Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ifc42deacf3836550adbe2c76802ab7b99d1c85e7
This commit is contained in:
@@ -103,10 +103,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"برای تغییر این تنظیم، باید دستگاه را بازراهاندازی کنید."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"بازراهاندازی"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"لغو"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio (8619410595945155354) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio_summary (4756307633476985470) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"غیرفعال کردن «صدای بلوتوث کممصرف»"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"اگر دستگاه از ویژگیهای سختافزار «صدای کممصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای بلوتوث کممصرف» را غیرفعال میکند."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"فعال کردن فهرست مجاز صدای بلوتوث کممصرف"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"ویژگی فهرست مجاز صدای بلوتوث کممصرف را فعال میکند."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"دستگاههای ذخیرهسازی"</string>
|
||||
@@ -179,8 +177,10 @@
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"اولین روز هفته"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"اولویت شمارهها"</string>
|
||||
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"استفاده از پیشفرض برنامه"</string>
|
||||
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"سلسیوس(°C)"</string>
|
||||
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"فارنهایت(°F)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for celsius_temperature_unit (8896459071273084507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fahrenheit_temperature_unit (1118677820614569801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"یکشنبه"</string>
|
||||
<string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"دوشنبه"</string>
|
||||
<string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"سهشنبه"</string>
|
||||
@@ -265,8 +265,7 @@
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"امنیت و حریم خصوصی"</string>
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"امنیت برنامه، قفل دستگاه، اجازهها"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"چهره افزوده شده است"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (523320857738436024) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"راهاندازی لازم است"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"قفلگشایی با چهره"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"«قفلگشایی با چهره» برای کار"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"نحوه راهاندازی «قفلگشایی با چهره»"</string>
|
||||
@@ -329,8 +328,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"اثر انگشت نمایه کاری"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"افزودن اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{اثر انگشت اضافه شده است}one{# اثر انگشت اضافه شده است}other{# اثر انگشت اضافه شده است}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none (1146977379031250790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"راهاندازی لازم است"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"راهاندازی اثرانگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"مجازکردن قفلگشایی با اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"استفاده از اثر انگشت"</string>
|
||||
@@ -374,8 +372,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"چهره، اثر انگشت، و <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> اضافه شد"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"قفلگشایی با چهره و اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"«قفلگشایی با اثر انگشت و چهره» برای نمایه کاری"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled (213377753727694575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"راهاندازی لازم است"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"چهره و چند اثر انگشت اضافه شده است"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"چهره و اثر انگشت اضافه شده است"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"وقتی «قفلگشایی با چهره» و «قفلگشایی با اثر انگشت» را راهاندازی میکنید، اگر ماسک به صورت داشته باشید یا در محیط تاریکی باشید، تلفن از شما میخواهد از اثر انگشتتان استفاده کنید."</string>
|
||||
@@ -387,6 +384,14 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"استفاده از اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"استفاده از چهره یا اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"تأیید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_face_in_split_mode_title (6041232223862753222) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_face_in_split_mode_message (1904738532939614456) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"اثر انگشت راهاندازی نشد"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"برای راهاندازی «قفلگشایی با اثر انگشت»، از صفحهٔ دونیمه خارج شوید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok (564103789097253645) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"از تنظیم قفل صفحه رد میشوید؟"</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"در هر حال رد شود"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"برگشت"</string>
|
||||
@@ -466,8 +471,7 @@
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"رمزگذاری، اطلاعات اعتباری، و غیره"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"امنیت، تنظیمات امنیتی بیشتر، تنظیمات بیشتر، تنظیمات امنیتی پیشرفته"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"تنظیمات حریم خصوصی بیشتر"</string>
|
||||
<!-- no translation found for more_security_privacy_settings (123465614090328851) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"امنیت و حریم خصوصی بیشتر"</string>
|
||||
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"امنیت"</string>
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"حریم خصوصی"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"نمایه کاری"</string>
|
||||
@@ -501,10 +505,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"اگر پین صحیح ۶ رقمی یا بیشتر وارد کنید، قفل بهطور خودکار باز میشود. این ویژگی کمی ناامنتر از ضربه زدن روی «ورود» برای تأیید است."</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"تأیید خودکار پین صحیح"</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"تأیید پین با ضربه زدن روی «ورود» امنتر از استفاده از تأیید خودکار است"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_on_pin_verify_description (2052240431173223502) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_off_pin_verify_description (4256219155659760047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"برای فعال کردن تأیید خودکار، پین دستگاه را وارد کنید"</string>
