From 926be7fe01273c97147bc5704b2c2475234f8c4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 24 Aug 2022 20:48:40 -0700 Subject: [PATCH 1/2] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If3d72d0385bacf5df7243f6b7ae0263a733753d3 --- res/values-or/arrays.xml | 2 +- res/values-ro/arrays.xml | 12 ++++++------ 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/res/values-or/arrays.xml b/res/values-or/arrays.xml index b339d4ae1a6..f146ad6fd56 100644 --- a/res/values-or/arrays.xml +++ b/res/values-or/arrays.xml @@ -473,7 +473,7 @@ "ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଗତିବିଧି" "ଜରୁରୀ (ଫୋର୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ)" "ଗୁରୁତ୍ଵପୁର୍ଣ୍ଣ (ପୃଷ୍ଠପଟ)" - "ବ୍ୟାକଅପ୍" + "ବ୍ୟାକଅପ" "ଭାରୀ" "ସେବା (ଚାଲୁଛି)" "ସେବା (ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେଉଛି)" diff --git a/res/values-ro/arrays.xml b/res/values-ro/arrays.xml index cabcb0970b3..04ff659ad3a 100644 --- a/res/values-ro/arrays.xml +++ b/res/values-ro/arrays.xml @@ -107,7 +107,7 @@ "Nu verificați" "Solicitați starea certificatelor" - "Solicitați obligatoriu starea certificatelor" + "Solicită obligatoriu starea certificatelor" "Buton WPS" @@ -222,7 +222,7 @@ "Stocare internă pe dispozitiv" "Card SD detașabil" - "Permiteți sistemului să decidă" + "Permite sistemului să decidă" "Locație" @@ -314,7 +314,7 @@ "Locație" "Apelează un telefon" "Citiți mesaje SMS/MMS" - "Scrieți mesaje SMS/MMS" + "Scrie mesaje SMS/MMS" "Primește mesaje SMS/MMS" "Primește mesaje SMS/MMS" "Primește mesaje SMS/MMS" @@ -342,8 +342,8 @@ "Păstrare în activitate" "Locație" "Locație" - "Obțineți statistici de utilizare" - "Activați/dezactivați microfonul" + "Obține statistici de utilizare" + "Activezi/dezactivezi microfonul" "Afișează semnalarea" "Proiectează conținutul media" "Activează serviciul VPN" @@ -452,7 +452,7 @@ "Întreabă" - "Nu permiteți niciodată" + "Nu permite niciodată" "Permiteți întotdeauna" From 6d1ddadb679d07e123a4c2ad830515794298f830 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 24 Aug 2022 20:58:26 -0700 Subject: [PATCH 2/2] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I0709fb76a91edba3a67b139bb09171dc756010cd --- res/values-af/strings.xml | 64 +- res/values-am/strings.xml | 57 +- res/values-ar/strings.xml | 75 +- res/values-as/strings.xml | 57 +- res/values-az/strings.xml | 64 +- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 74 +- res/values-be/strings.xml | 59 +- res/values-bg/strings.xml | 57 +- res/values-bn/strings.xml | 64 +- res/values-bs/strings.xml | 82 +- res/values-ca/strings.xml | 57 +- res/values-cs/strings.xml | 64 +- res/values-da/strings.xml | 91 +- res/values-de/strings.xml | 57 +- res/values-el/strings.xml | 64 +- res/values-en-rAU/strings.xml | 62 +- res/values-en-rCA/strings.xml | 62 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 62 +- res/values-en-rIN/strings.xml | 62 +- res/values-en-rXC/strings.xml | 53 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 88 +- res/values-es/strings.xml | 69 +- res/values-et/strings.xml | 57 +- res/values-eu/strings.xml | 88 +- res/values-fa/strings.xml | 72 +- res/values-fi/strings.xml | 57 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 90 +- res/values-fr/strings.xml | 59 +- res/values-gl/strings.xml | 87 +- res/values-gu/strings.xml | 57 +- res/values-hi/strings.xml | 88 +- res/values-hr/strings.xml | 78 +- res/values-hu/strings.xml | 64 +- res/values-hy/strings.xml | 57 +- res/values-in/strings.xml | 57 +- res/values-is/strings.xml | 57 +- res/values-it/strings.xml | 59 +- res/values-iw/strings.xml | 66 +- res/values-ja/strings.xml | 72 +- res/values-ka/strings.xml | 66 +- res/values-kk/strings.xml | 57 +- res/values-km/strings.xml | 63 +- res/values-kn/strings.xml | 66 +- res/values-ko/strings.xml | 61 +- res/values-ky/strings.xml | 78 +- res/values-lo/strings.xml | 57 +- res/values-lt/strings.xml | 64 +- res/values-lv/strings.xml | 55 +- res/values-mk/strings.xml | 63 +- res/values-ml/strings.xml | 66 +- res/values-mn/strings.xml | 64 +- res/values-mr/strings.xml | 65 +- res/values-ms/strings.xml | 57 +- res/values-my/strings.xml | 64 +- res/values-nb/strings.xml | 66 +- res/values-ne/strings.xml | 66 +- res/values-nl/strings.xml | 61 +- res/values-or/strings.xml | 136 +-- res/values-pa/strings.xml | 57 +- res/values-pl/strings.xml | 63 +- res/values-pt-rBR/strings.xml | 66 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 64 +- res/values-pt/strings.xml | 66 +- res/values-ro/strings.xml | 1654 +++++++++++++++--------------- res/values-ru/strings.xml | 59 +- res/values-si/strings.xml | 57 +- res/values-sk/strings.xml | 64 +- res/values-sl/strings.xml | 57 +- res/values-sq/strings.xml | 57 +- res/values-sr/strings.xml | 74 +- res/values-sv/strings.xml | 59 +- res/values-sw/strings.xml | 71 +- res/values-ta/strings.xml | 70 +- res/values-te/strings.xml | 70 +- res/values-th/strings.xml | 68 +- res/values-tl/strings.xml | 64 +- res/values-tr/strings.xml | 59 +- res/values-uk/strings.xml | 63 +- res/values-ur/strings.xml | 66 +- res/values-uz/strings.xml | 64 +- res/values-vi/strings.xml | 57 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 63 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 64 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 64 +- res/values-zu/strings.xml | 64 +- 85 files changed, 4019 insertions(+), 3169 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index d86423177c1..fd86fa45e7a 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Hernoem" "Monteer" "Demonteer" - "Formateer" + "Formateer SD-kaart vir draagbare berging" + "Formateer kaart" "Formateer as draagbaar" - "Formateer as intern" + "Formateer" "Skuif data" "Vergeet" "Stel op" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Hernoem berging" "Hierdie ^1 is veilig uitgegooi, maar is steeds beskikbaar. \n\nJy moet dit eers monteer om hierdie ^1 te gebruik." "Hierdie ^1 is gekorrupteer. \n\nOm hierdie ^1 te gebruik, moet jy dit eers opstel." - "Nadat dit geformateer is, kan jy hierdie ^1 in ander toestelle gebruik. \n\nAlle data op hierdie ^1 sal uitgevee word. Oorweeg dit om dit eers te rugsteun. \n\n""Rugsteun foto\'s en ander media"" \nSkuif jou medialêers na alternatiewe berging in hierdie toestel, of dra hulle met gebruik van \'n USB-kabel na \'n rekenaar oor. \n\n""Rugsteun programme"" \nAlle programme wat op hierdie ^1 geberg is, sal gedeïnstalleer word, en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging in hierdie toestel om hulle te hou." + "Jy kan hierdie SD-kaart formateer om foto\'s, video\'s, musiek en meer te berg en op ander toestelle toegang daartoe te kry. \n\n""Alle data op hierdie SD-kaart sal uitgevee word."" \n\n""Voordat jy formateer"" \n\n""Rugsteun foto\'s en ander media"" \nSkuif jou medialêers na ander berging op hierdie toestel of gebruik ’n USB-kabel om dit na ’n rekenaar toe oor te dra. \n\n""Rugsteun programme"" \nAlle programme wat op hierdie ^1 geberg is, sal gedeïnstalleer word en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging op hierdie toestel as jy hulle wil behou." "As jy hierdie ^1 uithaal, sal programme daarop ophou werk, en medialêers wat daarop geberg is, sal nie beskikbaar wees voordat dit weer ingesit word nie."" \n\nHierdie ^1 is geformateer om net in hierdie toestel te werk. Dit sal nie in enige ander toestelle werk nie." "Sit hierdie ^1 weer in om die programme, foto\'s of data te gebruik wat dit bevat. \n\nAndersins kan jy kies om hierdie berging te vergeet as die toestel nie beskikbaar is nie. \n\nAs jy kies om te vergeet, sal al die data wat die toestel bevat, vir altyd verlore wees. \n\nJy kan die programme later herinstalleer, maar die data wat in hierdie toestel geberg is, sal verlore wees." "Vergeet ^1?" "Al die programme, foto\'s en data wat op hierdie ^1 geberg is, sal vir altyd verlore wees." "Stelsel sluit lêers in wat gebruik word om Android-weergawe %s te laat loop" + "Gasmodusgebruikers kan nie SD-kaarte formateer nie" "Stel jou ^1 op" - "Gebruik as draagbare berging" - "Om foto\'s en ander media tussen toestelle te skuif." - "Gebruik as interne berging" - "Om enigiets, insluitend programme en foto\'s, net in hierdie toestel te berg. Daarvoor word formatering vereis wat keer dat dit in ander toestelle werk." + "Formateer SD-kaart vir draagbare berging" + "Stoor foto\'s, video\'s, musiek en meer, en kry toegang daartoe van ander toestelle af" + "Formateer SD-kaart vir interne berging" + "Stoor programme en media om slegs op hierdie foon te gebruik." "Formateer as interne berging" "Dit vereis dat die ^1 geformateer word om dit veilig te maak. \n\nNadat dit geformateer is, sal hierdie ^1 net in hierdie toestel werk. \n\n""Formatering vee alle data uit wat tans op die ^1 geberg is."" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor." "Formateer as draagbare berging" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Skuif" "Skuif tans data …" "Terwyl daar geskuif word: \n• Moenie die ^1 verwyder nie. \n• Sommige programme sal nie reg werk nie. \n• Hou die toestel gelaai." - "Jou ^1 is gereed om te gebruik" - "Jou ^1 is gereed om saam met foto\'s en ander media te gebruik." - "Jou nuwe ^1 werk nou. \n\nOm foto\'s, lêers en programdata na hierdie toestel te skuif, gaan na Instellings > Berging." + "^1 is geformateer" + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" "Skuif ^1" "Dit sal \'n kort rukkie vat om ^1 en sy data na ^2 te skuif. Jy sal nie die program kan gebruik voordat dit klaar geskuif is nie. \n\nMoenie die ^2 verwyder terwyl daar geskuif word nie." "Jy moet gebruiker ^1 ontsluit om data te skuif." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Kanselleer skuif" "Dit lyk of hierdie ^1 stadig is. \n\nJy kan voortgaan, maar programme wat na hierdie ligging geskuif is, sal dalk vashaak, en dataoordragte kan lank vat. \n\nOorweeg dit om \'n vinniger ^1 te gebruik vir beter werkverrigting." "Hoe sal jy hierdie ^1 gebruik?" - "Gebruik vir ekstra tabletberging" - "Net vir programme, lêers en media op hierdie tablet" - "Tabletberging" - "Gebruik vir ekstra foonberging" - "Net vir programme, lêers en media op hierdie foon" - "Foonberging" + "Formateer SD-kaart vir interne berging" + "Berg programme en media om slegs op hierdie tablet te gebruik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>" + "Formateer" + "Formateer SD-kaart vir interne berging" + "Berg programme en media om slegs op hierdie foon te gebruik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>" + "Formateer" "Of" - "Gebruik vir draagbare berging" - "Om lêers en media tussen toestelle oor te dra" - "Draagbare berging" + "Formateer SD-kaart vir draagbare berging" + "Berg foto\'s, video\'s, musiek en meer, en kry toegang daartoe van ander toestelle af. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>" + "Formateer" "Stel later op" "Formateer hierdie ^1?" "Hierdie ^1 moet geformateer word om programme, lêers en media te stoor. \n\nFormatering sal bestaande inhoud op die ^2 uitvee. Om te keer dat jy inhoud verloor, rugsteun dit op \'n ander ^3 of toestel." + "Hierdie ^1 moet geformateer word om foto\'s, video\'s, musiek en meer te berg. \n\nFormatering sal bestaande inhoud op die ^2 uitvee. Rugsteun inhoud op ’n ander ^3 of toestel om te keer dat jy dit verloor." "Formateer ^1" "Skuif inhoud na ^1 toe?" "Jy kan lêers, media en sekere programme na hierdie ^1 toe skuif. \n\nDit sal ^2 van jou tablet se bergingspasie beskikbaar maak en sal waarskynlik sowat ^3 neem." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Jy kan steeds hierdie ^1 gebruik, maar dit kan stadig wees. \n\nProgramme wat op hierdie ^2 geberg is, sal dalk nie behoorlik werk nie en dit kan lank neem om inhoud oor te dra. \n\nProbeer \'n vinniger ^3 gebruik of gebruik eerder hierdie ^4 as draagbare berging." "Begin oor" "Gaan voort" - "Jy kan inhoud na ^1 toe skuif" - "Gaan na ""Instellings > Berging"" toe om inhoud na ^1 toe te skuif" - "Jou inhoud is na ^1 toe geskuif. \n\nGaan na ""Instellings > Berging"" toe om hierdie ^2 te bestuur." + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" "Batterystatus" "Batteryvlak" "Toegangspuntname" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Sommige kenmerke kan beperk word" "Hoër battery gebruik" "Sien programme met die hoogste gebruik" - - - - + "Laaiproses is onderbreek" + "Beskerm tans battery om battery se lewensduur te verleng\nTik om meer te wete te kom" "Hervat laaiproses" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Hierdie program sal batterykrag op die agtergrond kan gebruik. Jou battery sal dalk gouer as verwag afloop." "Verwyder" "Kanselleer" - - + "Laai tot vol" "Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou foon handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak." "Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou tablet handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak." "Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou toestel handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die foon laai nie" "Batterygebruiksdata sal beskikbaar wees nadat jy jou foon \'n paar uur lank gebruik het" "Batterygebruikgrafiek" + "Grafiek van daaglikse batterygebruik" + "Grafiek van uurlikse batterygebruik" "Proses-statistieke" "Bleeksiel-statistieke vir lopende prosesse" "Berginggebruik" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Laat programme jou ligginginligting gebruik" "Terug" "Volgende" + "Skakel oor na draagbaar" + "Formateer op ander manier" "Klaar" "SIM-kaarte" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Media" "Speld mediaspeler vas" "Mediaspeler bly oop in Kitsinstellings om terugspeel vinnig te hervat" + + + + "Wys media-aanbevelings" "Gegrond op jou aktiwiteit" "Versteek speler" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 1d4454f8f8f..a059e7ae144 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "እንደገና ሰይም" "አፈናጥ" "አስወጣ" - "ቅርጸት" + "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" + "የካርድ ቅርጸት ስራ" "እንደተንቀሳቃሽ ቅረጽ" - "እንደውስጣዊ ቅረጽ" + "ቅርጸት" "ውሂብ ስደድ" "እርሳ" "አዋቅር" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ማከማቻ ዳግም ሰይም" "ይህ ^1 ደህንነቱ ሳይነካ ተነቅሏል፣ ነገር ግን አሁንም ይገኛል። \n\nይህንን ^1 ለመጠቀም፣ መጀመሪያ ሊገጥሙት ይገባል።" "ይህ ^1 የተበላሸ ነው። \n\nይህንን ^1 ለመጠቀም መጀመሪያ ሊያዘጋጁት ይገባል።" - "ቅርጸት ከሰሩ በኋላ ይህንን ^1 በሌሎች መሣሪያዎች ላይ መጠቀም ይችላሉ። \n\n በዚህ ^1 ውስጥ ያለ ሁሉም ውሂብ ይሰረዛል። መጀመሪያ የእሱን ምትኬ ማስቀመጡን ያስቡበት። \n\n""የፎቶዎች እና የሌላ ማህደረመረጃ ምትኬ ያስቀምጡ "" \nየማህደረመረጃ ፋይሎችዎን በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ ተለዋጭ ማከማቻ ይውሰዱ ወይም የዩኤስቢ ገመድ ተጠቅመው ወደ አንድ ኮምፒውተር ያስተላልፏቸው። \n\n""የመተግበሪያዎች ምትኬን ያስቀምጡ"" \nበዚህ ^1 ላይ የተቀመጡ መተግበሪያዎች ሁሉ ይራገፉና ውሂባቸው ይሰረዛል። እነዚህን መተግበሪያዎች ለማቆየት በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ ተለዋጭ ማከማቻ ይውሰዷቸው።" + "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ለማከማቸት እና በሌሎች መሣሪያዎች ላይ ለመድረስ በዚህ ኤስዲ ካርድ ላይ ቅርጸት መስራት ይችላሉ። \n\n""በዚህ ኤስዲ ካርድ ላይ ያለ ሁሉም ውሂብ ይደመሰሳል።"" \n\n""ከቅርጸት በፊት"" \n\n""የፎቶዎች እና የሌላ ሚዲያ ምትክ ያስቀምጡ"" \nየእርስዎን የሚዲያ ፋይሎች በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ አማራጭ ማከማቻ ይውሰዱ ወይም የዩኤስቢ ገመድን በመጠቀም ወደ ኮምፒውተር ያስተላልፏቸው። \n\n""የመተግበሪያዎች ምትክ ያስቀምጡ"" \nበዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግበሪያዎች ይራገፋሉ እና ውሂባቸው ይደመሰሳል። እነዚህን መተግበሪያዎች ለማቆየት በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ አማራጭ ማከማቻ ይውሰዷቸው።" "ይህን ^1 ሲያስወጡት በእሱ ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች መስራት ያቆማሉ፣ እና ዳግም እስኪገባ ድረስ በእሱ ላይ የተከማቹ የማህደረመረጃ ፋይሎች አይገኙም።"" \n\nይህ ^1 በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ እንዲሰራ ቅርጸት የተሰራለት ነው። በማናቸውም ሌሎች ላይ አይሰራም።" "ይህ ^1 የያዛቸውን መተግበሪያዎች፣ ፎትዎች ወይም ውሂብ ለመጠቀም ዳግም ያስገቡት። \n\nእንደ አማራጭም መሣሪያው የሚገኝ ካልሆነ ይህን ማከማቻ ለመርሳት መምረጥ ይችላሉ። \n\nለመርሳት ከመረጡ መሣሪያው የያዘው ውሂብ ሁሉ ለዘለዓለም ይጠፋል። \n\nመተግበሪያዎቹን በኋላ ላይ ዳግም መጫን ይችላሉ፣ ነገር ግን በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቸው ውሂባቸው ይጠፋል።" "^1 ረሱ?" "በዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግሪያዎች፣ ፎቶዎች እና ውሂብ ከናካቴው ይጠፋሉ።" "ስርዓቱ የAndroid ስሪት %sን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል" + "የእንግዳ ሁነታ ተጠቃሚዎች ኤስዲ ካርዶች ላይ ቅርጸት መስራት አይችሉም" "የእርስዎን ^1 ያዘጋጁ" - "እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ ይጠቀሙ" - "ፎቶዎችን እና ሌላ ማህደረመረጃ በመሣሪያዎች መካከል ለመውሰድ።" - "እንደ ውስጣዊ ማከማቻ ይጠቀሙ" - "ማንኛውም ነገር በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ለማከማቻት፣ መተግበሪያዎችን እና ፎቶዎችንም ጨምሮ። በሌሎች መሣሪያዎች ላይ እንዳይሰራ የሚያግድ ቅርጸት ያስፈልገዋል።" + "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" + "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያስቀምጡ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው" + "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" + "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን አስቀምጥ" "እንደ ውስጣዊ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩ" "ደህንነቱ የተጠበቀ እንዲሆን ይሄ ^1 ቅርጸት እንዲሰራለት ይፈልጋል። \n\nቅርጸት ከተሰራ በኋላ ይሄ ^1 በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ነው የሚሰራው። \n\n""ቅርጸት መስራት አሁን በ^1 ላይ የተከማቸውን ውሂብ ሁሉ ይደመስሳል።"" ውሂብ እንዳይጠፋ ለመከላከል የእሱን ምትኬ መስራት ያስቡበት።" "እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩበት" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ውሰድ" "ውሂብን በመውሰድ ላይ…" "በሚወሰድበት ጊዜ፦ \n• ^1ን አያስወግዱ። \n• አንዳንድ መተግበሪያዎች በአግባቡ አይሰሩም። \n• የመሣሪያው ባትሪ ኃይል እንደተሞላ ያቆዩት።" - "የእርስዎ ^1 ለመጠቀም ዝግጁ ነው" - "የእርስዎ ^1 ከፎቶዎች እና ሌሎች ማህደረመረጃ ጋር አብሮ ለመጠቀም ዝግጁ ነው።" - "የእርስዎ አዲስ ^1 እየሰራ ነው። \n\nፎቶዎችን፣ ፋይሎችን እና የመተግበሪያ ውሂብን ወደዚህ መሣሪያ ለመውሰድ ወደ ቅንብሮች > ማከማቻ ይሂዱ።" + "^1 ላይ ቅርጸት ተሰርቷል" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" "^1ን ይውሰዱ" "^1ን እና ውሂቡን ወደ ^2 መውሰድ ጥቂት ጊዜ ብቻ ነው የሚወስደው። መውሰዱ እስኪጠናቀቅ ድረስ መተግበሪያውን መጠቀም አይችሉም። \n\nበሚወሰድበት ጊዜ ^2ን አያስወግዱት።" "ውሂብን ለመውሰድ ተጠቃሚ ^1ን መክፈት ይኖርብዎታል።" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "መውሰድን ሰርዝ" "ይህ ^1 ዝግምተኛ መስሎ ይታያል። \n\nመቀጠል ይችላሉ፣ ነገር ግን ወደዚህ አካባቢ የተንቀሳቀሱ መተግበሪያዎች ሊንተባተቡ እና የውሂብ ሽግግር ረዥም ጊዜ ሊወስድ ይችል ይሆናል። \n\nለተሻለ የስራ አፈጻጸም ፍጥነት ያለው ^1 መጠቀምን ከግምት ያስገቡ።" "ይህን ^1 እንዴት ይጠቀሙበታል?" - "ለትርፍ የጡባዊ ማከማቻ ተጠቀም" - "በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመተግበሪያዎች፣ ፋይሎች እና ማህደረ መረጃ" - "የጡባዊ ማከማቻ" - "ለትርፍ የስልክ ማከማቻ ተጠቀም" - "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመተግበሪያዎች፣ ፋይሎች እና ማህደረ መረጃ" - "የስልክ ማከማቻ" + "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" + "በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያከማቹ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>" + "ቅርጸት" + "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" + "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያስቀምጡ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>" + "ቅርጸት" "ወይም" - "ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ተጠቀም" - "በመሣሪያዎች መካከል ፋይሎችን እና ማህደረ መረጃ ለማስተላለፍ" - "ተንቀሳቃሽ ማከማቻ" + "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" + "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያከማቹ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>" + "ቅርጸት" "በኋላ ያዋቅሩ" "ይህ ^1 ይቀረጽ?" "ይህ ^1 መተግበሪያዎችን፣ ፋይሎችን እና ማህደረ መረጃን ለማከማቸት መቀረጽ ያስፈልገዋል። \n\nቀረጻ በ^2 ላይ አሁን ያለውን ይዘት ይደመስሳል። ይዘት እንዳይጠፋ ለማድረግ፣ ወደ ሌላ ^3 ወይም መሣሪያ በምትኬ ያስቀምጡት።" + "ይህ ^1 ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ለማከማቸት ቅርጸት መሰራት አለበት። \n\nቅርጸት መስራት ማንኛውንም ነባር ይዘት ይደመስሳል^2። ይዘት ማጣትን ለማስቀረት ምትኬውን በሌላ ^3 ወይም መሣሪያ ላይ ያስቀምጡለት።" "ቅርጸት ^1" "ይዘት ወደ ^1 ይንቀሳቀስ?" "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ጡባዊ ማከማቻ ^2 ነጻ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "አሁንም ድረስ ይህን ^1 መጠቀም ይችላሉ ሆኖም ግን ዝግተኛ ሊሆን ይችላል። \n\nበዚህ ^2 ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችሉ ይሆናል እንዲሁም የይዘት ትልልፎች ረዥም ጊዜ ሊወስዱ ይችሉ ይሆናል። \n\nይበልጥ ፈጣን የሆነ ^3 ለመጠቀም ይሞክሩ ወይም ይህን ^4 ለተንቀሳቃሽ ማከማቻነት በምትኩ ይጠቀሙ።" "እንደገና ጀምር" "ቀጥል" - "ይዘትን ወደ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ" - "ይዘትን ወደ ^1 ለማንቀሳቀስ ወደ ""ቅንብሮች > ማከማቻ"" ይሂዱ" - "የእርስዎ ይዘት ወደ ^1 ተንቀሳቅሷል። \n\nይህን ^2 ለማስተዳደር ወደ ""ቅንብሮች > ማከማቻ"" ይሂዱ።" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" "የባትሪሁኔታ" "የባትሪደረጃ፡" "APNs" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ስልክ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" "ስልክዎን ለጥቂት ሰዓቶች ከተጠቀሙ በኋላ የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ይገኛል" "የባትሪ አጠቃቀም ገበታ" + + + + "የሂደት ስታትስቲክስ" "እያሄዱ ስላሉ ሂደቶች ያሉ ዝርዝር ስታትስቲክስ" "የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" "ተመለስ" "ቀጣይ" + "ወደ ተንቀሳቃሽ ቀይር" + "በሌላ መንገድ ቅርጸት ስራ" "ተጠናቅቋል" "ሲም ካርዶች" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "ሚዲያ" "ሚዲያ ማጫወቻ ይሰኩ" "መልሶ ማጫዎትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል ሚዲያ ማጫወቻን በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ ክፍት ሆኖ ይቆያል" + + + + "የሚዲያ ምክሮችን አሳይ" "በእርስዎ እንቅስቃሴ ላይ በመመስረት" "ተጫዋች ደብቅ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index ad5c52872b0..10760899590 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -160,7 +160,7 @@ "إعادة التشغيل" "إلغاء" "‏تفعيل ميزة Bluetooth LE audio" - "‏تفعيل ميزة Bluetooth LE audio في حال دعم الجهاز لإمكانات جهاز الصوت المنخفض الطاقة." + "‏تفعيل ميزة Bluetooth LE audio في حال إتاحة الجهاز لإمكانات جهاز الصوت المنخفض الطاقة." "أجهزة الوسائط" "أجهزة الاتصال" "أجهزة أخرى" @@ -1701,9 +1701,10 @@ "إعادة تسمية" "تثبيت" "إخراج" - "إعداد" + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" + "تهيئة البطاقة" "إعداد كوحدة تخزين محمولة" - "إعداد كوحدة تخزين داخلية" + "تهيئة" "نقل البيانات" "حذف" "إعداد" @@ -1733,17 +1734,18 @@ "إعادة تسمية وحدة التخزين" "تم إنهاء تثبيت ^1 هذه بشكل آمن، ولكنها لا تزال موجودة.\n\nلاستخدام ^1 هذه، عليك تثبيتها أولاً." "بطاقة ^1 هذه تالفة. \n\nلاستخدام بطاقة ^1 هذه، عليك إعدادها أولاً." - "‏بعد إجراء التنسيق، يمكنك استخدام ^1 هذه على أجهزة أخرى. \n\nوسيتم محو جميع البيانات الموجودة على ^1 هذه. يمكنك إجراء النسخ الاحتياطي أولاً. \n\n""النسخ الاحتياطي للصور والوسائط الأخرى"" \nيمكنك نقل ملفات الوسائط إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز أو نقلها إلى جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB. \n\n""النسخ الاحتياطي للتطبيقات"" \nستتم إزالة جميع التطبيقات المخزنة على ^1 هذه وكذلك سيتم محو بياناتها. وللاحتفاظ بهذه التطبيقات، يمكنك نقلها إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز." + "‏يمكنك تهيئة بطاقة SD هذه لتخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى. \n\n""سيتم محو كل البيانات على بطاقة SD هذه."" \n\n""قبل إجراء التهيئة"" \n\n""احتفِظ بنسخة احتياطية من الصور والوسائط الأخرى"" \nانقل ملفات الوسائط إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز أو انقلها إلى جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB. \n\n""الاحتفاظ بنسخة احتياطية من التطبيقات"" \nسيتم إلغاء تثبيت كل التطبيقات المخزنة على \"^1\" وسيتم محو بياناتها. للاحتفاظ بهذه التطبيقات، انقلها إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز." "عند إخراج ^1 هذه، فإن التطبيقات المخزنة عليها ستتوقف عن العمل ولن تكون ملفات الوسائط المخزنة عليها متاحة حتى يتم إعادة إدخالها."" \n\nلقد تم إعداد ^1 للعمل على هذا الجهاز فقط. ولن تعمل على أي أجهزة أخرى." "لاستخدام التطبيقات أو الصور أو البيانات التي يحتوي عليها ^1 يمكنك إعادة إدخاله. \n\nبدلاً من ذلك، يمكنك اختيار حذف وحدة التخزين هذه إذا لم يكن الجهاز متاحًا. \n\nوإذا اخترت الحذف، فستفقد جميع البيانات التي يحتوي عليها الجهاز للأبد. \n\nويمكنك إعادة تثبيت التطبيقات لاحقًا، إلا أنه سيتم فقد بياناتها المخزنة على هذا الجهاز." "هل تريد حذف ^1؟" "سيتم فقد كل التطبيقات والصور والبيانات المخزنة على ^1 هذه للأبد." "‏يتضمّن النظام الملفات المستخدمة لتشغيل إصدار Android %s." + "‏يتعذّر على مستخدمي وضع الضيف تهيئة بطاقات SD." "إعداد ^1" - "الاستخدام كوحدة تخزين محمولة" - "لنقل الصور والوسائط الأخرى بين الأجهزة." - "الاستخدام كوحدة تخزين داخلية" - "لتخزين أي شيء على هذا الجهاز فقط، بما في ذلك التطبيقات والصور. يتطلب التنسيق الذي يمنعها من العمل مع الأجهزة الأخرى." + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" + "يمكنك حفظ الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى." + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" + "يمكنك حفظ التطبيقات والوسائط حتى تتمكن من استخدامها على هذا الهاتف فقط." "التنسيق كوحدة تخزين داخلية" "يتطلب هذا أن يتم تنسيق ^1 لجعلها آمنة. \n\nبعد التنسيق، لن تعمل ^1 هذه إلا على هذا الجهاز. \n\n""يؤدي التنسيق إلى محو جميع البيانات المخزنة حاليًا على ^1."" ولتجنب فقد البيانات، يمكنك نسخها احتياطيًا." "التهيئة كوحدة تخزين محمولة" @@ -1760,9 +1762,9 @@ "نقل" "جارٍ نقل البيانات…" "أثناء عملية النقل: \n• لا تزِل ^1. \n• قد لا تعمل بعض التطبيقات بشكل صحيح. \n• احرص على شحن الجهاز." - "وحدة ^1 جاهزة للاستخدام" - "تم الانتهاء من إعداد ^1 للاستخدام مع الصور والوسائط الأخرى." - "‏تعمل ^1 الجديدة. \n\nلنقل الصور والملفات وبيانات التطبيقات إلى هذا الجهاز، انتقل إلى الإعدادات > التخزين." + "تم تهيئة \"^1\"" + "يمكنك بدء استخدام \"^1\"." + "يمكنك بدء استخدام \"^1\"." "نقل ^1" "لن يستغرق نقل ^1 والبيانات التابعة له إلى ^2 سوى بضع دقائق. ولن تتمكن من استخدام التطبيق حتى الانتهاء من عملية النقل. \n\nلا تزِل ^2 أثناء عملية النقل." "لنقل البيانات، يجب فتح قفل المستخدم ^1." @@ -1771,19 +1773,20 @@ "إلغاء عملية النقل" "تبدو ^1 بطيئًة، \n\nيمكنك المتابعة إلا أنه قد تتعثر التطبيقات التي تم نقلها إلى هذا الموقع وربما تستغرق عمليات نقل البيانات وقتًا طويلاً. \n\nيمكنك استخدام ^1 أسرع للحصول على أداء أفضل." "كيف ستستخدم ^1؟" - "الاستخدام كوحدة تخزين إضافية بالجهاز اللوحي" - "للتطبيقات والملفات والوسائط على هذا الجهاز اللوحي فقط" - "مساحة تخزين الجهاز اللوحي" - "الاستخدام كوحدة تخزين إضافية بالهاتف" - "للتطبيقات والملفات والوسائط على هذا الهاتف فقط" - "مساحة تخزين الهاتف" + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" + "‏يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الجهاز اللوحي فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرُّف على المزيد حول ضبط إعدادات بطاقة SD‏</a>" + "تهيئة" + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" + "‏يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الهاتف فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرُّف على المزيد حول ضبط إعدادات بطاقة SD‏</a>" + "تهيئة" "أو" - "الاستخدام كوحدة تخزين محمولة" - "لنقل الملفات والوسائط بين الأجهزة" - "وحدة تخزين محمولة" + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" + "‏يمكنك تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرُّف على المزيد حول ضبط إعدادات بطاقة SD‏</a>" + "تهيئة" "الإعداد لاحقًا" "هل تريد تنسيق ^1؟" "يجب تنسيق ^1 لتخزين التطبيقات والملفات والوسائط. \n\nسيؤدي التنسيق إلى محو المحتوى الحالي على ^2. ولتجنّب فقد المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى ^3 أو جهاز آخر." + "يجب تهيئة \"^1\" حتى تتمكن من تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك. \n\nستؤدي عملية التهيئة إلى محو المحتوى في \"^2\". لتجنّب فقدان المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى \"^3\" أو جهاز." "تنسيق ^1" "هل تريد نقل المحتوى إلى ^1؟" "يمكنك نقل الملفات والوسائط وتطبيقات معيّنة إلى ^1. \n\nإخلاء مساحة قدرها ^2 من مساحة التخزين بالجهاز اللوحي وتستغرق في الغالب ^3 تقريبًا." @@ -1800,9 +1803,9 @@ "لا يزال بإمكانك استخدام ^1 هذه، ولكنها قد تكون بطيئة. \n\nقد لا تعمل التطبيقات المخزّنة على ^2 هذه بشكل صحيح، وقد تستغرق عمليات نقل المحتوى وقتًا طويلاً. \n\nجرّب استخدام ^3 أسرع، أو استخدم ^4 هذه كوحدة تخزين محمولة بدلاً من ذلك." "البدء من جديد" "متابعة" - "يمكنك نقل محتوى إلى ^1" - "‏لنقل المحتوى إلى ^1، انتقِل إلى ""الإعدادات > مساحة التخزين" - "‏تمّ نقل المحتوى إلى ^1. \n\nلإدارة ^2، انتقِل إلى ""الإعدادات > مساحة التخزين""." + "بإمكانك بدء استخدام \"^1\"" + "بإمكانك بدء استخدام \"^1\"" + "بإمكانك بدء استخدام \"^1\"" "حالة البطارية" "مستوى البطارية" "أسماء نقاط الوصول" @@ -3148,6 +3151,10 @@ "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الهاتف." "ستتوفّر بيانات استخدام البطارية بعد استخدام الهاتف لعدة ساعات." "رسم بياني لاستخدام البطارية" + + + + "إحصاءات العمليات" "الإحصائيات التقنية حول العمليات الجارية" "استخدام الذاكرة" @@ -3538,7 +3545,7 @@ "تفاصيل بيانات الاعتماد" "تمت إزالة بيانات الاعتماد: %s" "لم يتم تثبيت بيانات اعتماد المستخدم." - "تدقيق إملائي" + "المدقق الإملائي" "المدقق الإملائي للعمل" "اكتب كلمة المرور الحالية للنسخة الاحتياطية الكاملة هنا" "اكتب كلمة مرور جديدة للنسخ الاحتياطية الكاملة هنا" @@ -3719,6 +3726,8 @@ "السماح للتطبيقات باستخدام المعلومات حول موقعك" "رجوع" "التالي" + "تبديل لوحدة تخزين محمولة" + "التهيئة بطريقة أخرى" "إنهاء" "‏بطاقات SIM" @@ -4693,7 +4702,7 @@ تطبيق واحد (%d) غير مستخدم "إعدادات التطبيقات غير المُستخدَمة" - "إيقاف نشاط تطبيق مؤقتًا عند عدم استخدامه" + "إيقاف نشاط التطبيق مؤقتًا عند عدم استخدامه" "إزالة الأذونات وحذف الملفات المؤقتة وإيقاف الإشعارات" "جميع التطبيقات" "التطبيقات المثبَّتة" @@ -5206,7 +5215,7 @@ "تجربة \"المظهر الداكن\"" "المساعدة في زيادة عمر البطارية" "فئات مطوّري البرامج في الإعدادات السريعة" - "‏إيقاف مهلة تفويض أداة adb" + "‏إيقاف مهلة تفويض أداة Adb" "‏إيقاف الإبطال التلقائي لتفويضات أداة Adb الممنوحة للأنظمة التي لم تُعد الاتصال خلال الفترة التلقائية (7 أيام) أو الفترة التي يضبطها المستخدم (الحد الأدنى يوم واحد)" "‏تتبّع أنشطة Winscope" "إيقاف أجهزة الاستشعار" @@ -5530,7 +5539,7 @@ "‏تتبّع جميع مجموعات وفترات تكرار GNSS التي لا تحتوي على دورات عمل" "أسلوب الإدخال" "الكتابة بخط اليد بقلم الشاشة" - "‏عندما يكون مفتاح التبديل مفعّلاً، يتلقّى أسلوب الإدخال MotionEvent لقلم الشاشة في حال التركيز على المحرِّر." + "‏عندما يكون مفتاح التبديل مفعّلاً، يتلقّى أسلوب الإدخال الحالي حدث MotionEvent لقلم الشاشة في حال التركيز على محرِّر." "مظهر الجهاز" "تلقائي" "اسم الشبكة" @@ -5915,8 +5924,8 @@ "التحكّم بالجهاز" "البطاقات والتذاكر" "البطاقات والتذاكر" - "اضغط باستمرار على زر التشغيل." - "اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل للوصول لقائمة زر التشغيل." + "الضغط باستمرار على زر التشغيل" + "اضغط باستمرار على زر التشغيل للوصول إلى:" "قائمة زر التشغيل" "المساعد الرقمي" "الوصول إلى المساعد الرقمي" @@ -5924,8 +5933,8 @@ "للاستخدام، عليك ضبط قفل الشاشة أولاً." "قائمة زر التشغيل:\nاضغط على زر التشغيل وزر رفع مستوى الصوت في نفس الوقت." "منع الرنين:\nاضغط على أحد زرَّي التحكّم بمستوى الصوت لاستخدام الاختصار." - "مدة الضغط والضغط مع الاستمرار" - "يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط والضغط مع الاستمرار على زر التشغيل." + "مدة الضغط مع الاستمرار" + "يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل." "ضغطة قصيرة" "ضغطة طويلة" "إظهار المحفظة" @@ -5959,6 +5968,10 @@ "الوسائط" "تثبيت مشغّل الوسائط" "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغّل الوسائط مفتوحًا في \"الإعدادات السريعة\"." + + + + "إظهار اقتراحات الوسائط" "استنادًا إلى أنشطتك" "إخفاء المشغِّل" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 874be2224b5..fe7a8fed3f8 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "নতুন নাম দিয়ক" "সংলগ্ন কৰক" "বাহিৰলৈ উলিয়াওক" - "ফৰ্মেট কৰক" + "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" "প\'ৰ্টেবল হিচাপে ফৰমেট কৰক" - "আভ্যন্তৰীণ হিচাপে ফৰমেট কৰক" + "ফৰ্মেট কৰক" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰক" "পাহৰক" "ছেট আপ কৰক" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ষ্ট’ৰেজৰ নতুন নাম দিয়ক" "এই ^1ক সুৰক্ষিতভাৱে গুচোৱা হৈছিল, কিন্তু ই এতিয়াও উপলব্ধ। \n\nতাক ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপুনি প্ৰথমে তাক সংলগ্ন কৰিব লাগিব।" "^1 ব্যৱহাৰযোগ্য হৈ থকা নাই। \n\nইয়াক ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপুনি প্ৰথমে তাক ছেট আপ কৰিব লাগিব।" - "ফৰ্মেট কৰাৰ পাছত আপুনি ^1ক অইন ডিভাইচত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব। \n\n^1ত থকা আটাইখিনি ডেটা মচা হ’ব। গতিকে, প্ৰথমে বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক। \n\n""ফট’ আৰু অইন মিডিয়াৰ বেকআপ লওক"" \nএই ডিভাইচত থকা অইন এটা ষ্ট’ৰেজলৈ বা এডাল ইউএছবি কেবলৰ যোগেৰে এটা কম্পিউটাৰলৈ আপোনাৰ মিডিয়া স্থানান্তৰ কৰক। \n\n""এপ্বোৰৰ বেকআপ লওক"" \nএই ^1ত ষ্ট’ৰ হৈ থকা আটাইবোৰ এপ্ আনইনষ্টল কৰা হ’ব আৰু সেইবিলাকৰ ডেটাসমূহ মচা হ’ব। এই এপ্বোৰ ৰাখিবলৈ এই ডিভাইত থকা বিকল্প ষ্ট’ৰেজলৈ স্থানান্তৰ কৰক।" + "আপুনি এই SD কাৰ্ড ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰিবলৈ ফৰ্মেট কৰিব পাৰে আৰু অন্য ডিভাইচসমূহত সেইবোৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\n""এই SD কাৰ্ডৰ আটাইবোৰ ডেটা মচা হ’ব।"" \n\n""ফৰ্মেট কৰাৰ পূৰ্বে"" \n\n""ফট’ আৰু আন মিডিয়াৰ বেক আপ লওক"" \nআপোনাৰ মিডিয়া ফাইলসমূহ এই ডিভাইচত থকা আন বৈকল্পিক ষ্ট’ৰেজলৈ নিয়ক অথবা এডাল ইউএছবি কে’বল ব্যৱহাৰ কৰি সেইবোৰ এটা কম্পিউটাৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক। \n\n""এপ্‌সমূহৰ বেক আপ লওক"" \nএই ^1ত ষ্ট’ৰ কৰি থোৱা আটাইবোৰ এপ্‌ আনইনষ্টল কৰা হ’ব আৰু সেইবোৰৰ ডেটা মচা হ’ব। এই এপ্‌সমূহ ৰাখিবলৈ, সেইসমূহক এই ডিভাইচত থকা আন বৈকল্পিক ষ্ট’ৰেজলৈ নিয়ক।" "আপুনি যেতিয়া ^1ক বাহিৰলৈ উলিয়াএ, ইয়াৰ ভিতৰত থকা এপবোৰে কাম কৰা বন্ধ কৰিব আৰু ইয়াক আকৌ নভৰোৱালৈকে ইয়াত থকা মিডিয়া ফাইলবোৰ উপলব্ধ নহ’ব।"" \n\nএই ^1ক এইটো ডিভাইচত মাত্ৰ কাম কৰিব পৰাকৈ আৰ্হিত লগোৱা হৈছে। ই আৰু কোনো ডিভাইচতে কাম নকৰিব।" "^1ত থকা এপ্‌সমূহ, ফট’ বা ডেটা ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ইয়াক পুনৰ ডিভাইচত ভৰাওক। \n\nইয়াৰ উপৰিও, যদি ডিভাইচটো উপলব্ধ নহয়, তেতিয়া আপুনি এই ষ্ট’ৰেজ ইচ্ছা কৰিলে পাহৰি যাব পাৰিব। \n\nযদি আপুনি পাহৰি যাবলৈ বিচাৰে, তেতিয়া ডিভাইচত থকা আটাইখিনি ডেটা হেৰুৱাব। \n\nআপুনি এপ্‌সমূহ পাছত আকৌ ইনষ্টল কৰিব পাৰে, কিন্তু এই ডিভাইচত জমা হৈ থকা সেই এপ্‌সমূহৰ কোনো ডেটা পুনৰ ঘূৰাই নাপাব।" "^1ক পাহৰিব বিচাৰেনে?" "এই ^1ত সঞ্চিত আটাইবোৰ এপ্, ফট\' আৰু ডেটা চিৰদিনৰ কাৰণে হেৰুৱাব।" "ছিষ্টেমত Android সংস্কৰণ %s চলিবলৈ দৰকাৰী ফাইল অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে" + "অতিথি ম’ড ব্যৱহাৰকাৰীসকলে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰিব নোৱাৰে" "আপোনাৰ ^1 ছেট আপ কৰক" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক" - "ডিভাইচসমূহৰ মাজত ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়া স্থানান্তৰণৰ বাবে৷" - "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক" - "ফটো আৰু এপৰ লগতে সকলো বস্তু মাত্ৰ এই ডিভাইচটোত জমা কৰিবৰ বাবে। ফৰমেটিং কৰাৰ দৰকাৰ যাৰ বাবে ই কোনো অইন ডিভাইচত কাম নকৰিব।" + "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ছেভ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক" + "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "কেৱল এই ফ’নটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ছেভ কৰক" "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক" "এইটো সুৰক্ষিত কৰি তুলিবলৈ ^1ক ফৰ্মেট কৰা দৰকাৰ৷ \n\nফৰ্মেট কৰাৰ পাছত, এই ^1 এ কেৱল এইটো ডিভাইচতহে কাম কৰিব৷ \n\n""ফৰ্মেট কৰিলে বৰ্তমান ^1ত সঞ্চিত আটাইবোৰ ডেটা মচি পেলাব৷"" ডেটা নেহেৰুৱাবলৈ, ইয়াৰ বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক৷" "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "স্থানান্তৰ কৰক" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰা কাম হৈ আছে…" "লৰচৰ কৰাৰ সময়ত: \n• ^1 নাঁতৰাব। \n• কিছুমান এপে সঠিকভাবে কাম নকৰিব। \n• ডিভাইচ চাৰ্জ কৰি ৰাখক।" - "আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবৰ কাৰণে সাজু" - "ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়াৰ সৈতে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ ^1 সম্পূৰ্ণ সাজু৷" - "আপোনাৰ নতুন ^1এ কাম কৰি আছে৷ \n\nএইটো ডিভাইচলৈ ফট\', ফাইল আৰু এপ্ ডেটা স্থানান্তৰ কৰিবলৈ, ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজলৈ যাওক৷" + "^1 ফৰ্মেট কৰা হ’ল" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" "স্থানান্তৰ কৰক ^1" "^1 আৰু ইয়াৰ ডেটা ^2 স্থানান্তৰ কৰিবলৈ কিছু সময় মাত্ৰ লাগিব। স্থানান্তৰ কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে আপুনি এপ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব। \n\nস্থানান্তৰ কৰা সময়ত ^2 আঁতৰাই নিদিব।" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰিবলৈ আপুনি ব্যৱহাৰকাৰী ^1ক আনলক কৰিব লাগিব৷" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "স্থানান্তৰণ বাতিল কৰক" "^1 লেহেমীয়া যেন দেখা গৈছে। \n\nআপুনি অব্যাহত ৰাখিব পাৰে, কিন্তু এই অৱস্থানলৈ স্থানান্তৰ কৰা হোৱা এপসমূহ ভালকৈ নচলিব পাৰে আৰু ডেটা স্থানান্তৰণ হওতে প্ৰয়োজনতকৈ বেছি সময় লাগিব পাৰে। \n\nউত্তম ফলাফলৰ বাবে এটা দ্ৰুত ^1 ব্যৱহাৰৰ কথা বিবেচনা কৰক।" "আপুনি এই ^1 কেনেদৰে ব্যৱহাৰ কৰিব খোজে?" - "অতিৰিক্ত টেবলেট ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ" - "কেৱল এইটো টেবলেটত থকা এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়াৰ বাবে" - "টেবলেটৰ ষ্ট’ৰেজ" - "অতিৰিক্ত ফ’ন ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ" - "কেৱল এইটো ফ\'নত থকা এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়াৰ বাবে" - "ফ’নৰ ষ্ট’ৰেজ" + "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "কেৱল এই টেবলেটটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>" + "ফৰ্মেট কৰক" + "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "কেৱল এই ফ’নটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>" + "ফৰ্মেট কৰক" "বা" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ" - "ডিভাইচৰ মাজত ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়া স্থানান্তৰণৰ বাবে।" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ" + "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>" + "ফৰ্মেট কৰক" "পিছত ছেট আপ কৰক" "এই ^1 খন ফৰমেট কৰেনে?" "এই ^1 খনক এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়া জমা কৰি ৰাখিবলৈ ফৰমেট কৰা প্ৰয়োজন। \n\nফৰমেট কৰিলে ^2ত ইতিমধ্যে থকা সকলো সমল মচা যাব। সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ অইন এখন ^3ত বা অইন এটা ডিভাইচত সেইবোৰৰ বেক আপ লৈ থওক।" + "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰিবলৈ এই ^1 ফৰ্মেট কৰিব লাগিব। \n\nফৰ্মেট কৰা কাৰ্যই ^2ত পূৰ্বৰে পৰা থকা সমল মচি পেলাব। সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ আন ^3 অথবা ডিভাইচত তাৰ বেক আপ লওক।" "^1 ফৰমেট কৰক" "সমল ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰেনে?" "আপুনি ^1লৈ ফাইল, মিডিয়া আৰু কিছুমান নিৰ্দিষ্ট এপ্ স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে। \n\nএই কাৰ্যই আপোনাৰ টেবলেটৰ ষ্ট’ৰেজত ^2 ঠাই মুকলি কৰিব আৰু এই কাম কৰোঁতে প্ৰায় ^3 লাগিব।" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "আপুনি তথাপি ^1 ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে, কিন্তু ই লেহেমীয়া হ’ব পাৰে। \n\n^2ত ষ্ট’ৰ কৰি ৰখা এপ্‌সমূহে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে আৰু সমল স্থানান্তৰ কৰোঁতে বহুত সময় লাগিব পাৰে। \n\nএটা দ্ৰুত ^3 ব্যৱহাৰ কৰি চাওক বা তাৰ সলনি ^4ক প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক।" "আকৌ আৰম্ভ কৰক" "অব্যাহত ৰাখক" - "আপুনি সমলক ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে" - "^1লৈ সমল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ ""ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজ""লৈ যাওক" - "আপোনাৰ সমল ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰা হৈছে। \n\nএই ^2 পৰিচালনা কৰিবলৈ ""ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজ""লৈ যাওক।" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" "বেটাৰীৰ স্থিতি" "বেটাৰীৰ পৰিমাণ" "এপিএনসমূহ" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ফ’নটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ নলয়" "আপুনি নিজৰ ফ’নটো কেইঘণ্টামান ব্যৱহাৰ কৰাৰ পাছত বেটাৰী ব্যৱহাৰৰ ডেটা উপলব্ধ হ’ব" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা" + + + + "প্ৰক্ৰিয়া-বিষয়ক পৰিসংখ্যা" "চলি থকা প্ৰক্ৰিয়াসমূহৰ বিষয়ে কাৰিকৰী পৰিসংখ্যা" "মেম\'ৰিৰ ব্যৱহাৰ" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "এপক আপোনাৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" "উভতি যাওক" "পৰৱৰ্তী" + "প’ৰ্টেবললৈ সলনি কৰক" + "অন্য ধৰণে ফৰ্মেট কৰক" "সমাপ্ত" "ছিম কাৰ্ডসমূহ" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "মিডিয়া" "মিডিয়া প্লে’য়াৰ পিন কৰক" "প্লে’বেক ক্ষিপ্ৰতাৰে পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত মিডিয়া প্লে’য়াৰ খোলা থাকে" + + + + "মিডিয়াৰ চুপাৰিছসমূহ দেখুৱাওক" "আপোনাৰ কাৰ্যকলাপৰ ওপৰত আধাৰিত" "প্লে’য়াৰটো লুকুৱাওক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 20cf9cb85b3..b1251a526b0 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Adını dəyişdirin" "Taxın" "Çıxarın" - "Format edin" + "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Kartı formatlayın" "Daşınan yaddaş kimi format edin" - "Daxili yaddaş kimi format edin" + "Formatlayın" "Datanı köçürün" "Unudun" "Quraşdırın" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Yaddaşın adını dəyişin" "Bu ^1 güvənli çıxarıldı. \n\nBu ^1 istifadə etmək üçün əvvəlcə onu taxmalısınız." "Bu ^1 zədələnib. \n\nBu ^1 istifadəsi üçün əvvəlcə onu quraşdırmalısınız." - "Formatlamadan sonra ^1 digər cihazlarda istifadə edilə bilər. \n\n ^1 üzərində olan bütün data silinəcək. İlk öncə yedəkləməyi nəzərdən keçirin. \n\n""Fotoları və digər medianı yedəkləyin"" \nMedia fayllarınızı bu cihazdakı alternativ yaddaş ehtiyatına daşıyın və ya USB kabeli istifadə edərək kompüterə köçürün. \n\n""Tətbiqləri yedəkləyin"" \n^1 üzərindəki bütün tətbiqlər və data sistemdən silinəcək. Bu tətbiqləri saxlamaq üçün onları bu cihazdakı alternativ yaddaş ehtiyatına daşıyın." + "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu saxlamaq və onlara digər cihazlarda daxil olmaq üçün bu SD kartı formatlaya bilərsiniz. \n\n""Bu SD kartdakı bütün məlumatlar silinəcək."" \n\n""Formatlamazdan əvvəl"" \n\n""Fotoları & digər medianı yedəkləyin"" \nMedia fayllarınızı bu cihazdakı alternativ yaddaşa köçürün və ya USB kabeldən istifadə edərək kompüterə köçürün. \n\n""Tətbiqləri yedəkləyin"" \nBu ^1 cihazında saxlanılan bütün tətbiqlər silinəcək və oradakı məlumatlar silinəcək. Bu tətbiqləri saxlamaq üçün onları bu cihazda alternativ yaddaşa köçürün." "^1çıxarılandan sonra, onda saxlanan tətbiqlər işləməyi dayandıracaq və cihaz geri salınana qədər üzərindəki media fayllar əlçatmaz olacaq."\n\n"^1 yalnız bu cihazda işləmək üçün formatlanıb. Digər cihazlarda işləməyəcək." "^1 yaddaşında olan tətbiq, foto və ya datanı istifadə etmək üçün, onu yenidən daxil edin. \n\nHəmçinin, əgər cihaz əlçatan deyilsə, bu yaddaşı unutmağı da seçə bilərsiniz. \n\nUnutmağı seçsəniz, cihazda olan bütün data həmişəlik silinəcək. \n\nTətbiqi sonra yenidən quraşdıra bilərsiniz, amma bu cihazda saxlanılan data itiriləcək." "^1 unudulsun?" "^1 daxilində saxlanılan bütün tətbiq, foto və data həmişəlik silinəcək." "Sistem Android %s versiyasını istifadə etmək üçün lazım olan fayllardan ibarətdir" + "Qonaq rejimi istifadəçiləri SD kartları formatlaya bilməz" "^1 cihazını quraşdırın" - "Daşınan yaddaş ehtiyatı kimi istifadə edin" - "Fotoların və digər medianın cihazlar arası daşınması üçün." - "Daxili yaddaş ehtiyatı kimi istifadə edin" - "Tətbiqlər və fotolar daxil olmaqla, istənilən şeyin yalnız bu cihazda saxlanması üçündür. Digər cihazlarda işləməsinin qarşısını alan formatlama tələb olunur." + "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu yadda saxlayın və onlara digər cihazlardan daxil olun" + "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Yalnız bu telefonda istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın" "Daxili yaddaş ehtiyatı olaraq format edin" "Güvənli olması üçün ^1 cihazının format edilməsi tələb olunur. \n\nFormat ediləndən sonra ^1 yalnız bu cihazda işləyəcək. \n\n""Formatlama ^1 üzərində saxlanmış bütün datanı siləcək.."" Datanı itirməmək üçün yedəkləməyə cəhd edin." "Daşınan yaddaş ehtiyatı kimi format edin" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Daşıyın" "Data daşınır…" "Daşınma zamanı: \n• ^1 silməyin. \n• Bəzi tətbiqlər işləməyəcək. \n• Cihazın akkumulyatorunu dolu saxlayın." - "^1 istifadəyə hazırdır" - "^1 cihazınız fotolarla və media ilə istifadə olunmaq üçün tam hazırdır." - "Yeni ^1 cihazınız işləyir. \n\nFotoları, faylları və tətbiq datasını bu cihaza daşımaq üçün Ayarlar və Yaddaş Ehtiyatı bölməsinə keçin." + "^1 formatlandı" + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" "^1 daşıyın" "^1 və onun datasının ^2 üzərinə daşınması bir neçə dəqiqə vaxt alacaq. Daşınma tamamlanmamış tətbiqləri işlədə bilməyəcəksiniz. \n\nDaşınma müddəti ərzində ^2 çıxarılmamalıdır." "Datanı köçürmək üçün ^1 tətbiqini kiliddən çıxarın." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Daşınmanı ləğv edin" "Bu ^1 sürəti zəifdir. \n\nDavam edə bilərsiniz, amma bu məkana köçürülən tətbiqlər zəifləyə bilər və data transferi çox vaxt çəkə bilər. \n\nDaha yaxşı performans üçün sürətli ^1 istifadə edin." "^1 necə istifadə olunmalıdır?" - "Əlavə planşet yaddaşı üçün istifadə edin" - "Yalnız bu planşetdəki tətbiq, fayl və media üçün" - "Planşet yaddaşı" - "Əlavə telefon yaddaşı üçün istifadə edin" - "Yalnız bu telefondakı tətbiq, fayl və media üçün" - "Telefon yaddaşı" + "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Yalnız bu planşetdə istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>" + "Formatlayın" + "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Yalnız bu telefonda istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>" + "Formatlayın" "Və ya" - "Daşına bilən yaddaş üçün istifadə" - "Cihazlar arasında fayl və media köçürmək üçün" - "Daşınan yaddaş ehtiyatı" + "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu saxlayın və onlara digər cihazlardan daxil olun. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>" + "Formatlayın" "Sonra quraşdırın" "^1 format edilsin?" "^1 tətbiq, fayl və medianı saxlamaq üçün format edilməlidir. \n\nFormatlama mövcud ^2 kontentini siləcək. Kontenti itirməmək üçün onu digər ^3 və ya cihazda yedəkləyin." + "Bu ^1 fotolar, videolar, musiqi və s. saxlamaq üçün formatlanmalıdır. \n\nFormatlandıqda ^2 cihazındakı mövcud məzmun silinəcək. Məzmunu itirməmək üçün onu digər ^3 və ya cihazda yedəkləyin." "^1 formatlansın" "Kontent ^1 ünvanına köçürülsün?" "Fayl, media və müəyyən tətbiqlər bu ^1 ünvanına köçürə bilərsiniz. \n\nBu film planşet yaddaşında ^2 yer boşaldacaq və ^3 çəkəcək." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Hələ də ^1 istifadə edə bilərsiniz, lakin o yavaş işləyir. \n\n^2 ünvanında quraşdırılan tətbiqlər düzgün işləməyə bilər və kontentin köçürülməsi çox çəkə bilər. \n\nDdaşınabilən yaddaş üçün daha sürətli ^3 və ya bunun əvəzinə ^4 istifadə edin." "Yenidən başlayın" "Davam edin" - "Kontenti ^1 ünvanına köçürə bilərsiniz" - "Kontenti ^1 ünvanına köçürmək üçün ""Ayarlar > Yaddaş"" ünvanına keçin" - "Kontent ^1 ünvanına köçürüldü. \n\n^2 ünvanını idarə etmək üçün, ""Ayarlar > Yaddaş"" bölməsinə keçin." + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" "Batareya statusu" "Enerji səviyyəsi" "APN-lər" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Bəzi funksiyalar məhddudlaşdırıla bilər" "Batareya istifadəsi yüksəkdir" "Ən çox istifadə edilən tətbiqlərə baxın" - - - - + "Şarj durdurulub" + "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün batareya qorunur\nƏtraflı məlumat üçün toxunun" "Şarja davam edin" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Bu tətbiq fon rejimində batareya enerjisi işlətdiyi üçün enerji tez qurtara bilər." "Silin" "Ləğv edin" - - + "Tam şarj edin" "Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin." "Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin." "Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və telefon şarj edilərkən istifadəni ölçmür" "Bir neçə saat telefonunuzdan istifadə etdikdən sonra batareya istifadəsi datası əlçatan olacaq" "Enerji istifadəsi diaqramı" + "Gündəlik batareyadan istifadə qrafiki" + "Saatlıq batareyadan istifadə qrafiki" "Proses Statistikası" "İşləmə prosesləri haqqında çağırış statistikası" "Yaddaş istifadəsi" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Tətbiqlərə yeriniz haqqında məlumatı istifadə etməyə icazə verin" "Geri" "Növbəti" + "Portativ cihaza keçin" + "Başqa yolla formatlayın" "Bitir" "SIM kartlar" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Media" "Mediapleyer bərkidilsin" "Oxutmanı cəld davam etdirmək üçün media pleyer Sürətli Ayarlarda açıq qalır" + + + + "Media tövsiyələri göstərilsin" "Fəaliyyətinizə əsaslanır" "Oyunçunu gizlədin" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 7c23479cb1f..1bb8f2c324d 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -1638,9 +1638,10 @@ "Preimenuj" "Priključi" "Izbaci" - "Formatiraj" + "Formatiraj SD karticu za prenosivu memoriju" + "Formatiraj karticu" "Formatiraj kao prenosnu" - "Formatiraj kao internu" + "Formatiraj" "Prenesi podatke" "Zaboravi" "Podesi" @@ -1670,17 +1671,18 @@ "Preimenujte memoriju" "Uređaj ^1 je bezbedno izbačen, ali je još uvek dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga priključite." "Uređaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga podesite." - "Posle formatiranja uređaj ^1 možete da koristite sa drugim uređajima. \n\nSvi podaci na ovom uređaju ^1 biće obrisani. Razmislite o tome da prvo napravite rezervnu kopiju podataka. \n\n""Napravite rezervnu kopiju slika i drugih medija"" \nPremestite medijske datoteke u alternativnu memoriju na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervnu kopiju aplikacija"" \nSve aplikacije sačuvane na ovom uređaju ^1 biće deinstalirane i njihovi podaci biće izbrisani. Da biste zadržali ove aplikacije, premestite ih u alternativnu memoriju na ovom uređaju." + "Ovu SD karticu možete da formatirate za čuvanje slika, video snimaka, muzike i drugog sadržaja i da mu pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na ovoj SD kartici biće obrisani."" \n\n""Pre formatiranja"" \n\n""Napravite rezervne kopije slika i drugih medija"" \nPremestite fajlove medija u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju ili ih prebacite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se čuvaju na uređaju ^1 biće deinstalirane, a njihovi podaci obrisani. Da biste zadržali te aplikacije, premestite ih u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju." "Kada izbacite ovaj uređaj ^1, aplikacije koje su na njemu sačuvane će prestati da funkcionišu i medijske datoteke koje su na njemu sačuvane neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 se formatira da bi funkcionisao samo na ovom uređaju. Neće funkcionisati na drugim uređajima." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke na ovom uređaju (^1), umetnite ga ponovo. \n\nDruga mogućnost je da izaberete da zaboravite taj memorijski uređaj ako nije dostupan. \n\nAko odlučite da zaboravite, svi podaci na tom uređaju biće zauvek izgubljeni. \n\nAplikacije možete da kasnije ponovo instalirate, ali će podaci uskladišteni na uređaju biti izgubljeni." "Želite da zaboravite uređaj ^1?" "Sve aplikacije, slike i podaci sačuvani na uređaju ^1 biće zauvek izbrisani." "Sistem obuhvata datoteke koje se koriste za pokretanje verzije Android %s" + "Korisnici u režimu gosta ne mogu da formatiraju SD" "Podesite uređaj ^1" - "Koristi kao prenosivu memoriju" - "Za prenos slika i drugih medija sa jednog uređaja na drugi." - "Koristi kao internu memoriju" - "Za čuvanje podataka samo na ovom uređaju, uključujući aplikacije i slike. Potrebno je formatiranje koje sprečava da memorijski uređaj funkcioniše sa drugim uređajima." + "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju" + "Čuvajte slike, video, muziku i drugo i pristupajte im sa drugih uređaja" + "Formatirajte SD karticu za internu memoriju" + "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom telefonu" "Formatir. kao internu memoriju" "Za ovo je potrebno da se uređaj ^1 formatira da bi bio bezbedan. \n\nPosle formatiranja ^1 će funkcionisati samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutno sačuvani na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o tome da napravite rezervnu kopiju podataka." "Formatiranje prenosne memorije" @@ -1697,9 +1699,9 @@ "Prenesi" "Podaci se prenose…" "Tokom prenosa: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće pravilno funkcionisati. \n• Uređaj treba da bude napunjen." - "^1 je spreman/na za upotrebu" - "Uređaj ^1 je spreman da se koristi za slike i druge medije." - "Novi uređaj ^1 funkcioniše. \n\nDa biste preneli slike, datoteke i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite u Podešavanja > Memorija." + "^1 je formatiran/a" + "Možete da počnete da koristite ^1" + "Možete da počnete da koristite ^1" "Prenesite aplikaciju ^1" "Prenos aplikacije ^1 i njenih podataka na uređaj ^2 trajaće nekoliko trenutaka. Aplikaciju nećete moći da koristite dok se prenos ne završi \n\nNe uklanjajte memorijski uređaj ^2 tokom prenosa." "Da biste premestili podatke, treba da otključate korisnika ^1." @@ -1708,19 +1710,20 @@ "Otkaži prenos" "Izgleda da ^1 sporo funkcioniše. \n\nMožete da nastavite, ali aplikacije koje premestite na tu lokaciju će se možda prekidati i transferi podataka mogu dugo da traju. \n\nRazmislite o korišćenju bržeg uređaja ^1 za bolji učinak." "Kako ćete koristiti uređaj ^1?" - "Koristite kao dodatnu memoriju" - "Za aplikacije, datoteke i medije samo na ovom tabletu" - "Memorijski prostor tableta" - "Koristite kao dodatnu memoriju" - "Za aplikacije, datoteke i medije samo na ovom telefonu" - "Memorijski prostor telefona" + "Formatirajte SD karticu za internu memoriju" + "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" + "Formatirajte SD karticu za internu memoriju" + "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" "Ili" - "Koristite kao prenosivu memoriju" - "Za prenos datoteka i medija sa jednog uređaja na drugi" - "Prenosiva memorija" + "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju" + "Čuvajte slike, video, muziku i drugo i pristupajte im sa drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" "Podesiću kasnije" "Želite da formatirate uređaj ^1?" "^1 zahteva formatiranje da biste mogli da čuvate aplikacije, datoteke i medije. \n\nFormatiranje briše podatke koje ^2 sadrži. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite njegovu rezervnu kopiju pomoću uređaja ^3 ili nekog drugog." + "Treba da formatirate ^1 da biste tu mogli da čuvate slike, video snimke, muziku i drugo. \n\nFormatiranjem ćete obrisati postojeći sadržaj na: ^2. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite rezervnu kopiju pomoću uređaja ^3 ili nekog drugog." "Formatiraj: ^1" "Želite da pomerite sadržaj na: ^1?" "Možete da premestite datoteke, medije i neke aplikacije na uređaj ^1. \n\nOvo premeštanje će osloboditi ^2 memorijskog prostora tableta i trebalo bi da traje oko ^3." @@ -1737,9 +1740,9 @@ "I dalje možete da koristite uređaj ^1, ali će možda sporo raditi. \n\nAplikacije koje se nalaze na uređaju ^2 možda neće ispravno raditi, a prenosi sadržaja će možda dugo trajati. \n\nProbajte da koristite brži uređaj ^3 ili koristite uređaj ^4 kao prenosivi memorijski prostor." "Počni ponovo" "Nastavi" - "Možete da premestite sadržaj na ^1" - "Da biste premestili sadržaj na ^1, izaberite ""Podešavanja > Memorijski prostor" - "Sadržaj je premešten na ^1. \n\nDa biste upravljali uređajem ^2, izaberite ""Podešavanja > Memorijski prostor""." + "Možete da počnete da koristite ^1" + "Možete da počnete da koristite ^1" + "Možete da počnete da koristite ^1" "Status baterije" "Nivo baterije" "Nazivi pristupnih tačaka" @@ -2792,10 +2795,8 @@ "Neke funkcije mogu da budu ograničene" "Najveća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije sa najvećom potrošnjom baterije" - - - - + "Punjenje je zaustavljeno" + "Baterija se štiti da bi joj se produžio vek trajanja\nDodirnite da biste saznali više" "Nastavi sa punjenjem" @@ -2838,8 +2839,7 @@ "Ova aplikacija će moći da koristi bateriju u pozadini. Baterija može da se isprazni ranije nego što je očekivano." "Ukloni" "Otkaži" - - + "Puni do kraja" "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, telefon će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, tablet će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, uređaj će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." @@ -3034,6 +3034,8 @@ "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se telefon puni" "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni pošto budete koristili telefon nekoliko sati" "Grafikon potrošnje baterije" + "Grafikon dnevne potrošnje baterije" + "Grafikon potrošnje baterije po satima" "Statistika procesa" "Štreberska statistika o aktivnim procesima" "Iskorišćenost memorije" @@ -3593,6 +3595,8 @@ "Dozvolite da aplikacije koriste informacije o lokaciji" "Nazad" "Dalje" + "Pređi na prenosiv uređaj" + "Formatiraj na drugi način" "Završi" "SIM kartice" @@ -4077,14 +4081,14 @@ "Sva obaveštenja aplikacije %1$s" "Prilagodljiva obaveštenja" - Otprilike %,d obaveštenje dnevno - Otprilike %,d obaveštenja dnevno - Otprilike %,d obaveštenja dnevno + Oko %,d obaveštenje dnevno + Oko %,d obaveštenja dnevno + Oko %,d obaveštenja dnevno - Otprilike %,d obaveštenje nedeljno - Otprilike %,d obaveštenja nedeljno - Otprilike %,d obaveštenja nedeljno + Oko %,d obaveštenje nedeljno + Oko %,d obaveštenja nedeljno + Oko %,d obaveštenja nedeljno "Nikad" "Obaveštenja na uređajima i u aplikacijama" @@ -5698,6 +5702,8 @@ "Mediji" "Zakači medija plejer" "Da biste brzo nastavili reprodukciju, medija plejer ostaje otvoren u Brzim podešavanjima" + "Prikazuj medijski sadržaj na zaključanom ekranu" + "Da biste brzo nastavili reprodukciju, medija plejer ostaje otvoren na zaključanom ekranu" "Prikazuj preporuke za medije" "Na osnovu aktivnosti" "Sakrij plejer" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 626f3b92bdc..2acbbc87e59 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1661,9 +1661,10 @@ "Перайменаваць" "Падключыць" "Выняць" - "Фарматаваць" + "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" + "Фармаціраваць карту" "Фарматаваць як партатыўнае" - "Фарматаваць як унутранае" + "Фармаціраваць" "Перанесці даныя" "Забыць" "Наладзіць" @@ -1693,17 +1694,18 @@ "Пераймянуйце сховішча" "Гэта ^1 бяспечна вынята, але ўсё яшчэ даступна. \n\nКаб выкарыстоўваць ^1, спачатку трэба яе падключыць." "Гэта ^1 пашкоджана. \n\nКаб выкарыстоўваць ^1, спачатку трэба яе наладзіць." - "Пасля фарматавання вы зможаце выкарыстоўваць гэту ^1 на іншых прыладах. \n\nУсе даныя на гэтай ^1 будуць выдаленыя. Магчыма, вам спачатку трэба стварыць іх рэзервовыя копіі. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі фатаграфій і іншых медыяфайлаў"" \nПерамясціце свае медыяфайлы ў іншае сховішча на гэтай прыладзе або на камп\'ютар з дапамогай кабеля USB. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі дадаткаў"" \nУсе дадаткі, якія захоўваюцца на гэтай ^1, будуць выдаленыя разам з іх данымі. Каб захаваць гэтыя дадаткі, перамясціце іх у іншае сховішча на гэтай прыладзе." + "Вы можаце адфармаціраваць гэту SD-карту і захаваць на яе фота, відэа, музыку і іншае змесціва, каб атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. \n\n""Усе даныя на гэтай SD-карце будуць сцёрты."" \n\n""Перш чым пачаць фармаціраванне"" \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі фота і іншых мультымедыйных файлаў."" \nПерамясціце файлы мультымедыя ў іншае сховішча на гэтай прыладзе ці праз кабель USB – на камп\'ютар. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі праграм."" \nУсе праграмы, захаваныя на носьбіце \"^1\", будуць выдалены, а іх даныя – сцёрты. Каб захаваць праграмы, перамясціце іх у іншае сховішча на гэтай прыладзе." "Калі вы вымеце гэту ^1, дадаткі, якія захоўваюцца на ёй, перастануць працаваць, а медыя-файлы, якія захоўваюцца на ёй, не будуць даступныя, пакуль сховішча не будзе ўстаўлена паўторна."\n\n"Гэта ^1 адфарматавана для працы толькі на гэтай прыладзе. Яна не будзе працаваць з іншымі прыладамі." "Каб выкарыстоўваць дадаткі, фатаграфіі або даныя на гэтай ^1, устаўце яе паўторна. \n\nАкрамя таго, вы можаце ігнараваць гэта сховішча, калі прылада недаступна. \n\nКалі вы праігнаруеце гэту прыладу, усе даныя на ёй будуць страчаныя назаўсёды. \n\nВы можаце пераўсталяваць дадаткі пазней, але іх даныя, якія захоўваліся на гэтай прыладзе, будуць страчаныя." "Ігнараваць ^1?" "Усе дадаткі, фатаграфіі і даныя, якія захоўваюцца на гэтай ^1, будуць страчаны назаўсёды." "Сістэмныя файлы ўключаюць у сябе файлы, неабходныя для працы Android %s" + "У гасцявым рэжыме нельга фармаціраваць SD-карты" "Наладжванне сховішча ^1" - "Выкарыстоўваць у якасці партатыўнага сховішча" - "Для перамяшчэння фатаграфій і іншых медыяфайлаў паміж прыладамі." - "Выкарыстоўваць у якасці ўнутранага сховішча" - "Для захавання любых даных, у тым ліку дадаткаў і фатаграфій, толькі на гэтай прыладзе. Патрэбна фарматаванне, якое прадухіліць працу з іншымі прыладамі." + "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" + "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад" + "Фармаціраваць SD-карту для стварэння ўнутранага сховішча" + "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым тэлефоне" "Фарматав. як унутранае сховішча" "Каб зрабіць гэту ^1 надзейнай, трэба яе фарматаваць. \n\nПасля фарматавання гэта ^1 будзе працаваць толькі на гэтай прыладзе. \n\n""Падчас фарматавання выдаляюцца ўсе даныя, якія ў цяперашні час захоўваюцца на ^1."" Каб пазбегнуць страты даных, магчыма, вам спатрэбіцца стварыць іх рэзервовыя копіі." "Фармат. як партатыўнае сховішча" @@ -1720,9 +1722,9 @@ "Перамясціць" "Перамяшчэнне даных..." "Падчас перамяшчэння: \n• Не вымайце ^1. \n• Пэўныя дадаткі не будуць працаваць належным чынам. \n• Прылада павінна быць зараджана." - "Прылада \"^1\" гатовая да працы" - "Ваша ^1 гатова для выкарыстання з фатаграфіямі і іншымі медыяфайламі." - "Вашая новая ^1 працуе. \n\nКаб перамясціць фатаграфіі, файлы і даныя дадаткаў на гэту прыладу, перайдзіце ў меню Налады > Памяць." + "Носьбіт \"^1\" адфармаціраваны" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" "Перамясціце ^1" "Перамяшчэнне дадатку ^1 і яго даных на ^2 зойме ўсяго некалькі секунд. Вы не зможаце выкарыстоўваць гэты дадатак, пакуль перамяшчэнне не завершана. \n\nНе вымайце ^2 падчас перамяшчэння." "Каб перамяшчаць даныя, трэба разблакіраваць карыстальніка ^1." @@ -1731,19 +1733,20 @@ "Адмяніць перамяшчэнне" "Гэта ^1, здаецца, працуе павольна. \n\nВы можаце працягнуць, але ў дадатках, перанесеных у гэта сховішча, могуць адбывацца збоі, а перамяшчэнне даных можа займаць доўгі час. \n\nМагчыма, для лепшай прадукцыйнасці вам спатрэбіцца больш хуткая ^1." "Як выкарыстоўваць ^1?" - "Дадатковае сховішча планшэта" - "Для праграм, файлаў і мультымедыя толькі на гэтым планшэце" - "Сховішча планшэта" - "Дадатковае сховішча тэлефона" - "Для праграм, файлаў і мультымедыя толькі на гэтым тэлефоне" - "Сховішча тэлефона" + "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча" + "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым планшэце. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>" + "Фармаціраваць" + "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча" + "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым тэлефоне. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>" + "Фармаціраваць" "або" - "Партатыўнае сховішча" - "Для пераносу файлаў і мультымедыя паміж прыладамі" - "Партатыўнае сховішча" + "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" + "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>" + "Фармаціраваць" "Наладзіць пазней" "Адфармаціраваць прыладу \"^1\"?" "Каб захоўваць праграмы, файлы і мультымедыя на прыладзе \"^1\", яе неабходна адфармаціраваць. \n\nПры фармаціраванні ўсё змесціва з носьбіта \"^2\" будзе выдалена. Каб не страціць гэта змесціва, перанясіце яго на іншы носьбіт \"^3\" ці на іншую прыладу." + "Адфармаціруйце носьбіт \"^1\", каб захоўваць на ім фота, відэа, музыку і іншае змесціва. \n\nУ выніку фармаціравання існуючае на носьбіце \"^2\" змесціва будзе выдалена. Каб не страціць гэта змесціва, стварыце яго рэзервовыя копіі на іншым носьбіце (^3) або на іншай прыладзе." "Фармаціраваць (^1)" "Перамясціць на прыладу \"^1\"?" "Можна перамясціць файлы, мультымедыя і пэўныя праграмы на прыладу \"^1\". \n\nПерамяшчэнне зойме прыблізна ^3, пры гэтым у сховішчы планшэта вызваліцца ^2." @@ -1760,9 +1763,9 @@ "Можаце працягваць карыстацца прыладай \"^1\", але яе праца можа быць павольнай. \n\nПраграмы, захаваныя на прыладзе \"^2\", могуць кепска працаваць, а пераносы змесціва могуць заняць шмат часу. \n\nПаспрабуйце скарыстацца больш хуткай прыладай ^3 ці скарыстайцеся прыладай \"^4\" як партатыўным сховішчам." "Пачаць зноў" "Далей" - "Вы можаце перамясціць змесціва на прыладу \"^1\"" - "Каб перамясціць змесціва на прыладу \"^1\", выберыце ""Налады і сховішча" - "Змесціва перамешчана на прыладу \"^1\". \n\nКаб кіраваць прыладай \"^2\", выберыце ""Налады і змесціва" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" "Стан батарэі" "Узровень батарэі" "APN" @@ -2100,7 +2103,7 @@ "Звярніцеся да ІТ-адміністратара" "ІТ-адміністратары могуць дапамагчы вам скінуць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль" "Ваш планшэт і асабістыя даныя больш уразлівыя для нападаў невядомых праграм. Пры ўсталёўцы праграм з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні планшэта ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм." - "Ваш тэлефон і асабістыя даныя больш уразлівыя для нападаў невядомых праграм. Пры ўсталёўцы праграм з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм." + "Ваш тэлефон і асабістыя даныя больш прыступныя для атак невядомых праграм. Усталёўваючы гэту праграму, вы згаджаецеся з тым, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтай праграмы." "Ваша прылада і асабістыя даныя больш прыступныя для нападаў невядомых праграм. Усталёўваючы праграмы з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні прылады ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм." "Пашыраныя налады" "Уключыць дадатковыя параметры налад" @@ -3074,6 +3077,10 @@ "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі тэлефона вымярэнні не праводзяцца" "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'явяцца пасля некалькіх гадзін выкарыстання тэлефона" "Дыяграма выкарыстання зараду" + + + + "Статыстыка працэсаў" "Падрабязная статыстыка запушчаных працэсаў" "Аб\'ём выкарыстання памяці" @@ -3637,6 +3644,8 @@ "Дазволіць прыкладанню выкарыстоўваць вашу інфармацыю аб месцазнаходжанні" "Назад" "Далей" + "Перайсці на партатыўны" + "Фармаціраваць па-іншаму" "Завершыць" "SIM-карты" @@ -5787,6 +5796,10 @@ "Мультымедыя" "Замацаваць медыяпрайгравальнік" "Каб хутка ўзнавіць прайграванне, медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым у хуткіх наладах" + + + + "Паказваць рэкамендацыі мультымедыя" "На аснове вашых дзеянняў" "Схаваць прайгравальнік" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 7c46b5f9a5e..5cd51f446ad 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "Преименуване" "Свързване" "Изваждане" - "Форматиране" + "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" + "Форматиране на картата" "Форматиране като преносимо" - "Форматиране като вътрешно" + "Форматиране" "Прехвърляне на данните" "Забравяне" "Настройване" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "Преименуване на хранилището" "Това хранилище (^1) е извадено безопасно, но все още е налице. \n\nЗа да използвате хранилището (^1), трябва първо да го свържете." "Това хранилище (^1) е повредено. \n\nЗа да използвате хранилището (^1), трябва първо да го настроите." - "След форматирането можете да използвате хранилището (^1) на други устройства. \n\nВсички данни в това хранилище (^1) ще бъдат изтрити. Добре е първо да създадете резервно копие. \n\n""Създаване на резервно копие на снимки и друга мултимедия"" \nПреместете мултимедийните си файлове в друго хранилище на това устройство или ги прехвърлете на компютър посредством USB кабел. \n\n""Създаване на резервно копие на приложения"" \nВсички съхранявани в това хранилище (^1) приложения ще бъдат деинсталирани, а данните им – изтрити. За да запазите тези приложения, ги преместете в друго хранилище на устройството." + "Можете да форматирате тази SD карта, за да съхранява снимки, видеоклипове, музика и др., и да осъществявате достъп до тях от други устройства. \n\n""Всички данни на тази SD карта ще бъдат изтрити."" \n\n""Преди форматирането"" \n\n""Създаване на резервно копие на снимките и другото мултимедийно съдържание"" \nПреместете мултимедийните си файлове в друго хранилище на това устройство или ги прехвърлете на компютър посредством USB кабел. \n\n""Създаване на резервно копие на приложенията"" \nВсички съхранявани в това хранилище (^1) приложения ще бъдат деинсталирани, а данните им – изтрити. За да запазите тези приложения, ги преместете в друго хранилище на устройството." "Когато извадите това хранилище (^1), съхраняваните там приложения ще спрат да работят, а съответните мултимедийни файлове няма да са налице, докато не го поставите отново."" \n\nХранилището (^1) е форматирано да работи само на това устройство и няма да функционира другаде." "За да използвате приложенията, снимките или данните в това хранилище (^1), го поставете отново. \n\nДруга възможност е да забравите това устройство, ако не е налице. \n\nВ случай че забравите хранилището, всички данни в него ще бъдат заличени завинаги. \n\nПо-късно можете да инсталирате отново приложенията, но съхраняваните им на това устройство данни ще бъдат заличени." "^1: Да се забрави ли?" "Всички приложения, снимки и данни, съхранявани в това хранилище (^1), ще бъдат заличени завинаги." "Системата включва файлове, използвани за изпълняването на версия %s на Android" + "Не можете да форматирате SD карти в режим на гост" "Настройте хранилището (^1)" - "Използване като преносимо хранилище" - "За преместване на снимки и друга мултимедия между устройствата." - "Използване като вътрешно хранилище" - "За съхраняване на каквото и да е само на това устройство, включително приложения и снимки. Хранилището трябва да се форматира, за да не може да работи на други устройства." + "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" + "Запазване на снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществяване на достъп до тях от други устройства" + "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" + "Запазване на приложения и мултимедия за ползване само на този телефон" "Форматиране като вътр. хранилище" "Необходимо е да форматирате хранилището (^1), за да го защитите. \n\nСлед като форматирате хранилището (^1), то ще работи само на това устройство. \n\n""При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в това хранилище (^1)."" За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие." "Формат. като преносимо хранилище" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "Преместване" "Данните се преместват…" "По време на преместването: \n• Не премахвайте хранилището (^1). \n• Някои приложения няма да работят правилно. \n• Устройството трябва да е заредено." - "Хранил. ви (^1) е готово за ползв." - "Хранилището (^1) е готово за използване за снимки и друга мултимедия." - "Новото хранилище (^1) работи. \n\nЗа да преместите снимки, файлове и данни на приложения към това устройство, отворете „Настройки“ > „Хранилище“." + "Хранилището (^1) бе форматирано" + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" "Преместете ^1" "Преместването на приложението ^1 и данните му към хранилището (^2) няма да отнеме дълго време. Няма да можете да използвате приложението, докато процесът не завърши. \n\nНе премахвайте хранилището (^2) по време на преместването." "За да преместите данните, трябва да отключите потребителя ^1." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "Анулиране на преместването" "Изглежда, че паметта (^1) е бавна. \n\nАко продължите, преместените там приложения може да не работят гладко, а прехвърлянето на данни – да отнема дълго време. \n\nЗа по-добра ефективност ползвайте по-бърза памет (^1)." "Как ще ползвате хранилището (^1)?" - "Ползв. за допълн. хранил. на таблета" - "За приложенията, файловете и мултимедията само на този таблет" - "Хранилище на таблета" - "Ползв. за допълн. хранил. на телефона" - "За приложенията, файловете и мултимедията само на този телефон" - "Хранилище на телефона" + "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" + "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този таблет. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>" + "Форматиране" + "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" + "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този телефон. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>" + "Форматиране" "Или" - "Използв. за преносимо хранилище" - "За прехвърляне на файлове и мултимедия между устройствата" - "Преносимо хранилище" + "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" + "Съхранявайте снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществявайте достъп до тях от други устройства. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>" + "Форматиране" "Настройване по-късно" "Да се форматира ли хранилището (^1)?" "Това хранилище (^1) трябва да се форматира, за да съхранява приложения, файлове и мултимедия. \n\nФорматирането ще изтрие съществуващото съдържание в хранилището (^2). За да избегнете загубата на съдържание, създайте резервно копие в друго хранилище (^3) или устройство." + "Това хранилище (^1) трябва да бъде форматирано, за да съхранява снимки, видеоклипове, музика и др. \n\nФорматирането ще изтрие съществуващото съдържание в хранилището (^2). За да избегнете загубата на съдържание, създайте резервно копие в друго хранилище (^3) или устройство." "Форматиране на ^1" "Да се премести ли съдърж. в/ъв ^1?" "Можете да преместите файлове, мултимедия и определени приложения в хранилището (^1). \n\nТака ще освободите ^2 от хранилището на таблета си. Преместването ще отнеме около ^3." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "Пак можете да използвате това хранилище (^1), но то може да е бавно. \n\nСъхранените в хранилището (^2) приложения може да не работят правилно, а прехвърлянето на съдържание може да отнеме дълго време. \n\nОпитайте да използвате по-бързо хранилище (^3) или ползвайте това хранилище (^4) като преносимо." "Стартиране отначало" "Напред" - "Можете да преместите съдържание в хранилището (^1)" - "За да преместите съдържание в хранилището (^1), отворете ""Настройки > Хранилище" - "Съдържанието бе преместено в хранилището (^1). \n\nЗа да управлявате ^2, отворете ""Настройки > Хранилище""." + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" "Състояние на батерията" "Ниво на батерията" "APN" @@ -2998,6 +3001,10 @@ "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато телефонът се зарежда" "Данните за използването на батерията ще са налице, след като ползвате телефона си няколко часа" "Диаграма за използването на батерията" + + + + "Статистически данни за процесите" "Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси" "Използвана памет" @@ -3553,6 +3560,8 @@ "Разрешаване на приложенията да използват информация за местоположението ви" "Назад" "Напред" + "Превкл.: Преносимо хран." + "Форматиране по друг начин" "Край" "SIM карти" @@ -5613,6 +5622,10 @@ "Мултимедия" "Фиксиране на медийния плейър" "С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен в бързите настройки" + + + + "Показване на препоръки за мултимедия" "Въз основа на активността ви" "Скриване на плейъра" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 1bb04815fda..7fb8e2641c1 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "নাম বদলান" "মাউন্ট করা" "বের করে নিন" - "ফর্ম্যাট করুন" + "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করুন" + "কার্ড ফর্ম্যাট করুন" "পোর্টেবল হিসেবে ফর্ম্যাট করুন" - "অভ্যন্তরীণ হিসেবে ফর্ম্যাট করুন" + "ফর্ম্যাট করুন" "ডেটা স্থানান্তরন" "ভুলে যান" "সেট-আপ করুন" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "সঞ্চয়স্থানের পুনঃনামকরণ করুন" "^1 নিরাপদভাবে সরানো হয়েছে, তবে এখনও উপলব্ধ রয়েছে। \n\n^1 ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি মাউন্ট করতে হবে।" "এই ^1 ত্রুটিপূর্ণ রয়েছে। \n\n^1 ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি সেট-আপ করতে হবে।" - "ফর্ম্যাট করার পর, আপনি অন্যান্য ডিভাইসগুলিতে এই ^1 ব্যবহার করতে পারেন৷ \n\nএর সমস্ত ডেটা ^1 মুছে ফেলা হবে৷ প্রথমে ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷ \n\n""ফটোগুলি ও অন্য মিডিয়ার ব্যাক-আপ নিন"" \nআপনার মিডিয়া ফাইলগুলি এই ডিভাইসের বিকল্প স্টোরেজে সরান অথবা একটি USB তার ব্যবহার করে তাদের একটি কম্পিউটারে স্থানান্তর করুন৷ \n\n""অ্যাপগুলির ব্যাক-আপ নিন"" \nএই ^1 এ মজুত সমস্ত অ্যাপগুলি আনইনস্টল করা হবে এবং তাদের ডেটা মুছে ফেলা হবে৷ এই অ্যাপগুলি রাথার জন্য তাদের এই ডিভাইসের বিকল্প স্টোরেজে সরিয়ে দিন৷" + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করার জন্য আপনি এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করতে এবং সেটি অন্য ডিভাইসেও অ্যাক্সেস করতে পারবেন। \n\n""এই এসডি কার্ডের সব ডেটা মুছে ফেলা হবে।"" \n\n""ফর্ম্যাট করার আগে"" \n\n""ফটো ও অন্যান্য মিডিয়ার ব্যাক-আপ নিন"" \nএই ডিভাইসেরই বিকল্প কোনও স্টোরেজে আপনার মিডিয়া ফাইলগুলি সরিয়ে নিন অথবা ইউএসবি কেবেল ব্যবহার করে একটি কম্পিউটারে সেগুলি ট্রান্সফার করুন। \n\n""অ্যাপের ব্যাক-আপ নিন"" \n^1-এ সেভ থাকা সবকটি অ্যাপ আনইনস্টল হয়ে যাবে ও এইসব অ্যাপের ডেটা মুছে ফেলা হবে। এইসব অ্যাপ রেখে দিতে, এই ডিভাইসেরই বিকল্প কোনও স্টোরেজে সেগুলি সরিয়ে নিন।" "যখন আপনি ^1 সরিয়ে দেবেন, তখন এতে সঞ্চিত অ্যাপ্লিকেশনগুলি কাজ করা বন্ধ করে দেবে, এবং এতে সঞ্চিত মিডিয়া ফাইলগুলি এটি আবার না ঢোকানো পর্যন্ত উপলব্ধ হবে না৷"" \n\nএই ^1 শুধুমাত্র এই ডিভাইসে কাজ করার জন্য ফর্ম্যাট করা হয়েছে৷ অন্য কোনও জায়গায় এটি কাজ করবে না৷" "^1 এর মধ্যে থাকা অ্যাপ্লিকেশন, ছবি বা ডেটা ব্যবহার করার জন্য, এটিকে পুনরায় ঢোকান। \n\nঅনুরূপভাবে, ডিভাইস উপলব্ধ না থাকলে আপনি এই সঞ্চয়স্থান মনে নেই বেছে নিতে পারেন। \n\nআপনি যদি মনে নেই বাছেন, তবে ডিভাইসের মধ্যে থাকা সমস্ত ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে। \n\nআপনি পরে অ্যাপটিকে পুনরায় ইনস্টল করতে পারেন, তবে এই ডিভাইসটিতে যে ডেটা সঞ্চিত আছে তা হারিয়ে যাবে।" "^1 ভুলতে চান?" "^1 -এ সঞ্চিত সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন, ফটো, এবং ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে।" "সিস্টেমের মধ্যে Android ভার্সন %s চালানোর জন্য ফাইলগুলি সামিল থাকে" + "\'গেস্ট মোড\'-এ থাকা ব্যবহারকারীরা এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করতে পারবেন না" "আপনার ^1 সেট-আপ করুন" - "পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ব্যবহার করুন" - "ডিভাইসগুলির মধ্যে ফটোগুলি ও অন্যান্য মিডিয়া সরানোর জন্য৷" - "ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ব্যবহার করুন" - "শুধুমাত্র এই ডিভাইসটিতে অ্যাপ্লিকেশান এবং ফটোগুলি সহ কোনো কিছু সঞ্চয় করার জন্য৷ সেইগুলি ফর্ম্যাট করা প্রয়োজন যা এটিকে অন্য ডিভাইসগুলির সাথে কাজ করতে বাধা দেয়৷" + "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্যান্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন" + "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ, মিডিয়া সেভ করুন" "ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন" "^1 নিরাপদ করার জন্য এটি ফর্ম্যাট করা প্রযোজন হবে৷ \n\nফর্ম্যাট করার পরে এই ^1 শুধুমাত্র এই ডিভাইসটির মধ্যে কাজ করবে৷ \n\n""ফর্ম্যাট করা হলে ^1 এ বর্তমানে মজুত সমস্ত ডেটা মুছে যাবে৷"" ডেটা যাতে হারিয়ে না যায় তার জন্য এটির ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷" "পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "সরান" "ডেটা সরানো হচ্ছে..." "সরানোর সময়: \n• ^1 সরাবেন না৷ \n• কিছু অ্যাপ্লিকেশান সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে৷ \n• ডিভাইসটি চার্জ করতে থাকুন৷" - "আপনার ^1 ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত" - "আপনার ^1 সম্পূর্ণভাবে ফটোগুলি এবং অন্য মিডিয়ার সাথে ব্যবহার করার জন্য সেট করা হয়েছে৷" - "আপনার নতুন ^1 কাজ করছে৷ \n\nফটো, ফাইল, এবং অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এই ডিভাইসে সরাতে, সেটিংস এবং সঞ্চয়স্থানে যান৷" + "^1 ফর্ম্যাট করা হয়েছে" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" "^1 সরান" "^1 এবং এর ডেটা ^2 এ সরাতে মাত্র কয়েক মিনিট সময় লাগবে৷ সরানো সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত আপনি অ্যাপ্লিকেশানটি ব্যবহার করতে পারবেন না৷ \n\nসরানোর সময় ^2 অপসারণ করবেন না৷" "ডেটা সরানোর জন্য ^1কে আনলক করতে হবে।" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "সরানো বাতিল করুন" "^1 টিকে ধীর বলে মনে হচ্ছে৷ \n\nআপনি চালিয়ে যেতে পারেন, কিন্তু এই অবস্থানে অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে সরানোর সময় তা আটকে যতে পারেন বা ডেটা স্থানান্তর হতে বেশি সময় লাগতে পারে৷\n\nআরো ভাল কার্য সম্পাদনার জন্য একটি দ্রুততর ^1 ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন৷" "আপনি এই ^1 কীভাবে ব্যবহার করবেন?" - "ট্যাবলেটের অতিরিক্ত স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন" - "শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটের অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়ার জন্য" - "ট্যাবলেটের স্টোরেজ" - "ফোনের অতিরিক্ত স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন" - "শুধুমাত্র এই ফোনের অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়ার জন্য" - "ফোনের স্টোরেজ" + "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটে ব্যবহার করতে অ্যাপ, মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>" + "ফর্ম্যাট করুন" + "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ, মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>" + "ফর্ম্যাট করুন" "অথবা" - "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন" - "ডিভাইসগুলির মধ্যে ফাইল এবং মিডিয়া ট্রান্সফার করার জন্য" - "পোর্টেবল স্টোরেজ" + "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>" + "ফর্ম্যাট করুন" "পরে সেট-আপ করুন" "^1 ফরম্যাট করবেন?" "অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়া স্টোর করার জন্য ^1টিকে ফরম্যাট করতে হবে। \n\nফরম্যাট করা হলে ^2-তে থাকা কন্টেন্ট মুছে যাবে। কন্টেন্ট হারানো এড়াতে, অন্য একটি ^3-তে বা ডিভাইসে ব্যাক-আপ নিন।" + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করার জন্য এই ^1 ফর্ম্যাট করতে হবে। \n\nফর্ম্যাট করলে, ^2-এ বর্তমানে থাকা কন্টেন্ট মুছে যাবে। কন্টেন্ট হারানো এড়াতে, অন্য একটি ^3 বা ডিভাইসে ব্যাক-আপ নিন।" "^1 ফরম্যাট করুন" "^1-এ কন্টেন্ট সরাবেন?" "আপনি ফাইল, মিডিয়া এবং নির্দিষ্ট কিছু অ্যাপ এই ^1-এ সরাতে পারেন। \n\nএর ফলে আপনার ট্যাবলেটের স্টোরেজের ^2 জায়গা খালি হবে এবং এর জন্য প্রায় ^3 সময় লাগতে পারে।" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "আপনি তাও এই ^1 ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু সেটি ধীরে কাজ করতে পারে। \n\n^2-এ স্টোর থাকা অ্যাপগুলি ঠিকঠাক কাজ নাও করতে পারে এবং কন্টেন্ট ট্রান্সফার করতে অনেক বেশি সময় লাগতে পারে। \n\nএকটি দ্রুত কাজ করে এমন ^3 ব্যবহার করার চেষ্টা করুন বা পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এর পরিবর্তে এই ^4 ব্যবহার করুন।" "আবার শুরু করুন" "চালিয়ে যান" - "আপনি ^1-এ কন্টেন্ট সরিয়ে নিয়ে যেতে পারেন" - "^1-এ কন্টেন্ট সরানোর জন্য ""সেটিংস > স্টোরেজে"" যান" - "আপনার কন্টেন্ট ^1-এ সরানো হয়েছে। \n\nএই ^2টি পরিচালনা করতে ""সেটিংস > স্টোরেজে"" যান।" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" "ব্যাটারি স্থিতি" "ব্যাটারি স্তর" "APN" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "কিছু বৈশিষ্ট্য হয়ত কাজ করবে না" "সবচেয়ে বেশি ব্যাটারি ব্যবহার" "কোন অ্যাপে ব্যাটারি সবচেয়ে বেশি খরচ হয়" - - - - + "চার্জিং পজ করা হয়েছে" + "আয়ু বাড়ানোর জন্য ব্যাটারি সুরক্ষিত করা হচ্ছে\nআরও জানতে ট্যাপ করুন" "চার্জ করা আবার চালু করুন" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "এই অ্যাপটি ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করতে পারবে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই আপনার ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।" "সরান" "বাতিল করুন" - - + "পুরো চার্জ দিন" "আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ফোন আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।" "আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ট্যাবলেট আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।" "আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ডিভাইস আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।" @@ -2996,6 +2996,8 @@ "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ফোন চার্জ করার সময়ে ব্যটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" "আপনার ফোন কয়েক ঘণ্টা ব্যবহার করার পরেই ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা উপলভ্য হবে" "ব্যাটারির ব্যবহারর চার্ট" + "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত দৈনিক চার্ট" + "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত প্রতি ঘণ্টার চার্ট" "প্রক্রিয়ার পরিসংখ্যান" "চলমান প্রক্রিয়াগুলি গিকি পরিসংখ্যান" "মেমরি ব্যবহৃত" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার লোকেশন তথ্য ব্যবহার করতে দিন" "ফিরুন" "পরবর্তী" + "পোর্টেবেলে পাল্টে নিন" + "অন্যভাবে ফর্ম্যাট করুন" "শেষ" "সিম কার্ডগুলি" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "মিডিয়া" "মিডিয়া প্লেয়ার পিন করুন" "প্লেব্যাক দ্রুত আবার চালু করতে, \'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে মিডিয়া প্লেয়ার খোলা থাকে" + + + + "মিডিয়া সাজেশন দেখুন" "আপনার অ্যাক্টিভিটি অনুযায়ী" "প্লেয়ার লুকান" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 1631395e7a2..f17f2f2c782 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -1638,9 +1638,10 @@ "Promijeni naziv" "Montiraj" "Izbaci" - "Formatiraj" + "Formatiraj SD karticu za prenosivu pohranu" + "Formatiraj karticu" "Formatiraj kao prenosivu" - "Formatiraj kao unutrašnju" + "Formatiraj" "Prenesi podatke" "Zaboraviti" "Postavi" @@ -1670,17 +1671,18 @@ "Promjena naziva pohrane" "Ovaj uređaj (^1) je uspješno uklonjen, ali je i dalje dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo ga morate priključiti." "Ovaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili ovaj ^1, najprije ga morate postaviti." - "Nakon formatiranja, možete koristiti ovu ^1 u drugim uređajima. \n\n Svi podaci sa ove ^1 će biti izbrisani. Razmislite prvo o kreiranju sigurnosne kopije \n\n"" Rezervne kopije za Fotografije i druge medije "\n" Premjestite multimedijalne fajlove u alternativne skladištenje na ovom uređaju, ili ih prenesete na računalo pomoću USB kabla. \n\n"" Sigurnosne kopije za aplikacije"\n" Sve aplikacije pohranjene na ovom ^1 će biti deinstalirane i njihovi podaci će biti izbrisani. Da bi ove aplikacije sačuvali, premjestite ih u alternativne memorije na ovom uređaju." + "Možete formatirati ovu SD karticu da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na SD kartici će se potpuno izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Napravite sigurnosne kopije fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske fajlove u alternativnu pohranu na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se nalaze na pohrani ^1 će se deinstalirati, a njihovi podaci potpuno izbrisati. Da zadržite te aplikacije, premjestite ih u alternativnu pohranu na ovom uređaju." "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati ni na jednom drugom uređaju." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke koje ovaj uređaj (^1) sadrži, ponovo ga umetnite. \n\nUmjesto toga, možete odabrati da zaboravite ovu memoriju ukoliko uređaj nije dostupan \n\nAko odaberete da zaboravite memoriju, svi podaci koje uređaj sadrži će zauvijek biti izgubljeni \n\nAplikacije možete kasnije ponovo instalirati, ali njihovi podaci pohranjeni na ovom uređaju će biti izgubljeni." "Zaboraviti uređaj ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na ovom ^1 bit će trajno izgubljeni." "Sistem obuhvata fajlove koji se koriste za pokretanje verzije Androida %s" + "Korisnici gosti ne mogu formatirati SD kartice" "Podesite uređaj ^1" - "Koristiti kao prijenosnu memoriju" - "Za premještanje fotografija i drugih medija s jednog uređaja na drugi." - "Koristi kao unutrašnju pohranu" - "Za pohranjivanje bilo čega samo na ovaj uređaj uključujući aplikacije i fotografije. Zahtijeva formatiranje koje sprečavaju da radi sa drugim uređajima." + "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" + "Sačuvajte fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja" + "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" + "Sačuvajte aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu" "Formatirajte kao unutr. pohranu" "To zahtijeva da ^1 bude formatirana da bi bila sigurna.\n\nNakon formatiranja, ova ^1 će raditi samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranje briše sve podatke koji se trenutno na njoj nalaze ^1."" Da biste izbjegli gubljenje podataka, razmotrite kreiranje sigurnosne kopije." "Formatirajte kao pren. memoriju" @@ -1697,9 +1699,9 @@ "Premjesti" "Podaci se premještaju..." "Za vrijeme premještanja: \n• Nemojte uklanjati uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati ispravno. \n• Uređaj treba biti napunjen." - "Uređaj ^1 je spreman za korištenje" - "Uređaj ^1 je spreman za korištenje sa slikama i drugim medijima." - "Novi uređaj (^1) funkcionira. \n\nDa biste premjestili slike, fajlove i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite na Postavke > Memorija." + "Pohrana ^1 je formatirana" + "Možete početi koristiti pohranu ^1" + "Možete početi koristiti pohranu ^1" "Premjesti ^1" "Premještanje ^1 i njenih podataka na ^2 će trajati samo nekoliko trenutaka. Nećete biti u mogućnosti koristiti aplikacije sve dok se ne završi premještanje. \n\n Nemojte uklanjati ^2 tokom premještanja." "Da prebacite podatke, morate otključati korisnika ^1." @@ -1708,19 +1710,20 @@ "Poništi premještanje" "Čini se da je ^1 spora. \n\n Možete nastaviti, ali aplikacije koje su premještene na ovu lokaciju mogu zastajkivati te prijenos podataka može dugo trajati. \n\n Razmislite o korištenju brže^1 za bolje performanse." "Kako ćete koristiti pohranu ^1?" - "Koristi kao dodatnu pohranu na tabletu" - "Samo za aplikacije, fajlove i medije na ovom tabletu" - "Pohrana na tabletu" - "Koristi kao dodatnu pohranu na telefonu" - "Samo za aplikacije, fajlove i medije na ovom telefonu" - "Pohrana na telefonu" + "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" + "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" + "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" + "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" "Ili" - "Koristi kao prijenosnu pohranu" - "Za prenošenje fajlova i medija s jednog uređaja na drugi" - "Prenosiva pohrana" + "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" + "Pohranite fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" "Postavi kasnije" "Formatirati ovu pohranu ^1?" "Da biste pohranili aplikacije, fajlove i medije, potrebno je formatirati uređaj ^1. \n\nFormatiranjem se potpuno briše postojeći sadržaj pohrane ^2. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite sigurnosnu kopiju na drugu pohranu ^3 ili uređaj." + "Da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga, potrebno je formatirati pohranu ^1. \n\nFormatiranjem će se potpuno izbrisati postojeći sadržaj na pohrani ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosne kopije podataka na drugoj vanjskoj pohrani ^3 ili uređaju." "Format. pohranu ^1" "Premjestiti sadržaj na: ^1?" "Fajlove, medije i određene aplikacije možete premjestiti na uređaj ^1. \n\nTime ćete osloboditi ^2 pohrane na tabletu što bi trebalo trajati oko ^3." @@ -1737,9 +1740,9 @@ "I dalje možete koristiti uređaj ^1, ali može biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na uređaju za pohranu ^2 možda neće raditi ispravno, a prijenos sadržaja može dugo trajati. \n\nPokušajte koristiti brži uređaj za pohranu ^3 ili koristite ovaj uređaj ^4 kao prenosivu pohranu." "Počni ispočetka" "Nastavi" - "Sadržaj možete premjestiti na uređaj za pohranu ^1" - "Da premjestite sadržaj na uređaj za pohranu ^1, idite u ""Postavke > Pohrana" - "Sadržaj je premješten na uređaj za pohranu ^1. \n\nDa upravljate uređajem za pohranu ^2, idite u ""Postavke > Pohrana""." + "Možete početi koristiti pohranu ^1" + "Možete početi koristiti pohranu ^1" + "Možete početi koristiti pohranu ^1" "Status baterije" "Nivo napunjenosti baterije" "APN-ovi" @@ -2792,10 +2795,8 @@ "Neke funkcije mogu biti ograničene" "Veća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom" - - - - + "Punjenje je pauzirano" + "Zaštita baterije radi produžavanja njenog vijeka trajanja\nDodirnite da saznate više" "Nastavi punjenje" @@ -2838,8 +2839,7 @@ "Ova aplikacija će moći koristiti bateriju u pozadini. Vaša baterija bi se mogla isprazniti prije nego što očekujete." "Ukloni" "Otkaži" - - + "Punjenje do kraja" "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, telefon će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, tablet će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, uređaj će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." @@ -2961,7 +2961,7 @@ "Dok je u pozadini" "Potrošnja baterije" "Od potpune napunjenosti" - "Upravljanje potrošnjom baterije" + "Upravljajte potrošnjom baterije" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nod posljednje potpune napunjenosti: ^2" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nza posljednja 24 h: ^2" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nza period ^3: ^2" @@ -3034,6 +3034,8 @@ "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere potrošnju kada se telefon puni" "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona" "Grafikon potrošnje baterije" + "Grafikon dnevne potrošnje baterije" + "Grafikon potrošnje baterije po satu" "Statistika procesa" "Geeky statistike o pokrenutim procesima" "Iskorištena memorija" @@ -3478,8 +3480,8 @@ "Gost (vi)" "Korisnici" "Drugi korisnici" - "Izbrišite aktivnost gosta" - "Izbrisati sve aplikacije i podatke gosta pri izlasku iz načina rada za gosta" + "Izbriši aktivnost gosta" + "Brisanje svih aplikacija i podataka gosta pri izlasku iz načina rada za gosta" "Izbrisati aktivnost gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta će se izbrisati sada, a sve buduće aktivnosti gosta će se izbrisati svaki put kada napustite način rada za gosta" "Uključi telefonske pozive" @@ -3593,6 +3595,8 @@ "Omogućava da aplikacije koriste informacije o lokaciji" "Nazad" "Naprijed" + "Prebaci na prenosivu pohranu" + "Formatiraj na drugi način" "Kraj" "SIM kartice" @@ -3968,7 +3972,7 @@ "Ako uključite oblačiće za ovu aplikaciju, također ćete uključiti oblačiće za svoj uređaj.\n\nTo će uticati na druge aplikacije ili razgovore kojima je dozvoljeno otvaranje oblačića." "Uključi" "Otkaži" - "Uključeno/Razgovori se mogu pojaviti kao plutajuće ikone" + "Uključeno / Razgovori se mogu pojaviti kao plutajuće ikone" "Dozvoli aplikacijama da prikazuju oblačiće" "Neki razgovori će se pojaviti kao plutajuće ikone iznad drugih aplikacija" "Svi razgovori se mogu prikazivati u oblačićma" @@ -4003,9 +4007,9 @@ "Sakrij nečujne razgovore i obavještenja" "Ne prikazuj nikakva obavještenja" "Obavještenja o osjetljivom sadržaju" - "Prikazuj osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan" + "Prikaži osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan" "Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila" - "Prikazuj osjetljiv sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan" + "Prikaži osjetljiv sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan" "Prikaži sav sadržaj obavještenja" "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je ekran otključan" "Uopće ne prikazuj obavještenja" @@ -4082,9 +4086,9 @@ O %,d obavještenja na dan - O %,d obavještenju sedmično - O %,d obavještenja sedmično - O %,d obavještenja sedmično + Oko %,d obavještenje sedmično + Oko %,d obavještenja sedmično + Oko %,d obavještenja sedmično "Nikada" "Obavještenja uređaja i aplikacija" @@ -5363,7 +5367,7 @@ "Isključen zvuk" "Ne čini ništa" "Vibracija" - "Isključi zvuk" + "Isključen zvuk" "Da omogućite, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje\" u meni napajanja." "Detalji o mreži" "Aplikacije na vašem telefonu će moći vidjeti naziv vašeg uređaja. Također će ga moći vidjeti druge osobe prilikom povezivanja s Bluetooth uređajima i WiFi mrežom ili prilikom postavljanja WiFi pristupne tačke." @@ -5698,6 +5702,8 @@ "Mediji" "Zakači medija plejer" "Da brzo nastavite reprodukciju, medija plejer će ostati otvoren u Brzim postavkama" + "Prikaži medije na zaključanom zaslonu" + "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren na zaključanom zaslonu" "Prikaži preporuke medija" "Na osnovu vaše aktivnosti" "Sakrij plejer" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index a097d863a26..21d97a7bee4 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Canvia el nom" "Activa" "Expulsa" - "Formata" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil" + "Formata la targeta" "Formata com a portàtil" - "Formata com a intern" + "Formata" "Migra les dades" "Oblida" "Configura" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Canvia nom emmagatzematge" "^1 s\'ha expulsat de manera segura, però encara està disponible. \n\nPer fer servir ^1, primer l\'has d\'activar." "^1 s\'ha malmès. \n\nPer fer servir ^1, primer l\'has de configurar." - "Un cop l\'hagis formatat, podràs fer servir ^1 en altres dispositius. \n\nTotes les dades que hi hagi a ^1 s\'esborraran. Et recomanem que en facis una còpia de seguretat primer.\n\n""Fer una còpia de seguretat de les fotos i d\'altres fitxers multimèdia"\n"Desplaça els fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu del dispositiu o transfereix-los a un ordinador mitjançant un cable USB. \n\n""Fer una còpia de seguretat de les aplicacions"" \nTotes les aplicacions que hi hagi a ^1 es desinstal·laran i se n\'esborraran les dades. Per conservar aquestes aplicacions, desplaça-les a un emmagatzematge alternatiu del dispositiu." + "Pots formatar aquesta targeta SD per desar fotos, vídeos, música i més, i accedir-hi des d\'altres dispositius. \n\n""Totes les dades d\'aquesta targeta SD se suprimiran."" \n\n""Abans de formatar"" \n\n""Crea una còpia de seguretat de les fotos i altres continguts multimèdia"" \nMou els teus fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu o transfereix-los a un ordinador amb un cable USB. \n\n""Crea una còpia de seguretat de les aplicacions"" \nTotes les aplicacions instal·lades a ^1 es desistal·laran i se\'n suprimiran totes les dades. Per conservar aquestes aplicacions, mou-les a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu." "Si expulses ^1, les aplicacions que hi hagi instal·lades deixaran de funcionar i els fitxers multimèdia que contingui deixaran d\'estar disponibles fins que no es torni a inserir."" \n\n^1 està formatat per funcionar només en aquest dispositiu. No funcionarà en altres dispositius." "Torna a inserir el dispositiu d\'emmagatzematge ^1 per fer servir les aplicacions, les fotos o les dades que conté. \n\nTambé pots decidir que s\'oblidi el dispositiu d\'emmagatzematge si no està disponible. \n\nSi tries aquesta darrera opció, es perdran permanentment totes les dades emmagatzemades al dispositiu. \n\nPodràs tornar a instal·lar les aplicacions més endavant, però no podràs recuperar les dades que tenies emmagatzemades al dispositiu." "Vols que s\'oblidi ^1?" "Les aplicacions, les fotos i les dades que s\'hagin desat a ^1 es perdran per sempre." "El sistema inclou fitxers que s\'utilitzen per executar la versió d\'Android %s" + "No es poden formatar targetes SD en mode de convidat" "Configurar ^1" - "Utilitza com a emmagatzematge portàtil" - "Per desplaçar fotos i altres fitxers multimèdia entre dispositius." - "Utilitza com a emmagatzematge intern" - "Per emmagatzemar dades només en aquest dispositiu, com ara aplicacions i fotos. Cal formatar-lo perquè no es pugui fer servir en altres dispositius." + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil" + "Desa fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern" + "Desa aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquest telèfon" "Formatar com emmagatzem. intern" "Has de formatar ^1 per seguretat. \n\nUn cop s\'hagi formatat, ^1 només funcionarà en aquest dispositiu. \n\n""En formatar ^1, se n\'esborraran totes dels dades."" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les." "Formata com a emmagatz. portàtil" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Desplaça" "S\'estan desplaçant les dades…" "Durant la migració: \n• No extreguis el teu ^1. \n• Algunes aplicacions no funcionaran correctament. \n• Mantén el dispositiu carregat." - "Ja pots utilitzar el suport (^1)" - "S\'ha configurat ^1 per poder treballar-hi amb fotos i altres fitxers multimèdia." - "^1 ja funciona. \n\nSi vols desplaçar fotos, fitxers o dades d\'aplicacions a aquest dispositiu, ves a Configuració > Emmagatzematge." + "S\'ha formatat la ^1" + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" "Desplaçar ^1" "Només caldran uns quants minuts per migrar ^1 i les dades associades a ^2. No podràs fer servir l\'aplicació fins que hagi finalitzat el procés. \n\nNo extreguis el teu ^2 durant la migració." "Per moure dades, has de desbloquejar l\'usuari ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Cancel·la el desplaçament" "Sembla que ^1 és lent. \n\nPots continuar, però les aplicacions que es desplacin a aquesta ubicació poden patir interrupcions i les transferències de dades poden tardar molt temps. \n\nPensa en la possibilitat de fer servir un ^1 més ràpid per obtenir un rendiment millor." "Com utilitzaràs aquest suport (^1)?" - "Emmag. addicional de la tauleta" - "Per a apps, fitxers i multimèdia només d\'aquesta tauleta" - "Emmagatzematge de la tauleta" - "Emmag. addicional del telèfon" - "Per a apps, fitxers i multimèdia només d\'aquest telèfon" - "Emmagatzematge del telèfon" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern" + "Emmagatzema aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquesta tauleta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>" + "Formata" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern" + "Emmagatzema aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquest telèfon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>" + "Formata" "O" - "Utilitza com a emmag. portàtil" - "Per transferir fitxers i contingut multimèdia entre dispositius" - "Emmagatzematge portàtil" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil" + "Emmagatzema fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>" + "Formata" "Configura més tard" "Vols formatar aquest suport (^1)?" "Cal formatar aquest suport extern (^1) per poder-hi emmagatzemar aplicacions, fitxers i contingut multimèdia. \n\nEn formatar-lo (^2), se n\'esborrarà el contingut actual. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne còpies de seguretat en un altre dispositiu o ^3." + "Cal formatar aquesta ^1 per emmagatzemar-hi fotos, vídeos, música i més. \n\nEn formatar-la, s\'esborrarà el contingut existent a ^2. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne una còpia de seguretat en una altra ^3 o en un altre dispositiu." "Formata (^1)" "Vols transferir el contingut (^1)?" "Pots transferir fitxers, contingut multimèdia i algunes aplicacions a aquest suport extern (^1). \n\nEn fer-ho, s\'alliberarà espai d\'emmagatzematge de la tauleta (^2). Aquest procés trigarà ^3 aproximadament." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Pots continuar fent servir aquest suport extern (^1), tot i que pot trigar una mica. \n\nÉs possible que les aplicacions emmagatzemades en aquest suport extern (^2) no funcionin correctament i que les transferències de contingut triguin molt de temps. \n\nProva un altre suport (^3) més ràpid o fes servir aquest (^4) com a emmagatzematge portàtil." "Torna a començar" "Continua" - "Pots transferir el contingut al suport extern (^1)" - "Per transferir contingut al suport extern (^1), ves a ""Configuració i emmagatzematge" - "El contingut s\'ha transferit al suport extern (^1). \n\nPer gestionar-lo (^2), ves a ""Configuració i emmagatzematge""." + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" "Estat de la bateria" "Nivell de la bateria" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant." "Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles quan hagis fet servir el telèfon durant unes hores." "Gràfic de l\'ús de la bateria" + + + + "Estadístiques sobre processos" "Estadístiques sobre els processos en execució" "Ús de la memòria" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Permet que les aplicacions utilitzin la informació de la teva ubicació" "Enrere" "Següent" + "Canvia a portàtil" + "Formata d\'una altra manera" "Finalitza" "Targetes SIM" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Multimèdia" "Fixa el reproductor multimèdia" "Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la configuració ràpida" + + + + "Mostra les recomanacions multimèdia" "A partir de la teva activitat" "Amaga el reproductor" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index eeef0e93bb7..7b7e8759250 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1659,9 +1659,10 @@ "Přejmenovat" "Připojit" "Odpojit" - "Formátovat" + "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" + "Formátovat kartu" "Formátovat jako přenosné" - "Formátovat jako interní" + "Formátovat" "Migrovat data" "Zapomenout" "Nastavit" @@ -1691,17 +1692,18 @@ "Přejmenovat úložiště" "Toto úložiště ^1 bylo bezpečně odpojeno, ale je stále k dispozici. \n\nChcete-li toto úložiště ^1 použít, musíte jej nejdříve připojit." "Toto úložiště ^1 je poškozeno. \n\nChcete-li toto úložiště ^1 použít, musíte jej nejdříve nastavit." - "Po naformátování budete moci toto úložiště ^1 používat s jinými zařízeními. \n\nVeškerá data v tomto úložišti ^1 budou vymazána. Doporučujeme je nejprve zálohovat. \n\n""Zálohování fotek a jiných medií"" \nMediální soubory přesuňte do jiného úložiště v zařízení nebo je pomocí kabelu USB přeneste do počítače. \n\n""Zálohování aplikací"" \nVšechny aplikace uložené v tomto úložišti ^1 budou odinstalovány a jejich data budou vymazána. Chcete-li tyto aplikace zachovat, přesuňte je do jiného úložiště v zařízení." + "Tuto SD kartu můžete naformátovat k ukládání fotek, videí, hudby a dalšího obsahu, abyste je mohli otevírat i v jiných zařízeních. \n\n""Všechna data na této SD kartě budou vymazána."" \n\n""Před formátováním"" \n\n""Zálohujte fotky a další média"" \nMediální soubory přesuňte do jiného úložiště v zařízení nebo je pomocí kabelu USB přeneste do počítače. \n\n""Zálohujte aplikace"" \nVšechny aplikace uložené v tomto úložišti ^1 budou odinstalovány a jejich data budou vymazána. Chcete-li tyto aplikace zachovat, přesuňte je do jiného úložiště v zařízení." "Když toto úložiště ^1 odpojíte, aplikace, kterou jsou v něm uloženy, přestanou fungovat a mediální soubory nebudou dostupné, dokud jej opět nevložíte."\n\n"Toto úložiště ^1 je naformátováno tak, aby fungovalo pouze v tomto zařízení. V jiných zařízeních fungovat nebude." "Chcete-li použít aplikace, fotky nebo data, která jsou v úložišti ^1, vložte jej znovu.\n\nPokud toto zařízení není k dispozici, můžete alternativně zvolit, že má být zapomenuto.\n\nPokud se rozhodnete zařízení zapomenout, veškerá data v zařízení budou navždy ztracena.\n\nAplikace můžete znovu nainstalovat později. Jejich data uložená v tomto zařízení však budou ztracena." "Zapomenout úložiště ^1?" "Všechny aplikace, fotky a data uložená v tomto úložišti ^1 budou navždy ztracena." "Systém obsahuje soubory používané ke spuštění systému Android verze %s." + "Uživatelé v režimu hosta SD karty formátovat nemohou" "Nastavte úložiště ^1" - "Použít jako přenosné úložiště" - "K přenášení fotek a dalších médií mezi zařízeními." - "Použít jako interní úložiště" - "K ukládání libovolných dat, včetně aplikací a fotek, pouze do tohoto zařízení. Vyžaduje naformátování, které způsobí, že nebude fungovat v jiných zařízeních." + "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" + "Ukládání fotek, videí, hudby a dalšího obsahu a možnost otevírání v jiných zařízeních" + "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" + "Ukládání aplikací a médií k použití jen s tímto telefonem" "Formátovat jako interní úložiště" "Proto je nutné úložiště ^1 zabezpečit pomocí formátování. \n\nPo naformátování bude úložiště ^1 fungovat pouze v tomto zařízení. \n\n""Formátováním vymažete veškerá data, která jsou v tomto úložišti ^1 uložena."" Chcete-li ztrátě dat předejít, doporučujeme je zálohovat." "Formátovat jako přenosné úložiště" @@ -1718,9 +1720,9 @@ "Přesunout" "Probíhá přesun dat…" "Během přesunu: \n• Neodpojujte ^1. \n• Některé aplikace nebudou fungovat správně. \n• Udržujte zařízení nabité." - "Médium ^1 se již používá" - "Nyní do úložiště ^1 můžete ukládat fotky a další média." - "Nové úložiště ^1 již funguje. \n\nChcete-li do tohoto zařízení přesunout fotky, soubory a data aplikací, přejděte do Nastavení > Úložiště." + "Úložiště ^1 bylo naformátováno" + "Můžete začít používat úložiště ^1" + "Můžete začít používat úložiště ^1" "Přesuňte aplikaci ^1" "Přesunutí aplikace ^1 a jejích dat do úložiště ^2 bude trvat jen chvíli. Aplikaci bude možné používat až po dokončení přesunu. \n\nÚložiště ^2 během přesunu neodpojujte." "Chcete-li přesunout data, je třeba odemknout uživatele ^1." @@ -1729,19 +1731,20 @@ "Zrušit přesun" "Toto zařízení ^1 je pravděpodobně pomalé. \n\nMůžete pokračovat, ale aplikace přesunuté do tohoto umístění budou mít prodlevy a přenosy dat mohou trvat delší dobu. \n\nZkuste použít rychlejší zařízení ^1, které zajistí vyšší výkon." "Jak chcete toto médium ^1 používat?" - "Dodatečné úložiště tabletu" - "Aplikace, soubory a mediální obsah pouze v tomto tabletu" - "Úložiště tabletu" - "Dodatečné úložiště telefonu" - "Aplikace, soubory a mediální obsah pouze v tomto zařízení" - "Úložiště telefonu" + "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" + "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto tabletem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>" + "Formátovat" + "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" + "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto telefonem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>" + "Formátovat" "nebo" - "Přenosné úložiště" - "Přenos souborů a mediálního obsahu mezi zařízeními" - "Přenosné úložiště" + "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" + "Ukládejte fotky, videa, hudbu a další obsah a otvírejte je v jiných zařízeních. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>" + "Formátovat" "Nastavit později" "Naformátovat médium ^1?" "Chcete-li na médium ^1 ukládat aplikace, soubory a další obsah, je třeba ho naformátovat. \n\nFormátováním z média ^2 odstraníte všechen stávající obsah. Nechcete-li o obsah přijít, zálohujte si ho do jiného média ^3 nebo do zařízení." + "Pokud do tohoto úložiště ^1 chcete ukládat fotky, videa, hudbu a další obsah, je nutné ho naformátovat. \n\nFormátováním z úložiště ^2 vymažete stávající obsah. Pokud o obsah nechcete přijít, zálohujte si ho do jiného úložiště ^3 nebo do zařízení." "Formátovat médium ^1" "Přesunout obsah na médium ^1?" "Na toto médium ^1 můžete přesunout soubory, některé aplikace a další obsah. \n\nPřesunem uvolníte ^2 úložiště tabletu a potrvá to asi ^3." @@ -1758,9 +1761,9 @@ "Toto médium ^1 můžete nadále používat, ale může být pomalé. \n\nAplikace uložené na médiu ^2 nemusí fungovat správně a přenosy obsahu mohou trvat dlouho. \n\nZkuste použít rychlejší médium ^3 nebo toto médium ^4 použijte jako přenosné úložiště." "Začít znovu" "Pokračovat" - "Obsah můžete přesunout na médium ^1" - "Chcete-li obsah přesunout na médium ^1, přejděte do ""Nastavení > Úložiště" - "Obsah byl přesunut na médium ^1. \n\nChcete-li médium ^2 spravovat, přejděte do ""Nastavení > Úložiště""." + "Můžete začít používat úložiště ^1" + "Můžete začít používat úložiště ^1" + "Můžete začít používat úložiště ^1" "Stav baterie" "Nabití baterie" "Přístupové body" @@ -2823,10 +2826,8 @@ "Některé funkce mohou být omezeny" "Největší využití baterie" "Zobrazte aplikace s největším využitím baterie" - - - - + "Nabíjení je pozastaveno" + "Ochrana baterie k prodloužení její životnosti\nKlepnutím zobrazíte další informace" "Obnovit nabíjení" @@ -2874,8 +2875,7 @@ "Aplikace začne využívat baterii na pozadí. Baterie se možná vybije dřív, než se očekávalo." "Odstranit" "Zrušit" - - + "Úplně nabít" "Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, telefon vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie." "Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, tablet vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie." "Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, zařízení vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie." @@ -3072,6 +3072,8 @@ "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení telefonu se využití neměří." "Údaje o využití baterie budou k dispozici, až budete telefon používat několik hodin." "Graf využití baterie" + "Graf denního využití baterie" + "Graf hodinového využití baterie" "Statistiky procesů" "Podrobné statistiky běžících procesů" "Využití paměti" @@ -3635,6 +3637,8 @@ "Povolit aplikaci používat informace o vaší poloze" "Zpět" "Další" + "Přepnout na přenosné" + "Formátovat jinak" "Dokončit" "SIM karty" @@ -5785,6 +5789,10 @@ "Média" "Připnout přehrávač médií" "Přehrávač médií zůstane otevřený v Rychlém nastavení, aby bylo možné rychle obnovit přehrávání" + + + + "Zobrazovat doporučení médií" "Na základě vaší aktivity" "Skrýt přehrávač" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 4dbfbe0de37..701b7ab1194 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Omdøb" "Monter" "Skub ud" - "Formatér" + "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" + "Formatér kort" "Formatér som ekstern" - "Formatér som intern" + "Formatér" "Flyt data" "Glem" "Konfigurer" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Omdøb lagerplads" "Dette ^1 blev skubbet sikkert ud, men er stadig tilgængeligt. \n\nFør du kan bruge dette ^1, skal det isættes." "Dette ^1 er beskadiget. \n\nFør du kan bruge dette ^1, skal det konfigureres." - "Efter formatering kan du bruge dette ^1 i andre enheder. \n\nAlle data på dette ^1 slettes. Overvej at tage en sikkerhedskopi først. \n\n""Sikkerhedskopiér billeder og andre medier"\n"Flyt dine mediefiler til en anden lagerplads på denne enhed, eller overfør dem til en computer ved hjælp af et USB-kabel. \n\n""Sikkerhedskopiér apps"\n"Alle apps, der er gemt på dette ^1 afinstalleres, og de tilhørende data slettes. Hvis du vil beholde disse apps, skal du flytte dem til en anden lagerplads på denne enhed." + "Du kan formatere dette SD-kort, så du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det og tilgå dette indhold på andre enheder. \n\n""Alle data på dette SD-kort ryddes."" \n\n""Inden du formaterer"" \n\n""Sikkerhedskopiér billeder og andre medier"" \nFlyt dine mediefiler til en alternativ lagerplads på denne enhed, eller overfør dem til en computer ved hjælp af et USB-kabel. \n\n""Sikkerhedskopiér apps"" \nAlle apps, der er gemt på dette ^1, afinstalleres, og dataene i dem ryddes. Hvis du vil beholde disse apps, skal du flytte dem til en alternativ lagerplads på denne enhed." "Når du skubber dette ^1 ud, holder de apps, der er gemt her, op med at fungere, og mediefiler, der er gemt her, er utilgængelige, indtil det er sat i igen."\n\n"Dette ^1 er formateret til kun at fungere på denne enhed og ikke på nogen andre." "Hvis du vil bruge de apps, billeder eller data, der findes på dette ^1, skal du indsætte det igen. \n\nDu kan også vælge at glemme dette lager, hvis enheden ikke er tilgængelig. \n\nHvis du vælger at glemme, mister du alle data på enheden permanent. \n\nDu kan geninstallere dine apps senere, men de data, de indeholder, og som er gemt på denne enhed, vil gå tabt." "Vil du glemme ^1?" "Du mister alle apps, billeder og data, der er gemt på dette ^1." "System omfatter filer, der anvendes til at køre Android %s" + "Brugere i gæstetilstand kan ikke formatere SD-kort" "Konfigurer dit ^1" - "Brug som ekstern lagerplads" - "Til flytning af billeder og andre medier mellem enheder." - "Brug som intern lagerplads" - "Til lagring af hvad som helst kun på denne enhed, herunder apps og billeder. Kræver formatering, der forhindrer det i at fungere sammen med andre enheder." + "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" + "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til dette indhold på andre enheder" + "Formatér SD-kort til intern lagerplads" + "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne telefon" "Formatér som intern lagerplads" "Dette kræver, at dit ^1 sikres ved hjælp af formatering. \n\nEfter formateringen fungerer dette ^1 kun på denne enhed. \n\n""Ved formatering slettes alle data, der i øjeblikket er gemt på dit ^1."" Overvej at tage en sikkerhedskopi for at undgå at miste dine data." "Formatér som ekstern lagerplads" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Flyt" "Flytter data…" "Under flytningen: \n• Undgå at fjerne ^1. \n• Nogle apps vil ikke fungere korrekt. \n• Hold enheden opladet." - "Dit ^1 er klar til brug" - "Dit ^1 er klar til billeder og andre medier." - "Dit nye ^1 fungerer. \n\nHvis du vil flytte billeder, filer og appdata til denne enhed, skal du gå til Indstillinger > Lagerplads." + "^1 er formateret" + "Du kan nu bruge dit ^1" + "Du kan nu bruge dit ^1" "Flyt ^1" "Flytningen af ^1 og de tilhørende data til ^2 tager kun et øjeblik. Du kan ikke bruge appen, før flytningen er gennemført. \n\nFjern ikke dit ^2 under flytningen." "Du skal låse op for brugeren ^1, før du kan flytte data." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Annuller flytning" "Dette ^1 ser ud til at være langsomt. \n\nDu kan sagtens fortsætte, men apps, der er flyttet til denne lokation, vil muligvis hakke, og dataoverførsler kan tage længere tid. \n\nDu kan også skifte til et hurtigere ^1 for at få en bedre ydeevne." "Hvordan vil du bruge dette ^1?" - "Brug som ekstra tabletlagerplads" - "Kun til apps, filer og medier på denne tablet" - "Lagerplads på tablet" - "Brug som ekstra telefonlagerplads" - "Kun til apps, filer og medier på denne telefon" - "Lagerplads på telefon" + "Formatér SD-kort til intern lagerplads" + "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Få flere oplysninger om, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>" + "Formatér" + "Formatér SD-kort til intern lagerplads" + "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Få flere oplysninger om, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>" + "Formatér" "Eller" - "Brug som ekstern lagerplads" - "Til overførsel af filer og medier mellem enheder" - "Ekstern lagerplads" + "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" + "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til dem fra på enheder. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Få flere oplysninger om, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>" + "Formatér" "Konfigurer senere" "Vil du formatere dette ^1?" "Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme apps, filer og medier. \n\nFormateringen sletter eksisterende indhold på ^2. Sikkerhedskopiér til et andet ^3 eller en anden enhed, så du undgår at miste indhold." + "Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det. \n\nNår du formaterer, ryddes alt eksisterende indhold på ^2. Du kan undgå at miste indhold ved at sikkerhedskopiere det til et andet ^3 eller en anden enhed." "Formatér ^1" "Vil du flytte indholdet til ^1?" "Du kan flytte filer, medier og visse apps til dette ^1. \n\nFlytningen frigør ^2 lagerplads på din tablet og bør tage ca. ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Du kan stadig bruge dette ^1, men det er muligvis langsomt. \n\nApps, der er gemt på dette ^2 fungerer muligvis ikke korrekt, og overførsel af indhold kan tage lang tid. \n\nPrøv at bruge et hurtigere ^3, eller brug dette ^4 som ekstern lagerplads i stedet." "Start forfra" "Fortsæt" - "Du kan flytte indhold til ^1" - "Gå til ""Indstillinger > Lagerplads"" for at flytte indhold til ^1" - "Dit indhold blev flyttet til ^1. \n\nDu kan administrere dette ^2 ved at gå til ""Indstillinger > Lagerplads""." + "Du kan nu bruge dit ^1" + "Du kan nu bruge dit ^1" + "Du kan nu bruge dit ^1" "Batteristatus" "Batteriniveau" "Adgangspunkter" @@ -2337,9 +2340,9 @@ "Forstør en del af skærmen" "Skift mellem fuld skærm og delvis skærm" "Tryk på skifteknappen for at skifte mellem de to valgmuligheder" - "Vil du skifte til knappen Hjælpefunktioner?" - "Hvis du bruger tre tryk til at forstørre en del af skærmen, forsinkes indtastning og andre handlinger.\n\nKnappen Hjælpefunktioner svæver over andre apps på skærmen. Tryk på den for at forstørre." - "Skift til knappen Hjælpefunktioner" + "Vil du skifte til knappen til hjælpefunktioner?" + "Hvis du bruger tre tryk til at forstørre en del af skærmen, forsinkes indtastning og andre handlinger.\n\nKnappen til hjælpefunktioner svæver over andre apps på skærmen. Tryk på den for at forstørre." + "Skift til knappen til hjælpefunktioner" "Brug tre tryk" "Dette kan gøre dit tastatur langsommere" "Når du forstørrer en del af skærmen ved at trykke tre gange, kan du opleve problemer over tastaturet.\n\nHvis du vil undgå dette, kan du ændre din forstørrelsesgenvej til noget andet end at trykke tre gange.\n""Skift indstilling" @@ -2371,13 +2374,13 @@ "<b>Sådan zoomer du ind:</b><br/> {0,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {1,number,integer}. Tryk på skærmen<br/> {2,number,integer}. Træk med to fingre for at navigere rundt på skærmen<br/> {3,number,integer}. Knib med to fingre for at zoome ind eller ud<br/> {4,number,integer}. Brug genvejen til at stoppe forstørrelse<br/><br/><b>Sådan zoomer du midlertidigt ind:</b><br/> {0,number,integer}. Sørg for, at forstørrelsestypen er indstillet til fuld skærm<br/> {1,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {2,number,integer}. Hold fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen<br/> {3,number,integer}. Træk fingeren for at navigere rundt på skærmen<br/> {4,number,integer}. Løft fingeren for at stoppe forstørrelse" "Når forstørrelse er aktiveret, kan du zoome ind på skærmen.\n\n""Hvis du vil zoome"", skal du åbne forstørrelse og derefter trykke et vilkårligt sted på skærmen.\n"
  • "Træk med to eller flere fingre for at rulle"
  • \n
  • "Knib sammen med to eller flere fingre for at justere zoomniveauet"
\n\n"Hvis du vil zoome midlertidigt"", skal du åbne forstørrelse og holde fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen.\n"
  • "Træk for at udforske forskellige dele af skærmen"
  • \n
  • "Løft fingeren for at zoome ud"
\n\n"Du kan ikke zoome ind på tastaturet eller navigationslinjen."
