Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ifc42deacf3836550adbe2c76802ab7b99d1c85e7
This commit is contained in:
@@ -103,10 +103,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Рестартујте уређај да бисте променили ово подешавање."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Рестартуј"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Откажи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio (8619410595945155354) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio_summary (4756307633476985470) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Онемогући Bluetooth LE audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Онемогућава функцију Bluetooth LE audio ако уређај подржава могућности LE audio хардвера."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Омогући Bluetooth LE Audio листу дозвола"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Омогућава функцију Bluetooth LE Audio листу дозвола."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Медијски уређаји"</string>
|
||||
@@ -179,8 +177,10 @@
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Први дан недеље"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Подешавања бројева"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Користи подразумевану апликацију"</string>
|
||||
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"Целзијус (°C)"</string>
|
||||
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"Фаренхајт (°F)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for celsius_temperature_unit (8896459071273084507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fahrenheit_temperature_unit (1118677820614569801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"недеља"</string>
|
||||
<string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"понедељак"</string>
|
||||
<string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"уторак"</string>
|
||||
@@ -265,8 +265,7 @@
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Безбедност и приватност"</string>
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Безбедност апликација, закључавање уређаја, дозволе"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Лице је додато"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (523320857738436024) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Неопходно је подешавање"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Откључавање лицем"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Откључавање лицем за посао"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Како да подесите откључавање лицем"</string>
|
||||
@@ -329,8 +328,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Отисак прста за посао"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Додај отисак прста"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Додат је отисак прста}one{Додат је # отисак прста}few{Додата су # отиска прста}other{Додато је # отисака прстију}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none (1146977379031250790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Неопходно је подешавање"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Подесите отисак прста"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Откључавање отиском прста"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Користите отисак прста"</string>
|
||||
@@ -374,8 +372,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Додати су лице, отисци прстију и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Откључавање лицем и отиском прста"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Откључавање лицем и отиском прста за посао"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled (213377753727694575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Неопходно је подешавање"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Лице и отисци прста су додати"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Лице и отисак прста су додати"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Када подесите откључавање лицем и отиском прста, телефон ће вам тражити отисак прста кад носите маску или се налазите на мрачном месту"</string>
|
||||
@@ -387,6 +384,14 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Коришћење отиска прста"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Коришћење лица или отиска прста"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Важи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_face_in_split_mode_title (6041232223862753222) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_face_in_split_mode_message (1904738532939614456) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Подешавање отиска прста није успело"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Затворите подељени екран да бисте подесили откључавање отиском прста"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok (564103789097253645) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Прескачете закључавање екрана?"</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Ипак прескочи"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Врати се"</string>
|
||||
@@ -466,8 +471,7 @@
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифровање, акредитиви и друго"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"безбедност, још безбедносних подешавања, још подешавања, напредна безбедносна подешавања"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Још подешавања приватности"</string>
|
||||
<!-- no translation found for more_security_privacy_settings (123465614090328851) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Још безбедности и приватности"</string>
|
||||
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Безбедност"</string>
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Приватност"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Пословни профил"</string>
|
||||
@@ -501,10 +505,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Откључава се аутоматски ако унесете PIN са 6 или више цифара. То је мало мање поуздано него да додирнете Enter да бисте потврдили."</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Аутоматски потврди тачан PIN"</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Потврда PIN-а додиром на Enter је безбеднија него аутоматска потврда"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_on_pin_verify_description (2052240431173223502) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_off_pin_verify_description (4256219155659760047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Унесите PIN уређаја да бисте омогућили аутоматску потврду"</string>
|
||||
<string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Унесите PIN уређаја да бисте онемогућили аутоматску потврду"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Закључавање екрана"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Закључавање пословног профила"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Ништа"</string>
|
||||