|
||||
<string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"برای غیرفعال کردن تأیید خودکار، پین دستگاه را وارد کنید"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"قفل صفحه"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"قفل نمایه کاری"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"خالی"</string>
|
||||
@@ -1696,8 +1698,7 @@
|
||||
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"مطمئنید میخواهید همه کلیدهای تغییردهنده را به تنظیم پیشفرض بازنشانی کنید؟"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"تمام"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"لغو"</string>
|
||||
<!-- no translation found for modifier_keys_reset (551170906710422041) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"بازنشانی"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"کلید تغییردهنده را انتخاب کنید"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"کلید جدیدی برای <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید:"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"پیشفرض"</string>
|
||||
@@ -1784,10 +1785,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"میانبر درشتنمایی"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"درشتنمایی تایپ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"ذرهبین همزمان با تایپ کردن شما با نوشتار حرکت میکند"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3814297443759580936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (306908451430863049) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"درحین تغییر برنامهها روشن بماند"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"وقتی برنامهها را تغییر میدهید، ذرهبین روشن میماند و زومپس میشود"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"دسته کنترل"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ذرهبین را فعال کنید و آن را با دسته کنترل روی صفحه جابهجا کنید. ضربه بزنید و نگه دارید، سپس دسته کنترل را برای کنترل کردن ذرهبین بکشید. برای جابهجا کردن خود دسته کنترل، ضربه بزنید و بکشید."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"درباره درشتنمایی"</string>
|
||||
@@ -1965,8 +1964,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"همچنین میتوانید حالت بسیار کمنور را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید"</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"حالت تکحرکت به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند بهسمت پایین بکشید."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"همچنین میتوانید حالت تکحرکت را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content (7229921960884718332) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"اندازه قلم به «تنظیمات فوری» اضافه شد. برای تغییر اندازه قلم، هرزمان خواستید تند بهپایین بکشید."</string>
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"رد شدن"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"استفاده از تصحیح رنگ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"میانبر «تصحیح رنگ»"</string>
|
||||
@@ -2108,6 +2106,7 @@
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
|
||||
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"تنظیم رنگ"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"تیره کردن صفحهنمایش، روشن کردن صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"تضاد رنگ"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"حرکت، موشواره"</string>
|
||||
@@ -4005,7 +4004,7 @@
|
||||
<string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"ارائهدهنده اعتبار درطول راهاندازی میتواند تنظیمات این دستگاه را تغییر دهد و در آن نرمافزار نصب کند.\n\nاگر پرداختی را انجام ندهید، ارائهدهنده اعتبار میتواند دستگاهتان را قفل کند و تنظیمات دستگاه را تغییر دهد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با ارائهدهنده اعتبارتان تماس بگیرید."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"اگر دستگاهتان را اعتباری دریافت کردهاید نمیتوانید:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"نصب برنامه از منابع خارج از «فروشگاه Play»"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"راهاندازی مجدد دستگاه در حالت ایمن"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"بازراهاندازی دستگاه در حالت ایمن"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"افزودن چندین کاربر به دستگاه"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"تغییر تاریخ، ساعت، و منطقه زمانی"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"استفاده از گزینههای توسعهدهنده"</string>
|
||||
@@ -4061,7 +4060,8 @@
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"داده، گذرکلید، گذرواژه"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>مطمئن شوید به این برنامه اطمینان دارید</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=تکمیل خودکار Google>%1$s</xliff:g> برای تعیین آنچه که میتواند بهطور خودکار تکمیل شود، از آنچه روی صفحهنمایش شما است استفاده میکند."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s خاموش شود؟"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"اطلاعات ذخیرهشده (مثل نشانیها یا روشهای پرداخت) هنگام ورود شما به سیستم تکمیل نخواهد شد. برای اینکه اطلاعات ذخیرهشدهتان همچنان تکمیل شود، گذرواژه، گذرکلید، و/یا سرویس دادهای تنظیم کنید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (158362573056996762) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="3722566298090698004">"%1$s روشن شود؟"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="4466773747277583461">"اطلاعات ذخیرهشده نظیر نشانیها یا روشهای پرداخت با این ارائهدهنده همرسانی خواهد شد."</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_positive_button" msgid="3479082692924433102">"روشن کردن"</string>
|
||||
@@ -4130,7 +4130,7 @@
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"اجازه دادن به برنامه برای کنترل Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"به این برنامه اجازه دهید Wi-Fi را روشن یا خاموش کند، شبکههای Wi-Fi را اسکن کند و به آنها متصل شود، شبکهها را اضافه یا حذف کند یا نقطه اتصالی فقط محلی راهاندازی کند"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"راهاندازی ازطریق NFC"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"مجاز کردن راهاندازی هنگام اسکن NFC"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"مجاز بودن راهاندازی هنگام اسکن NFC"</string>