"Side %1$d af %2$d" - "Brug knappen Hjælpefunktioner til at åbne" + "Brug knappen til hjælpefunktioner til at åbne" "Hold lydstyrkeknapperne nede for at åbne" "Tryk tre gange på skærmen for at åbne" "Brug en bevægelse til at åbne" "Brug bevægelsen for hjælpefunktioner" - "Tryk på knappen Hjælpefunktioner %s nederst på skærmen for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede." - "Tryk på knappen Hjælpefunktioner på din skærm for at bruge denne funktion." + "Tryk på knappen til hjælpefunktioner %s nederst på skærmen for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen til hjælpefunktioner nede." + "Tryk på knappen til hjælpefunktioner på din skærm for at bruge denne funktion." "Hold begge lydstyrkeknapper nede for at bruge denne funktion." "Du kan starte og stoppe forstørrelse ved at trykke tre gange på skærmen." "Stryg opad fra bunden af skærmen med to fingre for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede." @@ -2386,13 +2389,13 @@ "Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre for at bruge en hjælpefunktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede." "OK" "Genvej for %1$s" - "Knappen Hjælpefunktioner" + "Knap til hjælpefunktioner" "Bevægelse for hjælpefunktioner" "Stryg op med to fingre" "Stryg op med tre fingre" - "Tryk på knappen Hjælpefunktioner" + "Tryk på knappen til hjælpefunktioner" "Brug bevægelsen for hjælpefunktioner" - "Tryk på knappen Hjælpefunktioner %s nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede." + "Tryk på knappen til hjælpefunktioner %s nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen til hjælpefunktioner nede." "Stryg opad fra bunden af skærmen med to fingre.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede." "Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede." "Flere valgmuligheder" @@ -2404,20 +2407,20 @@ "tryk tre gange på skærmen" "Tryk hurtigt på skærmen {0,number,integer} gange. Denne genvej kan gøre din enhed langsommere" "Avanceret" - "Knappen Hjælpefunktioner er angivet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, skal du trykke på knappen Hjælpefunktioner, holde fingeren nede og derefter vælge forstørrelse." + "Knappen til hjælpefunktioner er angivet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, skal du trykke på knappen til hjælpefunktioner, holde fingeren nede og derefter vælge forstørrelse." "Bevægelsen for hjælpefunktioner er indstillet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, kan du stryge opad med to fingre fra bunden af skærmen og holde dem nede. Vælg derefter forstørrelse." "Genvej via lydstyrkeknapperne" "Genvejstjeneste" "Indstillinger for genvej" "Genvej på låseskærmen" "Tillad, at genvej til funktionen kan aktiveres via låseskærmen. Hold begge lydstyrkeknapper nede i et par sekunder." - "Knappen Hjælpefunktioner" - "Knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" + "Knap til hjælpefunktioner" + "Knap til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner på enhver skærm" - "Om knappen Hjælpefunktioner" - "Om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" - "Få flere oplysninger om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" - "Brug af knappen Hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper." + "Om knappen til hjælpefunktioner" + "Om knappen til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" + "Få flere oplysninger om knappen til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" + "Brug af knappen til hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper." "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner" "Sådan kommer du i gang"\n"1. Gå til indstillingerne for hjælpefunktioner\n2. Vælg en funktion, og tryk på genvejen\n3. Vælg, om du vil bruge en knap eller en bevægelse for at tilgå funktionen" "Sådan kommer du i gang"\n"1. Gå til indstillingerne for hjælpefunktioner\n2. Vælg en funktion, og tryk på genvejen\n3. Vælg knappen for at tilgå funktionen" @@ -2518,7 +2521,7 @@ "Flere valgmuligheder" "Tilpas størrelsen på og stilarten for undertekster, så de bliver nemmere at læse" "Disse præferencer for undertekster understøttes ikke af alle medieapps" - "Knappen Hjælpefunktioner" + "Knap til hjælpefunktioner" "Stryg opad med to fingre fra bunden af skærmen" "Hold lydstyrketasterne inde" "Tryk tre gange på skærmen" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når telefonen oplades" "Data om batteriforbrug bliver tilgængelige, når du har brugt din telefon i et par timer." "Diagram over batteriforbrug" + + + + "Processtatistikker" "Nørdede statistikker om kørende processer" "hukommelse brugt" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Tillad, at apps bruger dine stedoplysninger" "Tilbage" "Næste" + "Skift til flytbar" + "Formatér på en anden måde" "Udfør" "SIM-kort" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Medier" "Fastgør medieafspiller" "Medieafspilleren forbliver åben i Kvikmenu, så du hurtigt kan genoptage afspilningen" + + + + "Vis medieforslag" "Baseret på din aktivitet" "Skjul afspiller" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 99aeff8036a..088aa574215 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1620,9 +1620,10 @@ "Umbenennen" "Bereitstellen" "Auswerfen" - "Formatieren" + "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren" + "Karte formatieren" "Als mobil formatieren" - "Als intern formatieren" + "Formatieren" "Daten migrieren" "Entfernen" "Einrichten" @@ -1652,17 +1653,18 @@ "Speicher umbenennen" "^1 ist sicher ausgeworfen, aber weiter verfügbar. \n\n^1 muss zur Verwendung zuerst bereitgestellt werden." "^1 ist beschädigt. \n\n^1 muss zur Verwendung zuerst eingerichtet werden." - "Nachdem die Formatierung abgeschlossen wurde, kannst du die ^1 in anderen Geräten verwenden. \n\nAlle Daten auf der ^1 werden gelöscht. Sichere deine Daten daher vor der Formatierung. \n\n""Sichere Fotos und andere Medien."" \nVerschiebe deine Mediendateien auf ein anderes Speichermedium auf diesem Gerät oder kopiere sie über ein USB-Kabel auf einen Computer. \n\n""Sichere deine Apps."" \nAlle Apps auf der ^1 werden deinstalliert und ihre Daten werden gelöscht. Wenn du diese Apps beibehalten möchtest, verschiebe sie auf ein anderes Speichermedium auf diesem Gerät." + "Du kannst diese SD-Karte formatieren, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf zu speichern und auf anderen Geräten auf diese Inhalte zuzugreifen. \n\n""Dabei werden alle Daten auf dieser SD-Karte gelöscht."" \n\n""Vor dem Formatieren"" \n\n""Sichere deine Fotos und anderen Medien"" \nVerschiebe deine Mediendateien auf diesem Gerät in einen alternativen Speicher oder übertrage sie mit einem USB-Kabel auf einen Computer. \n\n""Sichere deine Apps"" \nAlle auf dieser ^1 gespeicherten Apps werden deinstalliert und deren Daten werden gelöscht. Wenn du sie behalten möchtest, verschiebe sie in einen alternativen Speicher auf diesem Gerät." "Wenn du die ^1 aus dem Gerät entfernst, funktionieren die auf dem Speichermedium vorhandenen Apps nicht mehr. Die gespeicherten Mediendateien können erst wieder auf dem Gerät aufgerufen werden, wenn du das Speichermedium einlegst."" \n\nDie ^1 ist nur für dieses Gerät formatiert und kann nicht mit anderen Geräten verwendet werden." "Zur Verwendung der Apps, Fotos oder Daten auf dieser ^1 lege diese wieder ein. \n\nFalls das Speichermedium nicht verfügbar ist, kannst du es auch entfernen. \n\nWenn du es entfernst, gehen alle darauf befindlichen Daten endgültig verloren. \n\nDu kannst die Apps später erneut installieren, die Daten auf diesem Speichermedium gehen jedoch verloren." "^1 entfernen?" "Alle auf ^1 gespeicherten Apps, Fotos und Daten gehen endgültig verloren." "System enthält Dateien, die für die Ausführung von Android %s benötigt werden" + "Nutzer im Gastmodus können SD-Karten nicht formatieren" "^1 einrichten" - "Als tragbaren Speicher verwenden" - "Zum Übertragen von Fotos und anderen Medien zwischen Geräten" - "Als internen Speicher verwenden" - "Zum Speichern deiner Daten wie Apps und Fotos nur auf diesem Gerät. Eine Formatierung ist erforderlich. Dadurch kann das Speichermedium nicht mit anderen Geräten verwendet werden." + "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren" + "Du kannst Fotos, Videos, Musik und mehr speichern und von anderen Geräten darauf zugreifen" + "SD-Karte als internen Speicher formatieren" + "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Telefon verwendet werden sollen" "Als internen Speicher formatieren" "Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss die ^1 zuerst formatiert werden. \n\nDanach ist die ^1 ausschließlich für dieses Gerät formatiert und funktioniert nicht mit anderen Geräten. \n\n""Durch die Formatierung werden alle derzeit auf der ^1 gespeicherten Daten gelöscht."" Um den Verlust von Daten zu verhindern, sichere sie vor der Formatierung." "Als tragbaren Speicher formatieren" @@ -1679,9 +1681,9 @@ "Verschieben" "Daten werden verschoben…" "Beachte beim Verschieben deiner Daten Folgendes: \n• Entferne nicht den Datenspeicher (^1). \n• Einige Apps funktionieren eventuell nicht. \n• Achte darauf, dass das Gerät dabei immer geladen wird." - "^1 kann nun verwendet werden" - "Du kannst deine ^1 nun zum Speichern von Fotos und anderen Medien einsetzen." - "Deine neue ^1 steht nun für dich bereit. \n\nWenn du Fotos, Dateien und App-Daten auf dieses Gerät verschieben möchtest, gehe zu \"Einstellungen\" > \"Speicher\"." + "^1 wurde formatiert" + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" "^1 verschieben" "Das Verschieben von ^1 und der entsprechenden Daten auf die ^2 dauert nur einen Moment. Du kannst die App erst wieder verwenden, nachdem sie vollständig verschoben wurde. \n\nEntferne die ^2 während des Vorgangs nicht." "Um Daten zu verschieben, muss erst ^1 entsperrt werden." @@ -1690,19 +1692,20 @@ "Verschieben abbrechen" "Die ^1 ist offenbar langsam. \n\nDu kannst fortfahren, aber hierher verschobene Apps bleiben eventuell hängen und Datenübertragungen können lange dauern. \n\nFür eine bessere Leistung solltest du eine schnellere ^1 nutzen." "Wie möchtest du das Gerät (^1) nutzen?" - "Zur Speichererweiterung verwenden" - "Nur für Apps, Dateien und Medien auf diesem Tablet" - "Tabletspeicher" - "Zur Speichererweiterung verwenden" - "Nur für Apps, Dateien und Medien auf diesem Smartphone" - "Smartphone-Speicher" + "SD-Karte als internen Speicher formatieren" + "Apps & Medien, die nur auf diesem Tablet verwendet werden sollen speichern. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>" + "Formatieren" + "SD-Karte als internen Speicher formatieren" + "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Telefon verwendet werden sollen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>" + "Formatieren" "oder" - "Als mobilen Speicher verwenden" - "Zum Übertragen von Dateien und Medien zwischen Geräten" - "Mobiler Speicher" + "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren" + "Du kannst Fotos, Videos, Musik und mehr speichern und von anderen Geräten darauf zugreifen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>" + "Formatieren" "Später einrichten" "^1 formatieren?" "^1 muss formatiert werden, damit du darauf Apps, Dateien und Medien speichern kannst. \n\nDurch das Formatieren werden alle vorhandenen Inhalte auf dem Speichergerät (^2) gelöscht. Inhalte, die du behalten möchtest, solltest du daher auf einem anderen Speichergerät (^3 oder anderes Gerät) sichern." + "Diese ^1 muss formatiert werden, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf speichern zu können. \n\nBeim Formatieren werden vorhandene Inhalte auf der ^2 gelöscht. Wenn du vermeiden möchtest, dass Inhalte verloren gehen, sichere sie auf einer anderen ^3 oder Gerät." "^1 formatieren" "Inhalte auf ^1 verschieben?" "Du kannst Dateien, Medien und bestimmte Apps auf dieses Speichergerät (^1) verschieben. \n\nDabei werden ^2 des Tabletspeichers freigegeben. Der Vorgang dauert ungefähr ^3." @@ -1719,9 +1722,9 @@ "Du kannst ^1 weiterhin verwenden, aber die Arbeitsgeschwindigkeit ist möglicherweise beeinträchtigt. \n\nDie auf dem Speichergerät (^2) gespeicherten Apps funktionieren möglicherweise nicht korrekt und das Übertragen von Inhalten kann sehr lange dauern. \n\nVersuche, ein schnelleres Speichergerät (^3) zu verwenden oder verwende stattdessen das Speichergerät (^4) als mobilen Speicher." "Neu starten" "Weiter" - "Verschieben von Inhalten auf Speichergerät (^1) möglich" - "Um Inhalte auf das Speichergerät (^1) zu verschieben, gehe zu ""Einstellungen > Speicher" - "Deine Inhalte wurden auf das Speichergerät (^1) verschoben. \n\nUm das Speichergerät (^2) zu verwalten, gehe zu ""Einstellungen > Speicher""." + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" "Akkustatus" "Akkustand" "APNs" @@ -2999,6 +3002,10 @@ "Die Daten zum Akkuverbrauch sind eine Schätzung. Der Verbrauch wird nicht gemessen, während das Smartphone geladen wird." "Daten zur Akkunutzung sind verfügbar, nachdem du dein Smartphone einige Stunden genutzt hast" "Diagramm zur Akkunutzung" + + + + "Prozessstatistiken" "Statistiken zu laufenden Prozessen" "Arbeitsspeichernutzung" @@ -3554,6 +3561,8 @@ "Apps die Verwendung deiner Standortinformationen gestatten" "Zurück" "Weiter" + "Für mobil formatieren" + "Anders formatieren" "Fertig" "SIM-Karten" @@ -5614,6 +5623,10 @@ "Medien" "Mediaplayer fixieren" "Damit die Wiedergabe schnell fortgesetzt werden kann, bleibt der Mediaplayer in den Schnelleinstellungen geöffnet" + + + + "Medienempfehlungen anzeigen" "Basierend auf deinen Aktivitäten" "Player ausblenden" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 506f0ee45cc..c6e48659d84 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Μετονομασία" "Προσάρτηση" "Εξαγωγή" - "Διαμόρφωση" + "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο" + "Μορφοποίηση κάρτας" "Διαμόρφωση ως φορητής" - "Διαμόρφωση ως εσωτερικής" + "Μορφοποίηση" "Μετεγκατάσταση δεδομένων" "Διαγραφή" "Ρύθμιση" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Μετονομασία αποθηκευτικού χώρου" "Η κατάργηση της κάρτας ^1 έγινε με ασφάλεια, αλλά εξακολουθεί να είναι διαθέσιμη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να την προσαρτήσετε." "Η κάρτα ^1 είναι κατεστραμμένη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να τη διαμορφώσετε." - "Μετά τη μορφοποίηση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 σε άλλες συσκευές. \n\nΌλα τα δεδομένα σε αυτό το μέσο ^1 θα διαγραφούν. Εξετάστε το ενδεχόμενο να δημιουργήσετε πρώτα αντίγραφα ασφαλείας. \n\n""Δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας για τις φωτογραφίες και άλλα μέσα"" \nΜετακίνηστε τα αρχεία πολυμέσων σας σε έναν εναλλακτικό αποθηκευτικό χώρο στη συσκευή ή μεταφέρετέ τα σε έναν υπολογιστή χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB. \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τις συσκευές"" \nΌλες οι εφαρμογές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 θα απεγκατασταθούν και τα δεδομένα τους θα διαγραφούν. Για να διατηρήσετε αυτές τις εφαρμογές, μετακινήστε τις σε έναν εναλλακτικό αποθηκευτικό χώρο σε αυτήν τη συσκευή." + "Μπορείτε να μορφοποιήσετε αυτήν την κάρτα SD για να αποθηκεύετε φωτογραφίες, βίντεο μουσική και άλλο περιεχόμενο και να αποκτάτε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. \n\n""Όλα τα δεδομένα σε αυτήν την κάρτα SD θα διαγραφούν."" \n\n""Πριν από τη μορφοποίηση"" \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας φωτογραφιών και άλλων μέσων"" \nΜεταφέρετε τα αρχεία μέσων σε άλλες μονάδες αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή ή μεταφέρετέ τα σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τις εφαρμογές"" \nΌλες οι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 θα απεγκατασταθούν και τα δεδομένα τους θα διαγραφούν. Για να κρατήσετε αυτές τις εφαρμογές, μετακινήστε τες σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή." "Όταν αφαιρέσετε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1, οι εφαρμογές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό θα σταματήσουν να λειτουργούν και τα αρχεία μέσων που είναι αποθηκευμένα σε αυτό δεν θα είναι διαθέσιμα πριν από την εκ νέου εισαγωγή τους."\n\n"Αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 έχει μορφοποιηθεί έτσι ώστε να λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. Δεν θα λειτουργεί σε άλλες συσκευές." "Για να χρησιμοποιήσετε τις εφαρμογές, τις φωτογραφίες ή τα δεδομένα, που περιέχει το αποθηκευτικό μέσο ^1, επανατοποθετήστε το. \n\nΕναλλακτικά, μπορείτε να επιλέξετε να γίνει κατάργηση απομνημόνευσης αυτού του αποθηκευτικού μέσου, εάν η συσκευή δεν είναι διαθέσιμη. \n\nΕάν επιλέξετε να γίνει κατάργηση απομνημόνευσης, όλα τα δεδομένα που περιέχει η συσκευή θα χαθούν οριστικά. \n\nΜπορείτε να επανεγκαταστήσετε τις εφαρμογές αργότερα, αλλά τα δεδομένα τους που είναι αποθηκευμένα σε αυτήν τη συσκευή θα χαθούν." "Διαγραφή από μνήμη της κάρτας ^1;" "Όλες οι εφαρμογές, οι φωτογραφίες και τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα ^1 θα χαθούν για πάντα." "Στο Σύστημα περιλαμβάνονται αρχεία τα οποία χρησιμοποιούνται για την εκτέλεση της έκδοσης Android %s" + "Δεν επιτρ. η μορφοπ. καρτών SD σε λειτ. επισκέπτη" "Ρυθμίστε τη μέσο αποθήκευσης ^1" - "Χρήση ως φορητού αποθηκευτικού χώρου" - "Για τη μετακίνηση των φωτογραφιών και άλλων πολυμέσων μεταξύ συσκευών." - "Χρήση ως εσωτερικού αποθηκευτικού χώρου" - "Για την αποθήκευση περιεχομένου σε αυτήν τη συσκευή μόνο, συμπεριλαμβανομένων εφαρμογών και φωτογραφιών, απαιτείται μορφοποίηση που παρεμποδίζει τη λειτουργία σε άλλες συσκευές." + "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο" + "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές" + "Μορφοποίηση κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο" + "Αποθηκεύστε εφαρμογές και μέσα για χρήση μόνο σε αυτό το τηλέφωνο" "Μορφοπ. ως εσωτ.αποθ.χώρου" "Αυτό απαιτεί τη μορφοποίηση του μέσου αποθήκευσης ^1 προκειμένου να είναι ασφαλές. \n\nΜετά τη μορφοποίηση, αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 θα λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. \n\n""Η μορφοποίηση διαγράφει όλα τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα αυτήν τη στιγμή στο μέσο αποθήκευσης ^1."" Για να αποφύγετε την απώλεια των δεδομένων σας, εξετάστε το ενδεχόμενο να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας γι΄αυτά." "Μορ/ση ως φορητ. αποθ. χώρου" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Μετακίνηση" "Μετακίνηση δεδομένων…" "Κατά τη διάρκεια της μετακίνησης: \n• Μην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^1. \n• Ορισμένες εφαρμογές δεν θα λειτουργούν σωστά. \n• Διατηρείτε φορτισμένη τη συσκευή." - "Το ^1 είναι έτοιμο για χρήση" - "Το μέσο αποθήκευσης ^1 είναι έτοιμο για χρήση φωτογραφιών και άλλων μέσων." - "Το νέο μέσο αποθήκευσης ^1 λειτουργεί. \n\n Για να μετακινήσετε φωτογραφίες, αρχεία και δεδομένα εφαρμογών σε αυτήν τη συσκευή, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Αποθηκευτικός χώρος." + "Έγινε μορφοποίηση του ^1" + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" "Μετακίνηση ^1" "Η μετακίνηση της εφαρμογής ^1 και των δεδομένων της στο μέσο αποθήκευσης ^2 θα διαρκέσει μόνο μερικά λεπτά. Δεν θα έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή μέχρι να ολοκληρωθεί η μετακίνηση. \n\nΜην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^2 κατά τη διάρκεια της μετακίνησης." "Για τη μετακίνηση δεδομένων, απαιτείται ξεκλείδωμα του χρήστη ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Ακύρωση μετακίνησης" "Το στοιχείο ^1 παρουσιάζει καθυστέρηση. \n\nΜπορείτε να συνεχίσετε, αλλά οι εφαρμογές που έχουν μετακινηθεί σε αυτήν την τοποθεσία ενδέχεται να παρουσιάσουν δυσκολίες στη λειτουργία και οι μεταφορές δεδομένων ενδέχεται να καθυστερήσουν. \n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ταχύτερο ^1 για καλύτερες επιδόσεις." "Πώς θα χρησιμοποιήσετε το ^1;" - "Χρήση για επ. αποθ. χώρο tablet" - "Για εφαρμογές, αρχεία και μέσα σε αυτό το tablet μόνο" - "Αποθηκευτικός χώρος tablet" - "Χρήση για επιπ. αποθ. χώρο τηλ." - "Για εφαρμογές, αρχεία και μέσα σε αυτό το τηλέφωνο μόνο" - "Αποθηκευτικός χώρος τηλεφώνου" + "Μορφοπ. κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο" + "Αποθήκευση εφαρμογών και μέσων για χρήση μόνο σε αυτό το tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>" + "Μορφοποίηση" + "Μορφοπ. κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο" + "Αποθήκευση εφαρμογών και μέσων για χρήση μόνο σε αυτό το τηλέφωνο. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>" + "Μορφοποίηση" "Ή" - "Χρήση για φορητό αποθηκευτ. χώρο" - "Για τη μεταφορά αρχείων και μέσων μεταξύ συσκευών" - "Φορητός αποθηκευτικός χώρος" + "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο" + "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>" + "Μορφοποίηση" "Ρύθμιση αργότερα" "Μορφοποίηση του ^1;" "Η συσκευή ^1 απαιτεί μορφοποίηση για να αποθηκεύσει εφαρμογές, αρχεία και μέσα. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στο ^2. Για να μην χάσετε το περιεχόμενό σας, δημιουργήστε ένα αντίγραφο ασφαλείας σε ένα άλλο ^3 ή σε άλλη συσκευή." + "Η μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 πρέπει να μορφοποιηθεί για την αποθήκευση φωτογραφιών, βίντεο, μουσικής και άλλου περιεχομένου. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^2. Για να αποφύγετε την απώλεια περιεχομένου, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^3 ή σε άλλη συσκευή." "Μορφοποίηση ^1" "Μετακίνηση περιεχομένου στο ^1;" "Μπορείτε να μετακινήσετε αρχεία, μέσα και ορισμένες εφαρμογές στο ^1\n\nΜε αυτήν την ενέργεια, θα απελευθερωθούν ^2 αποθηκευτικού χώρου στο tablet σας. Η διαδικασία θα διαρκέσει περίπου ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Μπορείτε και πάλι να χρησιμοποιήσετε το ^1, αλλά μπορεί να είναι αργό. \n\nΟι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στο ^2 μπορεί να μην λειτουργούν σωστά και οι μεταφορές περιεχομένου να απαιτούν πολύ χρόνο. \n\nΔοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ένα ταχύτερο ^3 ή, εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το ^4 για φορητό αποθηκευτικό χώρο." "Έναρξη από την αρχή" "Συνέχεια" - "Μπορείτε να μετακινήσετε περιεχόμενο στον αποθηκευτικό χώρο ^1" - "Για τη μετακίνηση περιεχομένου στον αποθηκευτικό χώρο ^1, μεταβείτε στην ενότητα ""Ρυθμίσεις και αποθηκευτικός χώρος" - "Το περιεχόμενό σας μετακινήθηκε στον αποθηκευτικό χώρο ^1. \n\nΓια να διαχειριστείτε τον αποθηκευτικό χώρο ^2, μεταβείτε στην ενότητα ""Ρυθμίσεις και αποθηκευτικός χώρος""." + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" "Κατάσταση μπαταρίας" "Επίπεδο μπαταρίας" "APN" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Ορισμένες λειτουργίες μπορεί να είναι περιορισμένες" "Υψηλότερη χρήση μπαταρίας" "Εμφάνιση εφαρμογών με την πιο υψηλή χρήση" - - - - + "Η φόρτιση τέθηκε σε παύση" + "Προστατεύσετε την μπαταρία για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της\nΠατήστε για να μάθετε περισσότερα" "Συνέχιση φόρτισης" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να χρησιμοποιήσει μπαταρία στο παρασκήνιο. Η μπαταρία σας μπορεί να εξαντληθεί πιο σύντομα από το αναμενόμενο." "Κατάργηση" "Ακύρωση" - - + "Πλήρης φόρτιση" "Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, το τηλέφωνό σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας." "Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, το tablet σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας." "Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, η συσκευή σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου" "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας θα είναι διαθέσιμα, αφού έχετε χρησιμοποιήσει το τηλέφωνό σας μερικές ώρες." "Γράφημα χρήσης μπαταρίας" + "Γράφημα ημερήσιας χρήσης μπαταρίας" + "Γράφημα ωριαίας χρήσης μπαταρίας" "Στατιστικά στοιχεία διαδικασίας" "Χρήσιμα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εκτελούμενες διαδικασίες" "Χρήση μνήμης" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση των στοιχείων τοποθεσίας σας" "Πίσω" "Επόμενο" + "Εναλλαγή σε φορητό" + "Μορφοποίηση άλλου είδους" "Τέλος" "Κάρτες SIM" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Μέσα" "Καρφίτσωμα προγράμματος αναπαραγωγής μέσων" "Για γρήγορη συνέχιση της αναπαραγωγής, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στις Γρήγορες ρυθμίσεις" + + + + "Εμφάνιση προτάσεων μέσων" "Με βάση τη δραστηριότητά σας" "Απόκρυψη προγράμματος αναπαραγωγής" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 0d4f7b69912..692fb8f891b 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Rename" "Mount" "Eject" - "Format" + "Format SD card for portable storage" + "Format card" "Format as portable" - "Format as internal" + "Format" "Migrate data" "Forget" "Set-up" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Rename storage" "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." - "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." + "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." "Forget ^1?" "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" + "Guest mode users cannot format SD cards" "Set up your ^1" - "Use as portable storage" - "For moving photos and other media between devices." - "Use as internal storage" - "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices." + "Format SD card for portable storage" + "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" + "Format SD card for internal storage" + "Save apps & media to use on this phone only" "Format as internal storage" "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." "Format as portable storage" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Move" "Moving data…" "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." - "Your ^1 is ready to use" - "Your ^1 is ready to use with photos and other media." - "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage." + "^1 formatted" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Cancel move" "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" - "Use for extra tablet storage" - "For apps, files and media on this tablet only" - "Tablet storage" - "Use for extra phone storage" - "For apps, files and media on this phone only" - "Phone storage" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" "Or" - "Use for portable storage" - "For transferring files and media between devices" - "Portable storage" + "Format SD card for portable storage" + "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." "Format ^1" "Move content to ^1?" "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead." "Start again" "Continue" - "You can move content to ^1" - "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage" - "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""." + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Battery status" "Battery level" "APNs" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" - - - - + "Charging is paused" + "Protecting battery to extend battery lifespan\nTap to learn more" "Resume charging" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" - - + "Charge to full" "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions to take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" "Battery usage chart" + "Daily battery usage chart" + "Hourly battery usage chart" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Let apps use your location information" "Back" "Next" + "Switch to portable" + "Format another way" "Finish" "SIM cards" @@ -5611,6 +5615,8 @@ "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" + "Show media on lock screen" + "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen" "Show media recommendations" "Based on your activity" "Hide player" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index e65b2768b28..894ed0aaa32 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Rename" "Mount" "Eject" - "Format" + "Format SD card for portable storage" + "Format card" "Format as portable" - "Format as internal" + "Format" "Migrate data" "Forget" "Set-up" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Rename storage" "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." - "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." + "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." "Forget ^1?" "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" + "Guest mode users cannot format SD cards" "Set up your ^1" - "Use as portable storage" - "For moving photos and other media between devices." - "Use as internal storage" - "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices." + "Format SD card for portable storage" + "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" + "Format SD card for internal storage" + "Save apps & media to use on this phone only" "Format as internal storage" "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." "Format as portable storage" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Move" "Moving data…" "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." - "Your ^1 is ready to use" - "Your ^1 is ready to use with photos and other media." - "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage." + "^1 formatted" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Cancel move" "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" - "Use for extra tablet storage" - "For apps, files and media on this tablet only" - "Tablet storage" - "Use for extra phone storage" - "For apps, files and media on this phone only" - "Phone storage" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" "Or" - "Use for portable storage" - "For transferring files and media between devices" - "Portable storage" + "Format SD card for portable storage" + "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." "Format ^1" "Move content to ^1?" "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead." "Start again" "Continue" - "You can move content to ^1" - "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage" - "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""." + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Battery status" "Battery level" "APNs" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" - - - - + "Charging is paused" + "Protecting battery to extend battery lifespan\nTap to learn more" "Resume charging" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" - - + "Charge to full" "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you\'re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" "Battery usage chart" + "Daily battery usage chart" + "Hourly battery usage chart" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Let apps use your location information" "Back" "Next" + "Switch to portable" + "Format another way" "Finish" "SIM cards" @@ -5611,6 +5615,8 @@ "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" + "Show media on lock screen" + "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen" "Show media recommendations" "Based on your activity" "Hide player" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index c5dd03df120..2e1abe941e8 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Rename" "Mount" "Eject" - "Format" + "Format SD card for portable storage" + "Format card" "Format as portable" - "Format as internal" + "Format" "Migrate data" "Forget" "Set-up" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Rename storage" "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." - "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." + "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." "Forget ^1?" "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" + "Guest mode users cannot format SD cards" "Set up your ^1" - "Use as portable storage" - "For moving photos and other media between devices." - "Use as internal storage" - "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices." + "Format SD card for portable storage" + "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" + "Format SD card for internal storage" + "Save apps & media to use on this phone only" "Format as internal storage" "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." "Format as portable storage" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Move" "Moving data…" "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." - "Your ^1 is ready to use" - "Your ^1 is ready to use with photos and other media." - "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage." + "^1 formatted" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Cancel move" "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" - "Use for extra tablet storage" - "For apps, files and media on this tablet only" - "Tablet storage" - "Use for extra phone storage" - "For apps, files and media on this phone only" - "Phone storage" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" "Or" - "Use for portable storage" - "For transferring files and media between devices" - "Portable storage" + "Format SD card for portable storage" + "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." "Format ^1" "Move content to ^1?" "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead." "Start again" "Continue" - "You can move content to ^1" - "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage" - "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""." + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Battery status" "Battery level" "APNs" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" - - - - + "Charging is paused" + "Protecting battery to extend battery lifespan\nTap to learn more" "Resume charging" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" - - + "Charge to full" "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" "Battery usage chart" + "Daily battery usage chart" + "Hourly battery usage chart" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Let apps use your location information" "Back" "Next" + "Switch to portable" + "Format another way" "Finish" "SIM cards" @@ -5611,6 +5615,8 @@ "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" + "Show media on lock screen" + "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen" "Show media recommendations" "Based on your activity" "Hide player" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 0cbcdcd9259..2cc20194483 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Rename" "Mount" "Eject" - "Format" + "Format SD card for portable storage" + "Format card" "Format as portable" - "Format as internal" + "Format" "Migrate data" "Forget" "Set-up" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Rename storage" "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." - "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." + "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." "Forget ^1?" "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" + "Guest mode users cannot format SD cards" "Set up your ^1" - "Use as portable storage" - "For moving photos and other media between devices." - "Use as internal storage" - "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices." + "Format SD card for portable storage" + "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" + "Format SD card for internal storage" + "Save apps & media to use on this phone only" "Format as internal storage" "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." "Format as portable storage" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Move" "Moving data…" "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." - "Your ^1 is ready to use" - "Your ^1 is ready to use with photos and other media." - "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage." + "^1 formatted" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Cancel move" "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" - "Use for extra tablet storage" - "For apps, files and media on this tablet only" - "Tablet storage" - "Use for extra phone storage" - "For apps, files and media on this phone only" - "Phone storage" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" "Or" - "Use for portable storage" - "For transferring files and media between devices" - "Portable storage" + "Format SD card for portable storage" + "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." "Format ^1" "Move content to ^1?" "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead." "Start again" "Continue" - "You can move content to ^1" - "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage" - "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""." + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Battery status" "Battery level" "APNs" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" - - - - + "Charging is paused" + "Protecting battery to extend battery lifespan\nTap to learn more" "Resume charging" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" - - + "Charge to full" "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" "Battery usage chart" + "Daily battery usage chart" + "Hourly battery usage chart" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Let apps use your location information" "Back" "Next" + "Switch to portable" + "Format another way" "Finish" "SIM cards" @@ -5611,6 +5615,8 @@ "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" + "Show media on lock screen" + "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen" "Show media recommendations" "Based on your activity" "Hide player" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 31a8e884b8a..1f277614c2f 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Rename‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Mount‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Eject‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎Format‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎Format SD card for portable storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Format card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Format as portable‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Format as internal‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Format‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Migrate data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Forget‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Set up‎‏‎‎‏‎" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Rename storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is safely ejected, but still available. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, you have to mount it first.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is corrupted. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, you have to set it up first.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎After formatting, you can use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ in other devices. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎All data on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be erased. Consider backing up first. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up photos & other media‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Move your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up apps‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎All apps stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎You can format this SD card to store photos, videos, music, and more and access them on other devices. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎All data on this SD card will be erased.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Before formatting‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up photos & other media‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Move your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up apps‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎All apps stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎When you eject this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is formatted to work on this device only. It won’t work on any others.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎To use the apps, photos, or data this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ contains, reinsert it. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Alternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎Forget ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎All the apps, photos, and data stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be lost forever.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎System includes files used to run Android version ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Guest mode users cannot format SD cards‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Set up your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Use as portable storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎For moving photos and other media between devices.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Use as internal storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Format SD card for portable storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Save photos, videos, music, and more and access them from other devices‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Format SD card for internal storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Save apps & media to use on this phone only‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Format as internal storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎This requires the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ to be formatted to make it secure. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎After formatting, this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will only work in this device. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Formatting erases all data currently stored on the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ To avoid losing the data, consider backing it up.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Format as portable storage‎‏‎‎‏‎" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Move‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎Moving data…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎During the move: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Don’t remove the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Some apps won’t work correctly. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Keep the device charged.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is ready to use‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is all set to use with photos and other media.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Your new ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is working. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To move photos, files, and app data to this device, go to Settings > Storage.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ formatted‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Move ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Moving ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ and its data to ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ will take only a few moments. You won’t be able to use the app until the move is complete. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Don’t remove the ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ during the move.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎To move data you need to unlock user ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎Cancel move‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ appears to be slow. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Consider using a faster ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ for better performance.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎How will you use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Use for extra tablet storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎For apps, files, and media on this tablet only‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎Tablet storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Use for extra phone storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎For apps, files, and media on this phone only‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎Phone storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Format SD card for internal storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Format‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Format SD card for internal storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Format‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎Or‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Use for portable storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎For transferring files and media between devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎Portable storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎Format SD card for portable storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Store photos, videos, music, and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎Format‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Set up later‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Format this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ needs to be formatted to store apps, files, and media. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Formatting will erase existing content on the ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎. To avoid losing content, back it up to another ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎ or device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ needs to be formatted to store photos, videos, music, and more. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Formatting will erase existing content on the ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎. To avoid losing content, back it up to another ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎ or device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Format ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎Move content to ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎You can move files, media, and certain apps to this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎This move will free up ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ of your tablet’s storage and should take around ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎You can still use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, but it may be slow. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Apps stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ may not work properly, and content transfers could take a long time. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Try using a faster ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎, or use this ‎‏‎‎‏‏‎^4‎‏‎‎‏‏‏‎ for portable storage instead.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎Start over‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Continue‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎You can move content to ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎To move content to ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, go to ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Settings > Storage‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Your content was moved to ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To manage this ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎, go to ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Settings > Storage‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Battery status‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Battery level‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎APNs‎‏‎‎‏‎" @@ -2993,6 +2996,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Battery usage chart‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎Daily battery usage chart‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Hourly battery usage chart‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎Process Stats‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎Geeky stats about running processes‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Memory use‎‏‎‎‏‎" @@ -3548,6 +3553,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎Let apps use your location information‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Back‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Next‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Switch to portable‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Format another way‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎Finish‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎SIM cards‎‏‎‎‏‎" @@ -5608,6 +5615,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Pin media player‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Show media on lock screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎To quickly resume playback, media player stays open on lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎Show media recommendations‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎Based on your activity‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Hide player‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index c14c6b8e526..b857311b225 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "Cambiar nombre" "Activar" "Expulsar" - "Formato" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Formatear tarjeta" "Formatear como almac. portátil" - "Formatear como almac. interno" + "Formatear" "Migrar los datos" "Olvidar" "Configurar" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "Renombrar almacenamiento" "El dispositivo de almacenamiento ^1 se expulsó de forma segura, pero todavía está disponible. \n\nPara usar ^1, primero debes activarlo." "El dispositivo de almacenamiento ^1 está dañado. \n\nPara usar ^1, primero debes completar la configuración." - "Luego de formatear el dispositivo ^1, puedes usarlo en otros dispositivos. \n\nTodos los datos se borrarán de ^1. Primero, deberías realizar una copia de seguridad. \n\n""Realizar una copia de seguridad de las fotos y otro contenido multimedia"" \nTransfiere los archivos multimedia a un medio de almacenamiento alternativo en este dispositivo o a un equipo mediante un cable USB. \n\n""Realizar una copia de seguridad de las aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones guardadas en ^1 y se eliminarán todos los datos relacionados. Para conservar estas aplicaciones, puedes transferirlas a un medio de almacenamiento alternativo en este dispositivo." + "Puedes formatear esta tarjeta SD para almacenar fotos, videos, música y mucho más, y acceder al contenido en otros dispositivos. \n\n""Se borrarán todos los datos almacenados en esta tarjeta SD."" \n\n""Antes de formatear"" \n\n""Haz una copia de seguridad de las fotos y el contenido multimedia"" \nMueve tus archivos de contenido multimedia a un almacenamiento alternativo de este dispositivo o transfiérelos a una computadora usando un cable USB. \n\n""Crea una copia de seguridad de las apps"" \nTodas las apps que tengas almacenadas en esta ^1 se desinstalarán y se borrarán todos sus datos. Para conservarlas, muévelas a un almacenamiento alternativo de este dispositivo." "Al expulsar este dispositivo interno ^1, las aplicaciones allí guardadas dejarán de funcionar, y los archivos multimedia almacenados no estarán disponibles hasta que vuelvas a insertarlo."" \n\nEl medio de almacenamiento ^1 está formateado para funcionar solo en este dispositivo; no funcionará en otro." "Para utilizar las aplicaciones, las fotos o los datos que contiene el dispositivo ^1, debes volver a insertarlo. \n\nDe manera alternativa, si el dispositivo no está disponible, puedes elegir borrar este almacenamiento.\n\nSi decides hacerlo, se perderán todos los datos del dispositivo de forma permanente.\n\nPodrás volver a instalar las aplicaciones en otro momento, pero se perderán los datos almacenados en este dispositivo." "¿Deseas borrar ^1?" "Se perderán de forma permanente todos los datos, las fotos y las aplicaciones almacenados en ^1." "El sistema incluye archivos que se usan para ejecutar la versión %s de Android." + "No puedes formatear tarjeta SD en Modo de Invitado" "Configurar el dispositivo ^1" - "Usar como medio de almacenamiento portátil" - "Para transferir fotos y otros archivos multimedia entre dispositivos" - "Usar como medio de almacenamiento interno" - "Para guardar contenido solo en este dispositivo, incluidas aplicaciones y fotos. Requiere de formateo para evitar que funcione con otros dispositivos." + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Guarda fotos, videos, música y mucho más, y accede al contenido en otros dispositivos" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Guardar apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono" "Formatear como almacenamiento" "Debes formatear el dispositivo ^1 para que funcione de manera segura. \n\nAl finalizar, el medio de almacenamiento ^1 solo funcionará en este dispositivo. \n\n""Al formatearlo, borrarás todos los datos almacenados en ^1 de forma reciente."" Para evitar perderlos, puedes realizar una copia de seguridad." "Formatear como almacen. portátil" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "Transferir" "Transfiriendo los datos…" "Al transferir el contenido: \n• No extraigas el dispositivo ^1. \n• Algunas aplicaciones no funcionarán de forma correcta. \n• Mantén el dispositivo cargado." - "Ya puedes usar ^1" - "El dispositivo ^1 está listo para que lo uses con fotos y otro contenido multimedia." - "El nuevo dispositivo ^1 está funcionando. \n\nPara transferir fotos, archivos y datos de aplicaciones a este dispositivo, ve a Configuración y almacenamiento." + "Se formateó ^1" + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" "Transferir la aplicación ^1" "Transferir la aplicación ^1 y los datos relacionados al dispositivo ^2 solo demorará un momento. Hasta que no se complete la transferencia, no podrás usar la aplicación. \n\nNo extraigas el dispositivo ^2 durante el proceso." "Para transferir datos, debes desbloquear al usuario ^1." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "Cancelar transferencia" "Esta ^1 funciona con lentitud. \n\nPuedes continuar, pero es posible que las aplicaciones que muevas a esta ubicación se vuelvan inestables y la transferencia de datos demore más tiempo.\n\nConsidera utilizar una ^1 más rápida para mejorar el rendimiento." "¿Cómo usarás ^1?" - "Almacenamiento adicional tablet" - "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de esta tablet" - "Almacenamiento en tablet" - "Almacenamiento adicional" - "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este teléfono" - "Almacenamiento del teléfono" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Almacenar apps y contenido multimedia para usar solo en esta tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>" + "Formatear" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Almacenar apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>" + "Formatear" "O bien" - "Almacenamiento portátil" - "Para transferir archivos y contenido multimedia entre dispositivos" - "Almacenamiento portátil" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Guarda fotos, videos, música y mucho más, y accede al contenido en otros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>" + "Formatear" "Configurar más tarde" "¿Quieres formatear ^1?" "Debes formatear ^1 para poder almacenar apps, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateo borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro ^3 o en un dispositivo." + "Este dispositivo (^1) debe formatearse para que pueda almacenar fotos, videos, música y mucho más. \n\nAl formatear, se borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en un dispositivo ^3 distinto o algún otro." "Formatear ^1" "¿Transferir el contenido a ^1?" "Puedes transferir archivos, contenido multimedia y determinadas apps a este ^1. \n\nSi lo haces, podrás liberar hasta ^2 de almacenamiento en tu tablet. El proceso llevará aproximadamente ^3." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "Todavía puedes usar ^1, pero su funcionamiento podría ser lento. \n\nLas apps almacenadas en ^2 podrían no funcionar correctamente y las transferencias de contenido podrían demorar mucho tiempo. \n\nIntenta usar un ^3 más rápido o usa ^4 como almacenamiento portátil." "Volver a empezar" "Continuar" - "Puedes transferir el contenido a ^1" - "Para transferir el contenido a ^1, ve a ""Configuración y almacenamiento" - "Se transfirió el contenido a ^1. \n\n Para administrar tu ^2, ve a ""Configuración y almacenamiento""." + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" "Estado de batería" "Nivel de la batería" "APN" @@ -2073,7 +2076,7 @@ "Borrar acceso" "Controles" - "Forzar la detención" + "Forzar detención" "Total" "Tamaño de la app" "Aplicación en el almacenamiento USB" @@ -2709,14 +2712,14 @@ "Como no se configuró la app para optimizar la batería, no puedes restringirla.\n\nPrimero, activa optimización de batería." "Sin restricciones" "Optimizado" - "Restringida" + "Restringido" "Permite el uso de batería en segundo plano sin restricciones. Es posible que se use más batería." "Optimiza la batería en función del uso. Se recomienda para la mayoría de las apps." "Uso de batería restringido mientras se ejecuta en segundo plano. Es posible que la app no funcione como debería. Las notificaciones pueden funcionar con retraso." "Si cambias el modo en que una app usa la batería, puede que se vea afectado el rendimiento." "Esta app requiere uso de batería %1$s." - "Sin restricciones" - "Optimizado" + "sin restricciones" + "optimizado" "Más información sobre las opciones de uso de batería" "Uso de la pantalla desde carga completa" "Uso de la batería desde la última carga completa" @@ -2763,10 +2766,8 @@ "Es posible que algunas funciones estén limitadas" "Mayor uso de batería" "Consulta las apps que consumen más batería" - - - - + "Se pausó la carga" + "Se está protegiendo la batería para extender su vida útil\nPresiona para obtener más información" "Reanudar la carga" @@ -2804,8 +2805,7 @@ "Esta app podrá usar la batería en segundo plano. La batería podría agotarse antes de lo esperado." "Quitar" "Cancelar" - - + "Cargar al máximo" "Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, el teléfono te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería." "Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, la tablet te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería." "Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, el dispositivo te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería." @@ -2883,7 +2883,7 @@ "Capacidad total de la batería" "Uso de energía computado" "Uso de energía observado" - "Forzar la detención" + "Forzar detención" "Información de apps" "Configuración de aplicación" "Configuraciones de pantalla" @@ -2998,6 +2998,8 @@ "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el teléfono se está cargando." "Los datos de uso de batería estarán disponibles después de que uses tu teléfono durante unas horas" "Gráfico del uso de batería" + "Gráfico de uso de batería diario" + "Gráfico de uso de batería por hora" "Estadísticas de procesos" "Estadísticas para geeks sobre procesos activos" "Uso de memoria" @@ -3236,7 +3238,7 @@ "Ninguna aplicación usó datos durante este período." "Primer plano" "Segundo plano" - "Restringido" + "restringido" "¿Deseas desactivar los datos móviles?" "Establecer límite datos móviles" "Establecer límite de datos en 4G" @@ -3553,6 +3555,8 @@ "Permitir que las aplicaciones usen la información de tu ubicación" "Atrás" "Siguiente" + "Cambiar a portátil" + "Formatear de otra manera" "Finalizar" "Tarjetas SIM" @@ -3902,7 +3906,7 @@ "Restablece la configuración de importancia cambiada por el usuario y permite que el asistente de notificaciones establezca las prioridades" "Respuestas y acciones sugeridas" "Mostrar automáticamente respuestas y acciones sugeridas" - "Visualiza notificaciones recientes y pospuestas" + "Mostrar notificaciones recientes y pospuestas" "Historial de notificaciones" "Usar el historial de notificaciones" "El historial de notificaciones está desactivado" @@ -3965,7 +3969,7 @@ "Mostrar contenido sensible cuando el dispositivo esté bloqueado" "Notificaciones sensibles del perfil de trabajo" "Mostrar contenido confidencial del perfil de trabajo cuando el dispositivo esté bloqueado" - "Mostrar todas las notificaciones" + "Mostrar todo el contenido de las notificaciones" "Mostrar contenido sensible solo al desbloquear" "No mostrar notificaciones" "¿Cómo quieres que se muestren las notificaciones en la pantalla de bloqueo?" @@ -5196,7 +5200,7 @@ "Seguir todas las frecuencias y constelaciones de GNSS sin ciclo de funciones" "Método de entrada" "Escritura a mano con stylus" - "Cuando se activa, el método de entrada actual recibe un objeto MotionEvent de la pluma stylus si se enfoca un Editor." + "Cuando se activa, el método de entrada actual recibe el MotionEvent de la pluma stylus si un editor está enfocado." "Tema del dispositivo" "Predeterminado" "Nombre de la red" @@ -5274,7 +5278,7 @@ "Mejorar duración de la batería del dispositivo" "Mejorar duración de la batería del teléfono" - "Silenciar sonidos" + "Evitar sonido de llamadas" "Presiona el botón de encendido y el botón para subir el volumen al mismo tiempo para" "Acceso directo para silenciar" "Vibrar" @@ -5569,8 +5573,8 @@ "controles de dispositivos" "Tarjetas y pases" "tarjetas y pases" - "Mantén presionado el botón de encendido" - "Mantén presionado el botón de encendido para acceder" + "Mantener presionado el botón de encendido" + "Mantener presionado el botón de encendido para acceder al:" "Menú de encendido" "Asistente digital" "Acceso al asistente digital" @@ -5613,6 +5617,10 @@ "Contenido multimedia" "Fijar reproductor multimedia" "Para reanudar rápidamente la reproducción, el reproductor multimedia permanece abierto en Configuración rápida" + + + + "Mostrar recomendaciones multimedia" "Según tu actividad" "Ocultar reproductor" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index d34b626b2cf..df617ef1e41 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Cambiar nombre" "Montar" "Expulsar" - "Formatear" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Formatear tarjeta" "Formatear como portátil" - "Formatear como interno" + "Formatear" "Migrar datos" "Olvidar" "Configurar" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Cambiar nombre de almacenamiento" "Este dispositivo de almacenamiento (^1) se ha extraído de forma segura, pero sigue estando disponible. \n\nPara utilizar el dispositivo (^1), debes montarlo." "Este dispositivo de almacenamiento (^1) está dañado. \n\nPara utilizar el dispositivo (^1), debes configurarlo." - "Después de formatear la unidad, puedes utilizar tu ^1 en otros dispositivos. \n\nTe recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos de tu ^1, ya que se borrarán cuando se formatee. \n\n""Copia de seguridad de fotos y de otro contenido multimedia"" \nMueve tus archivos multimedia a otro espacio de almacenamiento del dispositivo o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n""Copia de seguridad de aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en tu ^1 y se borrarán sus datos. Para conservarlas, muévelas a otro espacio de almacenamiento del dispositivo." + "Puedes formatear esta tarjeta SD para almacenar fotos, vídeos, música y más, y acceder a ellos en otros dispositivos. \n\n""Se borrarán todos los datos de esta tarjeta SD."" \n\n""Antes de formatear"" \n\n""Crea una copia de seguridad de las fotos y otro contenido multimedia"" \nMueve tus archivos multimedia a un almacenamiento alternativo en este dispositivo, o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n""Crea una copia de seguridad de las aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en esta ^1 y se borrarán todos sus datos. Para guardar las aplicaciones y sus datos, muévelas a un almacenamiento alternativo de este dispositivo." "Al extraer tu ^1, las aplicaciones almacenadas en esta unidad dejarán de funcionar y los archivos multimedia guardados en ella no estarán disponibles hasta que se vuelva a insertar."" \n\nTu ^1 se ha formateado para que solo funcione en este dispositivo." "Para utilizar las aplicaciones, fotos o datos incluidos en tu ^1, vuelve a insertarla. \n\nTambién puedes olvidar el almacenamiento si el dispositivo no está disponible. \n\nSi lo haces, los datos del dispositivo se perderán para siempre. \n\nPuedes volver a instalar las aplicaciones más tarde, pero se perderán sus datos almacenados en este dispositivo." "¿Borrar ^1?" "Las aplicaciones, las fotos y los datos almacenados en este dispositivo de almacenamiento (^1) se perderán de forma permanente." "\"Sistema\" incluye los archivos necesarios para que Android %s funcione." + "No puede formatear tarjetas SD como invitado" "Configurar tu ^1" - "Utilizar como almacenamiento portátil" - "Para mover fotos y otro contenido multimedia de un dispositivo a otro." - "Utilizar como almacenamiento interno" - "Para almacenar cualquier contenido (como aplicaciones y fotos) únicamente en este dispositivo. Se debe formatear la unidad para que no se pueda utilizar con otros dispositivos." + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Guarda fotos, vídeos, música y más, y accede a ellos desde otros dispositivos" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Guarda aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este teléfono" "Formatear como almacen. interno" "Debes formatear tu ^1 por seguridad. \n\nUna vez que se formatee, tu ^1 solo funcionará en este dispositivo. \n\n""Al formatear tu ^1, se borrarán todos los datos que tenga almacenados."" Te recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos para no perderlos." "Formatear como almacen. portátil" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Mover" "Moviendo datos…" "Durante la migración: \n• No extraigas tu ^1. \n• Algunas aplicaciones no funcionarán correctamente. \n• Mantén cargado el dispositivo." - "Ya puedes usar tu ^1" - "Tu ^1 se ha configurado para que se utilice con fotos y con otro contenido multimedia." - "Tu nueva ^1 está lista. \n\nPara mover fotos, archivos y datos de aplicaciones a este dispositivo, accede a Ajustes > Almacenamiento." + "Se ha formateado ^1" + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" "Mover ^1" "La migración de ^1 y de sus datos a tu ^2 solo durará un momento. No podrás utilizar la aplicación hasta que finalice el proceso. \n\nNo extraigas tu ^2 durante la migración." "Debes desbloquear el usuario ^1 para transferir datos." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Cancelar migración" "Esta ^1 no parece ser muy rápida. \n\nPuedes seguir, pero puede que las aplicaciones movidas a esta ubicación no funcionen de forma fluida y las transferencias de datos tarden bastante. \n\nConsidera usar una ^1 para mejorar el rendimiento." "¿Cómo quieres utilizar tu ^1?" - "Usar como alm. extra de tablet" - "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este tablet" - "Almacenamiento del tablet" - "Usar como alm. extra de teléfono" - "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este teléfono" - "Almacenamiento del teléfono" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Almacena aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre configurar una tarjeta SD</a>" + "Formatear" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Almacena aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre configurar una tarjeta SD</a>" + "Formatear" "O" - "Usar como almac. portátil" - "Para mover archivos y contenido multimedia entre dispositivos" - "Almacenamiento portátil" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Almacena fotos, vídeos, música y más, y accede a ellos desde otros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre configurar una tarjeta SD</a>" + "Formatear" "Configurar más tarde" "¿Quieres formatear tu ^1?" "Si quieres almacenar aplicaciones, archivos y contenido multimedia en tu ^1, es necesario formatearla. \n\nDe esa forma, se borra todo el contenido de ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3." + "Hay que formatear esta ^1 para almacenar fotos, vídeos, música y más. \n\nEl formateado borrará todo el contenido de la ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3." "Formatear ^1" "¿Quieres mover contenido a tu ^1?" "Puedes mover archivos, contenido multimedia y determinadas aplicaciones a tu ^1. \n\nAl hacerlo, se liberarán ^2 del almacenamiento de tu teléfono. El proceso tardará ^3, aproximadamente." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Puedes seguir usando tu ^1, pero puede que el proceso sea lento. \n\nEs posible que las aplicaciones que estén almacenadas en tu ^2 no funcionen adecuadamente y que las transferencias de contenido tarden bastante. \n\nPrueba a utilizar una ^3 más rápida o utiliza esta ^4 como almacenamiento portátil." "Volver a empezar" "Continuar" - "Puedes mover contenido a ^1" - "Para mover contenido a ^1, accede a ""Ajustes > Almacenamiento" - "Tu contenido se ha movido a ^1. \n\nPara gestionar tu ^2, accede a ""Ajustes > Almacenamiento""." + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" "Estado de la batería" "Nivel de batería" "APNs" @@ -2102,7 +2105,7 @@ "Procesos en caché" "Aplicación Emergencia" "Recuperar ajustes de aplicaciones" - "¿Recuperar preferencias de las aplicaciones?" + "¿Restablecer preferencias de las aplicaciones?" "Se recuperarán todas las preferencias de:\n\n"
  • "Aplicaciones inhabilitadas"
  • \n
  • "Notificaciones de aplicaciones inhabilitadas"
  • \n
  • "Aplicaciones predeterminadas para acciones"
  • \n
  • "Restricciones de datos en segundo plano de aplicaciones"
  • \n
  • "Restricciones de permisos"
  • \n
  • "Ajustes del uso de batería"
  • \n\n"No se perderán los datos de las aplicaciones."
    "Recuperar aplicaciones" "Gestionar espacio" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el teléfono se está cargando" "Los datos de uso de batería estarán disponibles después de haber usado el teléfono unas horas" "Gráfico del uso de batería" + + + + "Estadísticas de procesos" "Estadísticas técnicas sobre procesos en ejecución" "Uso de memoria" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Permitir a las aplicaciones utilizar tu ubicación" "Volver" "Siguiente" + "Cambiar a portátil" + "Formatear de otra forma" "Finalizar" "Tarjetas SIM" @@ -3957,10 +3966,10 @@ "Notificaciones en pantalla de bloqueo" "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" - "Ocultar conversaciones y notificaciones silenciosas" + "Oculta conversaciones y notificaciones silenciosas" "No mostrar ninguna notificación" "Notificaciones sensibles" - "Mostrar contenido sensible en la pantalla de bloqueo" + "Muestra contenido sensible en la pantalla de bloqueo" "Notificaciones sensibles del perfil de trabajo" "Mostrar contenido sensible del perfil de trabajo en la pantalla de bloqueo" "Mostrar todo el contenido de las notificaciones" @@ -4028,7 +4037,7 @@ "Sin sonido ni vibración" "Sin sonido ni vibración, y se muestra más abajo en la sección de conversaciones" "Puede sonar o vibrar según los ajustes del teléfono" - "Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones en la parte superior de la pantalla" + "Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones como un banner en la parte superior de la pantalla" "Todas las notificaciones de \"%1$s\"" "Todas las notificaciones de %1$s" "Notificaciones adaptativas" @@ -4084,7 +4093,7 @@ "Aplicaciones que se muestran en el dispositivo" "Esta aplicación no admite la configuración avanzada" "Servicios de ayuda de RV" - "Ninguna aplicación instalada ha solicitado ejecutarse como servicios de ayuda de RV." + "Ninguna aplicación instalada ha solicitado ejecutarse como servicio de ayuda de RV." "¿Permitir que el servicio de RV acceda a %1$s?" "%1$s podrá ejecutarse cuando utilices aplicaciones en el modo de realidad virtual." "Cuando el dispositivo está en RV" @@ -5568,7 +5577,7 @@ "Tarjetas y pases" "tarjetas y pases" "Mantener pulsado el botón de encendido" - "Mantener pulsado el botón de encendido para acceder" + "Mantener pulsado el botón de encendido para acceder a" "Menú de encendido" "Asistente digital" "Acceder al asistente digital" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Multimedia" "Fijar reproductor multimedia" "Para seguir rápidamente por donde lo habías dejado, el reproductor multimedia se queda abierto en los ajustes rápidos" + + + + "Mostrar recomendaciones de contenido multimedia" "Según tu actividad" "Ocultar reproductor" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 8f223601003..151bfaf7e1c 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "Ümbernimetamine" "Ühendamine" "Eemaldamine" - "Vormindamine" + "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine" + "Vorminda kaart" "Vormindamine kaasaskantavana" - "Vormindamine sisemisena" + "Vorminda" "Andmete üleviimine" "Unustamine" "Seadistus" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "Salvestusruumi ümbernimetamine" "Üksus ^1 väljutati turvaliselt, kuid see on endiselt saadaval. \n\nÜksuse ^1 kasutamiseks peate selle esmalt ühendama." "Üksus ^1 on rikutud. \n\nÜksuse ^1 kasutamiseks peate selle esmalt seadistama." - "Pärast vormindamist saate üksust ^1 kasutada teistes seadmetes. \n\nKõik üksuses ^1 olevad andmed kustutatakse. Kaaluge esmalt nende varundamist. \n\n""Fotode ja muu meedia varundamine"" \nTeisaldage oma meediafailid selle seadme teise salvestusruumi või kandke need USB-kaabli abil üle arvutisse. \n\n""Rakenduste varundamine"" \nKõik üksusesse ^1 salvestatud rakendused desinstallitakse ja nende andmed kustutatakse. Nende rakenduste säilitamiseks teisaldage need selle seadme teise salvestusruumi." + "Võite selle SD-kaardi vormindada, et salvestada fotosid, videoid, muusikat ja muud ning nendele teistes seadmetes juurde pääseda. \n\n""Kõik sellel SD-kaardil olevad andmed kustutatakse."" \n\n""Enne vormindamist"" \n\n""Varundage fotod ja muu meedia"" \nTeisaldage oma meediafailid selle seadme muule salvestusruumile või kandke need USB-kaabli abil üle arvutisse. \n\n""Varundage rakendused"" \n Kõik sellele meediumile (^1) salvestatud rakendused desinstallitakse ja nende andmed kustutatakse. Rakenduste alleshoidmiseks teisaldage need selle seadme muule salvestusruumile." "Kui üksuse ^1 eemaldate, lõpetavad sellesse salvestatud rakendused töö ja selles olevad meediafailid pole saadaval, kuni selle uuesti sisestate."\n\n"Üksus ^1 on vormindatud ainult selles seadmes töötamiseks. See ei tööta teistes seadmetes." "Seadmes ^1 olevate rakenduste, fotode või andmete kasutamiseks sisestage see uuesti. \n\nKui seade pole saadaval, võite selle salvestusruumi ka unustada. \n\nKui otsustate selle unustada, kaotate kõik seadmes olevad andmed jäädavalt. \n\nSaate rakendused hiljem uuesti installida, kuid nende sellesse seadmesse salvestatud andmed lähevad kaotsi." "Kas unustada ^1?" "Kõik üksusele ^1 salvestatud rakendused, fotod ja andmed kaovad jäädavalt." "Jaotis Süsteem hõlmab Androidi versiooni %s käitamiseks vajalikke faile" + "Külalisrež. kasutajad ei saa SD-kaarte vormindada" "Seadista üksus ^1" - "Kasuta kaasaskantava salvestusruumina" - "Fotode ja muu meedia teisaldamiseks seadmete vahel." - "Kasuta sisemise salvestusruumina" - "Üksuste (sh rakendused ja fotod) ainult sellesse seadmesse salvestamiseks. Vajalik on vormindamine, mis takistab selle töötamist teistes seadmetes." + "Vorminda SD-kaart teisaldatavaks salvestusruumiks" + "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele muudes seadmetes juurde" + "Vorminda SD-kaart sisemiseks salvestusruumiks" + "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles telefonis kasutamiseks" "Vorminda sisem. salvestusruumina" "Üksuse ^1 turvaliseks muutmiseks tuleb see vormindada. \n\nPärast vormindamist töötab üksus ^1 ainult selles seadmes. \n\n""Vormindamisel kustutatakse kõik praegu üksusesse ^1 salvestatud andmed."" Andmete kaotamise vältimiseks kaaluge nende varundamist." "Vorm. kaasask. salvestusruumina" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "Teisalda" "Andmete teisaldamine …" "Teisaldamise ajal: \n• ärge eemaldage üksust ^1; \n• ei tööta mõned rakendused korralikult; \n• hoidke seadet laetuna." - "Seade ^1 on kasutamiseks valmis" - "Üksus ^1 on valmis fotode ja muu meediaga kasutamiseks." - "Uus üksus ^1 töötab. \n\nFotode, failide ja rakenduse andmete teisaldamiseks seadmesse avage menüü Seaded > Salvestusruum." + "^1 on vormindatud" + "^1 on kasutamiseks valmis" + "^1 on kasutamiseks valmis" "Teisalda rakendus ^1" "Rakenduse ^1 ja selle andmete teisaldamine üksusesse ^2 võtab vaid mõne hetke. Te ei saa rakendust kasutada enne, kui teisaldamine on lõpetatud. \n\nTeisaldamise ajal ärge eemaldage üksust ^2." "Andmete teisaldamiseks peate avama kasutaja ^1." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "Tühista teisaldamine" "Üksus ^1 näib olevat aeglane. \n\nSaate jätkata, kuid sellesse asukohta teisaldatud rakendused võivad töötada katkendlikult ja andmete ülekandmine võib võtta kaua aega. \n\nParema toimivuse saavutamiseks kaaluge kiirema üksuse ^1 kasutamist." "Kuidas seadet ^1 kasutate?" - "Kasuta tahvelar. lisasalvestusr." - "Ainult selles tahvelarv. olevate raken., failide ja meedia jaoks" - "Tahvelarvuti salvestusruum" - "Kasuta telefoni lisasalvestusr." - "Ainult selles telef. olevate rakenduste, failide ja meedia jaoks" - "Telefoni salvestusruum" + "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine" + "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles tahvelarvutis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>" + "Vorminda" + "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine" + "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles telefonis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>" + "Vorminda" "Või" - "Kasuta kaasask. salv.ruumi jaoks" - "Failide ja meedia edastamiseks seadmete vahel" - "Kaasaskantav salvestusruum" + "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine" + "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele teistes seadmetes juurde. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>" + "Vorminda" "Seadista hiljem" "Kas vormindada seade ^1?" "Seade ^1 tuleb vormindada, et rakendusi, faile ja meediat salvestada. \n\nVormindamisel kustutatakse kogu seadmes ^2 olev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teise salvestusseadmesse ^3 või mõnda muusse seadmesse." + "^1 tuleb fotode, videote, muusika ja muu salvestamiseks vormindada. \n\nVormindamisega kustutatakse meediumil ^2 olemasolev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teisele meediumile (näiteks ^3) või mõnda muusse seadmesse." "Vorminda seade ^1" "Kas teisaldada sisu seadmesse ^1?" "Failid, meedia ja teatud rakendused saab teisaldada seadmesse ^1. \n\nSellega vabastatakse ^2 teie tahvelarvuti salvestusruumist ja see võib võtta umbes ^3." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "Võite seadet ^1 siiski kasutada, kuid see võib olla aeglane. \n\nSeadmesse ^2 salvestatud rakendused ei pruugi õigesti töötada ja sisu teisaldamine võib kaua aega võtta. \n\nKasutage kiiremat seadet ^3 või selle asemel seda seadet ^4 kaasaskantava salvestusruumina." "Alusta uuesti" "Jätka" - "Sisu saab teisaldada seadmesse ^1" - "Sisu teisaldamiseks seadmesse ^1 tehke valikud ""Seaded > Salvestusruum" - "Sisu teisaldati seadmesse ^1. \n\nSeadme ^2 haldamiseks tehke valikud ""Seaded > Salvestusruum""." + "^1 on kasutamiseks valmis" + "^1 on kasutamiseks valmis" + "^1 on kasutamiseks valmis" "Aku olek" "Aku tase" "Pääsupunktid (APN-id)" @@ -2998,6 +3001,10 @@ "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal" "Aku kasutuse andmed on näha siis, kui olete telefoni mõni tund kasutanud" "Akukasutuse diagramm" + + + + "Protsessi statistika" "Tehnilised üksikasjad protsesside käitamise kohta" "Mälu kasutamine" @@ -3553,6 +3560,8 @@ "Rakendustel asukohateabe kasutamise lubamine" "Tagasi" "Järgmine" + "Vaheta teisaldatavale" + "Muul viisil vormindamine" "Lõpeta" "SIM-kaardid" @@ -5613,6 +5622,10 @@ "Meedia" "Meediapleieri kinnitamine" "Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier kiirseadetes avatuks" + + + + "Kuva meediasoovitusi" "Teie tegevuse põhjal" "Peida pleier" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index f3dad3b072f..0b6d08056e1 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -149,7 +149,7 @@ "Baimendu tabletari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzea" "Eman gailuari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzeko baimena" "Baimendu telefonoari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzea" - "Desgaitu Bluetooth A2DP-ren hardwarearen deskarga" + "Desgaitu Bluetooth A2DPren hardwarearen deskarga" "Desgaitu Bluetooth LE audio darabilten hardwareen deskarga" "Gailua berrabiarazi nahi duzu?" "Ezarpen hau aldatzeko, gailua berrabiarazi behar duzu." @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Aldatu izena" "Instalatu" "Atera" - "Formateatu" + "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa" + "Formateatu txartela" "Formateatu eramangarri gisa" - "Formateatu barneko gisa" + "Formateatu" "Migratu datuak" "Ahaztu" "Konfiguratu" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Aldatu memoriaren izena" "Segurtasunez kanporatu da ^1, baina oraindik erabilgarri dago.\n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, instalatu egin behar duzu." "^1 hondatuta dago. \n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, konfiguratu egin behar duzu." - "Formateatu ondoren, beste gailu batzuetan erabili ahal izango duzu ^1. \n\n^1 memoriako datu guztiak ezabatu egingo dira; beraz, aurretik babeskopia bat egitea gomendatzen dizugu. \n\n""Egin argazkien eta bestelako multimedia-fitxategien babeskopia"\n"Eraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n""Egin aplikazioen babeskopia"\n"^1 memorian gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera." + "SD txartela formatea dezakezu argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko, eta eduki hori beste gailu batzuetatik atzitzeko. \n\n""SD txartel honetako datu guztiak ezabatu egingo dira."" \n\n""Formateatu aurretik"" \n\n""Egin argazkien eta bestelako multimedia-edukien babeskopiak"" \nEraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n""Egin aplikazioen babeskopia"" \n^1 txartelean gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera." "^1 memoria ateratzen duzunean, han gordetako aplikazioek funtzionatzeari utziko diote eta gordetako multimedia-fitxategiak ez dira erabilgarri egongo memoria berriro sartzen duzun arte."\n\n"^1 memoria gailu honetan soilik funtzionatzeko formateatuta dago, eta ez du beste inon funtzionatuko." "^1 gailuak dituen aplikazioak, argazkiak edo datuak erabiltzeko, sar ezazu berriro. \n\nBestela, memoria ahaztea aukera dezakezu, gailua erabilgarri ez badago. \n\nAhazteko aukerarekin, gailuak dituen datu guztiak betiko galduko dira. \n\nGeroago instala ditzakezu berriro aplikazioak, baina gailu honetan haiek dituzten datuak galdu egingo dira." "^1 ahaztu nahi duzu?" "Betiko galduko dira ^1 memoria-unitatean gordetako aplikazio, argazki eta datu guztiak." "Android-en %s bertsioa exekutatzeko erabiltzen diren fitxategiak daude sisteman" + "Gonbidatu moduan ezin dira formateatu SD txartelak" "Konfiguratu ^1 memoria" - "Erabili biltegiratze-gailu eramangarri gisa" - "Argazkiak eta bestelako multimedia-fitxategiak gailu batetik bestera eramateko." - "Erabili barneko memoria gisa" - "Edozein gauza gailu honetan soilik gordetzeko, aplikazioak eta argazkiak barne. Erabilera hau emateko, beste gailu batzuetan funtzionatzea galarazten duen formateatze bat egin behar da memorian." + "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa" + "Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik" + "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa" + "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia gailu honetan bakarrik" "Formateatu barneko memoria gisa" "^1 formateatu egin behar da segurua izan dadin. \n\nFormateatu ostean, ^1 memoriak gailu honetan bakarrik funtzionatuko du. \n\n""Formateatzean, une horretan ^1 memorian gordetako datu guztiak ezabatzen dira."" Daturik ez galtzeko, babeskopia bat egitea gomendatzen dizugu." "Formateatu memoria eramangarri gisa" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Mugitu" "Datuak mugitzen…" "Transferentzia egiten den bitartean: \n• Ez kendu ^1 memoria. \n• Aplikazio batzuek ez dute ongi funtzionatuko. \n• Gailuak kargatuta egon behar du." - "Prest duzu ^1" - "^1 argazkiekin eta bestelako multimedia-fitxategiekin erabiltzeko behar bezala konfiguratu da." - "^1 memoria berria abian da. \n\nArgazkiak, fitxategiak eta aplikazioaren datuak gailu honetara ekartzeko, zoaz Ezarpenak > Memoria atalera." + "Formateatu da ^1" + "^1 erabiltzen has zaitezke" + "^1 erabiltzen has zaitezke" "Mugitu ^1" "^1 aplikazioa eta bere datuak ^2 memoriara eramateak denboratxo bat behar du. Ezin izango duzu aplikazioa erabili transferentzia osatzen den arte. \n\n Ez kendu ^2 transferentzia egiten den bitartean." "Datuak mugitzeko, ^1 erabiltzailea desblokeatu behar duzu." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Utzi transferentzia" "^1 hau motel dabilela dirudi. \n\nAurrera egin dezakezu, baina kokapen honetara eramandako aplikazioak eten egin daitezke eta datuak transferitzeko denbora gehiago behar izan daiteke. \n\n^1 bizkorragoa erabil dezakezu errendimendu hobea lortzeko." "Nola erabili nahi duzu ^1?" - "Tabletaren memoria gehigarri gisa" - "Tabletako fitxategi eta multimedia-edukirako soilik" - "Tabletaren memoria" - "Telefonoaren memoria gehigarri gisa" - "Telefonoko aplikazio, fitxategi eta multimedia-edukirako soilik" - "Telefonoaren memoria" + "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa" + "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia tableta honetan bakarrik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>" + "Formateatu" + "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa" + "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia gailu honetan bakarrik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>" + "Formateatu" "Edo" - "Biltegiratze-gailu eramangarri gisa" - "Gailuen artean fitxategiak eta multimedia-edukia transferitzeko" - "Biltegiratze-gailu eramangarria" + "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa" + "Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>" + "Formateatu" "Konfiguratu geroago" "^1 formateatu nahi al duzu?" "^1 formateatu egin behar da aplikazioak, fitxategiak eta multimedia-edukia memorian gordetzeko. \n\nFormateatuz gero, ^2k lehendik duen edukia ezabatuko da. Edukirik ez galtzeko, egin babeskopia beste gailu batean edo erabili hauetako beste bat: ^3." + "^1 formateatu egin behar da argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko. \n\nFormateatuz gero, ^2 txartelean lehendik gordetako edukia ezabatuko da. Edukirik ez galtzeko, egin babeskopia beste gailu batean edo erabili hauetako beste bat: ^3." "Formateatu ^1" "^1 erabili edukia mugitzeko?" "Erabili ^1 fitxategiak, multimedia-edukia eta aplikazio jakin batzuk bertara eramateko. \n\nHorrela, ^2 utziko dira libre tabletan (^3 beharko dira)." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "^1 gailua erabiltzen jarrai dezakezu, baina baliteke mantso joatea. \n\nBaliteke ^2k gordeta dituen aplikazioek behar bezala ez funtzionatzea eta eduki-transferentziek asko irautea. \n\nSaiatu bizkorragoa den ^3 erabiltzen, edo horren ordez, erabili ^4 biltegiratze-gailu eramangarri gisa." "Hasi berriro" "Egin aurrera" - "^1 gailura eraman dezakezu edukia" - "Edukia ^1 gailura eramateko, joan ""Ezarpenak > Memoria"" atalera" - "Eraman da edukia ^1 gailura. \n\n^2 kudeatzeko, joan ""Ezarpenak > Memoria"" atalera." + "^1 erabiltzen has zaitezke" + "^1 erabiltzen has zaitezke" + "^1 erabiltzen has zaitezke" "Bateriaren egoera" "Bateria-maila" "APNak" @@ -2056,7 +2059,7 @@ "Baliteke gailuak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jasatea. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik gailuari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu izango zarela." "Ezarpen aurreratuak" "Gaitu ezarpenen aukera gehiago" - "Aplikazioen informazioa" + "Aplikazioaren informazioa" "Memoria" "Ireki modu lehenetsian" "Balio lehenetsiak" @@ -2705,10 +2708,10 @@ "Atzeko planoko jarduerak mugatu nahi dituzu?" "Aplikazio baten atzeko planoko jarduerak mugatzen badituzu, baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea" "Aplikazio hau bateria optimizatzeko konfiguratuta ez dagoenez, ezin duzu mugatu.\n\nMugatzeko, aktibatu bateriaren optimizazioa." - "Murriztapenik gabe" + "Mugagabea" "Optimizatua" "Mugatua" - "Eman bateria murriztapenik gabe erabiltzeko baimena atzeko planoan. Baliteke bateria gehiago erabiltzea." + "Eman bateria mugarik gabe erabiltzeko baimena atzeko planoan. Baliteke bateria gehiago erabiltzea." "Optimizatu erabileran oinarrituta. Aplikazio gehienetarako gomendatua." "Murriztu bateria-erabilera atzeko planoan. Baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea. Agian jakinarazpenak atzeratu egingo dira." "Aplikazio baten bateria erabiltzeko modua aldatzeak haren errendimenduan eragina izan dezake." @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Baliteke eginbide batzuk mugatuta egotea" "Bateria-erabilera handiena" "Ikusi bateria gehien erabiltzen duten aplikazioak" - - - - + "Kargatze-prozesua etenda dago" + "Bateria babestea gehiago iraun dezan\nSakatu hau informazio gehiago lortzeko" "Berrekin kargatzeari" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Atzeko planoan exekutatu arren, baliteke aplikazio honek bateria erabiltzea. Horregatik, baliteke espero baino lehenago agortzea bateria." "Kendu" "Utzi" - - + "Kargatu guztiz" "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu telefonoak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu tabletak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu gailuak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik telefonoa kargatzen ari denean" "Telefonoa ordu batzuez erabili ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak" "Bateria-erabileraren diagrama" + "Eguneroko bateria-erabileraren diagrama" + "Ordueroko bateria-erabileraren diagrama" "Prozesu-estatistikak" "Exekutatzen ari diren prozesuei buruzko estatistika zehatzak" "Memoriaren erabilera" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Utzi kokapen-informazioa erabiltzen aplikazioei" "Atzera" "Hurrengoa" + "Aldatu modu eramangarrira" + "Formateatu beste modu batera" "Amaitu" "SIM txartelak" @@ -4077,8 +4081,8 @@ "Tonua jo edo dar-dar egin dezake, ezarpenen arabera" "Isilak" "Soinurik edo dardararik egiten ez duten jakinarazpenak" - "Baimenduta" - "Baimendu gabe" + "Baimendutakoak" + "Baimendu gabekoak" "Ikusi aplikazio guztiak" "Aldatu jakinarazpenak bidaltzen dituen aplikazio bakoitzaren ezarpenak" "Gailuan agertzen diren aplikazioak" @@ -5194,7 +5198,7 @@ "Egin GNSS konstelazio eta maiztasun guztien jarraipena, eginbeharren ziklorik gabe" "Idazketa-metodoa" "Arkatz bidezko idazketa" - "Gaituta dagoenean, une honetako idazketa-metodoak arkatzaren mugimendu-gertaera jasotzen du, editore bat fokuratuta badago." + "Gaituta dagoenean, une honetako idazketa-metodoak arkatzaren mugimendu-gertaera jasotzen du, editore bat fokuratuta badago" "Gailuaren gaia" "Lehenetsia" "Sarearen izena" @@ -5568,15 +5572,15 @@ "Txartelak eta bonuak" "txartelak eta bonuak" "Eduki sakatuta etengailua" - "Eduki sakatuta etengailua hau atzitzeko" + "Eduki sakatuta etengailua hau atzitzeko:" "Itzaltzeko menua" "Laguntzaile digitala" "Atzitu laguntzaile digitala" "Atzitu itzaltzeko menua" "Erabili ahal izateko, konfiguratu pantailaren blokeoa" - "Itzaltzeko menua:\nsakatu aldi berean etengailua eta bolumena igotzeko botoia" + "Itzaltzeko menua:\nSakatu aldi berean etengailua eta bolumena igotzeko botoia" "Ez jo tonurik:\nsakatu bolumen-botoia lasterbidea erabiltzeko" - "Zenbat denboraz edukiko duzu sakatuta etengailua?" + "Sakatuta edukitzeko keinuaren iraupena" "Sentikortasuna doitzeko, aukeratu zenbat denboraz edukiko duzun sakatuta etengailua" "Laburra" "Luzea" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Multimedia-edukia" "Ainguratu multimedia-erreproduzigailua" "Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da Ezarpen bizkorrak menuan" + + + + "Erakutsi multimedia-edukiaren inguruko gomendioak" "Zure jardueretan oinarrituta" "Ezkutatu erreproduzigailua" @@ -5692,9 +5700,9 @@ "Erabili tonua ez jotzeko aukera" "Erabili wifi-gunea" "Erabili aplikazioak ainguratzeko aukera" - "Garatzaileentzako aukerak erabili." + "Erabili garatzaileentzako aukerak" "Erabili inprimatzeko zerbitzua" - "Eman erabiltzaile anitz egoteko baimena" + "Baimendu erabiltzaile bat baino gehiago" "Erabili hari gabeko arazketa" "Erabili grafikoen kontrolatzailearen hobespenak" "Erabili bateria-aurreztailea" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index da962ec5e5e..1706fafe9d7 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -220,7 +220,7 @@ "افزودن زبان" "زبان" "زبان برگزیده" - "زبان‌های برنامه" + "زبان برنامه‌ها" "تنظیم زبان برای هر برنامه" "زبان برنامه" "زبان‌های پیشنهادی" @@ -1158,9 +1158,9 @@ "‏Wi-Fi پیشرفته" "SSID" - "«نشانی واد» دستگاه" - "«نشانی واد» تصادفی" - "«نشانی واد» تصادفی (آخرین استفاده)" + "«مک آدرس» دستگاه" + "«مک آدرس» تصادفی" + "«مک آدرس» تصادفی (آخرین استفاده)" "‏نشانی IP" "جزئیات شبکه" "پوشش زیرشبکه" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "تغییر نام" "قرار دادن" "خارج کردن" - "قالب" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" + "قالب‌بندی کارت" "قالب‌بندی به‌عنوان قابل حمل" - "قالب‌بندی به‌عنوان داخلی" + "قالب‌بندی" "انتقال اطلاعات" "فراموش کردن" "راه‌اندازی" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "تغییرنام فضای ذخیره‌سازی" "این ^1 به‌صورت ایمن بیرون رانده شد، اما هنوز موجود است. \n\nبرای استفاده از این ^1، باید ابتدا آن را بنشانید." "این ^1 خراب شده است. \n\nبرای استفاده از این ^1، باید ابتدا آن را راه‌اندازی کنید." - "‏بعد از قالب‌بندی، می‌توانید از این ^1 در دستگاه‌های دیگر استفاده کنید. \n\nهمه اطلاعات در این ^1 پاک می‌شود. پشتیبان گرفتن از اطلاعات را قبل از شروع کار در نظر بگیرید. \n\n""از عکس‌ها و رسانه‌های دیگر پشتیبان بگیرید"" \nفایل‌های رسانه‌تان را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید یا با استفاده از کابل USB آن‌ها را به رایانه منتقل کنید.\n\n""از برنامه‌ها پشتیبان بگیرید"" \nهمه برنامه‌های ذخیره شده در این ^1 حذف نصب می‌شوند و اطلاعات آن‌ها پاک می‌شود. برای حفظ این برنامه‌ها، آن‌ها را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در دستگاه منتقل کنید." + "‏می‌توانید این کارت SD را برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره قالب‌بندی کنید و در دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. \n\n""همه داده‌های موجود در این کارت SD پاک خواهد شد."" \n\n""قبل‌از قالب‌بندی"" \n\n""از عکس‌ها و رسانه‌های دیگر پشتیبان‌گیری کنید"" \nرسانه‌هایتان را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید، یا آن‌ها را بااستفاده از سیم USB به رایانه منتقل کنید. \n\n""از برنامه‌ها پشتیبان‌گیری کنید"" \nهمه برنامه‌های ذخیره‌شده در این ^1 حذف نصب خواهد شد و داده‌هایشان پاک خواهد شد. برای حفظ این برنامه‌ها، آن‌ها را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید." "وقتی این ^1 را جدا می‌کنید، برنامه‌های ذخیره شده در آن دیگر کار نمی‌کنند و فایل‌های رسانه ذخیره شده در آن تا وقتی دوباره جاگذاری نشود، در دسترس نخواهند بود."" \n\nاین ^1 فقط برای کار در این دستگاه قالب‌بندی شده است و در دستگاه‌های دیگر کار نمی‌کند." "برای استفاده از برنامه‌ها، عکس‌ها یا اطلاعاتی که در این ^1 وجود دارد، آن را دوباره جاگذاری کنید.\n\nیا می‌توانید، اگر دستگاه ذخیره‌سازی در دسترس نیست، فراموش کردن آن را انتخاب کنید.\n\nاگر فراموش کردن را انتخاب کنید، همه داده‌هایی که در این دستگاه وجود دارد، برای همیشه از دست می‌رود.\n\nمی‌توانید بعداً برنامه‌ها را دوباره نصب کنید، اما داده‌های ذخیره شده آن‌ها در این دستگاه از بین می‌رود." "^1 فراموش شود؟" "همه برنامه‌ها، عکس‌ها و داده‌های ذخیره شده در این ^1 برای همیشه از بین می‌روند." "‏سیستم حاوی فایل‌هایی است که برای اجرای Android نسخه %s استفاده می‌شود" + "‏کاربران مهمان نمی‌توانند کارت SD را قالب‌بندی کنند." "^1 خود را راه‌اندازی کنید" - "استفاده به عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل حمل" - "برای انتقال عکس‌ها و رسانه‌های دیگر بین دستگاه‌ها" - "استفاده به عنوان حافظه داخلی" - "برای ذخیره کردن هر چیز فقط در این دستگاه، از جمله برنامه‌ها و عکس‌ها. به قالب‌بندی نیاز دارد که مانع از کار کردن آن با دستگاه‌های دیگر می‌شود." + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" + "عکس، ویدیو، موسیقی و غیره را ذخیره کنید و از دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" + "ذخیره کردن برنامه‌ها و رسانه‌ها فقط برای استفاده در این دستگاه" "قالب‌بندی به عنوان حافظه داخلی" "انجام قالب‌بندی ^1 برای ایمن کردن آن لازم است. \n\nبعد از قالب‌بندی، این ^1 فقط در این دستگاه کار می‌کند. \n\n""قالب‌بندی همه داده‌هایی را که درحال‌حاضر در ^1 ذخیره شده است، پاک می‌کند.""برای از دست ندادن داده، حتماً از آن‌ها پشتیبان‌گیری کنید." "قالب‌بندی به‌عنوان فضای قابل حمل" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "انتقال" "در حال انتقال اطلاعات..." "در طول انتقال: \n• ‏^1 را جدا نکنید. \n• ‏بعضی از برنامه‌ها درست کار نمی‌کنند. \n• ‏دستگاه را شارژ نگه دارید." - "^1 شما آماده استفاده است" - "^1 شما برای استفاده با عکس‌ها و سایر رسانه‌ها آماده است." - "‏^1 جدید شما در حال کار کردن است.\n\nبرای انتقال عکس‌ها، فایل‌ها و اطلاعات برنامه به این دستگاه، به «تنظیمات > فضای ذخیره‌سازی» بروید." + "^1 قالب‌بندی شد" + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" "انتقال ^1" "انتقال ^1 و اطلاعات آن به ^2 فقط چند لحظه طول می‌کشد. تا وقتی انتقال تکمیل نشود، نمی‌توانید از برنامه استفاده کنید. \n\nدر طول انتقال، ^2 را جدا نکنید." "برای انتقال داده‌هایی که برای باز کردن قفل کاربر ^1 نیاز دارید." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "لغو انتقال" "این ^1 به نظر آهسته می‌آید. \n\nمی‌توانید ادامه دهید، اما ممکن است برنامه‌های منتقل شده به این مکان کند شوند و انتقال اطلاعات مدت زیادی طول بکشد. \n\nبرای عملکرد بهتر، استفاده از یک ^1 سریع‌تر را در نظر بگیرید." "چگونه از ^1 استفاده خواهید کرد؟" - "برای فضای ذخیره‌سازی اضافه رایانه لوحی" - "فقط برای برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه در این رایانه لوحی" - "فضای ذخیره‌سازی رایانه لوحی" - "استفاده به‌عنوان حافظه اضافه تلفن" - "فقط برای برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه در این تلفن" - "فضای ذخیره‌سازی تلفن" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" + "‏برنامه‌ها و رسانه‌ها را فقط برای استفاده در این رایانه لوحی ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>" + "قالب‌بندی" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" + "‏برنامه‌ها و رسانه‌ها را فقط برای استفاده در این دستگاه ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>" + "قالب‌بندی" "یا" - "استفاده به عنوان حافظه قابل‌حمل" - "برای انتقال فایل‌ها و رسانه‌ها بین دستگاه‌ها" - "فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" + "‏عکس، ویدیو، موسیقی و غیره را ذخیره کنید و از دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>" + "قالب‌بندی" "بعداً تنظیم شود" "این ^1 قالب‌بندی شود؟" "برای ذخیره برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه، لازم است این ^1 قالب‌بندی شود. \n\nقالب‌بندی همه محتوای موجود در ^2 را پاک می‌کند. برای جلوگیری از از دست رفتن محتوا، در ^3 یا دستگاهی دیگر از آن پشتیبان‌گیری کنید." + "این ^1 برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره باید قالب‌بندی شود. \n\nدرصورت قالب‌بندی، محتوای موجود در این ^2 پاک خواهد شد. برای جلوگیری از ازدست دادن محتوا، آن را در ^3 یا دستگاه دیگری پشتیبان‌گیری کنید." "قالب ^1" "محتوا به ^1 منتقل شود؟" "می‌توانید فایل‌ها، رسانه و برنامه‌هایی خاص را به این ^1 انتقال دهید. \n\nاین انتقال ^2 از فضای ذخیره‌سازی رایانه لوحی‌تان را آزاد می‌کند و باید تقریباً ^3 طول بکشد." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "همچنان می‌توانید از این ^1 استفاده کنید اما ممکن است کند باشد. \n\nبرنامه‌های ذخیره‌شده در این ^2 ممکن است به‌درستی کار نکنند و انتقال محتوا ممکن است مدت زیادی طول بکشد. \n\nدرعوض، برای فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل از ^3 سریع‌تری یا از ^4 استفاده کنید." "شروع مجدد" "ادامه" - "می‌توانید محتوا را به ^1 منتقل کنید" - "برای انتقال محتوا به ^1، به ""تنظیمات > فضای ذخیره‌سازی"" بروید" - "محتوای شما به ^1 منتقل شد. \n\nبرای مدیریت این ^2، به ""تنظیمات > فضای ذخیره‌سازی"" بروید." + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" "وضعیت باتری" "مقدار شارژ باتری" "نام‌های نقاط دستیابی" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "ممکن است بعضی از ویژگی‌ها محدود شود" "مصرف باتری بیشتر" "برنامه‌هایی که بیشترین مصرف را دارند ببینید" - - - - + "شارژ موقتاً متوقف شده است" + "درحال محافظت از باتری برای افزایش عمر باتری\nبرای کسب اطلاعات بیشتر ضربه بزنید" "ازسرگیری شارژ شدن" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "این برنامه می‌تواند در پس‌زمینه از باتری استفاده کند. ممکن است شارژ باتری زودتر از حد انتظار تمام شود." "برداشتن" "لغو" - - + "رسیدن به شارژ کامل" "میزان باتری مصرفی توسط برنامه‌هایتان معمولی است. اگر برنامه‌ها بیش‌ازحد باتری مصرف کنند، تلفنتان کنش‌هایی پیشنهاد می‌کند که می‌توانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه می‌توانید «بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید." "میزان باتری مصرفی توسط برنامه‌هایتان معمولی است. اگر برنامه‌ها بیش‌ازحد باتری مصرف کنند، رایانه لوحی‌تان کنش‌هایی پیشنهاد می‌کند که می‌توانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه می‌توانید «بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید." "میزان باتری مصرفی برنامه‌هایتان معمولی است. اگر برنامه‌ها بیش‌ازحد باتری مصرف کنند، دستگاهتان کنش‌هایی پیشنهاد می‌کند که می‌توانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه می‌توانید «بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی تلفن درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" "بعدازاینکه چند ساعت از تلفن استفاده کنید، داده‌های مصرف باتری دردسترس قرار می‌گیرد." "نمودار مصرف باتری" + "نمودار مصرف روزانه باتری" + "نمودار مصرف ساعتی باتری" "آمار فرآیند" "آمار دقیق برای فرآیندهای در حال اجرا" "استفاده از حافظه" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "اجازه به برنامه‌ها برای استفاده از اطلاعات موقعیت مکانی شما" "برگشت" "بعدی" + "تغییر به قابل‌حمل" + "قالب‌بندی با روشی دیگر" "پایان" "سیم‌کارت‌ها" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "رسانه" "سنجاق کردن پخش‌کننده رسانه" "برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخش‌کننده رسانه در «تنظیمات فوری» باز می‌ماند" + + + + "نمایش توصیه‌های رسانه" "براساس فعالیت شما" "پنهان کردن پخش‌کننده" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 0f1078d1152..a38274712dd 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Nimeä uudelleen" "Ota käyttöön" "Poista" - "Alusta" + "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" + "Alusta kortti" "Alusta kannettavana" - "Alusta sisäisenä" + "Alusta" "Siirrä tiedot" "Unohda" "Asenna" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Nimeä tallennustila uudelleen" "^1 on poistettu turvallisesti, mutta edelleen laitteen kortinlukijassa.\n\n^1 täytyy ottaa ensin käyttöön, jotta tiedot ovat saatavilla." "Tämä ^1 on vioittunut. \n\n^1 täytyy asentaa ensin, jotta sitä voi käyttää." - "Alustuksen jälkeen tämä ^1 on käytettävissä muissa laitteissa. \n\nKaikki kohteen ^1 tiedot poistetaan. Suosittelemme, että varmuuskopioit tiedot ensin. \n\n""Valokuvien ja muiden mediatiedostojen varmuuskopiointi"" \nSiirrä mediatiedostosi toiseen tässä laitteessa olevaan tallennustilaan, tai siirrä ne tietokoneelle USB-johdon avulla. \n\n""Sovellusten varmuuskopiointi"" \nKaikki kohteeseen ^1 tallennetut sovellukset poistetaan ja niiden tiedot tyhjennetään. Jos haluat säilyttää nämä sovellukset, siirrä ne toiseen tämän laitteen tallennustilaan." + "Voit alustaa SD-kortin kuvien, videoiden, musiikin ja muun tallentamiseen sekä käyttää niitä muilla laitteilla. \n\n""Kaikki tämän SD-kortin data poistetaan."" \n\n""Ennen alustusta"" \n\n""Varmuuskopioi kuvat ja muu media"" \nSiirrä tiedostot toiseen tallennustilaan tällä laitteella tai siirrä ne tietokoneelle USB-kaapelilla. \n\n""Varmuuskopioi sovellukset"" \nKaikki tälle laitteelle (^1) tallennettujen sovellusten asennukset poistetaan ja niiden data poistetaan. Jos haluat säilyttää sovellukset, siirrä ne toiseen tallennustilaan laitteella." "Kun tämä ^1 poistetaan, siihen tallennetut sovellukset lakkaavat toimimasta eivätkä mediatiedostot ole käytettävissä ennen kuin se liitetään uudelleen."" \n\n^1 on alustettu niin, että se toimii vain tämän laitteen kanssa." "Jos haluat käyttää tallennuslaitteen ^1 sisältämiä sovelluksia, kuvia tai tietoja, liitä se uudelleen. \n\nVoit myös halutessasi unohtaa tämän tallennuslaitteen, jos se ei ole käytettävissä. \n\nJos päätät unohtaa laitteen, menetät kaikki sen sisältämät tiedot lopullisesti. \n\nVoit asentaa sovellukset uudelleen myöhemmin, mutta niiden laitteelle tallentamat tiedot menetetään." "Unohdetaanko ^1?" "Kaikki kohteen (^1) sovellukset, kuvat ja tiedot poistetaan pysyvästi." "Järjestelmä sisältää tiedostoja, joita tarvitaan Android-version %s toimintaan." + "Vierastilan käyttäjät eivät voi alustaa SD-korttia" "Määritä ^1" - "Käytä kannettavana tallennustilana" - "Kuvien ja muiden mediatiedostojen siirtämiseen laitteiden välillä" - "Käytä sisäisenä tallennustilana" - "Jos haluat tallentaa kaiken, mukaan lukien sovellukset ja kuvat, vain tälle laitteelle. Vaatii alustuksen, joka estää sen toimimisen muissa laitteissa." + "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" + "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla" + "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" + "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän puhelimen käyttöön" "Alusta sisäisenä tallennustilana" "Jotta ^1 olisi turvallinen, se on alustettava. \n\nAlustamisen jälkeen ^1 toimii vain tässä laitteessa. \n\n""Alustaminen tarkoittaa, että ^1 tyhjennetään kaikista tiedoista."" Suosittelemme varmuuskopiointia, jotta et menetä tärkeitä tietoja." "Alusta kannettavana tallennustilana" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Siirrä" "Siirretään tietoja…" "Siirron aikana: \n• Jätä ^1 paikoilleen. \n• Kaikki sovellukset eivät toimi oikein. \n• Pidä laite ladattuna." - "^1 on valmiina käyttöön" - "^1 on valmis kuvien ja muiden mediatiedostojen tallennukseen." - "Uusi ^1 toimii oikein. \n\nJos haluat siirtää kuvia, tiedostoja ja sovellustietoja tähän laitteeseen, siirry kohtaan Asetukset > Tallennustila." + "^1 alustettu" + "^1 on nyt käytettävissä ulkoisena tallennustilana" + "^1 on nyt käytettävissä sisäisenä tallennustilana" "Siirrä ^1" "Sovelluksen ^1 ja sen tietojen siirtäminen kohteeseen ^2 vie vain hetken. Et voi käyttää sovellusta, ennen kuin siirto on valmis. \n\nJätä ^2 paikalleen siirron ajaksi." "Avaa käyttäjän ^1 lukitus siirtääksesi tietoja." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Peru siirto" "^1 vaikuttaa hitaalta.\n\nVoit jatkaa, mutta tähän sijaintiin siirrettävät sovellukset voivat toimia heikosti ja tiedonsiirto voi kestää kauan.\n\nNopeampi ^1 voi toimia tehokkaammin." "Miten ^1 otetaan käyttöön?" - "Tabletin lisätallennustila" - "Vain tämän tabletin sovelluksille, tiedostoille ja medialle" - "Tabletin tallennustila" - "Puhelimen lisätallennustila" - "Vain tämän puhelimen sovelluksille, tiedostoille ja medialle" - "Puhelimen tallennustila" + "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" + "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän tabletin käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>" + "Alusta" + "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" + "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän puhelimen käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>" + "Alusta" "tai" - "Kannettava tallennustila" - "Tiedostojen ja median siirtämiseen laitteiden välillä" - "Kannettava tallennustila" + "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" + "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>" + "Alusta" "Määritä myöhemmin" "Alustetaanko tämä ^1?" "^1 on alustettava, jotta sille voidaan tallentaa sovelluksia, tiedostoja tai mediaa. \n\nAlustaminen poistaa laitteen ^2 nykyisen sisällön. Jos et halua menettää sisältöä, etsi toinen ^3 tai muu laite ja varmuuskopioi sisältö." + "Kortti (^1) täytyy alustaa, jotta sille voi tallentaa esimerkiksi kuvia ja videoita. \n\nAlustaminen poistaa nykyisen sisällön kortilta (^2). Jos et halua menettää sisältöä, etsi toinen ^3 tai muu laite ja varmuuskopioi sisältö." "Alusta ^1" "Siirretäänkö sisältöä: ^1?" "Voit siirtää tiedostoja, mediaa ja tiettyjä sovelluksia laitteeseen ^1. \n\nTämä vapauttaa ^2 tabletin tallennustilaa ja kestää noin ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "^1 on edelleen käytettävissä, mutta voi toimia hitaasti. \n\nLaitteessa ^2 olevat sovellukset eivät välttämättä toimi oikein ja sisällön siirtäminen voi kestää pitkään. \n\nKokeile ottaa käyttöön nopeampi ^3 tai käytä laitetta ^4 siirrettävänä tallennustilana." "Aloita alusta" "Jatka" - "Voit siirtää sisältöä paikkaan ^1" - "Jos haluat siirtää sisältöä laitteeseen ^1, valitse ""Asetukset > Tallennustila""." - "^1 vastaanotti sisällön. \n\nJos haluat hallita laitetta ^2, valitse ""Asetukset > Tallennustila""." + "^1 on nyt käytettävissä" + "^1 on nyt käytettävissä" + "^1 on nyt käytettävissä" "Akun tila" "Akun taso" "APN:t" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata puhelimen latautuessa" "Akun käyttödata on nähtävissä, kun olet käyttänyt puhelinta muutaman tunnin" "Kaavio akun käytöstä" + + + + "Käsittelytiedot" "Käsittelyn tarkat tiedot" "Muistin käyttö" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Anna sovellusten käyttää sijaintitietojasi" "Takaisin" "Seuraava" + "Vaihda siirrettävään" + "Alusta toisella tavalla" "Valmis" "SIM-kortit" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Media" "Kiinnitä mediasoitin" "Mediasoitin pysyy auki pika-asetuksissa, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti" + + + + "Näytä mediasuositukset" "Perustuu toimintaasi" "Piilota soitin" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index c57afc675ee..775f1fc7f44 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -149,7 +149,7 @@ "Permettre à votre tablette de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité" "Permettre à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité" "Permettre à votre téléphone de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité" - "Désactiver déchargement Bluetooth A2DP" + "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth A2DP" "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth LE Audio" "Redémarrer l\'appareil?" "Vous devez redémarrer votre appareil pour modifier ce paramètre." @@ -220,7 +220,7 @@ "Ajouter une langue" "Langue" "Langue favorite" - "Langues de l\'application" + "Langues des applications" "Configurez la langue pour chaque application" "Langue de l\'application" "Langues suggérées" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Renommer" "Monter" "Éjecter" - "Formater" + "Formater la carte SD en tant que mémoire externe" + "Formater la carte" "Formater comme mémoire externe" - "Formater comme mémoire interne" + "Formater" "Transférer les données" "Supprimer" "Configurer" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Renommer le stockage" "La mémoire de stockage « ^1 » a été éjectée en toute sécurité, mais elle se trouve toujours dans la fente pour carte mémoire de l\'appareil.