sambungan, earbud, bluetooth"
"latar belakang, tema, petak, sesuaikan, personalisasi"
"ikon, aksen, warna"
"default, asisten"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"Otomatis menambahkan teks ke media"
"Speaker ponsel"
"Headphone berkabel"
- "Audio Spasial membuat suara imersif yang seolah-olah memenuhi ruang dengar Anda. Hanya berfungsi di beberapa media."
+ "Audio dari perangkat media yang kompatibel menjadi lebih imersif"
"Nonaktif"
"Aktif/%1$s"
"On/%1$s dan %2$s"
+ "Anda juga dapat mengaktifkan Audio Spasial untuk perangkat Bluetooth."
+ "Setelan perangkat terhubung"
"{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 jadwal disetel}other{# jadwal disetel}}"
"Jangan Ganggu"
"Hanya dapatkan notifikasi dari aplikasi dan orang yang penting"
@@ -3803,7 +3919,7 @@
"{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}"
"{count,plural, =1{1 menit}other{# menit}}"
"{count,plural, =0{Nonaktif}=1{Nonaktif / 1 jadwal dapat aktif otomatis}other{Nonaktif / # jadwal dapat aktif otomatis}}"
- "Apa yang dapat mengganggu mode Jangan Ganggu"
+ "Yang dapat mengganggu saat Jangan Ganggu aktif"
"Orang"
"Aplikasi"
"Alarm & gangguan lainnya"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Mengontrol notifikasi dari setiap aplikasi"
"Umum"
"Notifikasi kerja"
+ "Profil kerja"
"Notifikasi adaptif"
"Prioritas notifikasi adaptif"
"Otomatis setel notifikasi dengan prioritas yang lebih rendah ke Senyap"
@@ -3878,8 +3995,8 @@
"Beberapa notifikasi dan konten lainnya dapat muncul sebagai balon di layar. Untuk membuka balon, ketuk balon tersebut. Untuk menutupnya, tarik ke bawah layar."
"Balon"
"Semua setelan Balon"
- "Tampilkan balon percakapan ini"
- "Tampilkan ikon mengambang di atas aplikasi"
+ "Tampilkan percakapan ini dalam balon"
+ "Menampilkan ikon mengambang di atas aplikasi"
"Izinkan %1$s menampilkan beberapa notifikasi sebagai balon"
"Aktifkan balon untuk perangkat?"
"Mengaktifkan balon untuk aplikasi ini juga akan mengaktifkan balon untuk perangkat.\n\nIni memengaruhi aplikasi atau percakapan lain yang dikirimkan ke balon."
@@ -3917,10 +4034,10 @@
"Notifikasi di layar kunci"
"Menampilkan percakapan, default, dan senyap"
"Menampilkan percakapan, default, dan senyap"
- "Sembunyikan percakapan dan notifikasi senyap"
+ "Menyembunyikan percakapan dan notifikasi yang disenyapkan"
"Jangan tampilkan notifikasi"
"Notifikasi sensitif"
- "Tampilkan konten sensitif saat terkunci"
+ "Menampilkan konten sensitif saat terkunci"
"Notifikasi profil kerja yang sensitif"
"Tampilkan konten profil kerja yang sensitif saat terkunci"
"Menampilkan semua konten notifikasi"
@@ -3964,7 +4081,7 @@
"Percakapan dihapus"
"Hapus"
"Tampilkan balon percakapan prioritas"
- "Percakapan prioritas muncul di bagian atas menu notifikasi. Anda juga dapat menyetelnya untuk menampilkan balon dan mengganggu fitur Jangan Ganggu."
+ "Percakapan prioritas muncul di bagian atas menu notifikasi. Anda juga dapat menyetelnya untuk menampilkan balon dan mengganggu mode Jangan Ganggu."
"Percakapan prioritas dan yang diubah akan muncul di sini"
"Setelah Anda menandai percakapan sebagai prioritas, atau membuat perubahan lain pada percakapan, percakapan akan muncul di sini. \n\nUntuk mengubah setelan percakapan: \nGeser layar dari atas ke bawah untuk membuka menu notifikasi, lalu sentuh lama percakapan."
"Tampilkan tanpa suara dan sembunyikan"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"Semua notifikasi \"%1$s\""
"Semua notifikasi %1$s"
"Notifikasi Adaptif"
-
- - ~%,d notifikasi per hari
- - ~%d notifikasi per hari
+
+ - Sekitar %,d notifikasi per hari
+ - Sekitar %d notifikasi per hari
-
- - ~%,d notifikasi per minggu
- - ~%d notifikasi per minggu
+
+ - Sekitar %,d notifikasi per minggu
+ - Sekitar %d notifikasi per minggu
"Tidak pernah"
"Notifikasi perangkat & aplikasi"
@@ -4044,7 +4161,7 @@
"Aplikasi yang ditampilkan di perangkat"
"Aplikasi ini tidak mendukung setelan yang ditingkatkan"
"Layanan bantuan VR"
- "Tidak ada aplikasi terinstall yang meminta dijalankan sebagai layanan bantuan VR"
+ "Tidak ada aplikasi terinstal yang meminta dijalankan sebagai layanan bantuan VR"
"Izinkan akses layanan VR untuk %1$s?"
"%1$s dapat dijalankan saat Anda sedang menggunakan aplikasi dalam mode virtual reality."
"Saat perangkat dalam mode VR"
@@ -4067,7 +4184,7 @@
"Aplikasi yang terhubung memiliki izin yang sama dan dapat saling mengakses data masing-masing."
"Hubungkan aplikasi hanya jika Anda percaya aplikasi tersebut tidak membagikan data pribadi kepada admin IT."
"Anda dapat memutuskan hubungan aplikasi kapan saja di setelan privasi perangkat."
- "Percayai %1$s kerja dengan data pribadi Anda?"
+ "Percayai aplikasi %1$s kerja untuk mengakses data pribadi Anda?"
"Hubungkan aplikasi hanya jika Anda percaya aplikasi tersebut tidak membagikan data pribadi kepada admin IT."
"Data aplikasi"
"Aplikasi ini dapat mengakses data di aplikasi %1$s pribadi Anda."
@@ -4179,7 +4296,7 @@
"Tidak ada"
"{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 percakapan}other{# percakapan}}"
"Siapa yang dapat mengganggu"
- "Meskipun aplikasi pesan atau telepon tidak dapat memberi tahu Anda, orang yang Anda pilih di sini masih dapat menghubungi Anda melalui aplikasi tersebut"
+ "Meskipun aplikasi pesan atau telepon tidak dapat memberikan notifikasi, orang yang Anda pilih di sini masih dapat menghubungi Anda melalui aplikasi tersebut"
"Panggilan telepon"
"Panggilan telepon"
"panggilan telepon"
@@ -4244,7 +4361,7 @@
"Izinkan semua notifikasi"
"{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada yang dapat mengganggu}=1{{sound_category_1} dapat mengganggu}=2{{sound_category_1} dan {sound_category_2} dapat mengganggu}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan {sound_category_3} dapat mengganggu}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan # lainnya dapat mengganggu}}"
"Tidak ada yang dapat mengganggu"
- "Tidak ada yang dapat mengganggu"
+ "Tidak ada orang yang dapat mengganggu"
"Beberapa orang dapat mengganggu"
"Semua orang dapat mengganggu"
"Penelepon berulang"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Nonaktif"
"Penyematan aplikasi"
"Penyematan aplikasi memungkinkan Anda terus menampilkan aplikasi saat ini hingga sematannya dilepas. Fitur ini dapat digunakan, misalnya, untuk mengizinkan teman tepercaya bermain game tertentu."
- "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan"
- "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan"
- "Saat aplikasi disematkan: \n\n• Data pribadi dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n• Aplikasi yang disematkan dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai."
+ "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan"
+ "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan"
+ "Saat aplikasi disematkan: \n\n• Data pribadi mungkin dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n• Aplikasi yang disematkan mungkin dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai."
"Minta pola pembuka kunci sebelum melepas sematan"
"Minta PIN sebelum melepas sematan"
"Minta sandi sebelum melepas sematan"
"Kunci perangkat saat melepas sematan"
"Konfirmasi penghapusan SIM"
- "Verifikasi bahwa ini adalah Anda sebelum menghapus SIM yang didownload"
+ "Verifikasi diri Anda sebelum menghapus eSIM"
"Profil kerja ini dikelola oleh:"
"Dikelola oleh %s"
"(Eksperimental)"
@@ -4437,9 +4554,9 @@
- %d aplikasi membuka link yang didukung
- 1 aplikasi membuka link yang didukung
- "Izinkan aplikasi untuk membuka link yang didukung"
+ "Mengizinkan aplikasi membuka link yang didukung"
"Selalu tanya"
- "Jangan izinkan aplikasi untuk membuka link"
+ "Jangan izinkan aplikasi membuka link"
- Aplikasi mengklaim untuk menangani %d link
- Aplikasi mengklaim untuk menangani %d link
@@ -4513,7 +4630,7 @@
"Tolak"
"Jangan transfer data"
"Mengisi daya perangkat ini saja"
- "Isi daya baterai perangkat yang terhubung"
+ "Isi daya perangkat yang terhubung"
"Transfer File"
"Mentransfer file ke perangkat lain"
"PTP"
@@ -4589,11 +4706,11 @@
"Menonaktifkan akses penggunaan aplikasi ini tidak mencegah admin melacak penggunaan kuota aplikasi di profil kerja"
"%1$d dari %2$d karakter digunakan"
"Tampilkan di atas apl lain"
- "Tampilkan di atas apl lain"
+ "Tampilkan di atas aplikasi lain"
"Aplikasi"
- "Tampilkan di dalam apl lain"
+ "Tampilkan di atas aplikasi lain"
"Izinkan ditampilkan di atas aplikasi lain"
- "Izinkan aplikasi ini ditampilkan di atas aplikasi lain yang sedang digunakan. Aplikasi ini dapat melihat tempat yang Anda ketuk atau mengubah konten yang ditampilkan di layar."
+ "Mengizinkan aplikasi ini ditampilkan di atas aplikasi lain yang sedang digunakan. Aplikasi ini dapat melihat tempat yang Anda ketuk atau mengubah konten yang ditampilkan di layar."
"Akses semua file"
"Izinkan akses untuk mengelola semua file"
"Mengizinkan aplikasi ini untuk membaca, mengubah, dan menghapus semua file di perangkat ini atau media penyimpanan yang terpasang. Jika diberikan, aplikasi dapat mengakses file tanpa sepengetahuan Anda."
@@ -4662,7 +4779,7 @@
"Login sebagai %1$s"
"%1$s default"
"Pencadangan dinonaktifkan"
- "Diupdate ke Android %1$s"
+ "Telah diupdate ke Android %1$s"
"Ada update"
"Diblokir oleh admin IT Anda"
"Volume tidak dapat diubah"
@@ -4733,7 +4850,7 @@
"Penggunaan data seluler"
"Penggunaan data oleh aplikasi"
"Penggunaan data Wi-Fi"
- "Penggunaan data non-operator"
+ "Penggunaan data nonoperator"
"Penggunaan data ethernet"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
@@ -4763,8 +4880,8 @@
"Konfigurasi"
"Aplikasi lain yang disertakan dalam penggunaan"
- - %1$d aplikasi diizinkan untuk menggunakan data tak terbatas saat Penghemat Data aktif
- - 1 aplikasi diizinkan untuk menggunakan data tak terbatas saat Penghemat Data aktif
+ - %1$d aplikasi diizinkan untuk menggunakan data tanpa batasan saat Penghemat Data aktif
+ - 1 aplikasi diizinkan untuk menggunakan data tanpa batasan saat Penghemat Data aktif
"Kuota utama"
"Data Wi-Fi"
@@ -4793,7 +4910,7 @@
"Nonaktif"
"Gunakan Penghemat Data"
"Penggunaan data tidak dibatasi"
- "Izinkan akses data tak terbatas saat Penghemat Data aktif"
+ "Izinkan akses data tanpa dibatasi saat Penghemat Data aktif"
"Aplikasi layar utama"
"Tidak ada Layar Utama default"
"Proses memulai dengan aman"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Aktifkan sekarang"
"Nonaktifkan sekarang"
"Tidak menggunakan pengoptimalan baterai"
+ "Penggunaan baterai aplikasi"
+ "Menyetel penggunaan baterai untuk aplikasi"
+ "Tidak dibatasi"
+ "Dioptimalkan"
+ "Dibatasi"
"Jika perangkat terkunci, cegah mengetik balasan atau teks lainnya di notifikasi"
"Pemeriksa ejaan default"
"Pilih pemeriksa ejaan"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Dinonaktifkan sementara karena fitur Penghemat Baterai"
"Nonaktifkan penghemat baterai"
"Diaktifkan sementara karena fitur Penghemat Baterai"
- "Aplikasi yang didukung juga akan beralih ke tema gelap"
- "Oke"
"Coba Tema gelap"
"Membantu menghemat baterai"
"Kartu setelan cepat developer"
@@ -4998,7 +5118,7 @@
"Nyalakan ulang perangkat untuk mengaktifkan fitur perlindungan perangkat."
"%1$s total dibuat tersedia\n\nTerakhir dijalankan pada %2$s"
"Aplikasi instan"
- "Buka link di aplikasi, walaupun tidak diinstal"
+ "Buka link di aplikasi, meskipun jika tidak diinstal"
"Aplikasi instan"
"Preferensi Aplikasi Instan"
"Aplikasi terinstal"
@@ -5071,7 +5191,7 @@
"Demi keamanan Anda, setelan ini tidak tersedia untuk saat ini."
"Info perangkat yang dibiayai"
"Penyedia kredit Anda dapat mengubah setelan dan menginstal software di perangkat ini.\n\nJika Anda terlambat membayar, perangkat akan dikunci.\n\nUntuk mempelajari lebih lanjut, hubungi penyedia kredit Anda."
- "Jika perangkat dibiayai, Anda tidak dapat:"
+ "Saat perangkat dalam masa kredit, Anda tidak dapat:"
"Menginstal aplikasi, selain dari Play Store"
"Memulai ulang perangkat ke mode aman"
"Menambahkan beberapa pengguna ke perangkat"
@@ -5088,7 +5208,7 @@
"Mengakses aplikasi yang diizinkan oleh penyedia kredit"
"Setelah Anda melunasi pembayaran:"
"Semua batasan dihapus dari perangkat"
- "Anda dapat meng-uninstal aplikasi kreditor"
+ "Anda dapat meng-uninstal aplikasi kreditur"
- Aplikasi kamera
- Aplikasi kamera
@@ -5153,10 +5273,10 @@
"Status bar indikator lokasi"
"Tampilkan untuk semua lokasi, termasuk jaringan dan konektivitas"
"Paksa ukuran GNSS penuh"
- "Melacak semua konstelasi dan frekuensi GNSS tanpa siklus tugas"
+ "Melacak semua konstelasi dan frekuensi GNSS terus-menerus"
"Metode Input"
"Tulis tangan stilus"
- "Saat aktif, Metode input saat ini akan menerima MotionEvent stilus jika Editor difokuskan."
+ "Saat aktif, metode input saat ini akan menerima MotionEvent stilus jika Editor difokuskan."
"Tema perangkat"
"Default"
"Nama jaringan"
@@ -5214,7 +5334,7 @@
"ID perangkat"
"Kontrol Wi-Fi"
"Izinkan aplikasi mengontrol Wi-Fi"
- "Izinkan aplikasi ini mengaktifkan atau menonaktifkan Wi-Fi, memindai, dan menghubungkan ke jaringan Wi-Fi, menambahkan atau menghapus jaringan, atau memulai hotspot khusus lokal"
+ "Mengizinkan aplikasi ini mengaktifkan atau menonaktifkan Wi-Fi, memindai dan menghubungkan ke jaringan Wi-Fi, menambahkan atau menghapus jaringan, atau memulai hotspot khusus lokal"
"Putar media ke"
"Putar %s di"
"Perangkat ini"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Jangan lakukan apa pun"
"Bergetar"
"Bisukan"
- "Untuk mengaktifkan, ubah \"Tekan dan tahan tombol daya\" ke menu daya terlebih dahulu."
+ "Untuk mengaktifkan, ubah \"Tekan & tahan tombol daya\" ke menu daya terlebih dahulu."
"Detail jaringan"
"Nama perangkat terlihat oleh aplikasi di ponsel, dan juga mungkin dilihat oleh orang lain saat Anda menghubungkan ke perangkat Bluetooth atau jaringan Wi-Fi, atau saat menyiapkan hotspot Wi-Fi."
"Perangkat"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Jaringan tidak ditemukan."
"Tidak dapat menemukan jaringan. Coba lagi."
"(terlarang)"
- "Tidak ada kartu SIM"
+
+
"SIM"
"Tidak ada SIM"
"Tidak ada"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Jaringan yang tersedia"
"Mencari..."
"Mendaftarkan ke %s…"
- "Kartu SIM Anda tidak mengizinkan koneksi ke jaringan ini."
+
+
"Tidak dapat terhubung ke jaringan ini sekarang. Coba lagi nanti."
"Terdaftar pada jaringan."
"Pilih jaringan secara otomatis"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Data seluler"
"Mengakses data menggunakan jaringan seluler"
"Ponsel akan otomatis beralih ke operator ini saat berada dalam jangkauan"
- "Tidak ada kartu SIM yang tersedia"
+ "Tidak ada SIM yang tersedia"
"Preferensi panggilan"
"Preferensi SMS"
"Selalu tanya"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Tambahkan lainnya"
"Aktif / SIM"
"Tidak aktif / SIM"
- "Aktif / SIM hasil download"
- "Tidak Aktif / SIM hasil download"
+ "Aktif/eSIM"
+ "Tidak aktif/eSIM"
"Nama & warna SIM"
"Nama"
"Warna (digunakan oleh apl kompatibel)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Untuk menonaktifkan SIM ini, keluarkan kartu SIM"
"Ketuk untuk mengaktifkan %1$s"
"Beralih ke %1$s?"
- "Hanya satu SIM hasil download yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s Anda."
+
+
"Beralih ke %1$s"
"Hapus SIM"
"Tidak dapat menghapus SIM"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"Beralih menggunakan kartu SIM?"
"Gunakan %1$s?"
"Hanya satu SIM yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s."
- "Hanya satu SIM hasil download yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s."
+ "Hanya 1 eSIM yang dapat aktif pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s."
"Hanya satu SIM yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nPengalihan tidak akan membatalkan layanan %1$s."
"Anda tidak dapat menggunakan 2 SIM sekaligus. Untuk menggunakan %1$s, nonaktifkan SIM lainnya."
"Alihkan ke %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"%1$s akan digunakan untuk data seluler, panggilan, dan SMS."
"Tidak ada SIM aktif yang tersedia"
"Untuk menggunakan data seluler, fitur panggilan, dan SMS di lain waktu, buka setelan jaringan"
- "Kartu SIM"
- "Hapus SIM hasil download ini?"
+ "SIM"
+ "Hapus eSIM ini?"
"Menghapus SIM ini akan menghapus layanan %1$s dari perangkat ini.\n\nLayanan untuk %1$s tidak akan dibatalkan."
"Hapus"
"Menghapus SIM …"
@@ -5439,7 +5562,7 @@
"Aplikasi %1$s ingin menggunakan jaringan Wi-Fi sementara untuk terhubung ke perangkat"
"Perangkat tidak ditemukan. Pastikan perangkat dihidupkan dan dapat terhubung ke jaringan."
"Coba lagi"
- "Ada masalah. Aplikasi telah membatalkan permintaan untuk memilih perangkat."
+ "Terjadi error. Aplikasi telah membatalkan permintaan untuk memilih perangkat."
"Koneksi berhasil"
"Koneksi gagal"
"Tampilkan semua"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"kontrol perangkat"
"Kartu & tiket"
"kartu & tiket"
- "Tekan dan tahan tombol daya"
- "Tekan dan tahan untuk membuka Asisten"
- "Tekan dan tahan untuk membuka menu daya"
- "Fitur tekan dan tahan dinonaktifkan"
+ "Tekan & tahan tombol daya"
+ "Tekan & dan tahan tombol daya untuk mengakses"
+ "Menu daya"
+ "Asisten digital"
+ "Mengakses asisten digital"
+ "Mengakses menu daya"
"Untuk menggunakannya, setel kunci layar terlebih dahulu"
- "Tekan lama untuk membuka Asisten"
- "Picu Asisten dengan menekan lama tombol daya"
- "Menu daya & darurat:\nTekan tombol daya dan volume naik bersamaan."
- "Cegah berdering:\nPintasan tersedia di menu volume."
+ "Menu daya:\nTekan tombol daya dan tombol naikkan volume secara bersamaan"
+ "Mencegah dering:\nTekan tombol volume untuk menggunakan pintasan"
"Durasi tekan & tahan"
"Sesuaikan sensitivitas dengan memilih durasi menekan & menahan tombol daya"
"Singkat"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Media"
"Sematkan pemutar media"
"Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di Setelan Cepat"
+ "Tampilkan media di layar kunci"
+ "Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di layar kunci"
"Tampilkan rekomendasi media"
"Berdasarkan aktivitas Anda"
"Sembunyikan pemutar"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Izinkan Google Fi menggunakan jaringan W+ untuk meningkatkan kecepatan dan cakupan"
"Jaringan W+"
"SIM"
- "SIM HASIL DOWNLOAD"
- "SIM YANG DIDOWNLOAD"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"Aktif"
"Tidak aktif"
" / Default untuk %1$s"
"panggilan telepon"
"SMS"
"data seluler"
- "Agar pengalaman perangkat menjadi lebih baik, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, bahkan saat Wi-Fi nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Wi‑Fi. ""Ubah"
+ "Untuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, bahkan saat Wi-Fi nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Wi‑Fi."
+ "Ubah"
"%1$s/%2$s"
"Terhubung"
"Tidak ada koneksi"
@@ -5655,7 +5781,7 @@
"Gunakan penyematan aplikasi"
"Gunakan opsi developer"
"Gunakan layanan pencetakan"
- "Izinkan beberapa pengguna"
+ "Izinkan multi-pengguna"
"Gunakan proses debug nirkabel"
"Menggunakan preferensi driver grafis"
"Menggunakan penghemat baterai"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Setelan Panggilan"
"Memperbarui Setelan ..."
"Error Setelan panggilan"
- "Error jaringan atau kartu SIM."
+ "Error jaringan atau SIM."
"Sim tidak diaktifkan."
"Masukkan Nomor telepon"
"Masukkan Nomor telepon"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Sebelumnya"
"Berikutnya"
"Pratinjau warna"
- "Permintaan akses kartu SIM"
- "Sebuah perangkat ingin mengakses kartu SIM Anda. Ketuk untuk melihat detailnya."
- "Izinkan akses ke kartu SIM?"
- "Perangkat Bluetooth bernama %1$s ingin mengakses data di kartu SIM Anda. Data ini mencakup kontak Anda.\n\nSaat terhubung, %2$s akan menerima semua panggilan telepon yang dilakukan ke %3$s."
+ "Permintaan akses SIM"
+ "Sebuah perangkat ingin mengakses SIM Anda. Ketuk untuk melihat detailnya."
+ "Izinkan akses ke SIM?"
+ "Perangkat Bluetooth, %1$s, ingin mengakses data dari SIM Anda. Data ini mencakup kontak Anda.\n\nSaat terhubung, %2$s akan menerima semua panggilan yang masuk ke %3$s."
"Perangkat Bluetooth tersedia"
"Sebuah perangkat ingin terhubung. Ketuk untuk melihat detailnya."
"Hubungkan ke perangkat Bluetooth?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Jangan hubungkan"
"Hubungkan"
"Setelan TARE"
+ "Aktif"
+ "Nonaktif"
"Kembalikan ke Setelan Default"
"Setelan dikembalikan ke default."
"Saldo Maksimum Saat Baterai Terisi Penuh"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Tindakan (Biaya Produksi)"
"Tindakan (Harga Dasar)"
"Reward per satu acara"
- "Reward untuk total durasi acara"
+ "Reward per detik durasi peristiwa"
"Reward Maksimum Per Hari"
"Aktivitas Teratas"
"Notifikasi Sudah Dilihat"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"Pratinjau"
"Pilih screensaver"
"Tampilkan informasi tambahan"
- "Menampilkan detail waktu, tanggal, kualitas udara, dan Transmisi di screensaver"
+ "Tampilkan berbagai informasi seperti waktu, cuaca, dan lainnya di screen saver"
"Setelan lainnya"
"Pilih screensaver"
"Pilih screensaver yang akan ditampilkan di layar saat tablet dipasang ke dok. Perangkat Anda mungkin menggunakan lebih banyak daya saat screensaver digunakan."
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Konfigurasi batas kecepatan download jaringan"
"Tak terbatas"
"Siaran"
+ "Siarkan %1$s"
"Dengarkan siaran yang diputar di dekat Anda"
"Siarkan media ke perangkat di dekat Anda, atau dengarkan siaran orang lain"
"Siaran"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Temukan siaran"
"Keluar dari siaran"
"Pindai kode QR"
+ "Masukkan sandi"
+ "Tidak dapat terhubung. Coba lagi."
+ "Sandi salah"
+ "Untuk mulai mendengarkan, pusatkan kode QR di bawah"
+ "Format kode QR tidak valid"
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 1d0fd5fffa2..14e4cdb8a19 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Hafna"
"Kveikja"
"Óþekkt"
+ "Ýttu til að sýna upplýsingar"
- Nú ertu %1$d skrefi frá því að gerast þróunaraðili.
- Nú ertu %1$d skrefum frá því að gerast þróunaraðili.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Stækkaðu eða minnkaðu texta á skjá."
"Minnka"
"Stækka"
- "Nota sjálfvirkan snúning"
- "Andlitsgreining notar fremri myndavélina til að bæta nákvæmni sjálfvirks snúnings. Myndir eru aldrei vistaðar eða sendar til Google."
+ "Nota sjálfvirkan snúning"
+ "Andlitsgreining notar fremri myndavélina til að bæta nákvæmni sjálfvirks snúnings. Myndir eru aldrei vistaðar eða sendar til Google."
"Textadæmi"
"Galdrakarlinn í Oz"
"11. kafli: Smaragðsborgin dásamlega í Oz"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Þú hefur ekki heimild til að breyta Bluetooth-stillingum."
"Para nýtt tæki"
"Bluetooth"
+ "Para hægra eyra"
+ "Para vinstra eyra"
"Para hitt eyrað"
"Vinstra heyrnartækið er núna tengt.\n\nTil að para það hægra skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á því og að það sé tilbúið til pörunar."
"Hægra heyrnartækið er núna tengt.\n\nTil að para það vinstra skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á því og að það sé tilbúið til pörunar."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Beiðni um skilaboðaaðgang"
"%1$s vill fá aðgang að skilaboðunum þínum. Viltu gefa %2$s aðgang?"
"Beiðni um aðgang að SIM-korti"
- "%1$s vill fá aðgang að SIM-kortinu þínu. Ef þú veitir aðgang að SIM-kortinu er slökkt á gagnatengingu tækisins á meðan tengingin varir. Veita %2$s? aðgang"
+
+
"Sýnilegt öðrum tækjum sem „^1“"
"Kveiktu á Bluetooth til að tengjast við önnur tæki."
"Tækin þín"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Leyfa tækinu þínu að eiga í samskiptum við nálæg Bluetooth-tæki"
"Leyfa símanum þínum að eiga í samskiptum við nálæg Bluetooth-tæki"
"Slökkva á vélbúnaðarnotk. Bluetooth A2DP"
- "Slökkva á Bluetooth vélbúnaðarnotkun LE AUDIO"
+ "Slökkva á Bluetooth vélbúnaðarnotkun LE-hljóðs"
"Endurræsa tæki?"
"Endurræsa þarf tækið til að breyta þessari stillingu."
"Endurræsa"
"Hætta við"
+ "Kveikja á Bluetooth LE-hljóði"
+ "Kveikir á Bluetooth LE-hljóðeiginleika ef tækið styður vélbúnaðareiginleika LE-hljóðs."
"Geymslumiðlar"
"Símtæki"
"Önnur tæki"
@@ -186,7 +192,7 @@
"Þú þarft að fylla út reitinn fyrir gátt."
"Reitur fyrir gátt verður að vera auður ef reitur hýsils er auður."
"Gáttin sem þú gafst upp er ekki gild."
- "Proxy-þjónn fyrir HTTP er notaður af vafranum en ekki er víst að önnur forrit noti hann."
+ "HTTP-staðgengilsþjónn er notaður af vafranum en ekki endilega öðrum forritum."
"PAC-slóð: "
"Ping Hostname(www.google.com) IPv4:"
"Ping Hostname(www.google.com) IPv6:"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Tungumál forrits"
"Velja tungumál fyrir hvert forrit"
"Tungumál forrits"
- "Uppfæra forritið"
- "Þú þarft að uppfæra forritið til að fá nýjustu tiltæku tungumálin"
- "Uppfæra núna"
"Tillögur að tungumálum"
"Öll tungumál"
"Tungumál kerfis"
"Sjálfgildi kerfis"
"Ekki er hægt að velja tungumál fyrir þetta forrit í stillingum."
-
-
+ "Tungumál kann að vera frábrugðið tiltækum tungumálum í forritinu. Tiltekin forrit styðja hugsanlega ekki þessa stillingu."
+ "Hér eru aðeins birt forrit sem styðja val á tungumáli."
- Fjarlægja valin tungumál?
- Fjarlægja valin tungumál?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s hefst þann %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Notar %1$s. %2$s hefst %3$s."
+ "Notar %1$s. %2$s"
+ "%1$s hefst %2$s."
"Notar %1$s. Enginn sumartími."
"Sumartími"
"Staðartími"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Tækið er ekki dulkóðað"
"Lásskjár"
"Hvað á að sýna"
- "Stilla staðsetninguna mína, opnun skjás, SIM-kortalás, lás skilríkjageymslu"
+
+
"Stilla staðsetninguna mína, opnun skjás, lás skilríkjageymslu"
"Persónuvernd"
"Ekki í boði"
@@ -348,17 +353,21 @@
"Ýttu til að setja upp andlit"
"Andlitskenni"
"Andlitskenni fyrir vinnu"
- "Uppsetning andlitsopnunar"
+ "Uppsetning andlitskennis"
"Setja upp andlitskenni"
"Notaðu andlitið til að staðfesta"
-
+
+
+
"Hefjast handa"
"Ef slökkt er á andlitskenni fyrir aðgengi er ekki víst að öll skref virki sem skyldi með TalkBack."
"Til baka"
"Halda uppsetningu áfram"
"Nota uppsetningu aðgengis"
-
+
+
+
"Hætta við"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Opna með andliti"
"Leyfa andlitslás"
"Notaðu andlitið til að staðfesta"
- "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit."
- "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira."
+ "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit."
+ "Notaðu andlitið til að taka spjaldtölvuna úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit."
+ "Notaðu andlitið til að taka tækið úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit."
+ "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna símann"
+ "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna spjaldtölvuna"
+ "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna tækið"
+ "Óvíst er að öruggara sé að nota andlit barnsins til að taka símann úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer."
+ "Óvíst er að öruggara sé að nota andlit barnsins til að taka spjaldtölvuna úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer."
+ "Óvíst er að öruggara sé að nota andlit barnsins til að taka tækið úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer."
"Notaðu andlitið til að taka símann þinn úr lás eða staðfesta kaup.\n\nAthugaðu: Þú getur ekki notað andlitið til að opna þetta tæki. Hafðu samband við kerfisstjóra fyrirtækisins þíns til að fá frekari upplýsingar."
"Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit."
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Staðsettu andlit þitt í miðju hringsins"
"Sleppa"
"Þú getur bætt við allt að %d andlitum"
@@ -398,16 +435,16 @@
"Andlitsskráning virkaði ekki."
"Allt komið og lítur vel út."
"Lokið"
- "Bæta afköst andlitsopnunar"
+ "Auka gæði andlitskennis"
"Setja upp andlitskenni aftur"
"Setja upp andlitskenni aftur"
"Bættu öryggi og afköst"
"Setja upp andlitskenni"
"Eyddu núverandi andlitslíkani til að setja upp andlitskenni aftur.\n\nAndlitslíkaninu þínu verður eytt varanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til auðkenningar í forritum."
"Eyddu núverandi andlitslíkani til að setja upp andlitskenni aftur.\n\nAndlitslíkaninu þínu verður eytt varanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota fingrafar, PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til auðkenningar í forritum."
- "Nota andlitskenni fyrir"
+ "Nota andlitskenni til að"
"Þegar andlitskenni er notað"
- "Krefst þess að augun séu opin"
+ "Krefjast að augu séu opin"
"Augun verða að vera opin til að aflæsa"
"Krefjast alltaf staðfestingar"
"Krefjast alltaf staðfestingarþreps ef andlitskenni er notað í forritum"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Skráðu fingrafarið þitt"
"Leyfa fingrafarskenni"
"Nota fingrafarið þitt"
- "Notaðu fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta að þetta sért þú, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup."
- "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira."
+ "Notaðu fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup."
+ "Notaðu fingrafarið þitt til að opna tækið eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup."
+ "Notaðu fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup."
+ "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira."
+ "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira."
+ "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna tækið eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira."
"Þú ert við stjórnvölinn"
"Þú og barnið þitt stjórnið ferðinni"
"Hafðu í huga"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Uppsetning fingrafars tekur bara mínútu eða tvær. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum."
"Þegar þú sérð þetta tákn skaltu nota fingrafarið til að auðkenna þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup"
"Hafðu í huga"
- "Ekki er víst að fingrafarskenni sé eins örugg leið til að opna símann og sterkt mynstur eða PIN-númer."
+ "Ekki er víst að fingrafarskenni sé eins örugg leið til að opna símann og sterkt mynstur eða PIN-númer."
+ "Óvíst er að öruggara sé að nota fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer"
+ "Óvíst er að öruggara sé að nota fingrafarið til að taka tækið úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer"
"Svona virkar þetta"
"Fingrafarskenni býr til einkvæmt líkan af fingrafarinu þínu til að staðfesta hver þú ert. Til að búa líkanið til við uppsetningu þarf að taka myndir af fingrafarinu þínu frá nokkrum sjónarhornum."
"Fingrafarskenni býr til einkvæmt líkan af fingrafari barnsins þíns til að staðfesta hver það er. Til að búa líkanið til við uppsetningu tekur barnið myndir af fingrafarinu sínu frá mismunandi sjónarhornum."
- "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt."
- "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt."
- "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt."
- "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafarsmyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt."
- "Síminn gæti opnast óvart, til dæmis ef einhver heldur honum að fingrinum á þér."
- "Sími barnsins kann að opnast án þess að það hafi verið ætlun þess, t.d. ef einhver heldur símanum að fingri þess."
+ "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt."
+ "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í spjaldtölvunni og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í spjaldtölvunni á öruggan hátt."
+ "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í tækinu og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram á öruggan hátt í tækinu."
+ "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt."
+ "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í spjaldtölvunni og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í spjaldtölvunni á öruggan hátt."
+ "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í tækinu og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í tækinu á öruggan hátt."
+ "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt."
+ "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í spjaldtölvunni þar til þeim er eytt."
+ "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í tækinu þar til þeim er eytt."
+ "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafarsmyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt."
+ "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í spjaldtölvunni þar til þeim er eytt."
+ "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í tækinu þar til þeim er eytt."
+ "Síminn gæti opnast óvart, til dæmis ef einhver heldur honum að fingrinum á þér."
+ "Spjaldtölvan gæti opnast án þess að þú ætlir þér það, til dæmis ef einhver heldur henni að fingrinum á þér."
+ "Tækið gæti opnast án þess að þú ætlir þér það, til dæmis ef einhver heldur því að fingrinum á þér."
+ "Sími barnsins kann að opnast án þess að það hafi verið ætlun þess, t.d. ef einhver heldur símanum að fingri þess."
+ "Spjaldtölva barnsins gæti opnast án þess að það hafi verið ætlunin, t.d. ef einhver heldur spjaldtölvunni að fingri barnsins."
+ "Tæki barnsins gæti opnast án þess að það hafi verið ætlunin, t.d. ef einhver heldur tækinu að fingri barnsins."
"Best er að nota skjávörn sem er vottuð með merkinu „Hannað fyrir Google“. Óvíst er að hægt sé að nota fingrafarið með öðrum skjávörnum."
"Best er að nota skjávörn sem er vottuð með merkinu „Hannað fyrir Google“. Óvíst er að barnið geti notað fingrafarið með öðrum skjávörnum."
@@ -469,19 +524,23 @@
"Lyftu fingrinum þegar þú finnur titring"
"Færðu þig á stað með mýkri lýsingu og reyndu aftur"
"Þú hefur náð hámarksfjölda tilrauna"
- "Notaðu fingrafarið þitt til að taka símann úr lás eða bera kennsl á þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit\n\n""Frekari upplýsingar"
+ "Notaðu fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás eða staðfesta hver þú ert, eins og þegar þú skráir þig inn í forrit"
+ "Notaðu fingrafarið til að taka tækið úr lás eða staðfesta hver þú ert, eins og þegar þú skráir þig inn í forrit"
+ "Notaðu fingrafarið til að taka símann úr lás eða staðfesta hver þú ert, eins og þegar þú skráir þig inn í forrit"
"Andlits- og fingrafarskenni"
"Ýttu til að setja upp"
"Andliti og fingraförum bætt við"
"Andliti og fingrafari bætt við"
"Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað"
"Leiðir til að taka úr lás"
- "Opnaðu símann þinn"
- "Staðfestu hver þú ert í forritum"
+ "Opna símann"
+ "Staðfesta hver ég er í forritum"
"Með andlitinu"
"Með fingrafari"
"Með andlitinu eða fingrafari"
- "Réttu foreldri þínu símann"
+ "Réttu foreldri þínu spjaldtölvuna"
+ "Réttu foreldri þínu tækið"
+ "Réttu foreldri þínu símann"
"Í lagi"
"Viltu sleppa skjálás?"
"Öryggiseiginleikar til að vernda tækið verða ekki gerðir virkir. Þú munt ekki geta komið í veg fyrir að aðrir noti spjaldtölvuna ef hún týnist, er stolið eða endurstillt."
@@ -495,18 +554,24 @@
"Sleppa"
"Hætta við"
"Snertu lesarann"
+ "Snertu aflrofann án þess að ýta honum niður"
"Svona skráirðu fingrafar"
"Hann er aftan á símanum. Notaðu vísifingurinn."
+ "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið spjaldtölvunnar.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum."
+ "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið tækisins.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum."
+ "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið símans.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum."
"Fingrafaralesarinn er á skjánum. Þú myndar fingrafarið á næsta skjá."
"Byrja"
"Renndu fingrinum yfir skjáinn til að finna lesarann. Haltu fingri á fingrafaralesaranum."
"Teikning af tæki og staðsetningu fingrafaraskynjara"
"Heiti"
"Í lagi"
+ "Reyna aftur"
"Eyða"
"Snertu lesarann"
"Settu fingurinn á skynjarann og lyftu honum þegar þú finnur titring"
"Ýttu fingrinum beint á lesarann þar til þú finnur fyrir titringi"
+ "Án þess að ýta rofanum inn skaltu halda fingrafarinu á lesaranum þar til þú finnur titring.\n\nFærðu fingurinn örlítið í hvert skipti. Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur."
"Haltu fingri á fingrafaralesaranum"
"Snertu aftur með fingrinum"
"Einu sinni enn"
@@ -516,11 +581,20 @@
"Settu fingurgóminn á lesarann"
"Settu vinstri jaðar fingursins á lesarann"
"Settu hægri jaðar fingursins á lesarann"
+ "Settu miðju fingursins á lesarann"
+ "Settu fingurgóminn á lesarann"
+ "Settu vinstri jaðar fingursins á lesarann"
+ "Settu að lokum hægri jaðar fingursins á lesarann"
"Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina"
"Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur"
+ "Skráir fingrafar, %d prósent"
+ "%d prósent skráð"
"Skráir fingrafar %d prósent"
"Fingrafari bætt við"
- "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna símann eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit"
+ "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup"
+ "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit"
+ "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna tækið eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit"
+ "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna símann eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit"
"Gera þetta seinna"
"Lyftu og snertu svo aftur"
"Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina"
@@ -578,27 +652,34 @@
"Lokið"
"Úbbs, þetta er ekki skynjarinn"
"Snertu lesarann aftan á símanum. Notaðu vísifingur."
- "Innritun var ekki lokið"
- "Skráning fingrafars rann út á tíma. Reyndu aftur."
+ "Fingrafarsuppsetning rann út á tíma"
+ "Reyndu aftur núna eða settu upp fingrafar síðar í stillingum"
"Skráning fingrafars virkaði ekki. Reyndu aftur eða notaðu annan fingur."
"Bæta öðru við"
"Áfram"
"Auk þess að taka símann úr lás geturðu notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum. ""Frekari upplýsingar"
- " Þessi valkostur fyrir skjálás er óvirkur. Hafðu samband við kerfisstjóra fyrirtækisins til að fá frekari upplýsingar. ""Frekari upplýsingar"\n\n"Þú getur enn notað fingrafarið til að heimila innkaup og aðgang að forritum. ""Frekari upplýsingar"
+ "Slökkt er á skjálásmöguleikanum. Hafðu samband við stjórnanda fyrirtækisins til að fá nánari upplýsingar."
+ "Þú getur áfram notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum."
"Lyftu fingrinum og snertu svo skynjarann aftur"
"Ekki er hægt að nota fingrafaralesara. Þú verður að fara með hann á verkstæði"
"Fleiri öryggisstillingar"
"Lás vinnusniðs, dulkóðun og fleira"
"Dulkóðun, skilríki og fleira"
"öryggi, fleiri öryggisstillingar, fleiri stillingar, ítarlegar öryggisstillingar"
+ "Fleiri persónuverndarstillingar"
+ "Sjálfvirk útfylling, virknistýringar og fleira"
"Þú getur bætt við allt að %d fingraförum"
"Þú hefur bætt við hámarksfjölda fingrafara"
"Ekki er hægt að bæta fleiri fingraförum við"
"Fjarlægja öll fingraför?"
- "Fjarlægja „%1$s“"
+ "Eyða „%1$s“"
"Viltu eyða þessu fingrafari?"
- "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengist „%1$s“ og er vistað í tækinu"
- "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert í forritum."
+ "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengist „%1$s“ og er vistað í símanum"
+ "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengist „%1$s“ og er vistað í spjaldtölvunni"
+ "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengjast „%1$s“ og eru vistuð í tækinu"
+ "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert í forritum."
+ "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver þú ert í forritum."
+ "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna tækið eða staðfesta hver þú ert í forritum."
"Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að taka vinnusniðið úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í vinnuforrit."
"Já, fjarlægja"
"Dulkóðun"
@@ -629,7 +710,8 @@
"Komdu í veg fyrir að aðrir noti þetta tæki í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika tækisins. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota."
"Komdu í veg fyrir að aðrir noti þennan síma í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika símans. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota."
"Veldu varaleið skjáláss"
- "Kerfisstjórinn þinn getur ekki endurstillt þennan lás. LINK_BEGINStilla í staðinn aðskilinn vinnulásLINK_END"
+ "Ef þú gleymir skjálásnum þínum getur kerfisstjórinn þinn ekki endurstillt hann."
+ "Stilla aðskilinn vinnulás"
"Ef þú gleymir þessum lás skaltu biðja kerfisstjórann þinn um að endurstilla hann"
"Valkostir skjálæsingar"
"Valkostir skjálæsingar"
@@ -660,7 +742,7 @@
"Andlitskenni + mynstur"
"Andlitskenni + PIN-númer"
"Andlitskenni + aðgangsorð"
- "Halda áfram án andlitsopnunar"
+ "Halda áfram án andlitskennis"
"Þú getur tekið símann úr lás með því að nota andlitið. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur að varaskjálás sé til staðar."
"Mynstur • Andlit • Fingrafar"
"PIN-númer • Andlit • Fingrafar"
@@ -740,6 +822,7 @@
- Verður að vera að minnsta kosti %d stafur
- Verður að vera að minnsta kosti %d stafir
+ "{count,plural, =1{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst 1 tölustaf}one{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst # tölustaf}other{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst # tölustafi}}"
- PIN-númer verður að vera að minnsta kosti %d tölustafur
- PIN-númer verður að vera að minnsta kosti %d tölustafir
@@ -1002,7 +1085,7 @@
"Ítarlegir valkostir fellilista"
"Opna"
"Heiti nets"
- "Sláðu inn SSID-kennið"
+ "Sláðu inn SSID"
"Öryggi"
"Falið net"
"Ef beinirinn sendir ekki út netkenni en þú vilt tengjast honum seinna getur þú stillt netið sem falið.\n\nÞetta gæti valdið öryggisáhættu vegna þess að síminn mun reglulega senda út merki frá sér til að leita að netinu.\n\nStillingum beinisins verður ekki breytt þótt netið sé falið."
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"Slökkt"
"Kveikt"
"Kveikt – út frá andliti"
- "Kveikja á andlitsgreiningu"
+ "Andlitsgreining"
+ "Aðlaga skjástefnuna sjálfkrafa þegar þú skiptir á milli skammsniðs og langsniðs í símanum"
+ "Aðlaga skjástefnuna sjálfkrafa þegar þú skiptir á milli skammsniðs og langsniðs í spjaldtölvunni"
+ "Nánar um sjálfvirkan snúning"
+ "Þegar þú skiptir á milli skammsniðs og langsniðs í símanum"
"Skjáupplausn"
"Há upplausn"
- "Hæsta upplausn"
+ "Full upplausn"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Ef upplausninni er breytt gæti slokknað á einhverjum forritum sem eru opin."
+ "Full upplausn gengur hraðar á rafhlöðuna. Hugsanlega eru einhver forrit endurræst þegar skipt er um upplausn."
+ "Valið"
"Litir"
"Náttúrulegir"
"Efldir"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"Tímamörk skjás"
"Slökkt er á skjánum"
"Eftir %1$s af aðgerðaleysi"
+ "Ekki stillt"
"Veggfóður"
"Veggfóður og stíll"
"Heimaskjár, lásskjár"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"Sérsníddu símann"
"Prófaðu mismunandi stíla, veggfóður og fleira"
"Skjávari"
+ "skjávari"
"Nota skjávara"
"Við hleðslu eða í dokku"
"Við hleðslu"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Feitletra texta"
"Leturstærð"
"Stækkaðu eða minnkaðu textann"
- "Stillingar SIM-kortaláss"
- "SIM-kortalás"
+ "Stillingar SIM-láss"
+ "SIM-lás"
"Slökkt"
"Læst"
- "SIM-kortalás"
- "Læsa SIM-korti"
+
+
+ "Læsa SIM"
"Krefjast PIN-númers til að nota spjaldtölvuna"
"Krefjast PIN-númers til að nota símann"
"Krefjast PIN-númers til að nota spjaldtölvuna"
"Krefjast PIN-númers til að nota símann"
"Breyta PIN-númeri SIM-korts"
"PIN-númer SIM-korts"
- "Læsa SIM-korti"
- "Taka SIM-kort úr lás"
+ "Læsa SIM"
+ "Taka SIM úr lás"
"Eldra PIN-númer SIM-korts"
"Nýtt PIN-númer SIM-korts"
"Slá nýtt PIN-númer inn aftur"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"PIN-númerin stemma ekki"
"Ekki er hægt að breyta PIN-númerinu.\nPIN-númerið er hugsanlega rangt."
"PIN-númeri SIM-korts var breytt"
- "Ekki er hægt að breyta stöðu SIM-kortaláss.\nPIN-númerið er hugsanlega rangt."
+
+
"Ekki er hægt að óvirkja PIN."
"Ekki er hægt að virkja PIN."
"Í lagi"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"Nota %1$s fyrir farsímagögn?"
"Þú ert að nota %2$s fyrir farsímagögn. Ef þú skiptir yfir í %1$s verður %2$s ekki lengur notað fyrir farsímagögn."
"Nota „%1$s“"
- "Uppfæra valið SIM-kort?"
+ "Uppfæra valið SIM?"
"%1$s er eina SIM-kortið í tækinu þínu. Viltu nota þetta SIM-kort fyrir farsímagögn, símtöl og SMS-skilaboð?"
"Rangt PIN-númer SIM-korts. Nú þarftu að hafa samband við símafyrirtækið til að opna fyrir tækið."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android útgáfa"
"Öryggisuppfærsla fyrir Android"
"Gerð"
- "Gerð og vélbúnaður"
"Vélbúnaðarútgáfa"
"Auðkenni búnaðar"
"Grunnbandsútgáfa"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Endurnefna"
"Tengja"
"Aftengja"
- "Forsníða"
+ "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu"
+ "Sníða kort"
"Forsníða sem færanlega geymslu"
- "Forsníða sem innri geymslu"
+ "Sníða"
"Flytja gögn"
"Gleyma"
"Setja upp"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Endurnefna geymslu"
"^1 hefur verið aftengt en er enn tiltækt. \n\nTil að nota ^1 þarftu að tengja það fyrst."
"^1 er skemmt. \n\nTil að nota ^1 þarftu að setja það upp fyrst."
- "Þegar búið er að forsníða þetta ^1 geturðu notað það í öðrum tækjum. \n\nÖllum gögnum á þessu ^1 verður eytt. Þú ættir að afrita gögnin af því fyrst. \n\n""Taktu afrit af myndum og öðru efni"" \nFærðu skrárnar þínar yfir í aðra geymslu í þessu tæki eða flyttu þær yfir í tölvu með því að nota USB-snúru. \n\n""Taktu afrit af forritum"" \nÖll forrit sem vistuð eru á þessu ^1 verða fjarlægð og gögnum þeirra eytt. Til að halda þessum forritum skaltu færa þau yfir í aðra geymslu í þessu tæki."
+ "Þú getur sniðið SD-kortið til að geyma myndir, myndskeið og tónlist og opnað svo efnið í öðrum tækjum. \n\n""Öllum gögnum á SD-kortinu verður eytt."" \n\n""Áður en þú sníður"" \n\n""skaltu taka öryggisafrit af myndum og öðru efni"" \nFærðu efnisskrárnar þínar í annað geymslurými í tækinu eða notaðu USB-snúru til að flytja þær yfir í tölvu. \n\n""Taktu öryggisafrit af forritum\nÖll forrit sem eru geymd á þessu ^1 verða fjarlægð og gögnum þeirra eytt. Til að halda forritunum skaltu færa þau í annað geymslurými í tækinu."
"Þegar þú tekur þetta ^1 úr hætta forrit sem eru vistuð á því að virka og skrár á því verða ekki aðgengilegar fyrr en það er sett aftur í."" \n\nÞetta ^1 er forsniðið þannig að það virkar aðeins í þessu tæki. Það virkar ekki í neinu öðru tæki."
"Til að nota forrit, myndir eða gögn á ^1 skaltu setja það aftur í. \n\nAð öðrum kosti geturðu valið að gleyma þessari geymslu ef tækið er ekki tiltækt. \n\nEf þú velur að gleyma henni glatast öll gögn á tækinu að eilífu. \n\nÞú getur sett forritin upp aftur síðar en gögnin sem vistuð eru á þessu tæki glatast."
"Gleyma ^1?"
"Öll forrit, myndir og gögn sem vistuð eru á ^1 glatast að eilífu."
"Kerfi inniheldur skrár sem notaðar eru til að keyra Android útgáfu %s"
+ "Ekki er hægt að sníða SD-kort í gestastillingu"
"Setja upp ^1"
- "Nota sem færanlega geymslu"
- "Til að færa myndir og aðrar skrár milli tækja."
- "Nota sem innbyggða geymslu"
- "Aðeins til geymslu í þessu tæki, s.s. á forritum og myndum. Þarf að forsníða til að ekki sé hægt að nota það í öðrum tækjum."
+ "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu"
+ "Vista myndir, myndskeið, tónlist og fleira og opna efnið í öðrum tækjum"
+ "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu"
+ "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessum síma"
"Forsníða sem innri geymslu"
"Þetta krefst þess að ^1 sé forsniðið til að gera það öruggt. \n\nÞegar búið er að forsníða ^1 virkar það bara í þessu tæki. \n\n""Þetta eyðir öllum gögnum sem vistuð eru á ^1."" Til að forðast að þessi gögn glatist þarftu að taka öryggisafrit af þeim."
"Sníða sem færanlega geymslu"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Færa"
"Færir gögn…"
"Meðan á flutningi stendur: \n• Ekki fjarlægja ^1. \n• Sum forrit munu ekki starfa rétt. \n• Hafðu tækið í hleðslu."
- "^1 er tilbúið til notkunar"
- "^1 er nú tilbúið til notkunar með myndunum þínum og öðrum skrám."
- "^1 er tilbúið. \n\nTil að færa myndir, skrár og forritsgögn yfir í þetta tæki skaltu fara í Stillingar > Geymsla."
+ "^1 var sniðið"
+ "Þú getur byrjað að nota ^1"
+ "Þú getur byrjað að nota ^1"
"Færa ^1"
"Það tekur bara smástund að færa ^1 og meðfylgjandi gögn yfir á ^2. Þú getur ekki notað forritið fyrr en að flutningi loknum. \n\nEkki fjarlægja ^2 meðan á flutningi stendur."
"Til að færa gögn þarftu að taka notandann ^1 úr lás."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Hætta við flutning"
"^1 virðist vera hægvirkt. \n\nÞú getur haldið áfram en forrit sem færð eru á þennan stað kunna að hökta og gagnaflutningur gæti tekið langan tíma. \n\nÍhugaðu að nota ^1 sem virkar hraðar til að bæta afköstin."
"Hvernig viltu að nota þetta ^1?"
- "Nota sem aukageymslu spjaldtölvu"
- "Aðeins fyrir forrit, skrár og efni í þessari spjaldtölvu"
- "Geymslurými spjaldtölvu"
- "Nota sem aukageymslu fyrir síma"
- "Aðeins fyrir forrit, skrár og efni í þessum síma"
- "Geymslurými símans"
+ "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu"
+ "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessari spjaldtölvu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>."
+ "Sníða"
+ "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu"
+ "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessum síma. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>."
+ "Sníða"
"Eða"
- "Nota sem færanlega geymslu"
- "Til að flytja skrár og efni á milli tækja"
- "Færanleg geymsla"
+ "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu"
+ "Vista myndir, myndskeið, tónlist og fleira og nálgast efnið í öðrum tækjum. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>."
+ "Sníða"
"Setja upp síðar"
"Forsníða þetta ^1?"
"Forsníða verður þetta ^1 til að geyma forrit, skrár og efni. \n\nVið forsníðingu verður öllu núverandi efni eytt af ^2. Vistaðu öryggisafrit af efninu í öðru tæki eða ^3 til að glata því ekki."
+ "Þú þarft að sníða þetta ^1 svo það geti geymt myndir, myndskeið, tónlist og fleira. \n\nSnið eyðir fyrirliggjandi efni á ^2. Til að glata ekki efni skaltu taka öryggisafrit af því á annað ^3 eða tæki."
"Forsníða ^1"
"Flytja efni yfir í ^1?"
"Þú getur flutt skrár, efni og tiltekin forrit yfir á þetta ^1. \n\nÞessi flutningur losar um ^2 í geymslurými spjaldtölvunnar og ætti að taka um ^3."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"Þú getur notað þetta ^1 áfram, en það er hugsanlega hægvirkt. \n\nForrit sem eru geymd á þessu ^2 virka hugsanlega ekki á réttan hátt og flutningur á efni gæti tekið langan tíma. \n\nPrófaðu að nota hraðara ^3 eða notaðu í staðinn þetta ^4 sem færanlega geymslu."
"Byrja upp á nýtt"
"Halda áfram"
- "Þú getur fært efni yfir á ^1"
- "Til að flytja efni yfir á ^1 ferðu í ""Stillingar > Geymsla"
- "Efnið þitt var flutt yfir á ^1. \n\nTil að stjórna þessu ^2 ferðu í ""Stillingar > Geymsla""."
+ "Þú getur byrjað að nota ^1"
+ "Þú getur byrjað að nota ^1"
+ "Þú getur byrjað að nota ^1"
"Staða rafhlöðu"
"Staða rafhlöðu"
"Aðgangsstaðir"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"Endurstilla Wi-Fi, farsímagögn og Bluetooth"
"Þetta mun endurstilla allar netkerfisstillingar, þar á meðal:\n\n""Wi‑Fi"\n"Farsímagögn"\n"Bluetooth"
"Hreinsa"
- "Eyða sóttum SIM-kortum"
+ "Eyða eSIM-kortum"
"Þetta segir ekki upp neinni áskrift hjá símafyrirtæki. Til að sækja ný SIM-kort þarftu að hafa samband við símafyrirtækið þitt."
"Endurstilla"
"Endurstilla allar netstillingar? Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
- "Viltu endurstilla allar netstillingar og hreinsa sótt SIM? Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
+ "Endurstilla allar netstillingar og eyða eSIM-kortum? Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
"Endurstilla"
"Endurstilla?"
"Núllstilling nets er ekki í boði fyrir þennan notanda"
"Netstillingar voru endurstilltar"
"Ekki tókst að eyða SIM-korti"
- "Ekki er hægt að eyða sóttum SIM-kortum vegna villu.\n\nEndurræstu tækið og reyndu aftur."
+ "Ekki er hægt að eyða eSIM-kortum vegna villu.\n\nEndurræstu tækið og reyndu aftur."
"Eyða öllum gögnum (núllstilla)"
"Eyða öllum gögnum (núllstilla)"
"Þessi aðgerð eyðir öllum gögnum úr ""innbyggðri geymslu"" spjaldtölvunnar, þar á meðal:\n\n""Google reikningnum þínum"\n"Gögnum og stillingum forrita og kerfis"\n"Forritum sem hafa verið sótt"
@@ -1846,7 +1940,7 @@
"Tengdu tækið við netið"
"Nýlegar staðsetningarbeiðnir"
"Sjá allt"
- "Staðsetningarþjónustur"
+ "Staðsetningarþjónustur"
"Staðsetningin mín"
"Staðsetning vinnusniðs"
"Staðsetningarheimildir forrits"
@@ -1866,8 +1960,8 @@
"Leyfa forritum og þjónustu að leita að Wi-Fi netum hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Wi-Fi. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustu sem byggja á staðsetningu."
"Bluetooth-leit"
"Leyfa forritum og þjónustu að leita að nálægum tækjum hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Bluetooth. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustu sem byggja á staðsetningu."
- "Staðsetningarþjónustur"
- "Staðsetningarþjónustur"
+ "Staðsetningarþjónustur"
+ "Staðsetningarþjónustur"
"Staðsetningarþjónustur fyrir vinnuna"
"Nota staðsetningu til að stilla tímabelti"
"Staðsetningar tækis krafist"
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"Stilltu PIN-númer"
"Stilltu PIN-númer fyrir vinnu"
"Stilltu mynstur"
+ "Auktu öryggið og veldu þér mynstur til að taka tækið úr lás"
"Stilltu mynstur fyrir vinnu"
"Veldu aðgangsorð til að nota fingrafar"
"Veldu mynstur til að nota fingrafar"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Neyðarforrit"
"Endurstilla stillingar forrita"
"Endurstilla stillingar forrita?"
- "Þetta endurstillir allar kjörstillingar fyrir:\n\n ""Óvirk forrit"\n" ""Óvirkar tilkynningar forrita"\n" ""Sjálfgefin forrit aðgerða"\n" ""Takmarkanir á bakgrunnsgögnum forrita"\n" ""Allar takmarkanir á heimildum"\n\n" Þú glatar engum forritagögnum."
+ "Þetta endurstillir allar stillingar fyrir:\n\n""Óvirk forrit"\n"Óvirkar tilkynningar forrita"\n"Sjálfgefin forrit aðgerða"\n"Gagnatakmarkanir forrita í bakgrunni"\n"Takmarkanir á heimildum"\n"Stillingar rafhlöðunotkunar"\n\n"Þú glatar engum forritsgögnum."
"Endurstilla forrit"
"Stjórna plássi"
"Sía"
@@ -2324,13 +2419,15 @@
"Stækka með flýtilykli og með því að ýta þrisvar"
"Um þjónustuna „%1$s“"
"Skjástærð og texti"
- "Breyta því hvernig texti birtist á skjánum"
+ "Breyta hvernig texti birtist"
"Efni: Hönnun loftbelgja"
"Frá: Bjarna"
"Góðan daginn!\n\nÉg vildi bara athuga hvernig gengur með hönnunina. Verður allt tilbúið áður en við byrjum að búa til nýju blöðrurnar?"
"Endurstilla"
+ "Skjástærð og textastillingar hafa verði endurstilltar"
"Endurstilla skjástærð og texta?"
- "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar símans"
+ "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar símans"
+ "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar spjaldtölvunnar"
"Endurstilla"
"Á að gera eitthvað um helgina?"
"Ég ætla á ströndina. Viltu koma með?"
@@ -2339,7 +2436,7 @@
"Ýtt þrisvar til að auka aðdrátt"
"Ýttu á hnapp til að stækka"
"Auktu aðdráttinn á skjánum til að stækka efnið"
- "<b>Gerðu eftirfarandi til að auka aðdrátt:</b><br/> {0,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {1,number,integer}. Ýttu á skjáinn<br/> {2,number,integer}. Dragðu 2 fingur til að ferðast um skjáinn<br/> {3,number,integer}. Færðu tvo fingur saman til að stilla aðdráttinn<br/> {4,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hætta stækkun<br/><br/> Til að auka aðdrátt tímabundið:</b><br/> {0,number,integer}. Gakktu úr skugga um að stækkunaraðferðin sé stillt til að birtast á öllum skjánum<br/> {1,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {2,number,integer}. Haltu fingri hvar sem er á skjánum<br/> {3,number,integer}. Dragðu fingurinn til að ferðast um skjáinn<br/> {4,number,integer}. Lyftu fingri til að hætta stækkun"
+ "<b>Gerðu eftirfarandi til að auka aðdrátt:</b><br/> {0,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {1,number,integer}. Ýttu á skjáinn<br/> {2,number,integer}. Dragðu 2 fingur til að ferðast um skjáinn<br/> {3,number,integer}. Færðu tvo fingur saman til að stilla aðdráttinn<br/> {4,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hætta stækkun<br/><br/> <b>Til að auka aðdrátt tímabundið:</b><br/> {0,number,integer}. Gakktu úr skugga um að stækkunaraðferðin sé stillt til að birtast á öllum skjánum<br/> {1,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {2,number,integer}. Haltu fingri hvar sem er á skjánum<br/> {3,number,integer}. Dragðu fingurinn til að ferðast um skjáinn<br/> {4,number,integer}. Lyftu fingri til að hætta stækkun"
"Þegar kveikt er á stækkun geturðu aukið aðdráttinn á skjánum.\n\n""Til að stækka"" skaltu hefja stækkun og ýta svo hvar sem er á skjáinn.\n"- "Dragðu með tveimur eða fleiri fingrum til að fletta"
\n- "Færðu tvo eða fleiri fingur saman til að stilla aðdrátt"
\n\n"Til að stækka tímabundið"" skaltu hefja stækkun og halda síðan fingri hvar sem er á skjánum.\n"- "Dragðu til að fara um skjáinn"
\n- "Lyftu fingrinum til að minnka aðdrátt"
\n\n"Þú getur ekki stækkað á lyklaborðinu eða yfirlitsstikunni."
"Síða %1$d af %2$d"
"Notaðu aðgengishnappinn til að opna"
@@ -2349,8 +2446,8 @@
"Nota aðgengisbendingu"
"Til að nota þennan eiginleika skaltu ýta á aðgengishnappinn %s neðst á skjánum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu halda inni aðgengishnappinum."
"Ýttu á aðgengishnappinn á skjánum til að nota þennan eiginleika."
- "Til að nota þennan eiginleika skaltu halda inni báðum hljóðstyrkstökkum."
- "Til að ræsa og stöðva stækkun skaltu ýta þrisvar einhvers staðar á skjáinn."
+ "Til að nota þennan eiginleika heldurðu inni báðum hljóðstyrkstökkunum."
+ "Til að ræsa og stöðva stækkun, ýttu þrisvar einhvers staðar á skjáinn."
"Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni."
"Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með þremur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með þremur fingrum og halda inni."
"Til að nota aðgengiseiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni."
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Tími sjálfvirks smells"
"Titringur og snertisvörun"
"Stjórna titringsstyrk fyrir mismunandi notkun"
+ "Kveikt"
+ "Slökkt"
"Slökkt á stillingu vegna þess að slökkt er á hljóði tækis"
"Símtöl"
"Tilkynningar og vekjarar"
@@ -2595,7 +2694,7 @@
"Skoða og stjórna skjá"
"Það getur lesið allt efni á skjánum og birt efni yfir öðrum forritum."
"Skoða og framkvæma aðgerðir"
- "Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar, og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd."
+ "Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd."
"Leyfa"
"Hafna"
"Stöðva"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"heyrnarskerðing, heyrnarleysi"
"heyrnarskerðing, heyrnarleysi, skjátextar, telex, fjarriti"
- "Hraðpörun"
- "Nærgreining Bluetooth-tækja með hraðpörun."
- "Leita að nálægum tækjum"
- "Vistuð tæki"
"Prentun"
"Slökkt"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Rafhlöðunotkun"
"Skoða notkun síðasta sólarhringinn"
"Skoða notkun frá síðustu fullu hleðslu"
- "Rafhlöðunotkun"
+ "Rafhlöðunotkun forrits"
"Notkunarupplýsingar"
"Stilla orkunotkun"
"Innifaldir pakkar"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Einhverjir eiginleikar verða hugsanlega takmarkaðir"
"Hærri rafhlöðunotkun"
"Sjá hvaða forrit nota mest af rafhlöðu"
- "Hleðsla takmörkuð tímabundið"
- "Til að spara rafhlöðuna. Nánar."
+ "Hlé gert á hleðslu"
+ "Verndar rafhlöðuna til að auka endingu hennar"
+
+
+ "Kynntu þér hleðsluhlé nánar"
"Halda hleðslu áfram"
"Við tilteknar aðstæður, eins og hátt hitastig og langan hleðslutíma, kann hleðsla að takmarkast við %1$s til að vernda rafhlöðuna.\n\nÞegar þessar aðstæður líða hjá heldur síminn sjálfkrafa áfram að hlaðast eðlilega."
"Við tilteknar aðstæður, eins og hátt hitastig og langan hleðslutíma, kann hleðsla að takmarkast við %1$s til að vernda rafhlöðuna.\n\nÞegar þessar aðstæður líða hjá heldur spjaldtölvan sjálfkrafa áfram að hlaðast eðlilega."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Þetta forrit getur notað rafhlöðuna í bakgrunni. Rafhlaðan gæti tæmst hraðar en venjulega."
"Fjarlægja"
"Hætta við"
+ "Fullhlaða"
"Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur síminn til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni."
"Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur spjaldtölvan til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni."
"Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur tækið til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni."
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Engin notkun frá síðustu fullu hleðslu"
"Engin notkun síðasta sólarhringinn"
+ "Aðrir notendur"
"Áætluð rafhlöðuending er byggð á notkun þinni á tækinu"
"Áætlaður tími eftir"
"Þar til fullri hleðslu er náð"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Endurnýja"
"Efnisþjónn"
"Fínstilling forrita"
+ "Tjóðrun"
+ "Fjarlægð forrit"
"Rafhlöðusparnaður"
"Kveikja sjálfkrafa"
"Engin áætlun"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"við %1$s rafhlöðu"
"Rafhlöðuprósenta"
"Sýna rafhlöðuprósentu í stöðustiku"
+ "Hleðsla rafhlöðu frá síðustu fullu hleðslu"
"Rafhlöðustaða síðasta sólarhringinn"
+ "Notkun forrita frá síðustu fullu hleðslu"
"Forritanotkun síðasta sólarhringinn"
+ "Notkun kerfis frá síðustu fullu hleðslu"
"Kerfisnotkun síðasta sólarhringinn"
"Notkun kerfis: %s"
"Notkun forrits: %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"Í bakgrunni: innan við mínúta"
"Samtals: %s"
"Í bakgrunni: %s"
- "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan síminn er í hleðslu"
- "Gögn rafhlöðunotkunar verða tiltæk þegar þú hefur notað símann í nokkrar klukkustundir"
+ "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan síminn er í hleðslu"
+ "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan spjaldtölvan er í hleðslu"
+ "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan tækið er í hleðslu"
+ "Rafhlöðunotkunargögn verða tiltæk eftir nokkrar klukkustundir þegar fullri hleðslu er náð"
"Myndrit yfir rafhlöðunotkun"
+ "Myndrit fyrir daglega rafhlöðunotkun"
+ "Myndrit fyrir rafhlöðunotkun á klukkustund"
"Tölfræði vinnsluferla"
"Nördaleg tölfræði um opin vinnsluferli"
"Minnisnotkun"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Alhliða virkar skipanir og samskipti"
"Einföld talkennsl"
"Þessi raddinntaksþjónusta mun geta fylgst með raddsamskiptum þínum öllum stundum og stýrt forritum sem notast við raddsamskipti fyrir þína hönd. Hún tilheyrir forritinu %s. Viltu leyfa notkun þessarar þjónustu?"
+ "Greiningarstillingar í tæki"
+ "Greining í tæki"
+ "Raddgreining í tæki"
"Valin vél"
"Stillingar vélar"
"Talhraði og tónhæð"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Fela Ethernet-notkun"
"Takmarkanir nets"
"Samstilla gögn sjálfkrafa"
- "SIM-kort"
+
+
"Stöðvað við mörkin"
"Samstilla gögn sjálfkrafa"
"Samstilla einkagögn sjálfkrafa"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Treysta eða fjarlægja vottorð
- Treysta eða fjarlægja vottorð
-
- - %s hefur sett upp CA-vottorð fyrir tækið þitt sem geta mögulega fylgst með netnotkuninni á tækinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTil að fá frekari upplýsingar um þessi vottorð skaltu hafa samband við kerfisstjórann.
- - %s hefur sett upp CA-vottorð fyrir tækið þitt sem geta mögulega fylgst með netnotkuninni á tækinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTil að fá frekari upplýsingar um þessi vottorð skaltu hafa samband við kerfisstjórann.
-
-
- - %s hefur sett upp CA-vottorð fyrir vinnusniðið þitt sem getur mögulega fylgst með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTil að fá frekari upplýsingar um þessi vottorð skaltu hafa samband við kerfisstjórann.
- - %s hefur sett upp CA-vottorð fyrir vinnusniðið þitt sem geta mögulega fylgst með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTil að fá frekari upplýsingar um þessi vottorð skaltu hafa samband við kerfisstjórann.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}one{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}other{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}one{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}other{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}}"
"Þriðji aðili getur fylgst með netvirkni þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTraust vottorð sem uppsett er á tækinu þínu gerir þetta kleift."
- Athuga vottorð
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Fjarlægja takmarkanir"
"Breyta PIN-númeri"
"Hjálp og ábendingar"
- "Hjálpargreinar, sími og spjall"
+ "Hjálpargreinar, sími og spjall"
+ "Hjálpargreinar, spjaldtölva og spjall"
+ "Hjálpargreinar, tæki og spjall"
"Reikningur fyrir efni"
"Myndauðkenni"
"Alvarlegar ógnir"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"Leyfa forritum að nota staðsetninguna þína"
"Til baka"
"Áfram"
+ "Skipta yfir í færanlegt"
+ "Sníða á annan hátt"
"Ljúka"
- "SIM-kort"
- "SIM-kort"
+
+
+ "SIM-kort"
"%1$s – %2$s"
- "Skipt hefur verið um SIM-kort"
+
+
"Ýttu til að stilla virkni"
"Farsímagögn eru ekki í boði"
"Ýttu til að velja SIM-kort fyrir gögn"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Ef þú skiptir yfir í %1$s verður %2$s ekki lengur notað fyrir farsímagögn."
"Nota %1$s"
"Hringja með"
- "Velja SIM-kort"
+
+
"SIM-kort %1$d"
"Heiti SIM-korts"
"Sláðu inn heiti SIM-korts"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Símafyrirtæki"
"Símanúmer"
"Litur SIM-korts"
- "Velja SIM-kort"
+
+
"Appelsínugulur"
"Fjólublár"
"Ekkert SIM-kort í"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"„Slökkva á birtingu netheitis“ ver netupplýsingarnar þínar fyrir aðgangi þriðju aðila."
"„Slökkva á birtingu netheitis“ kemur í veg fyrir sjálfvirka tengingu við falin net."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "Skipt um SIM-kort."
+ "SIM-kortum breytt."
"Ýttu til að setja upp"
"Spyrja í hvert skipti"
"Val er áskilið"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"skjár, lástími, tímamörk, lásskjár"
"minni, skyndiminni, gögn, eyða, hreinsa, laust, pláss"
"tengt, tæki, heyrnartól, höfuðtól, hátalari, þráðlaust, para, heyrnartól, tónlist, efni"
- "para, heyrnartól, bluetooth"
"bakgrunnur, þema, tafla, sérstilla, sérsníða"
"tákn, áhersla, litur"
"sjálfgefið, hjálpari"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"Setja sjálfkrafa skjátexta við efni"
"Símahátalari"
"Heyrnartól með snúru"
- "Rýmishljóð skapar víðóma hljóm sem virðist vera allt umlykjandi. Virkar aðeins með tilteknu efni."
+ "Hljómgæði samhæfs efnis verða betri"
"Slökkt"
"Kveikt / %1$s"
"Kveikt / %1$s og %2$s"
+ "Þú getur einnig kveikt á rýmishljóði fyrir Bluetooth-tæki."
+ "Stillingar tengdra tækja"
"{count,plural, =0{Engin}=1{1 áætlun stillt}one{# áætlun stillt}other{# áætlanir stilltar}}"
"Ónáðið ekki"
"Fáðu aðeins tilkynningar frá mikilvægum einstaklingum og forritum"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Stjórna tilkynningum í hverju forriti fyrir sig"
"Almennt"
"Vinnutilkynningar"
+ "Vinnusnið"
"Breytilegar tilkynningar"
"Breytilegur forgangur tilkynninga"
"Stilla tilkynningar með lægri forgangi sjálfkrafa á Lágstemmdar"
@@ -3911,7 +4028,7 @@
"Blikkandi ljós"
"Persónuvernd"
"Sleppa lásskjá"
- "Eftir að tekið er úr lás skaltu fara beint á síðasta skjá"
+ "Við opnun ferðu á skjáinn sem var virkur síðast"
"Læsa skjá, lásskjár, sleppa, sneiða hjá"
"Þegar vinnusnið er læst"
"Tilkynningar á lásskjá"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"Allar tilkynningar frá „%1$s“"
"Allar tilkynningar frá %1$s"
"Breytilegar tilkynningar"
-
- - ~%,d tilkynning á dag
- - ~%,d tilkynningar á dag
+
+ - Um það bil %,d tilkynning á dag
+ - Um það bil %,d tilkynningar á dag
-
- - ~%,d tilkynning á viku
- - ~%,d tilkynningar á viku
+
+ - Um það bil %,d tilkynning á viku
+ - Um það bil %,d tilkynningar á viku
"Aldrei"
"Tækja- og forritatilkynningar"
@@ -4079,7 +4196,7 @@
- %d forrit tengd
"Til að tengja þessi forrit skaltu setja %1$s upp á vinnusniðinu"
- "Til að tengja þessi forrit skaltu setja %1$s upp á einkasniðinu"
+ "Til að tengja þessi forrit skaltu setja %1$s upp á einkaprófílnum"
"Ýttu til að sækja forritið"
"„Ónáðið ekki“ aðgangur"
"Leyfa aðgang að „Ónáðið ekki“"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Slökkt"
"Forritsfesting"
"Forritsfesting gerir þér kleift að birta núverandi forrit á skjánum þar til þú losar það. Þú getur til dæmis notað þennan eiginleika til að leyfa vini að spila ákveðinn leik."
- "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu Yfirlit \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á Festa"
- "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nEf þú vilt deila tækinu þínu með einhverjum á öruggan hátt skaltu prófa að nota gestanotanda frekar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu Yfirlit \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á Festa"
- "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (til dæmis tengiliðir og innihald tölvupósts) \n• Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir."
+ "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“"
+ "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nEf þú vilt deila tækinu þínu með einhverjum á öruggan hátt skaltu prófa að nota gestanotanda frekar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“"
+ "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (s.s. tengiliðir og efni tölvupósta) \n• Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir."
"Biðja um opnunarmynstur til að losa"
"Biðja um PIN-númer til að losa"
"Biðja um aðgangsorð til að losa"
"Læsa tækinu við losun"
"Staðfesta eyðingu SIM-korts"
- "Staðfestu hver þú ert áður en þú eyðir sóttu SIM-korti"
+ "Staðfestu hver þú ert áður en þú eyðir eSIM"
"Þessu vinnusniði er stjórnað af:"
"Stjórnað af %s"
"(Tilraun)"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Kveikja núna"
"Slökkva núna"
"Notar ekki rafhlöðusparnað"
+ "Rafhlöðunotkun forrits"
+ "Stilla rafhlöðunotkun fyrir forrit"
+ "Ótakmarkað"
+ "Fínstillt"
+ "Takmarkað"
"Ekki leyfa að svör eða annar texti sé sleginn inn í tilkynningar þegar tækið er læst"
"Sjálfgefin ritvilluleit"
"Veldu ritvilluleit"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Slökkt tímabundið vegna rafhlöðusparnaðar"
"Slökkva á rafhlöðusparnaði"
"Kveikt á tímabundið vegna rafhlöðusparnaðar"
- "Studd forrit munu einnig skipta yfir í dökkt þema"
- "Ég skil"
"Prófaðu dökkt þema"
"Hjálpar til við að lengja rafhlöðuendingu"
"Reitir fyrir flýtistillingar forritara"
@@ -4976,7 +5096,7 @@
"Nota neyðartilkynningu"
"Stýrt af %1$s"
"Ýttu hratt á aflrofann 5 sinnum eða oftar til að virkja aðgerðirnar hér að neðan"
- "Spila niðurtalningarviðvörun"
+ "Spila niðurtalningarviðvörun"
"Spila hátt hljóð þegar neyðartilkynning hefst"
"Biðja um hjálp"
"Hringja á hjálp"
@@ -5072,23 +5192,23 @@
"Upplýsingar um fjármögnuð tæki"
"Lánveitandi þinn getur breytt stillingum og sett upp hugbúnað í þessu tæki.\n\nEf þú missir úr greiðslu verður tækinu þínu læst.\n\n Lánveitandinn veitir nánari upplýsingar."
"Ef tækið er kostað geturðu ekki:"
- "Settu upp forrit sem eru ekki í Play Store"
+ "Sett upp forrit sem eru ekki í Play Store"
"Endurræstu tækið þitt í öruggri stillingu"
- "Bæta mörgum notendum við tækið"
- "Breyttu dagsetningu, tíma og tímabeltum"
+ "Bætt mörgum notendum við tækið"
+ "Breytt dagsetningu, tíma og tímabeltum"
"Notað forritunarkosti"
"Lánveitandinn þinn getur:"
- "Náðu í IMEI-númerið þitt"
+ "Náð í IMEI-númerið þitt"
"Núllstillt tækið þitt"
"Ef tækið er læst geturðu aðeins notað það til að:"
- "Hringt neyðarsímtöl"
- "Farðu yfir kerfisupplýsingar á borð við dagsetningu, tíma, stöðu kerfis og rafhlöðu"
- "Kveiktu eða slökktu á tækinu"
+ "Hringja neyðarsímtöl"
+ "Fara yfir kerfisupplýsingar á borð við dagsetningu, tíma, stöðu kerfis og rafhlöðu"
+ "Kveikja eða slökkva á tækinu"
"Skoða tilkynningar og SMS-skilaboð"
- "Fáðu aðgang að forritum sem lánveitandinn leyfir"
+ "Fá aðgang að forritum sem lánveitandinn leyfir"
"Þegar þú hefur greitt alla upphæðina:"
- "Allar takmarkanir hafa verið fjarlægðar úr tækinu"
- "Þú getur fjarlægt forrit lánveitanda"
+ "Hafa allar takmarkanir verið fjarlægðar úr tækinu"
+ "Geturðu fjarlægt forrit lánveitanda"
- Myndavélarforrit
- Myndavélarforrit
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Ekki aðhafast neitt"
"Titringur"
"Þagga"
- "Til að virkja þarf fyrst að breyta „Halda inni aflrofa“ á aflrofavalmyndinni."
+ "Til að virkja þarf fyrst að breyta „Halda aflrofa inni“ í aflrofavalmyndina."
"Upplýsingar um net"
"Heiti tækisins þíns er sýnilegt forritum í símanum. Heiti þess er hugsanlega einnig sýnilegt öðru fólki þegar þú tengist Bluetooth-tækjum, Wi-Fi neti eða setur upp heitan Wi-Fi reit."
"Tæki"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Engin símkerfi fundust."
"Ekkert símkerfi fannst. Reyndu aftur."
"(bannað)"
- "Ekkert SIM-kort"
+
+
"SIM"
"Ekkert SIM-kort"
"Ekkert"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"Símkerfi í boði"
"Leitar…"
"Skráning á %s…"
- "SIM-kortið leyfir ekki tengingu við þetta símkerfi."
+
+
"Ekki næst tenging við þetta kerfi í augnablikinu. Reyndu aftur síðar."
"Skráð á símkerfi."
"Velja netkerfi sjálfkrafa"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"Farsímagögn"
"Aðgangur að gögnum um farsímakerfi"
"Síminn skiptir sjálfkrafa yfir í þetta símafyrirtæki þegar samband næst"
- "Ekkert SIM-kort til staðar"
+ "Ekkert SIM-kort tiltækt"
"Símtalastilling"
"SMS-kjörstilling"
"Spyrja í hvert skipti"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"Bæta fleirum við"
"Virkt / SIM-kort"
"Óvirkt / SIM-kort"
- "Virk / sótt SIM-kort"
- "Óvirk / sótt SIM-kort"
+ "Virkt / eSIM"
+ "Óvirkt / eSIM"
"Heiti og litur SIM-korts"
"Heiti"
"Litur (notaður af samhæfum forritum)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"Til að gera SIM-kort óvirkt þarftu að fjarlægja það úr símanum"
"Ýttu til að virkja %1$s"
"Skipta yfir í %1$s?"
- "Aðeins eitt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustu þinni hjá %2$s."
+
+
"Skipta yfir í %1$s"
"Hreinsa SIM"
"Ekki hreinsa SIM"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"Viltu skipta yfir í að nota SIM-kort?"
"Viltu nota %1$s?"
"Aðeins eitt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustunni hjá %2$s ekki sagt upp."
- "Aðeins eitt sótt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustunni hjá %2$s ekki sagt upp."
+ "Aðeins er hægt að vera með 1 eSIM virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustunni þinni hjá %2$s ekki sagt upp."
"Aðeins eitt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir verður þjónustunni hjá %1$s ekki sagt upp."
"Þú getur notað 2 SIM-kort í einu. Slökktu á öðru SIM-kortinu til að nota %1$s."
"Skipta yfir í %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"%1$s verður notað fyrir farsímagögn, símtöl og SMS."
"Ekkert virkt SIM-kort í boði"
"Til að nota farsímagögn, símtalseiginleika og SMS síðar skaltu fara í netstillingar"
- "SIM-kort"
- "Viltu hreinsa þetta sótta SIM-kort?"
+ "SIM"
+ "Eyða þessu eSIM?"
"Ef þetta SIM-kort er hreinsað verður þjónusta %1$s fjarlægð úr þessu tæki.\n\nÞjónustu %1$s verður ekki sagt upp."
"Hreinsa"
"Eyðir SIM-korti…"
@@ -5517,7 +5640,7 @@
"Vandamál með SIM-samsetningu"
"Notkun %1$s kann að takmarka virkni. Ýttu til að fá frekari upplýsingar."
"SIM-samsetning"
- "Upplýsingar um vinnureglurnar þína"
+ "Upplýsingar um vinnureglurnar þínar"
"Kerfisstjóri stjórnar stillingum"
"Skjákort"
"Meðhöndlun villutilkynningar"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"tækjastjórnun"
"Kort og passar"
"kort og passar"
- "Halda aflrofanum inni"
- "Haltu inni til að opna Hjálparann"
- "Haltu inni til að opna aflrofavalmyndina"
- "Ekki er hægt að halda inni"
+ "Halda aflrofa inni"
+ "Haltu aflrofanum inni til að opna"
+ "Aflrofavalmynd"
+ "Stafrænn hjálpari"
+ "Opna stafrænan hjálpara"
+ "Opna aflrofavalmynd"
"Stilltu skjálás áður en þú byrjar"
- "Haltu inni til að ræsa Hjálparann"
- "Ræstu Hjálparann með því að halda aflrofanum inni"
- "Aflrofa- og neyðarvalmynd:\nÝttu samtímis á aflrofann og hnappinn til að hækka hljóðstyrk."
- "Koma í veg fyrir hringingu:\nFlýtileið í boði á hljóðvalmyndinni."
+ "Aflrofavalmynd:\nÝttu samtímis á aflrofann og hnappinn til að hækka hljóðstyrk"
+ "Loka á hringingar:\nÝttu á hljóðstyrkshnappinn til að finna flýtileiðina"
"Hversu lengi á að halda inni"
"Stilltu næmi með því að velja í hversu langan tíma á að halda aflrofanum inni"
"Stutt"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Margmiðlunarefni"
"Festa efnisspilara"
"Efnisspilarinn helst opinn í flýtistillingum svo hægt sé að ræsa spilun aftur í skyndi"
+ "Sýna efni á lásskjá"
+ "Efnisspilarinn helst opinn á lásskjánum svo hægt sé að hefja spilun aftur á skjótan hátt"
"Sýna tillögur að efni"
"Byggt á virkni þinni"
"Fela spilara"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"Leyfa Google Fi að nota W+ net til að auka hraða og bæta tengingar"
"W+ net"
"SIM"
- "SÓTT SIM-KORT"
- "SIM SEM VAR HLAÐIÐ NIÐUR"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"Virkt"
"Óvirkt"
" / Sjálfgefið fyrir %1$s"
"símtöl"
"SMS"
"farsímagögn"
- "Til að bæta tækjaupplifun geta forrit og þjónustur áfram leitað að WiFi-netum hvenær sem er, jafnvel þótt slökkt sé á WiFi. Þetta getur til dæmis nýst til að bæta eiginleika og þjónustur sem byggja á staðsetningu. Hægt er að breyta þessu í stillingunum WiFi-leitar. ""Breyta"
+ "Til að bæta tækjaupplifun geta forrit og þjónustur áfram leitað að WiFi-netum hvenær sem er, jafnvel þótt slökkt sé á WiFi. Þetta getur til dæmis nýst til að bæta eiginleika og þjónustur sem byggja á staðsetningu. Hægt er að breyta þessu í stillingum WiFi-leitar."
+ "Breyta"
"%1$s / %2$s"
"Tengt"
"Engin tenging"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Símtalsstillingar"
"Uppfærir stillingar..."
"Villa í símtalsstillingum"
- "Villa í netkerfi eða á SIM-korti."
+ "Netvilla eða SIM-villa."
"SIM-kort er ekki virkt."
"Slá inn símanúmer"
"Slá inn símanúmer"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"Til baka"
"Áfram"
"Forskoðun litar"
- "Beiðni um aðgang að SIM-korti"
- "Tæki vill fá aðgang að SIM-kortinu þínu. Ýttu til að fá frekari upplýsingar."
- "Leyfa aðgang að SIM-korti?"
- "Bluetooth-tækið %1$s vill fá aðgang að gögnum á SIM-kortinu þínu. Þar á meðal að tengiliðunum þínum.\n\nÁ meðan tenging er virk móttekur %2$s öll símtöl sem eru hringd í %3$s."
+ "Beiðni um aðgang að SIM-korti"
+ "Tæki vill fá aðgang að SIM-kortinu þínu. Ýttu til að fá frekari upplýsingar."
+ "Veita aðgang að SIM-korti?"
+ "Bluetooth-tækið %1$s vill fá aðgang að gögnum á SIM-kortinu þínu. Þar á meðal að tengiliðunum þínum.\n\nÁ meðan tenging er virk móttekur %2$s öll símtöl sem eru hringd í %3$s."
"Bluetooth-tæki í boði"
"Tæki vill tengjast. Ýttu til að fá frekari upplýsingar."
"Tengjast Bluetooth-tæki?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Ekki tengjast"
"Tengjast"
"TARE stillingar"
+ "Kveikt"
+ "Slökkt"
"Skipta aftur í sjálfgefnar stillingar"
"Skipt var yfir í sjálfgefnar stillingar."
"Hámarksjafnvægi við fulla hleðslu"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Aðgerðir (framleiðslukostnaður)"
"Aðgerðir (grunnverð)"
"Verðlaun fyrir einn viðburð"
- "Verðlaun á tíma viðburðar"
+ "Fríðindi á sekúndu í viðburði"
"Hámarksfjöldi verðlauna á dag"
"Mesta virkni"
"Tilkynning skoðuð"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"Forskoða"
"Velja skjávara"
"Sýna viðbótarupplýsingar"
- "Birta tíma, dagsetningu, veður, loftgæði og útsendingarupplýsingar á skjávaranum"
+ "Birtu atriði á borð við tíma, veður og aðrar upplýsingar á skjávaranum"
"Fleiri stillingar"
"Velja skjávara"
"Veldu það sem á að birta á skjánum á meðan spjaldtölvan er í dokkunni. Tækið kann að nota meiri orku þegar skjávarinn er notaður."