@@ -1783,10 +1785,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Пречица за увећање"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Увећавај унети текст"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Лупа аутоматски прати текст док га уносите"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3814297443759580936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (306908451430863049) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Задржи током промене апликације"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Лупа остаје укључена и умањује приказ када промените апликацију"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Џојстик"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Активирајте и преместите лупу помоћу џојстика на екрану. Додирните и задржите, па превлачите по џојстику да бисте контролисали лупу. Додирните и превуците да бисте померили и сам џојстик."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"О увећању"</string>
|
||||
@@ -2106,6 +2106,7 @@
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
|
||||
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"подешавање боје"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"затамнити екран, осветлити екран"</string>
|
||||
<string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"контраст боја"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"моторика, миш"</string>
|
||||
@@ -4060,7 +4061,8 @@
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"подаци, приступни кôд, лозинка"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Уверите се да је ова апликација поуздана</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google аутоматско попуњавање>%1$s</xliff:g> користи садржај екрана за утврђивање података који могу аутоматски да се попуне."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Желите да искључите: %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Сачувани подаци попут адреса или начина плаћања неће бити попуњени када се пријавите. Да би се сачувани подаци и даље попуњавали, омогућите услугу за лозинке, приступне кодове и/или податке."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (158362573056996762) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="3722566298090698004">"Желите ли да укључите %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="4466773747277583461">"Сачувани подаци попут адреса или начина плаћања деле се са овим добављачем."</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_positive_button" msgid="3479082692924433102">"Укључи"</string>
|
||||
@@ -4357,11 +4359,11 @@
|
||||
<string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Додатак за означавање меморије (MTE) олакшава да пронађете безбедносне проблеме меморије у апликацији и осигурате матични кôд."</string>
|
||||
<string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"Укључивање MTE-а може да успори перформансе уређаја."</string>
|
||||
<string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"Сазнајте више о MTE-у"</string>
|
||||
<string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Омогућите MTE док га не искључите"</string>
|
||||
<string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Омогући MTE док га не искључим"</string>
|
||||
<string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"Морате да рестартујете уређај да бисте укључили MTE."</string>
|
||||
<string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"Морате да рестартујете уређај да бисте искључили MTE."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"Омогући MTE за једну сесију"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Систем ће се рестартовати и омогућити експериментисање са Додатком за означавање меморије (MTE). MTE може негативно да утиче на перформансе и стабилност система. Ресетовање ће се обавити при следећем рестартовању."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Систем ће се рестартовати и омогућити експериментисање са Додатком за означавање меморије (MTE). MTE може негативно да утиче на перформансе и стабилност система. Биће поништено при следећем рестартовању."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"Рестартујте за једну сесију са омогућеним MTE-ом"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE је већ омогућен"</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Снимање динамичког дела меморије система"</string>
|
||||
@@ -4546,6 +4548,8 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ултра-широки појас (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Помаже у идентификацији релативног положаја уређаја у близини који имају UWB"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Искључује режим рада у авиону ради коришћења UWB-а"</string>
|
||||
<!-- no translation found for uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory (3465456428217979428) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Приступ камери"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Приступ микрофону"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"За апликације и услуге"</string>
|
||||
@@ -4659,7 +4663,7 @@
|
||||
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Апликације инсталиране у последњих месец дана}one{Апликације инсталиране у последњих # месеци}few{Апликације инсталиране у последња # месеца}other{Апликације инсталиране у последњих # месеци}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}one{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}few{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}other{Апликације које су инсталиране пре више од # месеци}}"</string>
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Сензор за отисак прста"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Обавештења са треперењем"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Треперућа обавештења"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"О треперућим обавештењима"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Искључено"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Укључено/треперење камере"</string>
|
||||
@@ -4667,9 +4671,8 @@
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Укључено/треперење камере и екрана"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Светло на камери или екран трепери када примите обавештење или када се активирају аларми"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Светло на екрану трепери када примате обавештења или када се активирају аларми"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Користите обавештења са треперењем опрезно ако сте осетљиви на светло"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_keywords (2458759275318514836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Користите треперућа обавештења опрезно ако сте осетљиви на светло"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"блиц, светло, оштећење слуха, губитак слуха"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Преглед"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Блиц камере"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Треперење екрана"</string>
|
||||
@@ -4688,5 +4691,9 @@
|
||||
<string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Љубичаста"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"Готово"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Контраст"</string>
|
||||
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Стандардно"</string>
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Средње"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Високо"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Ова апликација може да се отвори само у једном прозору"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user