\n\n Pour utiliser la mémoire « ^1 », vous devez d\'abord la monter." "La mémoire de stockage « ^1 » est corrompue. \n\nPour utiliser la mémoire « ^1 », vous devez d\'abord la configurer." - "Après le formatage, vous pouvez utiliser la mémoire de stockage « ^1 » avec d\'autres appareils. \n\nToutes les données enregistrées sur « ^1 » seront effacées. Nous vous conseillons de sauvegarder vos données avant de continuer. \n\n""Sauvegardez vos photos et vos autres fichiers"\n"Déplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"\n"Toutes les applications enregistrées sur « ^1 » seront désinstallées, et les données correspondantes seront effacées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil." + "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique et plus encore. Vous pouvez aussi y accéder à partir d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront supprimées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez les photos et les autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers un autre espace de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur au moyen d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"" \nToutes les applications stockées sur cette ^1 seront désinstallées, et leurs données seront supprimées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers un autre espace de stockage sur cet appareil." "Lorsque vous éjectez la mémoire de stockage « ^1 », les applications qui y sont enregistrées cessent de fonctionner, et les fichiers qu\'elle contient ne sont plus accessibles jusqu\'à ce que vous la réinsériez de nouveau."\n\n"La mémoire de stockage « ^1 » a été configurée pour ne fonctionner que sur cet appareil. Vous ne pouvez pas l\'utiliser sur d\'autres appareils." "Pour utiliser les applications, les photos ou les données que la mémoire de stockage « ^1 » contient, insérez de nouveau celle-ci. \n\nVous pouvez également la supprimer de la liste des mémoires de stockage si elle n\'est pas disponible. \n\nSi vous la supprimez, toutes les données qu\'elle contient seront définitivement effacées. \n\nVous pouvez réinstaller les applications plus tard, mais les données correspondantes enregistrées sur cette mémoire seront perdues." "Oublier « ^1 »?" "Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage « ^1 » seront perdues définitivement." "Le répertoire Système comprend des fichiers utilisés pour faire fonctionner Android version %s" + "En mode Invité, on ne peut formater de cartes SD" "Configurer votre « ^1 »" - "Utiliser en tant que mémoire de stockage externe" - "Pour déplacer des photos et d\'autres fichiers entre différents appareils" - "Utiliser comme mémoire de stockage interne" - "Pour enregistrer tout type de contenu, y compris des applications et des photos, sur cet appareil uniquement. Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage pour l\'empêcher de fonctionner avec d\'autres appareils." + "Formater la carte SD en tant que mémoire de stockage externe" + "Sauvegardez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils" + "Formater la carte SD en tant que mémoire de stockage interne" + "Sauvegardez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur ce téléphone" "Formater comme mémoire interne" "Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage « ^1 » pour qu\'elle soit sécurisée. \n\nAprès le formatage, « ^1 » ne fonctionnera que sur cet appareil. \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur « ^1 »."" Pour ne pas de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder." "Formater comme mémoire externe" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Déplacer" "Déplacement des données..." "Pendant le déplacement des données : \n• Ne retirez pas la mémoire de stockage « ^1 ». \n• Certaines applications ne fonctionneront pas correctement. \n• Assurez-vous que l\'appareil reste chargé." - "Vous pouvez utiliser votre ^1" - "Votre mémoire de stockage « ^1 » est maintenant configurée pour que vous puissiez y enregistrer des photos et d\'autres fichiers." - "Votre nouvelle mémoire de stockage « ^1 » fonctionne correctement. \n\nPour déplacer des photos, des fichiers et des données d\'application sur cet appareil, sélectionnez Paramètres > Stockage." + "^1 formatée" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "Déplacer ^1" "Le déplacement de l\'application « ^1 » et des données correspondantes vers « ^2 » ne prend que quelques minutes. Vous ne pourrez pas utiliser l\'application tant que l\'opération n\'est pas terminée. \n\nNe retirez pas la mémoire de stockage « ^2 » pendant le déplacement." "Pour déplacer des données, vous devez déverrouiller l\'utilisateur ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Annuler le déplacement" "Ce ^1 ne semble pas rapide. \n\nVous pouvez continuer, mais les applications déplacées vers cet endroit risquent de se bloquer et les transferts de données pourront prendre du temps.\n\nVeuillez utiliser un ^1 plus rapide pour obtenir de meilleures performances." "Comment utiliserez-vous ce périphérique ^1?" - "Utiliser comme stockage tablette" - "Pour les applications et les fichiers de cette tablette seulement" - "Stockage pour la tablette" - "Utiliser comme stockage téléphone" - "Pour les applications et les fichiers de ce téléphone seulement" - "Stockage pour le téléphone" + "Formater la carte SD en tant que mémoire interne" + "Stockez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur cette tablette. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" + "Formater" + "Formater la carte SD en tant que mémoire interne" + "Stockez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur ce téléphone. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" + "Formater" "ou" - "Utiliser comme mémoire de stockage externe" - "Pour transférer des fichiers entre des appareils" - "Mémoire de stockage externe" + "Formater la carte SD en tant que mémoire externe" + "Stockez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" + "Formater" "Configurer plus tard" "Formater le périphérique ^1?" "Le périphérique ^1 doit être formaté pour stocker des applications et des fichiers. \n\nLe formatage effacera le contenu existant du périphérique ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur un autre périphérique ^3 ou un autre appareil." + "Vous devez formater cette ^1 pour pouvoir y stocker des photos, des vidéos, de la musique, et plus encore. \n\nLe formatage supprimera le contenu existant de la ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou un autre appareil." "Formater ^1" "Déplacer le contenu vers ^1?" "Vous pouvez déplacer vos fichiers et certaines applications sur le périphérique ^1. \n\nCe déplacement libérerait ^2 du stockage de votre tablette et prendrait environ ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Vous pouvez toujours utiliser le périphérique ^1, mais il peut être lent. \n\nLes applications stockées sur le périphérique ^2 peuvent ne pas fonctionner correctement et les transferts de contenu peuvent prendre beaucoup de temps. \n\nEssayez d\'utiliser un autre périphérique ^3, ou utilisez plutôt le périphérique ^4 comme mémoire de stockage externe." "Recommencer" "Continuer" - "Vous pouvez déplacer le contenu vers ^1" - "Pour déplacer du contenu vers ^1, accédez à ""Paramètres > Stockage" - "Votre contenu a été déplacé vers ^1. \n\nPour gérer ce (cette) ^2, accédez à ""Paramètres > Stockage""." + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "État de la batterie" "Niveau de la pile" "Noms des points d\'accès" @@ -2058,7 +2061,7 @@ "Activer d\'autres paramètres" "Détails de l\'application" "Stockage" - "Ouvert par défaut" + "Ouvrir par défaut" "Valeurs par défaut" "Compatibilité de l\'écran" "Autorisations" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Certaines fonctionnalités pourraient être limitées" "Utilisation plus élevée de la pile" "Affichez les applications qui utilisent le plus d\'énergie" - - - - + "La recharge est interrompue" + "Protéger la pile pour prolonger sa durée de vie\nTouchez pour en savoir plus" "Reprendre la charge" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Cette application pourra utiliser la pile en arrière-plan. Cela pourrait épuiser la pile plus rapidement." "Supprimer" "Annuler" - - + "Recharger complètement" "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre téléphone vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible." "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre tablette vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible." "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre appareil vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en cours de recharge" "Les données relatives à l\'utilisation de la pile seront accessibles une fois que vous aurez utilisé votre téléphone pendant quelques heures" "Graphique d\'utilisation de la pile" + "Graphique de l\'utilisation quotidienne de la pile" + "Graphique de l\'utilisation horaire de la pile" "Statistiques des processus" "Statistiques détaillées sur les processus en cours d\'exécution" "Mémoire utilisée" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Autoriser les applications à utiliser vos données de localisation" "Précédent" "SUIVANT" + "Passer à l\'espace externe" + "Formater autrement" "Terminer" "Cartes SIM" @@ -4083,8 +4087,8 @@ "Modifier les paramètres pour chaque application qui envoie des notifications" "Applications affichées sur l\'appareil" "Cette application ne prend pas en charge les paramètres améliorés" - "Services d\'assistance de réalité virtuelle" - "Aucune demande d\'exécution en tant que services de soutien de réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applications installées." + "Services d\'assistance pour la réalité virtuelle" + "Aucune demande d\'exécution en tant que services d\'assistance pour la réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applications installées." "Autoriser %1$s à accéder au service de réalité virtuelle?" "L\'écouteur « %1$s » pourra être exécuté lorsque vous utiliserez des applications en mode Réalité virtuelle." "Lorsque l\'appareil est en mode RV" @@ -4153,7 +4157,7 @@ "Afficher les notifications" "Ne jamais afficher les notifications dans l\'ombre ou sur des appareils périphériques" "Autoriser la pastille de notification" - "Afficher le point de notification" + "Afficher la pastille de notification" "Ignorer le mode Ne pas déranger" "Activer ces notifications même lorsque le mode Ne pas déranger est activé" "Écran de verrouillage" @@ -4375,7 +4379,7 @@ "Information concernant le code IIEM" "Information concernant le code IIEM" "(Fente %1$d)" - "Ouvert par défaut" + "Ouvrir par défaut" "Ouverture des liens" "Ouvrir les liens compatibles" "Permettre aux liens Web de s\'ouvrir dans cette application" @@ -4914,7 +4918,7 @@ "Essayer le thème sombre" "Contribue à prolonger l\'autonomie de la pile" "Paramètres rapides, tuiles de développeur" - "Désactiver le délai d\'expiration autorisation adb" + "Désactiver le délai d\'expiration des autorisations adb" "Désactiver le retrait automatique des autorisations adb pour des systèmes qui ne se sont pas connectés ou qui n\'ont pas été configurés par l\'utilisateur dans le délai d\'expiration par défaut (respectivement, sept jours et un jour minimum)." "Traçage Winscope" "Capteurs désactivés" @@ -4961,9 +4965,9 @@ "Sécurité et urgence" "Appel d\'urgence, données médicales, alertes" "Navigation par gestes" - "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez du bas de l\'écran vers le haut. Pour changer d\'applications, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez un doigt de l\'extrémité gauche ou droite de l\'écran dans la direction opposée." + "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas de vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." "Navigation à trois boutons" - "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'applications à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." + "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'application à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer" "Cette fonctionnalité n\'est pas prise en charge par votre application d\'accueil par défaut, %s" "Changer d\'application d\'accueil par défaut" @@ -5571,15 +5575,15 @@ "Maintenir l\'interrupteur enfoncé pour accéder au menu" "Menu de l\'interrupteur" "Assistant numérique" - "Accédez à l\'assistant numérique" + "Accéder à l\'assistant numérique" "Accédez au menu de l\'interrupteur" "Pour l\'utiliser, définissez d\'abord un écran de verrouillage" "Menu de l\'interrupteur :\nAppuyez simultanément sur l\'interrupteur et sur le bouton d\'augmentation du volume" "Désactiver la sonnerie :\nAppuyez sur un bouton de volume pour le raccourci" "Durée de maintien du doigt" "Réglez la sensibilité en choisissant la durée de maintien du doigt sur l\'interrupteur" - "Court" - "Long" + "Courte" + "Longue" "Afficher le portefeuille" "Autoriser l\'accès au portefeuille à partir de l\'écran de verrouillage" "Afficher le numériseur de codes QR" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Commandes multimédias" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans Paramètres rapides" + + + + "Afficher les recommandations relatives aux contenus multimédias" "En fonction de votre activité" "Masquer le lecteur" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index c726e4e17af..cbf75956830 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Renommer" "Installer" "Éjecter" - "Formater" + "Formater la carte SD en tant que stockage externe" + "Formater une carte" "Formater comme mémoire externe" - "Formater comme mémoire interne" + "Formater" "Transférer les données" "Supprimer" "Configurer" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Renommer la mémoire de stockage" "La mémoire de stockage \"^1\" a bien été éjectée, mais elle est toujours disponible. \n\nPour utiliser la mémoire \"^1\", vous devez d\'abord l\'installer." "La mémoire de stockage \"^1\" est corrompue. \n\nPour utiliser la mémoire \"^1\", vous devez d\'abord la configurer." - "Après le formatage, vous pouvez utiliser la mémoire de stockage \"^1\" avec d\'autres appareils. \n\nToutes les données enregistrées sur \"^1\" vont être effacées. Nous vous conseillons de sauvegarder vos contenus avant de continuer. \n\n""Sauvegardez vos photos et vos autres fichiers"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"" \nToutes les applications enregistrées sur \"^1\" vont être désinstallées, et les données correspondantes vont être effacées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil." + "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accéder à ces contenus sur d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront effacées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez vos photos et autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez les applis"" \nToutes les applis stockées sur \"^1\" seront désinstallées, et les données correspondantes seront effacées. Pour conserver ces applis, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil." "Lorsque vous éjectez la mémoire de stockage \"^1\", les applications qui y sont enregistrées cessent de fonctionner, et les fichiers multimédias qu\'elle contient ne sont plus disponibles jusqu\'à ce que vous la réinsériez."" \n\nLa mémoire de stockage \"^1\" a été configurée pour ne fonctionner que sur cet appareil. Vous ne pouvez pas l\'utiliser sur d\'autres appareils." "Pour utiliser les applications, les photos ou les données que la mémoire de stockage \"^1\" contient, insérez de nouveau celle-ci. \n\nVous pouvez également la supprimer de la liste des mémoires de stockage si elle n\'est pas disponible. \n\nSi vous la supprimez, toutes les données qu\'elle contient seront définitivement effacées. \n\nVous pouvez réinstaller les applications plus tard, mais les données correspondantes enregistrées sur cette mémoire seront perdues." "Supprimer la mémoire \"^1\" ?" "Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage \"^1\" seront définitivement perdues." "Le dossier Système contient des fichiers servant à exécuter Android %s" + "Utilisateurs invités ne peuvent pas formater cartes SD" "Configurer la mémoire \"^1\"" - "Utiliser en tant que mémoire de stockage externe" - "Pour déplacer des photos et d\'autres fichiers entre différents appareils" - "Utiliser en tant que mémoire de stockage interne" - "Pour enregistrer tout type de contenus, y compris des applications et des photos, sur cet appareil uniquement. Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage pour l\'empêcher de fonctionner avec d\'autres appareils." + "Formater la carte SD en tant que stockage externe" + "Enregistrez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils" + "Formater une carte SD en tant que mémoire de stockage interne" + "Enregistrer les applis et contenus multimédias à utiliser sur ce téléphone uniquement" "Formater mémoire stockage interne" "Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage \"^1\" pour qu\'elle soit sécurisée. \n\nAprès le formatage, \"^1\" ne fonctionnera que sur cet appareil. \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur \"^1\"."" Pour ne pas risquer de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder." "Formater mémoire stockage externe" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Déplacer" "Déplacement des données en cours" "Pendant le déplacement des données : \n• Ne retirez pas la mémoire de stockage \"^1\". \n• Certaines applications ne fonctionneront pas correctement. \n• Assurez-vous que l\'appareil reste chargé." - "Périphérique ^1 prêt à l\'emploi" - "Votre mémoire de stockage \"^1\" est désormais configurée pour que vous puissiez y enregistrer des photos et d\'autres fichiers." - "Votre nouvelle mémoire de stockage \"^1\" fonctionne correctement. \n\nPour déplacer des photos, des fichiers et des données d\'application sur cet appareil, sélectionnez Paramètres > Stockage." + "^1 formaté(e)" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "Déplacer ^1" "Le déplacement de l\'application \"^1\" et des données correspondantes vers \"^2\" ne prend que quelques minutes. Vous ne pourrez pas utiliser l\'application jusqu\'à la fin de l\'opération. \n\nNe retirez pas la mémoire de stockage \"^2\" pendant le déplacement." "Pour déplacer des données, vous devez déverrouiller le profil ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Annuler le déplacement" "Ce ^1 ne semble pas rapide. \n\nVous pouvez continuer, mais les applis déplacées vers cet emplacement risquent de se bloquer et les transferts de données pourront prendre du temps. \n\nVeuillez utiliser un ^1 plus rapide pour de meilleures performances." "Comment utiliserez-vous ce support (^1) ?" - "Utiliser en stockage tabl. supp." - "Pour les applis, fichiers, contenus multimédias sur cette tablette uniquement" - "Stockage sur la tablette" - "Stockage supplémentaire sur le téléphone" - "Pour les applis, fichiers, contenus multimédias sur ce téléphone uniquement" - "Stockage sur le téléphone" + "Formater carte SD en tant que stockage interne" + "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur cette tablette uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" + "Formater" + "Formater carte SD en tant que stockage interne" + "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur ce téléphone uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" + "Formater" "Ou" - "Stockage externe" - "Pour transférer des fichiers et contenus multimédias entre des appareils" - "Stockage externe" + "Formater la carte SD en tant que stockage externe" + "Stockez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" + "Formater" "Configurer plus tard" "Formater le support (^1) ?" "Le support (^1) doit être formaté pour stocker des applications, des fichiers et des contenus multimédias. \n\nNotez que le formatage effacera le contenu actuel du support (^2). Pour éviter toute perte de contenu, sauvegardez-le sur un autre support (^3) ou sur un autre appareil." + "^1 doit être formaté pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc. \n\nLe contenu de ^2 sera alors effacé. Pour éviter de le perdre, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou sur un autre appareil." "Formater ^1" "Déplacer le contenu vers ^1 ?" "Vous pouvez déplacer des fichiers, des contenus multimédias et certains applications vers le périphérique ^1. \n\nCette opération permet de libérer jusqu\'à ^2 sur votre tablette et dure environ ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Vous pouvez toujours utiliser le périphérique ^1, mais il risque d\'être lent. \n\nLes applications stockées sur ^2 risquent également de ne pas fonctionner correctement, et le transfert de contenu peut durer longtemps. \n\nEssayez d\'utiliser un périphérique ^3 plus rapide, ou utilisez à la place ^4 comme périphérique de stockage externe." "Recommencer" "Continuer" - "Vous pouvez déplacer le contenu vers la ^1" - "Pour déplacer le contenu vers la ^1, accédez à ""Paramètres > Stockage" - "Le contenu a été déplacé vers la ^1. \n\nPour gérer cette ^2, accédez à ""Paramètres > Stockage""." + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "État de la batterie" "Niveau de la batterie" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en charge" "Les données d\'utilisation de la batterie seront disponibles une fois que vous aurez utilisé votre téléphone pendant quelques heures" "Graphique d\'utilisation de la batterie" + + + + "Statistiques relatives aux processus" "Statistiques détaillées relatives aux processus en cours d\'exécution" "Utilisation de la mémoire" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Autoriser les applications à utiliser vos données de localisation" "Retour" "Suivant" + "Passer en portable" + "Formater autrement" "Terminer" "Cartes SIM" @@ -3925,7 +3934,7 @@ "L\'activation des bulles pour cette application activera aussi les bulles pour votre appareil.\n\nCela a un impact sur les autres applications ou conversations autorisées à utiliser des bulles." "Activer" "Annuler" - "Activées - Les conversations peuvent s\'afficher sous forme d\'icônes flottantes" + "Activées : les conversations peuvent s\'afficher sous forme d\'icônes flottantes" "Autoriser les applications à afficher des bulles" "Certaines conversations s\'afficheront sous forme d\'icônes flottantes par-dessus les autres applis" "Toutes les conversations peuvent s\'afficher dans des bulles" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Multimédia" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans les réglages rapides" + + + + "Afficher les recommandations multimédias" "En fonction de votre activité" "Masquer le lecteur" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index b91cbda5603..c004e47c161 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -156,7 +156,7 @@ "Reiniciar" "Cancelar" "Activar audio Bluetooth de baixo consumo" - "Activa a función de audio por Bluetooth de baixo consumo se o dispositivo é compatible coas funcións do hardware de audio de baixo consumo." + "Activa a función de audio por Bluetooth de baixo consumo se o dispositivo é compatible coas funcións do hardware de audio de baixo consumo" "Dispositivos multimedia" "Dispositivos de chamada" "Outros dispositivos" @@ -226,7 +226,7 @@ "Idiomas suxeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" - "Opción predeterminada do sistema" + "Aplicación predeterminada do sistema" "A opción de seleccionar un idioma para esta aplicación non está dispoñible en Configuración." "É posible que o idioma non estea dispoñible na aplicación. Pode que algunhas aplicacións non sexan compatibles con esta opción de configuración." "Aquí só se mostran as aplicacións que admiten a selección de idioma." @@ -1376,7 +1376,7 @@ "Forzar taxa de actualización máxima" "A taxa de actualización máis alta para mellorar a resposta táctil e a calidade das animacións. Aumenta o uso da batería." "Atención á pantalla" - "Activado/A pantalla non se apagará se miras para ela" + "Activado / A pantalla non se apagará se miras para ela" "Opción desactivada" "Necesítase acceso á cámara" "Para utilizar a función Atención á pantalla, cómpre permitir o acceso á cámara. Toca para xestionar os permisos dos Servizos de personalización do dispositivo" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Cambiar nome" "Inserir" "Expulsar" - "Formatar" + "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento portátil" + "Formatar tarxeta" "Formatar como portátil" - "Formatar como interno" + "Formatar" "Migrar datos" "Esquecer" "Configurar" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Cambiar o nome do almacenamento" "^1 expulsouse de forma segura, pero aínda está dispoñible. \n\nPara usar ^1, primeiro debes inserilo." "^1 está danado. \n\nPara usar ^1, primeiro debes configuralo." - "Despois de formatar, podes usar esta ^1 noutros dispositivos. \n\nBorraranse todos os datos desta ^1. Primeiro considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza. \n\n""Fai unha copia de seguranza das fotos e doutros contidos multimedia"" \nMigra os teus ficheiros multimedia a un almacenamento alternativo neste dispositivo ou transfíreos a un ordenador cun cable USB. \n\n""Fai unha copia de seguranza das aplicacións"" \nDesinstalaranse todas as aplicacións almacenadas nesta ^1 e borraranse os seus datos. Para conservar estas aplicacións, mígraas a un almacenamento alternativo neste dispositivo." + "Podes formatar esta tarxeta SD para almacenar fotos, vídeos, música e máis contido para acceder a el noutros dispositivos. \n\n""Se o fas, borraranse todos os datos que haxa nesta tarxeta SD."" \n\n""Antes de formatar a tarxeta SD, fai o seguinte"" \n\n""Crea copias de seguranza do contido multimedia (por exemplo, das fotos)"" \nPasa os ficheiros multimedia a outro almacenamento deste dispositivo ou transfíreos ao un ordenador usando un cable USB. \n\n""Fai copias de seguranza das aplicacións"" \nDesinstalaranse todas as aplicacións almacenadas nesta ^1 e borraranse os seus datos. Se queres conservar esas aplicacións, pásaas a outro almacenamento deste dispositivo." "Ao expulsar esta ^1, as aplicacións almacenadas nela deixarán de funcionar e os ficheiros multimedia almacenados non estarán dispoñibles ata que se volva inserir.\n\n""Esta ^1 formátase para funcionar só neste dispositivo. Non funcionará noutros." "Para usar as aplicacións, as fotos ou os datos que contén a ^1, insírea de novo. \n\nTamén podes decidir borrar este almacenamento se o dispositivo non está dispoñible. \n\nSe decides borralo, todos os datos que contén o dispositivo perderanse para sempre. \n\nPodes volver instalar as aplicacións máis tarde, pero perderanse os seus datos almacenados neste dispositivo." "Queres esquecer a ^1?" "Perderanse para sempre todas as aplicacións, fotos e datos gardados en ^1." "O sistema inclúe ficheiros usados para executar a versión %s de Android" + "No modo de convidado non se pode formatar a SD" "Configura a túa ^1" - "Usar como almacenamento portátil" - "Para migrar fotos e outros contidos multimedia entre dispositivos." - "Usar como almacenamento interno" - "Para almacenar calquera cousa só neste dispositivo, incluídas as aplicacións e as fotos. É necesario formatar para evitar que funcione con outros dispositivos." + "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento portátil" + "Garda fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos" + "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento interno" + "Garda aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono" "Formatar como almacenaxe interna" "Esta acción esixe que se formate a ^1 para que estea protexida. \n\nDespois de formatala, esta ^1 só funcionará neste dispositivo. \n\n""Ao formatar borraranse todos os datos almacenados actualmente na ^1."" Para evitar perder os datos, considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza." "Formatar como almacen. portátil" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Migrar" "Migrando datos…" "Durante a migración: \n• Non retires a ^1. \n• Algunhas aplicacións non funcionarán correctamente. \n• Mantén o dispositivo cargado." - "Xa se pode usar a ^1" - "A túa ^1 está configurada para o seu uso con fotos e con outros contidos multimedia." - "A túa nova ^1 funciona. \n\nPara migrar fotos, ficheiros e datos de aplicacións a este dispositivo, accede a Configuración > Almacenamento." + "Formatouse a ^1" + "Podes comezar a usar a túa ^1" + "Podes comezar a usar a túa ^1" "Migrar ^1" "Migrar ^1 e os seus datos á ^2 só tardará un momento. Non poderás usar a aplicación ata que finalice a migración. \n\nNon retires a ^2 durante a migración." "Para mover os datos, debes desbloquear o usuario ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Cancelar migración" "Parece que a ^1 funciona lentamente. \n\nPodes continuar, pero é posible que se interrompan as aplicacións que se migraron a esta localización e que as transferencias de datos tarden moito tempo. \n\nConsidera a posibilidade de utilizar unha ^1 máis rápida para conseguir un mellor rendemento." "Como queres usar esta ^1?" - "Almacenamento extra da tableta" - "Só para aplicacións, ficheiros e contido multimedia da tableta" - "Almacenamento da tableta" - "Almacenamento extra do teléfono" - "Só para aplicacións, ficheiros e contido multimedia do teléfono" - "Almacenamento do teléfono" + "Formatar SD para usala como almacenamento interno" + "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só nesta tableta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre como configurar unha tarxeta SD</a>" + "Formatar" + "Formatar SD para usala como almacenamento interno" + "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre como configurar unha tarxeta SD</a>" + "Formatar" "ou" - "Usar como almacenamento portátil" - "Transferir ficheiros e contido multimedia entre dispositivos" - "Almacenamento portátil" + "Formatar SD para usala como almacenamento portátil" + "Almacena fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre como configurar unha tarxeta SD</a>" + "Formatar" "Configurar máis tarde" "Queres formatar esta ^1?" "É necesario formatar o dispositivo ^1 para poder almacenar nel aplicacións, ficheiros e contido multimedia. \n\nAo facelo, borrarase todo o que se almacenase na ^2. Para evitar perder contido, fai unha copia de seguranza noutra ^3 ou noutro dispositivo." + "Para almacenar fotos, vídeos, música e máis contido nesta ^1, é necesario formatala. \n\nAo facelo, borrarase o contido que haxa na ^2. Se non queres perder o contido, fai copias de seguranza del noutra ^3 ou noutro dispositivo." "Formatar ^1" "Queres migrar contido á ^1?" "Podes transferir ficheiros, contido multimedia e determinadas aplicacións ao dispositivo ^1. \n\nEsta acción tarda arredor de ^3 e liberará ^2 do almacenamento da túa tableta." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Podes seguir usando o dispositivo ^1, pero é posible que funcione lentamente. \n\nPoida que as aplicacións almacenadas nesta ^2 non funcionen correctamente e que as transferencias tarden en rematar. \n\nProba a usar unha ^3 máis rápida ou a usar esta ^4 como almacenamento portátil." "Comezar de novo" "Continuar" - "Podes transferir contido ao dispositivo (^1)" - "Para transferir contido ao dispositivo (^1), accede a ""Configuración > Almacenamento" - "O contido transferiuse ao dispositivo (^1). \n\nPara xestionar o dispositivo mencionado (^2), accede a ""Configuración > Almacenamento""." + "Podes comezar a usar a túa ^1" + "Podes comezar a usar a túa ^1" + "Podes comezar a usar a túa ^1" "Estado da batería" "Nivel de batería" "APN" @@ -2707,7 +2710,7 @@ "Non podes limitar a aplicación porque non se configurou para optimizar a batería.\n\nPrimeiro activa a optimización da batería." "Sen restricións" "Optimizado" - "Restrinxida" + "Restrinxido" "Permite usar a batería sen restricións cando a aplicación está en segundo plano. Pode que se consuma máis batería." "Optimiza a duración da batería en función do uso que fas dela. É a opción recomendada para a maioría das aplicacións." "Restrinxe o uso da batería cando a aplicación está en segundo plano. Pode que a aplicación non funcione segundo o previsto. É posible que as notificacións cheguen con atraso." @@ -2943,7 +2946,7 @@ "^1 en total • menos dun minuto en segundo plano\nnas últimas 24 horas" "^1 en total • menos dun minuto en segundo plano\nentre ^2" "Sen uso da batería desde a última carga completa" - "Sen uso da batería nas últimas 24 horas" + "Sen uso nas últimas 24 horas" "Outros usuarios" "A estimación do nivel de batería baséase no uso do dispositivo" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do teléfono" "Os datos de uso da batería estarán dispoñibles unha vez que uses o teléfono durante unhas poucas horas" "Gráfico de uso da batería" + + + + "Estatísticas de procesos" "Estatísticas frikis sobre procesos en execución" "Uso da memoria" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Permite ás aplicacións utilizar a túa información de localización" "Atrás" "Seguinte" + "Cambiar a almacenamento portátil" + "Formatar doutro xeito" "Finalizar" "Tarxetas SIM" @@ -3835,13 +3844,13 @@ " ""Ver configuración personalizada" "Só prioridade" "%1$s. %2$s" - "Activado/%1$s" + "Activado / %1$s" "Activado" "Pregunta sempre" "Ata que o desactives" "{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}" "{count,plural, =1{1 minuto}other{# minutos}}" - "{count,plural, =0{Desactivado}=1{Desactivado/1 planificación pode activarse automaticamente}other{Desactivado/# planificacións poden activarse automaticamente}}" + "{count,plural, =0{Desactivado}=1{Desactivado / 1 planificación pode activarse automaticamente}other{Desactivado / # planificacións poden activarse automaticamente}}" "Que pode interromper o modo Non molestar?" "Persoas" "Aplicacións" @@ -3925,7 +3934,7 @@ "Se activas as burbullas para esta aplicación, tamén se activarán no dispositivo.\n\nIsto afecta a outras aplicacións ou conversas con permiso para mostrarse como burbullas." "Activar" "Cancelar" - "Activado/As conversas poden aparecer como iconas flotantes" + "Activado / As conversas poden aparecer como iconas flotantes" "Permitir que as aplicacións mostren burbullas" "Algunhas conversas aparecerán como iconas flotantes enriba doutras aplicacións" "Todas as conversas poden mostrarse como burbullas" @@ -4197,7 +4206,7 @@ "Si ou Quizais" "Si" "Non se atopou a norma." - "Activado/%1$s" + "Activado / %1$s" "%1$s\n%2$s" "Días" "Ningún" @@ -4500,7 +4509,7 @@ "Aplicación de teléfono" "(Predeterminada)" "(Sistema)" - "(Opción predeterminada do sistema)" + "(Aplicación predeterminada do sistema)" "Almacenamento de aplicacións" "Acceso a datos de uso" "Permitir acceso aos datos de uso" @@ -5194,7 +5203,7 @@ "Realiza un seguimento de todas as frecuencias e constelacións de satélites de GNSS sen ciclos" "Método de introdución de texto" "Escritura manual con lapis óptico" - "Se activas a opción, o método de introdución seleccionado recibe o elemento MotionEvent do lapis óptico se o editor está enfocado." + "Activando a opción, o método de introdución seleccionado recibe o elemento MotionEvent do lapis óptico se o editor está enfocado" "Tema do dispositivo" "Predeterminado" "Nome da rede" @@ -5372,8 +5381,8 @@ "Dentro da zona de cobertura" "Non está dentro da zona de cobertura" "Engadir máis" - "Activado/SIM" - "Desactivado/SIM" + "Activado / SIM" + "Desactivado / SIM" "Activa/SIM descargada" "Inactiva/SIM descargada" "Cor e nome da SIM" @@ -5571,8 +5580,8 @@ "Mantén premido o botón de acendido para acceder ao menú" "Menú de acendido" "Asistente dixital" - "Acceder ao asistente dixital" - "Acceder ao menú de acendido" + "Accede ao asistente dixital" + "Accede ao menú de acendido" "Para usar esta función, tes que configurar un bloqueo de pantalla" "Menú de acendido:\nPreme o botón de acendido e o botón de subida de volume ao mesmo tempo" "Evita que soe:\nPreme un botón de volume para usar o atallo" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Contido multimedia" "Fixar reprodutor multimedia" "O reprodutor multimedia permanece aberto en Configuración rápida para que poidas retomar rapidamente a reprodución" + + + + "Mostrar recomendacións de contido multimedia" "Baséanse na túa actividade" "Ocultar reprodutor" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 2e1b27b3149..6fed686ff6e 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "નામ બદલો" "માઉન્ટ કરો" "બહાર કાઢો" - "ફોર્મેટ" + "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" "પોર્ટેબલ તરીકે ફોર્મેટ કરો" - "આંતરિક તરીકે ફોર્મેટ કરો" + "ફૉર્મેટ કરો" "ડેટાને ટ્રાન્સફર કરો" "ભૂલી જાઓ" "સેટ કરો" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "સંગ્રહનું નામ બદલો" "આ ^1 સુરક્ષિતપણે બહાર કાઢવામાં આવ્યું છે, પરંતુ હજી પણ ઉપલબ્ધ છે. \n\nઆ ^1 નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને માઉન્ટ કરવું પડશે." "આ ^1 દૂષિત છે. \n\nઆ ^1 નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને સેટ કરવું પડશે." - "ફોર્મેટ કર્યા પછી, તમે અન્ય ઉપકરણોમાં આ ^1 નો ઉપયોગ કરી શકો છો. \n\n^1 પરનો તમામ ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. પહેલા બેક અપ લેવાનો વિચાર કરો. \n\n""ફોટો અને અન્ય મીડિયાનો બેક અપ લો"" \nઆ ઉપકરણ પર વૈકલ્પિક સંગ્રહ પર તમારી મીડિયા ફાઇલોને ખસેડો અથવા તેમને USB કેબલની મદદથી કમ્પ્યુટરમાં ટ્રાન્સફર કરો. \n\n""ઍપ્લિકેશનોનો બેક અપ લો"" \nઆ ^1 પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો અનઇન્સ્ટોલ કરવામાં આવશે અને તેમનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. આ ઍપ્લિકેશનો રાખવા માટે, તેમને આ ઉપકરણ પર વૈકલ્પિક સંગ્રહમાં ખસેડો." + "તમે ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે આ SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરી શકો છો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસ પર ઍક્સેસ કરી શકો છો. \n\n""આ SD કાર્ડ પરનો બધો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."" \n\n""ફૉર્મેટિંગ કરતાં પહેલાં"" \n\n""ફોટા અને અન્ય મીડિયાનું બૅકઅપ લો"" \nતમારી મીડિયા ફાઇલોને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો અથવા USB કેબલનો ઉપયોગ કરીને તેમને કોઈ કમ્પ્યુટરમાં ટ્રાન્સફર કરો. \n\n""ઍપનું બૅકઅપ લો"" \nઆ ^1 પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી તમામ ઍપ અનઇન્સ્ટૉલ થઈ જશે અને તેમનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. આ ઍપ રાખવા માટે, તેમને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો." "જ્યારે તમે આ ^1 ને બહાર કાઢો છો, ત્યારે તેના પર સંગ્રહિત ઍપ્લિકેશનો કાર્ય કરવાનું બંધ કરશે અને તેના પર સંગ્રહિત મીડિયા ફાઇલો તે ફરીથી શામેલ કરવામાં આવે ત્યાં સુધી ઉપલબ્ધ રહેશે નહીં."\n\n"આ ^1 ને તે આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરે તે માટે ફોર્મેટ કર્યું છે. તે કોઈપણ અન્ય પર કાર્ય કરશે નહીં." "આ ^1 ધરાવે છે, તે ઍપ, ફોટા અથવા ડેટાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તેને ફરીથી શામેલ કરો. \n\nવૈકલ્પિક રૂપે, જો તમે ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ ન હોય તો આ સ્ટોરેજને ભૂલી જવાનું પસંદ કરી શકો છો. \n\nજો તમે ભૂલી જવાનું પસંદ કરો છો, તો ડિવાઇસમાં શામેલ તમામ ડેટા કાયમ માટે ગુમ થઈ જશે. \n\nતમે પછીથી ઍપને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરી શકો છો, પરંતુ આ ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલો તેમનો ડેટા ગુમ થઈ જશે." "^1 ભૂલી ગયાં?" "આ ^1 પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો, ફોટો અને ડેટા કાયમ માટે જતો રહેશે." "સિસ્ટમમાં એવી ફાઇલો છે કે જેનો ઉપયોગ Android વર્ઝન %s ચલાવવા માટે કરવામાં આવે છે" + "અતિથિ મોડના વપરાશકર્તાઓ SD કાર્ડ ફૉર્મેટ ન કરી શકે" "તમારું ^1 સેટ કરો" - "પોર્ટેબલ સંગ્રહ તરીકે ઉપયોગ કરો" - "ઉપકરણો વચ્ચે ફોટો અને અન્ય મીડિયા ખસેડવા માટે." - "આંતરિક સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ કરો" - "ઍપ્લિકેશનો અને ફોટો સહિત ફક્ત આ ઉપકરણ પર કંઈપણ સંગ્રહિત કરવા માટે. ફોર્મેટિંગ આવશ્યક છે જે તેને અન્ય ઉપકરણો સાથે કાર્ય કરવાથી અટકાવે છે." + "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સાચવો અને અન્ય ડિવાઇસમાંથી તેમને ઍક્સેસ કરો" + "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયાને સાચવો" "આંતરિક સ્ટોરેજ તરીકે ફોર્મેટ કરો" "તેને સુરક્ષિત કરવા આના માટે ^1 ને ફોર્મેટ કરવું જરૂરી છે. \n\nફોર્મેટ કર્યા પછી, આ ^1 આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરશે. \n\n""ફોર્મેટ કરવું ^1 પર હાલમાં સંગ્રહિત તમામ ડેટાને કાઢી નાખે છે."" ડેટાને ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનું બેક અપ લેવાનું વિચારો." "પોર્ટેબલ સંગ્રહ તરીકે ફોર્મેટ કરો" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ખસેડો" "ડેટાને ખસેડી રહ્યું છે…" "ખસેડવા દરમિયાન: \n• ^1 ને દૂર કરશો નહીં. \n• કેટલીક ઍપ્લિકેશનો ઠીકથી કામ કરશે નહીં. \n• ઉપકરણને ચાર્જ થયેલ રાખો." - "તમારું ^1 ઉપયોગ કરવા માટે તૈયાર છે" - "ફોટો અને અન્ય મીડિયા સાથે ઉપયોગ કરવા માટે તમારું ^1 સેટ કરેલ છે." - "તમારું નવું ^1 કાર્ય કરી રહ્યું છે. \n\nઆ ડિવાઇસ પર ફોટા, ફાઇલો અને ઍપ ડેટા ખસેડવા માટે, સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ." + "^1 ફોર્મેટ કર્યું" + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" "^1 ને ખસેડો" "^1 ને તેના ડેટાને ^2 પર ખસેડવામાં થોડો જ સમય લાગશે. જ્યાં સુધી ખસેડવાનું પૂર્ણ ન થાય ત્યાં સુધી તમે એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં. \n\nખસેડવા દરમિયાન ^2 ને દૂર કરશો નહીં." "ડેટા ખસેડવા માટે તમારે વપરાશકર્તા ^1 અનલૉક કરવાની જરૂર છે." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ખસેડવાનું રદ કરો" "આ ^1 ધીમું હોય તેવું જણાય છે. \n\nતમે ચાલુ રાખી શકો છો, પરંતુ આ સ્થાને ખસેડવામાં આવેલી ઍપ્લિકેશનોમાં અટકાઈ શકે અને ડેટા ટ્રાંસ્ફરમાં વધુ સમય લાગી શકે છે. \n\nબહેતર કાર્યપ્રદર્શન માટે વધુ ઝડપી ^1 ને ઉપયોગમાં લેવાનું વિચારો." "તમે આ ^1નો કેવી રીતે ઉપયોગ કરશો?" - "અતિરિક્ત ટૅબ્લેટ સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ" - "ફક્ત આ ટૅબ્લેટ પર ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયા માટે" - "ટૅબ્લેટ સ્ટોરેજ" - "અતિરિક્ત ફોન સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ" - "ફક્ત આ ફોન પર ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયા માટે" - "ફોન સ્ટોરેજ" + "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "માત્ર આ ટૅબ્લેટ પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "ફૉર્મેટ કરો" + "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "ફૉર્મેટ કરો" "અથવા" - "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે ઉપયોગ કરો" - "ઉપકરણો વચ્ચે ફાઇલો અને મીડિયાને ટ્રાન્સફર કરવા માટે" - "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ" + "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસમાંથી ઍક્સેસ કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "ફૉર્મેટ કરો" "થોડા સમય પછી સેટ કરો" "આ ^1ને ફૉર્મેટ કરીએ?" "ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયાને સ્ટોર કરવા માટે આ ^1ને ફૉર્મેટ કરવું જરૂરી છે. \n\nફૉર્મેટ કરવાથી ^2 પરનું હાલનું કન્ટેન્ટ કાઢી નખાશે. કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે તેનો અન્ય ^3 અથવા ડિવાઇસ પર બૅકઅપ લો." + "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે, આ ^1ને ફૉર્મેટ કરવાની જરૂર છે. \n\nફૉર્મેટ કરવાથી ^2 પરનું હાલનું કન્ટેન્ટ કાઢી નાખવામાં આવશે. કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનો અન્ય ^3 અથવા ડિવાઇસ પર બૅકઅપ લો." "^1ને ફૉર્મેટ કરો" "કન્ટેન્ટને ^1માં ખસેડીએ?" "તમે આ ^1 પર ફાઇલો, મીડિયા અને અમુક ઍપ ખસેડી શકો છો. \n\nઆ પગલું તમારા ટૅબ્લેટના સ્ટોરેજમાંથી ^2 ખાલી કરશે અને ^3 જેટલો સમય લઈ શકે છે." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "તમે હજુ પણ આ ^1નો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે ધીમુું હોઈ શકે છે. \n\nઆ ^2માં સ્ટોર કરેલ ઍપ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ ન કરે અને કન્ટેન્ટ ટ્રાન્સફર થવામાં લાંબો સમય લાગી શકે છે. \n\nવધુ ઝડપી ^3ને ઉપયોગમાં લેવાનો પ્રયાસ કરો અથવા પોર્ટેબલ સ્ટોરેજને બદલે આ ^4નો ઉપયોગ કરો." "શરૂ કરો" "આગળ વધો" - "^1 પર તમે કન્ટેન્ટ ખસેડી શકો છો" - "કન્ટેન્ટને ^1માં ખસેડવા માટે, ""સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ" - "તમારું કન્ટેન્ટ ^1માં ખસેડવામાં આવ્યું હતું.\n\nઆ ^2ને મેનેજ કરવા, ""સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ""." + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" "બૅટરી સ્થિતિ" "બૅટરી સ્તર" "APNs" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ફોન ચાર્જ થઈ રહ્યો હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" "તમે તમારા ફોનનો થોડા કલાક માટે ઉપયોગ કરશો પછી બૅટરીના વપરાશનો ડેટા ઉપલબ્ધ થશે" "બૅટરીના વપરાશનો ચાર્ટ" + + + + "પ્રક્રિયા આંકડા" "ચાલુ પ્રક્રિયાઓ વિશેનાં અવ્યવસ્થિત આંકડાઓ" "મેમરીનો ઉપયોગ" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "એપ્લિકેશન્સને તમારી સ્થાન માહિતીનો ઉપયોગ કરવા દો" "પાછળ" "આગલું" + "પોર્ટેબલ પર સ્વિચ કરો" + "કોઈ અન્ય રીતે ફૉર્મેટ કરો" "સમાપ્ત" "સિમ કાર્ડ" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "મીડિયા" "મીડિયા પ્લેયર પિન કરો" "પ્લેબૅક ઝડપથી ફરી શરૂ કરી શકવા માટે, મીડિયા પ્લેયર ઝડપી સેટિંગમાં ખુલ્લું રહે છે" + + + + "મીડિયાના સુઝાવો બતાવો" "તમારી પ્રવૃત્તિ પર આધારિત" "પ્લેયર છુપાવો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index dfb7f28771b..e2a23253138 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -150,12 +150,12 @@ "अपने डिवाइस को आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस से संपर्क करने की मंज़ूरी दें" "अपने फ़ोन को आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस से संपर्क करने की मंज़ूरी दें" "ब्लूटूथ A2DP हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" - "ब्लूटूथ लो एनर्जी (LE) ऑडियो हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" + "ब्लूटूथ स्मार्ट ऑडियो हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" "क्या आपको डिवाइस रीस्टार्ट करना है?" "इस सेटिंग को बदलने के लिए, आपको अपना डिवाइस रीस्टार्ट करना होगा." "रीस्टार्ट करें" "अभी नहीं" - "ब्लूटूथ लो एनर्जी (LE) ऑडियो चालू करें" + "ब्लूटूथ स्मार्ट ऑडियो चालू करें" "अगर डिवाइस लो एनर्जी (LE) ऑडियो हार्डवेयर क्षमताओं के साथ काम करता है, तो ब्लूटूथ लो एनर्जी (LE) ऑडियो की सुविधा चालू होती है." "मीडिया डिवाइस" "कॉल की सुविधा वाले डिवाइस" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "नाम बदलें" "माउंट करें" "निकालें" - "फ़ॉर्मेट करें" + "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "कार्ड को फ़ॉर्मैट करें" "पोर्टेबल के रूप में फ़ॉर्मेट करें" - "आंतरिक के रूप में फ़ॉर्मेट करें" + "फ़ॉर्मैट करें" "डेटा माइग्रेट करें" "हटाएं" "सेट करें" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "मेमोरी का नाम बदलें" "इस ^1 को सुरक्षित रूप से निकाल लिया गया है, लेकिन वह अब भी उपलब्‍ध है. \n\nइस ^1 का उपयोग करने के लिए, आपको पहले उसे माउंट करना होगा." "यह ^1 दूषित है. \n\nइस ^1 का उपयोग करने के लिए, आपको पहले उसे सेट करना होगा." - "फ़ॉर्मेट करने के बाद, आप इस ^1 का उपयोग अन्य डिवाइस में कर सकते हैं. \n\nइस ^1 में मौजूद संपूर्ण डेटा मिटा दिया जाएगा. सबसे पहले बैकअप लेने पर विचार करें. \n\n""फ़ोटो और अन्य मीडिया का बैकअप लें"" \nअपनी मीडिया फ़ाइलों को इस डिवाइस की वैकल्पिक मेमोरी में ले जाएं या USB केबल का उपयोग करके उन्हें किसी कंप्यूटर में ट्रांसफर करें. \n\n""ऐप्लिकेशन का बैकअप लें"" \nइस ^1 में संग्रहित सभी ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा और उनका डेटा मिटा दिया जाएगा. इन ऐप्लिकेशन को बनाए रखने के लिए, उन्हें इस डिवाइस की वैकल्पिक मेमोरी में ले जाएं." + "एसडी कार्ड में फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करने के लिए इसे फ़ॉर्मैट करें. साथ ही, उन्हें दूसरे डिवाइसों पर ऐक्सेस करें. \n\n""इस एसडी कार्ड में मौजूद सारा डेटा मिटा दिया जाएगा."" \n\n""फ़ॉर्मैट करने से पहले,"" \n\n""फ़ोटो और अन्य मीडिया का बैक अप लें"" \nअपनी मीडिया फ़ाइलों को इस डिवाइस में मौजूद वैकल्पिक स्टोरेज में ले जाएं या यूएसबी केबल का इस्तेमाल करके किसी कंप्यूटर में ट्रांसफ़र करें. \n\n""ऐप्लिकेशन का बैक अप लें"" \nइस ^1 में सेव सभी ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा और उनका डेटा मिटा दिया जाएगा. इन ऐप्लिकेशन को रखने के लिए, उन्हें इस डिवाइस के वैकल्पिक स्टोरेज में ले जाएं." "जब आप इस ^1 को निकालते हैं, तो इस पर संग्रहित ऐप्‍स काम करना बंद कर देंगे और इस पर संग्रहित मीडिया फ़ाइलें इसे फिर से लगाए जाने तक उपलब्‍ध नहीं होंगी."" \n\nइस ^1 को केवल इसी डिवाइस पर काम करने के लिए प्रारूपित किया गया है. यह किसी भी अन्‍य पर काम नहीं करेगा." "इस ^1 में मौजूद ऐप्‍स, फ़ोटो या डेटा का उपयोग करने के लिए, उसे फिर से लगाएं. \n\nवैकल्‍पिक रूप से, अगर डिवाइस उपलब्‍ध नहीं हो तो आप इस मेमोरी को भूल जाना चुन सकते हैं. \n\nअगर आप भूल जाना चुनते हैं, तो डिवाइस में मौजूद सभी डेटा हमेशा के लिए खो जाएगा. \n\nआप बाद में ऐप्‍स फिर से इंस्‍टॉल कर सकते हैं, लेकिन इस डिवाइस पर संग्रहित किया गया उनका डेटा खो जाएगा." "^1 को भूल जाएं?" "इस ^1 पर संग्रहित सभी ऐप्‍स, फ़ोटो और डेटा हमेशा के लिए खो जाएंगे." "सिस्टम में ऐसी फ़ाइलें शामिल हैं जिनका इस्तेमाल Android वर्शन %s को चलाने के लिए किया जाता है" + "मेहमान मोड के लोग एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट नहीं कर सकते" "अपना ^1 सेट करें" - "पोर्टेबल मेमोरी के रूप में उपयोग करें" - "फ़ोटो और अन्य मीडिया को डिवाइसों के बीच ले जाने के लिए." - "आंतरिक मेमोरी के रूप में उपयोग करें" - "ऐप्लिकेशन और फ़ोटो सहित किसी भी चीज़ को केवल इसी डिवाइस में संग्रहित करने के लिए. ऐसी फ़ॉर्मेटिंग आवश्यक है जो उसे अन्य डिवाइस के साथ काम करने से रोकती है." + "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें" + "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस फ़ोन पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें" "आंतरिक मेमोरी जैसे फ़ॉर्मेट करें" "इसके लिए ^1 को सुरक्षित करने के लिए उसे फ़ॉर्मेट करना आवश्यक है. \n\nफ़ॉर्मेट करने के बाद, यह ^1 केवल इसी डिवाइस में काम करेगा. \n\n""फ़ॉर्मेट करने से ^1 में वर्तमान में संग्रहित संपू्र्ण डेटा मिट जाता है."" डेटा खो जाने से बचाने के लिए, उसका बैकअप लेने पर विचार करें." "पोर्टेबल संग्रह जैसा प्रारूपित करें" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ले जाएं" "डेटा ले जाया जा रहा है…" "ले जाने के दौरान: \n• ^1 को ना निकालें. \n• कुछ ऐप्लिकेशन सही ढंग से काम नहीं करेंगे. \n• डिवाइस को चार्ज करके रखें." - "आपका ^1 इस्तेमाल के लिए तैयार है" - "आपका ^1, फ़ोटो और अन्य मीडिया के उपयोग के लिए पूरी तरह तैयार है." - "आपका नया ^1 काम कर रहा है. \n\nफ़ोटो, फ़ाइलों और ऐप डेटा को इस डिवाइस में ले जाने के लिए, सेटिंग > मेमोरी पर जाएं." + "^1 को फ़ॉर्मैट किया गया" + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" "^1 को ले जाएं" "^1 और उसके डेटा को ^2 में ले जाने में कुछ ही समय लगेगा. ले जाने का काम पूरा होने तक आप ऐप्लिकेशन का उपयोग नहीं कर पाएंगे. \n\nले जाने के दौरान ^2 को ना निकालें." "उपयोगकर्ता ^1 को अनलॉक करके ही डेटा लाया या ले जाया जा सकता है." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ले जाना रोकें" "यह ^1 ज़्यादा वक्त ले रहा है. \n\nआप जारी रख सकते हैं, लेकिन इस जगह पर लाए गए ऐप अटक सकते हैं और डेटा ट्रांसफर में ज़्यादा समय लग सकता है. \n\nबेहतर परफ़ॉर्मेंस के लिए आप और तेज़ ^1 का इस्तेमाल कर सकते हैं." "आप इस ^1 को कैसे इस्तेमाल करेंगे?" - "टैबलेट में ज़्यादा स्टोरेज के लिए इस्तेमाल करें" - "सिर्फ़ इस टैबलेट पर मौजूद ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया के लिए" - "टैबलेट की मेमोरी" - "फ़ोन में ज़्यादा स्टोरेज के लिए इस्तेमाल करें" - "सिर्फ़ इस फ़ोन पर मौजूद ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया के लिए" - "फ़ोन की मेमोरी" + "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस टैबलेट पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>" + "फ़ॉर्मैट करें" + "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस फ़ोन पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>" + "फ़ॉर्मैट करें" "या" - "पोर्टेबल मेमोरी के तौर पर इस्तेमाल करें" - "एक डिवाइस से दूसरे डिवाइस में फ़ाइल और मीडिया भेजने के लिए" - "पोर्टेबल मेमोरी" + "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>" + "फ़ॉर्मैट करें" "बाद में सेटअप करें" "इस ^1 को फ़ॉर्मैट करें?" "ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया सेव करने के लिए इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना ज़रूरी है. \n\nफ़ॉर्मैट करने पर ^2 पर मौजूद सारी सामग्री हमेशा के लिए मिट जाएगी. सामग्री बचाने के लिए, इसका दूसरे ^3 या डिवाइस पर बैकअप लें." + "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह को सेव करने के लिए, इस ^1 को फ़ॉर्मैट करने की ज़रूरत है. \n\nफ़ॉर्मैट करने से ^2 पर मौजूद कॉन्टेंट हमेशा के लिए मिट जाएगा. कॉन्टेंट को अपने पास सेव रखने के लिए, किसी दूसरे ^3 या डिवाइस पर उसका बैक अप लें." "^1 फ़ॉर्मैट करें" "सामग्री को ^1 में ले जाएं?" "आप फ़ाइल, मीडिया और कुछ चुनिंदा ऐप्लिकेशन इस ^1 में ले जा सकते हैं. \n\nइससे आपके टैबलेट की मेमोरी में ^2 जगह खाली हो जाएगी. इसमें करीब ^3 का समय लग सकता है." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "आप इस ^1 को इस्तेमाल करना जारी रख सकते हैं, पर हो सकता है कि यह ठीक से काम न करे. \n\nयह भी हो सकता है कि इस ^2 पर सेव किए गए ऐप्लिकेशन ठीक से काम न करें और सामग्री ट्रांसफ़र करने में ज़्यादा समय लगे. \n\nबेहतर काम करने वाला ^3 आज़माएं या इसके बजाय पोर्टेबल मेमोरी के तौर पर इस ^4 का इस्तेमाल करें." "फिर से शुरू करें" "जारी रखें" - "आप सामग्री को ^1 में ले जा सकते हैं" - "^1 में सामग्री ले जाने के लिए, ""सेटिंग > मेमोरी"" में जाएं" - "आपकी सामग्री ^1 में ले जाई जा चुकी है. \n\nइस ^2 को प्रबंधित करने के लिए, ""सेटिंग > मेमोरी में जाएं""." + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" "बैटरी स्‍थिति" "बैटरी स्‍तर" "ऐक्सेस पॉइंट नाम" @@ -2052,7 +2055,7 @@ "अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें" "आप अपने पिन, पैटर्न या पासवर्ड को रीसेट करने के लिए आईटी एडमिन की मदद ले सकते हैं" "आपके टैबलेट और व्यक्तिगत डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन की ओर से हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा है. इस स्रोत से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि उनके उपयोग के कारण आपके टैबलेट को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा की हानि के लिए आप ही ज़िम्मेदार हैं." - "आपके फ़ोन और निजी डेटा पर, अनजान ऐप्लिकेशन के हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा होता है. इस सोर्स से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि इनके इस्तेमाल की वजह से आपके फ़ोन या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान के लिए आप खुद ज़िम्मेदार हैं." + "आपके फ़ोन और निजी डेटा पर, अनजान ऐप्लिकेशन के हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा होता है. इस सोर्स से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने का मतलब, आप इस बात से सहमत हैं कि इनके इस्तेमाल की वजह से आपके फ़ोन या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान के लिए आप खुद ज़िम्मेदार हैं." "आपके डिवाइस और निजी डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन के ज़रिए हमला किए जाने का खतरा ज़्यादा होता है. इस स्रोत से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप मंज़ूरी देते हैं कि उनके इस्तेमाल की वजह से आपके डिवाइस को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा मिट जाने पर आप ही ज़िम्मेदार होंगे." "बेहतर सेटिंग" "और सेटिंग विकल्‍प चालू करें" @@ -2102,7 +2105,7 @@ "कैश की गई प्रक्रियाएं दिखाएं" "आपातकालीन ऐप" "ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद रीसेट करें" - "ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद को रीसेट करना चाहते हैं?" + "ऐप्लिकेशन से जुड़ी सेटिंग रीसेट करनी है?" "ऐसा करने पर, इन सभी से जुड़ी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी:\n\n"
  • "बंद किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन की बंद गई सूचनाएं"
  • \n
  • "कार्रवाइयों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन के लिए बैकग्राउंड डेटा की पाबंदियां"
  • \n
  • "किसी भी अनुमति से जुड़ी पाबंदियां"
  • \n
  • "बैटरी खर्च होने से जुड़ी सेटिंग"
  • \n\n"ऐप्लिकेशन का कोई डेटा गायब नहीं होगा."
    "ऐप्लिकेशन रीसेट करें" "जगह मैनेज करें" @@ -2249,7 +2252,7 @@ "कीबोर्ड लेआउट" "निजी शब्दकोश" "काम से जुड़ा निजी शब्दकोश" - "Gboard में स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा होती है. इसी तरह की सुविधा वाले ऐप्लिकेशन में इस्तेमाल करने के लिए शब्द जोड़ें" + "ऐप्लिकेशन में इस्तेमाल करने के लिए Gboard के स्पेल चेकर में शब्द जोड़ें" "जोड़ें" "शब्‍दकोश में जोड़ें" "वाक्यांश" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "हो सकता है कि कुछ सुविधाओं का पूरा इस्तेमाल न किया जा सके" "सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च" "सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च करने वाले ऐप्लिकेशन देखें" - - - - + "चार्जिंग को रोका गया है" + "बैटरी लाइफ़ को बढ़ाने के लिए, बैटरी बचाई जा रही है\nज़्यादा जानने के लिए टैप करें" "चार्जिंग फिर से शुरू करें" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "यह ऐप्लिकेशन, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल कर पाएगा. ऐसा हो सकता है कि आपके डिवाइस की बैटरी समय से पहले ही खत्म हो जाए." "ऐप्लिकेशन से रोक हटाएं" "अभी नहीं" - - + "पूरा चार्ज करें" "आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो फ़ोन बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर फ़ोन की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं." "आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो टैबलेट बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर टैबलेट की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं." "आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी का इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो डिवाइस बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर डिवाइस की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, इसका अनुमान नहीं लगाया जाता" "कुछ घंटों तक फ़ोन इस्तेमाल करने के बाद, बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा उपलब्ध हो जाएगा" "बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" + "हर दिन का बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" + "हर घंटे का बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" "प्रोसेस के आंकड़े" "चल रही प्रक्रिया के बारे में आकंड़े" "मेमोरी उपयोग" @@ -3378,7 +3380,7 @@ "क्रेडेंशियल की पूरी जानकारी" "क्रेडेंशियल निकाला गया: %s" "उपयोगकर्ता का कोई क्रेडेंशियल इंस्टॉल नहीं किया गया" - "स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा" + "स्पेल चेकर" "काम के लिए स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा" "अपना वर्तमान पूरा बैकअप पासवर्ड यहां लिखें" "पूरे बैक अप के लिए यहां नया पासवर्ड लिखें" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "ऐप को आपकी जगह की जानकारी का इस्तेमाल करने दें" "वापस जाएं" "आगे बढ़ें" + "पोर्टेबल पर स्विच करें" + "अलग तरह से फ़ॉर्मैट करें" "खत्म करें" "सिम कार्ड" @@ -4153,7 +4157,7 @@ "सूचनाएं दिखाएं" "सूचना कभी भी शेड में या पेरिफ़ेरल डिवाइस पर ना दिखाएं" "सूचनाएं बताने वाले डॉट की अनुमति दें" - "सूचनाएं बताने वाला डॉट दिखाएं" + "सूचनाएं दिखाने वाला डॉट दिखाएं" "\'परेशान न करें\' मोड को बायपास करें" "\'परेशान न करें\' मोड चालू होने पर भी ये सूचनाएं दिखाना जारी रखें" "लॉक स्क्रीन" @@ -4375,7 +4379,7 @@ "IMEI की जानकारी" "IMEI से जुड़ी जानकारी" "(स्लॉट%1$d)" - "डिफ़ॉल्ट रूप से खोलें" + "\'डिफ़ॉल्ट रूप से खोलें\' सुविधा" "खुलने वाले लिंक" "काम करने वाले लिंक खोलें" "इस ऐप्लिकेशन में वेब लिंक खोलने की अनुमति दें" @@ -4950,7 +4954,7 @@ "तुरंत कैमरा खोलें" "तुरंत कैमरा खोलने के लिए, पावर बटन दो बार दबाएं. ऐसा किसी भी स्क्रीन से किया जा सकता है." "झटपट कैमरा खोलें" - "सेल्फ़ी के लिए कैमरा पलटें" + "सेल्फ़ी के लिए कैमरा स्विच करें" "और तेज़ी से खुद से स्वयं की फ़ोटो लें" "सिस्टम नेविगेशन" @@ -5191,7 +5195,7 @@ "स्टेटस बार पर जगह की जानकारी दिखाने वाला संकेत" "सभी जगह की जानकारी दिखाएं. इसके लिए, नेटवर्क और कनेक्टिविटी का भी इस्तेमाल करें" "जीएनएसएस माप को हर हाल में लागू करें" - "बिना ड्यूटी-साइक्लिंग के जीएनएसएस के सभी तारामंडल (कॉन्स्टलेशन) और फ़्रीक्वेंसी ट्रैक करें" + "बिना ड्यूटी-साइक्लिंग के जीएनएसएस के सभी कॉन्स्टलेशन और फ़्रीक्वेंसी ट्रैक करें" "इनपुट का तरीका" "स्टाइलस हैंडराइटिंग" "इस सेटिंग के चालू होने और एडिटर के फ़ोकस रहने पर, इनपुट के मौजूदा तरीके को स्टाइलस का MotionEvent मिलता है." @@ -5576,8 +5580,8 @@ "इस्तेमाल करने के लिए, सबसे पहले स्क्रीन लॉक सेट करें" "पावर मेन्यू खोलना:\nइसके लिए, पावर बटन और आवाज़ तेज़ करने वाले बटन को एक साथ दबाएं" "घंटी बजने से रोकना:\nइसके लिए शॉर्टकट के तौर पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले बटन को दबाएं" - "बटन को दबाकर रखने का समय" - "पावर बटन को दबाकर रखने का समय चुनकर, संवेदनशीलता में बदलाव करें" + "बटन को दबाए रखने की अवधि" + "पावर बटन कितनी देर तक दबाए रखना है यह चुनकर, संवेदनशीलता में बदलाव करें" "कम समय के लिए" "ज़्यादा समय के लिए" "वॉलेट दिखाएं" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "मीडिया" "मीडिया प्लेयर को पिन करें" "मीडिया प्लेयर \'फटाफट सेटिंग\' में खुला रहता है, ताकि आप मीडिया को तुरंत वहीं से शुरू कर सकें जहां आपने इसे छोड़ा था" + + + + "मीडिया से जुड़े सुझाव दिखाएं" "आपकी गतिविधि के हिसाब से" "मीडिया प्लेयर को छिपाएं" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 0423e06a37e..c7391632d29 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -544,7 +544,7 @@ "Otisak prsta je dodan" "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više upotrebljavate za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta u aplikacijama" "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više upotrebljavate za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta u aplikacijama" - "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više upotrebljavate za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta u aplikacijama" + "Što češće otiskom prsta otključavate telefon ili potvrđujete svoj identitet u aplikacijama, to se ova značajka poboljšava" "Kasnije ću" "Podignite i ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" @@ -625,7 +625,7 @@ "Uklanjanje otiska prsta \"%1$s\"" "Želite li izbrisati taj otisak prsta?" "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i koji su pohranjeni na vašem uređaju" - "Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi da ste to vi u aplikacijama." + "Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi svoj identitet u aplikacijama." "Otiskom prsta nećete moći otključati poslovni profil, autorizirati kupnje niti se prijaviti u poslovne aplikacije." "Da, ukloni" "Šifriranje" @@ -1640,9 +1640,10 @@ "Preimenuj" "Učitaj" "Izbaci" - "Formatiraj" + "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" + "Formatiraj karticu" "Formatiraj kao prijenosnu" - "Formatiraj kao internu" + "Formatiraj" "Premjesti podatke" "Zaboravi" "Postavi" @@ -1672,17 +1673,18 @@ "Promjena naziva pohrane" "Medij za pohranu ^1 izbačen je na siguran način, ali je još uvijek dostupan. \n\nZa upotrebu medija za pohranu ^1 prvo ga morate učitati." "Medij za pohranu ^1 oštećen je. \n\nZa upotrebu medija ^1 prvo ga trebate postaviti." - "Nakon formatiranja možete upotrebljavati uređaj ^1 na drugim uređajima. \n\nSvi podaci na uređaju ^1 izbrisat će se. Preporučujemo vam da prvo napravite sigurnosnu kopiju. \n\n""Izrada sigurnosne kopije fotografija i ostalih medija"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Izrada sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije pohranjene na uređaju ^1 deinstalirat će se i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju." + "Tu SD karticu možete formatirati kako biste pohranili fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje te im pristupili na drugim uređajima. \n\n""Svi će se podaci na toj SD kartici izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Izradite sigurnosnu kopiju fotografija i drugih medija"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Sigurnosno kopiranje aplikacija"" \nSve će se aplikacije pohranjene na uređaju ^1 deinstalirati i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju." "Kada izbacite uređaj ^1, aplikacije koje su pohranjene na njemu prestat će funkcionirati, a medijske datoteke pohranjene na njemu neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 formatiran je tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na drugim uređajima." "Da biste pristupili aplikacijama, fotografijama ili podacima koje sadrži uređaj ^1, umetnite ga ponovo. \n\nMožete i zaboraviti tu pohranu ako uređaj nije dostupan. \n\nAko se odlučite za opciju zaborava, svi podaci koje uređaj sadrži zauvijek će se izgubiti. \n\nKasnije možete ponovo instalirati aplikacije, ali će njihovi podaci pohranjeni na tom uređaju biti izgubljeni." "Zaboraviti medij za pohranu ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na SD kartici ^1 trajno će se izbrisati." "Sustav obuhvaća datoteke koje se upotrebljavaju za pokretanje Androida verzije %s" + "Koris. u nač. rada za goste ne mogu form. SD kart." "Postavite uređaj ^1" - "Upotrebljavaj kao prijenosnu pohranu" - "Za premještanje fotografija i ostalih medijskih datoteka s jednog uređaja na drugi." - "Upotrebljavaj kao internu pohranu" - "Za spremanje svega, uključujući aplikacije i fotografije, samo na ovom uređaju. Zahtijeva formatiranje koje sprječava rad ovog uređaja na drugim uređajima." + "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" + "Spremite fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje i pristupite im s drugih uređaja" + "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" + "Spremite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom telefonu" "Formatiraj kao internu pohranu" "Potrebno je formatirati uređaj ^1 radi zaštite. \n\nNakon formatiranja ^1 funkcionirat će samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutačno pohranjeni na ^1."" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju." "Formatiraj kao prijenosnu pohranu" @@ -1699,9 +1701,9 @@ "Premjesti" "Premještanje podataka…" "Tijekom premještanja: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati pravilno. \n• Ne isključujte uređaj s napajanja." - "Medij ^1 spreman je za upotrebu" - "Uređaj ^1 spreman je za upotrebu s fotografijama i ostalim medijskim uređajima." - "Novi uređaj ^1 funkcionira. \n\nDa biste premjestili fotografije, datoteke i podatke aplikacija na taj uređaj, otvorite Postavke > Pohrana." + "Formatiran medij ^1" + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" "Premjestite aplikaciju ^1" "Premještanje aplikacije ^1 i njezinih podataka na uređaj ^2 trajat će samo nekoliko trenutaka. Nećete moći upotrebljavati tu aplikaciju dok premještanje ne završi. \n\nNe uklanjajte uređaj ^2 tijekom premještanja." "Da biste premjestili podatke, morate otključati korisnika ^1." @@ -1710,19 +1712,20 @@ "Otkaži premještanje" "Čini se da ^1 radi sporo. \n\nMožete nastaviti, no aplikacije premještene na tu lokaciju mogu zastajkivati, a prijenosi podataka mogu trajati dugo. \n\nBrža ^1 mogla bi poboljšati rad." "Za što će se upotrebljavati ^1?" - "Za dodatnu pohranu na tabletu" - "Samo za aplikacije, datoteke i medije na ovom tabletu" - "Pohrana na tabletu" - "Za dodatnu pohranu na telefonu" - "Samo za aplikacije, datoteke i medije na ovom telefonu" - "Pohrana na telefonu" + "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" + "Pohranite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" + "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" + "Pohranite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" "Ili" - "Za prijenosnu pohranu" - "Za prijenos datoteka i medija s jednog uređaja na drugi" - "Prijenosna pohrana" + "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" + "Pohranite fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje i pristupite im s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" "Postavi kasnije" "Formatirati medij ^1?" "^1 mora se formatirati radi spremanja aplikacija, datoteka i medija. \n\nFormatiranjem će se izbrisati sav postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." + "Medij ^1 mora se formatirati kako bi se na njemu mogle pohraniti fotografije, videozapisi, glazba i drugi sadržaji. \n\nFormatiranjem će se izbrisati postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." "Formatiraj medij ^1" "Premjestiti sadržaj na medij ^1?" "Na vanjsku pohranu ^1 možete premjestiti datoteke, medije i određene aplikacije. \n\nPremještanjem će se osloboditi ^2 pohrane na tabletu, a trajat će oko ^3." @@ -1739,9 +1742,9 @@ "Medij ^1 možete i dalje upotrebljavati, ali će možda biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na mediju ^2 možda neće pravilno funkcionirati, a prijenos sadržaja može trajati dugo. \n\nPokušajte upotrijebiti brži medij ^3 ili upotrebljavajte ovaj medij ^4 za prijenosnu pohranu." "Počni ispočetka" "Nastavi" - "Sadržaj možete premjestiti na medij ^1" - "Da biste sadržaj premjestili na medij ^1, otvorite ""Postavke > Pohrana" - "Sadržaj je premješten na medij ^1. \n\nDa biste upravljali medijem ^2, otvorite ""Postavke > Pohrana""." + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" "Status baterije" "Razina baterije" "APN-ovi" @@ -2502,7 +2505,7 @@ "Kraće" "Dulje" "Trajanje automatskog klika" - "Vibracija i dodirne povratne informacije" + "Vibracija i haptika" "Upravljanje snagom vibracije za različite upotrebe" "Uključi" "Isključi" @@ -2794,10 +2797,8 @@ "Neke značajke mogu biti ograničene" "Velika potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom baterije" - - - - + "Punjenje je pauzirano" + "Zaštita baterije radi produljenja njenog trajanja\nDodirnite da biste saznali više" "Nastavi s punjenjem" @@ -2840,8 +2841,7 @@ "Ta će aplikacija moći upotrebljavati bateriju u pozadini. Baterija bi se mogla isprazniti brže nego što očekujete." "Ukloni" "Odustani" - - + "Napuni do kraja" "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, telefon će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, tablet će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, uređaj će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." @@ -3036,6 +3036,8 @@ "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni" "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona" "Grafikon potrošnje baterije" + "Grafikon dnevne potrošnje baterije" + "Grafikon potrošnje baterije po satima" "Statistički podaci o procesima" "Detaljni statistički podaci o trenutačnim procesima" "Upotreba memorije" @@ -3595,6 +3597,8 @@ "Dopusti aplikacijama da upotrebljavaju podatke o lokaciji" "Natrag" "Dalje" + "Prebaci na prijenosno" + "Formatiraj na drugi način" "Završi" "SIM kartice" @@ -3811,7 +3815,7 @@ "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" - "Možete uključiti i prostorni zvuk za Bluetooth uređaje." + "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje." "Postavke povezanih uređaja" "{count,plural, =0{Nijedan}=1{Postavljen je jedan raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}" "Ne uznemiravaj" @@ -3945,7 +3949,7 @@ "Postavke važnosti koje je korisnik promijenio vratite na zadane i dopustite pomoćniku za obavijesti da određuje prioritete" "Predložene radnje i odgovori" "Automatski prikaži predložene radnje i odgovore" - "Prikaži nedavne i odgođene obavijesti" + "Pregledajte nedavne i odgođene obavijesti" "Povijest obavijesti" "Koristi povijest obavijesti" "Povijest obavijesti je isključena" @@ -5279,8 +5283,8 @@ "Primijeni potpuna mjerenja GNSS-a" "Prati sve konstelacije i frekvencije GNSS-a bez određivanja radnog omjera" "Način unosa" - "Rukopis s pisaljkom" - "Kad je omogućen, trenutačni način unosa prima pisaljku MotionEvent ako je Uređivač fokusiran." + "Pisanje olovkom" + "Kad je omogućen, odabrani način unosa prima unose olovke MotionEvent ako je fokusiran neki uređivač." "Tema uređaja" "Zadano" "Naziv mreže" @@ -5661,7 +5665,7 @@ "Izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)" "Digitalni asistent" "Pristupi digitalnom asistentu" - "Pristupi izborniku tipke za uključivanje (/isključivanje)" + "Otvorite izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)" "Za upotrebu najprije postavite zaključavanje zaslona" "Izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje):\nistodobno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i gumb za pojačavanje glasnoće" "Sprječavanje zvonjenja:\nza prečac pritisnite gumb za glasnoću" @@ -5700,6 +5704,8 @@ "Mediji" "Prikvači media player" "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren u brzim postavkama" + "Prikaži medije na zaključanom zaslonu" + "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren na zaključanom zaslonu" "Prikaži preporuke medija" "Na temelju vaše aktivnosti" "Sakrij player" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index a895c30fd4b..3920ff09680 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Átnevezés" "Csatlakoztatás" "Kiadás" - "Formázás" + "SD-kártya hordozható tárhelyként való formázása" + "Kártya formázása" "Formázás hordozható tárolóként" - "Formázás belső tárhelyként" + "Formázás" "Adatok áttelepítése" "Elfelejtés" "Beállítás" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Tárhely átnevezése" "A(z) ^1 biztonságos eltávolítása megtörtént, de még elérhető. \n\nA(z) ^1 használatához először be kell helyeznie azt." "Ez a(z) ^1 sérült. \n\nA(z) ^1 használatához először be kell állítania." - "A formázás után ez a(z) ^1 használható más eszközökben. \n\nA(z) ^1 összes adata törölve lesz, ezért előbb gondolja át, hogy kell-e készítenie biztonsági mentést. \n\n""Készítsen biztonsági mentést fotóiról és más médiatartalmairól"" \nMédiafájljait helyezze át az eszközben lévő egyéb tárhelyre, vagy másolja át számítógépére egy USB-kábel segítségével. \n\n""Készítsen biztonsági mentést alkalmazásairól"" \nA(z) ^1 tárterületén lévő összes alkalmazással együtt azok adatai is törlődnek. Ha meg szeretné tartani ezeket az alkalmazásokat, helyezze át őket az eszközben lévő egyéb tárhelyre." + "Formázhatja ezt az SD-kártyát, hogy fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhasson rajta, és hozzájuk férhessen más eszközökkel. \n\n""Az SD-kártyán lévő összes adat törlődik."" \n\n""Formázás előtt"" \n\n""Készítsen biztonsági másolatot fotóiról és más médiatartalmairól."" \nHelyezze át a médiafájlokat alternatív tárhelyre ezen az eszközön, vagy helyezze át őket számítógépre USB-kábel használatával. \n\n""Készítsen biztonsági másolatot alkalmazásairól"" \nAz ezen a tárhelyen (^1) tárolt összes alkalmazás eltávolításra kerül, adataik pedig törlődnek. Az alkalmazások megtartásához helyezze őket alternatív tárhelyre ezen az eszközön." "Ezen ^1 kiadásakor a rátelepített alkalmazások működésképtelenné válnak, a rajta tárolt médiafájlok pedig nem lesznek elérhetők egészen addig, amíg Ön vissza nem helyezi a tárolót az eszközbe. "\n\n"A(z) ^1 úgy van formázva, hogy csak ezen az eszközön működjön, más eszközökön ne." "Az ezen ^1 által tárolt alkalmazások, fotók vagy adatok használatához helyezze be azt újra az eszközbe. \n\nHa azonban már nem áll az Ön rendelkezésére, el is felejtheti. \n\nAmennyiben az elfelejtés lehetőséget választja, akkor a rajta tárolt összes adat örökre elveszik. \n\nAz alkalmazásokat később újratelepítheti, de a tárhelyen lévő adataik megsemmisülnek." "^1 elfelejtése?" "Az adathordozón (^1) lévő összes alkalmazás, fotó és adat örökre elvész." "A rendszer az Android %s. verziójának futtatásához használt fájlokat tartalmaz" + "Vendég módban nem lehet SD-kártyát formázni" "^1 – beállítás" - "Használat hordozható tárolóként" - "Fotók és más médiatartalmak eszközök közötti áthelyezéséhez." - "Használat belső tárhelyként" - "Annak érdekében, hogy – az alkalmazásokat és fotókat is beleértve – mindent ezen az eszközön tároljon. Ehhez formázást kell végrehajtania, amely megakadályozza, hogy a tároló más eszközökben is használható legyen." + "SD-kártya hordozható tárhelyként való formázása" + "Mentheti fotóit, videóit, zenéit és egyebeket, és hozzájuk férhet más eszközökről" + "SD-kártya formázása belső tárhelyként" + "Alkalmazások és médiatartalmak mentése csak ezen a telefonon való használatra" "Formázás belső tárhelyként" "Ez megköveteli a(z) ^1 biztonságos formázását. \n\nA formázás után ez a(z) ^1 csak ezzel az eszközzel fog működni. \n\n""A formázással törlődik a(z) ^1 tárterületén jelenleg megtalálható összes adat."" Az adatvesztés elkerülése érdekében fontolja meg biztonsági mentés végrehajtását." "Formázás hordozható tárhelyként" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Áthelyezés" "Az áthelyezés folyamatban van…" "A művelet végrehajtása során: \n• A(z) ^1 nem távolítható el az eszközből. \n• Egyes alkalmazások nem fognak megfelelően működni. \n• Az eszköz legyen töltőn." - "A(z) ^1 használatra kész" - "A(z) ^1 mostantól felhasználható fotókhoz és más médiatartalmakhoz." - "Az új ^1 működik. \n\nHa fotókat, fájlokat és alkalmazásadatokat szeretne áthelyezni erre az eszközre, nyissa meg a Beállítások > Tárhely menüpontot." + "^1 formázva" + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" "^1 áthelyezése" "A(z) ^1 és adatainak a(z) ^2 tárhelyre való áthelyezése mindössze néhány pillanatig fog tartani. Az áthelyezési művelet befejeződéséig nem fogja tudni használni az alkalmazást. \n\nA(z) ^2 nem távolítható el a művelet végrehajtása során." "Az adatok áthelyezéséhez oldja fel a következő felhasználót: ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Áthelyezés megszakítása" "Ez a(z) ^1 lassúnak tűnik. \n\nFolytathatja a folyamatot, de az erre a helyre áthelyezett alkalmazások akadozhatnak, az adatátviteli műveletek pedig hosszú ideig tarthatnak. \n\nGyorsabb ^1 használatával javulhat a teljesítmény." "Hogyan használja a következőt: ^1?" - "Használat kiegészítő tárhelyként" - "Alkalmazásokhoz, fájlokhoz és médiatartalmakhoz csak ezen a táblagépen" - "Táblagép tárhelye" - "Használat kiegészítő tárhelyként" - "Alkalmazásokhoz, fájlokhoz és médiatartalmakhoz csak ezen a telefonon" - "Telefontárhely" + "SD-kártya formázása belső tárhelyként" + "Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a táblagépen való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról.</a>" + "Formázás" + "SD-kártya formázása belső tárhelyként" + "Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a telefonon való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról.</a>" + "Formázás" "vagy" - "Használat hordozható tárhelyként" - "Fájlok és médiatartalmak eszközök közötti átvitelére" - "Hordozható tárhely" + "SD-kártya hordozható tárhelyként való formázása" + "Fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhat, és hozzájuk férhet más eszközökről. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról.</a>" + "Formázás" "Beállítás később" "Formázza a következőt: ^1?" "A(z) ^1 formázására van szükség, hogy az eszköz tárolni tudja az alkalmazásokat, fájlokat és médiatartalmakat. \n\nA formázás minden adatot töröl a következőről: ^2. A tartalomvesztés elkerülése érdekében készítsen róluk biztonsági másolatot másik ^3 vagy eszköz használatával." + "Ezt a tárhelyet (^1) formázni kell fotók, videók, zenék és egyebek tárolásához. \n\nA formázással minden meglévő tartalom törlődik a tárhelyről (^2). A tartalmak elvesztése érdekében készítsen biztonsági másolatot egy másik tárhelyre (^3) vagy eszközre." "^1 formázása" "Áthelyezi a tartalmat ide: ^1?" "Fájljait, médiatartalmait és bizonyos alkalmazásait áthelyezheti erre az adathordozóra (^1). \n\nAz áthelyezés révén ^2 tárhelyet szabadíthat fel a táblagépen, a folyamat becsült időtartama pedig ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "A(z) ^1 továbbra is használható, de előfordulhat, hogy lassú lesz. \n\nA(z) ^2 eszközön lévő alkalmazások esetleg nem fognak megfelelően működni, a tartalmak átvitele pedig sokáig tarthat. \n\nPróbálkozzon gyorsabb ^3 vagy ezen ^4 használatával hordozható tárhelyként." "Újrakezdés" "Tovább" - "Áthelyezheti tartalmait a(z) ^1 eszközre" - "Ha tartalmat szeretne áthelyezni a(z) ^1 eszközre, nyissa meg a ""Beállítások > Tárhely"" menüt" - "A tartalom a következő eszközre lett áthelyezve: ^1. \n\nA(z) ^2 kezelését a ""Beállítások > Tárhely"" menüben végezheti el." + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" "Akkumulátor állapota" "Akkumulátorszint" "APN-ek" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Egyes funkciók korlátozva lehetnek" "Magasabb akkuhasználat" "Az akkumulátort leginkább használó alkalmazások megtekintése" - - - - + "A töltés szünetel" + "Az akkumulátor védelme az akkumulátor élettartamának növeléséhez\nKoppintson a további információkért" "Töltés folytatása" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Ez az alkalmazás a háttérben is használhatja az akkumulátort. Emiatt az akkumulátor a vártnál gyorsabban lemerülhet." "Eltávolítás" "Mégse" - - + "Teljes feltöltés" "Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, telefonja javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni." "Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, táblagépe javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni." "Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, eszköze javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; a telefon töltése közben nem mérik a használatot" "Az akkumulátorhasználati adatok a telefon néhány órás használata után állnak majd rendelkezésre." "Akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" + "Napi akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" + "Óránkénti akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" "Folyamatstatisztikák" "A futó folyamatok statisztikái" "Memóriahasználat" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Az alkalmazások használhatják a helyadatokat." "Vissza" "Tovább" + "Váltás hordozható módra" + "Formázás más módszerrel" "Befejezés" "SIM kártyák" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Média" "Médialejátszó kitűzése" "A lejátszás gyors folytatásának érdekében a médialejátszó megnyitva marad a Gyorsbeállításokban." + + + + "Javasolt médiatartalmak megjelenítése" "Az Ön tevékenységei alapján." "Lejátszó elrejtése" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 41e1af7c775..e389a2ce7d7 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Վերանվանել" "Միացնել" "Անջատել" - "Ձևաչափ" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես դյուրակիր հիշողություն" + "Ֆորմատավորել քարտը" "Ձևաչափել որպես դյուրակիր" - "Ձևաչափել որպես ներքին" + "Ֆորմատավորել" "Տեղափոխել տվյալները" "Հեռացնել" "Կարգավորել" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Պահեստի վերանվանում" "Այս ^1 անջատվել է, սակայն դեռ հասանելի է: \n\nԱյս ^1 օգտագործելու համար դուք պետք է նախ միացնեք այն:" "Այս ^1 վնասված է: \n\nԱյս ^1 օգտագործելու համար անհրաժեշտ է նախ կարգավորել այն:" - "Ձևաչափումից հետո այս ^1-ը կարող եք օգտագործել այլ սարքերում: \n\nԱյս ^1-ի վրայի բոլոր տվյալները կջնջվեն: Ուստի, չմոռանաք նախ պահուստավորել: \n\n""Պահուստավորեք լուսանկարներն ու այլ մեդիա ֆայլերը"" \nՏեղափոխեք մեդիա ֆայլերը այս սարքի մեկ այլ պահեստ կամ որևէ համակարգիչ USB մալուխի միջոցով: \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԱյս ^1-ի վրայի բոլոր հավելվածները ապատեղադրվելու են, իսկ նրանց տվյալները ջնջվելու են: Հավելվածները պահպանելու համար տեղափոխեք դրանք այս սարքի մեկ այլ պահեստ:" + "Դուք կարող եք ֆորմատավորել այս SD քարտը՝ լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու և դրանք այլ սարքերում օգտագործելու համար։ \n\n""SD քարտի բոլոր տվյալները կջնջվեն։"" \n\n""Նախքան ֆորմատավորումը"" \n\n""պահուստավորեք լուսանկարները և մյուս մեդիա ֆայլերը"" \nՄեդիաֆայլերը տեղափոխեք այս սարքում մեկ այլ տարածք կամ այլ համակարգիչ՝ USB մալուխի միջոցով։ \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԲոլոր հավելվածները, որոնք պահված են այս ^1ում, և դրանց տվյալները կջնջվեն։ Խորհուրդ ենք տալիս տեղափոխել դրանք։" "Եթե հանեք այս ^1-ը, նրա վրա պահեստավորված հավելվածներն այլևս չեն աշխատի, իսկ մեդիա ֆայլերը հասանելի չեն լինի մինչև նորից չզետեղեք այն:"" \n\nԱյս ^1-ը ձևաչափված է միայն այս սարքի վրա աշխատելու համար: Այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:" "Այս ^1-ում առկա հավելվածները, լուսանկարները կամ տվյալները օգտագործելու համար հանեք և նորից զետեղեք այն: \n\nԻնչպես նաև, կարող եք հեռացնել այս պահոցը, եթե սարքն անհասանելի է: \n\nԵթե նախընտրեք հեռացնել այն, սարքի վրայի բոլոր տվյալները մշտապես կկորչեն: \n\nԿարող եք հետագայում նորից տեղադրել հավելվածները, բայց այս սարքի վրա պահեստավորված նրանց տվյալները կկորչեն:" "Մոռանա՞լ ^1 սարքը:" "Այս ^1 սարքում պահվող բոլոր հավելվածները, լուսանկարները և տվյալները ընդմիշտ ջնջվելու են:" "Համակարգը ներառում է ֆայլեր, որոնք անհրաժեշտ են Android-ի %s տարբերակի աշխատանքի համար" + "Հյուրի ռեժիմում հնարավոր չէ ֆորմատավորել SD քարտը" "Կարգավորեք ձեր ^1" - "Օգտագործել որպես շարժական պահեստ" - "Լուսանկարները և այլ մեդիա ֆայլերը սարքից սարք տեղափոխելու համար:" - "Օգտագործել որպես ներքին հիշողություն" - "Հավելվածները, լուսանկարները և այլ բաներ միայն այս սարքի վրա պահեստավորելու համար: Հարկավոր է ձևաչափում, որի արդյունքում այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես դյուրակիր հիշողություն" + "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" + "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս սարքում օգտագործելու համար" "Ձևաչափել որպես ներքին հիշողություն" "^1-ի անվտանգությունը ապահովելու համար այն պետք է ձևաչափել: \n\nԴրանից հետո այս ^1-ը կաշխատի միայն այս սարքի վրա: \n\n""Ձևաչափումից հետո ^1-ի վրա պահեստավորված բոլոր տվյալները կջնջվեն:"" Տվյալները չկորցնելու համար չմոռանաք նախ պահուստավորել դրանք:" "Ձևաչափել որպես կրիչ" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Տեղափոխել" "Տվյալների տեղափոխում…" "Տեղափոխման ընթացքում. \n• Չհեռացնեք ^1-ը: \n• Որոշ հավելվածների աշխատանքի մեջ խնդիրներ կառաջանան: \n• Լիցքավորված պահեք սարքը:" - "^1 հիշասարքը պատրաստ է օգտագործման" - "^1-ը պատրաստ է լուսանկարներ և այլ տվյալներ պահելուն:" - "Նոր ^1-ն աշխատում է: \n\nԼուսանկարներ, ֆայլեր և հավելվածների տվյալներ այս սարք տեղափոխելու համար անցեք Կարգավորումներ > Տարածք:" + "^1ը ֆորմատավորվեց" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" "Տեղափոխել ^1 հավելվածը" "^1 հավելվածի և նրա տվյալների տեղափոխումը ^2 ընդամենը մի քանի վայրկյան կտևի: Դուք չեք կարողանա օգտագործել հավելվածը մինչև տեղափոխումը չավարտվի: \n\nՏեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք ^2-ը:" "Տվյալները տեղափոխելու համար արգելահանեք ^1 օգտատիրոջը:" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Չեղարկել տեղափոխումը" "Կարծես թե, այս ^1-ը դանդաղ է: \n\nԿարող եք շարունակել, բայց այստեղ տեղափոխված հավելվածների աշխատանքը կարող է դանդաղել, իսկ տվյալների փոխանցումը՝ երկար տևել: \n\nԱռաջարկում ենք օգտագործել ավելի արագ ^1:" "Ինչպե՞ս եք օգտագործելու ^1 հիշասարքը" - "Պլանշետի հավելյալ հիշողություն" - "Միայն այս պլանշետի ֆայլերի ու հավելվածների համար" - "Պլանշետի հիշողություն" - "Հեռախոսի հավելյալ հիշողություն" - "Միայն այս հեռախոսի ֆայլերի ու հավելվածների համար" - "Հեռախոսի հիշողություն" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" + "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս պլանշետում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>" + "Ֆորմատավորել" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" + "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս հեռախոսում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>" + "Ֆորմատավորել" "Կամ" - "Շարժական կրիչ" - "Ֆայլերն ու լուսանկարները սարքից սարք տեղափոխելու համար" - "Շարժական կրիչ" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես դյուրակիր հիշողություն" + "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>" + "Ֆորմատավորել" "Կարգավորել ավելի ուշ" "Ֆորմատավորե՞լ ^1 հիշասարքը" "^1 հիշասարքում ֆայլեր, լուսանկարներ ու հավելվածներ պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել այն։ \n\n^2 հիշասարքից բոլոր ֆայլերը կջնջվեն։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3 հիշասարքում կամ կրիչում։" + "Լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել «^1» սարքը։ \n\nՖորմատավորման արդյունքում ^2ի ամբողջ բովանդակությունը կջնջվի։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3ում կամ սարքում։" "^1. ֆորմատավորել" "Տեղափոխե՞լ ^1" "Դուք կարող եք ֆայլեր, լուսանկարներ և որոշ հավելվածներ տեղափոխել ^1։ \n\nՏեղափոխումը կարող է ^3 տևել։ Արդյունքում ^2 տարածք կազատվի։" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Դուք կարող եք օգտագործել ^1 հիշասարքը, բայց այն դանդաղ է աշխատում։ \n\n^2 հիշասարքում պահված հավելվածները կարող են խափանումներով աշխատել, և բովանդակության փոխանցումը կարող է երկար տևել։ \n\nՓորձեք օգտագործել ավելի արագ ^3 կամ օգտագործեք ^4 հիշասարքը որպես շարժական կրիչ։" "Սկսել նորից" "Շարունակել" - "Դուք կարող եք տեղափոխել բովանդակությունը ^1 սարք" - "Բովանդակությունը ^1 տեղափոխելու համար անցեք ""Կարգավորումներ և Հիշողություն" - "Բովանդակությունը տեղափոխվել է ^1։ \n\n^2 հիշասարքը կառավարելու համար անցեք ""Կարգավորումներ և Հիշողություն""։" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" "Մարտկոցի կարգավիճակը" "Մարտկոցի մակարդակը" "APN-ներ" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում հեռախոսի լիցքավորման ժամանակ" "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները հասանելի կլինեն, երբ մի քանի ժամ օգտագործեք ձեր հեռախոսը" "Մարտկոցի օգտագործման գծապատկեր" + + + + "Գործընթացի վիճակագրություն" "Ընթացիկ գործընթացների տեխնիկական վիճակագրություն" "Օգտագործվող հիշողություն" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Թույլատրել հավելվածին օգտագործել ձեր տեղադրության տեղեկությունները" "Հետ" "Հաջորդը" + "Անցնել դյուրակիր սարքի" + "Ֆորմատավորել այլ եղանակով" "Ավարտել" "SIM քարտեր" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Մեդիա" "Ամրացնել մեդիա նվագարկիչը" "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի դուք կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։" + + + + "Ցույց տալ մեդիա բովանդակության առաջարկներ" "Ձեր գործողությունների հիման վրա" "Թաքցնել նվագարկիչը" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 32a9d62c0ff..4479cc70879 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Ganti nama" "Pasang" "Cabut" - "Format" + "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" + "Format kartu" "Format sebagai portabel" - "Format sebagai internal" + "Format" "Migrasikan data" "Lupakan" "Siapkan" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Ganti nama penyimpanan" "^1 ini dikeluarkan dengan aman, tetapi masih ada. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, Anda harus memasangnya terlebih dahulu." "^1 ini rusak. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, Anda harus menyiapkannya terlebih dahulu." - "Setelah memformat, Anda dapat menggunakan ^1 ini di perangkat lain. \n\nSemua data di ^1 ini akan dihapus. Pertimbangkan untuk melakukan pencadangan terlebih dahulu. \n\n""Cadangkan foto & media lain"" \nPindahkan file media ke penyimpanan alternatif di perangkat ini, atau transfer ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Cadangkan aplikasi"" \nSemua aplikasi yang disimpan di ^1 ini akan di-uninstal dan datanya akan dihapus. Untuk menyimpan aplikasi tersebut, pindahkan ke penyimpanan alternatif di perangkat ini." + "Anda dapat memformat kartu SD ini untuk menyimpan foto, video, musik, dan lainnya serta mengaksesnya di perangkat lain. \n\n""Semua data di kartu SD ini akan dihapus."" \n\n""Sebelum memformat"" \n\n""Cadangkan foto & media lainnya"" \nPindahkan file media Anda ke penyimpanan alternatif di perangkat ini, atau transfer ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Cadangkan aplikasi"" \nSemua aplikasi yang disimpan di ^1 ini akan di-uninstal dan datanya akan dihapus. Untuk menyimpan aplikasi ini, pindahkan ke penyimpanan alternatif di perangkat ini." "Saat Anda mengeluarkan ^1 ini, aplikasi yang tersimpan di situ tidak akan berfungsi lagi, dan file media yang tersimpan di situ baru dapat tersedia jika dicolokkan kembali."" \n\n ^1 ini diformat untuk berfungsi hanya di perangkat ini dan tidak akan berfungsi di perangkat lain." "Untuk menggunakan aplikasi, foto, atau data dalam ^1 ini, colokkan kembali. \n\nAtau, Anda dapat memilih untuk melupakan penyimpanan ini jika perangkat tidak tersedia. \n\nJika Anda memilih untuk melupakan, semua data dalam perangkat ini akan hilang selamanya. \n\nNanti Anda dapat memasang ulang aplikasi, tetapi datanya yang disimpan di perangkat ini akan hilang." "Lupakan ^1?" "Semua aplikasi, foto, dan data yang disimpan di ^1 ini akan hilang selamanya." "Sistem menyertakan file yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" + "Pengguna mode tamu tidak dapat memformat kartu SD" "Siapkan ^1" - "Gunakan sebagai penyimpanan portabel" - "Untuk memindahkan foto dan media lain antar-perangkat." - "Gunakan sebagai penyimpanan internal" - "Untuk menyimpan item apa pun hanya di perangkat ini, termasuk aplikasi dan foto. Perlu diformat agar tidak berfungsi di perangkat lain." + "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" + "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain" + "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" + "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di ponsel ini" "Format sebagai penyimpanan internal" "Agar aman, ^1 perlu diformat. \n\nSetelah diformat, ^1 ini hanya akan berfungsi di perangkat ini. \n\n""Memformat akan menghapus semua data yang saat ini disimpan di ^1."" Agar tidak kehilangan data, pertimbangkan untuk mencadangkannya." "Format sebagai penyimpanan portabel" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Pindahkan" "Memindahkan data..." "Selama pemindahan: \n• Jangan cabut ^1. \n• Beberapa aplikasi tidak akan berfungsi dengan benar. \n• Selalu isi daya perangkat." - "^1 siap untuk digunakan" - "^1 sudah siap untuk digunakan dengan foto dan media lain." - "^1 baru sedang bekerja. \n\nUntuk memindahkan foto, file, dan data aplikasi ke perangkat ini, buka Setelan > Pemindahan." + "^1 telah diformat" + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" "Pindahkan ^1" "Pemindahan ^1 dan datanya ke ^2 hanya akan berlangsung sebentar. Anda tidak akan dapat menggunakan aplikasi hingga pemindahan selesai. \n\nJangan cabut ^2 selama pemindahan." "Untuk memindahkan data yang dibutuhkan guna membuka ^1 pengguna." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Batalkan pemindahan" "^1 ini sepertinya lambat. \n\nAnda dapat melanjutkan, tetapi aplikasi yang dipindahkan ke lokasi ini dapat tersendat dan transfer data mungkin berlangsung lama. \n\nPertimbangkan untuk menggunakan ^1 yang lebih cepat untuk kinerja yang lebih baik." "Bagaimana Anda menggunakan ^1 ini?" - "Jadikan penyimpanan tablet tambahan" - "Hanya untuk aplikasi, file, dan media di tablet ini" - "Penyimpanan tablet" - "Jadikan penyimpanan ponsel tambahan" - "Hanya untuk aplikasi, file, dan media di ponsel ini" - "Penyimpanan ponsel" + "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" + "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di tablet ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>" + "Format" + "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" + "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di ponsel ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>" + "Format" "Atau" - "Jadikan penyimpanan portabel" - "Untuk mentransfer file dan media antarperangkat" - "Penyimpanan portabel" + "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" + "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>" + "Format" "Siapkan nanti" "Format ^1 ini?" "^1 perlu diformat untuk menyimpan aplikasi, file, dan media. \n\nMemformat akan menghapus konten yang ada di ^2. Agar konten tidak hilang, cadangkan ke ^3 atau perangkat lain." + "^1 ini perlu diformat untuk menyimpan foto, video, musik, dan lainnya. \n\nPemformatan akan menghapus konten yang ada di ^2. Agar konten tidak hilang, cadangkan ke ^3 atau perangkat lain." "Format ^1" "Pindahkan konten ke ^1?" "Anda dapat memindahkan file, media, dan aplikasi tertentu ke ^1 ini. \n\nPemindahan ini akan mengosongkan ^2 dari penyimpanan tablet dan memerlukan waktu sekitar ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Anda tetap dapat menggunakan ^1 ini, tetapi mungkin lambat. \n\nAplikasi yang disimpan di ^2 ini mungkin tidak berfungsi dengan baik, dan transfer konten memerlukan waktu yang lama. \n\nCoba gunakan ^3 yang lebih cepat, atau gunakan ^4 ini untuk penyimpanan portabel." "Mulai dari awal" "Lanjutkan" - "Anda dapat memindahkan konten ke ^1" - "Untuk memindahkan konten ke ^1, buka ""Setelan > Penyimpanan" - "Konten dipindahkan ke ^1. \n\nUntuk mengelola ^2 ini, buka ""Setelan > Penyimpanan""." + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" "Status baterai" "Tingkat baterai" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat ponsel sedang diisi daya" "Data penggunaan baterai akan tersedia setelah Anda menggunakan ponsel selama beberapa jam" "Diagram penggunaan baterai" + + + + "Statistik Proses" "Statistik teknis tentang proses yang berjalan" "Penggunaan memori" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Memungkinkan aplikasi menggunakan informasi lokasi Anda" "Kembali" "Berikutnya" + "Beralih ke portabel" + "Format dengan cara lain" "Selesai" "Kartu SIM" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Media" "Sematkan pemutar media" "Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di Setelan Cepat" + + + + "Tampilkan rekomendasi media" "Berdasarkan aktivitas Anda" "Sembunyikan pemutar" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index a7a1f772b97..f5b426532c0 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Endurnefna" "Tengja" "Aftengja" - "Forsníða" + "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" + "Sníða kort" "Forsníða sem færanlega geymslu" - "Forsníða sem innri geymslu" + "Sníða" "Flytja gögn" "Gleyma" "Setja upp" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Endurnefna geymslu" "^1 hefur verið aftengt en er enn tiltækt. \n\nTil að nota ^1 þarftu að tengja það fyrst." "^1 er skemmt. \n\nTil að nota ^1 þarftu að setja það upp fyrst." - "Þegar búið er að forsníða þetta ^1 geturðu notað það í öðrum tækjum. \n\nÖllum gögnum á þessu ^1 verður eytt. Þú ættir að afrita gögnin af því fyrst. \n\n""Taktu afrit af myndum og öðru efni"" \nFærðu skrárnar þínar yfir í aðra geymslu í þessu tæki eða flyttu þær yfir í tölvu með því að nota USB-snúru. \n\n""Taktu afrit af forritum"" \nÖll forrit sem vistuð eru á þessu ^1 verða fjarlægð og gögnum þeirra eytt. Til að halda þessum forritum skaltu færa þau yfir í aðra geymslu í þessu tæki." + "Þú getur sniðið SD-kortið til að geyma myndir, myndskeið og tónlist og opnað svo efnið í öðrum tækjum. \n\n""Öllum gögnum á SD-kortinu verður eytt."" \n\n""Áður en þú sníður"" \n\n""skaltu taka öryggisafrit af myndum og öðru efni"" \nFærðu efnisskrárnar þínar í annað geymslurými í tækinu eða notaðu USB-snúru til að flytja þær yfir í tölvu. \n\n""Taktu öryggisafrit af forritum\nÖll forrit sem eru geymd á þessu ^1 verða fjarlægð og gögnum þeirra eytt. Til að halda forritunum skaltu færa þau í annað geymslurými í tækinu." "Þegar þú tekur þetta ^1 úr hætta forrit sem eru vistuð á því að virka og skrár á því verða ekki aðgengilegar fyrr en það er sett aftur í."" \n\nÞetta ^1 er forsniðið þannig að það virkar aðeins í þessu tæki. Það virkar ekki í neinu öðru tæki." "Til að nota forrit, myndir eða gögn á ^1 skaltu setja það aftur í. \n\nAð öðrum kosti geturðu valið að gleyma þessari geymslu ef tækið er ekki tiltækt. \n\nEf þú velur að gleyma henni glatast öll gögn á tækinu að eilífu. \n\nÞú getur sett forritin upp aftur síðar en gögnin sem vistuð eru á þessu tæki glatast." "Gleyma ^1?" "Öll forrit, myndir og gögn sem vistuð eru á ^1 glatast að eilífu." "Kerfi inniheldur skrár sem notaðar eru til að keyra Android útgáfu %s" + "Ekki er hægt að sníða SD-kort í gestastillingu" "Setja upp ^1" - "Nota sem færanlega geymslu" - "Til að færa myndir og aðrar skrár milli tækja." - "Nota sem innbyggða geymslu" - "Aðeins til geymslu í þessu tæki, s.s. á forritum og myndum. Þarf að forsníða til að ekki sé hægt að nota það í öðrum tækjum." + "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" + "Vista myndir, myndskeið, tónlist og fleira og opna efnið í öðrum tækjum" + "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" + "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessum síma" "Forsníða sem innri geymslu" "Þetta krefst þess að ^1 sé forsniðið til að gera það öruggt. \n\nÞegar búið er að forsníða ^1 virkar það bara í þessu tæki. \n\n""Þetta eyðir öllum gögnum sem vistuð eru á ^1."" Til að forðast að þessi gögn glatist þarftu að taka öryggisafrit af þeim." "Sníða sem færanlega geymslu" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Færa" "Færir gögn…" "Meðan á flutningi stendur: \n• Ekki fjarlægja ^1. \n• Sum forrit munu ekki starfa rétt. \n• Hafðu tækið í hleðslu." - "^1 er tilbúið til notkunar" - "^1 er nú tilbúið til notkunar með myndunum þínum og öðrum skrám." - "^1 er tilbúið. \n\nTil að færa myndir, skrár og forritsgögn yfir í þetta tæki skaltu fara í Stillingar > Geymsla." + "^1 var sniðið" + "Þú getur byrjað að nota ^1" + "Þú getur byrjað að nota ^1" "Færa ^1" "Það tekur bara smástund að færa ^1 og meðfylgjandi gögn yfir á ^2. Þú getur ekki notað forritið fyrr en að flutningi loknum. \n\nEkki fjarlægja ^2 meðan á flutningi stendur." "Til að færa gögn þarftu að taka notandann ^1 úr lás." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Hætta við flutning" "^1 virðist vera hægvirkt. \n\nÞú getur haldið áfram en forrit sem færð eru á þennan stað kunna að hökta og gagnaflutningur gæti tekið langan tíma. \n\nÍhugaðu að nota ^1 sem virkar hraðar til að bæta afköstin." "Hvernig viltu að nota þetta ^1?" - "Nota sem aukageymslu spjaldtölvu" - "Aðeins fyrir forrit, skrár og efni í þessari spjaldtölvu" - "Geymslurými spjaldtölvu" - "Nota sem aukageymslu fyrir síma" - "Aðeins fyrir forrit, skrár og efni í þessum síma" - "Geymslurými símans" + "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" + "Geyma forrit og efni til að nota eingöngu í þessari spjaldtölvu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>" + "Sníða" + "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" + "Geyma forrit og efni til að nota eingöngu í þessum síma. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>" + "Sníða" "Eða" - "Nota sem færanlega geymslu" - "Til að flytja skrár og efni á milli tækja" - "Færanleg geymsla" + "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" + "Geyma myndir, myndskeið, tónlist og fleira og opna efnið í öðrum tækjum <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>" + "Sníða" "Setja upp síðar" "Forsníða þetta ^1?" "Forsníða verður þetta ^1 til að geyma forrit, skrár og efni. \n\nVið forsníðingu verður öllu núverandi efni eytt af ^2. Vistaðu öryggisafrit af efninu í öðru tæki eða ^3 til að glata því ekki." + "Þú þarft að sníða þetta ^1 svo það geti geymt myndir, myndskeið, tónlist og fleira. \n\nSnið eyðir fyrirliggjandi efni á ^2. Til að glata ekki efni skaltu taka öryggisafrit af því á annað ^3 eða tæki." "Forsníða ^1" "Flytja efni yfir í ^1?" "Þú getur flutt skrár, efni og tiltekin forrit yfir á þetta ^1. \n\nÞessi flutningur losar um ^2 í geymslurými spjaldtölvunnar og ætti að taka um ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Þú getur notað þetta ^1 áfram, en það er hugsanlega hægvirkt. \n\nForrit sem eru geymd á þessu ^2 virka hugsanlega ekki á réttan hátt og flutningur á efni gæti tekið langan tíma. \n\nPrófaðu að nota hraðara ^3 eða notaðu í staðinn þetta ^4 sem færanlega geymslu." "Byrja upp á nýtt" "Halda áfram" - "Þú getur fært efni yfir á ^1" - "Til að flytja efni yfir á ^1 ferðu í ""Stillingar > Geymsla" - "Efnið þitt var flutt yfir á ^1. \n\nTil að stjórna þessu ^2 ferðu í ""Stillingar > Geymsla""." + "Þú getur byrjað að nota ^1" + "Þú getur byrjað að nota ^1" + "Þú getur byrjað að nota ^1" "Staða rafhlöðu" "Staða rafhlöðu" "Aðgangsstaðir" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan síminn er í hleðslu" "Gögn rafhlöðunotkunar verða tiltæk þegar þú hefur notað símann í nokkrar klukkustundir" "Myndrit yfir rafhlöðunotkun" + + + + "Tölfræði vinnsluferla" "Nördaleg tölfræði um opin vinnsluferli" "Minnisnotkun" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Leyfa forritum að nota staðsetninguna þína" "Til baka" "Áfram" + "Skipta yfir í færanlegt" + "Sníða á annan hátt" "Ljúka" "SIM-kort" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Margmiðlunarefni" "Festa efnisspilara" "Efnisspilarinn helst opinn í flýtistillingum svo hægt sé að ræsa spilun aftur í skyndi" + + + + "Sýna tillögur að efni" "Byggt á virkni þinni" "Fela spilara" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index f9016dc72c3..1465c8e6135 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -626,7 +626,7 @@ "Cripta tablet" "Cripta telefono" "Crittografia attiva" - "Imposta il blocco schermo" + "Imposta un blocco schermo" "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN, una sequenza o una password per questo dispositivo." "Imposta un blocco schermo" "Proteggi il tuo telefono" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Rinomina" "Monta" "Espelli" - "Formatta" + "Formatta la scheda SD per la memoria portatile" + "Formatta scheda" "Formatta come memoria portatile" - "Formatta come memoria interna" + "Formatta" "Esegui migrazione dati" "Elimina" "Configura" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Rinomina memoria" "^1 è stata espulsa in modo sicuro, ma è ancora presente. \n\nPer utilizzare questa ^1, devi prima montarla." "^1 è danneggiata. \n\nPer utilizzare ^1, devi prima configurarla." - "Dopo la formattazione potrai utilizzare questa ^1 in altri dispositivi. \n\nTutti i dati della ^1 verranno cancellati. Potresti effettuare il backup prima. \n\n""Effettua il backup di foto e altri contenuti multimediali"" \nSposta i file multimediali sulla memoria alternativa di questo dispositivo, oppure trasferiscili su un computer utilizzando un cavo USB. \n\n""Effettua il backup delle app"" \nTutte le app memorizzate su questa ^1 verranno disinstallate e i relativi dati verranno cancellati. Per tenere queste app, spostale sulla memoria alternativa del dispositivo." + "Puoi formattare questa scheda SD per archiviare foto, video, musica e altro e accedervi su altri dispositivi. \n\n""Tutti i dati su questa scheda SD saranno resettati."" \n\n""Prima di formattare"" \n\n""Esegui il backup delle foto e degli altri contenuti multimediali"" \nSposta i file multimediali su una memoria alternativa del dispositivo o trasferiscili su un computer tramite un cavo USB. \n\n""Esegui il backup delle app"" \nTutte le app archiviate su questa ^1 saranno disinstallate e i relativi dati saranno resettati. Per mantenere queste app, spostale in uno spazio di archiviazione alternativo su questo dispositivo." "Se espelli questa ^1, le app memorizzate non funzioneranno più e i file multimediali memorizzati non saranno disponibili fino all\'inserimento della scheda."" \n\nQuesta ^1 è supportata soltanto su questo dispositivo, pertanto non funzionerà su altri dispositivi." "Per poter utilizzare app, foto o dati memorizzati in questa ^1, devi reinserirla. \n\nIn alternativa, puoi decidere di eliminare il dispositivo di archiviazione, se non è disponibile. \n\nSe lo elimini, tutti i dati memorizzati sul dispositivo saranno persi per sempre. \n\nPotrai reinstallare le app in un secondo momento, ma i relativi dati memorizzati sul dispositivo andranno persi." "Dimenticare ^1?" "Tutti i dati, le app e le foto memorizzati su ^1 verranno perduti per sempre." "Il sistema include i file utilizzati per eseguire Android versione %s" + "Utenti Ospite non possono formattare le schede SD" "Configura la tua ^1" - "Utilizza come memoria portatile" - "Per spostare foto e altri contenuti multimediali da un dispositivo all\'altro" - "Utilizza come memoria interna" - "Per memorizzare tutti i contenuti soltanto su questo dispositivo, incluse app e foto. È necessario formattare la memoria per evitare che funzioni con altri dispositivi." + "Formatta la scheda SD per la memoria portatile" + "Archivia foto, video, musica e altro e accedivi da altri dispositivi" + "Formatta la scheda SD per la memoria interna" + "Salva le app e i contenuti multimediali da usare solo su questo telefono" "Formatta memoria interna" "È necessario formattare la ^1 per proteggerla. \n\nDopo la formattazione, questa ^1 funzionerà soltanto in questo dispositivo. \n\n""La formattazione cancella tutti i dati attualmente memorizzati sulla ^1."" Per evitare di perdere i dati, effettua il backup." "Formatta come memoria portatile" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Sposta" "Spostamento dei dati…" "Durante lo spostamento: \n• Non rimuovere la ^1. \n• Alcune app non funzioneranno correttamente. \n• Il dispositivo deve essere sempre carico." - "Dispositivo ^1 pronto all\'uso" - "La tua ^1 è pronta per memorizzare foto e altri contenuti multimediali." - "La tua nuova ^1 è attiva. \n\nPer spostare foto, file e dati delle app su questo dispositivo, seleziona Impostazioni > Memoria." + "Formattazione di ^1 eseguita" + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" "Sposta ^1" "Lo spostamento dell\'app ^1 e dei relativi dati sulla ^2 sarà veloce. Potrai utilizzare l\'app soltanto al termine dello spostamento. \n\nNon rimuovere la ^2 durante lo spostamento." "Per spostare i dati devi sbloccare l\'utente ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Annulla spostamento" "La ^1 sembra lenta. \n\nPuoi continuare, ma le app spostate in questa posizione potrebbero funzionare a intermittenza e i trasferimenti di dati potrebbero richiedere tempo. \n\nConsidera la possibilità di utilizzare una ^1 più veloce per migliorare le prestazioni." "Come userai ^1?" - "Usa come memoria extra tablet" - "Solo per app, file e contenuti multimediali su questo tablet" - "Memoria del tablet" - "Usa come memoria extra telefono" - "Solo per app, file e contenuti multimediali su questo telefono" - "Memoria del telefono" + "Formatta la scheda SD per la memoria interna" + "Archivia app e contenuti multimediali da usare solo su questo tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>" + "Formatta" + "Formatta la scheda SD per la memoria interna" + "Archivia app e contenuti multimediali da usare solo su questo telefono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>" + "Formatta" "Oppure" - "Utilizza come memoria portatile" - "Per trasferire file e contenuti multimediali tra dispositivi" - "Memoria portatile" + "Formatta la scheda SD per la memoria portatile" + "Archivia foto, video, musica e altro e accedivi da altri dispositivi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>" + "Formatta" "Configura più tardi" "Vuoi formattare il dispositivo ^1?" "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter memorizzare app, file e contenuti multimediali. \n\nLa formattazione cancellerà i contenuti presenti su ^2. Per evitare di perdere i contenuti, effettua il backup su un altro dispositivo ^3 o su un dispositivo differente." + "Questa ^1 deve essere formattata per poter archiviare foto, video, musica e altro. \n\nLa formattazione resetterà i contenuti esistenti sulla ^2. Per evitare di perdere i contenuti, esegui il backup su un\'altra ^3 o su un altro dispositivo." "Formatta ^1" "Spostare i contenuti su ^1?" "Puoi spostare file, contenuti multimediali e alcune app sul dispositivo ^1. \n\nCon questo spostamento, che dovrebbe richiedere circa ^3, verranno liberati ^2 di spazio di archiviazione del tablet." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Puoi continuare a usare il dispositivo ^1, che però potrebbe essere lento. \n\nLe app memorizzate su ^2 potrebbero non funzionare correttamente e i trasferimenti dei contenuti potrebbero richiedere molto tempo. \n\nProva a usare un dispositivo ^3 più veloce oppure usa ^4 come memoria portatile." "Ricomincia" "Continua" - "Puoi spostare i contenuti su ^1" - "Per spostare i contenuti su ^1, accedi a ""Impostazioni > Memoria" - "I contenuti sono stati spostati su ^1. \n\nPer gestire il dispositivo ^2, accedi a ""Impostazioni > Memoria""." + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" "Stato batteria" "Livello batteria" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il telefono è in carica" "I dati sull\'utilizzo della batteria saranno disponibili dopo che avrai usato il telefono per qualche ora" "Grafico sull\'utilizzo della batteria" + + + + "Statistiche sui processi" "Statistiche tecniche sui processi in esecuzione" "Memoria usata" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Consenti alle app di utilizzare informazioni sulla tua posizione" "Indietro" "Avanti" + "Switch to portable" + "Formatta in un altro modo" "Fine" "Schede SIM" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Contenuti multimediali" "Blocca media player sullo schermo" "Per riprendere velocemente la riproduzione, il media player rimane aperto nelle Impostazioni rapide" + + + + "Mostra consigli relativi a contenuti multimediali" "In base alle tue attività" "Nascondi player" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 9f5dfbe404a..3340fc1347c 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1661,9 +1661,10 @@ "שינוי שם" "טעינה" "הוצא" - "פירמוט" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" + "לפירמוט הכרטיס" "פירמוט כאחסון חיצוני" - "פרמוט כאחסון פנימי" + "פירמוט" "העברת נתונים" "הסרה" "הגדרה" @@ -1693,17 +1694,18 @@ "שינוי שם של אמצעי אחסון" "ה-^1 הזה הוצא באופן בטוח, אך הוא עדיין זמין.