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Stilla niðurhalsmörk netkerfis"
"Engin takmörk"
"Senda út"
+ "Senda út %1$s"
"Hlustaðu á útsendingar sem eru í gangi í nágrenni við þig"
"Sendu út efni til nálægra tækja eða hlustaðu á útsendingar annarra"
"Útsendingar"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Leita að útsendingum"
"Loka útsendingu"
"Skanna QR-kóða"
+ "Slá inn aðgangsorð"
+ "Ekki tókst að tengjast. Reyndu aftur."
+ "Rangt aðgangsorð"
+ "Byrjaðu að hlusta með því að skanna QR-kóðann hér að neðan"
+ "QR-kóði er ekki gilt snið"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 466993394e9..999b965bd73 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Rifiuta"
"Attiva"
"Sconosciuto"
+ "Tocca per visualizzare le informazioni"
- Ora ti mancano %1$d passaggi per diventare uno sviluppatore.
- Ora ti manca %1$d passaggio per diventare uno sviluppatore.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Ingrandisci o riduci il testo sullo schermo."
"Rimpicciolisci"
"Ingrandisci"
- "Usa la rotazione automatica"
- "La funzionalità di riconoscimento facciale usa la fotocamera anteriore per migliorare la precisione della rotazione automatica. Le immagini non vengono mai memorizzate o inviate a Google."
+ "Usa la rotazione automatica"
+ "La funzionalità di riconoscimento facciale usa la fotocamera anteriore per migliorare la precisione della rotazione automatica. Le immagini non vengono mai memorizzate o inviate a Google."
"Testo di esempio"
"Il meraviglioso mago di Oz"
"Capitolo 11: La splendida Città di smeraldo di Oz"
@@ -62,8 +63,8 @@
"Archivio USB"
"Scheda SD"
"Bluetooth"
- "Visibile a tutti dispositivi Bluetooth vicini (%1$s)"
- "Visibile a tutti dispositivi Bluetooth vicini"
+ "Visibile a tutti i dispositivi Bluetooth vicini (%1$s)"
+ "Visibile a tutti i dispositivi Bluetooth vicini"
"Non visibile ad altri dispositivi Bluetooth"
"Visibile solo ai dispositivi accoppiati"
"Timeout visibilità"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Non sei autorizzato a modificare le impostazioni Bluetooth."
"Accoppia nuovo dispositivo"
"Bluetooth"
+ "Accoppia orecchio dx"
+ "Accoppia orecchio sx"
"Accoppia l\'altro orecchio"
"Il tuo apparecchio acustico sinistro è connesso.\n\nPer accoppiare quello destro, assicurati che sia acceso e pronto per l\'accoppiamento."
"Il tuo apparecchio acustico destro è connesso.\n\nPer accoppiare quello sinistro, assicurati che sia acceso e pronto per l\'accoppiamento."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Richiesta di accesso ai messaggi"
"%1$s desidera accedere ai tuoi messaggi. Dare accesso a %2$s?"
"Richiesta di accesso alla SIM"
- "%1$s desidera accedere alla tua scheda SIM. Se consenti l\'accesso, la connettività dati sul dispositivo sarà disattivata per tutta la durata della connessione. Consentire l\'accesso a %2$s??"
+
+
"Visibile come \"^1\" agli altri dispositivi"
"Attiva il Bluetooth per connetterti ad altri dispositivi."
"I tuoi dispositivi"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Consenti la comunicazione del dispositivo con dispositivi Bluetooth nelle vicinanze"
"Consenti la comunicazione del telefono con dispositivi Bluetooth nelle vicinanze"
"Disattiva offload hardware Bluetooth A2DP"
- "Disattiva offload hardware Bluetooth LE AUDIO"
+ "Disattiva offload hardware Bluetooth LE audio"
"Riavviare il dispositivo?"
"Riavvia il dispositivo per modificare questa impostazione."
"Riavvia"
"Annulla"
+ "Attiva Bluetooth LE audio"
+ "Attiva la funzionalità Bluetooth LE audio se il dispositivo supporta funzioni hardware LE audio."
"Dispositivi multimediali"
"Dispositivi di chiamata"
"Altri dispositivi"
@@ -219,15 +225,13 @@
"Lingue delle app"
"Imposta la lingua di ogni app"
"Lingua dell\'app"
- "Aggiorna l\'app"
- "Devi aggiornare l\'app per visualizzare le ultime lingue disponibili"
- "Aggiorna ora"
"Lingue suggerite"
"Tutte le lingue"
"Lingua di sistema"
"Predefinita di sistema"
"La selezione della lingua per questa app non è disponibile nelle Impostazioni."
"La lingua potrebbe essere diversa dalle lingue disponibili nell\'app. Alcune app potrebbero non supportare questa impostazione."
+ "Qui vengono mostrate soltanto le app che supportano la selezione della lingua."
- Rimuovere le lingue selezionate?
- Rimuovere la lingua selezionata?
@@ -286,17 +290,18 @@
"Fuso orario"
"Seleziona fuso orario"
"Data"
- "Cerca area geografica"
- "Area geografica"
+ "Cerca regione"
+ "Regione"
"Seleziona scarto da UTC"
"%1$s inizia il giorno %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Fuso orario usato: %1$s. Il fuso orario \"%2$s\" inizia il giorno %3$s."
+ "Usa %1$s. %2$s"
+ "%1$s inizia il giorno %2$s."
"Usa %1$s. Nessuna ora legale."
"Ora legale"
"Ora solare"
- "Selezione per area geografica"
+ "Selezione per regione"
"Seleziona per scarto da UTC"
"Data"
"Ora"
@@ -316,7 +321,7 @@
"Mostra info profilo in schermata di blocco"
"Account"
"Geolocalizzazione"
- "Usa posizione"
+ "Usa geolocalizzazione"
"Off"
- On - %1$d app hanno accesso alla posizione
@@ -335,7 +340,8 @@
"Dispositivo non criptato"
"Schermata di blocco"
"Cosa mostrare"
- "Imposta La mia posizione, sblocco schermo, blocco SIM, blocco cred."
+
+
"Imposta La mia posizione, sblocco schermo, blocco archivio credenziali"
"Privacy"
"Non disponibile"
@@ -351,13 +357,17 @@
"Configura lo sblocco con il volto"
"Usa il tuo volto per l\'autenticazione"
-
+
+
+
"Inizia"
"Se lo sblocco con il volto (accessibilità) non è attivo, alcuni passaggi di configurazione potrebbero non funzionare correttamente con TalkBack."
"Indietro"
"Continua configurazione"
"Usa configurazione accessibilità"
-
+
+
+
"Annulla"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Sblocca con il volto"
"Consenti Sblocco con il volto"
"Usa il tuo volto per l\'autenticazione"
- "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app."
- "Consenti a tuo figlio di usare il volto per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora."
+ "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app."
+ "Usa il tuo volto per sbloccare il tablet, autorizzare gli acquisti o accedere alle app."
+ "Usa il tuo volto per sbloccare il dispositivo, autorizzare gli acquisti o accedere alle app."
+ "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo telefono"
+ "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo tablet"
+ "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo dispositivo"
+ "L\'uso del volto di tuo figlio per sbloccare il suo telefono potrebbe essere meno sicuro di una sequenza o un PIN efficaci."
+ "L\'uso del volto di tuo figlio per sbloccare il suo tablet potrebbe essere meno sicuro di una sequenza o un PIN efficaci."
+ "L\'uso del volto di tuo figlio per sbloccare il suo dispositivo potrebbe essere meno sicuro di una sequenza o un PIN efficaci."
"Utilizza il tuo volto per sbloccare il telefono o approvare gli acquisti.\n\nNota: non puoi utilizzare il tuo volto per sbloccare questo dispositivo. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore della tua organizzazione."
"Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Inquadra il tuo volto nel cerchio"
"Salta"
"Puoi aggiungere fino a %d volti"
@@ -404,7 +442,7 @@
"Configura lo sblocco con il volto"
"Elimina l\'attuale modello del volto per riconfigurare lo sblocco con il volto.\n\nIl modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app."
"Elimina l\'attuale modello del volto per riconfigurare lo sblocco con il volto.\n\nIl modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare l\'impronta, il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app."
- "Sblocco con il volto per"
+ "Usa lo sblocco con il volto per"
"Quando usi lo sblocco con il volto"
"Richiedi occhi aperti"
"Per sbloccare il telefono gli occhi devono essere aperti"
@@ -412,8 +450,8 @@
"Chiedi sempre conferma se viene usato sblocco con il volto nelle app"
"Elimina il modello del volto"
"Configura lo sblocco con il volto"
- "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un fratello gemello."
- "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un fratello gemello."
+ "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello o una gemella."
+ "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello o una gemella."
"Eliminare il modello del volto?"
"Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app."
"Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono."
@@ -432,8 +470,12 @@
"Imposta la tua impronta"
"Consenti sblocco con l\'impronta"
"Usa la tua impronta"
- "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto."
- "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora."
+ "Usa l\'impronta per sbloccare il tablet o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto."
+ "Usa l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto."
+ "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto."
+ "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora."
+ "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo tablet o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accede alle app, approva un acquisto e altro ancora."
+ "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo dispositivo o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accede alle app, approva un acquisto e altro ancora."
"Sei tu ad avere il controllo"
"Tu e tuo figlio avete il controllo"
"Ricorda"
@@ -448,16 +490,30 @@
"La configurazione dell\'impronta richiede solo un paio di minuti. Se salti questo passaggio, potrai aggiungere l\'impronta in seguito nelle impostazioni."
"Quando vedi questa icona, usa l\'impronta per l\'autenticazione, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto"
"Ricorda"
- "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il telefono potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci"
+ "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il telefono potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci"
+ "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il tablet potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci"
+ "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il dispositivo potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci"
"Come funziona"
"Lo sblocco con l\'impronta crea un modello univoco della tua impronta per poter verificare la tua identità. Per creare il modello dell\'impronta durante la configurazione, dovrai acquisire immagini della tua impronta da diverse posizioni."
"Lo sblocco con l\'impronta crea un modello univoco dell\'impronta di tuo figlio per poter verificare la sua identità. Per creare il modello dell\'impronta durante la configurazione, dovrà acquisire immagini della sua impronta da diverse posizioni."
- "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tuo telefono."
- "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul telefono."
- "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non li elimini."
- "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non vengono eliminati."
- "Il tuo telefono può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno te lo avvicina al dito."
- "Il telefono di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito."
+ "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tuo telefono."
+ "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo tablet e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tablet."
+ "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo dispositivo e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul dispositivo."
+ "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul telefono."
+ "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tablet e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tablet."
+ "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul dispositivo e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul dispositivo."
+ "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non li elimini."
+ "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul tablet finché non li elimini."
+ "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul dispositivo finché non li elimini."
+ "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non vengono eliminati."
+ "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul tablet finché non vengono eliminati."
+ "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul dispositivo finché non vengono eliminati."
+ "Il tuo telefono può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno te lo avvicina al dito."
+ "Il tuo tablet può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno lo avvicina al tuo dito."
+ "Il tuo dispositivo può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno lo avvicina al tuo dito."
+ "Il telefono di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito."
+ "Il tablet di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito."
+ "Il dispositivo di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito."
"Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo la tua impronta potrebbe non funzionare."
"Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo l\'impronta di tuo figlio potrebbe non funzionare."
@@ -468,7 +524,9 @@
"Solleva il dito quando senti una vibrazione"
"Spostati in una zona con un\'illuminazione meno forte e riprova"
"Hai raggiunto il numero massimo di tentativi"
- "Usa la tua impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app\n\n""Scopri di più"
+ "Usa l\'impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app"
+ "Usa l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app"
+ "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app"
"Sblocco con il volto e con l\'impronta"
"Tocca per configurare"
"Impronte e volto aggiunti"
@@ -476,11 +534,13 @@
"Se hai configurato lo sblocco con il volto e con l\'impronta, il telefono ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio"
"Modi per sbloccare"
"Sblocca il telefono"
- "Conferma la tua identità nelle tue app"
+ "Conferma la tua identità nelle app"
"Con riconoscimento facciale"
"Con impronta"
"Con riconoscimento facciale o impronta"
- "Ripassa il telefono a uno dei tuoi genitori"
+ "Ripassa il tablet a uno dei tuoi genitori"
+ "Ripassa il dispositivo a uno dei tuoi genitori"
+ "Ripassa il telefono a uno dei tuoi genitori"
"OK"
"Ignorare il blocco schermo?"
"Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo tablet se viene smarrito, rubato o reimpostato."
@@ -490,22 +550,28 @@
"Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo dispositivo se viene smarrito o rubato."
"Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo telefono se viene smarrito o rubato."
"Salta comunque"
- "Torna indietro"
+ "Indietro"
"Salta"
"Annulla"
"Tocca il sensore"
+ "Tocca il tasto di accensione senza premerlo"
"Come configurare la tua impronta"
"Si trova sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice."
+ "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del tablet.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo."
+ "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del dispositivo.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo."
+ "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del telefono.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo."
"Il sensore di impronte digitali è sullo schermo. Nella prossima schermata dovrai acquisire la tua impronta."
"Inizia"
"Sposta il dito sullo schermo per trovare il sensore di impronte digitali, quindi toccalo e tieni premuto."
"Illustrazione con il dispositivo e la posizione del sensore di impronte"
"Nome"
"OK"
+ "Riprova"
"Elimina"
"Tocca il sensore"
"Appoggia il dito sul sensore e sollevalo quando senti una vibrazione."
"Tieni il dito ben appoggiato sul sensore finché non senti una vibrazione"
+ "Senza premere il tasto, tieni il dito sul sensore finché non senti una vibrazione.\n\nMuovi leggermente il dito a ogni vibrazione. In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta."
"Tocca e tieni premuto il sensore di impronte digitali"
"Solleva, quindi tocca di nuovo"
"Ancora una volta"
@@ -515,11 +581,20 @@
"Appoggia la punta del dito sul sensore"
"Appoggia il bordo sinistro del dito"
"Appoggia il bordo destro del dito"
+ "Appoggia la parte centrale del dito sul sensore"
+ "Appoggia la punta del dito sul sensore"
+ "Appoggia il bordo sinistro del dito sul sensore"
+ "Infine appoggia il bordo destro del dito sul sensore"
"Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi passa all\'altro lato"
"In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta"
+ "Registrazione dell\'impronta: %d per cento"
+ "Completamento registrazione: %d per cento"
"Registrazione dell\'impronta al %d percento"
"Impronta aggiunta"
- "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app"
+ "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il tablet o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto"
+ "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app"
+ "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app"
+ "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app"
"Più tardi"
"Solleva, quindi tocca di nuovo"
"Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi cambia lato"
@@ -568,7 +643,7 @@
"Saltare l\'impostazione della password?"
"Saltare l\'impostazione di password e volto?"
"Saltare l\'impostazione di password e impronta?"
- "Saltare impostaz. di password, volto e impronta?"
+ "Non vuoi impostare password, volto e impronta?"
"Saltare l\'impostazione della sequenza?"
"Saltare l\'impostazione di sequenza e volto?"
"Saltare l\'impostazione di sequenza e impronta?"
@@ -577,36 +652,43 @@
"Fine"
"Ops, questo non è il sensore"
"Tocca il sensore sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice."
- "Registrazione non completata"
- "Hai raggiunto il tempo limite per la registrazione dell\'impronta. Riprova."
+ "Timeout della configurazione dell\'impronta"
+ "Riprova subito o configura l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni"
"Registrazione dell\'impronta non riuscita. Riprova o utilizza un dito diverso."
"Aggiungine un\'altra"
"Avanti"
"Oltre che per sbloccare il telefono, puoi utilizzare la tua impronta per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Scopri di più"
- " L\'opzione di blocco dello schermo è disattivata. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore della tua organizzazione. ""Altri dettagli"\n\n"Puoi comunque utilizzare la tua impronta per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Scopri di più"
+ "L\'opzione di blocco schermo è disattivata. Per scoprire di più, contatta l\'amministratore della tua organizzazione."
+ "Puoi comunque usare l\'impronta per autorizzare gli acquisti e l\'accesso alle app."
"Solleva il dito, quindi tocca di nuovo il sensore"
"Impossibile usare il sensore di impronte digitali. Contatta un fornitore di servizi di riparazione"
"Altre impostazioni di sicurezza"
- "Blocco del profilo di lavoro, crittografia e altro ancora"
- "Crittografia, credenziali e altro ancora"
+ "Blocco del profilo di lavoro, crittografia e altro"
+ "Crittografia, credenziali e altro"
"sicurezza, altre impostazioni di sicurezza, altre impostazioni, impostazioni di sicurezza avanzate"
+ "Altre impostazioni della privacy"
+ "Compilazione automatica, Gestione attività e altro"
"Puoi aggiungere fino a %d impronte digitali"
"Hai aggiunto il numero massimo di impronte digitali"
"Impossibile aggiungere ulteriori impronte digitali"
"Rimuovere tutte le impronte?"
- "Rimuovi \"%1$s\""
+ "Elimina \"%1$s\""
"Vuoi eliminare questa impronta?"
- "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul dispositivo"
- "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità nelle app."
+ "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul telefono"
+ "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul tablet"
+ "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul dispositivo"
+ "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità nelle app."
+ "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità nelle app."
+ "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità nelle app."
"Non potrai utilizzare la tua impronta per sbloccare il profilo di lavoro, autorizzare gli acquisti o accedere alle app di lavoro."
"Sì, rimuovi"
"Crittografia"
"Cripta tablet"
"Cripta telefono"
"Crittografia attiva"
- "Imposta il blocco schermo"
+ "Imposta un blocco schermo"
"Per maggiore sicurezza, imposta un PIN, una sequenza o una password per questo dispositivo."
- "Imposta il blocco schermo"
+ "Imposta un blocco schermo"
"Proteggi il tuo telefono"
"Imposta un blocco schermo per proteggere il tablet"
"Imposta un blocco schermo per proteggere il dispositivo"
@@ -617,7 +699,7 @@
"Blocco schermo"
"Scegli un blocco schermo"
- "Scegli nuovo blocco schermo"
+ "Scegli un nuovo blocco schermo"
"Scegli un blocco per le app di lavoro"
"Scegli nuovo blocco profilo di lavoro"
"Proteggi il tuo tablet"
@@ -628,7 +710,8 @@
"Impedisci ad altri di utilizzare il dispositivo senza la tua autorizzazione attivando le funzioni di protezione del dispositivo. Scegli il blocco schermo che desideri utilizzare."
"Impedisci ad altri di utilizzare il telefono senza la tua autorizzazione attivando le funzioni di protezione del dispositivo. Scegli il blocco schermo che desideri utilizzare."
"Scegli il metodo di blocco schermo alternativo"
- "L\'amministratore IT non può reimpostare questo blocco. LINK_BEGINImposta blocco del profilo di lavoro separatoLINK_END"
+ "Se dimentichi il blocco schermo, l\'amministratore IT non può reimpostarlo."
+ "Imposta un blocco separato per il profilo di lavoro"
"Se dimentichi questo blocco, chiedi all\'amministratore IT di reimpostarlo"
"Opzioni di blocco schermo"
"Opzioni di blocco schermo"
@@ -736,12 +819,13 @@
"Se al prossimo tentativo inserirai un PIN errato, il tuo profilo di lavoro e i relativi dati verranno eliminati"
"Se al prossimo tentativo inserirai una password errata, il tuo profilo di lavoro e i relativi dati verranno eliminati"
- - Deve contenere almeno %d caratteri
- - Deve contenere almeno %d carattere
+ - Deve essere lunga almeno %d caratteri
+ - Deve essere lunga almeno %d carattere
+ "{count,plural, =1{Se utilizzi solo numeri, la password deve avere almeno 1 cifra}other{Se utilizzi solo numeri, la password deve avere almeno # cifre}}"
- - Il PIN deve contenere almeno %d cifre
- - Il PIN deve contenere almeno %d cifra
+ - Il PIN deve essere lungo almeno %d cifre
+ - Il PIN deve essere lungo almeno %d cifra
"Continua"
@@ -1081,7 +1165,7 @@
"Utilizza certificati di sistema"
"Non fornire"
"Non convalidare"
- "Trust on First Use"
+ "Considera attendibile al primo utilizzo"
"Il nome della rete è troppo lungo."
"Specifica un dominio."
"Certificato obbligatorio."
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Off"
"On"
"On - Rotazione basata sul viso"
- "Attiva riconoscimento facciale"
+ "Riconoscimento facciale"
+ "Regola l\'orientamento dello schermo in maniera automatica quando passi dalla posizione verticale a quella orizzontale e viceversa"
+ "Regola l\'orientamento dello schermo in maniera automatica quando passi dalla posizione verticale a quella orizzontale del tablet e viceversa"
+ "Scopri di più sulla rotazione automatica"
+ "Quando ruoti il telefono in orizzontale e verticale"
"Risoluzione dello schermo"
"Alta risoluzione"
- "Massima risoluzione"
+ "Massima risoluzione"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "La modifica della risoluzione potrebbe comportare la chiusura di alcune app che al momento sono in esecuzione."
+ "Se usi la massima risoluzione, viene consumata più batteria. La modifica della risoluzione potrebbe causare il riavvio di alcune app."
+ "Selezionata"
"Colori"
"Naturali"
"Migliorati"
@@ -1397,7 +1486,7 @@
"Mai"
"Attivo dal tramonto all\'alba"
"Attivo in orario personalizzato"
- "Attiva al momento del riposo"
+ "Attivo in modalità Riposo"
"Stato"
"Non verrà mai attivato automaticamente"
"Verrà attivato automaticamente al tramonto"
@@ -1410,11 +1499,12 @@
"Attiva fino alle ore %1$s"
"Disattiva fino alle ore %1$s"
"Il tema scuro usa uno sfondo nero per aumentare la durata della batteria su alcuni schermi. Le pianificazioni del tema scuro si attivano solo se lo schermo è spento."
- "Al momento il tema scuro viene attivato/disattivato in base alla programmazione della modalità Riposo"
+ "Al momento il tema scuro viene attivato/disattivato in base alla pianificazione della modalità Riposo"
"Impostazioni modalità Riposo"
"Spegnimento schermo"
"Lo schermo si spegne"
"Dopo %1$s di inattività"
+ "Nessuna impostazione"
"Sfondo"
"Sfondo e stile"
"Home, schermata di blocco"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Personalizza il telefono"
"Prova diversi stili, sfondi e non solo"
"Salvaschermo"
+ "salvaschermo"
"Usa il salvaschermo"
"Durante la ricarica o quando inserito nel dock"
"Durante la ricarica"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Testo in grassetto"
"Dimensioni carattere"
"Ingrandisci o riduci il testo"
- "Impostazioni blocco SIM"
- "Blocco della scheda SIM"
+ "Impostazioni blocco SIM"
+ "Blocco SIM"
"Non attivo"
"Bloccato"
- "Blocco della SIM"
- "Blocca SIM"
+
+
+ "Blocca SIM"
"Richiedi il PIN per l\'uso del tablet"
"Richiedi il PIN per usare il telefono"
"Richiedi il PIN per l\'uso del tablet"
"Richiedi il PIN per usare il telefono"
"Cambia PIN della SIM"
"PIN della SIM"
- "Blocca la SIM"
- "Sblocca la SIM"
+ "Blocca SIM"
+ "Sblocca SIM"
"PIN della SIM attuale"
"Nuovo PIN della SIM"
"Digita ancora il nuovo PIN"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"I PIN non corrispondono"
"Impossibile cambiare il PIN.\nIl PIN potrebbe essere errato."
"PIN della SIM modificato"
- "Impossibile modificare lo stato di blocco della scheda SIM.\nIl PIN potrebbe essere errato."
+
+
"Impossibile disattivare PIN."
"Impossibile attivare PIN."
"OK"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"Utilizzare %1$s per i dati mobili?"
"Al momento utilizzi %2$s per i dati mobili. Se passi a %1$s, %2$s non verrà più utilizzato per i dati mobili."
"Usa %1$s"
- "Aggiornare la SIM preferita?"
+ "Vuoi aggiornare SIM preferita?"
"%1$s è l\'unica SIM del tuo dispositivo. Vuoi utilizzarla per dati mobili, chiamate e SMS?"
"Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Versione di Android"
"Aggiornamento della sicurezza Android"
"Modello"
- "Modello e hardware"
"Versione hardware"
"ID attrezzatura"
"Versione banda di base"
@@ -1514,7 +1606,7 @@
"Numero di telefono"
"Numero di telefono"
"MDN (slot SIM %1$d)"
- "Num. telefono (slot SIM %1$d)"
+ "Numero di telefono (slot SIM %1$d)"
"MDN su SIM"
"Numero di telefono della SIM"
"MIN"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"Rinomina"
"Monta"
"Espelli"
- "Formatta"
+ "Formatta la scheda SD per archiviazione portatile"
+ "Formatta scheda"
"Formatta come memoria portatile"
- "Formatta come memoria interna"
+ "Formatta"
"Esegui migrazione dati"
"Elimina"
"Configura"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Rinomina memoria"
"^1 è stata espulsa in modo sicuro, ma è ancora presente. \n\nPer utilizzare questa ^1, devi prima montarla."
"^1 è danneggiata. \n\nPer utilizzare ^1, devi prima configurarla."
- "Dopo la formattazione potrai utilizzare questa ^1 in altri dispositivi. \n\nTutti i dati della ^1 verranno cancellati. Potresti effettuare il backup prima. \n\n""Effettua il backup di foto e altri contenuti multimediali"" \nSposta i file multimediali sulla memoria alternativa di questo dispositivo, oppure trasferiscili su un computer utilizzando un cavo USB. \n\n""Effettua il backup delle app"" \nTutte le app memorizzate su questa ^1 verranno disinstallate e i relativi dati verranno cancellati. Per tenere queste app, spostale sulla memoria alternativa del dispositivo."
+ "Puoi formattare questa scheda SD per archiviare foto, video, musica e altro e accedervi su altri dispositivi. \n\n""Tutti i dati su questa scheda SD saranno resettati."" \n\n""Prima di formattare"" \n\n""Esegui il backup delle foto e degli altri contenuti multimediali"" \nSposta i file multimediali su una memoria alternativa del dispositivo o trasferiscili su un computer tramite un cavo USB. \n\n""Esegui il backup delle app"" \nTutte le app archiviate su questa ^1 saranno disinstallate e i relativi dati saranno resettati. Per mantenere queste app, spostale in uno spazio di archiviazione alternativo su questo dispositivo."
"Se espelli questa ^1, le app memorizzate non funzioneranno più e i file multimediali memorizzati non saranno disponibili fino all\'inserimento della scheda."" \n\nQuesta ^1 è supportata soltanto su questo dispositivo, pertanto non funzionerà su altri dispositivi."
"Per poter utilizzare app, foto o dati memorizzati in questa ^1, devi reinserirla. \n\nIn alternativa, puoi decidere di eliminare il dispositivo di archiviazione, se non è disponibile. \n\nSe lo elimini, tutti i dati memorizzati sul dispositivo saranno persi per sempre. \n\nPotrai reinstallare le app in un secondo momento, ma i relativi dati memorizzati sul dispositivo andranno persi."
"Dimenticare ^1?"
"Tutti i dati, le app e le foto memorizzati su ^1 verranno perduti per sempre."
"Il sistema include i file utilizzati per eseguire Android versione %s"
+ "Utenti Ospite non possono formattare le schede SD"
"Configura la tua ^1"
- "Utilizza come memoria portatile"
- "Per spostare foto e altri contenuti multimediali da un dispositivo all\'altro"
- "Utilizza come memoria interna"
- "Per memorizzare tutti i contenuti soltanto su questo dispositivo, incluse app e foto. È necessario formattare la memoria per evitare che funzioni con altri dispositivi."
+ "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione portatile"
+ "Archivia foto, video, musica e altro e accedi a questi contenuti da altri dispositivi"
+ "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione interna"
+ "Salva le app e i contenuti multimediali da usare solo su questo telefono"
"Formatta memoria interna"
"È necessario formattare la ^1 per proteggerla. \n\nDopo la formattazione, questa ^1 funzionerà soltanto in questo dispositivo. \n\n""La formattazione cancella tutti i dati attualmente memorizzati sulla ^1."" Per evitare di perdere i dati, effettua il backup."
"Formatta come memoria portatile"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"Sposta"
"Spostamento dei dati…"
"Durante lo spostamento: \n• Non rimuovere la ^1. \n• Alcune app non funzioneranno correttamente. \n• Il dispositivo deve essere sempre carico."
- "Dispositivo ^1 pronto all\'uso"
- "La tua ^1 è pronta per memorizzare foto e altri contenuti multimediali."
- "La tua nuova ^1 è attiva. \n\nPer spostare foto, file e dati delle app su questo dispositivo, seleziona Impostazioni > Memoria."
+ "Formattazione ^1 eseguita"
+ "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1"
+ "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1"
"Sposta ^1"
"Lo spostamento dell\'app ^1 e dei relativi dati sulla ^2 sarà veloce. Potrai utilizzare l\'app soltanto al termine dello spostamento. \n\nNon rimuovere la ^2 durante lo spostamento."
"Per spostare i dati devi sbloccare l\'utente ^1."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"Annulla spostamento"
"La ^1 sembra lenta. \n\nPuoi continuare, ma le app spostate in questa posizione potrebbero funzionare a intermittenza e i trasferimenti di dati potrebbero richiedere tempo. \n\nConsidera la possibilità di utilizzare una ^1 più veloce per migliorare le prestazioni."
"Come userai ^1?"
- "Usa come memoria extra tablet"
- "Solo per app, file e contenuti multimediali su questo tablet"
- "Memoria del tablet"
- "Usa come memoria extra telefono"
- "Solo per app, file e contenuti multimediali su questo telefono"
- "Memoria del telefono"
+ "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione interna"
+ "Archivia app e contenuti multimediali da usare solo su questo tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>."
+ "Formatta"
+ "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione interna"
+ "Archivia app e contenuti multimediali da usare solo su questo telefono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>."
+ "Formatta"
"Oppure"
- "Utilizza come memoria portatile"
- "Per trasferire file e contenuti multimediali tra dispositivi"
- "Memoria portatile"
+ "Formatta la scheda SD per archiviazione portatile"
+ "Archivia foto, video, musica e tanto altro e accedi a questi contenuti da altri dispositivi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>."
+ "Formatta"
"Configura più tardi"
"Vuoi formattare il dispositivo ^1?"
- "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter memorizzare app, file e contenuti multimediali. \n\nLa formattazione cancellerà i contenuti presenti su ^2. Per evitare di perdere i contenuti, effettua il backup su un altro dispositivo ^3 o su un dispositivo differente."
+ "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter memorizzare app, file e contenuti multimediali. \n\nLa formattazione cancellerà i contenuti presenti sul dispositivo ^2. Per evitare di perdere i contenuti, effettua il backup su un altro dispositivo ^3 o di altro tipo."
+ "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter archiviare foto, video, musica e altro. \n\nLa formattazione resetterà i contenuti esistenti sul dispositivo ^2. Per evitare di perdere i contenuti, esegui il backup su un altro dispositivo ^3 o di altro tipo."
"Formatta ^1"
"Spostare i contenuti su ^1?"
"Puoi spostare file, contenuti multimediali e alcune app sul dispositivo ^1. \n\nCon questo spostamento, che dovrebbe richiedere circa ^3, verranno liberati ^2 di spazio di archiviazione del tablet."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"Puoi continuare a usare il dispositivo ^1, che però potrebbe essere lento. \n\nLe app memorizzate su ^2 potrebbero non funzionare correttamente e i trasferimenti dei contenuti potrebbero richiedere molto tempo. \n\nProva a usare un dispositivo ^3 più veloce oppure usa ^4 come memoria portatile."
"Ricomincia"
"Continua"
- "Puoi spostare i contenuti su ^1"
- "Per spostare i contenuti su ^1, accedi a ""Impostazioni > Memoria"
- "I contenuti sono stati spostati su ^1. \n\nPer gestire il dispositivo ^2, accedi a ""Impostazioni > Memoria""."
+ "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1"
+ "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1"
+ "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1"
"Stato batteria"
"Livello batteria"
"APN"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Reimposta Wi-Fi, dati mobili e Bluetooth"
"Verranno reimpostate tutte le impostazioni di rete, tra cui:\n\n""Wi‑Fi"\n"Dati mobili"\n"Bluetooth"
"Resetta"
- "Resetta SIM scaricate"
+ "Resetta eSIM"
"Gli eventuali piani tariffari non verranno annullati. Per scaricare SIM sostitutive, contatta il tuo operatore."
"Reimposta"
"Ripristinare tutte le impostazioni della rete? Questa azione non può essere annullata."
- "Reimpostare tutte le impostazioni di rete e resettare tutte le SIM scaricate? Questa azione non può essere annullata."
+ "Vuoi reimpostare tutte le impostazioni di rete e resettare le eSIM? L\'operazione non può essere annullata."
"Ripristina impostazioni"
"Reimpostare?"
"La reimpostazione della rete non è disponibile per questo utente"
"Le impostazioni di rete sono state reimpostate"
"Impossibile resettare le SIM"
- "Le SIM scaricate non possono essere resettate a causa di un errore.\n\nRiavvia il dispositivo e riprova."
+ "Non è possibile resettare le eSIM a causa di un errore.\n\nRiavvia il dispositivo e riprova."
"Cancella tutti i dati (ripristino dei dati di fabbrica)"
"Cancella tutti i dati"
"Verranno cancellati tutti i dati dalla ""memoria interna"" del tablet, inclusi:\n\n""Il tuo Account Google"\n"Le impostazioni e i dati di sistema e delle app"\n"Le app scaricate"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"Imposta un PIN"
"Imposta un PIN per profilo lavoro"
"Imposta una sequenza"
+ "Per maggiore sicurezza, imposta una sequenza per sbloccare il dispositivo"
"Imposta una sequenza per profilo lavoro"
"Per usare l\'impronta, imposta una password"
"Per usare l\'impronta, imposta una sequenza"
@@ -1951,7 +2047,7 @@
"Hai dimenticato la password?"
"Hai dimenticato la sequenza?"
"Hai dimenticato il PIN?"
- "Per continuare devi utilizzare la sequenza del dispositivo"
+ "Inserisci la sequenza del dispositivo per continuare"
"Per continuare devi inserire il PIN del dispositivo"
"Per continuare devi inserire la password del dispositivo"
"Per continuare devi utilizzare la sequenza del tuo profilo di lavoro"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"App di emergenza"
"Reimposta preferenze app"
"Reimpostare preferenze app?"
- "Verranno reimpostate tutte le preferenze relative a:\n\n""App disattivate"\n"Notifiche di app disattivate"\n"Applicazioni predefinite per azioni"\n"Limitazioni di dati in background per app"\n"Eventuali limitazioni di autorizzazione"\n\n"Non perderai i dati delle app."
+ "Verranno reimpostate tutte le preferenze relative a:\n\n""App disattivate"\n"Notifiche di app disattivate"\n"Applicazioni predefinite per le azioni"\n"Limitazioni di dati in background per le app"\n"Eventuali limitazioni delle autorizzazioni"\n"Impostazioni di utilizzo della batteria"\n\n"Non perderai i dati delle app."
"Reimposta app"
"Gestisci spazio"
"Filtra"
@@ -2123,7 +2219,7 @@
"Se disattivi questa app, Android e altre app potrebbero non funzionare più come previsto. Tieni presente che non puoi eliminare questa app perché è preinstallata sul tuo dispositivo. Puoi scegliere di disattivare l\'app e nasconderla sul tuo dispositivo."
"Disattivare le notifiche?"
"Store"
- "Dettagli sull\'app"
+ "Dettagli dell\'app"
"App installata da %1$s"
"Ulteriori informazioni su %1$s"
"In corso"
@@ -2328,11 +2424,13 @@
"Da: Paolo"
"Buongiorno.\n\nVolevo solo controllare come stanno andando i progetti. Saranno pronti prima che inizi la realizzazione dei nuovi fumetti?"
"Ripristina impostazioni"
+ "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state reimpostate"
"Vuoi reimpostare le dimensioni di visualizzazione e testo?"
- "Verranno reimpostate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo"
+ "Verranno reimpostate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo"
+ "Verranno ripristinate le impostazioni originali del tablet relative a dimensioni di visualizzazione e testo"
"Reimposta"
"Hai programmi per il fine settimana?"
- "Vado in spiaggia. Vuoi unirti?"
+ "Vado al mare. Vuoi venire?"
"Opzioni"
"Aumenta lo zoom della schermata"
"Tocca tre volte per eseguire lo zoom"
@@ -2348,8 +2446,8 @@
"Usa il gesto di accessibilità"
"Per usare questa funzione, tocca il pulsante Accessibilità %s nella parte inferiore dello schermo.\n\nPer spostarti tra le funzioni, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità."
"Per usare questa funzionalità, tocca il pulsante Accessibilità sullo schermo."
- "Per usare questa funzione, tieni premuti entrambi i tasti del volume."
- "Per avviare e interrompere Ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo."
+ "Per usare questa funzionalità, tieni premuti entrambi i tasti del volume."
+ "Per avviare e interrompere l\'ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo."
"Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto."
"Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con tre dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con tre dita e tieni premuto."
"Per usare una funzione di accessibilità, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto."
@@ -2389,9 +2487,9 @@
"Scopri di più sul gesto e sul pulsante Accessibilità"
"Viene usato il pulsante Accessibilità. Gesto non disponibile con la navigazione con tre pulsanti."
"Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità"
- "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzionalità e tocca la scorciatoia\n3. Scegli se vuoi utilizzare un pulsante o un gesto per accedere alla funzionalità"
- "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzionalità e tocca la scorciatoia\n3. Scegli il pulsante per accedere alla funzionalità"
- "Usa il pulsante o il gesto"
+ "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzione e tocca la scorciatoia\n3. Scegli se vuoi utilizzare un pulsante o un gesto per accedere alla funzione"
+ "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzione e tocca la scorciatoia\n3. Scegli il pulsante per accedere alla funzione"
+ "Usa pulsante o gesto"
"Posizione"
"Dimensioni"
"Dissolvenza quando non in uso"
@@ -2423,10 +2521,10 @@
"Scopri di più su Tempo per agire (timeout Accessibilità)"
"Tempo per agire"
"Questa preferenza relativa al tempo non è supportata da tutte le app"
- "Scegli per quanto tempo mostrare messaggi temporanei che ti chiedono di compiere un\'azione"
+ "Scegli per quanto tempo mostrare i messaggi temporanei che ti chiedono di compiere un\'azione"
"Ritardo pressione prolungata"
"Inversione dei colori"
- "Usa inversione dei colori"
+ "Usa l\'inversione dei colori"
"Scorciatoia per l\'inversione dei colori"
"La funzionalità di inversione dei colori rende scure le schermate chiare e chiare le schermate scure"
"<b>Ricorda</b><br/> <ol> <li> I colori cambieranno nei contenuti multimediali e nelle immagini</li> <li> L\'inversione dei colori funziona in tutte le app</li> <li> Per visualizzare uno sfondo scuro, è possibile usare in alternativa il tema scuro</li> </ol>"
@@ -2435,7 +2533,7 @@
"Scopri di più su Clic automatico (tempo di interazione)"
"Puoi impostare un mouse collegato affinché faccia clic automaticamente quando il puntatore rimane fermo per un determinato periodo di tempo"
"La funzionalità Clic automatico può essere utile in caso di difficoltà a fare clic con il mouse"
- "Funzionalità Clic automatico non attiva"
+ "Clic automatico non attivo"
"Breve"
"0,2 secondi"
"Medio"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"Tempo clic automatico"
"Vibrazione e feedback aptico"
"Controlla l\'intensità della vibrazione per i vari utilizzi"
+ "On"
+ "Off"
"Impostazione disattivata perché il dispositivo è in modalità silenziosa"
"Chiamate"
"Notifiche e sveglie"
@@ -2461,7 +2561,7 @@
"Usa %1$s"
"Apri %1$s"
"L\'app %1$s è stata aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per attivarla o disattivarla quando vuoi."
- "Inoltre puoi aggiungere %1$s alle Impostazioni rapide dalla parte superiore dello schermo"
+ "Puoi anche aggiungere %1$s alle Impostazioni rapide dalla parte superiore dello schermo"
"Correzione del colore aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per attivarla o disattivarla quando vuoi."
"Inoltre puoi aggiungere la correzione del colore alle Impostazioni rapide dalla parte superiore dello schermo"
"Inversione dei colori aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per attivarla o disattivarla quando vuoi."
@@ -2485,7 +2585,7 @@
"Dimensioni testo %1$s"
"Altre opzioni"
"Personalizza dimensioni e stile dei sottotitoli per facilitarne la lettura"
- "Queste preferenze dei sottotitoli non sono supportate da tutte le app multimediali"
+ "Queste preferenze per i sottotitoli non sono supportate da tutte le app multimediali"
"Pulsante Accessibilità"
"Scorri con due dita dal basso verso l\'alto"
"Tieni premuti i tasti del volume"
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"problemi di udito, perdita dell\'udito"
"problemi di udito, perdita dell\'udito, sottotitoli, teletype, TTY"
- "Accopp. rapido"
- "Rilevam. dispos. Bluetooth Accopp. rapido vicini"
- "Cerca dispositivi nelle vicinanze"
- "Dispositivi salvati"
"Stampa"
"Off"
@@ -2648,7 +2744,7 @@
"Aggiungi servizio"
"Aggiungi stampante"
"Cerca"
- "Ricerca di stampanti"
+ "Ricerca di stampanti..."
"Servizio disabilitato"
"Processi di stampa"
"Processo di stampa"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"Utilizzo batteria"
"Visualizza utilizzo delle ultime 24 ore"
"Utilizzo dall\'ultima ricarica completa"
- "Utilizzo batteria"
+ "Utilizzo della batteria per l\'app"
"Dettagli di utilizzo"
"Regola consumo alimentazione"
"Pacchetti inclusi"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"Alcune funzioni potrebbero essere limitate"
"Maggiore utilizzo della batteria"
"Scopri le app con il massimo utilizzo"
- "Ricarica momentaneamente limitata"
- "Per preservare la batteria. Scopri di più."
+ "Ricarica in pausa"
+ "La batteria viene protetta affinché duri di più"
+
+
+ "Scopri di più sulla ricarica in pausa"
"Riprendi la ricarica"
"In alcune condizioni, ad esempio in caso di temperature elevate e lunghi periodi di ricarica, è possibile che la ricarica venga momentaneamente interrotta al raggiungimento di una percentuale pari a %1$s per preservare meglio l\'integrità della batteria.\n\nQuando queste condizioni non sono più presenti, viene ripristinata automaticamente la normale ricarica del telefono."
"In alcune condizioni, ad esempio in caso di temperature elevate e lunghi periodi di ricarica, è possibile che la ricarica venga momentaneamente interrotta al raggiungimento di una percentuale pari a %1$s per preservare meglio l\'integrità della batteria.\n\nQuando queste condizioni non sono più presenti, viene ripristinata automaticamente la normale ricarica del tablet."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"Questa app potrà usare la batteria in background. La batteria potrebbe esaurirsi prima del previsto."
"Rimuovi"
"Annulla"
+ "Ricarica completa"
"Le tue app stanno utilizzando un livello di batteria normale. Se le app consumano troppa batteria, il dispositivo ti suggerirà come rimediare.\n\nSe la batteria è in esaurimento, puoi attivare il risparmio energetico in qualsiasi momento."
"Le tue app stanno utilizzando un livello di batteria normale. Se le app consumano troppa batteria, il dispositivo ti suggerirà come rimediare.\n\nSe la batteria è in esaurimento, puoi attivare il risparmio energetico in qualsiasi momento."
"Le tue app stanno utilizzando un livello di batteria normale. Se le app consumano troppa batteria, il dispositivo ti suggerirà come rimediare.\n\nSe la batteria è in esaurimento, puoi attivare il risparmio energetico in qualsiasi momento."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"Nessun utilizzo dall\'ultima ricarica completa"
"Nessun utilizzo nelle ultime 24 ore"
+ "Altri utenti"
"La stima della batteria residua si basa sul tuo utilizzo del dispositivo"
"Tempo residuo stimato"
"Tempo rimanente alla carica completa"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"Aggiorna"
"MediaServer"
"Ottimizzazione delle app"
+ "Tethering"
+ "App rimosse"
"Risparmio energetico"
"Attiva automaticamente"
"Nessuna pianificazione"
@@ -2932,7 +3035,7 @@
"Imposta una pianificazione"
"Prolunga la durata della batteria"
"Disattiva quando la batteria è carica"
- "Il risparmio energetico si disattiva quando il livello di carica del telefono è superiore a ^1%"
+ "Il risparmio energetico si disattiva quando il livello di carica del telefono è superiore a: ^1%"
"L\'opzione Risparmio energetico viene disattivata quando il livello di carica del tablet è superiore a ^1 %"
"L\'opzione Risparmio energetico viene disattivata quando il livello di carica del dispositivo è superiore a ^1 %"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"al seguente livello di carica: %1$s"
"Percentuale batteria"
"Mostra la percentuale di carica della batteria nella barra di stato"
+ "Livello della batteria dall\'ultima ricarica completa"
"Livello della batteria nelle ultime 24 ore"
+ "Utilizzo delle app dall\'ultima ricarica completa"
"Utilizzo da parte delle app nelle ultime 24 ore"
+ "Utilizzo del sistema dall\'ultima ricarica completa"
"Utilizzo da parte del sistema nelle ultime 24 ore"
"Utilizzo da parte del sistema nell\'intervallo di tempo %s"
"Utilizzo da parte delle app nell\'intervallo di tempo %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"Background: meno di un minuto"
"Totale: %s"
"In background: %s"
- "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il telefono è in carica"
- "I dati sull\'utilizzo della batteria saranno disponibili dopo che avrai usato il telefono per qualche ora"
+ "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il telefono è in carica"
+ "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il tablet è in carica"
+ "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il dispositivo è in carica"
+ "I dati sull\'utilizzo della batteria saranno disponibili tra qualche ora, quando la ricarica sarà completa"
"Grafico sull\'utilizzo della batteria"
+ "Grafico sull\'utilizzo della batteria giornaliero"
+ "Grafico sull\'utilizzo della batteria orario"
"Statistiche sui processi"
"Statistiche tecniche sui processi in esecuzione"
"Memoria usata"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"Interazione e hotword completa"
"Semplice immissione vocale"
"Questo servizio di input vocale potrà eseguire sempre il monitoraggio della voce e controllare le applicazioni vocali per tuo conto. Deriva dall\'applicazione %s. Attivare l\'utilizzo del servizio?"
+ "Impostazioni di riconoscimento sul dispositivo"
+ "Riconoscimento sul dispositivo"
+ "Riconoscimento vocale sul dispositivo"
"Motore preferito"
"Impostazioni motore"
"Velocità voce e tono"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"Nascondi utilizzo Ethernet"
"Restrizioni di rete"
"Sincronizzazione automatica dei dati"
- "Schede SIM"
+
+
"Sospeso al limite"
"Sincronizza dati automaticam."
"Sincronizza automaticamente dati personali"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- Considera attendibili i certificati o rimuovili
- Considera attendibile il certificato o rimuovilo
-
- - %s ha installato autorità di certificazione sul tuo dispositivo, da cui è possibile monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sui certificati.
- - %s ha installato un\'autorità di certificazione sul tuo dispositivo, da cui è possibile monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sul certificato.
-
-
- - %s ha installato autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sui certificati.
- - %s ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sul certificato.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione sul tuo dispositivo. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questo certificato.}other{{orgName} ha installato autorità di certificazione sul tuo dispositivo. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questi certificati.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questo certificato.}other{{orgName} ha installato autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questi certificati.}}"
"Una terza parte può monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web protetti, email e applicazioni.\n\nQuesto è reso possibile da credenziali attendibili installate sul tuo dispositivo."
- Controlla i certificati
@@ -3399,8 +3507,8 @@
"Ospite (tu)"
"Utenti"
"Altri utenti"
- "Elimina attività Ospite"
- "Elimina tutti i dati e le app Ospite quando esci dalla modalità Ospite"
+ "Elimina attività ospite"
+ "Elimina tutti i dati e le app dell\'ospite quando esci dalla modalità Ospite"
"Vuoi eliminare l\'attività Ospite?"
"Le app e i dati di questa sessione Ospite verranno eliminati subito e ogni volta che uscirai dalla modalità Ospite verrà eliminata tutta l\'attività Ospite"
"Attiva chiamate"
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"Rimuovi limitazioni"
"Cambia PIN"
"Guida e feedback"
- "Articoli del Centro assistenza, telefono e chat"
+ "Articoli del Centro assistenza, telefono e chat"
+ "Articoli del Centro assistenza, tablet e chat"
+ "Articoli del Centro assistenza, dispositivo e chat"
"Account per i contenuti"
"ID foto"
"Minacce estreme"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"Consenti alle app di utilizzare informazioni sulla tua posizione"
"Indietro"
"Avanti"
+ "Switch to portable"
+ "Formatta in un altro modo"
"Fine"
- "Schede SIM"
- "Schede SIM"
+
+
+ "SIM"
"%1$s - %2$s"
- "Le schede SIM sono cambiate"
+
+
"Tocca per impostare le attività"
"Dati mobili non disponibili"
"Tocca per selezionare una SIM dati"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"Se passi a %1$s, %2$s non verrà più utilizzata per i dati mobili."
"Utilizza %1$s"
"Chiama con"
- "Seleziona una scheda SIM"
+
+
"SIM %1$d"
"Nome SIM"
"Inserisci il nome della SIM"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"Operatore"
"Numero"
"Colore SIM"
- "Seleziona scheda SIM"
+
+
"Arancione"
"Viola"
"Nessuna scheda SIM inserita"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"Disattiva la trasm. del nome di rete per impedire a terze parti di accedere a informazioni di rete."
"Disattiva la trasmissione del nome di rete per impedire la connessione automatica a reti nascoste."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "Schede SIM modificate."
+ "SIM cambiate."
"Tocca per configurare"
"Chiedi ogni volta"
"Fai una scelta"
@@ -3574,7 +3690,7 @@
"Bluetooth, Android Auto, modalità Auto"
"Bluetooth, Android Auto, NFC"
"Bluetooth, Android Auto"
- "Non disponibile perché NFC è disattivata"
+ "Non disponibile perché la tecnologia NFC è disattivata"
"Per poter usare questa funzionalità, devi prima installare un\'app per i pagamenti"
"App e notifiche"
"App recenti, app predefinite"
@@ -3635,7 +3751,7 @@
"sfida lavoro, lavoro, profilo"
"profilo di lavoro, profilo gestito, unificare, unificazione, lavoro, profilo"
"gesti"
- "portafoglio"
+ "wallet"
"paga, tocca, pagamenti"
"backup, back up"
"gesto"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"schermo, tempo blocco, spegnimento, schermata di blocco"
"memoria, cache dati, eliminare, cancellare, liberare, spazio"
"connesso, dispositivo, cuffie, auricolari, altoparlante, wireless, accoppiare, musica, contenuti multimediali"
- "accoppiamento, auricolari, bluetooth"
"sfondo, tema, griglia, personalizzare, personalizzazione"
"icona, contrasto, colore"
"valore predefinito, assistente"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"Sottotitoli automatici"
"Altoparlante telefono"
"Cuffie con cavo"
- "La funzionalità Audio spaziale crea un suono immersivo che sembra provenire dall\'ambiente intorno a te. È supportato soltanto con alcuni contenuti multimediali."
+ "L\'audio dei dispositivi multimediali compatibili diventa più immersivo"
"Off"
"On/%1$s"
"On/%1$s e %2$s"
+ "Puoi anche attivare la funzionalità Audio spaziale per i dispositivi Bluetooth."
+ "Impostazioni dispositivi connessi"
"{count,plural, =0{Nessuna}=1{1 pianificazione impostata}other{# pianificazioni impostate}}"
"Non disturbare"
"Ricevi soltanto le notifiche di app e persone importanti"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"Controlla le notifiche delle singole app"
"Generali"
"Notifiche di lavoro"
+ "Profilo di lavoro"
"Notifiche adattive"
"Priorità per le notifiche adattive"
"Imposta automaticamente le notifiche con priorità inferiore su Senza avvisi"
@@ -3906,7 +4024,7 @@
"Verranno visualizzate nell\'area a discesa e nella schermata di blocco"
"Verranno visualizzate nell\'area a discesa e nella barra di stato"
"Verranno visualizzate nell\'area a discesa, nella barra di stato e nella schermata di blocco"
- "Nascondi le notifiche silenziose nella barra di stato"
+ "Nascondi notifiche silenziose nella barra di stato"
"Luce lampeggiante"
"Privacy"
"Ignora schermata di blocco"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"Tutte le notifiche di \"%1$s\""
"Tutte le notifiche di %1$s"
"Notifiche adattative"
-
- - ~%,d notifiche al giorno
- - ~%d notifica al giorno
+
+ - Circa %,d notifiche al giorno
+ - Circa %d notifica al giorno
-
- - ~%,d notifiche alla settimana
- - ~%d notifica alla settimana
+
+ - Circa %,d notifiche alla settimana
+ - Circa %d notifica alla settimana
"Mai"
"Notifiche app e dispositivi"
@@ -4056,8 +4174,8 @@
"Consenti Picture in picture"
"Consenti a questa app di creare una finestra Picture in picture quando l\'app è aperta o dopo l\'uscita (ad esempio, per continuare a guardare un video). Questa finestra viene visualizzata sopra le altre app in uso."
"App personali e di lavoro collegate"
- "Collegata"
- "Non collegata"
+ "Collegate"
+ "Non collegate"
"Nessuna app connessa"
"più profili app collegata app lavoro e personale"
"App personali e di lavoro collegate"
@@ -4066,7 +4184,7 @@
"Le app collegate condividono le autorizzazioni e possono accedere reciprocamente ai dati."
"Collega le app soltanto se hai la certezza che non condividono dati personali con l\'amministratore IT."
"Puoi scollegare le app in qualsiasi momento nelle impostazioni sulla privacy del dispositivo."
- "Autorizzare l\'app di lavoro %1$s ad accedere ai tuoi dati personali?"
+ "Autorizzi l\'app di lavoro %1$s ad accedere ai tuoi dati personali?"
"Collega le app soltanto se hai la certezza che non condividono dati personali con l\'amministratore IT."
"Dati app"
"Questa app può accedere ai dati nella tua app personale %1$s."
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"Off"
"Blocco app su schermo"
"La funzionalità di blocco delle app su schermo ti consente di mantenere visibile l\'app in uso finché non decidi di sbloccarla. Questa funzionalità può essere usata, ad esempio, per consentire a un amico di cui ti fidi di giocare a un gioco specifico."
- "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo \n2. Apri Panoramica \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca"
- "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nSe vuoi condividere il tuo dispositivo con qualcuno in modo sicuro, prova a usare invece un utente ospite. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo \n2. Apri Panoramica \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca"
+ "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca."
+ "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nSe vuoi condividere il tuo dispositivo con qualcuno in modo sicuro, prova a usare invece un utente ospite. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca."
"Quando un\'app è bloccata su schermo: \n\n• I dati personali potrebbero essere accessibili (ad esempio i contatti o i contenuti delle email) \n\n• Le app bloccate potrebbero aprire altre app \n\nUtilizza il blocco app su schermo solo con persone di cui ti fidi."
- "Richiedi sequenza di sblocco prima di sbloccare"
+ "Richiedi sequenza prima di sbloccare"
"Richiedi il PIN per lo sblocco"
"Richiedi password prima di sbloccare"
"Blocca dispositivo dopo lo sblocco app"
"Conferma eliminazione della SIM"
- "Conferma la tua identità prima di resettare una SIM scaricata"
+ "Verifica la tua identità prima di resettare una eSIM"
"Questo profilo di lavoro è gestito da:"
"Gestito da %s"
"(Sperimentale)"
@@ -4408,7 +4526,7 @@
- %d app inutilizzata
"Impostazioni app inutilizzate"
- "Sospendi attività app se inutilizzate"
+ "Sospendi attività app se inutilizzata"
"Rimuovi le autorizzazioni, elimina i file temporanei e interrompi le notifiche"
"Tutte le app"
"App installate"
@@ -4512,7 +4630,7 @@
"Rifiuto"
"Nessun trasferimento di dati"
"Solo per la ricarica del dispositivo"
- "Carica il dispositivo collegato"
+ "Carica il dispositivo connesso"
"Trasferimento di file"
"Trasferisci i file su un altro dispositivo"
"PTP"
@@ -4549,7 +4667,7 @@
"Utilizza testo sullo schermo"
"Consenti all\'app di assistenza di accedere ai contenuti testuali sullo schermo"
"Utilizza screenshot"
- "Consenti all\'app di assistenza di accedere a un\'immagine sullo schermo"
+ "Consenti all\'app di assistenza di accedere a un\'immagine dello schermo"
"Fai lampeggiare lo schermo"
"Fai lampeggiare i bordi dello schermo quando l\'app di assistenza accede al testo sullo schermo o nello screenshot"
"Le app di assistenza possono aiutarti in base alle informazioni visualizzate nella schermata attiva. Alcune app supportano sia Avvio app sia i servizi di input vocale per offrirti assistenza integrata."
@@ -4594,11 +4712,11 @@
"Consenti la visualizzazione sopra altre app"
"Consenti di mostrare questa app sopra le altre app in uso. Questa app potrà rilevare dove tocchi o cambiare gli elementi visualizzati sullo schermo."
"Accesso a tutti i file"
- "Consenti accesso per gestione di tutti i file"
+ "Consenti l\'accesso per gestire tutti i file"
"Consenti a questa app di leggere, modificare ed eliminare tutti i file memorizzati su questo dispositivo o su qualsiasi volume di archiviazione collegato. Se concedi l\'autorizzazione, l\'app potrà accedere ai file senza informarti."
"Possono accedere a tutti i file"
"App di gestione contenuti multimediali"
- "Consenti all\'app di gestire contenuti multim."
+ "Consenti all\'app di gestire contenuti multimediali"
"Se autorizzata, questa app può modificare o eliminare file multimediali creati con altre app senza chiederti l\'autorizzazione. L\'app deve avere l\'autorizzazione di accesso a file e contenuti multimediali."
"Contenuti multimediali, File, Gestione, Manager, Gestire, Modificare, Editor, App, Applicazione, Programma"
"vr realtà virtuale listener stereo helper servizio"
@@ -4792,7 +4910,7 @@
"Off"
"Usa Risparmio dati"
"Uso dati senza limitazioni"
- "Consenti accesso senza limitazioni con Risparmio dati attivo"
+ "Consenti accesso ai dati senza limitazioni con Risparmio dati attivo"
"Schermata home"
"Nessuna Home predefinita"
"Avvio sicuro"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"Attiva ora"
"Disattiva ora"
"Ottimizzazione della batteria non in uso"
+ "Utilizzo della batteria per le app"
+ "Imposta l\'utilizzo della batteria per le app"
+ "Senza limitazioni"
+ "Ottimizzata"
+ "Con limitazioni"
"Impedisci di digitare risposte o altro testo nelle notifiche quando il dispositivo è bloccato"
"Controllo ortografico predefinito"
"Scegli controllo ortografico"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"Opzione disattivata temporaneamente per risparmio energetico"
"Disattiva il risparmio energetico"
"Disattivata temporaneamente a causa del Risparmio energetico"
- "Anche le app supportate passeranno al tema scuro"
- "OK"
"Prova Tema scuro"
"Prolunga la durata della batteria"
"Riquadri sviluppatore per impostazioni rapide"
@@ -4911,7 +5032,7 @@
"Apri rapidamente la fotocamera"
"Per aprire velocemente la fotocamera, premi due volte il tasto di accensione da qualsiasi schermata."
"Apri rapidamente la fotocamera"
- "Cambia fotocamera per modalità selfie"
+ "Cambia fotocamera per selfie"
"Scatta selfie più rapidamente"
"Navigazione del sistema"
@@ -5066,7 +5187,7 @@
" "
"Scopri di più"
"Impostazioni con limitazioni"
- "Impostazioni con limitazioni consentite per l\'app %s"
+ "Impostazioni con limitazioni consentite per %s"
"Per la tua sicurezza, questa impostazione non è al momento disponibile."
"Informazioni sul dispositivo finanziato"
"Il tuo fornitore di credito può modificare le impostazioni e installare software su questo dispositivo.\n\nSe salti un pagamento, il dispositivo verrà bloccato.\n\nPer saperne di più, contatta il fornitore di credito."
@@ -5134,7 +5255,7 @@
"Spazio occupato"
"(disinstallato per l\'utente %s)"
"(disattivato per l\'utente %s)"
- "Compilazione automatica"
+ "Servizio di compilazione automatica"
"Password"
- %1$d password
@@ -5154,7 +5275,7 @@
"Forza esecuzione completa delle misurazioni GNSS"
"Monitora tutte le costellazioni e le frequenze GNSS senza ciclo di lavoro utile"
"Metodo di immissione"
- "Scrittura a mano libera stilo"
+ "Scrittura a mano libera con stilo"
"Quando è attivato, il metodo di immissione corrente riceve MotionEvent stilo se un editor ha impostato lo stato attivo"
"Tema del dispositivo"
"Valore predefinito"
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"Non fare niente"
"Vibrazione"
"Disattiva audio"
- "Per procedere con l\'attivazione, devi prima modificare l\'opzione \"Tieni premuto il tasto di accensione\" impostandola sul menu del tasto di accensione."
+ "Per procedere con l\'attivazione, devi prima modificare l\'opzione \"Tieni premuto il tasto di accensione\" impostandola sul menu del tasto di accensione."
"Dettagli rete"
"Il nome del tuo dispositivo è visibile alle app installate sul telefono. Potrebbe essere visibile anche ad altre persone quando ti connetti a dispositivi Bluetooth, a una rete Wi-Fi o configuri un hotspot Wi-Fi."
"Dispositivi"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"Nessuna rete trovata."
"Impossibile trovare reti. Riprova."
"(vietato)"
- "Nessuna scheda SIM"
+
+
"SIM"
"Nessuna SIM rilevata"
"Nessuna"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"Reti disponibili"
"Ricerca in corso…"
"Registrazione su %s…"
- "La scheda SIM non consente la connessione a questa rete."
+
+
"Impossibile connettersi a questa rete in questo momento. Riprova più tardi."
"Registrato sulla rete."
"Seleziona rete automaticamente"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"Dati mobili"
"Accedi ai dati tramite la rete mobile"
"Il telefono passerà automaticamente a questo operatore quando si trova in portata"
- "Nessuna scheda SIM disponibile"
+ "Nessuna SIM disponibile"
"Preferenza per le chiamate"
"Preferenza per gli SMS"
"Chiedi ogni volta"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"Aggiungi altre"
"Attivo/SIM"
"Non attivo/SIM"
- "Attiva/SIM scaricata"
- "Non attiva/SIM scaricata"
+ "Attivo/eSIM"
+ "Non attivo/eSIM"
"Nome e colore SIM"
"Nome"
"Colore (usato da app compatibili)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"Per disattivare questa scheda SIM, rimuovila"
"Tocca per attivare %1$s"
"Passare a %1$s?"
- "È possibile attivare una sola SIM scaricata alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s."
+
+
"Passa a %1$s"
"Elimina SIM"
"Impossibile resettare la SIM"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"Vuoi passare alla scheda SIM?"
"Vuoi utilizzare %1$s?"
"È possibile attivare una sola SIM alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s."
- "È possibile attivare una sola SIM scaricata alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s."
+ "È possibile attivare una sola eSIM alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s."
"È possibile attivare una sola SIM alla volta.\n\nIl passaggio non annullerà il servizio di %1$s."
"Puoi utilizzare 2 SIM contemporaneamente. Per utilizzare %1$s, disattiva l\'altra SIM."
"Passa a %1$s"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"Verrà usato %1$s per i dati mobili, le chiamate e gli SMS."
"Nessuna SIM attiva disponibile"
"Per utilizzare i dati mobili, le funzionalità di chiamata e gli SMS in un secondo momento, vai alle impostazioni di rete"
- "Scheda SIM"
- "Eliminare questa SIM scaricata?"
+ "SIM"
+ "Vuoi resettare questa eSIM?"
"Se elimini questa SIM, il servizio di %1$s verrà rimosso da questo dispositivo.\n\nIl servizio di %1$s non verrà annullato."
"Elimina"
"Reset della SIM…"
@@ -5528,20 +5652,20 @@
"controllo dei dispositivi"
"Carte e pass"
"carte e pass"
- "Tieni premuto il tasto di accensione"
- "Tieni premuto per l\'assistente"
- "Tieni premuto per il menu del tasto di accensione"
- "Pulsante Tieni premuto disattivato"
+ "Tieni premuto il tasto di accensione"
+ "Per accedere devi tenere premuto il tasto di accensione"
+ "Menu del tasto di accensione"
+ "Assistente digitale"
+ "Accedi all\'assistente digitale"
+ "Accedi al menu del tasto di accensione"
"Per usare questa opzione, imposta prima un blocco schermo"
- "Tieni premuto per l\'assistente"
- "Attiva l\'assistente tenendo premuto il tasto di accensione"
- "Menu accensione ed emergenze:\nPremi contemporaneamente il tasto di accensione e il tasto alza il volume"
- "Disattiva suoneria:\nscorciatoia disponibile nel menu del volume."
+ "Menu del tasto di accensione:\nPremi contemporaneamente il tasto di accensione e il tasto Alza il volume"
+ "Disattiva suoneria:\nPremi un tasto del volume per usare la scorciatoia"
"Durata pressione"
"Regola la sensibilità scegliendo la durata della pressione del tasto di accensione"
"Breve"
"Lunga"
- "Mostra portafoglio"
+ "Mostra Wallet"
"Consenti l\'accesso al portafoglio dalla schermata di blocco"
"Mostra Scanner codici QR"
"Consenti l\'accesso a Scanner codici QR dalla schermata di blocco"
@@ -5572,6 +5696,8 @@
"Contenuti multimediali"
"Blocca media player sullo schermo"
"Per riprendere velocemente la riproduzione, il media player rimane aperto nelle Impostazioni rapide"
+ "Mostra contenuti multimediali nella schermata di blocco"
+ "Per riprendere velocemente la riproduzione, il media player rimane aperto nella schermata di blocco"
"Mostra consigli relativi a contenuti multimediali"
"In base alle tue attività"
"Nascondi player"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Consenti a Google Fi di utilizzare reti W+ per migliorare la velocità e la copertura"
"Rete W+"
"SIM"
- "SIM SCARICATA"
- "SIM SCARICATE"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"Attiva"
"Non attiva"
" / Predefinita per: %1$s"
"chiamate"
"SMS"
"dati mobili"
- "Per migliorare l\'esperienza con il dispositivo, le app e i servizi possono continuare a cercare reti Wi-Fi in qualsiasi momento, anche quando la connessione Wi-Fi non è attiva. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione geografica. Puoi modificare questa preferenza nelle impostazioni relative alla ricerca di reti Wi-Fi. ""Modifica"
+ "Per migliorare l\'esperienza con il dispositivo, le app e i servizi possono continuare a cercare reti Wi-Fi in qualsiasi momento, anche quando la connessione Wi-Fi non è attiva. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione geografica. Puoi modificare questa preferenza nelle impostazioni relative alla ricerca di reti Wi-Fi."
+ "Modifica"
"%1$s/%2$s"
"Connessione attiva"
"Nessuna connessione"
@@ -5654,7 +5781,7 @@
"Usa Blocco app su schermo"
"Usa Opzioni sviluppatore"
"Usa servizio di stampa"
- "Consenti più utenti"
+ "Consenti utenti multipli"
"Usa debug wireless"
"Usa Preferenze del driver di grafica"
"Usa risparmio energetico"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"Impostazioni chiamate"
"Aggiornamento delle impostazioni in corso…"
"Errore Impostazioni chiamate"
- "Errore di rete o della scheda SIM."
+ "Errore di rete o della SIM."
"SIM non attiva."
"Inserisci numeri di telefono"
"Inserisci numero di telefono"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"Indietro"
"Avanti"
"Anteprima colore"
- "Richiesta di accesso alla scheda SIM"
- "Un dispositivo vuole accedere alla tua scheda SIM. Tocca per conoscere i dettagli."
- "Consentire l\'accesso alla scheda SIM?"
- "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, vuole accedere ai dati della tua scheda SIM. Sono inclusi i tuoi contatti.\n\nDurante la connessione, %2$s riceverà tutte le chiamate effettuate al numero %3$s."
+ "Richiesta di accesso alla SIM"
+ "Un dispositivo vuole accedere alla tua SIM. Tocca per conoscere i dettagli."
+ "Vuoi consentire l\'accesso alla SIM?"
+ "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, vuole accedere ai dati della tua SIM. Sono inclusi i tuoi contatti.\n\nDurante la connessione, %2$s riceverà tutte le chiamate effettuate al numero %3$s."
"Dispositivo Bluetooth disponibile"
"Un dispositivo vuole connettersi. Tocca per conoscere i dettagli."
"Connettersi al dispositivo Bluetooth?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"Non connettere"
"Connetti"
"Impostazioni TARE"
+ "On"
+ "Off"
"Ripristina le impostazioni predefinite"
"Impostazioni predefinite ripristinate."
"Saldo massimo con batteria carica"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"Azioni (Costo di produzione)"
"Azioni (Prezzo base)"
"Premi per singolo evento"
- "Premi per la durata totale dell\'evento"
+ "Premi per secondo di durata dell\'evento"
"Numero massimo di premi al giorno"
"Prima attività"
"Notifica visualizzata"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"Anteprima"
"Scegli un salvaschermo"
"Mostra informazioni aggiuntive"
- "Data e ora sul display, meteo, qualità dell\'aria e dettagli della trasmissione sul salvaschermo"
+ "Mostra sul salvaschermo elementi come l\'orario, il meteo o altre informazioni"
"Altre impostazioni"
"Scegli il salvaschermo"
"Scegli cosa visualizzare sullo schermo quando il tablet è inserito nel dock. Il dispositivo potrebbe consumare più energia quando viene usato un salvaschermo."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"Configura il limite di velocità di download della rete"
"Nessun limite"
"Trasmissione"
+ "Trasmetti l\'app %1$s"
"Ascolta le trasmissioni in riproduzione nelle vicinanze"
"Trasmetti contenuti multimediali a dispositivi nelle vicinanze o ascolta la trasmissione di qualcun altro"
"Trasmissioni"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"Trova trasmissioni"
"Abbandona trasmissione"
"Scansiona codice QR"
+ "Immetti password"
+ "Impossibile connettersi. Riprova."
+ "Password errata"
+ "Per iniziare ad ascoltare, centra il codice QR qui sotto"
+ "Il formato del codice QR non è valido"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index aff763fb641..4c989174447 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"אני לא מרשה"
"הפעלה"
"לא ידוע"
+ "אפשר להקיש כדי להציג מידע נוסף"
- נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח.
- נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח.
@@ -54,8 +55,8 @@
"שינוי גודל הטקסט שמופיע במסך."
"הקטנה"
"הגדלה"
- "שימוש בסיבוב האוטומטי"
- "בזיהוי הפנים נעשה שימוש במצלמה שבחזית המכשיר כדי לשפר את הדיוק של הסיבוב האוטומטי. התמונות אף פעם לא נשמרות ולא נשלחות אל Google."
+ "שימוש בסיבוב האוטומטי"
+ "בזיהוי הפנים נעשה שימוש במצלמה הקדמית כדי לשפר את הדיוק של הסיבוב האוטומטי. התמונות אף פעם לא נשמרות ולא נשלחות אל Google."
"טקסט לדוגמה"
"הקוסם המופלא מארץ עוץ"
"פרק 11: עיר הברקת המופלאה של ארץ עוץ"
@@ -74,7 +75,7 @@
"מכשירי Bluetooth"
"שם המכשיר"
"הגדרות המכשיר"
- "הגדרות פרופיל"
+ "הגדרות הפרופיל"
"לא הוגדר שם, משתמש בשם החשבון"
"חיפוש מכשירים"
"שינוי שם המכשיר"
@@ -87,6 +88,8 @@
"אין לך הרשאה לשנות את הגדרות ה-Bluetooth."
"התאמה של מכשיר חדש"
"Bluetooth"
+ "התאמה באוזן ימין"
+ "התאמה באוזן שמאל"
"התאמה באוזן השנייה"
"מכשיר השמיעה באוזן שמאל מחובר.\n\nכדי להתאים את מכשיר השמיעה באוזן ימין, צריך לוודא שהוא פועל ומוכן להתאמה."
"מכשיר השמיעה באוזן ימין מחובר.\n\nכדי להתאים את מכשיר השמיעה באוזן שמאל, צריך לוודא שהוא פועל ומוכן להתאמה."
@@ -141,7 +144,8 @@
"בקשת גישה להודעות"
"%1$s רוצה לגשת להודעות שלך. להעניק גישה ל-%2$s?"
"בקשת גישה אל כרטיס SIM"
- "%1$s רוצה לגשת אל כרטיס ה-SIM. הענקת גישה אל כרטיס ה-SIM תשבית את קישוריות הנתונים במכשיר לכל משך החיבור. להענקת גישה ל-%2$s?"
+
+
"משתמשים אחרים יכולים לראות את המכשיר שלך בתור \'^1\'"
"צריך להפעיל Bluetooth כדי להתחבר למכשירים אחרים."
"המכשירים שלך"
@@ -150,11 +154,13 @@
"המכשיר שלך יוכל לתקשר עם מכשירי Bluetooth שנמצאים בקרבת מקום"
"הטלפון שלך יוכל לתקשר עם מכשירי Bluetooth שנמצאים בקרבת מקום"
"השבתת העברה לחומרת A2DP של Bluetooth"
- "השבתת ההעברה לחומרת LE AUDIO של Bluetooth"
+ "השבתת ההעברה לחומרת LE audio של Bluetooth"
"להפעיל את המכשיר מחדש?"
"עליך להפעיל מחדש את המכשיר כדי לשנות הגדרה זו."
"הפעלה מחדש"
"ביטול"
+ "הפעלה של חומרת LE audio של Bluetooth"
+ "האפשרות הזו מפעילה את התכונה LE audio של Bluetooth אם המכשיר תומך ביכולות של חומרת LE audio."
"מכשירים לאחסון מדיה"
"מכשירי התקשרות"
"מכשירים אחרים"
@@ -221,15 +227,13 @@
"שפות של אפליקציות"
"הגדרת השפה של כל אפליקציה"
"שפת האפליקציה"
- "לעדכון האפליקציה"
- "צריך להתקין באפליקציה את העדכון עם השפות החדשות שנוספו"
- "לעדכון"
"השפות המוצעות"
"כל השפות"
"שפת המערכת"
"ברירת המחדל של המערכת"
"בחירות השפה לאפליקציה הזו לא זמינה בהגדרות."
"השפה עשויה להיות שונה מהשפות הזמינות באפליקציה. יכול להיות שחלק מהאפליקציות לא תומכות בהגדרה הזו."
+ "מוצגות כאן רק אפליקציות התומכות בבחירת שפה."
- להסיר את השפות שנבחרו?
- להסיר את השפות שנבחרו?
@@ -296,7 +300,8 @@
"%1$s מתחיל בתאריך %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "נעשה שימוש ב%1$s. %2$s מתחיל ב-%3$s."
+ "נעשה שימוש ב-%1$s. %2$s"
+ "%1$s מתחיל בתאריך %2$s."
"נעשה שימוש ב%1$s. ללא שעון קיץ."
"שעון קיץ"
"שעון רגיל"
@@ -341,7 +346,8 @@
"המכשיר לא מוצפן"
"מסך נעילה"
"מה להציג"
- "הגדרת \'המיקום שלי\', ביטול נעילת מסך, נעילת כרטיס SIM, נעילת אחסון אישורים"
+
+
"הגדרת \'המיקום שלי\', ביטול נעילת מסך, נעילת אחסון אישורים"
"פרטיות"
"לא זמינה"
@@ -357,13 +363,17 @@
"הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'"
"שימוש באימות פנים"
-
+
+
+
"התחלה"
"אם הגדרות נגישות של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים מושבתות, ייתכן שחלק משלבי ההגדרה לא יפעלו באופן תקין עם TalkBack."
"חזרה"
"להמשך הגדרה"
"שימוש בהגדרת הנגישות"
-
+
+
+
"ביטול"
@@ -373,34 +383,62 @@
"ביטול נעילה באמצעות אימות פנים"
"הרשאה לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים"
"שימוש באימות פנים"
- "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות."
- "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד."
- "שימוש בפתיחה של הטלפון ע\"י זיהוי הפנים או לאשר רכישות.\n\nהערה: לא ניתן להשתמש בפנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר הזה. לקבלת מידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון."
+ "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות."
+ "ניתן להשתמש באימות פנים כדי לבטל את נעילת הטאבלט, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות."
+ "ניתן להשתמש באימות פנים כדי לבטל את נעילת המכשיר, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות."
+ "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון"
+ "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט"
+ "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר"
+ "ביטול הנעילה של הטלפון באמצעות זיהוי הפנים של הילדים עלול להיות פחות בטוח משימוש בקו ביטול נעילה או בקוד אימות חזקים."
+ "ביטול הנעילה של הטאבלט באמצעות זיהוי הפנים של הילדים עלול להיות פחות בטוח משימוש בקו ביטול נעילה או בקוד אימות חזקים."
+ "ביטול הנעילה של המכשיר באמצעות זיהוי הפנים של הילדים עלול להיות פחות בטוח משימוש בקו ביטול נעילה או בקוד אימות חזקים."
+ "אפשר לפתוח את הטלפון או לאשר רכישות על ידי זיהוי הפנים.\n\nהערה: לא ניתן לבטל את נעילת המכשיר באמצעות הפנים. למידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון."
"ניתן להשתמש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"צריך למקם את הפנים בתוך העיגול"
"דילוג"
"ניתן להוסיף עד %d פנים"
"הוספת את המספר המרבי של פנים לאימות"
"לא ניתן להוסיף עוד פנים לאימות"
- "ההרשמה לא הושלמה"
+ "הסריקה לא הושלמה"
"אישור"
- "חלף הזמן הקצוב להרשמה באמצעות פנים. יש לנסות שוב."
- "ההרשמה באמצעות הפנים נכשלה."
+ "תם הזמן הקצוב לסריקה לצורך זיהוי הפנים. יש לנסות שוב."
+ "הסריקה לצורך זיהוי הפנים נכשלה."
"הכול מוכן. אפשר לצאת לדרך."
"סיום"
"שיפור הביצועים של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים"
@@ -418,8 +456,8 @@
"כשמשתמשים בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים באפליקציות, יש לדרוש תמיד שלב אימות"
"מחיקת התבנית לזיהוי הפנים"
"הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'"
- "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל בכניסה לחשבון או באישור רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים."
- "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל בכניסה לחשבון או באישור רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים."
+ "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים."
+ "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים."
"למחוק את התבנית לזיהוי הפנים?"
"התבנית לזיהוי הפנים תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות."
"התבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון."
@@ -434,14 +472,18 @@
- נוספו %1$d טביעות אצבע
- נוספו %1$d טביעות אצבע
- נוספו %1$d טביעות אצבע
- - נוספה טביעת האצבע
+ - נוספה טביעת אצבע
"הגדרת טביעת האצבע"
"הרשאה לבטל נעילה בטביעת אצבע"
"שימוש בטביעת האצבע"
- "ניתן להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה."
- "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד."
+ "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה."
+ "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה."
+ "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה."
+ "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד."
+ "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, לאישור רכישה ועוד."
+ "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, לאישור רכישה ועוד."
"השליטה בידיים שלך"
"השליטה נמצאת בידיים שלך ושל הילד או הילדה"
"חשוב לזכור"
@@ -456,16 +498,30 @@
"ההגדרה של טביעת האצבע אורכת דקה או שתיים. אם מדלגים עליה, אפשר להוסיף את טביעת האצבע מאוחר יותר בהגדרות."
"כשהסמל הזה מופיע, יש להשתמש בטביעת האצבע לצורך אימות במקרים כמו כניסה לאפליקציה או אישור רכישה"
"חשוב לזכור"
- "ייתכן שביטול הנעילה על ידי שימוש בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים"
+ "ייתכן שביטול הנעילה על ידי שימוש בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים"
+ "יכול להיות שביטול הנעילה של הטאבלט בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים"
+ "יכול להיות שביטול הנעילה של המכשיר בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים"
"איך זה עובד"
"הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע שלך כדי לאמת את זהותך. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, עליך לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות."
"הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע של הילד או הילדה כדי לאמת את זהותם. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, יהיה עליהם לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות."
- "כשמשתמשים ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת בצורה מאובטחת בטלפון שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח."
- "בשימוש ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע שלהם. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח."
- "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שהן נמחקות."
- "האפשרות למחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', זמינה לך ולילד או לילדה שלך בכל שלב בהגדרות. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות."
- "נעילת הטלפון עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך."
- "נעילת הטלפון של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטלפון לאצבע שלהם."
+ "כשמשתמשים ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת בצורה מאובטחת בטלפון שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח."
+ "כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע אף פעם לא נשמרות, אבל התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטאבלט שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטאבלט באופן מאובטח."
+ "כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע אף פעם לא נשמרות, אבל התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח במכשיר שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות במכשיר באופן מאובטח."
+ "בשימוש ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע שלהם. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח."
+ "כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטאבלט ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטאבלט באופן מאובטח."
+ "כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח במכשיר ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות במכשיר באופן מאובטח."
+ "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שהן נמחקות."
+ "בכל שלב אפשר להיכנס להגדרות ולמחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטאבלט עד שהן נמחקות."
+ "בכל שלב אפשר להיכנס להגדרות ולמחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות במכשיר עד שהן נמחקות."
+ "האפשרות למחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', זמינה לך ולילד או לילדה שלך בכל שלב בהגדרות. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות."
+ "לך ולילד או לילדה שלך יש אפשרות להיכנס בכל שלב להגדרות ולמחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטאבלט עד שהן נמחקות."
+ "לך ולילד או לילדה שלך יש אפשרות להיכנס בכל שלב להגדרות ולמחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות במכשיר עד שהן נמחקות."
+ "נעילת הטלפון עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך."
+ "נעילת הטאבלט עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך."
+ "נעילת המכשיר עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך."
+ "נעילת הטלפון של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטלפון לאצבע שלהם."
+ "נעילת הטאבלט של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטאבלט לאצבע שלהם."
+ "נעילת המכשיר של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את המכשיר לאצבע שלהם."
"לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע שלך עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים."
"לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע של הילד או הילדה עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים."
@@ -476,7 +532,9 @@
"יש להרים את האצבע לאחר שמרגישים רטט"
"כדאי לעבור למקום פחות מואר ולנסות שוב"
"הגעת למספר הניסיונות המרבי"
- "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון ולאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות\n\n""מידע נוסף"
+ "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות"
+ "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות"
+ "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות"
"פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע"
"יש להקיש כדי להגדיר"
"נוספו טביעות אצבע וזיהוי פנים"
@@ -488,7 +546,9 @@
"שימוש בזיהוי פנים"
"שימוש בטביעת אצבע"
"שימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע"
- "צריך להחזיר את הטלפון לאחד ההורים"
+ "צריך להחזיר את הטאבלט לאחד ההורים"
+ "צריך להחזיר את המכשיר לאחד ההורים"
+ "צריך להחזיר את הטלפון לאחד ההורים"
"אישור"
"לדלג על נעילת המסך?"
"תכונות ההגנה על המכשיר לא יופעלו. לא תהיה לך אפשרות למנוע מאנשים אחרים להשתמש בטאבלט אם הוא יאבד, ייגנב או יאופס."
@@ -502,20 +562,26 @@
"דילוג"
"ביטול"
"נגיעה בחיישן"
+ "נגיעה בלחצן ההפעלה בלי ללחוץ עליו"
"איך מגדירים טביעת אצבע?"
"החיישן נמצא בגב הטלפון. יש להשתמש באצבע המורה."
+ "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת הטאבלט.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך."
+ "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת המכשיר.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך."
+ "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת הטלפון.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך."
"חיישן טביעות האצבע מופיע במסך. נצלם את טביעת האצבע שלך במסך הבא."
"התחלה"
"מזיזים את האצבע לאורך המסך כדי לאתר את החיישן. לוחצים לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע."
"איור המציג את המיקום של חיישן טביעת האצבע במכשיר"
"שם"
"אישור"
+ "ניסיון חוזר"
"מחיקה"
"נגיעה בחיישן"
"יש להניח את האצבע על החיישן ולהרים אותה לאחר שמרגישים רטט"
"צריך להחזיק את האצבע כך שטביעת האצבע תהיה על החיישן, עד שמרגישים רטט"
- "לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע"
- "להרים ולגעת בחיישן שוב"
+ "בלי ללחוץ על הלחצן, משאירים את טביעת האצבע על החיישן עד שמרגישים רטט.\n\nמזיזים מעט את האצבע כל פעם. כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע."
+ "לוחצים לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע"
+ "מרימים את האצבע ושוב נוגעים בחיישן"
"ושוב…"
"עוקבים אחר הסמל של טביעת האצבע"
"יש להרים את האצבע ולגעת בחיישן עם חלקים שונים של האצבע לקבלת טביעת אצבע מלאה"
@@ -523,13 +589,24 @@
"מניחים את קצה האצבע על החיישן"
"יש להניח את הקצה השמאלי של האצבע"
"יש להניח את הקצה הימני של האצבע"
+ "מניחים את מרכז האצבע על החיישן"
+ "מניחים את קצה האצבע על החיישן"
+ "מניחים את הקצה השמאלי של האצבע על החיישן"
+ "לבסוף, מניחים את הקצה הימני של האצבע על החיישן"
"מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני"
"כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע"
+
+
+ "הושלמו %d אחוזים מתהליך הרישום"
+
"טביעת האצבע שלך נקלטה"
- "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות"
+ "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את נעילת הטאבלט או כדי לאמת את זהותך, למשל בכניסה לחשבון באפליקציות או באישור רכישה"
+ "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות"
+ "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות"
+ "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות"
"לא עכשיו"
"מרימים ונוגעים בחיישן שוב"
"מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני"
@@ -587,27 +664,34 @@
"סיום"
"אופס. זה לא החיישן הנכון"
"יש לגעת בחיישן שבגב הטלפון באצבע המורה."
- "ההרשמה לא הושלמה"
- "חלף הזמן הקצוב להרשמה באמצעות טביעת אצבע. יש לנסות שוב."
+ "הזמן שהוקצב להגדרת טביעת האצבע פג"
+ "עליך לנסות שוב עכשיו או להגדיר את טביעת האצבע שלך מאוחר יותר ב\'הגדרות\'"
"ההרשמה באמצעות טביעת אצבע נכשלה. כדאי לנסות שוב או להשתמש באצבע אחרת."
"עוד אחת"
"הבא"
"בנוסף לביטול הנעילה של הטלפון, אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות. ""למידע נוסף"
- " אפשרות נעילת המסך מושבתת. למידע נוסף ניתן לפנות למנהל המכשיר בארגון. ""למידע נוסף"\n\n"עדיין ניתן להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות ולגשת לאפליקציות. ""למידע נוסף"
+ "האפשרות לנעילת המסך מושבתת. האדמין של הארגון יוכל למסור לך פרטים נוספים."
+ "עדיין אפשר להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות."
"יש להרים את האצבע ולגעת שוב בחיישן"
"לא ניתן להשתמש בחיישן טביעות האצבע. צריך ליצור קשר עם ספק תיקונים"
"הגדרות אבטחה נוספות"
"נעילת פרופיל העבודה, הצפנה ועוד"
"הצפנה, פרטי כניסה ועוד"
"אבטחה, הגדרות אבטחה נוספות, הגדרות נוספות, הגדרות אבטחה מתקדמות"
+ "הגדרות פרטיות נוספות"
+ "מילוי אוטומטי, בקרת הפעילות בחשבון ועוד"
"אפשר להוסיף עד %d טביעות אצבע"
"הוספת את המספר המרבי של טביעות אצבע."
"לא ניתן להוסיף עוד טביעות אצבע"
"להסיר את כל טביעות האצבע?"
- "הסרה של \'%1$s\'"
+ "מחיקה של \'%1$s\'"
"למחוק את טביעת האצבע הזו?"
- "פעולה זו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות במכשיר שלך"
- "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות שלך באפליקציות."
+ "הפעולה הזו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות בטלפון שלך"
+ "הפעולה הזו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות בטאבלט שלך"
+ "פעולה זו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות במכשיר שלך"
+ "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות שלך באפליקציות."
