Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3dc791a428e410cde328132cc8e4f0d3db70f008
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-03-16 06:34:18 -07:00
parent cc675b1afd
commit 0ab1b3f3ed
80 changed files with 823 additions and 356 deletions

View File

@@ -76,7 +76,8 @@
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpojit kartu SD"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Smazat úložiště USB"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Smazat kartu SD"</string>
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="3263162369344886880">"Náhled obrazovky <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for preview_page_indicator_content_description (4821343428913401264) -->
<skip />
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Umožňuje zvětšit nebo zmenšit text na obrazovce."</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Malá"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Střední"</string>
@@ -269,8 +270,7 @@
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavení"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Zástupce nastavení"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Režim Letadlo"</string>
<!-- no translation found for radio_controls_title (4753772504463568321) -->
<skip />
<string name="radio_controls_title" msgid="4753772504463568321">"Ostatní sítě"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrátová připojení a sítě"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Správa sítí Wi-Fi, rozhraní Bluetooth, režimu Letadlo, mobilních sítí a sítí VPN"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobilní data"</string>
@@ -1648,7 +1648,8 @@
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Titulky"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Gesto pro přiblížení obrazovky"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Trojitým klepnutím aktivujete přiblížení"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8274106658579514922">"Trojitým klepnutím jedním prstem na obrazovku můžete přiblížit nebo oddálit zobrazení. \n\nPři přiblížení lze provádět následující akce:\n"<ul>\n<li>"Posunout zobrazení: Přejeďte po obrazovce dvěma prsty."</li>\n<li>"Nastavit úroveň přiblížení: Stáhněte dva prsty k sobě nebo je roztáhněte od sebe."</li></ul>\n\n"Chcete-li přiblížení aktivovat dočasně, klepněte na obrazovku třikrát a podržte ji. Ponechte prst na obrazovce a přetažením posouvejte zobrazení. Zvednutím prstu přiblížení vrátíte do původního stavu.\n\nPoznámka: Gesto pro přiblížení funguje všude s výjimkou klávesnice a navigačního panelu."</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (7798920976388197258) -->
<skip />
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Zkratka přístupnosti"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vypnuto"</string>
@@ -2322,6 +2323,10 @@
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Odstranit hosta?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Veškeré aplikace a data v této relaci budou vymazána."</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Odstranit"</string>
<!-- no translation found for user_emergency_info_consent (5521299092744120663) -->
<skip />
<!-- no translation found for emergency_info_continue (1905302110708105472) -->
<skip />
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Zapnout telefonní hovory"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Zapnout telefonní hovory a SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Odstranit uživatele"</string>
@@ -2330,7 +2335,6 @@
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Zapnout telefonní hovory a SMS?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"S tímto uživatelem bude sdílena historie hovorů a SMS."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Nouzové informace"</string>
<string name="emergency_info_subtitle" msgid="5588995926340277372">"Přístupné všem v sekci tísňového volání bez nutnosti odemykání obrazovky"</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Povolit aplikace a obsah"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikace s omezením"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Rozbalit nastavení aplikace"</string>
@@ -2848,7 +2852,8 @@
<string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Zdroj energie"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Nabít jen druhé připojené zařízení"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Přenos souborů"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Přenést soubory do systému Windows nebo Mac (MTP)"</string>
<!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (4235764784331804488) -->
<skip />
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Přenos fotek (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Přenést fotky nebo soubory, pokud MTP není podporováno (PTP)"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>