\n\nראשית עליך לטעון את ה-^1 הזה כדי להשתמש בו." "ה-^1 הזה פגום. \n\nראשית עליך להגדיר את ה-^1 הזה כדי להשתמש בו." - "‏לאחר קביעת פורמט יתאפשר להשתמש ב-^1 זה במכשירים אחרים. \n\nכל הנתונים ב-^1 יימחקו. כדאי לבצע גיבוי לפני כן. \n\n""גיבוי תמונות וסוגי מדיה אחרים"" \nהעברת קובצי המדיה לאחסון חלופי במכשיר, או למחשב באמצעות כבל USB.‏ \n\n""גיבוי אפליקציות"" \nתוסר ההתקנה של כל האפליקציות המאוחסנות ב-^1 זה והנתונים שלהן יימחקו. כדי להשאיר את האפליקציות האלה, יש להעביר אותן לאחסון חלופי במכשיר זה." + "‏אפשר לפרמט את כרטיס ה-SD הזה כדי לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד ולגשת אליהם במכשירים אחרים. \n\n""כל הנתונים בכרטיס ה-SD הזה יימחקו."" \n\n""לפני הפירמוט"" \n\n""גיבוי של התמונות ותכני מדיה אחרים"" \nיש להעביר את קובצי המדיה לאחסון חלופי במכשיר הזה, או להעביר אותם למחשב באמצעות כבל USB. \n\n""גיבוי של האפליקציות"" \nכל האפליקציות שמאוחסנות ב^1 יוסרו והנתונים שלהן יימחקו. כדי להשאיר את האפליקציות האלה, עליך להעביר אותן לאחסון חלופי במכשיר." "כשמוציאים את ה-^1 הזה, האפליקציות המאוחסנות בו מפסיקות לפעול, וקובצי המדיה המאוחסנים בו לא זמינים עד שמכניסים אותו שוב."\n\n"ה-^1 הזה הוגדר באמצעות פרמוט לפעול במכשיר הזה בלבד. הוא לא יפעל במכשירים אחרים." "כדי להשתמש באפליקציות, בתמונות או בנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה, יש להכניס אותו שוב. \n\nלחלופין, אפשר לבחור לשכוח את האחסון הזה אם ההתקן אינו זמין. \n\nאם בוחרים לשכוח, כל הנתונים שבהתקן יאבדו לצמיתות. \n\nאפשר להתקין מחדש את האפליקציות מאוחר יותר, אך הנתונים שלהן שהיו מאוחסנים בהתקן הזה יאבדו." "האם לשכוח את ^1?" "כל האפליקציות, התמונות והנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה יימחקו לתמיד." "‏המערכת כוללת קבצים המשמשים להפעלת גרסת Android %s" + "‏משתמשים במצב אורח לא יכולים לפרמט כרטיסי SD" "הגדרת ^1" - "שימוש כאחסון נייד" - "להעברת תמונות וסוגי מדיה אחרים בין מכשירים." - "שימוש כאחסון פנימי" - "לאחסון כל דבר במכשיר זה בלבד, כולל אפליקציות ותמונות. נדרשת קביעת פורמט שלא מאפשרת לו לפעול עם מכשירים אחרים." + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" + "שמירת התמונות, הסרטונים, המוזיקה ועוד וכניסה אליהם ממכשירים אחרים" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי" + "שמירת האפליקציות והמדיה לשימוש בטלפון הזה בלבד" "קביעת פורמט כאחסון פנימי" "יש לפרמט את ^1 כדי שיהיה מאובטח. \n\nלאחר הפרמוט, ^1 זה יפעל רק במכשיר הזה. \n\n""הפרמוט מוחק את כל הנתונים שמאוחסנים כרגע ב-^1."" כדי למנוע את אובדן הנתונים, מומלץ לגבות אותם." "פירמוט כאחסון נייד" @@ -1720,9 +1722,9 @@ "העברה" "העברת נתונים..." "במהלך ההעברה: \n• אין להסיר את ^1. \n• אפליקציות מסוימות לא יעבדו באופן תקין. \n• יש להשאיר את המכשיר בטעינה." - "^1 שלך מוכן לשימוש" - "^1 מוכן לשימוש עם תמונות וסוגי מדיה אחרים." - "ה-^1 החדש עובד. \n\nכדי להעביר תמונות, קבצים ונתוני אפליקציות למכשיר, יש לעבור אל \'הגדרות\' ו\'אחסון\'." + "הפירמוט של ^1 הושלם" + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" "העברת ^1" "העברת ^1 והנתונים שבה אל ^2 אורכת מספר דקות בלבד. אי אפשר להשתמש באפליקציה לפני השלמת ההעברה. \n\nמומלץ שלא להסיר את ה-^2 במהלך ההעברה." "כדי להעביר נתונים יש לבטל את נעילת המשתמש ^1." @@ -1731,19 +1733,20 @@ "ביטול העברה" "נראה שפעולת ה-^1 הזה איטית. \n\nתוכל להמשיך, אבל אפליקציות שהועברו אל המיקום הזה עשויות לפעול באופן מקוטע והעברות הנתונים עשויות לארוך זמן רב. \n\nמומלץ להשתמש ב-^1 מהיר יותר לשיפור הביצועים." "למה ישמש ^1?" - "שימוש כאחסון נוסף לטאבלט" - "לאפליקציות, קבצים ומדיה בטאבלט זה בלבד" - "אחסון בטאבלט" - "שימוש כאחסון נוסף לטלפון" - "לאפליקציות, קבצים ומדיה בטלפון זה בלבד" - "אחסון בטלפון" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי" + "‏ניתן לאחסן את האפליקציות והמדיה לשימוש בטאבלט הזה בלבד. >a href=https://support.google.com/android/answer/12153449<מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD‏>/a<" + "פירמוט" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי" + "‏ניתן לאחסן את האפליקציות והמדיה לשימוש בטלפון הזה בלבד. >a href=https://support.google.com/android/answer/12153449<מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD‏>/a<" + "פירמוט" "או" - "שימוש כאחסון נייד" - "להעברת קבצים ומדיה בין מכשירים" - "אחסון נייד" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" + "‏אפשר לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד ולגשת אליהם ממכשירים אחרים. >a href=https://support.google.com/android/answer/12153449<מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD‏>/a<" + "פירמוט" "אני אגדיר מאוחר יותר" "לפרמט ^1 זה?" "יש לפרמט את ^1 כדי לאחסן אפליקציות, קבצים ומדיה. \n\nהפרמוט ימחק תוכן קיים ב^2. כדי למנוע אובדן תוכן, יש לגבות אותו אל ^3 או למכשיר אחר." + "צריך לפרמט את ^1 כדי לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד. \n\nהפירמוט ימחק תוכן קיים ב^2. כדי למנוע אובדן תוכן, יש לגבות אותו אל ^3 או למכשיר אחר." "פרמוט של ^1" "להעביר את התוכן אל ^1?" "ניתן להעביר קבצים, מדיה ואפליקציות מסוימות אל ^1 זה. \n\nבעקבות ההעברה, יתפנה שטח אחסון של ^2 בטאבלט שלך. ההעברה אמורה להימשך בערך ^3." @@ -1760,9 +1763,9 @@ "אפשר להמשיך להשתמש ב^1, אבל ייתכן שהוא יהיה איטי. \n\nייתכן שאפליקציות המאוחסנות ב^2 לא יפעלו כראוי והעברות תוכן יימשכו זמן רב. \n\nכדאי לנסות להשתמש ב^3 מהיר יותר, או להשתמש ב^4 זה לאחסון נייד." "התחלה מחדש" "המשך" - "אפשר להעביר תוכן אל ^1" - "‏כדי להעביר תוכן אל ^1, יש לעבור אל ""הגדרות > אחסון" - "‏התוכן הועבר אל ^1. \n\nכדי לנהל ^2, יש לעבור אל ""הגדרות > אחסון""." + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" "מצב סוללה" "טעינת סוללה:" "‏פריטי APN" @@ -2825,10 +2828,8 @@ "ייתכן שחלק מהתכונות מוגבלות" "שימוש מוגבר בסוללה" "האפליקציות המובילות במידת השימוש בסוללה" - - - - + "הטעינה הושהתה" + "כדאי להגן על הסוללה כדי להאריך את חיי הסוללה\nאפשר להקיש כדי לקרוא מידע נוסף" "המשך הטעינה" @@ -2876,8 +2877,7 @@ "האפליקציה הזו תוכל להשתמש בסוללה ברקע. ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהצפוי." "הסרה" "ביטול" - - + "טעינה מלאה" "האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, הטלפון יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן." "האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, הטאבלט יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן." "האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, המכשיר יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן." @@ -3074,6 +3074,8 @@ "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטלפון בטעינה" "נתוני השימוש בסוללה יהיו זמינים לאחר שייעשה שימוש בטלפון שלך במשך מספר שעות" "תרשים של השימוש בסוללה" + "תרשים של השימוש היומי בסוללה" + "תרשים של השימוש השעתי בסוללה" "סטטיסטיקה של תהליך" "סטטיסטיקה של מומחי מחשבים על התהליכים הפועלים" "זיכרון בשימוש" @@ -3637,6 +3639,8 @@ "התרה לאפליקציה להשתמש בנתוני המיקום שלך" "הקודם" "הבא" + "מעבר לאחסון הנייד" + "פירמוט בדרך אחרת" "סיום" "‏כרטיסי SIM" @@ -4107,7 +4111,7 @@ "גבוהה" "הופעה במסך" "חסימה" - "שקט" + "שקטה" "ברירת מחדל" "סוגי הפרעות שאפשר להפעיל" "האפליקציה יכולה להפעיל צלילים ורטט ו/או להציג התראות קופצות במסך" @@ -5787,6 +5791,10 @@ "מדיה" "הצמדה של נגן המדיה" "לצורך המשך מהיר של ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח בהגדרות המהירות" + + + + "הצגת המלצות על מדיה" "על סמך הפעילות שלך" "הסתרת הנגן" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index d325ca8ea65..4a5f32d3023 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "名前を変更" "マウント" "取り出し" - "フォーマット" + "外部ストレージとして SD カードをフォーマットする" + "カードをフォーマット" "外部ストレージとしてフォーマット" - "内部ストレージとしてフォーマット" + "フォーマット" "データを移行" "削除" "セットアップ" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ストレージの名前の変更" "この^1は安全に取り外されましたが、引き続き使用できます。\n\nこの^1を使用するには、まずマウントする必要があります。" "この^1は破損しています。\n\nこの^1を使用するには、まずセットアップする必要があります。" - "フォーマット後は、この^1を他のデバイスで使用できます。\n\nこの^1のすべてのデータが消去されます。フォーマットの前にバックアップを取ることを検討してください。\n\n""写真などのメディアのバックアップ"\n"メディアファイルをこのデバイス上の別のストレージに移動するか、USBケーブルを使用してパソコンに転送します。\n\n""アプリのバックアップ"\n"この^1に保存されているすべてのアプリがアンインストールされ関連するデータが消去されます。アプリを引き続き使用する場合は、このデバイス上の別のストレージに移動してください。" + "写真、動画、音楽などを保存して他のデバイスで利用できるよう、この SD カードをフォーマットできます。\n\n""この SD カード上のデータはすべて消去されます。"" \n\n""フォーマットの前に"" \n\n""写真などのメディアをバックアップする"" \nファイルをこのデバイスの別のストレージに移動するか、USB ケーブルを使用してパソコンに転送してください。\n\n""アプリをバックアップする"" \nこの ^1に保存されているアプリはすべてアンインストールされ、アプリのデータは消去されます。これらのアプリを保持するには、このデバイスの別のストレージに移動してください。" "この^1を取り外すと、もう一度挿入するまでは保存されているアプリやメディアファイルを使用できなくなります。"" \n\nこの^1はこのデバイス用にフォーマットされており、他のデバイスでは使用できません。" "この^1に保存されているアプリ、写真、データを使用するには、挿入し直してください。\n\nまたは、このストレージデバイスが使用できない場合は、削除することもできます。\n\n削除した場合、このデバイスに保存されているすべてのデータは完全に失われます。\n\nアプリは後で再インストールできますが、このデバイスに保存されているアプリのデータは失われます。" "^1を削除しますか?" "この^1に保存されているすべてのアプリ、写真、データが完全に失われます。" "システムには、Android バージョン %s の実行に使用されるファイルが含まれています" + "ゲストモードでは SD カードをフォーマットできません" "^1のセットアップ" - "外部ストレージとして使用" - "写真などのメディアをデバイス間で移動するために使用します。" - "内部ストレージとして使用" - "アプリや写真などすべてのデータをこのデバイスのみに保存するために使用します。他のデバイスで使用できないようにするためにフォーマットが必要です。" + "外部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます" + "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "このスマートフォンでのみ使用するアプリとメディアを保存します" "内部ストレージとしてフォーマット" "セキュリティを確保するには、^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットした後、この^1はこのデバイスでのみ使用できるようになります。\n\n""フォーマットを行うと^1に保存されているすべてのデータが消去されます。""データの喪失を防ぐため、バックアップを取ることを検討してください。" "外部ストレージとしてフォーマット" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "移動" "データを移動中…" "移動中の注意事項:\n•^1を取り外さないでください。\n•一部のアプリは正常に機能しません。\n•デバイスを電源につないだままにしてください。" - "^1を使用できるようになりました" - "^1を写真などのメディアの保存に使用する準備が整いました。" - "新しい^1は正常に動作しています。\n\n写真、ファイル、アプリなどのデータをこのデバイスに移動するには[設定]>[ストレージ]に移動してください。" + "^1のフォーマット完了" + "^1を使えるようになりました" + "^1を使えるようになりました" "^1を移動" "^1とそのデータは数秒で^2に移動できます。移動が完了するまでこのアプリは使用できません。\n\n移動中に^2を取り外さないでください。" "データを移行するには、ユーザー(^1)のロック解除が必要です。" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "移動をキャンセル" "この^1は速度が遅いようです。\n\n続行することはできますが、この場所に移動したアプリはスムーズに動作しないおそれがあります。また、データの転送に時間がかかる可能性があります。\n\n快適にご利用いただくには、高速の^1を使用することをご検討ください。" "この ^1の使用目的" - "追加のタブレット ストレージとして使用" - "このタブレットのアプリ、ファイル、メディアのみ" - "タブレットのストレージ" - "追加のスマートフォン ストレージとして使用" - "このスマートフォンのアプリ、ファイル、メディアのみ" - "スマートフォンのストレージ" + "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "このタブレットでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>" + "フォーマット" + "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "このスマートフォンでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>" + "フォーマット" "または" - "外部ストレージとして使用" - "デバイス間でファイルやメディアを移動するため" - "外部ストレージ" + "外部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>" + "フォーマット" "後でセットアップ" "この ^1のフォーマット" "アプリ、ファイル、メディアを保存するには、この ^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットを行うと ^2の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツの喪失を防ぐため、別の ^3またはデバイスにバックアップしてください。" + "写真、動画、音楽などを保存するには、この ^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットすると、^2上の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツを失うことがないよう、別の ^3またはデバイスにバックアップしてください。" "^1をフォーマット" "^1へコンテンツを移動しますか?" "ファイル、メディア、一部のアプリをこの ^1に移動できます。\n\nこの移動により、タブレットの空き容量が ^2 増えます。この処理にはおよそ ^3かかります。" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "この ^1は引き続き使用できますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。\n\nこの ^2に保存されているアプリが正しく動作しなかったり、コンテンツの転送に時間がかかったりすることがあります。\n\nより高速の ^3を使用するか、この ^4を外部ストレージとしてご使用ください。" "最初からやり直す" "続行" - "コンテンツを ^1に移動できます" - "^1にコンテンツを移動するには、[""設定とストレージ""] にアクセスしてください" - "コンテンツを ^1に移動しました。\n\nこの ^2を管理するには、[""設定とストレージ""] にアクセスしてください。" + "^1を使えるようになりました" + "^1を使えるようになりました" + "^1を使えるようになりました" "電池の状態:" "バッテリー残量" "APN" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "一部の機能が制限される可能性があります" "バッテリー使用量が多くなっています" "使用量の多いアプリを確認" - - - - + "充電は一時停止中" + "バッテリーを保護して寿命を延ばします\nタップして詳細をご確認ください" "充電を再開" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "このアプリがバックグラウンドで電池を使用できるようになるため、電池を予想より早く消費する可能性があります。" "解除" "キャンセル" - - + "フル充電" "アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、おすすめの対処方法をスマートフォンがお知らせします。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。" "アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がタブレットに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。" "アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がデバイスに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。" @@ -2996,6 +2996,8 @@ "バッテリー使用量のデータは概算値です。スマートフォンの充電中の使用量は測定されません" "バッテリー使用量のデータは、スマートフォンを数時間使用すると表示されます" "バッテリー使用量グラフ" + "バッテリー使用量グラフ(日)" + "バッテリー使用量グラフ(時間)" "プロセスの統計情報" "プロセスの実行に関する独自の統計情報" "メモリ使用" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "アプリに位置情報の使用を許可する" "戻る" "次へ" + "外部に切り替え" + "別の方法でフォーマット" "終了" "SIM カード" @@ -4152,7 +4156,7 @@ "今後はこの通知を表示しない" "通知の表示" "シェードにも周辺デバイスにも通知を表示しない" - "通知ドットの許可" + "通知ドットを許可" "通知ドットの表示" "サイレント モードの例外" "サイレント モードが ON の場合もこの通知を引き続き表示します" @@ -4448,7 +4452,7 @@ 使用されていないアプリ: %d 使用されていないアプリ: %d - "使用されていないアプリの設定" + "使用していないアプリの設定" "使用していないアプリを一時停止する" "権限と一時ファイルを削除し、通知を停止します" "すべてのアプリ" @@ -5272,7 +5276,7 @@ "デバイスの電池寿命の改善" "スマートフォンの電池寿命の改善" - "着信音のミュート" + "着信音をミュート" "電源ボタンと音量大ボタンを同時に押す" "着信音ミュート用のショートカット" "バイブレーション" @@ -5280,7 +5284,7 @@ "何もしない" "バイブレーション" "ミュート" - "有効にするには、まず [電源ボタンを長押しする] を電源ボタン メニューに変更します。" + "有効にするには、まず [電源ボタンを長押し] を電源ボタン メニューに変更します。" "ネットワークの詳細" "デバイス名がスマートフォンのアプリに表示されます。また、Bluetooth デバイスや Wi-Fi ネットワークに接続したり Wi-Fi アクセス ポイントを設定したりすると、他のユーザーもデバイス名を確認できるようになります。" "デバイス" @@ -5567,7 +5571,7 @@ "デバイス コントロール" "カードとパス" "カードとパス" - "電源ボタンを長押しする" + "電源ボタンを長押し" "電源ボタンを長押ししてアクセスする" "電源ボタン メニュー" "デジタル アシスタント" @@ -5611,6 +5615,8 @@ "メディア" "メディア プレーヤーを固定する" "再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします" + "ロック画面にメディアを表示する" + "再生をすばやく再開できるよう、ロック画面にメディア プレーヤーを開いたままにします" "おすすめのメディアを表示" "アクティビティに基づいて表示します" "プレーヤーを非表示" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index c0109ca84a4..d375de9f7eb 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "გადარქმევა" "მიერთება" "გამოღება" - "დაფორმატება" + "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის" + "ბარათის დაფორმატება" "პორტატულად დაფორმატება" - "შიდად დაფორმატება" + "ფორმატი" "მონაცემთა გადატანა" "დავიწყება" "დაყენება" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "მეხსიერების სახელის გადარქმევა" "ამ ^1-ის სისტემიდან ჩახსნა უსაფრთხოდ მოხდა, მაგრამ მაინც ხელმისაწვდომია. \n\n ^1-ის გამოსაყენებლად ჯერ სისტემას უნდა მიუერთოთ." "ეს ^1 დაზიანებულია. \n\nიმისათვის, რომ გამოიყენოთ ეს ^1, ჯერ უნდა დააყენოთ ის." - "დაფორმატების შემდეგ, ამ ^1-ის გამოყენება სხვა მოწყობილობებში შეგიძლიათ. \n\nამ ^1-ზე არსებული ყველა მონაცემი წაიშლება. პირველ რიგში, სასურველია, შექმნათ მონაცემთა სარეზერვო ასლი. \n\n""დაამარქაფეთ ფოტოები და სხვა მედია"" \nგადაიტანეთ მედია ფაილები ამ მოწყობილობის ალტერნატიულ საცავში ან კომპიუტერში USB კაბელის გამოყენებით. \n\n""დაამარქაფეთ აპები"" \nმოხდება ამ ^1-ზე შენახული ყველა აპის დეინსტალაცია, ხოლო მათი მონაცემები წაიშლება. ამ აპების შესანარჩუნებლად, გადააადგილეთ ისინი ამ მოწყობილობის ალტერნატიულ საცავში." + "ამ SD ბარათის დაფორმატება შესაძლებელია ფოტოების, ვიდეოების, მუსიკისა და ბევრი სხვა რამის შესანახად და სხვა მოწყობილობებიდან მათზე წვდომისთვის. \n\n""ამ SD ბარათზე არსებული ყველა ინფორმაცია წაიშლება."" \n\n""სანამ დააფორმატებთ"" \n\n""შექმენით ფოტოებისა და სხვა მედიის სარეზერვო ასლები"" \nგადაიტანეთ თქვენი მედია ფაილები ალტერნატიულ საცავში ან კომპიუტერში USB კაბელის გამოყენებით. \n\n""აპების სარეზერვო ასლების შექმნა"" \nამ ^1-ში შენახული ყველა აპი დეინსტალირდება და მათი მონაცემები წაიშლება. ამ აპების შესანარჩუნებლად გადაიტანეთ ისინი ალტერნატიულ საცავში ამავე მოწყობილობაზე." "^1-ის ამოღებისას მასზე შენახული აპები შეწყვეტს მუშაობას, ხოლო მასზე შენახული მედია ფაილები ხელახლა ჩასმამდე მიუწვდომელი იქნება."" \n\nეს ^1 დაფორმატებულია მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე სამუშაოდ. ის არცერთ სხვა მოწყობილობაზე არ იმუშავებს." "ხელმეორედ ჩასვით ^1 მასში შენახული აპების, ფოტოების ან მონაცემების გამოსაყენებლად. \n\nან, შეგიძლიათ აირჩიოთ ამ მეხსიერების დავიწყება, თუ მოწყობილობა მიუწვდომელია. \n\nთუ დავიწყებას აირჩევთ, მოწყობილობაზე შენახული ყველა მონაცემი სამუდამოდ დაიკარგება. \n\nმოგვიანებით შეგიძლიათ ხელახლა დააინსტალიროთ აპები, მაგრამ ამ მოწყობილობაზე შენახული მათი მონაცემები დაიკარგება." "გსურთ ^1-ის დავიწყება?" "ყველა აპი, ფოტო და მონაცემი, რომელიც ინახება ამ ^1-ზე, სამუდამოდ დაიკარგება." "სისტემა მოიცავს ფაილებს, რომლებიც Android %s-ის გასაშვებად გამოიყენება" + "სტუმრის რეჟიმში მყოფთ არ შეუძლიათ SD ბარათის დაფ." "დააყენეთ თქვენი ^1" - "პორტატულ საცავად გამოყენება" - "მოწყობილობებს შორის ფოტოებისა და სხვა მედიის გადასაადგილებლად." - "შიდა მეხსიერებად გამოყენება" - "განკუთვნილია ნებისმიერი ერთეულის, მათ შორის, აპებისა და ფოტოების შესანახად მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე. საჭიროებს დაფორმატებას, რაც შეუძლებელს გახდის მის სხვა მოწყობილობებზე მუშაობას." + "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ ფოტოები, ვიდეოები, მუსიკა და ბევრი სხვა რამ და იქონიეთ მათზე წვდომა სხვა მოწყობილობებიდან" + "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტელეფონზე გამოყენებისთვის" "შიდა მეხსიერებად დაფორმატება" "ეს საჭიროებს ^1-ის დაფორმატებას უსაფრთხოების მიზნით. \n\nდაფორმატების შემდეგ, ეს ^1 მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე იმუშავებს. \n\n""დაფორმატება წაშლის ^1-ზე ამჟამად შენახულ ყველა მონაცემს."" მონაცემთა დაკარგვის თავიდან ასაცილებლად, სასურველია, დამარქაფება." "პორტატული მეხსიერების სახით ფორმატირება" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "გადაადგილება" "მონაცემთა გადაადგილება…" "გადაადგილებისას: \n• არ ამოიღოთ ^1. \n• ზოგიერთი აპი სათანადოდ არ იმუშავებს. \n• არ შეწყვიტოთ მოწყობილობის დამუხტვა." - "თქვენი ^1 გამოსაყენებლად მზადაა" - "თქვენი ^1 ფოტოებისა და სხვა მედიის გამოსაყენებლად მზად არის." - "თქვენი ახალი ^1 მუშაობს. \n\nფოტოების, ფაილებისა და აპების მონაცემების ამ მოწყობილობაზე გადასაადგილებლად გადადით: პარამეტრები > მეხსიერება." + "^1 დაფორმატდა" + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" "გადაადგილეთ ^1" "^1-ის და მისი მონაცემების ^2-ზე გადაადგილებას მხოლოდ რამდენიმე წამი დასჭირდება. გადაადგილების დასრულებამდე აპის გამოყენებას ვერ შეძლებთ. \n\nარ ამოიღოთ ^2 გადაადგილებისას." "თქვენი მონაცემების გადასატანად, საჭიროა განბლოკოთ მომხმარებელი აპისთვის ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "გადაადგილების გაუქმება" "როგორც ჩანს, ეს ^1 ნელია. \n\nშეგიძლიათ გაგრძელდება, მაგრამ ამ მდებარეობაზე გადატანილი აპები შეიძლება შეფერხდეს და მონაცემთა გადაცემას დიდი დრო დასჭირდეს. \n\nმხედველობაში იქონიეთ უფრო სწრაფის გამოყენება ^1 უკეთესი შესრულებისთვის." "როგორ გამოიყენებთ ^1-ს?" - "ტაბლეტის დამატებით მეხსიერებად გამოყენება" - "მხოლოდ ამ ტაბლეტზე არსებული აპების, ფაილების და მედია-კონტენტისთვის" - "ტაბლეტის მეხსიერება" - "ტელეფონის დამატებით მეხსიერებად გამოყენება" - "მხოლოდ ამ ტელეფონზე არსებული აპების, ფაილების და მედია-კონტენტისთვის" - "ტელეფონის მეხსიერება" + "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტაბლეტზე გამოყენებისთვის. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ</a>" + "ფორმატი" + "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტელეფონზე გამოყენებისთვის. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ</a>" + "ფორმატი" "ან" - "პორტატულ მეხსიერებად გამოყენება" - "ფაილებისა და მედია-კონტენტის მოწყობილობებს შორის გადასატანად" - "პორტატული მეხსიერება" + "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ ფოტოები, ვიდეოები, მუსიკა და ბევრი სხვა რამ და იქონიეთ მათზე წვდომა სხვა მოწყობილობებიდან. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ</a>" + "ფორმატი" "მოგვიანებით დაყენება" "გსურთ, ^1-ის დაფორმატება?" "საჭიროა ამ ^1-ის დაფორმატება, რათა მასში მოხერხდეს აპების, ფაილებისა და მედია-კონტენტის შენახვა. \n\nდაფორმატება ამოშლის ^2-ზე არსებულ კონტენტს. კონტენტის დაკარგვის ასაცილებლად დაარეზერვეთ ის სხვა ^3-ზე ან მოწყობილობაზე." + "ეს ^1 საჭიროებს დაფორმატებას ფოტოების, ვიდეოების, მუსიკისა და ბევრი სხვა რამის შესანახად. \n\nდაფორმატება წაშლის ^2-ზე არსებულ ყველა კონტენტს. კონტენტი რომ არ დაკარგოთ, შექმენით მისი სარეზერვო ასლები სხვა ^3-ზე ან მოწყობილობაზე." "^1-ის დაფორმატება" "გსურთ კონტენტის ^1-ზე გადატანა?" "თქვენ შეგიძლიათ ფაილების, მედია-კონტენტისა და გარკვეული აპების ამ ^1-ზე გადატანა. \n\nეს გამოათავისუფლებს თქვენი ტაბლეტის მეხსიერებას (^2) და დაახლოებით დასჭირდება ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "თქვენ კვლავაც შეგიძლიათ ^1-ის გამოყენება, მაგრამ მისი მუშაობა შესაძლოა შენელებული იყოს. \n\nამ ^2-ზე განთავსებული აპები შესაძლოა სათანადოდ არ მუშაობდეს, კონტენტის გადატანას კი დიდი დრო დასჭირდეს. \n\nცადეთ უფრო სწრაფი ^3-ის გამოყენება, ან, სანაცვლოდ, გამოიყენეთ ^4 პორტატული მეხსიერებისთვის." "თავიდან დაწყება" "გაგრძელება" - "თქვენ შეგიძლიათ, გადაიტანოთ კონტენტი ^1-ზე" - "კონტენტის ^1-ზე გადასატანად, გადადით შემდეგზე: ""პარამეტრები > მეხსიერება" - "თქვენი კონტენტი გადატანილია ^1-ზე. \n\nამის სამართავად ^2 გადადით შემდეგზე: ""პარამეტრები > მეხსიერება""." + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" "ბატარეის სტატუსი" "ბატარეის დატენვის დონე" "APN-ები" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "ზოგიერთი ფუნქცია შეიძლება შეზღუდული იყოს" "ბატარეის მოხმარება" "ყველაზე დიდი მოხმარების აპების ნახვა" - - - - + "დატენვა შეჩერებულია" + "ბატარეის დაცვა ბატარეის სიცოცხლის გახანგრძლივების მიზნით\nშეეხეთ მეტის გასაგებად" "დატენვის გაგრძელება" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "ეს აპი შეძლებს თქვენი ბატარეის ფონურ რეჟიმში მოხმარებას. ამან შესაძლოა ბატარეა სწრაფად ამოწუროს." "წაშლა" "გაუქმება" - - + "სრულად დატენვა" "თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი ტელეფონი შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ." "თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი ტაბლეტი შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ." "თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი მოწყობილობა შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას დამუხტვისას" "ბატარეის მოხმარების მონაცემები ხელმისაწვდომი გახდება მას შემდეგ, რაც ტელეფონს რამდენიმე საათით გამოიყენებთ" "ბატარეის მოხმარების დიაგრამა" + "ბატარეის ყოველდღიური გამოყენების სქემა" + "ბატარეის სააᲗობრივი გამოყენების სქემა" "პროცესის სტატისტიკა" "მიმდინარე პროცესების შემაჯამებელი სტატისტიკა" "გამოყენებული მეხსიერება" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "აპებს მიეცეთ თქვენი ადგილმდებარეობის შესახებ ინფორმაციით სარგებლობის საშუალება თქვენი მდებარეობის დასადგენად" "უკან" "მომდევნო" + "პორტატიულზე გადართვა" + "სხვაგვარად დაფორმატება" "დასრულება" "SIM ბარათები" @@ -5571,8 +5575,8 @@ "წვდომისათვის ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს" "ჩართვის მენიუ" "ციფრული ასისტენტი" - "მიწვდით ციფრულ ასისტენტს" - "მიწვდით ჩართვის მენიუს" + "ციფრულ ასისტენტზე წვდომა" + "ჩართვის მენიუზე წვდომა" "გამოსაყენებლად, ჯერ დააყენეთ ეკრანის ბლოკი" "ჩართვის მენიუ:\nერთდროულად დააჭირეთ ჩართვის და ხმის აწევის ღილაკებს" "თავიდან აიცილეთ რეკვა:\nდააჭირეთ ხმის ღილაკს მალსახმობისთვის" @@ -5611,6 +5615,8 @@ "მედია" "მედია დამკვრელის ჩამაგრება" "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედია დამკვრელი გახსნილი დარჩება სწრაფ პარამეტრებში" + "მედიის ჩაკეტილ ეკრანზე ჩვენება" + "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედია დამკვრელი გახსნილი იქნება ჩაკეტილ ეკრანზე" "მედიარეკომენდაციების ჩვენება" "თქვენი აქტივობის საფუძველზე" "დამკვრელის დამალვა" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index e693a6bd5dd..067348e7a3a 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Атын өзгерту" "мазмұнды картадан жүктеу" "Шығару" - "Пішімдеу" + "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" + "Картаны форматтау" "Портативті ретінде пішімдеу" - "Ішкі ретінде пішімдеу" + "Форматтау" "Деректерді тасымалдау" "Ұмыту" "Реттеу" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Жад атауын өзгерту" "Осы ^1 қауіпсіз ажыратылды, бірақ әлі шығарылған жоқ. \n\n^1 картасын пайдалану үшін, алдымен оны жалғау қажет." "Осы ^1 зақымдалған. \n\nБұл ^1 пайдалану үшін, алдымен оны орнату керек." - "Пішімдегеннен кейін бұл ^1 басқа құрылғыларда пайдаланыла алады. \n\nОсы ^1 ішіндегі барлық деректер жойылады. Алдымен сақтық көшірмесін жасап алған жөн. \n\n""Фотосуреттер мен басқа медиа түрлерінің сақтық көшірмесін жасау"\n"Медиа файлдарыңызды осы құрылғыдағы басқа жадқа аударып қойыңыз немесе USB кабелінің көмегімен компьютерге жіберіңіз. \n\n""Қолданбалардың сақтық көшірмесін жасау"\n"Осы ^1 ішінде сақталған барлық қолданбалар жойылып, деректері өшіріледі. Бұл қолданбаларды сақтап қалу үшін осы құрылғыдағы басқа бір жадқа аудару керек." + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтау және өзге құрылғыларда пайдалану үшін бұл SD картасын форматтауыңызға болады. \n\n""Бұл SD картасындағы барлық дерек тазартылады."" \n\n""Форматтамас бұрын"" \n\n""Фотосуреттер мен басқа да медиафайлдардың сақтық көшірмесін жасаңыз."" \nМедиафайлдарыңызды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз немесе USB кабелі арқылы компьютерге көшіріңіз. \n\n""Қолданбалардың сақтық көшірмесін жасаңыз."" \nОсы ^1 құрылғысында сақталған барлық қолданба жойылып, олардың деректері тазартылады. Бұл қолданбаларды сақтап қалу үшін оларды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз." "Осы ^1 шығарылған кезде, онда сақталған қолданбалар жұмысы тоқтайды және оның ішінде сақталған мультимедиа файлдары оны қайта салғанша қолжетімді болмайды."" \n\nБұл ^1 осы құрылғыда ғана жұмыс істеу үшін пішімделген. Ол басқа құрылғыларда жұмыс істемейді." "Осы ^1 ішіндегі қолданбаларды, фотосуреттерді немесе деректерді пайдалану үшін, оны қайта салыңыз. \n\nБолмаса, құрылғы қолжетімді болмаған кезде, осы жадты ұмытуын таңдауыңызға болады. \n\nҰмытуды таңдасаңыз, құрылғыдағы барлық деректер қалпына келтіру мүмкіндігінсіз жойылады. \n\nҚолданбаларды кейінірек қайта орната аласыз, бірақ осы құрылғыда сақталған олардың деректері жоғалады." "^1 картасы ұмытылсын ба?" "Осы ^1 ішінде сақталған барлық қолданбалар, фотосуреттер және деректер мүлдем жойылады." "\"Жүйе\" қалтасында Android %s жұмысына қажетті файлдар орналасқан." + "Қонақ пайдаланушы SD картасын форматтай алмайды." "^1 орнату" - "Портативті жад ретінде пайдалану" - "Құрылғылар арасында фотосуреттер мен басқа медиа файлдарын тасымалдау үшін." - "Ішкі жад ретінде пайдалану" - "Қолданбалар мен фотосуреттерді қоса, барлық деректі тек осы құрылғыға сақтау үшін. Оның басқа құрылғылармен жұмыс істеуіне жол бермейтін пішімдеуді орындау талап етіледі." + "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз." + "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" + "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз." "Ішкі жад ретінде пішімдеу" "Қауіпсіздік үшін ^1 пішімделуі керек. \n\nПішімделгеннен кейін бұл ^1 тек осы құрылғыда жұмыс істейтін болады. \n\n""Пішімдеген кезде ^1 ішінде сақталған барлық дерек өшеді."" Деректер жоғалып қалмауы үшін сақтық көшірмесін жасап қойған жөн." "Портативті жад ретінде пішімдеу" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Аудару" "Деректер аударылуда…" "Деректер аударылып жатқанда: \n• ^1 ұясынан шығарылмауы керек. \n• Кейбір қолданбалар дұрыс жұмыс істемейді. \n• Құрылғыны зарядталған күйде сақтаңыз." - "^1 пайдалануға дайын" - "^1 құрылғыңыз тек фотосуреттер мен басқа медиа файлдарын сақтауға арналған." - "Жаңа ^1 жұмыс істеп тұр. \n\nФотосуреттерді, файлдарды және қолданба деректерін осы құрылғыға аудару үшін Параметрлер > Жад тармағына өтіңіз." + "^1 форматталды" + "^1 пайдалануға дайын." + "^1 пайдалануға дайын." "^1 қолданбасын аудару" "^1 және оның деректерін ^2 құрылғысына аударуға көп уақыт кетпейді. Деректер аударылып болмайынша, қолданба пайдаланылмайды. \n\nАудару барысында ^2 ұясынан шығарылмауы керек." "Деректерді тасымалдау үшін ^1 пайдаланушысының құлпын ашу керек." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Аударудан бас тарту" "Бұл ^1 баяу сияқты. \n\nЖалғастыруға болады, бірақ бұл орынға жылжытылған қолданбалар баяулауы және дерек тасымалдары ұзақ уақыт алуы мүмкін. \n\nӨнімділікті арттыру үшін жылдамырақ ^1 пайдаланыңыз." "Бұл ^1 қалай қолданылады?" - "Қосымша планшет жады" - "Тек осы планшеттегі қолданбалар, файлдар және мультимедиа үшін" - "Планшет жады" - "Қосымша телефон жады" - "Тек осы телефондағы қолданбалар, файлдар және мультимедиа үшін" - "Телефон жады" + "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" + "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы планшетте пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>" + "Форматтау" + "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" + "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>" + "Форматтау" "немесе" - "Портативті жад үшін пайдалану" - "Файлдар мен мультимедианы құрылғыдан құрылғыға жіберуге арналған" - "Портативті жад" + "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>" + "Форматтау" "Кейінірек реттеу" "Осы ^1 форматталуы керек пе?" "Қолданбаларды, файлдарды және мультимедианы сақтау үшін ^1 форматталуы керек. \n\nОны форматтасаңыз, ^2 жадындағы барлық мазмұн өшіп қалады. Мазмұнды жоғалтып алмау үшін оның сақтық көшірмесін басқа ^3 жадына немесе құрылғыға сақтаңыз." + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтау үшін бұл ^1 форматталуы тиіс. \n\nФорматтау кезінде ^2 құрылғысындағы мазмұн тазартылады. Мазмұнды жоғалтып алмау үшін басқа ^3 немесе құрылғыға оның сақтық көшірмесін жасаңыз." "^1 жадын форматтау" "Мазмұн ^1 жадына тасымалдансын ба?" "Файлдарды, мультимедианы және кейбір қолданбаларды ^1 жадына тасымалдай аласыз. \n\nОл планшетіңізде ^2 орын босатады, бұған шамамен ^3 уақыт кетеді." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Бұл ^1 жадын пайдалана беруіңізге болады, бірақ ол баяу жұмыс істеуі мүмкін. \n\nОсы ^2 жадына сақталған қолданбалар дұрыс жұмыс істемей, мазмұн ұзақ жіберілуі ықтимал. \n\nЖылдамырақ жұмыс істейтін ^3 жадын пайдаланып көріңіз немесе бұл ^4 жадын портативті жад ретінде пайдаланыңыз." "Қайта бастау" "Жалғастыру" - "Мазмұнды ^1 жадына тасымалдауға болады" - "Мазмұнды ^1 жадына тасымалдау үшін ""Параметрлер > Жад"" тармағына өтіңіз" - "Мазмұн ^1 жадына тасымалданды. \n\nБұл ^2 құрылғысын басқару үшін ""Параметрлер > Жад"" тармағына өтіңіз." + "^1 пайдалануға дайын" + "^1 пайдалануға дайын" + "^1 пайдалануға дайын" "Батарея күйі" "Батарея деңгейі" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Батарея шығыны туралы дерек шамамен алынған. Телефон зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді." "Батарея шығыны туралы дерек телефонды бірнеше сағат пайдаланғаннан кейін қолжетімді болады." "Батарея шығыны диаграммасы" + + + + "Үрдіс статистикалары" "Қосылған үрдістерге қатысты статистикалар" "Жад қолдану" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Қолданбаға аймағыңызға қатысты ақпаратты қолдануға рұқсат беру" "Артқа" "Келесі" + "Портативтік жадқа ауысу" + "Басқаша форматтау" "Аяқтау" "SIM карталары" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Мультимедиа" "Медиа ойнатқышты бекіту" "Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш \"Жылдам параметрлер\" мәзірінде ашық тұрады." + + + + "Медиамазмұн ұсыныстарын көрсету" "Әрекеттеріңізге негізделген" "Ойнатқышты жасыру" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index a5e45dd1854..e266414d057 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅ​ជិត" "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ភ្ជាប់​​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅ​ជិត" "បិទការ​ផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ A2DP ប៊្លូធូស" - "បិទ​ការ​ផ្ទុក​ហាតវែរ​សំឡេង LE audio" + "បិទការផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ LE audio ប៊្លូធូស" "ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញឬ?" "អ្នក​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ។" "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "ប្ដូរឈ្មោះ" "ភ្ជាប់" "ដកចេញ" - "សម្អាត" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" + "ឈូស​កាត" "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" - "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង" + "ឈូស" "ប្តូរទីតាំងទិន្នន័យ" "បំភ្លេច" "រៀបចំ" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ប្តូរឈ្មោះឧបករណ៍ផ្ទុក" "បានដក ^1 ចេញដោយសុវត្ថិភាព ប៉ុន្តែវានៅតែបង្ហាញថាមាន។ \n\nដើម្បីប្រើ ^1 អ្នកត្រូវភ្ជាប់វាជាមុនសិន។" "^1 នេះខូចហើយ។ \n\nដើម្បីប្រើ ^1 នេះអ្នកត្រូវដំឡើងវាជាមុនសិន។" - "បន្ទាប់ពីសម្អាត អ្នកអាចប្រើ ^1 នេះនៅក្នុងឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ \n\nទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ ^1 នេះនឹងត្រូវបានលុប។ គួរពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុកជាមុន។ \n\n""បម្រុងទុករូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀត"" \nផ្លាស់ទីឯកសារមេឌៀរបស់អ្នកទៅចន្លោះផ្ទុកជម្រើសនៅលើឧបករណ៍នេះ ឬផ្ទេរពួកវាទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយប្រើខ្សែ USB។ \n\n""កម្មវិធីបម្រុងទុក"" \nរាល់កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^1 នេះទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបការដំឡើង ហើយទិន្នន័យរបស់វានឹងត្រូវបានលុប។ ដើម្បីរក្សាកម្មវិធីទាំងនេះ ផ្លាស់ទីពួកវាទៅចន្លោះផ្ទុកជម្រើសនៅក្នុងឧបករណ៍នេះ។" + "អ្នក​អាច​ឈូស​កាត SD នេះ ដើម្បី​រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត​បាន។ \n\n""ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នៅ​លើ​កាត SD នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"" \n\n""មុន​ពេល​ឈូស"" \n\n""បម្រុង​ទុក​រូបថត និង​មេឌៀ​ផ្សេង​ទៀត"" \nផ្លាស់ទី​ឯកសារ​មេឌៀ​របស់​អ្នក​ទៅ​ទំហំ​ផ្ទុក​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬ​ផ្ទេរ​ឯកសារ​ទាំង​នេះ​ទៅ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើប្រាស់​ខ្សែ USB។ \n\n""បម្រុង​ទុក​កម្មវិធី"" \nកម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​លើ​^1 នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប ហើយ​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​ទាំង​នេះ​ក៏​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ដែរ។ ដើម្បី​រក្សា​កម្មវិធី​ទាំង​នេះ សូម​ផ្លាស់ទី​ពួកវា​ទៅ​ទំហំ​ផ្ទុក​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ។" "នៅពេលដែលអ្នកដក ^1 នេះចេញ កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅក្នុងនោះនឹងឈប់ដំណើរការ ហើយឯកសារមេឌៀដែលបានផ្ទុកនៅលើនោះនឹងមានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោតចូលវិញ។"\n\n"ការសម្អាត ^1 នេះត្រូវបានកំណត់ឲ្យដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនដំណើរការនៅលើឧបករណ៍ដ៏ទៃទៀតឡើយ។" "ដើម្បីប្រើកម្មវិធី រូបភាព ឬទិន្នន័យដែល ^1 ផ្ទុក សូមបញ្ចូលវាម្តងទៀត។ \n\nជាជម្រើស អ្នកអាចជ្រើសរើសដើម្បីបំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះមិនមានទេ។ \n\nប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបំភ្លេច រាល់ទិន្នន័យទាំងអស់ដែលឧបករណ៍នេះផ្ទុកនឹងបាត់បង់រហូត។ \n\nអ្នកអាចដំឡើងកម្មវិធីនេះបាននៅពេលក្រោយ ប៉ុន្តែទិន្នន័យរបស់វាដែលអ្នកផ្ទុកនៅលើឧបករណ៍នេះនឹងបាត់បង់រហូត។" "បំភ្លេច ^1?" "រាល់កម្មវិធី រូបភាព និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ ^1 នឹងត្រូវបាត់បង់ជារៀងរហូត។" "ប្រព័ន្ធរាប់បញ្ចូលឯកសារដែលបាន​ប្រើ​ដើម្បី​ដំណើរការ​កំណែ Android %s" + "អ្នក​ប្រើប្រាស់មុខងារភ្ញៀវមិនអាចឈូសកាត SD បានទេ" "ដំឡើង ^1 របស់អ្នក" - "ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" - "សម្រាប់ផ្លាស់ទីរូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀតរវាងឧបករណ៍។" - "ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង" - "សម្រាប់ផ្ទុកអ្វីគ្រប់យ៉ាងនៅលើឧបករណ៍នេះ រួមបញ្ចូលទាំងកម្មវិធី និងរូបភាព។ តម្រូវឲ្យមានការសម្អាតដែលរារាំងវាពីការធ្វើដំណើការនៅលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" + "រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" + "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ" "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង" "វាតម្រូវឲ្យសម្អាត ^1 ដើម្បីធ្វើឲ្យមានសុវត្ថិភាព។ \n\nបន្ទាប់ពីសម្អាត ^1 នេះនឹងដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ \n\n""ការសម្អាតនឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^1 ពេលបច្ចុប្បន្ន។"" ដើម្បីជៀងវាងបាត់បង់ទិន្នន័យ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុក។" "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ផ្លាស់ទី" "កំពុងផ្លាស់ទីទិន្នន័យ…" "អំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី \n• កុំដកចេញ ^1។ \n• កម្មវិធីមួយចំនួននឹងដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវទេ។ \n• បន្តសាកថ្មឧបករណ៍" - "^1 របស់អ្នក​អាច​ប្រើ​បាន​ហើយ" - "^1 របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឲ្យប្រើជាមួយរូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀត។" - "^1 ថ្មីរបស់អ្នកកំពុងដំណើរការ។ \n\nដើម្បីផ្លាស់ទីទិន្នន័យកម្មវិធី រូបភាព ឯកសារទៅឧបករណ៍នេះ សូមចូលទៅកាន់ ការកំណត់ > ឧបករណ៍ផ្ទុក។" + "បានឈូស​^1" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" "ផ្លាស់ទី ^1" "ការផ្លាស់ទី ^1 និងទិន្នន័យរបស់វាទៅ ^2 នឹងចំណាយតែបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។ អ្នកនឹងមិនអាចប្រើកម្មវិធីនេះទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីនេះបញ្ចប់។ \n\nកុំដក ^2 ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។" "ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ទិន្នន័យ អ្នកត្រូវ​ដោះសោអ្នកប្រើប្រាស់ ^1 ។" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "បោះបង់ការផ្លាស់ទី" "^1 នេះទំនងជាយឺត។ \n\nអ្នកអាចបន្ត ប៉ុន្តែកម្មវិធីដែលបានផ្លាស់ទីមកទីតាំងនេះអាចនឹងរអាក់រអួរ ហើយការផ្ទេរទិន្នន័យអាចនឹងចំណាយពេលយូរ។ \n\nសូមពិចារណាប្រើប្រាស់ ^1 ដែលលឿនជាងមុនដើម្បីដំណើរការល្អជាងមុន។" "តើ​អ្នក​នឹង​ប្រើ ^1 នេះ​ដោយ​របៀប​ណា?" - "ប្រើជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ក្នុង​ថេប្លេត​បន្ថែម" - "សម្រាប់​កម្មវិធី ឯកសារ និង​មេឌៀ​នៅលើ​ថេប្លេត​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ" - "ទំហំផ្ទុកក្នុងថេប្លេត" - "ប្រើជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ក្នុង​ទូរសព្ទ​បន្ថែម" - "សម្រាប់​កម្មវិធី ឯកសារ និង​មេឌៀ​នៅលើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ" - "ទំហំផ្ទុក​ក្នុង​ទូរសព្ទ" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" + "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ថេប្លេត​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>" + "ឈូស" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" + "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>" + "ឈូស" "ឬ" - "ប្រើ​ជាទំហំផ្ទុក​ចល័ត" - "សម្រាប់​ការ​ផ្ទេរ​ឯកសារ និង​មេឌៀ​រវាង​ឧបករណ៍ និងឧបករណ៍" - "ទំហំផ្ទុកចល័ត" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" + "រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>" + "ឈូស" "រៀបចំ​នៅពេល​ក្រោយ" "សម្អាត ^1 នេះ​ដែរទេ?" "^1 នេះ​ត្រូវ​ការ​សម្អាត​ ដើម្បី​ផ្ទុក​កម្មវិធី ឯកសារ និង​មេឌៀ។ \n\nការ​សម្អាត​នឹង​លុប​ខ្លឹម​សារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅលើ ^2 ។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​វា​ទុក​ទៅ​ក្នុង ^3 ឬ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។" + "ត្រូវការ​ឈូស​^1 នេះ ដើម្បី​រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត។ \n\nការឈូស​នឹង​លុប​ខ្លឹមសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅ​លើ​^2។ ដើម្បី​ជៀសវាង​កុំ​ឱ្យ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​ទុក​ខ្លឹមសារ​ទៅ​ឧបករណ៍ ឬ^3 ផ្សេង។" "សម្អាត ^1" "ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​ទៅ ^1 មែនទេ?" "អ្នក​អាច​ផ្លាស់ទី​ឯកសារ មេឌៀ និង​កម្មវិធី​ជាក់លាក់​ទៅ ^1 នេះបាន។ \n\nការ​ផ្លាស់​ទី​នេះ​នឹង​បង្កើន​​ទំហំផ្ទុក​នៃ​ថេប្លេត​របស់អ្នកបាន ^2 និង​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រមាណ ^3 ។" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "អ្នកនៅ​តែ​អាច​ប្រើ ^1 នេះ​បាន​ដដែល ប៉ុន្តែ​វា​អាច​នឹង​ដំណើរ​ការយឺត។ \n\nកម្មវិធី​ដែល​បាន​ផ្ទុក​នៅលើ ^2 នេះអាច​នឹង​ដំណើការ​មិន​ប្រក្រតី ហើយ​ការ​ផ្ទេរ​ខ្លឹមសារ​អាច​នឹង​ចំណាយ​ពេលយូរ។ \n\nសាកល្បង​ប្រើ​ ^3 ដែល​លឿន​ជាងមុន ឬប្រើ ^4 នេះសម្រាប់​ទំហំផ្ទុក​ចល័ត​ជំនួស​វិញ។" "ចាប់ផ្ដើមសាជាថ្មី" "បន្ត" - "អ្នកអាច​ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​ទៅ ^1 បាន" - "ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​ទៅ ^1 សូម​ចូល​ទៅ""ការកំណត់ > ទំហំផ្ទុក" - "ខ្លឹមសារ​របស់អ្នក​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ទី​ទៅ ^1 ។ \n\nដើម្បី​គ្រប់គ្រង ^2 នេះ សូម​ចូលទៅ""ការកំណត់ > ទំហំ​ផ្ទុក""។" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" "ស្ថានភាព​ថ្ម" "កម្រិត​ថ្ម" "APNs" @@ -2396,7 +2399,7 @@ "អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​រវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​រវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "ជម្រើស​ច្រើនទៀត" - "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី %1$s" + "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី \"%1$s\"" "សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់" "សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់" "ចុច​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ" "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នឹងមាន បន្ទាប់ពីអ្នក​ប្រើទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ពីរបីម៉ោង" "គំនូសតាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម" + + + + "ស្ថិតិ​​ដំណើរការ" "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​" "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក" "ថយក្រោយ" "បន្ទាប់​" + "ប្ដូរ​ទៅ​ទំហំផ្ទុក​ចល័ត" + "ឈូស​តាម​វិធី​ផ្សេង" "បញ្ចប់" "ស៊ី​ម​កាត" @@ -5191,7 +5200,7 @@ "សូចនាករ​ទីតាំង​នៅលើរបារស្ថានភាព" "បង្ហាញ​ទីតាំង​ទាំងអស់ រួមទាំង​បណ្ដាញ និងការតភ្ជាប់" "ជំរុញការវាស់ GNSS ពេញលេញ" - "តាមដានក្រុមរូបថត និងហ្រេ្វកង់ GNSS ទាំងអស់​ដែល​គ្មាន​ការបែង​ចែក​រយៈពេល​ដំណើរការ" + "តាមដានក្រុមផ្កាយរណប និងហ្រេ្វកង់ GNSS ទាំងអស់​ដែល​គ្មាន​អត្រា​រយៈពេល​ដំណើរការ" "វិធីបញ្ចូល" "សំណេរដៃដោយប្រើប៊ិក" "នៅពេលបើក វិធីបញ្ចូលបច្ចុប្បន្នទទួល MotionEvent ដោយប្រើប៊ិក ប្រសិនបើកម្មវិធីកែត្រូវបានផ្ដោត។" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "មេឌៀ" "ខ្ទាស់​កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" "ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅក្នុង​ការកំណត់រហ័ស" + + + + "បង្ហាញ​ការណែនាំ​អំពីមេឌៀ" "ផ្អែកលើ​សកម្មភាព​របស់អ្នក" "លាក់​កម្មវិធីចាក់" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index a7cd57a091c..6f2a7977881 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "ಅಳವಡಿಸಿ" "ಇಜೆಕ್ಟ್‌‌" - "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌" + "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ನಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" "ಮರೆತುಬಿಡಿ" "ಹೊಂದಿಸಿ" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "^1 ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ. \n\n ^1 ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಅದನ್ನು ಅಳವಡಿಸಬೇಕು." "ಇದು ^1 ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nಇದನ್ನು ಬಳಸಲು ^1, ಮೊದಲಿಗೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು." - "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಈ ^1 ಅನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು. \n\n^1 ರಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ. \n\n""ಫೋಟೋಗಳು & ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n""ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nಈ ^1 ರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ." + "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. \n\n""ಈ SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."" \n\n""ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ"" \n\n""ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n""ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nಈ ^1 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ." "ನೀವು ^1 ಅನ್ನು ಇಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಅದನ್ನು ಮರು ಸೇರಿಸುವವರಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."" \n\n ^1 ಇದನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾವುದೇ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಬಳಸಲು ಇದು ^1 ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ, ಅದನ್ನು ಮರುಸೇರಿಸಿ. \n\nಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ, ಸಾಧನವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡು ಅನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nನೀವು ಮರೆತುಬಿಡು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಸಾಧನ ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. \n\nನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಅದರ ಡೇಟಾ ಕಳೆದು ಹೋಗುತ್ತದೆ." "^1 ಮರೆತುಹೋಯಿತೇ?" "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ^1 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದರೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತದೆ." "Android ಆವೃತ್ತಿ %s ರನ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಈ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿವೆ" + "ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್ ಬಳಕೆದಾರರು SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ^1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ" - "ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸರಿಸಲು." - "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ" - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಏನಾದರೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು. ಅದನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯುವ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ" + "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಉಳಿಸಿ" "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಅದನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದಕ್ಕೆ ^1 ಗೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ^1 ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. \n\n""ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು ^1 ದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ."" ಡೇಟಾವನ್ನು ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ." "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ಸರಿಸು" "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಸರಿಸುವಾಗ: \n• ^1ಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n• ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. \n• ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ^1 ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. ನೀವೀಗ ಅದನ್ನು ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮದ ಮೂಲಕ ಬಳಸಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ^1 ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ. \n\nಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಫೋಟೋಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಹೋಗಿ." + "^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" "^1 ಅನ್ನು ಸರಿಸಿ" "^1 ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾವನ್ನು ^2 ಗೆ ಸರಿಸಲು ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಸರಿಸುವಾಗ ^2 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ." "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು ನೀವು ಬಳಕೆದಾರರ ^1 ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ಸರಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಈ ^1 ನಿಧಾನವಾಗಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. \n\nನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಬಹುದು ಹಾಗೂ ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಹೆಚ್ಚg ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nಉತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಗೆ ^1 ಬಳಸಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ." "ಈ ^1 ಅನ್ನು ನೀವು ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತೀರಿ?" - "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಂಗ್ರಹಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಸಿ" - "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಆಪ್‌ಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ ಮಾತ್ರ" - "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಬಳಸಿ" - "ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ ಮಾತ್ರ" - "ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" + "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>" + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>" + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಅಥವಾ" - "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಬಳಸಿ" - "ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ" - "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" + "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>" + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಂತರ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು, ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು ^2 ನಲ್ಲಿನ ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತದೆ. ವಿಷಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಇನ್ನೊಂದು ^3 ಗೆ ಅಥವಾ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ^2 ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿರುವ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ವಿಷಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಬೇರೊಂದು ^3 ಅಥವಾ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ." "^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" "ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸುವುದೇ?" "ನೀವು ಫೈಲ್‌ಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಬಹುದು. \n\nಈ ಸರಿಸುವಿಕೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ^2 ರಷ್ಟನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ^3 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "ನೀವು ಇನ್ನೂ ^1 ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಇದು ನಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು. \n\nಈ ^2 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡದೇ ಇರಬಹುದು ಮತ್ತು ವಿಷಯ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nವೇಗವಾಗಿರುವ ^3 ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ನೋಡಿ ಇಲ್ಲವೇ ಪೋರ್ಟೇಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಈ ^4 ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಮುಂದುವರಿಸಿ" - "ನೀವು ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಬಹುದು" - "ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಲು, ""ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ"" ಹೋಗಿ" - "ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. \n\nಈ ^2 ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು, ""ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ"" ಹೋಗಿ." + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸ್ಥಿತಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ" "APN ಗಳು" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸೀಮಿತವಾಗಿರಬಹುದು" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಅತ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" - - - - + "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\nಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಮುಕ್ತಾಯವಾಗಬಹುದು." "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ರದ್ದು ಮಾಡಿ" - - + "ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಫೋನ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" "ನೀವು ಕೆಲವು ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಳಸಿದ ನಂತರ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" + "ದೈನಂದಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" + "ಪ್ರತಿಗಂಟೆಯ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕುರಿತು Geeky ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" "ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆ" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಹಿಂದೆ" "ಮುಂದೆ" + "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ಗೆ ಬದಲಿಸಿ" + "ಬೇರೊಂದು ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸು" "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" @@ -5576,7 +5580,7 @@ "ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಪವರ್ ಮೆನು:\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಾಗೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡುವ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿರಿ" "ರಿಂಗ್‌ ಆಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ:\nಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಾಗಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ" - "ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯುವ ಅವಧಿ" + "ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯುವಿಕೆ ಅವಧಿ" "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಯನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ" "ಚಿಕ್ಕದು" "ದೀರ್ಘ" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "ಮಾಧ್ಯಮ" "ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿ" "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆ" + + + + "ಮಾಧ್ಯಮ ಶಿಫಾರಸುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ" "ಪ್ಲೇಯರ್ ಮರೆಮಾಡಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index c3c34631ac6..7d2e43b1e20 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "이름 바꾸기" "마운트" "꺼내기" - "포맷" + "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" + "카드 포맷" "휴대용 저장소로 포맷" - "내부 저장소로 포맷" + "포맷" "데이터 이전" "삭제" "설정" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "저장소 이름 바꾸기" "^1이(가) 안전하게 제거되었지만 여전히 사용할 수 있습니다. \n\n^1을(를) 사용하려면 먼저 마운트해야 합니다." "^1이(가) 손상되었습니다. \n\n^1을(를) 사용하려면 먼저 설정해야 합니다." - "포맷한 다음 ^1을(를) 다른 기기에서 사용할 수 있습니다. \n\n^1에 있는 모든 데이터는 삭제됩니다. 먼저 백업하는 것이 좋습니다. \n\n""사진 및 기타 미디어 백업"" \n미디어 파일을 이 기기에 있는 대체 저장소로 이동하거나 USB 케이블을 사용하여 컴퓨터로 전송합니다. \n\n""앱 백업"" \n이 ^1에 저장된 모든 앱이 제거되고 데이터가 삭제됩니다. 앱을 계속 사용하려면 이 기기에 있는 대체 저장소로 이동합니다." + "SD 카드를 포맷하고 사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스할 수 있습니다. \n\n""SD 카드의 모든 데이터가 삭제됩니다."" \n\n""포맷하기 전"" \n\n""사진 및 기타 미디어 백업"" \n미디어 파일을 기기에 연결된 대체 저장소로 이동하거나 USB 케이블을 사용하여 컴퓨터로 전송하세요. \n\n""앱 백업"" \n이 ^1에 저장된 모든 앱이 제거되며 앱 데이터도 삭제됩니다. 이러한 앱을 계속 사용하려면 기기에 연결된 대체 저장소로 이동하세요." "^1을(를) 제거하면 저장된 앱의 작동이 중단되며, 다시 삽입할 때까지 저장된 미디어 파일을 사용할 수 없습니다."\n\n"^1은(는) 이 기기에서만 작동하도록 형식이 지정되었으며 다른 기기에서는 작동하지 않습니다." "^1에 포함된 앱, 사진, 데이터를 사용하려면 다시 삽입하세요. \n\n또는 기기를 사용할 수 없는 경우 저장소를 저장하지 않을 수도 있습니다. \n\n저장하지 않으려는 경우 기기에 포함된 모든 데이터가 완전히 삭제됩니다. \n\n나중에 앱을 다시 설치할 수 있으나 기기에 저장된 데이터는 모두 사라집니다." "^1을(를) 삭제하시겠습니까?" "^1에 저장된 앱, 사진, 데이터가 모두 완전히 삭제됩니다." "시스템에는 Android 버전 %s 실행에 사용되는 파일이 포함되어 있습니다." + "게스트 모드 사용자는 SD 카드를 포맷할 수 없습니다." "^1 설정" - "휴대용 저장소로 사용" - "사진과 기타 미디어를 기기 간에 이동하는 데 사용합니다." - "내부 저장소로 사용" - "앱이나 사진 등을 이 기기에만 저장할 용도로 사용합니다. 다른 기기에서 작동하지 않도록 포맷해야 합니다." + "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" + "사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스하세요." + "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" + "이 휴대전화에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요." "내부 저장소로 포맷" "보안을 유지하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷 후 ^1은(는) 이 기기에서만 작동합니다. \n\n""포맷하면 현재 ^1에 저장되어 있는 모든 데이터가 삭제됩니다."" 데이터가 손실되지 않도록 하려면 백업하는 것이 좋습니다." "휴대용 저장소로 포맷" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "이동" "데이터 이동 중…" "이동 중 주의사항: \n• ^1을(를) 삭제하지 마세요. \n• 일부 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. \n• 기기를 충전된 상태로 유지하세요." - "^1을(를) 사용할 수 있음" - "^1에서 사진 및 기타 미디어를 사용할 준비가 되었습니다." - "새로운 ^1이(가) 작동 중입니다. \n\n사진, 파일, 앱 데이터를 이 기기로 이동하려면 \'설정 > 저장소\'로 이동합니다." + "^1 포맷됨" + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다." + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다." "^1 이동" "^1 및 데이터를 ^2(으)로 이동하는 데 소요되는 시간은 몇 분밖에 되지 않습니다. 이동을 완료할 때까지 앱을 사용할 수 없습니다. \n\n이동 중에 ^2을(를) 삭제하지 마세요." "데이터를 이동하려면 사용자 ^1을(를) 잠금 해제해야 합니다." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "이동 취소" "^1이(가) 느린 것 같습니다. \n\n계속 진행할 수 있으나 이 위치로 이동된 앱이 자주 멈추면서 데이터 전송이 오래 걸릴 수 있습니다. \n\n성능을 향상시키려면 더 빠른 ^1 사용을 고려해 보세요." "이 ^1을(를) 어떻게 사용하시겠습니까?" - "추가 태블릿 저장소로 사용" - "이 태블릿의 앱, 파일, 미디어에만 사용" - "태블릿 저장소" - "추가 휴대전화 저장소로 사용" - "이 휴대전화의 앱, 파일, 미디어에만 사용" - "휴대전화 저장소" + "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" + "이 태블릿에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>" + "포맷" + "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" + "이 휴대전화에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>" + "포맷" "또는" - "휴대용 저장소로 사용" - "기기 간에 파일 및 미디어를 이동하는 데 사용" - "휴대용 저장소" + "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" + "사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>" + "포맷" "나중에 설정" "^1을(를) 포맷하시겠습니까?" "앱, 파일, 미디어를 저장하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않게 하려면 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요." + "^1에 사진, 동영상, 음악 등을 저장하려면 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않도록 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요." "^1 포맷" "콘텐츠를 ^1(으)로 이동하시겠습니까?" "파일, 미디어, 일부 앱을 ^1에 옮길 수 있습니다. \n\n이를 통해 태블릿 저장용량 ^2가 확보되며, ^3 정도 소요됩니다." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "^1을(를) 계속 사용할 수 있지만 속도가 느릴 수도 있습니다. \n\n^2에 저장된 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있으며, 콘텐츠 전송이 느릴 수 있습니다. \n\n더 빠른 ^3을(를) 사용하거나 ^4을(를) 휴대용 저장소로 사용하세요." "다시 시작" "계속" - "^1으(로) 콘텐츠를 이동할 수 있음" - "^1(으)로 콘텐츠를 이동하려면 ""설정 > 저장용량""으로 이동하세요." - "콘텐츠를 ^1으(로) 이동했습니다. \n\n^2을(를) 관리하려면 ""설정 > 저장용량""으로 이동하세요." + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다" + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다" + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다" "배터리 상태" "배터리 수준" "APN" @@ -2998,6 +3001,10 @@ "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." "배터리 사용 데이터는 휴대전화를 몇 시간 사용한 후에 확인할 수 있습니다." "배터리 사용량 차트" + + + + "프로세스 통계" "프로세스 실행에 관한 통계" "메모리 사용량" @@ -3553,6 +3560,8 @@ "앱에서 위치 정보를 사용하도록 허용" "뒤로" "다음" + "휴대용으로 전환" + "다른 방법으로 포맷" "완료" "SIM 카드" @@ -4917,7 +4926,7 @@ "배터리 수명 연장에 도움이 됩니다." "빠른 설정 개발자 타일" "adb 승인 시간 제한 사용 중지" - "기본값(7일) 또는 사용자가 설정(최소 1일)한 기간 내에 다시 연결되지 않은 시스템의 adb 승인 자동 취소를 사용 중지합니다." + "기본값(7일) 또는 사용자가 설정한 기간(최소 1일) 내에 다시 연결되지 않은 시스템의 adb 승인 자동 취소를 사용 중지합니다." "Winscope 추적" "센서 사용 안함" "직장 프로필 설정" @@ -4952,7 +4961,7 @@ "빠르게 카메라 열기" "카메라를 빨리 열려면 전원 버튼을 두 번 누릅니다. 어느 화면에서나 작동합니다." "빠르게 카메라 열기" - "셀카용 카메라로 전환" + "비틀어서 셀카용 카메라로 전환" "셀카 더 빨리 찍기" "시스템 탐색" @@ -5613,6 +5622,10 @@ "미디어" "미디어 플레이어 고정" "재생을 빠르게 재개할 수 있도록 빠른 설정에서 미디어 플레이어를 계속 열어 둡니다." + + + + "미디어 추천 표시" "활동을 바탕으로 추천을 받습니다." "플레이어를 숨깁니다." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 21db18c91a9..7bb87c57777 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -225,7 +225,7 @@ "Колдонмонун тили" "Сунушталган тилдер" "Бардык тилдер" - "Тутумдун тили" + "Системанын тили" "Системанын демейки параметрлери" "Бул колдонмонун тилин Жөндөөлөрдөн тандоого болбойт." "Тил колдонмодо жеткиликтүү тилдерден айырмаланышы мүмкүн. Бул жөндөө айрым колдонмолор тарабынан колдоого алынбайт болушу мүмкүн." @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Аталышын өзгөртүү" "Кошуу" "Чыгаруу" - "Форматтоо" + "SD картаны ташыма сактагыч үчүн форматтоо" + "Картаны форматтоо" "Ташылма катары форматтоо" - "Ички сактагыч катары форматтоо" + "Форматтоо" "Дайындарды ооштуруу" "Унутулсун" "Жөндөө" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Сактагыч аталышын өзгөртүү" "Бул ^1 өчүрүлгөн, бирок дале түзмөктө сайылып турат. \n\nБул ^1 кайра колдонуу үчүн адегенде аны туташтырышыңыз керек." "Бул ^1 бузулуп калган. \n\nБул ^1 түзмөктү колдонуу үчүн адегенде аны жөндөп алыңыз." - "Форматталгандан кийин, бул ^1 башка түзмөктөрдө колдонула берет. \n\nБул ^1 ичиндеги дайындардын бардыгы тазаланат. Адегенде камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз. \n\n""Сүрөттөрдүн жана башка медиалардын камдык көчүрмөсүн сактаңыз"" \nМедиа файлдарыңызды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырыңыз же аларды USB кабель менен компьютерге өткөрүңүз. \n\n""Колдонмолордун камдык көчүрмөсүн сактаңыз"" \nУшул ^1 ичинде сакталган колдонмолордун баары чыгарылып салынат жана аларга байланыштуу нерселер тазаланат. Бул колдонмолорду калтыруу үчүн, аларды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырыңыз." + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактоо жана башка түзмөктөрдө колдонуу үчүн бул SD картаны форматтай аласыз. \n\n""Бул SD картадагы бардык маалымат тазаланат."" \n\n""Форматтоодон мурда"" \n\n""Сүрөттөрдүн жана башка медиа файлдардын камдык көчүрмөлөрүн сактаңыз"" \nМедиа файлдарды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырып же аларды USB кабелинин жардамы менен компьютерге өткөрүп алыңыз. \n\n""Колдонмолордун камдык көчүрмөлөрүн сактаңыз"" \nУшул ^1 сакталган бардык колдонмолор чыгарылып салынып, алардагы маалымат өчүрүлөт. Бул колдонмолорду сактап калуу үчүн аларды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырыңыз." "Бул ^1 карта түзмөктөн чыгарылганда, ал кайра кыстарылмайынча, анда сакталган колдонмолор менен медиа файлдар иштебей калат."\n\n"Бул ^1 карта ушул түзмөктө гана иштегидей болуп форматталып, башка эч бир түзмөктө иштебейт." "Колдонмолорду, сүрөттөрдү жана башка маалыматтарды колдонуу үчүн ^1 картасын кайра кыстарыңыз. \n\nБолбосо, \"Сактагыч унутулсун\" деген вариантты тандаңыз. \n\nСактагыч унутулгандан кийин, картада сакталган бардык дайындар биротоло жок болот. \n\nКолдонмону кийин кайра орнотсоңуз болот, бирок түзмөктөгү жоголгон дайындар кайра калыбына келбейт." "^1 унутулсунбу?" "Бул ^1 ичинде сакталган бардык колдонмолор, сүрөттөр жана башка нерселер биротоло жоголот." "Тутумда Android %s версиясында иштеген файлдар бар" + "Конок режиминде SD карталарды форматтоого болбойт" "^1 түзмөгүңүздү орнотуңуз" - "Ташыма эстутум катары колдонуу" - "Сүрөттөрдү жана башка медианы түзмөктөргө жылдыруу үчүн." - "Ички эстутум катары колдонуу" - "Ушул түзмөктөгү гана нерселерди, анын ичинде колдонмолор менен сүрөттөрдү сактоо үчүн. Анын башка түзмөктөр менен иштешинен коргогудай кылып форматтоо керектелет." + "SD картаны ташыма сактагыч үчүн форматтоо" + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактап, аларды башка түзмөктөрдө колдонуңуз" + "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" + "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул түзмөктө гана колдонуңуз" "Ички эстутум катары форматтоо" "Бул, ^1 коопсуз болуусу үчүн, анын форматталышын талап кылат. \n\nФорматтагандан кийин, бул ^1 ушул түзмөктө гана иштейт. \n\n""Форматтоо учурда ^1 ичинде сакталган бардык маалыматтарды тазалайт."" Дайындарды жоготуунун алдын алуу үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз." "Ташылма сактагыч катары форматтоо" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Жылдыруу" "Дайындар жылдырылууда…" "Жылдыруу учурунда: \n• ^1 түзмөгүн чыгарбаңыз. \n• Айрым колдонмолор туура иштебей калат. \n• Түзмөктү кубаттап туруңуз." - "^1 түзмөгүңүз колдонууга даяр" - "Сиздин ^1 сүрөттөр жана башка медиа менен колдонууга дапдаяр." - "Сиздин жаңы ^1 иштеп жатат. \n\nСүрөттөр, файлдар жана колдонмо дайындарын бул түзмөккө жылдыруу үчүн Жөндөөлөр > Сактагычка өтүңүз." + "^1 форматталды" + "^1 колдоно берсеңиз болот" + "^1 колдоно берсеңиз болот" "^1 колдонмосун жылдыруу" "^1 жана анын дайындарын ^2 ичине жылдыруу бир нече көз ирмемге гана созулат. Жылдыруу аяктамайынча колдонмону пайдалана албай каласыз. \n\nЖылдыруу учурунда ^2 түзмөгүн чыгарбаңыз." "Дайындарды жылдыруу үчүн ^1 бөгөттөн чыгарылышы керек." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Жылдырууну жокко чыгаруу" "Бул түзмөк ^1 жай иштеп жатат окшойт. \n\nИштей берсеңиз болот, бирок бул жерге жылдырылган колдонмолор бузулууга дуушар болуп, маалыматтарды өткөрүүгө көп убакыт кетиши мүмкүн.\n\nЖакшыраак иштөө үчүн бул түзмөктү ^1 байкап көрүңүз." "Бул ^1 кандайча колдонулат?" - "Кошумча планшеттин сактагычы үчүн колдонуу" - "Бул планшеттеги колдонмолор, файлдар жана медиа үчүн гана" - "Планшеттин сактагычы" - "Кошумча телефондун сактагычы үчүн колдонуу" - "Бул телефондогу колдонмолор, файлдар жана медиа үчүн гана" - "Телефондун сактагычы" + "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" + "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул планшетте гана колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>" + "Форматтоо" + "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" + "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул түзмөктө гана колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>" + "Форматтоо" "Же" - "Ташыма сактагыч үчүн колдонуу" - "Файлдарды жана медианы түзмөктөр ортосунда өткөрүү үчүн" - "Ташыма сактагыч" + "SD картаны ташыма сактагыч үчүн форматтоо" + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактап, аларды башка түзмөктөрдө колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>" + "Форматтоо" "Кийин жөндөө" "Бул ^1 түзмөгү форматталсынбы?" "Бул ^1 сактагычында колдонмолорду, файлдарды жана медианы сактоо үчүн ал форматталышы керек. \n\nФорматтоо учурда ^2 түзмөгүндө сакталган мазмунду тазалайт. Мазмунду жоготпош үчүн анын камдык көчүрмөсүн ^3 түзмөгүнө же башка түзмөккө сактап коюңуз." + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактоо үчүн бул ^1 форматталышы керек. \n\nФорматтоо менен ^2 сакталган нерселер өчүрүлөт. Аларды жоготпош үчүн анын камдык көчүрмөсүн ^3 түзмөгүнө же башка түзмөккө сактап коюңуз." "^1 форматталсын" "Мазмун ^1 сактагычына жылдырылсынбы?" "Файлдарды, медианы жана айрым колдонмолорду бул ^1 сактагычына жылдыра аласыз. \n\nБул жылдыруу планшетиңиздин сактагычында ^2 өлчөмүндөгү орун бошотуп, болжол менен ^3 созулат." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Азыр деле ^1 сактагычын колдонсоңуз болот, бирок ал жай иштейт. \n\nБул ^2 түзмөгүндө сакталган колдонмолор талаптагыдай иштебей, мазмунду өткөрүү көбүрөөк убакытка созулушу мүмкүн. \n\nТезирээк иштеген ^3 түзмөгүн колдонуп көрүңүз же ташыма сактагыч катары бул ^4 түзмөгүн колдонуңуз." "Кайра баштоо" "Улантуу" - "Мазмунду ^1 түзмөгүнө жылдырсаңыз болот" - "Мазмунду ^1 сактагычына жылдыруу үчүн ""Жөндөөлөр > Сактагыч"" бөлүмүнө өтүңүз" - "Мазмунуңуз ^1 сактагычына жылдырылды. \n\nАны башкаруу үчүн ^2, ""Жөндөөлөр > Сактагыч"" бөлүмүнө өтүңүз." + "^1 колдоно берсеңиз болот" + "^1 колдоно берсеңиз болот" + "^1 колдоно берсеңиз болот" "Батареянын абалы" "Батарея деңгээли" "APN\'дер" @@ -2102,9 +2105,9 @@ "Кештелген процсстрд көрст" "Өзгөчө кырдаал колдонмосу" "Колдонмонун жөндөөлөрүн кайра коюу" - "Колдонмону кайра баштан жөндөйсүзбү?" - "Ушуну менен төмөнкүлөрдүн бардык параметрлери баштапкы абалга келтирилет:\n\n"
  • "Өчүрүлгөн колдонмолор"
  • \n
  • "Өчүрүлгөн колдонмолордун билдирмелери"
  • \n
  • "Демейки колдонмолордун аракеттери"
  • \n
  • "Колдонмолордун фондук режиминдеги чектөөлөрү"
  • \n
  • "Уруксаттардын бардык чектөөлөрү"
  • \n
  • "Батареянын колдонулушунун жөндөөлөрү"
  • \n\n"Колдонмолордун дайындары өчпөйт."
    - "Баштапкы абалга келтирүү" + "Колдонмону кайра коесузбу?" + "Ушуну менен төмөнкү параметрлер баштапкы абалга келет:\n\n"
  • "Өчүрүлгөн колдонмолор"
  • \n
  • "Өчүрүлгөн колдонмолордун билдирмелери"
  • \n
  • "Демейки колдонмолордун аракеттери"
  • \n
  • "Колдонмолордун фондук режиминдеги чектөөлөрү"
  • \n
  • "Уруксаттардын бардык чектөөлөрү"
  • \n
  • "Батареяны керектөө параметрлери"
  • \n\n"Колдонмолордогу нерселер өчпөйт."
    + "Кайра коюу" "Орун бошотуу" "Чыпка" "Электөө опцияларын тандаңыз" @@ -2708,7 +2711,7 @@ "Чектелбейт" "Оптималдаштырылган" "Чектелген" - "Колдонмо фондук режимде иштеп жатканда батареянын керектелиши чектелбейт. Батарея тез отуруп калышы мүмкүн." + "Колдонмо фондук режимде иштеп жатканда батарея үнөмдөлбөйт. Батарея тез отуруп калышы мүмкүн." "Батареянын кубаты анын колдонулушуна жараша оптималдаштырылат. Көптөгөн колдонмолорго сунушталат." "Фондук режимде батареянын керектелиши чектелет. Колдонмо талаптагыдай иштебей, билдирмелер кечигип көрүнүшү мүмкүн." "Батареяны керектөө ыкмасын өзгөртсөңүз, колдонмонун майнаптуулугуна таасири тийиши мүмкүн." @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Айрым кызматтардын функциялары чектелиши мүмкүн" "Батареянын көбүрөөк колдонулушу" "Эң көп иштетилген колдонмолорду көрүү" - - - - + "Кубаттоо тындырылды" + "Кубат үнөмдөлсө, батарея көбүрөөк убакытка жетет\nТолук маалымат алуу үчүн таптап коюңуз" "Кубаттоону улантуу" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Бул колдонмо батареяны фондо керектей берет. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн." "Өчүрүү" "Жок" - - + "Толук кубаттоо" "Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, телефонуңуз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот." "Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, планшетиңиз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот." "Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, түзмөгүңүз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот." @@ -2985,7 +2985,7 @@ "Батареянын кубатынын акыркы 24 сааттагы деңгээли" "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери колдонмолордун пайдаланылышы" "Колдонмонун акыркы 24 саатта иштетилиши" - "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери тутумдун колдонулушу" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери системанын колдонулушу" "Системанын акыркы 24 саатта колдонулушу" "Системанын колдонулушу: %s" "Колдонмонун иштетилиши: %s" @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрүнүп, телефон кубатталып жатканда өлчөнбөйт" "Телефонуңузду бир нече саат колдонгондон кийин батареянын керектелиши тууралуу маалымат жеткиликтүү болот" "Батареянын колдонулушунун диаграммасы" + "Батареяны күнүмдүк колдонуу диаграммасы" + "Батареяны сааттык колдонуу диаграммасы" "Процесстин статистикасы" "Иштеп жаткан процесстердин өзгөчө статистикасы" "Эс системанын пайдаланылышы" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Колдонмолорго сиздин жайгашуу маалыматтарыңызды колдонууга уруксат берүү" "Артка" "Кийинки" + "Ташымага которулуу" + "Башка жол менен форматтоо" "Аяктоо" "SIM карталар" @@ -4905,7 +4909,7 @@ "Өчүк" "%1$s менен туташты" "Бир нече түзмөккө туташты" - "Тутум интерфейсинин демо режими" + "Системанын интерфейсинин демо режими" "Караңгы тема" "Батареяны үнөмдөөчү режимде убактылуу өчүрүлдү" "Батареяны үнөмдөөчү режимде убактылуу өчүрүлдү" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Медиа" "Медиа ойноткучту кадап коюу" "Угуп жаткан нерсени оңой улантып кетүү үчүн медиа ойноткуч Ыкчам жөндөөлөрдө ачылып турат" + + + + "Медиа сунуштарын көрсөтүү" "Аракеттериңиздин негизинде" "Ойноткучту жашыруу" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index ef64881d8e1..bf7106a7fd3 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "ປ່ຽນຊື່" "ຕໍ່​ໃສ່" "ເອົາ​ອອກ" - "ຟໍແມັດ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກແບບ" + "ຟໍແມັດ card" "ຟໍແມັດເປັນແບບພົກພາ" - "ຟໍແມັດເປັນແບບພາຍໃນເຄື່ອງ" + "ຟໍແມັດ" "ຍ້າຍ​ຂໍ້​ມູນ​ອອກ" "ລືມ" "ຕິດ​ຕັ້ງ" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ປ່ຽນ​ຊື່​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້​ມູນ" "^1 ນີ້ຖຶກຕັດເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງປອດໄພແລ້ວ, ແຕ່ຍັງພ້ອມໃຊ້ງານຢູ່. \n\nເພື່ອໃຊ້ ^1 ນີ້, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງເຊື່ອມຕໍ່ມັນກ່ອນ." "^1 ນີ້ເສຍຫາຍ. \n\nເພື່ອໃຊ້ ^1 ນີ້, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງຕັ້ງມັນກ່ອນ." - "ຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ຟໍ​ແມັດ, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້ ^1 ນີ້​​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ອື່ນ​ໄດ້. \n\nທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ຢູ່​ໃນ ^1 ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ. ໃຫ້​ພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ສຳ​ຮອງໄວ້​ກ່ອນ. \n\n""ສຳ​ຮອງ​ຮູບ & ມີ​ເດຍ​ອື່ນໆ"" \nຍ້າຍ​ໄຟ​ລ໌​ມີ​ເດຍ​ໄປ​ໄສ່ບ່​ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ອື່ນ​ເທິງ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້, ຫຼື​ໂອນ​ພວກ​ມັນ​ໄປ​ຫາ​ຄອມ​ພິວ​ເຕີ​ດ້ວຍ​ການ​ໃຊ້​ສາຍ USB. \n\n""ສຳ​ຮອງ​ແອັບ"" \nທຸກ​ແອັບ​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ ^1 ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ຖອນ​ຕິດ​ຕັ້ງ ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ພວກ​ມັນ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ. ເພື່ອ​ຮັກ​ສາ​ແອັບ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ໄວ້, ຍ້າຍ​ພວກ​ມັນ​ໄປໃສ່​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ອື່ນ​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້." + "ທ່ານສາມາດຟໍແມັດ SD card ນີ້ເພື່ອຈັດເກັບຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆໄດ້. \n\n""ຂໍ້ມູນທັງໝົດຢູ່ໃນ SD card ນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ."" \n\n""ກ່ອນຟໍແມັດ"" \n\n""ສຳຮອງຂໍ້ມູນຮູບພາບ ແລະ ມີເດຍອື່ນໆ"" \nຍ້າຍໄຟລ໌ມີເດຍຂອງທ່ານໄປໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນສຳຮອງຢູ່ອຸປະກອນນີ້ ຫຼື ໂອນຂໍ້ມູນພວກມັນໄປໃສ່ຄອມພິວເຕີໂດຍໃຊ້ສາຍ USB. \n\n""ສຳຮອງຂໍ້ມູນແອັບ"" \nແອັບທັງໝົດທີ່ຈັດເກັບຢູ່ ^1 ນີ້ຈະຖືກຖອນການຕິດຕັ້ງ ແລະ ຂໍ້ມູນຂອງພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ. ເພື່ອເກັບແອັບເຫຼົ່ານີ້ໄວ້, ກະລຸນາຍ້າຍພວກມັນໄປໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນສຳຮອງຢູ່ອຸປະກອນນີ້." "ເມື່ອ​ທ່ານ​ເອົາ ^1, ນີ້​ອອກ, ແອັບ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ​ຕົວ​ມັນ​ນັ້ນ​ຈະ​ຢຸດ​ເຮັດ​ວຽກ, ແລະ​ໄຟ​ລ໌​ມີ​ເດຍ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ​ມັນ​ນັ້ນ​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ໃຫ້​ຈົນ​ກ່​ວາ​ທີ່​ຈະ​ໃສ່​ມັນ​ເຂົ້າ​ໃໝ່."" \n\n^1 ນີ້​ຖືກ​ຟໍ​ແມັດ​ໄປ ເພື່ອ​ໃຫ້​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ. ມັນ​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ໃນ​ອັນ​ອື່ນ." "ເພື່ອ​ໃຊ້​ແອັບ, ຮູບ, ຫຼື​ຂໍ້​ມູນທີ່ ^1 ນີ້​ມີ, ແຊກ​ມັນ​ເຂົ້າ​ໄປ​ອີກ. \n\nທາງ​ເລືອກ​ໜຶ່ງ, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເລືອກ​ທີ່​ຈະ​ລືມ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ນີ້ ຖ້າ​ບໍ່​ມີ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ໃຫ້. \n\nຖ້າ​ທ່ານ​ເລືອກ​ທີ່​ຈະ​ລືມ, ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ມີ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ເສຍ​ໄປ​ຖາ​ວອນ. \n\nທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕັ້ງ​ແອັບ​ໄດ້​ພາຍ​ຫຼັງ, ແຕ່​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ເສຍ​ໄປ." "ລືມ ^1 ບໍ?" "ແອັບ, ຮູບຖ່າຍ ແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ເກັບໄວ້ເທິງ ^1 ອຸປະກອນນີ້ຈະເສຍໄປຕະຫຼອດການ." "ລະບົບຮວມໄຟລ໌ທີ່ໃຊ້ເພື່ອຣັນ Android ເວີຊັນ %s" + "ຜູ້ໃຊ້ໂໝດແຂກບໍ່ສາມາດຟໍແມັດ SD card ໄດ້" "ຕັ້ງ ^1 ຂອງ​ທ່ານ" - "ໃຊ້​ເປັນບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາ" - "ສຳ​ລັບ​ການຍ້າຍຮູບຖ່າຍ ແລະ​ມີ​ເດຍ​ອື່ນ​ລະ​ຫວ່າງ​ອຸ​ປະ​ກອນ." - "ໃຊ້​ເປັນບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້ມູນພາຍ​ໃນເຄື່ອງ" - "ສຳ​ລັບ​ເກັບ​ອັນ​ໃດ​ໜຶ່ງ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ລວມ​ທັງ​ແອັບ ແລະ​ຮູບ. ຈຳ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ຟໍ​ແມັດ ເພື່ອ​ປ້ອງ​ກັນ​ບໍ່​ໃຫ້​ມັນ​ໃຊ້​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ອື່ນ​ໄດ້." + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກແບບ" + "ບັນທຶກຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" + "ບັນທຶກແອັບ ແລະ ມີເດຍທີ່ຈະໃຊ້ຢູ່ໂທລະສັບນີ້ເທົ່ານັ້ນ" "ຟໍ​ແມັດ​ເປັນ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້​ມູນ​ພາຍ​ໃນເຄື່ອງ" "ອັນ​ນີ້​ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ຟໍ​ແມັດ ^1 ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ມັນ​ປອດ​ໄພ. \n\nຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ຟໍ​ແມັດ, ^1 ນີ້​ຈະ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ແຕ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ. \n\n""ການ​ຟໍ​ແມັດ​ລຶບ​ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ປະ​ຈຸ​ບັນ​ໄດ້​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ ^1."" ເພື່ອ​ຫຼີກ​ເວັ້ນ​ການ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ, ໃຫ້ພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ສຳ​ຮອງ​ມັນ​ໄວ້." "ຟໍ​ແມັດ​ເປັນ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເຄື່ອນ​ທີ່​ໄດ້" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ຍ້າຍ" "ກຳ​ລັງ​ຍ້າຍ​ຂໍ້​ມູນ…" "ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຍ້າຍ: \n• ຢ່າ​ເອົາ ^1 ອອກ. \n• ບາງ​ແອັບ​ຈະ​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ​ໄດ້​ຢ່າງ​ຖືກ​ຕ້ອງ. \n• ໃຫ້​ສາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ໄວ້." - "^1 ຂອງທ່ານພ້ອມໃຊ້ແລ້ວ" - "^1 ຂອງ​ທ່ານ​ພ້ອມ​ໃຊ້​ກັບ​ຮູບ ແລະ​ມີ​ເດຍ​ອື່ນ​ແລ້ວ." - "^1 ໃໝ່​ຂອງ​ທ່ານ​ກຳ​ລັງ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່. \n\nເພື່ອ​ຍ້າຍ​ຮູບ,ໄຟ​ລ໌ ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ແອັບ​ໄປ​ໃສ່​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້, ໄປ​ທີ່​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ > ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ." + "ຟໍແມັດ ^1 ແລ້ວ" + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" "ຍ້າຍ ^1" "ການ​ຍ້າຍ ^1 ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ມັນ​ໃສ່ ^2 ຈະ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ພຽງ​ບຶ​ດດຽວ. ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ແອັບ​ໄດ້​ຈົນ​ກ່​ວາ​ຈະ​ຍ້າຍ​ສຳ​ເລັດ. \n\nຢ່າ​ຍ້າຍ ^2 ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຍ້າຍ." "ເພື່ອຍ້າຍຂໍ້ມູນ, ທ່ານຈະຕ້ອງປົດລັອກຜູ້ໃຊ້ ^1 ກ່ອນ." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ຍົກ​ເລີກ​ການ​ຍ້າຍ" "ປະ​ກົດ​ວ່າ ^1 ນີ​ຊັກ​ຊ້າ​. \n\nທ່ານ​ສາ​ມາດ​ສືບ​ຕໍ່​ໄດ້, ແຕ່​ແອັບ​ທີ່​ຖືກ​ຍ້າຍ​ໄປ​ຫາ​ທີ່​ຕັ້ງ​ນີ້​ແລ້ວ​ອາດ​ຈະ​ເປັນ​ກະ​ຕຸ​ກະ​ຕັກ ແລະ​ການ​ໂອນ​ຂໍ້​ມູ​ນ​ອາດ​ຈະ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ດົນ. \n\nພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ໃຊ້ ^1 ທີ່​ໄວ​ກ່​ວາ ເພື່ອ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ໄດ້​ໄວ​ກ່​ວາ." "ທ່ານຈະໃຊ້ ^1 ນີ້ແນວໃດ?" - "ໃຊ້ກັບບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແທັບເລັດເພີ່ມເຕີມ" - "ສຳລັບແອັບ, ໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍຢູ່ແທັບເລັດນີ້ເທົ່ານັ້ນ" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແທັບເລັດ" - "ໃຊ້ກັບບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນໂທລະສັບເພີ່ມເຕີມ" - "ສຳລັບແອັບ, ໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍຢູ່ໂທລະສັບນີ້ເທົ່ານັ້ນ" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນໂທລະສັບ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" + "ຈັດເກັບແອັບ ແລະ ມີເດຍທີ່ຈະໃຊ້ຢູ່ແທັບເລັດນີ້ເທົ່ານັ້ນ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ SD card</a>" + "ຟໍແມັດ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" + "ຈັດເກັບແອັບ ແລະ ມີເດຍທີ່ຈະໃຊ້ຢູ່ໂທລະສັບນີ້ເທົ່ານັ້ນ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ SD card</a>" + "ຟໍແມັດ" "ຫຼື" - "ໃຊ້ກັບບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາ" - "ສຳລັບການໂອນຍ້າຍໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍລະຫວ່າງອຸປະກອນ" - "ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກແບບ" + "ຈັດເກັບຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ SD card</a>" + "ຟໍແມັດ" "ຕັ້ງຄ່າໃນພາຍຫຼັງ" "ຟໍແມັດ ^1 ນີ້ບໍ?" "^1 ນີ້ຕ້ອງຟໍແມັດກ່ອນຈຶ່ງຈະໃຊ້ຈັດເກັບແອັບ, ໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍໄດ້. \n\nການຟໍແມັດຈະເປັນການລຶບເນື້ອຫາທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວໃນ ^2 ອອກ. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ສຳຮອງມັນໄປໄວ້ ^3 ຫຼື ອຸປະກອນອື່ນກ່ອນ." + "^1 ນີ້ຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ຟໍແມັດເພື່ອຈັດເກັບຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ. \n\nການຟໍແມັດຈະລຶບເນື້ອຫາທີ່ມີຢູ່ໃນ ^2 ອອກ. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ສຳຮອງມັນໄປໄວ້ ^3 ຫຼື ອຸປະກອນອື່ນ." "ຟໍແມັດ ^1" "ຍ້າຍເນື້ອຫາໄປ ^1 ບໍ?" "ທ່ານສາມາດຍ້າຍໄຟລ໌, ມີເດຍ ແລະ ແອັບບາງຢ່າງໄປໃສ່ ^1 ນີ້ໄດ້. \n\nການຍ້າຍນີ້ຈະເປັນການເພີ່ມບ່ອນຫວ່າງ ^2 ໃຫ້ແທັບເລັດທ່ານ ແລະ ຈະໃຊ້ເວລາປະມານ ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ ^1 ນີ້ໄດ້ຢູ່, ແຕ່ມັນອາດຈະຊ້າ. \n\nແອັບທີ່ຈັດເກັບຢູ່ ^2 ນີ້ອາດເຮັດວຽກໄດ້ບໍ່ປົກກະຕິ ແລະ ການຍ້າຍເນື້ອຫາອາດໃຊ້ເວລາດົນ. \n\nໃຫ້ລອງໃຊ້ ^3 ທີ່ໄວຂຶ້ນ ຫຼື ໃຊ້ ^4 ສຳລັບບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາແທນ." "ເລີ່ມຕົ້ນໃຫມ່" "ສືບຕໍ່" - "ທ່ານສາມາດຍ້າຍເນື້ອຫາໄປໃສ່ ^1 ໄດ້" - "ເພື່ອຍ້າຍເນື້ອຫາໄປ ^1, ໃຫ້ໄປທີ່ ""ການຕັ້ງຄ່າ > ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" - "ຍ້າຍເນື້ອຫາໄປ ^1 ແລ້ວ. \n\nເພື່ອຈັດການ ^2 ນີ້, ໃຫ້ໄປທີ່ ""ການຕັ້ງຄ່າ > ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ""." + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" "ສະຖານະແບັດເຕີຣີ" "ລະດັບແບັດເຕີຣີ" "APNs" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟໂທລະສັບ" "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຈະສາມາດເບິ່ງໄດ້ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໄປສອງສາມຊົ່ວໂມງ" "ແຜນພາບການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" + + + + "ສະຖິຕິໂປຣເຊສ" "ສະຖານະ Geeky ກ່ຽວກັບໂປຣເຊສທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່" "ໜ່ວຍຄວາມຈຳທີ່ໃຊ້" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "ໃຫ້ແອັບຯສາມາດໃຊ້ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້" "ກັບຄືນ" "ຕໍ່ໄປ" + "ສະຫຼັບໄປໃຊ້ແບບພົກພາ" + "ຟໍແມັດດ້ວຍວິທີອື່ນ" "ແລ້ວໆ" "SIM ກາດ" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "ມີເດຍ" "ປັກໝຸດເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍ" "ເພື່ອສືບຕໍ່ການຫຼິ້ນແບບໄວໆ, ເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍຈະເປີດປະໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ" + + + + "ສະແດງການແນະນຳມີເດຍ" "ອ້າງອີງຈາກການເຄື່ອນໄຫວຂອງທ່ານ" "ເຊື່ອງຕົວຫຼິ້ນ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index ac66fb80fe6..f179bfe3647 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1659,9 +1659,10 @@ "Pervardyti" "Įdėti" "Pašalinti" - "Suformatuoti" + "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" + "Formatuoti kortelę" "Suformat. kaip neš. saugyklą" - "Suformat. kaip vidinę saugyklą" + "Formatuoti" "Perkelti duomenis" "Pamiršti" "Nustatyti" @@ -1691,17 +1692,18 @@ "Pervardyti atmintį" "Ši saugykla (^1) saugiai pašalinta, bet vis dar yra pasiekiama. \n\nKad galėtumėte naudoti ^1, pirmiausia turite saugyklą įdėti." "Ši saugykla (^1) sugadinta. \n\nKad galėtumėte naudoti ^1, pirmiausia turėsite atlikti sąranką." - "Suformatavę šią ^1 galite naudoti ją kituose įrenginiuose. \n\nVisi duomenys šioje ^1 bus ištrinti. Pirmiausia apsvarstykite galimybę sukurti atsarginę kopiją. \n\n""Kurkite atsargines nuotraukų ir kitos medijos kopijas"" \nPerkelkite medijos failus į alternatyvią atmintį šiame įrenginyje arba perkelkite juos į kompiuterį USB kabeliu. \n\n""Kurkite atsargines programų kopijas"" \nVisos šioje ^1 saugomos programos bus pašalintos, o jų duomenys bus ištrinti. Jei norite pasilikti šias programas, perkelkite jas į alternatyvią atmintį šiame įrenginyje." + "Galite suformatuoti šią SD kortelę ir joje saugoti nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką bei kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. \n\n""Visi šioje SD kortelėje esantys duomenys bus ištrinti."" \n\n""Prieš formatuojant"" \n\n""Sukurkite atsarginę nuotraukų ir kitos medijos kopiją"" \nPerkelkite medijos failus į kitą saugyklą šiame įrenginyje arba į kompiuterį per USB laidą. \n\n""Programų atsarginės kopijos"" \nVisos programos, saugomos šioje „^1“, bus pašalintos ir jų duomenys bus ištrinti. Norėdami pasilikti šias programas, perkelkite jas į kitą saugyklą šiame įrenginyje." "Kai pašalinsite šią ^1, joje saugomos programos nebeveiks, o joje saugomi medijos failai nebus pasiekiami, kol ją vėl įdėsite."\n\n"Ši ^1 suformatuota veikti tik šiame įrenginyje. Ji neveiks kituose įrenginiuose." "Kad galėtumėte naudoti programas, nuotraukas ar duomenis iš ^1, įdėkite ją iš naujo.\n\nArba galite pasirinkti pamiršti šią saugyklą, jei įrenginys nebepasiekiamas.\n\nJei pasirinksite pamiršti įrenginį, visi duomenis iš to įrenginio bus prarasti visam laikui.\n\nVėliau galėsite iš naujo įdiegti programas, bet jų duomenys, saugomi šiame įrenginyje, bus prarasti." "Pamiršti ^1?" "Visi šioje saugykloje (^1) saugomi duomenys, programos ir nuotraukos bus prarasti visam laikui." "Sistema apima failus, naudojamus vykdant %s versijos „Android“" + "Svečio režimu SD kortelių formatuoti negalima" "Nustatykite ^1" - "Naudoti kaip perkeliamą atmintį" - "Norint perkelti nuotraukas ir kitą mediją iš vieno įrenginio į kitą." - "Naudoti kaip vidinę atmintį" - "Norint bet ką saugoti tik šiame įrenginyje, įskaitant programas ir nuotraukas. Suformatavus neveiks kituose įrenginiuose." + "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" + "Išsaugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį, kad galėtumėte juos pasiekti iš kitų įrenginių" + "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" + "Išsaugokite programas ir mediją, kad galėtumėte naudoti tik šiame telefone" "Formatuoti kaip vidinę atminį" "Norint ^1 saugiai naudoti, reikia ją formatuoti. \n\nSuformatavus š ^1 veiks šiame įrenginyje. \n\n""Formatuojant ištrinami visi duomenys, kurie šiuo metu saugomi ^1."" Kad neprarastumėte duomenų, apsvarstykite galimybę sukurti jų atsarginę kopiją." "Suformat. kaip nešioj. atmintinę" @@ -1718,9 +1720,9 @@ "Perkelti" "Perkeliami duomenys…" "Perkeliant: \n• Neperkelkite: ^1. \n• Kai kurios programos tinkamai neveiks. \n• Įkraukite įrenginį." - "Saugykla (^1) paruošta naudoti" - "^1 nustatyta naudoti su nuotraukomis ir kita medija." - "Nauja ^1 veikia. \n\nKad perkeltumėte nuotraukas, failus ir programų duomenis į šį įrenginį, eikite į skiltį „Nustatymai“ > „Atmintis“." + "„^1“ suformatuota" + "Galite pradėti naudodami „^1“" + "Galite pradėti naudodami „^1“" "Perkelti programą ^1" "Programos ^1 ir jos duomenų perkėlimas į ^2 truks neilgai. Negalėsite naudoti programos, kol perkėlimas bus baigtas. \n\nKol perkeliama, nepašalinkite ^2." "Jei norite perkelti duomenis, turite atrakinti naudotoją ^1." @@ -1729,19 +1731,20 @@ "Atšaukti perkėlimą" "^1 veikia lėtai. \n\nGalite tęsti, bet gali būti, kad į šią vietą perkeltos programos veiks lėtai, o duomenų perkėlimas užtruks ilgai. \n\nTurėtumėte naudoti ^1, kad užtikr. geresnį našumą." "Kaip naudosite šią saugyklą (^1)?" - "Papild. planšet. komp. saugyklai" - "Tik šio planšetinio kompiuterio programoms, failams ir medijai" - "Planšetinio kompiuterio saugykla" - "Papildomai telefono saugyklai" - "Tik šio telefono programoms, failams ir medijai" - "Telefono saugykla" + "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" + "Saugokite programas ir mediją, kad galėtumėte tornaudoti tik šiame planšetiniame kompiuteryje. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>" + "Formatuoti" + "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" + "Saugokite programas ir mediją, kad galėtumėte naudoti tik šiame telefone <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>" + "Formatuoti" "Arba" - "Naudoti nešiojamajai saugyklai" - "Failams ir medijai perkelti iš vieno įrenginio į kitą" - "Nešiojamoji saugykla" + "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" + "Saugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>" + "Formatuoti" "Nustatyti vėliau" "Formatuoti šią saugyklą (^1)?" "Reikia formatuoti „^1“, kad galėtumėte saugoti programas, failus ir mediją. \n\nFormatuojant bus ištrintas „^2“ esantis turinys. Kad neprarastumėte turinio, sukurkite atsarginę jo kopiją kitoje „^3“ ar kitame įrenginyje." + "Šią „^1“ reikia formatuoti, kad būtų galima joje saugoti nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį. \n\nFormatuojant bus ištrinamas „^2“ esantis turinys. Kad neprarastumėte turinio, sukurkite atsarginę jo kopiją kitoje „^3“ ar kitame įrenginyje." "Formatuoti: ^1" "Perkelti turinį į saugyklą (^1)?" "Failus, mediją ir tam tikras programas galite perkelti į saugyklą (^1). \n\nTaip atlaisvinsite ^2 planšetinio kompiuterio saugyklos vietos. Perkėlimas turėtų trukti apie ^3." @@ -1758,9 +1761,9 @@ "Vis tiek galite naudoti šią saugyklą („^1“), bet ji gali veikti lėtai. \n\n„^2“ saugomos programos gali neveikti tinkamai, o turinys gali būti perkeliamas ilgai. \n\nBandykite naudoti spartesnę saugyklą („^3“) arba vietoj jos rinkitės nešiojamąją saugyklą („^4“)." "Pradėti iš naujo" "Tęsti" - "Turinį galite perkelti į ^1" - "Jei norite perkelti turinį į saugyklą (^1), eikite į skiltį ""Nustatymai > Saugykla" - "Turinys perkeltas į saugyklą („^1“). \n\nJei norite tvarkyti „^2“, eikite į skiltį ""Nustatymai > Saugykla""." + "Galite pradėti naudodami „^1“" + "Galite pradėti naudodami „^1“" + "Galite pradėti naudodami „^1“" "Akumuliatoriaus būsena" "Akumuliatoriaus lygis" "APN" @@ -2823,10 +2826,8 @@ "Kai kurios funkcijos gali būti apribotos" "Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos" "Žr. daugiausia energijos vartojančias programas" - - - - + "Įkrovimas pristabdytas" + "Apsaugomas akumuliatorius, siekiant pailginti akumuliatoriaus veikimo laiką\nPalieskite, kad sužinotumėte daugiau" "Tęsti įkrovimą" @@ -2874,8 +2875,7 @@ "Ši programa galės naudoti akumuliatoriaus energiją fone. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei tikėjotės." "Pašalinti" "Atšaukti" - - + "Įkrauti iki visiško įkrovimo" "Programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį. Jei programos naudos per daug akumuliatoriaus energijos, telefonas pasiūlys veiksmų, kurių galima imtis.\n\nJei senka akumuliatoriaus energija, visada galite įjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę." "Programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį. Jei programos naudos per daug akumuliatoriaus energijos, planšetinis kompiuteris pasiūlys veiksmų, kurių galima imtis.\n\nJei senka akumuliatoriaus energija, visada galite įjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę." "Programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį. Jei programos naudos per daug akumuliatoriaus energijos, įrenginys pasiūlys veiksmų, kurių galima imtis.\n\n Jei senka akumuliatoriaus energija, visada galite įjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę." @@ -3072,6 +3072,8 @@ "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai telefonas įkraunamas" "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys bus pasiekiami telefoną panaudojus kelias valandas" "Akumuliatoriaus energijos vartojimo diagrama" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo kas dieną diagrama" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo kas valandą diagrama" "Procesų statistika" "Entuziastų pateikta statistika apie vykstančius procesus" "Naudojama atmintis" @@ -3635,6 +3637,8 @@ "Leisti programoms naudoti vietovės informaciją" "Atgal" "Kitas" + "Perjungti į nešioj. saug." + "Formatuoti kitu būdu" "Užbaigti" "SIM kortelės" @@ -5785,6 +5789,10 @@ "Medija" "Medijos leistuvės prisegimas" "Kad būtų galima sparčiai atnaujinti atkūrimą, medijos leistuvė lieka atidaryta „Sparčiųjų nustatymų“ skiltyje" + + + + "Medijos rekomendacijų rodymas" "Pagrįsta jūsų veikla" "Slėpti leistuvę" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index e1e0ebbd98e..85afae5fbbc 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1638,9 +1638,10 @@ "Pārdēvēt" "Pievienot" "Noņemt" - "Formatēt" + "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" + "Formatēt karti" "Formatēt kā pārnesamu" - "Formatēt kā iekšēju" + "Formatēt" "Migrēt datus" "Noņemt" "Iestatīt" @@ -1670,17 +1671,18 @@ "Pārdēvējiet atmiņu" "Šī ierīce (^1) ir droši noņemta, taču joprojām pieejama. \n\nLai lietotu šo ierīci (^1), tā vispirms ir jāiekļauj." "Šī ierīce (^1) ir bojāta.\n\nLai varētu lietot šo ierīci (^1), tā vispirms ir jāiestata." - "Pēc formatēšanas varat izmantot šo ^1 citās ierīcēs. \n\nVisi šajā ^1 saglabātie dati tiks dzēsti. Ieteicams vispirms dublēt datus. \n\n""Dublējiet fotoattēlus un citu saturu"" \nPārvietojiet satura failus uz šīs ierīces alternatīvo krātuvi vai pārsūtiet tos uz datoru, izmantojot USB kabeli. \n\n""Dublējiet lietotnes"" \nVisas šajā ^1 glabātās lietotnes tiks atinstalētas, un to dati tiks dzēsti. Lai saglabātu šīs lietotnes, pārvietojiet tās uz šīs ierīces alternatīvo krātuvi." + "Varat formatēt šo SD karti, lai glabātu fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu citās ierīcēs. \n\n""Visi dati šajā SD kartē tiks dzēsti."" \n\n""Pirms formatēšanas"" \n\n""Dublējiet fotoattēlus un citu multividi"" \nPārvietojiet multivides failus uz citu krātuvi šajā ierīcē vai pārsūtiet tos uz datoru, izmantojot USB vadu. \n\n""Dublējiet lietotnes"" \nVisas šeit (^1) uzglabātās lietotnes tiks atinstalētas un to dati tiks dzēsti. Lai paturētu šīs lietotnes, pārvietojiet tās uz citu krātuvi šajā ierīcē." "Izņemot ierīci ^1, tajā glabātās lietotnes vairs nedarbosies un tajā glabātie faili nebūs pieejami, kamēr tā netiks ievietota atpakaļ."\n\n"^1 ir formatēta tā, lai darbotos tikai šajā ierīcē, un tā nedarbosies citās ierīcēs." "Lai izmantotu lietotnes, fotoattēlus vai datus, kas saglabāti ierīcē ^1, ievietojiet to atkārtoti.\n\nVarat arī noņemt šo krātuvi, ja ierīce nav pieejama.\n\nŠādā gadījumā visi ierīcē esošie dati tiks neatgriezeniski zaudēti.\n\nVēlāk varēsiet atkārtoti instalēt lietotnes, taču to dati, kas saglabāti šajā ierīcē, vairs nebūs pieejami." "^1: vai noņemt?" "Visas lietotnes, fotoattēli un dati, kas saglabāti šajā ierīcē (^1), vairs nebūs pieejami." "Sistēmā ir ietverti faili, kas tiek izmantoti Android versijai %s." + "Viesa režīma lietotāji nevar formatēt SD kartes" "Iestatiet ^1" - "Izmantot kā pārnesamu krātuvi" - "Izvēloties šo opciju, varēsiet pārvietot fotoattēlus un citus datus uz citām ierīcēm." - "Izmantot kā iekšējo atmiņu" - "Izvēloties šo opciju, varēsiet glabāt failus (tostarp lietotnes un fotoattēlus) tikai šajā ierīcē. Tādā gadījumā krātuve ir jāformatē, lai tā darbotos tikai konkrētā ierīcē." + "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" + "Saglabājiet fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, lai varētu tam piekļūt no citām ierīcēm" + "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" + "Saglabāt lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā tālrunī" "Formatēt kā iekšējo atmiņu" "Lai padarītu ^1 drošu, tā ir jāformatē. \n\nPēc formatēšanas šī ^1 darbosies tikai šajā ierīcē. \n\n""Formatējot ^1, tiks dzēsti visi tajā pašlaik glabātie dati."" Lai nezaudētu datus, dublējiet tos." "Formatēt kā pārnesamu krātuvi" @@ -1697,9 +1699,9 @@ "Pārvietot failus" "Notiek datu pārvietošana…" "Failu pārvietošanas laikā: \n• neizņemiet karti \"^1\"; \n• dažas lietotnes var nedarboties pareizi; \n• uzturiet ierīces akumulatora enerģijas līmeni." - "Ierīce ^1 ir gatava lietošanai" - "Jūsu ^1 ir iestatīta, un tajā var glabāt fotoattēlus un citu saturu" - "Jaunā ^1 darbojas. \n\nLai pārvietotu fotoattēlus un lietotņu datus uz šo ierīci, atveriet izvēlni Iestatījumi > Krātuve." + "^1: formatēts" + "Varat sākt izmantot: ^1" + "Varat sākt izmantot: ^1" "Pārvietojiet lietotni ^1" "Lietotnes ^1 un tās datu pārvietošana uz ^2 aizņems tikai neilgu brīdi. Kamēr pārvietošana nebūs pabeigta, nevarēsiet izmantot lietotni. \n\nNeizņemiet ^2, kamēr tiek pārvietoti faili." "Lai pārvietotu datus, jums ir jāatbloķē lietotājs: ^1." @@ -1708,19 +1710,20 @@ "Atcelt pārvietošanu" "Šķiet, ka ^1 darbojas lēni. \n\nVarat turpināt to izmanot, taču iespējams, ka lietotnes, kuras pārvietosiet uz šo atrašanās vietu, darbosies ar pārtraukumiem un datu pārsūtīšanai būs nepieciešams ilgs laiks. \n\nĀtrāka ^1 varētu nodrošināt labāku veiktspēju." "Kā tiks izmantota ierīce ^1?" - "Planšetdatora papildu krātuvei" - "Lietotnēm, failiem, multivides saturam tikai šajā planšetdatorā" - "Planšetdatora krātuve" - "Tālruņa papildu krātuvei" - "Lietotnēm, failiem un multivides saturam tikai šajā tālrunī" - "Tālruņa krātuve" + "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" + "Uzglabājiet lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā planšetdatorā. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." + "Formatēt" + "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" + "Uzglabājiet lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā tālrunī. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." + "Formatēt" "Vai" - "Pārnesamai krātuvei" - "Failu un multivides satura pārsūtīšanai starp ierīcēm" - "Pārnesama krātuve" + "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" + "Uzglabājiet fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, lai varētu tam piekļūt no citām ierīcēm. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." + "Formatēt" "Iestatīt vēlāk" "Vai formatēt šo: ^1?" "Lai saglabātu lietotnes, failus un multivides saturu, SD karte ^1 ir jāformatē. \n\nFormatējot tiks dzēsts viss saturs, kas saglabāts šeit: ^2. Lai nezaudētu saturu, dublējiet to citā datu nesējā ^3 vai citā ierīcē." + "Lai saglabātu fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, ^1 ir jāformatē. \n\nFormatējot tiks dzēsts viss saturs, kas saglabāts šeit: ^2. Lai nezaudētu saturu, dublējiet to citā datu nesējā ^3 vai citā ierīcē." "Formatēt ^1" "Vai pārvietot saturu uz ierīci ^1?" "Varat pārvietot failus, multivides saturu un noteiktas lietotnes uz šo ierīci: ^1. \n\nTādējādi atbrīvosiet ^2 vietas planšetdatora krātuvē. Process ilgs aptuveni ^3." @@ -1737,9 +1740,9 @@ "Varat turpināt lietot ierīci ^1, tomēr tā var darboties lēni. \n\nIerīcē ^2 saglabātās lietotnes var darboties neatbilstoši un satura pārsūtīšanai var būt nepieciešams ilgs laiks. \n\nMēģiniet izmantot ierīci ^3 ar ātrāku darbību, vai arī šo ierīci ^4 izmantojiet kā pārnesamu krātuvi." "Sākt vēlreiz" "Tālāk" - "Varat pārvietot saturu uz ierīci ^1" - "Lai pārvietotu saturu uz ierīci ^1, pārejiet uz sadaļu ""Iestatījumi > Krātuve" - "Saturs tika pārvietots uz ierīci ^1. \n\nLai pārvaldītu šo ierīci ^2, pārejiet uz sadaļu ""Iestatījumi > Krātuve""." + "Varat sākt izmantot: ^1" + "Varat sākt izmantot: ^1" + "Varat sākt izmantot: ^1" "Akumulatora statuss" "Akumulatora uzlādes līmenis" "APN" @@ -3034,6 +3037,10 @@ "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un tālruņa uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" "Akumulatora lietojuma dati būs pieejami, kad būsiet lietojis tālruni dažas stundas." "Akumulatora lietojuma diagramma" + + + + "Procesu statistika" "Statistika par darbības procesiem" "Atmiņas lietojums" @@ -3593,6 +3600,8 @@ "Atļaut lietotnēs izmantot informāciju par atrašanās vietu" "Atpakaļ" "Tālāk" + "Mainīt uz pārnēsājamo" + "Formatēt citā veidā" "Pabeigt" "SIM kartes" @@ -5698,6 +5707,8 @@ "Multivide" "Piespraust multivides atskaņotāju" "Multivides atskaņotājs paliek atvērts sadaļā Ātrie iestatījumi, lai varētu ātri atsākt atskaņošanu" + "Rādīt multividi bloķēšanas ekrānā" + "Multivides atskaņotājs paliek atvērts bloķēšanas ekrānā, lai varētu ātri atsākt atskaņošanu" "Rādīt multivides satura ieteikumus" "Ieteikumu pamatā ir jūsu darbības" "Paslēpt atskaņotāju" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index bfadf7b77ae..891f80ac9c1 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "Преименувај" "Монтирај" "Извади" - "Форматирај" + "Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет" + "Форматирај ја картичката" "Форматирај како пренослива" - "Форматирај како внатрешна" + "Форматирај" "Мигрирај податоци" "Заборави" "Постави" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "Преименувај меморија" "Оваа ^1 безбедно се исклучи, но е сè уште достапна. \n\nЗа да ја користите ^1, прво треба да ја монтирате." "Оваа ^1 е оштетена. \n\nЗа да ја користите ^1, мора прво да ја поставите." - "По форматирањето, може да ја користите оваа ^1 во други уреди. \n\nСите податоци на ^1 ќе бидат избришани. Размислете прво да направите резервна копија. \n\n""Направете резервна копија од фотографиите и другите медиуми"" \nПреместете ги медиумските датотеки во алтернативна меморија на уредов или префрлете ги на компјутер користејќи USB-кабел. \n\n""Направете резервна копија од апликациите"" \nСите апликации меморирани на ^1 ќе се деинсталираат и нивните податоци ќе се избришат. За да ги сочувате апликацииве, преместете ги во алтернативна меморија на уредов." + "Може да ја форматирате оваа SD-картичка за да складирате фотографии, видеа, музика и друго и да пристапувате до нив на други уреди. \n\n""Сите податоци на оваа SD-картичка ќе се избришат."" \n\n""Пред форматирањето"" \n\n""Направете бекап на фотографиите и другите аудиовизуелни содржини"" \nПреместете ги вашите аудиовизуелни датотеки на алтернативен капацитет на овој уред или префрлете ги на компјутер користејќи USB-кабел. \n\n""Направете бекап на апликациите"" \nСите апликации складирани на ^1 ќе се деинсталираат и нивните податоци ќе се избришат. За да ги задржите овие апликации, преместете ги на алтернативен капацитет на овој уред." "Кога ќе ја извадите ^1, апликациите меморирани таму ќе престанат да работат, а медиумските датотеки нема да бидат достапни додека таа не се внесе повторно."" \n\nОваа ^1 е форматирана да работи само на овој уред. Нема да работи на ниеден друг." "За да користите апликации, фотографии или податоци што ги содржи картичката ^1, вметнете ја повторно. \n\nАлтернативно, може да изберете да ја заборавите меморијава доколку уредот не е достапен. \n\nДоколку изберете да ја заборавите, сите податоци што ги содржи уредот засекогаш ќе се загубат. \n\nМоже повторно да ги инсталирате апликациите подоцна, но нивните податоци меморирани на уредов ќе се загубат." "Заборави ја ^1?" "Сите апликации, фотографии и податоци зачувани на ^1 засекогаш ќе се изгубат." "Системот опфаќа датотеки што се користат за извршување на верзијата %s на Android" + "SD-картички не се форматираат во „Режим на гостин“" "Поставете ^1" - "Користи како пренослива меморија" - "За преместување фотографии и други медиуми меѓу уреди." - "Користи како внатрешен капацитет" - "За меморирање на што било само на овој уред, вклучувајќи и апликации и фотографии. Бара форматирање што го спречува да работи со други уреди." + "Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет" + "Зачувувајте фотографии, видеа, музика и друго и пристапувајте до нив од други уреди" + "Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија" + "Зачувувајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на телефонов" "Формат. како внатрешен капацитет" "Ова бара меморискиот уред ^1 да биде форматиран за да биде безбеден. \n\nПо форматирањето, ^1 ќе работи само на овој уред. \n\n""Форматирањето ги брише сите податоци тековно складирани на ^1."" За да избегнете губење на податоците, размислете да направите резервна копија од нив." "Формат. како пренослива меморија" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "Премести" "Се преместуваат податоци…" "За време на преместувањето: \n• Не отстранувајте ја ^1. \n• Некои апликации нема да работат исправно. \n• Држете го уредот наполнет." - "^1 може да се користи" - "Вашата ^1 е целосно подготвена за користење со фотографии и други медиуми." - "Вашата нова ^1 работи. \n\nЗа да преместите фотографии, датотеки и податоци за апликацијата на уредов, одете во Поставки и меморија." + "Извршено е форматирање на ^1" + "Може да почнете со користење на ^1" + "Може да почнете со користење на ^1" "Премести ^1" "Преместувањето на ^1 и нејзините податоци на ^2 ќе потрае само неколку моменти. Нема да може да ја користите апликацијата додека преместувањето не заврши. \n\nНе отстранувајте ја ^2 за време на преместувањето." "За преместување податоци, треба да го отклучите корисникот ^1." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "Откажи преместување" "Оваа ^1 се чини дека е бавна. \n\nМоже да продолжите, но апликациите што се преместени на оваа локација може да подзастануваат и префрлањето податоци може да одзема многу време. \n\nРазмислете за користење побрза ^1 за подобра изведба." "Како ќе се користи ^1?" - "Дополнителна меморија на таблет" - "За апликации, датотеки и аудиовизуелни содржини од таблетов" - "Меморија на таблетот" - "Дополнителна меморија на телефон" - "За апликации, датотеки и аудиовизуелни содржини од телефонов" - "Меморија на телефонот" + "Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија" + "Складирајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на таблетов. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>" + "Форматирај" + "Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија" + "Складирајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на телефонов. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>" + "Форматирај" "или" - "Користење за пренослива меморија" - "За пренос на датотеки и аудиовизуелни содржини меѓу уредите" - "Пренослива меморија" + "Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет" + "Складирајте фотографии, видеа, музика и друго и пристапувајте до нив од други уреди. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>" + "Форматирај" "Постави подоцна" "Дали да се форматира ^1?" "^1 треба да се форматира за складирање апликации, датотеки и аудиовизуелни содржини. \n\nФорматирањето ќе ги избрише постојните содржини на ^2. За да избегнете губење содржини, направете бекап на друга ^3 или уред." + "^1 треба да се форматира за складирање фотографии, видеа, музика и друго. \n\nФорматирањето ќе ги избрише постојните содржини на ^2. За да избегнете губење содржини, направете бекап на друга ^3 или уред." "Форматирај ^1" "Да се преместат содржините на ^1?" "Може да преместувате датотеки, аудиовизуелни содржини и одредени апликации на ^1. \n\nОва преместување ќе ослободи ^2 од просторот на таблетот и би требало да трае ^3." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "Сѐ уште може да ја користите надворешната меморија ^1, но се чини дека е бавна. \n\nАпликациите складирани на ^2 можеби нема да работат правилно, а преносот на содржините може да трае долго. \n\nНаместо тоа, обидете се со користење на побрза надворешна меморија ^3 или користете ја оваа ^4 за преносливо складирање." "Почни одново" "Продолжи" - "Може да преместувате содржини на ^1" - "За преместување содржини на ^1, одете во ""Поставки и складирање" - "Содржините беа преместени на ^1. \n\nЗа да управувате со ^2, одете во ""Поставки и складирање""." + "Може да почнете со користење на ^1" + "Може да почнете со користење на ^1" + "Може да почнете со користење на ^1" "Статус на батеријата" "Ниво на батерија" "Поставки за APN" @@ -2998,6 +3001,10 @@ "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога телефонот се полни" "Податоците за користењето на батеријата ќе бидат достапни откако ќе го користите телефонот неколку часа" "Графикон за користење на батеријата" + + + + "Статистика на процес" "Паметна статистика за процеси кои се извршуваат" "Употреба на меморија" @@ -3553,6 +3560,8 @@ "Дозволете апликациите да ги користат информациите за вашата локација" "Назад" "Следно" + "Префрли на пренослив" + "Форматирај на друг начин" "Заврши" "SIM-картички" @@ -4917,7 +4926,7 @@ "Батеријата трае подолго" "Програмерски плочки за брзи поставки" "Оневозможи го времето за авторизација преку ADB" - "Овозможи автоматско отповикување на авторизацијата преку ADB за системите што не се поврзале повторно во стандардниот рок (7 дена) или во рокот конфигуриран од корисникот (најмалку 1 ден)." + "Оневозможи автоматско отповикување на авторизацијата преку ADB за системите што не се поврзале повторно во стандардниот рок (7 дена) или во рокот конфигуриран од корисникот (најмалку 1 ден)." "Трага од Winscope" "Сензорите се исклучени" "Поставки за работен профил" @@ -5196,7 +5205,7 @@ "Следете ги сите констелации и фреквенции со GNSS без работен циклус" "Метод за внесување" "Ракописно пишување со пенкало" - "Кога е овозможено, тековниот метод за внесување добива MotionEvent за пенкало ако е фокусиран „Уредник“." + "Кога е овозможено, тековниот метод за внесување добива MotionEvent од пенкалото ако е фокусиран уредувач на текст." "Тема на уредот" "Стандардно" "Име на мрежата" @@ -5570,7 +5579,7 @@ "Картички и пропусници" "картички и пропусници" "Притиснете го и задржете го копчето за вклучување" - "Притиснете го и задржете го копчето за вклучување за пристап" + "Притиснете и задржете го копчето за вклучување за пристап до" "Мени на копчето за вклучување" "Дигитален помошник" "Пристап до дигиталниот помошник" @@ -5613,6 +5622,10 @@ "Аудиовизуелни содржини" "Закачете го плеерот" "За брзо продолжување на репродукцијата, плеерот останува отворен во „Брзи поставки“" + + + + "Прикажувај препораки за аудиовизуелни содржини" "Според вашата активност" "Сокриј го плеерот" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index b0cdae6109b..3983fb926c8 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "പേരുമാറ്റുക" "മൗണ്ടുചെയ്യുക" "നിരസിക്കുക" - "ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക" + "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" + "കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക" - "ആന്തരികമായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക" + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "ഡാറ്റ മൈഗ്രേറ്റുചെയ്യുക" "മറക്കുക" "സജ്ജമാക്കുക" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "സംഭരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക" "ഈ ^1 സുരക്ഷിതമായി ഇജക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു. \n\nഈ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "^1 കേടായിരിക്കുന്നു. \n\nഈ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." - "ഫോർമാറ്റുചെയ്‌തശേഷം, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ^1 മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കാനാകും. \n\nഈ ^1 എന്നതിലെ എല്ലാ വിവരവും മായ്‌ക്കും. ആദ്യം ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക. \n\n""ഫോട്ടോകളും മറ്റ് മീഡിയയും ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"" \nനിങ്ങളുടെ മീഡിയ ഫയലുകളെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഇതര സംഭരണയിടത്തിലേക്ക് നീക്കുകയോ USB കേബിൾ ഉപയോഗിച്ച് അവയെ ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് മാറ്റുകയോ ചെയ്യുക. \n\n""അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"" \nഈ ^1 എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയും അവയുടെ വിവരം മായ്‌ക്കുകയും ചെയ്യും. ഈ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ സൂക്ഷിക്കാൻ, അവയെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഇതര സംഭരണയിടത്തിലേക്ക് നീക്കുക." + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കാനും മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ അവ ആക്സസ് ചെയ്യാനും നിങ്ങൾക്ക് ഈ SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാം. \n\n""ഈ SD കാർഡിലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും."" \n\n""ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ്"" \n\n""ഫോട്ടോകളുടെയും മറ്റു മീഡിയയുടെയും ബാക്കപ്പെടുക്കുക"" \nനിങ്ങളുടെ മീഡിയാ ഫയലുകൾ ഈ ഉപകരണത്തിലെ മറ്റൊരു സ്റ്റോറേജിലേക്ക് മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ USB കേബിൾ ഉപയോഗിച്ച് അവ ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് കൈമാറുക. \n\n""ആപ്പുകളുടെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക"" \nഈ ^1 ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും അണ്‍ഇൻസ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുകയും അവയുടെ ഡാറ്റ മായ്ക്കുകയും ചെയ്യും. ഈ ആപ്പുകൾ സൂക്ഷിക്കാൻ, അവ ഈ ഉപകരണത്തിലെ മറ്റൊരു സ്റ്റോറേജിലേക്ക് മാറ്റുക." "നിങ്ങൾ ഈ ^1 ഒഴിവാക്കുമ്പോൾ, അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ പ്രവർത്തനം നിലയ്‌ക്കുകയും അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന മീഡിയ ഫയലുകൾ അത് തിരികെ ചേർക്കുന്നതുവരെ ലഭ്യമാകുകയുമില്ല ."" \n\nഈ ^1 എന്നത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രം പ്രവർത്തിക്കാനാണ് ഫോർമാറ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നത്. ഇത് മറ്റുള്ളവയിലൊന്നും പ്രവർത്തിക്കില്ല." "ഈ ^1 അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ, ഫോട്ടോകൾ അല്ലെങ്കിൽ വിവരം ഉപയോഗിക്കാൻ, അത് വീണ്ടും ചേർക്കുക. \n\nപകരം, ഉപകരണം ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഉപകരണം മറക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകും. \n\nനിങ്ങൾ മറക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഉപകരണത്തിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും ശാശ്വതമായി നഷ്‌ടമാകും. \n\nനിങ്ങൾക്ക് ഈ ആപ്പുകൾ പിന്നീട് വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാകും, എന്നാൽ ഈ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അവയുടെ വിവരം നഷ്‌ടമാകും." "^1 മറക്കണോ?" "^1 എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്സും ഫോട്ടോകളും ഡാറ്റയും ശാശ്വതമായി നഷ്ടപ്പെടും." "സിസ്‌റ്റത്തിൽ Android %s പതിപ്പ് റൺ ചെയ്യാൻ ഉപയോഗിച്ച ഫയലുകളും ഉൾപ്പെടുന്നു" + "അതിഥി മോഡ് യൂസർക്ക് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല" "നിങ്ങളുടെ ^1 സജ്ജമാക്കുക" - "പോർട്ടബിൾ സംഭരണമായി ഉപയോഗിക്കുക" - "ഉപകരണങ്ങൾ തമ്മിൽ ഫോട്ടോകളും മറ്റ് മീഡിയയും നീക്കുന്നതിനായി." - "ആന്തരിക സംഭരണമായി ഉപയോഗിക്കുക" - "അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഫോട്ടോകളും ഉൾപ്പെടെ ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രമായി എന്തും സംഭരിക്കാനായി. ഇത് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നതിനെ തടയാൻ ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." + "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംരക്ഷിച്ച് അവ മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് ആക്സസ് ചെയ്യുക" + "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഈ ഫോണിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംരക്ഷിക്കുക" "ആന്തരിക സംഭരണമായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യൂ" "ഇത് സുരക്ഷിതമാക്കാൻ ^1 എന്നത് ഇതിന് ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റുചെയ്‌തതിനുശേഷം, ഈ ^1 ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രമേ പ്രവർത്തിക്കൂ. \n\n""ഫോർമാറ്റുചെയ്യുന്നത്, ^1 എന്നതിൽ നിലവിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും മായ്ക്കാനിടയാക്കും."" വിവരം നഷ്‌ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ, അത് ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക." "പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യൂ" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "നീക്കുക" "വിവരം നീക്കുന്നു ..." "നീക്കുന്ന സമയത്ത്: \n• ^1 നീക്കംചെയ്യരുത്. \n• ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കില്ല. \n• ഉപകരണം ചാർജ്ജുചെയ്‌തുതന്നെ സൂക്ഷിക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ ^1 ഉപയോഗത്തിന് തയ്യാറാണ്" - "ഫോട്ടോകൾക്കും മറ്റ് മീഡിയയ്‌ക്കുമൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ^1 തയ്യാറായിരിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ പുതിയ ^1 പ്രവർത്തിക്കുന്നു. \n\nഫോട്ടോകൾ, ഫയലുകൾ അപ്ലിക്കേഷൻ വിവരം എന്നിവ ഈ ഉപകരണത്തിലേക്ക് നീക്കാൻ, ക്രമീകരണം > സ്റ്റോറേജ് എന്നതിലേക്ക് പോകുക." + "^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്തു" + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" "^1 നീക്കുക" "^2 എന്നതിലേക്ക് ^1 എന്നതും അതിന്റെ വിവരവും നീക്കുന്നതിന് കുറച്ച് നിമിഷങ്ങൾ മാത്രമേയെടുക്കൂ. നീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ നിങ്ങൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. \n\nനീക്കുന്നതിനിടെ ^2 നീക്കംചെയ്യരുത്." "ഡാറ്റ നീക്കാൻ ^1 ഉപയോക്താവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "നീക്കുന്നത് റദ്ദാക്കുക" "ഈ ^1 എന്നതിന് വേഗത കുറവാണെന്ന് തോന്നുന്നു. \n\nനിങ്ങൾക്ക് തുടരാനാകുമെങ്കിലും, ഈ ലൊക്കേഷനിലേക്ക് നീക്കിയ ആപ്പ്‌സിൽ തടസ്സമുണ്ടാകുകയും വിവരം കൈമാറാൻ കൂടുതൽ സമയമെടുക്കുകയും ചെയ്യാം. \n\nമികച്ച പ്രകടനത്തിന് വേഗതയേറിയ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിക്കൂ." "നിങ്ങൾ ഈ ^1 എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കും?" - "അധിക ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്റ്റോറേജിനായി ഉപയോഗിക്കുക" - "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലെ മാത്രം ആപ്പുകൾ, ഫയലുകൾ, മീഡിയ എന്നിവയ്ക്ക്" - "ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്റ്റോറേജ്" - "അധിക ഫോൺ സ്റ്റോറേജിനായി ഉപയോഗിക്കുക" - "ഈ ഫോണിലെ മാത്രം ആപ്പുകൾ, ഫയലുകൾ, മീഡിയ എന്നിവയ്ക്ക്" - "ഫോൺ സ്‌റ്റോറേജ്" + "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംഭരിക്കുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>" + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഈ ഫോണിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംഭരിക്കുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>" + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "അല്ലെങ്കില്‍" - "പോർട്ടബിൾ‌ സ്‌റ്റോറേജിന് ഉപയോഗിക്കുക" - "ഉപകരണങ്ങൾ തമ്മിൽ ഫയലുകളും മീഡിയയും കൈമാറുന്നതിന്" - "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജ്" + "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുക, മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് അവ ആക്സസ് ചെയ്യുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>" + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യണോ?" "ആപ്പുകൾ, ഫയലുകൾ, മീഡിയ എന്നിവ സംഭരിക്കാൻ ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.