+ "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או לאמת את זהותך באפליקציות."
+ "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או לאמת את זהותך באפליקציות."
"לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת פרופיל העבודה שלך, לאשר רכישות או להיכנס לאפליקציות לעבודה."
"כן, להסיר"
"הצפנה"
@@ -615,7 +699,7 @@
"הצפנת הטלפון"
"ההצפנה פועלת"
"הגדרת מסך נעילה"
- "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קוד אימות, תבנית או סיסמה למכשיר הזה."
+ "כדי לשפר את האבטחה ניתן להגדיר קוד אימות, תבנית או סיסמה למכשיר הזה."
"הגדרה של נעילת מסך"
"שמירה על אבטחת הטלפון"
"הגדרה של נעילת מסך לצורך הגנה על הטאבלט"
@@ -633,12 +717,13 @@
"הגנה על הטאבלט שלך"
"הגנה על המכשיר"
"הגנה על הטלפון שלך"
- "לשיפור האבטחה, מומלץ להגדיר נעילת מסך לגיבוי"
+ "לשיפור האבטחה, מומלץ להגדיר שיטת גיבוי לנעילת המסך"
"אפשר להפעיל את תכונות הגנת המכשיר כדי למנוע מאחרים להשתמש בטאבלט הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש."
"אפשר להפעיל את תכונות הגנת המכשיר כדי למנוע מאחרים להשתמש במכשיר הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש."
"תכונות הגנת המכשיר מאפשרות למנוע מאחרים להשתמש בטלפון הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש."
"יש לבחור את שיטת הגיבוי לנעילת המסך"
- "מנהל ה-IT לא יכול לאפס את הנעילה הזו. LINK_BEGINבמקום זאת, יש להגדיר נעילה נפרדת לפרופיל העבודהLINK_END"
+ "אם שכחת איך לבטל את נעילת המסך, מנהל ה-IT לא יוכל לאפס אותה."
+ "אפשר להגדיר נעילה נפרדת לפרופיל העבודה"
"שכחת את הנעילה הזו? עליך לבקש ממנהל ה-IT לאפס אותה"
"אפשרויות לנעילת המסך"
"אפשרויות לנעילת המסך"
@@ -751,6 +836,7 @@
- צריכה להכיל לפחות %d תווים
- צריכה להכיל לפחות תו אחד (%d)
+ "{count,plural, =1{אם משתמשים רק במספרים, הסיסמה צריכה לכלול לפחות ספרה אחת}two{אם משתמשים רק במספרים, צריך לפחות # ספרות}many{אם משתמשים רק במספרים, צריך לפחות # ספרות}other{אם משתמשים רק במספרים, צריך לפחות # ספרות}}"
- קוד האימות חייב להכיל לפחות %d ספרות
- קוד האימות חייב להכיל לפחות %d ספרות
@@ -838,10 +924,10 @@
"כדי להשתמש בתכונה הזו, צריך קודם להגדיר נעילת מסך"
"ללא"
- - %d סביבות אמינות פעילות
- - %d סביבות אמינות פעילות
- - %d סביבות אמינות פעילות
- - סביבה אמינה פעילה אחת
+ - %d סביבות מהימנות פעילות
+ - %d סביבות מהימנות פעילות
+ - %d סביבות מהימנות פעילות
+ - סביבה מהימנה פעילה אחת
"Bluetooth"
"להפעלת Bluetooth"
@@ -1059,7 +1145,7 @@
"זהות"
"זהות אנונימית"
"סיסמה"
- "הצגת סיסמה"
+ "הצגת הסיסמה"
"בחירת תדר AP"
"אוטומטי"
"תדר 2.4 GHz"
@@ -1343,13 +1429,18 @@
"כבוי"
"פועל"
"פועל – מבוסס על זיהוי פנים"
- "הפעלת זיהוי פנים"
+ "זיהוי פנים"
+ "שינוי אוטומטי של כיוון המסך כשהופכים את הטלפון ממצב של תצוגה לאורך למצב של תצוגה לרוחב"
+ "שינוי אוטומטי של כיוון המסך כשהופכים את הטאבלט ממצב של תצוגה לאורך למצב של תצוגה לרוחב"
+ "מידע נוסף על הסיבוב האוטומטי"
+ "בעת הזזת הטלפון ממצב \'לאורך\' למצב \'לרוחב\' ולהיפך"
"רזולוציית המסך"
"רזולוציה גבוהה"
- "הרזולוציה הגבוהה ביותר"
+ "רזולוציה מלאה"
"+1080p FHD"
"+1440p QHD"
- "שינוי הרזולוציה עלול לגרום לסגירת חלק מהאפליקציות שפועלות עכשיו."
+ "רזולוציה מלאה מובילה לשימוש גבוה בסוללה. שינוי הרזולוציה עלול לגרום להפעלה מחדש של חלק מהאפליקציות."
+ "נבחרה"
"צבעים"
"גוון טבעי"
"גוון מוגבר"
@@ -1451,12 +1542,13 @@
"יושבת אוטומטית לאחר שעת השינה"
"הפעלה עד %1$s"
"כיבוי עד %1$s"
- "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור במסכים מסוימים כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה מתוזמנת להתחיל לאחר שהמסך נכבה."
+ "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה תתחיל לאחר כיבוי המסך והפעלתו מחדש."
"העיצוב הכהה פועל כרגע בהתאם ללוח הזמנים של מצב שעת השינה"
"הגדרות של מצב שעת השינה"
"זמן קצוב לכיבוי המסך"
"כיבוי מסך"
"לאחר %1$s של חוסר פעילות"
+ "לא מוגדר"
"טפט"
"טפט וסגנון"
"מסך הבית, מסך הנעילה"
@@ -1468,6 +1560,7 @@
"התאמה אישית של הטלפון"
"מגוון סגנונות, טפטים שונים ואפשרויות נוספות לבחירתך"
"שומר מסך"
+ "שומר מסך"
"שימוש בשומר מסך"
"במהלך טעינה או עגינה"
"במהלך טעינה"
@@ -1487,20 +1580,21 @@
"טקסט מודגש"
"גודל גופן"
"הגדלה או הקטנה של גודל הטקסט"
- "הגדרות של נעילת כרטיס SIM"
- "נעילת כרטיס SIM"
+ "הגדרות נעילת כרטיס ה-SIM"
+ "נעילת כרטיס SIM"
"כבוי"
"נעול"
- "נעילת כרטיס SIM"
- "נעילת כרטיס SIM"
+
+
+ "נעילת כרטיס ה-SIM"
"דרוש קוד גישה כדי להשתמש בטאבלט"
"צריך קוד גישה כדי להשתמש בטלפון"
"צריך קוד גישה כדי להשתמש בטאבלט"
"צריך להקליד קוד אימות כדי להשתמש בטלפון"
"שינוי קוד האימות של ה-SIM"
"קוד הגישה ל-SIM"
- "נעילת כרטיס SIM"
- "ביטול נעילה של כרטיס SIM"
+ "נעילת כרטיס ה-SIM"
+ "ביטול נעילת SIM"
"קוד גישה ישן ל-SIM"
"קוד גישה חדש ל-SIM"
"יש להקליד שוב את קוד הגישה החדש"
@@ -1509,7 +1603,8 @@
"קודי האימות לא תואמים"
"לא ניתן לשנות את קוד הגישה.\nכנראה שקוד הגישה שגוי."
"קוד הגישה של ה-SIM השתנה בהצלחה"
- "לא ניתן לשנות מצב נעילה של כרטיס SIM.\nקוד הגישה שגוי."
+
+
"לא ניתן להשבית את קוד האימות."
"לא ניתן להפעיל את קוד האימות."
"אישור"
@@ -1519,7 +1614,7 @@
"להשתמש ב-%1$s בשביל חבילת גלישה?"
"חבילת הגלישה הנוכחית היא של %2$s. אחרי מעבר אל %1$s, יופסק השימוש בחבילת הגלישה של %2$s."
"אני רוצה להשתמש ב-%1$s"
- "האם לעדכן כרטיס SIM מועדף?"
+ "לעדכן את כרטיס ה-SIM המועדף?"
"%1$s הוא ה-SIM היחיד במכשיר. האם להשתמש ב-SIM זה לחיבור לאינטרנט באמצעות חבילת גלישה, לשיחות ולהודעות SMS?"
"קוד גישה שגוי של כרטיס ה-SIM. עליך ליצור כעת קשר עם הספק על מנת לבטל את נעילת המכשיר."
@@ -1535,7 +1630,6 @@
"גרסת Android"
"עדכון אבטחה ל-Android"
"דגם"
- "דגם וחומרה"
"גרסת חומרה"
"זיהוי ציוד"
"גרסת פס בסיס"
@@ -1633,10 +1727,11 @@
"ייתכן שפונקציות מסוימות של המערכת, כמו סנכרון, לא יפעלו כראוי. אפשר לפנות מקום על ידי מחיקה או ביטול הצמדה של פריטים, כגון אפליקציות או תוכן מדיה."
"שינוי שם"
"טעינה"
- "הוצא"
- "פירמוט"
+ "הוצאה"
+ "פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד"
+ "לפירמוט הכרטיס"
"פירמוט כאחסון חיצוני"
- "פרמוט כאחסון פנימי"
+ "פירמוט"
"העברת נתונים"
"הסרה"
"הגדרה"
@@ -1666,17 +1761,18 @@
"שינוי שם של אמצעי אחסון"
"ה-^1 הזה הוצא באופן בטוח, אך הוא עדיין זמין.\n\nראשית עליך לטעון את ה-^1 הזה כדי להשתמש בו."
"ה-^1 הזה פגום. \n\nראשית עליך להגדיר את ה-^1 הזה כדי להשתמש בו."
- "לאחר קביעת פורמט יתאפשר להשתמש ב-^1 זה במכשירים אחרים. \n\nכל הנתונים ב-^1 יימחקו. כדאי לבצע גיבוי לפני כן. \n\n""גיבוי תמונות וסוגי מדיה אחרים"" \nהעברת קובצי המדיה לאחסון חלופי במכשיר, או למחשב באמצעות כבל USB. \n\n""גיבוי אפליקציות"" \nתוסר ההתקנה של כל האפליקציות המאוחסנות ב-^1 זה והנתונים שלהן יימחקו. כדי להשאיר את האפליקציות האלה, יש להעביר אותן לאחסון חלופי במכשיר זה."
+ "אפשר לפרמט את כרטיס ה-SD הזה כדי לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד ולגשת אליהם במכשירים אחרים. \n\n""כל הנתונים בכרטיס ה-SD הזה יימחקו."" \n\n""לפני הפירמוט"" \n\n""גיבוי של התמונות ותכני מדיה אחרים"" \nיש להעביר את קובצי המדיה לאחסון חלופי במכשיר הזה, או להעביר אותם למחשב באמצעות כבל USB. \n\n""גיבוי של האפליקציות"" \nכל האפליקציות שמאוחסנות ב^1 יוסרו והנתונים שלהן יימחקו. כדי להשאיר את האפליקציות האלה, עליך להעביר אותן לאחסון חלופי במכשיר."
"כשמוציאים את ה-^1 הזה, האפליקציות המאוחסנות בו מפסיקות לפעול, וקובצי המדיה המאוחסנים בו לא זמינים עד שמכניסים אותו שוב."\n\n"ה-^1 הזה הוגדר באמצעות פרמוט לפעול במכשיר הזה בלבד. הוא לא יפעל במכשירים אחרים."
"כדי להשתמש באפליקציות, בתמונות או בנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה, יש להכניס אותו שוב. \n\nלחלופין, אפשר לבחור לשכוח את האחסון הזה אם ההתקן אינו זמין. \n\nאם בוחרים לשכוח, כל הנתונים שבהתקן יאבדו לצמיתות. \n\nאפשר להתקין מחדש את האפליקציות מאוחר יותר, אך הנתונים שלהן שהיו מאוחסנים בהתקן הזה יאבדו."
"האם לשכוח את ^1?"
"כל האפליקציות, התמונות והנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה יימחקו לתמיד."
"המערכת כוללת קבצים המשמשים להפעלת גרסת Android %s"
+ "משתמשים במצב אורח לא יכולים לפרמט כרטיסי SD"
"הגדרת ^1"
- "שימוש כאחסון נייד"
- "להעברת תמונות וסוגי מדיה אחרים בין מכשירים."
- "שימוש כאחסון פנימי"
- "לאחסון כל דבר במכשיר זה בלבד, כולל אפליקציות ותמונות. נדרשת קביעת פורמט שלא מאפשרת לו לפעול עם מכשירים אחרים."
+ "פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד"
+ "שמירת התמונות, הסרטונים, המוזיקה ועוד וכניסה אליהם ממכשירים אחרים"
+ "פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי"
+ "שמירת האפליקציות והמדיה לשימוש בטלפון הזה בלבד"
"קביעת פורמט כאחסון פנימי"
"יש לפרמט את ^1 כדי שיהיה מאובטח. \n\nלאחר הפרמוט, ^1 זה יפעל רק במכשיר הזה. \n\n""הפרמוט מוחק את כל הנתונים שמאוחסנים כרגע ב-^1."" כדי למנוע את אובדן הנתונים, מומלץ לגבות אותם."
"פירמוט כאחסון נייד"
@@ -1693,9 +1789,9 @@
"העברה"
"העברת נתונים..."
"במהלך ההעברה: \n• אין להסיר את ^1. \n• אפליקציות מסוימות לא יעבדו באופן תקין. \n• יש להשאיר את המכשיר בטעינה."
- "^1 שלך מוכן לשימוש"
- "^1 מוכן לשימוש עם תמונות וסוגי מדיה אחרים."
- "ה-^1 החדש עובד. \n\nכדי להעביר תמונות, קבצים ונתוני אפליקציות למכשיר, יש לעבור אל \'הגדרות\' ו\'אחסון\'."
+ "הפירמוט של ^1 הושלם"
+ "אפשר להתחיל להשתמש ב^1"
+ "אפשר להתחיל להשתמש ב^1"
"העברת ^1"
"העברת ^1 והנתונים שבה אל ^2 אורכת מספר דקות בלבד. אי אפשר להשתמש באפליקציה לפני השלמת ההעברה. \n\nמומלץ שלא להסיר את ה-^2 במהלך ההעברה."
"כדי להעביר נתונים יש לבטל את נעילת המשתמש ^1."
@@ -1704,19 +1800,20 @@
"ביטול העברה"
"נראה שפעולת ה-^1 הזה איטית. \n\nתוכל להמשיך, אבל אפליקציות שהועברו אל המיקום הזה עשויות לפעול באופן מקוטע והעברות הנתונים עשויות לארוך זמן רב. \n\nמומלץ להשתמש ב-^1 מהיר יותר לשיפור הביצועים."
"למה ישמש ^1?"
- "שימוש כאחסון נוסף לטאבלט"
- "לאפליקציות, קבצים ומדיה בטאבלט זה בלבד"
- "אחסון בטאבלט"
- "שימוש כאחסון נוסף לטלפון"
- "לאפליקציות, קבצים ומדיה בטלפון זה בלבד"
- "אחסון בטלפון"
+ "פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי"
+ "ניתן לאחסן את האפליקציות והמדיה לשימוש בטאבלט הזה בלבד. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD</a>."
+ "פירמוט"
+ "פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי"
+ "ניתן לאחסן את האפליקציות והמדיה לשימוש בטלפון הזה בלבד. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD</a>."
+ "פירמוט"
"או"
- "שימוש כאחסון נייד"
- "להעברת קבצים ומדיה בין מכשירים"
- "אחסון נייד"
+ "פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד"
+ "אפשר לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד ולגשת אליהם ממכשירים אחרים. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD</a>."
+ "פירמוט"
"אני אגדיר מאוחר יותר"
"לפרמט ^1 זה?"
"יש לפרמט את ^1 כדי לאחסן אפליקציות, קבצים ומדיה. \n\nהפרמוט ימחק תוכן קיים ב^2. כדי למנוע אובדן תוכן, יש לגבות אותו אל ^3 או למכשיר אחר."
+ "צריך לפרמט את ^1 כדי לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד. \n\nהפירמוט ימחק תוכן קיים ב^2. כדי למנוע אובדן תוכן, יש לגבות אותו אל ^3 או למכשיר אחר."
"פרמוט של ^1"
"להעביר את התוכן אל ^1?"
"ניתן להעביר קבצים, מדיה ואפליקציות מסוימות אל ^1 זה. \n\nבעקבות ההעברה, יתפנה שטח אחסון של ^2 בטאבלט שלך. ההעברה אמורה להימשך בערך ^3."
@@ -1733,9 +1830,9 @@
"אפשר להמשיך להשתמש ב^1, אבל ייתכן שהוא יהיה איטי. \n\nייתכן שאפליקציות המאוחסנות ב^2 לא יפעלו כראוי והעברות תוכן יימשכו זמן רב. \n\nכדאי לנסות להשתמש ב^3 מהיר יותר, או להשתמש ב^4 זה לאחסון נייד."
"התחלה מחדש"
"המשך"
- "אפשר להעביר תוכן אל ^1"
- "כדי להעביר תוכן אל ^1, יש לעבור אל ""הגדרות > אחסון"
- "התוכן הועבר אל ^1. \n\nכדי לנהל ^2, יש לעבור אל ""הגדרות > אחסון""."
+ "אפשר להתחיל להשתמש ב^1"
+ "אפשר להתחיל להשתמש ב^1"
+ "אפשר להתחיל להשתמש ב^1"
"מצב סוללה"
"טעינת סוללה:"
"פריטי APN"
@@ -1787,17 +1884,17 @@
"איפוס ההגדרות של Wi-Fi, חבילת גלישה ו-Bluetooth"
"הפעולה הזו תאפס את כל הגדרות הרשת, כולל:\n\n""Wi‑Fi"\n"חבילת גלישה"\n"Bluetooth"
"מחיקה"
- "מחיקת כרטיסי SIM שהורדת"
+ "מחיקה של כרטיסי ה-eSIM"
"הפעולה הזו לא תבטל אף חבילת גלישה. כדי להוריד כרטיסי SIM חלופיים, יש לפנות לספק חבילת הסלולר."
"איפוס הגדרות"
"לאפס את כל הגדרות הרשת? לא ניתן לבטל את הפעולה הזו."
- "לאפס את כל הגדרות הרשת ולמחוק את כרטיסי ה-SIM שהורדת? לא ניתן לבטל את הפעולה הזו."
+ "לאפס את כל הגדרות הרשת ולמחוק את כרטיסי ה-eSIM? לא ניתן לבטל את הפעולה הזו."
"איפוס הגדרות"
"האם לאפס?"
"המשתמש הזה לא יכול לאפס את הגדרות הרשת"
"הגדרות הרשת אופסו"
"לא ניתן למחוק כרטיסי SIM"
- "עקב שגיאה, לא ניתן למחוק כרטיסי SIM שהורדת.\n\nצריך להפעיל מחדש את המכשיר ולנסות שוב."
+ "בגלל שגיאה כלשהי לא ניתן למחוק את כרטיסי ה-eSIM.\n\nצריך להפעיל מחדש את המכשיר ולנסות שוב."
"מחיקת כל הנתונים (איפוס לנתוני היצרן)"
"מחיקת כל הנתונים (איפוס לנתוני היצרן)"
"פעולה זו תמחק את כל הנתונים מ""האחסון הפנימי"" של הטאבלט, כולל:\n\n""חשבון Google שלך"\n"הנתונים וההגדרות של המערכת והאפליקציות"\n"האפליקציות שהורדת"
@@ -1968,11 +2065,12 @@
"הגדרת קוד אימות"
"הגדרת קוד אימות לפרופיל העבודה"
"הגדרת קו ביטול נעילה"
+ "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קו ביטול נעילה לביטול הנעילה של המכשיר"
"הגדרת קו ביטול נעילה לפרופיל עבודה"
"כדי להשתמש בטביעת אצבע, עליך להגדיר סיסמה"
- "לטביעת האצבע נדרש קו ביטול נעילה"
+ "לשימוש בטביעת אצבע, נדרש קו ביטול נעילה"
"לשיפור האבטחה, מומלץ להגדיר קוד גישה"
- "כדי להשתמש בטביעת אצבע, יש להגדיר קוד גישה"
+ "כדי להשתמש בטביעת אצבע יש להגדיר קוד אימות"
"יש להזין את הסיסמה שוב"
"הזנה מחדש של הסיסמה לפרופיל העבודה"
"הזנת הסיסמה של פרופיל העבודה"
@@ -1988,9 +2086,9 @@
"הסיסמה הוגדרה"
"קוד גישה הוגדר"
"הוגדר קו לביטול נעילה"
- "לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, יש להגדיר סיסמה"
- "לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, נדרש קו ביטול נעילה"
- "לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, נדרש קוד אימות"
+ "הגדרת שיטת גיבוי לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים"
+ "הגדרת שיטת גיבוי לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים"
+ "הגדרת שיטת גיבוי לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים"
"הגדרת סיסמה לשימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע"
"הגדרת קו ביטול נעילה לשימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע"
"הגדרת קוד אימות לשימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע"
@@ -2125,7 +2223,7 @@
"אפליקציה לשעת חירום"
"איפוס העדפות של אפליקציות"
"לאפס את העדפות האפליקציות?"
- "הפעולה תאפס את כל ההעדפות עבור:\n\n""אפליקציות מושבתות"\n"השבתת התראות של אפליקציות"\n"אפליקציות ברירת מחדל לביצוע פעולות"\n"הגבלות של נתוני רקע לאפליקציות"\n"הגבלת הרשאות"\n\n"נתוני האפליקציות לא יאבדו."
+ "הפעולה תאפס את כל ההעדפות עבור:\n\n""אפליקציות מושבתות"\n"השבתת התראות של אפליקציות"\n"אפליקציות שהן ברירת המחדל לביצוע פעולות"\n"הגבלות של נתוני רקע לאפליקציות"\n"הגבלת הרשאות"\n"הגדרות שימוש בסוללה"\n\n"נתוני האפליקציות לא יאבדו."
"איפוס אפליקציות"
"ניהול נפח האחסון"
"סינון"
@@ -2378,8 +2476,10 @@
"מאת: יובל"
"בוקר טוב!\n\nרציתי לבדוק איך מתקדמות התוכניות. הן יהיו מוכנות לפני שנתחיל לעצב את הבלונים החדשים?"
"איפוס ההגדרות"
+ "הגדרות גודל התצוגה והטקסט אופסו"
"לאפס את גודל התצוגה והטקסט?"
- "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטלפון"
+ "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטלפון"
+ "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטאבלט"
"איפוס"
"יש לך תוכניות לסוף השבוע?"
"נראה לי שאלך לחוף הים. רוצה להצטרף?"
@@ -2392,7 +2492,7 @@
"כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"- "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
\n- "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
\n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"- "גוררים כדי לנוע במסך"
\n- "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
\n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
"דף %1$d מתוך %2$d"
"שימוש בלחצן נגישות לצורך פתיחה"
- "לוחצים ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח"
+ "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח"
"מקישים שלוש פעמים על המסך כדי לפתוח"
"שימוש בתנועה לצורך פתיחה"
"שימוש בתנועה להפעלת תכונות הנגישות"
@@ -2479,7 +2579,7 @@
"שימוש בהיפוך צבעים"
"מקש קיצור להיפוך צבעים"
"התכונה \'היפוך צבעים\' הופכת מסכים בהירים לכהים ומסכים כהים לבהירים."
- "<b>חשוב לזכור</b><br/> <ol> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות</li> <li> היפוך הצבעים פועל בכל האפליקציות</li> <li> אפשר להשתמש בעיצוב כהה כדי להציג רקע כהה</li> </ol>"
+ "<b>לתשומת ליבך</b><br/> <ol> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות</li> <li> היפוך הצבעים פועל בכל האפליקציות</li> <li> כדי להציג רקע כהה, אפשר להשתמש בעיצוב כהה</li> </ol>"
"קליק אוטומטי (זמן שהות)"
"מידע על קליק אוטומטי (זמן שהות)"
"מידע נוסף על קליק אוטומטי (זמן שהות)"
@@ -2498,6 +2598,8 @@
"זמן לחיצה אוטומטית"
"רטט ומשוב פיזי"
"שליטה בעוצמת הרטט לשימושים שונים"
+ "מופעלת"
+ "כבויה"
"ההגדרה הושבתה מפני שהמכשיר מוגדר למצב שקט"
"שיחות"
"התראות"
@@ -2562,7 +2664,7 @@
"השמעת תיאור של מה שמוצג במסך בתוכניות ובסרטים שתומכים בתכונה הזו"
"תיאור אודיו, תיאור האודיו, אודיו, שמע, תיאור, לקוי ראייה, ליקוי ראייה,"
"מקש הקיצור פועל"
- "כבוי"
+ "מצב כבוי"
"פועל"
"כבוי"
"לא פועל. יש להקיש לקבלת מידע."
@@ -2586,8 +2688,8 @@
"מסך מעומעם במיוחד יכול להועיל במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית שמוגדרת כברירת מחדל בטלפון עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטלפון בסביבה חשוכה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>"
"מסך מעומעם במיוחד יכול להועיל במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית שמוגדרת כברירת מחדל בטאבלט עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטאבלט בסביבה חשוכה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>"
"עוצמה"
- "עמעום"
- "הגברה"
+ "עמום"
+ "בהיר"
"שמירת ההגדרה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר"
- השהיה קצרה (%1$s שניות)
@@ -2614,8 +2716,8 @@
- שנייה אחת (%1$s)
"הגדרות"
- "פועל"
- "כבוי"
+ "מצב פעיל"
+ "מצב כבוי"
"תצוגה מקדימה"
"אפשרויות רגילות"
"שפה"
@@ -2684,10 +2786,6 @@
"כבד שמיעה, אובדן שמיעה"
"כבד שמיעה, אובדן שמיעה, כתוביות, הקלדה באמצעות TTY, TTY"
- "התאמה מהירה"
- "זיהוי מכשירי Bluetooth עם התאמה מהירה בקרבת מקום."
- "סריקה לאיתור מכשירים בקרבת מקום"
- "מכשירים שמורים"
"הדפסה"
"כבוי"
@@ -2778,7 +2876,7 @@
"שימוש בסוללה"
"נתוני השימוש ב-24 השעות האחרונות"
"השימוש מאז הטעינה המלאה האחרונה"
- "שימוש בסוללה"
+ "שימוש בסוללה לאפליקציה"
"פרטי שימוש"
"התאמת צריכת סוללה"
"חבילות כלולות"
@@ -2797,8 +2895,11 @@
"ייתכן שחלק מהתכונות מוגבלות"
"שימוש מוגבר בסוללה"
"האפליקציות המובילות במידת השימוש בסוללה"
- "הטעינה מוגבלת זמנית"
- "כדי לשמור על תקינות הסוללה. מידע נוסף."
+ "הטעינה הושהתה"
+ "כדאי להגן על הסוללה כדי להאריך את חיי הסוללה"
+
+
+ "מידע נוסף על השהיית הטעינה"
"המשך הטעינה"
"בתנאים מסוימים, למשל בטמפרטורה גבוהה או כשטעינה נמשכת הרבה זמן, יכול להיות שהיא תוגבל ל-%1$s כדי לשמור על תקינות הסוללה.\n\nכשהתנאים ישתנו בחזרה, הטלפון יחזור להיטען כרגיל באופן אוטומטי."
"במצבים מסוימים, כמו טמפרטורה גבוהה וטעינה במשך הרבה זמן, יכול להיות שתהיה הגבלה של %1$s על הטעינה כדי לשמור על תקינות הסוללה.\n\nכשמצבים כאלה מסתיימים, טעינת הטאבלט תחזור למצב הרגיל באופן אוטומטי."
@@ -2844,6 +2945,7 @@
"האפליקציה הזו תוכל להשתמש בסוללה ברקע. ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהצפוי."
"הסרה"
"ביטול"
+ "טעינה מלאה"
"האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, הטלפון יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן."
"האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, הטאבלט יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן."
"האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, המכשיר יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן."
@@ -2989,6 +3091,7 @@
"לא בשימוש מאז הטעינה המלאה האחרונה"
"לא נעשה שימוש ב-24 השעות האחרונות"
+ "משתמשים אחרים"
"הערכת הזמן שנותר עד שתיגמר הסוללה מבוססת על השימוש שנעשה במכשיר"
"זמן משוער שנותר"
"עד לטעינה מלאה"
@@ -2999,6 +3102,8 @@
"רענון"
"Mediaserver"
"אופטימיזציית אפליקציה"
+ "שיתוף אינטרנט בין מכשירים"
+ "אפליקציות שהוסרו"
"חיסכון בסוללה"
"הפעלה אוטומטית"
"אין לוח זמנים"
@@ -3022,8 +3127,11 @@
"סוללה ברמת טעינה של %1$s"
"אחוז הטעינה של הסוללה"
"הצגת אחוז הטעינה של הסוללה בשורת הסטטוס"
+ "רמת הסוללה מאז הטעינה המלאה האחרונה"
"רמת הטעינה של הסוללה ב-24 השעות האחרונות"
+ "צריכת הסוללה של האפליקציות מאז הטעינה המלאה האחרונה"
"צריכת הסוללה של האפליקציות ב-24 השעות האחרונות"
+ "צריכת הסוללה של המערכת מאז הטעינה המלאה האחרונה"
"צריכת הסוללה של המערכת ב-24 השעות האחרונות"
"צריכת הסוללה על ידי המערכת בשעות %s"
"צריכת הסוללה על ידי האפליקציה בשעות %s"
@@ -3031,9 +3139,13 @@
"ברקע: פחות מדקה"
"סה\"כ: %s"
"ברקע: %s"
- "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטלפון בטעינה"
- "נתוני השימוש בסוללה יהיו זמינים לאחר שייעשה שימוש בטלפון שלך במשך מספר שעות"
+ "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטלפון בטעינה"
+ "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטאבלט בטעינה"
+ "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהמכשיר בטעינה"
+ "נתוני השימוש בסוללה יהיו זמינים בעוד כמה שעות, כשהמכשיר יהיה טעון במלואו"
"תרשים של השימוש בסוללה"
+ "תרשים של השימוש היומי בסוללה"
+ "תרשים של השימוש השעתי בסוללה"
"סטטיסטיקה של תהליך"
"סטטיסטיקה של מומחי מחשבים על התהליכים הפועלים"
"זיכרון בשימוש"
@@ -3076,6 +3188,9 @@
"שירות מלא של אינטראקציה ומילות הפעלה"
"שירות פשוט של דיבור לטקסט"
"שירות הקלט הקולי הזה יוכל לקיים ניטור תמידי של קול ולשלוט בשמך באפליקציות בעלות תכונות הפעלה קולית. מקורו באפליקציה %s. האם להפעיל את השימוש בשירות הזה?"
+ "הגדרות זיהוי במכשיר"
+ "זיהוי במכשיר"
+ "זיהוי דיבור במכשיר"
"מנוע מועדף"
"הגדרות מנוע"
"קצב הדיבור וגובה הקול"
@@ -3263,7 +3378,8 @@
"הסתרת שימוש באתרנט"
"הגבלות רשת"
"סנכרון אוטומטי של נתונים"
- "כרטיסי SIM"
+
+
"הושהה בהגעה למגבלה"
"סנכרון אוטומטי של נתונים"
"סנכרון אוטומטי לנתונים האישיים"
@@ -3384,7 +3500,7 @@
"הוספת פרופיל VPN"
"עריכת פרופיל"
"מחיקת פרופיל"
- "VPN בחיבור תמידי"
+ "VPN שפועל כל הזמן"
"לא נוספו רשתות VPN"
"נשארים מחוברים ל-VPN תמיד"
"לא נתמך על ידי אפליקציה זו"
@@ -3433,18 +3549,8 @@
- קבלת מהימנות או הסרה של אישורים
- קבלת מהימנות או הסרה של אישור
-
- - %s התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות המכשיר ברשת, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, יש לפנות למנהל המערכת.
- - %s התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות המכשיר ברשת, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, יש לפנות למנהל המערכת.
- - %s התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות המכשיר ברשת, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, יש לפנות למנהל המערכת.
- - %s התקין במכשירך רשות אישורים שעשויה לאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות המכשיר ברשת, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישור זה, יש לפנות למנהל המערכת.
-
-
- - %s התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהדבר יאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת.
- - %s התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהדבר יאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת.
- - %s התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהדבר יאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת.
- - %s התקין רשות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשות תאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישור זה, פנה למנהל המערכת.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} התקין רשות אישורים אחת במכשיר שלך. ייתכן שהרשות תאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישור, יש ליצור קשר עם האדמין.}two{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}many{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}other{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} התקין רשות אישורים אחת לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשות תאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישור, יש ליצור קשר עם האדמין.}two{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}many{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}other{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}}"
"צד שלישי מסוגל לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nאישור מהימן המותקן במכשיר מאפשר זאת."
- בדיקת אישורים
@@ -3491,8 +3597,8 @@
"משתמשים אחרים"
"מחיקת פעילות האורח"
"מחיקת כל האפליקציות והנתונים של האורח ביציאה ממצב אורח"
- "למחוק את פעילות האורח?"
- "האפליקציות והנתונים מהגלישה הזו כאורח יימחקו עכשיו, וכל פעילות עתידית של האורח תימחק בכל יציאה ממצב אורח"
+ "למחוק את הפעילות במצב אורח?"
+ "האפליקציות והנתונים מהגלישה הזו במצב אורח יימחקו עכשיו, וכל פעילות עתידית במצב אורח תימחק בכל יציאה ממצב זה"
"הפעלת שיחות טלפון"
"הפעלת שיחות טלפון ו-SMS"
"מחיקת משתמש"
@@ -3542,7 +3648,9 @@
"הסרת הגבלות"
"שינוי קוד גישה"
"עזרה ומשוב"
- "מאמרי עזרה, טלפון וצ\'אט"
+ "מאמרי עזרה, טלפון וצ\'אט"
+ "מאמרי עזרה, טאבלט וצ\'אט"
+ "מאמרי עזרה, מכשיר וצ\'אט"
"חשבון לתוכן"
"זיהוי תמונה"
"איומים קיצוניים"
@@ -3602,12 +3710,16 @@
"התרה לאפליקציה להשתמש בנתוני המיקום שלך"
"הקודם"
"הבא"
+ "מעבר לאחסון הנייד"
+ "פירמוט בדרך אחרת"
"סיום"
- "כרטיסי SIM"
- "כרטיסי SIM"
+
+
+ "כרטיסי SIM"
"%1$s – %2$s"
- "כרטיסי SIM השתנו"
+
+
"יש להקיש כדי להגדיר פעילויות"
"חבילת הגלישה לא זמינה"
"יש להקיש כדי לבחור SIM לחבילת גלישה"
@@ -3619,7 +3731,8 @@
"אחרי מעבר אל %1$s, יופסק השימוש בחבילת הגלישה של %2$s."
"שימוש בכרטיס %1$s"
"התקשר באמצעות"
- "בחירת כרטיס SIM"
+
+
"SIM %1$d"
"שם SIM"
"יש להזין את שם ה-SIM"
@@ -3627,7 +3740,8 @@
"ספק"
"מספר"
"צבע SIM"
- "בחירת כרטיס SIM"
+
+
"כתום"
"סגול"
"לא הוכנסו כרטיסי SIM"
@@ -3641,7 +3755,7 @@
"Disable Network Name Broadcast מגן מפני גישה של גורמי צד שלישי אל פרטי הרשת שלך."
"Disabling Network Name Broadcast ימנע חיבור אוטומטי אל רשתות מוסתרות."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "כרטיסי SIM הוחלפו."
+ "כרטיס ה-SIM השתנה."
"יש להקיש כדי להגדיר"
"אני רוצה לאשר בכל פעם"
"יש לציין בחירה"
@@ -3753,7 +3867,6 @@
"מסך, זמן נעילה, זמן קצוב לכיבוי, נעילת מסך"
"זיכרון, מטמון, נתונים, מחיקה, ניקוי, פינוי, שטח"
"מחובר, מכשיר, אוזניות, אוזניות עם מיקרופון, רמקול, אלחוטי, התאמה, אוזניות כפתור, מוזיקה, מדיה"
- "התאמה, אוזניות כפתור, bluetooth"
"רקע, עיצוב, רשת, התאמה אישית"
"סמל, צבע משני, צבע"
"ברירת מחדל, אסיסט"
@@ -3816,10 +3929,12 @@
"הוספת כתוביות למדיה באופן אוטומטי"
"רמקול של טלפון"
"אוזניות חוטיות"
- "התכונה \'אודיו מרחבי\' יוצרת צליל עשיר שגורם לך להרגיש שהוא עוטף אותך. פועלת רק עם אמצעי מדיה מסוימים."
+ "אודיו שמגיע ממכשירי מדיה תואמים יוצר חוויה עשירה יותר"
"התכונה כבויה"
"התכונה פועלת / %1$s"
"התכונה פועלת / %1$s ו%2$s"
+ "אפשר להפעיל גם \'אודיו מרחבי\' עבור מכשירי Bluetooth."
+ "הגדרות של מכשירים מחוברים"
"{count,plural, =0{אין}=1{הוגדר לוח זמנים אחד}two{הוגדרו # לוחות זמנים}many{הוגדרו # לוחות זמנים}other{הוגדרו # לוחות זמנים}}"
"נא לא להפריע"
"קבלת התראות רק מאפליקציות ומאנשים חשובים"
@@ -3940,6 +4055,7 @@
"ניהול התראות מאפליקציות ספציפיות"
"כללי"
"התראות עבודה"
+ "פרופיל העבודה"
"התראות מותאמות"
"עדיפות מותאמת להתראות"
"הגדרה אוטומטית של התראות בעדיפות נמוכה כ\'רמה מתונה\'"
@@ -4017,7 +4133,7 @@
"הצגת תוכן ההתראות במלואו"
"הצגת תוכן רגיש רק כשהמכשיר לא נעול"
"לא להציג התראות בכלל"
- "איך ברצונך להציג את מסך הנעילה?"
+ "איך להציג התראות במסך הנעילה?"
"מסך נעילה"
"הצגת כל התוכן של התראות מהעבודה"
"הסתרה של תוכן עבודה רגיש"
@@ -4070,32 +4186,32 @@
"גבוהה"
"הופעה במסך"
"חסימה"
- "שקט"
+ "שקטה"
"ברירת מחדל"
"סוגי הפרעות שאפשר להפעיל"
"האפליקציה יכולה להפעיל צלילים ורטט ו/או להציג התראות קופצות במסך"
"בעדיפות גבוהה"
- "מוצגת בחלק העליון של קטע התראות השיחה, מופיעה בבועה צפה, תוצג תמונת פרופיל במסך הנעילה"
+ "ההודעה מופיעה בחלק העליון של קטע התראות השיחה, בתוך בועה צפה, עם תמונת פרופיל במסך הנעילה"
"האפליקציה %1$s לא תומכת ברוב תכונות השיחה. אי אפשר להגדיר שיחות כשיחות בעדיפות גבוהה, ושיחות לא יופיעו כבועות צפות."
"כיווץ ההתראות לשורה אחת בחלונית ההתראות"
"ללא צליל או רטט"
- "ללא צליל או רטט ומופיעה למטה בקטע התראות השיחה"
+ "ללא צליל או רטט, ההודעה מופיעה למטה בקטע התראות השיחה"
"ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות הטלפון"
"כשהמכשיר לא נעול, התראות יוצגו כבאנר בראש המסך"
"כל ההתראות של \'%1$s\'"
"כל ההתראות של \'%1$s\'"
"התראות מותאמות"
-
- - כ-%,d התראות ביום
- - כ-%,d התראות ביום
- - כ-%,d התראות ביום
- - כהתראה אחת (%d) ביום
+
+ - כ-%,d התראות ליום
+ - כ-%,d התראות ליום
+ - כ-%,d התראות ליום
+ - כהתראה אחת (%d) ליום
-
- - כ-%,d התראות בשבוע
- - כ-%,d התראות בשבוע
- - כ-%,d התראות בשבוע
- - כהתראה אחת (%d) בשבוע
+
+ - כ-%,d התראות לשבוע
+ - כ-%,d התראות לשבוע
+ - כ-%,d התראות לשבוע
+ - כהתראה אחת (%d) לשבוע
"אף פעם"
"התראות במכשירים ובאפליקציות"
@@ -4153,11 +4269,11 @@
"אין אפליקציות מותקנות שתומכות ב\'תמונה בתוך תמונה\'"
"תמונה בתוך תמונה"
"תמונה בתוך תמונה"
- "תמונה בתוך תמונה"
+ "אישור לשימוש בתכונה \'תמונה בתוך תמונה\'"
"האפליקציה הזו תוכל ליצור חלון מסוג \'תמונה בתוך תמונה\' בזמן שהיא פתוחה או לאחר היציאה ממנה (למשל, כדי להמשיך לצפות בסרטון). החלון הזה יוצג מעל אפליקציות אחרות שנמצאות בשימוש."
"אפליקציות מקושרות לשימוש אישי ולעבודה"
- "מקושרת"
- "לא מקושרת"
+ "מקושרות"
+ "לא מקושרות"
"אין אפליקציות מקושרות"
"מעבר בין פרופילים אפליקציה מקושרת אפליקציות לעבודה ולשימוש אישי"
"אפליקציות מקושרות לשימוש אישי ולעבודה"
@@ -4406,15 +4522,15 @@
"מושבתת"
"הצמדת אפליקציה"
"התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר מהימן לשחק במשחק מסוים."
- "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, ייתכן שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את \'מסכים אחרונים\' ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'"
- "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, ייתכן שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במקום זאת במשתמש אורח. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: \n1. מפעילים את התכונה \'הצמדת אפליקציה\' \n2. פותחים את \'מסכים אחרונים\' \n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'"
+ "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'"
+ "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במשתמש אורח במקום זאת. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'"
"לאחר שמצמידים אפליקציה: \n\n• ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי \n (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל) \n• האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות \n\nיש להשתמש בהצמדת אפליקציה רק עם אנשים מהימנים."
"בקשת קו ביטול נעילה לפני ביטול הצמדה"
"בקשת קוד גישה לפני ביטול הצמדה"
"יש לבקש סיסמה לפני ביטול הצמדה"
"נעילת המכשיר בזמן ביטול ההצמדה"
"אישור מחיקה של SIM"
- "יש לאמת את זהותך לפני מחיקה של SIM שהורד"
+ "יש לאמת את זהותך לפני מחיקה של eSIM"
"פרופיל העבודה הזה מנוהל על ידי:"
"מנוהל על ידי %s"
"(ניסיוני)"
@@ -4527,7 +4643,7 @@
"לא התבקשו הרשאות"
"שליטה בגישה של האפליקציות לנתונים שלך"
"מרכז בקרת הפרטיות"
- "אילו אפליקציות השתמשו בהרשאות לאחרונה"
+ "אלו אפליקציות השתמשו בהרשאות לאחרונה"
"אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן"
- %d אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן
@@ -4566,7 +4682,7 @@
- %d אפליקציות פותחות קישורים נתמכים
- אפליקציה אחת פותחת קישורים נתמכים
- "הרשאה לאפליקציה לפתוח קישורים נתמכים"
+ "מתן הרשאה לאפליקציה לפתוח קישורים נתמכים"
"יש לשאול בכל פעם"
"לא לתת לאפליקציה הרשאה לפתוח קישורים"
@@ -4957,6 +5073,11 @@
"הפעלה עכשיו"
"כיבוי עכשיו"
"לא נעשה שימוש באופטימיזציה של סוללה"
+ "שימוש בסוללה לאפליקציה"
+ "הגדרת השימוש בסוללה לאפליקציות"
+ "ללא הגבלה"
+ "אופטימיזציה"
+ "עם הגבלה"
"כשהמכשיר נעול לא תתאפשר הקלדת תגובות או טקסט אחר בהתראות"
"ברירת מחדל לבדיקת איות"
"בחירת בודק איות"
@@ -5022,8 +5143,6 @@
"מושבת זמנית כי הופעל מצב \'חיסכון בסוללה\'"
"כיבוי החיסכון בסוללה"
"המתג מופעל באופן זמני כי מצב \'חיסכון בסוללה\' הופעל"
- "גם אפליקציות נתמכות יעברו לעיצוב כהה"
- "הבנתי"
"כדאי לנסות עיצוב כהה"
"עוזר להארכת חיי הסוללה"
"כרטיסי מידע למפתחים בהגדרות המהירות"
@@ -5089,8 +5208,8 @@
"העוזר הדיגיטלי"
"החלקה להפעלת העוזר הדיגיטלי"
"כדי להפעיל את אפליקציית העוזר הדיגיטלי, צריך להחליק למעלה מאחת הפינות התחתונות."
- "לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי להפעלת Assistant"
- "צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי כדי להפעיל את האפליקציה \'עוזר דיגיטלי\'."
+ "לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי להפעלת עוזר דיגיטלי"
+ "צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי כדי להפעיל אפליקציית עוזר דיגיטלי."
"מידע"
"נמוכה"
"גבוהה"
@@ -5160,7 +5279,7 @@
"העדפות של אפליקציות ללא התקנה"
"אפליקציות מותקנות"
"האחסון שלך מנוהל כעת על ידי מנהל האחסון"
- "חשבונות עבור %1$s"
+ "חשבונות של %1$s"
"הגדרה"
"סנכרון אוטומטי של נתוני האפליקציות"
"סנכרון נתונים אישיים באופן אוטומטי"
@@ -5415,7 +5534,7 @@
"לא לבצע שום פעולה"
"רטט"
"השתקה"
- "כדי להפעיל, קודם צריך לשנות את \"לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה\" לתפריט ההפעלה."
+ "כדי להפעיל, קודם צריך לשנות את \'לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה\' לתפריט ההפעלה."
"פרטי הרשת"
"שם המכשיר שלך גלוי לאפליקציות בטלפון. כמו כן, ייתכן שאנשים אחרים יראו אותו בהתחברות למכשירי Bluetooth, לרשת Wi-Fi, או בהגדרת נקודת Wi-Fi לשיתוף אינטרנט."
"מכשירים"
@@ -5429,7 +5548,8 @@
"לא נמצאו רשתות."
"לא נמצאו רשתות. אפשר לנסות שוב."
"(אסור)"
- "אין כרטיס SIM"
+
+
"SIM"
"אין כרטיס SIM"
"אין מידע על רשת ה-Wi-Fi"
@@ -5479,7 +5599,8 @@
"רשתות זמינות"
"מתבצע חיפוש…"
"מתבצע רישום ב-%s…"
- "כרטיס ה-SIM לא מאפשר חיבור לרשת זו."
+
+
"לא ניתן להתחבר לרשת זו כעת. יש לנסות שוב מאוחר יותר."
"רשום ברשת."
"בחירה אוטומטית של הרשת"
@@ -5488,7 +5609,7 @@
"חבילת גלישה"
"גישה לאינטרנט דרך הרשת הסלולרית"
"הטלפון יעבור באופן אוטומטי לספק הזה כשיהיה בטווח"
- "אין כרטיס SIM זמין"
+ "לא נמצא כרטיס SIM"
"העדפת שיחות"
"העדפת SMS"
"יש לשאול בכל פעם"
@@ -5511,8 +5632,8 @@
"הוספה"
"פעיל / SIM"
"לא פעיל / SIM"
- "פעיל / SIM שהורדת"
- "לא פעיל / SIM שהורדת"
+ "פעיל / eSIM"
+ "לא פעיל / eSIM"
"השם והצבע של ה-SIM"
"שם"
"צבע (בשימוש על ידי אפליקציות תואמות)"
@@ -5522,7 +5643,8 @@
"כדי להשבית את ה-SIM הזה, יש להסיר את כרטיס ה-SIM"
"יש להקיש כדי להפעיל את %1$s"
"לעבור אל %1$s?"
- "בכל רגע נתון אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד שהורדת.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של%2$s."
+
+
"מעבר אל %1$s"
"מחיקת SIM"
"לא ניתן למחוק את ה-SIM"
@@ -5557,7 +5679,7 @@
"לעבור לכרטיס SIM?"
"להשתמש בספק %1$s?"
"אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד בכל רגע נתון.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של %2$s."
- "בכל רגע נתון אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד שהורדת.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של %2$s."
+ "בכל רגע נתון אפשר להשתמש רק ב-eSIM אחד.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של %2$s."
"אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד בכל רגע נתון.\n\nהחלפת הכרטיס לא תבטל את השירות של %1$s."
"ניתן להשתמש ב-2 כרטיסי SIM בו-זמנית. כדי להשתמש בכרטיס %1$s, עליך לכבות כרטיס SIM אחר."
"מעבר אל %1$s"
@@ -5603,8 +5725,8 @@
"%1$s ישמש לחבילת גלישה, לשיחות ולהודעות SMS."
"אין כרטיסי SIM פעילים"
"כדי להשתמש בחבילת גלישה, תכונות של שיחות והודעות SMS מאוחר יותר, יש לעבור אל הגדרות הרשת"
- "כרטיס SIM"
- "למחוק את ה-SIM הזה שהורדת?"
+ "כרטיס SIM"
+ "למחוק את ה-eSIM הזה?"
"מחיקת כרטיס ה-SIM הזה תסיר את השירות של %1$s מהמכשיר.\n\nהשירות של %1$s לא יבוטל."
"מחיקה"
"מתבצעת מחיקת SIM…"
@@ -5696,7 +5818,7 @@
"יש בעיה בשילוב כרטיסי ה-SIM"
"השימוש בספקים %1$s עלול להגביל את הפונקציונליות. למידע נוסף, יש להקיש."
"שילוב SIM"
- "הפרטים של מדיניות העבודה"
+ "פרטי המדיניות של פרופיל העבודה"
"הגדרות שעליהן אחראי מנהל ה-IT"
"GPU"
"טיפול בדוח על באג"
@@ -5708,15 +5830,15 @@
"פקדי המכשירים"
"כרטיסים וכרטיסי אשראי"
"כרטיסים וכרטיסי אשראי"
- "לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה"
- "לוחצים לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה כדי להפעיל Assistant"
- "לחיצה ארוכה למעבר לתפריט ההפעלה"
- "לחיצה ארוכה מושבתת"
+ "לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה"
+ "יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה כדי לגשת"
+ "תפריט הפעלה"
+ "העוזר הדיגיטלי"
+ "גישה לעוזר הדיגיטלי"
+ "גישה לתפריט ההפעלה"
"כדי להשתמש בתכונה הזו, קודם צריך להגדיר נעילת מסך"
- "לחיצה ארוכה להפעלת Assistant"
- "כדי להפעיל את Assistant, לוחצים לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה"
- "תפריט הפעלה וחירום:\nלוחצים על לחצן ההפעלה ועל הלחצן להגברת עוצמת הקול בו-זמנית."
- "מניעת השמעה של צלצול:\nקיצור דרך זמין בתפריט עוצמת הקול."
+ "תפריט הפעלה:\nיש ללחוץ על לחצן ההפעלה ולחצן הגברת עוצמת הקול בו-זמנית"
+ "מניעת צלצול:\nיש ללחוץ על לחצן עוצמת הקול כדי להשתמש בקיצור הדרך"
"משך הלחיצה"
"כדי להתאים את מידת הרגישות, צריך לבחור את משך הלחיצה על לחצן ההפעלה."
"לחיצה קצרה"
@@ -5752,6 +5874,8 @@
"מדיה"
"הצמדה של נגן המדיה"
"לצורך המשך מהיר של ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח בהגדרות המהירות"
+ "הצגת מדיה במסך הנעילה"
+ "כדי שתהיה לך אפשרות להמשיך במהירות את ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח במסך הנעילה"
"הצגת המלצות על מדיה"
"על סמך הפעילות שלך"
"הסתרת הנגן"
@@ -5792,15 +5916,16 @@
"במסגרת Google Fi, ניתן יהיה להשתמש ברשתות +W כדי לשפר את המהירות ואת הקליטה"
"רשת +W"
"SIM"
- "SIM שהורד"
- "כרטיסי SIM שהורדת"
+ "eSIM"
+ "כרטיסי eSIM"
"פעיל"
"לא פעיל"
" / ברירת המחדל של %1$s"
"שיחות"
"SMS"
"חבילת גלישה"
- "כדי לשפר את חוויית השימוש במכשיר, אפליקציות ושירותים יוכלו לחפש רשתות Wi-Fi בכל שלב, גם כאשר ה-Wi-Fi כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר תכונות ושירותים מבוססי מיקום. אפשר לשנות זאת ב""הגדרות של חיפוש נקודות Wi-Fi""."
+ "כדי לשפר את חוויית השימוש במכשיר, אפליקציות ושירותים יוכלו לחפש רשתות Wi-Fi בכל שלב, גם כאשר ה-Wi-Fi כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר תכונות ושירותים מבוססי מיקום. אפשר לשנות את זה בהגדרות של חיפוש נקודות Wi-Fi."
+ "שינוי"
"%1$s / %2$s"
"מחובר"
"אין חיבור"
@@ -5852,7 +5977,7 @@
"הגדרות שיחה"
"ההגדרות מתעדכנות…"
"שגיאה בהגדרות שיחה"
- "שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM."
+ "שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM."
"כרטיס ה-SIM לא הופעל."
"הזנת מספרי הטלפון"
"הזנת מספר הטלפון"
@@ -5877,10 +6002,10 @@
"הקודם"
"הבא"
"תצוגה מקדימה של הצבע"
- "בקשת גישה לכרטיס ה-SIM"
- "מכשיר מבקש גישה לכרטיס SIM שלך. יש להקיש לקבלת פרטים."
- "להעניק גישה לכרטיס ה-SIM?"
- "מכשיר Bluetooth, %1$s, מבקש גישה לנתונים בכרטיס ה-SIM שלך. הנתונים האלה כוללים את אנשי הקשר שלך.\n\nבמהלך החיבור, כל השיחות שיבוצעו למספר %3$s ינותבו אל %2$s."
+ "בקשת גישה אל כרטיס SIM"
+ "מכשיר מבקש גישה לכרטיס ה-SIM שלך. יש להקיש לקבלת פרטים."
+ "לאפשר גישה ל-SIM?"
+ "מכשיר Bluetooth %1$s מבקש גישה לנתונים בכרטיס ה-SIM שלך. הנתונים האלה כוללים את אנשי הקשר שלך.\n\nבמהלך החיבור, כל השיחות שיבוצעו למספר %3$s ינותבו אל %2$s."
"מכשיר ה-Bluetooth זמין"
"מכשיר מבקש להתחבר. יש להקיש לקבלת פרטים."
"להתחבר למכשיר ה-Bluetooth?"
@@ -5888,6 +6013,8 @@
"אין להתחבר"
"התחברות"
"הגדרות TARE"
+ "התכונה מופעלת"
+ "התכונה כבויה"
"חזרה להגדרות ברירת המחדל"
"ההגדרות חזרו לברירת המחדל."
"יתרה מקסימלית במצב מלא"
@@ -5899,7 +6026,7 @@
"פעולות (עלות ייצור)"
"פעולות (מחיר בסיסי)"
"תגמולים לאירוע יחיד"
- "תגמולים לכל משך האירוע"
+ "פרסים לכל שנייה של משך האירוע"
"מגבלת תגמולים יומית"
"הפעילות המובילה"
"התראה שנראתה"
@@ -5931,9 +6058,9 @@
"תצוגה מקדימה"
"בחירה של שומר מסך"
"הצגת מידע נוסף"
- "הצגת השעה, התאריך, מזג האוויר, איכות האוויר ופרטי ההעברה (cast) בשומר המסך"
+ "הצגת פרטים כמו השעה, מזג האוויר ומידע אחר בשומר המסך"
"הגדרות נוספות"
- "בחירת שומר המסך"
+ "בחירת שומר מסך"
"אפשר לבחור מה יוצג במסך כשהטאבלט בעגינה. יכול להיות שהמכשיר ינצל יותר אנרגיה בזמן השימוש בשומר מסך."
"התאמה אישית"
"צריך להפעיל מחדש כדי להפעיל את התמיכה במצב החופשי."
@@ -5949,6 +6076,7 @@
"הגדרת הגבלה לקצב ההורדה ברשת"
"אין מגבלה"
"שידור"
+ "שידור תוכן מאפליקציית %1$s"
"האזנה לפודקאסטים שמושמעים בסביבה שלך"
"שידור מדיה למכשירים בסביבה שלך, או האזנה לשידור של מישהו אחר"
"שידורים"
@@ -5956,4 +6084,9 @@
"איתור שידורים"
"יציאה מהשידור"
"סריקת קוד QR"
+ "זה המקום להזין סיסמה"
+ "לא ניתן להתחבר. אפשר לנסות שוב."
+ "סיסמה שגויה"
+ "כדי להתחיל בהאזנה, צריך להציב את קוד ה‑QR במרכז החלון שבהמשך"
+ "הפורמט של קוד ה‑QR לא תקין"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index a6573c40233..0cb971320eb 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"許可しない"
"ON にする"
"不明"
+ "情報を表示するにはタップ"
- 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です
- 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です
@@ -52,8 +53,8 @@
"文字の表示サイズを変更します。"
"縮小"
"拡大"
- "自動回転を使用する"
- "顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存されたり送信されたりすることはありません。"
+ "自動回転を使用する"
+ "顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存されたり送信されたりすることはありません。"
"サンプル テキスト"
"オズの魔法使い"
"第 11 章: オズの不思議なエメラルド シティ"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Bluetooth設定を変更する権限がありません。"
"新しいデバイスとペア設定"
"Bluetooth"
+ "右耳をペア設定"
+ "左耳をペア設定"
"もう一方の耳をペア設定"
"左の補聴器を接続しました。\n\n右の補聴器をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。"
"右の補聴器を接続しました。\n\n左耳をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。"
@@ -106,7 +109,7 @@
"受信済みファイル"
"Bluetooth は OFF です"
"タップして ON にします"
- "Bluetoothデバイスの選択"
+ "Bluetooth デバイスの選択"
"「%1$s」が Bluetooth を ON にしようとしています"
"「%1$s」が Bluetooth を OFF にしようとしています"
"アプリが Bluetooth を ON にしようとしています"
@@ -139,7 +142,8 @@
"メッセージへのアクセスのリクエスト"
"%1$sがメッセージにアクセスしようとしています。%2$sにアクセスを許可しますか?"
"SIMアクセスリクエスト"
- "%1$sがSIMカードにアクセスしようとしています。SIMカードへのアクセスを許可すると、接続を処理している間、デバイス上のデータ接続は無効になります。%2$s?にアクセスを許可します"
+
+
"他のデバイスには「^1」として表示されます"
"他のデバイスに接続するには Bluetooth を ON にしてください。"
"デバイス"
@@ -148,11 +152,13 @@
"デバイスが付近の Bluetooth デバイスと通信することを許可する"
"スマートフォンが付近の Bluetooth デバイスと通信することを許可する"
"Bluetooth A2DP ハードウェア オフロードの無効化"
- "Bluetooth LE AUDIO ハードウェア オフロードの無効化"
+ "Bluetooth LE オーディオ ハードウェア オフロードの無効化"
"デバイスを再起動しますか?"
"この設定を変更するには、デバイスの再起動が必要です。"
"再起動"
"キャンセル"
+ "Bluetooth LE オーディオの有効化"
+ "デバイスが LE オーディオ ハードウェア機能に対応している場合に、Bluetooth LE オーディオ機能を有効にします。"
"メディア デバイス"
"通話デバイス"
"その他のデバイス"
@@ -219,16 +225,13 @@
"アプリの言語"
"アプリごとに言語を設定します"
"アプリの言語"
- "アプリを更新してください"
- "利用可能な最新の言語を追加するには、アプリを更新する必要があります"
- "今すぐ更新"
"言語の候補"
"すべての言語"
"システムの言語"
"システムのデフォルト"
"このアプリの言語は [設定] から選択できません。"
-
-
+ "アプリで利用できない言語の可能性があります。一部のアプリはこの設定に対応していない可能性があります。"
+ "言語の選択に対応しているアプリのみが表示されます。"
- 選択した言語を削除しますか?
- 選択した言語を削除しますか?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$sは %2$sに始まります。"
"%1$s(%2$s)"
"%2$s(%1$s)"
- "%1$sを使用しています。%3$sより%2$sに変わります。"
+ "%1$s を使用します。%2$s"
+ "%1$sは %2$sに始まります。"
"%1$sを使用しています。夏時間はありません。"
"夏時間"
"標準時間"
@@ -336,15 +340,16 @@
"デバイスが暗号化されていません"
"ロック画面"
"表示する情報"
- "現在地、画面ロック、SIMカードロック、認証情報ストレージのロック"
+
+
"現在地、画面のロック解除、認証情報ストレージのロックを設定します"
"プライバシー"
"利用不可"
"セキュリティ ステータス"
"画面ロック、デバイスを探す、アプリのセキュリティ"
- "セキュリティ、プライバシー"
+ "セキュリティとプライバシー"
"アプリのセキュリティ、デバイスのロック、権限"
- "顔を追加済みです"
+ "顔を登録しました"
"タップして顔を設定してください"
"顔認証"
"仕事用の顔認証"
@@ -352,13 +357,17 @@
"顔認証の設定"
"顔で認証"
-
+
+
+
"開始"
"ユーザー補助の顔認証が OFF に設定されている場合、一部の設定手順は TalkBack を使用して適切に行えないことがあります。"
"戻る"
"設定を続行"
"ユーザー補助の設定を使用"
-
+
+
+
"キャンセル"
@@ -368,25 +377,53 @@
"顔認証でロックを解除"
"顔認証の許可"
"顔で認証"
- "顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。"
- "お子様に、顔を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。"
+ "顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。"
+ "顔認証を使用して、タブレットのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。"
+ "顔認証を使用して、デバイスのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。"
+ "お子様に、顔認証を使ってスマートフォンのロック解除を行うことを許可します"
+ "お子様に、顔認証を使ってタブレットのロック解除を行うことを許可します"
+ "お子様に、顔認証を使ってデバイスのロック解除を行うことを許可します"
+ "お子様の顔認証によるスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。"
+ "お子様の顔認証によるタブレットのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。"
+ "お子様の顔認証によるデバイスのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。"
"顔を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 顔を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"
"顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"顔が円の中央にくるようにしてください"
"スキップ"
"最大で %d 個の顔を追加できます"
@@ -433,15 +470,19 @@
"指紋の設定"
"指紋認証によるロック解除の許可"
"指紋の使用"
- "スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)に、指紋を使えるようにします。"
- "お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。"
+ "指紋を使ってタブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになります。"
+ "指紋を使ってデバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようにします。"
+ "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようにします。"
+ "お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。"
+ "指紋を使ってタブレットのロック解除や本人確認を行うことをお子様に許可します。アプリへのログインや購入の承認などの際に利用できます。"
+ "指紋を使ってデバイスのロック解除や本人確認を行うことをお子様に許可します。アプリへのログインや購入の承認などの際に利用できます。"
"データはデバイス内だけに保存"
"あなたとお子様が管理できます"
"注意事項"
"指紋によって記録されたデータはスマートフォンにのみ、安全に保存されます。データは [設定] でいつでも削除できます。"
"指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る場合があります。"
"スマートフォンに保存された最近の指紋画像は、指紋モデルの改善のためにデバイスが使用することがあります。"
- "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"
+ "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や購入の承認を行えるようにします。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"
"キャンセル"
"利用しない"
"同意する"
@@ -449,18 +490,32 @@
"指紋の設定にかかる時間は 1~2 分です。スキップした場合は、後で設定から指紋を追加できます。"
"このアイコンが表示される場合は、アプリへのログイン時や購入の承認時などの認証に指紋を使用してください"
"注意事項"
- "指紋を使ったスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります"
+ "指紋を使ったスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります"
+ "指紋を使ったタブレットのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります"
+ "指紋を使ったデバイスのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります"
"仕組み"
"指紋認証を設定する際に、本人確認に使う指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。"
"指紋認証を設定する際に、本人確認に使うお子様の指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。"
- "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。"
- "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。"
- "いつでも [設定] で指紋の画像やモデルを削除したり、指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像とモデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。"
- "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。"
- "あなたの指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずスマートフォンのロックが解除されることがあります。"
- "お子様の指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずお子様のスマートフォンのロックが解除されることがあります。"
- "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、指紋が認識されないおそれがあります。"
- "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、お子様の指紋が認識されないおそれがあります。"
+ "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。"
+ "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはタブレットに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてタブレット上で安全に行われます。"
+ "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはデバイスに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてデバイス上で安全に行われます。"
+ "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。"
+ "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはタブレットに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてタブレット上で安全に行われます。"
+ "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはデバイスに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてデバイス上で安全に行われます。"
+ "いつでも [設定] で指紋の画像やモデルを削除したり、指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像とモデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。"
+ "いつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでタブレットに保存されたままになります。"
+ "いつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。"
+ "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。"
+ "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでタブレットに保存されたままになります。"
+ "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。"
+ "あなたの指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずスマートフォンのロックが解除されることがあります。"
+ "あなたの指にタブレットを近づけられた場合など、意図せずタブレットのロックが解除されることがあります。"
+ "あなたの指にデバイスを近づけられた場合など、意図せずデバイスのロックが解除されることがあります。"
+ "お子様の指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずお子様のスマートフォンのロックが解除されることがあります。"
+ "お子様の指にタブレットを近づけられた場合など、意図せずお子様のタブレットのロックが解除されることがあります。"
+ "お子様の指にデバイスを近づけられた場合など、意図せずお子様のデバイスのロックが解除されることがあります。"
+ "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、指紋が認識されない可能性があります。"
+ "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、お子様の指紋が認識されない可能性があります。"
"毎回、指を置く位置を少し変えてください"
"アイコンの上に指紋の中心部を置いてください"
@@ -469,19 +524,23 @@
"振動を感じるまで指を離さないでください"
"もっと明るい場所に移動してもう一度お試しください"
"試行回数の上限を超えました"
- "スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)に、指紋を使用できるようになります\n\n""詳細"
+ "指紋を使ってタブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになります。"
+ "指紋を使ってデバイストのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようにします。"
+ "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようにします。"
"顔認証と指紋認証によるロック解除"
"タップして設定してください"
"顔と指紋を登録しました"
"顔と指紋を登録しました"
- "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスクを付けているときや暗い場所にいるときは指紋認証が求められます"
+ "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます"
"ロック解除方法"
"スマートフォンのロックを解除する"
"アプリで本人確認を行う"
"顔認証を使用する"
"指紋認証を使用する"
"顔認証または指紋認証を使用する"
- "スマートフォンを保護者に渡してください"
+ "タブレットを保護者に渡してください"
+ "デバイスを保護者に渡してください"
+ "スマートフォンを保護者に渡してください"
"OK"
"画面ロックをスキップしますか?"
"デバイス保護機能は ON になりません。このタブレットの紛失、盗難、リセット時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"
@@ -495,20 +554,26 @@
"スキップ"
"キャンセル"
"センサーを指でタッチ"
+ "軽く電源ボタンに触れてください"
"指紋の登録方法"
"スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。"
+ "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。タブレットの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。"
+ "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。デバイスの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。"
+ "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。スマートフォンの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。"
"指紋認証センサーは画面上にあります。次の画面で指紋を登録します。"
"開始"
"画面上で指を移動すると、センサーが見つかります。指紋認証センサーを長押ししてください。"
"デバイスの指紋認証センサーの位置を示した図"
"名前"
"OK"
+ "再試行"
"削除"
"センサーを指でタッチ"
"指をセンサーに当て、振動したら離します。"
"振動を感じるまでセンサーに指を平らに押し当てます"
+ "ボタンを強く押さずに、振動を感じるまでセンターから指紋を離さないでください。\n\n毎回、指を少し動かしてください。それで指紋を正しく登録できるようになります。"
"指紋認証センサーを長押ししてください"
- "指をタッチして離す"
+ "指を離して、もう一度タッチ"
"もう一度"
"指紋アイコンに合わせて操作"
"指を何度か離して、あらゆる角度から指紋を登録します。"
@@ -516,13 +581,22 @@
"指先をセンサーに当ててください"
"指の左端を押し当ててください"
"指の右端を押し当ててください"
+ "指の中心部分をセンサーに当ててください"
+ "指先をセンサーに当ててください"
+ "指の左端をセンサーに当ててください"
+ "最後に、指の右端をセンサーに当ててください"
"指の一方の端をセンサーに押し当て、その後他方の端を押し当てます"
"これで指紋を正しく登録できるようになります。"
+ "指紋の登録中: %d パーセント"
+ "登録済み: %d パーセント"
"指紋の登録中: %d パーセント"
"指紋の登録完了"
- "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"
+ "指紋認証を使用して、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました"
+ "指紋を使って、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"
+ "指紋を使って、デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"
+ "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"
"後で行う"
- "指を離してからもう一度触れる"
+ "指を離して、もう一度タッチ"
"指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください"
"指紋の設定をスキップしますか?"
"スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。"
@@ -578,27 +652,34 @@
"完了"
"これはセンサーではありません"
"スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。"
- "登録を完了できませんでした"
- "指紋の登録がタイムアウトになりました。もう一度お試しください。"
+ "指紋の設定がタイムアウトしました"
+ "今すぐもう一度指紋を設定してみるか、後から [設定] で設定してください"
"指紋を登録できませんでした。もう一度試すか、別の指を使用してください。"
"別の指紋を登録"
"次へ"
"スマートフォンのロック解除に加えて、指紋認証を使用して購入やアプリのアクセスを許可することもできます。""詳細"
- " 画面ロックの設定が無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。""詳細"\n\n"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。""詳細"
+ "画面ロック オプションは無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"
+ "購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。"
"指を離してから、もう一度センサーに触れてください。"
"指紋認証センサーを使用できません。修理業者に調整を依頼してください"
- "その他のセキュリティの設定"
+ "セキュリティの詳細設定"
"仕事用プロファイルのロック、暗号化など"
"暗号化、認証情報など"
"セキュリティ, その他 セキュリティ 設定, その他 設定, 詳細 セキュリティ 設定"
- "最大で%d個の指紋を追加できます"
+ "プライバシーの詳細設定"
+ "自動入力、アクティビティ管理など"
+ "最大で %d 件の指紋を追加できます"
"追加された指紋の数が上限に達しました"
"これ以上、指紋を追加できません"
"すべての指紋を削除しますか?"
- "「%1$s」の削除"
+ "「%1$s」を削除"
"この指紋を削除しますか?"
- "デバイスに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます"
- "スマートフォンのロック解除やアプリでの本人確認に、指紋を使用できなくなります。"
+ "スマートフォンに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます"
+ "タブレットに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます"
+ "デバイスに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます"
+ "指紋を使ってスマートフォンのロック解除やアプリでの本人確認を行うことができなくなります。"
+ "指紋を使用したタブレットのロック解除やアプリでの本人確認ができなくなります。"
+ "指紋を使用したデバイスのロック解除やアプリでの本人確認ができなくなります。"
"仕事用プロファイルのロック解除や、購入の承認、仕事用アプリへのログインに、指紋を使用できなくなります。"
"削除"
"暗号化"
@@ -629,7 +710,8 @@
"このデバイスが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。"
"このスマートフォンが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。"
"予備の画面ロック方式を選択してください"
- "このロックを IT 管理者がリセットすることはできません。LINK_BEGIN仕事用のロックを別に設定してくださいLINK_END"
+ "画面ロックを忘れるとIT管理者もリセットできません。"
+ "仕事用に別のロックを設定"
"このロックを忘れた場合は、IT 管理者にリセットを依頼してください"
"画面ロックの方法"
"画面ロックの方法"
@@ -737,12 +819,13 @@
"PIN をあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます"
"パスワードをあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます"
- - %d 文字以上で作成してください
- - %d 文字以上で作成してください
+ - %d 文字以上で設定してください
+ - %d 文字以上で設定してください
+ "{count,plural, =1{数字のみ使用する場合は、1 桁以上にしてください}other{数字のみ使用する場合は、# 桁以上にしてください}}"
- - PIN は %d 桁以上で作成してください
- - PIN は %d 桁以上で作成してください
+ - PIN は %d 桁以上で設定してください
+ - PIN は %d 桁以上で設定してください
"次へ"
@@ -1248,7 +1331,7 @@
"%1$s との接続を解除しました"
"携帯通信会社"
"表示"
- "着信音とバイブレーション"
+ "サウンドとバイブレーション"
"音量"
"サウンド効果"
"着信音と通知の音量"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"OFF"
"ON"
"ON - 顔ベース"
- "顔検出を有効にする"
+ "顔検出"
+ "スマートフォンを縦向きや横向きに動かすと、画面の向きが自動的に調整されます"
+ "タブレットを縦向きや横向きに動かすと、画面の向きが自動的に調整されます"
+ "自動回転の詳細"
+ "スマートフォンを動かして縦向きと横向きを切り替えたとき"
"画面の解像度"
"高解像度"
- "最高解像度"
+ "最大解像度"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "解像度を切り替えると、現在実行中の一部のアプリが閉じることがあります。"
+ "最大解像度ではバッテリー消費量が多くなります。解像度を切り替えると、一部のアプリが再起動することがあります。"
+ "選択中"
"カラー"
"ナチュラル"
"ブースト"
@@ -1398,7 +1486,7 @@
"なし"
"日の入りから日の出まで ON"
"指定した時間に ON"
- "就寝時に ON にする"
+ "おやすみ時間に ON にする"
"ステータス"
"自動で ON にしない"
"日の入りに自動的に ON"
@@ -1411,11 +1499,12 @@
"%1$sまでオンにする"
"%1$sまでオフにする"
"ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。スケジュールを設定した場合、時刻を過ぎても画面が OFF になるまではダークモードに切り替わりません。"
- "ダークモードは現在、おやすみ時間モードのスケジュールにあわせた設定になっています"
+ "ダークモードは現在、おやすみ時間モードのスケジュールに合わせた設定になっています"
"おやすみ時間モードの設定"
"画面消灯"
"画面がOFFになったとき"
"操作が行われない状態で %1$s経過後"
+ "未設定"
"壁紙"
"壁紙とスタイル"
"ホーム、ロック画面"
@@ -1426,7 +1515,8 @@
"壁紙タイプの選択"
"スマートフォンのカスタマイズ"
"別のスタイル、壁紙などを試す"
- "スクリーンセーバー"
+ "スクリーン セーバー"
+ "スクリーンセーバー"
"スクリーン セーバーを使用する"
"充電時またはドッキング時"
"充電時"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"テキストを太字にする"
"フォントサイズ"
"文字のサイズを変更します"
- "SIM カードロック設定"
- "SIM カードロック"
+ "SIM ロックの設定"
+ "SIM ロック"
"OFF"
"ロック中"
- "SIMカードロック"
- "SIM カードをロック"
+
+
+ "SIM をロックする"
"タブレット使用時にPIN入力が必要になります"
"デバイスでの使用時に PIN 入力が要求されます"
"タブレット使用時にPIN入力が必要になります"
"ON にすると、デバイスでの使用時に PIN を要求します"
"SIM PINの変更"
"SIM PIN"
- "SIM カードをロック"
- "SIM カードのロックを解除"
+ "SIM をロックする"
+ "SIM のロックを解除する"
"現在のSIM PIN"
"新しいSIM PIN"
"新しいPINを再入力"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"PIN が一致しません"
"PINを変更できません。\nPINが正しくない可能性があります。"
"SIM PINが変更されました"
- "SIMカードのロック状態を変更できません。\nPINが正しくない可能性があります。"
+
+
"PIN を無効にできません。"
"PIN を有効にできません。"
"OK"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"モバイルデータに %1$s を使用?"
"モバイルデータに %2$s を使用しています。%1$s に切り替えると、モバイルデータに %2$s は使用されなくなります。"
"%1$s を使用"
- "優先SIMカードを更新しますか?"
+ "優先 SIM を変更しますか?"
"デバイス内の SIM は %1$s のみです。この SIM をモバイルデータ、通話、SMS メッセージ用に使用しますか?"
"SIM PINコードが無効です。お使いのデバイスをロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android バージョン"
"Android セキュリティ アップデート"
"モデル"
- "モデルとハードウェア"
"ハードウェア バージョン"
"装置ID"
"ベースバンド バージョン"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"名前を変更"
"マウント"
"取り出し"
- "フォーマット"
+ "外部ストレージとして SD カードをフォーマットする"
+ "カードをフォーマット"
"外部ストレージとしてフォーマット"
- "内部ストレージとしてフォーマット"
+ "フォーマット"
"データを移行"
"削除"
"セットアップ"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"ストレージの名前の変更"
"この^1は安全に取り外されましたが、引き続き使用できます。\n\nこの^1を使用するには、まずマウントする必要があります。"
"この^1は破損しています。\n\nこの^1を使用するには、まずセットアップする必要があります。"
- "フォーマット後は、この^1を他のデバイスで使用できます。\n\nこの^1のすべてのデータが消去されます。フォーマットの前にバックアップを取ることを検討してください。\n\n""写真などのメディアのバックアップ"\n"メディアファイルをこのデバイス上の別のストレージに移動するか、USBケーブルを使用してパソコンに転送します。\n\n""アプリのバックアップ"\n"この^1に保存されているすべてのアプリがアンインストールされ関連するデータが消去されます。アプリを引き続き使用する場合は、このデバイス上の別のストレージに移動してください。"
+ "写真、動画、音楽などを保存して他のデバイスで利用できるよう、この SD カードをフォーマットできます。\n\n""この SD カード上のデータはすべて消去されます。"" \n\n""フォーマットの前に"" \n\n""写真などのメディアをバックアップする"" \nファイルをこのデバイスの別のストレージに移動するか、USB ケーブルを使用してパソコンに転送してください。\n\n""アプリをバックアップする"" \nこの ^1に保存されているアプリはすべてアンインストールされ、アプリのデータは消去されます。これらのアプリを保持するには、このデバイスの別のストレージに移動してください。"
"この^1を取り外すと、もう一度挿入するまでは保存されているアプリやメディアファイルを使用できなくなります。"" \n\nこの^1はこのデバイス用にフォーマットされており、他のデバイスでは使用できません。"
"この^1に保存されているアプリ、写真、データを使用するには、挿入し直してください。\n\nまたは、このストレージデバイスが使用できない場合は、削除することもできます。\n\n削除した場合、このデバイスに保存されているすべてのデータは完全に失われます。\n\nアプリは後で再インストールできますが、このデバイスに保存されているアプリのデータは失われます。"
"^1を削除しますか?"
"この^1に保存されているすべてのアプリ、写真、データが完全に失われます。"
"システムには、Android バージョン %s の実行に使用されるファイルが含まれています"
+ "ゲストモードでは SD カードをフォーマットできません"
"^1のセットアップ"
- "外部ストレージとして使用"
- "写真などのメディアをデバイス間で移動するために使用します。"
- "内部ストレージとして使用"
- "アプリや写真などすべてのデータをこのデバイスのみに保存するために使用します。他のデバイスで使用できないようにするためにフォーマットが必要です。"
+ "外部ストレージとして SD カードをフォーマット"
+ "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます"
+ "内部ストレージとして SD カードをフォーマット"
+ "このスマートフォンでのみ使用するアプリとメディアを保存します"
"内部ストレージとしてフォーマット"
"セキュリティを確保するには、^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットした後、この^1はこのデバイスでのみ使用できるようになります。\n\n""フォーマットを行うと^1に保存されているすべてのデータが消去されます。""データの喪失を防ぐため、バックアップを取ることを検討してください。"
"外部ストレージとしてフォーマット"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"移動"
"データを移動中…"
"移動中の注意事項:\n•^1を取り外さないでください。\n•一部のアプリは正常に機能しません。\n•デバイスを電源につないだままにしてください。"
- "^1を使用できるようになりました"
- "^1を写真などのメディアの保存に使用する準備が整いました。"
- "新しい^1は正常に動作しています。\n\n写真、ファイル、アプリなどのデータをこのデバイスに移動するには[設定]>[ストレージ]に移動してください。"
+ "^1のフォーマット完了"
+ "^1を使えるようになりました"
+ "^1を使えるようになりました"
"^1を移動"
"^1とそのデータは数秒で^2に移動できます。移動が完了するまでこのアプリは使用できません。\n\n移動中に^2を取り外さないでください。"
"データを移行するには、ユーザー(^1)のロック解除が必要です。"
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"移動をキャンセル"
"この^1は速度が遅いようです。\n\n続行することはできますが、この場所に移動したアプリはスムーズに動作しないおそれがあります。また、データの転送に時間がかかる可能性があります。\n\n快適にご利用いただくには、高速の^1を使用することをご検討ください。"
"この ^1の使用目的"
- "追加のタブレット ストレージとして使用"
- "このタブレットのアプリ、ファイル、メディアのみ"
- "タブレットのストレージ"
- "追加のスマートフォン ストレージとして使用"
- "このスマートフォンのアプリ、ファイル、メディアのみ"
- "スマートフォンのストレージ"
+ "内部ストレージとして SD カードをフォーマット"
+ "このタブレットでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>."
+ "フォーマット"
+ "内部ストレージとして SD カードをフォーマット"
+ "このスマートフォンでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>."
+ "フォーマット"
"または"
- "外部ストレージとして使用"
- "デバイス間でファイルやメディアを移動するため"
- "外部ストレージ"
+ "外部ストレージとして SD カードをフォーマット"
+ "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>."
+ "フォーマット"
"後でセットアップ"
"この ^1のフォーマット"
"アプリ、ファイル、メディアを保存するには、この ^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットを行うと ^2の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツの喪失を防ぐため、別の ^3またはデバイスにバックアップしてください。"
+ "写真、動画、音楽などを保存するには、この ^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットすると、^2上の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツを失うことがないよう、別の ^3またはデバイスにバックアップしてください。"
"^1をフォーマット"
"^1へコンテンツを移動しますか?"
"ファイル、メディア、一部のアプリをこの ^1に移動できます。\n\nこの移動により、タブレットの空き容量が ^2 増えます。この処理にはおよそ ^3かかります。"
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"この ^1は引き続き使用できますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。\n\nこの ^2に保存されているアプリが正しく動作しなかったり、コンテンツの転送に時間がかかったりすることがあります。\n\nより高速の ^3を使用するか、この ^4を外部ストレージとしてご使用ください。"
"最初からやり直す"
"続行"
- "コンテンツを ^1に移動できます"
- "^1にコンテンツを移動するには、[""設定とストレージ""] にアクセスしてください"
- "コンテンツを ^1に移動しました。\n\nこの ^2を管理するには、[""設定とストレージ""] にアクセスしてください。"
+ "^1を使えるようになりました"
+ "^1を使えるようになりました"
+ "^1を使えるようになりました"
"電池の状態:"
"バッテリー残量"
"APN"
@@ -1744,19 +1838,19 @@
"Wi-Fi、モバイル、Bluetooth をリセット"
"以下を含む、すべてのネットワーク設定がリセットされます。\n\n""Wi‑Fi"\n"モバイルデータ"\n"Bluetooth"
"消去"
- "ダウンロードされた eSIM を消去"
+ "eSIM を消去"
"この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。別の eSIM をダウンロードするには、携帯通信会社にお問い合わせください。"
"設定をリセット"
"すべてのネットワーク設定をリセットしますか?この操作を取り消すことはできません。"
- "すべてのネットワーク設定をリセットして、ダウンロードされた eSIM を消去しますか?この操作を取り消すことはできません。"
+ "すべてのネットワーク設定をリセットして eSIM を消去しますか?この操作を元に戻すことはできません。"
"設定をリセット"
"リセットしますか?"
"ネットワークのリセットはこのユーザーには許可されていません"
"ネットワーク設定をリセットしました"
"SIM を消去できません"
- "エラーのためダウンロード型 SIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。"
- "全データを消去(出荷時リセット)"
- "全データを消去(出荷時リセット)"
+ "エラーのため、eSIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。"
+ "すべてのデータを消去(初期設定にリセット)"
+ "すべてのデータを消去(初期設定にリセット)"
"この操作を行うと、以下のデータを含め、タブレットの""内部ストレージ""の全データが消去されます。\n\n""Google アカウント"\n"システムやアプリのデータと設定"\n"ダウンロードしたアプリ"
"この操作を行うと、以下のデータを含め、スマートフォンの""内部ストレージ""の全データが消去されます。\n\n""Google アカウント"\n"システムやアプリのデータと設定"\n"ダウンロードしたアプリ"
\n\n"以下のアカウントにログインしています:\n"
@@ -1775,7 +1869,7 @@
"個人情報とダウンロードしたアプリがすべて削除されます。この操作を取り消すことはできません。"
"ダウンロードしたアプリや SIM を含め、個人情報がすべて削除されます。この操作を取り消すことはできません。"
"すべてのデータを消去しますか?"
- "このユーザーは出荷時設定へのリセットを許可されていません"
+ "このユーザーには初期設定へのリセットが許可されていません"
"消去しています"
"お待ちください…"
"通話設定"
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"PIN の設定"
"仕事用 PIN を設定してください"
"パターンを設定"
+ "セキュリティ強化のため、デバイスをロック解除するためのパターンを設定してください"
"仕事用パターンを設定してください"
"指紋認証にはパスワードが必要です"
"指紋認証にはパターンが必要です"
@@ -1944,7 +2039,7 @@
"PINが設定されました"
"パターンが設定されました"
"顔認証のバックアップの設定"
- "顔認証のバックアップの設定"
+ "顔認証の予備の画面ロック"
"顔認証のバックアップの設定"
"顔または指紋を使う場合のパスワードの設定"
"顔または指紋を使う場合のパターンの設定"
@@ -1952,10 +2047,10 @@
"パスワードを忘れた場合"
"パターンを忘れた場合"
"PIN を忘れた場合"
- "続行するにはデバイスのパターンを使用してください"
+ "続行するにはデバイスのパターンを入力してください"
"続行するにはデバイスの PIN を入力してください"
"続行するにはデバイスのパスワードを入力してください"
- "続行するには仕事用のパターンを使用してください"
+ "仕事用のパターンを使って続行します"
"続行するには仕事用の PIN を入力してください"
"続行するには仕事用のパスワードを入力してください"
"セキュリティ強化のため、デバイスのパターンを入力してください"
@@ -2024,9 +2119,9 @@
"IT 管理者にお問い合わせください"
"PIN、パターン、またはパスワードのリセットを依頼できます"
- "不明なアプリをインストールするとタブレットや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"
- "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"
- "不明なアプリをインストールするとデバイスや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるデバイスへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意するものとします。"
+ "不明なアプリをインストールするとタブレットや個人データの侵害に対する安全性が低下します。この提供元からアプリをインストールすることで、アプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの侵害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。"
+ "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データの侵害に対する安全性が低下します。この提供元からアプリをインストールすることで、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの侵害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。"
+ "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。"
"詳細設定"
"詳細設定オプションを有効にする"
"アプリ情報"
@@ -2058,7 +2153,7 @@
"有効にする"
"ストレージを消去"
"アップデートのアンインストール"
- "制限付き設定の許可"
+ "制限付き設定を許可"
"デフォルトでは、選択した一部のアクティビティがこのアプリ内で開きます。"
"このアプリによるウィジェットの作成とデータへのアクセスを許可しました。"
"設定されていません。"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"緊急アプリ"
"アプリの設定をリセット"
"アプリの設定をリセットしますか?"
- "この操作により、次の設定がすべてリセットされます。\n\n""無効化されているアプリ"\n"無効化されているアプリの通知"\n"特定の操作で使用するデフォルトのアプリ"\n"アプリのバックグラウンド データの制限"\n"権限のすべての制限"\n\n"アプリのデータが失われることはありません。"
+ "この操作により、次の設定がすべてリセットされます。\n\n""無効化されているアプリ"\n"無効化されているアプリの通知"\n"特定の操作で使用するデフォルトのアプリ"\n"アプリのバックグラウンド データの制限"\n"権限のすべての制限"\n"バッテリー使用量の設定"\n\n"アプリのデータが失われることはありません。"
"アプリをリセット"
"容量を管理"
"フィルタ"
@@ -2324,13 +2419,15 @@
"ショートカットとトリプルタップで拡大"
"%1$sについて"
"表示サイズとテキスト"
- "テキストの表示方法の変更"
+ "テキストの表示方法を変更する"
"件名: 熱気球の設計"
"送信元: 大介"
"おはようございます。\n\nデザインの進捗はいかがでしょうか。新しいバルーンの制作を開始するまでに間に合いそうですか?"
"設定をリセット"
+ "サイズとテキストの表示設定がリセットされました"
"ディスプレイのサイズとテキストをリセットしますか?"
- "ディスプレイのサイズとテキストの設定をスマートフォンの元の設定にリセットします"
+ "ディスプレイのサイズとテキストの設定をスマートフォンの元の設定にリセットします"
+ "ディスプレイのサイズとテキストの設定をタブレットの元の設定にリセットします"
"リセット"
"週末の予定は?"
"ビーチに行こうと思っています。一緒にいかがですか?"