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"به این برنامه اجازه میدهد هنگام اسکن شدن نشان NFC راهاندازی شود.\nاگر این اجازه روشن باشد، هر زمان نشانی شناسایی شود، این برنامه بهعنوان گزینهای دردسترس خواهد بود."</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"پخش رسانه در"</string>
|
||||
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"پخش <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> در"</string>
|
||||
@@ -4362,9 +4362,9 @@
|
||||
<string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"برای روشن کردن MTE، باید دستگاهتان را بازراهاندازی کنید."</string>
|
||||
<string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"برای خاموش کردن MTE، باید دستگاهتان را بازراهاندازی کنید."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"فعال کردن MTE برای یک جلسه"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"سیستم بازراهاندازی میشود و پساز آن، آزمایش کردن با «افزونههای نشانگذاری حافظه» (MTE) را مجاز میکند. MTE میتواند بر عملکرد و پایداری سیستم اثر منفی بگذارد. در راهاندازی مجدد بعدی، بازنشانی میشود."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"سیستم بازراهاندازی میشود و آزمایش کردن با «افزونههای نشانگذاری حافظه» (MTE) را مجاز میکند. MTE میتواند بر عملکرد و پایداری سیستم اثر منفی بگذارد. در بازراهاندازی بعدی، بازنشانی میشود."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"بازراهاندازی برای یک جلسه با فعال کردن MTE"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE درحالحاضر فعال است"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE فعال شده است"</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"ثبت رونوشت حافطه آزاد سیستم"</string>
|
||||
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"رونوشت حافظه آزاد سیستم ثبت نشد"</string>
|
||||
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"ثبت خودکار رونوشتهای حافظه آزاد سیستم"</string>
|
||||
@@ -4546,6 +4546,8 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"باند فوقوسیع (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"به شناسایی موقعیت نسبی دستگاههای اطراف دارای باند فوقوسیع کمک میکند"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"برای استفاده از باند فوقوسیع، «حالت هواپیما» را خاموش کنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory (3465456428217979428) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"دسترسی به دوربین"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"دسترسی میکروفون"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"برای برنامهها و سرویسها"</string>
|
||||
@@ -4621,9 +4623,9 @@
|
||||
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"سفارشی کردن"</string>
|
||||
<string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"سفارشی کردن <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"برای فعال کردن پشتیبانی قالب آزاد، راهاندازی مجدد الزامی است."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"برای رفتن به حالت میز کار در نمایشگرهای ثانویه، راهاندازی مجدد الزامی است."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"اکنون راهاندازی مجدد شود"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"بعداً راهاندازی مجدد شود"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"برای رفتن به حالت میز کار در نمایشگرهای ثانویه، بازراهاندازی الزامی است."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"اکنون بازراهاندازی شود"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"بعداً بازراهاندازی شود"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"صدای فضایی"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"صدای رسانههای سازگار فراگیرتر میشود"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ردیابی سر"</string>
|
||||
@@ -4659,21 +4661,19 @@
|
||||
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{برنامههایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}one{برنامههایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}other{برنامههایی که طی # ماه گذشته نصب شده است}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{برنامههایی که بیشاز # ماه از نصب آنها میگذرد}one{برنامههایی که بیشاز # ماه از نصب آنها میگذرد}other{برنامههایی که بیشاز # ماه از نصب آنها میگذرد}}"</string>
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"حسگر اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"اعلانهای چشمکزن"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"اعلانهای چشمکزنی"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"درباره اعلانهای نوری"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"روشن / چشمک زدن دوربین"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"روشن / چشمک زدن صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"روشن / چشمک زدن دوربین و صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"وقتی اعلان دریافت کنید یا زنگ ساعت بهصدا درآید، چراغ دوربین یا صفحهنمایش چشمک میزند"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_intro_without_camera_flash (6297337174487793891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"وقتی اعلان دریافت کنید یا زنگ ساعت بهصدا درآید، صفحهنمایش چشمک میزند"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"اگر نسبت به نور حساسیت دارید، از اعلانهای نوری بااحتیاط استفاده کنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_keywords (2458759275318514836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"چشمکزن، نور، کمشنوا، ناشنوا"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"پیشدید کردن"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"چشمک زدن دوربین"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"چشمک زدن صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"چشمکزنی صفحه"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"رنگ چشمک زدن صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"آبی"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"لاجوردی"</string>
|
||||
@@ -4689,5 +4689,9 @@
|
||||
<string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"یاسی"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"تمام"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"لغو"</string>
|
||||
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"تضاد"</string>
|
||||
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"استاندارد"</string>
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"متوسط"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"بالا"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"این برنامه فقط در ۱ پنجره میتواند باز شود"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user