\n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്‌താൽ ^2-ലെ നിലവിലെ ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കപ്പെടും. ഉള്ളടക്കം നഷ്‌ടമാകുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ അത് മറ്റൊരു ^3 അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുക." + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുന്നതിന് ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നത് ^2 ഉപകരണത്തിൽ നിലവിലുള്ള ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കും. ഉള്ളടക്കം നഷ്ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിലോ ^3 ഉപകരണത്തിലോ അതിന്റെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക." "^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" "ഉള്ളടക്കം ^1-ലേക്ക് നീക്കണോ?" "നിങ്ങൾക്ക് ഫയലുകൾ, മീഡിയ, ചില ആപ്പുകൾ എന്നിവ ഈ ^1-ലേക്ക് നീക്കാം. \n\n ഇങ്ങനെ നീക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്റ്റോറേജിൽ ^2 ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കാനാകും, ഇതിന് ഏകദേശം ^3 എടുക്കും." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "നിങ്ങൾക്ക് ഇനിയും ഈ ^1 ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ ഇതിന് വേഗത കുറവായിരിക്കും. \n\nഈ ^2-ൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല, മാത്രമല്ല ഉള്ളടക്ക കൈമാറ്റത്തിന് അധിക സമയം വേണ്ടിവന്നേക്കാം. \n\n ഒന്നുകിൽ വേഗതയുള്ള ഒരു ^3 ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ ഈ ^4 പോർട്ടബിൾ സ്‌റ്റോറേജിന് വേണ്ടി ഉപയോഗിക്കുക." "പുനരാംരംഭിക്കുക" "തുടരുക" - "നിങ്ങൾക്ക് ഉള്ളടക്കം ^1-ലേക്ക് നീക്കാനാവും" - "^1-ലേക്ക് ഉള്ളടക്കം നീക്കുന്നതിന്, ""ക്രമീകരണ > സ്റ്റോറേജിലേക്ക്"" പോവുക" - "നിങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം ^1-ലേക്ക് നീക്കി. \n\nഈ ^2 മാനേജ് ചെയ്യാൻ, ""ക്രമീകരണം > സ്‌റ്റോറേജ്"" എന്നതിലേക്ക് പോവുക." + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" "ബാറ്ററി നില" "ബാറ്ററി നില" "APN-കൾ" @@ -2709,7 +2712,7 @@ "ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തത്" "നിയന്ത്രിതം" "നിയന്ത്രണങ്ങളൊന്നുമില്ലാതെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക. കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചേക്കാം." - "നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗം അടിസ്ഥാനമാക്കി ഓപ്‌റ്റിമൈസ് ചെയ്യുക. മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും ശുപാർശ ചെയ്തത്." + "നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗം അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒപ്‌റ്റിമൈസ് ചെയ്യുക. മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും ശുപാർശ ചെയ്തത്." "പശ്ചാത്തലത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗം നിയന്ത്രിക്കുക. ആപ്പ് പ്രതീക്ഷിച്ച രീതിയിൽ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. അറിയിപ്പുകൾ വൈകിയേക്കാം." "ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി മാറ്റുന്നത് ബാറ്ററിയുടെ പ്രകടനത്തെ ബാധിക്കും." "ഈ ആപ്പിന് %1$s എന്ന നിലയിലുള്ള ബാറ്ററി ഉപയോഗം ആവശ്യമാണ്." @@ -2761,10 +2764,8 @@ "ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടാം" "ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപയോഗം" "ഉയർന്ന ഉപയോഗമുള്ള ആപ്പുകൾ കാണുക" - - - - + "ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തി" + "ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ ബാറ്ററിയെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു\nകൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "ചാർജിംഗ് പുനനരാരംഭിക്കുക" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "ഈ ആപ്പിന് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കാനാവും. പ്രതീക്ഷിച്ചതിനെക്കാൾ വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം." "നീക്കം ചെയ്യുക" "റദ്ദാക്കുക" - - + "പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഫോൺ നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഉപകരണം നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" "ഏതാനും മണിക്കൂറുകൾ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച ശേഷം ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും" "ബാറ്ററി ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" + "ബാറ്ററിയുടെ ദിവസേനയുള്ള ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" + "ബാറ്ററിയുടെ ഓരോ മണിക്കൂറിലുമുള്ള ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" "പ്രോസസ്സ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" "പ്രവർത്തന പ്രോസസ്സുകളെക്കുറിച്ചുള്ള Geeky സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" "മെമ്മറി ഉപയോഗം" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ വിവരം ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുക" "മടങ്ങുക" "അടുത്തത്" + "പോർട്ടബിൾ ആക്കി മാറ്റുക" + "വേറെ രീതിയിൽ ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" "പൂര്‍ത്തിയാക്കുക" "സിം കാർഡുകൾ" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "മീഡിയ" "മീഡിയ പ്ലേയർ പിൻ ചെയ്യുക" "പ്ലേബാക്ക് വേഗത്തിൽ പുനരാരംഭിക്കാൻ, ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ മീഡിയ പ്ലേയർ തുറന്ന നിലയിൽ തുടരും" + + + + "മീഡിയ നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ആക്റ്റിവിറ്റി അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളവ" "പ്ലേയർ മറയ്‌ക്കുക" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 6ae82763f82..53a812ac1e8 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Нэр өөрчлөх" "Залгах" "Салгах" - "Хэлбэршүүлэх" + "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматал" + "Картыг форматлах" "Зөөврийн хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" - "Дотоод хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" + "Форматлах" "Мэдээлэл шилжүүлэх" "Мартах" "Тохируулах" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Санах ойн нэрийг өөрчлөх" "^1-г амжилттайгаар салгасан бөгөөд боломжтой хэвээр байна. \n\n^1-г ашиглахын тулд эхлээд холбоно уу." "^1 гэмтсэн байна. \n\n^1-г ашиглахын тулд эхлээд тохируулна уу." - "Хэлбэршүүлэлт хийсний дараа та ^1-ыг бусад төхөөрөмжүүдэд энэ ашиглаж болно. \n\nЭнэ ^1 дээрх бүх өгөгдөл арчигдаж болно. Тиймээс өгөгдлөө нөөцлөн авна уу. \n\n""Зураг болон бусад медиаг нөөцлөх "\n"Энэ төхөөрөмж дээрх өөр санах ойд медиаг зөөх эсвэл USB кабель ашиглан компьютер уруу шилжүүлэх. \n\n""Апп нөөцлөх"\n"Энэ ^1 дээрх бүх апп болон тэдгээрийн өгөгдөл нь устгагдах тул төхөөрөмж дээрх өөр санах ойд зөөвөрлөн нөөцөлнө үү." + "Та зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалах болон тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандахын тулд энэ SD картыг форматлах боломжтой. \n\n""Энэ SD карт дээрх бүх өгөгдлийг устгана."" \n\n""Форматлахаасаа өмнө"" \n\n""Зураг & бусад медиаг хуулбарлана уу"" \nМедиа файлуудаа энэ төхөөрөмж дээрх өөр хадгалах сан руу зөөх эсвэл тэдгээрийг USB кабель ашиглан компьютер луу шилжүүлнэ үү. \n\n""Аппуудыг хуулбарлана уу"" \nЭнэ ^1 дээр хадгалсан бүх аппыг болон өгөгдлийг нь устгана. Эдгээр аппыг хадгалахын тулд тэдгээрийг энэ төхөөрөмж дээрх өөр хадгалах сан руу зөөнө үү." "^1-ийг салгах үед суулгасан апп-ууд ажиллахаа больж, хадгалсан файлыг дахин оруулахаас нааш нээх боломжгүй болно."" \n\n ^1-ийг зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллахаар форматалсан бөгөөд бусад төхөөрөмж дээр ажиллахгүй." "^1-ийн агуулж байгаа апп, зураг, өгөгдлийг ашиглахын тулд дахин оруулна уу. \n\nТөхөөрөмжийг ашиглах боломжгүй байгаа тохиолдолд санах ойг мартах энэхүү сонголтыг хийж болно. \n\nМартах сонголт хийсэн бол төхөөрөмжийн агуулж буй өгөгдөл бүгд устах болно. \n\nДараа нь аппыг дахин суулгаж болох ч төхөөрөмжид хадгалсан өгөгдөл устахыг анхаарна уу." "^1-г мартах уу?" "^1 дээр хадгалсан бүх апп, зураг, өгөгдөл тэр чигтээ устах болно." "Систем Андройдын %s хувилбарыг ажиллуулахад ашигладаг файлуудыг агуулдаг" + "Зочны горимын хэрэглэгчид SD картыг форматлах боломжгүй" "^1-аа тохируул" - "Зөөврийн санах хэлбэрээр ашиглах" - "Төхөөрөмж хооронд зураг болон бусад медиаг зөөвөрлөхөд зориулсан." - "Дотоод санах ой хэлбэрээр ашиглах" - "Энэ төхөөрөмж дээр апп, зураг гэх мэт зүйлүүдийг хадгалахад зориулсан. Бусад төхөөрөмжүүдтэй ажиллахаас хамгаалах хэлбэршүүлэлтийг шаарддаг." + "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматал" + "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу" + "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" + "Зөвхөн энэ утсан дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу" "Дотоод санах ой хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" "Аюулгүй байдлыг хангахын тулд ^1-ыг хэлбэршүүлэх хэрэгтэй. \n\nХэлбэршүүлсний дараагаар ^1 нь зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллана. \n\n""Хэлбэршүүлэлт нь ^1 дээр хадгалсан бүх мэдээллийг устгана.""Өгөгдөлөө алдахгүйн тулд нөөцлөн авна уу." "Зөөврийн санах ой хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Зөөх" "Өгөгдөл зөөвөрлөж байна..." "Зөөвөрлөх үед: \n• ^1-ийг бүү устга. \n• Зарим апп-ууд хэвийн горимоор ажиллахгүй байж болно. \n• Төхөөрөмжийг цэнэгийг хадгал." - "Таны ^1-г ашиглахад бэлэн байна" - "Таны ^1-ыг зураг болон бусад медиатай хэрэглэхэд зориулан тохируулсан." - "Таны шинэ ^1 ажиллаж байна. \n\nТохиргоо ба Санах ой хэсгээс энэ төхөөрөмжид зураг, файл, апп зэргийн өгөгдлийг зөөвөрлөнө үү." + "^1-г форматаллаа" + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" "^1-ыг зөөх" "^1 ба өгөгдлийг нь ^2-д зөөвөрлөхөд хэдхэн хором л болно. Зөөвөрлөж дуусах хүртэл та аппыг ашиглах боломжгүй. \n\n Зөөвөрлөх үед ^2-ыг хөдөлгөхгүй байна уу." "Та өгөгдөл зөөхийн тулд хэрэглэгчийн ^1-н түгжээг тайлах шаардлагатай." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Зөөвөрлөлтийг цуцлах" "Энэ ^1 нь удаан байна. \n\nТа үргэлжлүүлж болох боловч энэ байршилд зөөсөн апп нь гацаж болохоос гадна, өгөгдөл шилжүүлэхэд удаж болзошгүй. \n\nЧанартай үйлчилгээ авахын тулд илүү түргэн ^1-ийг хэрэглэнэ үү." "Та энэ ^1-г хэрхэн ашиглах вэ?" - "Таблетын нэмэлт хадгалах сан болгож ашиглах" - "Зөвхөн энэ таблетын апп, файл болон медиад" - "Таблетын хадгалах сан" - "Утасны нэмэлт хадгалах сан болгож ашиглах" - "Зөвхөн энэ утасны апп, файл болон медиад" - "Утасны хадгалах сан" + "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" + "Зөвхөн энэ таблет дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>" + "Форматлах" + "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" + "Зөвхөн энэ утсан дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>" + "Форматлах" "Эсвэл" - "Зөөврийн хадгалах сан болгож ашиглах" - "Төхөөрөмж хооронд файл болон медиа шилжүүлэхэд зориулсан" - "Зөөврийн хадгалах сан" + "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматал" + "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>" + "Форматлах" "Дараа тохируулах" "Энэ ^1-г форматлах уу?" "Энэ ^1-г апп, файл болон медиа хадгалахын тулд форматлах шаардлагатай. \n\nФормат нь ^2-д байгаа агуулгыг устгана. Агуулга алдахаас сэргийлэхийн тулд үүнийг өөр ^3 эсвэл төхөөрөмжид нөөцөлнө үү." + "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалахын тулд энэ ^1-г форматлах шаардлагатай. \n\nФорматалснаар ^2 дээр одоо байгаа контентыг устгана. Контент алдахаас зайлсхийхийн тулд үүнийг өөр ^3 эсвэл төхөөрөмж рүү хуулбарлана уу." "^1-г форматлах" "^1 руу агуулга зөөх үү?" "Та энэ ^1 руу файл, медиа болон тодорхой аппыг зөөх боломжтой. \n\nЭнэ нь таны таблетын хадгалах санд ^2-н сул зай гаргах ба ойролцоогоор ^3 болох ёстой." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Та энэ ^1-г ашиглах боломжтой хэвээр байгаа хэдий ч энэ нь удаан байж болзошгүй. \n\nЭнэ ^2-д хадгалсан апп зөв ажиллахгүй байж болзошгүй бөгөөд агуулга шилжүүлэхэд удаан хугацаа зарцуулж болзошгүй. \n\nХурдан ^3-г ашиглах эсвэл оронд нь энэ ^4-г зөөврийн сан болгож ашиглана уу." "Дахин эхлүүлэх" "Үргэлжлүүлэх" - "Та агуулгыг ^1-д зөөх боломжтой" - "^1 руу агуулга зөөхийн тулд ""Тохиргоо > Хадгалах сан"" хэсэгт очно уу" - "Таны агуулгыг ^1-д зөөсөн. \n\nЭнэ ^2-г удирдахын тулд ""Тохиргоо > Хадгалах сан"" хэсэг рүү очно уу." + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" "Зайны статус" "Зайны түвшин" "APNs" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Зарим онцлогийг хязгаарласан байж болзошгүй" "Батарейн өндөр ашиглалт" "Хамгийн өндөр ашиглалттай аппуудыг харна уу" - - - - + "Цэнэглэхийг түр зогсоосон" + "Батарейны ашиглалтын хугацааг уртасгахын тулд батарейг хамгаална\nНэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу" "Цэнэглэхийг үргэлжлүүлэх" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Энэ апп батарейг цаана ашиглах боломжтой болно. Таны батарей тооцоолж байснаас хурдан дуусаж болзошгүй." "Устгах" "Цуцлах" - - + "Бүрэн цэнэглэ" "Таны апп хэвийн хэмжээний батарей ашиглаж байна. Хэрэв апп хэт их батарей ашиглаж байвал таны утас танд авах боломжтой алхмуудыг санал болгоно.\n\nХэрэв таны батарей дуусах гэж байвал та Батарей хэмнэгчийг хүссэн үедээ асаах боломжтой." "Таны апп хэвийн хэмжээний батарей ашиглаж байна. Хэрэв апп хэт их батарей ашиглаж байвал таны таблет танд авах боломжтой алхмуудыг санал болгоно.\n\nХэрэв таны батарей дуусах гэж байвал та Батарей хэмнэгчийг хүссэн үедээ асаах боломжтой." "Таны апп хэвийн хэмжээний батарей ашиглаж байна. Хэрэв апп хэт их батарей ашиглаж байвал таны төхөөрөмж танд авах боломжтой алхмуудыг санал болгоно.\n\nХэрэв таны батарей дуусах гэж байвал та Батарей хэмнэгчийг хүссэн үедээ асаах боломжтой." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Батарей ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд утсыг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" "Таныг утсаа цөөн хэдэн цаг ашигласны дараа батарей ашиглалтын өгөгдөл боломжтой болно" "Батарей ашиглалтын график" + "Батарей ашиглалтын өдөр тутмын график" + "Батарей ашиглалтын цаг тутмын график" "Процессын статус" "Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус" "Санах ойн ашиглалт" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Өөрийн байршилын мэдээллийг апп-уудад ашиглуулна уу" "Буцах" "Дараагийн" + "Зөөврийнх рүү сэлгэх" + "Өөр аргаар форматлах" "Дуусгах" "SIM карт" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Медиа" "Медиа тоглуулагчийг бэхлэх" "Дахин тоглуулахыг шуурхай үргэлжлүүлэхийн тулд медиа тоглуулагч Шуурхай тохиргоонд нээлттэй хэвээр байдаг" + + + + "Медиагийн зөвлөмжийг харуулах" "Таны үйл ажиллагаанд тулгуурласан" "Тоглуулагчийг нуух" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index ac4c56435b8..0b6168bb269 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "नाव बदला" "माउंट करा" "बाहेर काढा" - "फॉर्मेट करा" + "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "कार्ड फॉरमॅट करा" "पोर्टेबल म्हणून फॉर्मेट करा" - "अंतर्गत म्हणून फॉर्मेट करा" + "फॉरमॅट करा" "डेटा स्थलांतरित करा" "विसरा" "सेट करा" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "संचयन पुनर्नामित करा" "हे ^1 सुरक्षितपणे बाहेर काढले आहे परंतु अद्याप उपलब्‍ध आहे. \n\nहे ^1 वापरण्यासाठी, आपल्‍याला प्रथम ते माउंट करणे आवश्‍यक आहे." "हे ^1 दूषित झाले आहे. \n\n हे ^1 वापरण्‍यासाठी, आपल्‍याला प्रथम ते सेट करणे आवश्यक आहे." - "फॉर्मेट झाल्यानंतर, तुम्ही हे ^1 इतर डिव्हाइसमध्‍ये वापरू शकता. \n\nया ^1 वरील सर्व डेटा मिटविला जाईल. बॅकअप घेण्‍याचा प्रथम विचार करा. \n\n""फोटो आणि इतर मीडियाचा बॅकअप घ्‍या"\n"या डिव्हाइस वरील पर्यायी स्टोरेजवर तुमच्या मीडिया फाइल हलवा किंवा USB केबल वापरून त्या कॉंप्युटरवर ट्रान्सफर करा. \n\n""अ‍ॅप्सचा बॅकअप घ्‍या"\n" ^1 वर स्टोअर केलेली सर्व अ‍ॅप्स अनइंस्टॉल केली जातील आणि त्यांचा डेटा मिटविला जाईल. हे अ‍ॅप्स ठेवण्‍यासाठी, ते या डिव्हाइस वरील पर्यायी स्टोरेजवर हलवा." + "तुम्ही हे SD कार्ड फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करण्यासाठी व ते इतर डिव्हाइसवर अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी फॉरमॅट करू शकता. \n\n""या SD कार्डवरील सर्व डेटा मिटवला जाईल."" \n\n""फॉरमॅट करण्यापूर्वी"" \n\n""फोटो आणि इतर मीडियाचा बॅकअप घ्या"" \nतुमच्‍या मीडिया फाइल या डिव्‍हाइसवरील पर्यायी स्‍टोरेजमध्‍ये हलवा किंवा USB केबल वापरून कॉंप्युटरवर ट्रान्सफर करा. \n\n""ॲप्सचा बॅकअप घ्या"" \nया ^1 वर स्टोअर केलेली सर्व ॲप्स अनइंस्टॉल केली जातील आणि त्यांचा डेटा मिटवला जाईल. ही ॲप्स ठेवण्यासाठी, त्यांना या डिव्हाइसवरील पर्यायी स्टोरेजमध्ये हलवा." "तुम्ही ^1 हे बाहेर काढता तेव्‍हा, त्यावर स्टोअर केलेले अ‍ॅप्स कार्य करणे थांबवतील आणि ते पुन्हा घातले जाईपर्यंत त्यावर स्टोअर केलेल्‍या मीडिया फाइल उपलब्ध असणार नाहीत."" \n\nहे ^1 केवळ या डिव्‍हाइसवर कार्य करण्‍यासाठी स्वरूपित केले आहे. ते इतर कशावरही कार्य करणार नाही." "अ‍ॅप्स, फोटो किंवा या ^1 मध्ये असलेला डेटा वापरण्यासाठी, तो पुन्हा घाला. \n\nपर्यायीपणे, डिव्हाइस उपलब्ध नसल्यास तुम्ही हे स्टोरेज विसरणे निवडू शकता. \n\nतुम्ही विसरणे निवडल्यास, डिव्हाइस मध्ये असलेला सर्व डेटा नेहमीसाठी गमावला जाईल. \n\nतुम्ही नंतर अ‍ॅप्स पुन्हा इंस्टॉल करू शकता, परंतु या डिव्हाइस वर स्टोअर केलेला त्यांचा डेटा गमावला जाईल." "^1 ला विसरला?" "या ^1 वर स्टोअर केलेले सर्व अ‍ॅप्स, फोटो आणि डेटा कायमचा गमावला जाईल." "सिस्टीममध्ये Android आवृत्ती %s रन करण्यासाठी वापरल्या जाणाऱ्या फाइलचा समावेश आहे" + "अतिथी मोड वापरकर्ते SD कार्ड फॉरमॅट करू शकत नाहीत" "तुमचे ^1 सेट करा" - "पोर्टेबल संचयन म्हणून वापरा" - "डिव्‍हाइसेस मध्‍ये फोटो आणि इतर मीडिया हलविण्‍यासाठी." - "अंतर्गत स्टोरेज म्हणून वापरा" - "केवळ या डिव्‍हाइसवर अ‍ॅप्स आणि फोटोंसह काहीही स्टोअर करण्‍यासाठी, त्या फॉर्मेटची आवश्‍यकता असते जे यास इतर डिव्‍हाइसेसह कार्य करण्यास प्रतिबंधित करते." + "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही सेव्ह करा व ते इतर डिव्हाइसवरून अ‍ॅक्सेस करा" + "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फक्त या फोनवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया सेव्ह करा" "अंतर्गत स्टोरेज म्हणून फॉरमॅट करा" "हे सुरक्षित करण्‍यासाठी यास ^1 फॉर्मेट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉर्मेट केल्‍यानंतर, हे ^1 केवळ या डिव्‍हाइसमध्‍ये कार्य करेल. \n\n""फॉर्मेट करण्‍यामुळे ^1 वर सध्‍या स्टोअर केलेला सर्व डेटा मिटविला जातो."" डेटा गमावला जाणे, टाळण्‍यासाठी त्याचा बॅकअप घेण्‍याचा विचार करा." "पोर्टेबल संचयन म्हणून फॉर्मेट करा" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "हलवा" "डेटा हलवित आहे…" "हलवण्‍यादरम्यान: \n• ^1काढू नका. \n• काही अ‍ॅप्स योग्यरीत्या कार्य करणार नाहीत. \n• डिव्हाइस चार्ज केलेले ठेवा." - "तुमचे ^1 वापरण्यासाठी तयार आहे" - "तुमचे ^1 फोटो आणि इतर मीडियासह वापरण्‍यासाठी तयार आहे." - "तुमचे नवीन ^1 कार्य करत आहे. \n\nया डिव्‍हाइसवर फोटो, फाइल आणि अ‍ॅप डेटा हलविण्‍यासाठी, सेटिंग्ज > संचयनावर जा." + "^1 फॉरमॅट केले" + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" "^1 हलवा" "^1 आणि त्याचा डेटा ^2 वर हलविण्‍यास केवळ काही क्षण लागतील. हलविणे पूर्ण होईपर्यंत तुम्ही अ‍ॅप वापरण्‍यास सक्षम असणार नाहीत. \n\nहलविण्‍यादरम्यान ^2 काढू नका." "डेटा हलवण्यासाठी तुम्हाला ^1 या वापरकर्त्याला अनलॉक करावे लागेल." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "हलविणे रद्द करा" "हे ^1 धीमे असल्याचे दिसते. \n\nतुम्ही सुरू ठेवू शकता परंतु या स्थानावर हलविलेल्या अ‍ॅप्समध्‍ये अडथळा येऊ शकतो आणि डेटा स्थानांतरणास बराच वेळ लागू शकतो. \n\nअधिक चांगल्या कार्यप्रदर्शनासाठी आणखी जलद ^1 वापरण्‍याचा विचार करा." "तुम्ही हे ^1 कसे वापराल?" - "अतिरिक्त टॅबलेट स्टोरेजसाठी वापरा" - "फक्त या टॅबलेटवरील अ‍ॅप्स, फाइल आणि मीडियासाठी" - "टॅब्लेट स्टोरेज" - "अतिरिक्त फोन स्टोरेजसाठी वापरा" - "फक्त या फोनवरील अ‍ॅप्स, फाइल आणि मीडियासाठी" - "फोन स्टोरेज" + "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फक्त या टॅबलेटवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया स्टोअर करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>" + "फॉरमॅट करा" + "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फक्त या फोनवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया स्टोअर करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>" + "फॉरमॅट करा" "किंवा" - "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी वापरा" - "डिव्हाइसमध्ये फाइल आणि मीडिया स्थानांतरित करण्यासाठी" - "पोर्टेबल स्टोरेज" + "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करा व ते इतर डिव्हाइसवरून अ‍ॅक्सेस करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>" + "फॉरमॅट करा" "नंतर सेट करा" "^1 हे फॉरमॅट करायचे का?" "अ‍ॅप्स, फाइल्स आणि मीडिया स्टोर करण्यासाठी ^1 ला फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्यामुळे ^2 वरील विद्यमान डेटा मिटवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसऱ्या ^3 वर किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या." + "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करण्यासाठी हे ^1 फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्याने ^2 वरील विद्यमान आशय मिळवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसर्‍या ^3 किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या." "^1 फॉरमॅट करा" "^1 वर आशय हलवायचा का?" "तुम्ही या ^1 मध्ये फाइल, मिडिया आणि विशिष्ट अ‍ॅप्स हलवू शकता. \n\nहे तुमच्या टॅबलेटच्या स्टोरेजमधून ^2 जागा मोकळी करेल आणि त्यासाठी अंदाजे ^3 कालावधी लागेल." @@ -1716,10 +1719,9 @@ "तुम्ही तरीही ^1 वापरू शकता, परंतु ते हळू असू शकते. \n\nया ^2 वर स्टोअर केलेली अ‍ॅप्स योग्यरित्या काम करू शकणार नाहीत आणि आशय ट्रांसफरसाठी जास्त वेळ लागू शकतो. \n\n जलद ^3 वापरण्याचा प्रयत्न करा, किंवा त्याऐवजी पोर्टेबल स्टोरेजसाठी ^4 वापरा." "पुन्हा सुरू करा" "सुरू ठेवा" - "तुम्‍ही ^1 मध्‍ये आशय हलवू शकता" - - "तुमचा आशय ^1 वर हलवण्यात आला आहे. \n\nहे ^2 व्‍यवस्‍थापित करण्‍यासाठी, ""सेटिंग्‍ज > स्‍टोरेज"" वर जा." + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" "बॅटरी स्थिती" "बॅटरी पातळी" "APN" @@ -2762,10 +2764,8 @@ "काही वैशिष्ट्ये मर्यादित असू शकतात" "उच्च बॅटरी वापर" "सर्वात जास्त वापरली जाणारी ॲप्स पहा" - - - - + "चार्ज करणे थांबवले आहे" + "बॅटरीचे आयुष्य वाढवण्यासाठी बॅटरीचे संरक्षण करत आहे\nअधिक जाणून घेण्यासाठी टॅप करा" "चार्जिंग पुन्हा सुरू करा" @@ -2803,8 +2803,7 @@ "या ॲपला बॅकग्राउंडमध्ये बॅटरी वापरता येईल. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते." "काढा" "रद्द करा" - - + "पूर्ण चार्ज करा" "तुमची अ‍ॅप्स योग्य प्रमाणात बॅटरी वापरत आहेत. तुमची अ‍ॅप्स जास्त बॅटरी वापरत असल्यास तुमचा फोन तुम्ही करू शकता अशा कृत्या सुचवेल.\n\nबॅटरी संपत आली असल्यास तुम्ही कायम बॅटरी सेव्हर सुरू करू शकता." "तुमची अ‍ॅप्स योग्य प्रमाणात बॅटरी वापरत आहेत. तुमची अ‍ॅप्स जास्त बॅटरी वापरत असल्यास तुमचा टॅब्लेट तुम्ही करू शकता अशा कृत्या सुचवेल.\n\nबॅटरी संपत आली असल्यास तुम्ही कायम बॅटरी सेव्हर सुरू करू शकता." "तुमची अ‍ॅप्स योग्य प्रमाणात बॅटरी वापरत आहेत. तुमची अ‍ॅप्स जास्त बॅटरी वापरत असल्यास तुमचे डिव्हाइस तुम्ही करू शकता अशा क्रिया सुचवेल. \n\nबॅटरी संपत आली असल्यास तुम्ही कायम बॅटरी सेव्हर सुरू करू शकता." @@ -2997,6 +2996,8 @@ "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो फोन चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" "तुम्ही तुमचा फोन वापरल्यानंतर काही तासांनी बॅटरी वापर डेटा उपलब्ध होईल" "बॅटरी वापर चार्ट" + "दैनिक बॅटरी वापर चार्ट" + "तासानुसार बॅटरी वापर चार्ट" "प्रक्रिया आकडेवारी" "चालत असलेल्या प्रक्रियांबद्दल गीकी आकडेवारी" "मेमरी वापर" @@ -3552,6 +3553,8 @@ "ॲप्सना तुमची स्थान माहिती वापरु द्या" "परत" "पुढील" + "पोर्टेबलवर स्विच करा" + "इतर मार्गाने फॉरमॅट करा" "समाप्‍त" "सिम कार्ड" @@ -5612,6 +5615,10 @@ "मीडिया" "मीडिया प्लेअर पिन करा" "प्लेबॅक करणे पुन्‍हा झटपट सुरू करण्यासाठी, क्विक सेटिंग्जमध्ये मीडिया प्लेअर उघडा राहतो" + + + + "मीडियासंबंधित शिफारशी दाखवा" "तुमच्या अ‍ॅक्टिव्हिटीवर आधारित" "प्‍लेअर लपवा" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 39575a5d474..5123ec7ddf0 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Namakan semula" "Lekap" "Tanggalkan" - "Format" + "Format kad SD untuk storan mudah alih" + "Format kad" "Formatkan sebagai mudah alih" - "Formatkan sebagai dalaman" + "Format" "Pindahkan data" "Lupakan" "Sediakan" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Namakan semula storan" "^1 ini telah selamat dikeluarkan, namun masih tersedia. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, anda perlu melekapkannya terlebih dahulu." "^1 ini rosak. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, anda perlu menyediakannya terlebih dahulu." - "Selepas memformat, anda boleh menggunakan ^1 ini dalam peranti lain. \n\nSemua data pada ^1 ini akan dipadamkan. Anda mungkin ingin membuat sandaran dahulu. \n\n""Sandarkan foto & media lain"" \nAlihkan fail media anda ke storan alternatif pada peranti ini atau pindahkannya ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Sandarkan apl"" \nSemua apl yang disimpan pada ^1 ini akan dinyahpasang dan datanya akan dipadamkan. Untuk menyimpan apl ini, alihkannya ke storan alternatif pada peranti ini." + "Anda boleh memformatkan kad SD ini untuk menyimpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta mengakses pada peranti lain. \n\n""Semua data pada kad SD ini akan dipadamkan."" \n\n""Sebelum memformat"" \n\n""Sandarkan foto & media lain"" \nAlihkan fail media anda ke storan alternatif pada peranti ini atau pindahkan fail ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Sandarkan apl"" \nSemua apl yang disimpan pada ^1 ini akan dinyahpasang dan data apl akan dipadamkan. Untuk menyimpan apl ini, alihkan apl ke storan alternatif pada peranti ini." "Apabila anda mengeluarkan ^1 ini, apl yang disimpan padanya akan berhenti berfungsi dan fail media yang disimpan padanya tidak akan tersedia sehingga storan itu dimasukkan semula."" \n\n^1 ini diformatkan untuk berfungsi pada peranti ini sahaja. Storan ini tidak akan berfungsi pada sebarang peranti lain." "Untuk menggunakan apl, foto atau data yang terkandung dalam ^1 ini, masukkannya semula. \n\nAtau, anda boleh memilih untuk melupakan storan ini jika peranti tidak tersedia. \n\nJika anda memilih untuk melupakannya, semua data yang terkandung dalam peranti itu akan hilang selama-lamanya. \n\nAnda boleh memasang semula apl ini kemudian tetapi datanya yang tersimpan pada peranti ini akan hilang." "Lupakan ^1?" "Semua apl, foto dan data yang disimpan pada ^1 ini akan hilang selama-lamanya." "Sistem termasuk fail yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" + "Pengguna mod tetamu tidak boleh memformat kad SD" "Sediakan ^1 anda" - "Gunakan sebagai storan mudah bawa" - "Untuk mengalihkan foto dan media lain antara peranti." - "Gunakan sebagai storan dalaman" - "Untuk menyimpan apa-apa pada peranti ini sahaja, termasuk apl dan foto. Perlu diformat, tetapi storan tidak akan dapat berfungsi dengan peranti lain." + "Format kad SD untuk storan mudah alih" + "Simpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta akses daripada peranti lain" + "Format kad SD untuk storan dalaman" + "Simpan apl & media untuk digunakan pada telefon ini sahaja" "Format sebagai storan dalaman" "Proses ini memerlukan ^1 diformatkan supaya menjadi lebih selamat. \n\nSelepas memformatnya, ^1 ini hanya akan berfungsi pada peranti ini sahaja. \n\n""Proses memformat akan memadamkan semua data yang disimpan pada ^1."" Untuk mengelakkan daripada kehilangan data, sila buat sandaran." "Formatkan sebagai storan mudah alih" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Alih" "Mengalihkan data..." "Semasa peralihan: \n• Jangan tanggalkan ^1. \n• Sesetengah apl tidak akan berfungsi dengan betul. \n• Pastikan peranti terus dicas." - "^1 anda sudah sedia utk digunakan" - "^1 anda sudah disediakan untuk digunakan dengan foto dan media lain." - "^1 baharu anda berfungsi. \n\nUntuk mengalihkan foto, fail dan data apl ke peranti ini, pergi ke Tetapan > Storan." + "^1 sudah diformat" + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" "Alihkan ^1" "Mengalihkan ^1 dan datanya ke ^2 akan mengambil sedikit masa sahaja. Anda tidak akan dapat menggunakan apl sehinga peralihan selesai. \n\nJangan tanggalkan ^2 semasa peralihan." "Untuk mengalihkan data, anda perlu membuka kunci pengguna ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Batalkan peralihan" "^1 ini nampaknya perlahan. \n\nAnda boleh meneruskan, namun apl yang dialihkan ke lokasi ini mungkin tersekat-sekat dan proses pemindahan data mungkin mengambil masa yang lama. \n\nAnda disarankan supaya menggunakan ^1 yang lebih laju untuk mendapatkan prestasi yang lebih baik." "Bagaimanakah ^1 akan digunakan?" - "Gunakan untuk storan tambahan" - "Untuk apl, fail dan media pada tablet ini sahaja" - "Storan tablet" - "Gunakan untuk storan tambahan" - "Untuk apl, fail dan media pada telefon ini sahaja" - "Storan telefon" + "Format kad SD untuk storan dalaman" + "Simpan apl & media untuk digunakan pada tablet ini sahaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>" + "Format" + "Format kad SD untuk storan dalaman" + "Simpan apl & media untuk digunakan pada telefon ini sahaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>" + "Format" "Atau" - "Gunakan untuk storan mudah alih" - "Untuk memindahkan fail dan media antara peranti" - "Storan mudah alih" + "Format kad SD untuk storan mudah alih" + "Simpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta akses daripada peranti lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>" + "Format" "Sediakan kemudian" "Formatkan ^1 ini?" "^1 ini perlu diformatkan untuk menyimpan apl, fail dan media. \n\nPemformatan akan memadamkan kandungan yang sedia ada di ^2. Untuk mengelakkan kehilangan kandungan, sandarkan kandungan itu pada ^3 atau peranti yang lain." + "^1 ini perlu diformat untuk menyimpan foto, video, muzik dan banyak lagi. \n\nPemformatan akan memadamkan kandungan sedia ada pada ^2. Untuk mengelakkan kehilangan kandungan, sandarkan kandungan pada peranti atau ^3 yang lain." "Formatkan ^1" "Alihkan kandungan ke ^1?" "Anda boleh mengalihkan fail, media dan apl tertentu ke ^1 ini. \n\nPengalihan ini akan mengosongkan ^2 storan tablet anda dan mengambil masa kira-kira ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Anda masih dapat menggunakan ^1 ini tetapi peranti ini mungkin perlahan. \n\nApl yang disimpan pada ^2 ini mungkin tidak berfungsi dengan betul dan pemindahan kandungan mungkin mengambil masa yang panjang. \n\nCuba gunakan ^3 yang lebih laju atau gunakan ^4 ini untuk storan mudah alih." "Mulakan semula" "Teruskan" - "Anda boleh mengalihkan kandungan ke ^1" - "Untuk mengalihkan kandungan ke ^1, pergi ke ""Tetapan > Storan" - "Kandungan anda telah dialihkan ke ^1. \n\nUntuk mengurus ^2 ini, pergi ke ""Tetapan > Storan""." + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" "Status bateri" "Aras bateri" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa telefon dicas" "Data penggunaan bateri akan tersedia selepas anda menggunakan telefon anda selama beberapa jam." "Carta penggunaan bateri" + + + + "Statistik Proses" "Statistik skema tentang proses yang sedang berjalan" "Penggunaan memori" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Benarkan apl menggunakan maklumat lokasi anda" "Kembali" "Seterusnya" + "Beralih kepada mudah alih" + "Format cara lain" "Selesai" "Kad SIM" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Media" "Sematkan pemain media" "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka dalam Tetapan Pantas" + + + + "Tunjukkan pengesyoran media" "Berdasarkan aktiviti anda" "Sembunyikan pemain" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 6480831638c..e3d438d262e 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "အမည်ပြောင်းရန်" "တပ်ဆင်ရန်" "ထုတ်ရန်" - "ပုံစံချရန်" + "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" "သယ်နိုင်သောပုံစံအဖြစ်သတ်မှတ်ပါ" - "အတွင်းပိုင်းအဖြစ် သတ်မှတ်ပါ" + "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "ဒေတာ ရွှေ့ပြောင်းရန်" "မေ့ပစ်ရန်" "စဖွင့်သတ်မှတ်" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "သိုလှောင်မှုကို အမည်​ပြောင်းမည်" "ဤ ^1 အား လုံခြုံစိတ်ချစွာ ဖယ်ထုတ်ပြီးဖြစ်သော်လည်း၊ ရနိုင်နေသေး၏\n\nဤ ^1 အား အသုံးပြုရန်၊ ဦးစွာ သင် တပ်ဆင်ရမည်။" "ဤ^1 ပျက်စီးသွား၏။\n\n ဤ ^1 အားသုံးစွဲရန်၊ ဦးစွာ သင် တပ်ဆင်ရမည်။" - "ပုံစံပြန်ချပြီးနောက်၊ ဤ ^1 ကိုအခြားစက်ပစ္စည်းများတွင် အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nဤ ^1 ပေါ်ရှိဒေတာများအားလုံး ဖျက်ပစ်ပါမည်။ အရံကူးယူထားရန် စဉ်းစားပါ။ \n\n""ပုံများ & အခြားမီဒီယာများ ကိုအရံကူးယူပါ "" \nဤစက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိအခြား သိုလှောင်မှုသို့ သင့်မီဒီယာများကို ရွှေ့ပါ၊ သို့မဟုတ် USB ကြိုးအသုံးပြု၍ ကွန်ပျူတာသို့ လွှဲပြောင်းပါ။ \n\n""အပ်ဖ်များ အရံကူးယူပါ"" \nဤ ^1 ပေါ်တွင်သိုလှောင်ထားသည့် အပ်ဖ်များကို ဖြုတ်ပစ်မည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့၏ဒေတာများကို ဖျက်ပစ်ပါမည်။ ဤအပ်ဖ်များကို ထားရှိရန်၊ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ အခြားသိုလှောင်မှုသို့ ရွှေ့ပါ။" + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းရန်နှင့် ၎င်းတို့ကို အခြားစက်များတွင် ဖွင့်ရန် ဤ SD ကတ်ကို ဖော်မက်လုပ်နိုင်သည်။ \n\n""ဤ SD ကတ် ရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။"" \n\n""ဖော်မက်မလုပ်မီ"" \n\n""ဓာတ်ပုံနှင့် အခြားမီဒီယာများ မိတ္တူကူးနိုင်သည်"" \nသင်၏မီဒီယာဖိုင်များကို ဤစက်ရှိ အခြားသိုလှောင်ခန်းသို့ ရွှေ့နိုင်သည် (သို့) USB ကြိုးသုံးပြီး ကွန်ပျူတာသို့ လွှဲပြောင်းနိုင်သည်။ \n\n""အက်ပ်များ အရန်သိမ်းရန်"" \nဤ ^1 တွင် သိမ်းထားသော အက်ပ်အားလုံးကို ဖယ်ရှားပြီး ၎င်းတို့၏ဒေတာကို ဖျက်ပါမည်။ ဤအက်ပ်များသိမ်းထားရန် ၎င်းတို့ကို ဤစက်ရှိ အခြားသိုလှောင်ခန်းသို့ ရွှေ့နိုင်သည်။" " သင်ဤ ^1 ကိုထုတ်လိုက်သောအခါ ၎င်းပေါ်တွင် သိမ်းဆည်းထားသောအပ်ဖ်များသည် ရပ်တန့်သွားမည်ဖြစ်ပြီး၎င်းပေါ်တွင် သိမ်းဆည်းထားသောမီဒီယာဖိုင်များလည်း ၎င်းကိုပြန်မထည့်မချင်းရနိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ။ "\n\n" ^1 ကိုဤစက်ပစ္စည်းတစ်ခုတည်းပေါ်တွင် အလုပ်လုပ်ရန်ပုံစံချထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားစက်ပစ္စည်းများတွင် အလုပ်လုပ်ဆောင်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဤ ^1 မှာပါဝင်သောအပ်ဖ်၊ဓါတ်ပုံများသို့မဟုတ်အချက်အလက်များကိုအသုံးပြုရန် ၄င်းကိုပြန်ထည့်ပါ။ \n\n နောက်တစ်နည်း စက်ကိရိယာမှမလုပ်ဆောင်နိုင်ပါက ဤသိမ်းဆည်းမှုအားမှတ်မထားပါကိုရွေးယူနိုင်ပါသည်။ \n\n မှတ်မထားပါကိုသင်ရွေးချယ်ပါက စက်ကိရိယာတွင်ရှိသောအချက်အလက်အားလုံးအမြဲပျောက်သွားပါလိမ့်မည်။ \n\n အပ်ဖ်များကိုသင်ပြန်လည်သွင်းယူနိုင်ပါသည်။သို့သော်ဤစက်ကိရိယာတွင် သိမ်းထားသောအချက်အလက်များဆုံးရှုံးသွားမည်ဖြစ်သည်။" "^1 အား မေ့နေပါသလား?" "^1 တွင် သိမ်းထားသော အက်ပ်၊ ဓာတ်ပုံများနှင့် ဒေတာ အားလုံးအား လုံးဝဆုံးရှုံးသွားမည်ဖြစ်သည်။" "စနစ်တွင် Android ဗားရှင်း %s ဖွင့်ရန် သုံးသည့်ဖိုင်များ ပါဝင်သည်" + "ဧည့်သည်မုဒ်အသုံးပြုသူများက SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်၍မရပါ" "သင့် ^1 ကိုတပ်ဆင်မည်" - "ရွှေ့လျားနိုင်သည့် သိုလှောင်မှုအဖြစ် သုံးမည်" - "စက်ပစ္စည်းများအကြား ပုံများနှင့် အခြားမီဒီယာများရွှေ့လျားရန်အတွက်။" - "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအဖြစ် သုံးရန်" - "အပ်ဖ်များနှင့် ပုံများ အပါအဝင် ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင်သာ သိုလှောင်ရန်အတွက် ဖြစ်သည်။ ပုံစံချရန်လိုအပ်ပြီး ၎င်းသည်အခြားစက်ပစ္စည်းများနှင့် အလုပ်လုပ်ခြင်းမှ ကာကွယ်မည်ဖြစ်သည်။" + "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းနိုင်ပြီး ၎င်းတို့ကို အခြားစက်များတွင် ဖွင့်နိုင်သည်" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဤဖုန်းတွင်သာသုံးရန် အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို သိမ်းနိုင်သည်" "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအဖြစ်" "လုံခြုံစေရန်အတွက် ၎င်းတွင် ^1 ကိုပုံစံချထားရန် လိုအပ်ပါသည်။\n\nပုံစီချပြီးနောက်၊ ^1 သည်ဤစက်ပစ္စည်းတွင်သာ အလုပ်လုပ်ပါမည်။ \n\n""ပုံစံချခြင်းဖြင့်^1တွင်လက်ရှိသိုလှောင်ထားသည့် ဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပစ်မည်ဖြစ်သည်။"" ဒေတာများ ဆုံးရှုံးခြင်းမှ ကာကွယ်ရန်၊ အရံကူးယူထားရန် စဉ်းစားပါ။" "သယ်နိုင်သောသိုလှောင်မှုပုံစံချပါ" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ရွေ့မည်" "ဒေတာရွှေ့နေသည်…" "ရွှေ့နေစဉ်: \n• ^1 ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။ \n• အချို့အပ်ဖ်များ မှန်ကန်စွာ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။ \n• စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းထားပါ။" - "သင်၏ ^1 ကို သုံးရန် အဆင်သင့်ပါ" - "သင့် ^1 သည်ဓာတ်ပုံများနှင့် အခြားမီဒီယာများဖြင့် အသုံးပြုရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ။" - "သင့်^1အသစ်သည် အလုပ်လုပ်ပါပြီ။ \n\nဓာတ်ပုံများ၊ ဖိုင်များနှင့် အပ်ဖ်ဒေတာများကို ဤစက်ပစ္စည်းသို့ ရွှေ့ရန် ကြိုတင်ချိန်ညှိချက်များထဲမှ > သိုလှောင်မှုသို့ သွားပါ။" + "^1 ကို ဖော်မက်လုပ်ထားသည်" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" "^1 ရွှေ့မည်" "^1 နှင့်၎င်း၏ ဒေတာများကို^2 သို့ရွှေ့ခြင်းသည် အချိန်အနည်းငယ် ကြာပါမည်။ ရွှေ့လျားမှု မပြီးမြောက်မချင်း အပ်ဖ်များကို အသုံးပြု၍ရမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nရွှေ့လျားနေစဉ် ^2 ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။" "ဒေတာများကို ရွှေ့ရန် အသုံးပြုသူ ^1 ကို လော့ခ်ဖွင့်ရပါမည်။" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ရွှေ့လျားမှု ပယ်ဖျက်မည်" "ဤ ^1 သည် နှေးနေပုံပေါ်၏။ \n\nသင် ဆက်လက်သွားနိုင်သော်လည်း၊ ဤနေရာသို့ ရွှေ့ထားပြီးဖြစ်သော အက်ပ်များ များသည် အထစ်အငေါ့ဖြစ်နိုင်ပြီး ဒေတာ အပြောင်းအလဲပြုရာတွင် ကြာမြင့်နိုင်သည်။ \n\n ပိုမိုကောင်းမွန်သော စွမ်းဆောင်ရည်အတွက် ပိုမြန်သော ^1 အား သုံးရန်စဉ်းစားပါ။" "^1 ကို သင်မည်သို့ သုံးမလဲ။" - "သိုလှောင်ခန်းအပိုအတွက် သုံးခြင်း" - "ဤတက်ဘလက်ပေါ်ရှိ အက်ပ်၊ ဖိုင်နှင့် မီဒီယာများသာ" - "တက်ဘလက် သိုလှောင်ခန်း" - "သိုလှောင်ခန်းအပိုအတွက် သုံးခြင်း" - "ဤဖုန်းပေါ်ရှိ အက်ပ်၊ ဖိုင်နှင့် မီဒီယာများသာ" - "ဖုန်း၏ သိုလှောင်ခန်း" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဤတက်ဘလက်တွင်သာသုံးရန် အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို သိမ်းနိုင်သည်။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် စနစ်ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>" + "ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဤဖုန်းတွင်သာသုံးရန် အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို သိမ်းနိုင်သည်။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် စနစ်ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>" + "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "သို့မဟုတ်" - "သိုလှောင်ခန်းအတွက် သုံးခြင်း" - "စက်ပစ္စည်းများအကြား ဖိုင်နှင့် မီဒီယာများကို လွှဲပြောင်းရန်အတွက်" - "ဖြုတ်လွယ်သွင်းလွယ် သိုလှောင်ခန်း" + "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းနိုင်ပြီး ၎င်းတို့ကို အခြားစက်များတွင် ဖွင့်နိုင်သည်။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် စနစ်ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>" + "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "နောက်မှ စနစ်သတ်မှတ်ရန်" "^1 ကို ဖော်မက်လုပ်လိုပါသလား။" "ဤ ^1 တွင် အက်ပ်၊ ဖိုင်နှင့် မီဒီယာများကို သိမ်းရန် ဖော်မက်လုပ်ရပါမည်။ \n\nဖော်မက်လုပ်ခြင်းဖြင့် ^2 ရှိ အရာအားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။ အကြောင်းအရာများ မဆုံးရှုံးစေရန် အခြား ^3 သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းတစ်ခုသို့ မိတ္တူကူးထားပါ။" + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းရန် ဤ ^1 ကို ဖော်မက်လုပ်ရမည်။ \n\nဖော်မက်လုပ်ခြင်းက ^2 ပေါ်ရှိ လက်ရှိအကြောင်းအရာများကို ဖျက်လိုက်မည်။ အကြောင်းအရာများ ပျောက်မသွားစေရန် နောက် ^3 (သို့) စက်ပစ္စည်းတစ်ခုသို့ မိတ္တူကူးထားပါ။" "^1 ဖော်မက်လုပ်ရန်" "အကြောင်းအရာကို ^1 သို့ ရွှေ့မလား။" "ဖိုင်၊ မီဒီယာနှင့် အချို့သော အက်ပ်များကို ဤ ^1 သို့ ရွှေ့နိုင်ပါသည်။ \n\nဤသို့ ရွှေ့ခြင်းအားဖြင့် သင့်တက်ဘလက်သိုလှောင်ခန်းတွင် ^2 နေရာလွတ်သွားစေမည်ဖြစ်ပြီး ^3 ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "ဤ ^1 ကို အသုံးပြုနိုင်သေးသော်လည်း နှေးနိုင်ပါသည်။ \n\nဤ ^2 တွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် အက်ပ်များသည် မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ ထို့အပြင် အကြောင်းအရာ ရွှေ့ပြောင်းခြင်းသည် အချိန်ကြာမြင့်နိုင်ပါသည်။ \n\nပိုမြန်သည့် ^3 ကို သုံးကြည့်ပါ သို့မဟုတ် ဤ ^4 ကို ဖြုတ်လွယ်သွင်းလွယ် သိုလှောင်ခန်းအဖြစ် သုံးကြည့်ပါ။" "အစမှ ပြန်စရန်" "ရှေ့ဆက်ရန်" - "သင့်အကြောင်းအရာများကို ^1 သို့ ရွှေ့နိုင်သည်" - "အကြောင်းအရာကို ^1 သို့ ရွှေ့ရန် ""ဆက်တင်များနှင့် သိုလှောင်ခန်း"" သို့ သွားပါ" - "သင့်အကြောင်းအရာကို ^1 သို့ ရွှေ့လိုက်ပါပြီ။ \n\nဤ ^2 ကို စီမံရန် ""ဆက်တင်နှင့် သိုလှောင်ခန်း"" သို့ သွားပါ။" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" "ဘက်ထရီအခြေအနေ" "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" "APNs" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "အချို့သော ဝန်ဆောင်မှုများကို ကန့်သတ်ထားနိုင်ပါသည်" "ပိုမြင့်သော ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "အများဆုံးသုံးသည့် အက်ပ်များ ကြည့်ပါ" - - - - + "အားသွင်းခြင်းကို ခဏရပ်ထားသည်" + "သက်တမ်းကြာရှည်စေရန် ဘက်ထရီကို ကာကွယ်ပေးခြင်း\nပိုမိုလေ့လာရန် တို့ပါ" "ဆက်အားသွင်းရန်" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "ဤအက်ပ်သည် နောက်ခံတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ သင်၏ ဘက်ထရီသည် ခန့်မှန်းထားသည်ထက် စောလျင်စွာ ကုန်နိုင်ပါသည်။" "ဖယ်ရှားရန်" "မလုပ်တော့" - - + "အားအပြည့်သွင်းရန်" "သင့်အက်ပ်များသည် ပုံမှန်ဘက်ထရီပမာဏကို အသုံးပြုနေသည်။ ၎င်းတို့ ဘက်ထရီအသုံးများလျှင် သင့်ဖုန်းက သင်လုပ်ဆောင်နိုင်သည်များကို အကြံပြုပါမည်။ \n\nဘက်ထရီအားနည်းနေလျှင် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' ကို အချိန်မရွေး ဖွင့်နိုင်ပါသည်။" "သင့်အက်ပ်များသည် ပုံမှန်ဘက်ထရီအားကို အသုံးပြုနေသည်။ ၎င်းတို့ ဘက်ထရီအသုံးများလျှင် သင့်တက်ဘလက်က သင်လုပ်ဆောင်နိုင်သည်များကို အကြံပြုပါမည်။ \n\nဘက်ထရီအားနည်းနေလျှင် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' ကို အချိန်မရွေး ဖွင့်နိုင်ပါသည်။" "သင့်အက်ပ်များသည် ပုံမှန်ဘက်ထရီအားကို အသုံးပြုနေသည်။ ၎င်းတို့ ဘက်ထရီအသုံးများလျှင် သင့်စက်က သင်လုပ်ဆောင်နိုင်သည်များကို အကြံပြုပါမည်။ \n\nဘက်ထရီအားနည်းနေလျှင် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' ကို အချိန်မရွေး ဖွင့်နိုင်ပါသည်။" @@ -2996,6 +2996,8 @@ "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး ဖုန်းအားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" "သင့်ဖုန်းကို နာရီအနည်းငယ်ကြာ အသုံးပြုပြီးသောအခါ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာကို ရနိုင်ပါမည်" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပုံစံကားချပ်" + "နေ့စဉ် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ဇယားကွက်" + "နာရီအလိုက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ဇယားကွက်" "လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ" "အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း" "မှတ်ဉာဏ်သုံးခြင်း" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "သင့်တည်နေရာ သတင်းအချက်အလက်ကို အပလီကေးရှင်းများအား သုံးခွင့်ပြုရန်ံ။" "နောက်သို့" "ရှေ့သို့" + "ခရီးဆောင်သို့ ပြောင်းရန်" + "နောက်တစ်နည်းဖြင့်လုပ်ရန်" "ပြီးပြီ" "ဆင်းမ် ကဒ်များ" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "မီဒီယာ" "မီဒီယာ ပလေယာကို ပင်ထိုးရန်" "အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် ‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် မီဒီယာ ပလေယာ ဆက်ဖွင့်ထားသည်" + + + + "မီဒီယာ အကြံပြုချက်များ ပြရန်" "သင်၏လုပ်ဆောင်ချက်ပေါ် အခြေခံထားသည်" "ပလေယာကို ဖျောက်ထားမည်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index c484642b2de..53ed9813d81 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1565,7 +1565,7 @@ "Signalstyrke" "Roaming" "Nettverk" - "MAC-adresse for Wi-Fi" + "MAC-adresse for wifi" "Enhetens Wi-Fi-MAC-adresse" "Bluetooth-adresse" "Serienummer" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Gi nytt navn" "Montér" "Løs ut" - "Formatér" + "Formater SD-kort som bærbar lagring" + "Formater kort" "Formatér som bærbar" - "Formatér som intern" + "Formatér" "Overfør data" "Glem" "Konfigurer" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Gi nytt navn til lagring" "^1 er trygt løst ut, men fortsatt tilgjengelig.\n\n^1 må settes inn før bruk." "^1 er ødelagt. \n\n^1 må konfigureres før bruk." - "Etter formatering kan du bruke ^1 på andre enheter. \n\nAlle dataene på ^1 blir slettet. Vurder å ta en sikkerhetskopi først. \n\n""Sikkerhetskopiér bilder og andre medier"\n"Flytt mediefilene dine til en alternativ lagringsplass på denne enheten, eller overfør dem til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel. \n\n""Sikkerhetskopiér apper"\n" Alle apper som er lagret på denne ^1 avinstalleres, og appdata blir slettet. For å beholde disse appene, må du flytte dem til en alternativ lagringsplass på denne enheten." + "Du kan formatere dette SD-kortet for å lagre bilder, videoer, musikk med mer og bruke dem på andre enheter. \n\n""Alle data på dette SD-kortet blir tømt."" \n\n""Før formatering"" \n\n""Sikkerhetskopier bilder og andre medier"" \nFlytt mediefilene dine til alternativ lagring på denne enheten, eller overfør dem til en datamaskin via en USB-kabel. \n\n""Sikkerhetskopier apper"" \nAlle apper som er lagret på ^1, blir avinstallert, og de tilhørende dataene blir tømt. For å beholde disse appene, flytt dem til alternativ lagring på denne enheten." "Når du løser ut ^1, slutter apper som er lagret på den å virke, og mediefiler som er lagret på den, blir ikke tilgjengelige før lagringsmediet settes inn igjen."" \n\n^1 er formatert til å bare fungere med denne enheten. Lagringsmediet fungerer ikke på andre enheter." "For å bruke appene, bildene eller dataene som ^1 inneholder, sett den inn på nytt. \n\nAlternativt kan du velge å glemme denne lagringen hvis enheten ikke er tilgjengelig. \n\nHvis du velger å glemme, forsvinner alle dataene som enheten inneholder for alltid. \n\nDu kan installere appene på nytt senere, men dataene som er lagret på denne enheten, går tapt." "Vil du at enheten skal glemme ^1?" "Alle appene, bildene og dataene som er lagret på ^1, går tapt for alltid." "Systemet inkluderer filer som brukes for å kjøre Android versjon %s" + "Brukere i gjestemodus kan ikke formatere SD-kort" "Konfigurer ^1" - "Bruk som bærbar lagring" - "For å flytte bilder og andre medier mellom enheter." - "Bruk som intern lagring" - "For å lagre ting på bare denne enheten, inkludert apper og bilder. Krever formatering som hindrer den i å fungere med andre enheter." + "Formater SD-kort som bærbar lagring" + "Lagre bilder, videoer, musikk med mer, og bruk innholdet fra andre enheter" + "Formater SD-kort som internminne" + "Lagre apper og medier som bare skal brukes på denne telefonen" "Formatér som intern lagring" "Dette krever at ^1 er formatert for å gjøre det sikkert. \n\nEtter formatering fungerer ^1 bare med denne enheten. \n\n""Formatering sletter alle data som er lagret på ^1 for øyeblikket."" For å unngå at data går tapt, bør du vurdere å ta en sikkerhetskopi." "Formatér som bærbar lagring" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Flytt" "Flytter data …" "Under flyttingen: \n• Ikke fjern ^1. \n• Noen apper kommer ikke til å fungere skikkelig. \n• Hold enheten ladet." - "^1 er klar til bruk" - "^1 er klart til bruk med bilder og andre medier." - "^1 fungerer. \n\nFor å flytte bilder, filer og programdata til denne enheten, gå til Innstillinger og lagring." + "^1 er formatert" + "Du kan begynne å bruke ^1" + "Du kan begynne å bruke ^1" "Flytt ^1" "Det tar bare et par øyeblikk å flytte ^1 og tilhørende data til ^2. Du kan ikke bruke appen før flyttingen er ferdig. \n\nIkke fjern ^2 mens flyttingen pågår." "Du må låse opp brukeren ^1 for å flytte data." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Avbryt flyttingen" "^1 ser ut til å være treg. \n\nDu kan fortsette, men apper flyttet til denne plasseringen, kan hakke, og dataoverføringer kan ta lang tid. \n\nVurder å bruke raskere ^1 for bedre ytelse." "Hvordan skal du bruke ^1?" - "Bruk som ekstra nettbrettlagring" - "For apper, filer og medier bare på dette nettbrettet" - "Lagring på nettbrett" - "Bruk som ekstra telefonlagring" - "For apper, filer og medier bare på denne telefonen" - "Telefonlagring" + "Formater SD-kort som internminne" + "Lagre apper og medier som bare skal brukes på dette nettbrettet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Finn ut mer om konfigurering av SD-kort</a>" + "Formatér" + "Formater SD-kort som internminne" + "Lagre apper og medier som bare skal brukes på denne telefonen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Finn ut mer om konfigurering av SD-kort</a>" + "Formatér" "Eller" - "Bruk som bærbar lagring" - "For å overføre filer og medier mellom enheter" - "Bærbar lagring" + "Formater SD-kort som bærbar lagring" + "Lagre bilder, videoer, musikk med mer, og bruk innholdet fra andre enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Finn ut mer om konfigurering av SD-kort</a>" + "Formatér" "Konfigurer senere" "Vil du formatere ^1?" "^1 må formateres for å lagre apper, filer og medier. \n\nFormatering tømmer eksisterende innhold på ^2. For å unngå å miste innhold, sikkerhetskopiér det til en annen ^3 eller enhet." + "Du må formatere ^1 for å lagre bilder, videoer, musikk med mer. \n\nFormatering tømmer eksisterende innhold på ^2. For å unngå å miste innhold, sikkerhetskopier det til en annen enhet eller ^3." "Formatér ^1" "Vil du flytte innhold til ^1?" "Du kan flytte filer, media og visse apper til ^1. \n\nFlyttingen frigjør ^2 av nettbrettets lagring og bør ta omtrent ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Du kan fremdeles bruke ^1, men det kan være tregt. \n\nApper som er lagret på ^2, fungerer kanskje ikke som de skal, og overføring av innhold kan ta lang tid. \n\nPrøv å bruke et raskere ^3, eller bruk ^4 som bærbar lagring i stedet." "Start på nytt" "Fortsett" - "Du kan flytte innhold til ^1" - "For å flytte innhold til ^1, gå til ""Innstillinger og lagring" - "Innholdet ble flyttet til ^1. \n\nFor å administrere ^2, gå til ""Innstilling og lagring""." + "Du kan begynne å bruke ^1" + "Du kan begynne å bruke ^1" + "Du kan begynne å bruke ^1" "Batteristatus" "Batterinivå" "APN" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Noen funksjoner kan være begrenset" "Høyere batteribruk" "Se appene med høyest batteribruk" - - - - + "Ladingen er satt på pause" + "Beskytter batteriet for å forlenge levetiden\nTrykk for å finne ut mer" "Gjenoppta ladingen" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Denne appen kan bruke batteri i bakgrunnen. Batteriet kan gå tomt raskere enn forventet." "Fjern" "Avbryt" - - + "Lad til batteriet er fullt" "Appene bruker en normal batterimengde. Hvis apper bruker for mye batteri, får du forslag om hva du kan gjøre.\n\nDu kan når som helst slå på batterisparing hvis du har lite batteri." "Appene bruker en normal batterimengde. Hvis apper bruker for mye batteri, får du forslag om hva du kan gjøre.\n\nDu kan når som helst slå på batterisparing hvis du har lite batteri." "Appene bruker en normal batterimengde. Hvis apper bruker for mye batteri, får du forslag om hva du kan gjøre.\n\nDu kan når som helst slå på batterisparing hvis du har lite batteri." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når telefonen lader" "Data om batteribruk blir tilgjengelig etter at du har brukt telefonen i noen timer" "Diagram over batteribruk" + "Diagram over batteribruk per dag" + "Diagram over batteribruk per time" "Prosess-statistikk" "Nerdete statistikk om prosesser som er i gang" "Minnebruk" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Lar apper bruke posisjonsinformasjon" "Tilbake" "Neste" + "Bytt til bærbar" + "Formater på en annen måte" "Fullfør" "SIM-kort" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Medier" "Fest medieavspilleren" "For å gjenoppta avspilling raskt holdes medieavspilleren åpen i hurtiginnstillingene" + + + + "Vis medieanbefalinger" "Basert på aktiviteten din" "Skjul spilleren" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 12420b4dbd2..a9092402549 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "पुन: नामाकरण गर्नुहोस्" "माउन्ट गर्नुहोस्" "निकाल्नुहोस्" - "फर्म्याट गर्नुहोस्" + "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" "पोर्टेबल रूपमा फर्म्याट गर्नुहोस्" - "आन्तरिक रूपमा फर्म्याट गर्नुहोस्" + "फर्म्याट गर्नुहोस्" "डेटा सार्नुहोस्" "बिर्सनुहोस्" "सेटअप गर्नुहोस्" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "भण्डारण पुन: नामाकरण गर्नुहोस्" "यो ^1 सुरक्षित रूपमा निकालियो, तर अझै पनि उपलब्ध छ। \n\n यो ^1 प्रयोग गर्न, तपाईँले पहिला यो माउन्ट गर्नुपर्छ।" "यो ^1 बिग्रिएको छ। \n\n यो ^1 प्रयोग गर्न, तपाईँले पहिले यसलाई सेटअप गर्नुहोस्।" - "ढाँचामा मिलाएपछि, तपाईँले यसलाई ^1 अन्य डिभाइसमा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nयसका ^1 सबै डेटा मेटिनेछन्। पहिले ब्याकअप राख्ने बारे विचार गर्नुहोस्। \n\n""फोटो तथा अन्य मिडिया ब्याकअप गर्नुहोस्"" \n यस डिभाइसमा वैकल्पिक भण्डारण गर्न आफ्नो मिडिया फाइलहरू सार्नुहोस्, वा USB केबल प्रयोग गरी कम्प्युटरको स्थानान्तरण गर्नुहोस्। \n\n""एपहरू ब्याकअप गर्नुहोस्"" \n यसमा ^1 भण्डारित सबै एपहरू हटाइने छन् र तिनका डेटा मेटिनेछन्। यी एपहरू राख्न, यस डिभाइसमा वैकल्पिक भण्डारण गर्न तिनीहरूलाई सार्नुहोस्।" + "तपाईं फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्न र ती सामग्री अर्को डिभाइसमा हेर्न तथा प्रयोग गर्न यो SD कार्ड फर्म्याट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n""यो SD कार्डमा भएका सबै डेटा मेटाइने छन्।"" \n\n""फर्म्याट गर्नुअघि"" \n\n""फोटो र अन्य मिडिया ब्याकअप गर्नुहोस्"" \nआफ्ना मिडिया फाइलहरू यस डिभाइसको वैकल्पिक भण्डारणमा सार्नुहोस् वा USB केबल प्रयोग गरेर कम्प्युटरमा ट्रान्स्फर गर्नुहोस्। \n\n""एपहरू ब्याकअप गर्नुहोस्"" \nयो ^1 मा भण्डारण भएका सबै एपहरू अनइन्स्टल हुने छन् र ती एपमा भएका डेटा पनि मेटाइने छन्। तपाईं यी एपहरू राखिरहन चाहनुहुन्छ भने ती एपहरूलाई यस डिभाइसको वैकल्पिक भण्डारणमा सार्नुहोस्।" "जब तपाईं ^1 लाई निकाल्नुहुन्छ, यसमा भएका एपहरू चल्न छोड्नेछन्, र पुनः नघुसाएसम्म त्यसमा भएका मिडिया फाइलहरू उपलब्ध हुने छैनन्।"\n\n"यो ^1 यस डिभाइसमा मात्र काम गर्ने हिसाबले फर्म्याट गरिएको छ। यो अन्य कुनैमा काम गर्ने छैन।" "^1 मा भएका एपहरू, तस्बिरहरु, र डेटाको प्रयोग गर्न, यसलाई पुन: घुसाउनुहोस्।\n\nवैकल्पिक रूपमा, यन्त्र उपलब्ध नभएको खण्डमा यस भण्डारणलाई भुल्नको लागि रोज्न सक्नुहुनेछ।\n\nयदि तपाईँले भुल्ने विकल्प रोज्नु हुन्छ भने, डिभाइसमा भएका सम्पूर्ण डेटा सदाको लागि नष्ट हुनेछ।\n\nतपाईँले पछि पनि एपहरू पुन: स्थापना गर्न सक्नुहुन्छ तर यस डिभाइसमा भण्डारण भएका डेटा नष्ट हुनेछ।" "^1 भुल्नुभयो?" "यो ^1 मा भण्डारण गरिएका सबै एपहरू, फोटोहरू, र डेटा सधैंका लागि नष्ट हुनेछन्।" "सिस्टममा Android संस्करण %s चलाउनका लागि प्रयोग भएका फाइलहरू समावेश छन्" + "गेस्ट मोड प्रयोगकर्ताहरू SD कार्ड फर्म्याट गर्न सक्दैनन्" "तपाईँको ^1 सेट गर्नुहोस्" - "पोर्टेबल भण्डारणको रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" - "यन्त्रहरू बीच फोटो र अन्य मिडिया सार्नका लागि।" - "आन्तरिक भण्डारणको रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" - "यस डिभाइसमा मात्र कुनै पनि चिज, एप र फोटोहरू भण्डारण गर्नाका लागि। यसलाई ढाँचा मिलाउन आवश्यक हुन्छ जसले अर्का यन्त्रहरूसँग काम गर्नबाट रोक्छ।" + "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री सेभ गर्नुहोस् र ती सामग्री अर्को डिभासमार्फत हेर्नुहोस् तथा प्रयोग गर्नुहोस्" + "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "यो फोनमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया सेभ गर्नुहोस्" "आन्तरिक भण्डारणको रुपमा ढाँचा गर्नुहोस्" "यो सुरक्षित बनाउन यसलाई ^1 ढाँचा बनाउन आवश्यकता छ। \n\nढाँचामा मिलाएपछि, यो डिभाइसमा यसले ^1 मात्र काम गर्ने छ। \n\n"" ढाँचा मिलाउँदा ^1 मा हालैका भण्डारित सबै डेटा मेटिन्छ।"" डेटा गुमाउनुपर्ने बाट जोगिन, यसको ब्याकअप राख्ने बारे विचार गर्नुहोस्।" "पोर्टेबल भण्डारणका रूपमा फर्म्याट गर्नुहोस्" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "सार्नुहोस्" "डेटा सार्दै..." "सार्दाको समयमा: \n• ^1 नहटाउनुहोस्। \n• केही एपहरूले सही काम गर्ने छैन। \n• यन्त्र चार्जमा राख्नुहोस्।" - "तपाईंको ^1 प्रयोगका लागि तयार छ" - "तपाईँको ^1 फोटो र अन्य मिडिया प्रयोग गर्न सबै सेट छ।" - "तपाईँको नयाँ ^1 ले काम गर्दैछ। \n\n यो डिभाइसमा फोटोहरू, फाइलहरू, र एप डेटा सार्न, सेटिङ &gt मा जानुहोस्; भण्डारण गर्नुहोस्।" + "^1 फर्म्याट गरियो" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" "सार्नुहोस् ^1" "^2 मा ^1 र यसको डेटा सार्न केही बेर मात्र लिनेछ। तपाईं सार्ने क्रम पूरा नहुन्जेल एप प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन। \n\n सार्ने क्रममा ^2 नहटाउनुहोस्।" "डेटा सार्न तपाईंले प्रयोगकर्ताको ^1 अनलक गर्नु पर्ने हुन्छ।" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "सार्ने कार्य रद्द गर्नुहोस्" "यो ^1 सुस्त जस्तो देखिन्छ। \n\n तपाईं जारी राख्न सक्नुहुन्छ, तर यस स्थानमा सारिएका एपहरू अड्किन सक्छ र डेटा स्थानान्तरणले लामो समय लिन सक्छ। \n\nराम्रो प्रदर्शनको लागि थप छिटो ^1 प्रयोग गर्ने विचार गर्नुहोस्।" "तपाईं यो ^1 कसरी प्रयोग गर्नुहुन्छ?" - "ट्याब्लेटको अतिरिक्त भण्डारणका रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" - "केवल यो ट्याब्लेटका एप, फाइल तथा मिडियाका लागि" - "ट्याब्लेटको भण्डारण" - "फोनको अतिरिक्त भण्डारणका रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" - "केवल यो फोनका एप, फाइल तथा मिडियाका लागि" - "फोनको भण्डारण" + "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "यो ट्याब्लेटमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया भण्डारण गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>" + "फर्म्याट गर्नुहोस्" + "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "यो फोनमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया भण्डारण गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>" + "फर्म्याट गर्नुहोस्" "वा" - "पोर्टेबल भण्डारणका रूपमा प्रयोग गर्नु…" - "यन्त्रहरूका बीचमा फाइल तथा मिडिया स्थानान्तरण गर्न" - "पोर्टेबल भण्डारण" + "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्नुहोस् र ती सामग्री अर्को डिभासमार्फत हेर्नुहोस् तथा प्रयोग गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>" + "फर्म्याट गर्नुहोस्" "पछि सेटअप गर्नुहोस्" "यो ^1 फर्म्याट गर्ने हो?" "एप, फाइल तथा मिडिया भण्डारण गर्नका लागि यो ^1 लाई फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन्छ। \n\nफर्म्याट गर्नुले ^2 मा हाल विद्यमान रहेका सामग्री मेट्नेछ। सामग्री गुमाउनबाट बच्न त्यसलाई कुनै अर्को ^3 वा डिभाइसमा ब्याकअप गर्नुहोस्।" + "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्न यो ^1 फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन्छ। \n\nतपाईंले ^2 फर्म्याट गर्नुभयो भने यसमा भएको विद्यमान सामग्री मेटिने छ। तपाईं सामग्री गुमाउन चाहनुहुन्न भने ती सामग्रीलाई अर्को ^3 वा डिभाइसमा ब्याकअप गर्नुहोस्।" "^1 फर्म्याट गर्नु…" "सामग्रीलाई ^1 मा सार्ने हो?" "तपाईं यो ^1 मा फाइल, मिडिया र निश्चित एपहरू सार्न सक्नुहुन्छ। \n\nयस कार्यले तपाईंको ट्याब्लेटको भण्डारणबाट ^2 खाली गर्ने छ र यसो गर्न लगभग ^3 लाग्छ।" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "तपाईं अझै यो ^1 प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर यो निकै ढिलो हुन सक्छ। \n\nयो ^2 मा सुरक्षित गरिएका एपहरूले राम्ररी काम नगर्न सक्छन् र सामग्री स्थानान्तरण गर्दा लामो समय लाग्न सक्छ। \n\nकुनै अझ छिटो ^3 प्रयोग गरी हेर्नुहोस् वा पोर्टेबल भण्डारणका लागि यसको साटो ^4 प्रयोग गर्नुहोस्।" "फेरि सुरु गर्नुहोस्" "जारी राख्नुहोस्" - "तपाईं सामग्रीलाई ^1 मा सार्न सक्नुहुन्छ" - "सामग्रीलाई ^1 मा सार्न ""सेटिङहरू > भण्डारण"" नामक विकल्पमा जानुहोस्" - "तपाईंको सामग्री ^1 मा सारियो। \n\nयस ^2 को व्यवस्थापन गर्न ""सेटिङहरू > भण्डारण"" नामक विकल्पमा जानुहोस्।" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" "ब्याट्री स्थिति" "ब्याट्री स्तर" "APNs" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "केही सुविधाहरू सीमित हुन सक्छन्‌" "तुलनात्मक रूपमा ब्याट्रीको उच्च खपत" "ब्याट्री सबैभन्दा धेरै खपत गर्ने एपहरू हेर्नुहोस्" - - - - + "चार्ज गर्ने प्रक्रिया अस्थायी रूपमा रोकिएको छ" + "ब्याट्रीको आयु बढाउन ब्याट्री जोगाइँदै छ\nथप जान्न ट्याप गर्नुहोस्" "चार्जिङ सुचारु गर्नुहोस्" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "यो एप ब्याकग्राउन्डमा ब्याट्रीको खपत गर्न सक्षम हुने छ। तपाईंको ब्याट्री अपेक्षा गरेभन्दा चाँडै सकिन सक्छ।" "हटाउनुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" - - + "फुल चार्ज गर्नुहोस्" "तपाईंका एपहरूले सामान्य मात्रामा ब्याट्रीको खपत गर्दै छन्‌। एपहरूले अत्यन्त धेरै ब्याट्रीको खपत गरेको खण्डमा तपाईंको फोनले कारबाहीको सुझाव दिन्छ। \n\nतपाईंको ब्याट्री कम हुँदै गएको छ भने तपाईंले सधैँ ब्याट्री सेभर सक्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंका एपहरूले सामान्य मात्रामा ब्याट्रीको खपत गर्दै छन्‌। एपहरूले अत्यन्त धेरै ब्याट्रीको खपत गरेको खण्डमा तपाईंको ट्याब्लेटले कारबाहीको सुझाव दिन्छ। \n\nतपाईंको ब्याट्री कम हुँदै गएको छ भने तपाईंले सधैँ ब्याट्री सेभर सक्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंका एपहरूले सामान्य मात्रामा ब्याट्रीको खपत गर्दै छन्‌। एपहरूले अत्यन्त धेरै ब्याट्रीको खपत गरेको खण्डमा तपाईंको यन्त्रले कारबाहीको सुझाव दिन्छ। \n\nतपाईंको ब्याट्री कम हुँदै गएको छ भने तपाईंले सधैँ ब्याट्री सेभर सक्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।" @@ -2996,6 +2996,8 @@ "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र फोन चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" "तपाईंले केही घण्टासम्म आफ्नो फोन प्रयोग गरेपछि ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा उपलब्ध हुने छ" "ब्याट्रीको खपत देखाइएको चार्ट" + "दैनिक ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी चार्ट" + "प्रति घण्टा ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी चार्ट" "प्रक्रिया तथ्याङ्क" "चालु रहने प्रक्रियाहरूको बारेको geeky तथ्याङ्क" "मेमोरी प्रयोग" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "अनुप्रयोगहरुलाई तपाईँको स्थान जानकारी प्रयोग गर्न दिनुहोस्" "पछाडि जानुहोस्" "अर्को" + "पोर्टेबल प्रयोग गर्नुहोस्" + "अर्को तरिकाले फर्म्याट गर्नुहोस्" "समाप्त गर्नुहोस्" "सिम कार्ड" @@ -3900,7 +3904,7 @@ "प्रयोगकर्ताले परिवर्तन गरेका प्राथमिकतासम्बन्धी सेटिङ रिसेट गर्नुहोस् र सूचना सहायकलाई प्राथमिकता तय गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "सिफारिस गरिएका कारबाही तथा जवाफहरू" "सिफारिस गरिएका कारबाही तथा जवाफहरू स्वतः देखाउनुहोस्" - "हालसालैका र स्नुज गरिएका सूचनाहरू देखाइयोस्" + "हालका र स्नुज गरिएका सूचनाहरू देखाउनुहोस्" "सूचनासम्बन्धी इतिहास" "सूचनासम्बन्धी इतिहास प्रयोग गरियोस्" "सूचनासम्बन्धी इतिहास अफ छ" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "मिडिया" "मिडिया प्लेयर पिन गरियोस्" "प्लेब्याक तुरुन्तै सुचारु गर्न सकियोस् भन्नाका लागि द्रुत सेटिङमा मिडिया प्लेयर खुला रहन्छ" + + + + "मिडियासम्बन्धी सिफारिसहरू देखाइयोस्" "तपाईंका क्रियाकलापमा आधारमा" "प्लेयर लुकाउनुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index c555769137a..35983892717 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -626,8 +626,8 @@ "Tablet versleutelen" "Telefoon versleutelen" "Versleuteld" - "Stel een schermvergrendeling in" - "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging." + "Schermvergrendeling instellen" + "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging" "Schermvergrendeling instellen" "Beveilig je telefoon" "Schermvergrendeling instellen om tablet te beschermen" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Naam wijzigen" "Koppelen" "Uitwerpen" - "Formatteren" + "SD-kaart formatteren voor draagbare opslag" + "Kaart formatteren" "Formatteren als draagbaar" - "Formatteren als intern" + "Formatteren" "Gegevens overzetten" "Vergeten" "Instellen" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Naam van opslag wijzigen" "Deze ^1 is veilig uitgeworpen, maar is nog steeds beschikbaar. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken, moet je deze eerst koppelen." "Deze ^1 is beschadigd. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken, moet je deze eerst instellen." - "Na het formatteren kun je deze ^1 gebruiken in andere apparaten. \n\nAlle gegevens op deze ^1 worden gewist. Misschien wil je daarom eerst een back-up maken. \n\n""Maak back-ups van foto\'s en andere media"" \nVerplaats je mediabestanden naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat of zet ze over naar een computer via een USB-kabel. \n\n""Maak back-ups van apps"" \nAlle apps die zijn opgeslagen op deze ^1, worden verwijderd en de bijbehorende gegevens worden gewist. Als je deze apps wilt behouden, verplaats je ze naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat." + "Je kunt deze SD-kaart formatteren om onder meer foto\'s, video\'s en muziek op te slaan en te openen op andere apparaten. \n\n""Alle gegevens op deze SD-kaart worden gewist."" \n\n""Voordat je formatteert"" \n\n""Maak een back-up van foto\'s en andere media"" \nVerplaats je mediabestanden naar alternatieve opslag op dit apparaat of zet ze over naar een computer via een USB-kabel. \n\n""Maak een back-up van apps"" \nAlle apps die op deze ^1 zijn opgeslagen, worden verwijderd en de bijbehorende gegevens worden gewist. Als je deze apps wilt behouden, verplaats je ze naar alternatieve opslag op dit apparaat." "Wanneer je deze ^1 uitwerpt, werken apps die erop zijn opgeslagen niet meer. Mediabestanden die hierop zijn opgeslagen, zijn pas weer beschikbaar als het opslagapparaat weer wordt geplaatst."" \n\nDe ^1 is geformatteerd voor gebruik in dit apparaat en werkt niet in andere apparaten." "Als je de apps, foto\'s of gegevens op deze ^1 wilt gebruiken, plaats je deze opnieuw. \n\nJe kunt er ook voor kiezen dit opslagapparaat te vergeten als het apparaat niet beschikbaar is. \n\nAls je ervoor kiest het apparaat te vergeten, gaat alle gegevens op het apparaat definitief verloren. \n\nJe kunt de apps later opnieuw installeren, maar de op het apparaat opgeslagen app-gegevens gaan verloren." "^1 vergeten?" "Alle apps, foto\'s en gegevens die zijn opgeslagen op deze ^1, gaan definitief verloren." "Systeem bevat bestanden die worden gebruikt voor Android-versie %s" + "Gebruikers van de gastmodus kunnen geen SD-kaarten formatteren" "Je ^1 instellen" - "Gebruiken als draagbare opslag" - "Voor het verplaatsen van foto\'s en andere media tussen apparaten." - "Gebruiken als interne opslag" - "Voor het opslaan van dingen op alleen dit apparaat (waaronder apps en foto\'s). Hiervoor moet het apparaat worden geformatteerd, zodat het niet meer werkt met andere apparaten." + "SD-kaart formatteren voor draagbare opslag" + "Foto\'s, video\'s, muziek en meer opslaan en openen vanaf andere apparaten" + "SD-kaart formatteren voor interne opslag" + "Apps en media opslaan om alleen op deze telefoon te gebruiken" "Formatteren als interne opslag" "De ^1 moet worden geformatteerd om deze te beveiligen. \n\nNa het formatteren werkt deze ^1 alleen in dit apparaat. \n\n""Wanneer je formatteert, worden alle gegevens gewist die momenteel op de ^1 zijn opgeslagen."" Als je wilt voorkomen dat je gegevens kwijtraakt, kun je eerst een back-up maken." "Formatteren als draagbare opslag" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Verplaatsen" "Gegevens verplaatsen…" "Tijdens het verplaatsen: \n• Verwijder de ^1 niet. \n• Sommige apps werken niet correct. \n• Zorg dat het apparaat voldoende opgeladen blijft." - "Je ^1 is klaar voor gebruik" - "Je ^1 kan nu worden gebruikt voor foto\'s en andere media." - "Je nieuwe ^1 werkt nu. \n\nAls je foto\'s, bestanden en app-gegevens naar dit apparaat wilt verplaatsen, ga je naar \'Instellingen\' > \'Opslagruimte\'." + "^1 is geformatteerd" + "Je kunt je ^1 gebruiken" + "Je kunt je ^1 gebruiken" "^1 verplaatsen" "Je kunt ^1 en de bijbehorende gegevens snel overzetten naar de ^2. Je kunt de app pas weer gebruiken nadat deze volledig is overgezet. \n\nVerwijder de ^2 niet tijdens het overzetten." "Je moet gebruiker ^1 ontgrendelen om gegevens te verplaatsen." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Verplaatsen annuleren" "Het lijkt erop dat deze ^1 langzaam is. \n\nJe kunt doorgaan, maar apps die naar deze locatie worden verplaatst, kunnen vastlopen en de gegevensoverdracht kan lang duren. \n\nJe kunt overwegen een snellere ^1 te gebruiken voor betere prestaties." "Hoe ga je deze ^1 gebruiken?" - "Gebruiken voor tabletopslag" - "Alleen voor apps, bestanden en media op deze tablet" - "Opslag op tablet" - "Gebruiken voor telefoonopslag" - "Alleen voor apps, bestanden en media op deze telefoon" - "Telefoonopslag" + "SD-kaart formatteren voor interne opslag" + "Sla apps en media op om alleen op deze tablet te gebruiken. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Meer informatie over hoe je een SD-kaart instelt</a>" + "Formatteren" + "SD-kaart formatteren voor interne opslag" + "Sla apps en media op om alleen op deze telefoon te gebruiken. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Meer informatie over hoe je een SD-kaart instelt</a>" + "Formatteren" "Of" - "Gebruiken als draagbare opslag" - "Voor de overdracht van bestanden en media tussen apparaten" - "Draagbare opslag" + "SD-kaart formatteren voor draagbare opslag" + "Sla onder meer foto\'s, video\'s en muziek op en open ze vanaf andere apparaten. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Meer informatie over hoe je een SD-kaart instelt</a>" + "Formatteren" "Later instellen" "Deze ^1 formatteren?" "Deze ^1 moet worden geformatteerd om apps, bestanden en media op te slaan. \n\nTijdens het formatteren worden alle gegevens op de ^2 gewist. Maak een back-up op een andere ^3 of een ander apparaat om te voorkomen dat je de gegevens kwijtraakt." + "Deze ^1 moet worden geformatteerd om onder meer foto\'s, video\'s en muziek op te slaan. \n\nTijdens het formatteren wordt bestaande content op de ^2 gewist. Maak een back-up op een andere ^3 of een ander apparaat om te voorkomen dat je de content kwijtraakt." "^1 formatteren" "Content naar ^1 verplaatsen?" "Je kunt bestanden, media en bepaalde apps naar deze ^1 verplaatsen. \n\nHiermee maak je ^2 van je tabletopslag vrij. Het overzetten duurt ongeveer ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Je kunt deze ^1 nog steeds gebruiken, maar bewerkingen kunnen lang duren. \n\nApps die zijn opgeslagen op deze ^2 werken mogelijk niet correct en het kan lang duren voordat content is overgezet. \n\nProbeer het met een snellere ^3 of gebruik deze ^4 voor draagbare opslag." "Opnieuw beginnen" "Doorgaan" - "Je kunt content verplaatsen naar ^1" - "Als je content wilt verplaatsen naar ^1, ga je naar ""Instellingen > Opslag" - "Je content is verplaatst naar ^1. \n\nAls je deze ^2 wilt beheren, ga je naar ""Instellingen > Opslag""." + "Je kunt je ^1 gebruiken" + "Je kunt je ^1 gebruiken" + "Je kunt je ^1 gebruiken" "Batterijstatus" "Accuniveau" "APN\'s" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Gegevens over batterijgebruik zijn bij benadering en meten het gebruik niet als de telefoon wordt opgeladen." "Gegevens over batterijgebruik zijn beschikbaar nadat je je telefoon een aantal uur hebt gebruikt." "Diagram voor batterijgebruik" + + + + "Processtatistieken" "Statistieken voor nerds over actieve processen" "Geheugengebruik" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Apps je locatiegegevens laten gebruiken" "Terug" "Volgende" + "Schakelen naar draagbaar" + "Op een andere manier formatteren" "Voltooien" "Simkaarten" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Media" "Mediaspeler vastzetten" "De mediaspeler blijft open staan in Snelle instellingen, zodat je snel kunt verdergaan met afspelen" + + + + "Media-aanbevelingen laten zien" "Op basis van je activiteit" "Speler verbergen" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index f5dba22aad1..568723ad075 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -1532,7 +1532,7 @@ "ଫୋନ ନମ୍ୱର, ସିଗ୍ନାଲ ଆଦି" "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍ & କେଚ୍" - "ଷ୍ଟୋରେଜ୍" + "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଷ୍ଟୋରେଜ ସେଟିଂସ" "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ, ଉପଲବ୍ଧ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦେଖନ୍ତୁ" "SD କାର୍ଡକୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ, ଉପଲବ୍ଧ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦେଖନ୍ତୁ" @@ -1617,9 +1617,10 @@ "ରିନେମ୍‌" "ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବାହାର କରନ୍ତୁ" - "ଫର୍ମାଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍‌ ଭାବରେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ଡାଟା ମାଇଗ୍ରେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ସେଟ୍ ଅପ୍" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ର ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ" "ଏହି ^1କୁ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ କାଢ଼ିଦିଆଗଲା, କିନ୍ତୁ ତଥାପି ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି। \n\nଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ^1, ଏହାକୁ ପ୍ରଥମେ ମାଉଣ୍ଟ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।" "ଏହା ^1 ଖରାପ ହୋଇଯାଇଛି। \n\nଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ^1, ପ୍ରଥମେ ଏହାକୁ ସେଟ୍‌ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।" - "ଫର୍ମାଟ କରିବା ପରେ ଆପଣ ଏହାକୁ ^1 ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। \n\nଏଥିରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟା ^1 ଉଡ଼ିଯିବ। ପ୍ରଥମେ ବ୍ୟାକଅପ ନିଅନ୍ତୁ। \n\n""ଫଟୋ ଓ; ଅନ୍ୟ ଭିଡିଓ ଆଦି ଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟାକଅପ ରଖନ୍ତୁ।"" \nଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ନିଜ ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ, କିମ୍ୱା ଗୋଟିଏ USB କେବୁଲ ବ୍ୟବହାର କରି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ କମ୍ପ୍ୟୁଟରକୁ ଟ୍ରାନ୍ସଫର କରିଦିଅନ୍ତୁ। \n\n""ବ୍ୟାକ ଅପ ଏପ୍ସ"" \nଏହି ^1ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଏପ୍ସ ଅନଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟାକୁ ଉଡ଼ାଇଦିଆଯିବ। ଏହି ଏପଗୁଡ଼ିକୁ ରଖିବା ପାଇଁ, ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଏକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ସେଗୁଡ଼ିକ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ।" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏହି SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରେ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରିପାରିବେ। \n\n""ଏହି SD କାର୍ଡରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ।"" \n\n""ଫର୍ମାଟ କରିବା ପୂର୍ବରୁ"" \n\n""ଫଟୋ & ଅନ୍ୟ ମିଡିଆର ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ"" \nଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ବୈକଳ୍ପିକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଆପଣଙ୍କ ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏକ USB କେବୁଲ ବ୍ୟବହାର କରି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ କମ୍ପ୍ୟୁଟରକୁ ଟ୍ରାନ୍ସଫର କରନ୍ତୁ। \n\n""ଆପ୍ସର ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ"" \nଏହି ^1ରେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସକୁ ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରାଯିବ ଏବଂ ଏଗୁଡ଼ିକର ଡାଟାକୁ ଡିଲିଟ କରାଯିବ। ଏହି ଆପ୍ସକୁ ରଖିବା ପାଇଁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ବୈକଳ୍ପିକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଏହି ^1କୁ କାଢ଼ିଲେ, ଏଥିରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ କାମ କରିବା ବନ୍ଦ କରିଦେବ ଏବଂ ଏହାକୁ ପୁଣି ଭର୍ତ୍ତି ନକରାଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏଥିରେ ଥିବା ମିଡିଆ ଫାଇଲ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ହେବନାହିଁ।"" \n\nଏହି ^1କୁ କେବଳ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ହିଁ କାମ କରିବାକୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରାଯାଇଛି। ଏହା ଅନ୍ୟ କୌଣସିଥିରେ କାମ କରିବ ନାହିଁ।" "^1 ରେ ଥିବା ଫୋଟୋ କିମ୍ୱା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଏହାକୁ ପୁଣିଥରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ। \n\nନହେଲେ, ଯଦି ଡିଭାଇସ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ, ତେବେ ଏହି ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଭୁଲିଯିବା ଚୟନ କରିପାରିବେ। \n\nଯଦି ଆପଣ ଭୁଲିଯିବାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତି, ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ସବୁ ଡାଟା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ହରାଇଦେବେ। \n\nଆପଣ, ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପରେ ପୁଣିଥରେ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରିପାରିବେ, ହେଲେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟା ଫେରିପାଇବେ ନାହିଁ।" "^1 କୁ ଭୁଲିଯିବେ?" "ଏହି ^1 ରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପସ, ଫଟୋଗୁଡିକ, ତଥା ଡାଟା ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ବାହାରିଯିବ।" "Android ଭର୍ସନ୍‌ %sକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସିଷ୍ଟମରେ ଅଛି" + "ଗେଷ୍ଟ ମୋଡ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା SD କାର୍ଡ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କର ^1 କୁ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" - "ପୋର୍ଟବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ପରି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଫଟୋଗୁଡିକ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ମିଡିଆ ଚଳାଇବା ପାଇଁ।" - "ଇଣ୍ଟର୍‌ନାଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍‌ ଓ ଫଟୋ ସମେତ କେବଳ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସବୁକିଛି ଷ୍ଟୋର୍‌ କରିବା ପାଇଁ। ତାହାକୁ ଯେପରି ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ବ୍ୟବହାର କରିହେବ ନାହିଁ, ସେଥିପାଇଁ ତାହାକୁ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବାକୁ ହେବ।" + "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ସେଭ କରନ୍ତୁ ଓ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରୁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ" + "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "କେବଳ ଏହି ଫୋନରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆ ସେଭ କରନ୍ତୁ" "ଇଣ୍ଟରନଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ରୂପେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ^1 କୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରିବା ଦରକାର। \n\nଫର୍ମାଟ୍‌ କରିବା ପରେ, ଏହି ^1 କେବଳ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କାମ କରିବ। \n\n""ଫର୍ମାଟ୍‌ କଲେ, ବର୍ତ୍ତମାନ ^1ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି ହୋଇଯିବ।"" ଡାଟା ହରାଇବା ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ, ଏହାର ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ।" "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରନ୍ତୁ" "ଡାଟା ନେଉଛି…" "ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରିବା ସମୟରେ \n• ^1କାଢ଼ନ୍ତୁ ନାହିଁ। \n• କିଛି ଆପ୍‌ ଠିକ୍‌ ଭାବରେ କାମ କରିବ ନାହିଁ। \n• ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଚାର୍ଜ କରି ରଖନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କର ^1 ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ" - "ଫଟୋ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ମିଡିଆ ସହ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ^1 ପ୍ରସ୍ତୁତ।" - "ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ^1 କାମ କରୁଛି। \n\nଫଟୋ, ଫାଇଲ ଏବଂ ଆପ ଡାଟାକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ନେବା ପାଇଁ, ସେଟିଂସ > ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" + "^1 ଫର୍ମାଟ କରାଯାଇଛି" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" "^1କୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" "^1 ଏବଂ ତାହାର ଡାଟା ^2 କୁ ନେବାରେ କିଛି ସମୟ ଲାଗିବ। ଏହି ଚାଳନା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ ଆପ୍‌ଟିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। \n\nଚାଳନା ବେଳେ ^2କୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" "ଡାଟା ନେବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ^1 ଅନଲକ୍‌ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ଘୁଞ୍ଚାଇବା ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ^1 ଧୀର ଥିବା ପରି ଜଣାପଡୁଛି। \n\nଆପଣ ଜାରିରଖିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହି ଅବସ୍ଥାନକୁ ଚଳାଯାଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ରହି ରହି ଚାଲିପାରେ ଏବଂ ଡାଟା ସ୍ଥାନାନ୍ତର ବହୁତ ସମୟ ନେଇପାରେ। \n\nଉନ୍ନତ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ପାଇଁ ଏକ ଦ୍ରୁତତ୍ତମ ^1 ପାଇଁ ବିବେଚନା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ କିପରି ଏହି ^1କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" - "ଅତିରିକ୍ତ ଟାବଲେଟ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "କେବଳ ଏହି ଟାବଲେଟ୍‌ରେ ଥିବା ଆପ୍, ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ପାଇଁ" - "ଟାବଲେଟ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍" - "ଅତିରିକ୍ତ ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "କେବଳ ଏହି ଫୋନ୍‌ରେ ଥିବା ଆପ୍, ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ପାଇଁ" - "ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍" + "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "କେବଳ ଏହି ଟାବଲେଟରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆକୁ ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡକୁ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>" + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "କେବଳ ଏହି ଫୋନରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆକୁ ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡକୁ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>" + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "କିମ୍ୱା" - "ପୋର୍ଟେବଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କରିବା ପାଇଁ" - "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" + "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ ଓ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରୁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡକୁ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>" + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ପରେ ସେଟଅପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବେ?" "ଆପ୍, ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ଷ୍ଟୋର୍ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n\nଫର୍ମାଟିଙ୍ଗ ଦ୍ୱାରା ^2ରେ ଥିବା କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ଆଉ ଆପଣ ଫେରିପାଇବେ ନାହିଁ। କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ହରାଇବାରୁ ରକ୍ଷା ପାଇବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟଏକ ^3 କିମ୍ୱା ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଏହାର ବ୍ୟାକଅପ୍ ନେଇନିଅନ୍ତୁ।" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ କରାଯିବା ଆବଶ୍ୟକ। \n\nଫର୍ମାଟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ^2ରେ ପୂର୍ବରୁ ଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ। ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ନହରାଇବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟ ଏକ ^3 ବା ଡିଭାଇସରେ ଏହାକୁ ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ।" "^1 ଫର୍ମାଟ୍" "^1କୁ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ନେବେ?" "ଆପଣ ଫାଇଲ୍, ମିଡିଆ ଓ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ^1କୁ ଆଣିପାରିବେ। \n\nଏହା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍‍ର ^2 ଖାଲି ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଏହା ପ୍ରାୟ ^3 ସମୟ ନେବ।" @@ -1716,15 +1719,15 @@ "ଆପଣ ତଥାପି ଏହି ^1କୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହା ଧୀର ହୋଇପାରେ। \n\nଏହି ^2ରେ ଷ୍ଟୋର୍ ହୋଇଥିବା ଆପ୍, ଠିକ୍ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ ଏବଂ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ପାଇଁ ଅଧିକ ସମୟ ଲାଗିପାରେ। \n\nଏକ ଦ୍ରୁତ ^3 ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା ତାହା ବଦଳରେ ପୋର୍ଟସ୍ବଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପାଇଁ ଏହି ^4 ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ନିଜ କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ^1କୁ ନେଇପାରିବେ" - "^1କୁ କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ମୁଭ କରିବାପାଇଁ, ""ସେଟିଂସ > ଷ୍ଟୋରେଜ""କୁ ଯାଆନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କର କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ^1କୁ ମୁଭ କରାଯାଇଛି। \n\n ଏହି ^2କୁ ପରିଚାଳନା କରିବା ପାଇଁ, ""ସେଟିଂସ > ଷ୍ଟୋରେଜ""କୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ଥିତି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ତର" "APNs" "ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" - "ସେଟ୍ ହୋଇନାହିଁ" - "ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ" + "ସେଟ ହୋଇନାହିଁ" + "ସେଟ କରାଯାଇନାହିଁ" "ନାମ" "APN" "ପ୍ରକ୍ସି" @@ -2101,10 +2104,10 @@ "ଚାଲୁଥିବା ସେବାଗୁଡିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "କ୍ୟାଶ୍‌ ହୋଇଥିବା ପ୍ରକ୍ରିୟାଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଜରୁରୀକାଳୀନ ଆପ୍‌" - "ଆପ୍‌ ପସନ୍ଦ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍‌ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ରିସେଟ୍‌ କରିବେ?" + "ଆପ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ରିସେଟ କରିବେ?" "ନିମ୍ନୋକ୍ତ ପାଇଁ ଏହା ସମସ୍ତ ପସନ୍ଦକୁ ରିସେଟ କରିବ:\n\n "
  • "ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ଆପ୍ସ"
  • \n
  • "ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ଆପ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"
  • \n
  • "କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ"
  • \n
  • "ଆପ୍ସ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟ ଡାଟା ପ୍ରତିବନ୍ଧକଗୁଡ଼ିକ"
  • \n
  • "ଯେ କୌଣସି ଅନୁମତି ପ୍ରତିବନ୍ଧକ"
  • \n
  • "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ସେଟିଂସ"
  • \n\n"ଆପଣ କୌଣସି ଆପ ଡାଟା ହରାଇବେ ନାହିଁ।"
    - "ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍ସକୁ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" "ସ୍ଥାନ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଫିଲ୍ଟର୍" "ଫିଲ୍ଟର ବିକଳ୍ପ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -2224,7 +2227,7 @@ "ସେଟିଂସ" "ଭାଷା" "କୀବୋର୍ଡଗୁଡ଼ିକ" - "ଅନ୍-ସ୍କ୍ରିନ୍ କୀବୋର୍ଡ" + "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ କୀବୋର୍ଡ" "Gboard" "ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ଅନ୍-ସ୍କ୍ରିନ୍ କୀବୋର୍ଡ" "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ୍ କୀବୋର୍ଡ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" @@ -2249,7 +2252,7 @@ "କୀବୋର୍ଡ ଲେଆଉଟ୍‌" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଶବ୍ଦକୋଷ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଅଭିଧାନ" - "ବନାନ ଯାଞ୍ଚକାରୀ ପରି ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ବନାନ ଯାଞ୍ଚକାରୀ ପରି ଆପ୍ସରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଯୋଡନ୍ତୁ" "ଶବ୍ଦକୋଷରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ବାକ୍ୟାଂଶ" @@ -2706,15 +2709,15 @@ "ଯଦି ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଆପ୍‌ର ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ସୀମିତ କରିବେ, ଏହା ଠିକ୍‍ ଭାବରେ କାମ କରିନପାରେ" "ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରିବା ପାଇଁ ଯେହେତୁ ଏହି ଆପ୍‍କୁ ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ, ତେଣୁ ଆପଣ ଏହାକୁ ସୀମାବଦ୍ଧ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। \n\nଆପ୍‍କୁ ସୀମାବଦ୍ଧ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଥମେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅପ୍ଟିମାଇଜେସନ୍‍କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ" - "ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରାଯାଇଛି" + "ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ" "ପ୍ରତିବନ୍ଧକ ବିନା ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟବହାର ଆଧାରରେ ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ। ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଛି।" - "ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରକୁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ପରି କାମ କରିନପାରେ। ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବିଳମ୍ବିତ ହୋଇପାରେ।" + "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟବହାର ଆଧାରରେ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ। ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍ସ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଛି।" + "ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରକୁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରନ୍ତୁ। ଆପ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ପରି କାମ କରିନପାରେ। ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବିଳମ୍ବିତ ହୋଇପାରେ।" "କୌଣସି ଆପ୍ କିପରି ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରେ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଏହାର ପରଫରମାନ୍ସ ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇପାରେ।" "ଏହି ଆପ %1$s ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଆବଶ୍ୟକ କରେ।" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ" - "ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରାଯାଇଛି" + "ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ବ୍ୟବହାର" "ପୂରା ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଖର୍ଚ୍ଚ ହୋ‍ଇଥିବା ବ୍ୟାଟେରୀ" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "କିଛି ଫିଚର୍ ସୀମିତ ହୋଇପାରେ" "ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ସର୍ବାଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" - - - - + "ଚାର୍ଜିଂକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି" + "ବେଟେରୀ ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବା ପାଇଁ ବେଟେରୀର ସୁରକ୍ଷା କରାଯାଉଛି\nଅଧିକ ଜାଣିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ଚାର୍ଜିଂ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "ଏହି ଆପ୍‌ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅନୁମାନ କରିଥିବା ସମୟର ପୂର୍ବରୁ ହିଁ ସରିଯାଇପାରେ।" "କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "ବାତିଲ" - - + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ଆପ୍ସ ସାଧାରଣ ଭାବେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରୁଛି। ଯଦି ଆପ୍ସ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରେ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପରାମର୍ଶ ଦେବ। \n\n ବ୍ୟାଟେରୀ ଅଧିକ ଖର୍ଚ୍ଚ ହେଉଥିଲେ ଆପଣ ସର୍ବଦା ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କର ଆପଗୁଡ଼ିକ ସାଧାରଣ ଭାବେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରୁଛନ୍ତି। ଯଦି ଆପଗୁଡ଼ିକ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପରାମର୍ଶ ଦେବ। \n\n ବ୍ୟାଟେରୀ ଅଧିକ ଖର୍ଚ୍ଚ ହେଉଥିଲେ ଆପଣ ସର୍ବଦା ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କର ଆପ୍ ସାଧାରଣ ଭାବେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରୁଛି। ଯଦି ଆପ୍ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତି, ତେବେ ଡିଭାଇସ୍ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପରାମର୍ଶ ଦେବ। \n\n ବ୍ୟାଟେରୀ ଅଧିକ ଖର୍ଚ୍ଚ ହେଉଥିଲେ ଆପଣ ସର୍ବଦା ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" @@ -2996,6 +2996,8 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଫୋନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" "ଆପଣ କିଛି ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଉପଲବ୍ଧ ହେବ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରର ଚାର୍ଟ" + "ଦୈନିକ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଚାର୍ଟ" + "ପ୍ରତି ଘଣ୍ଟାରେ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଚାର୍ଟ" "ପ୍ରକ୍ରିୟା ଷ୍ଟାଟସ୍" "ଚାଲୁଥିବା ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଷୟରେ ଗିକୀ ଷ୍ଟେଟସ୍‌" "ମେମୋରୀ ବ୍ୟବହାର" @@ -3105,7 +3107,7 @@ "ଆପାତକାଳୀନ ଡାଏଲିଙ୍ଗ ସିଗ୍ନାଲ୍" "ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ କରୁଥିବାବେଳେ ଗତିବିଧି ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାକଅପ୍‌" + "ବ୍ୟାକଅପ" "ଚାଲୁ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ଓ ରିଷ୍ଟୋର୍‌" @@ -3206,7 +3208,7 @@ "%2$s ରୁ %1$s" "ସମସ୍ତକୁ ବାଛନ୍ତୁ" "ଡାଟାର ବ୍ୟବହାର" - "ମୋବାଇଲ୍‍ ଡାଟା ଏବଂ ୱାଇ-ଫାଇ" + "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ଏବଂ ୱାଇ-ଫାଇ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ ତୁଳନାରେ କେରିଅର୍‌ ଡାଟାକୁ ଅଲଗା ରୂପେ ଗଣନା କରିପାରନ୍ତି।" "ଆପ୍‌ର ବ୍ୟବହାର" "ଆପ ସୂଚନା" @@ -3440,7 +3442,7 @@ "ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରକୁ ଯିବା ସମୟରେ ସମସ୍ତ ଅତିଥି ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଡିଲିଟ କରିବେ?" "ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହି ଅତିଥି ସେସନରୁ ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଆପଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରକୁ ଗଲେ ଭବିଷ୍ୟତର ସମସ୍ତ ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ" - "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + "ଫୋନ କଲ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଓ SMS ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଚାଲୁ‌ କରିବେ?" @@ -3467,7 +3469,7 @@ "ଏହା କିପରି କାମ କରେ" "ଷ୍ଟୋର୍‌ରେ ନିଜ ଫୋନ୍ ଦ୍ୱାରା ପୈଠ କରନ୍ତୁ" "ଡିଫଲ୍ଟ ପେମେଣ୍ଟ" - "ସେଟ୍ ହୋଇ ନାହିଁ" + "ସେଟ ହୋଇନାହିଁ" "%1$s - %2$s" "ଡିଫଲ୍ଟ ପେମେଣ୍ଟ ଆପ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଡିଫଲ୍ଟ ପେମେଣ୍ଟ ଆପ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍‌ ସୂଚନାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ" "ପଶ୍ଚାତ୍" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" + "ପୋର୍ଟେବଲକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" + "ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପାୟରେ ଫର୍ମାଟ କର" "ସମାପ୍ତ" "SIM କାର୍ଡ" @@ -3885,7 +3889,7 @@ "ବିଗତ 7 ଦିନର ସବୁକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଆପ ସେଟିଂସ" - "ଅଲଗା ଅଲଗା ଆପରୁ ମିଳୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" + "ଅଲଗା ଅଲଗା ଆପ୍ସରୁ ମିଳୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" "ସାଧାରଣ" "କାର୍ଯ୍ୟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ" @@ -3912,14 +3916,14 @@ "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସ୍ନୁଜ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଜେଣ୍ଟଲ୍ ନୋଟିଫିକ୍ସନ୍‌ରୁ ଆଇକନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" "ଜେଣ୍ଟଲ୍ ନୋଟିଫିକେସନ୍‌ର ଆଇକନ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସ୍ଥିତି ବାର୍‌ରେ ଦେଖାଯାଏ ନାହିଁ" - "ଆପ୍ ଆଇକନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିନ୍ଦୁ" + "ଆପ ଆଇକନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ" "ବର୍ତ୍ତମାନର କଥାବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକର ଷ୍ଟ୍ରିପ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "କିଛି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରେ ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଭଳି ଦେଖାଯାଇପାରେ। ଏକ ବବଲ୍‌କୁ ଖୋଲିବାକୁ, ଏଥିରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହା ଖାରଜ କରିବାକୁ, ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ତଳକୁ ଟାଣି ଆଣନ୍ତୁ।" "ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ବବଲ୍ ସେଟିଂସ" - "ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ବବଲ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଫ୍ଲୋଟିଂ ଆଇକନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ବବଲ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍ସ ଉପରେ ଫ୍ଲୋଟିଂ ଆଇକନ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଭଳି କିଛି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖେଇବାକୁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ବବଲ୍ ଚାଲୁ କରିବେ?" "ଏହି ଆପ୍ ପାଇଁ ବବଲ୍ ଚାଲୁ କଲେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ବବଲଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁ ହୋଇଯିବ।\n\n ଏହା ବବଲକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ କିମ୍ବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରେ।" @@ -3954,7 +3958,7 @@ "ଅନଲକ୍ କରିବା ପରେ, ସିଧାସଳଖ ଗତ ଥର ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ସ୍କ୍ରିନକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍, ଲକ୍‌ସ୍କ୍ରିନ୍, ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ, ବାଏପାସ୍" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ" - "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ, ଡିଫଲ୍ଟ ଏବଂ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ, ଡିଫଲ୍ଟ ଏବଂ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ନୀରବ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଲୁଚାନ୍ତୁ" @@ -4011,11 +4015,11 @@ "ନିରବରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଶବ୍ଦ କର" "ଶବ୍ଦ କର ଓ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ଦେଖାଅ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ‌" + "ସ୍କ୍ରିନ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ‌" "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ମଧ୍ୟମ" "ଉଚ୍ଚ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ" "ନୀରବ" "ଡିଫଲ୍ଟ" @@ -4028,7 +4032,7 @@ "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ" "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାଯାଏ" "ଫୋନ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ" - "ଡିଭାଇସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର୍ ଭଳି ଦେଖାଯିବ" + "ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର ଭଳି ଦେଖାଯିବ" "ସମସ୍ତ \"%1$s\" ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "%1$s ବିଷୟରେ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" @@ -4041,8 +4045,8 @@ ପ୍ରତି ସପ୍ତାହରେ ପ୍ରାୟ %dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି "ଆଦୌ ନୁହେଁ" - "ଡିଭାଇସ୍ ଓ ଆପ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" - "କେଉଁ ଆପ୍ ଏବଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରିବ ତାହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସ ଓ ଆପ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "କେଉଁ ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରିବ ତାହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକୁ ଅକସେସ୍‌ ଅବରୋଧିତ" "ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରୁନାହାନ୍ତି" @@ -4083,8 +4087,8 @@ "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପଠାଉଥିବା ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଯାଇଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ" "ଏହି ଆପ ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" - "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବା" - "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବା ଭାବରେ ଚଲାଯିବା ପାଇଁ, ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‌ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।" + "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବାଗୁଡ଼ିକ" + "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଭାବରେ ଚଲାଯିବା ପାଇଁ, ଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍ସ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।" "%1$s ପାଇଁ VR ସେବା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଭର୍ଚୁଅଲ୍‌ ରିଅଲିଟୀ ମୋଡ୍‌ରେ ଆପଣ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବାବେଳେ %1$s ଚାଲିବ।" "VRରେ ଡିଭାଇସ୍‌ ଥିବାବେଳେ" @@ -4134,7 +4138,7 @@ %d ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ %d ବର୍ଗ - "ଏହି ଆପ୍‌ଟି କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପୋଷ୍ଟ୍ କରିନାହିଁ" + "ଏହି ଆପଟି କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପୋଷ୍ଟ୍ କରିନାହିଁ" "ଆପର ଅତିରିକ୍ତ ସେଟିଂସ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ଇତିହାସ, ବବଲ୍, ବର୍ତ୍ତମାନ ପଠାଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ପାଇଁ ଚାଲୁ ଅଛି" @@ -4152,7 +4156,7 @@ "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ କଦାପି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଛାୟା କିମ୍ବା ପେରିଫେରିଆଲ୍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କଦାପି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ୍‌ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ୍‌ ଦେଖାନ୍ତୁ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଓଭରରାଇଡ୍ କରନ୍ତୁ" "\'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକର ବାଧା ଦେବା ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" @@ -4505,7 +4509,7 @@ "ବ୍ୟବହାରର ଆକ୍ସେସ୍" "ବ୍ୟବହାରର ଆକ୍ସେସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ବ୍ୟବହାରର ପସନ୍ଦ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ସମୟ" + "ସ୍କ୍ରିନ ସମୟ" "ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ କଣ ଓ କେତେଥର ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି, ତଥା ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର, ଭାଷା ସେଟିଂସ, ଓ ଅନ୍ୟ ବିବରଣୀ ଟ୍ରାକ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର ଆକ୍ସେସ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ମେମୋରୀ" "ମେମୋରୀ ବିବରଣୀ" @@ -4682,7 +4686,7 @@ "ମଙ୍ଗଳବାର 6:01PM" "ମଙ୍ଗଳବାର 6:02PM" "ମଙ୍ଗଳବାର 6:03PM" - "ସଂଯୁକ୍ତ ନୁହେଁ" + "କନେକ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ" "କନେକ୍ଟ ହୋ‍ଇନାହିଁ" "%1$s ଡାଟା ବ୍ୟବହୃତ" "^1 ୱାଇ-ଫାଇରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି" @@ -4734,7 +4738,7 @@ "ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରାଯାଇଛି" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍‌ କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି" - "ଡାଟା ସେଭର୍" + "ଡାଟା ସେଭର" "ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରାଯାଇଛି" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଅଫ୍‌ ଅଛି" "ଆପ୍ସ ଓ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -4826,7 +4830,7 @@ "ଏହିକ୍ଷଣି ଅପଡେଟ୍‌ ହୋଇଛି" "ପ୍ଲାନ୍ ଦେଖନ୍ତୁ" "ବିବରଣୀ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଡାଟା ସେଭର୍‍" + "ଡାଟା ସେଭର" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଡାଟା" "ପୃଷ୍ଠପଟ ଡାଟା ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି" "ଚାଲୁ" @@ -5194,7 +5198,7 @@ "ଡ୍ୟୁଟି ସାଇକିଲିଂ ନଥାଇ ସମସ୍ତ GNSS ତାରାମଣ୍ଡଳ ଓ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସୀକୁ ଟ୍ରାକ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଇନପୁଟ ପଦ୍ଧତି" "ଷ୍ଟାଇଲସ ହେଣ୍ଡରାଇଟିଂ" - "ସକ୍ଷମ କରାଗଲେ, ଯଦି ଏକ ଏଡିଟର ଫୋକସ କରାଯାଏ, ତେବେ ବର୍ତ୍ତମାନର ଇନପୁଟ ପଦ୍ଧତି ଷ୍ଟାଇଲସ MotionEvent ପ୍ରାପ୍ତ କରେ।" + "ସକ୍ଷମ କରାଗଲେ, ଯଦି ଏକ ଏଡିଟରକୁ ଫୋକସ କରାଯାଏ, ତେବେ ବର୍ତ୍ତମାନର ଇନପୁଟ ପଦ୍ଧତି ଷ୍ଟାଇଲସ MotionEvent ପାଏ।" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଥିମ୍‌" "ପ୍ରାକ୍‌-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" "ନେଟୱାର୍କ ନାମ" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "ମିଡିଆ" "ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାରରେ ପିନ୍ କରନ୍ତୁ" "ଶୀଘ୍ର ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସରେ ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାର ଖୋଲା ରହିଥାଏ" + + + + "ମିଡିଆ ସୁପାରିଶଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆଧାରରେ" "ପ୍ଲେୟାରକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" @@ -5729,7 +5737,7 @@ "Ultra-Wideband (UWB)" "ଆଖପାଖରେ UWB ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତି ଚିହ୍ନଟ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" "UWB ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ୍" + "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ" "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍" "ଲୋକେସନ ଆକ୍ସେସ" "ଆପ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 05d13dc96ab..bff392a041f 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "ਨਾਮ ਬਦਲੋ" "ਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" "ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ" - "ਫੌਰਮੈਟ" + "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਪੋਰਟੇਬਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਮੈਟ ਕਰੋ" - "ਅੰਦਰਲੀ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਫਾਰਮੈਟ" " ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਸਥਾਂਨਤਿਰਤ ਕਰੋ" "ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਨਾਮ ਬਦਲੋ" "ਇਹ ^1 ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। \n\nਇਹ ^1 ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਮਾਉਂਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" "ਇਹ ^1 ਕਰਪਟ ਹੈ। \n\nਇਹ ^1 ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" - "ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\nਇਸ ^1 \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈਣ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ। \n\n""ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਆਪਣੀ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ, ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ USB ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰੋ। \n\n""ਐਪਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਇਸ ^1 \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ।" + "ਤੁਸੀਂ ਇਸ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n""ਇਸ SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"" \n\n""ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"" \n\n""ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਆਪਣੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ, ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ USB ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰੋ। \n\n""ਐਪਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਇਸ ^1 \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ।" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਬਾਹਦ ਕੱਢਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ ਸੰਮਿਲਿਤ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।"" \n\nਇਸ ^1 ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" "ਐਪਾਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਜਾਂ ਇਸ ^1 ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਡਾਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪਾਓ। \n\nਵਿਕਲਪਿਕ ਤੌਰ \'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਭੁੱਲਣਾ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੇਕਰ ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। \n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਭੁੱਲਣਾ ਚੁਣਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਗੁਆਚ ਜਾਵੇਗਾ। \n\nਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਗੁਆਚ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਕੀ ^1 ਭੁੱਲ ਗਏ?" "ਇਸ ^1 ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।" "ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ Android ਵਰਜਨ %s ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ" + "ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਵਰਤੋਂਕਾਰ, SD ਕਾਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ" "ਆਪਣੇ ^1 ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰੋ" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇ ਵੱਜੋਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੀਡੀਓ ਨੂੰ ਇੱਕ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਲਿਜਾਉਣ ਲਈ।" - "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਸਮੇਤ, ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੁਝ ਵੀ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ। ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਦੂਜੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਚਾਉਂਦਾ ਹੈ।" + "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" + "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਇਸਨੂੰ ^1 ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ^1 ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ। \n\n""ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ^1 \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"" ਡਾਟਾ ਗੁਆਚਣ ਤੋਂ ਬੱਚਣ ਲਈ, ਇਸਦਾ ਬੈੱਕਅੱਪ ਲੈਣ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।" "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ਮੂਵ ਕਰੋ" " ਡਾਟਾ ਮੂਵ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." "ਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ \n• ^1 ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ. \n• ਕੁਝ ਐਪ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨ। \n• ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਰੱਖੋ" - "ਤੁਹਾਡਾ ^1 ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡਾ ^1 ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਬਿਲਕੁਲ ਤਿਆਰ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ ^1 ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। \n\nਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਅਤੇ ਐਪ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਣ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ਜਾਓ।" + "^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "^1 ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰੋ" "^1 ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ^2 ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਮੂਵ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। \n\nਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ^2 ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ।" "ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਲਿਜਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ^1 ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ਹਲਚਲ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਇਹ ^1 ਹੌਲੀ ਜਾਪਦਾ ਹੈ। \n\nਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਲੇਕਿਨ ਇਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕੀਤੀ ਗਈ ਐਪਸ ਅਟਕ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਬਿਹਤਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ ਹੋਰ ਤੇਜ਼ ^1 ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੋਗੇ?" - "ਵਾਧੂ ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਵਰਤੋ" - "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਐਪਾਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਲਈ" - "ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਟੋਰੇਜ" - "ਵਾਧੂ ਫ਼ੋਨ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਵਰਤੋ" - "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਐਪਾਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਲਈ" - "ਫ਼ੋਨ ਸਟੋਰੇਜ" + "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>" + "ਫਾਰਮੈਟ" + "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>" + "ਫਾਰਮੈਟ" "ਜਾਂ" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਵਰਤੋ" - "ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰਨ ਲਈ" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ" + "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>" + "ਫਾਰਮੈਟ" "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਕੀ ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਐਪਾਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਨਾਲ ^2 \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗੀ। ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ^3 ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ।" + "ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। \n\nਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ^2 \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ। ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ^3 ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ।" "^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ^1 ਵਿੱਚ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਵਿੱਚ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\nਇਹ ਹਲਚਲ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ^2 ਖਾਲੀ ਕਰ ਦੇਵੇਗੀ ਅਤੇ ਇਸ ਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ^3 ਲੱਗਣਗੇ।" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਇਸ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਇਹ ਧੀਮਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਇਸ ^2 ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਨੂੰ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਇੱਕ ਵੱਧ ਤੇਜ਼ ^3, ਜਾਂ ਇਸ ^4 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਦੇਖੋ।" "ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" - "ਤੁਸੀਂ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ^1 ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ" - "^1 ਵਿੱਚ ਸਮੱਗਰੀ ਲਿਜਾਣ ਲਈ, ""ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਸਟੋਰੇਜ"" \'ਤੇ ਜਾਓ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਸਮੱਗਰੀ ^1 ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਈ ਗਈ। \n\nਇਸ ^2 ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਲਈ, ""ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਸਟੋਰੇਜ"" \'ਤੇ ਜਾਓ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਬੈਟਰੀ ਸਥਿਤੀ" "ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਕੁਝ ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੀ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗਾ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਚਾਰਟ" + + + + "ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸਟੈਟਸ" "ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਬਾਰੇ Geeky ਸਟੈਟਸ" "ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "ਐਪਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਦਿਓ" "ਪਿੱਛੇ" "ਅੱਗੇ" + "ਪੋਰਟੇਬਲ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" + "ਹੋਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" "SIM ਕਾਰਡ" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "ਮੀਡੀਆ" "ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕਰੋ" "ਪਲੇਬੈਕ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ" + + + + "ਮੀਡੀਆ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਤੁਹਾਡੀ ਸਰਗਰਮੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ" "ਪਲੇਅਰ ਲੁਕਾਓ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 99cfdb0e824..aacc720c438 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -159,7 +159,7 @@ "Aby zmienić to ustawienie, musisz ponownie uruchomić urządzenie." "Uruchom ponownie" "Anuluj" - "Włącz funkcję audio Bluetooth LE" + "Włącz funkcję audio Bluetooth LE" "Włącza funkcję audio Bluetooth LE, jeśli urządzenie obsługuje sprzętowe funkcje LE." "Nośniki danych" "Urządzenia telefoniczne" @@ -1661,9 +1661,10 @@ "Zmień nazwę" "Podłącz" "Odłącz" - "Formatuj" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" + "Sformatuj kartę" "Sformatuj jako pamięć przen." - "Sformatuj jako pamięć wewn." + "Sformatuj" "Przenieś dane" "Zapomnij" "Skonfiguruj" @@ -1693,17 +1694,18 @@ "Zmień nazwę pamięci" "Nośnik ^1 został bezpiecznie odłączony, ale nadal jest dostępny. \n\nAby użyć nośnika ^1, musisz go najpierw podłączyć." "Nośnik ^1 jest uszkodzony. \n\nAby użyć nośnika ^1, musisz go najpierw skonfigurować." - "Po sformatowaniu możesz używać tego nośnika (^1) na innych urządzeniach. \n\nWszystkie dane, które zawiera ^1, zostaną wykasowane. Pamiętaj o wykonaniu kopii zapasowej. \n\n""Zrób kopię zapasową zdjęć i innych multimediów"" \nPrzenieś pliki multimedialne w inne miejsce na tym urządzeniu lub prześlij je na komputer, używając kabla USB. \n\n""Zrób kopię zapasową aplikacji"" \nWszystkie aplikacje, które zawiera ^1, zostaną odinstalowane, a ich dane zostaną wykasowane. Aby zachować te aplikacje, przenieś je w inne miejsce na urządzeniu." + "Możesz sformatować tę kartę SD tak, aby przechowywać na niej zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystać z nich na różnych urządzeniach. \n\n""Wszystkie dane na tej karcie SD zostaną wykasowane."" \n\n""Przed formatowaniem"" \n\n""Utwórz kopię zapasową zdjęć i innych multimediów"" \nPrzenieś pliki multimediów do innych miejsc na dane na tym urządzeniu lub na komputer, korzystając z kabla USB. \n\n""Utwórz kopię zapasową wszystkich aplikacji"" \nWszystkie aplikacje znajdujące się na tym nośniku ^1 zostaną odinstalowane, a ich dane – usunięte. Aby zachować aplikacje, przenieś je w inne miejsce na tym urządzeniu." "Jeśli odłączysz ten nośnik (^1), zapisane na nim aplikacje przestaną działać, a przechowywane pliki multimedialne będą niedostępne do momentu ponownego włożenia tego nośnika."