@@ -2343,7 +2440,7 @@
"[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n""ズーム""するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"- "2 本以上の指をドラッグしてスクロール"
\n- "2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"
\n\n"一時的にズーム""するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"- "ドラッグで画面上を移動"
\n- "指を放してズームアウト"
\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"
"%1$d/%2$d ページ目"
"ユーザー補助機能ボタンで開く"
- "音量大と音量小の両方ボタンを長押しして開く"
+ "両方の音量ボタンを長押しして開く"
"画面をトリプルタップして開く"
"ジェスチャーで開く"
"ユーザー補助操作を使用する"
@@ -2430,7 +2527,7 @@
"色反転を使用"
"色反転のショートカット"
"色反転機能を利用すると、明るい画面が暗くなり、暗い画面が明るくなります。"
- "<b>注意点</b><br/> <ol> <li> メディアや画像の色が変わります</li> <li> 色反転機能はすべてのアプリでご利用いただけます</li> <li> 背景を暗くするには、代わりにダークモードを使うこともできます</li> </ol>"
+ "<b>注意点</b><br/> <ol> <li> メディアや画像の色が変わります</li> <li> 色反転機能はすべてのアプリでご利用いただけます</li> <li> 背景を暗くするには、ダークモードを使うこともできます</li> </ol>"
"自動クリック(一定時間の静止)"
"自動クリック(一定時間の静止)について"
"自動クリック(一定時間の静止)の詳細"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"自動クリックの時間"
"バイブレーションとハプティクス"
"用途に合わせてバイブレーションの強さを調整します"
+ "ON"
+ "OFF"
"デバイスがサイレント モードに設定されているため、設定は無効です"
"通話"
"通知とアラーム"
@@ -2459,7 +2558,7 @@
"着信時のバイブレーション"
"通知時のバイブレーション"
"触覚フィードバック"
- "「%1$s」の使用"
+ "%1$sの使用"
"%1$sを開く"
"「%1$s」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。"
"画面の上部からクイック設定に「%1$s」を追加することもできます"
@@ -2480,7 +2579,7 @@
"色補正の詳細"
"色反転について"
"色反転の詳細"
- "字幕の表示"
+ "字幕を表示"
"対応アプリでのみ利用可能です"
"字幕のサイズとスタイル"
"文字サイズ: %1$s"
@@ -2535,8 +2634,8 @@
"「さらに輝度を下げる」機能は次のような場合に便利です。<ol> <li> デフォルトの最低限の明るさでも、スマートフォンの画面が明るすぎる</li> <li> 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でスマートフォンを使用している</li> </ol>"
"「さらに輝度を下げる」機能は次のような場合に便利です。<ol> <li> デフォルトの最低限の明るさでも、タブレットの画面が明るすぎる</li> <li> 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でタブレットを使用している</li> </ol>"
"輝度"
- "暗くする"
- "明るくする"
+ "暗い"
+ "明るい"
"デバイスの再起動後も維持する"
- 短め(%1$s 秒)
@@ -2593,7 +2692,7 @@
"%1$s はこのデバイスのフル コントロールをリクエストしています。これは、ユーザー補助を必要とするユーザーに代わって画面を読み上げたり操作したりするサービスです。大半のアプリに、このレベルのコントロールは適していません。"
"フル コントロールは、ユーザー補助機能を必要とするユーザーをサポートするアプリには適していますが、ほとんどのアプリには適していません。"
"画面の表示と操作"
- "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリでコンテンツを表示することができます。"
+ "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリの上にコンテンツを重ねて表示することができます。"
"操作の表示と実行"
"アプリやハードウェア センサーの操作を記録したり、自動的にアプリを操作したりできます。"
"許可"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"難聴, 聴覚 障がい"
"難聴, 聴覚 障がい, 字幕, テレタイプ, TTY"
- "ファスト ペアリング"
- "周辺のファスト ペアリング Bluetooth デバイスを検出"
- "周辺のデバイスのスキャン"
- "保存済みのデバイス"
"印刷"
"OFF"
@@ -2688,7 +2783,7 @@
"このアプリでは、バッテリーの使用を「%1$s」以外に設定できません。"
"制限なし"
"最適化"
- "詳しくは、バッテリー使用量オプションについての説明をご覧ください"
+ "詳しくは、バッテリー使用状況のオプションに関する説明をご確認ください"
"最後にフル充電してからの使用時間"
"フル充電以降のバッテリー使用量"
"フル充電以降の画面がオンの時間"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"バッテリー使用量"
"過去 24 時間の使用状況を確認できます"
"前回のフル充電からの使用状況を表示する"
- "電池の使用状況"
+ "アプリのバッテリー使用量"
"使用状況の詳細"
"消費電力の調整"
"含まれているパッケージ"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"一部の機能が制限される可能性があります"
"バッテリー使用量が多くなっています"
"使用量の多いアプリを確認"
- "充電は一時的に制限されています"
- "バッテリーを長持ちさせるためのヒントをご確認ください。"
+ "充電は一時停止中"
+ "バッテリーの消耗を抑えて長持ちさせます"
+
+
+ "充電一時停止の詳細"
"充電を再開"
"気温が高い、充電時間が長いなど、条件によって、バッテリーの状態を保つために充電が %1$s に制限されることがあります。\n\nこれらの条件が解消されると、スマートフォンは自動的に通常どおり充電されます。"
"気温が高い、充電時間が長いなど、条件によって、バッテリーの状態を保つために充電が %1$s に制限されることがあります。\n\nこれらの条件が解消されると、タブレットは自動的に通常どおり充電されます。"
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"このアプリがバックグラウンドで電池を使用できるようになるため、電池を予想より早く消費する可能性があります。"
"解除"
"キャンセル"
+ "フル充電"
"アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、おすすめの対処方法をスマートフォンがお知らせします。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"
"アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がタブレットに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"
"アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がデバイスに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"
@@ -2778,7 +2877,7 @@
"アプリを自動的に管理"
"使用頻度の低いアプリによる電池の使用を制限します"
"バッテリー使用量が多いと判断されたアプリは、バッテリー マネージャによって制限されます。制限されたアプリは正常に動作しない場合や、通知が遅れる可能性があります。"
- "アプリの制限"
+ "アプリの利用制限"
- %1$d 個のアプリの電池使用を制限しています
- %1$d 個のアプリの電池使用を制限しています
@@ -2890,7 +2989,7 @@
"バックグラウンド時"
"バッテリー使用量"
"フル充電以降の電池の使用状況"
- "バッテリー使用量の管理"
+ "バッテリー使用状況の管理"
"合計: ^1 • ^2 バックグラウンドでの使用: \n(前回のフル充電以降)"
"合計: ^1 • バックグラウンドでの使用: ^2\n(過去 24 時間)"
"合計: ^1 • バックグラウンド: ^2\n(^3)"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"使用: なし(前回のフル充電以降)"
"使用: なし(過去 24 時間)"
+ "その他のユーザー"
"バッテリー残量はデバイスの使用状況に基づく推定値です"
"予測される残り時間"
"フル充電まで"
@@ -2922,13 +3022,15 @@
"更新"
"メディアサーバー"
"アプリの最適化"
+ "テザリング"
+ "削除したアプリ"
"バッテリー セーバー"
"自動的に ON"
"スケジュールなし"
"普段の充電パターンを基に自動で ON"
"普段の充電パターンを基に自動で ON にします"
"残量に応じて自動で ON"
- "次回のいつもの充電前に電池が切れる可能性がある場合、バッテリー セーバーが ON になります"
+ "次回のいつもの充電前にバッテリーが切れる可能性がある場合、バッテリー セーバーが ON になります"
"%1$s で ON"
"スケジュールの設定"
"電池を長持ちさせる"
@@ -2944,9 +3046,12 @@
"使用しない"
"バッテリー残量が %1$s になったとき"
"バッテリー残量"
- "ステータスバーにバッテリー残量を%で表示"
+ "ステータスバーにバッテリー残量を%で表示する"
+ "前回のフル充電以降のバッテリー残量"
"過去 24 時間のバッテリー使用量"
+ "前回のフル充電以降のアプリの使用状況"
"過去 24 時間のアプリのバッテリー使用量"
+ "前回のフル充電以降のシステムの使用状況"
"過去 24 時間のシステムのバッテリー使用量"
"%sのシステムのバッテリー使用量"
"%sのアプリのバッテリー使用量"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"バックグラウンド: 1 分未満"
"合計: %s"
"バックグラウンド: %s"
- "バッテリー使用量のデータは概算値です。スマートフォンの充電中の使用量は測定されません"
- "バッテリー使用量のデータは、スマートフォンを数時間使用すると表示されます"
+ "バッテリー使用量のデータは概算値です。スマートフォンの充電中の使用量は測定されません"
+ "バッテリー使用量のデータは概算値であり、タブレットの充電中の使用量は測定されません"
+ "バッテリー使用量のデータは概算値であり、デバイスの充電中の使用量は測定されません"
+ "バッテリー使用量のデータは、充電が完了してから数時間使用すると表示されます"
"バッテリー使用量グラフ"
+ "バッテリー使用量グラフ(日)"
+ "バッテリー使用量グラフ(時間)"
"プロセスの統計情報"
"プロセスの実行に関する独自の統計情報"
"メモリ使用"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"完全な起動ワードと対話"
"シンプルな音声認識"
"この音声入力サービスを使用すると、常時音声監視を実行し、音声対応アプリの管理をユーザーに代わって行えるようになります。これは%sの一部です。このサービスの使用を有効にしますか?"
+ "デバイス上の認識の設定"
+ "デバイス上の認識"
+ "デバイス上の音声認識"
"優先するエンジン"
"エンジンの設定"
"音声の速度と高さ"
@@ -3016,7 +3128,7 @@
"安全ではない VPN: %d 件"
"安全ではない VPN: %d 件"
"接続の自動調整"
- "ネットワーク接続を自動的に管理することで、電池が長持ちし、デバイスのパフォーマンスが改善します"
+ "ネットワーク接続を自動的に管理することで、バッテリーが長持ちし、デバイスのパフォーマンスが改善します"
"ON"
"OFF"
"認証情報ストレージ"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"イーサネット使用状況を非表示"
"ネットワーク制限"
"データの自動同期"
- "SIM カード"
+
+
"制限に達したため一時停止中"
"データの自動同期"
"個人データの自動同期"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- 証明書の信頼または削除
- 証明書の信頼または削除
-
- - %s が、お使いのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、お使いのデバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこれらの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。
- - %s が、お使いのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、お使いのデバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。
-
-
- - %s が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこれらの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。
- - %s が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} が、あなたのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、デバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}other{{orgName} が、あなたのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、デバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこれらの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}other{{orgName} が、あなたの仕事用プロファイルの認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこれらの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}}"
"第三者があなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\nこれは、信頼できる認証情報がデバイスにインストールされているためです。"
- 証明書を確認
@@ -3400,7 +3507,7 @@
"ゲスト(自分)"
"ユーザー"
"その他のユーザー"
- "ゲストのアクティビティを削除"
+ "ゲストアクティビティを削除"
"ゲストモードの終了時にゲストのすべてのアプリとデータを削除します"
"ゲストのアクティビティを削除しますか?"
"今回のゲスト セッションのアプリとデータが今すぐ削除され、今後のゲストのアクティビティはすべて、ゲストモードを終了するたびに削除されます"
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"制限を削除"
"PINを変更"
"ヘルプとフィードバック"
- "ヘルプ記事、電話とチャット"
+ "ヘルプ記事、電話とチャット"
+ "ヘルプ記事、タブレットとチャット"
+ "ヘルプ記事、デバイスとチャット"
"コンテンツのアカウント"
"画像ID"
"極めて重大な脅威"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"アプリに位置情報の使用を許可する"
"戻る"
"次へ"
+ "外部に切り替え"
+ "別の方法でフォーマット"
"終了"
- "SIM カード"
- "SIM カード"
+
+
+ "SIM"
"%1$s - %2$s"
- "SIMカードが変更されています"
+
+
"タップしてアクティビティを設定する"
"モバイルデータを利用できません"
"タップしてデータ SIM を選択する"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"%1$s に切り替えると、モバイルデータに %2$s は使用されなくなります。"
"%1$s を使用"
"通話に使用するSIMを選択してください"
- "SIMカードを選択"
+
+
"SIMカード番号: %1$d"
"SIMの名前"
"SIM名を入力します"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"携帯通信会社"
"番号"
"SIMの色"
- "SIMカードの選択"
+
+
"オレンジ"
"パープル"
"SIMカードが挿入されていません"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"SSIDブロードキャスト無効化は、第三者があなたのネットワーク情報にアクセスできないようにする機能です。"
"SSIDブロードキャスト無効化は、非表示のネットワークに対する自動接続を無効にします。"
"%1$ddBm %2$dasu"
- "SIM カードの変更完了"
+ "SIM を変更しました。"
"タップしてセットアップ"
"その都度確認"
"選択してください"
@@ -3565,7 +3680,7 @@
"ネットワークとインターネット"
"モバイル、Wi-Fi、アクセス ポイント"
"Wi-Fi、アクセス ポイント"
- "接続済みのデバイス"
+ "接続設定"
"Bluetooth、ペア設定"
"Bluetooth、運転モード、NFC"
"Bluetooth、運転モード"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"画面, ロック時間, 消灯, ロック画面"
"メモリ, キャッシュ, データ, 削除, 消去, 解放, 空き容量"
"接続済み, デバイス, ヘッドフォン, ヘッドセット, スピーカー, ワイヤレス, ペア設定, イヤフォン, 音楽, メディア"
- "ペア設定, イヤフォン, Bluetooth"
"背景、テーマ、グリッド、カスタマイズ、パーソナライズ"
"アイコン、アクセント、カラー"
"デフォルト, アシスタント"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"メディアの自動字幕起こし"
"スマートフォンのスピーカー"
"有線ヘッドフォン"
- "空間オーディオは、音があらゆる方向から聞こえてくるような、臨場感あふれるサウンドを生み出します。一部のメディアでのみ利用できます。"
+ "対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます"
"OFF"
"ON / %1$s"
"ON / %1$s、%2$s"
+ "Bluetooth デバイスで空間オーディオを ON にすることもできます。"
+ "接続済みのデバイスの設定"
"{count,plural, =0{なし}=1{1 件のスケジュールが有効}other{# 件のスケジュールが有効}}"
"サイレント モード"
"大切な人やアプリからの通知のみ受け取ります"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"各アプリからの通知の管理"
"全般"
"仕事用プロファイルの通知"
+ "仕事用プロファイル"
"通知の自動調整"
"通知の自動調整の優先度"
"優先度の低い通知を自動的に通知音なしに設定します"
@@ -3911,7 +4028,7 @@
"点滅"
"プライバシー"
"ロック画面をスキップ"
- "ロック解除後、最後に使用していた画面に直接移動する"
+ "ロック解除後、最後に使用していた画面に直接移動します"
"ロック 画面, ロック画面, スキップ, バイパス"
"仕事用プロファイルのロック時"
"ロック画面上の通知"
@@ -3966,7 +4083,7 @@
"優先度の高い会話をバブルとして表示"
"優先度の高い会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでバブルとして表示されるよう、設定することもできます。"
"優先度の高い会話や設定を変更した会話がここに表示されます"
- "会話の優先度を高く設定したり、設定を変更をしたりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。"
+ "会話の優先度を高く設定したり、設定を変更したりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。"
"ポップアップで知らせて最小化"
"ポップアップで知らせる"
"音で知らせる"
@@ -3987,18 +4104,18 @@
"プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します"
"着信音もバイブレーションも無効になります"
"着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます"
- "スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります"
+ "スマートフォンの設定に基づき、着信音またはバイブレーションが有効になります"
"デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します"
"「%1$s」のすべての通知"
"%1$s のすべての通知"
"通知の自動調整"
-
- - 約 %,d 件の通知 / 日
- - 約 %d 件の通知 / 日
+
+ - 1 日あたりの通知の数: 約 %,d 件
+ - 1 日あたりの通知の数: 約 %d 件
-
- - 週に約 %,d 件の通知
- - 週に約 %d 件の通知
+
+ - 1 週間あたりの通知の数: 約 %,d 件
+ - 1 週間あたりの通知の数: 約 %d 件
"なし"
"デバイスとアプリの通知"
@@ -4112,7 +4229,7 @@
"今後はこの通知を表示しない"
"通知の表示"
"シェードにも周辺デバイスにも通知を表示しない"
- "通知ドットの許可"
+ "通知ドットを許可"
"通知ドットの表示"
"サイレント モードの例外"
"サイレント モードが ON の場合もこの通知を引き続き表示します"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"OFF"
"アプリ固定"
"アプリ固定機能を使用すると、固定を解除するまで現在のアプリを表示したままにすることができます。たとえば、この機能を使用して、信頼できる友だちに特定のゲームをプレイすることを許可できます。"
- "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能を ON にします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします"
- "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nデバイスを他のユーザーと安全に共有するには、代わりにゲスト アカウントを使用してみてください。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能を ON にします \n2. 「最近のアプリ」の画面を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします"
+ "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能をオンにします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします"
+ "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nデバイスを他のユーザーと安全に共有するには、代わりにゲストユーザーを使用してみてください。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能をオンにします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします"
"アプリが固定されている場合: \n\n• 個人データにアクセスされる可能性があります(連絡先、メールの内容など) \n• 固定されたアプリが他のアプリを開く可能性があります \n\nアプリ固定機能は、相手を信頼できる場合にのみ使用してください。\n"
"画面固定の解除前にロック解除パターンを要求"
"画面固定の解除前にPINを要求"
"画面固定の解除前にパスワードを要求"
"アプリ固定の解除時にデバイスをロック"
"SIM の削除の確認"
- "ダウンロード型 SIM を消去する前に本人確認を行う"
+ "eSIM を消去する前に本人確認を行います"
"この仕事用プロファイルを管理するアプリ:"
"%sによって管理されています"
"(試験運用)"
@@ -4408,7 +4525,7 @@
- 使用されていないアプリ: %d 個
- 使用されていないアプリ: %d 個
- "使用されていないアプリの設定"
+ "使用していないアプリの設定"
"使用していないアプリを一時停止する"
"権限と一時ファイルを削除し、通知を停止します"
"すべてのアプリ"
@@ -4478,7 +4595,7 @@
"平均: %1$s"
"%1$s/%2$s"
"%1$s(%2$d)"
- "電池の最適化"
+ "バッテリーの最適化"
"使用状況に関する通知"
"デバイス全体での使用状況を表示"
"アプリの使用状況を表示"
@@ -4548,11 +4665,11 @@
"バックグラウンド チェック"
"バックグラウンドへのフルアクセス"
"画面のテキストを使用"
- "画面コンテンツのテキストにアクセスすることをアシストアプリに許可する"
+ "画面コンテンツのテキストにアクセスすることをアシストアプリに許可します"
"スクリーンショットを使用"
- "表示中の画像にアクセスすることをアシストアプリに許可する"
+ "表示中の画像にアクセスすることをアシストアプリに許可します"
"画面の点滅"
- "アシストアプリが画面のテキストやスクリーンショットにアクセスしたときに画面の端を点滅させる"
+ "アシストアプリが画面のテキストやスクリーンショットにアクセスしたときに画面の端を点滅させます"
"アシストアプリは、表示している画面の情報に基づいてアシスタントを提供します。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。"
"平均メモリ使用"
"最大メモリ使用"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"今すぐ ON にする"
"今すぐ OFF にする"
"電池の最適化を使用しない"
+ "アプリのバッテリー使用量"
+ "アプリのバッテリー使用量の設定"
+ "制限なし"
+ "最適化"
+ "制限あり"
"デバイスがロックされている場合に、通知で返信などのテキストを入力できないようにする"
"デフォルトのスペル チェッカー"
"スペル チェッカーの選択"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"バッテリー セーバーにより一時的に無効になりました"
"バッテリー セーバーの無効化"
"バッテリー セーバーにより一時的に有効になりました"
- "サポートされているアプリもダークモードに切り替わります"
- "OK"
"ダークモードを試す"
"電池が長持ちします"
"クイック設定開発者用タイル"
@@ -5079,7 +5199,7 @@
"開発者向けオプションを使用する"
"クレジット プロバイダが行える操作:"
"IMEI 番号にアクセスする"
- "デバイスを出荷時の設定にリセットする"
+ "デバイスを初期設定にリセットする"
"デバイスがロックされた場合に行えるのは、以下の操作のみです。"
"緊急通報を発信する"
"日付、時刻、ネットワークの状態、バッテリー残量などのシステム情報を見る"
@@ -5234,7 +5354,7 @@
"デバイスの電池寿命の改善"
"スマートフォンの電池寿命の改善"
- "着信音のミュート"
+ "着信音をミュート"
"電源ボタンと音量大ボタンを同時に押す"
"着信音ミュート用のショートカット"
"バイブレーション"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"何もしない"
"バイブレーション"
"ミュート"
- "有効にするには、まず [電源ボタンを長押しする] を電源ボタン メニューに変更します。"
+ "有効にするには、まず [電源ボタンを長押し] を電源ボタン メニューに変更します。"
"ネットワークの詳細"
"デバイス名がスマートフォンのアプリに表示されます。また、Bluetooth デバイスや Wi-Fi ネットワークに接続したり Wi-Fi アクセス ポイントを設定したりすると、他のユーザーもデバイス名を確認できるようになります。"
"デバイス"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"ネットワークが見つかりません。"
"ネットワークが見つかりませんでした。もう一度お試しください。"
"(禁止)"
- "SIM カードなし"
+
+
"SIM"
"SIM なし"
"なし"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"利用可能なネットワーク"
"検索しています…"
"%s に登録しています…"
- "お使いの SIM カードではこのネットワークに接続できません。"
+
+
"現在このネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"
"ネットワークに登録しました。"
"ネットワークを自動的に選択"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"モバイルデータ"
"モバイル ネットワーク経由でデータにアクセス"
"スマートフォンは圏内に入るとこの携帯通信会社に自動的に切り替わります"
- "利用できる SIM カードがありません"
+ "SIM を利用できません"
"通話の設定"
"SMS の設定"
"毎回確認"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"追加"
"有効 / SIM"
"無効 / SIM"
- "有効 / ダウンロード型 SIM"
- "無効 / ダウンロード型 SIM"
+ "有効 / eSIM"
+ "無効 / eSIM"
"SIM の名前と色"
"名前"
"色(対応アプリで使用)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"この SIM を無効にするには、SIM カードを取り出してください"
"%1$s を有効にするにはタップします"
"%1$s に切り替えますか?"
- "ダウンロード型 SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s サービスが解約されることはありません。"
+
+
"%1$s に切り替える"
"SIM を消去"
"SIM を消去できません"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"SIM カードの使用に切り替えますか?"
"%1$s を使用しますか?"
"SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s サービスが解約されることはありません。"
- "ダウンロード型 SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s サービスが解約されることはありません。"
+ "eSIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s のサービスが解約されることはありません。"
"SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n切り替えても、%1$s サービスが解約されることはありません。"
"同時に 2 つの SIM を試用できます。%1$s を使用するには、別の SIM を OFF にしてください。"
"%1$s に切り替える"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"%1$s をモバイルデータ、通話、SMS に使用します。"
"有効な SIM がありません"
"モバイルデータ、電話機能、SMS を後で使用するには、ネットワークの設定に移動してください"
- "SIM カード"
- "このダウンロードされた eSIM を消去しますか?"
+ "SIM"
+ "この eSIM を消去しますか?"
"この SIM を消去すると、デバイスから %1$s サービスが削除されます。\n\n%1$s のサービスが解約されることはありません。"
"消去"
"SIM を消去しています…"
@@ -5529,17 +5652,17 @@
"デバイス コントロール"
"カードとパス"
"カードとパス"
- "電源ボタンを長押し"
- "長押しすることでアシスタントを呼び出せます"
- "長押しすると電源ボタン メニューが表示されます"
- "長押しは無効です"
+ "電源ボタンを長押し"
+ "電源ボタンを長押ししてアクセスする"
+ "電源ボタン メニュー"
+ "デジタル アシスタント"
+ "デジタル アシスタントにアクセスする"
+ "電源ボタン メニューにアクセスする"
"使用するには、まず画面ロックを設定してください"
- "長押しでアシスタントを呼び出す"
- "電源ボタンを長押ししてアシスタントを呼び出します"
- "電源ボタンと緊急通報のメニュー:\n電源ボタンと音量大ボタンを同時に押してください。"
- "着信音のミュート:\n音量メニューでショートカットを利用できます。"
+ "電源ボタン メニュー:\n電源ボタンと音量大ボタンを同時に押します"
+ "着信音のミュート:\n音量ボタンを押します(ショートカット操作)"
"長押しの長さ"
- "電源ボタンを長押しする長さを調節します"
+ "電源ボタンを長押しする長さを選んで、感度を調節します"
"短い"
"長い"
"ウォレットを表示"
@@ -5547,7 +5670,7 @@
"QR スキャナの表示"
"ロック画面からの QR スキャナへのアクセスを許可します"
"デバイス コントロールを表示"
- "ロック画面から操作して、外部デバイスのコントロールを表示できます"
+ "ロック画面から外部デバイスのコントロールを表示できます"
"ロックされたデバイスから操作する"
"デバイス コントロール アプリで許可されていれば、スマートフォンやタブレットのロックを解除しなくても外部デバイスを操作できます"
"使用するには、[デバイス コントロールを表示] を ON にしてください"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"メディア"
"メディア プレーヤーを固定する"
"再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします"
+ "ロック画面にメディアを表示する"
+ "再生をすばやく再開できるよう、ロック画面にメディア プレーヤーを開いたままにします"
"おすすめのメディアを表示"
"アクティビティに基づいて表示します"
"プレーヤーを非表示"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"速度と通信範囲を改善するために W+ ネットワークの使用を Google Fi に許可する"
"W+ ネットワーク"
"SIM"
- "ダウンロード型 SIM"
- "ダウンロード型 SIM"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"有効"
"無効"
" / %1$sのデフォルト"
"通話"
"SMS"
"モバイルデータ"
- "デバイスの機能向上のため、アプリやサービスは、Wi-Fi が OFF の場合でも、いつでも Wi-Fi ネットワークをスキャンできます。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。この設定は Wi-Fi スキャンの設定で変更できます。""変更"
+ "デバイスの機能向上のため、アプリやサービスは、Wi-Fi が OFF の場合でも、いつでも Wi-Fi ネットワークをスキャンできます。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。この設定は Wi-Fi スキャンの設定で変更できます。"
+ "変更"
"%1$s / %2$s"
"接続済み"
"接続なし"
@@ -5655,7 +5781,7 @@
"アプリ固定機能を使用"
"開発者向けオプションの使用"
"印刷サービスを使用"
- "複数のユーザーの許可"
+ "複数のユーザーを許可する"
"ワイヤレス デバッグの使用"
"グラフィックス ドライバの設定の使用"
"バッテリー セーバーの使用"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"通話設定"
"設定を更新中…"
"通話設定エラー"
- "ネットワークまたは SIM カードのエラーです。"
+ "ネットワークまたは SIM のエラーです。"
"SIM が無効です。"
"電話番号を入力"
"電話番号を入力"
@@ -5694,14 +5820,14 @@
"マイクへのアクセス"
"位置情報へのアクセス"
"アプリとサービス"
- "アプリとサービス。この設定が OFF の場合、緊急通報番号に発信したときは、マイクのデータが共有されることがあります。"
+ "アプリとサービス。この設定が OFF の場合でも、緊急通報番号に発信するとマイクのデータが共有されることがあります。"
"前へ"
"次へ"
"色のプレビュー"
- "SIM カードへのアクセスのリクエスト"
- "デバイスが SIM カードにアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。"
- "SIM カードへのアクセスを許可しますか?"
- "Bluetooth デバイス %1$s が SIM カードのデータにアクセスしようとしています。これには連絡先のデータが含まれます。\n\n%2$s は接続されると、%3$s への通話をすべて受信するようになります。"
+ "SIM アクセス リクエスト"
+ "デバイスが SIM にアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。"
+ "SIM へのアクセスを許可しますか?"
+ "Bluetooth デバイス %1$s が SIM のデータにアクセスしようとしています。これには連絡先のデータが含まれます。\n\n%2$s は接続されると、%3$s への通話をすべて受信するようになります。"
"Bluetooth デバイスが利用可能です"
"別のデバイスが接続しようとしています。タップして詳細をご確認ください。"
"Bluetooth デバイスに接続しますか?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"接続しない"
"接続"
"TARE 設定"
+ "ON"
+ "OFF"
"デフォルトの設定に戻す"
"設定をデフォルトに戻しました。"
"充電完了時の最大上限"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"アクション(実施費用)"
"アクション(基本価格)"
"1 つのイベントあたりの特典"
- "イベント期間全体の特典"
+ "イベント期間 1 秒あたりの特典"
"1 日あたりの特典数の上限"
"上位のアクティビティ"
"表示された通知"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"プレビュー"
"スクリーン セーバーの選択"
"その他の情報の表示"
- "時間、日付、天気情報、大気質、キャストの詳細をスクリーン セーバーに表示します"
+ "時刻や天気などの情報をスクリーン セーバーに表示します"
"その他の設定"
"スクリーン セーバーの選択"
"タブレットが装着されているときに画面に表示するものを選択してください。スクリーン セーバーを使用すると、デバイスの電力使用量が増えることがあります。"
@@ -5762,7 +5890,7 @@
"今すぐ再起動する"
"後で再起動する"
"空間オーディオ"
- "対応するメディアのより臨場感あふれる音声をお楽しみいただけます"
+ "対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます"
"ヘッド トラッキング"
"より自然なサウンドになるよう頭の動きに合わせて音声が変化します"
"ネットワーク ダウンロード速度制限"
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"ネットワーク ダウンロード速度制限の設定"
"制限なし"
"ブロードキャスト"
+ "%1$s をブロードキャスト"
"近くで再生されているブロードキャストを聴きます"
"近くにあるデバイスにメディアをブロードキャストするか、または他のユーザーのブロードキャストを聴きます"
"ブロードキャスト"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"ブロードキャストを探す"
"ブロードキャストを終了"
"QR コードをスキャン"
+ "パスワードの入力"
+ "接続できません。もう一度お試しください。"
+ "パスワードが正しくありません"
+ "再生を開始するには、下の枠に QR コードを合わせてください"
+ "QR コードの形式が無効です"
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 6f072f6a6b7..14043fa2489 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"უარყოფა"
"ჩართვა"
"უცნობი"
+ "შეეხეთ ინფორმაციის საჩვენებლად"
- დეველოპერობამდე %1$d ნაბიჯი დაგრჩათ.
- დეველოპერობამდე %1$d ნაბიჯი დაგრჩათ.
@@ -52,8 +53,8 @@
"ეკრანზე ტექსტის დაპატარავება ან გადიდება."
"დაპატარავება"
"გადიდება"
- "ავტომატური შეტრიალების გამოყენება"
- "სახის ამოცნობა იყენებს წინა კამერას ავტომატური შეტრიალების სიზუსტის გასაუმჯობესებლად. სურათები არასოდეს ინახება და არც Google-ს ეგზავნება."
+ "ავტომატური შეტრიალების გამოყენება"
+ "სახის ამოცნობა იყენებს წინა კამერას ავტომატური შეტრიალების სიზუსტის გასაუმჯობესებლად. სურათები არასოდეს ინახება და არც Google-ს ეგზავნება."
"ტექსტის ნიმუში"
"ოზის საოცარი ჯადოქარი"
"თავი 11: ოზის ზურმუხტის ქალაქი"
@@ -85,6 +86,8 @@
"თქვენ არ გაქვთ Bluetooth-ის პარამეტრების შეცვლის ნებართვა."
"ახალი მოწყობილობის დაწყვილება"
"Bluetooth"
+ "დააწყვილეთ მარჯვენა დინამიკი"
+ "მარცხენა დინამიკის დაკავშირება"
"დააწყვილეთ სხვა დინამიკი"
"თქვენი სმენის მარცხენა მოწყობილობა დაკავშირებულია.\n\nმარჯვენის დასაწყვილებლად უნდა ჩართოთ და დასაწყვილებლად მზად უნდა იყოს ის."
"თქვენი სმენის მარჯვენა მოწყობილობა დაკავშირებულია.\n\nმარცხენის დასაწყვილებლად ის უნდა ჩართოთ და დასაწყვილებლად მზად უნდა იყოს ის."
@@ -139,7 +142,8 @@
"შეტყობინებებზე წვდომის მოთხოვნა"
"%1$s-ს უნდა თქვენს შეტყობინებებზე წვდომა. მისცემთ %2$s-ს წვდომას?"
"SIM-ზე წვდომის მოთხოვნა"
- "%1$s-ს სურს თქვენს SIM ბარათზე წვდომა. SIM ბარათზე წვდომის დაშვება კავშირის განმავლობაში გათიშავს მონაცემთა გადაცემას მოწყობილობაზე. %2$s?-ისთვის წვდომის მიცემა"
+
+
"სხვა მოწყობილობებისთვის ჩანს, როგორც „^1“"
"ჩართეთ Bluetooth სხვა მოწყობილობებთან დასაკავშირებლად."
"თქვენი მოწყობილობები"
@@ -148,11 +152,13 @@
"თქვენი მოწყობილობის მიერ ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაციის დაშვება"
"თქვენი ტელეფონის მიერ ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაციის დაშვება"
"Bluetooth A2DP-ის აპარატული განტვირთვის გათიშვა"
- "Bluetooth LE AUDIO-ს აპარატურული განტვირთვის გათიშვა"
+ "Bluetooth LE AUDIO-ს აპარატურული განტვირთვის გათიშვა"
"გსურთ მოწყობილობის გადატვირთვა?"
"ამ პარამეტრის შესაცვლელად საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვა."
"გადატვირთვა"
"გაუქმება"
+ "Bluetooth LE AUDIO-ს ჩართვა"
+ "Bluetooth LE AUDIO-ს ფუნქცია ირთვება, თუ მოწყობილობას აქვს LE AUDIO-ს აპარატურული გარჩევადობები."
"მედია მოწყობილობები"
"მოწყობილობებზე დარეკვა"
"სხვა მოწყობილობები"
@@ -219,15 +225,13 @@
"აპის ენები"
"დააყენეთ ენა თითოეული აპისთვის"
"აპის ენა"
- "აპის განახლება"
- "ბოლო დროს ხელმისაწვდომი ენების სანახავად ეს აპი უნდა განაახლოთ"
- "ახლავე განახლება"
"შემოთავაზებული ენები"
"ყველა ენა"
"სისტემის ენა"
"სისტემის ნაგულისხმევი"
"ამ აპისთვის ენის არჩევა პარამეტრებიდან მიუწვდომელია."
"ენა, შესაძლოა, განსხვავდებოდეს აპში ხელმისაწვდომი ენებისგან. ზოგიერთ აპს, შესაძლოა, არ ჰქონდეს ამ პარამეტრის მხარდაჭერა."
+ "აქ ნაჩვენებია მხოლოდ ის აპები, რომლებსაც ენის არჩევის მხარდაჭერა აქვს."
- გსურთ არჩეული ენების ამოშლა?
- გსურთ არჩეული ენის ამოშლა?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s იწყება რიცხვში: %2$s."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "იყენებს %1$s-ს. %2$s იწყება %3$s-ში."
+ "გამოიყენება %1$s. %2$s"
+ "%1$s იწყება რიცხვში: %2$s."
"იყენებს %1$s-ს. არ იცავს ზაფხულის/ზამთრის დროს."
"ზაფხულის/ზამთრის დრო"
"სტანდარტული დრო"
@@ -300,7 +305,7 @@
"UTC წანაცვლებით არჩევა"
"თარიღი"
"დრო"
- "ჩაკეტვა ეკრანის ჩაქრ. შემდეგ"
+ "ჩაკეტვა ჩაქრობის შემდეგ"
"%1$s ლოდინის დროის შემდეგ"
"ლოდინის დროის დასრულებისთანავე, როდესაც არ არის განბლოკილი %1$s-ის მიერ"
"%1$s ლოდინის დროის შემდეგ, როდესაც არ არის განბლოკილი %2$s-ის მიერ"
@@ -335,7 +340,8 @@
"მოწყობილობა არაა დაშიფრული"
"ჩაკეტილი ეკრანი"
"რა უნდა იყოს ნაჩვენები"
- "„ჩემი მდებარეობის“ პარამეტრების დაყენება, ეკრანის განბლოკვა და SIM ბარათის დაბლოკვა, ავტორიზაციის მონაცემების საცავის დაბლოკვა"
+
+
"დააყენე ჩემი მდებარეობის, ეკრანის განბლოკვისა და ავტორიზაციის მონაცემთა საცავის პარამეტრები"
"კონფიდენციალურობა"
"მიუწვდომელი"
@@ -351,13 +357,17 @@
"სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება"
"გამოიყენეთ თქვენი სახე ავტორიზაციისთვის"
-
+
+
+
"დაწყება"
"თუ მარტივი წვდომის მეშვეობით სახით განბლოკვა გამორთულია, დაყენებასთან დაკავშირებულმა ზოგიერთმა ქმედებამ შესაძლოა TalkBack-ში გამართულად არ იმუშაოს."
"უკან"
"დაყენების გაგრძელება"
"ადაპტირებული დაყენება"
-
+
+
+
"გაუქმება"
@@ -367,25 +377,53 @@
"განბლოკეთ სახის მეშვეობით"
"სახით განბლოკვის დაშვება"
"გამოიყენეთ თქვენი სახე ავტორიზაციისთვის"
- "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად."
- "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ."
+ "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად."
+ "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტაბლეტის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად."
+ "გამოიყენეთ თქვენი სახე მოწყობილობის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად."
+ "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტელეფონი"
+ "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტაბლეტი"
+ "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი მოწყობილობა"
+ "თქვენი ბავშვის სახის გამოყენება მისი მოწყობილობის განსაბლოკად შეიძლება ნაკლებად უსაფრთხო იყოს, ვიდრე სანდო ნიმუში ან PIN-კოდი."
+ "თქვენი ბავშვის სახის გამოყენება მისი ტაბლეტის განსაბლოკად შეიძლება ნაკლებად უსაფრთხო იყოს, ვიდრე სანდო ნიმუში ან PIN-კოდი."
+ "თქვენი ბავშვის სახის გამოყენება მისი მოწყობილობის განსაბლოკად შეიძლება ნაკლებად უსაფრთხო იყოს, ვიდრე სანდო ნიმუში ან PIN-კოდი."
"გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად ან შენაძენების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ: ამ მოწყობილობას სახით ვერ განბლოკავთ. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს."
"გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"მოაქციეთ თქვენი სახე წრეში"
"გამოტოვება"
"შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ %d სახე"
@@ -404,9 +442,9 @@
"სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება"
"წაშალეთ სახის ამჟამინდელი მოდელი სახით განბლოკვის ხელახლა დასაყენებლად.\n\nთქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ."
"წაშალეთ სახის ამჟამინდელი მოდელი სახით განბლოკვის ხელახლა დასაყენებლად.\n\nთქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის ანაბეჭდი, PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ."
- "სახით განბლ. მიზანი:"
+ "სახით განბლოკვის გამოყენება:"
"სახით განბლოკვის გამოყენებისას"
- "თვალები გახელილი უნდა გქონდეთ"
+ "გახელილი თვალები აუცილებელია"
"ტელეფონის განსაბლოკად თვალები გახელილი უნდა გქონდეთ"
"დადასტურების ყოველთვის მოთხოვნა"
"აპებში სახით განბლოკვის გამოყენებისას, ყოველთვის მოითხოვეთ დადასტურება"
@@ -432,8 +470,12 @@
"თითის ანაბეჭდის დაყენება"
"ანაბეჭდით განბლოკვის დაშვება"
"თითის ანაბეჭდის გამოყენება"
- "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ."
- "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ."
+ "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტაბლეტის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ."
+ "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი მოწყობილობის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ."
+ "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ."
+ "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ."
+ "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტაბლეტი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ."
+ "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს მოწყობილობა ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ."
"ამას თქვენ აკონტროლებთ"
"თქვენ და თქვენი ბავშვი აკონტროლებთ ყველაფერს"
"გაითვალისწინეთ"
@@ -448,16 +490,30 @@
"თითის ანაბეჭდის დაყენებას მხოლოდ რამდენიმე წუთი სჭირდება. თუ ამ ეტაპს გამოტოვებთ, თითის ანაბეჭდის მოგვიანებით დამატებას პარამეტრებში შეძლებთ."
"ამ ხატულის დანახვისას გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ავტორიზაციისთვის, მაგალითად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ"
"გაითვალისწინეთ"
- "თითის ანაბეჭდით განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ განმბლოკავ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს"
+ "თითის ანაბეჭდით განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ განმბლოკავ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს"
+ "თითის ანაბეჭდით ტაბლეტის განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს"
+ "თითის ანაბეჭდით მოწყობილობის განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს"
"მუშაობის პრინციპი"
"თითის ანაბეჭდით განბლოკვის ფუნქცია თქვენი თითის ანაბეჭდის უნიკალურ მოდელს ქმნის ვინაობის დადასტურებისას თქვენს ამოსაცნობად. დაყენებისას ამ თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად თითის ანაბეჭდი სხვადასხვა რაკურსიდან უნდა გადაიღოთ."
"ანაბეჭდით განბლოკვის ფუნქცია თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის უნიკალურ მოდელს ქმნის, ვინაობის დადასტურების მიზნით. დაყენების პროცესში თითის ანაბეჭდის ამ მოდელის შესაქმნელად საჭირო იქნება თითის ანაბეჭდის სურათების გადაღება სხვადასხვა რაკურსიდან."
- "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ."
- "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ ინახება ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ."
- "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტელეფონზე შეინახება, სანამ მათ წაშლიდეთ."
- "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მანამ ინახება ტელეფონში, სანამ მათ არ წაშლით."
- "თქვენი ტელეფონი შეიძლება მაშინაც განიბლოკოს, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, მაშინ, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
- "თქვენი ბავშვის ტელეფონის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
+ "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ."
+ "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტაბლეტში. თქვენს ტაბლეტში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება."
+ "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს მოწყობილობაში. თქვენს მოწყობილობაში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება."
+ "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ ინახება ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ."
+ "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ შეინახება ტაბლეტში. ტაბლეტში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება."
+ "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ შეინახება მოწყობილობაში. მოწყობილობაში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება."
+ "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტელეფონზე შეინახება, სანამ მათ წაშლიდეთ."
+ "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტაბლეტში შეინახება, სანამ მათ წაშლით."
+ "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მოწყობილობაში შეინახება, სანამ მათ წაშლით."
+ "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მანამ ინახება ტელეფონში, სანამ მათ არ წაშლით."
+ "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მათ წაშლამდე ტაბლეტში შეინახება."
+ "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მათ წაშლამდე მოწყობილობაში შეინახება."
+ "თქვენი ტელეფონი შეიძლება მაშინაც განიბლოკოს, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, მაშინ, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
+ "თქვენი პლანშეტი შეიძლება გაუთვალისწინებლადაც განიბლოკოს, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
+ "თქვენი ტელეფონი შეიძლება გაუთვალისწინებლადაც განიბლოკოს, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
+ "თქვენი ბავშვის ტელეფონის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
+ "თქვენი ბავშვის ტაბლეტის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
+ "თქვენი ბავშვის მოწყობილობის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
"საუკეთესო შედეგების მისაღებად გამოიყენეთ ეკრანის დამცავი, რომელიც სერტიფიცირებულია Made for Google-ის მიერ. ეკრანის სხვა დამცავებზე თქვენი თითის ანაბეჭდი, შესაძლოა, არ მუშაობდეს."
"საუკეთესო შედეგების მისაღებად გამოიყენეთ ეკრანის დამცავი, რომელიც სერტიფიცირებულია Made for Google-ის მიერ. ეკრანის სხვა დამცავებზე თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდი, შესაძლოა, არ მუშაობდეს."
@@ -468,19 +524,23 @@
"აიღეთ თითი მას შემდეგ, რაც ვიბრაციას იგრძნობთ"
"გადადით სადმე ნაკლებად კაშკაშა განათებით და განმეორებით ცადეთ"
"თქვენ მიაღწიეთ მცდელობათა მაქსიმალურ რაოდენობას"
- "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ\n\n""შეიტყვეთ მეტი"
+ "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტაბლეტის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, როგორც ამას, მაგალითად, აპებში შესვლისას აკეთებთ"
+ "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი მოწყობილობის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, როგორც ამას, მაგალითად, აპებში შესვლისას აკეთებთ"
+ "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, როგორც ამას, მაგალითად, აპებში შესვლისას აკეთებთ"
"სახით და ანაბეჭდით განბლოკვა"
"შეეხეთ დასაყენებლად"
"სახე და თითის ანაბეჭდები დამატებულია"
"სახე და თითის ანაბეჭდი დამატებულია"
"სახით და ანაბეჭდით განბლოკვას რომ დააყენებთ, ტელეფონი მოგთხოვთ თითის ანაბეჭდს, როცა პირბადეს ატარებთ ან ბნელ სივრცეში ხართ"
"განბლოკვის ხერხები"
- "განბლოკეთ თქვენი ტელეფონი"
- "დაადასტურეთ ვინაობა აპებში"
+ "თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად"
+ "აპებში ვინაობის დასადასტურებლად"
"სახის მეშვეობით"
- "თთის ანაბეჭდის მეშვეობით"
+ "თითის ანაბეჭდის მეშვეობით"
"სახის ან თითის ანაბეჭდის მეშვეობით"
- "დაუბრუნეთ ტელეფონი მშობელს"
+ "დაუბრუნეთ ტაბლეტი მშობელს"
+ "დაუბრუნეთ მოწყობილობა მშობელს"
+ "დაუბრუნეთ ტელეფონი მშობელს"
"კარგი"
"ეკრანის დაბლოკვის გამოტოვება გსურთ?"
"მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები არ ჩაირთვება. ამ ტაბლეტის დაკარგვის, მოპარვის ან მისი ქარხნული პარამეტრების დაბრუნების შემთხვევაში, თქვენ ვერ შეძლებთ ხელი შეუშალოთ სხვას მის გამოყენებაში."
@@ -494,18 +554,24 @@
"გამოტოვება"
"გაუქმება"
"შეეხეთ სენსორს"
+ "შეეხეთ ჩართვის ღილაკს მასზე დაჭერის გარეშე"
"როგორ უნდა დააყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი"
"ის თქვენი ტელეფონის უკანა მხარეს მდებარეობს. მისაგნებად, გამოიყენეთ საჩვენებელი თითი."
+ "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით ტაბლეტის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს."
+ "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით მოწყობილობის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს."
+ "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით ტელეფონის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს."
"თითის ანაბეჭდის სენსორი თქვენს ეკრანზეა. თქვენი თითის ანაბეჭდის აღბეჭდვას შემდეგ ეკრანზე შეძლებთ."
"დაწყება"
"სენსორის საპოვნელად გადაატარეთ თითი ეკრანს. ხანგრძლივად შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს."
"ილუსტრაცია მოწყობილობისა და თითის ანაბეჭდის სენსორის ადგილმდებარეობით"
"სახელი"
"კარგი"
+ "ხელახლა ცდა"
"წაშლა"
"შეეხეთ სენსორს"
"დაადეთ თითი სენსორს და ვიბრაციის შეგრძნების შემდეგ აიღეთ"
"გეჭიროთ თითი სენსორზე, სანამ ვიბრაციას არ იგრძნობთ"
+ "ღილაკზე დაჭერის გარეშე დაადეთ ანაბეჭდი ეკრანს, სანამ ვიბრაციას იგრძნობთ.\n\nყოველ ჯერზე თითი ნელა გაამოძრავეთ. ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას."
"ხანგრძლივად შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს"
"აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ"
"კიდევ ერთხელ"
@@ -515,11 +581,20 @@
"თითის წვერი დაადეთ სენსორს"
"დაადეთ თითის მარცხენა კიდე"
"დაადეთ თითის მარჯვენა კიდე"
+ "დაადეთ სენსორს თითის ცენტრალური ნაწილი"
+ "თითის წვერი დაადეთ სენსორს"
+ "დაადეთ სენსორს თითის მარცხენა კიდე"
+ "დაბოლოს, დაადეთ სენსორს თითის მარჯვენა კიდე"
"დაადეთ თითის ერთი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე"
"ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას"
+ "მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი"
+ "რეგისტრირებულია %d პროცენტი"
"მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი"
"თითის ანაბეჭდი დამატებულია"
- "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტელეფონის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ"
+ "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება ტაბლეტის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შენაძენს ადასტურებთ"
+ "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტაბლეტის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ"
+ "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით მოწყობილობის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ"
+ "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტელეფონის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ"
"მოგვიანებით გაკეთება"
"აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ"
"დაადეთ თითის ცალი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე"
@@ -568,7 +643,7 @@
"გამოტოვებთ პაროლის დაყენებას?"
"გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის და სახის დაყენება?"
"გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?"
- "გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის, სახის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?"
+ "გამოვტოვოთ პაროლის, სახის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?"
"გამოტოვებთ ნიმუშის დაყენებას?"
"გსურთ, გამოტოვოთ განმბლოკავი ნიმუშის და სახის დაყენება?"
"გსურთ, გამოტოვოთ განმბლოკავი ნიმუშის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?"
@@ -577,27 +652,34 @@
"შესრულდა"
"ეს სენსორი არ არის"
"შეეხეთ თქვენი ტელეფონის უკანა მხარეს მდებარე სენსორს. ამისთვის გამოიყენეთ საჩვენებელი თითი."
- "რეგისტრაცია არ დასრულდა"
- "თითის ანაბეჭდის რეგისტრაციის დროის ლიმიტი ამოიწურა. ცადეთ ისევ."
+ "თითის ანაბეჭდის დაყენების დრო ამოიწურა"
+ "ცადეთ ხელახლა ახლავე ან დააყენეთ თითის ანაბეჭდი მოგვიანებით პარამეტრებიდან"
"თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია ვერ მოხერხდა. ცადეთ ისევ ან გამოიყენეთ სხვა თითი."
"კიდევ ერთის დამატება"
"შემდეგი"
"თქვენი ტელეფონის განბლოკვასთან ერთად, თქვენი თითის ანაბეჭდი ასევე შეგიძლიათ გამოიყენოთ შესყიდვებისა და აპების წვდომის დასამოწმებლად. ""შეიტყვეთ მეტი"
- " ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტი გათიშულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს. ""ვრცლად"\n\n"შენაძენებისა და აპებზე წვდომის ავტორიზაცია კვლავ შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის მეშვეობით. ""შეიტყვეთ მეტი"
+ "ეკრანის დაბლოკვის ფუნქცია გამორთულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს."
+ "გადახდებისა და აპზე წვდომის ავტორიზებისთვის კვლავ შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება."
"თითი აიღეთ და შემდეგ ხელახლა შეეხეთ სენსორს"
"თითის ანაბეჭდის სენსორის გამოყენება ვერ ხერხდება. ეწვიეთ შეკეთების სერვისის პროვაიდერს"
"უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი"
"სამსახურის პროფილის დაბლოკვა, დაშიფვრა და სხვა"
"დაშიფვრა, ავტორიზაციის მონაცემები და სხვა"
"უსაფრთხოება, უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი, მეტი პარამეტრი, უსაფრთხოების გაფართოებული პარამეტრები"
+ "კონფიდენციალურობის დამატებითი პარამეტრები"
+ "ავტომატური შევსება, აქტივობის მართვის საშუალებები და სხვა"
"შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ %d თითის ანაბეჭდი"
"თქვენ უკვე დაამატეთ თითის ანაბეჭდების მაქსიმალური რაოდენობა"
"მეტი თითის ანაბეჭდის დამატება ვერ ხერხდება"
"წაიშალოს ყველა თითის ანაბეჭდი?"
- "„%1$s“-ის ამოშლა"
+ "„%1$s“-ის წაშლა"
"გსურთ თითის ანაბეჭდის წაშლა?"
- "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს მოწყობილობაზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან"
- "ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას."
+ "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს ტელეფონზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან"
+ "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს ტაბლეტზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან"
+ "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს მოწყობილობაზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან"
+ "ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას."
+ "ტაბლეტის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას."
+ "მოწყობილობის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას."
"თქვენ ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას სამსახურის პროფილის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ სამსახურის აპებში შესასვლელად."
"დიახ, წაიშალოს"
"დაშიფვრა"
@@ -628,7 +710,8 @@
"გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს მოწყობილობა ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი."
"გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს ტელეფონი ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი."
"აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდი"
- "ამ ბლოკის გადაყენება ვერ მოხერხდება თქვენი IT ადმინისტრატორის მიერ. LINK_BEGINდააყენეთ სამსახურ. ეკრანის ბლოკიLINK_END"
+ "თუ დაგავიწყდათ ეკრანის საკეტი, თქვენი IT ადმინისტრატორი ვერ შეძლებს მის გადაყენებას."
+ "დააყენეთ ეკრანის ცალკე საკეტი სამსახურისთვის"
"თუ ბლოკი დაგავიწყდათ, სთხოვეთ თქვენს IT ადმინისტრატორს მისი გადაყენება"
"ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტები"
"ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტები"
@@ -739,6 +822,7 @@
- უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს
- უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს
+ "{count,plural, =1{თუ მხოლოდ რიცხვებს იყენებთ, 1 ციფრი უნდა იყოს}other{თუ მხოლოდ რიცხვებს იყენებთ, # ციფრი უნდა იყოს}}"
- PIN-კოდი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d ციფრს
- PIN-კოდი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d ციფრს
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"გამორთული"
"ჩართული"
"ჩართული — სახის მიხედვით"
- "სახის ამოცნობის ჩართვა"
+ "სახის ამოცნობა"
+ "ავტომატურად გაასწორეთ ეკრანის ორიენტაცია, როცა ამოძრავების მეშვეობით ტელეფონი პორტრეტის რეჟიმიდან პეიზაჟის რეჟიმზე გადაგყავთ"
+ "ავტომატურად გაასწორეთ ეკრანის ორიენტაცია, როცა ამოძრავების მეშვეობით ტაბლეტი პორტრეტის რეჟიმიდან პეიზაჟის რეჟიმზე გადაგყავთ"
+ "შეიტყვეთ მეტი ავტომატური შეტრიალების შესახებ"
+ "როცა ტელეფონი პორტრეტის რეჟიმიდან პეიზაჟის რეჟიმზე გადაგყავთ"
"ეკრანის გარჩევადობა"
"მაღალი გარჩევადობა"
- "მაქსიმალური გარჩევადობა"
+ "სრული გარჩევადობა"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "გარჩევადობის გადართვამ შეიძლება გამოიწვიოს გარკვეული აპების დახურვა."
+ "სრული გარჩევადობა მეტად მოიხმარს ბატარეას. თქვენი გარჩევადობის გადართვამ შეიძლება გამოიწვიოს ზოგიერთი აპის გადატვირთვა."
+ "არჩეულია"
"ფერები"
"ბუნებრივი"
"გაძლიერებული"
@@ -1415,6 +1504,7 @@
"ეკრანის დროის ლიმიტი"
"ეკრანი გამოირთვება"
"%1$s უმოქმედობის შემდეგ"
+ "არ არის დაყენებული"
"ფონი"
"ფონი და სტილი"
"მთავარი, ჩაკეტილი ეკრანი"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"მოირგეთ ტელეფონი"
"ცადეთ სხვადასხვა სტილი, ფონი და ა.შ."
"ეკრანმზოგი"
+ "ეკრანმზოგი"
"გამოიყენეთ ეკრანმზოგი"
"დატენვისას ან სანამ ჩამაგრებულია"
"დატენვისას"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"მუქი ტექსტი"
"შრიფტის ზომა"
"ტექსტის გადიდება ან დაპატარავება"
- "SIM ბარათის დაბლოკვის პარამეტრები"
- "SIM ბარათის ჩაკეტვა"
+ "SIM-ის ჩაკეტვის პარამეტრები"
+ "SIM-ის ჩაკეტვა"
"გამორთული"
"ჩაკეტილი"
- "SIM ბარათის დაბლოკვა"
- "SIM ბარათის დაბლოკვა"
+
+
+ "SIM-ის ჩაკეტვა"
"პლანშეტთან წვდომისთვის მოითხოვე PIN კოდი"
"ტელეფონზე წვდომისთვის PIN-ის მოთხოვნა"
"ტაბლეტზე წვდომისთვის მოთხოვნილი იქნას PIN-კოდი"
"ტელეფონზე წვდომისთვის PIN-ის მოთხოვნა"
"SIM-ის PIN-ის შეცვლა"
"SIM-ბარათის PIN-კოდი"
- "SIM ბარათის დაბლოკვა"
- "SIM ბარათის განბლოკვა"
+ "SIM-ის ჩაკეტვა"
+ "SIM-ის განბლოკვა"
"ძველი SIM ბარათის PIN"
"SIM-ბარათის ახალი PIN-კოდი"
"გაიმეორეთ ახალი PIN"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"PIN-ი არ ემთხვევა"
"PIN-ის შეცვლა შეუძლებელია.\nშესაძლოა შეყვანილია არასწორი PIN."
"SIM-ის PIN-ი წარმატებით შეიცვალა"
- "შეუძლებელი იყო SIM-ბარათის დაბლოკვის მდგომარეობის ცვლილება.\nშესაძლებელია, PIN-კოდი არასწორია."
+
+
"PIN-კოდის გათიშვა ვერ მოხერხდა."
"PIN-კოდის ჩართვა ვერ მოხერხდა."
"კარგი"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"გამოიყენებთ %1$s-ს მობ. ინტ.-თვის?"
"თქვენ იყენებთ %2$s-ს მობილური ინტერნეტისთვის. თუ %1$s-ზე გადაერთვებით, %2$s აღარ იქნება გამოყენებული მობილური ინტერნეტისთვის."
"%1$s-ის გამოყენება"
- "განახლდეს უპირატესი სიმ ბარათი?"
+ "გსურთ სასურვ. SIM-ის განახლ.?"
"%1$s ერთადერთი SIM ბარათია თქვენს მოწყობილობაში. გსურთ, გამოიყენოთ ეს SIM ბარათი მობილური ინტერნეტის, ზარებისა და SMS შეტყობინებებისათვის?"
"SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ ახლა მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად მიმართოთ ოპერატორს."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android-ის ვერსია"
"Android-ის უსაფრთხოების განახლება"
"მოდელი"
- "მოდელი და აპარატურა"
"აპარატურის ვერსია"
"მოწყობილობის ID"
"Baseband-ის ვერსია"
@@ -1590,9 +1682,10 @@
"გადარქმევა"
"მიერთება"
"გამოღება"
- "დაფორმატება"
+ "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის"
+ "ბარათის დაფორმატება"
"პორტატულად დაფორმატება"
- "შიდად დაფორმატება"
+ " ფორმატი"
"მონაცემთა გადატანა"
"დავიწყება"
"დაყენება"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"მეხსიერების სახელის გადარქმევა"
"ამ ^1-ის სისტემიდან ჩახსნა უსაფრთხოდ მოხდა, მაგრამ მაინც ხელმისაწვდომია. \n\n ^1-ის გამოსაყენებლად ჯერ სისტემას უნდა მიუერთოთ."
"ეს ^1 დაზიანებულია. \n\nიმისათვის, რომ გამოიყენოთ ეს ^1, ჯერ უნდა დააყენოთ ის."
- "დაფორმატების შემდეგ, ამ ^1-ის გამოყენება სხვა მოწყობილობებში შეგიძლიათ. \n\nამ ^1-ზე არსებული ყველა მონაცემი წაიშლება. პირველ რიგში, სასურველია, შექმნათ მონაცემთა სარეზერვო ასლი. \n\n""დაამარქაფეთ ფოტოები და სხვა მედია"" \nგადაიტანეთ მედია ფაილები ამ მოწყობილობის ალტერნატიულ საცავში ან კომპიუტერში USB კაბელის გამოყენებით. \n\n""დაამარქაფეთ აპები"" \nმოხდება ამ ^1-ზე შენახული ყველა აპის დეინსტალაცია, ხოლო მათი მონაცემები წაიშლება. ამ აპების შესანარჩუნებლად, გადააადგილეთ ისინი ამ მოწყობილობის ალტერნატიულ საცავში."
+ "ამ SD ბარათის დაფორმატება შესაძლებელია ფოტოების, ვიდეოების, მუსიკისა და ბევრი სხვა რამის შესანახად და სხვა მოწყობილობებიდან მათზე წვდომისთვის. \n\n""ამ SD ბარათზე არსებული ყველა ინფორმაცია წაიშლება."" \n\n""სანამ დააფორმატებთ"" \n\n""შექმენით ფოტოებისა და სხვა მედიის სარეზერვო ასლები"" \nგადაიტანეთ თქვენი მედია ფაილები ალტერნატიულ საცავში ან კომპიუტერში USB კაბელის გამოყენებით. \n\n""აპების სარეზერვო ასლების შექმნა"" \nამ ^1-ში შენახული ყველა აპი დეინსტალირდება და მათი მონაცემები წაიშლება. ამ აპების შესანარჩუნებლად გადაიტანეთ ისინი ალტერნატიულ საცავში ამავე მოწყობილობაზე."
"^1-ის ამოღებისას მასზე შენახული აპები შეწყვეტს მუშაობას, ხოლო მასზე შენახული მედია ფაილები ხელახლა ჩასმამდე მიუწვდომელი იქნება."" \n\nეს ^1 დაფორმატებულია მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე სამუშაოდ. ის არცერთ სხვა მოწყობილობაზე არ იმუშავებს."
"ხელმეორედ ჩასვით ^1 მასში შენახული აპების, ფოტოების ან მონაცემების გამოსაყენებლად. \n\nან, შეგიძლიათ აირჩიოთ ამ მეხსიერების დავიწყება, თუ მოწყობილობა მიუწვდომელია. \n\nთუ დავიწყებას აირჩევთ, მოწყობილობაზე შენახული ყველა მონაცემი სამუდამოდ დაიკარგება. \n\nმოგვიანებით შეგიძლიათ ხელახლა დააინსტალიროთ აპები, მაგრამ ამ მოწყობილობაზე შენახული მათი მონაცემები დაიკარგება."
"გსურთ ^1-ის დავიწყება?"
"ყველა აპი, ფოტო და მონაცემი, რომელიც ინახება ამ ^1-ზე, სამუდამოდ დაიკარგება."
"სისტემა მოიცავს ფაილებს, რომლებიც Android %s-ის გასაშვებად გამოიყენება"
+ "სტუმრის რეჟიმში მყოფთ არ შეუძლიათ SD ბარათის დაფ."
"დააყენეთ თქვენი ^1"
- "პორტატულ საცავად გამოყენება"
- "მოწყობილობებს შორის ფოტოებისა და სხვა მედიის გადასაადგილებლად."
- "შიდა მეხსიერებად გამოყენება"
- "განკუთვნილია ნებისმიერი ერთეულის, მათ შორის, აპებისა და ფოტოების შესანახად მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე. საჭიროებს დაფორმატებას, რაც შეუძლებელს გახდის მის სხვა მოწყობილობებზე მუშაობას."
+ "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის"
+ "შეინახეთ ფოტოები, ვიდეოები, მუსიკა და ბევრი სხვა რამ და იქონიეთ მათზე წვდომა სხვა მოწყობილობებიდან"
+ "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის"
+ "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტელეფონზე გამოყენებისთვის"
"შიდა მეხსიერებად დაფორმატება"
"ეს საჭიროებს ^1-ის დაფორმატებას უსაფრთხოების მიზნით. \n\nდაფორმატების შემდეგ, ეს ^1 მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე იმუშავებს. \n\n""დაფორმატება წაშლის ^1-ზე ამჟამად შენახულ ყველა მონაცემს."" მონაცემთა დაკარგვის თავიდან ასაცილებლად, სასურველია, დამარქაფება."
"პორტატული მეხსიერების სახით ფორმატირება"
@@ -1649,9 +1743,9 @@
"გადაადგილება"
"მონაცემთა გადაადგილება…"
"გადაადგილებისას: \n• არ ამოიღოთ ^1. \n• ზოგიერთი აპი სათანადოდ არ იმუშავებს. \n• არ შეწყვიტოთ მოწყობილობის დამუხტვა."
- "თქვენი ^1 გამოსაყენებლად მზადაა"
- "თქვენი ^1 ფოტოებისა და სხვა მედიის გამოსაყენებლად მზად არის."
- "თქვენი ახალი ^1 მუშაობს. \n\nფოტოების, ფაილებისა და აპების მონაცემების ამ მოწყობილობაზე გადასაადგილებლად გადადით: პარამეტრები > მეხსიერება."
+ "^1 დაფორმატდა"
+ "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1"
+ "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1"
"გადაადგილეთ ^1"
"^1-ის და მისი მონაცემების ^2-ზე გადაადგილებას მხოლოდ რამდენიმე წამი დასჭირდება. გადაადგილების დასრულებამდე აპის გამოყენებას ვერ შეძლებთ. \n\nარ ამოიღოთ ^2 გადაადგილებისას."
"თქვენი მონაცემების გადასატანად, საჭიროა განბლოკოთ მომხმარებელი აპისთვის ^1."
@@ -1660,19 +1754,20 @@
"გადაადგილების გაუქმება"
"როგორც ჩანს, ეს ^1 ნელია. \n\nშეგიძლიათ გაგრძელდება, მაგრამ ამ მდებარეობაზე გადატანილი აპები შეიძლება შეფერხდეს და მონაცემთა გადაცემას დიდი დრო დასჭირდეს. \n\nმხედველობაში იქონიეთ უფრო სწრაფის გამოყენება ^1 უკეთესი შესრულებისთვის."
"როგორ გამოიყენებთ ^1-ს?"
- "ტაბლეტის დამატებით მეხსიერებად გამოყენება"
- "მხოლოდ ამ ტაბლეტზე არსებული აპების, ფაილების და მედია-კონტენტისთვის"
- "ტაბლეტის მეხსიერება"
- "ტელეფონის დამატებით მეხსიერებად გამოყენება"
- "მხოლოდ ამ ტელეფონზე არსებული აპების, ფაილების და მედია-კონტენტისთვის"
- "ტელეფონის მეხსიერება"
+ "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის"
+ "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტაბლეტზე გამოყენებისთვის. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ"
+ "ფორმატი"
+ "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის"
+ "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტელეფონზე გამოყენებისთვის. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ"
+ "ფორმატი"
"ან"
- "პორტატულ მეხსიერებად გამოყენება"
- "ფაილებისა და მედია-კონტენტის მოწყობილობებს შორის გადასატანად"
- "პორტატული მეხსიერება"
+ "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის"
+ "შეინახეთ ფოტოები, ვიდეოები, მუსიკა და ბევრი სხვა რამ და იქონიეთ მათზე წვდომა სხვა მოწყობილობებიდან. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ"
+ "ფორმატი"
"მოგვიანებით დაყენება"
"გსურთ, ^1-ის დაფორმატება?"
"საჭიროა ამ ^1-ის დაფორმატება, რათა მასში მოხერხდეს აპების, ფაილებისა და მედია-კონტენტის შენახვა. \n\nდაფორმატება ამოშლის ^2-ზე არსებულ კონტენტს. კონტენტის დაკარგვის ასაცილებლად დაარეზერვეთ ის სხვა ^3-ზე ან მოწყობილობაზე."
+ "ეს ^1 საჭიროებს დაფორმატებას ფოტოების, ვიდეოების, მუსიკისა და ბევრი სხვა რამის შესანახად. \n\nდაფორმატება წაშლის ^2-ზე არსებულ ყველა კონტენტს. კონტენტი რომ არ დაკარგოთ, შექმენით მისი სარეზერვო ასლები სხვა ^3-ზე ან მოწყობილობაზე."
"^1-ის დაფორმატება"
"გსურთ კონტენტის ^1-ზე გადატანა?"
"თქვენ შეგიძლიათ ფაილების, მედია-კონტენტისა და გარკვეული აპების ამ ^1-ზე გადატანა. \n\nეს გამოათავისუფლებს თქვენი ტაბლეტის მეხსიერებას (^2) და დაახლოებით დასჭირდება ^3."
@@ -1689,9 +1784,9 @@
"თქვენ კვლავაც შეგიძლიათ ^1-ის გამოყენება, მაგრამ მისი მუშაობა შესაძლოა შენელებული იყოს. \n\nამ ^2-ზე განთავსებული აპები შესაძლოა სათანადოდ არ მუშაობდეს, კონტენტის გადატანას კი დიდი დრო დასჭირდეს. \n\nცადეთ უფრო სწრაფი ^3-ის გამოყენება, ან, სანაცვლოდ, გამოიყენეთ ^4 პორტატული მეხსიერებისთვის."
"თავიდან დაწყება"
"გაგრძელება"
- "თქვენ შეგიძლიათ, გადაიტანოთ კონტენტი ^1-ზე"
- "კონტენტის ^1-ზე გადასატანად, გადადით შემდეგზე: ""პარამეტრები > მეხსიერება"
- "თქვენი კონტენტი გადატანილია ^1-ზე. \n\nამის სამართავად ^2 გადადით შემდეგზე: ""პარამეტრები > მეხსიერება""."
+ "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1"
+ "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1"
+ "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1"
"ბატარეის სტატუსი"
"ბატარეის დატენვის დონე"
"APN-ები"
@@ -1743,17 +1838,17 @@
"Wi-Fi-ს, მობილური ინტერნეტის და Bluetooth კავშირის გადაყენება"
"ეს ქმედება ქსელის ყველა პარამეტრს გადააყენებს, მათ შორის, შემდეგს:\n\n""Wi‑Fi"\n"მობილური ინტერნეტი"\n"Bluetooth"
"ამოშლა"
- "ჩამოტვირთული SIM-ების ამოშლა"
+ "eSIM-ების ამოშლა"
"ეს არ გააუქმებს მობილური სერვისის მოქმედ გეგმებს. ჩამნაცვლებელი SIM-ების ჩამოსატვირთად დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს."
"პარამეტრების ჩამოყრა"
"გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის გადაყენება? ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ."
- "გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის გადაყენება და ჩამოტვირთული SIM ბარათების ამოშლა? ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ."
+ "გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის ჩამოყრა და eSIM-ების ამოშლა? ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ."
"პარამეტრების ჩამოყრა"
"ჩამოვყაროთ პარამეტრები?"
"ქსელის გადაყენება ამ მომხმარებლისათვის მიუწვდომელია"
"ქსელის პარამეტრები ჩამოიყარა"
"SIM ბარათების ამოშლა ვერ ხერხდება"
- "ჩამოტვირთული SIM ბარათები ვერ იშლება შეცდომის გამო.\n\nგადატვირთეთ მოწყობილობა და ხელახლა ცადეთ."
+ "eSIM-ები ვერ იშლება შეცდომის გამო.\n\nგადატვირთეთ მოწყობილობა და ხელახლა ცადეთ."
"ყველა მონაცემის ამოშლა (ქარხნული პარამეტრების დაბრუნება)"
"ყველა მონაცემის ამოშლა (ქარხნული პარამეტრების დაბრუნება)"
"ეს ქმედება ამოშლის ყველა მონაცემს თქვენი ტაბლეტის ""შიდა მეხსიერებიდან"", მათ შორის:\n\n""თქვენს Google ანგარიშს"\n"სისტემის/აპების მონაცემებსა და პარამეტრებს"\n"ჩამოტვირთულ აპებს"
@@ -1922,6 +2017,7 @@
"დააყენეთ PIN-კოდი"
"დააყენეთ სამსახურის PIN-კოდი"
"დააყენეთ ნიმუში"
+ "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ ნიმუში მოწყობილობის განსაბლოკად"
"დააყენეთ სამსახურის ნიმუში"
"თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად დააყენეთ პაროლი"
"თითის ანაბეჭდისთვის დააყენეთ ნიმუში"
@@ -2075,7 +2171,7 @@
"საგანგებო სიტუაციების აპი"
"აპის პარამეტრების აღდგენა"
"დაბრუნდეს აპის პარამეტრები?"
- "ეს ქმედება გადააყენებს ყველა პარამეტრს, რომელიც ეხება:\n\n""გათიშულ აპებს"\n"აპების გათიშულ შეტყობინებებს"\n"ქმედებებზე მიმაგრებულ ნაგულისხმევ აპლიკაციებს"\n"ფონურ რეჟიმში მონაცემთა გამოყენების შეზღუდვებს აპებისთვის"\n"ნებისმიერი ნებართვის შეზღუდვას"\n\n"აპების მონაცემები არ დაიკარგება."
+ "ამგვარად გადაყენდება პარამეტრები შემდეგი კომპონენტებისთვის:\n\n""გათიშული აპები"\n"აპების გათიშული შეტყობინებები"\n"ქმედებებისთვის ნაგულისხმევი აპები"\n"ფონური მონაცემების შეზღუდვები აპებისთვის"\n"ნებისმიერი ნებართვის შეზღუდვა"\n"ბატარეის გამოყენების პარამეტრები"\n\n"აპების მონაცემები არ დაიკარგება."
"აპების საწყისი მდგომარეობის აღდგენა"
"სივრცის მართვა"
"გაფილტვრა"
@@ -2328,8 +2424,10 @@
"გამგზავნი: ბილი"
"დილა მშვიდობისა!\n\nდიზაინის შემოწმება მსურდა. მზად იქნება, სანამ ახალ საჰაერო ბურთებს დავიწყებთ?"
"პარამეტრების გადაყენება"
+ "ეკრანის ზომა და ტექსტის პარამეტრები გადაყენებულია"
"გსურთ ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრების გადაყენება?"
- "თქვენი ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტელეფონის თავდაპირველ პარამეტრებს"
+ "თქვენი ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტელეფონის თავდაპირველ პარამეტრებს"
+ "თქვენი ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტაბლეტის თავდაპირველ პარამეტრებს"
"გადაყენება"
"გაქვს რაიმე გეგმა უქმეებისთვის?"
"პლაჟზე ვაპირებ წასვლას. ხომ არ წამოხვალ?"
@@ -2448,6 +2546,8 @@
"ავტომატური დაწკაპუნების დრო"
"ვიბრაცია და შეხებისადმი მგრძნობელობა"
"აკონტროლეთ ვიბრაციის სიძლიერე სხვადასხვა გამოყენებისთვის"
+ "ჩართვა"
+ "გამორთვა"
"პარამეტრი გათიშულია, ვინაიდან მოწყობილობა ჩუმ რეჟიმზეა დაყენებული"
"ზარები"
"შეტყობინებები და გამაფრთხილებელი სიგნალები"
@@ -2461,7 +2561,7 @@
"%1$s-ის გამოყენება"
"გახსენით %1$s"
"%1$s დაემატა სწრაფ პარამეტრებში. გადაფურცლეთ ქვევით ნებისმიერ დროს მის ჩასართავად ან გამოსართავად."
- "თქვენ შეგიძლიათ %1$s აპის სწრაფ პარამეტრებში დამატებაც თქვენი ეკრანის ზედა ნაწილიდან"
+ "„%1$s“ აპის სწრაფ პარამეტრებში დამატება ეკრანის ზედა ნაწილიდანაც შეგიძლიათ"
"ფერთა კორექცია დაემატა სწრაფ პარამეტრებში. გადაფურცლეთ ქვევით ნებისმიერ დროს მის ჩასართავად ან გამოსართავად."
"ასევე, შეგიძლიათ ფერთა კორექციის დამატება სწრაფ პარამეტრებში თქვენი ეკრანის ზედა ნაწილში"
"ფერთა ინვერსია დაემატა სწრაფ პარამეტრებში. გადაფურცლეთ ქვევით ნებისმიერ დროს მის ჩასართავად ან გამოსართავად."
@@ -2624,10 +2724,6 @@
"სმენადაქვეითებული, სმენის დაკარგვა"
"სმენადაქვეითებული, სმენის დაკარგვა, სუბტიტრები, დისტანციური აკრეფა, დისტანციური ამკრეფი"
- "სწრაფი დაწყვილ."
- "ახლომახლო სწრაფი დაწყვილების bluetooth მოწყობილობების ამოცნობა."
- "დასკანირება ახლომდებარე მოწყობილობების აღმოსაჩენად"
- "შენახული მოწყობილობები"
"ბეჭდვა"
"გამორთული"
@@ -2714,7 +2810,7 @@
"ბატარეის მოხმარება"
"ბოლო 24 საათის მანძილზე მოხმარების ნახვა"
"ბოლო სრული დატენვიდან მოხმარების ნახვა"
- "ბატარეის მოხმარება"
+ "აპლიკაციის ბატარეის გამოყენება"
"გამოყენების დეტალები"
"ენერგიის მოხმარების მორგება"
"შესული პაკეტები"
@@ -2733,8 +2829,11 @@
"ზოგიერთი ფუნქცია შეიძლება შეზღუდული იყოს"
"ბატარეის მოხმარება"
"ყველაზე დიდი მოხმარების აპების ნახვა"
- "დატენვა დროებით შეზღუდულია"
- "თქვენი ბატარეის დასაზოგად. შეიტყვეთ მეტი."
+ "დატენვა შეჩერებულია"
+ "ბატარეის დაცვა ბატარეის სიცოცხლის გახანგრძლივების მიზნით"
+
+
+ "შეიტყვეთ მეტი დატენვის შეწყვეტის შესახებ"
"დატენვის გაგრძელება"
"გარკვეულ პირობებში, მაგალითად, მაღალი ტემპერატურის ან ხანგრძლივი დატენვის დროს, დატენვა, შესაძლოა, შეიზღუდოს %1$s-მდე ბატარეის გამართულობის შესანარჩუნებლად.\n\nამ პირობების დასრულებისთანავე თქვენი ტელეფონი ავტომატურად ჩვეულ რეჟიმში დაიტენება."
"გარკვეულ პირობებში, მაგალითად, მაღალი ტემპერატურის ან ხანგრძლივი დატენვის დროს, დატენვა, შესაძლოა, შეიზღუდოს %1$s-მდე ბატარეის გამართულობის შესანარჩუნებლად.\n\nამ პირობების დასრულებისთანავე თქვენი ტაბლეტი ავტომატურად ჩვეულ რეჟიმში დაიტენება."
@@ -2770,6 +2869,7 @@
"ეს აპი შეძლებს თქვენი ბატარეის ფონურ რეჟიმში მოხმარებას. ამან შესაძლოა ბატარეა სწრაფად ამოწუროს."
"წაშლა"
"გაუქმება"
+ "სრულად დატენვა"
"თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი ტელეფონი შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ."
"თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი ტაბლეტი შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ."
"თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი მოწყობილობა შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ."
@@ -2911,6 +3011,7 @@
"ბოლო სრული დატენვის შემდეგ მოხმარება არ ფიქსირდება"
"ბოლო 24 საათში გამოყენება არ მომხდარა"
+ "სხვა მომხმარებლები"
"ბატარეის მუშაობის დარჩენილი ხანგრძლივობის მიახლოებითი ვარაუდი თქვენი მოწყობილობის მოხმარებას ეყრდნობა"
"სავარაუდო დარჩენილი დრო"
"სრულ დატენვამდე"
@@ -2921,6 +3022,8 @@
"განახლება"
"მედია სერვერი"
"აპის ოპტიმიზაცია"
+ "ტეტერინგი"
+ "აპების წაშლა"
"ბატარეის დამზოგი"
"ავტომატურად ჩართვა"
"განრიგი არ არის"
@@ -2944,8 +3047,11 @@
"ბატარეის %1$s-ზე"
"ბატარეის პროცენტულობა"
"ბატარეის პროცენტულობის ჩვენება სტატუსის ზოლში"
+ "ბატარეის დონე ბოლო სრული დატენვის შემდეგ"
"ბატარეის დონე ბოლო 24 საათის მანძილზე"
+ "აპის გამოყენების დეტალები ბოლო სრული დატენვის შემდეგ"
"აპის გამოყენება ბოლო 24 საათის მანძილზე"
+ "სისტემის გამოყენება ბოლო სრული დატენვის შემდეგ"
"სისტემის გამოყენება ბოლო 24 საათის მანძილზე"
"სისტემის გამოყენება შემდეგისთვის: %s"
"აპის გამოყენება შემდეგისთვის: %s"
@@ -2953,9 +3059,13 @@
"ფონი: წუთზე ნაკლები"
"სულ: %s"
"ფონი: %s"
- "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას დამუხტვისას"
- "ბატარეის მოხმარების მონაცემები ხელმისაწვდომი გახდება მას შემდეგ, რაც ტელეფონს რამდენიმე საათით გამოიყენებთ"
+ "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას დამუხტვისას"
+ "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას ტაბლეტის დატენვისას"
+ "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას მოწყობილობის დატენვისას"
+ "ბატარეის მოხმარების მონაცემები ხელმისაწვდომი გახდება რამდენიმე საათში, როცა ბოლომდე დაიტენება"
"ბატარეის მოხმარების დიაგრამა"
+ "ბატარეის ყოველდღიური გამოყენების სქემა"
+ "ბატარეის სააᲗობრივი გამოყენების სქემა"
"პროცესის სტატისტიკა"
"მიმდინარე პროცესების შემაჯამებელი სტატისტიკა"
"გამოყენებული მეხსიერება"
@@ -2998,6 +3108,9 @@
"სრული ჯადოსნური სიტყვა და ინტერაქცია"
"მარტივი მეტყველების ტექსტში გადაყვანა"
"ხმოვანი შეყვანის სერვისი შეძლებს შეასრულოს ხმის მონიტორინგი, რომელიც მუდამ ჩართულია და აკონტროლოს ხმასთან თავსებადი აპლიკაციები თქვენი სახელით. ის მომდინარეობს %s აპლიკაციიდან. გსურთ ამ სერვისის ჩათვლა?"
+ "მოწყობილობაზე მომუშავე ამოცნობის პარამეტრები"
+ "მოწყობილობაზე მომუშავე ამოცნობა"
+ "მოწყობილობაზე მომუშავე მეტყველების ამოცნობა"
"რჩეული ძრავა"
"ძრავის პარამეტრები"
"მეტყველების ტემპი და ტონი"
@@ -3181,7 +3294,8 @@
"ეთერნეთის გამოყენების დამალვა"
"ქსელის შეზღუდვები"
"მონაცემთა ავტოსინქრონიზაცია"
- "SIM ბარათები"
+
+
"დაპაუზდა ლიმიტზე"
"მონაცემთა ავტოსინქრონიზაცია"
"პერს. მონაც. ავტოსინქრონიზაცია"
@@ -3349,14 +3463,8 @@
- სერტიფიკატების ნდობით აღჭურვა ან ამოშლა
- სერტიფიკატის ნდობით აღჭურვა ან ამოშლა
-
- - დომენმა %s თქვენს მოწყობილობაზე სერტიფიცირების ორგანოების ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი მოწყობილობის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატების შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.
- - დომენმა %s თქვენს მოწყობილობაზე სერტიფიცირების ორგანოს ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი მოწყობილობის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.
-
-
- - დომენმა %s თქვენი სამსახურის პროფილისთვის სერტიფიცირების ორგანოების ინსტალაცია მოახდინა, რომელთა მეშვეობითაც ის თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატების შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.
- - დომენმა %s თქვენი სამსახურის პროფილისთვის სერტიფიცირების ორგანოს ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}-მ(ა) დააინსტალირა სერტიფიცირების უწყება თქვენს მოწყობილობაზე, რაც მათ თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტა, აპები და დაცული ვებსაიტები) მონიტორინგის უფლებას მისცემს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.}other{{orgName}-მ(ა) დააინსტალირა სერტიფიცირების უწყება თქვენს მოწყობილობაზე, რაც მათ თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტა, აპები და დაცული ვებსაიტები) მონიტორინგის უფლებას მისცემს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}-მ(ა) დააინსტალირა სერტიფიცირების უწყება თქვენი სამსახურის პროფილისთვის, რაც მათ თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტა, აპები და დაცული ვებსაიტები) მონიტორინგის უფლებას მისცემს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.}other{{orgName}-მ(ა) დააინსტალირა სერტიფიცირების უწყება თქვენი სამსახურის პროფილისთვის, რაც მათ თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტა, აპები და დაცული ვებსაიტები) მონიტორინგის უფლებას მისცემს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.}}"
"მესამე მხარეს თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი შეუძლია, მათ შორის ელფოსტების, აპების და უსაფრთხო საიტების.\n\nეს შესაძლებელი ხდება თქვენს მოწყობილობაზე დაყენებული სანდო აუთენტიფიკაციის მონაცემების საშუალებით."
- სერტიფიკატების შემოწმება
@@ -3452,7 +3560,9 @@
"შეზღუდვების მოშორება"
"PIN-ის შეცვლა"
"დახმარება/უკუკავშირი"
- "დახმარების სტატიები, ტელეფონი და ჩეთი"
+ "დახმარების სტატიები, ტელეფონი და ჩეთი"
+ "დახმარების სტატიები, ტაბლეტი & ჩეთი"
+ "დახმარების სტატიები, მოწყობილობა & ჩეთი"
"ანგარიში კონტენტისთვის"
"ფოტოს ID"
"უკიდურესი საფრთხეები"
@@ -3512,12 +3622,16 @@
"აპებს მიეცეთ თქვენი ადგილმდებარეობის შესახებ ინფორმაციით სარგებლობის საშუალება თქვენი მდებარეობის დასადგენად"
"უკან"
"მომდევნო"
+ "პორტატიულზე გადართვა"
+ "სხვაგვარად დაფორმატება"
"დასრულება"
- "SIM ბარათები"
- "SIM ბარათები"
+
+
+ "SIM-ები"
"%1$s - %2$s"
- "SIM ბარათები შეიცვალა"
+
+
"შეეხეთ აქტივობების დასაყენებლად"
"მობილური ინტერნეტი მიუწვდომელია"
"შეეხეთ მობილური ინტერნეტისთვის SIM-ის ასარჩევად"
@@ -3529,7 +3643,8 @@
"თუ %1$s-ზე გადაერთვებით, %2$s აღარ იქნება გამოყენებული მობილური ინტერნეტისთვის."
"%1$s-ის გამოყენება"
"დარეკვა SIM-ით:"
- "აირჩიეთ SIM ბარათი"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM-ის სახელი"
"შეიყვანეთ SIM-ის სახელი"
@@ -3537,7 +3652,8 @@
"ოპერატორი"
"ნომერი"
"SIM-ის ფერი"
- "აირჩიეთ SIM ბარათი"
+
+
"ნარინჯისფერი"
"მეწამული"
"SIM ბარათები მოთავსებული არ არის"
@@ -3551,7 +3667,7 @@
"ქსელის სახელის გადაცემის გამორთვა გიცავთ მესამე მხარის მიერ ქსელის თქვენს მონაცემებზე წვდომისაგან."
"ქსელის სახელის გადაცემის გამორთვა დამალულ ქსელებში ავტომატურ დაკავშირებას აგარიდებთ."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "სიმ-ბარათები შეიცვალა."
+ "SIM-ები შეიცვალა."
"შეეხეთ დასაყენებლად"
"შეკითხვა ყოველ ჯერზე"
"აუცილებელი არჩევანი"
@@ -3661,7 +3777,6 @@
"ეკრანი, ჩაკეტვის დრო, დროის ლიმიტი, ჩაკეტილი ეკრანი"
"მეხსიერება, ქეში, მონაცემები, წაშლა, გასუფთავება, ცარიელი, სივრცე"
"დაკავშირებული, მოწყობილობა, ყურსასმენები, ყურსაცვამი, დინამიკი, უსადენო, წყვილი, საყურისები, მუსიკა, მედია"
- "დაწყვილება, ყურსაცვამები, bluetooth"
"ფონი, თემა, ბადე, მორგება, პერსონალიზება"
"ხატულა, აქცენტი, ფერი"
"ნაგულისხმევი, ასისტენტი"
@@ -3724,10 +3839,12 @@
"მედიის ავტომ. სუბტიტრირება"
"ტელეფონის დინამიკი"
"სადენიანი ყურსასმენი"
- "სივრცითი აუდიო ქმნის ჩაღრმავებულ ხმას, რომელიც თითქოს თქვენს გარშემო მოდის. მუშაობს მხოლოდ გარკვეულ მედიასთან."
- "გამორთვა"
+ "თავსებადი მედიის ხმა უფრო იმერსიული ხდება"
+ "გამორთული"
"ჩართულია / %1$s"
"ჩართულია / %1$s და %2$s"
+ "ასევე, შეგიძლიათ, ჩაურთოთ Bluetooth მოწყობილობებს სივრცითი აუდიო."
