Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ief396718afca7ea286c8ad923eb1448074fd2d4d
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-07-29 06:05:53 -07:00
parent f299787f32
commit 0abb9b7d69
80 changed files with 2838 additions and 2500 deletions

View File

@@ -335,7 +335,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"إعداد الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"إضافة بصمة إصبعك"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"إلغاء التأمين باستخدام بصمة الإصبع"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="5061093614328964700">"كل ما عليك هو لمس جهاز استشعار بصمة الإصبع لإلغاء تأمين هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات. وستتيح أية بصمات إصبع، تتم إضافتها إلى هاتفك، لصاحبها إجراء هذه الأشياء، لذا عليك انتقاء من يسجّلون هذه البصمات على الجهاز بعناية."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"كل ما عليك هو لمس جهاز استشعار بصمة الإصبع لإلغاء تأمين هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات. وستتيح أية بصمات إصبع تتم إضافتها لصاحبها إجراء هذه الأشياء، لذا عليك انتقاء من يسجّلون هذه البصمات على الجهاز بعناية."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"ملاحظة: يمكن أن يكون استخدام ميزة بصمة الإصبع أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"مزيد من المعلومات"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"إلغاء"</string>
@@ -2389,18 +2389,21 @@
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"تغيير حجم الخط"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"انقر وادفع"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"آلية العمل"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"استخدام التوصيل والدفع لإجراء عمليات شراء في المتجر"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (5477904979148086424) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"التطبيق الافتراضي للدفع"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"لم يتم التعيين"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"إذا كان التطبيق المفتوح يوفر ميزة التوصيل والدفع"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"استخدام ذلك التطبيق بدلاً من <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"استخدام ذلك التطبيق بدلاً منه"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"استمرار استخدام <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"استمرار استخدام التطبيق الافتراضي"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_use_default (3234730182120288495) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_favor_default (5743781166099608372) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_favor_open (1923314062109977944) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"في أحد الأجهزة الطرفية للتوصيل والدفع، يمكنك الدفع باستخدام:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"الدفع في محطة"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="5820288675316257177">"بعد إعداد تطبيق النقر والدفع وتشغيل هاتفك، انقر على الهاتف عند أية وحدة طرفية تحمل شعار النقر والدفع لإجراء عملية الشراء."</string>
<!-- no translation found for nfc_how_it_works_content (4749007806393224934) -->
<skip />
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"أعي ذلك"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"المزيد..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"هل تريد تعيينه كتفضيل؟"</string>
@@ -2817,7 +2820,7 @@
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"المساعد والإدخال الصوتي"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"تطبيق المساعد"</string>
<string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"بدون"</string>
<string name="choose_assist_title" msgid="554234448228740980">"اختيار التطبيق المساعد"</string>
<string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"اختيار التطبيق المساعد"</string>
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"هل تريد جعل <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> تطبيقك المساعد؟"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="4881965750615394002">"سيتمكن <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> من قراءة المعلومات عن التطبيقات قيد الاستخدام على نظامك، بما في ذلك المعلومات المرئية على شاشتك أو التي يمكن الوصول إليها داخل التطبيقات."</string>
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"أوافق"</string>
@@ -2843,18 +2846,19 @@
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"المتوسط: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"تجاهل التحسينات"</string>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"مسموح به"</string>
<string name="high_power_on" msgid="148473814103292724">"تجاهل تحسينات البطارية"</string>
<string name="high_power_off" msgid="221092098425904010">"غير مسموح به"</string>
<string name="high_power_desc" msgid="8412735192889327770">"لا تستخدم تحسينات البطارية. يمكن أن يستنزف ذلك طاقة بطاريتك بسرعة."</string>
<plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="4343190376439806186">
<item quantity="zero">غير مسموح لأي تطبيق (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> بتجاهل تحسينات البطارية</item>
<item quantity="two">مسموح لتطبيقين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) بتجاهل تحسينات البطارية</item>
<item quantity="few">مسموح لعدد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقات بتجاهل تحسينات البطارية</item>
<item quantity="many">مسموح لعدد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقًا بتجاهل تحسينات البطارية</item>
<item quantity="other">مسموح لعدد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من التطبيقات بتجاهل تحسينات البطارية</item>
<item quantity="one">مسموح لتطبيق واحد بتجاهل تحسينات البطارية</item>
<string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"تحسين البطارية"</string>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"بدون تحسين"</string>
<string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"يتجاهل تحسين البطارية"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"يحسِّن من استخدام البطارية"</string>
<string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"لا يتوفر تحسين للبطارية"</string>
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"لا تستخدم تحسين البطارية، لأن ذلك قد يستنزف طاقة بطاريتك بسرعة."</string>
<plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
<item quantity="zero">سمح <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيق بتجاهل تحسين البطارية</item>
<item quantity="two">سمح تطبيقان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) بتجاهل تحسين البطارية</item>
<item quantity="few">سمح <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقات بتجاهل تحسين البطارية</item>
<item quantity="many">سمح <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقًا بتجاهل تحسين البطارية</item>
<item quantity="other">سمح <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيق بتجاهل تحسين البطارية</item>
<item quantity="one">سمح تطبيق واحد بتجاهل تحسين البطارية</item>
</plurals>
<string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"تم استخدام <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% منذ آخر شحن كامل"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"لم يتم استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل"</string>
@@ -2902,8 +2906,8 @@
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"لم يتم استخدام أية بيانات"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"هل تسمح بوصول <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> إلى إعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\"؟"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"سيكون التطبيق قادرًا على تشغيل/إيقاف \"الرجاء عدم الإزعاج\" وإجراء تغييرات على الإعدادات ذات الصلة."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="2417358456267927315">"سماح"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="9069942099715006633">"عدم السماح"</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"عدم تحسين"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"تحسين"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"يمكن أن يستنزف ذلك طاقة بطاريتك بسرعة"</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"مُوصى بها لزيادة عمر البطارية"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> بتجاهل تحسينات البطارية؟"</string>