\n\n"Ten nośnik (^1) został sformatowany w taki sposób, że będzie działać tylko na tym urządzeniu. Nie będzie działać na żadnych innych urządzeniach." "Aby korzystać z aplikacji, zdjęć lub danych zawartych na urządzeniu ^1, włóż je ponownie. \n\nMożesz też zapomnieć to urządzenie, jeśli nie jest już dostępne. \n\nJeśli to zrobisz, wszystkie dane na nim zawarte zostaną trwale utracone. \n\nMożesz ponownie zainstalować aplikacje później, ale dane przechowywane na urządzeniu zostaną utracone." "Zapomnieć nośnik ^1?" "Wszystkie aplikacje, zdjęcia i dane zapisane na nośniku ^1 zostaną na zawsze utracone." "System uwzględnia pliki używane do uruchomienia Androida w wersji %s" + "Nie można formatować kart SD w trybie gościa" "Skonfiguruj: ^1" - "Użyj jako pamięci przenośnej" - "Do przenoszenia zdjęć i innych multimediów z jednego urządzenia na drugie." - "Użyj jako pamięci wewnętrznej" - "Do zapisywania dowolnych danych (w tym aplikacji i zdjęć) tylko na tym urządzeniu. Wymaga sformatowania, które uniemożliwi korzystanie z tego nośnika na innych urządzeniach." + "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" + "Zapisuj zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystaj z nich na różnych urządzeniach" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" + "Zapisuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym telefonie" "Sformatuj jako pamięć wewnętrzną" "Aby nośnik ^1 był bezpieczny, musi zostać sformatowany. \n\nPo sformatowaniu ^1 będzie działać tylko na tym urządzeniu. \n\n""Sformatowanie spowoduje wykasowanie wszystkich danych, które zawiera ^1."" Aby uniknąć utraty danych, utwórz ich kopię zapasową." "Sformatuj jako pamięć przenośną" @@ -1720,9 +1722,9 @@ "Przenieś" "Przenoszę dane…" "W trakcie przenoszenia: \n• Nie wyjmuj nośnika (^1). \n• Niektóre aplikacje nie będą działać prawidłowo. \n• Urządzenie nie może rozładować się." - "Nośnik ^1 jest gotowy do użycia" - "Nośnik „^1” jest gotowy do przechowywania zdjęć i innych multimediów." - "Twój nowy nośnik (^1) już działa. \n\nAby przenieść zdjęcia, pliki i dane aplikacji na to urządzenie, kliknij Ustawienia > Pamięć." + "Nośnik ^1 sformatowany" + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" "Przenieś aplikację ^1" "Przeniesienie aplikacji ^1 i jej danych na ten nośnik (^2) potrwa tylko chwilę. Do jego zakończenia nie będzie można korzystać z aplikacji. \n\nNie wyjmuj nośnika (^2) w trakcie przenoszenia danych." "Aby przenieść dane, musisz odblokować użytkownika ^1." @@ -1731,19 +1733,20 @@ "Anuluj przenoszenie" "Wygląda na to, że nośnik ^1 jest powolny. \n\nNadal możesz z niego korzystać, ale przeniesione aplikacje mogą się zacinać, a przesyłanie danych może długo trwać. \n\nWydajność może poprawić inny nośnik ^1." "Jak będziesz używać nośnika ^1?" - "Użyj, by powiększyć pamięć tabletu" - "Tylko na aplikacje, pliki i multimedia na tym tablecie" - "Pamięć w tablecie" - "Użyj, by powiększyć pamięć telefonu" - "Tylko na aplikacje, pliki i multimedia na tym telefonie" - "Pamięć telefonu" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" + "Przechowuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym tablecie. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" + "Sformatuj" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" + "Przechowuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym telefonie. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" + "Sformatuj" "lub" - "Użyj jako pamięci przenośnej" - "Do przenoszenia plików i multimediów między urządzeniami" - "Pamięć przenośna" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" + "Przechowuj zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystaj z nich na różnych urządzeniach. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" + "Sformatuj" "Skonfiguruj później" "Sformatować: ^1?" "Ten nośnik ^1 trzeba sformatować, by można było zapisywać na nim aplikacje, pliki i multimedia. \n\nFormatowanie usunie dotychczasową zawartość nośnika ^2. Aby nie utracić danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku ^3 lub urządzeniu." + "Musisz sformatować ten nośnik ^1, aby przechowywać na nim zdjęcia, filmy, muzykę i inne treści. \n\nFormatowanie spowoduje wykasowanie dotychczasowej zawartości nośnika ^2. Aby uniknąć utraty danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku ^3 lub urządzeniu." "Formatuj: ^1" "Przenieść dane na: ^1?" "Możesz przenieść pliki, multimedia i niektóre aplikacje na ten nośnik ^1. \n\nTa czynność potrwa około ^3 i zwolni do ^2 pamięci tabletu." @@ -1760,9 +1763,9 @@ "Nadal możesz używać tego nośnika ^1, ale może on działać powoli. \n\nAplikacje zapisane na tym nośniku ^2 mogą nie działać prawidłowo, a przenoszenie danych może trwać długo. \n\nSpróbuj użyć szybszego nośnika ^3 lub użyć tego nośnika ^4 jako pamięci przenośnej." "Jeszcze raz" "Dalej" - "Możesz przenieść dane na nośnik ^1" - "Aby przenieść dane na nośnik ^1, wybierz ""Ustawienia > Pamięć" - "Dane zostały przeniesione na nośnik ^1. \n\nAby zarządzać nośnikiem ^2, wybierz ""Ustawienia > Pamięć""." + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" "Stan baterii" "Poziom naładowania baterii" "Nazwy APN" @@ -2772,7 +2775,7 @@ "Bez ograniczeń" "Z optymalizacją" "Z ograniczeniami" - "Zezwalaj na wykorzystanie baterii w tle bez ograniczeń. Może to powodować większe wykorzystanie baterii." + "Zezwalaj na wykorzystanie baterii w tle bez ograniczeń. Może to powodować większe zużycie baterii." "Optymalizuj na podstawie wykorzystania. Zalecane w przypadku większości aplikacji." "Ograniczaj wykorzystanie baterii podczas działania w tle. Aplikacja może nie działać zgodnie z oczekiwaniami. Powiadomienia mogą być opóźnione." "Zmiana sposobu wykorzystania baterii przez aplikację może obniżyć wydajność." @@ -3074,6 +3077,10 @@ "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania telefonu" "Dane o wykorzystaniu baterii będą dostępne po kilku godzinach używania telefonu" "Wykres zużycia baterii" + + + + "Statystyki procesów" "Rozbudowane statystyki uruchomionych procesów" "Użycie pamięci" @@ -3637,6 +3644,8 @@ "Zezwalaj aplikacji na korzystanie z informacji o lokalizacji" "Wróć" "Dalej" + "Przełącz na przenośną" + "Sformatuj inaczej" "Zakończ" "Karty SIM" @@ -4572,7 +4581,7 @@ %d nieużywanej aplikacji %d nieużywana aplikacja - "Nieużywane ustawienia aplikacji" + "Ustawienia nieużywanych aplikacji" "Wstrzymaj aktywność w aplikacji, jeśli jest nieużywana" "Usuń uprawnienia i pliki tymczasowe oraz zatrzymaj powiadomienia" "Wszystkie aplikacje" @@ -5787,6 +5796,10 @@ "Multimedia" "Przypnij odtwarzacz" "Aby można było szybko wznowić odtwarzanie, odtwarzacz pozostaje otwarty w Szybkich ustawieniach" + + + + "Pokazuj rekomendacje multimediów" "Na podstawie Twojej aktywności" "Ukryj odtwarzacz" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5f2444ab313..9a0c5daf76f 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "Renomear" "Montar" "Ejetar" - "Formatar" + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Formatar o cartão" "Formatar como portátil" - "Formatar como interno" + "Formatar" "Migrar dados" "Esquecer" "Configurar" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "Renomear armazenamento" "O ^1 foi ejetado com segurança, mas ainda está disponível. \n\nPara usar esse ^1, é necessário montá-lo primeiro." "Esse ^1 está corrompido. \n\nPara utilizar o ^1, é necessário configurá-lo primeiro." - "Após a formatação, você pode usar este ^1 em outros dispositivos. \n\nTodos os dados deste ^1 serão apagados. Faça backup primeiro. \n\n""Backup de fotos e outras mídias"" \nMova seus arquivos de mídia para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador usando um cabo USB. \n\n""Backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 serão desinstalados, e os dados deles serão apagados. Para manter esses apps, mova-os para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo." + "Você pode formatar esse cartão SD para armazenar fotos, vídeos, músicas etc. e acessar esses itens em outros dispositivos. \n\n""Todos os dados no cartão SD vão ser apagados."" \n\n""Antes de formatar"" \n\n""Faça backup de fotos e de outras mídias"" \nTransfira os arquivos de mídia para outro local de armazenamento neste dispositivo ou para um computador usando um cabo USB. \n\n""Faça backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 vão ser desinstalados, e os dados deles serão apagados. Se quiser manter esses apps, eles precisam ser transferidos para outro local de armazenamento neste dispositivo." "Quando você ejetar este ^1, os apps armazenados nele deixarão de funcionar, e os arquivos de mídia não ficarão disponíveis até que ele seja inserido novamente."" \n\nEste ^1 é formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funcionará em nenhum outro." "Para usar os apps, fotos ou dados que este ^1 contém, insira-o novamente. \n\nVocê também pode esquecer esse armazenamento se o dispositivo não estiver disponível. \n\nSe você optar por esquecê-lo, todos os dados do dispositivo serão perdidos para sempre. \n\nÉ possível reinstalar os apps mais tarde, mas os dados armazenados neste dispositivo serão perdidos." "Esquecer ^1?" "Todos os apps, fotos e dados armazenados nesse ^1 serão perdidos permanentemente." "O sistema inclui arquivos usados para executar a versão %s do Android" + "Usuários convidados não podem formatar cartões SD" "Configurar seu ^1" - "Usar como armazenamento portátil" - "Para mover fotos e outras mídias entre dispositivos." - "Usar como armazenamento interno" - "Para armazenar qualquer coisa somente neste dispositivo, incluindo apps e fotos. Requer formatação, que o impede de funcionar com outros dispositivos." + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Salve fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Salve apps e mídia para usar somente neste smartphone" "Formatar como armazenam. interno" "É necessário que ^1 seja formatado para torná-lo seguro. \n\nDepois da formatação, este ^1 funcionará somente neste dispositivo. \n\n""A formatação limpa todos os dados armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, faça backup deles." "Formatar c/ armazenam. portátil" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "Mover" "Movendo dados..." "Durante a transferência: \n• Não remova o ^1. \n• Alguns apps não funcionarão corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." - "Seu ^1 está pronto para ser usado" - "Seu ^1 está pronto para ser usado com fotos e outras mídias." - "Seu novo ^1 está funcionando. \n\nPara mover fotos, arquivos e dados de apps para este dispositivo, vá para \"Config.\" > \"Armazenamento\"." + "^1 formatado" + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" "Mover ^1" "A transferência de ^1 e seus dados para ^2 levará apenas alguns momentos. Você não conseguirá usar o app até que a transferência seja concluída. \n\nNão remova o ^2 durante a transferência." "Para mover os dados é necessário desbloquear o usuário ^1." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "Cancelar transferência" "Este ^1 parece estar lento. \n\nÉ possível continuar, mas os apps transferidos. para esse local podem travar, e as transferências de dados podem ser mais demoradas. \n\nVocê pode usar um ^1 mais rápido para ter um desempenho melhor." "Como você usará este ^1?" - "Usar como armaz. extra p/ tablet" - "Apenas para apps, arquivos e mídia deste tablet" - "Armazenamento do tablet" - "Usar como armaz. extra do smartphone" - "Apenas para apps, arquivos e mídia deste smartphone" - "Armazenamento do smartphone" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e mídia para usar somente neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formatar" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e mídia para usar somente neste smartphone. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formatar" "Ou" - "Usar como armazenamento portátil" - "Para transferir arquivos e mídia entre dispositivos" - "Armazenamento portátil" + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Armazene fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formatar" "Configurar mais tarde" "Formatar este ^1?" "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo já existente no ^2. Faça backup do seu conteúdo em outro ^3 ou dispositivo para evitar que ele seja perdido." + "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar fotos, vídeos, músicas e muito mais. \n\nA formatação vai apagar o conteúdo do ^2. Para evitar a perda de conteúdo, faça backup em outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" "Mover conteúdo para o ^1?" "É possível mover arquivos, mídia e alguns apps para este ^1. \n\nEssa transferência liberará ^2 do armazenamento do seu tablet e deve levar cerca de ^3." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "Você ainda pode usar o ^1, mas ele pode ficar lento. \n\nÉ possível que os apps armazenados no ^2 não funcionem corretamente e que as transferências de conteúdo sejam mais demoradas. \n\nTente usar um ^3 mais rápido ou use esse ^4 apenas como armazenamento portátil." "Recomeçar" "Continuar" - "Você pode mover o conteúdo para o ^1" - "Para mover o conteúdo para o ^1, acesse ""Config. > Armazenamento" - "Seu conteúdo foi movido para o ^1. \n\nPara gerenciar esse ^2, acesse ""Config. > Armazenamento""." + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" "Status da bateria" "Nível da bateria" "APNs" @@ -2763,10 +2766,8 @@ "Alguns recursos podem ser limitados" "Maior uso da bateria" "Ver apps com maior uso" - - - - + "O carregamento está pausado" + "Protegendo a bateria para prolongar a vida útil dela\nToque para saber mais" "Retomar o carregamento" @@ -2804,8 +2805,7 @@ "Esse app poderá usar a bateria em segundo plano. É possível que sua bateria acabe antes do esperado." "Remover" "Cancelar" - - + "Carregar totalmente" "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no smartphone.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no tablet.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no dispositivo.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." @@ -2998,6 +2998,8 @@ "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." "Gráfico de uso da bateria" + "Gráfico de uso diário da bateria" + "Gráfico de uso da bateria por hora" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" "Uso da memória" @@ -3553,6 +3555,8 @@ "Permitir que os apps utilizem suas informações de local" "Voltar" "Próxima" + "Trocar para portátil" + "Formatar de outra maneira" "Concluir" "Chips" @@ -4029,7 +4033,7 @@ "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Podem vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" "Quando o dispositivo está desbloqueado, mostra notificações em um banner no topo da tela" "Todas as notificações de %1$s" "Todas as notificações do app %1$s" @@ -5613,6 +5617,10 @@ "Mídia" "Fixar player de mídia" "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto nas Configurações rápidas" + + + + "Mostrar recomendações de mídia" "Com base na sua atividade" "Ocultar player" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index c6a8a68bd3d..cf1f5a6543b 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Mudar o nome" "Montar" "Ejetar" - "Formato" + "Formatar cartão SD para armazenamento portátil" + "Formatar cartão" "Formatar como portátil" - "Formatar como interno" + "Formato" "Migrar dados" "Esquecer" "Configurar" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Mudar o nome do armazenamento" "O ^1 foi ejetado com êxito, mas continua disponível. \n\nPara utilizar este ^1, tem de o montar primeiro." "Este ^1 está danificado. \n\nPara utilizar este ^1, tem de o configurar primeiro." - "Após a formatação, pode utilizar este ^1 noutros dispositivos. \n\nTodos os dados de ^1 são apagados. Considere fazer uma cópia de segurança primeiro. \n\n""Fazer uma cópia de segurança das fotos e de outros conteúdos multimédia"" \nMova os seus ficheiros multimédia para um armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador com um cabo USB. \n\n""Fazer uma cópia de segurança das aplicações"" \nTodas as apps armazenadas neste ^1 são desinstaladas e os respetivos dados são apagados. Para manter estas aplicações, mova-as para um armazenamento alternativo neste dispositivo." + "Pode formatar este cartão SD para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais, bem como aceder a esses conteúdos noutros dispositivos. \n\n""Todos os dados neste cartão SD são apagados."" \n\n""Antes da formatação"" \n\n""Faça uma cópia de segurança das fotos e de outros conteúdos multimédia"" \nMova os seus ficheiros multimédia para um armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador com um cabo USB. \n\n""Faça uma cópia de segurança das apps"" \nTodas as apps armazenadas neste ^1 são desinstaladas e os respetivos dados são apagados. Para manter estas apps, mova-as para um armazenamento alternativo neste dispositivo." "Quando ejetar este ^1, as aplicações armazenadas no mesmo deixam de funcionar e os ficheiros multimédia armazenados deixam de estar disponíveis até voltar a inseri-lo."" \n\nEste ^1 está formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funciona em mais nenhum." "Para utilizar as aplicações, as fotos ou os dados incluídos em ^1, insira-o novamente. \n\nEm alternativa, pode optar por esquecer este armazenamento se o mesmo não estiver disponível. \n\nSe optar por esquecê-lo, todos os dados presentes no dispositivo são eliminados permanentemente. \n\nPode reinstalar as aplicações posteriormente, mas os dados armazenados neste dispositivo são eliminados." "Pretende esquecer ^1?" "Todas as apps, as fotos e os dados armazenados neste ^1 são eliminados definitivamente." "O sistema inclui ficheiros utilizados para executar a versão %s do Android" + "Não pode formatar cartões SD no Modo convidado" "Configurar o ^1" - "Utilizar como armazenamento portátil" - "Para mover fotos e outros conteúdos multimédia entre dispositivos." - "Utilizar como memória de armazenamento interno" - "Para armazenar algo apenas neste dispositivo, incluindo aplicações e fotos. Requer formatação, o que impede o funcionamento com outros dispositivos." + "Formatar cartão SD para armazenamento portátil" + "Guarde fotos, vídeos, música e muito mais e aceda a esses conteúdos a partir de outros dispositivos" + "Formatar cartão SD para armazenamento interno" + "Guarde apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste telemóvel" "Format. como mem. armaz. interno" "Isto requer que o ^1 seja formatado para o tornar seguro. \n\nApós a formatação, este ^1 apenas funciona neste dispositivo. \n\n""A formatação apaga todos os dados atualmente armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, considere fazer uma cópia de segurança." "Formatar como armazen. portátil" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Mover" "A mover dados…" "Ao mover: \n• Não remova o ^1. \n• Algumas aplicações não funcionam corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." - "O ^1 está pronto a utilizar" - "O seu ^1 está configurado para a utilização com fotos e outros conteúdos multimédia." - "O seu novo ^1 está a funcionar. \n\nPara mover fotos, ficheiros e dados das aplicações para este dispositivo, aceda a Definições > Armazenamento." + "^1 formatado" + "Pode começar a usar o seu ^1" + "Pode começar a usar o seu ^1" "Mover ^1" "A transferência da aplicação ^1 e dos respetivos dados para ^2 demora apenas alguns minutos. Não é possível utilizar a aplicação até a ação terminar. \n\nNão remova o ^2 no decorrer da mesma." "Para mover os dados, tem de desbloquear o utilizador ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Cancelar transferência" "Este ^1 parece estar lento. \n\nPode continuar, mas as aplicações movidas para esta localização podem falhar e as transferências de dados podem demorar muito tempo. \n\nPara melhor desempenho, utilize um ^1 mais rápido." "Como vai utilizar este ^1?" - "Util. c/ armaz. extra do tablet" - "Para aplicações, ficheiros e multimédia apenas neste tablet" - "Armazenamento do tablet" - "Util. como armaz. extra do tlm." - "Para aplicações, ficheiros e multimédia apenas neste telemóvel" - "Armazenamento telemóvel" + "Formatar cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formato" + "Formatar cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste telemóvel. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formato" "Ou" - "Utilizar como armaz. portátil" - "Para transferir ficheiros e multimédia entre dispositivos" - "Armazenamento portátil" + "Formatar cartão SD para armazenamento portátil" + "Armazene fotos, vídeos, música e muito mais e aceda a esses conteúdos a partir de outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formato" "Config. depois" "Pretende formatar este ^1?" "Este ^1 tem de ser formatado para armazenar aplicações, ficheiros e conteúdos multimédia. \n\nA formatação apaga o conteúdo existente no ^2. Para evitar a perda de conteúdos, faça uma cópia de segurança para outro ^3 ou dispositivo." + "Este ^1 tem de ser formatado para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais. \n\nA formatação apaga o conteúdo existente no ^2. Para evitar a perda de conteúdos, faça uma cópia de segurança para outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" "Mover o conteúdo para o ^1?" "Pode mover ficheiros, conteúdos multimédia e determinadas aplicações para este ^1. \n\nEsta mudança vai libertar até ^2 do armazenamento do tablet e deve demorar cerca de ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Pode continuar a utilizar este ^1, mas pode ficar lento. \n\nAs aplicações armazenadas neste ^2 podem não funcionar corretamente e as transferências de conteúdo podem demorar muito tempo. \n\nExperimente utilizar um ^3 mais rápido ou, em alternativa, utilize este ^4 como armazenamento portátil." "Recomeçar" "Continuar" - "Pode mover conteúdo para o ^1" - "Para mover conteúdo para o ^1, aceda a ""Definições > Armazenamento" - "O conteúdo foi movido para o ^1. \n\nPara gerir este ^2, aceda a ""Definições > Armazenamento""." + "Pode começar a usar o seu ^1" + "Pode começar a usar o seu ^1" + "Pode começar a usar o seu ^1" "Estado da bateria" "Nível da bateria" "APNs" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Algumas funcionalidades podem estar limitadas" "Maior utilização da bateria" "Veja as apps com maior utilização" - - - - + "O carregamento está pausado" + "Proteger a bateria para prolongar a vida útil da mesma\nToque para saber mais" "Retomar carregamento" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Esta aplicação poderá utilizar a bateria em segundo plano e, por conseguinte, pode ficar sem bateria mais cedo do que o esperado." "Remover" "Cancelar" - - + "Carregar até carga completa" "As suas aplicações estão a utilizar uma quantidade de bateria normal. Se as aplicações utilizarem demasiada bateria, o telemóvel sugere ações que pode realizar.\n\nPode sempre ativar a Poupança de bateria se estiver a ficar sem bateria." "As suas aplicações estão a utilizar uma quantidade de bateria normal. Se as aplicações utilizarem demasiada bateria, o tablet sugere ações que pode realizar.\n\nPode sempre ativar a Poupança de bateria se estiver a ficar sem bateria." "As suas aplicações estão a utilizar uma quantidade de bateria normal. Se as aplicações utilizarem demasiada bateria, o dispositivo sugere ações que pode realizar.\n\nPode sempre ativar a Poupança de bateria se estiver a ficar sem bateria." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o telemóvel está a carregar" "Os dados de utilização da bateria estarão disponíveis depois de utilizar o seu telemóvel durante algumas horas" "Gráfico de utilização da bateria" + "Gráfico de utilização da bateria por dia" + "Gráfico de utilização da bateria por hora" "Estatísticas do Processo" "Estatísticas de peritos acerca dos processos em execução" "Utilização da memória" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Permitir que as apps utilizem as informações de localização" "Anterior" "Seguinte" + "Mudar para portátil" + "Formatar de outra forma" "Terminar" "Cartões SIM" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Multimédia" "Fixar leitor de multimédia" "Para retomar rapidamente a reprodução, o leitor de multimédia mantém-se aberto nas Definições rápidas" + + + + "Mostrar recomendações de multimédia" "Com base na sua atividade" "Ocultar leitor" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 5f2444ab313..9a0c5daf76f 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "Renomear" "Montar" "Ejetar" - "Formatar" + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Formatar o cartão" "Formatar como portátil" - "Formatar como interno" + "Formatar" "Migrar dados" "Esquecer" "Configurar" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "Renomear armazenamento" "O ^1 foi ejetado com segurança, mas ainda está disponível. \n\nPara usar esse ^1, é necessário montá-lo primeiro." "Esse ^1 está corrompido. \n\nPara utilizar o ^1, é necessário configurá-lo primeiro." - "Após a formatação, você pode usar este ^1 em outros dispositivos. \n\nTodos os dados deste ^1 serão apagados. Faça backup primeiro. \n\n""Backup de fotos e outras mídias"" \nMova seus arquivos de mídia para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador usando um cabo USB. \n\n""Backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 serão desinstalados, e os dados deles serão apagados. Para manter esses apps, mova-os para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo." + "Você pode formatar esse cartão SD para armazenar fotos, vídeos, músicas etc. e acessar esses itens em outros dispositivos. \n\n""Todos os dados no cartão SD vão ser apagados."" \n\n""Antes de formatar"" \n\n""Faça backup de fotos e de outras mídias"" \nTransfira os arquivos de mídia para outro local de armazenamento neste dispositivo ou para um computador usando um cabo USB. \n\n""Faça backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 vão ser desinstalados, e os dados deles serão apagados. Se quiser manter esses apps, eles precisam ser transferidos para outro local de armazenamento neste dispositivo." "Quando você ejetar este ^1, os apps armazenados nele deixarão de funcionar, e os arquivos de mídia não ficarão disponíveis até que ele seja inserido novamente."" \n\nEste ^1 é formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funcionará em nenhum outro." "Para usar os apps, fotos ou dados que este ^1 contém, insira-o novamente. \n\nVocê também pode esquecer esse armazenamento se o dispositivo não estiver disponível. \n\nSe você optar por esquecê-lo, todos os dados do dispositivo serão perdidos para sempre. \n\nÉ possível reinstalar os apps mais tarde, mas os dados armazenados neste dispositivo serão perdidos." "Esquecer ^1?" "Todos os apps, fotos e dados armazenados nesse ^1 serão perdidos permanentemente." "O sistema inclui arquivos usados para executar a versão %s do Android" + "Usuários convidados não podem formatar cartões SD" "Configurar seu ^1" - "Usar como armazenamento portátil" - "Para mover fotos e outras mídias entre dispositivos." - "Usar como armazenamento interno" - "Para armazenar qualquer coisa somente neste dispositivo, incluindo apps e fotos. Requer formatação, que o impede de funcionar com outros dispositivos." + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Salve fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Salve apps e mídia para usar somente neste smartphone" "Formatar como armazenam. interno" "É necessário que ^1 seja formatado para torná-lo seguro. \n\nDepois da formatação, este ^1 funcionará somente neste dispositivo. \n\n""A formatação limpa todos os dados armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, faça backup deles." "Formatar c/ armazenam. portátil" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "Mover" "Movendo dados..." "Durante a transferência: \n• Não remova o ^1. \n• Alguns apps não funcionarão corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." - "Seu ^1 está pronto para ser usado" - "Seu ^1 está pronto para ser usado com fotos e outras mídias." - "Seu novo ^1 está funcionando. \n\nPara mover fotos, arquivos e dados de apps para este dispositivo, vá para \"Config.\" > \"Armazenamento\"." + "^1 formatado" + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" "Mover ^1" "A transferência de ^1 e seus dados para ^2 levará apenas alguns momentos. Você não conseguirá usar o app até que a transferência seja concluída. \n\nNão remova o ^2 durante a transferência." "Para mover os dados é necessário desbloquear o usuário ^1." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "Cancelar transferência" "Este ^1 parece estar lento. \n\nÉ possível continuar, mas os apps transferidos. para esse local podem travar, e as transferências de dados podem ser mais demoradas. \n\nVocê pode usar um ^1 mais rápido para ter um desempenho melhor." "Como você usará este ^1?" - "Usar como armaz. extra p/ tablet" - "Apenas para apps, arquivos e mídia deste tablet" - "Armazenamento do tablet" - "Usar como armaz. extra do smartphone" - "Apenas para apps, arquivos e mídia deste smartphone" - "Armazenamento do smartphone" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e mídia para usar somente neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formatar" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e mídia para usar somente neste smartphone. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formatar" "Ou" - "Usar como armazenamento portátil" - "Para transferir arquivos e mídia entre dispositivos" - "Armazenamento portátil" + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Armazene fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" + "Formatar" "Configurar mais tarde" "Formatar este ^1?" "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo já existente no ^2. Faça backup do seu conteúdo em outro ^3 ou dispositivo para evitar que ele seja perdido." + "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar fotos, vídeos, músicas e muito mais. \n\nA formatação vai apagar o conteúdo do ^2. Para evitar a perda de conteúdo, faça backup em outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" "Mover conteúdo para o ^1?" "É possível mover arquivos, mídia e alguns apps para este ^1. \n\nEssa transferência liberará ^2 do armazenamento do seu tablet e deve levar cerca de ^3." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "Você ainda pode usar o ^1, mas ele pode ficar lento. \n\nÉ possível que os apps armazenados no ^2 não funcionem corretamente e que as transferências de conteúdo sejam mais demoradas. \n\nTente usar um ^3 mais rápido ou use esse ^4 apenas como armazenamento portátil." "Recomeçar" "Continuar" - "Você pode mover o conteúdo para o ^1" - "Para mover o conteúdo para o ^1, acesse ""Config. > Armazenamento" - "Seu conteúdo foi movido para o ^1. \n\nPara gerenciar esse ^2, acesse ""Config. > Armazenamento""." + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" "Status da bateria" "Nível da bateria" "APNs" @@ -2763,10 +2766,8 @@ "Alguns recursos podem ser limitados" "Maior uso da bateria" "Ver apps com maior uso" - - - - + "O carregamento está pausado" + "Protegendo a bateria para prolongar a vida útil dela\nToque para saber mais" "Retomar o carregamento" @@ -2804,8 +2805,7 @@ "Esse app poderá usar a bateria em segundo plano. É possível que sua bateria acabe antes do esperado." "Remover" "Cancelar" - - + "Carregar totalmente" "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no smartphone.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no tablet.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no dispositivo.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." @@ -2998,6 +2998,8 @@ "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." "Gráfico de uso da bateria" + "Gráfico de uso diário da bateria" + "Gráfico de uso da bateria por hora" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" "Uso da memória" @@ -3553,6 +3555,8 @@ "Permitir que os apps utilizem suas informações de local" "Voltar" "Próxima" + "Trocar para portátil" + "Formatar de outra maneira" "Concluir" "Chips" @@ -4029,7 +4033,7 @@ "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Podem vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" "Quando o dispositivo está desbloqueado, mostra notificações em um banner no topo da tela" "Todas as notificações de %1$s" "Todas as notificações do app %1$s" @@ -5613,6 +5617,10 @@ "Mídia" "Fixar player de mídia" "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto nas Configurações rápidas" + + + + "Mostrar recomendações de mídia" "Com base na sua atividade" "Ocultar player" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 5e2f938f010..88de2cb162c 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -20,16 +20,16 @@ "Nu" "Creați" "Permiteți" - "Refuzați" + "Refuză" "Activați" "Necunoscut" - Mai aveți %1$d pași pentru a deveni dezvoltator. - Mai aveți %1$d de pași pentru a deveni dezvoltator. - Mai aveți %1$d pas pentru a deveni dezvoltator. + Mai ai %1$d pași pentru a deveni dezvoltator. + Mai ai %1$d de pași pentru a deveni dezvoltator. + Mai ai %1$d pas pentru a deveni dezvoltator. "Ați devenit dezvoltator!" - "Nu mai este nevoie, sunteți deja dezvoltator." + "Nu mai este nevoie, ești deja dezvoltator." "Mai întâi activați opțiunile pentru dezvoltatori." "Wireless și rețele" "Sistem" @@ -51,9 +51,9 @@ "Previzualizare" "Previzualizare, pagina %1$d din %2$d" "Măriți sau micșorați textul de pe ecran." - "Micșorați" + "Micșorează" "Măriți" - "Folosiți rotirea automată" + "Folosește rotirea automată" "Detectarea facială folosește camera foto frontală pentru a îmbunătăți precizia rotirii automate. Imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google." "Exemplu de text" "Minunatul Vrăjitor din Oz" @@ -75,11 +75,11 @@ "Setări dispozitiv" "Setări pentru profil" "Nu s-a setat niciun nume, se utilizează numele contului" - "Scanați pentru a detecta dispozitive" + "Scanează pentru a detecta dispozitive" "Redenumiți acest dispozitiv" "Redenumiți" "Deconectați dispozitivul?" - "Telefonul dvs. se va deconecta de la %1$s." + "Telefonul tău se va deconecta de la %1$s." "Tableta dvs. se va deconecta de la %1$s." "Dispozitivul dvs. se va deconecta de la %1$s." "Deconectați" @@ -89,10 +89,10 @@ "Urechea dreaptă" "Urechea stângă" "Asociați cealaltă ureche" - "Aparatul auditiv stâng este conectat.\n\nCa să-l asociați pe cel drept, verificați dacă este pornit și gata de asociat." + "Aparatul auditiv stâng este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel drept, verifică dacă este pornit și gata de asociat." "Aparatul auditiv drept este conectat.\n\nCa să-l asociați pe cel stâng, verificați dacă este pornit și gata de asociat." "Asociați urechea dreaptă" - "Asociați urechea stângă" + "Asociază urechea stângă" "Similare" "%1$s este vizibil pentru dispozitivele din apropiere când conexiunea Bluetooth este deschisă." "Adresa Bluetooth a telefonului: %1$s" @@ -108,8 +108,8 @@ "Atingeți pentru a asocia cu %1$s." "Fișiere primite" "Bluetooth este dezactivat" - "Atingeți pentru a-l activa" - "Alegeți dispozitivul Bluetooth" + "Atinge pentru a-l activa" + "Alege dispozitivul Bluetooth" "%1$s încearcă să activeze Bluetooth" "%1$s încearcă să dezactiveze Bluetooth" "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth" @@ -120,21 +120,21 @@ "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %1$d secunde." "%1$s încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "%1$s încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de %2$d secunde." "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de %2$d secunde." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de %1$d secunde." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de %1$d secunde." - "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "Se activează Bluetooth…" "Se dezactivează Bluetooth..." "Solicitare de conectare Bluetooth" - "Atingeți pentru a vă conecta la „%1$s”." - "Doriți să vă conectați la „%1$s”?" + "Atinge pentru a te conecta la „%1$s”." + "Vrei să te conectezi la „%1$s”?" "Solicitarea accesului la agendă" "%1$s dorește să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor. Acordați accesul la %2$s?" "Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou" @@ -142,20 +142,20 @@ "Solicitarea accesului la mesaje" "%1$s dorește să acceseze mesajele dvs. Oferiți acces pentru %2$s?" "Solicitare de acces la SIM" - "%1$s dorește să acceseze cardul SIM. Dacă acordați accesul la cardul SIM, conexiunea de date de pe dispozitiv va fi dezactivată pe durata conectării. Acordați accesul pentru %2$s?" + "%1$s dorește să acceseze cardul SIM. Dacă acorzi accesul la cardul SIM, conexiunea de date de pe dispozitiv va fi dezactivată pe durata conectării. Acordă accesul pentru %2$s?" "Vizibil ca „^1” pentru alte dispozitive" "Activați Bluetooth ca să vă conectați la alte dispozitive." - "Dispozitivele dvs." + "Dispozitivele tale" "Asociați un nou dispozitiv" "Permiteți tabletei să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" - "Permiteți dispozitivului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" + "Permite dispozitivului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" "Permiteți telefonului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" "Dezactivați descărcarea prin hardware cu Bluetooth A2DP" "Dezactivați descărcarea prin hardware cu Bluetooth LE audio" "Reporniți dispozitivul?" - "Trebuie să reporniți dispozitivul pentru a modifica setarea." - "Reporniți" - "Anulați" + "Trebuie să repornești dispozitivul pentru a modifica setarea." + "Repornește" + "Anulează" "Activați Bluetooth LE audio" "Activează funcția Bluetooth LE audio dacă dispozitivul acceptă capacitățile de hardware LE audio." "Dispozitive media" @@ -167,9 +167,9 @@ "Dispozitive conectate anterior" "Conectat anterior" "Funcția Bluetooth activată" - "Afișați-le pe toate" + "Afișează-le pe toate" "Data și ora" - "Selectați fusul orar" + "Selectează fusul orar" "Trimiteți broadcast" @@ -178,7 +178,7 @@ "Resource:" "Cont:" "Proxy" - "Ștergeți" + "Șterge" "Port proxy" "Evită utilizarea unui proxy pentru" "Restabiliți valorile prestabilite" @@ -198,11 +198,11 @@ "Test client HTTP:" "Efectuați testul de ping" "Modificările intră în vigoare când se reconectează cablul USB." - "Activați stocarea în masă prin USB" + "Activează stocarea în masă prin USB" "Număr total de octeți:" "Stocarea USB nu este montată." "Niciun card SD." - "Octeți disponibili:" + "Byți disponibili:" "Stocare USB utilizată ca dispoz. de stocare masivă." "Cardul SD este utilizat ca dispozitiv de stocare în masă." "Puteți elimina stoc. USB în siguranță" @@ -214,7 +214,7 @@ "Se scanează cardul SD pentru a se identifica fișiere media..." "Stoc.USB mont. numai în citire" "Cardul SD montat este numai în citire." - "Omiteți" + "Omite" "Înainte" "Limbi" "Eliminați" @@ -242,9 +242,9 @@ "Este posibil să nu fie disponibilă în unele aplicații" "Mutați în sus" "Mutați în jos" - "Mutați sus" + "Mută sus" "Mutați jos" - "Eliminați limba" + "Elimină limba" "Alegeți activitatea" "Ecran" "Stocare USB" @@ -252,11 +252,11 @@ "Setări proxy" "Anulați" "OK" - "Ștergeți" + "Șterge" "Salvați" "Terminat" "Aplicați" - "Distribuiți" + "Distribuie" "Adăugați" "Setări" "Setări" @@ -265,12 +265,12 @@ "Wireless și rețele" "Gestionați rețelele Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și rețelele VPN" "Permiteți utilizarea datelor mobile" - "Permiteți utilizare date în roaming" + "Permite utilizarea datelor în roaming" "Roaming" "Conectați-vă la servicii de date în roaming" "Conectați-vă la serviciile de date în roaming" - "Ați pierdut conectivitatea la date deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul." - "Activați" + "Ai pierdut conectivitatea la date deoarece ai părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul." + "Activează" "Se pot aplica tarife de roaming." "Dacă permiteți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." "Dacă permiteți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." @@ -278,17 +278,17 @@ "Selectarea operatorului" "Alegeți un operator de rețea" "Data și ora" - "Setați data și ora" + "Setează data și ora" "Setați data, ora, fusul orar și formatele." "Setați ora automat" - "Setați fusul orar automat" + "Setează fusul orar automat" "Folosiți codul local prestabilit" "Format de 24 de ore" "Utilizați formatul de 24 de ore" "Oră" "Formatul orei" "Fus orar" - "Selectați un fus orar" + "Selectează un fus orar" "Dată" "Căutați o regiune" "Regiune" @@ -300,7 +300,7 @@ "Folosește %1$s. Fără oră de vară." "Ora de vară" "Ora standard" - "Selectați după regiune" + "Selectează după regiune" "Select. după decalaj de la UTC" "Data" "Ora" @@ -310,14 +310,14 @@ "La %1$s după dezactivarea ecranului, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %2$s" "Afișați info. proprietar la blocarea ecranului" "Adăugați text pe ecranul de blocare" - "Activați widgeturi" + "Activează widgeturi" "Dezactivat de administrator" "Ecranul de blocare când încrederea este pierdută" "Dacă este activată, dispozitivul se va bloca atunci când ultimul agent de încredere pierde încrederea" "Niciunul" "%1$d/%2$d" "De ex., dispozitivul Android al lui Andrei." - "Afișați informații profil la blocarea ecranului" + "Afișează informații profil la blocarea ecranului" "Conturi" "Locație" "Folosiți locația" @@ -340,8 +340,8 @@ "Dispozitivul nu este criptat" "Ecran de blocare" "Ce se afișează" - "Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor" - "Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor" + "Setează Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor" + "Setează Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor" "Confidențialitate" "Indisponibil" "Starea de securitate" @@ -370,10 +370,10 @@ "Accept" "Mai multe" "Deblocați folosindu-vă chipul" - "Permiteți deblocarea facială" + "Permite deblocarea facială" "Folosiți-vă chipul pentru autentificare" "Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." - "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească fața pentru a debloca telefonul" + "Permite-i copilului să-și folosească fața pentru a debloca telefonul" "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească fața pentru a debloca tableta" "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească fața pentru a debloca dispozitivul" "Deblocarea telefonului folosind fața copilului poate fi mai puțin sigură decât un model puternic sau un cod PIN." @@ -398,37 +398,37 @@ "Centrați-vă fața în cerc" - "Omiteți" - "Puteți să adăugați până la %d fețe" + "Omite" + "Poți să adaugi până la %d fețe" "Ați adăugat numărul maxim de chipuri" "Nu se pot adăuga mai multe chipuri" "Înregistrarea nu a fost finalizată" "OK" - "Timpul limită pentru înregistrarea feței a expirat. Încercați din nou." + "Timpul limită pentru înregistrarea feței a expirat. Încearcă din nou." "Înregistrarea feței nu a funcționat." "Gata. Arată bine." "Terminat" "Îmbunătățiți performanța Deblocării faciale" - "Reconfigurați Deblocarea facială" - "Reconfigurați Deblocarea facială" - "Îmbunătățiți securitatea și performanța" - "Configurați Deblocarea facială" - "Ștergeți modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații." + "Reconfigurează Deblocarea facială" + "Reconfigurează Deblocarea facială" + "Îmbunătățește securitatea și performanța" + "Configurezi Deblocarea facială" + "Șterge modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă să îți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." "Ștergeți modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de amprentă, de codul PIN, de model sau de parolă să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații." "Folosiți Deblocarea facială pentru" "Când folosiți Deblocarea facială" "Ochii trebuie să fie deschiși" - "Pentru a debloca telefonul, trebuie să aveți ochii deschiși" + "Pentru a debloca telefonul, trebuie să ai ochii deschiși" "Se solicită întotdeauna confirmarea" "Când folosiți Deblocarea facială în aplicații, solicitați întotdeauna confirmarea" "Ștergeți modelul facial" "Configurați Deblocarea facială" - "Folosiți chipul ca să deblocați telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când vă conectați sau aprobați o achiziție.\n\nRețineți:\nputeți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, ștergeți-l pe cel actual.\n\nDacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă." + "Folosește chipul ca să deblochezi telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi sau aprobi o achiziție.\n\nReține:\npoți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, șterge-l pe cel actual.\n\nDacă te uiți la telefon, îl poți debloca și când nu vrei.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu tine, cum ar fi un frate sau o soră geamănă." "Folosiți chipul ca să deblocați telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când vă conectați sau aprobați o achiziție.\n\nRețineți:\nputeți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, ștergeți-l pe cel actual.\n\nDacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs, chiar dacă aveți ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă." - "Ștergeți modelul facial?" + "Ștergi modelul facial?" "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații." "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să vă deblocați telefonul." - "Folosiți Deblocarea facială ca să vă deblocați telefonul" + "Folosește Deblocarea facială ca să-ți deblochezi telefonul" "Amprentă" "Amprentă pentru lucru" "Gestionați amprentele" @@ -442,43 +442,43 @@ "Configurați amprenta" - "Permiteți deblocarea cu amprenta" + "Permite deblocarea cu amprenta" "Folosiți amprenta" "Folosiți amprenta ca să deblocați tableta sau ca să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." - "Folosiți amprenta ca să vă deblocați dispozitivul sau ca să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." + "Folosești amprenta ca să-ți deblochezi dispozitivul sau ca să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească amprenta pentru a debloca telefonul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." "Dvs. dețineți controlul" "Dvs. și copilul dvs. dețineți controlul" - "Rețineți" + "Reține" "Datele înregistrate privind amprentele sunt stocate în siguranță și nu părăsesc niciodată telefonul dvs. Puteți să ștergeți aceste date oricând din Setări." "Este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex." "Telefonul va folosi ocazional imaginile recente ale amprentelor pentru a crea modele de amprentă îmbunătățite." "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să aprobați achizițiile.\n\nNotă: nu vă puteți folosi amprenta ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației." - "Anulați" + "Anulează" "Nu, mulțumesc" "Accept" "Omiteți amprenta?" - "Setarea amprentei durează doar un minut sau două. Dacă ignorați acest pas acum, puteți adăuga amprenta mai târziu din setări." - "Când vedeți pictograma, folosiți amprenta pentru autentificare, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție" - "Rețineți" + "Setarea amprentei durează doar un minut sau două. Dacă ignori acest pas acum, poți adăuga amprenta mai târziu din setări." + "Când vezi pictograma, folosește amprenta pentru autentificare, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Reține" "Este posibil ca deblocarea telefonului folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex" "Cum funcționează" "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei dvs. pentru a vă confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă, în timpul configurării veți captura imagini ale amprentei dvs. din diferite poziții." "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei copilului dvs. pentru a-i confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă în timpul configurării, va captura imagini ale amprentei sale din diferite poziții." - "Când folosiți Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a vă actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a vă crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefonul dvs." - "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului dvs. nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefon." + "Când folosești Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-ți actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a-ți crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefonul tău." + "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului tău nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefon." "Puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelul de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergeți." - "Dvs. și copilul dvs. puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergeți." + "Tu și copilul tău puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergi." "Telefonul poate fi deblocat când nu doriți, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului dvs." "Tableta poate fi deblocată când nu doriți, de exemplu, dacă cineva o ține în dreptul degetului dvs." "Dispozitivul poate fi deblocat când nu doriți, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului dvs." - "Telefonul copilului dvs. poate fi deblocat și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului său." + "Telefonul copilului tău poate fi deblocat și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului său." "Pentru rezultate optime, folosiți o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." "Pentru rezultate optime, folosiți o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta copilului să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." "Schimbați ușor poziția degetului de fiecare dată" - "Acoperiți pictograma cu partea din mijloc a amprentei" + "Acoperă pictograma cu partea din mijloc a amprentei" "Această amprentă a fost deja adăugată" "Curățați ecranul în zona senzorului și încercați din nou" "Ridicați degetul când simțiți o vibrație" @@ -488,7 +488,7 @@ "Folosiți amprenta ca să deblocați dispozitivul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" "Deblocare facială și cu amprentă" - "Atingeți pentru a configura" + "Atinge pentru a configura" "Fața și amprentele au fost adăugate" "Fața și amprenta au fost adăugate" "Când configurați Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul vă va solicita amprenta atunci când purtați mască sau vă aflați într-o zonă întunecoasă" @@ -497,15 +497,15 @@ "Confirmați-vă identitatea în aplicații" "Folosiți chipul" "Folosiți amprenta" - "Folosiți chipul sau amprenta" + "Folosește chipul sau amprenta" "Dă-i tableta unuia dintre părinți" "Dă-i dispozitivul unuia dintre părinți" "Dați telefonul părinților" "OK" - "Omiteți blocarea ecranului?" + "Omiți blocarea ecranului?" "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută, furată sau resetată." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut, furat sau resetat." - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut, furat sau resetat." + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut, furat sau resetat." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută sau furată." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut sau furat." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut sau furat." @@ -514,10 +514,10 @@ "Omiteți" "Anulați" "Atingeți senzorul" - "Cum să vă configurați amprenta" + "Cum să-ți configurezi amprenta" "Se află pe partea din spate a telefonului. Folosiți degetul arătător." "Senzorul de amprentă este integrat în ecran. Vă veți înregistra amprenta pe ecranul următor." - "Începeți" + "Începe" "Mișcați degetul pe ecran pentru a-l găsi. Atingeți lung senzorul de amprentă." "Imagine cu dispozitivul și poziția senzorului de amprentă" "Denumiți" @@ -531,62 +531,62 @@ "Ridicați, apoi atingeți din nou" "Încă o dată" "Atingeți repetat pictograma amprentă" - "Ridicați degetul și atingeți din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei" + "Ridică degetul și atinge din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei" "Atingeți lung de fiecare dată când se mișcă pictograma amprentei. Astfel veți putea captura o parte mai mare din amprentă." - "Așezați vârful degetului pe senzor" + "Așează vârful degetului pe senzor" "Plasați marginea din stânga a degetului" - "Plasați marginea din dreapta a degetului" - "Așezați partea laterală a degetului pe senzor și mențineți, apoi procedați la fel cu cealaltă parte" - "Astfel veți putea captura o parte mai mare din amprentă" + "Plasează marginea din dreapta a degetului" + "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" + "Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă" "Amprentă adăugată" - "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosiți pentru a debloca tableta sau a vă confirma identitatea în aplicații" - "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosiți pentru a debloca dispozitivul sau a vă confirma identitatea în aplicații" - "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosiți pentru a debloca telefonul sau a vă confirma identitatea în aplicații" + "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosești pentru a debloca tableta sau a-ți confirma identitatea în aplicații" + "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosești pentru a debloca dispozitivul sau a-ți confirma identitatea în aplicații" + "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosești pentru a debloca telefonul sau a-ți confirma identitatea în aplicații" "Mai târziu" - "Ridicați, apoi atingeți din nou" - "Așezați partea laterală a degetului pe senzor și mențineți, apoi procedați la fel cu cealaltă parte" + "Ridică, apoi atinge din nou" + "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" "Omiteți configurarea amprentei?" - "Ați ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiteți acum această etapă, va trebui să o configurați mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut." + "Ai ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiți acum această etapă, va trebui să o configurezi mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut." "PIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" "Modelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" "Parola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" "PIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" "Modelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" - "Parola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" + "Parola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" "PIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "Modelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "Parola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Omiteți configurarea PIN-ului?" + "Omiți configurarea PIN-ului?" "Omiteți configurarea PIN-ului și a chipului?" "Omiteți configurarea PIN-ului și a amprentei?" "Omiteți configurarea PIN-ului, a chipului și a amprentei?" @@ -594,71 +594,71 @@ "Omiteți configurarea parolei și a chipului?" "Omiteți configurarea parolei și a amprentei?" "Omiteți configurarea parolei, a chipului și a amprentei?" - "Omiteți configurarea modelului?" - "Omiteți configurarea modelului și a chipului?" + "Omiți configurarea modelului?" + "Omiți configurarea modelului și a chipului?" "Omiteți configurarea modelului și a amprentei?" - "Omiteți configurarea modelului, a chipului și a amprentei?" + "Omiți configurarea modelului, a chipului și a amprentei?" "Configurați blocarea ecranului" "Terminat" "Hopa, acela nu este senzorul" "Atingeți senzorul de pe spatele telefonului. Folosiți degetul arătător." "Configurarea amprentei a expirat" "Încercați din nou acum sau configurați amprenta mai târziu în Setări" - "Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încercați din nou sau folosiți un alt deget." - "Adăugați altă amprentă" + "Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încearcă din nou sau folosește un alt deget." + "Adaugă altă amprentă" "Înainte" - "Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" + "Pe lângă deblocarea telefonului, îți poți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Află mai multe" "Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Ca să aflați mai multe, contactați administratorul organizației." "Puteți folosi în continuare amprenta ca să autorizați achizițiile și accesul la aplicații." "Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou" - "Nu se poate folosi senzorul de amprentă. Vizitați un furnizor de servicii de reparații." + "Nu se poate folosi senzorul de amprentă. Vizitează un furnizor de servicii de reparații." "Mai multe setări de securitate" "Blocarea profilului de serviciu, criptarea și altele" "Criptarea, datele de conectare și altele" "securitate, mai multe setări de securitate, mai multe setări, setări de securitate avansate" "Mai multe setări de confidențialitate" "Completare automată, opțiuni privind activitatea și altele" - "Puteți să adăugați până la %d amprente" - "Ați adăugat numărul maxim de amprente digitale" + "Poți să adaugi până la %d amprente" + "Ai adăugat numărul maxim de amprente digitale" "Nu se mai pot adăuga amprente digitale" "Eliminați toate amprentele?" "Ștergeți „%1$s”" "Doriți să ștergeți această amprentă?" "Astfel, imaginile amprentelor și modelul de amprentă asociate cu %1$s stocate pe acest dispozitiv vor fi șterse" "Nu veți putea să folosiți amprenta pentru a vă debloca telefonul sau pentru a vă confirma identitatea în aplicații." - "Nu veți putea să folosiți amprenta ca să deblocați profilul de serviciu, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicațiile pentru lucru." + "Nu vei putea să folosești amprenta ca să deblochezi profilul de serviciu, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicațiile pentru lucru." "Da, eliminați" "Criptare" - "Criptați tableta" - "Criptați telefonul" + "Criptează tableta" + "Criptează telefonul" "Criptat" - "Setați o blocare a ecranului" + "Setează o blocare a ecranului" "Pentru securitate sporită, setați un model PIN sau o parolă pentru acest dispozitiv." "Setați blocarea ecranului" - "Securizați telefonul" + "Securizează telefonul" "Setați blocarea ecranului pentru a proteja tableta" "Setați blocarea ecranului pentru a proteja dispozitivul" "Setați blocarea ecranului pentru a proteja telefonul" - "Adăugați amprenta pentru deblocare" + "Adaugă amprenta pentru deblocare" "Opțiuni blocare ecran" - "Alegeți blocarea ecranului" + "Alege blocarea ecranului" "Alegeți o nouă blocare a ecranului" "Alegeți o blocare pentru aplicațiile de lucru" "Alegeți o nouă blocare pentru serviciu" "Protejați tableta" - "Protejați dispozitivul" - "Protejați telefonul" - "Pentru mai multă siguranță, configurați o blocare a ecranului de backup" - "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească această tabletă fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." + "Protejează dispozitivul" + "Protejează telefonul" + "Pentru mai multă siguranță, configurează o blocare a ecranului de backup" + "Activează funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească această tabletă fără permisiunea ta. Alege blocarea ecranului pe care vrei să o folosești." "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." - "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." - "Alegeți metoda de blocare a ecranului de backup" + "Activează funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea ta. Alege blocarea ecranului pe care vrei să o folosești." + "Alege metoda de blocare a ecranului de backup" "Dacă uitați parola blocării ecranului, administratorul IT nu o poate reseta." "Setați o blocare separată pentru serviciu" - "Dacă uitați blocarea, solicitați administratorului IT să o reseteze" + "Dacă uiți blocarea, solicită-i administratorului IT să o reseteze" "Opțiuni de blocare a ecranului" "Opțiuni de blocare a ecranului" "Blocarea ecranului" @@ -667,7 +667,7 @@ "Blocarea profilului de serviciu" "Schimbați bloc. ecran." "Modificați sau dezactivați modelul, codul PIN sau parola" - "Alegeți o metodă pentru a bloca ecranul" + "Alege o metodă pentru a bloca ecranul" "Fără" "Glisare" @@ -694,7 +694,7 @@ "PIN • Față • Amprentă" "Parolă • Față • Amprentă" "Continuați fără față sau amprentă" - "Puteți debloca telefonul folosind fața sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca telefonul folosind fața sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Dezactivat de administrator, politica de criptare sau spațiul de stocare a certificatelor" "Fără" "Glisare" @@ -702,26 +702,26 @@ "PIN" "Parolă" "După ce ați configurat o blocare a ecranului, puteți să configurați amprenta din Setări > Securitate." - "Activați blocarea ecranului" - "Ștergeți blocarea ecranului?" - "Eliminați protecția profilului?" + "Activează blocarea ecranului" + "Ștergi blocarea ecranului?" + "Elimini protecția profilului?" "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. + "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu veți putea să vă folosiți amprenta pentru autentificare în aplicații." - "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să îți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." + "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să vă folosiți fața pentru autentificare în aplicații." - "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să-ți folosești fața pentru autentificare în aplicații." + "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să folosiți fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." +Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu veți putea să vă folosiți amprenta pentru autentificare în aplicații." - "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să-ți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să vă folosiți fața pentru autentificare în aplicații." +În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să-ți folosești fața pentru autentificare în aplicații." "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să folosiți fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." @@ -732,9 +732,9 @@ "O parolă vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să vă folosiți fața pentru autentificare în aplicații." - "O parolă vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. + "O parolă îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să folosiți fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." +Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului. @@ -744,17 +744,17 @@ În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să vă folosiți fața pentru autentificare în aplicații." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului. -Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să folosiți fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." +Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." "Ștergeți" - "Schimbați modelul pentru deblocare" - "Schimbați codul PIN de deblocare" + "Schimbă modelul pentru deblocare" + "Schimbi codul PIN de deblocare" "Schimbați parola pentru deblocare" "%1$s recomandă un cod PIN sau o parolă puternică și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă un cod PIN sau o parolă nouă și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă un model, un cod PIN sau o parolă nouă și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă o nouă blocare a ecranului" "Încercați din nou. Încercarea %1$d din %2$d." - "Datele dvs. vor fi șterse" + "Datele tale vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse" @@ -829,8 +829,8 @@ "Administratorul dispozitivului nu permite utilizarea unei parole recente" "Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate nu sunt permise" "Confirmați" - "Anulați" - "Ștergeți" + "Anulează" + "Șterge" "Blocarea ecranului a fost schimbată deja. Încercați din nou cu blocarea ecranului nouă." "Anulați" "Înainte" @@ -854,24 +854,24 @@ "Activați funcția Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gestionați conexiunile, setați numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" - "Asociați cu %1$s?" + "Gestionează conexiunile, setează numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" + "Asociezi cu %1$s?" "Cod de asociere prin Bluetooth" - "Introduceți codul de conectare, apoi apăsați pe Reveniți sau pe Enter" + "Introdu codul de conectare, apoi apasă pe Revino sau pe Enter" "Codul PIN conține litere sau simboluri" "De obicei, 0000 sau 1234" "Trebuie să aibă 16 cifre" "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți acest cod PIN pe celălalt dispozitiv." - "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți această parolă pe celălalt dispozitiv." - "Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asigurați-vă că se afișează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>" - "Confirmați pentru a asocia cu setul coordonat" - "De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociați cu acest dispozitiv?" - "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduceți pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apăsați tasta Return sau Enter." + "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduci această parolă pe celălalt dispozitiv." + "Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asigură-te că se afișează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>" + "Confirmă pentru a asocia cu setul coordonat" + "De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociezi cu acest dispozitiv?" + "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introdu pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apasă tasta Return sau Enter." "Permiteți accesul la agendă și la istoricul apelurilor" "Nu s-a putut conecta la %1$s." - "Scanați pentru a detecta dispozitive" - "Actualizați" + "Scanează pentru a detecta dispozitive" + "Actualizează" "Se caută..." "Setările dispozitivului" "Dispozitiv conectat" @@ -885,29 +885,29 @@ "Dispozitive disponibile" "Niciun dispozitiv disponibil" "Conectați-vă" - "Deconectați" - "Asociați și conectați" - "Anulați asocierea" - "Deconectați și anulați împerecherea" + "Deconectează" + "Asociază și conectează" + "Anulează asocierea" + "Deconectează și anulează împerecherea" "Opțiuni…" "Avansate" "Setări Bluetooth avansate" "Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere." "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să vă schimbați preferințele din ""setările pentru scanarea prin Bluetooth""." - "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să detecteze dispozitivele Bluetooth. Puteți să schimbați acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END." - "Nu s-a putut conecta. Încercați din nou." + "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să detecteze dispozitivele Bluetooth. Poți să schimbi acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END." + "Nu s-a putut conecta. Încearcă din nou." "Detalii despre dispozitiv" "Adresa Bluetooth a dispozitivului: %1$s" "Adresa Bluetooth a dispozitivului: \n%1$s" "Eliminați dispozitivul?" "Eliminați asocierea" "Deconectați aplicația?" - "Telefonul dvs. nu va mai fi asociat cu %1$s" - "Tableta dvs. nu va mai fi asociată cu %1$s" + "Telefonul tău nu va mai fi asociat cu %1$s" + "Tableta ta nu va mai fi asociată cu %1$s" "Dispozitivul dvs. nu va mai fi asociat cu %1$s" "Aplicația %1$s nu se va mai conecta la %2$s" "Eliminați dispozitivul" - "Deconectați aplicația" + "Deconectează aplicația" "Conectați-vă la..." "%1$s va fi deconectat de la media audio." "%1$s va fi deconectat de la componenta audio mâini libere." @@ -918,7 +918,7 @@ "Dispozitiv Bluetooth asociat" "Conectați-vă" "Conectați-vă la dispozitivul Bluetooth" - "Utilizați pentru" + "Folosește pentru" "Redenumiți" "Permiteți transfer fișiere" "Conectat la dispoz. pt. acces internet" @@ -934,7 +934,7 @@ "Măriți nivelul de înregistrare pentru stiva NFC" "Proiectare" "oglindă" - "Activați ecranul wireless" + "Activează ecranul wireless" "Nu s-au găsit dispozitive în apropiere." "Se conectează" "Conectat" @@ -959,15 +959,15 @@ "%s încearcă să activeze Wi-Fi" "%s încearcă să dezactiveze Wi-Fi" "Verificați bytecode-ul aplicațiilor care pot fi depanate" - "Permiteți ART să verifice bytecode-ul pentru aplicațiile care pot fi depanate" + "Permite ART să verifice bytecode-ul pentru aplicațiile care pot fi depanate" "Rata de actualizare" "Afișați rata de actualizare a ecranului" "NFC" "Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge un dispozitiv NFC" - "Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge un dispozitiv NFC" + "Permite schimbul de date atunci când telefonul atinge un dispozitiv NFC" "Activați NFC" "NFC transmite date între acest dispozitiv și alte dispozitive sau ținte din apropiere, cum ar fi terminale de plată, cititoare de acces și anunțuri sau etichete interactive." - "Solicitați deblocarea dispozitivului pentru NFC" + "Solicită deblocarea dispozitivului pentru NFC" "Permiteți folosirea tehnologiei NFC doar când ecranul este deblocat" "Android Beam" "Pregătit să transmită conținut din aplicații prin NFC" @@ -976,7 +976,7 @@ "Android Beam" "După activarea acestei funcții, puteți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini web, videoclipuri YouTube, date de contact și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis." "Wi-Fi" - "Activați conexiunea Wi-Fi" + "Activează conexiunea Wi-Fi" "Wi-Fi" "Folosiți Wi-Fi" "Setări Wi-Fi" @@ -991,29 +991,29 @@ "Notificare pentru rețelele publice" "Notifică-mă atunci când este disponibilă o rețea publică de înaltă calitate" "Activează automat Wi-Fi" - "Wi-Fi se va reactiva automat lângă rețelele de înaltă calitate salvate, cum ar fi rețeaua dvs. de domiciliu" + "Wi-Fi se va reactiva automat lângă rețelele de înaltă calitate salvate, cum ar fi rețeaua ta de domiciliu" "Indisponibil pentru că este dezactivată locația. Activați ""Locația""." "Indisponibilă, deoarece căutare de rețele Wi-Fi este dezactivată" "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei" "Evitați conexiunile slabe" - "Nu utilizați o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o bună conexiune la internet" - "Utilizați numai rețelele care au conexiune bună la internet" - "Conectați-vă la rețele publice" + "Nu folosi o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o bună conexiune la internet" + "Folosește numai rețelele care au conexiune bună la internet" + "Conectează-te la rețele publice" "Se conectează automat la rețele publice de înaltă calitate" "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei" "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei compatibil" - "Instalați certificate" - "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile pot continua să caute rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să schimbați acest aspect din LINK_BEGINsetările pentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." + "Instalează certificate" + "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile pot continua să caute rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să schimbi acest aspect din LINK_BEGINsetările pentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, activați căutarea de rețele Wi-Fi în LINK_BEGINpentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." "Nu mai afișa" - "Mențineți Wi-Fi activat în modul inactiv" + "Menține Wi-Fi activat în modul inactiv" "Wi-Fi pornit în modul inactiv" "A apărut o problemă la modificarea setării" "Îmbunătățește eficiența" "Optimizare Wi-Fi" "Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată" "Limit. baterie util. de Wi-Fi" - "Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet." + "Comută la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet." "Comutați automat la date mobile" "Utilizați datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." "Adăugați o rețea" @@ -1025,18 +1025,18 @@ "Wi-Fi Direct" "Scanați" "Avansate" - "Configurați" + "Configurează" "Conectați-vă la rețea" "Rețineți rețeaua" "Eliminați rețeaua" "Modificați rețeaua" - "Vedeți rețelele disponibile activând Wi-Fi." + "Vezi rețelele disponibile activând Wi-Fi." "Se caută rețele…" "Nu aveți permisiunea să modificați rețeaua Wi‑Fi." "Mai multe" "Config. automată (WPS)" - "Activați căutarea de rețele Wi-Fi?" - "Pentru a se activa automat conexiunea Wi-Fi, trebuie mai întâi să activați căutarea de rețele Wi-Fi." + "Activezi căutarea de rețele Wi-Fi?" + "Pentru a se activa automat conexiunea Wi-Fi, trebuie mai întâi să activezi căutarea de rețele Wi-Fi." "Căutarea de rețele Wi-Fi permite aplicațiilor și serviciilor să caute oricând rețele Wi-Fi, chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." "Activați" "Căutare de rețele Wi-Fi activată" @@ -1066,8 +1066,8 @@ "Identitate" "Identitate anonimă" "Parolă" - "Afișați parola" - "Selectați banda AP" + "Afișează parola" + "Selectează banda AP" "Automat" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5,0 GHz" @@ -1078,25 +1078,25 @@ "Setări IP" "Confidențialitate" "Abonament" - "Vedeți sau modificați abonamentul" + "Vezi sau modifică abonamentul" "Adresă MAC aleatorie" "Adăugați un dispozitiv" "Centrați codul QR de mai jos pentru a adăuga dispozitivul la „%1$s”" "Scanați codul QR" - "Centrați codul QR de mai jos pentru a vă conecta la „%1$s”" + "Centrează codul QR de mai jos pentru a te conecta la „%1$s”" "Conectați-vă la Wi‑Fi scanând un cod QR" "Distribuiți Wi‑Fi" "Scanați acest cod QR cu alt dispozitiv pentru a vă conecta la „%1$s”" - "Scanați acest cod QR pentru a vă conecta la „%1$s”" - "Încercați din nou. Dacă problema persistă, contactați producătorul dispozitivului" + "Scanează acest cod QR pentru a te conecta la „%1$s”" + "Încearcă din nou. Dacă problema persistă, contactează producătorul dispozitivului" "A apărut o eroare" "Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit" "Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit. Dacă problema persistă, contactați producătorul dispozitivului" "Adăugarea „%1$s” nu este acceptată de acest dispozitiv" - "Încercați să mutați dispozitivul mai aproape de router/punctul de acces Wi‑Fi" + "Încearcă să muți dispozitivul mai aproape de router/punctul de acces Wi‑Fi" "Verificați parola și încercați din nou" - "Contactați producătorul dispozitivului" - "Verificați conexiunea și încercați din nou" + "Contactează producătorul dispozitivului" + "Verifică conexiunea și încearcă din nou" "Alegeți rețeaua" "Pentru a vă conecta dispozitivul, alegeți o rețea" "Adăugați acest dispozitiv la „%1$s”?" @@ -1112,14 +1112,14 @@ "Parola rețelei Wi-Fi: %1$s" "Parolă hotspot: %1$s" "Conectare automată" - "Permiteți conectarea la această rețea când se află în aria de acoperire" + "Permite conectarea la această rețea când se află în aria de acoperire" "Adăugați un dispozitiv" "Folosiți un cod QR pentru a adăuga un dispozitiv la această rețea" "Codul QR nu are un format valid" "Încercați din nou" "Permiteți accesul și altor utilizatori ai dispozitivului" "(nu s-a schimbat)" - "Selectați" + "Selectează" "(Au fost adăugate mai multe certificate)" "Folosiți certificate de sistem" "Nu se furnizează" @@ -1135,16 +1135,16 @@ "Pentru a îmbunătăți precizia locației, precum și pentru alte scopuri, %1$s solicită permisiunea să activeze scanarea rețelelor, chiar și atunci când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nPermiteți acest lucru pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" "Pentru a îmbunătăți precizia locației, dar și în alte scopuri, o aplicație necunoscută solicită activarea scanării rețelei, chiar și când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nAcordați permisiune pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" "Pentru a dezactiva, accesați Avansat din meniul suplimentar." - "Permiteți" + "Permite" "Respingeți" - "Intrați în cont pentru a vă conecta?" + "Intri în cont pentru a te conecta?" "%1$s vă solicită conectarea la cont înainte de a vă conecta la rețea." - "CONECTAȚI" + "CONECTEAZĂ" "Această rețea nu are acces la internet. Mențineți conexiunea?" "Unele aplicații și servicii pot să nu funcționeze din cauza conectivității limitate. Folosiți oricum?" "Nu mai întreba pentru această rețea" "Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet" - "Puteți comuta la rețeaua mobilă ori de câte ori conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." + "Poți comuta la rețeaua mobilă ori de câte ori conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." "Comutați la rețeaua mobilă" "Rămâneți pe Wi-Fi" "Nu afișa din nou" @@ -1155,8 +1155,8 @@ "Se conectează…" "Nu s-a putut stabili conexiunea la rețea" "Rețeaua este în afara ariei de acoperire" - "Eliminați" - "Modificați" + "Elimină" + "Modifică" "Nu s-a putut elimina rețeaua" "Salvați" "Nu s-a putut salva rețeaua" @@ -1194,11 +1194,11 @@ "Alte rețele" "Setări IP" "Setările avansate de Wi‑Fi nu sunt disponibile pentru acest utilizator" - "Salvați" + "Salvează" "Anulați" "Introduceți o adresă IP validă." "Introduceți o adresă gateway validă." - "Introduceți o adresă DNS validă." + "Introdu o adresă DNS validă." "Introduceți prefix rețea din 0 – 32 caractere." "DNS 1 (dacă nu este înlocuit de un DNS privat)" "DNS 2 (dacă nu este înlocuit de un DNS privat)" @@ -1209,7 +1209,7 @@ "Rețineți această conexiune" "Căutați dispozitive" "Se caută…" - "Redenumiți dispozitivul" + "Redenumește dispozitivul" "Dispozitive asociate" "Grupuri reținute" "Conectarea nu s-a putut realiza." @@ -1217,25 +1217,25 @@ "Deconectați?" "Dacă vă deconectați, conexiunea cu %1$s se va încheia." "Dacă vă deconectați, conexiunea cu %1$s și cu alte %2$s dispozitive se va încheia." - "Anulați invitația?" - "Doriți să anulați invitația de conectare cu %1$s?" + "Anulezi invitația?" + "Vrei să anulezi invitația de conectare cu %1$s?" "Eliminați acest grup?" "Hotspot Wi-Fi" "Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet sau la conținut" "Se permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin hotspot" "Se permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin hotspot" - "Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivați hotspotul, apoi activați-l" + "Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivează hotspotul, apoi activează-l" "Nu s-a setat nicio parolă" "Nume hotspot" "Se activează %1$s…" "Alte dispozitive se pot conecta la %1$s" "Parolă hotspot" "Banda AP" - "Folosiți hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea dvs. de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile." + "Folosește hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea ta de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile." "Aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." - "Dezactivați automat hotspotul" + "Dezactivează automat hotspotul" "Când nu este conectat niciun dispozitiv" - "Extindeți compatibilitatea" + "Extinde compatibilitatea" "Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Reduce viteza conexiunii hotspotului." "Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Mărește utilizarea bateriei." "Se activează hotspotul..." @@ -1260,8 +1260,8 @@ "Se salvează %d rețele…" "Rețelele s-au salvat" "Apelare prin Wi-Fi" - "Activați apelarea prin Wi‑Fi" - "Activați apelarea prin Wi-Fi pentru acoperire mai mare" + "Activează apelarea prin Wi‑Fi" + "Activează apelarea prin Wi-Fi pentru acoperire mai mare" "Preferință pentru apelare" "Preferință pentru apelare" "Preferințe privind roamingul" @@ -1280,15 +1280,15 @@ "Dacă rețeaua Wi‑Fi nu este disponibilă, folosiți rețeaua mobilă" "Dacă rețeaua mobilă nu este disponibilă, folosiți Wi‑Fi" "Apelați prin Wi‑Fi. Dacă pierdeți conexiunea Wi-Fi, apelul se încheie." - "Când este activată Apelarea prin Wi-Fi, telefonul poate să redirecționeze apelurile prin rețelele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de semnalul cu cea mai mare intensitate. Înainte să activați această funcție, consultați-vă operatorul în privința taxelor și altor detalii.%1$s" + "Când este activată Apelarea prin Wi-Fi, telefonul poate să redirecționeze apelurile prin rețelele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de semnalul cu cea mai mare intensitate. Înainte să activezi această funcție, consultă-ți operatorul în privința taxelor și a altor detalii.%1$s" "Adresă de urgență" "Folosită ca locație când efectuați un apel de urgență prin Wi-Fi" "Aflați mai multe"" despre funcțiile DNS-ului privat" "Activat" "Setare gestionată de operator" - "Activați Apelarea prin Wi-Fi" - "Activați Apelarea prin Wi-Fi" + "Activează Apelarea prin Wi-Fi" + "Activează Apelarea prin Wi-Fi" "Apelarea prin Wi-Fi nu este disponibilă pentru %1$s" "Deconectat de la %1$s" "Operator" @@ -1305,7 +1305,7 @@ "Nu acceptă profiluri de serviciu" "Sunet de notificare prestabilit" "Media" - "Setați volumul pentru muzică și videoclipuri" + "Setează volumul pentru muzică și videoclipuri" "Alarmă" "Setări audio pentru dispozitivul de andocare atașat" "Tonuri atingere taste" @@ -1319,7 +1319,7 @@ "Dezactivați sunetul pentru tonul de sonerie și notificări" "Dezactivați sunetul muzicii și al altui conținut media" "Dezactivați sunetul notificărilor" - "Dezactivați sunetul alarmelor" + "Dezactivează sunetul alarmelor" "Andocare" "Setări de andocare" "Audio" @@ -1329,7 +1329,7 @@ "Telefonul nu este andocat" "Setări pentru dispozitivul de andocare atașat" "Dispozitivul de andocare nu a fost găsit" - "Trebuie să andocați tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." + "Trebuie să andochezi tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." "Trebuie să andocați telefonul înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." "Sunet de inserare în dispozitivul de andocare" "Doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" @@ -1356,7 +1356,7 @@ "Rezoluție maximă" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Rezoluția maximă consumă mai multă baterie. Dacă schimbați rezoluția, unele aplicații pot reporni." + "Rezoluția maximă consumă mai multă baterie. Dacă schimbi rezoluția, unele aplicații pot reporni." "Culori" "Naturale" "Intensificate" @@ -1365,7 +1365,7 @@ "Utilizați numai culori exacte" "Ajustați între culorile vii și cele exacte" "Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta" - "Schimbați automat orientarea la rotirea telefonului" + "Schimbă automat orientarea la rotirea telefonului" "Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta" "Doresc schimbarea automată a orientării la rotirea telefonului" "Nivel de luminozitate" @@ -1387,7 +1387,7 @@ "Ridicat" "Foarte ridicat" "Nivelul preferat de luminozitate" - "Nu ajustați pentru lumina disponibilă" + "Nu ajusta pentru lumina disponibilă" "Utilizare ridicată a bateriei" "Optimizați luminozitatea pentru lumina disponibilă. Când funcția este activată, puteți ajusta temporar luminozitatea." "Luminozitatea ecranului se va adapta automat la mediul și activitățile dvs. Puteți să mutați manual glisorul pentru a ajuta luminozitatea adaptivă să vă învețe preferințele." @@ -1398,11 +1398,11 @@ "Forțați rata maximă de actualizare" "Cea mai ridicată rată de actualizare, pentru receptivitate la atingere îmbunătățită și animații de calitate. Mărește utilizarea bateriei." "Atenție la ecran" - "Activat/Ecranul nu se va închide dacă vă uitați la el" + "Activat/Ecranul nu se va închide dacă te uiți la el" "Dezactivat" "Este necesar accesul la camera foto" - "Pentru funcția Atenție la ecran este necesar accesul la cameră. Atingeți pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" - "Gestionați permisiunile" + "Pentru funcția Atenție la ecran este necesar accesul la cameră. Atinge pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" + "Gestionează permisiunile" "Nu lasă ecranul să se închidă dacă vă uitați la el" "Funcția Atenție la ecran folosește camera frontală pentru a detecta dacă se uită cineva la ecran. Funcționează pe dispozitiv, iar imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google." "Activați „Atenție la ecran”" @@ -1411,7 +1411,7 @@ "Camera foto trebuie deblocată pentru detectarea facială" "Camera trebuie să fie deblocată pentru funcția Atenție la ecran" "Pentru detectarea facială este necesar accesul la camera foto. Atingeți pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" - "Gestionați permisiunile" + "Gestionează permisiunile" "Lumină de noapte" "Lumina de noapte dă o nuanță de chihlimbar ecranului. Astfel, este mai ușor să priviți ecranul sau să citiți într-o lumină slabă și vă poate ajuta să adormiți mai rapid." "Program" @@ -1429,15 +1429,15 @@ "Se va dezactiva automat la %1$s" "Se va dezactiva automat la răsărit" "Activați acum" - "Dezactivați acum" - "Activați până la răsărit" + "Dezactivează acum" + "Activează până la răsărit" "Dezactivați până la apus" - "Activați până la %1$s" + "Activează până la %1$s" "Dezactivați până la %1$s" "Lumina de noapte nu este activată" "Este necesară locația dispozitivului pentru a stabili orele de răsărit și de apus." "Setări privind locația" - "Activați acum" + "Activezi acum" "Dezactivați acum" "Activați până la răsărit" "Dezactivați până la apus" @@ -1456,7 +1456,7 @@ "Se va dezactiva automat la răsărit" "Se va dezactiva automat la %1$s" "Se va dezactiva automat după ora de trezire" - "Activați până la %1$s" + "Activează până la %1$s" "Dezactivați până la %1$s" "Tema întunecată folosește un fundal negru pentru a conserva autonomia bateriei pentru unele ecrane. Programele cu Tema întunecată se activează când se dezactivează ecranul." "Tema întunecată urmează momentan programul modului Ora de culcare" @@ -1469,14 +1469,14 @@ "Ecran de pornire, ecran de blocare" "Prestabilit" "Personalizat" - "Schimbați imaginea de fundal" - "Personalizați ecranul" + "Schimbă imaginea de fundal" + "Personalizează ecranul" "Alegeți imagine de fundal din" "Personalizați-vă telefonul" "Încercați diverse stiluri, imagini de fundal și altele" "Economizor de ecran" "screensaver" - "Folosiți screensaverul" + "Folosește screensaverul" "În timpul încărcării sau andocării" "În timpul încărcării" "Când dispozitivul este andocat" @@ -1485,7 +1485,7 @@ "Când pornește" "Screensaver actual" "Luminozitate automată" - "Ridicați pentru a reactiva" + "Ridică pentru a reactiva" "Afișaj ambiental" "Când se afișează" "Activați ecranul pentru notificări" @@ -1500,9 +1500,9 @@ "Dezactivat" "Blocat" "Blocare card SIM" - "Blocați cardul SIM" + "Blochează cardul SIM" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" - "Solicitați codul PIN pentru utilizarea telefonului" + "Solicită codul PIN pentru utilizarea telefonului" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" "Cod PIN necesar pt. a utiliza telefonul" "Schimbați codul PIN pentru SIM" @@ -1524,18 +1524,18 @@ "Anulați" "Mai multe carduri SIM găsite" "Alegeți cardul SIM pe care îl preferați pentru date mobile." - "Folosiți %1$s pentru date mobile?" - "Folosiți %2$s pentru datele mobile. Când comutați la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile." - "Folosiți %1$s" + "Folosești %1$s pentru date mobile?" + "Folosești %2$s pentru datele mobile. Când comuți la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile." + "Folosește %1$s" "Actualizați card SIM preferat?" - "%1$s este singurul card SIM de pe dispozitiv. Doriți să utilizați acest card SIM pentru date mobile, apeluri și mesaje SMS?" + "%1$s este singurul card SIM de pe dispozitiv. Vrei să folosești acest card SIM pentru date mobile, apeluri și mesaje SMS?" "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." - Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări. - Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d de încercări. - Cod PIN incorect pt. card SIM. %d încercare rămasă, apoi deblocați dispozitivul contactând operatorul. + Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Ți-au mai rămas %d încercări. + Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Ți-au mai rămas %d de încercări. + Cod PIN incorect pt. card SIM. %d încercare rămasă, apoi deblochezi dispozitivul contactând operatorul. - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas o încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." + "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Ți-a mai rămas o încercare, după care va trebui să contactezi operatorul pentru a-ți debloca dispozitivul." "Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!" "Actualizări de sistem" @@ -1557,7 +1557,7 @@ "Spațiul de stocare și memoria cache" "Stocare" "Setări de stocare" - "Demontați stocarea USB, afișați stocarea disponibilă" + "Demontează stocarea USB, afișează stocarea disponibilă" "Demontați cardul SD, afișați spațiul de stocare disponibil" "IMEI (slot pentru SIM %1$d)" "Alegeți rețeaua salvată pentru afișare" @@ -1608,53 +1608,54 @@ "Audio (muzică, tonuri de sonerie, podcasturi etc.)" "Alte fișiere" "Date salvate în memoria cache" - "Demontați stocare distribuită" + "Demontează stocare distribuită" "Demontați cardul SD" - "Demontați stocarea USB internă" - "Demontați cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranță" + "Demontează stocarea USB internă" + "Demontează cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranță" "Inserați stocare USB pt. montare" "Introduceți un card SD pentru montare" - "Montați stocarea USB" - "Montați cardul SD" + "Montează stocarea USB" + "Montează cardul SD" "Ștergeți stocarea USB" - "Ștergeți cardul SD" + "Șterge cardul SD" "Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica și fotografiile" "Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica și fotografiile" "Funcția MTP sau PTP este activă" - "Demontați stocarea USB?" - "Demontați cardul SD?" + "Demontezi stocarea USB?" + "Demontezi cardul SD?" "Dacă demontați stocarea USB, unele aplicații pe care le utilizați se vor opri și ar putea fi nedisponibile până la remontarea stocării USB." "Dacă demontați cardul SD, unele aplicații utilizate în acel moment se vor opri și pot fi indisponibile până la remontarea cardului SD." "Stocarea USB nu a putut fi demontată. Încercați din nou mai târziu." - "Nu se poate demonta cardul SD. Încercați din nou mai târziu." + "Nu se poate demonta cardul SD. Încearcă din nou mai târziu." "Dispozitivul de stocare USB va fi demontat." "Cardul SD va fi demontat." "În curs de demontare" "Demontare în curs" "Spațiu de stocare aproape ocupat" "Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcționeze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)." - "Redenumiți" - "Montați" - "Scoateți" - "Formatați" - "Formatați ca stocare portabilă" - "Formatați ca stocare internă" - "Mutați datele" + "Redenumește" + "Montează" + "Scoate" + "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" + "Formatează cardul" + "Formatează ca stocare portabilă" + "Formatează" + "Mută datele" "Ștergeți" - "Configurați" - "Eliberați spațiu" - "Gestionați spațiul de stocare" + "Configurează" + "Eliberează spațiu" + "Gestionează spațiul de stocare" "curățare, stocare" "Eliberați spațiu" "Accesați aplicația Files pentru a gestiona și a elibera spațiu" "Conectare la computer prin USB" "Conectați-vă ca" "Dispozitiv media (MTP)" - "Vă permite să transferați fișiere media pe Windows sau utilizând aplicația Transfer de fișiere Android pe Mac (disponibil la www.android.com/filetransfer)" + "Îți permite să transferi fișiere media pe Windows sau utilizând aplicația Transfer de fișiere Android pe Mac (disponibil la www.android.com/filetransfer)" "Cameră foto (PTP)" "Vă permite să transferați fotografii utilizând software-ul camerei foto și să transferați fișiere de pe computere care nu acceptă MTP" "MIDI" @@ -1672,24 +1673,25 @@ "Redenumiți stocarea" "Acest ^1 este eliminat în siguranță, dar încă este disponibil.\n\n Pentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl montați." "^1 este deteriorat. \n\nPentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl configurați." - "După formatare, puteți folosi ^1 în alte dispozitive. \n\nToate datele de pe ^1 vor fi șterse. Mai întâi, faceți backup. \n\n""Faceți backup la fotografii și la alte fișiere media"" \nMutați fișierele media în altă stocare de pe acest dispozitiv sau transferați-le pe un computer folosind un cablu USB. \n\n""Faceți backup la aplicații"" \nToate aplicațiile stocate pe ^1 vor fi dezinstalate, iar datele acestora vor fi șterse. Pentru a păstra aceste aplicații, mutați-le în altă stocare de pe acest dispozitiv." + "Poți formata cardul SD ca să stochezi fotografii, videoclipuri, muzică și altele și să le accesezi de pe alte dispozitive. \n\n""Toate datele de pe acest card SD vor fi șterse."" \n\n""Înaintea formatării"" \n\n""Fă backup fotografiilor și altor fișiere media"" \nMută fișierele media în altă stocare de pe acest dispozitiv sau transferă-le pe un computer folosind un cablu USB. \n\n""Fă backup aplicațiilor"" \nToate aplicațiile stocate pe ^1 vor fi dezinstalate, iar datele acestora vor fi șterse. Pentru a păstra aceste aplicații, mută-le în altă stocare de pe acest dispozitiv." "Când scoateți ^1, aplicațiile stocate pe acesta nu vor mai funcționa, iar fișierele media stocate pe acesta nu vor mai fi disponibile până când nu este introdus din nou."\n\n" Acest ^1 este formatat pentru a funcționa numai pe acest dispozitiv. Nu va funcționa pe alte dispozitive." "Pentru a folosi aplicațiile, fotografiile și datele pe care le conține acest ^1, reintroduceți-l. \n\nSau, puteți alege să ștergeți acest spațiu de stocare, dacă dispozitivul nu este disponibil. \n\nDacă alegeți să îl ștergeți, toate datele de pe dispozitiv vor fi pierdute definitiv. \n\nPuteți reinstala aplicațiile mai târziu, dar datele acestora care au fost stocate pe dispozitiv vor fi pierdute." - "Eliminați ^1 din listă?" + "Elimini ^1 din listă?" "Toate aplicațiile, fotografiile și datele stocate pe acest ^1 se vor pierde definitiv." "Sistemul include fișiere folosite pentru a rula versiunea de Android %s" + "Utilizatorii invitați nu pot formata carduri SD" "Configurați ^1" - "Folosiți ca stocare portabilă" - "Pentru a muta fotografiile și alte fișiere media de pe un dispozitiv pe altul." - "Folosiți ca memorie internă" - "Pentru a stoca orice doar pe acest dispozitiv, inclusiv aplicații și fotografii. Este necesar să îl formatați pentru a-l împiedica să funcționeze cu alte dispozitive." + "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" + "Salvează fotografii, videoclipuri, muzică și altele și accesează-le de pe alte dispozitive" + "Formatează cardul SD pentru memorie internă" + "Salvează aplicații și conținut media pentru a le folosi doar pe acest telefon" "Formatați ca memorie internă" "Este necesar ca ^1 să fie formatat pentru a fi securizat. \n\nDupă formatare, acest ^1 va funcționa doar în acest dispozitiv. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup." "Formatați ca stocare portabilă" "Este necesar ca ^1 să fie formatat. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup." "Ștergeți și formatați" "Se formatează ^1…" - "Nu scoateți ^1 în timp ce se formatează." + "Nu scoate ^1 în timp ce se formatează." "Mutați datele în noua stocare" "Puteți muta fotografiile, fișierele și câteva aplicații pe acest nou ^1. \n\nMutarea durează aproximativ ^2 și astfel veți elibera un spațiu de memorie internă de ^3. Anumite aplicații nu vor funcționa pe durata acestui proces." "Mutați acum" @@ -1698,10 +1700,10 @@ "Mutarea va dura aproximativ ^1. Va elibera ^2 de pe ^3." "Mutați" "Se mută datele..." - "În timpul procesului de mutare: \n• nu scoateți ^1; \n• unele aplicații nu vor funcționa corect; \n• păstrați dispozitivul încărcat." - "^1 este pregătit de utilizare" - "^1 este gata pentru a se folosi cu fotografii și alte fișiere media." - "Noul ^1 funcționează. \n\nPentru a muta fotografii, fișiere și datele aplicațiilor pe acest dispozitiv, accesați Setări > Stocare." + "În timpul procesului de mutare: \n• nu scoate ^1; \n• unele aplicații nu vor funcționa corect; \n• păstrează dispozitivul încărcat." + "S-a formatat ^1" + "Poți începe să folosești ^1" + "Poți începe să folosești ^1" "Mutați ^1" "Va dura doar câteva momente să mutați ^1 și datele acesteia pe ^2. Nu veți putea folosi aplicația până când mutarea nu este finalizată. \n\nNu scoateți ^2 în timpul procesului de mutare." "Pentru a muta datele, trebuie să deblocați utilizatorul ^1." @@ -1710,38 +1712,39 @@ "Anulați mutarea" "Se pare că ^1 are o viteză de transfer scăzută. \n\nPuteți continua, dar aplicațiile mutate în această locație se pot bloca, iar transferurile pot dura mult timp. \n\nPentru o performanță mai bună, folosiți un ^1 cu o viteză de transfer mai ridicată." "Cum veți folosi acest ^1?" - "Folosiți pt. stoc. supl. pe tab." - "Pentru aplicații, fișiere și conținut media numai pe tabletă" - "Spațiu de stocare pe tabletă" - "Folosiți pt. stoc. supl. pe tel." - "Pentru aplicații, fișiere și conținut media numai pe telefon" - "Spațiu de stocare pe telefon" + "Formatează cardul SD pentru memorie internă" + "Stochează aplicații și conținut media pentru a le folosi doar pe această tabletă. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>" + "Formatează" + "Formatează cardul SD pentru memorie internă" + "Stochează aplicații și conținut media pentru a le folosi doar pe acest telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>" + "Formatează" "Sau" - "Folosiți pt. stocare portabilă" - "Pentru a transfera fișiere și conținut media între dispozitive" - "Dispozitiv de stocare portabil" + "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" + "Stochează fotografii, videoclipuri, muzică și altele și să le accesezi de pe alte dispozitive. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>" + "Formatează" "Configurați mai târziu" - "Formatați ^1?" + "Formatezi ^1?" "^1 trebuie formatat pentru a stoca aplicații, fișiere și conținut media. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita să pierdeți conținut, faceți-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv." - "Formatați ^1" + "^1 trebuie formatat pentru a stoca fotografii, videoclipuri, muzică și altele. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita pierderea de conținut, fă-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv." + "Formatează ^1" "Mutați conținutul pe ^1?" - "Puteți să mutați fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al tabletei și va dura aproximativ ^3." - "Puteți să mutați fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al telefonului și va dura aproximativ ^3." + "Poți să muți fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al tabletei și va dura aproximativ ^3." + "Poți să muți fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al telefonului și va dura aproximativ ^3." "În timpul mutării:" - "Nu scoateți ^1" + "Nu scoate ^1" "Unele aplicații nu vor rula" "Țineți tableta încărcată" - "Țineți telefonul încărcat" + "Ține telefonul încărcat" "Mutați conținutul" "Mutați conținutul mai târziu" "Se mută conținut…" "^1 lent" - "Puteți folosi în continuare ^1, dar este posibil să fie lent. \n\nEste posibil ca aplicațiile stocate pe ^2 să nu ruleze corect și transferul conținutului să dureze mai mult. \n\nÎncercați să folosiți un ^3 mai rapid, sau puteți să folosiți ^4 pentru stocare mobilă." + "Poți folosi în continuare ^1, dar este posibil să fie lent. \n\nEste posibil ca aplicațiile stocate pe ^2 să nu ruleze corect și transferul conținutului să dureze mai mult. \n\nÎncearcă să folosești un ^3 mai rapid sau poți să folosești ^4 pentru stocare mobilă." "Începeți din nou" "Continuați" - "Puteți să mutați conținut pe ^1" - "Pentru a muta conținut pe ^1, accesați ""Setări și stocare" - "Conținutul a fost mutat pe ^1. \n\nPentru a gestiona acest ^2, accesați ""Setări și stocare""." + "Poți începe să folosești ^1" + "Poți începe să folosești ^1" + "Poți începe să folosești ^1" "Stare baterie" "Nivelul bateriei" "Nume APN" @@ -1768,7 +1771,7 @@ "Tip APN" "Protocol APN" "Protocol de roaming APN" - "Activați/dezactivați APN" + "Activează/dezactivează APN" "APN activat" "APN dezactivat" "Purtător" @@ -1777,7 +1780,7 @@ "Ștergeți APN" "APN nou" "Salvați" - "Anulați" + "Anulează" "Câmpul Nume nu poate fi necompletat." "Numele APN nu poate fi necompletat." @@ -1785,7 +1788,7 @@ "Câmpul MNC trebuie să conțină 2 sau 3 cifre." "Operatorul nu permite adăugarea numelor APN de tipul %s." "Se restabilesc setările APN prestabilite." - "Resetați la valorile prestabilite" + "Resetează la valorile prestabilite" "Resetarea setărilor APN prestabilite a fost finalizată." "Opțiuni de resetare" "Rețeaua, aplicațiile sau dispozitivul pot fi resetate" @@ -1796,10 +1799,10 @@ "Ștergeți SIM-urile descărcate" "Acest lucru nu va anula niciun abonament de servicii mobile. Pentru a descărca SIM-uri de înlocuire, contactați operatorul." "Resetați opțiunile" - "Restabiliți toate setările pentru rețea? Nu puteți anula această acțiune." + "Restabilește toate setările pentru rețea? Nu poți anula această acțiune." "Resetați toate setările pentru rețea și ștergeți SIM-urile descărcate? Nu puteți anula această acțiune." "Resetați setările" - "Resetați?" + "Resetezi?" "Resetarea rețelei nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Setările pentru rețea au fost reinițializate" "Nu se pot șterge SIM-urile" @@ -1808,7 +1811,7 @@ "Ștergeți datele (reveniți la setările din fabrică)" "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a tabletei, inclusiv:\n\n"
  • "Contul dvs. Google,"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate."
  • "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a telefonului, inclusiv:\n\n"
  • "Contul dvs. Google;"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate;"
  • - \n\n"V-ați conectat la următoarele conturi:\n" + \n\n"Te-ai conectat la următoarele conturi:\n" \n\n"Pe acest dispozitiv sunt prezenți și alți utilizatori.\n"
  • "muzică;"
  • \n
  • "fotografii;"
  • \n
  • "alte date ale utilizatorului."
  • "carduri eSIM,"
  • @@ -1816,17 +1819,17 @@ \n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""stocarea USB"" trebuie să fie ștearsă." \n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""cardul SD"" trebuie să fie șters." "Ștergeți stocarea USB" - "Ștergeți cardul SD" - "Ștergeți toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile" + "Șterge cardul SD" + "Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile" "Ștergeți toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile" "Ștergeți toate datele" "Ștergeți toate datele" "Toate informațiile cu caracter personal și aplicațiile descărcate vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune." "Toate informațiile cu caracter personal, inclusiv aplicațiile și SIM-urile descărcate, vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune." - "Ștergeți toate datele?" + "Ștergi toate datele?" "Revenirea la setările din fabrică nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Se șterge" - "Așteptați…" + "Așteaptă…" "Setări pentru apeluri" "Activați mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant" "Tethering prin USB" @@ -1860,13 +1863,13 @@ "Permiteți accesul la internet doar prin Bluetooth" "Permiteți accesul la internet doar prin Ethernet" "Permiteți accesul la internet prin USB și Bluetooth" - "Permiteți accesul la internet doar prin USB și Ethernet" - "Permiteți accesul la internet doar prin Bluetooth și Ethernet" - "Permiteți accesul la internet doar prin USB, Bluetooth și Ethernet" + "Permite accesul la internet doar prin USB și Ethernet" + "Permite accesul la internet doar prin Bluetooth și Ethernet" + "Permite accesul la internet doar prin USB, Bluetooth și Ethernet" "USB" "Tethering prin USB" "Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB" - "Permiteți accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB" + "Permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB" "Tethering prin Bluetooth" "Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a tabletei" "Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului" @@ -1876,23 +1879,23 @@ "Tethering Ethernet" "Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin Ethernet" "Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." - "Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. Wi-Fi sau de date mobile. Aplicațiile pot crea și un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." + "Folosește hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea ta Wi-Fi sau de date mobile. Aplicațiile pot crea și un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." "Ajutor" "Rețea mobilă" "Plan de date mobile" "Aplicația SMS" - "Schimbați aplicația SMS?" + "Schimbi aplicația SMS?" "Utilizați %1$s în loc de %2$s ca aplicație SMS?" - "Utilizați %s ca aplicație SMS?" + "Folosești %s ca aplicație SMS?" "Furnizor de evaluări ale rețelei" "Niciunul" - "Schimbați asistentul Wi-Fi?" + "Schimbi asistentul Wi-Fi?" "Utilizați %1$s în loc de %2$s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" "Utilizați %s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" "Operator SIM necunoscut" "%1$s nu are niciun site de provizionare cunoscut" "Introduceți cardul SIM și reporniți" - "Conectați-vă la internet" + "Conectează-te la internet" "Solicitări recente ale locației" "Afișați-le pe toate" "Servicii de localizare" @@ -1913,7 +1916,7 @@ "Utilizare intensă a bateriei" "Utilizare redusă a bateriei" "Căutare de rețele Wi-Fi" - "Permiteți aplicațiilor și serviciilor să caute permanent rețele Wi-Fi, chiar și atunci când setarea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." + "Permite aplicațiilor și serviciilor să caute permanent rețele Wi-Fi, chiar și atunci când setarea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." "Căutare Bluetooth" "Permiteți aplicațiilor și serviciilor să caute permanent dispozitive din apropiere, chiar și atunci când setarea Bluetooth este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." "Servicii de localizare" @@ -1932,11 +1935,11 @@ "Aplicațiile estimează mai rapid locația cu serviciul de localizare Google. Se colectează/trimit la Google date anonime de localizare." "Locație stabilită prin Wi-Fi" "Sateliți GPS" - "Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe tabletă pentru a indica locația dvs." + "Permite aplicațiilor să utilizeze GPS de pe tabletă pentru a indica locația ta" "Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica locația dvs." - "Utilizați GPS asistat" + "Folosește GPS asistat" "Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a reduce utilizarea rețelei)" - "Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a îmbunătăți performanța GPS)" + "Folosește serverul pentru a asista funcția GPS (debifează pentru a îmbunătăți performanța GPS)" "Locație și căutare Google" "Permiteți Google să utilizeze locația dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" "Acces la locația dvs." @@ -1966,27 +1969,27 @@ "Se încarcă…" "Informații privind siguranța" "Informații privind siguranța" - "Nu aveți o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesați %s de pe orice computer conectat la internet." + "Nu ai o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesează %s de pe orice computer conectat la internet." "Se încarcă…" - "Setați o parolă" + "Setează o parolă" "Setați o parolă de serviciu" "Setați un cod PIN" "Setați un cod PIN de serviciu" "Setați un model" - "Pentru mai multă siguranță, setați un model pentru deblocarea dispozitivului" + "Pentru mai multă siguranță, setează un model pentru deblocarea dispozitivului" "Setați un model de serviciu" "Pentru a utiliza amprenta, setați parola" "Pentru a utiliza amprenta, setați modelul" "Din motive de securitate, setați un cod PIN" "Pentru a utiliza amprenta, setați codul PIN" "Reintroduceți parola" - "Reintroduceți parola de serviciu" + "Reintrodu parola de serviciu" "Introduceți parola de la serviciu" "Confirmați modelul" - "Introduceți modelul pentru serviciu" + "Introdu modelul pentru serviciu" "Reintroduceți codul PIN" "Reintroduceți codul PIN de serviciu" - "Introduceți codul PIN pentru serviciu" + "Introdu codul PIN pentru serviciu" "Parolele nu corespund" "Codurile PIN nu corespund" "Desenați modelul din nou" @@ -2001,38 +2004,38 @@ "Setați un model pentru a folosi fața sau amprenta" "Setați un PIN pentru a folosi fața sau amprenta" "Ați uitat parola?" - "Ați uitat modelul?" - "Ați uitat codul PIN?" + "Ai uitat modelul?" + "Ai uitat codul PIN?" "Pentru a continua, folosiți modelul pentru deblocarea dispozitivului" "Pentru a continua, introduceți codul PIN al dispozitivului" "Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului" "Pentru a continua, folosiți modelul de serviciu" - "Pentru a continua, introduceți codul PIN de serviciu" + "Pentru a continua, introdu codul PIN de serviciu" "Pentru a continua, introduceți parola de serviciu" - "Pentru mai multă siguranță, folosiți modelul dispozitivului" + "Pentru mai multă siguranță, folosește modelul dispozitivului" "Pentru mai multă siguranță, introduceți codul PIN al dispozitivului" "Pentru mai multă siguranță, introduceți parola dispozitivului" "Pentru mai multă siguranță, folosiți modelul de serviciu" "Pentru mai multă siguranță, introduceți codul PIN de serviciu" - "Pentru mai multă siguranță, introduceți parola de serviciu" + "Pentru mai multă siguranță, introdu parola de serviciu" "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, formați modelul precedent." - "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrieți codul PIN precedent." - "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrieți parola precedentă." - "Confirmați modelul" + "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrie codul PIN precedent." + "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrie parola precedentă." + "Confirmă modelul" "Confirmați codul PIN" - "Confirmați parola" + "Confirmă parola" "Cod PIN greșit" "Parolă greșită" "Model greșit" "Securitatea dispozitivului" - "Schimbați modelul pentru deblocare" - "Schimbați codul PIN de deblocare" + "Schimbă modelul pentru deblocare" + "Schimbă codul PIN de deblocare" "Desenați un model pentru deblocare" - "Apăsați pe Meniu pentru ajutor." - "Ridicați degetul când ați terminat" - "Conectați cel puțin %d puncte. Încercați din nou." + "Apasă pe Meniu pentru ajutor." + "Ridică degetul când termini" + "Conectează cel puțin %d puncte. Încearcă din nou." "Model înregistrat" - "Desenați din nou pentru a confirma" + "Desenează din nou pentru a confirma" "Noul dvs. model pentru deblocare" "Confirmați" "Redesenare" @@ -2046,23 +2049,23 @@ "Vibrare la atingere" "Blocare rapidă cu butonul de pornire" "Dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s" - "Setați modelul pentru deblocare" + "Setează modelul pentru deblocare" "Schimbați modelul pentru deblocare" "Modul de desenare a unui model de deblocare" "Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste %d secunde." - "Aplicația nu este instalată pe telefonul dvs." + "Aplicația nu este instalată pe telefonul tău" "Securitatea profilului de serviciu" "Blocarea ecranului în profilul de serviciu" "Folosiți o singură blocare" "Folosiți o singură blocare pentru profilul de serviciu și ecranul dispozitivului" "Folosiți o singură blocare?" "Dispozitivul dvs. va folosi blocarea ecranului în profilul de serviciu. Politicile pentru serviciu se vor aplica ambelor blocări." - "Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației dvs. Puteți să folosiți aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu." - "Folosiți o singură blocare" + "Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației tale. Poți să folosești aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu." + "Folosește o singură blocare" "Folosiți o singură blocare" "Aceeași ca blocarea ecranului dispozitivului" "Gestionați aplicații" - "Gestionați și eliminați aplicațiile instalate" + "Gestionează și elimină aplicațiile instalate" "Informații despre aplicație" "Gestionați aplicații, creați comenzi rapide pentru lansare rapidă" "Setări aplicații" @@ -2070,9 +2073,9 @@ "Permite aplic. din orice surse" "Aplicații deschise recent" - Vedeți toate cele %1$d aplicații - Vedeți toate cele %1$d de aplicații - Vedeți toate aplicațiile + Vezi toate cele %1$d aplicații + Vezi toate cele %1$d de aplicații + Vezi toate aplicațiile "Contactați administratorul IT" "Acesta vă poate ajuta să resetați codul PIN, modelul sau parola" @@ -2088,7 +2091,7 @@ "Compatibilitate ecran" "Permisiuni" "Memorie cache" - "Goliți memoria cache" + "Golește memoria cache" "Memorie cache" %d elemente @@ -2105,13 +2108,13 @@ "Stocare date pe USB" "Card SD" "Dezinstalați" - "Dezinstalați pentru toți utilizatorii" - "Instalați" + "Dezinstalează pentru toți utilizatorii" + "Instalează" "Dezactivați" "Activați" - "Ștergeți datele stocate" + "Șterge datele stocate" "Dezinstalați actualizările" - "Permiteți setările restricționate" + "Permite setările restricționate" "Unele activități pe care le-ați selectat se deschid în această aplicație în mod prestabilit." "Ați ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora." "Nu este setată nicio valoare standard." @@ -2130,7 +2133,7 @@ "Resetați preferințele pentru aplicații" "Resetați preferințele pentru aplicații?" "Astfel vor fi resetate toate preferințele pentru:\n\n"
  • "aplicații dezactivate,"
  • \n
  • "notificări de aplicații dezactivate,"
  • \n
  • "aplicații prestabilite pentru acțiuni,"
  • \n
  • "restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"
  • \n
  • "orice restricții de permisiuni,"
  • \n
  • "setări pentru folosirea bateriei."
  • \n\n"Nu veți pierde datele aplicațiilor."