+ "დაკავშირებული მოწყობილობების პარამეტრები"
"{count,plural, =0{არცერთი}=1{დაყენებულია 1 განრიგი}other{დაყენებულია # განრიგი}}"
"არ შემაწუხოთ"
"შეტყობინებების მიღება მხოლოდ მნიშვნელოვანი ხალხისგან და აპებიდან"
@@ -3848,6 +3965,7 @@
"შეტყობინებების მართვა ინდივიდუალური აპებიდან"
"ზოგადი"
"სამსახურის შეტყობინებები"
+ "სამსახურის პროფილი"
"ადაპტაციური შეტყობინებები"
"ადაპტაციური შეტყობინების პრიორიტეტულობა"
"დაბალი პრიორიტეტის შეტყობინებები ავტომატურად დაყენდეს, როგორც მსუბუქი"
@@ -3909,10 +4027,10 @@
"ჩუმი შეტყობინებების დამალვა სტატუსის ზოლში"
"სინათლის ციმციმი"
"კონფიდენციალურობა"
- "ჩაკეტილი ეკრანის გამოტოვება"
- "განბლოკვის შემდეგ გადადით ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე"
+ "ჩაკეტილი ეკრანის გამოსატოვებლად"
+ "განბლოკვის შემდეგ ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე გადასვლა"
"ჩაკეტილი ეკრანი, დაბლოკილი ეკრანი, გამოტოვება, გვერდის ავლა"
- "როცა სამსახურის პროფილი დაბლოკილია"
+ "დაბლოკილი სამს.პროფილისას"
"შეტყობინებები ჩაკეტილ ეკრანზე"
"მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება"
"მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება"
@@ -3924,7 +4042,7 @@
"სამსახურის პროფილის სენსიტიური კონტენტის ჩვენება, როცა ჩაკეტილია"
"შეტყობინების მთელი შინაარსის ჩვენება"
"სენსიტიური კონტენტი მარტო განბლოკილზე"
- "არ მაჩვენო შეტყობინება"
+ "შეტყობინებები საერთოდ არ გამოჩნდეს"
"როგორ გსურთ, გამოჩნდეს ჩაკეტილი ეკრანი?"
"ჩაკეტილი ეკრანი"
"სამსახურის შეტყობინებების მთელი კონტენტის ჩვენება"
@@ -3991,13 +4109,13 @@
"„%1$s“-ის ყველა შეტყობინება"
"%1$s-ის ყველა შეტყობინება"
"ადაპტაციური შეტყობინებები"
-
- - ~%,d შეტყობინება დღეში
- - ~%d შეტყობინება დღეში
+
+ - დაახლოებით %,d შეტყობინება დღეში
+ - დაახლოებით %d შეტყობინება დღეში
-
- - ~%,d შეტყობინება კვირაში
- - ~%d შეტყობინება კვირაში
+
+ - დაახლოებით %,d შეტყობინება კვირაში
+ - დაახლოებით %d შეტყობინება კვირაში
"არასოდეს"
"მოწყობილობისა და აპის შეტყობინებები"
@@ -4042,8 +4160,8 @@
"პარამეტრების შეცვლა თითოეული აპისთვის, რომელიც შეტყობინებებს გზავნის"
"მოწყობილობაზე ნაჩვენები აპები"
"ამ აპს არ აქვს გაძლიერებული პარამეტრების მხარდაჭერა"
- "ვირტუალური რეალობის დამხმარე სერვისები"
- "ვირტუალური სერვისის დამხმარე სერვისად გაშვება არცერთ დაინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია."
+ "ვირტ. რეალობის დამხმარე სერვისები"
+ "ვირტუალური რეალობის დამხმარე სერვისად გაშვება არცერთ დაინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია."
"გსურთ ვირტუალური რეალობის სერვისისთვის %1$s-ზე წვდომის დაშვება?"
"თქვენ მიერ აპლიკაციების ვირტუალური რეალობის რეჟიმში გამოყენებისას %1$s გაშვებას შეძლებს."
"VR რეჟიმში ყოფნისას"
@@ -4069,7 +4187,7 @@
"ანდობთ სამსახურის აპ „%1$s“-ს თქვენ პერსონალურ მონაცემებს?"
"აპები მხოლოდ იმ შემთხვევაში დააკავშირეთ, თუ იცით, რომ ამით თქვენი პერსონალური მონაცემები თქვენს IT ადმინისტრატორთან არ გაზიარდება."
"აპის მონაცემები"
- "ამ აპს შეუძლია მონაცემებზე წვდომა, რომლებიც შენს პერსონალურ აპში „%1$s“ ინახება."
+ "ამ აპს შეუძლია მონაცემებზე წვდომა, რომლებიც თქვენს პერსონალურ აპში „%1$s“ ინახება."
"ნებართვები"
"ამ აპს შეუძლია თქვენი პერსონალური აპის „%1$s“ ნებართვების გამოყენება, როგორიცაა მდებარეობაზე, მეხსიერებაზე ან კონტაქტებზე წვდომა."
"დაკავშირებული აპები არ არის"
@@ -4294,15 +4412,15 @@
"გამორთვა"
"აპის ჩამაგრება"
"აპის ჩამაგრება საშუალებას გაძლევთ, ჩანდეს მიმდინარე აპი, სანამ ჩამაგრებას არ მოხსნით. ამ ფუნქციის გამოყენებით შეგიძლიათ, მაგალითად, სანდო მეგობარი დაუშვათ კონკრეტულ თამაშზე."
- "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“"
- "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nთუ გსურთ, უსაფრთხოდ გაუზიაროთ თქვენი მოწყობილობა სხვას, ამის ნაცვლად, ცადეთ სტუმარი მომხმარებლის გამოყენება. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“"
+ "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“"
+ "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nთუ გსურთ, უსაფრთხოდ გაუზიაროთ თქვენი მოწყობილობა სხვას, ამის ნაცვლად, ცადეთ სტუმარი მომხმარებლის გამოყენება. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“"
"როდესაც აპი ჩამაგრებულია: \n\n• შეიძლება მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები \n (მაგალითად, კონტაქტები და ელფოსტის კონტენტი) \n• ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები \n\nაპის ჩამაგრება მხოლოდ სანდო ადამიანებთან გამოიყენეთ."
"ფიქსაციის მოხსნამდე განბლოკვის ნიმუშის მოთხოვნა"
"ჩამაგ. მოხსნამდე PIN-ის მოთხოვნა"
"ფიქსაციის მოხსნამდე პაროლის მოთხოვნა"
"ჩამაგრების მოხსნიდან მოწყობილობის ჩაკეტვა"
"დაადასტურეთ SIM-ის წაშლა"
- "ჩამოტვირთული SIM-ის ამოშლამდე დაადასტურეთ, რომ თქვენ ხართ"
+ "eSIM-ის ამოშლამდე დაადასტურეთ, რომ თქვენ ხართ"
"ამ სამუშაო პროფილს მართავს:"
"მმართველი: %s"
"(ექსპერიმენტული)"
@@ -4807,6 +4925,11 @@
"ახლავე ჩართვა"
"ახლავე გამორთვა"
"არ იყენებს ბატარეის ოპტიმიზაციას"
+ "აპლიკაციის ბატარეის გამოყენება"
+ "დააყენეთ ბატარეის მოხმარება აპებისთვის"
+ "შეუზღუდავი"
+ "ოპტიმიზებული"
+ "შეზღუდული"
"შეტყობინებებში პასუხების ან სხვა ტექსტის აკრეფის აკრძალვა, როცა მოწყობილობა ჩაკეტილია"
"ნაგულ. მართლწერის შემმოწმებელი"
"მართლწერის შემმოწმებლის არჩევა"
@@ -4870,8 +4993,6 @@
"ბატარეის დამზოგის გამო დროებით გათიშულია"
"ბატარეის დამზოგის გამორთვა"
"დროებით ჩართულია ბატარეის დამზოგის გამო"
- "მხარდაჭერილი აპებიც მუქ თემაზე გადაირთვება"
- "გასაგებია"
"ცადე მუქი თემა"
"ახანგრძლივებს ბატარეას"
"დეველოპერის სწრაფი პარამეტრების მოზაიკები"
@@ -5086,7 +5207,7 @@
"შეტყობინებებისა და ტექსტური შეტყობინებების ნახვა"
"წვდომა აპებზე, რომლებიც დაშვებულია კრედიტის პროვაიდერის მიერ"
"მას შემდეგ, რაც თანხას სრულად გადაიხდით:"
- "მოწყობილობას მოეხსნა ყველა შეზღუდვა"
+ "მოწყობილობას მოეხსნება ყველა შეზღუდვა"
"თქვენ შეგიძლიათ მოახდინოთ კრედიტორის აპის დეინსტალაცია"
- კამერის აპები
@@ -5241,7 +5362,7 @@
"არ შეიცვალოს არაფერი"
"ვიბრაცია"
"დადუმება"
- "ჩასართავად ჯერ შეცვალეთ „ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს“ ჩართვის მენიუთი."
+ "ჩასართავად ჯერ შეცვალეთ „ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს“ ჩართვის მენიუთი."
"ქსელის დეტალები"
"თქვენი მოწყობილობის სახელი ხილულია თქვენს ტელეფონზე არსებული აპებისთვის. მის დანახვას შეძლებენ სხვა პირებიც, როცა Bluetooth მოწყობილობებს ან Wi-Fi ქსელს დაუკავშირდებით, ან Wi-Fi უსადენო ქსელს დააყენებთ."
"მოწყობილობები"
@@ -5255,7 +5376,8 @@
"ქსელები ვერ მოიძებნა."
"ქსელები ვერ მოიძებნა. ცადეთ ხელახლა."
"(აკრძალული)"
- "SIM ბარათი არ არის"
+
+
"SIM"
"SIM არ არის"
"არცერთი"
@@ -5305,7 +5427,8 @@
"ხელმისაწვდომი ქსელები"
"მიმდინარეობს ძიება…"
"მიმდინარეობს %s-ზე რეგისტრაცია…"
- "თქვენი SIM ბარათი ამ ქსელთან დაკავშირების უფლებას არ იძლევა."
+
+
"ამჟამად ამ ქსელთან დაკავშირება ვერ ხერხდება. ცადეთ მოგვიანებით."
"რეგისტრირებულია ქსელში."
"ქსელის ავტომატურად არჩევა"
@@ -5314,7 +5437,7 @@
"მობილური ინტერნეტი"
"ინტერნეტზე წვდომა მობილური ქსელით"
"ტელეფონი ავტომატურად გადაერთვება ამ ოპერატორზე, როდესაც არეალში მოხვდება"
- "ხელმისაწვდომი SIM ბარათი არ არის"
+ "SIM ხელმიუწვდომელია"
"ზარების პარამეტრები"
"SMS-შეტყობინებების პარამეტრები"
"ყოველთვის შეკითხვა"
@@ -5335,8 +5458,8 @@
"დამატება"
"აქტიური / SIM ბარათი"
"არააქტიური / SIM ბარათი"
- "აქტიური / ჩამოტვირთული SIM ბარათი"
- "არააქტიური / ჩამოტვირთული SIM ბარათი"
+ "აქტიური / eSIM"
+ "არააქტიური / eSIM"
"SIM-ბარათის სახელი და ფერი"
"სახელი"
"ფერი (იყენებს თავსებადი აპები)"
@@ -5346,7 +5469,8 @@
"ამ SIM-ის გასათიშად, ამოიღეთ SIM ბარათი"
"შეეხეთ %1$s-ის გასააქტიურებლად"
"გსურთ %1$s-ზე გადართვა?"
- "ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი ჩამოტვირთული SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\n%1$s-ზე გადართვა %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს."
+
+
"%1$s-ზე გადართვა"
"SIM ბარათის ამოშლა"
"SIM ბარათი ვერ იშლება"
@@ -5381,7 +5505,7 @@
"გსურთ SIM ბარათის გამოყენებაზე გადართვა?"
"გსურთ, გამოიყენოთ %1$s?"
"ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\n%1$s-ზე გადართვა %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს."
- "ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი ჩამოტვირთული SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\n%1$s-ზე გადართვა %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს."
+ "მხოლოდ 1 eSIM შეიძლება აქტიური იყოს ერთდროულად.\n\n %1$s-ზე გადართვა თქვენს %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს."
"ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\nგადართვა %1$s-ის სერვისს არ გააუქმებს."
"ერთდროულად 2 SIM-ის გამოყენება შეგიძლიათ. %1$s-ის გამოსაყენელად გამორთეთ მეორე SIM."
"%1$s-ზე გადართვა"
@@ -5427,8 +5551,8 @@
"%1$s გამოყენებული იქნება მობილური ინტერნეტის, ზარებისა და SMS-ებისთვის."
"აქტიური SIM ბარათები ხელმისაწვდომი არ არის"
"მობილური ინტერნეტის, ზარის ფუნქციებისა და SMS-ების მოგვიანებით გამოსაყენებლად, გადადით თქვენი ქსელის პარამეტრებზე"
- "SIM ბარათი"
- "ამოიშალოს ეს ჩამოტვირთული SIM ბარათი?"
+ "SIM"
+ "გსურთ ამ eSIM-ის წაშლა?"
"ამ SIM ბარათის ამოშლა მოწყობილობიდან %1$s-ის სერვისს ამოიღებს.\n\n%1$s-ის სერვისი არ გაუქმდება."
"ამოშლა"
"მიმდინარეობს SIM ბარათის ამოშლა…"
@@ -5528,15 +5652,15 @@
"მოწყობილობის მართვის საშუალებები"
"ბარათები და საშვები"
"ბარათები და საშვები"
- "ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს"
- "ხანგრძლივად დააჭირეთ ასისტენტის გამოსაძახებლად"
- "ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის მენიუს სანახავად"
- "ხანგრძლივად დაჭერა გათიშულია"
+ "ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს"
+ "წვდომისათვის ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს"
+ "ჩართვის მენიუ"
+ "ციფრული ასისტენტი"
+ "ციფრულ ასისტენტზე წვდომა"
+ "ჩართვის მენიუზე წვდომა"
"გამოსაყენებლად, ჯერ დააყენეთ ეკრანის ბლოკი"
- "ხანგრძლივად დაჭერა ასისტენტის გამოსაძახებლად"
- "ასისტენტის გაშვება ჩართვის ღილაკზე ხანგრძლივად დაჭერით"
- "ჩართვის და საგანგებო მენიუ:\nერთდროულად დააჭირეთ ჩართვას და ხმის აწევას."
- "დარეკვის თავიდან აცილება:\nმალსახმობი ხმის სიმძლავრის მენიუშია."
+ "ჩართვის მენიუ:\nერთდროულად დააჭირეთ ჩართვის და ხმის აწევის ღილაკებს"
+ "თავიდან აიცილეთ რეკვა:\nდააჭირეთ ხმის ღილაკს მალსახმობისთვის"
"დაჭერის ხანგრძლივობა"
"დაარეგულირეთ მგრძნობიარობა იმის არჩევით, თუ რამდენი ხნით უნდა გეჭიროთ ჩართვის ღილაკი"
"ხანმოკლე"
@@ -5570,8 +5694,10 @@
"სიმულაციური მოდემის დაშვება"
"დაუშვით ამ მოწყობილობაზე სიმულაციური მოდემის სერვისის გაშვება ინსტრუმენტული ტესტირებისთვის. ნუ ჩართავთ მას ტელეფონის ნორმალური გამოყენების დროს"
"მედია"
- "მედია დამკვრელის ჩამაგრება"
- "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედია დამკვრელი გახსნილი დარჩება სწრაფ პარამეტრებში"
+ "მედიადამკვრელის ჩამაგრება"
+ "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედიადამკვრელი გახსნილი დარჩება სწრაფ პარამეტრებში"
+ "მედიის ჩაკეტილ ეკრანზე ჩვენება"
+ "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედიადამკვრელი გახსნილი იქნება ჩაკეტილ ეკრანზე"
"მედიარეკომენდაციების ჩვენება"
"თქვენი აქტივობის საფუძველზე"
"დამკვრელის დამალვა"
@@ -5612,15 +5738,16 @@
"Google Fi-ისთვის W+ ქსელების გამოყენების დაშვება სიჩქარისა და დაფარვის გასაუმჯობესებლად"
"W+ ქსელი"
"SIM"
- "ჩამოტვირთული SIM"
- "ჩამოტვირთული SIM-ები"
+ "eSIM"
+ "eSIM-ები"
"აქტიური"
"არააქტიური"
" / ნაგულისხმევი %1$s-თვის"
"ზარები"
"SMS"
"მობილური ინტერნეტი"
- "მოწყობილობისგან მიღებული გამოცდილების გასაუმჯობესებლად, აპებსა და სერვისებს მაინც შეუძლია სკანირება Wi‑Fi ქსელების აღმოსაჩენად, ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა Wi‑Fi გამორთულია. მაგალითისთვის, ეს შეიძლება გამოიყენებოდეს მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციების და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა Wi-Fi სკანირების პარამეტრებში შეგიძლიათ. ""შეცვლა"
+ "მოწყობილობისგან მიღებული გამოცდილების გასაუმჯობესებლად, აპებსა და სერვისებს მაინც შეუძლია სკანირება Wi‑Fi ქსელების აღმოსაჩენად, ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა Wi‑Fi გამორთულია. მაგალითისთვის, ეს შეიძლება გამოიყენებოდეს მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციების და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა Wi-Fi სკანირების პარამეტრებში შეგიძლიათ."
+ "შეცვლა"
"%1$s / %2$s"
"დაკავშირებული"
"კავშირი არ არის"
@@ -5672,7 +5799,7 @@
"ზარის პარამეტრები"
"მიმდინარეობს პარამეტრების განახლება…"
"ზარის პარამეტრების შეცდომა"
- "მოხდა ქსელის ან SIM ბარათის შეცდომა."
+ "ქსელის ან SIM-ის შეცდომა."
"SIM ბარათი გააქტიურებული არ არის."
"შეიყვანეთ ტელეფონის ნომრები"
"შეიყვანეთ ტელეფონის ნომერი"
@@ -5697,10 +5824,10 @@
"წინა"
"შემდეგი"
"ფერის გადახედვა"
- "SIM ბარათზე წვდომის მოთხოვნა"
- "მოწყობილობას სურს წვდომა თქვენს SIM ბარათზე. შეეხეთ დეტალების სანახავად."
- "დაუშვებთ SIM ბარათზე წვდომას?"
- "Bluetooth მოწყობილობას, %1$s, სურს წვდომა თქვენი SIM ბარათის მონაცემებზე. ეს მოიცავს თქვენს კონტაქტებს.\n\nსანამ დაკავშირებული იქნება, %2$s მიიღებს %3$s-ზე განხორციელებულ ყველა ზარს."
+ "SIM-ზე წვდომის მოთხოვნა"
+ "მოწყობილობას სურს წვდომა თქვენს SIM-ზე. შეეხეთ დეტალების სანახავად."
+ "გსურთ, დაუშვათ წვდომა SIM-ზე?"
+ "Bluetooth მოწყობილობას, %1$s, სურს წვდომა თქვენი SIM-ის მონაცემებზე. ეს მოიცავს თქვენს კონტაქტებს.\n\nსანამ დაკავშირებული იქნება, %2$s მიიღებს %3$s-ზე განხორციელებულ ყველა ზარს."
"Bluetooth მოწყობილობა ხელმისაწვდომია"
"მოწყობილობას დაკავშირება სურს. შეეხეთ დეტალების სანახავად."
"გსურთ Bluetooth მოწყობილობასთან დაკავშირება?"
@@ -5708,6 +5835,8 @@
"არ დაუკავშირდეს"
"დაკავშირება"
"TARE პარამეტრები"
+ "ჩართვა"
+ "გამორთვა"
"დაბრუნება ნაგულისხმევ პარამეტრებზე"
"პარამეტრები ნაგულისხმევზე დაბრუნდა."
"მაქსიმალური ბალანსი სრული დატენვისას"
@@ -5719,7 +5848,7 @@
"მოქმედებები (წარმოების ღირებულება)"
"მოქმედებები (საბაზისო ფასი)"
"ჯილდო თითოეული ღონისძიებისთვის"
- "ჯილდო ღონისძიების მთელი მსვლელობისას"
+ "ჯილდოები ღონისძიების თითოეულ წამზე"
"ჯილდოს მაქსიმალური რაოდენობა დღეში"
"ტოპ აქტივობა"
"შეტყობინება ნანახია"
@@ -5751,7 +5880,7 @@
"გადახედვა"
"აირჩიეთ ეკრანმზოგი"
"დამატებითი ინფორმაციის ჩვენება"
- "ერკანმზოგზე დროის, თარიღის, ამინდის, ჰაერის სისუფთავის ხარისხის და ტრანსლაციის შესახებ ცნობების ჩვენება"
+ "აჩვენეთ ისეთი რამ, როგორიცაა დრო, ამინდი ან სხვა ინფორმაცია ეკრანმზოგში"
"სხვა პარამეტრები"
"აირჩიეთ ეკრანმზოგი"
"აირჩიეთ, რას იხილავთ თქვენს ეკრანზე, როცა თქვენი ტაბლეტი დოკ-სადგურთან იქნება მიერთებული. ეკრანმზოგის გამოყენების შემთხვევაში თქვენმა მოწყობილობამ შეიძლება მეტი ენერგია გამოიყენოს."
@@ -5769,6 +5898,7 @@
"დააყენეთ ქსელიდან ჩამოტვირთვისას სიჩქარის შეზღუდვა"
"ულიმიტო"
"ტრანსლაცია"
+ "%1$s-ის ტრანსლაცია"
"მოუსმინეთ ტრანსლაციებს თქვენთან ახლოს"
"მოახდინეთ მედიის ახლომდებარე მოწყობილობებზე ტრანსლაცია ან მოუსმინეთ სხვა პირის ტრანსლაციას"
"ტრანსლაციები"
@@ -5776,4 +5906,9 @@
"ტრანსლაციის პოვნა"
"ტრანსლაციის დატოვება"
"QR კოდის სკანირება"
+ "შეიყვანეთ პაროლი"
+ "დაკავშირება ვერ მოხერხდა. ცადეთ ხელახლა."
+ "პაროლი არასწორია"
+ "მოსმენის დასაწყებად ცენტრში მოაქციეთ ქვემოთ მოცემული QR კოდი"
+ "QR კოდის ფორმატი არასწორია"
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 4f06ed927aa..480e897520b 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Тыйым салу"
"Қосу"
"Белгісіз"
+ "Ақпарат көрсету үшін түртіңіз."
- Әзірлеуші болуға %1$d қадам қалды.
- Әзірлеуші болуға %1$d қадам қалды.
@@ -47,13 +48,13 @@
"SD картасын шығару"
"USB жадын өшіру"
"SD картасын өшіру"
- "Алдын ала қарау"
- "%2$d ішінен %1$d алдын ала қарау"
+ "Алдын ала көру"
+ "%2$d ішінен %1$d алдын ала көру"
"Экрандағы мәтінді кішірейтеді немесе үлкейтеді."
"Кішірек ету"
"Үлкенірек ету"
- "Автоматты бұруды пайдалану"
- "Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер еш уақытта сақталмайды және Google-ға жіберілмейді."
+ "Автоматты бұруды пайдалану"
+ "Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер еш уақытта сақталмайды және Google-ға жіберілмейді."
"Мәтін үлгісі"
"Оз елінің ғажап сиқыршысы"
"11-тарау. Оз елінің Зубаржат қаласы"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Сізде Bluetooth параметрлерін өзгерту рұқсаты жоқ."
"Жаңа құрылғымен жұптастыру"
"Bluetooth"
+ "Оң құлақты жұптау"
+ "Сол құлақты жұптау"
"Екінші құлақты жұптау"
"Сол жақ есту аппараты жалғанды.\n\nОң жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз."
"Оң жақ есту аппараты жалғанды.\n\nСол жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Хабарға кіру өтініші"
"%1$s хабарларыңызға кіруді қалайды. %2$s кірсін бе?"
"SIM картасына кіру сұрауы"
- "%1$s сіздің SIM картаңызға кіруге рұқсат сұрайды. Ондай рұқсатты берсеңіз, байланыс барысында дерек тасымалы өшіріледі. %2$s? құрылғысына рұқсат беру"
+
+
"Басқа құрылғыларға \"^1\" атымен көрінеді."
"Басқа құрылғыларға қосылу үшін Bluetooth функциясын қосыңыз."
"Құрылғыларыңыз"
@@ -148,17 +152,19 @@
"Құрылғыңызға маңайдағы Bluetooth құрылғыларымен байланыс орнатуға рұқсат етіңіз"
"Телефоныңызға маңайдағы Bluetooth құрылғыларымен байланыс орнатуға рұқсат етіңіз"
"Bluetooth A2DP аппараттық жүктемесін түсіруді өшіру"
- "Bluetooth LE AUDIO жабдық жүктемесін түсіруді өшіру"
+ "Bluetooth LE Audio жабдық жүктемесін түсіруді өшіру"
"Құрылғыны өшіріп қосасыз ба?"
"Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет."
"Қайта қосу"
"Бас тарту"
+ "Bluetooth LE Audio функциясын қосу"
+ "Құрылғы LE Audio жабдық мүмкіндіктерін қолдайтын болса, Bluetooth LE Audio функциясы іске қосылады."
"Сақтау құрылғылары"
"Қоңырау шалуға болатын құрылғылар"
"Басқа құрылғылар"
"Сақталған құрылғылар"
"Bluetooth қосылады."
- "Байланыс параметрлері"
+ "Жалғау параметрлері"
"Бұрын жалғанған құрылғылар"
"Бұрын жалғанған"
"Bluetooth қосылды"
@@ -219,16 +225,13 @@
"Қолданба тілдері"
"Әр қолданбаның тілін орнату"
"Қолданба тілі"
- "Қолданбаны жаңартыңыз"
- "Қазір қолжетімді тілдерді көру үшін қолданбаны жаңартуыңыз қажет."
- "Қазір жаңарту"
"Ұсынылған тілдер"
"Барлық тіл"
"Жүйе тілі"
"Жүйенің әдепкі параметрі"
"Бұл қолданба үшін \"Параметрлер\" бөлімінен тіл таңдау мүмкіндігі қолжетімсіз."
-
-
+ "Тілдер қолданбадағы тілдерден өзгеше болуы мүмкін. Кейбір қолданба бұл параметрді қолдамауы мүмкін."
+ "Мұнда тіл таңдау мүмкіндігі бар қолданбалар ғана көрсетілген."
- Таңдалған тілдерді жою керек пе?
- Таңдалған тілді жою керек пе?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%2$s күні %1$s белдеуіне ауысады."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "Қазір: %1$s. %3$s күнінен бастап: %2$s."
+ "%1$s пайдаланады. %2$s"
+ "%1$s %2$s күні өзгереді."
"Уақыт белдеуі: %1$s. Жазғы уақытқа өтпейді."
"Жазғы уақыт"
"Қысқы уақыт"
@@ -336,7 +340,8 @@
"Құрылғы шифрланбаған"
"Құлыптаулы экран"
"Көрсетілетін ақпарат"
- "Менің аймағым, экран бекіту, SIM картасын құлыптау, растау дерекқорын бекітуді орнату"
+
+
"Менің аймағым, экран бекітпесі, растау деректері жадының бекітпесін реттеу"
"Құпиялылық"
"Қолжетімді емес"
@@ -352,13 +357,17 @@
"Бет тану функциясын реттеу"
"Бетті тану функциясын пайдаланыңыз"
-
+
+
+
"Бастау"
"Егер бет тану функциясының арнайы мүмкіндіктері өшірулі болса, кейбір реттеу қадамы TalkBack функциясымен дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін."
"Артқа"
"Реттеуді жалғастыру"
"Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану"
-
+
+
+
"Бас тарту"
@@ -368,25 +377,53 @@
"Құлыпты бет көрсетіп ашу"
"Бет тану функциясына рұқсат беріңіз"
"Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз"
- "Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз."
- "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады."
+ "Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз."
+ "Планшетіңіздің құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз."
+ "Құрылғыңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз."
+ "Балаңыз өз телефонын ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз."
+ "Балаңыз өз планшетін ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз."
+ "Балаңыз өз құрылғысын ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз."
+ "Телефонның құлпын баланың бетін пайдаланып ашу, қауіпсіздік тұрғысынан күрделі өрнекке немесе PIN кодына қарағанда әлсіздеу болуы мүмкін."
+ "Планшеттің құлпын баланың бетін пайдаланып ашу, қауіпсіздік тұрғысынан күрделі өрнекке немесе PIN кодына қарағанда әлсіздеу болуы мүмкін."
+ "Құрылғының құлпын баланың бетін пайдаланып ашу, қауіпсіздік тұрғысынан күрделі өрнекке немесе PIN кодына қарағанда әлсіздеу болуы мүмкін."
"Бетіңіз арқылы телефон құлпын ашуға, тауар сатып алуға болады.\n\nЕскертпе: бұл құрылғының құлпын бетіңіз арқылы аша алмайсыз. Қосымша ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз."
"Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Бетіңізді шеңбердің ортасына дәлдеңіз"
"Өткізіп жіберу"
"%d бетке дейін енгізуге болады"
@@ -407,8 +444,8 @@
"Бет тану функциясын қайта реттеу үшін сақталған бет үлгісін жойыңыз.\n\nБет үлгіңіз біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін саусақ ізін, PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."
"Бет тану функциясы пайдаланылатын кездер"
"Бет тану функциясын пайдаланған кезде"
- "Көзіңізді ашып тұрыңыз."
- "Телефон құлпын ашу үшін көздеріңізді ашып тұрыңыз."
+ "Көз ашық тұруы керек"
+ "Телефон құлпын ашу үшін көзіңізді ашып тұрыңыз."
"Әрқашан растауды сұрау"
"Қолданбаларда бет тану функциясын пайдаланғанда, үнемі растау қадамын сұрау"
"Бет үлгісін жою"
@@ -433,8 +470,12 @@
"Саусақ ізін орнату"
"Саусақ ізімен ашуға рұқсат беріңіз"
"Саусақ ізін пайдалану"
- "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз."
- "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады."
+ "Планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз."
+ "Құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз."
+ "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз."
+ "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады."
+ "Балаңыз өз планшетін ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануға рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады."
+ "Балаңыз өз құрылғысын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануға рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады."
"Барлығы өз қолыңызда"
"Бәрін балаңыз екеуіңіз басқарасыздар"
"Есте сақтаңыз"
@@ -449,16 +490,30 @@
"Саусақ ізін реттеу бір не екі минутты ғана алады. Егер мұны өткізіп жіберсеңіз, саусақ ізін параметрлерде кейінірек реттеуіңізге болады."
"Осы белгішені көргенде, аутентификациялау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе сатып алуды мақұлдаған кезде) саусақ ізін пайдаланыңыз."
"Есте сақтаңыз"
- "Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады."
+ "Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады."
+ "Планшетіңіздің құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады."
+ "Құрылғыңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады."
"Бұл қалай жұмыс істейді?"
"Жеке басыңызды растау үшін Саусақ ізімен ашу функциясы саусақ ізінің қайталанбас үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін оны жан-жағынан суретке түсіресіз."
"Балаңыздың жеке басын растау үшін Саусақ ізімен ашу функциясы оның саусақ ізінің қайталанбас үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін балаңыз саусағын жан-жағынан суретке түсіреді."
- "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады."
- "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады."
- "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Саусақ ізімен ашу функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."
- "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя аласыздар. Саусақ ізімен ашу функциясын өшіріп қоюға да болады. Суреттер мен үлгілер өзіңіз жойғанша сақталып тұрады."
- "Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін."
- "Балаңыз телефон құлпын ашқысы келмесе де, біреу телефонды оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін."
+ "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады."
+ "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі планшетте қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары планшетте ғана орындалады."
+ "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі құрылғыда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары құрылғыда ғана орындалады."
+ "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады."
+ "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі планшетте қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары планшетте ғана орындалады."
+ "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі құрылғыда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары құрылғыда ғана орындалады."
+ "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Саусақ ізімен ашу функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."
+ "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя немесе \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, планшетіңізде сақталады."
+ "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя немесе \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."
+ "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя аласыздар. Саусақ ізімен ашу функциясын өшіріп қоюға да болады. Суреттер мен үлгілер өзіңіз жойғанша сақталып тұрады."
+ "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя аласыздар, сондай-ақ \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіріп қоюға болады. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."
+ "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя аласыздар, сондай-ақ \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіріп қоюға болады. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, құрылғыңызда сақталады."
+ "Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін."
+ "Планшеттің құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу оны саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін."
+ "Құрылғының құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу оны саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін."
+ "Балаңыз телефон құлпын ашқысы келмесе де, біреу телефонды оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін."
+ "Балаңыз планшеттің құлпын ашқысы келмесе де, біреу планшетті оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін."
+ "Балаңыз құрылғының құлпын ашқысы келмесе де, біреу құрылғыны оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін."
"Ең жақсы нәтижелер алу үшін \"Google-ға арнап жасалған\" сертификаты бар экран қорғанышын пайдаланыңыз. Басқа экран қорғаныштары пайдаланылса, саусақ ізі оқылмай қалуы мүмкін."
"Ең жақсы нәтижелер алу үшін \"Google-ға арнап жасалған\" сертификаты бар экран қорғанышын пайдаланыңыз. Басқа экран қорғаныштары пайдаланылса, балаңыздың саусақ ізі оқылмай қалуы мүмкін."
@@ -469,7 +524,9 @@
"Дірілден кейін саусағыңызды көтеріңіз."
"Күңгірттеу жарығы бар жерге жылжып, әрекетті қайталаңыз."
"Енгізу мүмкіндіктері аяқталды."
- "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдаланыңыз\n\n""Толығырақ"
+ "Планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдаланыңыз."
+ "Құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдаланыңыз."
+ "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдаланыңыз."
"Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу"
"Реттеу үшін түртіңіз."
"Бет және саусақ іздері енгізілді."
@@ -481,7 +538,9 @@
"Бет тану функциясын пайдалану"
"Саусақ ізін пайдалану"
"Бет тану функциясын немесе саусақ ізін пайдалану"
- "Телефонды ата-анаңызға қайтарыңыз."
+ "Планшетті ата-анаңызға қайтарыңыз."
+ "Құрылғыны ата-анаңызға қайтарыңыз."
+ "Телефонды ата-анаңызға қайтарыңыз."
"Жарайды"
"Экран құлпы өткізіп жіберілсін бе?"
"Құрылғыны қорғау функциялары қосылмайды. Планшет жоғалса, ұрланса не бастапқы күйіне қайтарылса, оны басқалардың пайдалануына тыйым сала алмайсыз."
@@ -495,18 +554,24 @@
"Өткізіп жіберу"
"Бас тарту"
"Сканерді түртіңіз"
+ "Саусағыңызды қуат түймесіне тигізіңіз, бірақ баспаңыз"
"Саусақ ізін орнату жолы"
"Ол телефонның артында. Сұқ саусақпен түртіңіз."
+ "Саусақ ізін оқу сканері қуат түймесінде орналасқан. Ол – планшеттің шетіндегі шығыңқы дыбыс деңгейі түймесінің жанында орналасқан жалпақ түйме.\n\nҚуат түймесі басылса, экран өшеді."
+ "Саусақ ізін оқу сканері қуат түймесінде орналасқан. Ол – құрылғының шетіндегі шығыңқы дыбыс деңгейі түймесінің жанында орналасқан жалпақ түйме.\n\nҚуат түймесі басылса, экран өшеді."
+ "Саусақ ізін оқу сканері қуат түймесінде орналасқан. Ол – телефонның шетіндегі шығыңқы дыбыс деңгейі түймесінің жанында орналасқан жалпақ түйме.\n\nҚуат түймесі басылса, экран өшеді."
"Саусақ ізін оқу сканері экраныңызда орналасқан. Саусақ ізі келесі экранда суретке түсіріледі."
"Бастау"
"Сканерді табу үшін саусағыңызды экран бойымен жылжытыңыз. Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз."
"Құрылғы мен саусақ таңбасы сенсорының орны бар сурет"
"Атауы"
"Жарайды"
+ "Қайталау"
"Жою"
"Сканерді түртіңіз"
"Саусақты сканерге қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз."
"Саусағыңызды сканерде ұстап тұрып, діріл сезілгенде жіберіңіз."
+ "Түймені баспастан діріл пайда болғанын сезгенше, саусақ ізін датчикте ұстап тұрыңыз.\n\nДірілді сезген сайын саусағыңызды сәл жылжытыңыз. Осы арқылы саусақ ізінің көп бөлігін қамтуға болады."
"Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз"
"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз"
"Тағы бір рет"
@@ -516,11 +581,20 @@
"Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз"
"Саусағыңыздың сол жағын қойыңыз"
"Саусағыңыздың оң жағын қойыңыз"
+ "Саусағыңыздың ортаңғы бөлігін датчикке қойыңыз"
+ "Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз"
+ "Саусағыңыздың сол жағын датчикке қойыңыз"
+ "Соңында саусағыңыздың оң жағын датчикке қойыңыз"
"Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз."
"Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады."
+ "Саусақ ізі тіркеліп жатыр: %d пайыз."
+ "%d пайыз тіркелді"
"Саусақ ізі тіркелуде: %d пайыз."
"Саусақ ізі енгізілді"
- "Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз."
+ "Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз."
+ "Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз."
+ "Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз."
+ "Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз."
"Кейінірек"
"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз."
"Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз."
@@ -578,29 +652,36 @@
"Дайын"
"Бұл сенсор емес"
"Телефонның артындағы датчикті сұқ саусақпен түртіңіз."
- "Тіркеу аяқталмады"
- "Саусақ ізін тіркеу уақыты бітті. Әрекетті қайталаңыз."
+ "Саусақ ізін реттеу уақыты өтіп кетті."
+ "Қазір қайталап көріңіз немесе саусақ ізін кейін \"Параметрлер\" бөлімінен реттеңіз."
"Саусақ ізін тіркеу нәтиже бермеді. Әрекетті қайталаңыз немесе басқа саусақты пайдаланыңыз."
"Тағы біреуін енгізу"
"Келесі"
"Саусақ ізімен телефон бекітпесін ашып қана қоймай, сонымен қатар тауар сатып алғаныңызды және қолданбаны пайдалануға рұқсатыңыз бар екенін растау үшін пайдалануға болады. ""Толығырақ"
- " Экран құлпы параметрі өшірілген. Қосымша мәліметтер алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз. ""Толығырақ ақпарат"\n\n"Сатып алуларды авторизациялау және қолданбаға кіру үшін саусақ ізін әлі де пайдалануға болады. ""Толығырақ ақпарат"
+ "Экранды құлыптау мүмкіндігі өшірілген. Толық ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз."
+ "Сатып алу транзакциялары мен қолданбаны пайдалану рұқсатын растау үшін саусақ ізін пайдалана бересіз."
"Саусақты көтеріп, содан кейін сканерді қайтадан түртіңіз."
"Саусақ ізін оқу сканерін пайдалану мүмкін емес. Жөндеу қызметіне барыңыз."
"Басқа қауіпсіздік параметрлері"
"Жұмыс профилін құлыптау, шифрлау және т. б."
"Шифрлау, тіркелу деректері және т. б."
"қауіпсіздік, басқа қауіпсіздік параметрлері, басқа параметрлер, кеңейтілген қауіпсіздік параметрлері"
+ "Қосымша құпиялылық параметрлері"
+ "Автотолтыру, іс-әрекетті басқару элементтері және т. б."
"%d дейін саусақ ізін қосуға болады"
"Саусақ іздерінің максималды саны енгізілді"
"Қосымша саусақ іздері енгізілмейді"
- "Барлық саусақ іздерін жою керек пе?"
- "\"%1$s\" жойылады"
+ "Барлық саусақ іздері жойылсын ба?"
+ "\"%1$s\" саусақ ізін жою"
"Саусақ ізі жойылсын ба?"
- "Бұл — құрылғыда сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі суреттерін және үлгісін жояды."
- "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз."
+ "Мұндайда телефонда сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі кескіндері мен үлгісі жойылады."
+ "Мұндайда планшетте сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі кескіндері мен үлгісі жойылады."
+ "Бұл — құрылғыда сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі суреттерін және үлгісін жояды."
+ "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз."
+ "Планшет құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз."
+ "Құрылғы құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз."
"Жұмыс профилінің құлпын ашу, сатып алу транзакцияларын орындау немесе жұмыс қолданбаларына кіру үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз."
- "Иә, жою"
+ "Иә, жойылсын"
"Шифрлау"
"Планшетті шифрлау"
"Телефонды шифрлау"
@@ -629,7 +710,8 @@
"Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы құрылғыны рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз."
"Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы телефонды рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз."
"Экранды құлыптаудың қосымша әдісін таңдаңыз."
- "Бұл құлыпты әкімшіңіз аша алмайды. LINK_BEGINОның орнына бөлек жұмыс құлпын орнатыңыз.LINK_END"
+ "Экран құлпын ұмытып қалсаңыз, әкімші оны қайта орната алмайды."
+ "Жұмыс қолданбаларына бөлек құлып орнату"
"Ұмытып қалсаңыз, құлыпты әкімші ашып бере алады."
"Экран құлпы опциялары"
"Экран құлпы опциялары"
@@ -737,9 +819,10 @@
"Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады"
"Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады"
- - Кемінде %d таңба болуы керек
- - Кемінде %d таңба болуы керек
+ - Кемінде %d таңба болуы керек.
+ - Кемінде %d таңба болуы керек.
+ "{count,plural, =1{Егер сандар ғана пайдаланылса, құпия сөз кемінде 1 цифрдан тұруы керек.}other{Егер сандар ғана пайдаланылса, құпия сөз кемінде # цифрдан тұруы керек.}}"
- PIN кодында кемінде %d таңба болуы керек.
- PIN кодында кемінде %d таңба болуы керек.
@@ -796,7 +879,7 @@
"Келесі"
"Орнату аяқталды."
"Құрылғы әкімшісінің қолданбалары"
- "Қосулы қолданбалар жоқ"
+ "Істеп тұрған қолданбалар жоқ"
- %d қолданба қосулы
- %d қолданба қосулы
@@ -805,8 +888,8 @@
"Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз."
"Жоқ"
- - %d белсенді сенімді агент
- - 1 белсенді сенімді агент
+ - %d сенімді агент істеп тұр
+ - 1 сенімді агент істеп тұр
"Bluetooth"
"Bluetooth құрылғысын қосу"
@@ -925,7 +1008,7 @@
"Телефонды NFC құрылғысына жақындатқанда, дерек алмасуға рұқсат беру"
"NFC желісін қосу"
"NFC арқылы бұл құрылғы басқа маңайдағы құрылғылармен не нысандармен, соның ішінде төлем терминалдарымен, кіру деректерін оқу құралдармен және интеративті жарнамалармен немесе тэгтермен деректер алмасады."
- "NFC үшін құрылғы құлпын ашуды сұрау"
+ "NFC үшін құрылғы құлпын ашуды талап ету"
"Экранның құлпы ашылғанда ғана NFC пайдалануға рұқсат беру"
"Android Beam"
"Қолданба мазмұнын NFC арқылы жіберуге әзір"
@@ -971,9 +1054,9 @@
"Wi‑Fi жетілдіру"
"Wi‑Fi қосылғанда батарея қолданысын азайту"
"Wi‑Fi пайдаланатын батареяны шектеу"
- "Wi-Fi желісі интернеттен ажыратылған жағдайда, мобильдік деректерге ауысу."
- "Мобильдік деректерге автоматты ауысу"
- "Wi‑Fi желісінде интернетпен байланыс болмаған кезде, мобильдік деректер пайдаланылады. Деректер ақысы алынуы мүмкін."
+ "Wi-Fi желісі интернеттен ажыратылған жағдайда, мобильдік интернетке ауысу."
+ "Мобильдік интернетке автоматты ауысу"
+ "Wi‑Fi желісінде интернетпен байланыс болмаған кезде, мобильдік интернет пайдаланылады. Деректер ақысы алынуы мүмкін."
"Желі қосу"
"Wi‑Fi параметрлері"
"Wi‑Fi автоматты түрде қайта қосылады"
@@ -1186,7 +1269,7 @@
"Басқа құрылғылар %1$s хотспотына қосыла алады"
"Хотспот құпия сөзі"
"AP диапазоны"
- "Басқа құрылғыларға Wi‑Fi желісін жасау үшін хотспотты пайдаланыңыз. Хотспот мобильдік деректер байланысы арқылы интернетке қосады. Қосымша мобильдік деректер ақысы алынуы мүмкін."
+ "Басқа құрылғыларға Wi‑Fi желісін жасау үшін хотспотты пайдаланыңыз. Хотспот мобильдік интернет байланысы арқылы интернетке қосады. Қосымша мобильдік интернет ақысы алынуы мүмкін."
"Қолданбалар мазмұнды маңайдағы құрылғылармен бөлісу үшін хоспот жасай алады."
"Хотспотты автоматты өшіру"
"Ешқандай құрылғы жалғанбаған кезде"
@@ -1299,16 +1382,21 @@
"Іздеу"
"Дисплей"
"Экранды автоматты бұру"
- "Өшіру"
+ "Өшірулі"
"Қосулы"
"Қосулы – Бет негізінде"
- "Бетті анықтауды қосу"
+ "Бетті анықтау"
+ "Портрет режимі мен альбом режимі арасында ауысқанда, телефонның экраны автоматты түрде бұрылады."
+ "Портреттік және альбомдық режим арасында ауысқанда, планшет экранының бағыты автоматты түрде реттеледі."
+ "Автоматты бұру туралы толығырақ ақпарат алыңыз."
+ "Телефонды портрет және альбом режимі арасында ауыстырғанда"
"Экран ажыратымдылығы"
"Жоғары ажыратымдылық"
- "Ең жоғары ажыратымдылық"
+ "Толық ажыратымдылық"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Ажыратымдылықты ауыстырсаңыз, қазір қосылып тұрған кейбір қолданбалар жабылып қалуы мүмкін."
+ "Толық ажыратымдылық батарея зарядын көбірек пайдаланады. Ажыратымдылықты ауыстырсаңыз, кейбір қолданбалар өшіп қосылады."
+ "Таңдалды."
"Түстер"
"Табиғи"
"Жарқын"
@@ -1411,11 +1499,12 @@
"%1$s дейін қосу"
"%1$s дейін өшіру"
"Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды."
- "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы уақыты\" режимінің кестесіне сай жұмыс істеуде."
+ "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы уақыты\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр."
"\"Ұйқы уақыты\" режимі параметрлері"
"Экранның өшуі"
"Экран өшеді"
"Әрекетсіз %1$s тұрған соң"
+ "Орнатылмаған"
"Тұсқағаз"
"Тұсқағаз және стиль"
"Негізгі экран, құлып экраны"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"Телефонды реттеу"
"Түрлі стильдерді, тұсқағаздарды, т.б. пайдаланып көріңіз."
"Скринсейвер"
+ "скринсейвер"
"Скринсейверді пайдалану"
"Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында"
"Зарядтау кезінде"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"Қалың қаріпті мәтін"
"Қаріп өлшемі"
"Мәтінді ұлғайту немесе кішірейту"
- "SIM картасын құлыптау параметрлері"
- "SIM картасының құлпы"
+ "SIM картасы құлпының параметрлері"
+ "SIM картасының құлпы"
"Өшірулі"
"Құлыпталған"
- "SIM картасының бекітпесі"
- "SIM картасын құлыптау"
+
+
+ "SIM картасын құлыптау"
"Планшетті қолдану үшін PIN кодын талап ету"
"Телефонды қолдану үшін PIN талап ету"
"Планшет қолдану үшін PIN талап ету"
"Телефонды қолдану үшін PIN талап ету"
"SIM PIN кодын өзгерту"
"SIM PIN коды"
- "SIM картасын құлыптау"
- "SIM картасын ашу"
+ "SIM картасын құлыптау"
+ "SIM картасының құлпын ашу"
"Ескі SIM PIN коды"
"Жаңа SIM PIN коды"
"Жаңа PIN кодын қайта теру"
@@ -1468,17 +1559,18 @@
"PIN кодтары сәйкес емес"
"PIN өзгерту мүмкін емес.\nPIN қате болуы ықтимал."
"SIM PIN коды сәтті өзгертілді"
- "SIM картаны бекіту күйін өзгерту мүмкін емес. \nPIN коды қате болуы мүмкін."
+
+
"PIN кодын ажырату мүмкін емес."
"PIN кодын қосу мүмкін емес."
"Жарайды"
"Бас тарту"
"Бірнеше SIM картасы табылды"
- "Мобильдік деректер үшін пайдаланғыңыз келетін SIM картасын таңдаңыз."
+ "Мобильдік интернет үшін пайдаланғыңыз келетін SIM картасын таңдаңыз."
"Мобильдік интернет үшін %1$s қолданылсын ба?"
"Мобильдік интернет үшін %2$s операторын пайдаланып жатырсыз. Егер %1$s операторына ауыссаңыз, мобильдік интернет үшін %2$s бұдан әрі пайдаланылмайтын болады."
"%1$s қызметін пайдалану"
- "Таң-лы SIM кар. жаң. керек пе?"
+ "Таңдалған SIM жаңартылсын ба?"
"%1$s – құрылғыңыздағы жалғыз SIM картасы. Бұл SIM картасын ұялы деректер, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін пайдаланғыңыз келе ме?"
"SIM PIN коды дұрыс емес қазір сізге құрылғыны ашу өтінішімен жабдықтаушыға хабарласу қажет."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android нұсқасы"
"Android қауіпсіздік жүйесін жаңарту"
"Үлгісі"
- "Үлгі және жабдық"
"Жабдық нұсқасы"
"Жабдық ЖА"
"Радиомодуль нұсқасы"
@@ -1522,15 +1613,15 @@
"MSID"
"PRL нұсқасы"
"MEID (sim ұясы: %1$d)"
- "Қосу"
- "Өшіру"
+ "Қосулы"
+ "Өшірулі"
"Wi‑Fi және Bluetooth іздеу функциялары қосулы."
"Wi‑Fi іздеу функциясы қосулы, ал Bluetooth іздеу функциясы өшірулі."
"Bluetooth іздеу функциясы қосулы, ал Wi‑Fi іздеу функциясы өшірулі."
"Wi‑Fi және Bluetooth іздеу функциялары өшірулі."
"MEID"
"ICCID"
- "Мобильдік деректер желісінің түрі"
+ "Мобильдік интернет желісінің түрі"
"Мобильдік дауыс желісінің түрі"
"Oператор туралы ақпарат"
"Ұялы желі күйі"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"Атын өзгерту"
"мазмұнды картадан жүктеу"
"Шығару"
- "Пішімдеу"
+ "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау"
+ "Картаны форматтау"
"Портативті ретінде пішімдеу"
- "Ішкі ретінде пішімдеу"
+ "Форматтау"
"Деректерді тасымалдау"
"Ұмыту"
"Реттеу"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"Жад атауын өзгерту"
"Осы ^1 қауіпсіз ажыратылды, бірақ әлі шығарылған жоқ. \n\n^1 картасын пайдалану үшін, алдымен оны жалғау қажет."
"Осы ^1 зақымдалған. \n\nБұл ^1 пайдалану үшін, алдымен оны орнату керек."
- "Пішімдегеннен кейін бұл ^1 басқа құрылғыларда пайдаланыла алады. \n\nОсы ^1 ішіндегі барлық деректер жойылады. Алдымен сақтық көшірмесін жасап алған жөн. \n\n""Фотосуреттер мен басқа медиа түрлерінің сақтық көшірмесін жасау"\n"Медиа файлдарыңызды осы құрылғыдағы басқа жадқа аударып қойыңыз немесе USB кабелінің көмегімен компьютерге жіберіңіз. \n\n""Қолданбалардың сақтық көшірмесін жасау"\n"Осы ^1 ішінде сақталған барлық қолданбалар жойылып, деректері өшіріледі. Бұл қолданбаларды сақтап қалу үшін осы құрылғыдағы басқа бір жадқа аудару керек."
+ "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтау және өзге құрылғыларда пайдалану үшін бұл SD картасын форматтауыңызға болады. \n\n""Бұл SD картасындағы барлық дерек тазартылады."" \n\n""Форматтамас бұрын"" \n\n""Фотосуреттер мен басқа да медиафайлдардың сақтық көшірмесін жасаңыз."" \nМедиафайлдарыңызды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз немесе USB кабелі арқылы компьютерге көшіріңіз. \n\n""Қолданбалардың сақтық көшірмесін жасаңыз."" \nОсы ^1 құрылғысында сақталған барлық қолданба жойылып, олардың деректері тазартылады. Бұл қолданбаларды сақтап қалу үшін оларды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз."
"Осы ^1 шығарылған кезде, онда сақталған қолданбалар жұмысы тоқтайды және оның ішінде сақталған мультимедиа файлдары оны қайта салғанша қолжетімді болмайды."" \n\nБұл ^1 осы құрылғыда ғана жұмыс істеу үшін пішімделген. Ол басқа құрылғыларда жұмыс істемейді."
"Осы ^1 ішіндегі қолданбаларды, фотосуреттерді немесе деректерді пайдалану үшін, оны қайта салыңыз. \n\nБолмаса, құрылғы қолжетімді болмаған кезде, осы жадты ұмытуын таңдауыңызға болады. \n\nҰмытуды таңдасаңыз, құрылғыдағы барлық деректер қалпына келтіру мүмкіндігінсіз жойылады. \n\nҚолданбаларды кейінірек қайта орната аласыз, бірақ осы құрылғыда сақталған олардың деректері жоғалады."
"^1 картасы ұмытылсын ба?"
"Осы ^1 ішінде сақталған барлық қолданбалар, фотосуреттер және деректер мүлдем жойылады."
"\"Жүйе\" қалтасында Android %s жұмысына қажетті файлдар орналасқан."
+ "Қонақ пайдаланушы SD картасын форматтай алмайды."
"^1 орнату"
- "Портативті жад ретінде пайдалану"
- "Құрылғылар арасында фотосуреттер мен басқа медиа файлдарын тасымалдау үшін."
- "Ішкі жад ретінде пайдалану"
- "Қолданбалар мен фотосуреттерді қоса, барлық деректі тек осы құрылғыға сақтау үшін. Оның басқа құрылғылармен жұмыс істеуіне жол бермейтін пішімдеуді орындау талап етіледі."
+ "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау"
+ "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз."
+ "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау"
+ "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз."
"Ішкі жад ретінде пішімдеу"
"Қауіпсіздік үшін ^1 пішімделуі керек. \n\nПішімделгеннен кейін бұл ^1 тек осы құрылғыда жұмыс істейтін болады. \n\n""Пішімдеген кезде ^1 ішінде сақталған барлық дерек өшеді."" Деректер жоғалып қалмауы үшін сақтық көшірмесін жасап қойған жөн."
"Портативті жад ретінде пішімдеу"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"Аудару"
"Деректер аударылуда…"
"Деректер аударылып жатқанда: \n• ^1 ұясынан шығарылмауы керек. \n• Кейбір қолданбалар дұрыс жұмыс істемейді. \n• Құрылғыны зарядталған күйде сақтаңыз."
- "^1 пайдалануға дайын"
- "^1 құрылғыңыз тек фотосуреттер мен басқа медиа файлдарын сақтауға арналған."
- "Жаңа ^1 жұмыс істеп тұр. \n\nФотосуреттерді, файлдарды және қолданба деректерін осы құрылғыға аудару үшін Параметрлер > Жад тармағына өтіңіз."
+ "^1 форматталды"
+ "^1 пайдалануға дайын."
+ "^1 пайдалануға дайын."
"^1 қолданбасын аудару"
"^1 және оның деректерін ^2 құрылғысына аударуға көп уақыт кетпейді. Деректер аударылып болмайынша, қолданба пайдаланылмайды. \n\nАудару барысында ^2 ұясынан шығарылмауы керек."
"Деректерді тасымалдау үшін ^1 пайдаланушысының құлпын ашу керек."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"Аударудан бас тарту"
"Бұл ^1 баяу сияқты. \n\nЖалғастыруға болады, бірақ бұл орынға жылжытылған қолданбалар баяулауы және дерек тасымалдары ұзақ уақыт алуы мүмкін. \n\nӨнімділікті арттыру үшін жылдамырақ ^1 пайдаланыңыз."
"Бұл ^1 қалай қолданылады?"
- "Қосымша планшет жады"
- "Тек осы планшеттегі қолданбалар, файлдар және мультимедиа үшін"
- "Планшет жады"
- "Қосымша телефон жады"
- "Тек осы телефондағы қолданбалар, файлдар және мультимедиа үшін"
- "Телефон жады"
+ "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау"
+ "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы планшетте пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>."
+ "Форматтау"
+ "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау"
+ "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>."
+ "Форматтау"
"немесе"
- "Портативті жад үшін пайдалану"
- "Файлдар мен мультимедианы құрылғыдан құрылғыға жіберуге арналған"
- "Портативті жад"
+ "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау"
+ "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>."
+ "Форматтау"
"Кейінірек реттеу"
"Осы ^1 форматталуы керек пе?"
"Қолданбаларды, файлдарды және мультимедианы сақтау үшін ^1 форматталуы керек. \n\nОны форматтасаңыз, ^2 жадындағы барлық мазмұн өшіп қалады. Мазмұнды жоғалтып алмау үшін оның сақтық көшірмесін басқа ^3 жадына немесе құрылғыға сақтаңыз."
+ "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтау үшін бұл ^1 форматталуы тиіс. \n\nФорматтау кезінде ^2 құрылғысындағы мазмұн тазартылады. Мазмұнды жоғалтып алмау үшін басқа ^3 немесе құрылғыға оның сақтық көшірмесін жасаңыз."
"^1 жадын форматтау"
"Мазмұн ^1 жадына тасымалдансын ба?"
"Файлдарды, мультимедианы және кейбір қолданбаларды ^1 жадына тасымалдай аласыз. \n\nОл планшетіңізде ^2 орын босатады, бұған шамамен ^3 уақыт кетеді."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"Бұл ^1 жадын пайдалана беруіңізге болады, бірақ ол баяу жұмыс істеуі мүмкін. \n\nОсы ^2 жадына сақталған қолданбалар дұрыс жұмыс істемей, мазмұн ұзақ жіберілуі ықтимал. \n\nЖылдамырақ жұмыс істейтін ^3 жадын пайдаланып көріңіз немесе бұл ^4 жадын портативті жад ретінде пайдаланыңыз."
"Қайта бастау"
"Жалғастыру"
- "Мазмұнды ^1 жадына тасымалдауға болады"
- "Мазмұнды ^1 жадына тасымалдау үшін ""Параметрлер > Жад"" тармағына өтіңіз"
- "Мазмұн ^1 жадына тасымалданды. \n\nБұл ^2 құрылғысын басқару үшін ""Параметрлер > Жад"" тармағына өтіңіз."
+ "^1 пайдалануға дайын"
+ "^1 пайдалануға дайын"
+ "^1 пайдалануға дайын"
"Батарея күйі"
"Батарея деңгейі"
"APN"
@@ -1741,20 +1835,20 @@
"Бастапқы күйге қайтару"
"Желіні, қолданбаны не құрылғыны бастапқы күйіне қайтаруға болады"
"Қолданбаларды бастапқы күйге қайтаруға болады."
- "Wi-Fi, мобильдік деректер және Bluetooth параметрлерін бастапқы күйіне қайтару"
+ "Wi-Fi, мобильдік интернет және Bluetooth параметрлерін бастапқы күйіне қайтару"
"Барлық желі параметрі бастапқы күйіне қайтарылады, соның ішінде:\n\n""Wi‑Fi;"\n"мобильдік дерек;"\n"Bluetooth."
"Өшіру"
- "Жүктеп алынған SIM карталарын өшіру"
+ "eSIM карталарын жою"
"Бұл әрекет тарифтік жоспарлардың күшін жоймайды. Жаңа SIM карталарын жүктеп алу үшін операторға хабарласыңыз."
"Параметрлерді бастапқы күйге қайтару"
"Барлық желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба? Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес."
- "Барлық желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылып, жүктеп алынған SIM карталары өшірілсін бе? Бұл әрекет кері қайтарылмайды."
+ "Барлық желі параметрі бастапқы күйге қайтарылып, eSIM карталары жойылсын ба? Бұл әрекет кері қайтарылмайды."
"Параметрлерді бастапқы күйге қайтару"
"Бастапқы күйге қайтару қажет пе?"
"Бұл пайдаланушы желіні қалпына келтіре алмайды"
"Желі параметрлері қалпына келтірілген"
"SIM карталары тазартылмайды"
- "Жүктеп алынған SIM карталарын қатеге байланысты жою мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны қайта қосып, әрекетті қайталаңыз."
+ "Қатеге байланысты бұл eSIM карталарын жою мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны өшіріп қосып, әрекетті қайталаңыз."
"Барлық деректерді өшіру (зауыттық параметрлерді қайтару)"
"Барлық деректерді өшіру (зауыттық параметрлерді қайтару)"
"Планшетіңіздің ""ішкі жадынан"" барлық дерек өшеді, соның ішінде:\n\n""Google аккаунтыңыз;"\n"жүйе мен қолданба деректері және параметрлері;"\n"жүктеп алынған қолданбалар."
@@ -1826,8 +1920,8 @@
"%1$s құрылғысы тетеринг арқылы ажыратылады."
"Ethernet тетеринг"
"Телефонның интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу"
- "Мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен мазмұн бөлісе алады."
- "Wi‑Fi не мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Қолданбалар маңайдағы құрылғылармен мазмұнды бөлісу үшін де хотспот жасай алады."
+ "Мобильдік интернет байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен мазмұн бөлісе алады."
+ "Wi‑Fi не мобильдік интернет байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Қолданбалар маңайдағы құрылғылармен мазмұнды бөлісу үшін де хотспот жасай алады."
"Көмек"
"Мобильдік желі"
"Ұялы жоспар"
@@ -1923,9 +2017,10 @@
"PIN кодын орнатыңыз"
"Жұмыс PIN кодын орнатыңыз"
"Өрнек орнатыңыз"
+ "Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын өрнек орнатыңыз."
"Жұмыс өрнегін орнатыңыз"
"Саусақ ізін пайдалану үшін құпия сөз орнатыңыз"
- "Саусақ ізін пайдалану үшін өрнекті орнатыңыз"
+ "Саусақ ізін пайдалану үшін өрнек орнатыңыз"
"Қауіпсіздік үшін PIN кодын орнатыңыз"
"Саусақ ізін пайдалану үшін PIN кодын орнатыңыз"
"Құпия сөзді қайта енгізіңіз"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"Төтенше жағдай қолданбасы"
"Қолданба параметрлерін бастапқы күйіне қайтару"
"Қолданба параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба?"
- "Келесілердің параметрлері бастапқы күйіне қайтарылады:\n\n""өшірілген қолданбалар;"\n"қолданбалардың өшірілген хабарландырулары;"\n"әрекеттерге арналған әдепкі қолданбалар;"\n"фондық режимдегі дерек тасымалын шектеу;"\n"барлық рұқсат шектеулері."\n\n"Қолданба деректері жоғалмайды."
+ "Төмендегі реттеулер бастапқы күйге қайтарылады:\n\n""өшірілген қолданбалар;"\n"өшірілген қолданба ескертулері;"\n"әрекеттерге арналған әдепкі қолданбалар;"\n"қолданбалар үшін фондық режимдегі дерек тасымалын шектеу;"\n"қандай да бір рұқсат шектеулері;"\n"батарея шығыны параметрлері."\n\n"Қолданба деректері жоғалмайды."
"Бастапқы күйге қайтару"
"Орынды басқару"
"Сүзгі"
@@ -2124,7 +2219,7 @@
"Бұл қолданбаны өшірсеңіз, Android жүйесі мен басқа қолданбалар тиісінше жұмыс істемеуі мүмкін. Бұл қолданба құрылғыға алдын ала орнатылатындықтан, оны жою мүмкін еместігін ескеріңіз. Өшіріп қою арқылы сіз бұл қолданбаны өшіріп, оны құрылғыда жасыра аласыз."
"Хабарлар өшірілісін бе?"
"Дүкен"
- "Қолданба сипаттамасы"
+ "Қолданба туралы мәлімет"
"Қолданба %1$s дүкенінен орнатылды."
"Қосымша ақпарат: %1$s"
"Қосылған"
@@ -2329,8 +2424,10 @@
"Жіберуші: Асқар"
"Қайырлы таң!\n\nДизайн не болып жатыр? Жаңа шарларды салып бастағанға дейін дайын бола ма?"
"Бастапқы күйге қайтару"
+ "Экрандағы кескін өлшемі мен мәтін параметрлері бастапқы күйге қайтарылды."
"Масштаб пен мәтін өлшемі бастапқы күйге қайтарылсын ба?"
- "Масштаб пен мәтін параметрлері телефонның бастапқы параметрлеріне қайтарылады."
+ "Масштаб пен мәтін параметрлері телефонның бастапқы параметрлеріне қайтарылады."
+ "Масштаб пен мәтін параметрлері планшеттің бастапқы параметрлеріне қайтарылады."
"Бастапқы күйге қайтару"
"Демалыс күндеріне жоспар бар ма?"
"Жағажайға барамыз. Барасың ба?"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"Автобасу уақыты"
"Діріл және хептика"
"Әртүрлі қолданыстағы діріл күшін бақылаңыз."
+ "Қосулы"
+ "Өшірулі"
"Құрылғы дыбысы өшірілгендіктен, ол дірілдемейді."
"Қоңыраулар"
"Хабарландырулар мен оятқыштар"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу"
"нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу, жазулар, телетайп"
- "Fast Pair"
- "Маңайдағы Fast Pair Bluetooth құрылғыларын анықтау"
- "Маңайдағы құрылғыларды іздеу"
- "Сақталған құрылғылар"
"Басып шығару"
"Өшірулі"
@@ -2681,11 +2776,11 @@
"Шектелмеген"
"Оңтайландырылған"
"Шектелген"
- "Фондық режимде батарея шығынын шектемеу. Батарея шығыны артуы мүмкін."
- "Батареяны шығынына қарай оңтайландыру. Қолданбаның көбіне ыңғайлы."
- "Фондық режимде батарея шығынын шектеу. Қолданба күткендей жұмыс істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін."
+ "Фондық режимде батарея шығыны шектемелмейді. Батарея шығыны артуы мүмкін."
+ "Батарея пайдалануыңызға қарай оңтайландырылады. Көп қолданбаға ыңғайлы."
+ "Фондық режимде батарея шығыны шектеледі. Қолданба ойдағыдай істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін."
"Қолданбаның батареяны шығындау режимін өзгерту оның өнімділігіне әсер етуі мүмкін."
- "Бұл қолданбаның батареяны шығындау режимі: %1$s."
+ "Бұл қолданба үшін %1$s батарея шығыны қажет."
"шектелмеген"
"оңтайландырылған"
"Батарея шығыны опциялары туралы толығырақ ақпарат алыңыз."
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"Батарея шығыны"
"Соңғы 24 сағат шығынын көру"
"Толық зарядталғаннан бергі шығынды көру"
- "Батарея шығыны"
+ "Қолданбаның батарея шығындау көрсеткіші"
"Қолдану деректері"
"Қуат қолданысын бейімдеу"
"Қамтылған орамдар"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"Кейбір функциялар шектелуі мүмкін"
"Жоғары батарея шығыны"
"Батарея зарядын ең көп шығындайтын қолданбаларды көріңіз."
- "Зарядтау уақытша шектелген"
- "Батарея зарядын сақтау үшін. Толығырақ ақпарат."
+ "Зарядтау кідіртілді"
+ "Батареяның қызмет ету мерзімін ұзарту үшін батареяны үнемдеу"
+
+
+ "Зарядтауды кідірту туралы толық ақпарат алыңыз."
"Зарядтауды жалғастыру"
"Жоғары температура немесе зарядталу уақыты ұзақ болатын кездердегі сияқты жағдайларда батареяның жұмыс істеу қабілетін сақтау мақсатында зарядтау %1$s-ға шектелуі мүмкін.\n\nБұл жағдайлар аяқталғанда, телефоныңыз автоматты түрде қалыпты күйде зарядтайды."
"Жоғары температура немесе зарядталу уақыты ұзақ болатын кездердегі сияқты жағдайларда батареяның жұмыс істеу қабілетін сақтау мақсатында зарядтау %1$s-ға шектелуі мүмкін.\n\nБұл жағдайлар аяқталғанда, телефоныңыз автоматты түрде қалыпты күйде зарядтайды."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"Бұл қолданба батареяны фондық режимде пайдаланады. Батареяның заряды тез азаюы мүмкін."
"Алу"
"Бас тарту"
+ "Толық зарядтау"
"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, телефонда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."
"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, планшетте орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."
"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, құрылғыда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"Соңғы толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады."
"Соңғы 24 сағатта пайдаланылмады."
+ "Басқа пайдаланушылар"
"Қалған батарея зарядының деңгейі құрылғының пайдаланылуы негізінде анықталады"
"Қалған болжалды уақыт"
"Толық зарядталғанға дейін"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"Жаңарту"
"Meдиасервері"
"Қолданбаны оңтайландыру"
+ "Тетеринг"
+ "Өшірілген қолданбалар"
"Батареяны үнемдеу"
"Автоматты түрде қосу"
"Кесте жоқ"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"батарея заряды %1$s болғанда"
"Батарея деңгейінің пайыздық шамасы"
"Күй жолағында батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсету"
+ "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі батарея деңгейі"
"Соңғы 24 сағаттағы заряд деңгейі"
+ "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі қолданбаның пайдаланылуы"
"Қолданбаның соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы"
+ "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі жүйенің пайдаланылуы"
"Жүйенің соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы"
"Жүйенің %s пайдалануы"
"Қолданбаның %s пайдалануы"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"Фондық режимде: бір минуттан аз"
"Барлығы: %s"
"Фондық режимде: %s"
- "Батарея шығыны туралы дерек шамамен алынған. Телефон зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді."
- "Батарея шығыны туралы дерек телефонды бірнеше сағат пайдаланғаннан кейін қолжетімді болады."
+ "Батарея шығыны туралы дерек шамамен алынған. Телефон зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді."
+ "Батарея шығыны туралы деректер шамамен алынған. Планшет зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді."
+ "Батарея шығыны туралы деректер шамамен алынған. Құрылғы зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді."
+ "Батарея шығыны туралы деректер толық зарядталған соң бірнеше сағаттан кейін қолжетімді болады."
"Батарея шығыны диаграммасы"
+ "Күн бойынша көрсетілген батарея шығыны диаграммасы"
+ "Сағат бойынша көрсетілген батарея шығыны диаграммасы"
"Үрдіс статистикалары"
"Қосылған үрдістерге қатысты статистикалар"
"Жад қолдану"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"Толықтай дауыспен басқару"
"Тілді мәтінге түрлендіру"
"Бұл дауыспен енгізу қызметі дауысты бақылап, осындай қызметті қолдайтын қолданбаларды сіздің атыңыздан басқарады. Оның шыққан жері — %s. Осы мүмкіндікті қосу керек пе?"
+ "Құрылғыда тану параметрлері"
+ "Құрылғыда тану"
+ "Құрылғыда сөз тану"
"Таңдалған жүйе"
"Жүйе параметрлері"
"Сөйлеу жылдамдығы және екпін"
@@ -3164,11 +3276,11 @@
"%1$s, барлығы %2$s"
"Барлығын таңдау"
"Дерек шығыны"
- "Мобильдік дерек пен Wi‑Fi"
+ "Мобильдік интернет пен Wi‑Fi"
"Оператордың деректер есебі құрылғыңыздан басқаша болуы мүмкін."
"Қолданбаны пайдалану"
"ҚОЛДАНБА ТУРАЛЫ АҚПАРАТ"
- "Мобильдік деректер"
+ "Мобильдік интернет"
"Дерек шығынын шектеу"
"Дерекқор қолдану айналымы"
"Қолданба дерек трафигі"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"Ethernet пайдал-ды жасыру"
"Желілік шектеулер"
"Деректі автосинхрондау"
- "SIM карталары"
+
+
"Шектеуде кідіртілген"
"Деректерді автосинхрондау"
"Жеке деректі автосинхрондау"
@@ -3193,7 +3306,7 @@
"Экрандық режим"
"Фондық режим"
"шектеулі"
- "Мобильдік деректер өшірілсін бе?"
+ "Мобильдік интернет өшірілсін бе?"
"Ұялы дерек шектеуін анықтау"
"4Г дерекқор шектеуін орнату"
"2Г-3Г дерекқор шектеуін анықтау"
@@ -3213,11 +3326,11 @@
"Фон:"
"Қолданба параметрлері"
"Фондық деректер"
- "Мобильдік деректерді фондық режимде пайдалану"
+ "Мобильдік интернетті фондық режимде пайдалану"
"Бұл қолданба үшін жалпы мағлұматты шектеу үшін алдымен ұялы дерекқор шектеуін орнату қажет."
"Фондық деректер шектелсін бе?"
"Ұял желілер ғана қол жетімді болғанда бұл функция жалпы ақпаратқа тәуелді қолданбалардың жұмысын тоқтатады.\n\nДерекқорды дұрыс қолдануды басқарудың басқа мүмкіндіктерін қолданбаның параметрлері арқылы табуға болады."
- "Мобильдік деректер шегі белгіленген кезде ғана фондық деректерді шектеуге болады."
+ "Мобильдік интернет шегі белгіленген кезде ғана фондық деректерді шектеуге болады."
"Автосихрондау қосылсын ба?"
"Cіз аккаунттарыңызға интернет арқылы енгізген өзгерістер планшетіңізге автоматты түрде көшіріледі.\n\nКейбір аккаунттар планшетте енгізілген өзгерістерді интернетке көшіре алады. Google аккаунты осылай жұмыс істейді."
"Cіз аккаунттарыңызға интернет арқылы енгізген өзгерістер телефоныңызға автоматты түрде көшіріледі.\n\nКейбір аккаунттар телефонда енгізілген өзгерістерді интернетке көшіре алады. Google аккаунты осылай жұмыс істейді."
@@ -3229,12 +3342,12 @@
"Дерек шығыны туралы ескерту"
"Дерек шығынының шегі"
"Дерек шығынын шектеу"
- "Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік деректерді өшіреді.\n\nДеректерді пайдалану шегін планшет белгілейді, бірақ оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін, сондықтан осыны ескеру қажет."
- "Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік деректерді өшіреді.\n\nДеректерді пайдалану шегін телефон белгілейді, бірақ оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін, сондықтан осыны ескеру қажет."
+ "Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік интернетті өшіреді.\n\nДеректерді пайдалану шегін планшет белгілейді, бірақ оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін, сондықтан осыны ескеру қажет."
+ "Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік интернетті өшіреді.\n\nДеректерді пайдалану шегін телефон белгілейді, бірақ оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін, сондықтан осыны ескеру қажет."
"Фондық деректер шектелсін бе?"
- "Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді."
- "Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы планшеттегі барлық пайдаланушыларға әсер етеді."
- "Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы телефондағы барлық пайдаланушыларға әсер етеді."
+ "Фондық мобильдік интернет шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді."
+ "Фондық мобильдік интернет шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы планшеттегі барлық пайдаланушыларға әсер етеді."
+ "Фондық мобильдік интернет шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы телефондағы барлық пайдаланушыларға әсер етеді."
"Ескерту:"\n"^1"" ""^2"
"^1"" ""^2"\n"шектеу"
"Алынған қолданбалар"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- Сертификаттарды қабылдау немесе жою
- Сертификатты қабылдау немесе жою
-
- - %s құрылғыңызға сертификат құқықтарын орнатты. Бұл сертификаттар құрылғыдағы электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз вебсайттар сияқты желі әрекеттерін бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толығырақ ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
- - %s құрылғыңызға сертификат құқығын орнатты. Бұл сертификат құрылғыдағы электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз вебсайттар сияқты желі әрекеттерін бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толығырақ ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
-
-
- - %s жұмыс профиліңізге сертификат орнатты. Бұл желідегі әрекеттеріңізді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз вебсайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толығырақ ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
- - %s жұмыс профиліңізге сертификат орнатты. Бұл желідегі әрекеттеріңізді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз вебсайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толығырақ ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} құрылғыңызға сертификат орнатты. Ол желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}other{{orgName} құрылғыңызға бірнеше сертификат орнатты. Олар желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} жұмыс профиліңізге сертификат орнатты. Ол желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}other{{orgName} жұмыс профиліңізге бірнеше сертификат орнатты. Олар желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}}"
"Үшінші жақтың желі жұмысын, эл.поштаны, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды қоса, бақылау мүмкіндігі бар.\n\nБұған құрылғыда орнатылған сенімді растаулар мүмкіндік береді."
- Сертификаттарға құсбелгі қою
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"Шектеулерді алу"
"PIN кодты өзгерту"
"Анықтама және пікір"
- "Анықтамалық мақалалар, телефон және чат"
+ "Анықтамалық мақалалар, телефон және чат"
+ "Анықтамалық мақалалар, планшет және чат"
+ "Анықтамалық мақалалар, құрылғы және чат"
"Мазмұнға арналған аккаунт"
"Фотосуретті ЖА"
"Үлкен қауіптер"
@@ -3513,14 +3622,18 @@
"Қолданбаға аймағыңызға қатысты ақпаратты қолдануға рұқсат беру"
"Артқа"
"Келесі"
+ "Портативтік жадқа ауысу"
+ "Басқаша форматтау"
"Аяқтау"
- "SIM карталары"
- "SIM карталары"
+
+
+ "SIM карталары"
"%1$s - %2$s"
- "SIM карталары өзгерді"
+
+
"Әрекеттерді орнату үшін түртіңіз"
- "Мобильдік деректер қолжетімді емес"
+ "Мобильдік интернет қолжетімді емес"
"Деректер SIM картасын таңдау үшін түртіңіз"
"Осыны қоңыраулар үшін әрқашан пайдалану"
"Мобильдік интернетке SIM таңдаңыз"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"Егер %1$s операторына ауыссаңыз, мобильдік интернет үшін %2$s бұдан әрі қолданылмайтын болады."
"%1$s қолдану"
"Келесімен қоңырау шалу"
- "SIM картасын таңдау"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM атауы"
"SIM атауын енгізіңіз"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"Оператор"
"Нөмір"
"SIM түсі"
- "SIM картасын таңдау"
+
+
"Қызғылт сары"
"Күлгін"
"SIM карталары салынбаған"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"«Желі атауын таратуды өшіру» желі туралы ақпаратқа қатынас алатын үшінші тараптардан қорғайды."
"«Желі атауын таратуды өшіру» жасырын желілерге автоматты түрде қосылуды болдырмайды."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "SIM cards changed."
+ "SIM карталары өзгертілді."
"Реттеу үшін түртіңіз"
"Әр қоңырау үшін сұрау"
"Таңдау қажет"
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"жұмыс профилін қорғау, жұмыс, профиль"
"жұмыс профилі, басқарылатын профиль, бірыңғайлау, жұмыс, профиль"
"қимылдар"
- "әмиян"
+ "Wallet"
"төлеу, түрту, төлемдер"
"сақтық көшірме, сақтық көшірме жасау"
"қимыл"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"экран, құлыптау уақыты, күту уақыты, құлыптау экраны"
"жад, кэш, дерек, жою, тазалау, бос, орын"
"жалғанды, құрылғы, құлаққаптар, гарнитура, динамик, сымсыз, жұптау, құлақаспап, музыка, мультимедиа"
- "жұптау, құлақаспап, Bluetooth"
"фон, тақырып, тор, реттеу, жекелендіру"
"белгіше, екпін, түс"
"әдепкі, көмекші"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"Автоматты субтитр қосу"
"Телефон динамигі"
"Сымды құлақаспап"
- "Кеңістіктік дыбыс функциясы жан-жағыңыздан естілетіндей иммерсивті дыбыс жасайды. Кейбір медиақұрылғыда ғана қолжетімді."
+ "Үйлесімді медиақұрылғылардан дыбыс барынша иммерсивті шығады."
"Өшірулі"
"Қосулы/%1$s"
"Қосулы/%1$s және %2$s"
+ "Bluetooth құрылғылары үшін кеңістіктік дыбыс функциясын қосуыңызға да болады."
+ "Жалғанған құрылғы параметрлері"
"{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 кесте қойылған}other{# кесте қойылған}}"
"Мазаламау"
"Хабарландыруды маңызды адамдардан және қолданбалардан ғана алу"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"Жекелеген қолданбалардан келген хабарландыруларды басқару"
"Жалпы"
"Жұмыс хабарландырулары"
+ "Жұмыс профилі"
"Бейімделетін хабарландырулар"
"Бейімделетін хабарландырулар басымдығы"
"Маңыздылығы төмен хабарландыруларды автоматты түрде үнсіз режимге орнату"
@@ -3913,7 +4030,7 @@
"Құлыптаулы экранды өткізу"
"Құлыпты ашқан соң, бірден соңғы ашылған экранға өту"
"Құлып экраны, құлыптаулы экран, өткізіп жіберу, өткізу"
- "Жұмыс профилі өшірулі болғанда"
+ "Жұмыс профилі құлыпталғанда"
"Құлып экранындағы хабарландыру"
"Әңгімелерді (әдепкі және дыбыссыз) көрсету"
"Барлық хабарландыруды көрсету"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"Барлық \"%1$s\" хабарландырулары"
"Барлық %1$s хабарландырулары"
"Бейімделетін хабарландырулар"
-
- - Күніне ~%,d хабарландыру
- - Күніне ~%d хабарландыру
+
+ - Күніне шамамен %,d хабарландыру
+ - Күніне шамамен %d хабарландыру
-
- - Аптасына ~%,d хабарландыру
- - Аптасына ~%d хабарландыру
+
+ - Аптасына шамамен %,d хабарландыру
+ - Аптасына шамамен %d хабарландыру
"Ешқашан"
"Құрылғы мен қолданба хабарландырулары"
@@ -4046,7 +4163,7 @@
"Көмекші VR қызметтері"
"Орнатылған қолданбалар көмекші VR қызметі ретінде қосылуға рұқсат сұраған жоқ."
"Көмекші VR қызметтеріне %1$s пайдалануға рұқсат беру керек пе?"
- "%1$s қолданбаларды виртуалды шындық режимінде пайдаланып жатқанда іске қосыла алады."
+ "%1$s қолданбаларды виртуалдық шындық режимінде пайдаланып жатқанда іске қосыла алады."
"Құрылғы VR режимінде болғанда"
"Бұлдырлықты азайту (ұсынылады)"
"Жыпылықтауды азайту"
@@ -4067,7 +4184,7 @@
"Байланыстырылған қолданбалар рұқсаттарды бөліседі және бір-бірінің деректерін пайдалана алады."
"Жеке деректеріңізді әкімшімен бөліспейтін сенімді қолданбаларды ғана байланыстырыңыз."
"Қолданбаларды құрылғының құпиялылық параметрлерінен кез келген уақытта ажырата аласыз."
- "Жеке деректеріңізді пайдаланатын %1$s жұмыс қолданбасы сенімді ме?"
+ "Жеке деректеріңізді пайдаланатын %1$s жұмыс қолданбасына рұқсат бересіз бе?"
"Жеке деректеріңізді әкімшімен бөліспейтін сенімді қолданбаларды ғана байланыстырыңыз."
"Қолданба деректері"
"Бұл қолданба жеке %1$s қолданбасындағы деректерді пайдалана алады."
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"Өшірулі"
"Қолданбаны бекіту"
"Экранда бекітілген қолданба ғана көрсетіліп тұрады. Оны, мысалы, досыңыз құрылғыңызды бір ойын ойнау үшін сұрағанда қолдануға болады."
- "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз."
- "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nҚұрылғыны біреумен бөлісу үшін қонақ профилін пайдаланған дұрыс. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз."
+ "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз."
+ "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nЕгер құрылғыңызды біреумен қауіпсіз күйде бөліскіңіз келсе, қонақ профилін пайдаланыңыз. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз."
"Қолданба бекітілген кезде: \n\n• жеке деректерді пайдалануға болады \n (мысалы, контактілер және электрондық хаттың мазмұны); \n• бекітілген қолданбалар басқа да қолданбаларды аша алады. \n\nБұл функцияны сенімді адамдармен ғана пайдаланыңыз."
"Босату алдында құлыпты ашу өрнегін сұрау"
"Босату алдында PIN кодын сұрау"
"Босату алдында құпия сөзді сұрау"
"Босатқанда құрылғыны құлыптау"
"SIM картасының жойылуын растау"
- "Жүктеп алынған SIM картасын тазаламас бұрын, бұл өзіңіз екеніңізді растаңыз."
+ "eSIM картасын жоймас бұрын, жеке басыңызды растаңыз."
"Бұл жұмыс профилін басқаратын:"
"%s арқылы басқарылады"
"(Эксперименттік)"
@@ -4409,7 +4526,7 @@
- %d пайдаланылмайтын қолданба
"Пайдаланылмайтын қолданба параметрлері"
- "Қолданба белсенді емес болса, оны пайдалану тарихын кідірту"
+ "Әрекетсіз қолданба жұмысын кідірту"
"Рұқсаттарды өшіру, уақытша файлдарды жою және хабарландыруларды тоқтату"
"Барлық қолданба"
"Орнатылған қолданбалар"
@@ -4466,7 +4583,7 @@
"Пайдалану тарихына рұқсат беру"
"Қолданба пайдалану параметрлері"
"Пайдаланылу уақыты"
- "Пайдалану тарихын көру мүмкіндігі қолданбаға сіз пайдаланатын басқа қолданбаларды және қаншалықты жиі пайдаланатыңыз туралы ақпаратты, сондай-ақ операторды, тіл параметрлерін және басқа мәліметтерді бақылауға мүмкіндік береді."
+ "Пайдалану тарихын көру рұқсаты қолданбаға сіз пайдаланатын басқа қолданбаларды және қаншалықты жиі пайдаланатыңыз туралы ақпаратты, сондай-ақ операторды, тіл параметрлерін және басқа мәліметтерді бақылауға мүмкіндік береді."
"Жад"
"Жад туралы мәліметтер"
"Әрдайым қосулы (%s)"
@@ -4599,14 +4716,14 @@
"Қолданбаға осы құрылғыдағы немесе жалғанған сыртқы жад құрылғыларындағы барлық файлды оқуға, өзгертуге немесе жоюға рұқсат береді. Егер осы рұқсат берілсе, қолданба файлдарды сіздің келісіміңізсіз пайдалана алады."
"Барлық файлды пайдалана алатын қолданбалар"
"Мультимедианы басқару қолданбалары"
- "Қолданбаға медиафайлды басқаруға рұқсат ету"
+ "Қолданбаға мультимедианы басқаруға рұқсат ету"
"Рұқсат берілсе, бұл қолданба осы құрылғыдағы басқа қолданбалар жасаған медиафайлдарды сізден сұрамай өзгерте немесе жоя алады. Файлдар мен медиафайлдарды пайдалану үшін қолданбаның рұқсаты болуы керек."
"Мультимедиа, Файл, Басқару, Басқарушы, Өзгерту, Редактор, Қолданба, Бағдарлама"
- "виртуалды шындық тыңдаушысының стерео көмекші қызметі"
+ "виртуалдық шындық тыңдаушысының стерео көмекші қызметі"
"Басқа қолданбалардың үстінен көрсету"
"%2$d қолданбаның %1$d-на(не) басқа қолданбалардың үстінен шығуға рұқсат берілген"
"Рұқсаты бар қолданбалар"
- "Рұқсат етілген"
+ "Рұқсат берілген"
"Рұқсат берілмеген"
"қолданбаларлы орнату белгісіз дереккөздер"
"Жүйелік параметрлерді өзгерту"
@@ -4617,7 +4734,7 @@
"Жүйе параметрлерін өзгерте алады"
"Жүйелік параметрлерді өзгерту"
"Жүйелік параметрлерді өзгертуге рұқсат ету"
- "Бұл рұқсат қолданбаға жүйелік параметрлерді өзгертуге рұқсат етеді."
+ "Бұл рұқсат қолданбаға жүйелік параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді."
"Иә"
"Жоқ"
"Осы көзден орнатуға рұқсат беру"
@@ -4692,7 +4809,7 @@
"Ерекше жағдайлар қарастырылған"
"Батарея үнемдегіш қосулы"
"Мүмкіндіктер шектеулі"
- "Мобильдік деректер өшірулі"
+ "Мобильдік интернет өшірулі"
"Интернетке Wi‑Fi арқылы ғана жалғануға болады"
"Трафикті үнемдеу"
"Мүмкіндіктер шектеулі"
@@ -4737,7 +4854,7 @@
"Ethernet деректерін пайдалану"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
- "Мобильдік деректер мөлшері: ^1"
+ "Мобильдік интернет мөлшері: ^1"
"Қолданылған Wi-Fi дерегі: ^1"
"Қолданылған ethernet дерегі: ^1"
"Дерек шығыны туралы ескерту және шектеу"
@@ -4787,7 +4904,7 @@
"Жоспарды көру"
"Мәліметтерді көру"
"Трафикті үнемдеу"
- "Мобильдік интернет шектелмеген"
+ "Шексіз мобильдік интернет"
"Фондық дерек өшірілген."
"Қосулы"
"Өшірулі"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"Қазір қосу"
"Қазір өшіру"
"Батареяны оңтайландыру функциясы пайдаланылып жатқан жоқ"
+ "Қолданбаның батарея шығындау көрсеткіші"
+ "Қолданбаларда батарея шығындау көрсеткішін орнату"
+ "Шектелмеген"
+ "Оңтайландырылған"
+ "Шектеулі"
"Құрылғы құлыптаулы кезде, хабарландыруларда жауап немесе басқа мәтін теруге тыйым салу"
"Әдепкі емле тексеру құралы"
"Емлені тексеру құралын таңдау"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша өшірілген."
