Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib8bfb0dd6781ff115d6723a94a13dfe342361668
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-08-22 12:52:21 -07:00
parent 3ed14f789a
commit 0853224e54
81 changed files with 951 additions and 1 deletions

View File

@@ -2584,6 +2584,16 @@
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"サイレント"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"視覚的な通知のブロック"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"仕事用プロファイルの音"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"個人用プロファイルの音の使用"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="2940241783139859361">"仕事用プロファイルの音に個人用プロファイルの音を使用します"</string>
<string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"仕事用電話の着信音"</string>
<string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2108983018726925833">"デフォルトの仕事用通知音"</string>
<string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3670497923540424871">"デフォルトの仕事用アラーム音"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"個人用プロファイルと共通"</string>
<string name="work_sync_dialog_title" msgid="4235493986362911084">"仕事用プロファイルの音の置換"</string>
<string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"置換"</string>
<string name="work_sync_dialog_message" msgid="1655410601622810837">"現在の仕事用プロファイルの音は個人用プロファイルの音に置き換えられます"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"通知の設定"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"詳細設定"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"仕事用プロファイルの通知"</string>