    - "Resetați aplicațiile" + "Resetează aplicațiile" "Gestionați spațiul" "Filtrați" "Alegeți opțiunile de filtrare" @@ -2145,10 +2148,10 @@ "Nu există aplicații." "Stocare internă" "Se recalculează dimensiunea..." - "Ștergeți datele aplicației?" + "Ștergi datele aplicației?" "Datele acestei aplicații, între care fișiere și setări, vor fi șterse definitiv de pe dispozitiv" "OK" - "Anulați" + "Anulează" "Ștergeți" "Aplicația nu a fost găsită în lista de aplicații instalate." @@ -2159,9 +2162,9 @@ "Nu s-a putut calcula mărimea pachetului." "versiunea %1$s" "Mutați" - "Mutați pe tabletă" - "Mutați în telefon" - "Mutați în stocarea USB" + "Mută pe tabletă" + "Mută pe telefon" + "Mută în stocarea USB" "Mutați pe cardul SD" "Altă migrare este deja în desfășurare." "Nu există suficient spațiu de stocare." @@ -2170,9 +2173,9 @@ "Actualizările de sistem nu pot fi instalate pe suportul extern." "Aplicația pentru administratorul dispozitivului nu poate fi instalată pe un mediu de stocare extern" "Opriți forțat?" - "Dacă forțați oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător." + "Dacă forțezi oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător." "Locație preferată de instalare" - "Schimbați locația preferată de instalare pentru noile aplicații" + "Schimbă locația preferată de instalare pentru noile aplicații" "Dezactivați aplicația" "Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca Android și alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. Rețineți că nu puteți șterge aplicația, deoarece a fost preinstalată pe dispozitiv. Dezactivând-o, opriți această aplicație și o ascundeți pe dispozitiv." "Dezactivați notificările?" @@ -2219,31 +2222,31 @@ "Acest serviciu a fost pornit de propria aplicație. Oprirea serviciului poate duce la eșuarea aplicației." "Această aplicație nu poate fi oprită în siguranță. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente." "Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl opriți." - "%1$s: este folosit momentan. Atingeți Setări pentru a-l controla." + "%1$s: este folosit momentan. Atinge Setări pentru a-l controla." "Procesul principal în uz." "Serviciul %1$s se află în utilizare." "Furnizorul %1$s se află în utilizare." - "Opriți serviciul de sistem?" - "Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcționeze corect decât după ce o veți închide și redeschide." - "Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl veți închide și redeschide." + "Oprești serviciul de sistem?" + "Dacă oprești acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcționeze corect decât după ce o vei închide și redeschide." + "Dacă oprești acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl vei închide și redeschide." "Limbi, introducerea textului și gesturi" "Limbi și introducerea textului" - "Nu aveți permisiunea de a schimba limba dispozitivului." + "Nu ai permisiunea de a schimba limba dispozitivului." "Limbi și introducerea textului" "Instrumente" "Tastatură și introducere de text" "Limbi" "Înlocuire automată" - "Corectați cuvintele scrise greșit" + "Corectezi cuvintele scrise greșit" "Scriere automată cu majuscule" - "Scrieți cu literă mare prima literă din propoziții" + "Scrie cu literă mare prima literă din propoziții" "Se introduce automat punctuația" "Setări pentru tastatura fizică" - "Apăsați de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”" + "Apasă de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”" "Afișează parolele" "Caracterele se afișează pentru scurt timp, pe măsură ce tastați" "Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceți, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația %1$s. Utilizați acest instrument de verificare ortografică?" @@ -2256,7 +2259,7 @@ "Gestionați tastaturile pe ecran" "Asistență pentru tastatură" "Tastatură fizică" - "Folosiți tastatura pe ecran" + "Folosește tastatura pe ecran" "Se păstrează pe ecran cât timp este activată tastatura fizică" "Comenzi rapide de la tastatură" "Afișați comenzile rapide disponibile" @@ -2270,14 +2273,14 @@ "Trimiteți vibrații la controlerul de joc când este conectat" "Alegeți aspectul tastaturii" "Configurați aspectele tastaturii" - "Pentru comutare, apăsați pe Control-Space" + "Pentru comutare, apasă pe Control-Space" "Prestabilit" "Aspecte tastatură" "Dicționar personal" "Dicționar personal pentru serviciu" "Adăugați cuvinte de folosit în aplicații cum ar fi Verificatorul ortografic" "Adăugați" - "Adăugați în dicționar" + "Adaugă în dicționar" "Expresie" "Mai multe opț." "Mai puține opț." @@ -2302,12 +2305,12 @@ "Selector al metodei de intrare" "Automat" "Afișați întotdeauna" - "Ascundeți întotdeauna" + "Ascunde întotdeauna" "Setați metode de introducere text" "Setări" "Setări" "Setări %1$s" - "Alegeți metode de intrare active" + "Alege metode de intrare active" "Setări pentru tastatura de pe ecran" "Tastatură fizică" "Setări pentru tastatura fizică" @@ -2326,8 +2329,8 @@ "Setări de accesibilitate" "Afișaj, interacțiune, audio" "Setări pentru vedere" - "Puteți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor dvs. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări." - "Modificați dimensiunea fontului" + "Poți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor tale. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări." + "Modifică dimensiunea fontului" "Cititor de ecran" "Subtitrări" "Audio" @@ -2357,36 +2360,36 @@ "Măriți tot ecranul sau o anumită zonă ori comutați între cele două opțiuni" "Ecran complet" "Ecran parțial" - "Comutați între ecranul complet și cel parțial" + "Comută între ecranul complet și cel parțial" "Alegeți tipul de mărire" - "Măriți la ecran complet" + "Mărește la ecran complet" "Măriți o parte a ecranului" - "Comutați între ecranul complet și cel parțial" - "Atingeți butonul de comutare pentru a alege între cele două opțiuni" + "Comută între ecranul complet și cel parțial" + "Atinge butonul de comutare pentru a alege între cele două opțiuni" "Comutați la butonul de accesibilitate?" "Dacă folosiți tripla atingere pentru a mări o parte a ecranului, veți întârzia tastarea și alte acțiuni.\n\nButonul de accesibilitate apare pe ecran peste alte aplicații. Atingeți-l pentru a mări." - "Comutați la butonul de accesibilitate" - "Folosiți tripla atingere" + "Comută la butonul de accesibilitate" + "Folosește tripla atingere" "Poate încetini funcționarea tastaturii" - "Când folosiți trei atingeri pentru a mări o parte a ecranului, este posibil să observați probleme cu tastatura.\n\nPentru a le evita, înlocuiți comanda rapidă de mărire cu trei atingeri cu o altă opțiune.\n""Modificați setarea" - "Continuați oricum" - "Anulați" + "Când folosești trei atingeri pentru a mări o parte a ecranului, este posibil să observi probleme cu tastatura.\n\nPentru a le evita, înlocuiește comanda rapidă de mărire cu trei atingeri cu o altă opțiune.\n""Modifică setarea" + "Continuă oricum" + "Anulează" "Setări pentru mărire" - "Măriți atingând de trei ori" + "Mărește atingând de trei ori" "Măriți folosind scurtătura" "Măriți folosind scurtătura și atingând de trei ori" "Despre %1$s" "Dimensiunea afișării și textul" - "Modificați modul de afișare a textului" + "Modifică modul de afișare a textului" "Subiect: Designuri pentru baloanele cu aer cald" "De la: Bogdan" "Bună dimineața!\n\nVoiam să văd cum merg designurile. Vor fi gata până să începem să lucrăm la noile baloane?" - "Restabiliți setările" + "Restabilește setările" "Setările privind dimensiunea pentru afișare și textul au fost resetate" - "Resetați textul și dimensiunea ecranului?" + "Resetezi textul și dimensiunea ecranului?" "Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale telefonului" "Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale tabletei" - "Resetați" + "Resetează" "Ai planuri de weekend?" "Mă duc la plajă. Vrei să vii cu mine?" "Opțiuni" @@ -2401,15 +2404,15 @@ "Apăsați lung butoanele de volum pentru a deschide" "Atingeți ecranul de trei ori ca să deschideți" "Folosiți un gest pentru a deschide" - "Folosiți gestul de accesibilitate" - "Ca să folosiți această funcție, atingeți butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, atingeți lung butonul de accesibilitate." + "Folosește gestul de accesibilitate" + "Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, atinge lung butonul de accesibilitate." "Ca să folosiți această funcție, atingeți butonul de accesibilitate de pe ecran." "Ca să folosiți această funcție, apăsați lung ambele butoane de volum." "Pentru a porni și a opri mărirea, atingeți de trei ori oriunde pe ecran." "Ca să folosiți această funcție, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." - "Ca să folosiți această funcție, glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." - "Ca să folosiți o funcție de accesibilitate, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." - "Ca să folosiți o funcție de accesibilitate, glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." + "Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și ține apăsat." + "Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." + "Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și menține apăsat." "OK" "Comanda rapidă pentru %1$s" "Buton de accesibilitate" @@ -2422,30 +2425,30 @@ "Glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." "Glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." "Mai multe opțiuni" - "Aflați mai multe despre %1$s" + "Află mai multe despre %1$s" "Apăsați lung butoanele de volum" "apăsați lung butoanele de volum" "Apăsați lung ambele butoane de volum" "Atingeți ecranul de trei ori" - "atingeți ecranul de trei ori" + "atinge ecranul de trei ori" "Atingeți rapid ecranul de {0,number,integer} ori. Această comandă rapidă poate încetini funcționarea dispozitivului" "Avansate" - "Butonul Accesibilitate este setat pe %1$s. Pentru a folosi mărirea, atingeți lung butonul Accesibilitate și apoi selectați mărirea." + "Butonul Accesibilitate este setat pe %1$s. Pentru a folosi mărirea, atinge lung butonul Accesibilitate și apoi selectează mărirea." "Gestul de accesibilitate este setat la %1$s. Pentru a folosi mărirea, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului și mențineți apăsat. Apoi selectați mărirea." "Comandă rapidă pentru butoane volum" "Serviciul comenzii rapide" "Setări pentru comenzi rapide" "Comandă rapidă din ecranul de blocare" - "Permiteți activarea comenzii rapide pentru funcție din ecranul de blocare. Apăsați ambele taste pentru volum timp de câteva secunde." + "Permite activarea comenzii rapide pentru funcție din ecranul de blocare. Apasă ambele taste pentru volum timp de câteva secunde." "Buton de accesibilitate" "Buton și gest de accesibilitate" "Accesați rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran" "Despre butonul de accesibilitate" "Despre butonul de accesibilitate și gest" - "Aflați mai multe despre butonul de accesibilitate și gest" + "Află mai multe despre butonul de accesibilitate și gest" "Folosirea butonului de accesibilitate. Gestul nu este disponibil în cazul navigării cu 3 butoane." - "Accesați rapid funcțiile de accesibilitate" - "Pentru a începe"\n"1. Accesați setările de accesibilitate\n2. Selectați o funcție și atingeți comanda rapidă\n3. Alegeți dacă doriți să folosiți un buton sau un gest pentru a accesa funcția" + "Accesează rapid funcțiile de accesibilitate" + "Pentru a începe"\n"1. Accesează setările de accesibilitate\n2. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă\n3. Alege dacă vrei să folosești un buton sau un gest pentru a accesa funcția" "Pentru a începe"\n"1. Accesați setările de accesibilitate\n2. Selectați o funcție și atingeți comanda rapidă\n3. Alegeți butonul pentru a accesa funcția" "Folosiți butonul sau gestul" "Locație" @@ -2456,16 +2459,16 @@ "Transparent" "Netransparent" "Text cu contrast ridicat" - "Schimbați culoarea textului în negru sau alb. Astfel, se maximizează contrastul cu fundalul." + "Schimbă culoarea textului în negru sau alb. Astfel, se maximizează contrastul cu fundalul." "Actualizați auto. mărirea ecranului" "Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic." "Butonul de pornire închide" "Cursor mare pentru mouse" "Faceți cursorul mouse-ului mai ușor de observat" - "Eliminați animațiile" + "Elimină animațiile" "Reduceți mișcarea de pe ecran" "Audio mono" - "Combinați canalele când redați conținutul audio" + "Combină canalele când redai conținutul audio" "Balans audio" "Stânga" "Dreapta" @@ -2476,7 +2479,7 @@ "2 minute" "Timp de reacție (timp limită de accesibilitate)" "Despre timpul de reacție (timp limită de accesibilitate)" - "Aflați mai multe despre timpul de reacție (timp limită de accesibilitate)" + "Află mai multe despre timpul de reacție (timp limită de accesibilitate)" "Timp pentru a acționa" "Această preferință pentru durată nu este acceptată de toate aplicațiile" "Alegeți durata de afișare a mesajelor temporare care vă cer să acționați" @@ -2489,8 +2492,8 @@ "Clic automat (durată de staționare)" "Despre clicul automat (durată de staționare)" "Aflați mai multe despre clicul automat (durată de staționare)" - "Puteți seta un mouse conectat să dea clic automat când cursorul nu se mai mișcă pentru un anumit interval de timp" - "Clicul automat poate fi util dacă este dificil să dați clic pe mouse" + "Poți seta un mouse conectat să dea clic automat când cursorul nu se mai mișcă pentru un anumit interval de timp" + "Clicul automat poate fi util dacă este dificil să dai clic pe mouse" "Clic automat dezactivat" "Scurt" "0,2 secunde" @@ -2503,14 +2506,14 @@ "Mai lungă" "Durata clicului automat" "Vibrații și feedback tactil" - "Controlați intensitatea vibrației pentru diferite moduri de folosire" + "Controlează intensitatea vibrației pentru diferite moduri de folosire" "Activate" "Dezactivate" "Setare dezactivată, deoarece dispozitivul este setat la modul silențios" "Apeluri" "Notificări și alarme" "Feedback haptic interactiv" - "Folosiți vibrațiile și feedbackul tactil" + "Folosește vibrațiile și feedbackul tactil" "Vibrație pentru alarmă" "Vibrație pentru conținut media" "Vibrațiile soneriei" @@ -2518,16 +2521,16 @@ "Feedback la atingere" "Folosiți %1$s" "Deschideți %1$s" - "%1$s s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "%1$s s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." "În plus, puteți adăuga %1$s în Setările rapide din partea de sus a ecranului" "Corecția culorii s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." "În plus, puteți adăuga corecția culorii în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Inversarea culorilor s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga inversarea culorilor în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Luminozitatea redusă suplimentar s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "Inversarea culorilor s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "În plus, poți adăuga inversarea culorilor în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "Luminozitatea redusă suplimentar s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." "În plus, puteți adăuga luminozitatea redusă suplimentar în Setările rapide din partea de sus a ecranului" "Modul cu o mână s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga modul cu o mână în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "În plus, poți adăuga modul cu o mână în Setările rapide din partea de sus a ecranului" "Respingeți" "Ajustați modul în care se afișează culorile pe telefon" "Ajustați modul în care se afișează culorile pe tabletă" @@ -2542,18 +2545,18 @@ "Dimensiunea și stilul subtitrărilor" "Dimensiunea textului: %1$s" "Mai multe opțiuni" - "Personalizați dimensiunea și stilul subtitrărilor pentru a fi mai ușor de citit" + "Personalizează dimensiunea și stilul subtitrărilor pentru a fi mai ușor de citit" "Aceste preferințe pentru subtitrări nu sunt acceptate de toate aplicațiile media" "Buton de accesibilitate" - "Glisați cu două degete în sus din partea de jos" + "Glisează cu două degete în sus din partea de jos" "Apăsați lung butoanele de volum" - "Atingeți ecranul de trei ori" - "Continuați" + "Atinge ecranul de trei ori" + "Continuă" "Aparate auditive" "Nu s-a conectat niciun aparat auditiv" - "Adăugați aparate auditive" - "Asociați aparatele auditive" - "Pe ecranul următor, atingeți aparatele auditive. Poate fi nevoie să asociați separat urechea stângă și cea dreaptă.\n\nVerificați dacă aparatele auditive sunt activate și gata de asociat." + "Adaugă aparate auditive" + "Asociază aparatele auditive" + "Pe ecranul următor, atinge aparatele auditive. Poate fi nevoie să asociezi separat urechea stângă și pe cea dreaptă.\n\nVerifică dacă aparatele auditive sunt activate și gata de asociat." "%1$s este activ" "%1$s, numai stânga" "%1$s, numai dreapta" @@ -2566,7 +2569,7 @@
    "Ajustarea setărilor audio" "Descriere audio" - "Auziți o descriere a conținutului de pe ecran în filmele și serialele acceptate" + "Ascultă o descriere a conținutului de pe ecran în filmele și serialele acceptate" "descriere audio, audio, descriere, vedere slabă" "Comanda rapidă este activată" "Dezactivată" @@ -2575,7 +2578,7 @@ "Nu funcționeaza. Atingeți pentru informații." "Acest serviciu nu funcționează corect." "Comenzi rapide pentru accesibilitate" - "Afișați în Setări rapide" + "Afișează în Setări rapide" "Roșu-verde" "Roșu-verde" "Albastru-galben" @@ -2588,8 +2591,8 @@ "Comandă rapidă pentru luminozitate redusă suplimentar" "Despre luminozitatea redusă suplimentar" "Întunecați ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a telefonului" - "Întunecați ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a tabletei" - "Întunecați ecranul pentru a citi mai confortabil" + "Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a tabletei" + "Întunecă ecranul pentru a citi mai confortabil" "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosiți telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosiți tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" "Intensitate" @@ -2649,19 +2652,19 @@ "Cyan" "Galben" "Magenta" - "Permiteți serviciului %1$s să aibă control total asupra dispozitivului dvs.?" + "Permiți serviciului %1$s să aibă control total asupra dispozitivului tău?" "%1$s are funcțiile:" - "Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu vă pot verifica răspunsul." + "Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu îți pot verifica răspunsul." "%1$s solicită control total asupra acestui dispozitiv. Serviciul poate citi ecranul și poate acționa în numele utilizatorilor cu nevoi de accesibilitate. Acest nivel de control nu este adecvat pentru majoritatea aplicațiilor." "Controlul total este adecvat pentru aplicații care vă ajută cu accesibilitatea, însă nu pentru majoritatea aplicaților." "Vă vede și vă controlează ecranul" "Poate citi tot conținutul de pe ecran și poate afișa conținut peste alte aplicații." "Vă vede interacțiunile și le realizează" - "Poate urmări interacțiunile dvs. cu o aplicație sau cu un senzor hardware și poate interacționa cu aplicații în numele dvs." + "Poate urmări interacțiunile tine cu o aplicație sau cu un senzor hardware și poate interacționa cu aplicații în numele tău." "Permiteți" "Refuzați" "Opriți" - "Anulați" + "Anulează" "Opriți %1$s?" "Dacă atingeți %1$s veți opri %2$s." "Nu există servicii instalate" @@ -2679,7 +2682,7 @@ "dimensiunea ecranului, ecran mare" "contrast mare, vedere slabă, font aldin, text aldin" - "ajustați culoarea" + "ajustează culoarea" "închideți culorile ecranului, deschideți culorile ecranului" @@ -2703,12 +2706,12 @@ "Nu există servicii instalate" "Nu au fost găsite imprimante" "Setări" - "Adăugați imprimante" + "Adaugă imprimante" "Activat" "Dezactiv." "Adăugați un serviciu" "Adăugați o imprimantă" - "Căutați" + "Caută" "Se caută imprimante" "Serviciu dezactivat" "Activități de printare" @@ -2732,11 +2735,11 @@ "%1$s până la finalizarea încărcării" "Nivel scăzut al bateriei" "Restricție de fundal" - "Permiteți aplicației să ruleze în fundal" + "Permite aplicației să ruleze în fundal" "Aplicației nu i se permite să ruleze în fundal" "Utilizarea în fundal nu poate fi restricționată" "Limitați activitatea de fundal?" - "Dacă limitați activitatea de fundal pentru o aplicație, aceasta se poate comporta necorespunzător" + "Dacă limitezi activitatea de fundal pentru o aplicație, aceasta se poate comporta necorespunzător" "Aplicația nu optimizează bateria, deci nu o puteți restricționa.\n\nPentru a o restricționa, activați optimizarea bateriei." "Fără restricții" "Optimizată" @@ -2748,7 +2751,7 @@ "Această aplicație necesită utilizare %1$s a bateriei." "Fără restricții" "Optimizată" - "Aflați mai multe despre opțiunile de utilizare a bateriei" + "Află mai multe despre opțiunile de utilizare a bateriei" "Utilizarea ecranului de la încărcare" "Utilizarea bateriei de la încărcarea completă" "Perioada de timp de la încărcarea completă cât a fost pornit ecranul" @@ -2787,17 +2790,15 @@ "Activați Economisirea bateriei pentru a mări autonomia bateriei" "Îmbunătățiți autonomia bateriei" "Activați Battery Manager" - "Activați economisirea bateriei" + "Activează economisirea bateriei" "Bateria se poate descărca mai repede decât de obicei" "Economisirea bateriei este activată" "Aflați mai multe despre Economisirea bateriei" "Unele funcții pot fi limitate" "Utilizare mai mare a bateriei" "Vedeți aplicațiile cu cea mai mare utilizare" - - - - + "Încărcarea este întreruptă" + "Protejează bateria pentru a-i extinde autonomia\nAtinge ca să afli mai multe" "Reluați încărcarea" @@ -2805,12 +2806,12 @@ "În anumite condiții, cum ar fi temperaturile ridicate și perioadele lungi de încărcare, încărcarea poate fi limitată la %1$s pentru a conserva buna funcționare a bateriei.\n\nCând condițiile respective dispar, tableta se va încărca normal în mod automat." "Întrucât ați folosit telefonul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" "Întrucât ați folosit tableta mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" - "Întrucât ați folosit dispozitivul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" + "Deoarece ai folosit dispozitivul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" "Include activitatea din fundal cu un consum ridicat de energie" - Restricționați %1$d aplicații - Restricționați %1$d de aplicații - Restricționați %1$d aplicație + Restricționează %1$d aplicații + Restricționează %1$d de aplicații + Restricționează %1$d aplicație %2$d aplicații restricționate recent @@ -2828,23 +2829,24 @@ Această aplicație nu poate rula în fundal - Restricționați %1$d aplicații? - Restricționați %1$d de aplicații? - Restricționați aplicația? + Restricționezi %1$d aplicații? + Restricționezi %1$d de aplicații? + Restricționezi aplicația? "Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de %1$s. Este posibil ca aplicația să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere." "Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:" - "Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:\n%1$s." + "Pentru a economisi baterie, oprește utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:\n%1$s." "Restricționate" "Eliminați restricția?" "Această aplicație va putea utiliza bateria în fundal. Bateria se poate descărca mai repede decât vă așteptați." "Eliminați" - "Anulați" + "Anulează" + "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, telefonul va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, tableta va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." - "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, dispozitivul va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." + "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, dispozitivul va sugera acțiuni posibile.\n\nPoți oricând să activezi Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." "Battery Manager" "Gestionați automat aplicațiile" "Limitați utilizarea bateriei de către aplicațiile pe care nu le utilizați frecvent" @@ -2857,7 +2859,7 @@ "Limitat %1$s" "Aceste aplicații sunt restricționate pentru utilizarea bateriei din fundal. Este posibil ca acestea să nu funcționeze conform așteptărilor și ca notificările să fie primite cu întârziere." - "Utilizați Battery Manager" + "Folosește Battery Manager" "Detectați când aplicațiile consumă bateria" "Detectează când aplicațiile consumă bateria" "Detectează când aplicațiile consumă bateria" @@ -2870,22 +2872,22 @@ "^1"" ""%""" "Problemă la citirea măsurării bateriei." - "Atingeți ca să aflați mai multe despre această eroare" + "Atinge ca să afli mai multe despre această eroare" "Opriți aplicația?" - "Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează telefonul activ.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." - "Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează tableta activă.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." - "Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează dispozitivul activ.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Telefonul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează telefonul activ.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Tableta ta nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează tableta activă.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Dispozitivul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează dispozitivul activ.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." "Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.%1$s\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." "Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația. %1$s.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." "Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.%1$s.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." "Opriți aplicația" "Dezactivați utilizarea în fundal și opriți aplicația?" - "Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal." + "Telefonul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația %1$s și să o împiedici să ruleze în fundal." "Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal." - "Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal." - "Dezactivați" - "Dezactivați locația?" - "Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație." + "Dispozitivul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația %1$s și să o împiedici să ruleze în fundal." + "Dezactivează" + "Dezactivezi locația?" + "Telefonul nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația ta când nu folosești aplicația.\n\nCa să remediezi problema, poți să dezactivezi locația pentru această aplicație." "Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație." "Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație." "Dezactivați" @@ -2921,7 +2923,7 @@ "Capacitatea totală a bateriei" "Consum de energie calculat" "Consum de energie observat" - "Opriți forțat" + "Oprește forțat" "Informații despre aplicație" "Setări aplicații" "Setări ecran" @@ -2931,7 +2933,7 @@ "Baterie utilizată când tableta este inactivă" "Baterie utilizată când telefonul este inactiv" "Baterie utilizată de radio celular" - "Comutați la modul Avion pentru a economisi energia în zonele fără acoperire celulară" + "Comută la modul Avion pentru a economisi energia în zonele fără acoperire celulară" "Baterie utilizată de lanternă" "Bateria folosită de camera foto" "Baterie utilizată de ecran și de iluminarea din spate" @@ -2939,7 +2941,7 @@ "Baterie utilizată de Wi-Fi" "Dezactivați rețeaua Wi-Fi atunci când nu o utilizați sau când nu este disponibilă" "Baterie utilizată de Bluetooth" - "Dezactivați funcția Bluetooth atunci când nu o utilizați" + "Dezactivează funcția Bluetooth atunci când nu o folosești" "Încercați să vă conectați la un alt dispozitiv Bluetooth" "Baterie utilizată de aplicații" "Opriți sau dezinstalați aplicația" @@ -3002,7 +3004,7 @@ "Se activează automat" "Niciun program" "Pe baza rutinei dvs." - "Se va activa în funcție de rutina dvs." + "Se va activa în funcție de rutina ta" "În funcție de procentaj" "Economisirea bateriei se activează dacă este probabil ca bateria să se descarce înainte de următoarea încărcare" "Se va activa la %1$s" @@ -3034,8 +3036,10 @@ "Total: %s" "În fundal: %s" "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării bateriei" - "Datele de utilizare a bateriei vor fi disponibile după ce folosiți telefonul timp de câteva ore" + "Datele de utilizare a bateriei vor fi disponibile după ce folosești telefonul timp de câteva ore" "Graficul de utilizare a bateriei" + "Grafic cu utilizarea zilnică a bateriei" + "Grafic cu utilizarea bateriei în fiecare oră" "Statistici de proces" "Statistici inteligente despre procesele care rulează" "Utilizarea memoriei" @@ -3061,7 +3065,7 @@ "12 ore" "O zi" "Afișați procesele de sistem" - "Ascundeți procesele de sistem" + "Ascunde procesele de sistem" "Afișați procentajele" "Utilizați Uss" "Tipul de statistici" @@ -3077,7 +3081,7 @@ "Servicii de intrare vocală" "Expresie de activare și interacțiune complete" "Transformare simplă a vorbirii în text" - "Acest serviciu de introducere vocală va putea să asigure în permanență monitorizarea vocală și să controleze aplicațiile cu comenzi vocale în locul dvs. Acesta provine din aplicația %s. Activați utilizarea acestui serviciu?" + "Acest serviciu de introducere vocală va putea să asigure în permanență monitorizarea vocală și să controleze aplicațiile cu comenzi vocale în locul tău. Acesta provine din aplicația %s. Activezi utilizarea acestui serviciu?" "Setări de recunoaștere pe dispozitiv" "Recunoaștere pe dispozitiv" "Recunoaștere vocală pe dispozitiv" @@ -3088,7 +3092,7 @@ "Voci" "Limba vorbită" "Instalați voci" - "Continuați pentru a utiliza aplicația %s și a instala voci" + "Continuă pentru a utiliza aplicația %s și a instala voci" "Deschideți aplicația" "Anulați" "Resetați" @@ -3105,12 +3109,12 @@ "Instalați un certificat" "Instalați certificate de pe stocare" "Instalați certificate de pe cardul SD" - "Ștergeți acreditările" + "Șterge acreditările" "Eliminați toate certificatele" "Date de conectare de încredere" - "Afișați certificatele CA de încredere" + "Afișează certificatele CA de încredere" "Date de conectare utilizator" - "Vedeți și modificați datele de conectare stocate" + "Vezi și modifică datele de conectare stocate" "Avansate" "Datele de conectare nu sunt disponibile pentru acest utilizator" "Instalate pentru VPN și aplicații" @@ -3125,18 +3129,18 @@ "Datele dvs. nu vor fi private" "Certificatele CA sunt folosite de site-uri, aplicații și VPN-uri pentru criptare. Instalați certificate CA numai de la organizații în care aveți încredere. \n\nDacă instalați un certificat CA, proprietarul certificatului vă poate accesa datele, precum parole sau datele cardului de credit, de pe site-urile pe care le accesați sau din aplicațiile pe care le folosiți, chiar dacă acele date sunt criptate." "Nu instalați" - "Instalați oricum" + "Instalează oricum" "Certificatul nu a fost instalat" "Permiteți ca ""^1"" să instaleze certificate pe acest dispozitiv?" - "Aceste certificate vă vor confirma identitatea prin trimiterea ID-ului unic al dispozitivului dvs. la aplicațiile și adresele URL de mai jos" - "Nu permiteți" - "Permiteți" + "Aceste certificate îți vor confirma identitatea prin trimiterea ID-ului unic al dispozitivului tău la aplicațiile și adresele URL de mai jos" + "Nu permite" + "Permite" "Afișați mai multe" "Aplicație de gestionare a certificatelor" "Niciuna" "Certificatele vă vor confirma identitatea când folosiți aplicațiile și adresele URL de mai jos" "Dezinstalați certificatele" - "Eliminați aplicația" + "Elimină aplicația" "Eliminați aplicația?" "Aplicația nu va gestiona certificate, dar va rămâne pe dispozitiv. Orice certificate instalate de aplicație vor fi dezinstalate." @@ -3152,27 +3156,27 @@ "Backup și restabilire" "Date personale" "Backup pentru date" - "Creați o copie de rezervă pentru datele aplicației, parolele Wi-Fi și pentru alte setări pe serverele Google" + "Creează o copie de rezervă pentru datele aplicației, parolele Wi-Fi și pentru alte setări pe serverele Google" "Cont de backup" "Gestionați contul de backup" "Includeți datele aplicației" "Restabilire automată" - "La reinstalarea unei aplicații, restabiliți setările și datele pentru care ați creat o copie de rezervă" + "La reinstalarea unei aplicații, restabilește setările și datele pentru care ai creat o copie de rezervă" "Serviciul de backup nu este activ" "În prezent, niciun cont nu stochează datele cu copii de rezervă" - "Doriți să opriți crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergeți toate copiile aflate pe serverele Google?" + "Vrei să oprești crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergi toate copiile aflate pe serverele Google?" "Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile de pe serverele la distanță?" - "Faceți backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile." + "Fă backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activezi backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile." "Setările administratorului dispozitivului" "Aplicație de administrare a dispozitivului" - "Dezactivați această aplicație de administrare a dispozitivului" + "Dezactivează această aplicație de administrare a dispozitivului" "Dezinstalați aplicația" - "Dezactivați și dezinstalați" + "Dezactivează și dezinstalează" "Aplicații pentru admin. dispozitivului" "Nu este disponibilă nicio aplicație pentru administratorul dispozitivului" "Nu există agenți de încredere disponibili" - "Activați aplicația de administrare?" + "Activezi aplicația de administrare?" "Activați această aplicație de administrare a dispozitivului" "Administratorul dispozitivului" "Activând această aplicație de administrare, veți permite aplicației %1$s să efectueze următoarele operațiuni:" @@ -3182,7 +3186,7 @@ "Permiteți supravegherea?" "Dacă va continua, utilizatorul dvs. va fi gestionat de administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și datele asociate.\n\nAdministratorul poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul, aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator" - "Aflați mai multe" + "Află mai multe" "Jurnal de notificări" "Istoricul notificărilor" "Ultimele 24 de ore" @@ -3221,8 +3225,8 @@ "Se sincronizează acum…" "Setări copie de rezervă" "Creați o copie de rezervă a setărilor dvs." - "Sincronizați acum" - "Anulați sincronizarea" + "Sincronizează acum" + "Anulează sincronizarea" "Atingeți pentru a sincroniza acum %1$s" "Gmail" @@ -3231,7 +3235,7 @@ "Bun venit la Sincronizarea Google!"" \nO abordare Google asupra sincronizării datelor, care vă permite accesul la agenda dvs., la întâlniri și la multe alte informații, oriunde v-ați afla." "Setări privind sincronizarea aplicației" "Datele și sincronizarea" - "Schimbați parola" + "Schimbă parola" "Setări cont" "Eliminați contul" "Adăugați un cont" @@ -3239,10 +3243,10 @@ "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe tabletă!" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe telefon!" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele de contact pe care le conține, precum și alte date de pe dispozitiv!" - "Această modificare nu este permisă de administratorul dvs." + "Această modificare nu este permisă de administratorul tău" "Sincronizarea manuală nu este posibilă" - "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activați temporar datele de fundal și sincronizarea automată." - "Ștergeți" + "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activează temporar datele de fundal și sincronizarea automată." + "Șterge" "Fișiere diverse" "au fost selectate %1$d din %2$d" "%1$s din %2$s" @@ -3253,15 +3257,15 @@ "Utilizarea aplicațiilor" "INFORMAȚII DESPRE APLICAȚIE" "Date mobile" - "Setați limita de date" + "Setează limita de date" "Ciclu utilizare date" "Utilizarea aplicațiilor" "Roaming de date" "Restricționați date fundal" - "Permiteți date de fundal" + "Permite date de fundal" "Utilizarea 4G afișată separat" "Afișați Wi-Fi" - "Ascundeți Wi‑Fi" + "Ascunde Wi‑Fi" "Afișați utilizarea Ethernet" "Ascunde utilizare Ethernet" "Restricții de rețea" @@ -3277,9 +3281,9 @@ "Prim-plan" "Fundal" "limitată" - "Dezactivați datele mobile?" + "Dezactivezi datele mobile?" "Setați limita pentru date mobile" - "Setați limita de date 4G" + "Setează limita de date 4G" "Setați limita de date 2G-3G" "Setați limită date Wi-Fi" "Wi-Fi" @@ -3297,28 +3301,28 @@ "În fundal:" "Setări pentru aplicație" "Date de fundal" - "Activați utilizarea datelor mobile în fundal" + "Activează utilizarea datelor mobile în fundal" "Pt. a restricționa date fundal pt. aplicație, setați întâi limită date mobile." - "Restricționați datele de fundal?" - "Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPuteți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicației." + "Restricționezi datele de fundal?" + "Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPoți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicației." "Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ați setat o limită pentru datele mobile." "Activați sincronizarea datelor?" "Modificările conturilor dvs. pe web vor fi copiate automat pe tabletă.\n\nDe asemenea, unele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările pe care le efectuați pe tabletă. Așa funcționează un Cont Google." - "Ceea ce modificați în conturi pe web se va reflecta automat și pe telefon.\n\nUnele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările de pe telefon. Așa funcționează un Cont Google." - "Opriți sincronizarea automată?" - "Această acțiune va economisi date și durata bateriei, dar va trebui să sincronizați fiecare cont manual pentru a culege informațiile recente. În plus, nu veți primi notificări atunci când apar actualizări." + "Ceea ce modifici în conturi pe web se va reflecta automat și pe telefon.\n\nUnele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările de pe telefon. Așa funcționează un Cont Google." + "Oprești sincronizarea automată?" + "Această acțiune va economisi date și durata bateriei, dar va trebui să sincronizezi fiecare cont manual pentru a culege informațiile recente. În plus, nu vei primi notificări atunci când apar actualizări." "Data de resetare a ciclului de utilizare" "Data din fiecare lună:" - "Setați" + "Setează" "Setați un avertisment de utilizare a datelor" - "Setați o limită de utilizare a datelor" + "Setează o limită de utilizare a datelor" "Limitarea utilizării datelor" "Tableta va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de tabletă, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă." "Telefonul va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă." "Restricționați datele de fundal?" "Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi." "Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." - "Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." + "Dacă restricționezi datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă ești conectat(ă) la Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." "^1"" ""^2"\n"alertă" "^1"" ""^2"\n"limită" "Aplicații eliminate" @@ -3353,7 +3357,7 @@ "Rute de redirecționare (ex.: 10.0.0.0/8)" "Nume de utilizator" "Parolă" - "Salvați informațiile contului" + "Salvează informațiile contului" "(neutilizat)" "(nu verificați serverul)" "(primit de la server)" @@ -3363,55 +3367,55 @@ "Adresele serverului DNS trebuie să fie numerice pentru rețelele VPN activate permanent" "Informațiile introduse nu acceptă rețelele VPN activate permanent" "Anulați" - "Închideți" + "Închide" "Salvați" "Conectați" - "Înlocuiți" + "Înlocuiește" "Editați profilul VPN" "Ștergeți" "Conectați-vă la %s" "Doriți să vă deconectați de la această rețea VPN?" - "Deconectați-vă" + "Deconectează-te" "Versiune" - "Eliminați profilul VPN" + "Elimină profilul VPN" "Înlocuiți rețeaua VPN existentă?" "Setați rețeaua VPN ca activată permanent?" "Dacă activați această setare, nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" "Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" "V-ați conectat deja la o rețea VPN activată permanent. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și modul activat permanent va fi dezactivat." "V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită." - "Activați" - "Nu vă puteți conecta la %1$s" + "Activează" + "Nu te poți conecta la %1$s" "Această aplicație nu acceptă rețelele VPN activate permanent" "VPN" "Adăugați un profil VPN" - "Editați profilul" - "Ștergeți profilul" + "Editează profilul" + "Șterge profilul" "VPN activat permanent" "Nicio rețea VPN adăugată" - "Mențineți conexiunea la rețelele VPN" + "Menține conexiunea la rețelele VPN" "Nu este acceptată de această aplicație" "Activată permanent" "Nesecurizată" "Blocați conexiunile fără VPN" "Este necesară conexiunea VPN?" - "Nesecurizată. Treceți la o rețea VPN IKEv2." - "Selectați un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când sunteți conectat(ă) la această rețea VPN." + "Nesecurizată. Treci la o rețea VPN IKEv2." + "Selectează un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când ești conectat(ă) la această rețea VPN." "Niciuna" "Activarea permanentă a rețelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS." "Nu există nicio conexiune la rețea. Încercați din nou mai târziu." "VPN s-a deconectat" "Niciuna" - "Lipsește un certificat. Încercați să editați profilul." + "Lipsește un certificat. Încearcă să editezi profilul." "Sistem" "Utilizator" "Dezactivați" "Activați" "Dezinstalați" "De încredere" - "Activați certificatul CA de sistem?" - "Dezactivați certificatul CA de sistem?" - "Eliminați definitiv certificatul de utilizator CA?" + "Activezi certificatul CA de sistem?" + "Dezactivezi certificatul CA de sistem?" + "Elimini definitiv certificatul de utilizator CA?" "Această intrare conține:" "o cheie de utilizator" "un certificat de utilizator" @@ -3424,9 +3428,9 @@ "Verificator ortografic pentru serviciu" "Introduceți aici parola actuală pentru backupul complet" "Introduceți aici o parolă nouă pentru backupurile complete" - "Reintroduceți aici noua parolă pentru backupul complet" + "Reintrodu aici noua parolă pentru backupul complet" "Setați parola pentru backup" - "Anulați" + "Anulează" "Actualizări de sistem suplimentare" "Rețeaua poate fi monitorizată" "Terminat" @@ -3436,30 +3440,30 @@ Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatul "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}}" - "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactează administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}}" "O terță parte vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul dvs." - Verificați certificatele - Verificați certificatele - Verificați certificatul + Verifică certificatele + Verifică certificatele + Verifică certificatul "Utilizatori multipli" - "Permiteți accesul la dispozitiv prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe dispozitiv pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." + "Permite accesul la dispozitiv prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe dispozitiv pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." "Permiteți accesul la tabletă prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe tabletă pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." "Permiteți accesul la telefon prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe telefon pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." "Utilizatori și profiluri" - "Adăugați un utilizator/un profil" + "Adaugă un utilizator/un profil" "Profil limitat" "Neconfigurat" "Neconfigurat – Profil cu permisiuni limitate" "Neconfigurat – Profil de serviciu" "Administrator" "Dvs. (%s)" - "Nu puteți adăuga mai mulți utilizatori. Excludeți un utilizator ca să adăugați altul." + "Nu poți adăuga mai mulți utilizatori. Exclude un utilizator ca să adaugi altul." "Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii." "Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii." "Profilurile cu permisiuni limitate nu pot adăuga conturi" - "Ștergeți %1$s de pe dispozitiv" + "Șterge %1$s de pe dispozitiv" "Setările ecranului de blocare" "Adăugați utilizatori din ecranul de blocare" "Treceți la administrator când este andocat" @@ -3480,36 +3484,36 @@ "Invitat (dvs.)" "Utilizatori" "Alți utilizatori" - "Ștergeți activitatea invitatului" + "Șterge activitatea invitatului" "Ștergeți toate aplicațiile și datele invitatului când ieșiți din modul pentru invitați" - "Ștergeți activitatea invitatului?" - "Aplicațiile și datele din această sesiune pentru invitați vor fi șterse acum și toate activitățile viitoare ale invitaților vor fi șterse de fiecare dată când ieșiți din modul pentru invitați" + "Ștergi activitatea invitatului?" + "Aplicațiile și datele din această sesiune pentru invitați vor fi șterse acum și toate activitățile viitoare ale invitaților vor fi șterse de fiecare dată când ieși din modul pentru invitați" "Activați apelurile telefonice" "Activați apelurile telefonice și SMS-urile" - "Ștergeți utilizatorul" - "Activați apelurile telefonice?" + "Șterge utilizatorul" + "Activezi apelurile telefonice?" "Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor." "Activați apelurile telefonice și SMS-urile?" "Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor și al SMS-urilor." "Informații în caz de urgență" "Informații și agendă pentru %1$s" - "Deschideți %1$s" + "Deschide %1$s" "Mai multe setări" "Permiteți aplicații și conținut" "Aplicații cu restricții" "Extindeți setările aplicației" - "Alegeți aplicațiile de instalat" + "Alege aplicațiile de instalat" "Instalați aplicațiile disponibile" "Plăți contactless" "Aplicația de plată prestabilită" - "Ca să plătiți cu o aplicație de plată, apropiați spatele dispozitivului de un terminal de plată" + "Ca să plătești cu o aplicație de plată, apropie spatele dispozitivului de un terminal de plată" "Aflați mai multe" "Setați aplicația pentru lucru ca aplicație de plată prestabilită?" - "Ca să plătiți cu o aplicație de plată:" + "Ca să plătești cu o aplicație de plată:" "profilul de serviciu trebuie să fie activat." "Introduceți PIN-ul, modelul sau parola pentru profilul de serviciu, dacă există." "Cum funcționează" - "Plătiți cu telefonul în magazine" + "Plătește cu telefonul în magazine" "Aplicația de plată prestabilită" "Nesetată" "%1$s%2$s" @@ -3517,7 +3521,7 @@ "Folosiți aplicația de plată prestabilită" "Întotdeauna" "Excepție: când este deschisă altă aplicație de plată" - "La un terminal contactless, plătiți cu:" + "La un terminal contactless, plătește cu:" "Plata la terminal" "Configurați o aplicație de plată. Apoi, apropiați spatele telefonului de orice terminal pe care apare simbolul de plată fără contact." "Am înțeles" @@ -3525,12 +3529,12 @@ "Setați aplicația de plată prestabilită" "Actualizați aplicația de plată prestabilită" "La un terminal contactless, plătiți cu %1$s" - "La un terminal contactless, plătiți cu %1$s.\n\n %2$s va fi înlocuită ca aplicație prestabilită de plată." - "Setați ca prestabilit" + "La un terminal contactless, plătește cu %1$s.\n\n %2$s va fi înlocuită ca aplicație prestabilită de plată." + "Setează ca prestabilit" "Actualizați" "Lucru" "Restricții" - "Eliminați restricțiile" + "Elimină restricțiile" "Schimbați codul PIN" "Ajutor și feedback" "Articole de ajutor, telefon și chat" @@ -3539,13 +3543,13 @@ "Cont pentru conținut" "ID fotografie" "Pericole extreme" - "Primiți alerte de pericole extreme privind viața și bunurile" + "Primește alerte de pericole extreme privind viața și bunurile" "Pericole grave" "Primiți alerte pt. pericole grave privind viața și bunurile" "Alerte AMBER" - "Primiți buletine despre răpirile de copii" - "Repetați" - "Activați Managerul de apeluri" + "Primește buletine despre răpirile de copii" + "Repetă" + "Activează Managerul de apeluri" "Permiteți acestui serviciu să gestioneze modul de efectuare a apelurilor." "Manager de apeluri" @@ -3557,9 +3561,9 @@ "Apelare avansată" "Apelare 4G" "Folosiți servicii LTE pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" - "Folosiți servicii 4G pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" + "Folosește servicii 4G pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" "Vo5G" - "Folosiți 5G pentru apeluri vocale" + "Folosește 5G pentru apeluri vocale" "Trimiteți agenda operatorului" "Trimiteți numerele de telefon din agendă pentru îmbunătățirea funcțiilor" "Trimiteți agenda la %1$s?" @@ -3573,7 +3577,7 @@ "Tipul de rețea preferat" "LTE (recomandat)" "Mesaje MMS" - "Trimiteți și primiți când datele mobile sunt dezactivate" + "Trimite și primește când datele mobile sunt dezactivate" "Date mobile în timpul apelurilor" "Permiteți acestui card SIM să fie folosit pentru date mobile doar în timpul apelurilor" "Card SIM pentru serviciu" @@ -3581,12 +3585,12 @@ "REDENUMIȚI" "Setați restricțiile aplicației" "Controlate de %1$s" - "Această aplicație poate accesa conturile dvs." + "Această aplicație îți poate accesa conturile" "Această aplicație vă poate accesa conturile. Este controlată de %1$s" "Rețele Wi‑Fi și mobile" - "Permiteți modificarea setărilor pentru rețele Wi‑Fi și mobile" + "Permite modificarea setărilor pentru rețele Wi‑Fi și mobile" "Bluetooth" - "Permiteți modificarea împerecherilor și setărilor Bluetooth" + "Permite modificarea împerecherilor și setărilor Bluetooth" "NFC" "Permite schimbul de date când acest dispozitiv (%1$s) atinge alt dispozitiv NFC" "Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv" @@ -3595,6 +3599,8 @@ "Permiteți ca aplicațiile să utilizeze informațiile despre locație" "Înapoi" "Înainte" + "Treci la memoria portabilă" + "Formatează altfel" "Finalizați" "Carduri SIM" @@ -3603,7 +3609,7 @@ "Cardurile SIM s-au modificat" "Atingeți pentru a seta activitățile" "Datele mobile sunt indisponibile" - "Atingeți pentru a selecta un card SIM de date" + "Atinge pentru a selecta un card SIM de date" "Utilizați întotdeauna pentru apeluri" "Alegeți SIM pentru date mobile" "Selectați un card SIM pentru SMS" @@ -3635,15 +3641,15 @@ "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică conectarea automată la rețele ascunse." "%1$d dBm %2$d asu" "Cardurile SIM au fost schimbate." - "Atingeți pentru a configura" + "Atinge pentru a configura" "Întreabă de fiecare dată" "Selectați o opțiune" "Selectare SIM" "Setări" - Afișați %d elemente ascunse - Afișați %d de elemente ascunse - Afișați %d element ascuns + Afișează %d elemente ascunse + Afișează %d de elemente ascunse + Afișează %d element ascuns "Rețea și internet" "Date mobile, Wi‑Fi, hotspot" @@ -3696,17 +3702,17 @@ "instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostiți, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth" "evaluați, limbă, valori prestabilite, rostiți, vorbire, redare vocală a textului, accesibilitate, cititor de ecran, orb" "ceas, militar" - "resetați, restabiliți, setări din fabrică" + "resetează, restabilește, setări din fabrică" "goliți, ștergeți, restabiliți, ștergeți, eliminați, reveniți la setările din fabrică" "imprimantă" "bip difuzor, difuzor, volum, dezactivare sunet, fără sunet, audio, muzică, haptic, vibrații, vibrație" "nu deranja, întrerupe, întrerupere, pauză" "RAM" "în apropiere, locație, istoric, raportare, GPS" - "cont, adăugați un cont, profil de serviciu, adăugați cont, eliminați, ștergeți" + "cont, adaugă un cont, profil de serviciu, adaugă cont, elimină, șterge" "restricție, restricționare, restricționat" - "corectarea textului, corectați, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerați, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional" - "resetați, preferințe, valori prestabilite" + "corectarea textului, corectează, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerează, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional" + "resetează, preferințe, valori prestabilite" "aplicații, descărcare, sistem" "aplicații, permisiuni, securitate" "aplicații, prestabilite" @@ -3714,7 +3720,7 @@ "vibrantă, RGB, sRGB, culoare, naturală, standard" "FHD, QHD, rezoluție, 1080p, 1440p" "culoare, temperatură, D65, D73, alb, galben, albastru, cald, rece" - "glisați pentru a debloca, parolă, model, PIN" + "glisează pentru a debloca, parolă, model, PIN" "fixare pe ecran" "provocare la serviciu, serviciu, profil" "profil de serviciu, profil gestionat, unificați, unificare, serviciu, profil" @@ -3736,16 +3742,16 @@ "notificările pe ecranul de blocare, notificări" "chip" "amprentă, adăugați amprenta" - "chip, amprentă, adăugați amprenta" - "reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, luminozitate inteligentă, luminozitate dinamică, luminozitate automată" + "chip, amprentă, adaugă amprenta" + "redu luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, luminozitate inteligentă, luminozitate dinamică, luminozitate automată" "inteligent, reduceți luminozitatea ecranului, inactivitate, baterie, dezactivarea ecranului, atenție, afișaj, ecran, lipsă de activitate" "cameră, inteligentă, rotire automată, rotiți, comutați, rotire, portret, peisaj, orientare, vertical, orizontal" "upgrade, android" - "Nu deranja, program, notificări, blocați, dezactivați sonorul, vibrații, inactivitate, serviciu, concentrare, sunet, sunet dezactivat, zi, zi din săptămână, weekend, seară din săptămână, eveniment" + "Nu deranja, program, notificări, blochează, dezactivează sonorul, vibrații, inactivitate, serviciu, concentrare, sunet, sunet dezactivat, zi, zi din săptămână, weekend, seară din săptămână, eveniment" "ecran, durată până la dezactivarea ecranului, timp limită, ecran de blocare" - "memorie, memorie cache, date, ștergeți, goliți, liber, spațiu" + "memorie, memorie cache, date, șterge, golește, liber, spațiu" "conectat, dispozitiv, căști, set căști-microfon, difuzoare, wireless, asociere, căști intraauriculare, muzică, conținut media" - "fundal, temă, grilă, personalizați" + "fundal, temă, grilă, personalizează" "pictogramă, evidențiere, culoare" "prestabilit, asistent" "plată, prestabilită" @@ -3763,7 +3769,7 @@ "rutină, program, economisirea bateriei, economisirea energiei, baterie, automat, procent" "volte, apelare avansată, apelare 4g" "vo5g, vonr, apelare avansată, apelare 5g" - "adăugare limbă, adăugați o limbă" + "adaugă limbă, adaugă o limbă" "dimensiunea textului, caractere mari, font mare, text mare, vedere slabă, măriți textul, instrument de mărire a fontului, mărirea fontului" "ecran mereu activ" "Sunet prestabilit" @@ -3804,14 +3810,14 @@ "Vibrații" "Sunete la pornire" "Subtitrări live" - "Adăugați subtitrări automate la fișierele media" + "Adaugă subtitrări automate la fișierele media" "Difuzorul telefonului" "Căști cu fir" "Sunetul de la dispozitivele media compatibile devine mai captivant" "Dezactivat" "Activat/%1$s" "Activat/%1$s și %2$s" - "Sau puteți activa funcția Audio spațial pentru dispozitivele Bluetooth." + "Sau poți activa funcția Audio spațial pentru dispozitivele Bluetooth." "Setări pentru dispozitivele conectate" "{count,plural, =0{Niciunul}=1{Un program setat}few{# programe setate}other{# de programe setate}}" "Nu deranja" @@ -3826,13 +3832,13 @@ "Programe" "Program" "Program" - "Dezactivați sunetul uneori" - "Setați regulile pentru Nu deranja" + "Dezactivează sunetul uneori" + "Setează regulile pentru Nu deranja" "Program" "Folosiți programul" "%1$s: %2$s" - "Permiteți întreruperile care emit sunete" - "Blocați întreruperile vizuale" + "Permite întreruperile care emit sunete" + "Blochează întreruperile vizuale" "Permiteți semnale vizuale" "Opțiunile de afișare pentru notificările ascunse" "Când funcția „Nu deranja” este activată" @@ -3852,13 +3858,13 @@ "Când ecranul este activat" "Când ecranul este dezactivat" "Dezactivați sunetul și vibrațiile" - "Nu porniți ecranul" + "Nu porni ecranul" "Dezactivați lumina intermitentă" "Nu afișați notificări pe ecran" "Ascundeți pictogramele barei de stare din partea de sus a ecranului" "Ascundeți punctele de notificare de pe pictogramele aplicațiilor" "Nu activați pentru notificări" - "Ascundeți din panoul tras în jos" + "Ascunde din panoul tras în jos" "Niciodată" "Când ecranul este dezactivat" "Când ecranul este activat" @@ -3868,10 +3874,10 @@ "Notificările necesare pentru activitatea de bază a telefonului și starea acestuia nu vor fi niciodată ascunse." "Fără sunet" "alte opțiuni" - "Adăugați" + "Adaugă" "Activați" "Activați acum" - "Dezactivați acum" + "Dezactivează acum" "Funcția Nu deranja este activată până la %s" "Modul Nu deranja rămâne activ până îl dezactivați" "Modul Nu deranja a fost activat automat de un program (%s)" @@ -3901,7 +3907,7 @@ "Notificări" "Durata" "Mesaje, evenimente și mementouri" - "Când este activat modul Nu deranja, sunetele pentru mesaje, mementouri și evenimente vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiteți mai sus. Puteți să modificați setările pentru mesaje ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să vă contacteze." + "Când este activat modul Nu deranja, sunetele pentru mesaje, mementouri și evenimente vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiți mai sus. Poți să modifici setările pentru mesaje ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să te contacteze." "Gata" "Setări" "Fără imagini sau sunet de la notificări" @@ -3910,14 +3916,14 @@ "(Setarea curentă)" "Modificați setările pentru notificări ale modului „Nu deranja”?" "Sunetele profilului de serviciu" - "Folosiți sunetele profilului personal" + "Folosește sunetele profilului personal" "Folosiți aceleași sunete ca pentru profilul personal" "Ton de sonerie telefon serviciu" "Sunet prestabilit pentru notificarea de serviciu" "Sunet prestabilit pentru alarma de serviciu" "Aceleași ca la profilul personal" - "Folosiți sunetele profilului personal?" - "Confirmați" + "Folosești sunetele profilului personal?" + "Confirmă" "Profilul dvs. de serviciu va folosi aceleași sunete ca profilul personal" "Doriți să adăugați un sunet personalizat?" "Acest fișier va fi copiat în dosarul %s" @@ -3936,11 +3942,11 @@ "Profil de serviciu" "Notificări adaptive" "Prioritatea notificării adaptabile" - "Setați automat ca Discrete notificările cu prioritate redusă" + "Setează automat ca Discrete notificările cu prioritate redusă" "Poziționare adaptivă a notificărilor" - "Poziționați automat notificările după relevanță" + "Poziționează automat notificările după relevanță" "Feedback pentru notificările adaptabile" - "Indicați ajustările notificărilor și afișați opțiunea de a oferi feedback pentru sistem" + "Indică ajustările notificărilor și afișează opțiunea de a oferi feedback pentru sistem" "Resetați importanța notificărilor" "Resetați setările de importanță schimbate de utilizator și permiteți-i asistentului de notificări să stabilească priorități" "Acțiuni și răspunsuri sugerate" @@ -3949,29 +3955,29 @@ "Istoricul notificărilor" "Folosiți istoricul notificărilor" "Istoricul notificărilor a fost dezactivat" - "Activați istoricul notificărilor pentru a vedea notificările recente și notificările amânate" + "Activează istoricul notificărilor pentru a vedea notificările recente și notificările amânate" "Nu aveți notificări recente" "Notificările recente și amânate se vor afișa aici" - "Afișați setările pentru notificări" + "Afișează setările pentru notificări" "deschideți notificarea" "Permiteți amânarea notificărilor" - "Ascundeți pictogramele notificărilor discrete" + "Ascunde pictogramele notificărilor discrete" "Pictogramele pentru notificările silențioase nu se afișează în bara de stare" "Punct de notificare pe pictogramă" "Afișați banda de conversații recente" "Baloane" - "Unele notificări și alte tipuri de conținut pot apărea ca baloane pe ecran. Pentru a deschide un balon, atingeți-l. Pentru a închide balonul, trageți-l în jos pe ecran." + "Unele notificări și alte tipuri de conținut pot apărea ca baloane pe ecran. Pentru a deschide un balon, atinge-l. Pentru a închide balonul, trage-l în jos pe ecran." "Baloane" "Toate setările pentru baloane" "Afișează conversația în balon" "Afișează o pictogramă flotantă deasupra aplicațiilor" "Permiteți %1$s să afișeze unele notificări ca baloane" "Activați baloanele pentru dispozitiv?" - "Dacă activați baloanele pentru această aplicație, se vor activa și cele pentru dispozitiv.\n\nAceasta afectează alte aplicații sau conversații care pot apărea în balon." - "Activați" + "Dacă activezi baloanele pentru această aplicație, se vor activa și cele pentru dispozitiv.\n\nAceasta afectează alte aplicații sau conversații care pot apărea în balon." + "Activează" "Anulați" "Activate / Conversațiile pot apărea ca pictograme flotante" - "Permiteți ca aplicațiile să afișeze baloane" + "Permite ca aplicațiile să afișeze baloane" "Unele conversații vor apărea ca pictograme flotante deasupra altor aplicații" "Toate conversațiile pot apărea în balon" "Conversațiile selectate pot apărea în balon" @@ -3979,10 +3985,10 @@ "Conversații" "Toate conversațiile pot apărea în balon, mai puțin" "Dezactivați baloanele pentru această conversație" - "Activați baloanele pentru această conversație" + "Activează baloanele pentru această conversație" "Acțiuni de glisare" "Glisați la dreapta pentru a respinge și la stânga pentru a afișa meniul" - "Glisați la stânga pentru a respinge și la dreapta pentru a afișa meniul" + "Glisează la stânga pentru a respinge și la dreapta pentru a afișa meniul" "Notificări discrete" "Afișați și în" "Bară de stare" @@ -3991,8 +3997,8 @@ "Afișați doar în panoul de notificări tras în jos" "Afișați în panoul de notificări tras în jos și pe ecranul de blocare" "Afișați în panoul de notificări tras în jos și în bara de stare" - "Afișați în panoul de notificări tras în jos, în bara de stare și pe ecranul de blocare" - "Ascundeți notificările silențioase din bara de stare" + "Afișează în panoul de notificări tras în jos, în bara de stare și pe ecranul de blocare" + "Ascunde notificările silențioase din bara de stare" "Lumină intermitentă" "Confidențialitate" "Omiterea ecranului de blocare" @@ -4014,24 +4020,24 @@ "Cum doriți să se afișeze ecranul de blocare?" "Ecran de blocare" "Afișați tot conținutul notificărilor de serviciu" - "Ascundeți conținutul de lucru sensibil" - "Cum doriți să fie afișate notificările din profil când dispozitivul este blocat?" + "Ascunde conținutul de lucru sensibil" + "Cum vrei să fie afișate notificările din profil când dispozitivul este blocat?" "Notificări din profil" "Notificări" "Notificări din aplicații" "Categoria notificării" "Grupul categoriei de notificări" "Comportament" - "Permiteți sunetul" + "Permite sunetul" "Nu afișați niciodată notificările" "Conversații" "Conversație" "Secțiunea de conversație" "Permiteți aplicației să folosească secțiunea de conversație" "Nu este o conversație" - "Eliminați din secțiunea cu conversații" + "Elimină din secțiunea cu conversații" "Aceasta este o conversație" - "Adăugați în secțiunea cu conversații" + "Adaugă în secțiunea cu conversații" "Gestionați conversațiile" "Nu există conversații cu prioritate" @@ -4050,9 +4056,9 @@ "Conversația a fost eliminată" "Ștergeți" "Afișează în balon conversațiile cu prioritate" - "Conversațiile cu prioritate apar în partea de sus a panoului de notificări tras în jos. Le puteți seta să se afișeze în baloane și să întrerupă funcția Nu deranja." + "Conversațiile cu prioritate apar în partea de sus a panoului de notificări tras în jos. Le poți seta să se afișeze în baloane și să întrerupă funcția Nu deranja." "Conversațiile cu prioritate și cele modificate vor apărea aici" - "După ce marcați o conversație ca având prioritate sau modificați conversațiile în orice alt mod, acestea vor apărea aici. \n\nPentru a modifica setările conversațiilor: \nglisați în jos din partea de sus a ecranului pentru a deschide panoul de notificări tras în jos, apoi atingeți lung o conversație." + "După ce marchezi o conversație ca având prioritate sau modifici conversațiile în orice alt mod, acestea vor apărea aici. \n\nPentru a modifica setările conversațiilor: \nglisează în jos din partea de sus a ecranului pentru a deschide panoul de notificări tras în jos, apoi atinge lung o conversație." "Afișați fără sunet și minimizați" "Se afișează fără sunet" "Se emite un sunet" @@ -4062,15 +4068,15 @@ "Medie" "Ridicată" "Evidențiere pe ecran" - "Blocați" + "Blochează" "Silențios" "Prestabilite" - "Permiteți întreruperi" + "Permite întreruperi" "Permiteți aplicației să emită sunete, să vibreze și/sau să trimită notificări pe ecran" "Prioritate" "Se afișează în partea de sus a secțiunii de conversație, apare ca un balon flotant, afișează fotografia de profil pe ecranul de blocare" - "%1$s nu acceptă majoritatea funcțiilor pentru conversații. Nu puteți să setați o conversație ca având prioritate și conversațiile nu vor apărea în baloane flotante." - "În panoul de notificări tras în jos, restrângeți notificările pe un rând" + "%1$s nu acceptă majoritatea funcțiilor pentru conversații. Nu poți să setezi o conversație ca având prioritate și conversațiile nu vor apărea în baloane flotante." + "În panoul de notificări tras în jos, restrânge notificările pe un rând" "Fără sunet sau vibrații" "Fără sunet sau vibrații și apare în partea de jos a secțiunii de conversație" "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului" @@ -4099,10 +4105,10 @@ %d aplicație poate citi notificările "Notificări optimizate" - "Primiți acțiuni sugerate, răspunsuri și altele" + "Primite acțiuni sugerate, răspunsuri și altele" "Fără" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la notificări." - "Permiteți accesul la notificări" + "Permite accesul la notificări" "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" "Notificările optimizate au înlocuit Notificările adaptive Android de pe Android 12. Această funcție afișează acțiuni și răspunsuri sugerate și vă organizează notificările. \n\nNotificările optimizate pot accesa conținutul notificărilor, inclusiv informații cu caracter personal, precum mesajele și numele persoanelor de contact. În plus, funcția poate să închidă sau să răspundă la notificări, de exemplu, să răspundă la apeluri telefonice și să gestioneze opțiunea Nu deranja." "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" @@ -4115,8 +4121,8 @@ "să modifice setările." "Poate să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." "Dacă dezactivați accesul notificărilor pentru %1$s, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja." - "Dezactivați" - "Anulați" + "Dezactivează" + "Anulează" "Tipuri de notificări permise" "În timp real" "Comunicări în desfășurare din aplicațiile folosite, navigare, apeluri telefonice și altele" @@ -4128,7 +4134,7 @@ "Notificări care nu sună și nu vibrează" "Au permisiunea" "Nu au permisiunea" - "Vedeți toate aplicațiile" + "Vezi toate aplicațiile" "Modificați setările pentru fiecare aplicație care trimite notificări" "Aplicații care apar pe dispozitiv" "Aplicația nu acceptă setările optimizate" @@ -4137,14 +4143,14 @@ "Permiteți accesul la serviciul RV pentru %1$s?" "%1$s va putea rula când folosiți aplicațiile în modul de realitate virtuală." "Când dispozitivul este în RV" - "Reduceți estomparea (recomandat)" + "Redu estomparea (recomandat)" "Reduceți pâlpâirea" "Picture-in-picture" "Niciuna dintre aplicațiile instalate nu acceptă Picture-in-picture" "pip picture in" "Picture-in-picture" "Permiteți picture-in-picture" - "Permiteți acestei aplicații să creeze o fereastră picture-in-picture în timp ce aplicația este deschisă sau după ce ieșiți (de exemplu, pentru a continua vizionarea unui videoclip). Această fereastră se afișează peste alte aplicații pe care le folosiți." + "Permite acestei aplicații să creeze o fereastră picture-in-picture în timp ce aplicația este deschisă sau după ce ieși (de exemplu, pentru a continua vizionarea unui videoclip). Această fereastră se afișează peste alte aplicații pe care le folosești." "Aplicații personale și profesionale conectate" "Conectat(ă)" "Neconectat(ă)" @@ -4157,7 +4163,7 @@ "Conectați aplicațiile doar dacă aveți încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." "Puteți deconecta oricând aplicații din setările de confidențialitate ale dispozitivului." "Aveți încredere să permiteți accesul aplicației pentru lucru %1$s la datele dvs. cu caracter personal?" - "Conectați aplicațiile doar dacă aveți încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." + "Conectează aplicațiile doar dacă ai încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." "Datele aplicațiilor" "Aplicația poate accesa datele din aplicația dvs. personală %1$s." "Permisiuni" @@ -4172,7 +4178,7 @@ "Ca să conectați aceste aplicații, instalați %1$s în profilul personal" "Atingeți ca să instalați aplicația" "Acces la funcția Nu deranja" - "Permiteți modul Nu deranja" + "Permite modul Nu deranja" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul Nu deranja" "Se încarcă aplicații…" "La solicitarea dvs., Android blochează notificările acestei aplicații pe dispozitiv" @@ -4201,14 +4207,14 @@ "Activat" "Dezactivat" - "Blocați-le pe toate" + "Blochează-le pe toate" "Aceste notificări nu se afișează niciodată" "Afișați notificările" "Nu afișați niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice" - "Permiteți punct de notificare" + "Permite un punct de notificare" "Afișează punctul de notificare" "Ignoră Nu deranja" - "Permiteți acestor notificări să vă întrerupă când este activat modul Nu deranja" + "Permite acestor notificări să te întrerupă când este activat modul Nu deranja" "Ecran de blocare" "Blocat" "Prioritate" @@ -4220,18 +4226,18 @@ "Sunet" "Cu prioritate" "Adăugați la casă" - "Ștergeți" + "Șterge" "Redenumiți" "Numele programului" "Introduceți numele programului" "Numele programului este folosit deja" "Adăugați mai multe" - "Adăugați programul evenimentului" + "Adaugă programul evenimentului" "Adăugați programul pentru intervalul orar" "Ștergeți programul" "Alegeți tipul de program" - "Ștergeți regula „%1$s”?" - "Ștergeți" + "Ștergi regula „%1$s”?" + "Șterge" "Necunoscut" "Aceste setări nu pot fi modificate momentan. O aplicație (%1$s) a activat automat funcția Nu deranja cu comportament personalizat." "Aceste setări nu pot fi modificate momentan. O aplicație a activat automat funcția Nu deranja cu comportament personalizat." @@ -4272,13 +4278,13 @@ "Niciuna" "{count,plural, =0{Niciuna}=1{O conversație}few{# conversații}other{# de conversații}}" "Cine îl poate întrerupe" - "Chiar dacă aplicațiile de mesagerie sau apeluri nu vă pot trimite notificări, persoanele alese aici vă pot contacta prin aceste aplicații" + "Chiar dacă aplicațiile de mesagerie sau apeluri nu îți pot trimite notificări, persoanele alese aici te pot contacta prin aceste aplicații" "Apeluri" "Apeluri" "apeluri" "Apeluri care îl pot întrerupe" "Pentru a vă asigura că apelurile permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune" - "Pentru „%1$s”, apelurile primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să vă contacteze." + "Pentru „%1$s”, apelurile primite sunt blocate. Poți să modifici setările ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să te contacteze." "Contacte marcate cu stea" "{count,plural,offset:2 =0{Niciuna}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} și {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} și {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2} și încă #}other{{contact_1}, {contact_2} și încă #}}" "(Fără nume)" @@ -4287,7 +4293,7 @@ "Mesaje" "Mesaje care îl pot întrerupe" "Pentru a vă asigura că mesajele permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune" - "Pentru „%1$s”, mesajele primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să ia legătura cu dumneavoastră." + "Pentru „%1$s”, mesajele primite sunt blocate. Poți să modifici setările ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să ia legătura cu tine." "Toate mesajele ajung la dvs." "Toate apelurile ajung la dvs." "{count,plural, =0{Niciuna}=1{O persoană de contact}few{# persoane de contact}other{# de persoane de contact}}" @@ -4334,14 +4340,14 @@ "Toate notificările" "Anumite notificări" "Notificări care îl pot întrerupe" - "Permiteți toate notificările" + "Permite toate notificările" "{count,plural,offset:2 =0{Nimic nu îl poate întrerupe}=1{{sound_category_1} îl poate întrerupe}=2{{sound_category_1} și {sound_category_2} îl pot întrerupe}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} și {sound_category_3} îl pot întrerupe}few{{sound_category_1}, {sound_category_2} și încă # îl pot întrerupe}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} și încă # îl pot întrerupe}}" "Nimic nu îl poate întrerupe" "Nimeni nu îl poate întrerupe" "Anumite persoane îl pot întrerupe" "Oricine îl poate întrerupe" "Apelanți care revin" - "Permiteți apelanți care revin" + "Permite apelanți care revin" "oricine" "agendă" "persoane din agendă marcate cu stea" @@ -4351,14 +4357,14 @@ "%1$s și %2$s" "Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de %d minute" "Personalizat" - "Activați automat" + "Activează automat" "Niciodată" "În fiecare seară" "Serile zilelor lucr." "Ora de începere" "Ora de încheiere" "La %s a doua zi" - "Schimbați la „Numai alarme” pe o perioadă nedefinită" + "Schimbă la „Numai alarme” pe o perioadă nedefinită" Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d minute (până la %2$s) Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d de minute (până la %2$s) @@ -4370,7 +4376,7 @@ Schimbați la „Numai alarme” pentru o oră, până la %2$s "Schimbați la „Numai alarme” până la %1$s" - "Schimbați la „Întrerupe întotdeauna”" + "Schimbă la „Întrerupe întotdeauna”" "Când ecranul este activat" "Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să se afișeze pe ecran și să prezinte o pictogramă din bara de stare" "Când ecranul este dezactivat" @@ -4396,7 +4402,7 @@ "Solicită mai întâi modelul pentru deblocare" "Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea" "Solicită parola înainte de a anula fixarea" - "Blocați dispozitivul la anularea fixării" + "Blochează dispozitivul la anularea fixării" "Confirmați ștergerea profilului SIM" "Confirmați-vă identitatea înainte de a șterge un profil SIM descărcat" "Acest profil de serviciu este gestionat de:" @@ -4405,40 +4411,40 @@ "Pornire securizată" "Continuați" "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" - "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?" - "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați o parolă pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" + "Poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciti un model pentru a-ți porni dispozitivul?" + "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți o parolă pentru a-ți porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți un cod PIN pentru a-ți porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru pornirea dispozitivului?" - "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să se solicite o parolă pentru pornirea dispozitivului?" + "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți un cod PIN pentru a-ți porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite un model pentru a vă porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru a vă porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea codului PIN înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să folosiți codul PIN pentru a porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea modelului înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să folosiți modelul pentru a porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să folosiți parola pentru a porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea modelului înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să folosești modelul pentru a porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să folosești parola pentru a porni dispozitivul?" "Da" "Nu" "Restricționată" "Aplicația poate folosi bateria în fundal" - "Solicitați codul PIN?" - "Solicitați modelul?" + "Soliciți codul PIN?" + "Soliciți modelul?" "Solicitați parola?" "Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." "Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." - "Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." - "Notă: dacă reporniți telefonul și aveți activată blocarea ecranului, această aplicație nu poate porni până nu deblocați telefonul." + "Când introduci parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." + "Notă: dacă repornești telefonul și ai activată blocarea ecranului, această aplicație nu poate porni până nu deblochezi telefonul." "Informații despre IMEI" "Informații referitoare la IMEI" "(Slotul%1$d)" "Deschide în mod prestabilit" "Deschiderea linkurilor" "Deschide linkurile acceptate" - "Permiteți deschiderea linkurilor web în această aplicație" + "Permite deschiderea linkurilor web în această aplicație" "Linkuri de deschis în această aplicație" "Deschide fără a cere permisiunea" "Linkuri acceptate" "Alte preferințe prestabilite" - "Adăugați un link" + "Adaugă un link" "O aplicație poate verifica linkurile pentru a putea fi deschise automat în aplicația respectivă." %d linkuri verificate @@ -4459,7 +4465,7 @@ %d de linkuri acceptate %d link acceptat - "Adăugați" + "Adaugă" "Se deschide în %s" "%1$s utilizați din %2$s" "memoria internă" @@ -4467,7 +4473,7 @@ "%1$s folosiți din %2$s" "Spațiu de stocare utilizat" "Schimbați" - "Schimbați stocarea" + "Schimbă stocarea" "Notificări" "Activate" "%1$s / %2$s" @@ -4512,7 +4518,7 @@ %d aplicație nefolosită "Setările aplicațiilor nefolosite" - "Întrerupeți activitatea în aplicațiile nefolosite" + "Întrerupe activitatea în aplicațiile nefolosite" "Revocați permisiunile, ștergeți fișierele temporare și opriți notificările" "Toate aplicațiile" "Aplicații instalate" @@ -4524,7 +4530,7 @@ "Categorii: dezactivate" "Categorii: ignoră „Nu deranja”" "Avansate" - "Configurați aplicațiile" + "Configurează aplicațiile" "Aplicație necunoscută" "Manager de permisiuni" "Aplicații care folosesc %1$s" @@ -4541,7 +4547,7 @@ %d de aplicații care deschid linkurile acceptate O aplicație care deschide linkurile acceptate - "Permiteți aplicației să deschidă linkurile acceptate" + "Permite aplicației să deschidă linkurile acceptate" "Întreabă de fiecare dată" "Nu permiteți aplicației să deschidă linkuri" @@ -4555,7 +4561,7 @@ "Asistent și intrare vocală" "Aplicația asistent digital" "Aplicația asistent digital prestabilită" - "Setați %s ca asistent?" + "Setezi %s ca asistent?" "Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații." "Sunt de acord" "Nu sunt de acord" @@ -4568,10 +4574,10 @@ "(Valoare prestabilită de sistem)" "Stocare per aplicație" "Acces la datele de utilizare" - "Permiteți accesul la datele de utilizare" + "Permite accesul la datele de utilizare" "Preferințe date de utilizare aplicație" "Durata de folosire a dispozitivului" - "Accesul la datele de utilizare permite unei aplicații să înregistreze ce alte aplicații folosiți și cât de des le folosiți, precum și operatorul, setările de limbă și alte detalii." + "Accesul la datele de utilizare permite unei aplicații să înregistreze ce alte aplicații folosiți și cât de des le folosești, precum și operatorul, setările de limbă și alte detalii." "Memorie" "Detalii despre memorie" "Rulează întotdeauna (%s)" @@ -4586,7 +4592,7 @@ "Optimizarea bateriei" "Alerte privind utilizarea" "Afișați utilizarea completă a dispozitivului" - "Afișați utilizarea aplicațiilor" + "Afișează utilizarea aplicațiilor" %2$d aplicații care se comportă anormal %2$d de aplicații care se comportă anormal @@ -4602,8 +4608,8 @@ "Se optimizează utilizarea bateriei" "Optimizarea bateriei nu este disponibilă" "Nu aplicați optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid." - "Permiteți aplicației să ruleze încontinuu în fundal?" - "Dacă permiteți aplicației %1$s să ruleze încontinuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPuteți modifica opțiunea ulterior din Setări > Aplicații." + "Permiți aplicației să ruleze încontinuu în fundal?" + "Dacă permiți aplicației %1$s să ruleze încontinuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPoți modifica opțiunea ulterior din Setări > Aplicații." "Utilizare de la ultima încărcare completă: %1$s" "%1$s în ultimele 24 de ore" "Bateria nu a fost folosită de la ultima încărcare completă" @@ -4612,21 +4618,21 @@ "Afișați Tunerul SystemUI" "Permisiuni suplimentare" "Încă %1$d" - "Trimiteți raportul de eroare?" + "Trimiți raportul de eroare?" "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații." "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații, iar funcționarea dispozitivului poate fi încetinită temporar." "Raportul de eroare se trimite administratorului IT. Contactați-l pentru mai multe detalii." "Trimiteți" - "Refuzați" + "Refuză" "Fără transfer de date" "Doar încărcați acest dispozitiv" "Încărcați dispozitivul conectat" "Transfer de fișier" "Transferați fișiere pe un alt dispozitiv" "PTP" - "Faceți conversia videoclipurilor în AVC" + "Fă conversia videoclipurilor în AVC" "Videoclipurile vor putea fi redate în mai multe playere media, dar calitatea poate fi redusă" - "Transferați fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)" + "Transferă fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)" "Tethering prin USB" "MIDI" "Folosiți acest dispozitiv ca MIDI" @@ -4657,10 +4663,10 @@ "Folosește textul de pe ecran" "Permiteți aplicației asistent să acceseze conținutul ecranului ca text" "Folosește captura de ecran" - "Permiteți aplicației asistent să acceseze o imagine a ecranului" + "Permite aplicației asistent să acceseze o imagine a ecranului" "Iluminare intermitentă a ecranului" "Marginile ecranului iluminează intermitent când aplicația asistent accesează text de pe ecran sau din captura de ecran" - "Aplicațiile asistent vă pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală." + "Aplicațiile asistent te pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a-ți oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală." "Utilizare medie a memoriei" "Utilizare maximă a memoriei" "Utilizarea memoriei" @@ -4668,7 +4674,7 @@ "Detalii" "În ultimele 3 ore s-a folosit o memorie medie de %1$s" "În ultimele 3 ore memoria nu a fost folosită deloc" - "Sortați după utilizarea medie" + "Sortează după utilizarea medie" "Sortați după utilizarea maximă" "Performanță" "Memoria totală" @@ -4683,10 +4689,10 @@ "Frecvență" "Utilizare maximă" "Nu s-au folosit date" - "Permiteți accesul la Nu deranja pentru %1$s?" + "Permiți accesul la Nu deranja pentru %1$s?" "Aplicația va putea să activeze/dezactiveze setarea Nu deranja și să modifice setări similare." "Trebuie să rămână activat deoarece accesul notificărilor este activat" - "Revocați accesul la Nu deranja pentru %1$s?" + "Revoci accesul la Nu deranja pentru %1$s?" "Toate regulile din modul Nu deranja create de această aplicație vor fi eliminate." "Nu se optimizează" "Se optimizează" @@ -4703,13 +4709,13 @@ "Permiteți afișarea peste alte aplicații" "Permiteți acestei aplicații să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosiți. Aceasta poate vedea unde atingeți sau poate schimba ceea ce apare pe ecran." "Acces la toate fișierele" - "Permiteți gestionarea fișierelor" - "Permiteți aplicației să citească, să modifice și să șteargă toate fișierele de pe dispozitiv sau din spațiile de stocare conectate. Dacă îi permiteți, aplicația poate accesa fișierele fără consimțământul dvs. explicit." + "Permite gestionarea fișierelor" + "Permite aplicației să citească, să modifice și să șteargă toate fișierele de pe dispozitiv sau din spațiile de stocare conectate. Dacă îi permiți, aplicația poate accesa fișierele fără consimțământul tău explicit." "Poate accesa toate fișierele" "Aplicații de gestionare media" "Aplicația poate gestiona conținutul media" - "Dacă îi permiteți, aplicația poate să modifice sau să șteargă fișiere media create cu alte aplicații fără a vă întreba. Aplicația trebuie să aibă permisiunea de a accesa fișierele." - "Media, Fișier, Management, Manager, Gestionați, Editați, Editor, Aplicație, Aplicație, Program" + "Dacă îi permiți, aplicația poate să modifice sau să șteargă fișiere media create cu alte aplicații fără a te întreba. Aplicația trebuie să aibă permisiunea de a accesa fișierele." + "Media, Fișier, Management, Manager, Gestionează, Editează, Editor, Aplicație, Aplicație, Program" "rv realitate virtuală instrument de ascultare stereo serviciu de ajutor" "Afișare peste alte aplicații" "%1$d din %2$d aplicații au voie să afișeze peste alte aplicații" @@ -4728,15 +4734,15 @@ "Având această permisiune, o aplicație poate să modifice setările de sistem." "Da" "Nu" - "Permiteți din această sursă" + "Permiți din această sursă" "Două răsuciri pentru camera foto" "Deschideți aplicația Cameră foto răsucind din încheietura mâinii de două ori" - "Apăsați pornire de 2 ori pentru cameră" - "Deschideți rapid camera foto fără să deblocați ecranul" + "Apasă pornire de 2 ori pentru cameră" + "Deschide rapid camera foto fără să deblochezi ecranul" "Dimensiunea afișării" - "Măriți sau micșorați toate elementele de pe ecran" + "Mărește sau micșorează toate elementele de pe ecran" "densitate afișaj, zoom ecran, scară, scalare" - "Măriți sau micșorați elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția." + "Mărește sau micșorează elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția." "Previzualizare" "Micșorați" "Măriți" @@ -4782,16 +4788,16 @@ "Nu se poate deschide aplicația" "Blocată de creditor" "Acord parental necesar" - "Dați telefonul părinților ca să înceapă configurarea" - "Dacă aveți întrebări, contactați administratorul IT" + "Dă telefonul părinților ca să înceapă configurarea" + "Dacă ai întrebări, contactează administratorul IT" "Mai multe detalii" "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate profilului de serviciu, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui dispozitiv, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului," "Este posibil ca administratorul dispozitivului să acceseze date asociate dispozitivului, să gestioneze aplicații și să modifice setările acestuia." "Dezactivați" - "Activați" - "Afișați" + "Activează" + "Afișează" "Ascundeți" "Hotspotul este activ" "Modul Avion este activat" @@ -4807,18 +4813,18 @@ "Funcții restricționate" "Profil de serviciu dezactivat" "Pentru aplicații și notificări" - "Porniți sunetul" + "Pornește sunetul" "Soneria a fost dezactivată" "Pentru apeluri și notificări" "Doar vibrații" "Pentru apeluri și notificări" - "Setați programul pe Lumină de noapte" + "Setează programul pe Lumină de noapte" "Setați colorarea automată a ecranului în fiecare seară" "Lumina de noapte este activată" "Ecran cu tentă de chihlimbar" "Tonuri de gri" "Afișați numai pe gri" - "Restrângeți" + "Restrânge" "Sugerate pentru dvs." "Sugestii" "+%1$d" @@ -4839,7 +4845,7 @@ "Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivați ecranul" "Senzor laser al camerei foto" "Actualizări automate de sistem" - "Aplicați actualizările când repornește dispozitivul" + "Aplică actualizările când repornește dispozitivul" "Utilizare" "Utilizarea datelor mobile" "Date utilizate de aplicații" @@ -4866,7 +4872,7 @@ "Cuantificarea datelor de către operator poate fi diferită de cea de pe dispozitiv" "Sunt excluse datele folosite în rețele de operator" "Date utilizate: %1$s" - "Setați avertisment pentru date" + "Setează avertisment pentru date" "Avertisment pentru date" "Avertismentul pentru date și limita de date sunt măsurate de dispozitiv, dar pot fi diferite față de datele operatorului." "Setați limita de date" @@ -4898,7 +4904,7 @@ "Actualizat acum ^2" "Actualizat de ^1 chiar acum" "Actualizat chiar acum" - "Afișați planul" + "Afișează planul" "Vedeți detaliile" "Economizor de date" "Date nerestricționate" @@ -4914,18 +4920,18 @@ "Este necesar un model pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." "Este necesar un cod PIN pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." "Este necesară o parolă pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." - "Adăugați încă o amprentă" - "Deblocați cu un alt deget" + "Adaugă încă o amprentă" + "Deblochează cu un alt deget" "Activată" "Se va activa la %1$s" "Dezactivată" "Activați acum" - "Dezactivați acum" + "Dezactivează acum" "Nu se folosește optimizarea bateriei" - "Dacă dispozitivul este blocat, nu permiteți scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări" + "Dacă dispozitivul este blocat, nu permite scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări" "Verificator ortografic prestabilit" "Alegeți verificatorul ortografic" - "Folosiți verificatorul ortografic" + "Folosește verificatorul ortografic" "Neselectat" "(niciunul)" ": " @@ -4966,7 +4972,7 @@ %d de aplicații pot folosi date nerestricționate 1 aplicație poate folosi date nerestricționate - "Vedeți mai multe" + "Vezi mai multe" "Resetați limitarea frecvenței pentru ShortcutManager" "Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată" "Controlați informațiile de pe ecranul de blocare" @@ -4975,7 +4981,7 @@ "Sfaturi și asistență" "Cea mai mică lățime" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la SMS-urile premium" - "SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activați permisiunea pentru o aplicație, veți putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație." + "SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activezi permisiunea pentru o aplicație, vei putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație." "Acces la SMS-uri premium" "Dezactivat" "Conectat la %1$s" @@ -5013,11 +5019,11 @@ %s de secunde O secundă - "Gestionați spațiul de stocare" + "Gestionează spațiul de stocare" "Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ați făcut backup." "Eliminați fotografii și videoclipuri" "Managerul spațiului de stocare" - "Folosiți Managerul stocării" + "Folosește Managerul stocării" "Automat" "Manuale" "Eliberați spațiu acum" @@ -5027,13 +5033,13 @@ "Gesturi rapide pentru controlul dispozitivului" "Deschideți rapid camera foto" "Pentru a deschide rapid camera foto, apăsați de două ori butonul de pornire. Funcționează de pe orice ecran." - "Deschideți rapid camera foto" + "Deschide rapid camera foto" "Întoarceți camera foto pentru un selfie" - "Faceți autoportrete mai rapid" + "Fă autoportrete mai rapid" "Navigarea sistemului" "Navigare cu 2 butoane" - "Pentru a schimba aplicațiile, glisați în sus pe butonul ecran de pornire. Pentru a vedea toate aplicațiile, glisați din nou în sus. Pentru a reveni, atingeți butonul înapoi." + "Pentru a schimba aplicațiile, glisează în sus pe butonul ecran de pornire. Pentru a vedea toate aplicațiile, glisează din nou în sus. Pentru a reveni, atinge butonul înapoi." "Încercați noul buton Ecran de pornire" "Activați gestul nou pentru a comuta între aplicații" "Siguranță și urgențe" @@ -5049,7 +5055,7 @@ "Glisați pentru a invoca asistentul" "Glisați în sus dintr-un colț de jos pentru a invoca aplicația asistent digital." "Țineți apăsat butonul ecran de pornire pentru Asistent" - "Apăsați lung butonul ecran de pornire pentru a invoca aplicația asistent digital." + "Apasă lung butonul ecran de pornire pentru a invoca aplicația asistent digital." "Informații" "Scăzută" "Ridicată" @@ -5061,7 +5067,7 @@ "Navigare cu butoane" "navigare prin gesturi, sensibilitatea gestului „Înapoi”, gestul „Înapoi”" "navigare, butonul ecran de pornire" - "Atingeți de două ori pentru a verifica telefonul" + "Atinge de două ori pentru a verifica telefonul" "Atingeți de două ori pentru a verifica tableta" "Atingeți de două ori pentru a verifica dispozitivul" "Modul cu o mână" @@ -5070,22 +5076,22 @@ "accesibilitate" "Glisați în jos pentru următoarele acțiuni:" "Folosiți comanda rapidă pentru" - "Trageți în jos de partea de sus a ecranului, ca să fie mai ușor de ajuns cu o singură mână" + "Trage în jos de partea de sus a ecranului, ca să fie mai ușor de ajuns cu o singură mână" " ""Cum să folosiți modul cu o mână"\n" • Verificați dacă navigarea prin gesturi este selectată în setările de navigare prin sistem\n • Glisați în jos în apropierea marginii de jos a ecranului" "Trageți ecranul pentru a-l putea accesa" "Partea de sus a ecranului se va deplasa, astfel încât să o puteți accesa cu degetul mare." - "Afișați notificările" + "Afișează notificările" "Vor apărea notificările și setările." - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul de două ori." + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, atinge ecranul de două ori." "Ridicați pentru a verifica telefonul" "Ridicați pentru a verifica tableta" "Ridicați pentru a verifica dispozitivul" "Ecran la activare" "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați telefonul." - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați tableta." - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați dispozitivul." + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, ridică tableta." + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, ridică dispozitivul." "Atingeți pentru a verifica telefonul" - "Atingeți pentru a verifica tableta" + "Atinge pentru a verifica tableta" "Atingeți pentru a verifica dispozitivul" "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul." "Apel de urgență" @@ -5097,18 +5103,18 @@ "Cereți ajutor" "Apelați pentru ajutor" "Numărul de apelat pentru ajutor" - "%1$s. Atingeți pentru a modifica" + "%1$s. Atinge pentru a modifica" "Dacă introduceți un număr care nu este de urgență:\n • dispozitivul trebuie să fie deblocat pentru a folosi Apelul de urgență;\n • este posibil să nu vi se răspundă la apel." - "Glisați amprenta pentru notificări" - "Glisați amprenta" + "Glisează amprenta pentru notificări" + "Glisează amprenta" "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului." "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele tabletei." - "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului." + "Pentru a verifica notificările, glisează în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului." "Vedeți notificările rapid" "Activat" "Dezactivat" "Bootloaderul este deja deblocat" - "Mai întâi, conectați-vă la internet" + "Mai întâi, conectează-te la internet" "Conectați-vă la internet sau contactați operatorul" "Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator" "Reporniți dispozitivul pentru a activa funcția de protecție a dispozitivului." @@ -5124,7 +5130,7 @@ "Sincronizează automat datele aplicațiilor" "Sincronizare automată a datelor personale" "Sincronizare automată a datelor de serviciu" - "Permiteți aplicațiilor să actualizeze date automat" + "Permite aplicațiilor să actualizeze date automat" "Sincronizarea contului" "Sincronizare activată pentru %1$d din %2$d articole" "Sincronizare activată pentru toate articolele" @@ -5162,7 +5168,7 @@ "Tastatură prestabilită" "Setat la %s" "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată" - "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. personal" + "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul tău personal" "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. de serviciu" "Proxy global HTTP setat" "Date de conectare de încredere" @@ -5185,10 +5191,10 @@ "Acest dispozitiv este gestionat de organizația dvs." "Acest dispozitiv este gestionat de %s." " " - "Aflați mai multe" + "Află mai multe" "Setare restricționată" "Sunt permise setările restricționate pentru %s" - "Pentru securitatea dvs., setarea este momentan indisponibilă." + "Pentru securitatea ta, setarea este momentan indisponibilă." "Informații privind dispozitivul finanțat" "Creditorul poate să modifice setările și să instaleze software pe dispozitiv.\n\nDacă omiteți o plată, dispozitivul va fi blocat.\n\nPentru a afla mai multe, contactați creditorul." "Dacă dispozitivul este finanțat, nu puteți să:" @@ -5201,11 +5207,11 @@ "Accesați numărul IMEI" "Reveniți la setările din fabrică" "Dacă dispozitivul este blocat, îl puteți folosi numai pentru următoarele acțiuni:" - "Inițiați apeluri de urgență" - "Vedeți informații despre sistem, cum ar fi data, ora, starea rețelei și nivelul bateriei" + "Inițiază apeluri de urgență" + "Vezi informații despre sistem, cum ar fi data, ora, starea rețelei și nivelul bateriei" "Porniți sau opriți dispozitivul" "Vedeți notificări și mesaje text" - "Accesați aplicațiile permise de creditor" + "Accesează aplicațiile permise de creditor" "După ce achitați toată suma:" "Toate restricțiile sunt eliminate de pe dispozitiv" "Puteți să dezinstalați aplicația Creditor" @@ -5242,7 +5248,7 @@ "Documente și altele" "Sistem" "Coș de gunoi" - "Goliți coșul de gunoi?" + "Golești coșul de gunoi?" "În coșul de gunoi sunt %1$s fișiere. Toate elementele vor fi șterse definitiv și nu veți putea să le restabiliți." "Coșul de gunoi este gol" "Goliți coșul de gunoi" @@ -5251,7 +5257,7 @@ "folosit" "%1$s %2$s folosiți" "%1$s %2$s în total" - "Ștergeți aplicația" + "Șterge aplicația" "Doriți să eliminați această aplicație instantanee?" "Deschideți" "Jocuri" @@ -5284,7 +5290,7 @@ "Tema dispozitivului" "Prestabilită" "Numele rețelei" - "Afișați numele rețelei în bara de stare" + "Afișează numele rețelei în bara de stare" "Managerul spațiului de stocare: ^1" "Dezactivat" "Activat" @@ -5293,19 +5299,19 @@ "Aplicații pentru filme și emisiuni TV" "Informații despre provizionarea operatorului" "Declanșați provizionarea operatorului" - "Actualizați funcția Nu deranja" + "Actualizează funcția Nu deranja" "Întrerupeți notificările pentru a vă păstra concentrarea" "Funcție indisponibilă" "Această funcție a fost dezactivată deoarece vă încetinește telefonul" - "Afișați întotdeauna caseta de dialog pentru blocări" + "Afișează întotdeauna caseta de dialog pentru blocări" "Afișați caseta de dialog de fiecare dată când se blochează o aplicație" - "Selectați aplicația compatibilă cu ANGLE" + "Selectează aplicația compatibilă cu ANGLE" "Nu există niciun set de aplicații compatibile cu ANGLE" "Aplicație compatibilă cu ANGLE: %1$s" "Preferințe pentru driverul plăcii grafice" - "Modificați setările driverului plăcii grafice" + "Modifică setările driverului plăcii grafice" "Când sunt disponibile mai multe drivere ale plăcii grafice, puteți alege să folosiți driverul actualizat al plăcii grafice pentru aplicațiile instalate pe dispozitiv." - "Activați pentru toate aplicațiile" + "Activează pentru toate aplicațiile" "Selectați driverul plăcii grafice" "Prestabilit" "Driverul jocului" @@ -5323,7 +5329,7 @@ "Modificări activate prestabilite" "Modificări dezactivate prestabilite" "Nicio aplicație" - "Compatibilitatea aplicațiilor poate fi modificată numai pentru aplicațiile care pot fi remediate. Instalați o aplicație care poate fi remediată și încercați din nou." + "Compatibilitatea aplicațiilor poate fi modificată numai pentru aplicațiile care pot fi remediate. Instalează o aplicație care poate fi remediată și încearcă din nou." "Setarea nu este acceptată pe telefon" "Setarea nu este acceptată pe tabletă" "Setarea nu este acceptată pe dispozitiv" @@ -5337,7 +5343,7 @@ "Detalii despre dispozitiv" "Identificatorii dispozitivului" "Control Wi-Fi" - "Permiteți aplicației să controleze conexiunea Wi-Fi" + "Permite aplicației să controleze conexiunea Wi-Fi" "Permiteți-i acestei aplicații să activeze sau să dezactiveze conexiunea Wi-Fi, să scaneze și să se conecteze la rețelele Wi-Fi, să adauge sau să elimine rețele sau să pornească un hotspot numai local" "Redați media către" "Redați %s pe" @@ -5355,11 +5361,11 @@ "Preluați apelul pe" "Acest APN nu poate fi modificat." "Îmbunătățiți autonomia bateriei tabletei" - "Îmbunătățiți autonomia bateriei dispozitivului" + "Îmbunătățește autonomia bateriei dispozitivului" "Îmbunătățiți autonomia bateriei telefonului" "Dezactivați soneria" - "Apăsați simultan butonul de pornire și pe cel de volum pentru" + "Apasă simultan butonul de pornire și pe cel de volum pentru" "Comandă rapidă pentru dezactivarea soneriei" "vibrații" "dezactivarea sunetului" @@ -5368,11 +5374,11 @@ "Dezactivați sunetul" "Pentru activare, mai întâi modifică opțiunea Apasă lung butonul de pornire din meniul de pornire." "Detalii despre rețea" - "Numele dispozitivului este vizibil pentru aplicațiile de pe telefon. Poate fi văzut și de alte persoane când vă conectați la dispozitivele Bluetooth sau la o rețea Wi-Fi sau când configurați un hotspot Wi-Fi." + "Numele dispozitivului este vizibil pentru aplicațiile de pe telefon. Poate fi văzut și de alte persoane când te conectezi la dispozitivele Bluetooth sau la o rețea Wi-Fi sau când configurezi un hotspot Wi-Fi." "Dispozitive" "Toate setările" "Sugestii" - "Alegeți o rețea" + "Alege o rețea" "Deconectată" "Conectată" "Se conectează…" @@ -5430,14 +5436,14 @@ "Rețele disponibile" "Se caută…" "Se înregistrează pe %s…" - "Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această rețea." - "Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încercați din nou mai târziu." + "Cardul tău SIM nu permite conexiunea la această rețea." + "Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încearcă din nou mai târziu." "Înregistrat în rețea." "Selectează automat rețeaua" "Setări operator" - "Configurați serviciul de date" + "Configurează serviciul de date" "Date mobile" - "Accesați datele folosind rețeaua mobilă" + "Accesează datele folosind rețeaua mobilă" "Telefonul va comuta automat la acest operator când se află în aria de acoperire" "Nu este disponibil niciun card SIM" "Preferință pentru apeluri" @@ -5458,7 +5464,7 @@ "Disponibil" "În interval" "În afara ariei de acoperire" - "Adăugați mai multe" + "Adaugă mai multe" "Activ/SIM" "Inactiv/SIM" "Activ / SIM descărcat" @@ -5467,16 +5473,16 @@ "Nume" "Culoare (folosită de aplicațiile compatibile)" "Salvați" - "Folosiți cardul SIM" + "Folosește cardul SIM" "Dezactivat" "Pentru a dezactiva acest SIM, îndepărtați cardul SIM" - "Atingeți pentru a activa %1$s" + "Atinge pentru a activa %1$s" "Comutați la %1$s?" - "Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treceți la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." + "Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treci la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." "Comutați la %1$s" - "Ștergeți SIM-ul" + "Șterge SIM-ul" "Nu se poate șterge SIM-ul" - "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nReporniți dispozitivul și încercați din nou." + "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nRepornește dispozitivul și încearcă din nou." "Tipul de rețea preferat" "Schimbați modul de operare a rețelei" "Tipul de rețea preferat" @@ -5484,7 +5490,7 @@ "Versiunea setărilor pentru operator" "Se apelează" "Apelare video prin operator" - "Selectați sistemul" + "Selectează sistemul" "Schimbați modul de roaming CDMA" "Selectați sistemul" "Rețea" @@ -5500,48 +5506,48 @@ "Numele punctelor de acces" "Indisponibil când este conectat la %1$s" "Vedeți mai multe" - "Afișați mai puține" + "Afișează mai puține" "Activați %1$s?" "Activați SIM-ul?" - "Treceți la %1$s?" - "Folosiți cardul SIM?" + "Treci la %1$s?" + "Folosești cardul SIM?" "Folosiți %1$s?" - "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nCând treceți la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." - "Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treceți la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." + "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nCând treci la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." + "Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treci la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nDacă faceți această schimbare, nu se anulează serviciul %1$s." "Puteți folosi două carduri SIM în același timp. Ca să folosiți %1$s, dezactivați un alt SIM." "Treceți la %1$s" - "Dezactivați %1$s" - "Dacă dezactivați un card SIM, nu se anulează serviciul" + "Dezactivează %1$s" + "Dacă dezactivezi un card SIM, nu se anulează serviciul" "Se conectează la rețea…" "Se trece la %1$s pentru apeluri și mesaje…" - "Nu puteți schimba operatorul" + "Nu poți schimba operatorul" "Nu puteți schimba operatorul din cauza unei erori." - "Dezactivați %1$s?" - "Dezactivați SIM?" + "Dezactivezi %1$s?" + "Dezactivezi SIM-ul?" "Se dezactivează cardul SIM" "Nu se poate dezactiva operatorul" "A apărut o eroare și operatorul dvs. nu a putut fi dezactivat." - "Folosiți două carduri SIM?" + "Folosești două carduri SIM?" "Acest dispozitiv poate avea două carduri SIM active simultan. Pentru a folosi în continuare câte un card SIM odată, atingeți „Nu, mulțumesc”." "Reporniți dispozitivul?" "Pentru a începe, reporniți dispozitivul. Apoi puteți adăuga un alt SIM." - "Continuați" + "Continuă" "Da" - "Reporniți" + "Repornește" "Nu, mulțumesc" "Anulați" - "Schimbați" + "Schimbă" "Nu se poate activa SIM-ul" - "Scoateți SIM-ul și introduceți-l din nou. Dacă problema persistă, reporniți dispozitivul." - "Încercați din nou să activați SIM-ul. Dacă problema persistă, reporniți dispozitivul." + "Scoate SIM-ul și introdu-l din nou. Dacă problema persistă, repornește dispozitivul." + "Încearcă din nou să activezi SIM-ul. Dacă problema persistă, repornește dispozitivul." "Activarea rețelei" "Schimbarea operatorului" "%1$s este activ" "Atingeți pentru a actualiza setările SIM" "Ați trecut la %1$s" "Ați trecut la alt operator" - "Rețeaua dvs. mobilă s-a modificat" + "Rețeaua ta mobilă s-a modificat" "Configurați-vă celălalt card SIM" "Alegeți cardul SIM activ sau folosiți două carduri SIM în același timp" "Alegeți un număr" @@ -5555,12 +5561,12 @@ "Pentru a folosi datele mobile, funcțiile de apel și SMS-urile mai târziu, accesați setările pentru rețea" "Card SIM" "Ștergeți acest SIM descărcat?" - "Dacă ștergeți acest SIM, veți elimina serviciul %1$s de pe acest dispozitiv.\n\nServiciile %1$s nu vor fi anulate." - "Ștergeți" + "Dacă ștergi acest SIM, vei elimina serviciul %1$s de pe acest dispozitiv.\n\nServiciile %1$s nu vor fi anulate." + "Șterge" "Se șterge SIM-ul…" "Nu se poate șterge SIM-ul" "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nReporniți dispozitivul și încercați din nou." - "Conectați la dispozitiv" + "Conectează la dispozitiv" "Aplicația %1$s vrea să folosească o rețea Wi-Fi temporară pentru a se conecta la dispozitiv" "Nu s-au găsit dispozitive. Asigurați-vă că dispozitivele sunt pornite și gata de conectare." "Reîncercați" @@ -5578,27 +5584,27 @@ "Volum" "Nu sunt disponibile în modul Avion" "Forțați modul desktop" - "Forțați modul desktop experimental pe ecrane secundare" + "Forțează modul desktop experimental pe ecrane secundare" "Permiteți aplicații fără redimensionare în ferestre multiple" "Permiteți aplicațiile fără redimensionare în ferestre multiple" - "Modificați funcția Force-Dark" + "Modifică funcția Force-Dark" "Modifică funcția Force-Dark să fie activată mereu" "Confidențialitate" "Permisiuni, activitatea contului, date cu caracter personal" "Comenzi" - "Eliminați" + "Elimină" "Păstrați" "Eliminați această sugestie?" "Sugestia a fost eliminată" - "Anulați" + "Anulează" "Spațiul de stocare este insuficient. %1$s folosit - %2$s liber" - "Trimiteți feedback" - "Ați vrea să ne dați feedback pentru această sugestie?" + "Trimite feedback" + "Ai vrea să ne dai feedback pentru această sugestie?" "%1$s s-a copiat în clipboard." "Nicio aplicație nu a folosit permisiunile" "Folosirea permisiunii în ultimele 24 de ore" - "Vedeți totul în Tabloul de bord" + "Vezi totul în Tabloul de bord" %s aplicații %s de aplicații @@ -5633,16 +5639,16 @@ "Deconectați" "Apeluri de urgență" "Apelurile de urgență prin Apelare prin Wi-Fi nu sunt acceptate de operator.\nDispozitivul comută automat la o rețea mobilă pentru a face un apel de urgență.\nApelurile de urgență sunt posibile numai în zonele cu acoperire a rețelelor de telefonie mobilă." - "Folosiți Wi-Fi pentru apeluri ca să îmbunătățiți calitatea" + "Folosește Wi-Fi pentru apeluri ca să îmbunătățești calitatea" "Metodă de apelare de rezervă" - "Dacă %1$s sau roamingul nu este disponibil, folosiți SIM-ul de date mobile pentru apeluri prin %1$s." + "Dacă %1$s sau roamingul nu este disponibil, folosește SIM-ul de date mobile pentru apeluri prin %1$s." "metodă de apelare de rezervă" "Mesaj MMS primit" "Nu se poate trimite mesajul MMS" "Atingeți pentru a permite mesageria MMS pentru %1$s când datele mobile sunt dezactivate" "Mesaj MMS" "Problemă cu combinația de SIM" - "Folosirea operatorului %1$s poate limita funcționalitatea. Atingeți ca să aflați mai multe." + "Folosirea operatorului %1$s poate limita funcționalitatea. Atinge ca să afli mai multe." "Combinație de SIM" "Informații despre politica de serviciu" "Setări gestionate de administratorul IT" @@ -5652,7 +5658,7 @@ "Personal" "Serviciu" "Valoare prestabilită" - "Această opțiune nu mai este validă. Încercați din nou." + "Această opțiune nu mai este validă. Încearcă din nou." "comenzile dispozitivelor" "Carduri și permise" "carduri și permise" @@ -5669,37 +5675,41 @@ "Ajustați sensibilitatea alegând cât să țineți apăsat butonul de pornire" "Scurtă" "Lungă" - "Afișați Wallet" - "Permiteți accesul la Wallet de pe ecranul de blocare" + "Afișează Wallet" + "Permite accesul la Wallet de pe ecranul de blocare" "Afișați scanerul de coduri QR" - "Permiteți accesul la scanerul de coduri QR de pe ecranul de blocare" + "Permite accesul la scanerul de coduri QR de pe ecranul de blocare" "Afișați comenzile dispozitivului" - "Afișați comenzile pentru dispozitivele externe de pe ecranul de blocare" + "Afișează comenzile pentru dispozitivele externe de pe ecranul de blocare" "Controlați de pe un dispozitiv blocat" - "Controlați dispozitivele externe fără a vă debloca telefonul sau tableta dacă o permite aplicația pentru comenzile dispozitivelor" + "Controlează dispozitivele externe fără a-ți debloca telefonul sau tableta dacă o permite aplicația pentru comenzile dispozitivelor" "Pentru a folosi funcția, mai întâi activați opțiunea Afișați comenzile dispozitivului" - "Afișați ceasul cu două linii când este disponibil" + "Afișează ceasul cu două linii când este disponibil" "Ceas cu două linii" - "Nu mai proiectați" + "Nu mai proiecta" "Dezactivați VoLTE?" "În plus, astfel veți dezactiva conexiunea 5G.\nÎn timpul unui apel vocal, nu puteți folosi internetul și unele aplicații pot să nu funcționeze." - "Când folosiți două carduri SIM, telefonul va fi limitat la 4G. ""Aflați mai multe" - "Când folosiți două carduri SIM, tableta va fi limitată la 4G. ""Aflați mai multe" - "Când folosiți două carduri SIM, dispozitivul va fi limitat la 4G. ""Aflați mai multe" + "Când folosești două carduri SIM, telefonul va fi limitat la 4G. ""Află mai multe" + "Când folosești două carduri SIM, tableta va fi limitată la 4G. ""Află mai multe" + "Când folosești două carduri SIM, dispozitivul va fi limitat la 4G. ""Află mai multe" "Suspendați execuția pentru aplicațiile din cache" "Nu expiră niciodată." "Închirierea nu expiră niciodată." "Permiteți suprapunerile pe ecrane din Setări" - "Permiteți aplicații care se pot afișa deasupra altora prin suprapunerea pe ecranele de Setări" + "Permite aplicații care se pot afișa deasupra altora prin suprapunerea pe ecranele de Setări" "Permiteți modemul de testare" "Permiteți dispozitivului să ruleze serviciul de modem de testare pentru testarea codului de măsurare. Nu activați această funcție în timpul folosirii normale a telefonului." "Media" - "Fixați playerul media" + "Fixează playerul media" "Pentru a relua rapid redarea, playerul media rămâne deschis în Setări rapide" + + + + "Afișați recomandările de conținut media" "Pe baza activității dvs." "Ascunde playerul" @@ -5713,8 +5723,8 @@ "avion, sigure pentru avion" "Apeluri și SMS" "Apelare prin Wi-Fi" - "Inițiați și primiți apeluri prin Wi-Fi" - "Cu ajutorul apelării prin Wi-Fi, puteți să inițiați și să primiți apeluri prin rețele Wi-Fi diferite de cele de operator. ""Aflați mai multe" + "Inițiază și primește apeluri prin Wi-Fi" + "Cu ajutorul apelării prin Wi-Fi, poți să inițiezi și să primești apeluri prin rețele Wi-Fi diferite de cele de operator. ""Află mai multe" "Apeluri" "SMS" "preferate" @@ -5725,17 +5735,17 @@ "Niciun card SIM" "Preferințe privind rețeaua" "conexiune la rețea, internet, wireless, date, wifi, wi-fi, wi fi, celular, mobil, operator servicii mobile, 4g, 3g, 2g, lte" - "Activați conexiunea Wi-Fi" - "Dezactivați conexiunea Wi-Fi" - "Resetați conexiunea la internet?" + "Activează conexiunea Wi-Fi" + "Dezactivează conexiunea Wi-Fi" + "Resetezi conexiunea la internet?" "Astfel, apelul telefonic se va încheia" "Astfel, apelul telefonic se va încheia" "Se resetează conexiunea la internet…" - "Remediați problemele legate de conectivitate" + "Remediază problemele legate de conectivitate" "Sunt disponibile rețele" - "Pentru a schimba rețeaua, deconectați ethernet" + "Pentru a schimba rețeaua, deconectează ethernet" "Conexiunea Wi-Fi este dezactivată" - "Atingeți o rețea pentru a vă conecta" + "Atinge o rețea pentru a te conecta" "Conexiuni W+" "Permiteți ca Google Fi să folosească rețele W+ pentru a îmbunătăți viteza și acoperirea" "Rețea W+" @@ -5756,18 +5766,18 @@ "Datele mobile nu se conectează automat" "Nu sunt disponibile alte rețele" "Nicio rețea disponibilă" - "Dezactivați datele mobile?" + "Dezactivezi datele mobile?" "Nu veți avea acces la date sau la internet prin intermediul %s. Internetul va fi disponibil numai prin Wi-Fi." "operatorului dvs." - "Organizația dvs. nu acceptă" + "Organizația ta nu acceptă" "Indisponibil deoarece modul ora de culcare este activat" "S-a finalizat resetarea importanței notificărilor." "Aplicații" - "Un dispozitiv solicită acces la mesajele dvs. Atingeți pentru detalii." + "Un dispozitiv solicită acces la mesajele tale. Atinge pentru detalii." "Permiteți accesul la mesaje?" - "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la mesajele dvs.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." + "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la mesajele dvs.\n\nNu te-ai mai conectat la %2$s." "Un dispozitiv solicită acces la persoanele de contact și la jurnalul dvs. de apeluri. Atingeți pentru detalii." - "Permiteți accesul la agendă și la jurnalul de apeluri?" + "Permiți accesul la agendă și la jurnalul de apeluri?" "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la persoanele dvs. de contact și la jurnalul de apeluri. Aici sunt incluse date despre apelurile primite și efectuate.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." "Luminozitate" "Ecran de blocare" @@ -5778,23 +5788,23 @@ "General" "Folosiți Tema întunecată" "Folosiți Bluetooth" - "Folosiți dezactivarea soneriei" + "Folosește dezactivarea soneriei" "Folosiți un hotspot Wi‑Fi" - "Folosiți fixarea aplicațiilor" - "Folosiți opțiuni pentru dezvoltatori" + "Folosește fixarea aplicațiilor" + "Folosește opțiuni pentru dezvoltatori" "Folosiți serviciul de printare" "Permiteți utilizatori multipli" "Folosiți remedierea erorilor wireless" "Folosiți preferințele pentru driverul plăcii grafice" - "Folosiți Economisirea bateriei" + "Folosește Economisirea bateriei" "Dezactivați acum" "Activați acum" - "Folosiți Lumina de noapte" + "Folosește Lumina de noapte" "Folosiți NFC" "Folosiți bateria adaptabilă" - "Folosiți luminozitatea adaptivă" - "Folosiți apelarea prin Wi-Fi" - "Vedeți toate aplicațiile" + "Folosește luminozitatea adaptivă" + "Folosește apelarea prin Wi-Fi" + "Vezi toate aplicațiile" "Redirecționare intuitivă" "Redirecționarea intuitivă este activată" "Redirecționarea intuitivă este dezactivată" @@ -5827,15 +5837,15 @@ "Înainte" "Previzualizarea culorii" "Solicitare de acces la cardul SIM" - "Un dispozitiv solicită acces la cardul SIM. Atingeți pentru detalii." - "Permiteți accesul la cardul SIM?" + "Un dispozitiv solicită acces la cardul SIM. Atinge pentru detalii." + "Permiți accesul la cardul SIM?" "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la datele de pe cardul SIM. Aici este inclusă agenda.\n\nDupă ce se conectează, %2$s va primi toate apelurile primite la %3$s." "Este disponibil un dispozitiv Bluetooth" "Un dispozitiv solicită conectarea. Atingeți pentru detalii." - "Vă conectați la dispozitivul Bluetooth?" - "%1$s solicită conectarea la acest telefon.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." - "Nu vă conectați" - "Conectați-vă" + "Te conectezi la dispozitivul Bluetooth?" + "%1$s solicită conectarea la acest telefon.\n\nNu te-ai mai conectat la %2$s." + "Nu te conecta" + "Conectează-te" "Setări TARE" "Activată" "Dezactivată" @@ -5879,35 +5889,35 @@ "Starea procesului"