"Батареяны үнемдеу режимін өшіру"
"Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша қосулы"
- "Қолдауға ие қолданбалар да қараңғы режимге ауысады."
- "Түсінікті"
"Қараңғы режимді пайдаланып көру"
"Батарея жұмысын ұзартуға көмектеседі."
"Жылдам параметрлердің әзірлеушілерге арналған бөлшектері"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"Ештеңе істемеу"
"Діріл"
"Дыбысын өшіру"
- "Қосу үшін алдымен қуат мәзірінен \"Қуат түймесін басып тұру\" пәрменін өзгертіңіз."
+ "Қосу үшін алдымен \"Қуат түймесін басып тұру\" параметріне \"Қуат мәзірі\" мәнін орнатыңыз."
"Желі мәліметі"
"Құрылғыңыздың аты телефоныңыздағы қолданбаларға көрінеді. Сонымен қатар Bluetooth құрылғыларына қосылғанда, Wi-Fi желісіне қосылғанда немесе Wi-Fi хотспотын орнатқанда, басқа адамдарға көрінуі мүмкін."
"Құрылғылар"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"Ешқандай желілер табылмады."
"Желілер табылмады. Қайталап көріңіз."
"(тыйым салынған)"
- "SIM картасы салынбаған"
+
+
"SIM"
"SIM жоқ."
"Жоқ"
@@ -5306,16 +5427,17 @@
"Қолжетімді желілер"
"Іздеу..."
"%s желісіне тіркелуде…"
- "SIM картаңыз бұл желіге қосылуға рұқсат бермейді."
+
+
"Дәл қазір бұл желіге қосылу мүмкін емес. Кейінірек қайталап көріңіз."
"Желіге тіркелді."
"Желіні автоматты түрде таңдау"
"Оператор параметрлері"
"Деректер қызметін реттеу"
- "Мобильдік деректер"
+ "Мобильдік интернет"
"Интернетке мобильдік желі арқылы кіру"
"Телефон байланыс аясында болған кезде, автоматты түрде осы операторға ауысады."
- "SIM картасы жоқ."
+ "Ешқандай SIM картасы қолжетімді емес."
"Қоңыраулар үшін"
"SMS үшін"
"Әрдайым сұрау"
@@ -5329,15 +5451,15 @@
"Қоңыраулар мен SMS үшін әдепкі"
"Мобильдік интернет үшін әдепкі"
"Мобильдік интернет қосулы"
- "Мобильдік деректер өшірулі"
+ "Мобильдік интернет өшірулі"
"Қолжетімді"
"Байланыс аясында."
"Қолданыс аясынан тыс."
"Тағы қосу"
"Іске қосулы/SIM картасы"
"Іске қосылмаған/SIM картасы"
- "Іске қосулы/Жүктеп алынған SIM картасы"
- "Өшірулі/Жүктеп алынған SIM картасы"
+ "Қосулы/eSIM картасы"
+ "Өшірулі/eSIM картасы"
"SIM картасының атауы және түсі"
"Атауы"
"Түс (үйлесімді қолданбада пайдаланылады)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"SIM картасын өшіру үшін оны алып тастаңыз."
"%1$s картасын іске қосу үшін түртіңіз."
"%1$s қызметіне ауысу қажет пе?"
- "Бір уақытта тек бір жүктеп алынған SIM картасын пайдалануға болады.\n\n%1$s операторына ауыссаңыз, %2$s қызметінен бас тартылмайды."
+
+
"%1$s операторына ауысу"
"SIM картасын өшіру"
"SIM картасы жойылмады"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"SIM картасына ауысасыз ба?"
"%1$s қолданылсын ба?"
"Бір уақытта тек бір SIM картасын пайдалануға болады.\n\n%1$s картасына ауыссаңыз да, %2$s қызметінен бас тартылмайды."
- "Бір уақытта тек бір жүктеп алынған SIM картасын пайдалануға болады.\n\n%1$s картасына ауыссаңыз да, %2$s қызметінен бас тартылмайды."
+ "Бір уақытта тек бір eSIM картасы жұмыс істейді.\n\n%1$s операторына ауысқаннан %2$s қызметінен бас тартылмайды."
"Бір уақытта тек бір SIM картасын пайдалануға болады. \n\nБасқа картаға ауыссаңыз да, %1$s қызметінен бас тартылмайды."
"Екі SIM картасын қатар қолдануға болады. %1$s операторын қолдану үшін басқа SIM картасын өшіріңіз."
"%1$s қызметіне ауысу"
@@ -5428,11 +5551,11 @@
"Мобильдік интернет, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін %1$s пайдаланылады."
"Іске қосулы SIM карталары жоқ"
"Мобильдік интернетті, қоңырау шалу және SMS жіберу функцияларын пайдалану үшін желі параметрлеріне өтіңіз."
- "SIM картасы"
- "Бұл жүктеп алынған SIM картасы өшірілсін бе?"
+ "SIM картасы"
+ "eSIM картасы жойылсын ба?"
"Бұл SIM картасының деректерін өшірсеңіз, %1$s қызметі бұл құрылғыдан жойылады.\n\n%1$s қызметінен бас тартылмайды."
"Өшіру"
- "SIM тазартылуда…"
+ "SIM картасы өшіріледі…"
"SIM картасының деректері өшірілмеді"
"Қатеге байланысты бұл SIM картасының деректерін өшіру мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны қайта қосып, әрекетті қайталаңыз."
"Құрылғыға қосылу"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"құрылғыны басқару элементтері"
"Карталар мен жол жүру билеттері"
"карталар мен жол жүру билеттері"
- "Қуат түймесін басып тұру"
- "Assistant-ті ашу үшін басып тұру"
- "Қуат мәзірін ашу үшін басып тұру"
- "Басып тұру өшірулі"
+ "Қуат түймесін басып тұру"
+ "Қуат мәзіріне кіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз"
+ "Қуат мәзірі"
+ "Цифрлық көмекші"
+ "Цифрлық көмекшіге кіру"
+ "Қуат мәзіріне кіру"
"Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз."
- "Assistant-ті іске қосу үшін басып тұру"
- "Assistant-ті қуат түймесін басып тұру арқылы іске қосыңыз."
- "Қуат және төтенше жағдай мәзірі:\nҚуат түймесі мен дыбысты арттыру түймесін бірге басыңыз."
- "Қоңырау дыбысын өшіру:\nДыбыс деңгейі мәзірінде таңбаша бар."
+ "Қуат мәзірі:\nқуат пен дыбысты арттыру түймесін бір уақытта басыңыз."
+ "Қоңырау дыбысын өшіру:\n жылдам пәрменді пайдалану үшін дыбыс деңгейі түймесін басыңыз."
"Басып тұру ұзақтығы"
"Қуат түймесін қанша басып тұру қажеттігін таңдау арқылы сезгіштікті реттеңіз."
"Қысқа"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"Мультимедиа"
"Медиа ойнатқышты бекіту"
"Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш \"Жылдам параметрлер\" мәзірінде ашық тұрады."
+ "Мультимедианы құлыптаулы экранда көрсету"
+ "Ойнатуды жалғастыру оңай болуы үшін, мультимедиа ойнатқышы құлыптаулы экранда ашық тұрады."
"Медиамазмұн ұсыныстарын көрсету"
"Әрекеттеріңізге негізделген"
"Ойнатқышты жасыру"
@@ -5613,22 +5738,23 @@
"Жылдамдық пен байланыс аумағын жақсарту үшін Google Fi қызметіне W+ желісін пайдалануға рұқсат ету"
"W+ желісі"
"SIM"
- "ЖҮКТЕП АЛЫНҒАН SIM"
- "ЖҮКТЕП АЛЫНҒАН SIM КАРТАЛАРЫ"
+ "eSIM"
+ "eSIM карталары"
"Қосулы"
"Өшірулі"
" /%1$s үшін әдепкі"
"қоңыраулар"
"SMS"
"мобильдік интернет"
- "Құрылғы жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер Wi-Fi байланысы өшірулі кезде де Wi-Fi желілерін іздейді. Бұл, мысалы, орналасқан жерді анықтау негізіндегі функциялар мен қызметтерді жақсарту үшін пайдаланылуы мүмкін. Оны Wi-Fi іздеу параметрлерінен өзгерте аласыз. ""Өзгерту"
+ "Құрылғы жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер Wi-Fi байланысы өшірулі кезде де Wi-Fi желілерін іздейді. Бұл, мысалы, локацияға негізделген функциялар мен қызметтерді жақсарту үшін пайдаланылуы мүмкін. Оны Wi-Fi іздеу параметрлерінен өзгерте аласыз."
+ "Өзгерту"
"%1$s/%2$s"
"Жалғанды"
"Байланыс жоқ"
"Мобильдік интернет автоматты түрде қосылмайды."
"Басқа қолжетімді желі жоқ"
"Қолжетімді желілер жоқ"
- "Мобильдік деректер өшірілсін бе?"
+ "Мобильдік интернет өшірілсін бе?"
"%s арқылы деректерді немесе интернетті пайдалана алмайсыз. Интернетке тек Wi-Fi желісі арқылы кіресіз."
"операторыңыз"
"Ұйымыңыз рұқсат етпеген"
@@ -5662,7 +5788,7 @@
"Қазір өшіру"
"Қазір қосу"
"Түнгі жарықты пайдалану"
- "NFC-ді пайдалану"
+ "NFC функциясын пайдалану"
"Батарея шығынын бейімдеу функциясын пайдалану"
"Жарықтықты бейімдеу функциясын пайдалану"
"Wi-Fi қоңырауларын пайдалану"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"Қоңырау параметрлері"
"Параметрлер жаңартылуда…"
"Қоңырау параметрлері қатесі"
- "Желі немесе SIM картасының қатесі."
+ "Желі немесе SIM картасының қатесі."
"SIM картасы іске қосылмаған."
"Телефон нөмірлерін енгізіңіз"
"Телефон нөмірін енгізіңіз"
@@ -5697,11 +5823,11 @@
"Қолданбалар мен қызметтер үшін таңдалады. Бұл параметр өшірілсе де, құтқару қызметінің нөміріне қоңырау шалғанда, микрофон деректері жіберілуі мүмкін."
"Алдыңғы"
"Келесі"
- "Түсті алдын ала қарау"
- "SIM картасын пайдалануға рұқсат сұрау"
- "Құрылғы SIM картаңызды пайдалануға рұқсат сұрайды. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз."
- "SIM картасын пайдалануға рұқсат берілсін бе?"
- "Bluetooth құрылғысы (%1$s) SIM картаңыздағы деректерді (соның ішінде контактілеріңізді) пайдалануға рұқсат сұрайды.\n\nҚосылған кезде, %2$s құрылғысы %3$s нөміріне келген барлық қоңырауды қабылдайды."
+ "Түсті алдын ала көру"
+ "SIM картасын пайдалану рұқсатын сұрау"
+ "Құрылғы SIM картаңызды пайдалануға рұқсат сұрайды. Мәлімет алу үшін түртіңіз."
+ "SIM картасын пайдалануға рұқсат етілсін бе?"
+ "Bluetooth құрылғысы (%1$s) SIM картаңыздағы деректерді (соның ішінде контактілеріңізді) пайдалануға рұқсат сұрайды.\n\nЖалғанған кезде, %2$s құрылғысы %3$s нөміріне келген барлық қоңырауды қабылдайды."
"Bluetooth құрылғысы қолжетімді"
"Құрылғы қосылуға рұқсат сұрайды. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз."
"Bluetooth құрылғысына қосылу керек пе?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"Қосылмау"
"Қосылу"
"TARE параметрлері"
+ "Қосулы"
+ "Өшірулі"
"Әдепкі параметрлерге қайтару"
"Әдепкі параметрлерге қайтарылды."
"Толық зарядталғандағы максималды баланс"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"Әрекеттер (өндіріс бағасы)"
"Әрекеттер (негізгі баға)"
"Бір іс-шараға берілетін бонустар"
- "Толық іс-шараға берілетін бонустар"
+ "Секундтық іс-шараға берілетін бонустар"
"Бір күнге берілетін ең көп бонустар"
"Ең жоғары белсенділік"
"Хабарландыру қаралды"
@@ -5749,10 +5877,10 @@
- "Процесс күйі"
"Растау"
- "Алдын ала қарау"
+ "Алдын ала көру"
"Скринсейвер таңдау"
"Қосымша ақпаратты көрсету"
- "Уақыт, күн, ауа райы, ауаның сапасы және Cast мәліметтері скринсейверде көрсетіледі."
+ "Скринсейверде уақытты, ауа райын және басқа да ақпаратты көрсету"
"Қосымша параметрлер"
"Скринсейвер таңдаңыз"
"Планшет қондыру станциясына қойылған кезде, экраныңызда ненің көрсетілетінін таңдаңыз. Скринсейвер пайдаланылған кезде құрылғы көбірек қуат тұтынуы мүмкін."
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"Желі арқылы жүктеп алу жылдамдығының шегін конфигурациялау"
"Шексіз"
"Тарату"
+ "%1$s қолданбасын тарату"
"Маңайыңызда таратылып жатқан медиамазмұндарды тыңдауға болады."
"Маңайдағы құрылғыларға медиамазмұн таратуға немесе басқа пайдаланушылардың таратқанын тыңдауға болады."
"Таратулар"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"Таратуларды табу"
"Таратудан шығу"
"QR кодын сканерлеу"
+ "Құпия сөзді енгізу"
+ "Қосылмады. Қайталап көріңіз."
+ "Құпия сөз қате."
+ "Тыңдай бастау үшін төмендегі QR кодын ортаға орналастырыңыз."
+ "QR кодының форматы жарамсыз."
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 17ea5fa5f7f..0fd01b7cb61 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"បដិសេធ"
"បើក"
"មិនស្គាល់"
+ "ប៉ះដើម្បីបង្ហាញព័ត៌មាន"
- ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ %1$d ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។
- ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ %1$d ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។
@@ -52,15 +53,15 @@
"ធ្វើឲ្យអត្ថបទនៅលើអេក្រង់តូចជាងមុន ឬធំជាងមុន។"
"កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន"
"កំណត់ឲ្យធំជាងមុន"
- "ប្រើការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ"
- "ការសម្គាល់មុខប្រើកាមេរ៉ាខាងមុខ ដើម្បីកែលម្អភាពត្រឹមត្រូវនៃការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ។ រូបភាពមិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google ឡើយ។"
+ "ប្រើការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ"
+ "ការសម្គាល់មុខប្រើកាមេរ៉ាខាងមុខ ដើម្បីកែលម្អភាពត្រឹមត្រូវនៃការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ។ រូបភាពមិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google ឡើយ។"
"អត្ថបទគំរូ"
"មេធ្មប់ដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"
"ជំពូកទី 11៖ ទីក្រុងមរកតដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"
"មុនដំបូង ដូរ៉ូធី និងមិត្តភក្តិរបស់នាងមានភាពភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំងចំពោះភាពស្រស់ស្អាតនៃទីក្រុងដ៏អស្ចារ្យនេះ បើទោះបីជាពួកគេពាក់វ៉ែនតាការពារភ្នែកដែលមានពណ៌បៃតងក៏ដោយ។ នៅតាមដងផ្លូវ មានផ្ទះដ៏ស្រស់ស្អាត ដែលធ្វើឡើងពីថ្មម៉ាបពណ៌បៃតង និងលម្អដោយត្បូងមរកតដ៏ចែងចាំងនៅគ្រប់ទីកន្លែងតម្រៀបជួរគ្នា។ ពួកគេដើរនៅលើដងផ្លូវដែលធ្វើពីថ្មម៉ាបពណ៌បៃតងដូចគ្នា ហើយនៅត្រង់កន្លែងដែលប្លុកអគារតភ្ជាប់គ្នាមានត្បូងមរកតតម្រៀបជាជួរក្បែរៗគ្នា និងមានពន្លឺចែងចាំងនៅក្រោមពន្លឺព្រះអាទិត្យ។ ផ្ទាំងបង្អួចធ្វើឡើងពីកញ្ចក់ពណ៌បៃតង ហើយសូម្បីតែផ្ទៃមេឃគ្របដណ្ដប់ដោយស្រមោលពណ៌បៃតង ហើយកាំរស្មីនៃពន្លឺព្រះអាទិត្យក៏មានពណ៌បៃតងដែរ។ \n\nមានមនុស្សម្នាកុះករទាំងប្រុស ទាំងស្រី ទាំងកុមារា ទាំងកុមារីដើរទៅមកក្នុងសម្លៀកបំពាក់ពណ៌បៃតង ហើយពួកគេទាំងអស់សុទ្ធតែមានស្បែករាងបៃតង។ ពួកគេមើលទៅកាន់ដូរ៉ូធី និងអ្នករួមដំណើរជាមួយនាងដ៏ចម្លែកដោយបង្ហាញកែវភ្នែកដែលពោរពេញដោយក្តីងឿងឆ្ងល់ ហើយក្មេងៗទាំងអស់រត់ទៅពួននៅខាងក្រោយម្តាយរបស់ពួកគេ នៅពេលដែលគេឃើញសត្វតោ ប៉ុន្តែគ្មាននរណាម្នាក់និយាយទៅកាន់ពួកគេនោះទេ។ មានហាងជាច្រើននៅតាមផ្លូវ ហើយដូរ៉ូធីបានសង្កេតឃើញថា អ្វីៗទាំងអស់នៅក្នុងហាងទាំងនោះសុទ្ធតែមានពណ៌បៃតង។ ស្ករគ្រាប់ពណ៌បៃតង និងពោតលីងពណ៌បៃតង ក៏ដូចជាស្បែកជើងពណ៌បៃតង មួកពណ៌បៃតង និងសម្លៀកបំពាក់ពណ៌បៃតងគ្រប់ប្រភេទសុទ្ធតែមានលក់នៅក្នុងហាង។ នៅកន្លែងមួយ មានបុរសម្នាក់លក់ទឹកក្រូចឆ្មារពណ៌បៃតង ហើយនៅពេលក្មេងៗទិញទឹកក្រូចឆ្មារនោះ ដូរ៉ូធីបានសង្កេតឃើញថា ពួកគេបានប្រើកាក់ពណ៌បៃតងទៅទិញ។ \n\nនៅទីនោះហាក់ដូចជាគ្មានសត្វសេះ ឬសត្វផ្សេងទៀតសោះ។ ពួកគេដឹកជញ្ជូនសម្ភារទាំងអស់តាមរយៈរទេះរុញពណ៌បៃតង។ ពួកគេគ្រប់គ្នាហាក់បីដូចជារស់នៅប្រកបដោយក្ដីរីករាយ និងភាពសម្បូរសប្បាយណាស់។"
"យល់ព្រម"
"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"
- "កាតអេសឌី"
+ "កាត SD"
"ប៊្លូធូស"
"ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅក្បែរអាចមើលឃើញទាំងអស់ (%1$s)"
"ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅក្បែរអាចមើលឃើញទាំងអស់"
@@ -85,6 +86,8 @@
"អ្នកមិនមានសិទ្ធិ ដើម្បីប្ដូរការកំណត់ប៊្លូធូសទេ។"
"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី"
"ប៊្លូធូស"
+ "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ"
+ "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង"
"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ម្ខាងទៀតរបស់អ្នក"
"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេងរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។"
"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។"
@@ -106,7 +109,7 @@
"ឯកសារដែលបានទទួល"
"ប៊្លូធូសត្រូវបានបិទ"
"ចុចដើម្បីបើកប៊្លូធូស"
- "ជ្រើសឧបករណ៍ប៊្លូធូស"
+ "ជ្រើសរើសឧបករណ៍ប៊្លូធូស"
"%1$s ចង់បើកប៊្លូធូស"
"%1$s ចង់បិទប៊្លូធូស"
"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស"
@@ -139,7 +142,8 @@
"ស្នើសុំចូលដំណើរការសារ"
"%1$s ចង់ចូលដំណើរការសាររបស់អ្នក។ សូមផ្ដល់ការចូលដំណើរការទៅកាន់%2$s?"
"សំណើចូលដំណើរការស៊ីម"
- "%1$s ចង់ចូលដំណើរការស៊ីមកាតរបស់អ្នក។ ការផ្តល់ការអនុញ្ញាតចូលដំណើរការស៊ីមកាតនឹងបិទដំណើរការតភ្ជាប់ទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកក្នុងអំឡុងពេលធ្វើការតភ្ជាប់។ អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការ %2$s?"
+
+
"បង្ហាញឈ្មោះថា ^1 ដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"
"បើកប៊្លូធូសដើម្បីភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។"
"ឧបករណ៍របស់អ្នក"
@@ -148,11 +152,13 @@
"អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍របស់អ្នកភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសដែលនៅជិត"
"អនុញ្ញាតឱ្យទូរសព្ទរបស់អ្នកភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសដែលនៅជិត"
"បិទការផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ A2DP ប៊្លូធូស"
- "បិទការផ្ទេរហាតវែរ LE AUDIO ប៊្លូធូស"
+ "បិទការផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ LE audio ប៊្លូធូស"
"ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញឬ?"
"អ្នកត្រូវចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់នេះ។"
"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"
"បោះបង់"
+ "បើក LE audio របស់ប៊្លូធូស"
+ "បើកមុខងារ LE audio ប៊្លូធូស ប្រសិនបើឧបករណ៍ស្គាល់សមត្ថភាពហាតវែរ LE audio។"
"ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យ"
"ឧបករណ៍ហៅទូរសព្ទ"
"ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"
@@ -219,16 +225,13 @@
"ភាសាកម្មវិធី"
"កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ"
"ភាសាកម្មវិធី"
- "ដំឡើងកំណែកម្មវិធី"
- "អ្នកត្រូវដំឡើងកំណែកម្មវិធី ទើបអាចប្រើភាសាដែលមានថ្មីៗបំផុត"
- "ដំឡើងកំណែឥឡូវនេះ"
"ភាសាដែលបានណែនាំ"
"ភាសាទាំងអស់"
"ភាសាប្រព័ន្ធ"
"លំនាំដើមប្រព័ន្ធ"
"មិនអាចជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនេះពីការកំណត់បានទេ។"
-
-
+ "ភាសាអាចមានភាពខុសគ្នាពីភាសាដែលមាននៅក្នុងកម្មវិធី។ កម្មវិធីមួយចំនួនប្រហែលជាមិនអាចប្រើការកំណត់នេះបានទេ។"
+ "មានតែកម្មវិធីដែលស្គាល់ការជ្រើសរើសភាសាប៉ុណ្ណោះដែលបង្ហាញនៅទីនេះ។"
- លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ?
- លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ?
@@ -245,7 +248,7 @@
"ជ្រើសសកម្មភាព"
"អេក្រង់"
"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"
- "កាតអេសឌី"
+ "កាត SD"
"ការកំណត់ប្រូកស៊ី"
"បោះបង់"
"យល់ព្រម"
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s ចាប់ផ្តើមនៅថ្ងៃទី %2$s។"
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "ប្រើ%1$s។ %2$s ចាប់ផ្តើមនៅថ្ងៃទី %3$s។"
+ "ប្រើប្រាស់ %1$s។ %2$s"
+ "%1$s ចាប់ផ្តើមនៅថ្ងៃទី %2$s។"
"ប្រើ %1$s។ មិនមានអំឡុងពេលសន្សំពេលថ្ងៃទេ។"
"អំឡុងពេលសន្សំពេលថ្ងៃ"
"ម៉ោងស្តង់ដារ"
@@ -336,7 +340,8 @@
"មិនបានអ៊ីនគ្រីបឧបករណ៍ទេ"
"អេក្រង់ចាក់សោ"
"អ្វីដែលត្រូវបង្ហាញ"
- "កំណត់ទីតាំងរបស់ខ្ញុំ ដោះសោអេក្រង់ ចាក់សោស៊ីមកាត ចាក់សោការផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់"
+
+
"កំណត់ទីតាំងខ្ញុំ, ការដោះសោអេក្រង់, សោឧបករណ៍ផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់"
"ឯកជនភាព"
"មិនមានទេ"
@@ -352,13 +357,17 @@
"រៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"
"ប្រើមុខរបស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"
-
+
+
+
"ចាប់ផ្ដើម"
"ប្រសិនបើការដោះសោតាមទម្រង់មុខសម្រាប់ភាពងាយស្រួលត្រូវបានបិទ ជំហានរៀបចំមួយចំនួនអាចនឹងដំណើរការមិនប្រក្រតីជាមួយមុខងារតបវិញ។"
"ថយក្រោយ"
"បន្តរៀបចំ"
"ប្រើការរៀបចំភាពងាយស្រួល"
-
+
+
+
"បោះបង់"
@@ -368,34 +377,62 @@
"ដោះសោដោយប្រើមុខរបស់អ្នក"
"អនុញ្ញាតការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"
"ប្រើមុខរបស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"
- "ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។"
- "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើមុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះកើតឡើង នៅពេលគាត់ចូលកម្មវិធី យល់ព្រមលើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។"
+ "ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។"
+ "ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។"
+ "ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។"
+ "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់"
+ "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់គាត់"
+ "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់គាត់"
+ "ការប្រើមុខកូនរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់ពួកគេ ប្រហែលជាមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចលំនាំ ឬកូដ PIN ទេ។"
+ "ការប្រើមុខកូនរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់ពួកគេ ប្រហែលជាមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចលំនាំ ឬកូដ PIN ទេ។"
+ "ការប្រើមុខកូនរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់ពួកគេ ប្រហែលជាមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចលំនាំ ឬកូដ PIN ទេ។"
"ប្រើមុខរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះបានឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក។"
"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"ដាក់មុខរបស់អ្នកឱ្យចំកណ្ដាលរង្វង់"
"រំលង"
"អ្នកអាចបញ្ចូលផ្ទៃមុខបានរហូតដល់ %d"
"អ្នកបានបញ្ចូលមុខដល់ចំនួនអតិបរមាហើយ"
"មិនអាចបញ្ចូលមុខបានទៀតទេ"
- "ការចុះឈ្មោះមិនបានបញ្ចប់ទេ"
+ "ការបញ្ចូលផ្ទៃមុខមិនបានបញ្ចប់ទេ"
"យល់ព្រម"
- "រយៈពេលកំណត់សម្រាប់ការចុះឈ្មោះផ្ទៃមុខបានអស់ម៉ោងហើយ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"
- "ការចុះឈ្មោះផ្ទៃមុខមិនដំណើរការទេ។"
+ "បានឈានដល់រយៈពេលកំណត់សម្រាប់ការថតបញ្ចូលផ្ទៃមុខហើយ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"
+ "ការបញ្ចូលផ្ទៃមុខមិនដំណើរការទេ។"
"រួចហើយ។ គ្មានបញ្ហាអ្វីទេ។"
"រួចរាល់"
"កែលម្អប្រតិបត្តិការនៃការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"
@@ -433,8 +470,12 @@
"រៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"
"អនុញ្ញាតការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ"
"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"
- "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។"
- "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះកើតឡើង នៅពេលគាត់ចូលកម្មវិធី យល់ព្រមលើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។"
+ "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។"
+ "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។"
+ "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។"
+ "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះកើតឡើង នៅពេលគាត់ចូលកម្មវិធី យល់ព្រមលើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។"
+ "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណីនេះកើតឡើង នៅពេលគាត់ចូលកម្មវិធី យល់ព្រមលើការទិញ និងធ្វើអ្វីៗជាច្រើនទៀត។"
+ "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណីនេះកើតឡើង នៅពេលគាត់ចូលកម្មវិធី យល់ព្រមលើការទិញ និងធ្វើអ្វីៗជាច្រើនទៀត។"
"ការគ្រប់គ្រងស្ថិតក្នុងដៃអ្នក"
"ការគ្រប់គ្រងស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក"
"សូមចងចាំ"
@@ -449,16 +490,30 @@
"ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃចំណាយពេលត្រឹមតែមួយទៅពីរនាទីប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិនបើអ្នករំលងវា អ្នកអាចបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកក្នុងការកំណត់នៅពេលក្រោយបាន។"
"នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម"
"សូមចងចាំ"
- "ការប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចនឹងមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ"
+ "ការប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចនឹងមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ"
+ "ការប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នកអាចមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ"
+ "ការប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នកអាចមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ"
"របៀបដែលវាដំណើរការ"
"ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក។ ដើម្បីបង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃនេះក្នុងអំឡុងពេលរៀបចំ អ្នកនឹងត្រូវថតរូបស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកពីផ្នែកខុសៗគ្នា។"
"ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់កូនអ្នកខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ដើម្បីបង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃនេះក្នុងអំឡុងពេលរៀបចំ គាត់នឹងត្រូវថតរូបស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ពីផ្នែកខុសៗគ្នា។"
- "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវបានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាពដែលប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក និងមិនចាកចេញពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។"
- "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវបានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាពដែលប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់កូនអ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទ និងមិនចាកចេញពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទ។"
- "អ្នកអាចលុបរូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូរបស់អ្នក ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែអ្នកលុបវា។"
- "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាចលុបគំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។"
- "ទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ នៅពេលដែលអ្នកមិនមានបំណងដោះសោ ដូចជាប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកវាមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់អ្នកជាដើម។"
- "ទូរសព្ទរបស់កូនអ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ ទោះបីជាគាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយដូចជា ប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកវាមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់គាត់ជាដើម។"
+ "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវបានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាពដែលប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក និងមិនចាកចេញពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។"
+ "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវបានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាពដែលត្រូវបានប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើថេប្លេតរបស់អ្នក និងមិនចាកចេញពីថេប្លេតឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើថេប្លេតរបស់អ្នក។"
+ "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវបានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាពដែលត្រូវបានប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក និងមិនចាកចេញពីឧបករណ៍ឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។"
+ "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវបានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាពដែលប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់កូនអ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទ និងមិនចាកចេញពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទ។"
+ "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវបានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាពដែលត្រូវបានប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់កូនអ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើថេប្លេត និងមិនចាកចេញពីថេប្លេតឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើថេប្លេត។"
+ "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវបានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាពដែលត្រូវបានប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់កូនអ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើឧបករណ៍ និងមិនចាកចេញពីឧបករណ៍ឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើឧបករណ៍។"
+ "អ្នកអាចលុបរូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូរបស់អ្នក ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែអ្នកលុបវា។"
+ "អ្នកអាចលុបគំរូនិងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេត រហូតទាល់តែអ្នកលុបវា។"
+ "អ្នកអាចលុបគំរូនិងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍ រហូតទាល់តែអ្នកលុបវា។"
+ "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាចលុបគំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។"
+ "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាចលុបគំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេត រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។"
+ "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាចលុបគំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។"
+ "ទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ នៅពេលដែលអ្នកមិនមានបំណងដោះសោ ដូចជាប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកវាមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់អ្នកជាដើម។"
+ "ថេប្លេតរបស់អ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ នៅពេលដែលអ្នកមិនមានបំណងដោះសោ ដូចជាប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកវាមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់អ្នកជាដើម។"
+ "ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ នៅពេលដែលអ្នកមិនមានបំណងដោះសោ ដូចជាប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកវាមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់អ្នកជាដើម។"
+ "ទូរសព្ទរបស់កូនអ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ ទោះបីជាគាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយដូចជា ប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកវាមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់គាត់ជាដើម។"
+ "ថេប្លេតរបស់កូនអ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ ទោះបីជាគាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ ដូចជាប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកថេប្លេតនោះមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់គាត់ជាដើម។"
+ "ឧបករណ៍របស់កូនអ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ ទោះបីជាគាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ ដូចជាប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកឧបករណ៍នោះមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់គាត់ជាដើម។"
"ដើម្បីទទួលបានលទ្ធផលល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់ការពារអេក្រង់ដែលបានទទួលស្គាល់ពី Made for Google។ តាមរយៈកញ្ចក់ការពារអេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។"
"ដើម្បីទទួលបានលទ្ធផលល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់ការពារអេក្រង់ដែលបានទទួលស្គាល់ពី Made for Google។ តាមរយៈកញ្ចក់ការពារអេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។"
@@ -469,7 +524,9 @@
"ដកម្រាមដៃរបស់អ្នកចេញ បន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាញ័រ"
"ទៅកន្លែងណាដែលមានពន្លឺតិចជាងនេះ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត"
"អ្នកបានឈានដល់ចំនួននៃការព្យាយាមអតិបរមាហើយ"
- "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម\n\n""ស្វែងយល់បន្ថែម"
+ "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"
+ "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាវាគឺជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"
+ "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"
"ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ និងតាមទម្រង់មុខ"
"ចុចដើម្បីរៀបចំ"
"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"
@@ -481,7 +538,9 @@
"ការប្រើមុខ"
"ការប្រើស្នាមម្រាមដៃ"
"ការប្រើមុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ"
- "ឱ្យទូរសព្ទទៅមាតាបិតារបស់អ្នកវិញ"
+ "ឱ្យថេប្លេតទៅមាតាបិតារបស់អ្នកវិញ"
+ "ឱ្យឧបករណ៍ទៅមាតាបិតារបស់អ្នកវិញ"
+ "ឱ្យទូរសព្ទទៅមាតាបិតារបស់អ្នកវិញ"
"យល់ព្រម"
"រំលងការចាក់សោអេក្រង់ឬ?"
"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាចរារាំងអ្នកផ្សេងមិនឲ្យប្រើប្រាស់ថេប្លេតនេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ត្រូវបានគេលួច ឬកំណត់ឡើងវិញ។"
@@ -495,18 +554,24 @@
"រំលង"
"បោះបង់"
"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"
+ "ប៉ះប៊ូតុងថាមពលដោយមិនចុចវា"
"របៀបរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"
"វាស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។"
+ "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃស្ថិតនៅលើប៊ូតុងថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើនៅជាប់នឹងប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងដែលលៀនចេញមកនៅលើគែមថេប្លេត។\n\nការចុចប៊ូតុងថាមពលនឹងបិទអេក្រង់។"
+ "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃស្ថិតនៅលើប៊ូតុងថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើនៅជាប់នឹងប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងដែលលៀនចេញមកនៅលើគែមឧបករណ៍។\n\nការចុចប៊ូតុងថាមពលនឹងបិទអេក្រង់។"
+ "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃស្ថិតនៅលើប៊ូតុងថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើនៅជាប់នឹងប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងដែលលៀនចេញមកនៅលើគែមទូរសព្ទ។\n\nការចុចប៊ូតុងថាមពលនឹងបិទអេក្រង់។"
"ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក។ អ្នកនឹងថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើអេក្រង់បន្ទាប់។"
"ចាប់ផ្ដើម"
"សូមរំកិលម្រាមដៃរបស់អ្នកលើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើលឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។ ចុចឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃឱ្យជាប់។"
"រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"
"ឈ្មោះ"
"យល់ព្រម"
+ "ព្យាយាមម្ដងទៀត"
"លុប"
"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"
"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ"
"ដាក់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកឱ្យពេញនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតដល់មានការញ័រ"
+ "ដោយមិនចុចប៊ូតុងនេះ សូមរក្សាម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតទាល់តែអ្នកមានអារម្មណ៍ថាញ័រ។\n\nផ្លាស់ទីម្រាមដៃរបស់អ្នកបន្តិចក្នុងមួយលើកៗ។ ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកបានកាន់តែច្រើន។"
"ចុចឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃឱ្យជាប់"
"លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត"
"ម្ដងទៀត"
@@ -516,11 +581,20 @@
"ដាក់ចុងម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា"
"ដាក់ចុងខាងឆ្វេងនៃម្រាមដៃរបស់អ្នក"
"ដាក់ចុងខាងស្ដាំនៃម្រាមដៃរបស់អ្នក"
+ "ដាក់ផ្នែកកណ្ដាលនៃម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"
+ "ដាក់ចុងម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"
+ "ដាក់គែមខាងឆ្វេងនៃម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"
+ "ជាចុងក្រោយ ដាក់គែមខាងស្ដាំនៃម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"
"ដាក់ផ្នែកចំហៀងនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅផ្នែកម្ខាងទៀត"
"ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកបានកាន់តែច្រើន"
+ "កំពុងចុះឈ្មោះស្នាមម្រាមដៃបាន %d ភាគរយ"
+ "ចុះឈ្មោះបាន %d ភាគរយ"
"កំពុងចុះឈ្មោះស្នាមម្រាមដៃ %d ភាគរយ"
"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃរួចហើយ"
- "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"
+ "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម"
+ "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"
+ "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"
+ "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"
"ធ្វើនៅពេលក្រោយ"
"ដកចេញ រួចចុចម្តងទៀត"
"ដាក់ផ្នែកចំហៀងនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅផ្នែកម្ខាងទៀត"
@@ -578,27 +652,34 @@
"រួចរាល់"
"អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ"
"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។"
- "ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនបានចប់សព្វគ្រប់ទេ"
- "រយៈពេលបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានអស់ពេលហើយ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"
+ "អស់ម៉ោងក្នុងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ"
+ "សាកល្បងម្ដងទៀតឥឡូវនេះ ឬរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់"
"ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនដំណើរការទេ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។"
"បញ្ចូលមួយទៀត"
"បន្ទាប់"
"ក្រៅពីការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម"
- " ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់សា្ថប័នអ្នក។ ""ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"\n\n"អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការទិញ និងការចូលប្រើប្រាស់កម្មវីធីបានដដែល។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម"
+ "ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងស្ថាប័នរបស់អ្នក។"
+ "អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។"
"លើកម្រាមដៃ ហើយបន្ទាប់មកប៉ះឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្តងទៀត"
"មិនអាចប្រើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃបានទេ។ សូមទាក់ទងក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ការជួសជុល"
"ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត"
"ការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានការងារ ការអ៊ីនគ្រីប និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"
"ការអ៊ីនគ្រីប ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"
"សុវត្ថិភាព ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត ការកំណត់ច្រើនទៀត ការកំណត់សុវត្ថិភាពកម្រិតខ្ពស់"
+ "ការកំណត់ឯកជនភាពច្រើនទៀត"
+ "បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព និងច្រើនទៀត"
"អ្នកអាចបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរហូតដល់ %d"
"អ្នកបានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃដល់ចំនួនអតិបរមាហើយ"
"មិនអាចបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានទៀតទេ"
"លុបស្នាមម្រាមដៃទាំងអស់ចេញ?"
- "លុប \'%1$s\'"
+ "លុប \'%1$s\'"
"តើអ្នកចង់លុបស្នាមម្រាមដៃនេះដែរឬទេ?"
- "សកម្មភាពនេះលុបរូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែលពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក"
- "អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"
+ "សកម្មភាពនេះលុបរូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែលពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"
+ "សកម្មភាពនេះលុបរូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែលពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេតរបស់អ្នក"
+ "សកម្មភាពនេះលុបរូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែលពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក"
+ "អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"
+ "អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"
+ "អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"
"អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីការងារបានទេ។"
"បាទ/ចាស លុបចេញ"
"ការអ៊ីនគ្រីប"
@@ -629,7 +710,8 @@
"ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"
"ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"
"ជ្រើសរើសវិធីចាក់សោអេក្រង់បម្រុងរបស់អ្នក"
- "អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់ការចាក់សោនេះឡើងវិញបានទេ។ LINK_BEGINកំណត់ការចាក់សោការងារដាច់ដោយឡែកជំនួសវិញLINK_END"
+ "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចកូដចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។"
+ "កំណត់ការចាក់សោដោយឡែកសម្រាប់ការងារ"
"ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោនេះ សូមស្នើឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំណត់វាឡើងវិញ"
"ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់"
"ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់"
@@ -740,6 +822,7 @@
- ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ %d តួ
- ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ %d តួ
+ "{count,plural, =1{ប្រសិនបើប្រើតែលេខប៉ុណ្ណោះ ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ 1 ខ្ទង់}other{ប្រសិនបើប្រើតែលេខប៉ុណ្ណោះ ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ # ខ្ទង់}}"
- កូដ PIN ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ %d ខ្ទង់
- កូដ PIN ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ %d ខ្ទង់
@@ -805,8 +888,8 @@
"ដើម្បីប្រើ ដំបូងអ្នកត្រូវកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"
"គ្មាន"
- - ភ្នាក់ងារដែលទុកចិត្តចំនួន %d បានដំណើរការ
- - ភ្នាក់ងារដែលទុកចិត្តចំនួន 1 បានដំណើរការ
+ - ភ្នាក់ងារទុកចិត្តដែលសកម្មចំនួន %d
+ - ភ្នាក់ងារទុកចិត្តដែលសកម្មចំនួន 1
"ប៊្លូធូស"
"បើកប៊្លូធូស"
@@ -851,7 +934,7 @@
"កម្រិតខ្ពស់"
"ប៊្លូធូសកម្រិតខ្ពស់"
"នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិតផ្សេងទៀតបាន។"
- "ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសដែលនៅជិតផ្សេងទៀត នៅពេលបើកប៊្លូធូស។\n\nដើម្បីកែលម្អបទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ កម្មវិធី និងសេវាកម្មនៅតែអាចស្កេនរកឧបករណ៍ដែលនៅជិតបានគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលបិទប៊្លូធូសក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះអាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បីកែលម្អមុខងារ និងសេវាកម្មដែលផ្អែកលើទីតាំងជាដើម។ អ្នកអាចប្ដូរវាបាននៅក្នុង""ការកំណត់ការស្កេនប៊្លូធូស""។"
+ "ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិតផ្សេងទៀត នៅពេលបើកប៊្លូធូស។\n\nដើម្បីកែលម្អបទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ កម្មវិធីនិងសេវាកម្មនានានៅតែអាចស្កេនរកឧបករណ៍នៅជិតបានគ្រប់ពេល ទោះបីនៅពេលបិទប៊្លូធូសក៏ដោយ។ វាអាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បីកែលម្អមុខងារ និងសេវាកម្មដែលផ្អែកលើទីតាំងជាដើម។ អ្នកអាចប្ដូរវាបាននៅក្នុង""ការកំណត់ការស្កេនប៊្លូធូស""។"
"ដើម្បីបង្កើនភាពត្រឹមត្រូវរបស់ទីតាំង កម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រព័ន្ធនៅតែអាចស្វែងរកឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានដដែល។ អ្នកអាចប្តូរវានៅក្នុង LINK_BEGINការកំណត់ការស្កេនLINK_END។"
"មិនអាចភ្ជាប់បានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"
"ព័ត៌មានលម្អិតអំពីឧបករណ៍"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"បិទ"
"បើក"
"បើក - ផ្អែកលើមុខ"
- "បើកការសម្គាល់មុខ"
+ "ការសម្គាល់មុខ"
+ "ប្ដូរទិសអេក្រង់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលដែលអ្នកបង្វិលទូរសព្ទរបស់អ្នកទៅជាបញ្ឈរ និងផ្ដេក"
+ "កែតម្រូវទិសអេក្រង់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលអ្នកបង្វិលថេប្លេតរបស់អ្នកទៅជាបញ្ឈរ និងផ្ដេក"
+ "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ"
+ "នៅពេលដែលអ្នកដាក់ទូរសព្ទរបស់អ្នកឱ្យបញ្ឈរ និងផ្ដេក"
"កម្រិតច្បាស់នៃអេក្រង់"
"កម្រិតច្បាស់ខ្ពស់"
- "កម្រិតច្បាស់ខ្ពស់បំផុត"
+ "កម្រិតច្បាស់ពេញលេញ"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "ការប្ដូរកម្រិតច្បាស់របស់អ្នកអាចធ្វើឱ្យបិទកម្មវិធីមួយចំនួនដែលកំពុងដំណើរការនាពេលបច្ចុប្បន្ន។"
+ "កម្រិតច្បាស់ពេញលេញប្រើថ្មរបស់អ្នកច្រើនជាង។ ការប្ដូរកម្រិតគុណភាពរបស់អ្នកអាចបណ្តាលឱ្យកម្មវិធីមួយចំនួនចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។"
+ "បានជ្រើសរើស"
"ពណ៌"
"ធម្មជាតិ"
"បង្កើនពន្លឺ"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"អស់ម៉ោងអេក្រង់"
"អេក្រង់បិទ"
"បន្ទាប់ពីអសកម្ម %1$s"
+ "មិនបានកំណត់"
"ផ្ទាំងរូបភាព"
"ផ្ទាំងរូបភាព និងរចនាប័ទ្ម"
"អេក្រង់ដើម អេក្រង់ចាក់សោ"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"កំណត់ទូរសព្ទរបស់អ្នកតាមបំណង"
"សាកប្រើរចនាប័ទ្ម ផ្ទាំងរូបភាពផ្សេងៗគ្នា និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត"
"ធាតុរក្សាអេក្រង់"
+ "ធាតុរក្សាអេក្រង់"
"ប្រើធាតុរក្សាអេក្រង់"
"ពេលសាកថ្ម ឬភ្ជាប់"
"ពេលសាកថ្ម"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"អក្សរដិត"
"ទំហំពុម្ពអក្សរ"
"ធ្វើឱ្យអក្សរធំជាងមុន ឬតូចជាងមុន"
- "កំណត់ការចាក់សោស៊ីមកាត"
- "ចាក់សោស៊ីមកាត"
+ "ការកំណត់ការចាក់សោស៊ីម"
+ "ការចាក់សោស៊ីម"
"បិទ"
"បានចាក់សោ"
- "ចាក់សោស៊ីមកាត"
- "ចាក់សោស៊ីមកាត"
+
+
+ "ចាក់សោស៊ីម"
"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីប្រើកុំព្យូទ័របន្ទះ"
"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីប្រើទូរសព្ទ"
"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីប្រើកុំព្យូទ័របន្ទះ"
"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីប្រើទូរសព្ទ"
"ប្ដូរកូដ PIN ស៊ីមកាត"
"កូដ PIN ស៊ីមកាត"
- "ចាក់សោស៊ីមកាត"
- "ដោះសោស៊ីមកាត"
+ "ចាក់សោស៊ីម"
+ "ដោះសោស៊ីម"
"កូដ PIN ស៊ីមកាតចាស់"
"កូដ PIN ស៊ីមកាតថ្មី"
"បញ្ចូលកូដ PIN ថ្មីឡើងវិញ"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"កូដ PIN មិនដូចគ្នា"
"មិនអាចប្ដូរកូដ PIN ។\nប្រហែលជាកូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ។"
"បានប្ដូរកូដ PIN ស៊ីមកាត់ដោយជោគជ័យ"
- "មិនអាចប្ដូរស្ថានភាពការចាក់សោស៊ីមកាត។\nប្រហែលជាកូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ។"
+
+
"មិនអាចបិទកូដ PIN បានទេ។"
"មិនអាចបើកកូដ PIN បានទេ។"
"យល់ព្រម"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"ប្រើ %1$s ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត?"
"អ្នកកំពុងប្រើប្រាស់ %2$s សម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត។ ប្រសិនបើប្ដូរទៅ %1$s %2$s នឹងមិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តទៀតទេ។"
"ប្រើ %1$s"
- "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស៊ីមកាតដែលបានប្រើ?"
+ "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស៊ីមដែលពេញចិត្តឬ?"
"%1$s គឺជាស៊ីមតែមួយគត់ដែលមាននៅក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នក។ តើអ្នកចង់ប្រើស៊ីមនេះដើម្បីប្រើទិន្ន័យចល័ត ហៅទូរសព្ទ និងផ្ញើសារ SMS ដែរទេ?"
"លេខកូដ PIN ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកត្រូវទាក់ទងក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នកឥឡូវនេះដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។"
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"កំណែ Android"
"កំណែសុវត្ថិភាពថ្មីរបស់ Android"
"ម៉ូដែល"
- "ម៉ូដែល និងហាតវែរ"
"កំណែហាតវែរ"
"លេខសម្គាល់បរិក្ខារ"
"កំណែមូលដ្ឋាន"
@@ -1591,9 +1682,10 @@
"ប្ដូរឈ្មោះ"
"ភ្ជាប់"
"ដកចេញ"
- "សម្អាត"
+ "ឈូសកាត SD សម្រាប់ប្រើជាទំហំផ្ទុកចល័ត"
+ "ឈូសកាត"
"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"
- "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"
+ "ឈូស"
"ប្តូរទីតាំងទិន្នន័យ"
"បំភ្លេច"
"រៀបចំ"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"ប្តូរឈ្មោះឧបករណ៍ផ្ទុក"
"បានដក ^1 ចេញដោយសុវត្ថិភាព ប៉ុន្តែវានៅតែបង្ហាញថាមាន។ \n\nដើម្បីប្រើ ^1 អ្នកត្រូវភ្ជាប់វាជាមុនសិន។"
"^1 នេះខូចហើយ។ \n\nដើម្បីប្រើ ^1 នេះអ្នកត្រូវដំឡើងវាជាមុនសិន។"
- "បន្ទាប់ពីសម្អាត អ្នកអាចប្រើ ^1 នេះនៅក្នុងឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ \n\nទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ ^1 នេះនឹងត្រូវបានលុប។ គួរពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុកជាមុន។ \n\n""បម្រុងទុករូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀត"" \nផ្លាស់ទីឯកសារមេឌៀរបស់អ្នកទៅចន្លោះផ្ទុកជម្រើសនៅលើឧបករណ៍នេះ ឬផ្ទេរពួកវាទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយប្រើខ្សែ USB។ \n\n""កម្មវិធីបម្រុងទុក"" \nរាល់កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^1 នេះទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបការដំឡើង ហើយទិន្នន័យរបស់វានឹងត្រូវបានលុប។ ដើម្បីរក្សាកម្មវិធីទាំងនេះ ផ្លាស់ទីពួកវាទៅចន្លោះផ្ទុកជម្រើសនៅក្នុងឧបករណ៍នេះ។"
+ "អ្នកអាចឈូសកាត SD នេះ ដើម្បីរក្សាទុករូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត ព្រមទាំងចូលប្រើប្រាស់អ្វីទាំងនេះនៅលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀតបាន។ \n\n""ទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើកាត SD នឹងត្រូវបានលុប។"" \n\n""មុនពេលឈូស"" \n\n""បម្រុងទុករូបថត និងមេឌៀផ្សេងទៀត"" \nផ្លាស់ទីឯកសារមេឌៀរបស់អ្នកទៅទំហំផ្ទុកផ្សេងទៀតនៅលើឧបករណ៍នេះ ឬផ្ទេរឯកសារទាំងនេះទៅកុំព្យូទ័រដោយប្រើប្រាស់ខ្សែ USB។ \n\n""បម្រុងទុកកម្មវិធី"" \nកម្មវិធីទាំងអស់ដែលបានរក្សាទុកនៅលើ^1 នេះនឹងត្រូវបានលុប ហើយទិន្នន័យកម្មវិធីទាំងនេះក៏នឹងត្រូវបានលុបដែរ។ ដើម្បីរក្សាកម្មវិធីទាំងនេះ សូមផ្លាស់ទីពួកវាទៅទំហំផ្ទុកផ្សេងទៀតនៅលើឧបករណ៍នេះ។"
"នៅពេលដែលអ្នកដក ^1 នេះចេញ កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅក្នុងនោះនឹងឈប់ដំណើរការ ហើយឯកសារមេឌៀដែលបានផ្ទុកនៅលើនោះនឹងមានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោតចូលវិញ។"\n\n"ការសម្អាត ^1 នេះត្រូវបានកំណត់ឲ្យដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនដំណើរការនៅលើឧបករណ៍ដ៏ទៃទៀតឡើយ។"
"ដើម្បីប្រើកម្មវិធី រូបភាព ឬទិន្នន័យដែល ^1 ផ្ទុក សូមបញ្ចូលវាម្តងទៀត។ \n\nជាជម្រើស អ្នកអាចជ្រើសរើសដើម្បីបំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះមិនមានទេ។ \n\nប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបំភ្លេច រាល់ទិន្នន័យទាំងអស់ដែលឧបករណ៍នេះផ្ទុកនឹងបាត់បង់រហូត។ \n\nអ្នកអាចដំឡើងកម្មវិធីនេះបាននៅពេលក្រោយ ប៉ុន្តែទិន្នន័យរបស់វាដែលអ្នកផ្ទុកនៅលើឧបករណ៍នេះនឹងបាត់បង់រហូត។"
"បំភ្លេច ^1?"
"រាល់កម្មវិធី រូបភាព និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ ^1 នឹងត្រូវបាត់បង់ជារៀងរហូត។"
"ប្រព័ន្ធរាប់បញ្ចូលឯកសារដែលបានប្រើដើម្បីដំណើរការកំណែ Android %s"
+ "អ្នកប្រើប្រាស់មុខងារភ្ញៀវមិនអាចឈូសកាត SD បានទេ"
"ដំឡើង ^1 របស់អ្នក"
- "ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"
- "សម្រាប់ផ្លាស់ទីរូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀតរវាងឧបករណ៍។"
- "ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"
- "សម្រាប់ផ្ទុកអ្វីគ្រប់យ៉ាងនៅលើឧបករណ៍នេះ រួមបញ្ចូលទាំងកម្មវិធី និងរូបភាព។ តម្រូវឲ្យមានការសម្អាតដែលរារាំងវាពីការធ្វើដំណើការនៅលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។"
+ "ឈូសកាត SD សម្រាប់ប្រើជាទំហំផ្ទុកចល័ត"
+ "រក្សាទុករូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត ព្រមទាំងចូលប្រើប្រាស់អ្វីទាំងនេះពីឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"
+ "ឈូសកាត SD សម្រាប់ប្រើជាទំហំផ្ទុកខាងក្នុង"
+ "រក្សាទុកកម្មវិធី និងមេឌៀ ដើម្បីប្រើប្រាស់នៅលើទូរសព្ទនេះតែប៉ុណ្ណោះ"
"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"
"វាតម្រូវឲ្យសម្អាត ^1 ដើម្បីធ្វើឲ្យមានសុវត្ថិភាព។ \n\nបន្ទាប់ពីសម្អាត ^1 នេះនឹងដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ \n\n""ការសម្អាតនឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^1 ពេលបច្ចុប្បន្ន។"" ដើម្បីជៀងវាងបាត់បង់ទិន្នន័យ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុក។"
"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"ផ្លាស់ទី"
"កំពុងផ្លាស់ទីទិន្នន័យ…"
"អំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី \n• កុំដកចេញ ^1។ \n• កម្មវិធីមួយចំនួននឹងដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវទេ។ \n• បន្តសាកថ្មឧបករណ៍"
- "^1 របស់អ្នកអាចប្រើបានហើយ"
- "^1 របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឲ្យប្រើជាមួយរូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀត។"
- "^1 ថ្មីរបស់អ្នកកំពុងដំណើរការ។ \n\nដើម្បីផ្លាស់ទីទិន្នន័យកម្មវិធី រូបភាព ឯកសារទៅឧបករណ៍នេះ សូមចូលទៅកាន់ ការកំណត់ > ឧបករណ៍ផ្ទុក។"
+ "បានឈូស^1"
+ "អ្នកអាចចាប់ផ្ដើមប្រើប្រាស់^1 របស់អ្នកបានហើយ"
+ "អ្នកអាចចាប់ផ្ដើមប្រើប្រាស់^1 របស់អ្នកបានហើយ"
"ផ្លាស់ទី ^1"
"ការផ្លាស់ទី ^1 និងទិន្នន័យរបស់វាទៅ ^2 នឹងចំណាយតែបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។ អ្នកនឹងមិនអាចប្រើកម្មវិធីនេះទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីនេះបញ្ចប់។ \n\nកុំដក ^2 ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។"
"ដើម្បីផ្លាស់ទីទិន្នន័យ អ្នកត្រូវដោះសោអ្នកប្រើប្រាស់ ^1 ។"
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"បោះបង់ការផ្លាស់ទី"
"^1 នេះទំនងជាយឺត។ \n\nអ្នកអាចបន្ត ប៉ុន្តែកម្មវិធីដែលបានផ្លាស់ទីមកទីតាំងនេះអាចនឹងរអាក់រអួរ ហើយការផ្ទេរទិន្នន័យអាចនឹងចំណាយពេលយូរ។ \n\nសូមពិចារណាប្រើប្រាស់ ^1 ដែលលឿនជាងមុនដើម្បីដំណើរការល្អជាងមុន។"
"តើអ្នកនឹងប្រើ ^1 នេះដោយរបៀបណា?"
- "ប្រើជាទំហំផ្ទុកក្នុងថេប្លេតបន្ថែម"
- "សម្រាប់កម្មវិធី ឯកសារ និងមេឌៀនៅលើថេប្លេតនេះតែប៉ុណ្ណោះ"
- "ទំហំផ្ទុកក្នុងថេប្លេត"
- "ប្រើជាទំហំផ្ទុកក្នុងទូរសព្ទបន្ថែម"
- "សម្រាប់កម្មវិធី ឯកសារ និងមេឌៀនៅលើទូរសព្ទនេះតែប៉ុណ្ណោះ"
- "ទំហំផ្ទុកក្នុងទូរសព្ទ"
+ "ឈូសកាត SD សម្រាប់ប្រើជាទំហំផ្ទុកខាងក្នុង"
+ "រក្សាទុកកម្មវិធី និងមេឌៀ ដើម្បីប្រើប្រាស់នៅលើថេប្លេតនេះតែប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការរៀបចំកាត SD</a>។"
+ "ឈូស"
+ "ឈូសកាត SD សម្រាប់ប្រើជាទំហំផ្ទុកខាងក្នុង"
+ "រក្សាទុកកម្មវិធី និងមេឌៀ ដើម្បីប្រើប្រាស់នៅលើទូរសព្ទនេះតែប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការរៀបចំកាត SD</a>។"
+ "ឈូស"
"ឬ"
- "ប្រើជាទំហំផ្ទុកចល័ត"
- "សម្រាប់ការផ្ទេរឯកសារ និងមេឌៀរវាងឧបករណ៍ និងឧបករណ៍"
- "ទំហំផ្ទុកចល័ត"
+ "ឈូសកាត SD សម្រាប់ប្រើជាទំហំផ្ទុកចល័ត"
+ "រក្សាទុករូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត ព្រមទាំងចូលប្រើប្រាស់អ្វីទាំងនេះពីឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការរៀបចំកាត SD</a>។"
+ "ឈូស"
"រៀបចំនៅពេលក្រោយ"
"សម្អាត ^1 នេះដែរទេ?"
- "^1 នេះត្រូវការសម្អាត ដើម្បីផ្ទុកកម្មវិធី ឯកសារ និងមេឌៀ។ \n\nការសម្អាតនឹងលុបខ្លឹមសារដែលមានស្រាប់នៅលើ ^2 ។ ដើម្បីជៀសវាងការបាត់បង់ខ្លឹមសារ សូមបម្រុងវាទុកទៅក្នុង ^3 ឬឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។"
+ "ត្រូវការឈូស^1 នេះ ដើម្បីរក្សាទុកកម្មវិធី ឯកសារ និងមេឌៀ។ \n\nការឈូសនឹងលុបខ្លឹមសារដែលមានស្រាប់នៅលើ ^2 ។ ដើម្បីជៀសវាងការបាត់បង់ខ្លឹមសារ សូមបម្រុងវាទុកទៅក្នុង^3 ឬឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។"
+ "ត្រូវការឈូស^1 នេះ ដើម្បីរក្សាទុករូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។ \n\nការឈូសនឹងលុបខ្លឹមសារដែលមានស្រាប់នៅលើ^2។ ដើម្បីជៀសវាងកុំឱ្យបាត់បង់ខ្លឹមសារ សូមបម្រុងទុកខ្លឹមសារទៅឧបករណ៍ ឬ^3 ផ្សេង។"
"សម្អាត ^1"
"ផ្លាស់ទីខ្លឹមសារទៅ ^1 មែនទេ?"
"អ្នកអាចផ្លាស់ទីឯកសារ មេឌៀ និងកម្មវិធីជាក់លាក់ទៅ ^1 នេះបាន។ \n\nការផ្លាស់ទីនេះនឹងបង្កើនទំហំផ្ទុកនៃថេប្លេតរបស់អ្នកបាន ^2 និងអាចចំណាយពេលប្រមាណ ^3 ។"
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"អ្នកនៅតែអាចប្រើ ^1 នេះបានដដែល ប៉ុន្តែវាអាចនឹងដំណើរការយឺត។ \n\nកម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^2 នេះអាចនឹងដំណើការមិនប្រក្រតី ហើយការផ្ទេរខ្លឹមសារអាចនឹងចំណាយពេលយូរ។ \n\nសាកល្បងប្រើ ^3 ដែលលឿនជាងមុន ឬប្រើ ^4 នេះសម្រាប់ទំហំផ្ទុកចល័តជំនួសវិញ។"
"ចាប់ផ្ដើមសាជាថ្មី"
"បន្ត"
- "អ្នកអាចផ្លាស់ទីខ្លឹមសារទៅ ^1 បាន"
- "ដើម្បីផ្លាស់ទីខ្លឹមសារទៅ ^1 សូមចូលទៅ""ការកំណត់ > ទំហំផ្ទុក"
- "ខ្លឹមសាររបស់អ្នកត្រូវបានផ្លាស់ទីទៅ ^1 ។ \n\nដើម្បីគ្រប់គ្រង ^2 នេះ សូមចូលទៅ""ការកំណត់ > ទំហំផ្ទុក""។"
+ "អ្នកអាចចាប់ផ្ដើមប្រើប្រាស់^1 របស់អ្នកបានហើយ"
+ "អ្នកអាចចាប់ផ្ដើមប្រើប្រាស់^1 របស់អ្នកបានហើយ"
+ "អ្នកអាចចាប់ផ្ដើមប្រើប្រាស់^1 របស់អ្នកបានហើយ"
"ស្ថានភាពថ្ម"
"កម្រិតថ្ម"
"APNs"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"កំណត់ Wi-Fi, ទិន្នន័យចល័ត និងប៊្លូធូសឡើងវិញ"
"វានឹងកំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ រួមមាន៖\n\n""Wi‑Fi"\n"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"\n"ប៊្លូធូស"
"លុប"
- "លុបស៊ីមដែលបានទាញយក"
+ "លុប eSIM"
"សកម្មភាពនេះនឹងមិនបោះបង់គម្រោងសេវាទូរសព្ទចល័តណាមួយឡើយ។ ដើម្បីទាញយកស៊ីមជំនួស សូមទាក់ទងក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក។"
"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"
"កំណត់ការកំណត់បណ្ដាញទាំងអស់ឡើងវិញ? អ្នកមិនអាចត្រឡប់សកម្មភាពនេះវិញបានទេ។"
- "កំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ និងលុបស៊ីមដែលបានទាញយក? អ្នកមិនអាចត្រឡប់សកម្មភាពនេះវិញបានទេ។"
+ "កំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ និងលុប eSIMឬ? អ្នកមិនអាចត្រឡប់សកម្មភាពនេះវិញបានទេ។"
"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"
"កំណត់ឡើងវិញ?"
"ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញមិនមានសម្រាប់អ្នកប្រើនេះទេ"
"បានកំណត់ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញ"
"មិនអាចលុបស៊ីមបានទេ"
- "មិនអាចលុបស៊ីមដែលបានទាញយកទេ ដោយសារមានបញ្ហា។\n\nសូមចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"
+ "មិនអាចលុប eSIM នេះបានទេ ដោយសារមានបញ្ហា។\n\nសូមចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"
"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ (កំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ)"
"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ (កំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ)"
"ការធ្វើបែបនេះនឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ពី""ទំហំផ្ទុកខាងក្នុង""នៃថេប្លេតរបស់អ្នក រួមទាំង៖\n\n""គណនី Google របស់អ្នក"\n"ទិន្នន័យកម្មវិធីនិងប្រព័ន្ធ និងការកំណត់"\n"កម្មវិធីដែលបានទាញយក"
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"កំណត់កូដ PIN"
"កំណត់កូដ PIN ការងារ"
"កំណត់លំនាំ"
+ "ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់លំនាំ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍"
"កំណត់លំនាំការងារ"
"ដើម្បីប្រើប្រាស់ស្នាមម្រាមដៃ សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់"
"ដើម្បីប្រើស្នាមម្រាមដៃ សូមកំណត់លំនាំ"
@@ -2050,7 +2145,7 @@
"កម្មវិធីឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"
"ទិន្នន័យអ្នកប្រើប្រាស់"
"ទិន្នន័យឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"
- "កាតអេសឌី"
+ "កាត SD"
"លុប"
"លុបសម្រាប់អ្នកប្រើទាំងអស់"
"ដំឡើង"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"កម្មវិធីអាសន្ន"
"កំណត់ចំណូលចិត្តកម្មវិធីឡើងវិញ"
"កំណត់ចំណូលចិត្តកម្មវិធីឡើងវិញ?"
- "ការធ្វើបែបនេះនឹងកំណត់ចំណូលចិត្តទាំងអស់ឡើងវិញសម្រាប់៖\n\n""កម្មវិធីដែលបានបិទ"\n"ការជូនដំណឹងកម្មវិធីដែលបានបិទ"\n"កម្មវិធីលំនាំដើមសម្រាប់សកម្មភាពផ្សេងៗ"\n"ការដាក់កំហិតទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយលើកម្មវិធីផ្សេងៗ"\n"ការដាក់កំហិតលើការអនុញ្ញាតទាំងឡាយ"\n\n"អ្នកនឹងមិនបាត់បង់ទិន្នន័យកម្មវិធីណាមួយឡើយ។"
+ "ការធ្វើបែបនេះនឹងកំណត់ចំណូលចិត្តទាំងអស់ឡើងវិញសម្រាប់៖\n\n""កម្មវិធីដែលបានបិទ"\n"ការជូនដំណឹងអំពីកម្មវិធីដែលបានបិទ"\n"កម្មវិធីលំនាំដើមសម្រាប់សកម្មភាព"\n"ការរឹតបន្តឹងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយសម្រាប់កម្មវិធី"\n"ការរឹតបន្តឹងការអនុញ្ញាត"\n"ការកំណត់ការប្រើប្រាស់ថ្ម"\n\n"អ្នកនឹងមិនបាត់បង់ទិន្នន័យកម្មវិធីទេ។"
"កំណត់កម្មវិធីឡើងវិញ"
"គ្រប់គ្រងទំហំ"
"តម្រង"
@@ -2329,8 +2424,10 @@
"ពី៖ Bill"
"អរុណសួស្ដី!\n\nខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យមើលថាការរចនាដំណើរការយ៉ាងដូចម្ដេចហើយ។ តើការរចនាទាំងនេះនឹងរួចរាល់ មុនពេលយើងចាប់ផ្ដើមសាងសង់បាឡុងថ្មីដែរទេ?"
"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"
+ "ការកំណត់អក្សរ និងទំហំនៃការបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ"
"កំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញឡើងវិញឬ?"
- "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ទូរសព្ទ"
+ "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ទូរសព្ទ"
+ "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ថេប្លេត"
"កំណត់ឡើងវិញ"
"មានគម្រោងចុងសប្ដាហ៍ដែរទេ?"
"ទៅលេងឆ្នេរសមុទ្រ។ ចង់ទៅដែរទេ?"
@@ -2367,7 +2464,7 @@
"អូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់ ដោយប្រើម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បីប្ដូររវាងមុខងារផ្សេងៗ សូមអូសឡើងលើ ដោយប្រើម្រាមដៃ 2 រួចសង្កត់ឱ្យជាប់។"
"អូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់ ដោយប្រើម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បីប្ដូររវាងមុខងារផ្សេងៗ សូមអូសឡើងលើ ដោយប្រើម្រាមដៃ 3 រួចសង្កត់ឱ្យជាប់។"
"ជម្រើសច្រើនទៀត"
- "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី %1$s"
+ "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី \"%1$s\""
"សង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងឱ្យជាប់"
"សង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងឱ្យជាប់"
"ចុចគ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងទាំងពីរឱ្យជាប់"
@@ -2423,7 +2520,7 @@
"អំពី \"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព\" (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)"
"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី \"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព\" (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)"
"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាពហើយ"
- "ចំណូលចិត្តនៃការកំណត់ពេលនេះមិនអាចប្រើនៅក្នុងកម្មវិធីមេឌៀទាំងអស់ទេ"
+ "ចំណូលចិត្តនៃការកំណត់ពេលនេះមិនអាចប្រើនៅក្នុងកម្មវិធីទាំងអស់ទេ"
"ជ្រើសរើសរយៈពេលបង្ហាញសារបណ្ដោះអាសន្ន ដែលស្នើសុំឱ្យអ្នកធ្វើសកម្មភាព"
"ប៉ះ និង សង្កត់ឲ្យយូរ"
"ការបញ្ច្រាសពណ៌"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"រយៈពេលចុចដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
"ការញ័រ និងការប៉ះ"
"គ្រប់គ្រងកម្លាំងរំញ័រសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ខុសៗគ្នា"
+ "បើក"
+ "បិទ"
"ការកំណត់ត្រូវបានបិទ ដោយសារឧបករណ៍ត្រូវបានកំណត់ឱ្យស្ងាត់"
"ការហៅទូរសព្ទ"
"ការជូនដំណឹង និងម៉ោងរោទ៍"
@@ -2462,7 +2561,7 @@
"ប្រើ %1$s"
"បើក %1$s"
"បានបញ្ចូល %1$s ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"
- "អ្នកក៏អាចបញ្ចូល %1$s ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"
+ "អ្នកក៏អាចបញ្ចូល \"%1$s\" ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"
"បានបញ្ចូលមុខងារកែតម្រូវពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"
"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារកែតម្រូវពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"
"បានបញ្ចូលមុខងារបញ្ច្រាសពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"
@@ -2593,7 +2692,7 @@
"%1$s កំពុងស្នើសុំគ្រប់គ្រងឧបករណ៍នេះទាំងស្រុង។ សេវាកម្មនេះអាចអានអេក្រង់ និងធ្វើសកម្មភាពជំនួសឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដែលត្រូវការមុខងារភាពងាយស្រួល។ កម្រិតនៃការគ្រប់គ្រងនេះមិនស័ក្តិសមសម្រាប់កម្មវិធីភាគច្រើនទេ។"
"ការគ្រប់គ្រងទាំងស្រុងមានលក្ខណៈសមស្របសម្រាប់កម្មវិធី ដែលជួយអ្នកទាក់ទងនឹងការប្រើមុខងារភាពងាយស្រួល ប៉ុន្តែមិនសមស្របសម្រាប់កម្មវិធីភាគច្រើនទេ។"
"មើល និងគ្រប់គ្រងអេក្រង់"
- "ការគ្រប់គ្រងអេក្រង់អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។"
+ "វាអាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។"
"មើល និងធ្វើសកម្មភាព"
"វាអាចតាមដានអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយនឹងកម្មវិធី ឬឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាហាតវែរ និងធ្វើអន្តរកម្មជាមួយកម្មវិធីនានាជំនួសឱ្យអ្នក។"
"អនុញ្ញាត"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"មានបញ្ហាស្ដាប់ ស្ដាប់មិនឮ"
"មានបញ្ហាស្ដាប់, ស្ដាប់មិនឮ, អក្សររត់, អង្គលីលេខ, tty"
- "ផ្គូផ្គងរហ័ស"
- "ការរកឃើញឧបករណ៍ប៊្លូធូសដែលផ្គូផ្គងរហ័សនៅជិត។"
- "ស្កេនរកឧបករណ៍នៅជិត"
- "ឧបករណ៍ដែលបានរក្សាទុក"
"ការបោះពុម្ព"
"បិទ"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"
"មើលការប្រើ 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"
"មើលការប្រើប្រាស់ពីការសាកថ្មពេញចុងក្រោយ"
- "ការប្រើប្រាស់ថ្ម"
+ "ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី"
"ព័ត៌មានលម្អិតនៃការប្រើ"
"កែការប្រើថាមពល"
"កញ្ចប់រួមបញ្ចូល"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"មុខងារមួយចំនួនអាចត្រូវបានដាក់កំហិត"
"ការប្រើប្រាស់ថ្មខ្ពស់ជាងមុន"
"មើលកម្មវិធីដែលមានការប្រើប្រាស់ខ្ពស់បំផុត"
- "បានដាក់កំហិតលើការសាកថ្មជាបណ្ដោះអាសន្ន"
- "ដើម្បីរក្សាថ្មរបស់អ្នក។ ស្វែងយល់បន្ថែម។"
+ "ការសាកថ្មត្រូវបានផ្អាក"
+ "កំពុងការពារថ្មដើម្បីបង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម"
+
+
+ "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការណ៍ដែលការសាកថ្មត្រូវបានផ្អាក"
"បន្តសាកថ្ម"
"ក្នុងស្ថានភាពមួយចំនួន ដូចជាសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ និងរយៈពេលសាកថ្មយូរ ការសាកថ្មអាចត្រូវបានដាក់កំហិតត្រឹម %1$s ដើម្បីជួយការពារគុណភាពថ្ម។\n\nនៅពេលដែលស្ថានភាពទាំងនោះបញ្ចប់ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងសាកថ្មដូចធម្មតាដោយស្វ័យប្រវត្តិវិញ។"
"ក្នុងស្ថានភាពមួយចំនួន ដូចជាសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ និងរយៈពេលសាកថ្មយូរ ការសាកថ្មអាចត្រូវបានដាក់កំហិតត្រឹម %1$s ដើម្បីជួយការពារគុណភាពថ្ម។\n\nនៅពេលដែលស្ថានភាពទាំងនោះបញ្ចប់ ថេប្លេតរបស់អ្នកនឹងសាកថ្មដូចធម្មតាដោយស្វ័យប្រវត្តិវិញ។"
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"កម្មវិធីនេះនឹងអាចប្រើថ្មនៅផ្ទៃខាងក្រោយបាន។ ថ្មរបស់អ្នកអាចនឹងឆាប់អស់ជាងការរំពឹងទុក។"
"លុប"
"បោះបង់"
+ "សាកថ្មរហូតដល់ពេញ"
"កម្មវិធីរបស់អ្នកកំពុងប្រើប្រាស់ថ្មក្នុងកម្រិតធម្មតា។ ប្រសិនបើកម្មវិធីប្រើថ្មច្រើនខ្លាំងពេក ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងណែនាំសកម្មភាពផ្សេងៗដែលអ្នកអាចអនុវត្តបាន។\n\nអ្នកអាចបើកមុខងារសន្សំថ្មបានជានិច្ច ប្រសិនបើថ្មរបស់អ្នកនៅសល់តិច។"
"កម្មវិធីរបស់អ្នកកំពុងប្រើប្រាស់ថ្មក្នុងកម្រិតធម្មតា។ ប្រសិនបើកម្មវិធីប្រើថ្មច្រើនខ្លាំងពេក ថេប្លេតរបស់អ្នកនឹងណែនាំសកម្មភាពផ្សេងៗដែលអ្នកអាចអនុវត្តបាន។\n\nអ្នកអាចបើកមុខងារសន្សំថ្មបានជានិច្ច ប្រសិនបើថ្មរបស់អ្នកនៅសល់តិច។"
"កម្មវិធីរបស់អ្នកកំពុងប្រើប្រាស់ថ្មក្នុងកម្រិតធម្មតា។ ប្រសិនបើកម្មវិធីប្រើថ្មច្រើនខ្លាំងពេក ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងណែនាំសកម្មភាពផ្សេងៗដែលអ្នកអាចអនុវត្តបាន។\n\nអ្នកអាចបើកកម្មវិធីសន្សំថ្មបានជានិច្ច ប្រសិនបើថ្មរបស់អ្នកនៅសល់តិច។"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"មិនមានការប្រើប្រាស់ទេតាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"
"មិនមានការប្រើប្រាស់ទេក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"
+ "អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត"
"ការប៉ាន់ស្មានអំពីកម្រិតថ្មដែលនៅសល់គឺផ្អែកលើការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍របស់អ្នក"
"រយៈពេលនៅសល់ប៉ាន់ស្មាន"
"ទៀតទើបសាកថ្មពេញ"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"ផ្ទុកឡើងវិញ"
"Mediaserver"
"បង្កើនប្រសិទ្ធិភាពកម្មវិធី"
+ "ការភ្ជាប់"
+ "កម្មវិធីដែលបានលុប"
"មុខងារសន្សំថ្ម"
"បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
"គ្មានកាលវិភាគ"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"នៅពេលដែលថ្មសល់ %1$s"
"ភាគរយថាមពលថ្ម"
"បង្ហាញភាគរយថាមពលថ្មនៅក្នុងរបារស្ថានភាព"
+ "កម្រិតថ្មចាប់តាំងពីការសាកពេញលើកចុងក្រោយ"
"កម្រិតថ្មក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"
+ "ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"
"ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"
+ "ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធចាប់តាំងពីការសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"
"ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"
"ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធចន្លោះ %s"
"ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីក្នុងរយៈពេល %s"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ តិចជាងមួយនាទី"
"សរុប៖ %s"
"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ %s"
- "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មគឺជាចំនួនប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ"
- "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មនឹងមាន បន្ទាប់ពីអ្នកប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកពីរបីម៉ោង"
+ "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មគឺជាចំនួនប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ"
+ "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មគឺជាចំនួនប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលថេប្លេតកំពុងសាកថ្មទេ"
+ "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មគឺជាចំនួនប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលឧបករណ៍កំពុងសាកថ្មទេ"
+ "ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មនឹងមានក្នុងរយៈពេលពីរបីម៉ោងទៀត បន្ទាប់ពីសាកថ្មពេញ"
"គំនូសតាងការប្រើប្រាស់ថ្ម"
+ "គំនូសតាងការប្រើប្រាស់ថ្មរៀងរាល់ថ្ងៃ"
+ "គំនូសតាងការប្រើប្រាស់ថ្មរៀងរាល់ម៉ោង"
"ស្ថិតិដំណើរការ"
"ស្ថិតិ Geeky អំពីដំណើរការ"
"ការប្រើអង្គចងចាំ"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"hotword ពេញលេញ និងអន្តរកម្ម"
"ការនិយាយទៅជាអត្ថបទសាមញ្ញ"
"សេវាកម្មបញ្ចូលសំឡេងនេះនឹងអាចអនុវត្តការតាមដានសំឡេងជានិច្ច និងពិនិត្យសំឡេងដែលបានបើកកម្មវិធីក្នុងនាមអ្នក។ វាបានមកពីកម្មវិធី %s ។ បើកការប្រើសេវាកម្មនេះ?"
+ "ការកំណត់ការសម្គាល់នៅលើឧបករណ៍"
+ "ការសម្គាល់នៅលើឧបករណ៍"
+ "ការសម្គាល់ការនិយាយនៅលើឧបករណ៍"
"ម៉ាស៊ីនដែលចង់ប្រើ"
"ការកំណត់ម៉ាស៊ីន"
"ល្បឿននៃការនិយាយ និងកម្រិតសំឡេង"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"លាក់ការប្រើអ៊ីសឺរណិត"
"ការដាក់កម្រិតបណ្ដាញ"
"ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ"
- "ស៊ីមកាត"
+
+
"បានផ្អាកនៅត្រឹមកម្រិតកំណត់"
"សមកាលកម្មទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ"
"សមកាលកម្មទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនស្វ័យប្រវត្តិ"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- ជឿទុកចិត្ត ឬយកវិញ្ញាបនបត្រចេញ
- ជឿទុកចិត្ត ឬយកវិញ្ញាបនបត្រចេញ
-
- - %s បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ដែលអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។
- - %s បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ដែលអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។
-
-
- - %s បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។
- - %s បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} បានដំឡើងអាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញលើឧបករណ៍របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{{orgName} បានដំឡើងអាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញលើឧបករណ៍របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រទាំងនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} បានដំឡើងអាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់កម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{{orgName} បានដំឡើងអាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់កម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រទាំងនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}"
"ភាគីទីបីមានសមត្ថភាពគ្រប់គ្រងសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមមានអ៊ីមែល កម្មវិធី និងសុវត្ថិភាពតំបន់បណ្ដាញ។ \n \n ព័ត៌មានសម្ងាត់ដែលទុកចិត្តត្រូវបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីឲ្យវាអាចធ្វើបាន។"
- ពិនិត្យវិញ្ញាបនបត្រ
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"យកការដាក់កម្រិតចេញ"
"ប្ដូរកូដ PIN"
"ជំនួយ & មតិស្ថាបនា"
- "អត្ថបទជំនួយ ទូរសព្ទ និងការជជែក"
+ "អត្ថបទជំនួយ ទូរសព្ទ និងការជជែក"
+ "អត្ថបទជំនួយ ថេប្លេត និងការជជែក"
+ "អត្ថបទជំនួយ ឧបករណ៍ និងការជជែក"
"គណនីសម្រាប់មាតិកា"
"លេខសម្គាល់រូបថត"
"ការគំរាមកំហែងខ្លាំងបំផុត"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"ឲ្យកម្មវិធីប្រើព័ត៌មានទីតាំងរបស់អ្នក"
"ថយក្រោយ"
"បន្ទាប់"
+ "ប្ដូរទៅទំហំផ្ទុកចល័ត"
+ "ឈូសតាមវិធីផ្សេង"
"បញ្ចប់"
- "ស៊ីមកាត"
- "ស៊ីមកាត"
+
+
+ "ស៊ីម"
"%1$s - %2$s"
- "ស៊ីមកាតបានប្ដូរ"
+
+
"ប៉ះដើម្បីកំណត់សកម្មភាព"
"ទិន្នន័យចល័តមិនអាចប្រើបានទេ"
"ប៉ះដើម្បីជ្រើសស៊ីមទិន្នន័យ"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"ប្រសិនបើអ្នកប្ដូរទៅ %1$s %2$s នឹងមិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តទៀតទេ។"
"ប្រើ %1$s"
"ហៅជាមួយ"
- "ជ្រើសស៊ីមកាត"
+
+
"ស៊ីម %1$d"
"ឈ្មោះស៊ីម"
"បញ្ចូលឈ្មោះស៊ីមកាត"
@@ -3538,8 +3652,9 @@
"ក្រុមហ៊ុនបញ្ជូន"
"លេខ"
"ពណ៌ស៊ីម"
- "ជ្រើសស៊ីមកាត"
- "ទឹកក្រូច"
+
+
+ "ពណ៌ទឹកក្រូច"
"ពណ៍ស្វាយ"
"គ្មានស៊ីមកាតបានបញ្ចូល"
"ស្ថានភាពស៊ីមកាត"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"បិទការការពារការផ្សាយឈ្មោះបណ្ដាញពីភាគីទីបី ដើម្បីចូលទៅកាន់ព័ត៌មានបណ្ដាញរបស់អ្នក។"
"បិទការផ្សាយឈ្មោះបណ្ដាញនឹងការពារការតភ្ជាប់ស្វ័យប្រវត្តិទៅបណ្ដាញដែលលាក់។"
"%1$d dBm %2$d asu"
- "ស៊ីមកាតត្រូវបានប្តូរ។"
+ "បានប្ដូរស៊ីម។"
"ប៉ះដើម្បីដំឡើង"
"សួរគ្រប់ពេល"
"ជម្រើសដែលទាមទារ"
@@ -3636,7 +3751,7 @@
"បញ្ហាប្រឈមក្នុងការងារ ការងារ ប្រវត្តិរូប"
"ប្រវត្តិរូបការងារ ប្រវត្តិរូបដែលត្រូវបានគ្រប់គ្រង រួមបញ្ចូល ការរួមបញ្ចូល ការងារ ប្រវត្តិរូប"
"ចលនា"
- "កាបូប"
+ "Wallet"
"បង់ប្រាក់, ចុច, ការបង់ប្រាក់"
"ការបម្រុងទុក បម្រុងទុក"
"ចលនា"
@@ -3647,7 +3762,7 @@
"លេខស៊េរី កំណែផ្នែករឹង"
"កម្រិតផេឆសុវត្ថិភាព android, កំណែមូលដ្ឋាន, កំណែខឺណែល"
"រចនាប័ទ្ម ពន្លឺ ងងឹត មុខងារ កម្រិតពន្លឺ ប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ ធ្វើឱ្យកាន់តែងងឹត ធ្វើឱ្យងងឹត មុខងារងងឹត ឈឺក្បាលប្រកាំង"
- "រចនាប័ទ្មងងឹត"
+ "ទម្រង់រចនាងងឹត"
"បញ្ហា"
"មុខងារអេក្រង់សម្ងំ មុខងារអេក្រង់ចាក់សោ"
"ការជូនដំណឹងនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ ការជូនដំណឹង"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"អេក្រង់ ម៉ោងចាក់សោ អស់ម៉ោង អេក្រង់ចាក់សោ"
"អង្គចងចាំ ឃ្លាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ទិន្នន័យ លុប សម្អាត ទំនេរ ទំហំផ្ទុក"
"បានភ្ជាប់ ឧបករណ៍ កាសស្តាប់ កាសស្តាប់និងនិយាយ ឧបករណ៍បំពងសំឡេង ឥតខ្សែ ភ្ជាប់ កាសដោតរន្ធត្រចៀក តន្ត្រី មេឌៀ"
- "ការផ្គូផ្គង កាស ប៊្លូធូស"
"ផ្ទៃខាងក្រោយ រចនាប័ទ្ម ក្រឡា ប្ដូរតាមបំណង កំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន"
"រូបតំណាង ពណ៌រំលេច ពណ៌"
"លំនាំដើម ជំនួយការ"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"ដាក់អក្សររត់លើមេឌៀដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
"ឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទ"
"កាសប្រើខ្សែ"
- "មុខងារសំឡេងលំហបង្កើតសំឡេងដ៏ជក់ចិត្ត ដែលហាក់ដូចជាចេញមកពីជុំវិញខ្លួនអ្នក។ ដំណើរការជាមួយមេឌៀមួយចំនួនប៉ុណ្ណោះ។"
+ "សំឡេងពីមេឌៀដែលត្រូវគ្នាកាន់តែធ្វើឱ្យជក់អារម្មណ៍"
"បិទ"
"បើក / %1$s"
"បើក / %1$s និង %2$s"
+ "អ្នកក៏អាចបើកសំឡេងលំហសម្រាប់ឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានដែរ។"
+ "ការកំណត់ឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់"
"{count,plural, =0{គ្មាន}=1{បានកំណត់កាលវិភាគ 1}other{បានកំណត់កាលវិភាគ #}}"
"កុំរំខាន"
"ទទួលការជូនដំណឹងពីកម្មវិធី និងមនុស្សសំខាន់ៗតែប៉ុណ្ណោះ"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"គ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងពីកម្មវិធីនីមួយៗ"
"ទូទៅ"
"ការជូនដំណឹងពីកន្លែងធ្វើការ"
+ "កម្រងព័ត៌មានការងារ"
"ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន"
"អាទិភាពនៃការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន"
"កំណត់ការជូនដំណឹងអាទិភាពទាបទៅជាការជូនដំណឹងស្ងាត់ៗដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"ការជូនដំណឹងទាំងអស់ពី \"%1$s\""
"ការជូនដំណឹងទាំងអស់ពី%1$s"
"ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន"
-
- - ការជូនដំណឹង ~%,d ក្នុងមួយថ្ងៃ
- - ការជូនដំណឹង ~%d ក្នុងមួយថ្ងៃ
+
+ - ការជូនដំណឹងប្រហែលជា %,d ក្នុងមួយថ្ងៃ
+ - ការជូនដំណឹងប្រហែលជា %d ក្នុងមួយថ្ងៃ
-
- - ការជូនដំណឹង ~%,d ក្នុងមួយសប្ដាហ៍
- - ការជូនដំណឹង ~%d ក្នុងមួយសប្ដាហ៍
+
+ - ការជូនដំណឹងប្រហែលជា %,d ក្នុងមួយសប្ដាហ៍
+ - ការជូនដំណឹងប្រហែលជា %d ក្នុងមួយសប្ដាហ៍
"កុំឱ្យសោះ"
"ការជូនដំណឹងឧបករណ៍ និងកម្មវិធី"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"បិទ"
"ការខ្ទាស់កម្មវិធី"
"ការខ្ទាស់កម្មវិធីអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបន្តមើលឃើញកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន រហូតទាល់តែអ្នកដកខ្ទាស់កម្មវិធីនោះ។ មុខងារនេះអាចប្រើ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមិត្តភ័ក្តិដែលទុកចិត្តលេងហ្គេមជាក់លាក់ ជាដើម។"
- "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់អាចបើកកម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើកការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើកទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុចរូបកម្មវិធីនៅផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\""
- "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់អាចបើកកម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nប្រសិនបើអ្នកចង់ចែករំលែកឧបករណ៍របស់អ្នកជាមួយនរណាម្នាក់ប្រកបដោយសុវត្ថិភាព សូមសាកល្បងប្រើអ្នកប្រើប្រាស់ជាភ្ញៀវជំនួសវិញ។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើកការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើកទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុចរូបកម្មវិធីនៅផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\""
+ "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់អាចបើកកម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើកការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើកទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុចរូបកម្មវិធីនៅផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\""
+ "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់អាចបើកកម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nប្រសិនបើអ្នកចង់ចែករំលែកឧបករណ៍របស់អ្នកជាមួយនរណាម្នាក់ប្រកបដោយសុវត្ថិភាព សូមសាកល្បងប្រើអ្នកប្រើប្រាស់ជាភ្ញៀវជំនួសវិញ។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើកការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើកទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុចរូបកម្មវិធីនៅផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\""
"នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n\n• អាចចូលប្រើទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនបាន \n (ដូចជា ទំនាក់ទំនង និងខ្លឹមសារអ៊ីមែលជាដើម) \n• កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់អាចបើកកម្មវិធីផ្សេងទៀត \n\nប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធីជាមួយមនុស្សដែលអ្នកជឿទុកចិត្តតែប៉ុណ្ណោះ។"
"សួររកលំនាំដោះសោមុនពេលដោះខ្ទាស់"
"សួររកកូដ PIN មុនពេលដកខ្ទាស់"
"សួររកពាក្យសម្ងាត់មុនពេលផ្ដាច់"
"ចាក់សោឧបករណ៍ពេលមិនខ្ទាស់"
"បញ្ជាក់ការលុបស៊ីម"
- "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក មុននឹងលុបស៊ីមដែលបានទាញយក"
+ "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក មុនពេលលុប eSIM"
"កម្រងព័ត៌មានការងារនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖"
"គ្រប់គ្រងដោយ %s"
"(ពិសោធន៍)"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"បើកឥឡូវនេះ"
"បិទឥឡូវនេះ"
"មិនប្រើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្មទេ"
+ "ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី"
+ "កំណត់ការប្រើប្រាស់ថ្មសម្រាប់កម្មវិធី"
+ "គ្មានការដាក់កំហិត"
+ "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"
+ "បានដាក់កំហិត"
"ពេលឧបករណ៍ជាប់សោ ទប់ស្កាត់ការវាយអក្សរឆ្លើយតប ឬអត្ថបទផ្សេងទៀតនៅក្នុងការជូនដំណឹង"
"មុខងារពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធលំនាំដើម"
"ជ្រើសរើសកម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ"
@@ -4866,13 +4988,11 @@
"បានភ្ជាប់ទៅ %1$s"
"បានភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ច្រើន"
"មុខងារសាកល្បង UI ប្រព័ន្ធ"
- "រចនាប័ទ្មងងឹត"
+ "ទម្រង់រចនាងងឹត"
"បានបិទជាបណ្តោះអាសន្ន ដោយសារមុខងារសន្សំថ្ម"
"បានបិទជាបណ្តោះអាសន្ន ដោយសារមុខងារសន្សំថ្ម"
"បិទមុខងារសន្សំថ្ម"
"បានបើកជាបណ្តោះអាសន្ន ដោយសារមុខងារសន្សំថ្ម"
- "កម្មវិធីដែលអាចប្រើបានក៏នឹងប្ដូរទៅរចនាប័ទ្មងងឹតផងដែរ"
- "យល់ហើយ"
"សាកល្បងរចនាប័ទ្មងងឹត"
"ជួយបង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម"
"ប្រអប់ការកំណត់រហ័សសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"
@@ -5153,7 +5273,7 @@
"សូចនាករទីតាំងនៅលើរបារស្ថានភាព"
"បង្ហាញទីតាំងទាំងអស់ រួមទាំងបណ្ដាញ និងការតភ្ជាប់"
"ជំរុញការវាស់ GNSS ពេញលេញ"
- "តាមដានក្រុមរូបថត និងហ្រេ្វកង់ GNSS ទាំងអស់ដែលគ្មានការបែងចែករយៈពេលដំណើរការ"
+ "តាមដានក្រុមផ្កាយរណប និងហ្រេ្វកង់ GNSS ទាំងអស់ដែលគ្មានអត្រារយៈពេលដំណើរការ"
"វិធីបញ្ចូល"
"សំណេរដៃដោយប្រើប៊ិក"
"នៅពេលបើក វិធីបញ្ចូលបច្ចុប្បន្នទទួល MotionEvent ដោយប្រើប៊ិក ប្រសិនបើកម្មវិធីកែត្រូវបានផ្ដោត។"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"មិនធ្វើអ្វីសោះ"
"ញ័រ"
"បិទសំឡេង"
- "ដើម្បីបើក សូមធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរ \"ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់\" ចំពោះម៉ឺនុយថាមពលជាមុនសិន។"
+ "ដើម្បីបើក សូមធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរ \"ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់\" ចំពោះម៉ឺនុយថាមពលជាមុនសិន។"
"ព័ត៌មានបណ្ដាញ"
"ឈ្មោះឧបករណ៍របស់អ្នកអាចឱ្យកម្មវិធីនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នកមើលឃើញ។ វាក៏អាចឱ្យអ្នកដទៃមើលឃើញផងដែរ នៅពេលអ្នកភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូស បណ្ដាញ Wi-Fi ឬរៀបចំ ហតស្ប៉ត Wi-Fi។"
"ឧបករណ៍"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"រកបណ្ដាញមិនឃើញទេ។"
"រកបណ្ដាញមិនឃើញទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"
"(ហាម)"
- "គ្មានស៊ីមកាតទេ"
+
+
"ស៊ីម"
"មិនមានស៊ីមទេ"
"គ្មាន"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"បណ្ដាញដែលអាចប្រើបាន"
"កំពុងស្វែងរក…"
"កំពុងចុះឈ្មោះនៅលើ %s…"
- "មិនអនុញ្ញាតឱ្យស៊ីមកាតរបស់អ្នកភ្ជាប់បណ្ដាញនេះទេ។"
+
+
"មិនអាចភ្ជាប់បណ្ដាញនេះនៅពេលនេះបានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ។"
"បានចុះឈ្មោះនៅលើបណ្ដាញ។"
"ជ្រើសរើសបណ្ដាញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"
"ចូលប្រើទិន្នន័យដោយប្រើបណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត"
"ទូរសព្ទនឹងប្ដូរទៅប្រើប្រាស់ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទនេះដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលមានសេវា"
- "គ្មានស៊ីមកាតទេ"
+ "មិនមានស៊ីមទេ"
"ចំណូលចិត្តនៃការហៅទូរសព្ទ"
"ចំណូលចិត្តសារ SMS"
"សួរគ្រប់ពេល"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"បញ្ចូលថែមទៀត"
"សកម្ម / ស៊ីម"
"អសកម្ម / ស៊ីម"
- "សកម្ម / ស៊ីមដែលបានទាញយក"
- "អសកម្ម / ស៊ីមដែលបានទាញយក"
+ "ដំណើរការ / eSIM"
+ "មិនដំណើរការ / eSIM"
"ពណ៌ និងឈ្មោះស៊ីម"
"ឈ្មោះ"
"ពណ៌ (ប្រើដោយកម្មវិធីដែលត្រូវគ្នា)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"សូមដកស៊ីមកាតចេញ ដើម្បីបិទស៊ីមនេះ"
"ចុចដើម្បីបើកដំណើរការ %1$s"
"ប្ដូរទៅ %1$s?"
- "អាចបើកដំណើរការស៊ីមដែលបានទាញយកម្ដងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម %2$s របស់អ្នកទេ។"
+
+
"ប្ដូរទៅ %1$s"
"លុបស៊ីម"
"មិនអាចលុបស៊ីមបានទេ"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"ប្ដូរទៅប្រើស៊ីមកាតឬ?"
"ប្រើ %1$s ឬ?"
"អាចបើកដំណើរការស៊ីមម្តងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម %2$s របស់អ្នកទេ។"
- "អាចបើកដំណើរការស៊ីមដែលបានទាញយកម្ដងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម %2$s របស់អ្នកទេ។"
+ "អាចដំណើរការ eSIM បានតែ 1 ប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនលុបចោលសេវាកម្ម %2$s របស់អ្នកទេ។"
"អាចបើកដំណើរការស៊ីមម្តងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរនឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម %1$s របស់អ្នកទេ។"
"អ្នកអាចប្រើស៊ីមបាន 2 ក្នុងពេលតែមួយ។ ដើម្បីប្រើ %1$s សូមបិទស៊ីមផ្សេងទៀត។"
"ប្ដូរទៅ %1$s"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"%1$s នឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត ការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS។"
"មិនមានស៊ីមសកម្មទេ"
"ដើម្បីប្រើទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត មុខងារហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS នៅពេលក្រោយ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់បណ្ដាញរបស់អ្នក"
- "ស៊ីមកាត"
- "លុបស៊ីមដែលបានទាញយកនេះឬ?"
+ "ស៊ីម"
+ "លុប eSIM នេះឬ?"
"ការលុបស៊ីមនេះនឹងលុបសេវាកម្ម %1$s ពីឧបករណ៍នេះ។\n\nសេវាកម្មសម្រាប់ %1$s នឹងមិនត្រូវបានបោះបង់ទេ។"
"លុប"
"កំពុងលុបស៊ីម…"
@@ -5529,15 +5652,15 @@
"ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"
"កាត និងសំបុត្រ"
"បណ្ណឥណទាន និងសំបុត្រធ្វើដំណើរ"
- "ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"
- "ចុចឱ្យជាប់សម្រាប់ជំនួយការ"
- "ចុចឱ្យជាប់សម្រាប់ម៉ឺនុយថាមពល"
- "បានបិទការចុចឱ្យជាប់"
+ "ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"
+ "ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់ ដើម្បីចូលប្រើ"
+ "ម៉ឺនុយថាមពល"
+ "ជំនួយការឌីជីថល"
+ "ចូលប្រើជំនួយការឌីជីថល"
+ "ចូលប្រើម៉ឺនុយថាមពល"
"ដើម្បីប្រើ សូមកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់ជាមុនសិន"
- "ចុចឱ្យជាប់ ដើម្បីប្រើជំនួយការ"
- "បើកដំណើរការជំនួយការដោយចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"
- "ម៉ឺនុយថាមពល និងពេលមានអាសន្ន៖\nចុចប៊ូតុងថាមពល និងដំឡើងកម្រិតសំឡេងក្នុងពេលតែមួយ។"
- "ទប់ស្កាត់ការរោទ៍៖\nអាចប្រើផ្លូវកាត់បាននៅក្នុងម៉ឺនុយកម្រិតសំឡេង។"
+ "ម៉ឺនុយថាមពល៖\nចុចប៊ូតុងថាមពល និងប៊ូតុងដំឡើងកម្រិតសំឡេងដំណាលគ្នា"
+ "ទប់ស្កាត់ការរោទ៍៖\nចុចប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងសម្រាប់ផ្លូវកាត់"
"រយៈពេលចុចឱ្យជាប់"
"កែតម្រូវកម្រិតរំញោចដោយជ្រើសរើសរយៈពេលដែលត្រូវចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"
"ខ្លី"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"មេឌៀ"
"ខ្ទាស់កម្មវិធីចាក់មេឌៀ"
"ដើម្បីបន្តការចាក់បានរហ័ស កម្មវិធីចាក់មេឌៀបន្តបើកនៅក្នុងការកំណត់រហ័ស"
+ "បង្ហាញមេឌៀនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"
+ "ដើម្បីបន្តការចាក់បានរហ័ស កម្មវិធីចាក់មេឌៀបន្តបើកនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"
"បង្ហាញការណែនាំអំពីមេឌៀ"
"ផ្អែកលើសកម្មភាពរបស់អ្នក"
"លាក់កម្មវិធីចាក់"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"អនុញ្ញាតឱ្យ Google Fi ប្រើបណ្ដាញ W+ ដើម្បីកែលម្អល្បឿន និងសេវា"
"បណ្ដាញ W+"
"ស៊ីម"
- "ស៊ីមដែលបានទាញយក"
- "ស៊ីមដែលបានទាញយក"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"សកម្ម"
"អសកម្ម"
" / លំនាំដើមសម្រាប់ %1$s"
"ការហៅទូរសព្ទ"
"SMS"
"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"
- "ដើម្បីធ្វើឱ្យបទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ប្រសើរឡើង កម្មវិធី និងសេវាកម្មនៅតែអាចស្កេនរកបណ្តាញ Wi-Fi បានគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលបិទ Wi-Fi ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះអាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បីកែលម្អមុខងារ និងសេវាកម្មដែលផ្អែកលើទីតាំងជាដើម។ អ្នកអាចប្ដូរវាបាននៅក្នុងការកំណត់ការស្កេន Wi‑Fi។ ""ប្ដូរ"
+ "ដើម្បីកែលម្អបទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ កម្មវិធី និងសេវាកម្មនៅតែអាចស្កេនរកបណ្តាញ Wi-Fi បានគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលបិទ Wi-Fi ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីកែលម្អមុខងារ និងសេវាកម្មដែលផ្អែកលើទីតាំងជាដើម។ អ្នកអាចប្ដូរវាបាននៅក្នុងការកំណត់ការស្កេន Wi‑Fi។"
+ "ផ្លាស់ប្ដូរ"
"%1$s / %2$s"
"បានភ្ជាប់"
"មិនមានការតភ្ជាប់ទេ"
@@ -5648,7 +5774,7 @@
"ការគ្រប់គ្រងការបង្ហាញផ្សេងទៀត"
"ផ្សេងៗ"
"ទូទៅ"
- "ប្រើរចនាប័ទ្មងងឹត"
+ "ប្រើទម្រង់រចនាងងឹត"
"ប្រើប៊្លូធូស"
"ប្រើ \"កុំឱ្យរោទ៍\""
"ប្រើហតស្ប៉ត Wi-Fi"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"ការកំណត់ការហៅទូរសព្ទ"
"កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់..."
"មានបញ្ហានៃការកំណត់ការហៅទូរសព្ទ"
- "មានបញ្ហាបណ្ដាញ ឬស៊ីមកាត។"
+ "មានបញ្ហាបណ្តាញ ឬស៊ីម។"
"ស៊ីមមិនត្រូវបានបើកដំណើរទេ។"
"បញ្ចូលលេខទូរសព្ទ"
"បញ្ចូលលេខទូរសព្ទ"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"មុន"
"បន្ទាប់"
"ការមើលពណ៌សាកល្បង"
- "សំណើចូលប្រើស៊ីមកាត"
- "មានឧបករណ៍មួយចង់ចូលប្រើស៊ីមកាតរបស់អ្នក។ សូមចុច ដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត។"
- "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើស៊ីមកាតឬ?"
- "ឧបករណ៍ប៊្លូធូស %1$s ចង់ចូលប្រើទិន្នន័យនៅលើស៊ីមកាតរបស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះរួមបញ្ចូលទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកផងដែរ។\n\n%2$s នឹងទទួលការហៅទូរសព្ទទាំងអស់ដែលហៅមកកាន់ %3$s នៅពេលភ្ជាប់។"
+ "សំណើសុំចូលប្រើស៊ីម"
+ "មានឧបករណ៍មួយចង់ចូលប្រើស៊ីមរបស់អ្នក។ សូមចុចដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានលម្អិត។"
+ "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើស៊ីមឬ?"
+ "ឧបករណ៍ប៊្លូធូស %1$s ចង់ចូលប្រើទិន្នន័យពីស៊ីមរបស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះរួមបញ្ចូលទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកផងដែរ។\n\n%2$s នឹងទទួលការហៅទូរសព្ទទាំងអស់ដែលហៅមកកាន់ %3$s នៅពេលភ្ជាប់។"
"មានឧបករណ៍ប៊្លូធូស"
"មានឧបករណ៍មួយចង់ភ្ជាប់។ សូមចុច ដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត។"
"ភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសឬ?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"កុំភ្ជាប់"
"ភ្ជាប់"
"ការកំណត់ TARE"
+ "បើក"
+ "បិទ"
"ត្រឡប់ទៅការកំណត់លំនាំដើមវិញ"
"ការកំណត់ត្រូវបានត្រឡប់ទៅលំនាំដើមវិញ។"
"សមតុល្យខ្ពស់បំផុតពេលសាកថ្មពេញ"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"សកម្មភាព (ថ្លៃផលិត)"
"សកម្មភាព (តម្លៃគោល)"
"រង្វាន់សម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍តែមួយ"
- "រង្វាន់សម្រាប់រយៈពេលសរុបនៃព្រឹត្តិការណ៍"
+ "រង្វាន់ក្នុងមួយវិនាទីនៃរយៈពេលព្រឹត្តការណ៍"
"រង្វាន់ជាអតិបរមាក្នុងមួយថ្ងៃ"
"សកម្មភាពលើគេ"
"បានឃើញការជូនដំណឹង"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"មើលសាកល្បង"
"ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់"
"បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម"
- "បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិតអំពី Cast, ម៉ោង, កាលបរិច្ឆេទ, អាកាសធាតុ និងគុណភាពខ្យល់នៅលើធាតុរក្សាអេក្រង់"
+ "បង្ហាញអ្វីៗ ដូចជាពេលវេលា អាកាសធាតុ ឬព័ត៌មានផ្សេងទៀតនៅលើធាតុរក្សាអេក្រង់"
"ការកំណត់ច្រើនទៀត"
"ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់របស់អ្នក"
"ជ្រើសរើសអ្វីដែលអ្នកនឹងមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក នៅពេលភ្ជាប់ថេប្លេតរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចប្រើថាមពលកាន់តែច្រើន នៅពេលប្រើធាតុរក្សាអេក្រង់។"
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដែនកំណត់នៃអត្រាទាញយកលើបណ្ដាញ"
"គ្មានដែនកំណត់"
"ការផ្សាយ"
+ "ការផ្សាយ %1$s"
"ស្ដាប់ការផ្សាយដែលកំពុងចាក់នៅជិតអ្នក"
"ផ្សាយមេឌៀទៅឧបករណ៍ដែលនៅជិតអ្នក ឬស្ដាប់ការផ្សាយរបស់អ្នកផ្សេងទៀត"
"ការផ្សាយ"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"ស្វែងរកការផ្សាយ"
"ចាកចេញពីការផ្សាយ"
"ស្កេនកូដ QR"
+ "បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់"
+ "មិនអាចភ្ជាប់បានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"
+ "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវទេ"
+ "ដើម្បីចាប់ផ្ដើមស្ដាប់ សូមដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យនៅចំកណ្ដាល"
+ "កូដ QR មិនមែនជាទម្រង់ដែលត្រឹមត្រូវទេ"
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 24c1d329e7c..c16aed083dd 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"ನಿರಾಕರಿಸಿ"
"ಆನ್ ಮಾಡಿ"
"ಅಪರಿಚಿತ"
+ "ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
- ಡೆವಲಪರ್ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ %1$d ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ.
- ಡೆವಲಪರ್ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ %1$d ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ.
@@ -52,8 +53,8 @@
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿನ ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ ಅಥವಾ ಕುಗ್ಗಿಸಿ."
"ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು"
"ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು"
- "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
- "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಯು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮುಂಬದಿಯ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
+ "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಯು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮುಂಬದಿಯ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
"ಮಾದರಿ ಪಠ್ಯ"
"Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಮಾಂತ್ರಿಕ"
"ಅಧ್ಯಾಯ 11: Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಎಮೆರಾಲ್ಡ್ ಸಿಟಿ"
@@ -85,6 +86,8 @@
"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿ ಹೊಂದಿಲ್ಲ."
"ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"
"ಬ್ಲೂಟೂತ್"
+ "ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"
+ "ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಮತ್ತೊಂದು ಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಬಲಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು, ಅದು ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಎಡಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು, ಅದು ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
@@ -139,7 +142,8 @@
"ಸಂದೇಶ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ವಿನಂತಿ"
"%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. %2$s ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುವುದೇ?"
"ಸಿಮ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ"
- "%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡಿದರೆ, ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. %2$s? ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡಿ"
+
+
"ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ “^1” ಎಂದು ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"
"ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳು"
@@ -148,11 +152,13 @@
"ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
"ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
"ಬ್ಲೂಟೂತ್ A2DP ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್ ಆಫ್ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
- "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE AUDIO ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್ ಆಫ್ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+ "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್ ಆಫ್ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
"ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?"
"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
"ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
"ರದ್ದುಮಾಡಿ"
+ "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+ "ಸಾಧನವು LE ಆಡಿಯೊ ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಿದರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."
"ಮೀಡಿಯಾ ಸಾಧನಗಳು"
"ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಕರೆಮಾಡಿ"
"ಇತರ ಸಾಧನಗಳು"
@@ -219,16 +225,13 @@
"ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು"
"ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ"
- "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಇತ್ತೀಚಿನ ಭಾಷೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ"
- "ಈಗಲೇ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಸೂಚಿಸಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು"
"ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು"
"ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ"
"ಸಿಸ್ಟಂ ಡೀಫಾಲ್ಟ್"
"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳ ಮೂಲಕ ಈ ಆ್ಯಪ್ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."
-
-
+ "ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಗಳಿಗಿಂತ ಭಾಷೆ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿರಬಹುದು."
+ "ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
- ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ?
- ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s ಸಮಯದಲ್ಲಿ %2$s ಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. %3$s ರಂದು %2$s ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."
+ "ಉಪಯೋಗಗಳು %1$s. %2$s"
+ "%2$s ರಂದು %1$s ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."
"%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಹಗಲು ಉಳಿತಾಯ ಸಮಯವಿಲ್ಲ."
"ಹಗಲು ಉಳಿತಾಯ ಸಮಯ"
"ಪ್ರಮಾಣಿತ ಸಮಯ"
@@ -336,7 +340,8 @@
"ಸಾಧನವನ್ನು ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್"
"ಏನನ್ನು ತೋರಿಸಲು"
- "ನನ್ನ ಸ್ಥಳ, ಪರದೆ ಅನ್ಲಾಕ್, ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
+
+
"ನನ್ನ ಸ್ಥಳ, ಪರದೆ ಅನ್ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಗೌಪ್ಯತೆ"
"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
@@ -352,13 +357,17 @@
"ಫೇಸ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ"
"ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"
-
+
+
+
"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
"ಫೇಸ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಸೆಟಪ್ ಹಂತಗಳು TalkBack ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರಬಹುದು."
"ಹಿಂದಿರುಗಿ"
"ಸೆಟಪ್ ಮುಂದುವರಿಸಿ"
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟಪ್ ಬಳಸಿ"
-
+
+
+
"ರದ್ದುಮಾಡಿ"
@@ -368,25 +377,53 @@
"ನಿಮ್ಮ ಮುಖ ಬಳಸಿ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"
"ಫೇಸ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
"ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."
- "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಮುಖದ ಮೂಲಕ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಶಕ್ತಿಯುತ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಮುಖದ ಮೂಲಕ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಶಕ್ತಿಯುತ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಮುಖದ ಮೂಲಕ ಅವರ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಶಕ್ತಿಯುತ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ."
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nಗಮನಿಸಿ: ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"ವೃತ್ತದ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಇರಿಸಿ"
"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ"
"ನೀವು %d ಮುಖಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು"
@@ -433,8 +470,12 @@
"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ."
- "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ."
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ."
"ನಿಯಂತ್ರಣ ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿದೆ"
"ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ"
"ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ"
@@ -449,16 +490,30 @@
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಬಹುದು."
"ಈ ಐಕಾನ್ ನೋಡಿದ ನಂತರ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ"
"ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಸದೃಢ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು."
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಸದೃಢ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು."
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಪ್ರಬಲ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ವಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು"
+ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಪ್ರಬಲ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ವಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು"
"ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್, ದೃಢೀಕರಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ವಿಶಿಷ್ಟ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ನೀವು ವಿವಿಧ ಸ್ಥಾನಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."
"ದೃಢೀಕರಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಗುರುತಿಸಲು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ವಿಶಿಷ್ಟ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು, ಅವರು ತಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ವಿವಿಧ ಆಯಾಮಗಳಲ್ಲಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ."
- "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
- "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
- "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
- "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ಅವರು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
- "ನಿಮಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ."
- "ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ."
+ "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
+ "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
+ "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
+ "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
+ "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
+ "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ಅವರು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+ "ನಿಮಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ತರುವ ಮೂಲಕ ಯಾರಾದರೂ ಅದನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."
+ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ತರುವ ಮೂಲಕ ಯಾರಾದರೂ ಅದನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."
+ "ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ಅವರ ಸಾಧನ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಸಾಧನವನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ."
"ಉತ್ತಮ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ, Google ಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇತರ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು."
"ಉತ್ತಮ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ, Google ಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇತರ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು."
@@ -469,7 +524,9 @@
"ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವವಾದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿ"
"ಕಡಿಮೆ ಬೆಳಕಿನ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
"ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದ್ದೀರಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಂತಹ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ಧೃಡೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n\n""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಿ"
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
"ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್"
"ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
@@ -481,7 +538,9 @@
"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ"
"ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ"
- "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ"
+ "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ"
+ "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ"
+ "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ"
"ಸರಿ"
"ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?"
"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಸಾಧನವು ಕಳೆದು ಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳವಾದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇರಬಹುದು."
@@ -495,18 +554,24 @@
"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ"
"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
+ "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ"
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ತೋರು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ."
+ "ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಪವರ್ ಬಟನ್ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
+ "ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಪವರ್ ಬಟನ್ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಸಾಧನದ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
+ "ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಪವರ್ ಬಟನ್ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಫೋನ್ನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿದೆ. ಮುಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ."
"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಿ. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ."
"ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ತಿಳಿಸುವ ಚಿತ್ರಣ"
"ಹೆಸರು"
"ಸರಿ"
+ "ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
"ಅಳಿಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವ ಆದ ನಂತರ ತೆಗೆಯಿರಿ"
"ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ನ ಅನುಭವವಾಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ"
+ "ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆಯೇ, ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವ ಆಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್ನಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ.\n\nಪ್ರತಿಬಾರಿಯೂ ನಿಧಾನವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸರಿಸಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ."
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ"
"ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ಮತ್ತೊಂದು ಬಾರಿ ಹೇಳಿ"
@@ -516,11 +581,20 @@
"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಮಧ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ"
+ "ಸೆನ್ಸರ್ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ"
+ "ಸೆನ್ಸರ್ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ"
+ "ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
+ "ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ"
+ "ಶೇಕಡಾ %d ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
- "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು"
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"
+ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"
"ನಂತರ ಮಾಡಿ"
"ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
@@ -578,27 +652,34 @@
"ಮುಗಿದಿದೆ"
"ಓಹ್, ಅದು ಸೆನ್ಸರ್ ಅಲ್ಲ"
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿರುವ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ತೋರು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ."
- "ನೋಂದಣಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
- "ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಸಮಯದ ಮಿತಿಯು ಮೀರಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+ "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ"
+ "ಈಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಬೇರೊಂದು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ."
"ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
"ಮುಂದೆ"
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೂಡಾ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು. ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
- " ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. ""ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳು"\n\n"ನೀವು ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಬಳಸಬಹುದು. ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
+ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
+ "ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಈಗಲೂ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು."
"ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರಿಪೇರಿ ಮಾಡುವವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
"ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್, ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು"
"ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್, ರುಜುವಾತುಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು"
"ಭದ್ರತೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, ಸುಧಾರಿತ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
+ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಗೌಪ್ಯತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
+ "ಆಟೋಫಿಲ್, ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು"
"ನೀವು %d ಫಿಂಗರ್ ಫ್ರಿಂಟ್ಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು"
"ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿರುವಿರಿ"
"ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಎಲ್ಲಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"
- "\'%1$s\' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
+ "\'%1$s\' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
"ನೀವು ಈ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"
- "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಕೆಲಸದ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
"ಹೌದು, ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
"ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್"
@@ -629,7 +710,8 @@
"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."
"ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
- "ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. LINK_BEGINಬದಲಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿLINK_END"
+ "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು."
+ "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಕೇಳಿ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -740,6 +822,7 @@
- %d ಕನಿಷ್ಠ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
- %d ಕನಿಷ್ಠ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
+ "{count,plural, =1{ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಕನಿಷ್ಠ 1 ಅಂಕಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}one{ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಕನಿಷ್ಠ # ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}other{ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಕನಿಷ್ಠ # ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}}"
- ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
- ಪಿನ್ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
@@ -795,7 +878,7 @@
"ರದ್ದುಮಾಡಿ"
"ಮುಂದೆ"
"ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
- "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
+ "ಸಾಧನ ಅಡ್ಮಿನ್ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
"ಸಕ್ರಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಲ್ಲ"
- %d ಸಕ್ರಿಯ ಆ್ಯಪ್
@@ -1277,7 +1360,7 @@
"ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಡಾಕ್ ಮಾಡು"
"ಡಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
- "ಆಡಿಯೊ"
+ "ಆಡಿಯೋ"
"ಲಗತ್ತಿಸಿದ ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ಡಾಕ್ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಕಾರು ಡಾಕ್ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
@@ -1302,13 +1385,18 @@
"ಆಫ್"
"ಆನ್ ಆಗಿದೆ"
"ಆನ್ ಆಗಿದೆ - ಮುಖ-ಆಧಾರಿತ"
- "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+ "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಮತ್ತು ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ಕೇಪ್ ನಡುವೆ ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಮತ್ತು ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ಕೇಪ್ ನಡುವೆ ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ"
+ "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
+ "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಹಾಗೂ ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ಕೇಪ್ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್"
"ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್"
- "ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್"
+ "ಪೂರ್ಣ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "ನಿಮ್ಮ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳಬಹುದು."
+ "ಪೂರ್ಣ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಅನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮರುಪ್ರಾರಂಭವಾಗಬಹುದು."
+ "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
"ಬಣ್ಣಗಳು"
"ಸ್ವಾಭಾವಿಕ"
"ಬೂಸ್ಟ್ ಮಾಡಿರುವುದು"
@@ -1416,6 +1504,7 @@
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯ"
"ಪರದೆ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ"
"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ %1$s ಆದ ಮೇಲೆ"
+ "ಸೆಟ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ"
"ವಾಲ್ಪೇಪರ್"
"ವಾಲ್ಪೇಪರ್ ಮತ್ತು ಶೈಲಿ"
"ಹೋಮ್, ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರ್ರೀನ್"
@@ -1427,6 +1516,7 @@
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"
"ವಿವಿಧ ಶೈಲಿಗಳು, ವಾಲ್ಪೇಪರ್ಗಳು, ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ನೋಡಿ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್"
+ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ಸೇವರ್"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
"ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ"
"ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ"
@@ -1446,20 +1536,21 @@
"ಬೋಲ್ಡ್ ಪಠ್ಯ"
"ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ"
"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್"
+ "SIM ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
+ "SIM ಲಾಕ್"
"ಆಫ್"
"ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"
+
+
+ "SIM ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
"ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
"ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
"ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
"ಸಿಮ್ ಪಿನ್"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡು"
+ "SIM ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"
+ "SIM ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"
"ಹಳೆಯ ಸಿಮ್ ಪಿನ್"
"ಹೊಸ ಸಿಮ್ ಪಿನ್"
"ಹೊಸ ಪಿನ್ ಮರು-ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
@@ -1468,7 +1559,8 @@
"ಪಿನ್ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
"ಪಿನ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್."
"ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್."
+
+
"ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
"ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
"ಸರಿ"
@@ -1478,7 +1570,7 @@
"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ %1$s ಬಳಸುವುದೇ?"
"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ನೀವು %2$s ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ. ನೀವು %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ %2$s ಅನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
"%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
- "ಆದ್ಯತೆ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"
+ "ಆದ್ಯತೆಯ SIM ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವುದೇ?"
"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %1$s ಸಿಮ್ ಮಾತ್ರ ಇದೆ. ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ನೀವು ಈ ಸಿಮ್ ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
"ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು."
@@ -1492,7 +1584,6 @@
"Android ಆವೃತ್ತಿ"
"Android ಭದ್ರತೆ ಅಪ್ಡೇಟ್"
"ಮಾಡೆಲ್"
- "ಮಾಡೆಲ್ ಮತ್ತು ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್"
"ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್ ಆವೃತ್ತಿ"
"ಸಲಕರಣೆ ID"
"ಬೇಸ್ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆವೃತ್ತಿ"
@@ -1591,10 +1682,11 @@
"ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"
"ಅಳವಡಿಸಿ"
"ಇಜೆಕ್ಟ್"
- "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"
+ "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಪೋರ್ಟಬಲ್ನಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
- "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
+ "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಿ"
"ಮರೆತುಬಿಡಿ"
"ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಸ್ಪೇಸ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
@@ -1623,17 +1715,18 @@
"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"
"^1 ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ. \n\n ^1 ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಅದನ್ನು ಅಳವಡಿಸಬೇಕು."
"ಇದು ^1 ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nಇದನ್ನು ಬಳಸಲು ^1, ಮೊದಲಿಗೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು."
- "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಈ ^1 ಅನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು. \n\n^1 ರಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ. \n\n""ಫೋಟೋಗಳು & ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n""ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nಈ ^1 ರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ."
+ "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. \n\n""ಈ SD ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."" \n\n""ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ"" \n\n""ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n""ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nಈ ^1 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಅನ್ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ."
"ನೀವು ^1 ಅನ್ನು ಇಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್ಗಳು ಅದನ್ನು ಮರು ಸೇರಿಸುವವರಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."" \n\n ^1 ಇದನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾವುದೇ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಬಳಸಲು ಇದು ^1 ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ, ಅದನ್ನು ಮರುಸೇರಿಸಿ. \n\nಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ, ಸಾಧನವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡು ಅನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nನೀವು ಮರೆತುಬಿಡು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಸಾಧನ ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. \n\nನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಅದರ ಡೇಟಾ ಕಳೆದು ಹೋಗುತ್ತದೆ."
"^1 ಮರೆತುಹೋಯಿತೇ?"
"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ^1 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದರೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತದೆ."
"Android ಆವೃತ್ತಿ %s ರನ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಫೈಲ್ಗಳು ಈ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿವೆ"
+ "ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್ ಬಳಕೆದಾರರು SD ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ನಿಮ್ಮ ^1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
- "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ"
- "ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸರಿಸಲು."
- "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ"
- "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಏನಾದರೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು. ಅದನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯುವ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
+ "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಈ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಉಳಿಸಿ"
"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಅದನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದಕ್ಕೆ ^1 ಗೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ^1 ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. \n\n""ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು ^1 ದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ."" ಡೇಟಾವನ್ನು ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ."
"ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"
@@ -1650,9 +1743,9 @@
"ಸರಿಸು"
"ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
"ಸರಿಸುವಾಗ: \n• ^1ಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n• ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. \n• ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿ."
- "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"
- "ನಿಮ್ಮ ^1 ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. ನೀವೀಗ ಅದನ್ನು ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮದ ಮೂಲಕ ಬಳಸಬಹುದು."
- "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ^1 ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ. \n\nಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಫೋಟೋಗಳು, ಫೈಲ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಹೋಗಿ."
+ "^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು"
+ "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು"
"^1 ಅನ್ನು ಸರಿಸಿ"
"^1 ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾವನ್ನು ^2 ಗೆ ಸರಿಸಲು ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಸರಿಸುವಾಗ ^2 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ."
"ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು ನೀವು ಬಳಕೆದಾರರ ^1 ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ."
@@ -1661,19 +1754,20 @@
"ಸರಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"
"ಈ ^1 ನಿಧಾನವಾಗಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. \n\nನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಬಹುದು ಹಾಗೂ ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಹೆಚ್ಚg ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nಉತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಗೆ ^1 ಬಳಸಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ."
"ಈ ^1 ಅನ್ನು ನೀವು ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತೀರಿ?"
- "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಂಗ್ರಹಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಸಿ"
- "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಆಪ್ಗಳು, ಫೈಲ್ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ ಮಾತ್ರ"
- "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"
- "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಬಳಸಿ"
- "ಈ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಫೈಲ್ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ ಮಾತ್ರ"
- "ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"
+ "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>."
+ "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಈ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>."
+ "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಅಥವಾ"
- "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಬಳಸಿ"
- "ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ಫೈಲ್ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ"
- "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"
+ "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>."
+ "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
"ನಂತರ ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದೇ?"
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು, ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು ^2 ನಲ್ಲಿನ ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತದೆ. ವಿಷಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಇನ್ನೊಂದು ^3 ಗೆ ಅಥವಾ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ."
+ "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ^2 ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿರುವ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ವಿಷಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಬೇರೊಂದು ^3 ಅಥವಾ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ."
"^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"
"ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸುವುದೇ?"
"ನೀವು ಫೈಲ್ಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಬಹುದು. \n\nಈ ಸರಿಸುವಿಕೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ^2 ರಷ್ಟನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ^3 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."
@@ -1690,9 +1784,9 @@
"ನೀವು ಇನ್ನೂ ^1 ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಇದು ನಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು. \n\nಈ ^2 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡದೇ ಇರಬಹುದು ಮತ್ತು ವಿಷಯ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nವೇಗವಾಗಿರುವ ^3 ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ನೋಡಿ ಇಲ್ಲವೇ ಪೋರ್ಟೇಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಈ ^4 ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"
"ಮುಂದುವರಿಸಿ"
- "ನೀವು ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಬಹುದು"
- "ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಲು, ""ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ"" ಹೋಗಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. \n\nಈ ^2 ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು, ""ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ"" ಹೋಗಿ."
+ "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು"
+ "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು"
+ "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸ್ಥಿತಿ"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ"
"APN ಗಳು"
@@ -1744,17 +1838,17 @@
"ವೈ-ಫೈ, ಮೊಬೈಲ್ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
"ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n""ವೈ-ಫೈ"\n"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"\n"ಬ್ಲೂಟೂತ್"
"ಅಳಿಸಿ"
- "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
+ "eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"
"ಇದು ಯಾವುದೇ ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವಾ ಪ್ಲಾನ್ಗಳನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬದಲಾಯಿಸಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು, ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
"ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
- "ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ ಹಾಗೂ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
+ "ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ ಮತ್ತು eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
"ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"
"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"
"SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
- "ದೋಷದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+ "ದೋಷವೊಂದರ ಕಾರಣ eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ (ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರೀಸೆಟ್)"
"ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ (ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಸೆಟ್)"
"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ ""ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"" ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ, ಇವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ:\n\n""ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"\n"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"\n"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
@@ -1923,6 +2017,7 @@
"ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಕೆಲಸದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಪಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
@@ -1978,12 +2073,12 @@
"ಅನ್ಲಾಕ್ ಪಿನ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
"ಅನ್ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ"
"ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ."
- "ಬಳಿಕ ಬೆರಳು ತೆಗೆಯಿರಿ"
+ "ಬಳಿಕ ಬೆರಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ"
"ಕನಿಷ್ಠ %d ಡಾಟ್ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿದೆ"
"ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಅನ್ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್"
- "ದೃಢೀಕರಿಸು"
+ "ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
"ಮರುರಚಿಸಿ"
"ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
"ಮುಂದುವರಿಸು"
@@ -2076,7 +2171,7 @@
"ತುರ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"
"ಆ್ಯಪ್ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
"ಆ್ಯಪ್ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"
- "ಇದು ಕೆಳಗಿನ ಎಲ್ಲಾ ಆದ್ಯತೆಗಳಿಗಾಗಿ ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n""ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"\n"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"\n"ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"\n"ಆ್ಯಪ್ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"\n"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"\n\n"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ಇದು ಕೆಳಗಿನವುಗಳ ಎಲ್ಲಾ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ:\n\n""ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"\n"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"\n"ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"\n"ಆ್ಯಪ್ನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"\n"ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"\n"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"\n\n"ನೀವು ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ."
"ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"
"ಸ್ಥಳ ನಿರ್ವಹಿಸಿ"
"ಫಿಲ್ಟರ್"
@@ -2088,7 +2183,7 @@
"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ"
"SD ಕಾರ್ಡ್ ನಲ್ಲಿ"
"ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
- "ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ "ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಆಗಿದೆ"
"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಲ್ಲ."
"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ"
"ಗಾತ್ರವನ್ನು ಮರುಗಣನೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
@@ -2277,7 +2372,7 @@
"ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸಿ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೀಡರ್"
"ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು"
- "ಆಡಿಯೊ"
+ "ಆಡಿಯೋ"
"ಸಾಮಾನ್ಯ"
"ಪ್ರದರ್ಶನ"
"ಬಣ್ಣ ಮತ್ತು ಮೋಷನ್"
@@ -2296,8 +2391,8 @@
"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ"
"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್"
- "ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ"
- "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆ ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫೈಯರ್ ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ"
+ "ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಿ"
+ "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಾ ಹೋದಂತೆ ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫೈಯರ್ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ"
"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತು"
"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ವಿಧಾನ"
@@ -2328,9 +2423,11 @@
"ವಿಷಯ: ಹಾಟ್ ಏರ್ ಬಲೂನ್ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು"
"ಇವರಿಂದ: ಬಿಲ್"
"ಗುಡ್ ಮಾರ್ನಿಂಗ್!\n\nಡಿಸೈನ್ಗಳ ರಚನೆಯ ಕಾರ್ಯ ಹೇಗೆ ಸಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. ನಾವು ಹೊಸ ಬಲೂನ್ಗಳ ನಿರ್ಮಾಣವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ಅವು ಸಿದ್ಧವಾಗಿರುತ್ತವೆಯೇ?"
- "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
"ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯವನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"
- "ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಫೋನ್ನ ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ರೀಸೆಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಫೋನ್ನ ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ರೀಸೆಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ರೀಸೆಟ್ ಆಗುತ್ತವೆ"
"ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
"ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದಾದರೂ ಯೋಜನೆ ಇದೆಯೇ?"
"ಬೀಚ್ಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿದ್ದೇನೆ. ನೀವು ಬರುವಿರಾ?"
@@ -2344,7 +2441,7 @@
"ಪುಟ %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d"
"ತೆರೆಯಲು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ"
"ತೆರೆಯಲು, ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ"
- "ತೆರೆಯಲು, ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
+ "ತೆರೆಯಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ತೆರೆಯಲು ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ"
"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
"ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಫೀಚರ್ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ."
@@ -2410,8 +2507,8 @@
"ಅನಿಮೇಷನ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಚಲನೆಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆಮಾಡಿ"
"ಮೊನೊ ಆಡಿಯೊ"
- "ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಾನಲ್ಗಳನ್ನು ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ"
- "ಆಡಿಯೊ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್"
+ "ಆಡಿಯೋ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಾನಲ್ಗಳನ್ನು ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ"
+ "ಆಡಿಯೋ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್"
"ಎಡ"
"ಬಲ"
"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"
@@ -2423,7 +2520,7 @@
"ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯದ ಕುರಿತು (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)"
"ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯದ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)"
"ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯ"
- "ಈ ಸಮಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
+ "ಈ ಸಮಯ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
"ಕ್ರಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಸುವಂತಹ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ತೋರಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ಸ್ಪರ್ಶ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ ವಿಳಂಬ"
"ಕಲರ್ ಇನ್ವರ್ಶನ್"
@@ -2449,6 +2546,8 @@
"ಸ್ವಯಂ ಕ್ಲಿಕ್ ಸಮಯ"
"ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಮತ್ತು ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್"
"ವಿವಿಧ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ವೈಬ್ರೇಷನ್ನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"
+ "ಆನ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಆಫ್ ಮಾಡಿ"
"ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಶ್ಯಬ್ಧಕ್ಕೆ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಕರೆಗಳು"
"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"
@@ -2486,7 +2585,7 @@
"%1$s ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರ"
"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"
"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸುಲಭವಾಗಲು ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಶೈಲಿಯನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"
- "ಈ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
+ "ಈ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್"
"2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಬಟನ್ನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ"
@@ -2625,10 +2724,6 @@
"ಕಿವುಡುತನ, ಶ್ರವಣ ದೋಷ"
"ಕಿವುಡುತನ, ಶ್ರವಣ ದೋಷ, ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು, ಟೆಲಿಟೈಪ್, TTY"
- "ಶೀಘ್ರ ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ"
- "ಶೀಘ್ರ ಜೋಡಣೆಯಾಗುವ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡುವುದು."
- "ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ"
- "ಉಳಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳು"
"ಮುದ್ರಣ"
"ಆಫ್"
@@ -2715,7 +2810,7 @@
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"
"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಬಳಕೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
- "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"
+ "ಆ್ಯಪ್ನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"
"ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳು"
"ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"
"ಒಳಗೊಂಡ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು"
@@ -2734,8 +2829,11 @@
"ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸೀಮಿತವಾಗಿರಬಹುದು"
"ಹೆಚ್ಚಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"
"ಅತ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
- "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
- "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಲು. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ."
+ "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+
+ "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ"
"ಹೆಚ್ಚಿನ ತಾಪಮಾನ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅವಧಿಯಂತಹ ಕೆಲವು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಆರೋಗ್ಯವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ %1$s ಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿದೆ.\n\nಆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
"ಹೆಚ್ಚಿನ ತಾಪಮಾನ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅವಧಿಯಂತಹ ಕೆಲವು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಆರೋಗ್ಯವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ %1$s ಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿದೆ.\n\nಆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತದೆ."
@@ -2771,6 +2869,7 @@
"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಮುಕ್ತಾಯವಾಗಬಹುದು."
"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
"ರದ್ದು ಮಾಡಿ"
+ "ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು."
"ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು."
"ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು."
@@ -2839,7 +2938,7 @@
"ಮೊಬೈಲ್ ರೇಡಿಯೋ ಸಕ್ರಿಯ"
"Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
"Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
- "ಆಡಿಯೊ"
+ "ಆಡಿಯೋ"
"ವೀಡಿಯೊ"
"ಕ್ಯಾಮರಾ"
"ಫ್ಲಾಶ್ಲೈಟ್"
@@ -2912,6 +3011,7 @@
"ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"
"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"
+ "ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರು"
"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎಷ್ಟು ಸಮಯದವರೆಗೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಉಳಿದಿರುವ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ"
"ಅಂದಾಜಿಸಿದ ಸಮಯ ಮುಗಿದಿದೆ"
"ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಲು"
@@ -2922,6 +3022,8 @@
"ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ"
"ಮಾಧ್ಯಮಸರ್ವರ್"
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್"
+ "ಟೆಥರಿಂಗ್"
+ "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್"
"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ"
"ಯಾವುದೇ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲ"
@@ -2945,8 +3047,11 @@
"ಬ್ಯಾಟರಿಯಲ್ಲಿ %1$s"
"ಶೇಕಡಾವಾರು ಬ್ಯಾಟರಿ"
"ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ಬ್ಯಾಟರಿ ತೋರಿಸಿ"
+ "ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ನಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ"
"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ"
+ "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ"
"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ"
+ "ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ನಿಂದ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ"
"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ"
"%s ಗಾಗಿ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ"
"%s ಗಾಗಿ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ"
@@ -2954,9 +3059,13 @@
"ಹಿನ್ನೆಲೆ: ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ"
"ಒಟ್ಟು: %s"
"ಹಿನ್ನೆಲೆ: %s"
- "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಫೋನ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ"
- "ನೀವು ಕೆಲವು ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಳಸಿದ ನಂತರ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ"
+ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಫೋನ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ"
+ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ"
+ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಸಾಧನ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ"
+ "ಒಮ್ಮೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದರೆ ಕೆಲವೇ ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್"
+ "ದೈನಂದಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್"
+ "ಪ್ರತಿಗಂಟೆಯ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್"
"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕುರಿತು Geeky ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
"ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆ"
@@ -2999,6 +3108,9 @@
"ಪೂರ್ಣ ಹಾಟ್ವರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಸಂವಹನ"
"ಸರಳ ಧ್ವನಿಯಿಂದ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ"
"ಈ ಧ್ವನಿ ಇನ್ಪುಟ್ ಸೇವೆ ನಿಮ್ಮ ಪರವಾಗಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಇರುವ ಧ್ವನಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಅದು %s ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ. ಈ ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"
+ "ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
+ "ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"
+ "ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಧ್ವನಿ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"
"ಆದ್ಯತೆಯ ಇಂಜಿನ್"
"ಇಂಜಿನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"ಧ್ವನಿ ದರ ಮತ್ತು ಪಿಚ್"
@@ -3086,7 +3198,7 @@
"ಈ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ"
"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಅನ್ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ"
- "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
+ "ಸಾಧನ ಅಡ್ಮಿನ್ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಯಾವುದೇ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ ಆ್ಯಪ್ ಸಕ್ರಿಯ ಮಾಡಬೇಕೇ?"
@@ -3182,7 +3294,8 @@
"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"
"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಡೇಟಾ"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಳು"
+
+
"ಮಿತಿಗೆ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಡೇಟಾ"
"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ"
@@ -3350,14 +3463,8 @@
- ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
- ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
-
- - ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %s ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
- - ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %s ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
-
-
- - ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ %s ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಕೆಲಸದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
- - ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ %s ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಕೆಲಸದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು {orgName} ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು {orgName} ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}"
"ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಇಮೇಲ್ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರುಜುವಾತು ಇದನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ."
- ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
@@ -3453,7 +3560,9 @@
"ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
"ಪಿನ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
"ಸಹಾಯ,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"
- "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್"
+ "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್"
+ "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್"
+ "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಚಾಟ್"
"ವಿಷಯಕ್ಕಾಗಿ ಖಾತೆ"
"ಫೋಟೋ ID"
"ತೀವ್ರ ಬೆದರಿಕೆಗಳು"
@@ -3513,12 +3622,16 @@
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
"ಹಿಂದೆ"
"ಮುಂದೆ"
+ "ಪೋರ್ಟಬಲ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
+ "ಬೇರೊಂದು ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ"
"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸು"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಳು"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಳು"
+
+
+ "SIM ಗಳು"
"%1$s - %2$s"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+
"ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
@@ -3530,7 +3643,8 @@
"ನೀವು %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ %2$s ಅನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
"%1$s ಬಳಸಿ"
"ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
+
+
"ಸಿಮ್ %1$d"
"ಸಿಮ್ ಹೆಸರು"
"ಸಿಮ್ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
@@ -3538,7 +3652,8 @@
"ವಾಹಕ"
"ಸಂಖ್ಯೆ"
"ಸಿಮ್ ಬಣ್ಣ"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
+
+
"ಕಿತ್ತಳೆ"
"ನೇರಳೆ"
"ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ"
@@ -3552,7 +3667,7 @@
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಹೆಸರು ಪ್ರಸಾರದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯು ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಮಾಹಿತಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದರಿಂದ ತಡೆಯುತ್ತದೆ."
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಮರೆ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ."
"%1$d dBm %2$d asu"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."
+ "SIM ಗಳು ಬದಲಾಗಿವೆ."
"ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು"
"ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
@@ -3610,7 +3725,7 @@
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್, ಪವರ್ ಸೇವರ್, ಸೇವರ್"
"ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು, ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಬ್ಯಾಟರಿ"
"ಕಾಗುಣಿತ, ನಿಘಂಟು, ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆ, ಸ್ವಯಂ-ಸರಿಪಡಿಸುವಿಕೆ"
- "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್ಪುಟ್, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೊ, ಇತಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್ಸೆಟ್"
+ "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್ಪುಟ್, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೋ, ಇತಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್ಸೆಟ್"
"ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಅಂಧರು"
"ಕ್ಲಾಕ್, ಮಿಲಿಟರಿ"
"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ"
@@ -3662,7 +3777,6 @@
"ಪರದೆ, ಲಾಕ್ ಸಮಯ, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯ, ಲಾಕ್ಪರದೆ"
"ಮೆಮೊರಿ, ಕ್ಯಾಷ್, ಡೇಟಾ, ಅಳಿಸಿ, ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ, ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ"
"ಸಂಪರ್ಕಿತ, ಸಾಧನ, ಹೆಡ್ಫೋನ್ಗಳು, ಹೆಡ್ಸೆಟ್, ಸ್ಪೀಕರ್, ವಯರ್ಲೆಸ್, ಜೋಡಿಸಿ, ಇಯರ್ಬಡ್ಸ್, ಸಂಗೀತ, ಮಾಧ್ಯಮ"
- "ಜೋಡಣೆ, ಇಯರ್ಬಡ್ಸ್, ಬ್ಲೂಟೂತ್"
"ಹಿನ್ನೆಲೆ, ಥೀಮ್, ಗ್ರಿಡ್, ಕಸ್ಟಮೈಸ್, ವೈಯಕ್ತೀಕರಣ"
"ಐಕಾನ್, ಉಚ್ಚಾರಣೆ, ಬಣ್ಣ"
"ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಸಹಾಯಕ"
@@ -3715,8 +3829,8 @@
"ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು"
"ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಿ"
"ಡಾಕ್ ಸ್ಪೀಕರ್ ಪ್ಲೇಗಳು"
- "ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೊ"
- "ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೊ ಮಾತ್ರ"
+ "ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೋ"
+ "ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೋ ಮಾತ್ರ"
"ಮೌನ"
"ಟೋನ್ಗಳು"
"ವೈಬ್ರೇಷನ್ಗಳು"
@@ -3725,10 +3839,12 @@
"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮಾಧ್ಯಮ"
"ಫೋನ್ ಸ್ಪೀಕರ್"
"ವೈರ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಹೊಂದಿರುವ ಹೆಡ್ಫೋನ್ಗಳು"
- "ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ ತಲ್ಲೀನಗೊಳಿಸುವ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ ಅದರಿಂದ ಧ್ವನಿಯು ನಿಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿನಿಂದಲೇ ಬರುತ್ತಿರುವಂತೆ ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಮೀಡಿಯಾ ಜೊತೆ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ."
+ "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಲ್ಲೀನವಾಗಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ"
"ಆಫ್ ಮಾಡಿ"
"ಆನ್ / %1$s"
"ಆನ್ / %1$s ಮತ್ತು %2$s"
+ "ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ ಅನ್ನು ಸಹ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು."
+ "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"{count,plural, =0{ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}=1{1 ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}one{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}other{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}}"
"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ"
"ಪ್ರಮುಖ ಜನರು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಡೆಯಿರಿ"
@@ -3849,6 +3965,7 @@
"ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಂದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"
"ಸಾಮಾನ್ಯ"
"ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
+ "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್"
"ಹೊಂದಿಸಬಲ್ಲ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
"ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಆದ್ಯತೆ"
"ಕಡಿಮೆ ಆದ್ಯತೆಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ"
@@ -3914,7 +4031,7 @@
"ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಕೊನೆಗೆ ಬಳಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಹೋಗಿ"
"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಲಾಕ್ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ, ಬೈಪಾಸ್"
"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ"
- "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ"
+ "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮತ್ತು ನಿಶ್ಯಬ್ಧಗೊಳಿಸಿದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮತ್ತು ನಿಶ್ಯಬ್ಧಗೊಳಿಸಿದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
"ನಿಶ್ಯಬ್ಧಗೊಳಿಸಿದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"
@@ -3982,7 +4099,7 @@
"ತಡೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಧ್ವನಿ, ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು /ಅಥವಾ ಪರದೆ ಮೇಲೆ ಇಣುಕು ನೋಟದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಿ."
"ಆದ್ಯತೆ"
- "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"
+ "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ"
"%1$s ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆ ಫೀಚರ್ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಆದ್ಯತೆಯನ್ನಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗೂ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೇಲುವ ಬಬಲ್ಗಳಾಗಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
"ಪುಲ್-ಡೌನ್ ಶೇಡ್ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ಸಾಲಿಗೆ ಕುಗ್ಗಿಸಿ"
"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"
@@ -3992,13 +4109,13 @@
"ಎಲ್ಲಾ \"%1$s\" ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
"ಎಲ್ಲಾ %1$s ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
"ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
-
- - ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ~%,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು
- - ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ~%,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು
+
+ - ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ %,d ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳ ಕುರಿತು
+ - ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ %,d ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳ ಕುರಿತು
-
- - ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ~%,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು
- - ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ~%,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು
+
+ - %,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಕುರಿತು
+ - %,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಕುರಿತು
"ಎಂದೂ ಇಲ್ಲ"
"ಸಾಧನದ & ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
@@ -4295,15 +4412,15 @@
"ಆಫ್"
"ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್"
"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿರಲು ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆಟವನ್ನು ಆಡಲು ನೀವು ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಬಹುದು."
- "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
- "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಅದರ ಬದಲಿಗೆ ಅತಿಥಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟ ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಅದರ ಬದಲಿಗೆ ಅತಿಥಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ: \n\n• ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು \n (ಉದಾ, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ವಿಷಯ) \n• ಪಿನ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರೆ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು\n\nನಿಮ್ಮ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಿ."
"ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅನ್ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕೇಳು"
"ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಪಿನ್ ಕೇಳಿ"
"ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಕೇಳು"
"ಅನ್ಪಿನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಮಾಡು"
"ಸಿಮ್ ಅಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
- "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮೊದಲು, ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
+ "eSIM ಒಂದನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
"ಈ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:"
"%s ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
"(ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)"
@@ -4589,7 +4706,7 @@
"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೂ, ಇದು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ನಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ತಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ"
"%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"
"ಇತರ ಆ್ಯಪ್ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವಿಕೆ"
- "ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"
+ "ಇತರ ಆ್ಯಪ್ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು"
"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"
"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
@@ -4664,7 +4781,7 @@
"ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
"Android %1$s ಗೆ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
"ಅಪ್ಡೇಟ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ"
- "ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ "ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದಾರೆ"
"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
"SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
@@ -4792,7 +4909,7 @@
"ಆನ್"
"ಆಫ್"
"ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
- "ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"
+ "ನಿರ್ಬಂಧವಿಲ್ಲದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"
"ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
"ಮುಖಪುಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"
"ಯಾವುದೇ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮುಖಪುಟ ಇಲ್ಲ"
@@ -4808,6 +4925,11 @@
"ಇದೀಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ"
"ಈಗ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
+ "ಆ್ಯಪ್ನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"
+ "ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಅನಿಯಂತ್ರಿತ"
+ "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
+ "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಸಾಧನವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು,ಇತರ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆ"
"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ"
"ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
@@ -4871,8 +4993,6 @@
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಕಾರಣದಿಂದ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"
- "ಬೆಂಬಲಿತ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಸಹ ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ಗೆ ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ"
- "ಅರ್ಥವಾಯಿತು"
"ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿನೋಡಿ"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಅವಧಿ ವಿಸ್ತರಿಸಲು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ"
"ಡೆವಲಪರ್ ಟೈಲ್ಸ್ನ ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
@@ -5242,7 +5362,7 @@
"ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡಿ"
"ವೈಬ್ರೇಟ್"
"ಮ್ಯೂಟ್"
- "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಮೊದಲು ಪವರ್ ಮೆನುಗೆ \"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ\" ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ."
+ "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಮೊದಲು ಪವರ್ ಮೆನುಗೆ \"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ\" ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ."
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ವಿವರಗಳು"
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ವೈ-ಫೈ ಹಾಟ್ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಇತರ ಜನರು ಸಹ ಅದನ್ನು ನೋಡಬಹುದು."
"ಸಾಧನಗಳು"
@@ -5256,7 +5376,8 @@
"ಯಾವುದೇ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"(ನಿಷೇಧಿತ)"
- "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ"
+
+
"ಸಿಮ್"
"ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್ ಇಲ್ಲ"
"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"
@@ -5306,7 +5427,8 @@
"ಲಭ್ಯವಿರುವ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು"
"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
"%s ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
- "ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
+
+
"ಈಗ ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
@@ -5315,7 +5437,7 @@
"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"
"ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಬಳಸಿ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
"ಫೋನ್ ಈ ವಾಹಕದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಈ ವಾಹಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ"
- "ಯಾವುದೇ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+ "ಯಾವುದೇ SIM ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಕರೆಗಳ ಆದ್ಯತೆಗಳು"
"SMS ಆದ್ಯತೆ"
"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ"
@@ -5336,8 +5458,8 @@
"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೇರಿಸಿ"
"ಸಕ್ರಿಯ / SIM"
"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರದ / SIM"
- "ಸಕ್ರಿಯ / ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM"
- "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರದ / ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM"
+ "ಸಕ್ರಿಯ / eSIM"
+ "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ / eSIM"
"ಸಿಮ್ ಹೆಸರು & ಬಣ್ಣ"
"ಹೆಸರು"
"ಬಣ್ಣ (ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ)"
@@ -5347,7 +5469,8 @@
"ಈ SIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
"%1$s ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"%1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?"
- "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು.\n\n%1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
+
+
"%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
"SIM ಅಳಿಸಿ"
"SIM ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
@@ -5382,7 +5505,7 @@
"ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗೆ ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?"
"%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?"
"ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು SIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n %1$s ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
- "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
+ "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ 1 eSIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n%1$s ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆ ರದ್ದಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
"ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಿಮ್ ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\nಸಿಮ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ %1$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
"ನೀವು ಒಂದು ಸಮಯದಲ್ಲಿ 2 SIM ಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮತ್ತೊಂದು SIM ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."
"%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
@@ -5428,8 +5551,8 @@
"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು SMS ಗಾಗಿ %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಸಿಮ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು SMS ಅನ್ನು ಆನಂತರ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ"
- "ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್"
- "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಈ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"
+ "SIM"
+ "ಈ eSIM ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?"
"ಈ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ, ಅದು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ %1$s ಸೇವೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ.\n\n%1$s ಗಾಗಿ ಇರುವ ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
"ಅಳಿಸಿ"
"ಸಿಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
@@ -5529,16 +5652,16 @@
"ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"
"ಕಾರ್ಡ್ಗಳು ಮತ್ತು ಪಾಸ್ಗಳು"
"ಕಾರ್ಡ್ಗಳು ಮತ್ತು ಪಾಸ್ಗಳು"
- "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ"
- "Assistant ಗಾಗಿ ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ"
- "ಪವರ್ ಮೆನುವಿಗಾಗಿ ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ"
- "ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯುವುದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
+ "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ"
+ "ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ"
+ "ಪವರ್ ಮೆನು"
+ "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್"
+ "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
+ "ಪವರ್ ಮೆನು ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
"ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"
- "Assistant ಗಾಗಿ ಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ"
- "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ Assistant ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
- "ಪವರ್ ಮತ್ತು ತುರ್ತು ಮೆನು:\nಪವರ್ ಮತ್ತು ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಒತ್ತಿರಿ."
- "ರಿಂಗ್ ಆಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ:\nವಾಲ್ಯೂಮ್ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ."
- "ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯುವ ಅವಧಿ"
+ "ಪವರ್ ಮೆನು:\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಾಗೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡುವ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿರಿ"
+ "ರಿಂಗ್ ಆಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ:\nಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಾಗಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ"
+ "ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯುವಿಕೆ ಅವಧಿ"
"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಯನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ"
"ಚಿಕ್ಕದು"
"ದೀರ್ಘ"
@@ -5573,6 +5696,8 @@
"ಮಾಧ್ಯಮ"
"ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿ"
"ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆ"
+ "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ಮೀಡಿಯಾ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+ "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆ"
"ಮಾಧ್ಯಮ ಶಿಫಾರಸುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ"
"ಪ್ಲೇಯರ್ ಮರೆಮಾಡಿ"
@@ -5580,7 +5705,7 @@
"ಮಾಧ್ಯಮ"
"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ"
"ಆನ್ ಆಗಿದೆ"
- "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"
+ "ಆಫ್"
"ಇಂಟರ್ನೆಟ್"
"ಸಿಮ್ಗಳು"
"ಏರ್ಪ್ಲೇನ್, ಏರ್ಪ್ಲೇನ್-ಸುರಕ್ಷತಾ"
@@ -5613,15 +5738,16 @@
"ವೇಗ ಮತ್ತು ಕವರೇಜ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು W+ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು Google Fi ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
"W+ ನೆಟ್ವರ್ಕ್"
"ಸಿಮ್"
- "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಸಿಮ್"
- "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಿಮ್ಗಳು"
+ "eSIM"
+ "eSIM ಗಳು"
"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
" / %1$s ಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"
"ಕರೆಗಳು"
"SMS"
"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"
- "ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಇದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ, ಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸಹ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ""ಬದಲಾಯಿಸಿ"
+ "ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಇದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ, ಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸಹ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."
+ "ಬದಲಿಸಿ"
"%1$s / %2$s"
"ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"
"ಯಾವುದೇ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಇಲ್ಲ"
@@ -5673,7 +5799,7 @@
"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
"ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳ ದೋಷ"
- "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅಥವಾ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ದೋಷ."
+ "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅಥವಾ SIM ದೋಷ."
"ಸಿಮ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ."
"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
@@ -5698,10 +5824,10 @@
"ಹಿಂದಿನದು"
"ಮುಂದಿನದು"
"ಬಣ್ಣ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ"
- "ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."
- "SIM ಕಾರ್ಡ್ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"
- "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, %1$s, ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.\n\nಕನೆಕ್ಟ್ ಆದಾಗ, %3$s ಗೆ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು %2$s ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+ "SIM ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ"
+ "ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ SIM ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."
+ "SIM ಗೆ ಪ್ರವೇಶಾವಕಾಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"
+ "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, %1$s, ನಿಮ್ಮ SIM ನಿಂದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.\n\nಕನೆಕ್ಟ್ ಆದಾಗ, %3$s ಗೆ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು %2$s ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತದೆ."
"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಲಭ್ಯವಿದೆ"
"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬಯಸುವ ಸಾಧನ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."
"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದೇ?"
@@ -5709,6 +5835,8 @@
"ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"
"ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"
"TARE ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
+ "ಆನ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಆಫ್ ಮಾಡಿ"
"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ"
"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ."
"ಗರಿಷ್ಠ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್"
@@ -5720,7 +5848,7 @@
"ಕ್ರಿಯೆಗಳು (ಉತ್ಪಾದನಾ ವೆಚ್ಚ)"
"ಕ್ರಿಯೆಗಳು (ಮೂಲ ದರ)"
"ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಈವೆಂಟ್ನ ಬಹುಮಾನಗಳು"
- "ಈವೆಂಟ್ನ ಒಟ್ಟು ಅವಧಿಯ ಬಹುಮಾನಗಳು"
+ "ಈವೆಂಟ್ ಅವಧಿಯ ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡಿಗೆ ಬಹುಮಾನಗಳು"
"ಪ್ರತಿ ದಿನದ ಗರಿಷ್ಠ ಬಹುಮಾನಗಳು"
"ಉನ್ನತ ಚಟುವಟಿಕೆ"
"ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ನೋಡಲಾಗಿದೆ"
@@ -5752,7 +5880,7 @@
"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
- "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ನ ಮೇಲೆ ಸಮಯ, ದಿನಾಂಕ, ಹವಾಮಾನ, ಗಾಳಿಯ ಗುಣಮಟ್ಟ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ನ ವಿವರಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"
+ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ನಲ್ಲಿ ಸಮಯ, ಹವಾಮಾನ ಅಥವಾ ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯಂತಹ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"
"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೇಲೆ ನಿಮಗೇನು ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಬಳಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಹೆಚ್ಚಿನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."
@@ -5770,6 +5898,7 @@
"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ದರದ ಮಿತಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ"
"ಯಾವುದೇ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲ"
"ಪ್ರಸಾರ"
+ "%1$s ಅನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಪ್ರಸಾರಗಳನ್ನು ಆಲಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಬೇರೆಯವರ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ಆಲಿಸಿ"
"ಪ್ರಸಾರಗಳು"
@@ -5777,4 +5906,9 @@
"ಪ್ರಸಾರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"
"ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ತೊರೆಯಿರಿ"
"QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"
+ "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+ "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
+ "ಆಲಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಕೆಳಗಿನ QR ಕೋಡ್ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿ"
+ "QR ಕೋಡ್ ಮಾನ್ಯ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ನಲ್ಲಿಲ್ಲ"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 490bcf76dfe..3a129d20923 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"거부"
"사용 설정"
"알 수 없음"
+ "탭하여 정보 표시"
- %1$d단계만 더 완료하면 개발자가 될 수 있습니다.
- %1$d단계만 더 완료하면 개발자가 될 수 있습니다.
@@ -52,8 +53,8 @@
"화면 텍스트를 축소 또는 확대합니다."
"축소"
"확대"
- "자동 회전 사용"
- "얼굴 인식 기능은 전면 카메라를 사용하여 자동 회전 정확도를 높입니다. 이미지는 Google에 전송되거나 저장되지 않습니다."
+ "자동 회전 사용"
+ "얼굴 인식 기능은 전면 카메라를 사용하여 자동 회전 정확도를 높입니다. 이미지는 Google에 전송되거나 저장되지 않습니다."
"샘플 텍스트"
"오즈의 마법사"
"11장: 오즈의 멋진 에메랄드 도시"
@@ -85,6 +86,8 @@
"블루투스 설정을 변경할 권한이 없습니다."
"새 기기와 페어링"
"블루투스"
+ "오른쪽 보청기 페어링"
+ "왼쪽 보청기 페어링"
"반대쪽 보청기 페어링"
"왼쪽 보청기가 연결되었습니다.\n\n오른쪽 보청기를 페어링하려면 보청기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다."
"오른쪽 보청기가 연결되었습니다.\n\n왼쪽 보청기를 페어링하려면 보청기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다."
@@ -139,8 +142,9 @@
"메시지 액세스 요청"
"%1$s이(가) 메시지에 액세스하려고 합니다. %2$s에 액세스 권한을 제공하시겠습니까?"
"SIM 액세스 요청"
- "%1$s이(가) SIM 카드에 액세스하려고 합니다. SIM 카드에 대한 액세스를 허용하면 연결되어 있는 동안 기기의 데이터 연결이 비활성화됩니다. %2$s?에 액세스 권한을 부여하세요."
- "다른 기기에 \'^1\'(으)로 표시됩니다."
+
+
+ "다른 기기에 \'^1\'로 표시됩니다."
"다른 기기에 연결하려면 블루투스를 사용 설정하세요."
"내 기기"
"새 기기와 페어링"
@@ -148,16 +152,18 @@
"기기가 주변 블루투스 기기와 통신하도록 허용"
"휴대전화가 주변 블루투스 기기와 통신하도록 허용"
"블루투스 A2DP 하드웨어 오프로드 사용 중지"
- "블루투스 LE AUDIO 하드웨어 오프로드 사용 중지"
+ "블루투스 LE 오디오 하드웨어 오프로드 사용 중지"
"기기를 다시 시작하시겠습니까?"
"설정을 변경하려면 기기를 다시 시작해야 합니다."
"다시 시작"
"취소"
+ "블루투스 LE 오디오 사용 설정"
+ "기기가 LE 오디오 하드웨어 기능을 지원하는 경우 블루투스 LE 오디오 기능을 사용 설정합니다."
"미디어 기기"
"통화 기기"
"다른 기기"
"저장된 기기"
- "페어링을 위해 블루투스 켜기"
+ "페어링을 위해 블루투스가 켜집니다"
"연결 환경설정"
"이전에 연결된 기기"
"이전에 연결됨"
@@ -219,16 +225,13 @@
"앱 언어"
"각 앱의 언어 설정"
"앱 언어"
- "앱 업데이트"
- "사용 가능한 최신 언어를 선택하려면 앱을 업데이트해야 합니다."
- "지금 업데이트"
"추천 언어"
"모든 언어"
"시스템 언어"
"시스템 기본값"
"설정에서 이 앱의 언어를 선택할 수 없습니다."
-
-
+ "언어가 앱에서 사용 가능한 언어와 다를 수 있습니다. 일부 앱에서는 이 설정을 지원하지 않을 수도 있습니다."
+ "언어 선택을 지원하는 앱만 여기에 표시됩니다."
- 선택한 언어를 삭제하시겠습니까?
- 선택한 언어를 삭제하시겠습니까?
@@ -293,7 +296,8 @@
"%1$s은(는) %2$s에 시작됩니다."
"%1$s(%2$s)"
"%2$s(%1$s)"
- "%1$s를 사용합니다. %2$s는 %3$s에 시작됩니다."
+ "%1$s을 사용합니다. %2$s"
+ "%1$s은 %2$s에 시작됩니다."
"%1$s을(를) 사용합니다. 일광 절약 시간은 적용되지 않습니다."
"일광 절약 시간"
"표준 시간"
@@ -324,8 +328,8 @@
- 사용 - %1$d개의 앱이 위치에 액세스할 수 있음
"로드 중…"
- "근처 기기 액세스 권한이 있는 앱은 연결된 기기의 상대적인 위치를 파악할 수 있습니다."
- "앱 및 서비스에 대한 위치 정보 액세스가 사용 중지되어 있습니다. 그래도 긴급 전화번호로 전화를 걸거나 문자 메시지를 보내면 기기의 위치 정보가 구조 서비스에 전달될 수 있습니다."
+ "근처 기기 액세스 권한이 있는 앱은 연결된 기기 간의 상대적인 위치를 파악할 수 있습니다."
+ "앱 및 서비스에 대한 위치 정보 액세스가 사용 중지되어 있습니다. 그래도 긴급 전화번호로 전화를 걸거나 문자 메시지를 보내면 기기의 위치 정보가 긴급 구조원에게 전달될 수 있습니다."
"위치 설정 자세히 알아보기"
"계정"
"보안"
@@ -336,7 +340,8 @@
"기기가 암호화되지 않음"
"잠금 화면"
"표시 내용"
- "내 위치, 화면 잠금해제, SIM 카드 잠금, 사용자 인증 정보 저장소 잠금 설정"
+
+
"내 위치, 화면 잠금해제, 사용자 인증 정보 저장소 잠금 설정"
"개인 정보 보호"
"사용할 수 없습니다."
@@ -344,7 +349,7 @@
"화면 잠금, 내 기기 찾기, 앱 보안"
"보안 및 개인 정보 보호"
"앱 보안, 기기 잠금, 권한"
- "얼굴 추가 완료"
+ "얼굴 추가됨"
"얼굴 인식을 설정하려면 탭하세요."
"얼굴 인식 잠금 해제"
"직장용 얼굴 인식 잠금 해제"
@@ -352,13 +357,17 @@
"얼굴 인식 잠금 해제 설정"
"얼굴로 인증"
-
+
+
+
"시작"
- "접근성 얼굴 인식 잠금 해제가 사용 중지되면 음성 안내 지원 사용 시 일부 설정 단계가 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."
+ "접근성 얼굴 인식 잠금 해제가 사용 중지되면 TalkBack 사용 시 일부 설정 단계가 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."
"뒤로"
"설정 계속"
"접근성 설정 사용"
-
+
+
+
"취소"
@@ -368,31 +377,59 @@
"얼굴로 잠금 해제"
"얼굴 인식 잠금 해제 허용"
"얼굴로 인증"
- "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요."
- "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다."
+ "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요."
+ "태블릿을 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다."
+ "기기를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다."
+ "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다."
+ "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 태블릿을 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다."
+ "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 기기를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다."
+ "자녀의 얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하는 것은 강력한 패턴 또는 PIN에 비해 보안 강도가 낮을 수 있습니다."
+ "자녀의 얼굴로 태블릿을 잠금 해제하는 것은 강력한 패턴 또는 PIN에 비해 보안 강도가 낮을 수 있습니다."
+ "자녀의 얼굴로 기기를 잠금 해제하는 것은 강력한 패턴 또는 PIN에 비해 보안 강도가 낮을 수 있습니다."
"얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하세요.\n\n참고: 이 기기는 얼굴로 잠금 해제할 수 없습니다. 자세한 내용은 조직의 관리자에게 문의하세요."
"얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요."
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"얼굴을 동그라미 중앙에 맞춰주세요"
"건너뛰기"
"얼굴을 %d개까지 추가할 수 있습니다."
"이미 최대 개수의 얼굴을 추가했습니다."
"얼굴을 추가할 수 없습니다."
- "등록이 완료되지 않았습니다."
+ "등록이 완료되지 않았습니다"
"확인"
"얼굴 파일 등록 제한 시간에 도달했습니다. 다시 시도하세요."
"얼굴이 등록되지 않았습니다."
@@ -406,7 +443,7 @@
"현재 얼굴 모델을 삭제하고 얼굴 인식 잠금 해제를 다시 설정하세요.\n\n얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n데이터가 삭제된 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다."
"현재 얼굴 모델을 삭제하고 얼굴 인식 잠금 해제를 다시 설정하세요.\n\n얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n데이터가 삭제된 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 지문, PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다."
"다음에 얼굴 인식 잠금 해제 사용"
- "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하는 경우"
+ "얼굴 인식 잠금 해제 사용 시"
"눈을 뜨고 있어야 함"
"휴대전화를 잠금 해제하려면 눈을 뜨고 있어야 함"
"항상 확인 요청"
@@ -433,8 +470,12 @@
"지문 설정"
"지문 잠금 해제 허용"
"지문 사용"
- "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요."
- "자녀가 지문을 사용해 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다."
+ "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 할 수 있습니다."
+ "기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증할 때 지문을 사용하세요."
+ "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요."
+ "자녀가 지문을 사용해 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다."
+ "자녀가 지문을 사용해 태블릿을 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다."
+ "자녀가 지문을 사용해 기기를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다."
"한 곳에서 편리하게 계정 관리"
"부모와 자녀가 함께 설정"
"주의사항"
@@ -449,28 +490,44 @@
"지문 설정에는 1~2분 정도밖에 걸리지 않습니다. 이 과정을 건너뛰면 나중에 설정에서 지문을 추가할 수 있습니다."
"이 아이콘이 표시되면 앱 로그인 또는 구매 승인과 같이 사용자 인증이 필요할 때 지문을 사용하세요"
"주의사항"
- "지문을 통한 휴대전화 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다."
+ "지문을 통한 휴대전화 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다."
+ "지문을 이용한 태블릿 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다."
+ "지문을 이용한 기기 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다."
"작동 방식"
- "지문 잠금 해제를 사용하면 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영합니다."
+ "지문 잠금 해제를 사용하면 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 단계에서 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영합니다."
"지문 잠금 해제를 사용하면 자녀의 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 자녀의 지문 이미지를 촬영합니다."
- "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다."
- "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다."
- "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다."
- "부모와 자녀가 언제든지 설정에서 자녀의 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다."
- "다른 사람이 내 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다."
- "다른 사람이 자녀의 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다."
+ "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다."
+ "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 태블릿에 안전하게 저장되며 태블릿 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 태블릿 내에서 안전하게 이뤄집니다."
+ "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 기기에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 기기 내에서 안전하게 이뤄집니다."
+ "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다."
+ "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 태블릿에 안전하게 저장되며 태블릿 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 태블릿 내에서 안전하게 이뤄집니다."
+ "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 기기에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 기기 내에서 안전하게 이뤄집니다."
+ "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다."
+ "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 태블릿에 저장됩니다."
+ "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 기기에 저장됩니다."
+ "부모와 자녀가 언제든지 설정에서 자녀의 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다."
+ "부모와 자녀 모두 언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 태블릿에 저장됩니다."
+ "부모와 자녀 모두 언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 기기에 저장됩니다."
+ "다른 사람이 내 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다."
+ "다른 사람이 내 손가락에 태블릿을 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 태블릿 잠금이 해제될 수 있습니다."
+ "다른 사람이 내 손가락에 기기를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 기기 잠금이 해제될 수도 있습니다."
+ "다른 사람이 자녀의 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다."
+ "다른 사람이 자녀의 손가락에 태블릿을 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 태블릿 잠금을 해제할 수 있습니다."
+ "다른 사람이 자녀의 손가락에 기기를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 기기 잠금을 해제할 수 있습니다."
"최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 지문이 인식되지 않을 수 있습니다."
"최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 자녀의 지문이 인식되지 않을 수 있습니다."
- "지문을 등록할 때마다 손가락을 조금씩 이동하세요."
+ "지문을 등록할 때마다 손가락을 조금씩 이동하세요"
"지문 중앙으로 아이콘을 가리세요."
"이미 추가된 지문입니다."
"센서 주변 화면을 닦고 다시 시도하세요."
"진동이 느껴지면 손을 떼세요."
"조명이 좀 더 부드러운 곳으로 옮겨서 다시 시도하세요."
"최대 시도 가능 횟수에 도달했습니다."
- "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다.\n\n""자세히 알아보기"
- "얼굴 및 지문 잠금 해제"
+ "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다."
+ "지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다."
+ "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증하세요."
+ "얼굴 인식 및 지문 잠금 해제"
"탭하여 설정"
"얼굴 및 지문 추가됨"
"얼굴 및 지문 추가됨"
@@ -481,7 +538,9 @@
"얼굴 사용"
"지문 사용"
"얼굴 또는 지문 사용"
- "휴대전화를 부모님께 건네주세요."
+ "태블릿을 부모님께 건네주세요."
+ "기기를 부모님께 건네주세요."
+ "휴대전화를 부모님께 건네주세요."
"확인"
"화면 잠금 설정을 건너뛰시겠습니까?"
"기기 보호 기능이 사용 설정되지 않습니다. 분실, 도난 또는 재설정되었을 때 다른 사람이 이 태블릿을 사용하는 것을 방지할 수 없습니다."
@@ -495,34 +554,53 @@
"건너뛰기"
"취소"
"센서 터치"
+ "전원 버튼을 누르지 말고 터치하세요"
"지문 인식 설정 방법"
"휴대전화 뒷면에 있습니다. 검지를 사용하세요."
- "지문 센서는 화면에 있습니다. 다음 화면에서 지문을 등록합니다."
+ "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다."
+ "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 기기 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다."
+ "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 휴대전화 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다."
+ "지문 센서는 화면에 있습니다. 다음 화면에서 지문을 등록하세요."
"시작"
"센서를 찾으려면 화면에서 손가락을 움직이세요. 지문 센서를 길게 터치하세요."
"기기와 지문 센서 위치가 포함된 그림"
"이름"
"확인"
+ "다시 시도"
"삭제"
"센서 터치"
"센서에 손가락을 올리고 진동이 느껴지면 떼세요."
"지문이 센서에 완전히 닿도록 손가락을 대고 진동이 느껴질 때까지 기다리세요."
+ "버튼을 누르지 말고 진동이 느껴질 때까지 손가락을 센서 위에 올려두세요.\n\n진동이 느껴질 때마다 손가락을 조금씩만 움직이세요. 이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다."
"지문 센서를 길게 터치하세요"
- "손가락을 뗀 후 다시 터치"
+ "손가락을 뗀 후 다시 터치하세요"
"한 번 더 하세요"
"지문 인식 아이콘을 따라가세요"
"손가락을 뗀 후 다시 터치하여 지문의 다른 부분을 추가하세요."
- "지문 아이콘이 움직일 때마다 길게 터치합니다. 이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다"
+ "지문 아이콘이 움직일 때마다 길게 터치합니다. 이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다."
"센서에 손가락 끝부분을 올리세요"
- "손가락 왼쪽 가장자리 올려놓기"
- "손가락 오른쪽 가장자리 올려놓기"
+ "손가락의 왼쪽 가장자리를 올리세요"
+ "손가락의 오른쪽 가장자리를 올리세요"
+ "손가락의 가운데 부분이 센서에 닿게 하세요"
+ "손가락의 끝부분이 센서에 닿게 하세요"
+ "손가락의 왼쪽 가장자리가 센서에 닿게 하세요"
+ "마지막으로 손가락의 오른쪽 가장자리가 센서에 닿게 하세요"
"센서에 손가락 한쪽을 올리고 잠시 기다린 후에 다른 쪽을 올리세요"
"이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다"
+
+
+
+
+
+
"지문 추가됨"
- "이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다."
+ "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다."
+ "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다."
+ "이제 지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다."
+ "이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다."
"나중에"
"손가락을 뗀 후 다시 터치하세요"
"지문의 한쪽을 센서에 올리고 잠시 기다린 후 다른 쪽으로 돌리세요"
@@ -536,7 +614,7 @@
"비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다."
"PIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
"패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
- "비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
+ "비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다."
"지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
"지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
"지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
@@ -545,7 +623,7 @@
"지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다."
"지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
"지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
- "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
+ "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
@@ -554,7 +632,7 @@
"얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
- "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
+ "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다."
@@ -563,7 +641,7 @@
"얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
"얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
- "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다."
+ "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다."
"PIN 설정을 건너뛰시겠습니까?"
"PIN 및 얼굴 인식 설정을 건너뛰시겠습니까?"
"PIN 및 지문 설정을 건너뛰시겠습니까?"
@@ -580,27 +658,34 @@
"완료"
"죄송합니다. 센서가 아닙니다."
"휴대전화 뒷면에 있는 센서를 터치하세요. 검지를 사용하세요."
- "등록이 완료되지 않았습니다."
- "지문 등록 시간이 초과되었습니다. 다시 시도하세요."
+ "지문 설정 시간 초과됨"
+ "지금 다시 시도하거나 나중에 설정에서 지문을 등록하세요."
"지문 등록이 되지 않았습니다. 다시 시도하거나 다른 손가락을 사용하세요."
"다른 지문 추가"
"다음"
"지문은 휴대전화의 잠금 해제뿐 아니라 구매 및 앱 액세스를 승인하는 데 사용할 수 있습니다. ""자세히 알아보기"
- " 화면 잠금 옵션이 사용 중지되었습니다. 자세한 내용은 조직의 관리자에게 문의하세요. ""세부사항"\n\n"계속해서 지문을 사용하여 구매 및 앱 액세스를 승인할 수 있습니다. ""자세히 알아보기"
+ "화면 잠금 옵션이 사용 중지되었습니다. 자세한 내용은 조직 관리자에게 문의하세요."
+ "구매 승인 및 앱 액세스에는 지문을 계속 사용할 수 있습니다."
"손가락을 뗐다가 센서를 다시 터치하세요."
"지문 센서를 사용할 수 없습니다. 수리업체에 방문하세요."
"보안 설정 더보기"
"직장 프로필 잠금, 암호화 등"
"암호화, 사용자 인증 정보 등"
"보안, 추가 보안 설정, 추가 설정, 고급 보안 설정"
+ "기타 개인 정보 보호 설정"
+ "자동 완성, 활동 제어 등"
"지문을 %d개까지 추가할 수 있습니다."
"최대 개수의 지문을 추가했습니다."
"지문을 추가할 수 없습니다."
"모든 지문을 삭제할까요?"
- "\'%1$s\' 삭제"
+ "\'%1$s\' 삭제"
"이 지문을 삭제하시겠습니까?"
- "기기에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다."
- "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다."
+ "휴대전화에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다."
+ "태블릿에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다."
+ "기기에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다."
+ "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다."
+ "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다."
+ "지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다."
"지문을 사용하여 직장 프로필을 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 직장 앱에 로그인할 수 없게 됩니다."
"삭제"
"암호화"
@@ -631,7 +716,8 @@
"기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 기기를 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요."
"기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 스마트폰을 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요."
"백업 화면 잠금 방식 선택"
- "이 잠금은 IT 관리자가 재설정할 수 없습니다. LINK_BEGIN대신 별도의 직장 잠금을 설정하세요LINK_END"
+ "화면 잠금을 잊어버린 경우 IT 관리자가 초기화할 수 없습니다."
+ "별도의 직장 프로필 잠금을 설정하세요."
"이 화면 잠금을 잊은 경우 IT 관리자에게 재설정을 요청하세요."
"화면 잠금 옵션"
"화면 잠금 옵션"
@@ -726,7 +812,7 @@
"%1$s에서 안전한 PIN 또는 비밀번호를 사용할 것을 제안합니다. 제안을 무시하면 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."
"%1$s에서 새 PIN 또는 비밀번호를 사용할 것을 제안합니다. 제안을 무시하면 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."
"%1$s에서 새 패턴, PIN 또는 비밀번호를 사용할 것을 제안합니다. 제안을 무시하면 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."
- "%1$s에서 새 잠금 화면을 사용할 것을 제안합니다."
+ "%1$s에서 새 화면 잠금을 사용할 것을 제안합니다."
"다시 시도하세요. 입력 횟수: %1$d/%2$d회"
"데이터 삭제 위험"
"다음번 시도에서 잘못된 패턴을 입력하면 이 기기의 데이터가 삭제됩니다."
@@ -742,6 +828,7 @@
- %d자 이상이어야 합니다.
- %d자 이상이어야 합니다.
+ "{count,plural, =1{숫자만 사용하는 경우 1자리 이상이어야 합니다.}other{숫자만 사용하는 경우 #자리 이상이어야 합니다.}}"
- PIN은 %d자리 이상이어야 합니다.
- PIN은 %d자리 이상이어야 합니다.
@@ -853,7 +940,7 @@
"고급"
"고급 블루투스"
"기기에서 블루투스가 켜져 있으면 주변의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다."
- "블루투스가 켜져 있으면 기기가 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다.\n\n기기 사용 환경을 개선하기 위해 블루투스가 꺼져 있을 때도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처 기기를 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 설정을 변경하려면 ""블루투스 검색 설정""으로 이동하세요."
+ "블루투스가 켜져 있으면 기기가 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다.\n\n기기 사용 환경을 개선하기 위해 블루투스가 꺼져 있을 때도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처에 기기가 있는지 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 설정을 변경하려면 ""블루투스 검색 설정""으로 이동하세요."
"위치 정확도 개선을 위해 시스템 앱과 서비스에서 블루투스 기기를 계속 감지할 수 있습니다. LINK_BEGIN검색 설정LINK_END에서 설정을 변경할 수 있습니다."
"연결할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
"기기 세부정보"
@@ -949,7 +1036,7 @@
"5GHz 대역은 이 국가에서 지원되지 않습니다."
"비행기 모드"
"공용 네트워크 알림"
- "고품질 공용 네트워크를 사용할 수 있을 때 알립니다."
+ "고품질 공용 네트워크를 사용할 수 있을 때 알림"
"자동으로 Wi‑Fi 사용 설정"
"홈 네트워크 등의 저장된 고품질 네트워크가 가까이 있을 때 Wi‑Fi가 다시 사용 설정됨"
"위치 정보가 사용 중지되어 있으므로 사용할 수 없습니다. ""위치 정보""를 사용 설정해 주세요."
@@ -1081,7 +1168,7 @@
"(변경 안함)"
"선택하세요"
"(여러 인증서가 추가됨)"
- "시스템 인증 사용"
+ "시스템 인증서 사용"
"제공하지 않음"
"확인하지 않음"
"처음 사용 시 신뢰"
@@ -1115,7 +1202,7 @@
"연결 중…"
"네트워크 연결 실패"
"범위 안에 네트워크가 없음"
- "저장 안함"
+ "삭제"
"수정"
"네트워크 기록 삭제 실패"
"저장"
@@ -1304,13 +1391,18 @@
"꺼짐"
"켜짐"
"켜짐 - 얼굴 기반"
- "얼굴 인식 사용"
+ "얼굴 인식"
+ "휴대전화를 가로 또는 세로로 움직이면 화면 방향이 자동으로 전환됩니다."
+ "태블릿을 가로 또는 세로로 움직이면 화면 방향이 자동으로 전환됩니다."
+ "자동 회전에 관해 자세히 알아보기"
+ "휴대전화를 가로 또는 세로로 움직이면 자동으로 방향 전환"
"화면 해상도"
"고해상도"
- "최대 해상도"
+ "전체 해상도"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "해상도를 변경하면 현재 실행 중인 앱 일부가 종료될 수 있습니다."
+ "전체 해상도 사용 시 배터리 사용량이 증가합니다. 해상도를 전환하면 일부 앱이 다시 시작될 수 있습니다."
+ "선택됨"
"색상"
"자연스럽게"
"생생하게"
@@ -1348,7 +1440,7 @@
"디스플레이 화이트 밸런스"
"스무스 디스플레이"
- "일부 콘텐츠의 새로고침 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다."
+ "일부 콘텐츠의 화면 재생 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다."
"가장 높은 새로고침 빈도 강제 적용"
"향상된 터치 반응 속도 및 애니메이션 품질에 맞는 가장 높은 새로고침 빈도입니다. 배터리 사용량이 증가합니다."
"화면 시선 감지"
@@ -1368,7 +1460,7 @@
"권한 관리"
"야간 조명"
"야간 조명을 사용하면 화면이 황색광으로 표시되어 희미한 빛에서도 편안하게 화면을 보고 읽을 수 있으며 수면 방해 효과가 줄어듭니다."
- "일정"
+ "예약"
"없음"
"맞춤 시간에 켜짐"
"일몰부터 일출까지 켜짐"
@@ -1376,7 +1468,7 @@
"종료 시간"
"상태"
"강도"
- "자동으로 켜지 않음"
+ "자동으로 켜지지 않음"
"%1$s에 자동으로 켜짐"
"일몰에 자동으로 켜짐"
"자동으로 끄지 않음"
@@ -1399,10 +1491,10 @@
"테마 적용 일정"
"없음"
"일몰부터 일출까지 켜짐"
- "맞춤 시간에 켜기"
+ "맞춤 시간에 켜짐"
"취침 시간에 켜짐"
"상태"
- "자동으로 켜지 않음"
+ "자동으로 켜지지 않음"
"일몰에 자동으로 켜짐"
"%1$s에 자동으로 켜짐"
"취침 시간에 자동으로 켜짐"
@@ -1418,6 +1510,7 @@
"화면 자동 잠금 시간"
"화면이 꺼짐"
"%1$s 이상 동작이 없을 때"
+ "설정되지 않음"
"배경화면"
"배경화면 및 스타일"
"홈, 잠금 화면"
@@ -1429,6 +1522,7 @@
"휴대전화 맞춤설정"
"다른 스타일, 배경화면 등 사용해 보기"
"화면 보호기"
+ "화면 보호기"
"화면 보호기 사용"
"충전 또는 도킹하는 동안"
"충전하는 동안"
@@ -1448,20 +1542,21 @@
"텍스트 굵게 표시"
"글꼴 크기"
"텍스트를 확대 또는 축소"
- "SIM 카드 잠금 설정"
- "SIM 카드 잠금"
+ "SIM 잠금 설정"
+ "SIM 잠금"
"사용 안함"
"잠김"
- "SIM 카드 잠금"
- "SIM 카드 잠금"
+
+
+ "SIM 잠금"
"태블릿을 사용하려면 PIN 필요"
"휴대전화를 사용하려면 PIN 필요"
"태블릿을 사용하려면 PIN 필요"
"휴대전화를 사용하려면 PIN 필요"
"SIM PIN 변경"
"SIM PIN"
- "SIM 카드 잠금"
- "SIM 카드 잠금해제"
+ "SIM 잠금"
+ "SIM 잠금 해제"
"이전 SIM PIN"
"새 SIM PIN"
"새 PIN을 다시 입력하세요."
@@ -1470,7 +1565,8 @@
"PIN이 일치하지 않음"
"PIN을 변경할 수 없습니다.\nPIN이 잘못된 것 같습니다."
"SIM PIN이 변경되었습니다."
- "SIM 카드 잠금 상태를 변경할 수 없습니다.\nPIN이 잘못된 것 같습니다."
+
+
"PIN을 사용 중지할 수 없습니다."
"PIN을 사용 설정할 수 없습니다."
"확인"
@@ -1480,7 +1576,7 @@
"%1$s의 모바일 데이터를 사용하시겠습니까?"
"%2$s 모바일 데이터를 사용하고 있습니다. %1$s(으)로 전환하면 %2$s 모바일 데이터를 더 이상 사용하지 않게 됩니다."
"%1$s 사용"
- "기본 SIM 카드 업데이트"
+ "기본 SIM을 업데이트하시겠습니까?"
"%1$s이(가) 기기에 있는 유일한 SIM입니다. 모바일 데이터, 전화 및 SMS 메시지에 이 SIM을 사용하시겠습니까?"
"SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다."
@@ -1494,7 +1590,6 @@
"Android 버전"
"Android 보안 업데이트"
"모델"
- "모델 및 하드웨어"
"하드웨어 버전"
"장비 ID"
"베이스밴드 버전"
@@ -1593,11 +1688,12 @@
"이름 바꾸기"
"마운트"
"꺼내기"
- "포맷"
+ "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷"
+ "카드 포맷"
"휴대용 저장소로 포맷"
- "내부 저장소로 포맷"
+ "포맷"
"데이터 이전"
- "저장 안함"
+ "삭제"
"설정"
"기기 여유 공간 확보"
"저장용량 관리"
@@ -1625,17 +1721,18 @@
"저장소 이름 바꾸기"
"^1이(가) 안전하게 제거되었지만 여전히 사용할 수 있습니다. \n\n^1을(를) 사용하려면 먼저 마운트해야 합니다."
"^1이(가) 손상되었습니다. \n\n^1을(를) 사용하려면 먼저 설정해야 합니다."
- "포맷한 다음 ^1을(를) 다른 기기에서 사용할 수 있습니다. \n\n^1에 있는 모든 데이터는 삭제됩니다. 먼저 백업하는 것이 좋습니다. \n\n""사진 및 기타 미디어 백업"" \n미디어 파일을 이 기기에 있는 대체 저장소로 이동하거나 USB 케이블을 사용하여 컴퓨터로 전송합니다. \n\n""앱 백업"" \n이 ^1에 저장된 모든 앱이 제거되고 데이터가 삭제됩니다. 앱을 계속 사용하려면 이 기기에 있는 대체 저장소로 이동합니다."
+ "SD 카드를 포맷하고 사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스할 수 있습니다. \n\n""SD 카드의 모든 데이터가 삭제됩니다."" \n\n""포맷하기 전"" \n\n""사진 및 기타 미디어 백업"" \n미디어 파일을 기기에 연결된 대체 저장소로 이동하거나 USB 케이블을 사용하여 컴퓨터로 전송하세요. \n\n""앱 백업"" \n이 ^1에 저장된 모든 앱이 제거되며 앱 데이터도 삭제됩니다. 이러한 앱을 계속 사용하려면 기기에 연결된 대체 저장소로 이동하세요."
"^1을(를) 제거하면 저장된 앱의 작동이 중단되며, 다시 삽입할 때까지 저장된 미디어 파일을 사용할 수 없습니다."\n\n"^1은(는) 이 기기에서만 작동하도록 형식이 지정되었으며 다른 기기에서는 작동하지 않습니다."
"^1에 포함된 앱, 사진, 데이터를 사용하려면 다시 삽입하세요. \n\n또는 기기를 사용할 수 없는 경우 저장소를 저장하지 않을 수도 있습니다. \n\n저장하지 않으려는 경우 기기에 포함된 모든 데이터가 완전히 삭제됩니다. \n\n나중에 앱을 다시 설치할 수 있으나 기기에 저장된 데이터는 모두 사라집니다."
"^1을(를) 삭제하시겠습니까?"
"^1에 저장된 앱, 사진, 데이터가 모두 완전히 삭제됩니다."
"시스템에는 Android 버전 %s 실행에 사용되는 파일이 포함되어 있습니다."
+ "게스트 모드 사용자는 SD 카드를 포맷할 수 없습니다."
"^1 설정"
- "휴대용 저장소로 사용"
- "사진과 기타 미디어를 기기 간에 이동하는 데 사용합니다."
- "내부 저장소로 사용"
- "앱이나 사진 등을 이 기기에만 저장할 용도로 사용합니다. 다른 기기에서 작동하지 않도록 포맷해야 합니다."
+ "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷"
+ "사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스하세요."
+ "SD 카드를 내부 저장소로 포맷"
+ "이 휴대전화에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요."
"내부 저장소로 포맷"
"보안을 유지하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷 후 ^1은(는) 이 기기에서만 작동합니다. \n\n""포맷하면 현재 ^1에 저장되어 있는 모든 데이터가 삭제됩니다."" 데이터가 손실되지 않도록 하려면 백업하는 것이 좋습니다."
"휴대용 저장소로 포맷"
@@ -1652,9 +1749,9 @@
"이동"
"데이터 이동 중…"
"이동 중 주의사항: \n• ^1을(를) 삭제하지 마세요. \n• 일부 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. \n• 기기를 충전된 상태로 유지하세요."
- "^1을(를) 사용할 수 있음"
- "^1에서 사진 및 기타 미디어를 사용할 준비가 되었습니다."
- "새로운 ^1이(가) 작동 중입니다. \n\n사진, 파일, 앱 데이터를 이 기기로 이동하려면 \'설정 > 저장소\'로 이동합니다."
+ "^1 포맷됨"
+ "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다."
+ "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다."
"^1 이동"
"^1 및 데이터를 ^2(으)로 이동하는 데 소요되는 시간은 몇 분밖에 되지 않습니다. 이동을 완료할 때까지 앱을 사용할 수 없습니다. \n\n이동 중에 ^2을(를) 삭제하지 마세요."
"데이터를 이동하려면 사용자 ^1을(를) 잠금 해제해야 합니다."
@@ -1663,19 +1760,20 @@
"이동 취소"
"^1이(가) 느린 것 같습니다. \n\n계속 진행할 수 있으나 이 위치로 이동된 앱이 자주 멈추면서 데이터 전송이 오래 걸릴 수 있습니다. \n\n성능을 향상시키려면 더 빠른 ^1 사용을 고려해 보세요."
"이 ^1을(를) 어떻게 사용하시겠습니까?"
- "추가 태블릿 저장소로 사용"
- "이 태블릿의 앱, 파일, 미디어에만 사용"
- "태블릿 저장소"
- "추가 휴대전화 저장소로 사용"
- "이 휴대전화의 앱, 파일, 미디어에만 사용"
- "휴대전화 저장소"
+ "SD 카드를 내부 저장소로 포맷"
+ "이 태블릿에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>."
+ "포맷"
+ "SD 카드를 내부 저장소로 포맷"
+ "이 휴대전화에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>."
+ "포맷"
"또는"
- "휴대용 저장소로 사용"
- "기기 간에 파일 및 미디어를 이동하는 데 사용"
- "휴대용 저장소"
+ "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷"
+ "사진, 동영상, 음악 등을 저장하고 다른 기기에서 액세스하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>."
+ "포맷"
"나중에 설정"
"^1을(를) 포맷하시겠습니까?"
- "앱, 파일, 미디어를 저장하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않게 하려면 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요."
+ "앱, 파일, 미디어를 저장하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않도록 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요."
+ "^1에 사진, 동영상, 음악 등을 저장하려면 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않도록 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요."
"^1 포맷"
"콘텐츠를 ^1(으)로 이동하시겠습니까?"
"파일, 미디어, 일부 앱을 ^1에 옮길 수 있습니다. \n\n이를 통해 태블릿 저장용량 ^2가 확보되며, ^3 정도 소요됩니다."
@@ -1692,9 +1790,9 @@
"^1을(를) 계속 사용할 수 있지만 속도가 느릴 수도 있습니다. \n\n^2에 저장된 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있으며, 콘텐츠 전송이 느릴 수 있습니다. \n\n더 빠른 ^3을(를) 사용하거나 ^4을(를) 휴대용 저장소로 사용하세요."
"다시 시작"
"계속"
- "^1으(로) 콘텐츠를 이동할 수 있음"
- "^1(으)로 콘텐츠를 이동하려면 ""설정 > 저장용량""으로 이동하세요."
- "콘텐츠를 ^1으(로) 이동했습니다. \n\n^2을(를) 관리하려면 ""설정 > 저장용량""으로 이동하세요."
+ "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다"
+ "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다"
+ "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다"
"배터리 상태"
"배터리 수준"
"APN"
@@ -1746,17 +1844,17 @@
"Wi-Fi, 모바일, 블루투스 초기화"
"다음을 포함한 모든 네트워크 설정이 초기화됩니다.\n\n""Wi‑Fi"\n"모바일 데이터"\n"블루투스"
"삭제"
- "다운로드한 SIM 삭제"
+ "e-SIM 삭제"
"SIM을 삭제해도 모바일 서비스 요금제는 취소되지 않습니다. 교체 SIM을 다운로드하려면 이동통신사에 문의하세요."
"설정 초기화"
"네트워크 설정을 모두 초기화하시겠습니까? 이 작업은 실행취소할 수 없습니다."
- "모든 네트워크 설정을 초기화하고 다운로드한 SIM을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 실행취소할 수 없습니다."
+ "모든 네트워크 설정을 초기화하고 eSIM을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 실행취소할 수 없습니다."
"설정 초기화"
"초기화하시겠습니까?"
"네트워크 재설정 권한이 없는 사용자입니다."
"네트워크 설정이 재설정되었습니다."
"SIM을 삭제할 수 없음"
- "오류로 인해 다운로드한 SIM을 삭제할 수 없습니다.\n\n기기를 재부팅하고 다시 시도하세요."
+ "오류로 인해 eSIM을 삭제할 수 없습니다.\n\n기기를 다시 시작한 후 다시 시도해 보세요."
"모든 데이터 삭제(초기화)"
"모든 데이터 삭제(초기화)"
"초기화하면 다음을 포함한 태블릿 ""내부 저장소""의 모든 데이터가 삭제됩니다.\n\n""Google 계정"\n"시스템과 앱의 데이터 및 설정"\n"다운로드된 앱"
@@ -1925,9 +2023,10 @@
"PIN 설정"
"직장 PIN 설정"
"패턴 설정"
+ "보안 강화를 위해 기기 잠금 해제에 사용할 패턴 설정"
"직장 패턴 설정"
"비밀번호 설정 후 지문 사용"
- "패턴 설정 후 지문 사용"
+ "지문 사용을 위한 패턴 설정"
"보안을 위해 PIN을 설정하세요."
"PIN 설정 후 지문 사용"
"비밀번호 다시 입력"
@@ -2027,7 +2126,7 @@
"IT 관리자에게 문의하세요"
"PIN, 패턴 또는 비밀번호 재설정에 도움을 받을 수 있습니다."
"태블릿과 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 태블릿의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다."
- "휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다."
+ "휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 대해 사용자가 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다."
"기기와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 받은 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 기기의 손상 및 데이터 손실에 사용자가 책임을 지는 것에 동의하게 됩니다."
"고급 설정"
"기타 설정 옵션을 사용하도록 설정합니다."
@@ -2078,7 +2177,7 @@
"긴급 앱"
"앱 환경설정 초기화"
"앱 환경설정을 초기화하시겠습니까?"
- "이렇게 하면 다음 환경설정이 모두 재설정됩니다.\n\n""사용 중지된 앱"\n"사용 중지된 앱 알림"\n"작업에 사용되는 기본 애플리케이션"\n"앱의 백그라운드 데이터 제한"\n"모든 권한 제한"\n\n"앱 데이터는 손실되지 않습니다."
+ "다음 환경설정이 모두 초기화됩니다.\n\n""사용 중지된 앱"\n"사용 중지된 앱 알림"\n"작업용 기본 애플리케이션"\n"앱의 백그라운드 데이터 제한"\n"그 밖의 권한 제한"\n"배터리 사용량 설정"\n\n"앱 데이터는 손실되지 않습니다."
"앱 초기화"
"공간 관리"
"필터"
@@ -2290,7 +2389,7 @@
"다운로드한 앱"
"실험"
"기능 플래그"
- "음성 안내 지원"
+ "TalkBack"
"주로 시각 장애가 있는 사용자를 위한 스크린 리더"
"화면에서 항목을 탭하여 읽는 소리 듣기"
"자막 환경설정"
@@ -2299,18 +2398,18 @@
"확대"
"확대 바로가기"
"돋보기로 입력 글자 확대"
- "텍스트를 입력하는 동안 돋보기가 따라다닙니다."
+ "텍스트를 입력하는 동안 돋보기가 같이 이동합니다."
"확대 정보"
"확대에 관해 자세히 알아보기"
"확대 유형"
"전체 화면, 특정 영역을 확대하거나 두 가지 옵션 간에 전환할 수 있습니다."
"전체 화면"
"부분 화면"
- "전체 화면 또는 부분 화면으로 전환"
+ "전체 화면과 부분 화면 간에 전환합니다."
"확대 방법 선택"
"전체 화면 확대"
"화면 일부 확대"
- "전체 화면 또는 부분 화면으로 전환"
+ "전체 화면과 부분 화면 간에 전환합니다."
"스위치 버튼을 탭하여 두 옵션 간 이동"
"접근성 버튼으로 전환할까요?"
"화면 일부를 확대하기 위해 세 번 탭하면 입력 및 기타 작업이 지연됩니다.\n\n접근성 버튼은 화면에서 다른 앱 위에 플로팅됩니다. 확대하려면 탭하세요."
@@ -2331,8 +2430,10 @@
"보낸 사람: 병수"
"안녕하세요?\n\n디자인이 어떻게 진행되고 있는지 궁금해서 연락드립니다. 새 풍선 제작을 시작하기 전에 완료될까요?"
"설정 초기화"
+ "디스플레이 크기 및 텍스트 설정이 초기화되었습니다."
"디스플레이 크기와 텍스트를 초기화하시겠습니까?"
- "화면 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다."
+ "화면 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다."
+ "화면 크기와 텍스트 설정이 태블릿의 원래 설정으로 초기화됩니다."
"초기화"
"주말에 계획 있나요?"
"바다에 갈 거예요. 함께 가실래요?"
@@ -2358,7 +2459,7 @@
"접근성 기능을 사용하려면 두 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 두 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."
"접근성 기능을 사용하려면 세 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 세 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."
"확인"
- "%1$s 단축키"
+ "%1$s 바로가기"
"접근성 버튼"
"접근성 동작"
"두 손가락으로 위로 스와이프"
@@ -2386,7 +2487,7 @@
"잠금 화면에서 기능 단축키 사용을 허용합니다. 볼륨 키 2개를 몇 초 동안 동시에 길게 누릅니다."
"접근성 버튼"
"접근성 버튼 및 동작"
- "어느 화면에서나 접근성 기능에 빠르게 액세스합니다."
+ "어느 화면에서나 접근성 기능에 빠르게 액세스하세요"
"접근성 버튼 정보"
"접근성 버튼 및 동작 정보"
"접근성 버튼 및 동작에 관해 자세히 알아보기"
@@ -2403,7 +2504,7 @@
"투명"
"불투명"
"고대비 텍스트"
- "텍스트 색상을 검정 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다."
+ "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다."
"화면 확대 자동 업데이트"
"앱 전환 시 화면 확대 업데이트"
"전원 버튼으로 통화 종료"
@@ -2425,17 +2526,17 @@
"조치를 취할 시간(접근성 기능 시간 제한) 정보"
"조치를 취할 시간(접근성 기능 시간 제한)에 관해 자세히 알아보기"
"조치를 취할 시간"
- "타이밍 환경설정은 모든 앱에서 지원되지는 않습니다."
- "사용자에게 조치를 취하도록 요청하는 일시적인 메시지가 표시되는 시간을 선택합니다."
+ "시간 환경설정은 앱에 따라 지원되지 않을 수도 있습니다."
+ "사용자에게 조치를 취하도록 요청하는 메시지가 표시되는 시간을 선택합니다."
"길게 누르기 지연"
"색상 반전"
"색상 반전 사용"
"색상 반전 바로가기"
"색상 반전은 밝은 색상을 어두운 색상으로, 어두운 색상을 밝은 색상으로 바꿉니다."
- "<b>주의사항</b><br/> <ol> <li> 미디어 및 이미지에서 색상이 바뀝니다.</li> <li> 색상 반전은 모든 앱에 적용됩니다.</li> <li> 어두운 배경을 표시하려면 어두운 테마를 대신 사용하면 됩니다.</li> </ol>"
+ "<b>주의사항</b><br/> <ol> <li> 미디어 및 이미지에서 색상이 바뀝니다.</li> <li> 색상 반전은 모든 앱에 적용됩니다.</li> <li> 어두운 배경을 표시하려면 어두운 테마를 대신 사용해도 됩니다.</li> </ol>"
"자동 클릭(포인터 정지 시간)"
"자동 클릭 정보(체류 시간)"
- "자동 클릭(체류 시간)에 관해 자세히 알아보기"
+ "자동 클릭(포인터 정지 시간)에 관해 자세히 알아보기"
"커서가 일정 시간 움직임을 멈추면 자동으로 클릭하도록 연결된 마우스를 설정할 수 있습니다."
"마우스 클릭이 어려울 때 자동 클릭이 유용할 수 있습니다."
"자동 클릭 사용 중지"
@@ -2451,6 +2552,8 @@
"자동 클릭 시간"
"진동 및 햅틱"
"용도별로 진동 강도를 다르게 지정합니다."
+ "켜짐"
+ "꺼짐"
"기기가 무음으로 설정되어 있으므로 설정이 사용 중지되었습니다."
"전화"
"알림 및 알람"
@@ -2464,7 +2567,7 @@
"%1$s 사용"
"%1$s 열기"
"%1$s 앱이 빠른 설정에 추가되었습니다. 아래로 스와이프하여 언제든지 사용 또는 사용 중지할 수 있습니다."
- "%1$s 앱은 화면 상단의 빠른 설정에 추가할 수도 있습니다."
+ "%1$s 앱을 화면 상단의 빠른 설정에 추가할 수도 있습니다."
"색상 보정이 빠른 설정에 추가되었습니다. 아래로 스와이프하여 언제든지 사용 또는 사용 중지할 수 있습니다."
"색상 보정은 화면 상단의 빠른 설정에 추가할 수도 있습니다."
"색상 반전이 빠른 설정에 추가되었습니다. 아래로 스와이프하여 언제든지 사용 또는 사용 중지할 수 있습니다."
@@ -2482,13 +2585,13 @@
"색상 보정에 관해 자세히 알아보기"
"색상 반전 정보"
"색상 반전에 관해 자세히 알아보기"
- "자막 보기"
+ "자막 표시"
"지원되는 앱만 해당"
"자막 크기 및 스타일"
"텍스트 크기: %1$s"
"추가 옵션"
- "읽기 쉽도록 자막 크기 및 스타일을 맞춤설정합니다."
- "이러한 자막 환경설정이 모든 미디어 앱에서 지원되지는 않습니다."
+ "읽기 쉽도록 자막 크기 및 스타일을 맞춤설정하세요"
+ "자막 환경설정은 미디어 앱에 따라 지원되지 않을 수도 있습니다."
"접근성 버튼"
"두 손가락으로 아래에서 위로 스와이프하세요."
"볼륨 키를 길게 누르세요."
@@ -2574,7 +2677,7 @@
"가장자리 색상"
"가장자리 유형"
"글꼴 모음"
- "자막이 다음과 같이 표시됩니다."
+ "자막이 이렇게 표시됩니다"
"Aa"
"기본값"
"색상"
@@ -2627,10 +2730,6 @@
"난청, 청력 손실"
"난청, 청력 손실, 캡션, 텔레타이프, tty"
- "빠른 페어링"
- "빠른 페어링이 지원되는 주변 블루투스 기기를 감지합니다."
- "근처 기기 검색"
- "저장된 기기"
"인쇄"
"사용 안함"
@@ -2689,7 +2788,7 @@
"앱에서 배터리를 사용하는 방식을 변경하면 성능에 영향을 줄 수 있습니다."
"배터리 사용 \'%1$s\' 설정이 필요한 앱입니다."
"제한 없음"
- "최적화됨"
+ "최적화"
"배터리 사용량 옵션 자세히 알아보기"
"충전 완료 후 화면 사용 시간"
"충전 완료 후 배터리 사용량"
@@ -2717,7 +2816,7 @@
"배터리 사용량"
"지난 24시간 동안의 사용량 보기"
"마지막으로 충전을 완료한 이후의 사용량 보기"
- "배터리 사용량"
+ "앱 배터리 사용량"
"사용 세부정보"
"전원 사용 조절"
"포함된 패키지"
@@ -2736,8 +2835,11 @@
"일부 기능이 제한될 수 있습니다."
"배터리 사용량이 증가함"
"배터리 사용량이 가장 높은 앱을 확인하세요"
- "충전이 일시적으로 제한됨"
- "배터리 보호를 위한 조치입니다. 자세히 알아보세요."
+ "충전 일시중지됨"
+ "배터리를 보호하여 배터리 수명을 늘립니다."
+
+
+ "충전 일시중지에 관해 자세히 알아보세요."
"충전 재개"
"온도가 높거나 충전 시간이 긴 경우 등 특정한 상황에서는 배터리 보호를 위해 %1$s까지만 충전될 수 있습니다.\n\n상태가 개선되면 휴대전화가 다시 자동으로 정상 충전됩니다."
"온도가 높거나 충전 시간이 긴 경우 등 특정한 상황에서는 배터리 보호를 위해 %1$s까지만 충전될 수 있습니다.\n\n상태가 완화되면 태블릿이 다시 자동으로 정상 충전됩니다."
@@ -2773,6 +2875,7 @@
"이 앱이 백그라운드에서 배터리를 사용할 수 있게 되며 배터리가 예상보다 빨리 소진될 수 있습니다."
"삭제"
"취소"
+ "완충"
"앱의 배터리 사용량이 평소와 같습니다. 앱에서 배터리를 너무 많이 사용하면 휴대전화에서 취하실 수 있는 조치를 알려 드리겠습니다.\n\n배터리가 부족하면 언제든지 절전 모드를 사용 설정하세요."
"앱의 배터리 사용량이 평소와 같습니다. 앱에서 배터리를 너무 많이 사용하면 태블릿에서 취하실 수 있는 조치를 알려 드리겠습니다.\n\n배터리가 부족하면 언제든지 절전 모드를 사용 설정하세요."
"앱의 배터리 사용량이 평소와 같습니다. 앱에서 배터리를 너무 많이 사용하면 기기에서 취하실 수 있는 조치를 알려 드리겠습니다.\n\n배터리가 부족하면 언제든지 절전 모드를 사용 설정하세요."
@@ -2914,6 +3017,7 @@
"마지막으로 완전히 충전한 이후 사용 안 함"
"지난 24시간 동안 사용 안 함"
+ "다른 사용자"
"예상 잔여 배터리 소모 시간은 기기 사용량을 기반으로 표시됩니다."
"남은 예상 시간"
"충전 완료까지 남은 시간"
@@ -2924,6 +3028,8 @@
"새로고침"
"미디어 서버"
"앱 최적화"
+ "테더링"
+ "삭제된 앱"
"절전 모드"
"자동으로 사용 설정"
"없음"
@@ -2947,8 +3053,11 @@
"배터리 잔량 %1$s"
"배터리 잔량 비율"
"상태 표시줄에 배터리 잔량 비율 표시"
+ "마지막 충전 완료 후 배터리 잔량"
"지난 24시간 동안의 배터리 잔량"
+ "마지막 충전 완료 후 앱 사용"
"지난 24시간 동안의 앱 사용량"
+ "마지막 충전 완료 후 시스템 사용"
"지난 24시간 동안의 시스템 사용량"
"%s의 시스템 사용량"
"%s의 앱 사용량"
@@ -2956,9 +3065,13 @@
"백그라운드: 1분 미만"
"총 시간: %s"
"백그라운드: %s"
- "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다."
- "휴대전화를 몇 시간 사용한 후 배터리 사용량을 확인할 수 있습니다."
+ "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다."
+ "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 태블릿이 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다."
+ "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 기기가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다."
+ "배터리 사용량 데이터는 충전이 완료되고 몇 시간 후에 확인할 수 있습니다."
"배터리 사용량 차트"
+ "일일 배터리 사용량 차트"
+ "시간별 배터리 사용량 차트"
"프로세스 통계"
"프로세스 실행에 관한 통계"
"메모리 사용량"
@@ -3001,6 +3114,9 @@
"전체 핫워드 및 상호작용"
"간단한 STT(음성 텍스트 변환)"
"이 음성 입력 서비스는 항상 음성을 모니터링하고 사용자를 대신하여 음성 지원 애플리케이션을 제어할 수 있습니다. 이 서비스는 %s 애플리케이션에서 제공합니다. 서비스를 사용하도록 설정하시겠습니까?"
+ "온디바이스 인식 설정"
+ "온디바이스 인식"
+ "온디바이스 음성 인식"
"기본 엔진"
"엔진 설정"
"말하기 속도 및 음 높이"
@@ -3184,7 +3300,8 @@
"이더넷 사용량 숨기기"
"네트워크 제한"
"데이터 자동 동기화"
- "SIM 카드"
+
+
"제한에 도달하여 일시중지됨"
"데이터 자동 동기화"
"개인 데이터 자동 동기화"
@@ -3352,14 +3469,8 @@
- 인증서 신뢰 또는 삭제
- 인증서 신뢰 또는 삭제
-
- - %s에서 내 기기에 인증서를 설치했으며, 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수도 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.
- - %s에서 내 기기에 인증서를 설치했으며, 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수도 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.
-
-
- - %s에서 직장 프로필의 인증서를 설치했으며, 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 직장 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.
- - %s에서 직장 프로필의 인증서를 설치했으며, 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 직장 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.
-
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}에서 내 기기에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}other{{orgName}에서 내 기기에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}}"
+ "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}에서 내 직장 프로필에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 직장 프로필의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}other{{orgName}에서 내 직장 프로필에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 직장 프로필의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}}"
"기기에 신뢰할 수 있는 자격증명이 설치되어 있기 때문에\n제3자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 네트워크 활동을 모니터링 할 수 있습니다.\n"
- 인증서 확인
@@ -3422,7 +3533,7 @@
"애플리케이션을 위한 설정 확장"
"설치할 앱 선택"
"사용 가능한 앱 설치"
- "미접촉 결제"
+ "비접촉 결제"
"기본 결제 앱"
"결제 앱으로 결제하려면 기기 뒷면을 결제 단말기에 갖다 대세요."
"자세히 알아보기"
@@ -3450,12 +3561,14 @@
"미접촉 결제 단말기에서 %1$s 앱으로 결제합니다.\n\n이 앱이 %2$s 대신 기본 결제 앱으로 사용됩니다."
"기본으로 설정"
"업데이트"
- "업무"
+ "직장"
"제한사항"
"제한사항 삭제"
"PIN 변경"
"고객센터"
- "도움말, 전화 및 채팅"
+ "도움말, 전화 및 채팅"
+ "도움말, 태블릿 및 채팅"
+ "도움말, 기기 및 채팅"
"콘텐츠용 계정"
"사진 ID"
"긴급한 위협"
@@ -3515,12 +3628,16 @@
"앱에서 위치 정보를 사용하도록 허용"
"뒤로"
"다음"
+ "휴대용으로 전환"
+ "다른 방법으로 포맷"
"완료"
- "SIM 카드"
- "SIM 카드"
+
+
+ "SIM"
"%1$s - %2$s"
- "SIM 카드가 변경되었습니다."
+
+
"탭하여 활동을 설정"
"모바일 데이터를 사용할 수 없습니다."
"탭하여 데이터 SIM 선택"
@@ -3532,7 +3649,8 @@
"%1$s SIM으로 전환하면 %2$s SIM의 모바일 데이터를 더 이상 사용하지 않습니다."
"%1$s 사용"
"통화에 사용할 SIM"
- "SIM 카드 선택"
+
+
"SIM %1$d"
"SIM 이름"
"SIM 이름 입력"
@@ -3540,7 +3658,8 @@
"이동통신사"
"번호"
"SIM 색상"
- "SIM 카드 선택"
+
+
"주황색"
"보라색"
"SIM 카드가 장착되지 않음"
@@ -3554,7 +3673,7 @@
"네트워크 이름 브로드캐스트를 사용 중지하면 타사에서 내 네트워크 정보에 액세스할 수 없습니다."
"네트워크 이름 브로드캐스트를 사용 중지하면 숨겨진 네트워크에 자동으로 연결되지 않습니다."
"%1$ddBm %2$dasu"
- "SIM 카드가 변경됨"
+ "SIM 변경됨"
"탭하여 설정"
"항상 확인"
"선택 필요"
@@ -3664,7 +3783,6 @@
"화면, 잠금 시간, 자동 잠금 시간, 잠금 화면"
"메모리, 캐시, 데이터, 삭제, 지우기, 공간 확보, 공간"
"연결됨, 기기, 헤드폰, 헤드셋, 스피커, 무선, 페어링, 이어폰, 음악, 미디어"
- "페어링, 이어폰, 블루투스"
"배경, 테마, 격자, 맞춤설정, 개인화"
"아이콘, 강조, 색상"
"기본, 지원"
@@ -3709,7 +3827,7 @@
"항상 진동"
"먼저 진동한 다음 점차 벨소리 크게"
"기타 소리"
- "서라운드 오디오"
+ "공간 음향"
"다이얼패드 효과음"
"화면 잠금 소리"
"충전 소리 및 진동"
@@ -3727,10 +3845,12 @@
"미디어 자막 자동 생성"
"휴대전화 스피커"
"유선 헤드폰"
- "공간 음향은 사용자의 주변에서 들리는 것처럼 소리를 재생하여 몰입도 높은 사운드를 지원합니다. 일부 미디어에서만 호환됩니다."
+ "호환되는 미디어의 오디오를 넘치는 몰입감으로 즐길 수 있습니다."
"사용 안함"
"사용 중/%1$s"
"사용 중/%1$s 및 %2$s"
+ "블루투스 기기의 공간 음향도 사용 설정할 수 있습니다."
+ "연결된 기기 설정"
"{count,plural, =0{없음}=1{예약 1개 설정됨}other{예약 #개 설정됨}}"
"방해 금지 모드"
"중요한 사람과 앱의 알림만 받기"
@@ -3851,6 +3971,7 @@
"개별 앱의 알림 제어"
"일반"
"직장 알림"
+ "직장 프로필"
"적응형 알림"
"적응형 알림 우선순위"
"우선순위가 낮은 알림을 조용한 알림으로 자동 설정합니다."
@@ -3913,7 +4034,7 @@
"표시등 깜박임"
"개인 정보 보호"
"잠금 화면 건너뛰기"
- "잠금 해제 후 최근 사용한 화면으로 바로 이동"
+ "잠금 해제 후 최근 사용한 화면으로 바로 이동합니다."
"잠금 화면, 잠금화면, 건너뛰기, 우회"
"직장 프로필이 잠긴 경우"
"잠금 화면에 표시할 알림"
@@ -3994,13 +4115,13 @@
"모든 ‘%1$s’ 알림"
"모든 %1$s 알림"
"적응형 알림"
-
- - 하루에 약 %,d개
- - 하루에 약 %d개
+
+ - 알림 약 %,d개/일
+ - 알림 약 %d개/일
-
- - 1주일에 약 %,d개
- - 1주일에 약 %d개
+
+ - 알림 약 %,d개/주
+ - 알림 약 %d개/주
"전송하지 않음"
"기기 및 앱 알림"
@@ -4069,19 +4190,19 @@
"연결된 앱은 권한을 공유하고 서로의 데이터에 액세스할 수도 있습니다."
"앱이 내 개인 정보를 IT 관리자와 공유하지 않을 것이라고 믿는 경우에만 연결하세요."
"기기의 개인정보 보호 설정에서 언제든지 앱을 연결 해제할 수 있습니다."
- "직장용 %1$s 앱이 개인 정보에 액세스해도 괜찮습니까?"
+ "직장용 %1$s이 개인 정보에 액세스해도 괜찮습니까?"
"앱이 내 개인 정보를 IT 관리자와 공유하지 않을 것이라고 믿는 경우에만 연결하세요."
"앱 데이터"
"이 앱은 개인용 %1$s 앱의 데이터에 액세스할 수 있습니다."
"권한"
- "이 앱은 위치, 저장소, 연락처 액세스와 같은 개인용 %1$s 앱의 권한을 사용할 수 있습니다."
+ "이 앱은 위치, 저장소, 연락처 액세스와 같은 개인용 %1$s의 권한을 사용할 수 있습니다."
"연결된 앱 없음"
- 앱 %d개 연결됨
- 앱 %d개 연결됨
- "이 앱을 연결하려면 직장 프로필에 %1$s 앱을 설치하세요"
- "이 앱을 연결하려면 개인 프로필에 %1$s 앱을 설치하세요"
+ "이 앱을 연결하려면 직장 프로필에 %1$s을 설치하세요"
+ "이 앱을 연결하려면 개인 프로필에 %1$s을 설치하세요"
"탭하여 앱을 다운로드하세요."
"방해 금지 모드 액세스"
"방해 금지 모드 허용"
@@ -4297,15 +4418,15 @@
"사용 중지"
"앱 고정"
"앱을 고정하여 고정 해제할 때까지 계속 화면에 표시되도록 할 수 있습니다. 예를 들어 신뢰할 수 있는 친구가 특정 게임을 하도록 허용할 때 이 기능을 사용해 보세요."
- "고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다."
- "고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n기기를 다른 사람과 안전하게 공유하고 싶다면 게스트 사용자를 대신 사용해 보세요. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다."
+ "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다."
+ "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n기기를 다른 사람과 안전하게 공유하고 싶다면 게스트 사용자를 대신 사용해 보세요. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다."
"앱이 고정되었을 때 다음 사항이 적용됩니다. \n\n• 개인 데이터가 표시될 수 있습니다.\n (연락처, 이메일 내용 등) \n• 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열릴 수 있습니다. \n\n신뢰할 수 있는 상대에게만 앱 고정을 사용하세요."
- "고정 해제 이전에 잠금해제 패턴 요청"
+ "고정 해제 시 잠금 해제 패턴 요청"
"고정 해제 이전에 PIN 요청"
"고정 해제 이전에 비밀번호 요청"
"화면 고정 해제 시 기기 잠금"
"SIM 삭제 확인"
- "다운로드한 SIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행하세요."
+ "eSIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행하세요."
"다음에서 이 직장 프로필을 관리합니다."
"%s에서 관리"
"(베타)"
@@ -4365,7 +4486,7 @@
"추가"
"%s에서 열기"
- "%2$s에 %1$s 사용"
+ "%2$s에서 %1$s 사용"
"내부 저장소"
"외부 저장소"
"%2$s 이후 %1$s 사용"
@@ -4735,7 +4856,7 @@
"모바일 데이터 사용량"
"앱 데이터 사용량"
"Wi-Fi 데이터 사용량"
- "비이동통신사 네트워크 데이터 사용량"
+ "이동통신사 외의 데이터 사용량"
"이더넷 데이터 사용량"
"Wi-Fi"
"이더넷"
@@ -4810,6 +4931,11 @@
"지금 켜기"
"지금 끄기"
"배터리 최적화를 사용하지 않음"
+ "앱 배터리 사용량"
+ "앱의 배터리 사용량 설정"
+ "제한 없음"
+ "최적화됨"
+ "제한됨"
"기기가 잠기면 알림에 답장이나 다른 텍스트를 입력하지 못하게 합니다."
"기본 맞춤법 검사기"
"맞춤법 검사기 선택"
@@ -4873,13 +4999,11 @@
"절전 모드로 인해 일시적으로 사용 중지됨"
"절전 모드 사용 중지"
"절전 모드로 인해 일시적으로 사용 중지됨"
- "지원되는 앱도 어두운 테마로 전환됩니다."
- "확인"
"어두운 테마 사용해 보기"
"배터리 수명 연장에 도움이 됩니다."
"빠른 설정 개발자 타일"
"adb 승인 시간 제한 사용 중지"
- "기본값(7일) 또는 사용자가 설정(최소 1일)한 기간 내에 다시 연결되지 않은 시스템의 adb 승인 자동 취소를 사용 중지합니다."
+ "기본값(7일) 또는 사용자가 설정한 기간(최소 1일) 내에 다시 연결되지 않은 시스템의 adb 승인 자동 취소를 사용 중지합니다."
"Winscope 추적"
"센서 사용 안함"
"직장 프로필 설정"
@@ -4914,7 +5038,7 @@
"빠르게 카메라 열기"
"카메라를 빨리 열려면 전원 버튼을 두 번 누릅니다. 어느 화면에서나 작동합니다."
"빠르게 카메라 열기"
- "셀카용 카메라로 전환"
+ "비틀어서 셀카용 카메라로 전환"
"셀카 더 빨리 찍기"
"시스템 탐색"
@@ -4951,13 +5075,13 @@
"두 번 탭하여 태블릿 확인"
"두 번 탭하여 기기 확인"
"한 손 사용 모드"
- "한 손 사용 모드 사용"
- "한 손 사용 모드 바로가기"
+ "한 손 모드 사용"
+ "한 손 모드 바로가기"
"한 손 사용 가능 여부"
"아래로 스와이프"
"단축키 사용"
"화면 위쪽 절반을 아래로 내리면 한 손으로 작업하기가 쉬워집니다."
- " ""한 손 사용 모드를 사용하는 방법"\n" • 시스템 탐색 설정에서 동작 탐색이 선택되었는지 확인합니다.\n • 화면의 하단 가장자리 근처에서 아래로 스와이프합니다."
+ " ""한 손 모드 사용 방법"\n" • 시스템 탐색 설정에서 동작 탐색이 선택되었는지 확인합니다.\n • 화면의 하단 가장자리 근처에서 아래로 스와이프합니다."
"엄지가 닿는 영역으로 화면 크기 조정"
"화면 상단이 엄지가 닿을 수 있는 영역으로 이동합니다."
"알림 표시"
@@ -5074,7 +5198,7 @@
"할부 기기 정보"
"신용 상품 제공업체가 이 기기에서 설정을 변경하고 소프트웨어를 설치할 수 있습니다.\n\n결제를 놓치면 기기가 잠깁니다.\n\n자세히 알아보려면 신용 상품 제공업체에 문의하세요."
"기기 할부금이 남아 있는 경우 다음과 같은 작업을 할 수 없습니다"
- "Play 스토어가 아닌 출처의 앱 설치"
+ "Play 스토어 외부의 앱 설치"
"기기를 안전 모드로 재부팅"
"기기에 여러 사용자 추가"
"날짜, 시간 및 시간대 변경"
@@ -5084,13 +5208,13 @@
"기기 초기화"
"기기가 잠기면 기기 사용이 다음으로 제한됩니다"
"긴급 전화 걸기"
- "날짜, 시간, 네트워크 상태, 배터리와 같은 시스템 정보 조회"
+ "날짜, 시간, 네트워크 상태, 배터리와 같은 시스템 정보 확인"
"기기 끄기 또는 켜기"
"알림 및 문자 메시지 보기"
"신용 상품 제공업체에서 허용한 앱에 액세스"
"전액을 납부하고 나면 다음과 같이 됩니다"
"기기에서 모든 제한 사항 해제"
- "신용 상품 제공업체 앱 제거"
+ "신용 상품 제공업체 앱 제거 가능"
- 카메라 앱
- 카메라 앱
@@ -5244,7 +5368,7 @@
"동작 없음"
"진동"
"음소거"
- "사용 설정하려면 먼저 \'전원 버튼 길게 누르기\'를 전원 메뉴로 변경하세요."
+ "사용 설정하려면 먼저 \'전원 버튼 길게 누르기\'를 전원 메뉴로 변경하세요."
"네트워크 세부정보"
"기기 이름이 휴대전화에 있는 앱에 표시됩니다. 기기 이름은 블루투스 기기 및 Wi-Fi 네트워크에 연결하거나 Wi-Fi 핫스팟을 설정할 때 다른 사용자에게도 표시될 수 있습니다."
"기기"
@@ -5258,7 +5382,8 @@
"네트워크를 찾을 수 없습니다."
"네트워크를 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
"(금지됨)"
- "SIM 카드 없음"
+
+
"SIM"
"SIM 없음"
"없음"
@@ -5308,7 +5433,8 @@
"사용 가능한 네트워크"
"검색 중…"
"%s에 등록 중..."
- "SIM 카드에서 이 네트워크에 연결할 수 없습니다."
+
+
"현재 네트워크에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
"네트워크에 등록되었습니다."
"네트워크 자동 선택"
@@ -5317,7 +5443,7 @@
"모바일 데이터"
"모바일 네트워크를 사용하여 데이터 액세스"
"범위 안에 들어오면 휴대전화가 이 이동통신사로 자동 전환됩니다."
- "사용할 수 있는 SIM 카드가 없음"
+ "사용 가능한 SIM 없음"
"통화 환경설정"
"SMS 환경설정"
"항상 확인"
@@ -5338,8 +5464,8 @@
"추가"
"활성/SIM"
"비활성/SIM"
- "활성화 상태/다운로드한 SIM"
- "비활성/다운로드한 SIM"
+ "활성 / eSIM"
+ "비활성 / eSIM"
"SIM 이름 및 색상"
"이름"
"색상(호환 앱에서 사용됨)"
@@ -5349,7 +5475,8 @@
"이 SIM을 사용 중지하려면 SIM 카드를 제거하세요."
"%1$s을(를) 활성화하려면 탭하세요."
"%1$s(으)로 전환하시겠습니까?"
- "다운로드한 SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s(으)로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다."
+
+
"%1$s(으)로 전환"
"SIM 삭제"
"SIM을 삭제할 수 없음"
@@ -5384,7 +5511,7 @@
"SIM 카드 사용으로 전환하시겠습니까?"
"%1$s SIM을 사용할까요?"
"SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s 서비스로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다."
- "다운로드한 SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s 서비스로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다."
+ "eSIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s 이동통신사로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다."
"SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\nSIM으로 전환해도 %1$s 서비스는 취소되지 않습니다."
"한 번에 2개의 SIM을 사용할 수 없습니다. %1$s SIM을 사용하려면 다른 SIM을 사용 중지하세요."
"%1$s 서비스로 전환"
@@ -5430,8 +5557,8 @@
"%1$s은(는) 모바일 데이터, 통화, SMS에 사용됩니다."
"활성화된 SIM 없음"
"나중에 모바일 데이터, 통화 기능, SMS를 사용하려면 네트워크 설정으로 이동하세요."
- "SIM 카드"
- "다운로드한 SIM을 삭제하시겠습니까?"
+ "SIM"
+ "이 eSIM을 삭제하시겠습니까?"
"이 SIM을 삭제하면 기기에서 %1$s 서비스가 삭제됩니다.\n\n%1$s 서비스는 취소되지 않습니다."
"삭제"
"SIM 삭제 중…"
@@ -5531,15 +5658,15 @@
"기기 제어"
"카드 및 패스"
"카드 및 패스"
- "전원 버튼을 길게 누르기"
- "길게 눌러서 어시스턴트 열기"
- "전원 메뉴 길게 누르기"
- "길게 누르기 사용 중지됨"
+ "전원 버튼을 길게 누름"
+ "전원 버튼을 길게 눌러 액세스할 대상"
+ "전원 메뉴"
+ "디지털 어시스턴트"
+ "디지털 어시스턴트 액세스"
+ "전원 메뉴 액세스"
"이 기능을 사용하려면 화면 잠금을 설정하세요."
- "길게 눌러 어시스턴트 실행"
- "전원 버튼을 길게 눌러 어시스턴트 실행"
- "전원 및 비상 메뉴:\n전원 버튼과 볼륨 업 버튼을 동시에 누릅니다."
- "벨 울림 방지:\n볼륨 메뉴에서 바로가기를 사용할 수 있습니다."
+ "전원 메뉴:\n전원 버튼과 볼륨 업 버튼을 동시에 누름"
+ "벨 울림 방지:\n볼륨 버튼을 눌러서 단축키 사용"
"길게 누르기 시간"
"전원 버튼을 얼마나 길게 누를지 선택하여 민감도 조정"
"짧게"
@@ -5575,6 +5702,8 @@
"미디어"
"미디어 플레이어 고정"
"재생을 빠르게 재개할 수 있도록 빠른 설정에서 미디어 플레이어를 계속 열어 둡니다."
+ "잠금 화면에 미디어 표시"
+ "재생을 빠르게 재개할 수 있도록 잠금 화면에서 미디어 플레이어를 계속 열어 둡니다."
"미디어 추천 표시"
"활동을 바탕으로 추천을 받습니다."
"플레이어를 숨깁니다."
@@ -5615,15 +5744,16 @@
"속도와 범위를 개선하기 위해 Google Fi에서 W+ 네트워크를 사용하도록 허용합니다."
"W+ 네트워크"
"SIM"
- "SIM 다운로드"
- "다운로드한 SIM"
+ "eSIM"
+ "eSIM"
"활성"
"비활성"
" /%1$s 기본값"
"통화"
"SMS"
"모바일 데이터"
- "기기 환경을 개선하기 위해 Wi‑Fi가 꺼져 있을 때도 앱과 서비스에서 Wi‑Fi 네트워크를 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 이 설정은 Wi‑Fi 검색 설정에서 변경할 수 있습니다. ""변경"
+ "기기 환경을 개선하기 위해 Wi‑Fi가 꺼져 있을 때도 앱과 서비스에서 Wi‑Fi 네트워크를 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 이 설정은 Wi‑Fi 검색 설정에서 변경할 수 있습니다."
+ "변경"
"%1$s/%2$s"
"연결됨"
"연결되지 않음"
@@ -5675,7 +5805,7 @@
"통화 설정"
"설정 업데이트 중..."
"통화 설정 오류"
- "네트워크 또는 SIM 카드 오류입니다."
+ "네트워크 또는 SIM 오류입니다"
"SIM이 활성화되지 않았습니다."
"전화번호 입력"
"전화번호 입력"
@@ -5700,10 +5830,10 @@
"이전"
"다음"
"색상 미리보기"
- "SIM 카드 액세스 요청"
- "기기에서 SIM 카드에 액세스하려고 합니다. 탭하여 세부정보를 확인하세요."
- "SIM 카드 액세스를 허용하시겠습니까?"
- "블루투스 기기 %1$s에서 SIM 카드 데이터에 액세스하려고 합니다. 여기에는 연락처 정보가 포함되어 있습니다.\n\n연결된 상태에서는 %2$s에서 %3$s번으로 수신되는 모든 전화를 받습니다."
+ "SIM 액세스 요청"
+ "기기에서 SIM에 액세스하려고 합니다. 탭하여 세부정보를 확인하세요."
+ "SIM에 대한 액세스를 허용하시겠습니까?"
+ "블루투스 기기 %1$s에서 SIM에 저장된 데이터에 액세스하려고 합니다. 여기에는 연락처 정보가 포함되어 있습니다.\n\n연결된 상태에서는 %2$s에서 %3$s번으로 수신되는 모든 전화를 받습니다."
"블루투스 기기 사용 가능"
"연결을 시도하는 기기가 있습니다. 탭하여 세부정보를 확인하세요."
"블루투스 기기에 연결하시겠습니까?"
@@ -5711,6 +5841,8 @@
"연결 안함"
"연결"
"TARE 설정"
+ "켜짐"
+ "꺼짐"
"기본 설정으로 복원"
"설정이 기본값으로 복원되었습니다."
"완충 시 최대 잔량"
@@ -5722,7 +5854,7 @@
"작업(제작 비용)"
"작업(기본 가격)"
"단일 이벤트별 리워드"
- "전체 이벤트 기간 리워드"
+ "이벤트 동안(초당) 받을 수 있는 리워드"
"일일 최대 리워드"
"상위 활동"
"알림 확인됨"
@@ -5754,7 +5886,7 @@
"미리보기"
"화면 보호기 선택"
"추가 정보 표시"
- "화면 보호기에 시간, 날짜, 날씨, 대기질, 전송 세부정보를 표시합니다."
+ "시간, 날씨 또는 기타 정보를 화면 보호기에 표시"
"설정 더보기"
"화면 보호기 선택"
"태블릿이 도킹되었을 때 화면에 표시할 항목을 선택하세요. 화면 보호기를 사용하면 기기에서 더 많은 에너지를 사용할 수 있습니다."
@@ -5763,7 +5895,7 @@
"보조 디스플레이에서 데스크톱 모드를 강제 실행하려면 재부팅해야 합니다."
"지금 재부팅"
"나중에 재부팅"
- "서라운드 오디오"
+ "공간 음향"
"호환되는 미디어에서 더 몰입감 넘치는 오디오를 경험할 수 있습니다."
"머리 추적"
"머리를 움직이면 오디오가 변경되어 더 자연스러운 소리를 들을 수 있습니다."
@@ -5772,6 +5904,7 @@
"네트워크 다운로드 속도 제한 설정"
"제한 없음"
"방송"
+ "%1$s 방송"
"근처에서 재생 중인 방송을 듣습니다."
"근처 기기로 미디어를 방송하거나 다른 사용자의 방송을 듣습니다."
"방송"
@@ -5779,4 +5912,9 @@
"방송 찾기"
"방송에서 나가기"
"QR 코드 스캔"
+ "비밀번호 입력"
+ "연결할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
+ "잘못된 비밀번호"
+ "오디오를 들으려면 아래의 QR 코드가 가운데에 오도록 스캔하세요"
+ "QR 코드가 유효한 형식이 아닙니다."
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 613b7a0caa0..d6267a5cc13 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
"Жок"
"Күйгүзүү"
"Белгисиз"
+ "Маалыматты көрсөтүү үчүн таптап коюңуз"
- Иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам гана калды.
- Иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам гана калды.
@@ -52,8 +53,8 @@
"Экрандагы текстти кичирейтип же чоңойтуңуз."
"Кичирээк кылуу"
"Чоңураак кылуу"
- "Автоматтык бурулууну иштетүү"
- "Жүздү аныктоо функциясы автоматтык түрдө бурулуунун тактыгын жакшыртуу үчүн маңдайкы камераны колдонот. Сүрөттөр Google\'га эч качан жөнөтүлбөйт же анда сакталбайт."
+ "Автоматтык түрдө бурулууну иштетүү"
+ "Жүздөрдү аныктоо функциясы маңдайкы камера аркылуу автоматтык түрдө бурулууну кыйла тагыраак кылат. Сүрөттөр Google\'га эч качан жөнөтүлбөйт же анда сакталбайт."
"Үлгү текст"
"Оз өлкөсүнүн ажайып сыйкырчысы"
"11-бөлүм: Оз өлкөсүнүн ажайып зумурут шаары"
@@ -85,6 +86,8 @@
"Bluetooth жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксатыңыз жок."
"Жаңы түзмөк кошуу"
"bluetooth"
+ "Оң кулакты жупташтыруу"
+ "Сол кулакты жупташтыруу"
"Экинчи кулагыңызды жупташтырыңыз"
"Сол угуу аппаратыңыз туташты.\n\nОң аппаратты туташтыруу үчүн ал күйүк жана жупташтырууга даяр экенин текшериңиз."
"Оң угуу аппаратыңыз туташты.\n\nСол аппаратты туташтыруу үчүн ал күйүк жана жупташтырууга даяр экенин текшериңиз."
@@ -139,7 +142,8 @@
"Билдирүүлөрдү көрүү талабы"
"%1$s сиздин баарлашуу билдирүүлөрүңүзгө жеткиси келет. %2$s уруксат берилсинби?"
"SIM карта пайдалануу мүмкүнчүлүгүн суроо"
- "%1$s SIM картаңызды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнө ээ болгусу келет. SIM картаны пайдалануу укугу берилсе, түзмөк SIM картага туташып жатканда маалыматтарды мобилдик тармак аркылуу өткөрүү кызматтары убактылуу иштебей калат. %2$s? түзмөгүнө SIM картаны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берүү"
+
+
"Башка түзмөктөргө \"^1\" деп көрүнөт"
"Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз."
"Түзмөктөрүңүз"
@@ -148,11 +152,13 @@
"Түзмөгүңүзгө жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрү менен байланышууга уруксат бериңиз"
"Телефонуңузду жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрүнө байланыштырат."
"Bluetooth A2DP программасын кайра баштоону өчүрүү"
- "Bluetooth LE AUDIO аппараттык камсыздоосун жеңилдетүүнү өчүрүү"
+ "Bluetooth LE audio аппараттык камсыздоосун жеңилдетүүнү өчүрүү"
"Түзмөктү өчүрүп күйгүзөсүзбү?"
"Бул жөндөөнү өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз."
"Өчүрүп күйгүзүү"
"Жок"
+ "Bluetooth LE audio\'ну иштетүү"
+ "Эгер түзмөктө LE audio аппараттык камсыздоо мүмкүнчүлүктөрү колдоого алынса, Bluetooth LE audio функциясын иштетет."
"Медиа түзмөктөр"
"Түзмөктөргө чалуу"
"Башка түзмөктөр"
@@ -219,15 +225,13 @@
"Колдонмонун тилдери"
"Ар бир колдонмо үчүн тил тандаңыз"
"Колдонмонун тили"
- "Колдонмону жаңыртуу"
- "Жеткиликтүү тилдерди көрүү үчүн колдонмону жаңыртышыңыз керек"
- "Азыр жаңыртуу"
"Сунушталган тилдер"
"Бардык тилдер"
- "Тутумдун тили"
- "Тутумдун демейки параметрлери"
+ "Системанын тили"
+ "Системанын демейки параметрлери"
"Бул колдонмонун тилин Жөндөөлөрдөн тандоого болбойт."
"Тил колдонмодо жеткиликтүү тилдерден айырмаланышы мүмкүн. Бул жөндөө айрым колдонмолор тарабынан колдоого алынбайт болушу мүмкүн."
+ "Бул жерде тил тандоого мүмкүн болгон колдонмолорду гана көрөсүз."
- Тандалган тилдерди өчүрөсүзбү?
- Тандалган тилди өчүрөсүзбү?
@@ -292,7 +296,8 @@
"%1$s %2$s күнү башталат."
"%1$s (%2$s)"
"%2$s (%1$s)"
- "%1$s колдонулууда. %2$s %3$s башталат."
+ "%1$s колдонулат. %2$s"
+ "%1$s %2$s башталат."
"%1$s колдонулууда. Жайкы убакытка өтпөйт."
"Жайкы убакыт"
"Стандарттык убакыт"
@@ -335,29 +340,34 @@
"Түзмөк шифрленген эмес"
"Экранды кулпулоо"
"Эмнелер көрүнөт"
- "Жайгашкан жеримди, экрандын кулпусун ачуу ыкмасын, SIM карта кулпусун, аныктоо эстутумунун кулпусун коюу"
+
+
"Жайгашкан жеримди, экран кулпусун ачууну, аныктоо эстутумунун кулпусун коюу"
"Купуялык"
"Жеткиликсиз"
"Коопсуздук абалы"
"Экранды кулпулоо, \"Түзмөгүм кайда?\", колдонмо коопсуздугу"
"Коопсуздук жана купуялык"
- "Колдонмонун коопсуздугу, түзмөктүн кулпусу, уруксаттар"
+ "Колдонмолордун коопсуздугу, түзмөктүн кулпусу, уруксаттар"
"Жүз кошулду"
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн таптаңыз"
"Жүзүнөн таанып ачуу"
"Жумуш профили үчүн Жүзүнөн таанып ачуу функциясы"
- "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кантип жөндөө керек"
- "Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө"
+ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кантип койсо болот"
+ "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо"
"Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз"
-
+
+
+
"Баштадык"
"Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматындагы жүзүнөн таанып ачуу функциясы өчүрүлсө, TalkBack\'теги айрым жөндөө кадамдары туура иштебеши мүмкүн."
"Артка"
"Жөндөөнү улантуу"
"Атайын мүмкүнчүлүктөрдү колдонуу"
-
+
+
+
"Баш тартуу"
@@ -367,25 +377,53 @@
"Кулпуну жүзүңүз менен ачасыз"
"Жүзүнөн таанып ачууга уруксат берүү"
"Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз"
- "Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."
- "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат."
+ "Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."
+ "Планшетиңиздин кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү колдонуңуз."
+ "Түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү колдонуңуз."
+ "Балаңызга телефонунун кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз"
+ "Балаңызга планшетинин кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз"
+ "Балаңызга түзмөгүнүн кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз"
+ "Балаңыздын телефонунун кулпусун Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачуу татаал графикалык ачкыч же PIN код менен ачкандагыдай коопсуз болбошу мүмкүн."
+ "Балаңыздын планшеттин кулпусун Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачуу татаал графикалык ачкыч же PIN код менен ачкандагыдай коопсуз болбошу мүмкүн."
+ "Балаңыздын түзмөгүнүн кулпусун Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачуу татаал графикалык ачкыч же PIN код менен ачкандагыдай коопсуз болбошу мүмкүн."
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясы аркылуу телефонуңуздун кулпусун ачып, ар кандай нерселерди сатып ала аласыз.\n\nЭскертүү: Бул түзмөктүн кулпусун жүзүнөн таануу функциясы менен ачууга болбойт. Кененирээк маалымат алгыңыз келсе, ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз."
"Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
"Жүзүңүздү тегеректин борборуна жайгаштырыңыз"
"Өткөрүп жиберүү"
"%d чейин жүз кошсоңуз болот"
@@ -393,30 +431,30 @@
"Дагы жүздөрдү кошуу мүмкүн эмес"
"Жүз кошулган жок"
"ЖАРАЙТ"
- "Жүздү каттоо боюнча убакыт чегине жетти. Кайталап көрүңүз."
- "Жүздү каттоо ишке ашкан жок."
+ "Күтүү убакыты узакка созулуп кетти. Кайталап көрүңүз."
+ "Жүз кошулган жок."
"Баары жөндөлдү. Сүрөтүңүз жакшы чыкты."
"Бүттү"
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясынын майнаптуулугун жакшыртыңыз"
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөңүз"
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөңүз"
"Коопсуздукту жана иштин майнаптуулугун жакшыртыңыз"
- "Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө"
- "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөө үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот."
- "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөө үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот."
+ "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо"
+ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот."
"Жүзүнөн таанып ачуу:"
"Жүзүнөн таанып ачуу колдонулганда"
"Көздөр ачык болушу керек"
- "Телефондун кулпусун ачуу үчүн, көзүңүз ачык болушу керек"
+ "Телефондун кулпусун ачуу үчүн көзүңүз ачык болушу керек"
"Ар дайым ырастоо талап кылынсын"
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясы колдонулганда, ар дайым ырастоо талап кылынат"
"Жүздүн үлгүсүн өчүрүү"
- "Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө"
- "Телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо өздүгүңүздү ырастоо (мисалы, кирүү же сатып алууну ырастоо) үчүн жүзүнөн таанып ачуу функциясын колдонуңуз.\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир жүздүн үлгүсүн гана колдонуга болот. Башка жүздү кошуу үчүн учурдагыны өчүрүңүз.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз ачылып турганда телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."
- "Телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо өздүгүңүздү ырастоо (мисалы, кирүү же сатып алууну ырастоо) үчүн жүзүнөн таанып ачуу функциясын колдонуңуз.\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир жүздүн үлгүсүн гана колдонуга болот. Башка жүздү кошуу үчүн учурдагыны өчүрүңүз.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."
+ "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо"
+ "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө телефонуңузду жүзүңүзгө алып келип ачышы мүмкүн.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."
+ "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."
"Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?"
- "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот."
- "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот."
+ "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот."
+ "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот."
"Телефонуңузду Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачыңыз"
"Манжа изи"
"Жумуш үчүн манжа изи"
@@ -432,8 +470,12 @@
"Манжа изин кошуу"
"Кулпуланган түзмөктү манжа изи менен ачууга уруксат берүү"
"Манжа изиңизди колдонуңуз"
- "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)."
- "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат."
+ "Манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)."
+ "Манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)."
+ "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)."
+ "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат."
+ "Балаңызга планшетинин кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат."
+ "Балаңызга түзмөгүнүн кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат."
"Баары өзүңүздүн колуңузда"
"Баарын өзүңүз жана балаңыз көзөмөлдөйт"
"Көңүл буруңуз"
@@ -448,18 +490,32 @@
"Манжаңыздын изин бир-эки мүнөттүн ичинде эле коесуз. Азыр койгуңуз келбесе, кийинчерээк кошуп койсоңуз болот."
"Бул сүрөтчө көрүнгөндө, аныктыгыңызды ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирип же сатып алууну ырастоодо) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз"
"Көңүл буруңуз"
- "Манжа изиңизге караганда телефонуңузду графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз"
- "Ал кантип иштейт"
+ "Манжа изиңизге караганда телефонуңузду графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз"
+ "Манжа изиңизге караганда планшетиңизди графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз"
+ "Манжа изиңизге караганда түзмөгүңүздү графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз"
+ "Кантип иштейт"
"Манжа изи менен ача турган функция сизди таануу үчүн манжаңыздын изинин уникалдуу үлгүсүн түзөт. Үлгүнү түзүү үчүн манжаңызды ар кайсы абалдан скандашыңыз керек."
"Манжа изи менен ачуу функциясы балаңызды таануу үчүн манжасынын изинин кайталанбас үлгүсүн түзөт. Манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн ал манжасынын изин ар кайсы абалдан сүрөткө тартышы керек."
- "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт."
- "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт."
- "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн же \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын Жөндөөлөрдөн каалаган убакта өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефонуңузда сакталат."
- "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо Манжа изи менен ачуу функциясын каалаган убакта Жөндөөлөргө өтүп, өчүрсөңүздөр болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефондо сакталат."
- "Телефондун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо."
- "Балаңыздын телефонунун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо."
- "Мыкты натыйжага жетүү үчүн Made for Google деп тастыкталган экранды коргогучту колдонуңуз. Башка экранды коргогучтарда манжанын изи жакшы түшпөшү мүмкүн."
- "Мыкты натыйжага жетүү үчүн Made for Google деп тастыкталган экранды коргогучту колдонуңуз. Башка экранды коргогучтарда балаңыздын манжасынын изи жакшы түшпөшү мүмкүн."
+ "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт."
+ "Манжа изинин үлгүсүн жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштетилет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү планшетиңизде гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт."
+ "Манжа изинин үлгүсүн жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштетилет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт."
+ "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт."
+ "Ал Pixel Imprint\'ти колдонгондо манжасынын изинин үлгүсү сүрөттөр боюнча жаңыртылат. Балаңыздын манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн колдонулган сүрөттөр эч качан сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү планшетте гана сакталат. Сүрөттөр планшетте гана иштетилет."
+ "Ал Pixel Imprint\'ти колдонгондо манжасынын изинин үлгүсү сүрөттөр боюнча жаңыртылат. Балаңыздын манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн колдонулган сүрөттөр эч качан сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөктө гана сакталат. Сүрөттөр түзмөктө гана иштетилет."
+ "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн же \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын Жөндөөлөрдөн каалаган убакта өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефонуңузда сакталат."
+ "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө планшетиңизде сакталат."
+ "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө түзмөгүңүздө сакталат."
+ "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо Манжа изи менен ачуу функциясын каалаган убакта Жөндөөлөргө өтүп, өчүрсөңүздөр болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефондо сакталат."
+ "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө планшетте сакталат."
+ "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө түзмөктө сакталат."
+ "Телефондун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо."
+ "Планшеттин кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо."
+ "Түзмөктүн кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо."
+ "Балаңыздын телефонунун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо."
+ "Балаңыздын планшетинин кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо."
+ "Балаңыздын түзмөгүнүн кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо."
+ "\"Google үчүн жасалган\" деген коргоочу айнекти же пленканы колдонууну сунуштайбыз. Башка коргоочу айнектер же пленкалар манжаңыздын изин тааныбай коюшу мүмкүн."
+ "\"Google үчүн жасалган\" деген коргоочу айнекти же пленканы колдонууну сунуштайбыз. Башка коргоочу айнектер же пленкалар балаңыздын манжа изин тааныбай коюшу мүмкүн."
"Манжаңыздын абалын ар жолкусунда бир аз өзгөртүп туруңуз"
"Сүрөтчөнү манжаңыздын ортосу менен жабыңыз"
@@ -468,19 +524,23 @@
"Дирилдегенин сезгенден кийин манжаңызды көтөрүңүз"
"Азыраак жарыктандырылган жерге өтүп, кайталап көрүңүз"
"Аракеттериңиздин саны чекке жетти"
- "Телефонуңуздун кулпусун ачуу же өзүңүз экениңизди ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирүүдө) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз\n\n""Кеңири маалымат"
+ "Манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүүдө)"
+ "Түзмөктүн кулпусун ачуу же, мисалы, колдонмолорго кирген сиз экениңизди ырастоо үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз"
+ "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүүдө)"
"Кулпуланган түзмөктү жүз жана манжа изи менен ачуу"
"Жөндөө үчүн таптаңыз"
"Жүз жана манжа изи кошулду"
"Жүз жана манжа изи кошулду"
- "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын жөндөсөңүз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт"
+ "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын койгон болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт"
"Кулпуну ачуу жолдору"
"Телефонуңуздун кулпусун ачыңыз"
- "Колдонмолордо өздүгүңүздү ырастаңыз"
+ "Колдонмолордо өзүңүздү ырастаңыз"
"Жүз аркылуу"
"Манжа изи аркылуу"
"Жүз же манжа изи аркылуу"
- "Телефонду кайрадан ата-энеңе бер"
+ "Планшетти кайрадан ата-энеңе бер"
+ "Түзмөктү кайрадан ата-энеңе бер"
+ "Телефонду кайрадан ата-энеңе бер"
"Макул"
"Экран кулпусун жөндөбөйсүзбү?"
"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Эгер планшет жоголуп же уурдалып кетсе, же баштапкы абалга келтирилсе, башкалар аны пайдалана беришет."
@@ -490,36 +550,51 @@
"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет."
"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Телефон жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет."
"Өткөрүп жиберүү"
- "Артка баруу"
+ "Артка"
"Өткөрүп жиберүү"
"Жок"
"Сенсорго тийиңиз"
- "Манжаңыздын изин кантип кошуу керек"
+ "Кубат баскычын баспай, тийип коюңуз"
+ "Манжа изи кантип кошулат"
"Сенсор телефонуңуздун аркасында. Сөөмөйүңүз менен тийиңиз."
+ "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул планшеттин четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт."
+ "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Ал түзмөктүн четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт."
+ "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Ал телефондун четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт."
"Манжа изинин сенсору экранда жайгашкан. Манжаңыздын изин кийинки экранда тартасыз."
"Баштоо"
"Сенсорду табуу үчүн манжаңыз менен экранды сүрүңүз. Манжа изинин сенсорун коё бербей басып туруңуз."
"Бул сүрөт сенсор кайда жайгашканын көрсөтөт"
"Аталышы"
"Жарайт"
+ "Кайталап көрүңүз"
"Өчүрүү"
"Сенсорго тийиңиз"
"Манжаңызды сенсорго коюп, дирилдегенин сезгенден кийин көтөрүңүз"
"Түзмөк дирилдемейинче сенсордон манжаңызды албай туруңуз"
+ "Баскычты баспай туруп, дирилдөө сезилгенге чейин манжа изиңизди сенсордо кармаңыз.\n\nАр бир жолу манжаңызды акырын жылдырыңыз. Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет."
"Манжа изинин сенсорун коё бербей басып туруңуз"
"Көтөрүп, кайра тийип коюңуз"
"Дагы бир жолу"
"Манжа изинин сүрөтчөсүн басыңыз"
"Манжаңызды толугу менен скандоо үчүн, акырындык менен жылдырыңыз"
- "Сүрөтчө жылган сайын аны коё бербей басып туруңуз. Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет."
+ "Сүрөтчө жылган сайын аны басып, узакка кармаңыз. Ошондо манжаңыздын изи тагыраак түшөт."
"Манжаңыздын учун сенсорго коюңуз"
"Манжаңыздын сол жагын коюңуз"
"Манжаңыздын оң жагын коюңуз"
+ "Манжаңыздын ортосун сенсорго коюңуз"
+ "Манжаңыздын учун сенсорго коюңуз"
+ "Манжаңыздын сол жагын сенсорго коюңуз"
+ "Акырында манжаңыздын оң жагын сенсорго коюңуз"
"Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз."
- "Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет"
+ "Ошондо манжаңыздын изи тагыраак түшөт."
+ "Манжа изи катталууда: %d пайыз"
+ "%d пайыз катталды"
"Манжа изи катталууда: %d пайыз"
"Манжа изи кошулду"
- "Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз"
+ "Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү же сатып алууну ырастай аласыз"
+ "Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз"
+ "Эми манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз"
+ "Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз"
"Азыр эмес"
"Көтөрүп, кайра тийип коюңуз"
"Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз"
@@ -531,44 +606,44 @@
"PIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт"
"Графикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт"
"Сырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт"
- "PIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт"
- "Графикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт"
- "Сырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт"
+ "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт"
+ "Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт"
+ "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт"
"Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
+ "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт."
+ "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт."
+ "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт."
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
- "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт."
+ "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт."
"PIN кодду койбойсузбу?"
"PIN кодду жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?"
"PIN кодду жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?"
"PIN кодду, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?"
"Сырсөздү койбойсузбу?"
"Сырсөздү жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?"
- "Сырсөздү жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?"
- "Сырсөздү, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?"
+ "Сырсөздү жана манжа изин койбойсузбу?"
+ "Сырсөздү, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбойсузбу?"
"Графикалык ачкычты койбойсузбу?"
"Графикалык ачкычты жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?"
"Графикалык ачкычты жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?"
@@ -577,35 +652,42 @@
"Даяр"
"Ой, ал сенсор эмес"
"Телефонуңуздун аркасындагы сенсорго сөөмөйүңүз менен тийиңиз."
- "Манжа изи кошулган жок"
- "Күтүү убакыты узакка созулуп кетти. Кайталап көрүңүз."
+ "Манжа изин тууралоо убакыты бүтүп калды"
+ "Азыр аракет кылып көрүңүз же кийинчерээк тууралап алыңыз"
"Манжа изи кошулбай калды. Кайра кайталап көрүңүз же башка манжаңыздын изин сактаңыз."
"Дагы бирди кошуу"
"Кийинки"
- "Телефонуңуздун кулпусун ачуу, ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн, манжа изиңизди кошуп коюңуз. ""Көбүрөөк билүү"
- " Экранды кулпулоо параметри өчүрүлгөн. Көбүрөөк маалымат үчүн ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз. ""Кошумча маалымат"\n\n"Манжа изиңиз аркылуу сатып алууларга уруксат берип жана колдонмолорго кире берсеңиз болот. ""Көбүрөөк маалымат"
+ "Телефонуңуздун кулпусун ачуу, ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн манжа изиңизди кошуп коюңуз. ""Көбүрөөк билүү"
+ "Экранды кулпулоо параметри өчүрүлгөн. Толук маалымат алуу үчүн уюмуңуздун администраторуна кайрылыңыз."
+ "Ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн манжаңыздын изин кошуп коюңуз."
"Манжаңызды көтөрүп, кайра сенсорго тийгизиңиз"
"Манжа изинин сенсорун колдонууга болбойт. Тейлөө кызматына кайрылыңыз"
- "Дагы коопсуздук жөндөөлөрү"
+ "Кошумча коопсуздук параметрлери"
"Жумуш профилин кулпулоо, шифрлөө жана башкалар"
- "Шифрлөө, эсептик дайындар жана башкалар"
+ "Шифрлөө, аккаунтка байланыштуу нерселер жана башкалар"
"коопсуздук, дагы коопсуздук жөндөөлөрү, дагы жөндөөлөр, өркүндөтүлгөн коопсуздук жөндөөлөрү"
+ "Кошумча купуялык параметрлери"
+ "Автотолтуруу, аракеттерди көзөмөлдөө жана башкалар"
"%d чейин манжа изин кошсоңуз болот"
"Кошулган манжа издеринин саны жогорку чегине жетти"
"Дагы манжа издерин кошуу мүмкүн эмес"
"Манжа издерин өчүрөсүзбү?"
- "\"%1$s\" дегенди өчүрүү"
+ "Өчүрүү: %1$s"
"Бул манжа изин өчүрөсүзбү?"
- "Ушуну менен түзмөгүңүздөгү \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт"
- "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ача албай, колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастай албай каласыз."
+ "Ушуну менен телефонуңуздагы \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт"
+ "Ушуну менен планшетиңиздеги \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт"
+ "Ушуну менен түзмөгүңүздөгү \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт"
+ "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ача албай, колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастай албай каласыз."
+ "Планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолордо сиз экениңизди ырастоо үчүн манжа изин колдоно албай каласыз."
+ "Түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолордо сиз экениңизди ырастоо үчүн манжа изин колдоно албай каласыз."
"Манжаңыздын изи менен жумуш профилиңиздин кулпусун ача албай, эч нерсе сатып ала албай, колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастай албай каласыз."
"Ооба, өчүрөм"
"Шифрлөө"
"Планшетти шифрлөө"
"Телефонду шифрлөө"
"Шифрленген"
- "Экран кулпусун коюп алыңыз"
- "Коопсуздукту жакшыртуу үчүн бул түзмөккө PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюңуз."
+ "Экран кулпусун коюу"
+ "Коопсуздукту бекемдөө үчүн бул түзмөккө PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюңуз"
"Экран кулпусун коюу"
"Телефонуңузду коргоңуз"
"Планшетти коргоо үчүн экран кулпусун коюңуз"
@@ -623,12 +705,13 @@
"Планшетиңизди коргоңуз"
"Түзмөгүңүздү коргоңуз"
"Телефонуңузду коргоңуз"
- "Бекемирээк коргоо үчүн, экранды дагы бир ыкма менен кулпулаңыз"
+ "Бекемирээк коргоо үчүн экранды дагы бир ыкма менен кулпулаңыз"
"Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул планшетти сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз."
"Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул түзмөктү сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз."
"Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул телефонду сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз."
- "Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз"
- "Бул кулпуну IT администраторуңуз өзгөртө албайт. LINK_BEGINАнын ордуна өзүнчө жумуш кулпусун жөндөңүзLINK_END"
+ "Экранды кулпулоонун кошумча ыкмасын тандаңыз"
+ "Эгер экран кулпусун унутуп койсоңуз, IT администраторуңуз аны алып сала албайт."
+ "Жумуш колдонмолору үчүн өзүнчө кулпу коюңуз"
"Эгер кулпуну унутуп койсоңуз, аны IT администраторуңуз ачып берет"
"Экранды кулпулоо параметрлери"
"Экранды кулпулоо параметрлери"
@@ -682,40 +765,40 @@
Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
"Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт.
-Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз."
+Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз."
"Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт.
-Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
+Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
"PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт"
"PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт.
Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
"PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт.
-Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз."
+Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз."
"PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт.
-Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
+Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
"Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт"
"Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт.
Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
"Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт.
-Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз."
+Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз."
"Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт.
-Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
+Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
"Экраныңыздын кулпусусуз түзмөктү коргоо функциялары иштебейт."
"Түзмөктү коргоо элементтери экранды кулпулоо функциясы жок иштебейт.
Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
"Түзмөктү коргоо элементтери экранды кулпулоо функциясы жок иштебейт.
-Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз."
+Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз."
"Түзмөктү коргоо элементтери экранды кулпулоо функциясы жок иштебейт.
-Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
+Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз."
"Ооба"
"Кулпн ачуу үлгсн өзгрт"
"Клпн ачуу PIN кдн өзгр"
@@ -723,7 +806,7 @@
"%1$s колонмосу ишенимдүү PIN кодду же сырсөздү сунуштайт, ансыз талапка ылайык иштебеши мүмкүн"
"%1$s колонмосу жаңы PIN кодду же сырсөздү сунуштайт, ансыз талапка ылайык иштебеши мүмкүн"
"%1$s колонмосу жаңы графикалык ачкычты, PIN кодду же сырсөздү сунуштайт, ансыз талапка ылайык иштебеши мүмкүн"
- "%1$s колдонмосу экрандын жаңы кулпусун сунуштайт"
+ "%1$s колдонмосу экранды жаңыча кулпулоону сунуштайт"
"Кайталап көрүңүз. %2$d ичинен %1$d аракет калды."
"Бир гана аракет калды"
"Эгер графикалык ачкычты кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн дайындары өчүрүлөт"
@@ -739,6 +822,7 @@
- Кеминде %d символ болушу керек
- Кеминде %d символ болушу керек
+ "{count,plural, =1{Эгер сандар гана колдонулса, сырсөз кеминде 1 сандан турушу керек}other{Эгер сандар гана колдонулса, сырсөз кеминде # сандан турушу керек}}"
- PIN коддо кеминде %d сан болушу керек
- PIN коддо кеминде %d сан болушу керек
@@ -830,7 +914,7 @@
"Түзмөктөрдү издөө"
"Жаңылоо"
"Изделүүдө…"
- "Түзмөктүн жөндөөлөрү"
+ "Түзмөктү тууралоо"
"Жупташкан түзмөк"
"Интернет"
"Баскычтоп"
@@ -850,7 +934,7 @@
"Өркүндөтүлгөн"
"Өркүндөтүлгөн Bluetooth"
"Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат."
- "Bluetooth күйгүзүлгөндө, түзмөгүңүз жакын жердеги башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланышат.\n\nТүзмөктүн колдонулушун жакшыртуу максатында, колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү каалаган убакта, ошондой эле Bluetooth өчүрүлгөн учурда да издей алышат. Бул, мисалы, жайгашкан жердин негизинде иштеген функцияларды жана кызматтарды жакшыртуу үчүн колдонулушу мүмкүн. Бул функцияны ""Bluetooth издөө жөндөөлөрүнөн"" өзгөртсөңүз болот."
+ "Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз.\n\nЖерлерди тагыраак аныктап, түзмөктүн иштешин жакшыртуу үчүн Bluetooth өчүп турганда да колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү издей беришет. Издебесин десеңиз, ""Bluetooth түзмөктөрүн издөө"" дегенди өчүрүп коюңуз."
"Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн системанын колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот."
"Туташпай калды. Кайталап көрүңүз."
"Түзмөктүн чоо-жайы"
@@ -877,7 +961,7 @@
"Bluetooth түзмөгүнө туташуу"
"Төмөнкү үчүн колдонуу"
"Атын өзгөртүү"
- "Кирүүчү файл өткөрүүгө уруксат"
+ "Файлдар алынсын"
"Интернетке мүмкүнчүлүк алуу үчүн түзмөккө туташты"
"Түзмөк модем катары иштөөдө"
"Докко орнотуунун жөндөөлөрү"
@@ -1081,7 +1165,7 @@
"Системанын тастыктамаларын көрсөтүү"
"Берилбесин"
"Текшерилбесин"
- "Trust on First Use"
+ "Биринчи колдонулганда ишенүү"
"Тармактын аталышы өтө узун."
"Домен көрсөтүлүшү керек."
"Тастыктама талап кылынат."
@@ -1301,13 +1385,18 @@
"Өчүк"
"Күйүк"
"Күйүк – Жүздүн негизинде"
- "Жүздү аныктоону иштетүү"
+ "Жүздү аныктоо"
+ "Телефонду ары-бери бурганда экраны автоматтык түрдө тигинен туурасына которулат"
+ "Планшетти ары-бери бурганда экраны автоматтык түрдө тигинен жана туурасына которулат"
+ "Автоматтык түрдө бурулуу жөнүндө кененирээк маалымат"
+ "Телефонду тигинен же туурасынан кармаганда"
"Экрандын дааналыгы"
"Жогорку дааналык"
- "Эң жогорку дааналык"
+ "Толук дааналык"
"1080p FHD+"
"1440p QHD+"
- "Дааналыкты которсоңуз, учурда иштеп жаткан айрым колдонмолор жабылышы мүмкүн."
+ "Толук дааналык режиминде батареяңыз тез отуруп калат. Дааналыкты өзгөртсөңүз, айрым колдонмолор өчүп кайра күйүшү мүмкүн."
+ "Тандалды"
"Түстөр"
"Табигый"
"Күчөтүлгөн"
@@ -1415,6 +1504,7 @@
"Экран канчадан кийин өчөт"
"Экран өчөт"
"%1$s колдонулбагандан кийин"
+ "Коюлган эмес"
"Тушкагаз"
"Тушкагаз жана стиль"
"Башкы, кулпуланган экран"
@@ -1426,6 +1516,7 @@
"Телефонуңузду ыңгайлаштырыңыз"
"Ар кандай стилдерди, тушкагаздарды жана башкаларды көрүңүз"
"Көшөгө"
+ "көшөгө"
"Көшөгөнү колдонуу"
"Кубатталып жатканда же док-станцияга туташканда"
"Кубатталып жатканда"
@@ -1445,20 +1536,21 @@
"Жоон текст"
"Арип өлчөмү"
"Текстти чоңойтуп же кичирейтесиз"
- "SIM картаны кулпулоо жөндөөлөрү"
- "SIM карта кулпусу"
+ "SIM картаны кулпулоо параметрлери"
+ "SIM картаны кулпулоо"
"Өчүк"
"Кулпуланган"
- "SIM карта кулпусу"
- "SIM картаны кулпулоо"
+
+
+ "SIM картаны кулпулоо"
"Планшетти колдонуу үчүн PIN код суралсын"
"Телефонду иштеткенде PIN код керектелет"
"Планшетти колдонуу үчүн PIN код суралсын"
"Телефонду иштеткенде PIN код керектелет"
"SIM карта PIN кодун өзгөртүү"
"SIM карта PIN коду"
- "SIM картаны кулпулоо"
- "SIM картанын кулпусун ачуу"
+ "SIM картаны кулпулоо"
+ "SIM картанын кулпусун ачуу"
"Эски SIM карта PIN коду"
"Жаңы SIM карта PIN коду"
"Жаңы PIN\'ди кайра териңиз"
@@ -1467,7 +1559,8 @@
"PINдер туура келген жок"
"PIN\'ди алмаштыруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт."
"SIM картанын PIN коду алмаштырылды"
- "SIM картаны бөгөттөн чыгаруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт."
+
+
"PIN код өчүрүлбөй жатат."
"PIN код иштетилбей жатат."
"Жарайт"
@@ -1477,7 +1570,7 @@
"%1$s Интернети колдонулсунбу?"
"Мобилдик Интернет үчүн %2$s операторун колдонуп жатасыз. Эгер %1$s операторуна которулсаңыз, %2$s мобилдик Интернет үчүн колдонулбай калат."
"%1$s операторун колдонуу"
- "Жактыргн SIM карта жаңртлснбы?"
+ "Тандалган SIM карта жаңыртылсынбы?"
"%1$s түзмөгүңүздөгү жалгыз SIM-карта. Бул SIM-карта мобилдик дайындар, чалуулар жана SMS жөнөтүү үчүн колдонулсунбу?"
"SIM-карта PIN-коду туура эмес. Эми түзмөктү бөгөттөн чыгарыш үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек."
@@ -1491,7 +1584,6 @@
"Android версиясы"
"Android\'дин коопсуздук системасын жаңыртуу"
"Үлгүсү"
- "Түзмөктүн үлгүсү/аппараттык камсыздалышы"
"Аппараттын версиясы"
"Жабдуунун ID\'си"
"Радиомодуль версиясы"
@@ -1590,10 +1682,11 @@
"Аталышын өзгөртүү"
"Кошуу"
"Чыгаруу"
- "Форматтоо"
+ "SD картаны ташыма сактагыч катары форматтоо"
+ "Картаны форматтоо"
"Ташылма катары форматтоо"
- "Ички сактагыч катары форматтоо"
- "Дайындарды ооштуруу"
+ "Форматтоо"
+ "Маалыматтарды ооштуруу"
"Унутулсун"
"Жөндөө"
"Орун бошотуу"
@@ -1622,17 +1715,18 @@
"Сактагыч аталышын өзгөртүү"
"Бул