    "Confirmați" - "Previzualizați" + "Previzualizează" "Alegeți un screensaver" "Afișați informații suplimentare" "Afișați ora, data, condițiile meteo, calitatea aerului și detalii despre Cast pe screensaver" "Mai multe setări" "Alegeți screensaverul" - "Alegeți ce veți vedea pe ecran când tableta este andocată. Dispozitivul poate consuma mai multă energie când folosește un screensaver." + "Alege ce vei vedea pe ecran când tableta este andocată. Dispozitivul poate consuma mai multă energie când folosește un screensaver." "Personalizați" "Este nevoie de o repornire pentru a activa asistența cu formă liberă." "Este nevoie de o repornire pentru a impune modul computer pe ecranele secundare." "Reporniți acum" - "Reporniți mai târziu" + "Repornește mai târziu" "Audio spațial" "Sunetul de la dispozitivele media compatibile devine mai captivant" "Urmărirea mișcărilor capului" "Sunetul se modifică pe măsură ce mișcați capul, pentru o experiență mai naturală" "Limita vitezei de descărcare a rețelei" - "Configurați limita lățimii de bandă de intrare a rețelei, care se aplică tuturor rețelelor care asigură conexiune la internet." + "Configurează limita lățimii de bandă de intrare a rețelei, care se aplică tuturor rețelelor care asigură conexiune la internet." "Configurați limita vitezei de descărcare a rețelei" "Nicio limită" "Transmiteți" - "Difuzați %1$s" + "Difuzează %1$s" "Ascultați transmisii care se redau în apropiere" "Difuzați conținut media pe dispozitive din apropiere sau ascultați transmisia unui alt utilizator" "Transmisii" "Ascultați" "Găsiți transmisii" "Închideți transmisia" - "Scanați codul QR" + "Scanează codul QR" "Introduceți parola" "Nu se poate conecta. Încercați din nou." "Parolă greșită" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index ed9abf830f4..c42882aa5a3 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1659,9 +1659,10 @@ "Переименовать" "Подключить" "Извлечь" - "Форматировать" + "Форматировать SD-карту как съемный накопитель" + "Форматировать карту" "Портативный носитель" - "Внутренняя память" + "Форматировать" "Перенести данные" "Забыть устройство" "Настроить" @@ -1691,17 +1692,18 @@ "Переименование хранилища" "Устройство \"^1\" отключено, но к нему все ещё есть доступ. \n\nЧтобы использовать устройство \"^1\", снова подключите его." "^1 не работает. \n\nЧтобы использовать устройство \"^1\", сначала настройте его." - "После форматирования вы сможете использовать карту \"^1\" на других устройствах.\n\nВсе данные на карте \"^1\" будут удалены, поэтому мы рекомендуем создать их резервную копию.\n\n""Скопируйте фотографии и другие файлы."\n"Переместите их в память устройства или на компьютер, подключив к нему устройство при помощи USB-кабеля.\n\n""Скопируйте приложения."\n"Все приложения и их данные, хранящиеся на карте \"^1\", будут удалены. Рекомендуем перенести их в память устройства." + "Вы можете отформатировать эту SD-карту, чтобы хранить фото, видео, музыку и файлы, а также использовать их на других устройствах. \n\n""Все данные на этой SD-карте будут удалены."" \n\n""Перед форматированием"" \n\n""Создайте резервную копию фотографий и файлов"" \nПереместите медиафайлы в другое хранилище или на компьютер, подключив к нему устройство при помощи USB-кабеля. \n\n""Создайте резервную копию приложений"" \nВсе приложения и их данные, хранящиеся на устройстве \"^1\", будут удалены. Рекомендуем перенести их." "Если вы извлечете карту \"^1\", хранящиеся на ней приложения и файлы станут недоступны до тех пор, пока вы снова не вставите карту в устройство."\n\n"Карта \"^1\" не будет работать на других устройствах, поскольку она отформатирована только под ваше." "Вставьте карту \"^1\", чтобы получить доступ к приложениям, фотографиям и другим данным.\n\nЕсли это невозможно, нажмите \"Забыть устройство\".\n\nПосле этого все данные, хранившиеся на карте, будут утеряны.\n\nВы сможете скачать приложения снова, однако их данные восстановить не удастся." "Удалить устройство \"^1\"?" "Вы потеряете доступ к данным, хранящимся на устройстве \"^1\"." "К разделу \"Система\" относятся файлы, используемые Android %s." + "В гостевом режиме нельзя форматировать SD-карты." "Настройте карту \"^1\"" - "Портативный носитель" - "Для переноса фотографий и других файлов между устройствами." - "Внутренняя память" - "Для хранения данных (приложений, фотографий и других файлов) только на этом устройстве. Необходимо отформатировать карту, чтобы ее нельзя было использовать на других устройствах." + "Форматирование SD-карты как съемного накопителя" + "Хранить фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах." + "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" + "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом телефоне." "Внутренняя память" "Чтобы защитить ваши данные, карту \"^1\" нужно отформатировать.\n\nКарта \"^1\" будет работать только на этом устройстве.\n\n""Все данные, сохраненные на карте \"^1\", будут удалены."" Чтобы избежать их потери, создайте их резервную копию." "Форматировать как съемный накопитель" @@ -1718,9 +1720,9 @@ "Перенести" "Перенос данных…" "Во время переноса:\n• Не извлекайте устройство \"^1\".\n• Учтите, что некоторые приложения будут работать неправильно.\n• Не допускайте разрядки аккумулятора." - "Устройство \"^1\" готово к работе" - "Теперь на устройстве \"^1\" можно сохранять фотографии и другие файлы." - "Ваша карта \"^1\" готова к работе.\n\nЧтобы перенести на нее фотографии, данные приложений и другие файлы, нажмите \"Настройки > Память\"." + "Устройство \"^1\" отформатировано" + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"." + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"." "Перенесите приложение \"^1\"" "Перенос приложения \"^1\" и его данных на карту \"^2\" займет несколько секунд.\n\nУчтите, что пользоваться приложением и извлекать карту \"^2\" во время переноса нельзя." "Чтобы перенести данные, разблокируйте пользователя ^1." @@ -1729,19 +1731,20 @@ "Отменить перенос" "^1 работает медленно. \n\nВ перемещенных приложениях могут происходить сбои, а обмен данными может занимать много времени. \n\nИспользуйте более быстрое устройство (^1)." "Как будет использоваться ^1?" - "Дополнительная память планшета" - "Только для приложений и файлов на этом планшете." - "Память планшета" - "Дополнительная память телефона" - "Только для приложений и файлов на этом телефоне." - "Память телефона" + "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" + "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом планшете. Подробнее <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>о том, как настроить SD-карту</a>…" + "Форматировать" + "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" + "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом телефоне. Подробнее <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>о том, как настроить SD-карту</a>…" + "Форматировать" "Или" - "Съемный накопитель" - "Для переноса файлов между устройствами." - "Съемный накопитель" + "Форматирование SD-карты как съемного накопителя" + "Хранить фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах. Подробнее <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>о том, как настроить SD-карту</a>…" + "Форматировать" "Настроить позже" "Отформатировать устройство \"^1\"?" "Чтобы хранить приложения и файлы, в том числе мультимедиа, на устройстве \"^1\", его необходимо отформатировать.\n\nПри этом весь контент с устройства \"^2\" будет удален. Скопируйте данные на ещё одно устройство \"^3\" или на другой накопитель, чтобы не потерять их." + "Чтобы хранить фото, видео, музыку и файлы на устройстве \"^1\", его необходимо отформатировать. \n\nПри этом все данные с устройства (^2) будут удалены. Скопируйте их на другое устройство. Это может быть как ^3, так и что-то ещё." "^1: форматировать" "Перенести на устройство \"^1\"?" "Вы можете перенести файлы, в том числе мультимедиа, и некоторые приложения на устройство \"^1\".\n\nЭто займет около ^3. Вы освободите ^2 внутренней памяти планшета." @@ -1758,9 +1761,9 @@ "Вы можете использовать устройство \"^1\", но оно работает медленно.\n\nПриложения, сохраненные на устройстве \"^2\", могут работать со сбоями, а перенос контента может занимать много времени.\n\nРекомендуем использовать более быстрое устройство \"^3\" или настроить устройство \"^4\" как съемный накопитель." "Начать заново" "Продолжить" - "Вы можете переместить контент на устройство \"^1\"." - "Чтобы перенести контент на устройство \"^1\", откройте ""Настройки > Хранилище""." - "Контент перенесен на устройство \"^1\".\n\nДля управления устройством \"^2\" откройте ""Настройки > Хранилище""." + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"" + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"" + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"" "Состояние батареи" "Уровень заряда батареи" "Точки доступа" @@ -3072,6 +3075,10 @@ "Данные указаны приблизительно. Расход во время зарядки не учитывается." "Данные о расходе заряда станут доступны через несколько часов использования телефона." "Диаграмма расхода заряда батареи" + + + + "Статистика процессов" "Статистика запущенных процессов" "Использование памяти" @@ -3635,6 +3642,8 @@ "Разрешить приложениям использовать данные о вашем местоположении" "Назад" "Далее" + "Форматировать по-другому" + "Форматировать по-другому" "Готово" "SIM-карты" @@ -5163,7 +5172,7 @@ "Нажмите, чтобы проверить устройство" "Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, коснитесь экрана" "Экстренные вызовы" - "Использовать функцию \"Экстренный вызов\"" + "Использовать функцию \"Экстренные вызовы\"" "Под управлением приложения \"%1$s\"" "Быстро нажмите кнопку питания не менее пяти раз для выполнения перечисленных ниже действий" "Звуковой сигнал с обратным отсчетом" @@ -5785,6 +5794,10 @@ "Медиа" "Закрепить медиапроигрыватель" "Медиапроигрыватель остается открытым в Быстрых настройках, чтобы вы могли легко продолжить воспроизведение" + + + + "Показывать рекомендации медиаконтента" "С учетом ваших действий" "Скрывать проигрыватель" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index fe486b4de58..326cb08406f 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "යළි නම් කරන්න" "නංවන්න" "ගලවන්න" - "ෆෝමැට් කිරීම" + "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" "අතේ ගෙන යා හැකි ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" - "අභ්‍යන්තර ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" + "ෆෝමැට් කරන්න" "දත්ත සංක්‍රමණය" "අමතක කරන්න" "පිහිටුවන්න" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "ආචයනය යළි නම් කරන්න" "මෙම ^1 ආරක්ෂිතව පිටතට ගත් නමුත් තවමත් ලබා ගත හැකිය. \n\nමෙම ^1 භාවිත කිරීමට, ඔබ පළමුව එය සවි කළ යුතුය." "මෙම ^1 දූෂිතයි. \n\nමෙම ^1 භාවිත කිරීමට, ඔබ පළමුව එය පිහිටුවිය යුතුය." - "ෆෝමැට් කිරීමෙන් පසුව, ඔබට මෙම ^1 වෙනත් උපාංග වල භාවිතා කළ හැකිය. \n\n^1 හි සියලු දත්ත මකා දැමෙනු ඇත. එය මුලින්ම උපස්ථ කිරීම සලකා බලන්න. \n\n""ඡායාරූප සහ වෙනත් මාධ්‍ය උපස්ථ කරන්න"" \nඔබගේ මාධ්‍ය ගොනු මෙම උපාංගයේ විකල්ප ආචයනයක් වෙත හෝ USB කේබලයක් භාවිතා කර පරිගණකයකට ගෙන යන්න. \n\n""යෙදුම් උපස්ථ කරන්න"" \n^1 මත ගබඩා කර ඇති සියලු යෙදුම් අස්ථාපනය වන අතර ඒවායේ දත්ත මකා දැමෙනු ඇත. මෙම යෙදුම් තබා ගැනීමට, මෙම උපාංගයේ විකල්ප ආචයනයකට ඒවා ගෙනයන්න." + "ඔබට ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කිරීමට සහ වෙනත් උපාංග මත ඒවාට ප්‍රවේශ වීමට මෙම SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කළ හැක. \n\n""මෙම SD කාඩ්පතෙහි ඇති සියලු දත්ත මැකෙනු ඇත."" \n\n""ෆෝමැට් කිරීමට පෙර"" \n\n""ඡායාරූප සහ වෙනත් මාධ්‍ය උපස්ථ කරන්න"" \nඔබේ මාධ්‍ය ගොනු මෙම උපාංගයෙහි විකල්ප ආචයනය වෙත ගෙන යන්න, නැතහොත් USB කේබලයක් භාවිතයෙන් පරිගණකයකට මාරු කරන්න. \n\n""යෙදුම් උපස්ථ කරන්න"" \nමෙම ^1 හි ගබඩා කර ඇති සියලු යෙදුම් අස්ථාපනය කරනු ලබන අතර ඒවායේ දත්ත මැකෙනු ඇත. මෙම යෙදුම් තබා ගැනීමට, ඒවා මෙම උපාංගයේ විකල්ප ආචයනය වෙත ගෙන යන්න." "ඔබ ^1 ගලවන විට, එහි ගබඩා කළ යෙදුම් වැඩ නොකරන අතර, එහි ගබඩා කර ඇති මාධ්‍ය ගොනු එය යළි නැවත සවි කරන තුර ලබාගත නොහැක."" \n\n^1 එය ෆෝමැට් කර ඇත්තේ මෙම උපාංගයේ පමණක් වැඩ කරන ආකාරයටයි. එය වෙනත් ඒවා වල වැඩ නොකරනු ඇත." "මෙම ^1 අඩංගු යෙදුම්, ඡායාරූප හෝ දත්ත භාවිත කිරීමට, එය නැවත ඇතුළු කරන්න. \n\nවිකල්පමය වශයෙන්, උපාංගය ලබා ගත නොහැකි නම් ඔබට මෙම ගබඩාව අමතක කිරීමට තේරීමට හැකිය. \n\nඔබ අමතක කිරීමට තේරුවහොත්, උපාංගයෙහි අඩංගු සියලු දත්ත සදහටම අහිමි වනු ඇත. \n\nඔබට පසුව යෙදුම් යළි ස්ථාපනය කිරීමට හැකි නමුත්, මෙම උපාංගයෙහි ඇති දත්ත අහිමි වනු ඇත." "^1 අමතක කරන්නද?" "මෙම ^1 හි ගබඩා කර ඇති සියලු යෙදුම්, ඡායාරූප, සහ දත්ත සදහටම අහිමි වනු ඇත." "Android %s අනුවාදය ධාවනය කිරීමට භාවිතා කරන ගොනු පද්ධතිය තුළ අඩංගුයි" + "ආගන්තුක ප්‍රකාර පරිශීලකයන්ට SD පත් ෆෝමැට් කළ නොහැක" "ඔබගේ ^1 සකසන්න" - "අතේ ගෙන යා හැකි ආචයනයක් ලෙස භාවිතා කරන්න" - "උපාංග අතර ඡායාරූප හා අනෙකුත් මාධ්‍ය ගෙන යාම සඳහා." - "අභ්‍යන්තර ආචයනය ලෙස භාවිතා කරන්න" - "යෙදුම් හා ඡායාරූප ඇතුළුව, මෙම උපාංගය මත පමණක් ඕනෑම දෙයක් ගබඩා කිරීම සඳහා. වෙනත් උපාංග සමඟ වැඩ කිරීම වළක්වන ෆෝමැට් කිරීමක් අවශ්‍ය වේ." + "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ සුරකින්න සහ වෙනත් උපාංගවලින් ඒවාට ප්‍රවේශ වන්න" + "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "මෙම දුරකථනයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය සුරකින්න" "අභ්‍යන්තර ආචයනය ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" "^1 ආරක්ෂා කිරීම සඳහා එය ෆෝමැට් කිරීම අවශ්‍ය වේ. \n\nෆෝමැට් කිරීමෙන් පසු, ^1 මෙම උපාංගයේ පමණක් වැඩ කරනු ඇත. \n\n""ෆෝමැට් කිරීම මඟින් ^1 තුළ ගබඩා කර ඇති සියලු දත්ත මකා දමනු ඇත."" දත්ත නැතිවීම වළක්වා ගැනීමට, උපස්ථ කිරීම සලකා බලන්න." "අතේ ගෙන යා හැකි ගබඩාව ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ගෙන යන්න" "දත්ත ගෙන යමින්…" "ගෙන යාම අතරතුර: \n• ^1 ඉවත් කරන්න එපා. \n• සමහර යෙදුම් හරියට වැඩ නොකරනු ඇත. \n• උපාංගය ආරෝපිතව තබාගන්න." - "ඔබගේ ^1 භාවිත කිරීමට සූදානම්ය" - "ඔබගේ ^1 ඡායාරූප හා අනෙකුත් මාධ්‍ය සමඟ භාවිතා කිරීමට සූදානම්." - "ඔබගේ නව ^1 වැඩ කරයි. \n\n මෙම උපාංගයට ඡායාරූප, ගොනු, සහ යෙදුම් දත්ත ගෙන යාමට, සැකසීම් > ආචයනය වෙත යන්න." + "^1 ෆෝමැට් කරන ලදි" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" "^1 ගෙන යාම" "^1 යෙදුම සහ එහි දත්ත ^2 වෙත ගෙනයාමට ගතවන්න පොඩි වේලාවක් පමණි. ගෙන යාම සම්පූර්ණ වන තුරු යෙදුම ඔබට භාවිතා කළ නොහැකි වේ.\n\nගෙන යාම අතරතුර ^2 ඉවත් කරන්න එපා." "දත්ත ගෙන යාමට ඔබ පරිශීලක ^1 අගුලු හැරීම අවශ්‍යයි." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ගෙන යාම අවලංගු කරන්න" "මෙම ^1 මන්දගාමී බව පෙනේ. \n\nඔබ දිගටම කරගෙන යා හැක, නමුත් මෙම ස්ථානයට ගෙන ගිය යෙදුම් ගැස්සිය හැකි අතර දත්ත හුවමාරු වලට වැඩි කාලයක් ගත විය හැක. \n\nහොඳ කාර්යසාධනයක් සඳහා වේගවත් ^1 භාවිතා කිරීම සලකා බලන්න." "ඔබ මෙම ^1 භාවිත කරන්නේ කෙසේද?" - "අමතර ටැබ්ලට් ගබඩාව සඳහා භාවිත කරන්න" - "මෙම ටැබ්ලට් උපාංගයේ යෙදුම්, ගොනු සහ මාධ්‍ය සඳහා පමණි" - "ටැබ්ලට ගබඩාව" - "අමතර දුරකථන ගබඩාව සඳහා භාවිත කරන්න" - "මෙම දුරකථනයේ යෙදුම්, ගොනු සහ මාධ්‍ය සඳහා පමණි" - "දුරකථන ගබඞාව" + "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "මෙම ටැබ්ලටයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය ගබඩා කරන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>" + "ෆෝමැට් කරන්න" + "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "මෙම දුරකථනයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය ගබඩා කරන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>" + "ෆෝමැට් කරන්න" "හෝ" - "ගෙන යා හැකි ගබඩාව සඳහා භාවිත කර." - "උපාංග අතර ගොනු සහ මාධ්‍ය මාරු කිරීම සඳහා" - "අතේ ගෙන යා හැකි ගබඩාව" + "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කරන්න සහ වෙනත් උපාංගවලින් ඒවාට ප්‍රවේශ වන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>" + "ෆෝමැට් කරන්න" "පසුව පිහිටුවන්න" "මෙම ^1 හැඩ ගන්වන්නද?" "යෙදුම්, ගොනු සහ මාධ්‍ය ගබඩා කිරීම සඳහා මෙම ^1 හැඩ ගැන්විම අවශ්‍යයි. \n\nහැඩ ගැන්වීම ^2 හි පවතින අන්තර්ගතය මකනු ඇත. අන්තර්ගතය අහිමි වීම වළක්වා ගැනීම සඳහා, එය තවත් ^3ක හෝ උපාංගයක උපස්ථ කරනු ඇත." + "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කිරීමට මෙම ^1 ෆෝමැට් කිරීමට අවශ්‍ය වේ. \n\nෆෝමැට් කිරීම ^2 හි පවතින අන්තර්ගතය මකනු ඇත. අන්තර්ගතය අහිමි වීම වළක්වා ගැනීම සඳහා, එය තවත් ^3 වෙත හෝ උපාංගයක උපස්ථ කරන්න." "^1 හැඩ ගන්වන්න" "අන්තර්ගතය ^1 වෙත ගෙන යන්නද?" "ඔබට මෙම ^1 වෙත ගොනු, මාධ්‍ය, සහ ඇතැම් යෙදුම් ගෙන යාමට හැකිය. \n\nමෙම ගෙන යාම ඔබේ ටැබ්ලට් උපාංගයේ ගබඩාවෙන් ^2 ඉඩ නිදහස් කරනු ඇති අතර ^3 පමණ කාලයක් ගත හැකිය." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "ඔබට තවම මෙම ^1 භාවිත කළ හැකිය, නමුත් එය මන්දගාමී විය හැකිය. \n\nමෙහි Apps ගබඩා කිරීම ^2 නිසි පරිදි ක්‍රියා නොකළ හැකි අතර, අන්තර්ගතය මාරු කිරීමට දිගු වේලාවක් ගත විය හැකිය. \n\nවඩා වේගවත් ^3ක් භාවිත කිරීමට, හෝ මෙම ^4 ඒ වෙනුවට ගෙන යා හැකි ගබඩාව භාවිත කරන්න." "යළි මුල සිට අරඹන්න" "ඉදිරියට යන්න" - "ඔබට අන්තර්ගතය ^1 වෙත ගෙන යාමට හැකිය" - "^1 වෙත අන්තර්ගතය ගෙන යාමට, ""සැකසීම් > ගබඩාව"" වෙත යන්න" - "ඔබේ අන්තර්ගතය ^1 වෙත ගෙන යන ලදී.\n\nමෙම ^2 කළමනාකරණය කිරීමට, ""සැකසීම් > ගබඩාව"" වෙත යන්න" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" "බැටරි තත්වය" "බැටරි මට්ටම" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "බැටරි භාවිත දත්ත දළ අගයක් වන අතර දුරකථනය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" "ඔබ පැය කිහිපයක් ඔබගේ දුරකථනය භාවිත කිරීමෙන් පසු බැටරි භාවිත දත්ත ලබා ගත හැකි වනු ඇත" "බැටරි භාවිතය පිළිබඳ ප්‍රස්තාරය" + + + + "ක්‍රියාවලි සංඛ්‍යා ලේඛන" "ධාවන ක්‍රියාවලි පිළිබඳ ගීක සංඛ්‍යා ලේඛන" "මතක භාවිතය" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "ඔබගේ යෙදුම් වලට ස්ථාන තොරතුරු භාවිතා කිරීමට අවස්තාව දෙන්න" "ආපසු" "මීලඟ" + "ගෙන යා හැකි වෙත මාරු වන්න" + "වෙන ක්‍රමයට ෆෝමැට් කරන්න" "අවසන් කරන්න" "SIM කාඩ් පත්" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "මාධ්‍ය" "මාධ්‍ය වාදකය අමුණන්න" "පසුධාවනය ඉක්මනින් නැවත ධාවනය ආරම්භ කිරීමට, ඉක්මන් සැකසීම් තුළ මාධ්‍ය වාදකය විවෘතව පවතී" + + + + "මාධ්‍ය නිර්දේශ පෙන්වන්න" "ඔබගේ ක්‍රියාකාරකම මත පදනම්ව" "වාදකය සඟවන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 29459cc1437..fbb2b61c39b 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1661,9 +1661,10 @@ "Premenovať" "Pripojiť" "Odpojiť" - "Formátovať" + "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" + "Formátovať kartu" "Naformátovať ako prenosné" - "Naformátovať ako interné" + "Formátovať" "Migrovať dáta" "Odstrániť záznam" "Nastaviť" @@ -1693,17 +1694,18 @@ "Premenujte úložisko" "Toto úložisko (^1) bolo bezpečné odpojené, je však stále k dispozícii. \n\nAk chcete používať toto úložisko (^1), musíte ho najprv pripojiť." "Toto úložisko ^1 je poškodené. \n\nAk chcete používať toto úložisko (^1), musíte ho najprv nastaviť." - "Po naformátovaní budete môcť úložisko ^1 používať s inými zariadeniami. \n\nVšetky údaje v úložisku ^1 budú vymazané. Odporúčame ich najskôr zálohovať. \n\n""Zálohovanie fotiek a iných médií"" \nMediálne súbory presuňte do iného úložiska v zariadení alebo ich pomocou kábla USB preneste do počítača. \n\n""Zálohovanie aplikácií"" \nVšetky aplikácie v úložisku ^1 sa odinštalujú a ich údaje sa vymažú. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení." + "Túto SD kartu môžete naformátovať a potom do nej ukladať fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavať k nim prístup v iných zariadeniach. \n\n""Všetky údaje na tejto SD karte budú vymazané."" \n\n""Pred formátovaním"" \n\n""Zálohujte si fotky aj ostatné médiá."" \nPresuňte svoje mediálne súbory do alternatívneho úložiska v tomto zariadení alebo ich preneste do počítača pomocou kábla USB. \n\n""Zálohujte aplikácie"" \nVšetky aplikácie na tomto úložisku ^1 budú odinštalované a ich údaje budú vymazané. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení." "Keď toto úložisko ^1 odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."" \n\nToto úložisko ^1 je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení." "Ak chcete použiť aplikácie, fotky a údaje, ktoré obsahuje úložisko ^1, opätovne ho vložte. \n\nAk zariadenie nemáte k dispozícii, môžete vybrať možnosť odstránenia záznamu tohto úložiska. \n\nAk vyberiete možnosť odstránenia záznamu, všetky údaje na danom zariadení sa navždy stratia. \n\nAplikácie môžete neskôr opätovne nainštalovať, no ich údaje uložené na tomto zariadení budú stratené." "Odstrániť úložisko ^1?" "Všetky aplikácie, fotky a údaje uložené v tomto úložisku (^1) budú navždy odstránené." "Systém obsahuje súbory používané na fungovanie Androidu verzie %s." + "V režime pre hostí nemôžete formátovať SD karty" "Nastavte úložisko ^1" - "Použiť ako prenosné úložisko" - "Na prenášanie fotiek a ďalších médií medzi zariadeniami." - "Použiť ako interné úložisko" - "Na ukladanie ľubovoľných údajov vrátane aplikácií a fotiek iba v tomto zariadení. Vyžaduje sa formátovanie, ktoré spôsobí, že nebude fungovať v iných zariadeniach." + "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" + "Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach" + "Formátovať SD kartu ako interné úložisko" + "Ukladajte aplikácie a médiá na použitie výhradne v tomto telefóne" "Naformátovať ako inter. úložisko" "Preto je nutné úložisko ^1 zabezpečiť pomocou formátovania. \n\nPo naformátovaní bude úložisko ^1 fungovať iba v tomto zariadení. \n\n""Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku ^1."" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať." "Formátovať ako prenosné úložisko" @@ -1720,9 +1722,9 @@ "Presunúť" "Presúvajú sa údaje…" "Počas presunu: \n• neodpojujte ^1; \n• niektoré aplikácie nebudú fungovať správne; \n• udržiavajte zariadenie nabité." - "^1 – pripravené na použitie" - "Teraz môžete do úložiska ^1 ukladať fotky a ďalšie médiá." - "Vaše nové úložisko ^1 už funguje. \n\nAk chcete do tohto zariadenia presunúť fotky, súbory a údaje aplikácií, prejdite do časti Nastavenia > Úložisko." + "Úložisko ^1 bolo naformátované" + "^1 môžete začať používať" + "^1 môžete začať používať" "Presuňte aplikáciu ^1" "Presun aplikácie ^1 a jej údajov do úložiska ^2 bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko ^2 počas presunu neodoberajte." "Ak chcete preniesť dáta, musíte odomknúť používateľa ^1." @@ -1731,19 +1733,20 @@ "Zrušiť presun" "Zdá sa, že toto zariadenie (^1) je spomalené. \n\nMôžete síce pokračovať, ale aplikácie prenesené do tohto umiestnenia sa môžu zasekávať a prenosy údajov môžu trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho zariadenia (^1) s lepšou výkonnosťou." "Ako budete používať zariadenie ^1?" - "Ako ďalšie úložisko tabletu" - "Iba pre aplikácie, súbory a média v tomto tablete" - "Úložisko tabletu" - "Ako ďalšie úložisko telefónu" - "Iba pre aplikácie, súbory a média v tomto tablete" - "Úložisko telefónu" + "Formátovať SD kartu ako interné úložisko" + "Ukladajte aplikácie a médiá na použitie výhradne v tomto tablete. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>" + "Formátovať" + "Formátovať SD kartu ako interné úložisko" + "Ukladajte aplikácie a médiá na použitie výhradne v tomto telefóne. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>" + "Formátovať" "Alebo" - "Použiť ako prenosné úložisko" - "Na prenos súborov a médií medzi zariadeniami" - "Prenosné úložisko" + "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" + "Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>" + "Formátovať" "Nastaviť neskôr" "Formátovať úložisko ^1?" "Ak chcete ukladať aplikácie, súbory a médiá, musíte úložisko ^1 naformátovať. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah v úložisku ^2. Ak nechcete prísť o obsah, zálohujte ho na iné úložisko ^3 alebo zariadenie." + "Toto úložisko ^1 musíte naformátovať, aby ste na ňu mohli uložiť fotky, videá, hudbu a ďalší obsah. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah karty ^2. Ak oň nechcete prísť, zálohujte ho do iného úložiska ^3 alebo zariadenia." "Formátovať: ^1" "Presunúť obsah do úložiska ^1?" "Do úložiska ^1 môžete presunúť súbory, médiá a niektoré aplikácie. \n\nPresun bude trvať zhruba ^3 a uvoľníte ním ^2 úložiska tabletu." @@ -1760,9 +1763,9 @@ "Úložisko ^1 môžete používať aj naďalej, môže však byť pomalé. \n\nAplikácie uložené v úložisku ^2 nemusia fungovať správne a prenos obsahu môže trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho úložiska ^3 alebo využite namiesto toho jednotku ^4 ako prenosné úložisko." "Začať odznova" "Ďalej" - "Obsah môžete preniesť do zariadenia ^1" - "Ak chcete presunúť obsah do úložiska ^1, prejdite do časti ""Nastavenia > Úložisko" - "Obsah bol presunutý do úložiska ^1. \n\nAk chcete spravovať úložisko ^2, prejdite do časti ""Nastavenia > Úložisko""." + "^1 môžete začať používať" + "^1 môžete začať používať" + "^1 môžete začať používať" "Stav batérie" "Nabitie batérie" "Prístupové body" @@ -2825,10 +2828,8 @@ "Niektoré funkcie môžu byť obmedzené" "Vysoká spotreba batérie" "Prezrite si aplikácie s najvyššou spotrebou" - - - - + "Nabíjanie je pozastavené" + "Ochranou batérie sa predlžuje jej životnosť.\nKlepnutím sa dozviete viac." "Pokračovať v nabíjaní" @@ -2876,8 +2877,7 @@ "Aplikácia bude môcť využívať batériu na pozadí. Batéria sa môže minúť skôr, ako sa očakávalo." "Odstrániť" "Zrušiť" - - + "Nabiť úplne" "Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, telefón vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie." "Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, tablet vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie." "Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, zariadenie vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie." @@ -3074,6 +3074,8 @@ "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania telefónu sa nemerajú" "Údaje o spotrebe batérie budú k dispozícii, keď budete telefón používať niekoľko hodín." "Graf spotreby batérie" + "Graf spotreby batérie za deň" + "Graf spotreby batérie za hodinu" "Štatistiky procesov" "Podrobné štatistiky spustených procesov" "Využitie pamäte" @@ -3637,6 +3639,8 @@ "Povoliť aplikáciám používať informácie o polohe" "Späť" "Ďalej" + "Prepnúť na prenosné" + "Formátovať iným spôsobom" "Dokončiť" "SIM karty" @@ -5787,6 +5791,10 @@ "Médiá" "Pripnúť prehrávač médií" "Prehrávač médií zostane otvorený v rýchlych nastaveniach, aby bolo možné rýchlo obnoviť prehrávanie" + + + + "Zobrazovať odporúčania médií" "Na základe vašej aktivity" "Skryť prehrávač" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 745f5a1f239..cd4b6269251 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1661,9 +1661,10 @@ "Preimenovanje" "Vpenjanje" "Izvrzi" - "Formatiraj" + "Formatiraj kartico SD kot prenosno shrambo" + "Formatiraj kartico" "Formatiraj kot prenosno shram." - "Formatiraj kot notranjo shram." + "Formatiraj" "Preseli podatke" "Pozabi" "Nastavi" @@ -1693,17 +1694,18 @@ "Preimenovanje shrambe" "Naprava za shranjevanje ^1 je varno izvržena, vendar je še vedno na voljo. \n\nČe želite uporabljati napravo za shranjevanje ^1, jo morate najprej vpeti." "Naprava za shranjevanje ^1 je poškodovana. \n\nČe želite uporabljati napravo za shranjevanje ^1, jo morate najprej nastaviti." - "Po formatiranju lahko uporabljate to shrambo (^1) v drugih napravah. \n\nVsi podatki v tej shrambi (^1) bodo izbrisani. Priporočamo, da podatke prej varnostno kopirate. \n\n""Varnostno kopiranje fotografij in druge predstavnosti"" \nPremaknite predstavnostne datoteke v drugo shrambo v tej napravi ali jih s kablom USB prenesite v računalnik. \n\n""Varnostno kopiranje aplikacij"" \nVse aplikacije, shranjene v tej shrambi (^1), bodo odstranjene in podatki aplikacij izbrisani. Če želite ohraniti te aplikacije, jih premaknite v drugo shrambo v tej napravi." + "To kartico SD lahko formatirate, da boste lahko nanjo shranjevali fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter do nje dostopali v drugih napravah. \n\n""Vsi podatki na tej kartici SD bodo izbrisani."" \n\n""Pred formatiranjem"" \n\n""Varnostno kopirajte fotografije in drugo predstavnost."" \nPredstavnostne datoteke premaknite v drugo shrambo v tej napravi ali pa jih prek kabla USB prenesite v računalnik. \n\n""Varnostno kopirajte aplikacije."" \nVse aplikacije, shranjene v tej shrambi ^1, bodo odmeščene, njihovi podatki pa bodo izbrisani. Če želite obdržati te aplikacije, jih premaknite v drugo shrambo v tej napravi." "Ko izvržete to shrambo (^1), bodo aplikacije, shranjene na njej, prenehale delovati, predstavnostne datoteke, shranjene na njej, pa ne bodo na voljo, dokler je ne vstavite znova."\n\n"Shramba ^1 je formatirana tako, da deluje samo v tej napravi. V drugih ne bo delovala." "Če želite uporabljati aplikacije, fotografije ali podatke v shrambi ^1, jo znova vstavite. \n\nČe naprava ni na voljo, lahko izberete, da je ta shramba pozabljena. \n\nČe izberete, da je pozabljena, bodo vsi podatki, ki jih vsebuje naprava, za vedno izgubljeni. \n\nAplikacije lahko pozneje znova namestite, toda podatki, shranjeni v napravi, bodo izgubljeni." "Opustitev naprave za shr. ^1?" "Vse aplikacije, fotografije in podatki, shranjeni v napravi za shranjevanje ^1, bodo za vedno izgubljeni." "Sistem vključuje datoteke, ki se uporabljajo za izvajanje Androida različice %s." + "Uporabniki načina za goste ne morejo formatirati kartic SD." "Nastavitev imena za: ^1" - "Uporaba kot prenosna shramba" - "Za premikanje fotografij in druge predstavnosti med napravami." - "Uporaba kot notranja shramba" - "Za shranjevanje česar koli samo v tej napravi, vključno z aplikacijami in fotografijami. Zahteva formatiranje, ki onemogoča delovanje z drugimi napravami." + "Formatiranje kartice SD kot prenosne shrambe" + "Shranite fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter dostopajte do nje iz drugih naprav." + "Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika" + "Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem telefonu." "Format. kot notranja shramba" "Če želite, da bo shramba ^1 varna, jo morate formatirati. \n\nPo formatiranju bo ta shramba (^1) delovala samo v tej napravi. \n\n""S formatiranjem se izbrišejo vsi podatki, ki so trenutno shranjeni v shrambi (^1)."" Če se želite izogniti izgubi podatkov, priporočamo, da jih varnostno kopirate." "Formatiranje kot prenosno shrambo" @@ -1720,9 +1722,9 @@ "Premik" "Premikanje podatkov …" "Med premikanjem: \n• Ne odstranite shrambe (^1). \n• Nekatere aplikacije ne bodo delovale pravilno. \n• Naprava naj bo napolnjena." - "Nosilec ^1 je pripravljen za uporabo" - "Shramba ^1 je pripravljena za uporabo s fotografijami in drugo predstavnostjo." - "Nova shramba ^1 deluje. \n\nČe želite premikati fotografije, datoteke in podatke aplikacij vanjo, odprite »Nastavitve« > »Shramba«." + "Shramba ^1 je bila formatirana" + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati." + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati." "Premik aplikacije ^1" "Premik aplikacije ^1 in njenih podatkov v shrambo ^2 bo trajal samo nekaj trenutkov. Dokler premik ne bo dokončan, aplikacije ne bo mogoče uporabljati. \n\nShrambe ^2 med premikanjem ne odstranite." "Če želite premakniti podatke, morate odkleniti uporabnika ^1." @@ -1731,19 +1733,20 @@ "Preklic premika" "Ta shramba ^1 je videti počasna. \n\nLahko nadaljujete, vendar se bodo aplikacije, premaknjene na to lokacijo, morda zatikale, prenos podatkov pa bo dolgotrajen. \n\nRazmislite o uporabi hitrejše shrambe ^1, če želite boljše delovanje." "Kako želite uporabljati nosilec ^1?" - "Uporabi kot dodatno shrambo v tabličnem računalniku" - "Samo za aplikacije, datoteke in predstavnost v tej tablici" - "Shramba tabličnega računalnika" - "Uporabi kot dodatno shrambo v telefonu" - "Samo za aplikacije, datoteke in predstavnost v tem telefonu" - "Pomnilnik telefona" + "Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika" + "Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem tabličnem računalniku. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>" + "Formatiraj" + "Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika" + "Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>" + "Formatiraj" "ali" - "Uporabi kot prenosno shrambo" - "Za prenašanje datotek in predstavnosti med napravami" - "Prenosna shramba" + "Formatiranje kartice SD kot prenosne shrambe" + "Shranite fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter dostopajte do nje iz drugih naprav. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>" + "Formatiraj" "Nastavi pozneje" "Želite formatirati ta nosilec: ^1?" "Če želite shranjevati aplikacije, datoteke in predstavnost, morate nosilec ^1 formatirati. \n\nS formatiranjem boste izbrisali obstoječo vsebino v nosilcu ^2. Da bi se izognili izgubi vsebine, jo varnostno kopirajte v drug nosilec ^3 ali napravo." + "To shrambo ^1 je treba formatirati, da boste lahko vanjo shranjevali fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino. \n\nS formatiranjem boste izbrisali obstoječo vsebino v shrambi ^2. Da bi se izognili izgubi vsebine, jo varnostno kopirajte v drugo shrambo ^3 ali napravo." "Formatiraj ^1" "Želite premakniti vsebino v nos. ^1?" "V nosilec ^1 lahko premaknete datoteke, predstavnost in določene aplikacije. \n\nS tem premikom boste v shrambi tabličnega računalnika sprostili do ^2. Premikanje bo trajalo približno ^3." @@ -1760,9 +1763,9 @@ "Nosilec ^1 lahko še vedno uporabljate, vendar bo morda počasen. \n\nAplikacije, shranjene v nosilcu ^2, morda ne bodo pravilno delovale, prenos vsebine pa bo morda dolgotrajen. \n\nPoskusite uporabiti hitrejši nosilec ^3 ali pa nosilec ^4 uporabite kot prenosno shrambo." "Začni znova" "Naprej" - "Vsebino lahko premaknete v nosilec ^1" - "Če želite vsebino premakniti v nosilec ^1, pojdite na ""Nastavitve > Shramba" - "Vsebina je bila premaknjena v nosilec ^1. \n\nČe želite upravljati nosilec ^2, pojdite v ""Nastavitve > Shramba""." + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati" + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati" + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati" "Stanje baterije" "Raven napolnjenosti baterije" "APN-ji" @@ -3074,6 +3077,10 @@ "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se telefon polni." "Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo po nekajurni uporabi telefona." "Grafikon porabe energije baterije" + + + + "Statistični podatki o procesih" "Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo" "Poraba pomnilnika" @@ -3637,6 +3644,8 @@ "Aplikacije lahko uporabljajo podatke o vaši lokaciji" "Nazaj" "Naprej" + "Preklopi na prenosno" + "Formatiraj na drug način" "Dokončaj" "Kartici SIM" @@ -5787,6 +5796,10 @@ "Predstavnost" "Pripni predvajalnik predstavnosti" "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." + + + + "Prikaži priporočila glede predstavnosti" "Priporočila temeljijo glede na vašo dejavnost." "Skrij predvajalnik" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 82f9e55432b..078352ee98d 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Riemërto" "Monto" "Nxirr" - "Formato" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" + "Formato kartën" "Formato si të lëvizshme" - "Formato si të brendshme" + "Formato" "Migro të dhënat" "Harroje" "Konfiguro" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Riemërto hapësirën ruajtëse" "Kjo ^1 është nxjerrë në mënyrë të sigurt, por është akoma e disponueshme. \n\nPër të përdorur këtë ^1, duhet ta montosh në fillim." "Kjo ^1 është e dëmtuar. \n\nPër të përdorur këtë ^1, duhet ta konfigurosh në fillim." - "Pas formatimit, kartën ^1 mund ta përdorësh në pajisje të tjera. \n\nTë gjitha të dhënat në ^1 do të fshihen. Rekomandohet që të kryesh rezervimin në fillim. \n\n""Rezervo fotografitë dhe artikujt e tjerë \"media\""" \nZhvendosi skedarët \"media\" në hapësira alternative ruajtjeje në këtë pajisje ose transferoji ato në një kompjuter duke përdorur një kabllo USB-je. \n\n""Rezervo aplikacionet"" \nTë gjitha aplikacionet e ruajtura në ^1 do të çinstalohen dhe të dhënat e tyre do të fshihen. Për t\'i ruajtur këto aplikacione, zhvendosi në hapësira alternative ruajtjeje në këtë pajisje." + "Mund ta formatosh këtë kartë SD për të ruajtur fotografitë, videot, muzikën etj. dhe për të pasur qasje në to në pajisje të tjera. \n\n""Të gjitha të dhënat në këtë kartë SD do të spastrohen."" \n\n""Para formatimit"" \n\n""Rezervo fotografitë dhe mediat e tjera"" \nZhvendosi skedarët e tu të medias në një hapësirë ruajtëse alternative në këtë pajisje ose transferoji te një kompjuter duke përdorur një kabllo USB. \n\n""Rezervo aplikacionet"" \nTë gjitha aplikacionet e ruajtura në këtë ^1 do të çinstalohen dhe të dhënat e tyre do të spastrohen. Për t\'i mbajtur këto aplikacione, zhvendosi ato te një hapësirë ruajtëse alternative në këtë pajisje." "Kur ta nxjerrësh këtë ^1, aplikacionet e ruajtura në të do të ndalojnë së funksionuari ndërsa skedarët \"media\" nuk do të jenë të përdorshëm derisa ta fusësh atë sërish."" \n\n^1 është formatuar për të funksionuar vetëm me këtë pajisje dhe nuk do të funksionojë me pajisje të tjera." "Për të përdorur aplikacionet, fotografitë ose të dhënat që përmban ^1, rifute atë. \n\nSi alternativë, mund të zgjedhësh ta harrosh këtë magazinë nëse pajisja nuk mund të përdoret. \n\nNëse zgjedh që ta harrosh, të gjitha të dhënat që përmban pajisja do të humbasin përgjithmonë. \n\nAplikacionet mund t\'i instalosh sërish më vonë, por të dhënat e ruajtura në këtë pajisje do të humbasin." "Harroje ^1?" "Të gjitha aplikacionet, fotografitë dhe të dhënat e ruajtura në këtë ^1 do të humbasin përgjithmonë." "Sistemi përfshin skedarët që përdoren për ekzekutimin e versionit %s të Android" + "Përdoruesit në modalitetin \"vizitor\" nuk mund t\'i formatojnë kartat SD" "Konfiguro ^1" - "Përdore si hapësirë portative ruajtjeje" - "Për të zhvendosur fotografi dhe artikuj të tjerë \"media\" mes pajisjeve." - "Përdore si hapësirë të brendshme ruajtjeje" - "Për të ruajtur diçka vetëm në këtë pajisje, duke përfshirë aplikacionet dhe fotografitë. Kërkon formatim që e parandalon atë të funksionojë me pajisje të tjera." + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" + "Ruaj fotografitë, videot, muzikën etj. dhe qasu tek ato nga pajisjet e tjera" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" + "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë telefon" "Formato si hapësirë të brendshme ruajtjeje" "Kjo kërkon që ^1 të formatohet për ta bërë të sigurt atë. \n\nPas formatimit, ^1 do të funksionojë vetëm në këtë pajisje. \n\n""Formatimi fshin të gjitha të dhënat që ruhen aktualisht në ^1."" Për të shmangur humbjen e të dhënave, rekomandohet rezervimi i tyre." "Formatoje si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Zhvendos" "Po zhvendos të dhënat..." "Gjatë zhvendosjes: \n• ^1 nuk duhet të hiqet. \n• Disa apl. nuk do të funksionojnë si duhet. \n• Mbaje pajisjen të karikuar." - "^1 është gati për përdorim" - "^1 është gati për t\'u përdorur me fotografitë dhe skedarët e tjerë." - "^1 po funksionon. \n\nPër të zhvendosur fotografitë, skedarët dhe të dhënat e aplikacioneve te kjo pajisje, shko te Cilësimet > Hapësira ruajtëse." + "^1 u formatua" + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" "Zhvendos ^1" "Zhvendosja e aplikacionit ^1 dhe të dhënave të tij te ^2 do të zgjasë vetëm pak çaste. Nuk do të jesh në gjendje ta përdorësh aplikacionin derisa zhvendosja të përfundojë. \n\n^2 nuk duhet të hiqet gjatë zhvendosjes." "Për të hequr të dhënat të nevojitet të shkyçësh përdoruesin ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Anulo zhvendosjen" "Kjo ^1 duket se është e ngadaltë. \n\nMund të vazhdosh, por aplikacionet e zhvendosura në këtë vend mund të pengohen dhe transferimi i të dhënave mund të kërkojë shumë kohë. \n\nKi parasysh të përdorësh një ^1 më të shpejtë për një cilësi më të mirë të funksionimit." "Si do ta përdorësh këtë ^1?" - "Përdore si hapësirë ruajtëse shtesë të tabletit" - "Për aplikacionet, skedarët dhe median vetëm në këtë tablet" - "Hapësira ruajtëse e tabletit" - "Përdore si hapësirë ruajtëse shtesë të telefonit" - "Për aplikacionet, skedarët dhe median vetëm në këtë telefon" - "Hapësira ruajtëse e telefonit" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" + "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>" + "Formato" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" + "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>" + "Formato" "Ose" - "Përdore si hapësirë të lëvizshme" - "Për transferimin e skedarëve dhe medias mes pajisjeve" - "Hapësira ruajtëse e lëvizshme" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" + "Ruaj fotografitë, videot, muzikën etj. dhe qasu tek ato nga pajisje të tjera. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>" + "Formato" "Konfiguro më vonë" "Të formatohet kjo ^1?" "Kjo ^1 duhet të formatohet për të ruajtur aplikacione, skedarë dhe media. \n\nFormatimi do të spastrojë përmbajtjen ekzistuese në ^2. Për të shmangur humbjen e përmbajtjes, krijo një kopje rezervë në një ^3 ose në një pajisje tjetër." + "Kjo ^1 duhet të formatohet për të ruajtur fotografitë, videot, muzikën etj. \n\nFormatimi do të spastrojë përmbajtjet ekzistuese në ^2. Për të shmangur humbjen e përmbajtjeve, rezervoje në një tjetër ^3 ose një pajisje tjetër." "Formato ^1" "Të zhvendoset përmbajtja te ^1?" "Mund të zhvendosësh skedarët, median dhe aplikacione të caktuara në këtë ^1. \n\nKjo zhvendosje do të lirojë deri në ^2 nga hapësira ruajtëse e tabletit dhe duhet të zgjasë rreth ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Mund ta përdorësh përsëri këtë ^1, por mund të jetë e ngadaltë. \n\nAplikacionet e ruajtura në këtë ^2 mund të mos funksionojnë si duhet dhe transferimet e përmbajtjeve mund të kërkojnë shumë kohë. \n\nProvo të përdorësh një ^3 më të shpejtë ose përdor më mirë këtë ^4 për hapësirë ruajtëse të lëvizshme." "Fillo nga e para" "Vazhdo" - "Mund ta zhvendosësh përmbajtjen te ^1" - "Për të zhvendosur përmbajtjen te ^1, shko te ""Cilësimet > Hapësira ruajtëse" - "Përmbajtja jote u zhvendos te ^1. \n\nPër të menaxhuar këtë ^2, shko te ""Cilësimet > Hapësira ruajtëse""." + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" "Statusi i baterisë" "Niveli i baterisë" "APN-të" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk masin përdorimin gjatë karikimit të telefonit" "Të dhënat e përdorimit të baterisë do të ofrohen pasi të përdorësh telefonin për disa orë" "Grafiku i përdorimit të baterisë" + + + + "Statistikat e procesit" "Statistikat teknike për proceset në ekzekutim" "Përdorimi i memories" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Lejo aplikacionet të përdorin informacionin e vendndodhjes tënde" "Prapa" "Para" + "Kalo te hapësira ruajtëse e lëvizshme" + "Formatoje në një mënyrë tjetër" "Përfundo" "Kartat SIM" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Media" "Gozhdo luajtësin e medias" "Për të rifilluar shpejt luajtjen, luajtësi i medias qëndron i hapur te \"Cilësimet e shpejta\"" + + + + "Shfaq rekomandimet për mediat" "Bazuar në aktivitetin tënd" "Fshih luajtësin" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 33ece971ae3..f69e0a868d7 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1638,9 +1638,10 @@ "Преименуј" "Прикључи" "Избаци" - "Форматирај" + "Форматирај SD картицу за преносиву меморију" + "Форматирај картицу" "Форматирај као преносну" - "Форматирај као интерну" + "Форматирај" "Пренеси податке" "Заборави" "Подеси" @@ -1670,17 +1671,18 @@ "Преименујте меморију" "Уређај ^1 је безбедно избачен, али је још увек доступан. \n\nДа бисте користили уређај ^1, прво треба да га прикључите." "Уређај ^1 је оштећен. \n\nДа бисте користили уређај ^1, прво треба да га подесите." - "После форматирања уређај ^1 можете да користите са другим уређајима. \n\nСви подаци на овом уређају ^1 биће обрисани. Размислите о томе да прво направите резервну копију података. \n\n""Направите резервну копију слика и других медија"" \nПреместите медијске датотеке у алтернативну меморију на овом уређају или их пренесите на рачунар помоћу USB кабла. \n\n""Направите резервну копију апликација"" \nСве апликације сачуване на овом уређају ^1 биће деинсталиране и њихови подаци биће избрисани. Да бисте задржали ове апликације, преместите их у алтернативну меморију на овом уређају." + "Ову SD картицу можете да форматирате за чување слика, видео снимака, музике и другог садржаја и да му приступате на другим уређајима. \n\n""Сви подаци на овој SD картици биће обрисани."" \n\n""Пре форматирања"" \n\n""Направите резервне копије слика и других медија"" \nПреместите фајлове медија у алтернативни меморијски простор на овом уређају или их пребаците на рачунар помоћу USB кабла. \n\n""Направите резервне копије апликација"" \nСве апликације које се чувају на уређају ^1 биће деинсталиране, а њихови подаци обрисани. Да бисте задржали те апликације, преместите их у алтернативни меморијски простор на овом уређају." "Када избаците овај уређај ^1, апликације које су на њему сачуване ће престати да функционишу и медијске датотеке које су на њему сачуване неће бити доступне док га поново не уметнете."" \n\nУређај ^1 се форматира да би функционисао само на овом уређају. Неће функционисати на другим уређајима." "Да бисте користили апликације, слике или податке на овом уређају (^1), уметните га поново. \n\nДруга могућност је да изаберете да заборавите тај меморијски уређај ако није доступан. \n\nАко одлучите да заборавите, сви подаци на том уређају биће заувек изгубљени. \n\nАпликације можете да касније поново инсталирате, али ће подаци ускладиштени на уређају бити изгубљени." "Желите да заборавите уређај ^1?" "Све апликације, слике и подаци сачувани на уређају ^1 биће заувек избрисани." "Систем обухвата датотеке које се користе за покретање верзије Android %s" + "Корисници у режиму госта не могу да форматирају SD" "Подесите уређај ^1" - "Користи као преносиву меморију" - "За пренос слика и других медија са једног уређаја на други." - "Користи као интерну меморију" - "За чување података само на овом уређају, укључујући апликације и слике. Потребно је форматирање које спречава да меморијски уређај функционише са другим уређајима." + "Форматирајте SD картицу за преносиву меморију" + "Чувајте слике, видео, музику и друго и приступајте им са других уређаја" + "Форматирајте SD картицу за интерну меморију" + "Сачувајте апликације и медије за коришћење само на овом телефону" "Форматир. као интерну меморију" "За ово је потребно да се уређај ^1 форматира да би био безбедан. \n\nПосле форматирања ^1 ће функционисати само на овом уређају. \n\n""Форматирањем се бришу сви подаци који су тренутно сачувани на уређају ^1."" Да не бисте изгубили податке, размислите о томе да направите резервну копију података." "Форматирање преносне меморије" @@ -1697,9 +1699,9 @@ "Пренеси" "Подаци се преносе…" "Током преноса: \n• Не уклањајте уређај ^1. \n• Неке апликације неће правилно функционисати. \n• Уређај треба да буде напуњен." - "^1 је спреман/на за употребу" - "Уређај ^1 је спреман да се користи за слике и друге медије." - "Нови уређај ^1 функционише. \n\nДа бисте пренели слике, датотеке и податке апликација на овај уређај, идите у Подешавања > Меморија." + "^1 је форматиран/а" + "Можете да почнете да користите ^1" + "Можете да почнете да користите ^1" "Пренесите апликацију ^1" "Пренос апликације ^1 и њених података на уређај ^2 трајаће неколико тренутака. Апликацију нећете моћи да користите док се пренос не заврши \n\nНе уклањајте меморијски уређај ^2 током преноса." "Да бисте преместили податке, треба да откључате корисника ^1." @@ -1708,19 +1710,20 @@ "Откажи пренос" "Изгледа да ^1 споро функционише. \n\nМожете да наставите, али апликације које преместите на ту локацију ће се можда прекидати и трансфери података могу дуго да трају. \n\nРазмислите о коришћењу бржег уређаја ^1 за бољи учинак." "Како ћете користити уређај ^1?" - "Користите као додатну меморију" - "За апликације, датотеке и медије само на овом таблету" - "Меморијски простор таблета" - "Користите као додатну меморију" - "За апликације, датотеке и медије само на овом телефону" - "Меморијски простор телефона" + "Форматирајте SD картицу за интерну меморију" + "Сачувајте апликације и медије за коришћење само на овом таблету. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Сазнајте више о подешавању SD картице</a>" + "Форматирај" + "Форматирајте SD картицу за интерну меморију" + "Сачувајте апликације и медије за коришћење само на овом телефону. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Сазнајте више о подешавању SD картице</a>" + "Форматирај" "Или" - "Користите као преносиву меморију" - "За пренос датотека и медија са једног уређаја на други" - "Преносива меморија" + "Форматирајте SD картицу за преносиву меморију" + "Чувајте слике, видео, музику и друго и приступајте им са других уређаја. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Сазнајте више о подешавању SD картице</a>" + "Форматирај" "Подесићу касније" "Желите да форматирате уређај ^1?" "^1 захтева форматирање да бисте могли да чувате апликације, датотеке и медије. \n\nФорматирање брише податке које ^2 садржи. Да не бисте изгубили садржај, направите његову резервну копију помоћу уређаја ^3 или неког другог." + "Треба да форматирате ^1 да бисте ту могли да чувате слике, видео снимке, музику и друго. \n\nФорматирањем ћете обрисати постојећи садржај на: ^2. Да не бисте изгубили садржај, направите резервну копију помоћу уређаја ^3 или неког другог." "Форматирај: ^1" "Желите да померите садржај на: ^1?" "Можете да преместите датотеке, медије и неке апликације на уређај ^1. \n\nОво премештање ће ослободити ^2 меморијског простора таблета и требало би да траје око ^3." @@ -1737,9 +1740,9 @@ "И даље можете да користите уређај ^1, али ће можда споро радити. \n\nАпликације које се налазе на уређају ^2 можда неће исправно радити, а преноси садржаја ће можда дуго трајати. \n\nПробајте да користите бржи уређај ^3 или користите уређај ^4 као преносиви меморијски простор." "Почни поново" "Настави" - "Можете да преместите садржај на ^1" - "Да бисте преместили садржај на ^1, изаберите ""Подешавања > Меморијски простор" - "Садржај је премештен на ^1. \n\nДа бисте управљали уређајем ^2, изаберите ""Подешавања > Меморијски простор""." + "Можете да почнете да користите ^1" + "Можете да почнете да користите ^1" + "Можете да почнете да користите ^1" "Статус батерије" "Ниво батерије" "Називи приступних тачака" @@ -2792,10 +2795,8 @@ "Неке функције могу да буду ограничене" "Највећа потрошња батерије" "Погледајте апликације са највећом потрошњом батерије" - - - - + "Пуњење је заустављено" + "Батерија се штити да би јој се продужио век трајања\nДодирните да бисте сазнали више" "Настави са пуњењем" @@ -2838,8 +2839,7 @@ "Ова апликација ће моћи да користи батерију у позадини. Батерија може да се испразни раније него што је очекивано." "Уклони" "Откажи" - - + "Пуни до краја" "Апликације користе уобичајену количину батерије. Ако апликације користе превише батерије, телефон ће вам предложити радње које можете да предузмете.\n\nУвек можете да укључите Уштеду батерије ако вам је батерија при крају." "Апликације користе уобичајену количину батерије. Ако апликације користе превише батерије, таблет ће вам предложити радње које можете да предузмете.\n\nУвек можете да укључите Уштеду батерије ако вам је батерија при крају." "Апликације користе уобичајену количину батерије. Ако апликације користе превише батерије, уређај ће вам предложити радње које можете да предузмете.\n\nУвек можете да укључите Уштеду батерије ако вам је батерија при крају." @@ -3034,6 +3034,8 @@ "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се телефон пуни" "Подаци о потрошњи батерије ће бити доступни пошто будете користили телефон неколико сати" "Графикон потрошње батерије" + "Графикон дневне потрошње батерије" + "Графикон потрошње батерије по сатима" "Статистика процеса" "Штреберска статистика о активним процесима" "Искоришћеност меморије" @@ -3593,6 +3595,8 @@ "Дозволите да апликације користе информације о локацији" "Назад" "Даље" + "Пређи на преносив уређај" + "Форматирај на други начин" "Заврши" "SIM картице" @@ -4077,14 +4081,14 @@ "Сва обавештења апликације %1$s" "Прилагодљива обавештења" - Отприлике %,d обавештење дневно - Отприлике %,d обавештења дневно - Отприлике %,d обавештења дневно + Око %,d обавештење дневно + Око %,d обавештења дневно + Око %,d обавештења дневно - Отприлике %,d обавештење недељно - Отприлике %,d обавештења недељно - Отприлике %,d обавештења недељно + Око %,d обавештење недељно + Око %,d обавештења недељно + Око %,d обавештења недељно "Никад" "Обавештења на уређајима и у апликацијама" @@ -5698,6 +5702,8 @@ "Медији" "Закачи медија плејер" "Да бисте брзо наставили репродукцију, медија плејер остаје отворен у Брзим подешавањима" + "Приказуј медијски садржај на закључаном екрану" + "Да бисте брзо наставили репродукцију, медија плејер остаје отворен на закључаном екрану" "Приказуј препоруке за медије" "На основу активности" "Сакриј плејер" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 84e7dec7f62..15921384a91 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Byt namn" "Montera" "Mata ut" - "Formatera" + "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" + "Formatera kortet" "Formatera som bärbar lagring" - "Formatera som internminne" + "Formatera" "Migrera data" "Glöm" "Konfigurera" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Byt namn på lagringsutrymmet" "^1 har matats ut på ett säkert sätt men är fortfarande tillgängligt. \n\nOm du vill använda ^1 måste du montera den först." "^1 är korrupt. \n\nOm du vill använda ^1 måste du konfigurera den först." - "Efter formateringen kan du använda ditt ^1 på andra enheter. \n\nAll data på detta ^1 raderas, så tänk på att säkerhetskopiera först. \n\n""Säkerhetskopiera foton och annan media"" \nFlytta mediefilerna till ett annat lagringsutrymme på enheten, eller överför dem till en dator via USB-kabel. \n\n""Säkerhetskopiera appar"" \nAlla appar som har lagrats på ditt ^1 avinstalleras och deras data raderas. Om du vill behålla apparna flyttar du dem till ett annat lagringsutrymme på enheten." + "Du kan formatera det här SD-kortet för att lagra foton, videor, musik och mer, samt få åtkomst till dem från andra enheter. \n\n""All data på det här SD-kortet rensas."" \n\n""Innan du formaterar"" \n\n""Säkerhetskopiera foton och annan media"" \nFlytta dina mediefiler till en alternativ lagringsplats på den här enheten, eller för över dem till en dator via en USB-kabel. \n\n""Säkerhetskopiera appar"" \nAlla appar som lagras på denna ^1 avinstalleras och appdatan rensas. Om du vill behålla de här apparna flyttar du dem till en alternativ lagringsplats på den här enheten." "När du matar ut ditt ^1 slutar appar som har lagrats på det att fungera, och mediefiler som har lagrats blir inte tillgängliga förrän det har kopplats in igen."" \n\nDitt ^1 är formaterat för att endast fungera på den här enheten. Det fungerar inte på andra enheter." "Om du vill använda de appar, foton eller data som ^1 innehåller infogar du enheten på nytt. \n\nOm enheten inte är tillgänglig kan du i stället välja att glömma bort lagringsenheten. \n\nOm du väljer att glömma den raderas all data som enheten innehåller, vilket inte kan ångras. \n\nDu kan installera apparna på nytt senare, men den data du lagrade på enheten finns inte kvar." "Vill du glömma ^1?" "Alla appar, alla foton och all data som har lagrats på ^1 raderas permanent." "Systemet innehåller filer som används för att köra Android-versionen %s" + "Användare i gästläget kan inte formatera SD-kort" "Konfigurera ditt ^1" - "Använd som bärbar lagringsenhet" - "Flytta foton och annan media mellan enheter." - "Använd som internminne" - "Lagra vad du vill, endast på den här enheten (inklusive appar och foton). Formatering som hindrar att det fungerar på andra enheter krävs." + "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" + "Spara foton, videor, musik och mer, och få åtkomst till dem från andra enheter" + "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" + "Spara appar och media för att endast använda på den här telefonen" "Formatera som internminne" "Detta kräver att ditt ^1 formateras så att det blir säkert. \n\nEfter formateringen fungerar ditt ^1 endast på den här enheten. \n\n""Formateringen raderar all data som har lagrats på ditt ^1."" Säkerhetskopiera data om du vill undvika att förlora den." "Formatera som bärbar lagring" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Flytta" "Flyttar data ..." "Under flytten: \n• Ta inte bort ditt ^1. \n• Vissa appar fungerar inte som de ska. \n• Håll enheten laddad." - "^1 är klar att användas" - "Ditt ^1 är klart att använda med foton och annan media." - "Ditt nya ^1 fungerar. \n\nOm du vill flytta foton, filer och appdata till enheten öppnar du Inställningar > Lagring." + "^1 har formaterats" + "Du kan börja använda ^1" + "Du kan börja använda ^1" "Flytta ^1" "Det tar bara några minuter att flytta ^1 och dess data till ^2. Du kan inte använda appen förrän flytten är klar. \n\nTa inte bort ditt ^2 under flytten." "Du måste låsa upp användaren ^1 om du vill flytta data." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Avbryt flytten" "^1 verkar långsamt. \n\nDu kan fortsätta, men appar som har flyttats till den här platsen kan vara ryckiga och dataöverföring kan ta lång tid. \n\nÖverväg att använda ett snabbare ^1 för bättre prestanda." "Hur ska du använda ^1?" - "Använd för mer surfplattelagring" - "För appar, filer och media enbart på den här surfplattan" - "Surfplattans lagringsutrymme" - "Använd för mer mobillagring" - "För appar, filer och media enbart på den här mobilen" - "Mobilens lagringsutrymme" + "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" + "Lagra appar och media för att endast använda på den här surfplattan. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>" + "Formatera" + "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" + "Lagra appar och media för att endast använda på den här telefonen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>" + "Formatera" "Eller" - "Använd för bärbar lagring" - "För överföring av filer och media mellan enheter" - "Bärbar lagringsenhet" + "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" + "Lagra foton, videor, musik och mer, och få åtkomst till dem från andra enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>" + "Formatera" "Konfigurera senare" "Vill du formatera ^1?" "Detta ^1 måste formateras för att lagra appar, filer och media. \n\nFormateringen raderar allt innehåll på ^2. Säkerhetskopiera allt innehåll du inte vill förlora till ett annat ^3 eller en enhet." + "Denna ^1 måste formateras för att det ska gå att lagra foton, videor, musik och mer på den. \n\nOm du formaterar rensas befintligt innehåll på ^2. Om du vill undvika att förlora innehåll säkerhetskopierar du det till en annan ^3 eller en annan enhet." "Formatera ^1" "Vill du flytta innehåll till ^1?" "Du kan flytta filer, media och vissa appar till ^1. \n\nDetta frigör ^2 av surfplattans lagringsutrymme och det tar ungefär ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Du kan fortfarande använda ^1, men det kan gå långsamt. \n\nAppar som sparas på ^2 kanske inte fungerar korrekt och innehållsöverföringar kan ta lång tid. \n\nTesta att använda en snabbare version av ^3, eller använd ^4 för bärbar lagring i stället." "Börja om" "Fortsätt" - "Du kan flytta innehåll till ^1" - "Flytta innehåll till ^1 i ""Inställningar > Lagring" - "Innehållet flyttades till ^1. \n\nOm du vill hantera ^2 öppnar du ""Inställningar > Lagring""." + "Du kan börja använda ^1" + "Du kan börja använda ^1" + "Du kan börja använda ^1" "Batteristatus" "Batterinivå" "APN:er" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när telefonen laddas" "Information om batteriförbrukning blir tillgänglig när du har använt telefonen några timmar" "Diagram över batteriförbrukning" + + + + "Processtatistik" "Nördig statistik om processer som körs" "Minnesanvändning" @@ -3081,7 +3088,7 @@ "Appar med åtkomst" "CA-certifikat" "VPN- och appanvändarcertifikat" - "Wi‑Fi-certifikat" + "Wifi-certifikat" "Din data kommer inte att vara privat" "CA-certifikat används av webbplatser, appar och VPN-nätverk i krypteringssyfte. Installera endast CA-certifikat från organisationer du litar på. \n\nOm du installerar ett CA-certifikat kan certifikatsägaren få åtkomst till din data, (t.ex. lösenord eller kreditkortsuppgifter) från webbplatser du besöker eller appar du använder – även om din data är krypterad." "Installera inte" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Tillåt att appar använder din platsinformation" "Föregående" "Nästa" + "Byt till bärbart" + "Formatera på annat sätt" "Slutför" "SIM-kort" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Media" "Fäst mediespelare" "Mediespelaren förblir öppen i snabbinställningarna så att du snabbt kan återuppta uppspelningen" + + + + "Visa medierekommendationer" "Baserat på din aktivitet" "Dölj spelare" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index f8ee6bd5930..90eecb607d1 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Badilisha jina" "Pachika" "Ondoa" - "Rekebisha muundo" + "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" + "Andaa diski ya kadi" "Weka muundo uwe inahamishika" - "Weka muundo wa hifadhi ya ndani" + "Andaa diski" "Hamisha data" "Sahau" "Weka mipangilio" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Badilisha jina la hifadhi" "^1 hii imeondolewa salama, lakini bado inapatikana. \n\nIli uweze kutumia ^1 hii, ni lazima uipachike kwanza." "^1 hii imeharibika. \n\n Ili uweze kutumia ^1 hii, ni lazima uweke mipangilio yake kwanza." - "Baada ya kupanga, unaweza kutumia ^1 hii katika vifaa vingine. \n\nData yote katika ^1 hii itafutwa. Hifadhi nakala rudufu ya maudhui yaliyomo humo kwanza. \n\n""Hifadhi nakala rudufu ya picha na maudhui mengine"" \nHamishia faili zako za maudhui kwenye hifadhi mbadala katika kifaa hiki, au uyahamishie kwenye kompyuta ukitumia kebo ya USB. \n\n""Hifadhi nakala rudufu ya programu"" \nProgramu zote zilizohifadhiwa katika ^1 hii zitaondolewa na data yake ifutwe. Ili kusalia na programu hizi, zihamishie kwenye hifadhi mbadala katika kifaa hiki." + "Unaweza kuandaa diski ya kadi hii ya SD ili uweze kuhifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. \n\n""Data yote kwenye kadi hii ya SD itafutwa."" \n\n""Kabla ya kuandaa diski"" \n\n""Hifadhi nakala za picha na maudhui mengine"" \nHamishia faili zako za maudhui kwenye nafasi mbadala ya hifadhi katika kifaa hiki au zihamishie kwenye kompyuta yako kwa kutumia Kebo ya USB. \n\n""Hifadhi nakala za programu"" \nProgramu zote zilizohifadhiwa kwenye ^1 zitaondolewa na data itafutwa. Ili uhifadhi programu hizi, zihamishie kwenye nafasi mbadala ya hifadhi katika kifaa hiki." "Unapoondoa ^1 hii, programu zilizohifadhiwa ndani yake zitaacha kufanya kazi, na faili za maudhui zilizohifadhiwa ndani yake hazitapatikana hadi itakapoingizwa tena.^1\n\n""hii imepangiliwa ili ifanye kazi kwenye kifaa hiki pekee. Haitafanya kazi kwenye vifaa vingine vyovyote." "Ili utumie programu, picha na data zilizo kwenye ^1 hii, iingize tena. \n\nAma, unaweza kuamua kusahau hifadhi hii ikiwa kifaa hakipatikani. \n\nUkiamua kusahau, data yote iliyo kwenye kifaa itapotea kabisa. \n\nUnaweza kusakinisha upya programu baadaye, lakini data iliyohifadhiwa kwenye kifaa hiki itapotea." "Ungetaka kusahau ^1?" "Programu, picha, na data zote zilizohifadhiwa kwenye ^1 hii zitapotea kabisa." "Mfumo unajumuisha faili zinazotumika katika toleo la Android la %s" + "Watumiaji wageni hawawezi kuandaa diski za kadi za SD" "Sanidi ^1 yako" - "Tumia kama hifadhi inayohamishika" - "Kwa ajili ya kuhamisha picha na maudhui mengine kati ya vifaa." - "Tumia kama hifadhi ya ndani" - "Kwa ajili ya kuhifadhi kitu chochote kwenye kifaa hiki tu, ikiwa ni pamoja na programu na picha. Inahitaji kupangwa ili isifanye kazi na vifaa vingine." + "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" + "Hifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine" + "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" + "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye simu hii tu" "Panga kawa hifadhi ya ndani" "Hii inahitaji ^1 ipangwe upya ili kuifanya salama. \n\nBaada ya kuipanga, ^1 hii itafanya kazi kwenye kifaa hiki pekee. \n\n""Kupanga kutafuta data yote iliyohifadhiwa kwa sasa katika ^1."" Kuepuka kupoteza data, hifadhi nakala rudufu." "Panga kama hifadhi inayohamishika" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Hamisha" "Hamisha data..." "Wakati wa kuhamisha: \n•Usiondoe ^1. \n • Baadhi ya programu hazitafanya kazi kwa usahihi. \n •Weka kifaa kikae na chaji." - "^1 yako iko tayari kutumika" - "^1 yako iko tayari kutumiwa na picha na maudhui mengine." - "^1 yako mpya inafanya kazi. \n\nKuhamishia picha, faili na data ya programu kwenye kifaa hiki, nenda kwenye Mipangilio > Hifadhi." + "Umeandaa diski ya ^1" + "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" + "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" "Hamisha ^1" "Kuhamisha ^1 na data yake kwenda ^2 kutachukua dakika chache tu. Hutaweza kutumia programu hadi ukamilishe kuhamisha. \n\nUsiondoe ^2 wakati wa kuhamisha." "Ili kuhamisha data, unahitaji kufungua ^1 ya mtumiaji." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Ghairi kuhamisha" "^1 hii inaonekana ina kasi ndogo. \n\n Unaweza kuendelea, lakini programu zilizohamishiwa mahali hapa zinaweza kukwamakwama na uhamisho wa data unaweza kuchukua muda mrefu. \n\nZingatia kutumia ^1 yenye kasi zaidi kwa ajili ya utendaji bora." "Ungependa kutumia ^1 hii vipi?" - "Tumia kwa ajili ya hifadhi ya ziada ya kompyuta kibao" - "Kwa programu, faili na maudhui yaliyo kwenye kompyuta kibao hii" - "Hifadhi ya kompyuta kibao" - "Tumia kwa ajili ya hifadhi ya ziada ya simu" - "Kwa ajili ya programu, faili na maudhui yaliyo kwenye simu hii" - "Hifadhi ya simu" + "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" + "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye kompyuta kibao hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio kwenye kadi ya SD</a>" + "Andaa diski" + "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" + "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye simu hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio kwenye kadi ya SD</a>" + "Andaa diski" "Au" - "Tumia kama hifadhi inayohamishika" - "Kwa ajili ya kuhamisha faili na maudhui kati ya vifaa" - "Hifadhi inayohamishika" + "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" + "Hifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio kwenye kadi ya SD</a>" + "Andaa diski" "Weka mipangilio baadaye" "Ungependa kuumbiza ^1?" "Unatakiwa uratibu ^1 ili ihifadhi programu, faili na maudhui. \n\nHatua ya kuratibu itafuta maudhui yote yaliyo katika ^2. Ili usipoteze maudhui, hifadhi nakala kwenye ^3 au kifaa kingine." + "Unapaswa kuandaa diski ya ^1 ili uhifadhi picha, video, muziki na zaidi. \n\nKuandaa diski kutafuta data yote ya maudhui yaliyopo kwenye ^2. Ili uepuke kupoteza maudhui, hifadhi nakala hizo za data kwenye ^3 au kifaa kingine." "Rekebisha muundo: ^1" "Utahamishia maudhu kwenye ^1?" "Unaweza kuhamishia faili, maudhui na baadhi ya programu kwenye ^1. \n\nHatua hii itafuta vipengee ili upate nafasi ya ^2 kwenye hifadhi ya kompyuta yako kibao na inaweza kuchukua takribani ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Bado unaweza kutumia ^1 hii, lakini huenda ikachukua muda mrefu. \n\nHuenda programu ambazo zimehifadhiwa kwenye ^2 hii zisifanye kazi vizuri, na uhamishaji wa maudhui unaweza kuchukua muda mrefu. \n\nJaribu kutumia ^3 inayofanya kazi haraka, au utumie ^4 hii kwa ajili ya hifadhi inayohamishika badala yake." "Anza tena" "Endelea" - "Unaweza kuhamishia maudhui kwenye ^1" - "Ili uhamishie maudhui kwenye ^1, nenda katika ""Mipangilio na Hifadhi" - "Imehamishia maudhui yako kwenye ^1. \n\nIli udhibiti ^2 hii, nenda kwenye ""Mipangilio na Hifadhi""." + "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" + "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" + "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" "Hali ya betri" "Kiwango cha betri" "APN" @@ -2705,9 +2708,9 @@ "Ungependa kudhibiti shughuli za chini chini?" "Ikiwa utadhibiti shughuli za chini chini za programu, huenda isifanye kazi vizuri" "Kwa kuwa programu hii haiboreshi matumizi ya betri, huwezi kuizuia.\n\nIli uizuie, washa kuboresha matumizi ya betri." - "Isiyodhibitiwa" + "Yasiyodhibitiwa" "Yaliyoboreshwa" - "Imedhibitiwa" + "Yanayodhibitiwa" "Ruhusu matumizi ya betri chinichini bila vidhibiti. Huenda ikatumia chaji nyingi ya betri." "Boresha kulingana na jinsi unavyotumia. Inapendekezwa kwa ajili ya programu nyingi." "Dhibiti matumizi ya betri inapotumika chinichini. Huenda programu isifanye kazi ipasavyo. Huenda arifa zikachelewa." @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi simu inapochaji" "Data ya matumizi ya betri itapatikana baada ya kutumia simu yako kwa saa chache" "Chati ya matumizi ya betri" + + + + "Takwimu za Mchakato" "Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa" "Kumbukumbu iliyotumika" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Ruhusu programu zitumie maelezo yako ya eneo" "Nyuma" "Endelea" + "Badili utumie hifadhi inayohamishika" + "Andaa diski kwa njia nyingine" "Kamilisha" "SIM kadi" @@ -3885,7 +3894,7 @@ "Angalia zilizotumika katika siku 7 zilizopita" "Dhibiti" "Mipangilio ya programu" - "Dhibiti arifa katika programu mahususi" + "Dhibiti arifa kutoka programu mahususi" "Jumla" "Arifa za kazini" "Wasifu wa kazini" @@ -4033,12 +4042,12 @@ "Arifa zote za %1$s" "Arifa Zinazojirekebisha" - Kuhusu arifa %,d kwa siku - Kuhusu arifa %d kwa siku + Karibu arifa %,d kwa siku + Karibu arifa %d kwa siku - Kuhusu arifa %,d kwa wiki - Kuhusu arifa %d kwa wiki + Karibu arifa %,d kwa wiki + Karibu arifa %d kwa wiki "Kamwe" "Arifa za programu na vifaa" @@ -5612,6 +5621,10 @@ "Maudhui" "Bandika kicheza faili za sauti na video" "Ili uendelee kucheza kwa haraka, kicheza faili za sauti na video hubaki kikiwa kimefunguliwa kila wakati katika Mipangilio ya Haraka" + + + + "Onyesha mapendekezo ya maudhui" "Kulingana na shughuli zako" "Ficha kichezaji" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 53c9c0c3061..7a63afac636 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "மறுபெயரிடு" "பொருத்து" "வெளியேற்று" - "மீட்டமை" + "போர்டபிள் ஸ்டோரேஜுக்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "கார்டை ஃபார்மேட் செய்" "கையடக்கச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை" - "அகச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை" + "ஃபார்மேட் செய்தல்" "தரவை நகர்த்து" "அகற்று" "அமை" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "சேமிப்பகத்திற்கு மறுபெயரிடவும்" "^1 பாதுகாப்பாக வெளியேற்றப்பட்டது, ஆனால் இன்னும் கிடைக்கிறது. \n\n^1ஐப் பயன்படுத்த, முதலில் அதைச் செருக வேண்டும்." "^1 சிதைந்துள்ளது. \n\n^1ஐப் பயன்படுத்த, முதலில் அதை அமைக்க வேண்டும்." - "மீட்டமைவுக்குப் பிறகு, ^1ஐ மற்ற சாதனங்களில் பயன்படுத்தலாம். \n\n^1 இல் உள்ள எல்லா தரவும் அழிக்கப்படும். அதனால் முதலில் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளவும். \n\n""படங்கள் & மற்ற மீடியாவைக் காப்புப் பிரதி எடுத்தல்"" \nமீடியா ஃபைல்களைச் சாதனத்தின் மாற்று சேமிப்பகத்திற்கு நகர்த்தவும் அல்லது USB கேபிளைப் பயன்படுத்தி கணினிக்கு மாற்றவும். \n\n""ஆப்ஸின் காப்புப் பிரதி"" \n^1 இல் சேமிக்கப்பட்ட எல்லா பயன்பாடுகளும் நிறுவல்நீக்கப்பட்டு அவற்றின் தரவு அழிக்கப்படும். இந்த ஆப்ஸை வைத்திருக்க, சாதனத்தின் மாற்று சேமிப்பகத்திற்கு அவற்றை நகர்த்தவும்." + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமிக்கவும் மற்ற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகவும் இந்த SD கார்டை நீங்கள் ஃபார்மேட் செய்யலாம். \n\n""இந்த SD கார்டில் உள்ள தரவு அனைத்தும் அழிக்கப்படும்."" \n\n""ஃபார்மேட் செய்வதற்கு முன்பு"" \n\n""படங்களையும் பிற மீடியாவையும் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்"" \nஉங்கள் மீடியா ஃபைல்களை இந்தச் சாதனத்திலுள்ள மாற்றுச் சேமிப்பகத்திற்கு நகர்த்துங்கள் அல்லது USB கேபிளைப் பயன்படுத்தி அவற்றைக் கம்ப்யூட்டருக்கு மாற்றுங்கள். \n\n""ஆப்ஸைக் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்"" \nஇந்த ^1 இல் சேமிக்கப்பட்ட அனைத்து ஆப்ஸும் நிறுவல் நீக்கப்பட்டு அவற்றின் தரவு அழிக்கப்படும். இந்த ஆப்ஸை வைத்திருக்க, இந்தச் சாதனத்திலுள்ள மாற்றுச் சேமிப்பகத்திற்கு அவற்றை நகர்த்துங்கள்." "^1ஐ வெளியேற்றும்போது, அதில் சேமித்த ஆப்ஸ் வேலை செய்யாததுடன், அதில் சேமித்திருந்த மீடியா ஃபைல்கள் மீண்டும் அதைச் செருகும் வரை கிடைக்காது."" \n\nஇந்தச் சாதனத்தில் மட்டும் வேலை செய்யுமாறு ^1 மீட்டமைக்கப்பட்டதால் பிற சாதனங்களில் அது வேலை செய்யாது." "^1 இல் உள்ள ஆப்ஸ், படங்கள் அல்லது தரவைப் பயன்படுத்த, அதை மீண்டும் செருகவும். \n\nசாதனம் இல்லையெனில், இந்தச் சேமிப்பகத்தை அகற்றிவிடவும். \n\nஅவ்வாறு அகற்றினால், அதிலுள்ள தரவு இனி கிடைக்காது. \n\nஆப்ஸை மீண்டும் நிறுவிக்கொள்ளலாம், எனினும் அவற்றின் தரவு மீண்டும் கிடைக்காது." "^1ஐ அகற்றவா?" "^1 இல் சேமிக்கப்பட்ட அனைத்து ஆப்ஸ், படங்கள் மற்றும் தரவு ஆகியவற்றை நிரந்தரமாக இழப்பீர்கள்." "Android %s பதிப்பை இயக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் ஃபைல்களும் சிஸ்டத்தில் அடங்கும்" + "கெஸ்ட் பயனர்கள் SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்ய முடியாது" "^1ஐ அமைக்கவும்" - "கையடக்க சேமிப்பகமாகப் பயன்படுத்தவும்" - "சாதனங்களுக்கிடையே படங்களையும் பிற மீடியாவையும் நகர்த்தலாம்." - "அகச் சேமிப்பகமாகப் பயன்படுத்தவும்" - "பயன்பாடுகளும் படங்களும் உள்ளிட்ட எதையேனும் இந்தச் சாதனத்தில் மட்டும் சேமிக்க, மற்ற சாதனங்களில் அது வேலை செய்வதிலிருந்து தடுக்க, மீட்டமைவு தேவைப்படும்." + "போர்டபிள் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமித்து பிற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகலாம்" + "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "இந்த மொபைலில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம்" "அகச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை" "^1ஐப் பாதுகாப்பானதாக்க, அதை மீட்டமைக்க வேண்டும். \n\nமீட்டமைத்த பிறகு, ^1 இந்தச் சாதனத்தில் மட்டுமே வேலைசெய்யும். \n\n""மீட்டமைவு, ^1 இல் தற்போது சேமிக்கப்பட்டுள்ள எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."" தரவு இழப்பைத் தவிர்க்க, காப்புப் பிரதி எடுக்கவும்." "கையடக்க சேமிப்பகமாக மீட்டமைத்தல்" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "நகர்த்து" "தரவு நகர்த்தப்படுகிறது…" "நகர்த்தும்போது: \n• ^1ஐ அகற்ற வேண்டாம். \n• சில ஆப்ஸ் சரியாக வேலை செய்யாது. \n• சாதனம் சார்ஜ் செய்யப்பட்டிருக்க வேண்டும்." - "^1 பயன்படுத்துவதற்குத் தயார்" - "^1 படங்களையும் பிற மீடியாவையும் பயன்படுத்த, தயாராக உள்ளது." - "புதிய ^1 வேலை செய்கிறது. \n\nசாதனத்திற்கு படங்கள், ஃபைல்கள் , ஆப்ஸ் டேட்டாவை நகர்த்த, அமைப்புகள் > சேமிப்பகம் என்பதற்குச் செல்லவும்." + "^1 ஃபார்மேட் செய்யப்பட்டது" + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" "^1ஐ நகர்த்தவும்" "^1ஐயும் அதன் தரவையும் ^2க்கு நகர்த்த ஒருசில வினாடிகள் மட்டுமே எடுக்கும். நகர்த்தப்படும்போது பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்த முடியாது. \n\nநகர்த்தும்போது ^2ஐ அகற்ற வேண்டாம்." "தரவை நகர்த்துவதற்கு, பயனர் ^1 அனுமதிக்கப்பட வேண்டும்." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "நகர்த்துவதை ரத்துசெய்" "இந்த ^1 வேகம் குறைவானது போல் தெரிகிறது. \n\nநீங்கள் தொடரலாம், இந்த இடத்திற்கு நகர்த்தப்பட்ட ஆப்ஸ் தடங்கல்களுடன் இயங்கலாம் மற்றும் தரவைப் பரிமாற்றுவதற்கு அதிக நேரம் எடுக்கலாம். \n\nசிறந்த செயல்திறனுக்கு, வேகமான ^1ஐப் பயன்படுத்தவும்." "^1ஐ எப்படிப் பயன்படுத்துவீர்கள்?" - "கூடுதல் டேப்லெட் சேமிப்பகம்" - "இந்த டேப்லெட்டில் உள்ள ஆப்ஸ், ஃபைல்கள் & மீடியாவிற்கு மட்டும்" - "டேப்லெட் சேமிப்பகம்" - "கூடுதல் மொபைல் சேமிப்பகம் உபயோகி" - "இந்த மொபைலில் உள்ள ஆப்ஸ், ஃபைல்கள் & மீடியாவிற்கு மட்டும்" - "மொபைல் சேமிப்பகம்" + "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "இந்த டேப்லெட்டில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>" + "ஃபார்மேட் செய்" + "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "இந்த மொபைலில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>" + "ஃபார்மேட் செய்" "அல்லது" - "போர்டபள் சேமிப்பகமாக பயன்படுத்து" - "சாதனங்களுக்கு இடையே ஃபைல்களையும் மீடியாவையும் இடமாற்றுவதற்கு" - "கையடக்கச் சேமிப்பகம்" + "போர்டபிள் ஸ்டோரேஜுக்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமித்து பிற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>" + "ஃபார்மேட் செய்" "பின்னர் அமை" "^1ஐ ஃபார்மேட் செய்யவா?" "ஆப்ஸ், ஃபைல்கள் மற்றும் மீடியாவைச் சேமிக்க, இந்த ^1ஐ ஃபார்மேட் செய்ய வேண்டும். \n\nஃபார்மேட் செய்தால், ^2 இல் ஏற்கனவே இருக்கும் உள்ளடக்கம் அழிக்கப்படும். உள்ளடக்கத்தை இழக்காமல் இருக்க, அதை ^3 அல்லது சாதனத்தில் காப்புப் பிரதி எடுக்க வேண்டும்." + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமிக்க இந்த ^1 ஐ ஃபார்மேட் செய்ய வேண்டும். \n\nஃபார்மேட் செய்தால் ^2 இல் ஏற்கெனவே இருக்கும் உள்ளடக்கம் அழிந்துவிடும். உள்ளடக்கத்தை இழக்காமலிருக்க அவற்றை மற்றொரு ^3/சாதனத்திற்குக் காப்புப் பிரதி எடுங்கள்." "^1ஐ ஃபார்மேட் செய்" "^1க்கு உள்ளடக்கத்தை நகர்த்தவா?" "ஃபைல்கள், மீடியா மற்றும் குறிப்பிட்ட ஆப்ஸை, இந்த ^1க்கு நகர்த்தலாம்.\n\nநகர்த்தினால், உங்கள் டேப்லெட் சேமிப்பகத்தில் ^2 காலியாக்கப்படும். இதற்கு ^3 ஆகும்." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "இந்த ^1ஐ இப்போதும் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் வேகம் குறைவாக இருக்கக்கூடும். \n\nஇந்த ^2 இல் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும் ஆப்ஸ் சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம், அத்துடன் உள்ளடக்கத்தை இடமாற்ற அதிக நேரம் ஆகலாம். \n\nவேகமான ^3ஐப் பயன்படுத்தவும் அல்லது கையடக்கச் சேமிப்பகமாக ^4ஐப் பயன்படுத்தவும்." "மீண்டும் தொடங்கு" "தொடர்க" - "உள்ளடக்கத்தை ^1க்கு நகர்த்தலாம்" - "^1க்கு உள்ளடக்கத்தை நகர்த்த, ""அமைப்புகள் > சேமிப்பகம்"" என்பதற்குச் செல்லவும்" - "^1க்கு உங்கள் உள்ளடக்கம் நகர்த்தப்பட்டது. \n\nஇந்த ^2ஐ நிர்வகிக்க, ""அமைப்புகள் > சேமிப்பகம்"" என்பதற்குச் செல்லவும்." + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" "பேட்டரி நிலை" "பேட்டரி நிலை" "APN பட்டியல்" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "சில அம்சங்கள் வரம்பிடப்பட்டிருக்கலாம்" "அதிக பேட்டரி உபயோகம்" "பேட்டரியை அதிகமாக உபயோகிக்கும் ஆப்ஸைக் காண்க" - - - - + "சார்ஜ் ஏறுவது இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது" + "பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிக்க, பேட்டரி பாதுகாக்கப்படுகிறது\nமேலும் அறிய தட்டவும்" "சார்ஜ் செய்வதை மீண்டும் தொடங்கு" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "இந்த ஆப்ஸ், பின்னணியில் இயங்கி பேட்டரியைப் பயன்படுத்த முடியும். இதனால், பேட்டரி வழக்கத்தைவிட வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்." "அகற்று" "ரத்துசெய்" - - + "முழுமையாகச் சார்ஜ் ஏற்றுங்கள்" "வழக்கமான பேட்டரி அளவை உங்கள் ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன. அதிகளவு பேட்டரியை அவைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் சாதனம் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்." "வழக்கமான பேட்டரி அளவை உங்கள் ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன. அதிகளவு பேட்டரியை அவைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் சாதனம் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்." "வழக்கமான பேட்டரி அளவை உங்கள் ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன. அதிகளவு பேட்டரியை அவைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் சாதனம் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது என்பதோடு மொபைல் சார்ஜில் இருக்கும்போது உபயோகத்தை அளவிடாது" "உங்கள் மொபைலைச் சில மணிநேரம் பயன்படுத்திய பிறகு பேட்டரி உபயோகத் தரவு கிடைக்கும்" "பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" + "தினசரி பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" + "மணிநேர பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" "செயல்முறைப் புள்ளிவிவரங்கள்" "இயங்கும் செயல்முறைகள் குறித்த ஜிகி புள்ளிவிவரங்கள்" "நினைவகப் பயன்பாடு" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "ஆப்ஸ் உங்கள் இருப்பிடத் தகவலைப் பயன்படுத்தலாம்" "பின் செல்" "அடுத்து" + "போர்டபிளுக்கு மாறு" + "வேறுவிதமாக ஃபார்மேட் செய்" "முடி" "சிம் கார்டுகள்" @@ -5567,12 +5571,12 @@ "சாதனக் கட்டுப்பாடுகள்" "கார்டுகளும் பாஸ்களும்" "கார்டுகளும் பாஸ்களும்" - "பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்" + "பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்தல்" "அணுக, பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடியுங்கள்" "பவர் மெனு" "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்" - "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்டை அணுகுங்கள்" - "பவர் மெனுவை அணுகுங்கள்" + "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்டை அணுக" + "பவர் மெனுவை அணுக" "பயன்படுத்த முதலில் திரைப்பூட்டை அமைக்கவும்" "பவர் மெனு:\nபவர் பட்டனையும் ஒலியளவை அதிகரிக்கும் பட்டனையும் ஒன்றாக அழுத்தவும்" "ஒலிப்பதைத் தடுத்தல்:\nஷார்ட்கட்டிற்கு ஒலியளவு பட்டனை அழுத்தவும்" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "மீடியா" "மீடியா பிளேயரைப் பின் செய்தல்" "வீடியோவின் இயக்கத்தை விரைவாகத் தொடங்க, விரைவு அமைப்புகளில் மீடியா பிளேயரைத் திறந்து வைத்திருக்கும்" + + + + "மீடியா தொடர்பான பரிந்துரைகளைக் காட்டுதல்" "உங்கள் செயல்பாட்டின் அடிப்படையில் பரிந்துரைக்கும்" "பிளேயர் மறை" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index c8b280d4822..dc19b4595fd 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -149,7 +149,7 @@ "సమీపంలోని బ్లూటూత్ పరికరాలతో కమ్యూనికేట్ చేయడం కోసం మీ టాబ్లెట్‌ని అనుమతించండి" "సమీపంలోని బ్లూటూత్ పరికరాలతో కమ్యూనికేట్ చేయడం కోసం మీ పరికరాన్ని అనుమతించండి" "సమీపంలోని బ్లూటూత్ పరికరాలతో కమ్యూనికేట్ చేయడం కోసం మీ ఫోన్‌ని అనుమతించండి" - "బ్లూటూత్ A2DP హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ని డిజేబుల్ చేయి" + "బ్లూటూత్ A2DP హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ని డిజేబుల్ చేయండి" "బ్లూటూత్ LE ఆడియో హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ను డిజేబుల్ చేయండి" "పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలా?" "మీరు ఈ సెట్టింగ్‌ను మార్చడానికి మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలి." @@ -1617,9 +1617,10 @@ "పేరు మార్చు" "మౌంట్ చేయి" "తొలగించు" - "ఫార్మాట్ చేయి" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయి" + "కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" "పోర్ట. నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయి" - "అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయి" + "ఫార్మాట్ చేయండి" "డేటాను తరలించు" "విస్మరించు" "సెటప్ చేయి" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "నిల్వ పేరు మార్చండి" "ఈ ^1 సురక్షితంగా తొలగించబడింది, కానీ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని మౌంట్ చేయాలి." "ఈ ^1 పాడైంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని సెటప్ చేయాలి." - "ఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, మీరు ఈ ^1ని ఇతర పరికరాల్లో ఉపయోగించవచ్చు. \n\nఈ ^1లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది. ముందుగా బ్యాకప్ చేయడాన్ని పరిశీలించండి. \n\n""ఫోటోలు & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైళ్లను ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కి బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లోని అన్ని యాప్‌లు అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి మరియు వాటి డేటా తొలగించబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వీటిని ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి." + "మీరు ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయడానికి, వాటిని ఇతర పరికరాలలో యాక్సెస్ చేయడానికి ఈ SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయవచ్చు. \n\n""ఈ SD కార్డ్‌లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" \n\n""ఫార్మాటింగ్ చేయడానికి ముందు"" \n\n""ఫోటోలను & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైల్స్‌ను ఈ పరికరంలోని ఆల్టర్నేటివ్ స్టోరేజ్ తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కు బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి, వాటి డేటా ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వాటిని ఈ పరికరంలో ఆల్టర్నేటివ్ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి." "మీరు ఈ ^1ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో నిల్వ చేసిన యాప్‌లు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో నిల్వ చేసిన మీడియా ఫైళ్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."" \n\nఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు." "ఈ ^1 కలిగి ఉన్న యాప్‌లు, ఫోటోలు లేదా డేటాను ఉపయోగించడానికి, దాన్ని మళ్లీ ఇన్‌సర్ట్ చేయండి. \n\nపరికరం అందుబాటులో లేకపోతే ప్రత్యామ్నాయంగా మీరు ఈ స్టోరేజ్‌ను విస్మరించేలా ఎంచుకోవచ్చు. \n\nమీరు విస్మరించాలని ఎంచుకుంటే, పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు. \n\nమీరు తర్వాత యాప్‌లను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు, కానీ ఈ పరికరంలో స్టోర్ చేసిన వాటి డేటాను కోల్పోతారు." "^1ని విస్మరించాలా?" "ఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు, ఫోటోలు ఇంకా డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు." "సిస్టమ్‌లో Android వెర్షన్ %sను రన్ చేయడానికి అవసరమైన ఫైళ్లు ఉంటాయి" + "గెస్ట్ మోడ్ యూజర్స్ SD కార్డ్‌లను ఫార్మాట్ చేయలేరు" "మీ ^1 సెటప్ చేయండి" - "పోర్టబుల్ నిల్వగా ఉపయోగించు" - "ఫోటోలను, ఇతర మీడియాను పరికరాల మధ్య తరలించడానికి." - "అంతర్గత నిల్వగా ఉపయోగించు" - "యాప్‌లు మరియు ఫోటోలతో సహా దేన్నైనా ఈ పరికరంలో మాత్రమే స్టోర్ చేయడానికి. దీన్ని ఇతర పరికరాలతో పని చేయకుండా నిరోధించే ఫార్మాటింగ్ అవసరం." + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని సేవ్ చేయండి, వాటిని ఇతర పరికరాల నుండి యాక్సెస్ చేయండి" + "అంతర్గత స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఈ ఫోన్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను సేవ్ చేయండి" "అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" "ఇందుకోసం ^1ని సురక్షితంగా ఉంచడానికి దాన్ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\nఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, ఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేస్తుంది. \n\n""ఫార్మాట్ చేస్తే ప్రస్తుతం ^1లో నిల్వ చేయబడిన మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోవడం నివారించడానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడం పరిశీలించండి." "పోర్టబుల్ నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "తరలించు" "డేటాను తరలిస్తోంది…" "తరలించే సమయంలో: \n• ^1ని తీసివేయవద్దు. \n• కొన్ని యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయవు. \n• పరికరం ఛార్జ్ చేసి పెట్టండి." - "మీ ^1 ఉపయోగించడానికి సిద్ధంగా ఉంది" - "మీ ^1 ఫోటోలు, ఇతర మీడియాతో ఉపయోగించేలా పూర్తిగా సెట్ చేయబడింది." - "మీ కొత్త ^1 పని చేస్తోంది. \n\nఫోటోలు, ఫైళ్లు మరియు యాప్‌ డేటాను ఈ పరికరానికి తరలించడానికి, సెట్టింగ్‌లు > స్టోరేజ్‌కు వెళ్లండి." + "^1 ఫార్మాట్ చేయబడింది" + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" "^1ని తరలించండి" "^1ను మరియు దాని డేటాను ^2కి తరలించడానికి కేవలం కొన్ని క్షణాల సమయం పడుతుంది. మీరు తరలింపు పూర్తయ్యే వరకు యాప్‌ను ఉపయోగించలేరు. \n\nతరలించే సమయంలో ^2ని తీసివేయవద్దు." "డేటాను తరలించడానికి మీరు వినియోగదారు ^1ని అన్‌లాక్ చేయాలి." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "తరలింపు రద్దు చేయి" "ఈ ^1 నెమ్మదిగా ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది. \n\nమీరు కొనసాగవచ్చు, కానీ ఈ లొకేషన్‌కు తరలించిన యాప్‌లు మధ్యమధ్యలో ఆటంకాలతో అంత బాగా పని చేయకపోవచ్చు, అలాగే డేటా బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nమెరుగైన పనితీరు కోసం వేగవంతమైన ^1ని ఉపయోగించడం పరిశీలించండి." "మీరు ఈ ^1ని ఎలా ఉపయోగిస్తారు?" - "అదనపు టాబ్లెట్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" - "ఈ టాబ్లెట్‌లో ఉన్న యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియా కోసం మాత్రమే" - "టాబ్లెట్ నిల్వ" - "అదనపు ఫోన్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" - "ఈ ఫోన్‌లో ఉన్న యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియా కోసం మాత్రమే" - "ఫోన్ నిల్వ" + "అంతర్గత స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఈ టాబ్లెట్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను స్టోర్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>" + "ఫార్మాట్ చేయండి" + "అంతర్గత స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఈ ఫోన్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను స్టోర్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>" + "ఫార్మాట్ చేయండి" "లేదా" - "పోర్టబుల్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" - "పరికరాల మధ్య ఫైళ్లు మరియు మీడియాని బదిలీ చేయడం కోసం" - "పోర్టబుల్ నిల్వ" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయి" + "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయండి, వాటిని ఇతర పరికరాల నుండి యాక్సెస్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>" + "ఫార్మాట్ చేయండి" "తర్వాత సెటప్ చేయి" "ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలా?" "యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియాని నిల్వ చేయడం కోసం ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాట్ చేయడం వల్ల ^2లోని కంటెంట్ తుడిచివేయబడుతుంది. కంటెంట్‌ని కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." + "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయడానికి ఈ ^1ను ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాటింగ్ ఇప్పటికే ^2లో ఉన్న కంటెంట్‌ను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేస్తుంది. కంటెంట్‌ను కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." "^1ని ఫార్మాట్ చేయి" "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలా?" "మీరు ఫైళ్లు, మీడియా మరియు నిర్దిష్ట యాప్‌లను ఈ ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nఇది మీ టాబ్లెట్ యొక్క నిల్వలో ^2 ఖాళీ చేస్తుంది మరియు దాదాపు ^3 పట్టవచ్చు." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "ఇప్పటికీ మీరు ఈ ^1ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఇది నెమ్మదిగా పని చేయవచ్చు. \n\nఈ ^2లో నిల్వ చేయబడిన యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు మరియు కంటెంట్ బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nవేగవంతమైన ^3ని ఉపయోగించండి లేదా ఈ ^4ని పోర్టబుల్ నిల్వకు బదులుగా ఉపయోగించండి." "మొదటి నుండి ప్రారంభించు" "కొనసాగించండి" - "మీరు ^1కు కంటెంట్‌ను తరలించవచ్చు" - "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ""కి వెళ్లండి" - "మీ కంటెంట్ ^1కి తరలించబడింది. \n\nఈ ^2ని నిర్వహించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ""కి వెళ్లండి." + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" "బ్యాటరీ స్టేటస్‌" "బ్యాటరీ స్థాయి" "APNలు" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "కొన్ని ఫీచర్‌లు పరిమితం చేయబడి ఉండవచ్చు" "మరింత ఎక్కువ బ్యాటరీ వినియోగం" "చాలా ఎక్కువగా బ్యాటరీని వినియోగించే యాప్‌లను చూడండి" - - - - + "ఛార్జింగ్ పాజ్ చేయబడింది" + "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగించడానికి బ్యాటరీని రక్షించడం\nమరింత తెలుసుకోవడానికి ట్యాప్ చేయండి" "ఛార్జింగ్‌ను కొనసాగించండి" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "ఈ యాప్ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో బ్యాటరీని ఉపయోగించగలదు. మీ బ్యాటరీ ఛార్జింగ్ త్వరగా ఖాళీ కావచ్చు." "తీసివేయండి" "రద్దు చేయండి" - - + "ఫుల్ కావడానికి ఛార్జ్ చేయండి" "యాప్‌ల‌ బ్యాటరీ వినియోగం సాధారణంగా ఉంది. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వాడుతుంటే ఏం చేయాల‌నేది మీ ఫోన్ సూచిస్తుంది. \n\nబ్యాటరీ త‌క్కువ‌గా ఉంటే బ్యాటరీ సేవర్‌ ఆన్ చేయవచ్చు." "మీ యాప్‌లు సాధారణ స్థాయిలో బ్యాటరీను వినియోగిస్తున్నాయి. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వినియోగిస్తున్నట్లయితే, మీ టాబ్లెట్, మీరు తీసుకోగల చర్యలను సూచిస్తుంది. \n\nమీరు తక్కువ బ్యాటరీను కలిగి ఉంటే, ఎప్పుడైనా మీరు బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయవచ్చు." "మీ యాప్‌లు సాధారణ స్థాయిలో బ్యాటరీను వినియోగిస్తున్నాయి. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వినియోగిస్తున్నట్లయితే, మీ పరికరం, మీరు తీసుకోగల చర్యలను సూచిస్తుంది. \n\nమీరు తక్కువ బ్యాటరీను కలిగి ఉంటే, ఎప్పుడైనా మీరు బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయవచ్చు." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే. ఖచ్చితం కాదు. ఫోన్ ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" "మీరు మీ ఫోన్‌ను కొన్ని గంటలు ఉపయోగించిన తర్వాత బ్యాటరీ వినియోగ డేటా అందుబాటులో ఉంటుంది" "బ్యాటరీ వినియోగం చార్ట్" + "రోజువారీ బ్యాటరీ వినియోగ చార్ట్" + "గంటలవారీ బ్యాటరీ వినియోగ చార్ట్" "ప్రాసెస్ గణాంకాలు" "అమలవుతున్న ప్రాసెస్‌ల గురించి అసాధారణమైన గణాంకాలు" "మెమరీ వినియోగం" @@ -3440,7 +3442,7 @@ "గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించినప్పుడు అన్ని గెస్ట్ యాప్‌లు, డేటాను తొలగించండి" "గెస్ట్ యాక్టివిటీని తొలగించాలా?" "ఈ గెస్ట్ సెషన్‌లోని యాప్‌లు, డేటా ఇప్పుడు తొలగించబడతాయి, మీరు గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించిన ప్రతిసారీ భవిష్యత్ గెస్ట్ యాక్టివిటీ మొత్తం తొలగించబడుతుంది" - "ఫోన్ కాల్స్‌ను ఆన్ చేయి" + "ఫోన్ కాల్స్‌ను ఆన్ చేయండి" "ఫోన్ కాల్స్‌ & SMS ఆన్ చేయి" "వినియోగదారుని తొలగించు" "ఫోన్ కాల్స్‌ను ఆన్ చేయాలా?" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "మీ లొకేషన్ సమాచారాన్ని ఉపయోగించడానికి యాప్‌లను అనుమతించండి" "వెనుకకు" "తర్వాత" + "పోర్టబుల్‌కు స్విచ్ చేయి" + "మరొక విధంగా ఫార్మాట్ చేయి" "ముగించు" "సిమ్ కార్డులు" @@ -3900,7 +3904,7 @@ "యూజర్ మార్చిన ప్రాముఖ్యత సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయండి, నోటిఫికేషన్ అసిస్టెంట్‌ను ప్రాధాన్యత ఇవ్వడానికి అనుమతించండి" "సూచించబడిన చర్యలు, రిప్లయిలు" "సూచనాత్మక చర్యలను & రిప్లయిలను ఆటోమేటిక్‌గా చూపుతుంది" - "ఇటీవలి మరియు స్నూజ్ చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లను చూపించు" + "ఇటీవలి నోటిఫికేషన్‌లను, అలాగే స్నూజ్ చేసిన వాటిని చూడండి" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ ఉపయోగించండి" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ ఆఫ్ చేయబడింది" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "మీడియా" "మీడియా ప్లేయర్‌ను పిన్ చేయండి" "ప్లేబ్యాక్‌ను త్వరగా కొనసాగించడానికి, క్విక్ సెట్టింగ్‌లలో మీడియా ప్లేయర్‌ను తెరిచి ఉంచండి" + + + + "మీడియా సిఫార్సులను చూపించు" "మీ యాక్టివిటీ ఆధారంగా" "ప్లేయర్‌ను దాచు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 8db8b3d7939..cc3eb6bb6b8 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "เปลี่ยนชื่อ" "ต่อเชื่อม" "นำอุปกรณ์ออก" - "ฟอร์แมต" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" + "ฟอร์แมตการ์ด" "ฟอร์แมตเป็นแบบพกพา" - "ฟอร์แมตเป็นแบบภายใน" + "ฟอร์แมต" "ย้ายข้อมูล" "ไม่จำ" "ตั้งค่า" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "เปลี่ยนชื่อที่เก็บข้อมูล" "นำ ^1 ออกอย่างปลอดภัยแล้ว แต่ยังคงพร้อมใช้งานอยู่ \n\nหากต้องการใช้ ^1 นี้ คุณจะต้องต่อเชื่อมก่อน" "^1 นี้ได้รับความเสียหาย \n\nหากต้องการใช้ ^1 นี้ คุณจะต้องตั้งค่าก่อน" - "หลังจากการฟอร์แมต คุณสามารถใช้ ^1 นี้ในอุปกรณ์อื่นๆ ได้ \n\nข้อมูลทั้งหมดใน ^1 นี้จะถูกลบ ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลไว้ก่อน \n\n""สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"" \nย้ายไฟล์สื่อของคุณไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์ที่ใช้สาย USB \n\n""สำรองข้อมูลแอป"" \nแอปทั้งหมดที่จัดเก็บบน ^1 นี้จะถูกถอนการติดตั้งและข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้" + "คุณสามารถฟอร์แมตการ์ด SD นี้เพื่อจัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้ในอุปกรณ์ต่างๆ \n\n""ข้อมูลทั้งหมดในการ์ด SD นี้จะถูกลบ"" \n\n""ก่อนการฟอร์แมต"" \n\n""สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"" \nย้ายไฟล์สื่อไปยังพื้นที่เก็บข้อมูลสำรองในอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์โดยใช้สาย USB \n\n""สำรองข้อมูลแอป"" \nระบบจะถอนการติดตั้งแอปทั้งหมดที่จัดเก็บใน^1 นี้และข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังพื้นที่เก็บข้อมูลสำรองในอุปกรณ์นี้" "เมื่อคุณนำ ^1 นี้ออก แอปที่จัดเก็บไว้จะหยุดทำงาน และจะไม่พบไฟล์สื่อที่จัดเก็บไว้จนกว่าจะมีการใส่เข้าไปอีกครั้ง"" \n\nโดย ^1 นี้ได้รับการฟอร์แมตเพื่อให้ทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น และจะไม่ทำงานบนอุปกรณ์อื่น" "หากต้องการใช้แอป รูปภาพ หรือข้อมูลที่มีใน ^1 ให้เสียบอุปกรณ์อีกครั้ง \n\nหรือคุณสามารถเลือกไม่จำที่เก็บข้อมูลนี้หากอุปกรณ์ไม่พร้อมใช้งาน \n\nหากคุณเลือกไม่จำ ข้อมูลทั้งหมดที่มีในอุปกรณ์จะสูญหายตลอดไป \n\nคุณสามารถติดตั้งแอปอีกครั้งในภายหลัง แต่ข้อมูลที่จัดเก็บไว้ในอุปกรณ์นี้จะสูญหาย" "ไม่จำ ^1 ใช่ไหม" "แอป รูปภาพ และข้อมูลทั้งหมดที่เก็บไว้ใน ^1 นี้จะหายไปอย่างถาวร" "ระบบรวมไฟล์สำหรับเรียกใช้ Android เวอร์ชัน %s" + "ผู้ใช้ในโหมดผู้มาเยือนจะฟอร์แมตการ์ด SD ไม่ได้" "ตั้งค่า ^1 ของคุณ" - "ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลแบบพกพา" - "สำหรับการย้ายรูปภาพและสื่ออื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์" - "ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" - "สำหรับการจัดเก็บสิ่งต่างๆ ไว้บนอุปกรณ์นี้เท่านั้น รวมถึงแอปและรูปภาพ จำเป็นต้องมีการฟอร์แมตที่ป้องกันไม่ให้มีการทำงานร่วมกับอุปกรณ์อื่นๆ" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" + "บันทึกรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้จากอุปกรณ์ต่างๆ" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" + "บันทึกแอปและสื่อเพื่อใช้ในโทรศัพท์เครื่องนี้เท่านั้น" "ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" "จำเป็นต้องฟอร์แมต ^1 เพื่อให้มีความปลอดภัย \n\nหลังการฟอร์แมต ^1 จะทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น \n\n""การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ใน ^1 ขณะนี้"" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล" "ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลพกพา" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "ย้าย" "กำลังย้ายข้อมูล…" "ระหว่างการย้าย: \n• ห้ามนำ^1ออก\n• แอปบางแอปอาจทำงานไม่ถูกต้อง \n• ชาร์จอุปกรณ์ไว้เสมอ" - "^1 พร้อมใช้งานแล้ว" - "^1 ของคุณพร้อมใช้งานกับรูปภาพและสื่ออื่นๆ แล้ว" - "^1 ใหม่ของคุณกำลังทำงาน \n\nหากต้องการย้ายรูปภาพ ไฟล์ และข้อมูลแอปมายังอุปกรณ์นี้ ให้ไปที่การตั้งค่า &gt ที่จัดเก็บข้อมูล" + "ฟอร์แมต^1 แล้ว" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" "ย้าย ^1" "การย้าย ^1 และข้อมูลในแอปไปยัง ^2 จะใช้เวลาไม่นาน คุณจะไม่สามารถใช้แอปดังกล่าวได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์ \n\nห้ามนำ ^2 ออกระหว่างการย้าย" "คุณต้องปลดล็อกผู้ใช้ ^1 จึงจะย้ายข้อมูลได้" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "ยกเลิกการย้าย" "ดูเหมือนว่า ^1 นี้ทำงานช้า \n\nคุณสามารถดำเนินการต่อ แต่แอปที่ย้ายไปยังตำแหน่งนี้อาจทำงานไม่สม่ำเสมอและการโอนข้อมูลอาจใช้เวลานาน\n\nโปรดพิจารณาการใช้ ^1 ที่เร็วขึ้นเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพ" "คุณจะใช้ ^1 นี้อย่างไร" - "ใช้เป็นอีกที่เก็บข้อมูลแท็บเล็ต" - "สำหรับแอป ไฟล์ และสื่อในแท็บเล็ตนี้เท่านั้น" - "พื้นที่เก็บข้อมูลในแท็บเล็ต" - "ใช้เป็นอีกที่เก็บข้อมูลโทรศัพท์" - "สำหรับแอป ไฟล์ และสื่อในโทรศัพท์นี้เท่านั้น" - "พื้นที่เก็บข้อมูลโทรศัพท์" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" + "จัดเก็บแอปและสื่อเพื่อใช้ในแท็บเล็ตเครื่องนี้เท่านั้น <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>" + "ฟอร์แมต" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" + "จัดเก็บแอปและสื่อเพื่อใช้ในโทรศัพท์เครื่องนี้เท่านั้น <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>" + "ฟอร์แมต" "หรือ" - "ใช้เป็นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" - "สำหรับการโอนไฟล์และสื่อระหว่างอุปกรณ์" - "ที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" + "จัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้จากอุปกรณ์ต่างๆ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>" + "ฟอร์แมต" "ตั้งค่าทีหลัง" "ฟอร์แมต ^1 นี้ไหม" "ต้องฟอร์แมต ^1 นี้เพื่อเก็บแอป ไฟล์ และสื่อ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน ^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ใน ^3 หรืออุปกรณ์อีกเครื่องเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" + "ต้องฟอร์แมต^1 นี้เพื่อจัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ใน^3 หรืออุปกรณ์อื่นเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" "ฟอร์แมต ^1" "ย้ายเนื้อหาไปที่ ^1 ไหม" "คุณย้ายไฟล์ สื่อ และแอปบางรายการไปที่ ^1 นี้ได้ \n\nวิธีนี้จะช่วยเพิ่มพื้นที่เก็บข้อมูลในแท็บเล็ตได้ ^2 และน่าจะใช้เวลาประมาณ ^3" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "คุณยังคงใช้ ^1 นี้ได้ แต่อาจทำงานช้า \n\nแอปที่เก็บไว้ใน ^2 นี้อาจทำงานไม่ถูกต้อง และการโอนเนื้อหาอาจใช้เวลานาน \n\nลองใช้ ^3 ที่เร็วขึ้น หรือใช้ ^4 นี้เป็นที่เก็บข้อมูลแบบพกพาแทน" "เริ่มต้นใหม่" "ต่อไป" - "คุณสามารถย้ายเนื้อหาไปยัง ^1" - "หากต้องการย้ายเนื้อหาไปยัง ^1 ให้ไปที่""การตั้งค่า > พื้นที่เก็บข้อมูล" - "ระบบย้ายเนื้อหาไปที่ ^1 แล้ว \n\nหากต้องการจัดการ ^2 นี้ ให้ไปที่""การตั้งค่า > พื้นที่เก็บข้อมูล" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" "สถานะแบตเตอรี่" "ระดับแบตเตอรี่" "APN" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "อาจมีการจำกัดฟีเจอร์บางอย่าง" "การใช้งานแบตเตอรี่สูงกว่าปกติ" "ดูแอปที่มีการใช้งานแบตเตอรี่สูงสุด" - - - - + "การชาร์จหยุดชั่วคราว" + "ปกป้องแบตเตอรี่เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่\nแตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" "ชาร์จต่อ" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "แอปนี้จะใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังได้ แบตเตอรี่จึงอาจจะหมดเร็วกว่าที่คาดไว้" "นำออก" "ยกเลิก" - - + "ชาร์จจนเต็ม" "แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป โทรศัพท์จะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย" "แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป แท็บเล็ตจะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย" "แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป อุปกรณ์จะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย" @@ -2996,6 +2996,8 @@ "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่อโทรศัพท์ชาร์จอยู่" "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่จะแสดงหลังจากที่คุณใช้โทรศัพท์ไป 2-3 ชั่วโมง" "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่" + "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่รายวัน" + "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่รายชั่วโมง" "สถิติเกี่ยวกับกระบวนงาน" "สถิติเชิงลึกเกี่ยวกับกระบวนงานที่ทำงานอยู่" "การใช้หน่วยความจำ" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "ให้แอปพลิเคชันใช้ข้อมูลตำแหน่งของคุณ" "ย้อนกลับ" "ถัดไป" + "เปลี่ยนเป็นแบบพกพา" + "ฟอร์แมตด้วยวิธีอื่น" "เสร็จสิ้น" "ซิมการ์ด" @@ -3918,14 +3922,14 @@ "การแจ้งเตือนบางรายการและเนื้อหาอื่นอาจแสดงเป็นลูกโป่งในหน้าจอได้ แตะลูกโป่งเพื่อเปิด ลากลูกโป่งลงไปที่ด้านล่างของหน้าจอเพื่อปิด" "บับเบิล" "การตั้งค่าบับเบิลทั้งหมด" - "แสดงการสนทนานี้เป็นบับเบิ้ล" + "แสดงการสนทนานี้เป็นบับเบิล" "แสดงไอคอนแบบลอยที่ด้านบนสุดของแอป" "อนุญาตให้ \"%1$s\" แสดงการแจ้งเตือนบางรายการเป็นบับเบิล" "เปิดบับเบิลของอุปกรณ์ไหม" "การเปิดบับเบิลของแอปนี้จะเปิดบับเบิลของอุปกรณ์ด้วย\n\nการดำเนินการนี้จะส่งผลต่อแอปหรือการสนทนาอื่นๆ ที่ได้รับอนุญาตให้แสดงเป็นบับเบิล" "เปิด" "ยกเลิก" - "เปิดอยู่/การสนทนาจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยได้" + "เปิดอยู่ / การสนทนาจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยได้" "อนุญาตให้แอปแสดงบับเบิล" "การสนทนาบางรายการจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยที่ด้านบนของแอปอื่นๆ" "การสนทนาทั้งหมดแสดงเป็นบับเบิลได้" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "สื่อ" "ปักหมุดโปรแกรมเล่นสื่อ" "โปรแกรมเล่นสื่อจะยังเปิดอยู่ในการตั้งค่าด่วนเพื่อกลับมาเล่นต่อได้โดยเร็ว" + + + + "แสดงคำแนะนำสื่อ" "อิงตามกิจกรรมของคุณ" "ซ่อนโปรแกรมเล่น" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index f040b4d4cd3..c94195ab1e3 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Palitan ang pangalan" "I-mount" "I-eject" - "I-format" + "I-format ang SD card para sa portable na storage" + "I-format ang card" "I-format bilang portable" - "I-format bilang internal" + "I-format" "Mag-migrate ng data" "Kalimutan" "I-set up" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Palitan ang pangalan ng storage" "Ligtas na na-eject ang ^1 na ito, ngunit available pa rin ito. \n\nUpang magamit ang ^1 na ito, dapat mo muna itong i-mount." "Sira ang ^1. \n\nUpang magamit ang ^1 na ito, dapat mo muna itong i-set up." - "Pagkatapos ng pagfo-format, maaari mong gamitin ang ^1 na ito sa iba pang mga device. \n\nBuburahin ang lahat ng data sa ^1 na ito. Isaalang-alang muna ang pagba-back up. \n\n""I-back up ang mga larawan & at iba pang media"" \nIlipat ang iyong mga media file sa alternatibong storage sa device na ito, o ilipat ang mga ito sa isang computer gamit ang USB cable. \n\n""I-back up ang mga app"" \nAng lahat ng app na nakaimbak sa ^1 na ito ay ia-uninstall at buburahin ang data ng mga ito. Upang mapanatili ang mga app na ito, ilipat ang mga ito sa alternatibong storage sa device na ito." + "Puwede mong i-format ang SD card na ito para mag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device. \n\n""Buburahin ang lahat ng data na nasa SD card na ito."" \n\n""Bago mag-format"" \n\n""I-back up ang mga larawan at iba pang media"" \nIlipat ang iyong mga media file sa alternatibong storage sa device na ito, o ilipat ang mga ito sa isang computer gamit ang USB cable. \n\n""I-back up ang mga app"" \nIa-uninstall ang lahat ng app na naka-store sa ^1 na ito at buburahin ang data ng mga ito. Para mapanatili ang mga app na ito, ilipat ang mga ito sa alternatibong storage sa device na ito." "Kapag na-eject mo ang ^1 na ito, hihinto sa paggana ang mga app na nakaimbak dito, at hindi magiging available ang mga media file na nakaimbak dito hanggang sa muli itong mailagay."" \n\nAng ^1 na ito ay naka-format na gumana sa device na ito lang. Hindi ito gagana sa anumang iba pang device." "Upang gamitin ang mga app, larawan o data na nilalaman ng ^1 na ito, ilagay itong muli. \n\nO kaya naman, maaari mong piliing kalimutan ang storage na ito kung hindi available ang device. \n\nKung piliin mong kalimutan, tuluyan nang mawawala ang lahat ng data na nilalaman ng device. \n\nMaaari mong muling i-install ang mga app sa ibang pagkakataon, ngunit mawawala ang data ng mga iyon na nakaimbak sa device na ito." "Kalimutan ang ^1?" "Habambuhay mawawala ang lahat ng app, larawan at data na naka-imbak sa ^1 na ito." "Kasama sa system ang mga file na ginagamit para patakbuhin ang bersyon %s ng Android" + "Hindi makakapag-format ng SD card kapag guest mode" "I-set up ang iyong ^1" - "Gamitin bilang portable na storage" - "Para sa paglilipat ng mga larawan at iba pang media sa pagitan ng mga device." - "Gamitin bilang internal storage" - "Para lang sa pag-iimbak ng kahit ano sa device na ito, kabilang ang mga app at larawan. Nangangailangan ng pagfo-format na pumipigil sa paggana nito sa iba pang mga device." + "I-format ang SD card para sa portable na storage" + "Mag-save ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device" + "I-format ang SD card para sa internal storage" + "Mag-save ng mga app at media na gagamitin sa teleponong ito lang" "I-format bilang internal storage" "Kinakailangan nitong ma-format ang ^1 upang gawin itong secure. \n\nPagkatapos ng pagfo-format, ang ^1 na ito ay gagana lang sa device na ito. \n\n""Binubura ng pagfo-format ang lahat ng data na kasalukuyang nakaimbak sa ^1."" Upang maiwasang mawala ang data, isaalang-alang ang pagba-back up dito." "I-format bilang portable na storage" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Ilipat" "Naglilipat ng data…" "Habang naglilipat: \n• Huwag alisin ang ^1. \n• Hindi gagana nang tama ang ilang app. \n• Panatilihing naka-charge ang device." - "Handa nang gamitin ang iyong ^1" - "Nakahanda na ang iyong ^1 na gamitin sa mga larawan at iba pang media." - "Gumagana ang iyong bagong ^1. \n\nUpang maglipat ng mga larawan, file at data ng app patungo sa device na ito, pumunta sa Mga Setting > Storage." + "Na-format ang ^1" + "Magagamit mo na ang iyong ^1" + "Magagamit mo na ang iyong ^1" "Ilipat ang ^1" "Tatagal lang ng ilang sandali ang paglilipat ng ^1 at ng data nito sa ^2. Hindi mo magagamit ang app hanggang sa matapos ang paglilipat. \n\nHuwag alisin ang ^2 habang naglilipat." "Upang malipat ang data, kailangan mong i-unlock ang user na si ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Kanselahin ang paglilipat" "Mukhang mabagal ang ^1 na ito. \n\nMaaari kang magpatuloy, ngunit maaaring maputol-putol ang mga app na inilipat sa lokasyong ito at maaaring magtagal ang mga paglilipat ng data. \n\nIsaalang-alang ang paggamit ng mas mabilis na ^1 para sa mas mahusay na performance." "Paano mo gagamitin ang ^1 na ito?" - "Gamitin para sa dagdag na tablet storage" - "Para sa mga app, file, at media sa tablet lang na ito" - "Storage ng tablet" - "Gamitin para sa dagdag na phone storage" - "Para sa mga app, file, at media sa telepono lang na ito" - "Storage ng telepono" + "I-format ang SD card para sa internal storage" + "Mag-store ng mga app at media na gagamitin sa tablet na ito lang. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>" + "I-format" + "I-format ang SD card para sa internal storage" + "Mag-store ng mga app at media na gagamitin sa teleponong ito lang. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>" + "I-format" "O" - "Gamiting portable na storage" - "Para sa paglipat ng mga file at media sa pagitan ng mga device" - "Portable na storage" + "I-format ang SD card para sa portable na storage" + "Mag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>" + "I-format" "I-set up sa ibang pagkakataon" "I-format ang ^1 na ito?" "Kailangang i-format ang ^1 na ito para makapag-store ng mga app, file, at media. \n\nKapag na-format, mabubura ang kasalukuyang content sa ^2. Para maiwasang mawala ang content, i-back up ito sa isa pang ^3 o sa device." + "Kailangang i-format ang ^1 na ito para makapag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa. \n\nKapag nag-format, mabubura ang kasalukuyang content na nasa ^2. Para maiwasang mawalan ng content, i-back up ito sa ibang ^3 o device." "I-format ang ^1" "Ilipat ang content sa ^1?" "Maaari kang maglipat ng mga file, media, at ilang partikular na app sa ^1 na ito. \n\nMagbabakante ang paglipat na ito ng ^2 ng storage ng iyong tablet at aabutin ito nang humigit-kumulang ^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Magagamit mo pa rin ang ^1 na ito, ngunit maaaring mabagal ito. \n\nMaaaring hindi gumana nang maayos ang mga app na naka-store sa ^2 na ito, at maaaring magtagal ang mga paglipat ng content. \n\nSubukang gumamit ng mas mabilis na ^3, o gamitin na lang ang ^4 na ito para sa portable na storage." "Magsimulang muli" "Magpatuloy" - "Maaari kang maglipat ng content sa ^1" - "Para maglipat ng content sa ^1, pumunta sa ""Mga Setting > Storage" - "Inilipat ang iyong content sa ^1. \n\nPara pamahalaan ang ^2 na ito, pumunta sa ""Mga Setting > Storage""." + "Magagamit mo na ang iyong ^1" + "Magagamit mo na ang iyong ^1" + "Magagamit mo na ang iyong ^1" "Status ng baterya" "Antas ng baterya" "Mga APN" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "Maaaring limitado ang ilang feature" "Mas malakas na paggamit ng baterya" "Tingnan ang mga app na pinakamalakas gumamit" - - - - + "Naka-pause ang pag-charge" + "Pinoprotektahan ang baterya para mapatagal ang baterya\nI-tap para matuto pa" "Ituloy ang pag-charge" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "Makakagamit ang app na ito ng baterya sa background. Maaaring maubos ang iyong baterya nang mas maaga kaysa sa inaasahan." "Alisin" "Kanselahin" - - + "I-charge hanggang mapuno" "Karaniwan lang ang paggamit ng baterya ng iyong mga app. Kung masyadong malakas gumamit ng baterya ang mga app, magmumungkahi ang iyong telepono ng mga aksyong puwede mong gawin.\n\nPuwede mong i-on ang Pantipid ng Baterya anumang oras kung paubos na ang baterya mo." "Karaniwan lang ang paggamit ng baterya ng iyong mga app. Kung masyadong malakas gumamit ng baterya ang mga app, magmumungkahi ang iyong tablet ng mga aksyong puwede mong gawin.\n\nPuwede mong i-on ang Pantipid ng Baterya anumang oras kung paubos na ang baterya mo." "Karaniwan lang ang paggamit ng baterya ng iyong mga app. Kung masyadong malakas gumamit ng baterya ang mga app, magmumungkahi ang iyong device ng mga aksyong puwede mong gawin.\n\nPuwede mong i-on ang Pantipid ng Baterya anumang oras kung paubos na ang baterya mo." @@ -2996,6 +2996,8 @@ "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang telepono" "Magiging available ang data ng paggamit ng baterya kapag nagamit mo na nang ilang oras ang iyong telepono" "Chart ng paggamit ng baterya" + "Chart ng paggamit ng baterya kada araw" + "Chart ng paggamit ng baterya kada oras" "Stats ng Proseso" "Mahahalagang istatistika tungkol sa mga tumatakbong proseso" "Memory na ginamit" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "Hayaan ang apps na gamitin ang impormasyon ng iyong lokasyon" "Bumalik" "Susunod" + "Lumipat sa portable" + "I-format sa ibang paraan" "Tapusin" "Mga SIM card" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "Media" "I-pin ang media player" "Para mabilis na maipagpatuloy ang pag-playback, mananatiling bukas ang media player sa Mga Mabilisang Setting" + + + + "Ipakita ang mga rekomendasyon sa media" "Batay sa iyong aktibidad" "Itago ang player" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index feffc7094ea..8fdcd8cf368 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Yeniden adlandır" "Ekle" "Çıkar" - "Biçimlendir" + "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" + "Kartı biçimlendir" "Taşınabilir olarak biçimlendir" - "Dahili olarak biçimlendir" + "Biçim" "Verileri taşı" "Unut" "Kur" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Depolama alanına yeni ad ver" "Bu ^1 birimi güvenli şekilde çıkarıldı, ancak hâlâ kullanılabilir durumda bulunuyor. \n\nBu ^1 birimini kullanmak için önce eklemeniz gerekiyor." "Bu ^1 bozuk. \n\n^1 birimini kullanmak için öncelikle bu birimi kurmanız gerekiyor." - "Biçimlendirdikten sonra, bu ^1 birimini başka cihazlarda kullanabilirsiniz. \n\nBu ^1 birimindeki veriler silinecektir. Önce yedeklemeyi düşünün. \n\n""Fotoğrafları ve diğer medyaları yedekleyin"" \nMedya dosyalarınızı bu cihazdaki alternatif bir depolama birimine taşıyın veya USB kablosu kullanarak bir bilgisayara aktarın. \n\n""Uygulamaları yedekleyin"" \nBu ^1 biriminde depolanan tüm uygulamaların yüklemesi kaldırılacak ve verileri silinecektir. Bu uygulamaları korumak için bu cihazdaki farklı bir depolama birimine taşıyın." + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolayıp bunlara diğer cihazlardan erişmek için bu SD kartı biçimlendirebilirsiniz. \n\n""Bu SD karttaki tüm veriler silinecektir."" \n\n""Biçimlendirmeden önce"" \n\n""Fotoğrafları ve diğer medyaları yedekleyin"" \nMedya dosyalarınızı bu cihazdaki alternatif depolama alanına taşıyın veya USB kablosu kullanarak bilgisayara aktarın. \n\n""Uygulamaları yedekleyin"" \nBu ^1 içinde depolanan tüm uygulamalar kaldırılacak ve verileri silinecek. Bu uygulamaları kullanmaya devam etmek için bu cihazdaki alternatif depolama alanına taşıyın." "Bu ^1 birimini çıkardığınızda, tekrar takılana kadar birimin içinde depolanmış olan uygulamalar artık çalışmaz ve depolanmış medya dosyaları ise kullanılamaz."\n\n"Bu ^1 birimi sadece bu cihazda çalışacak şekilde biçimlendirilmiştir. Başka cihazlarda çalışmaz." "Bu ^1 içindeki uygulamaları, fotoğrafları ve verileri kullanmak için depolama birimini tekrar yerleştirin. \n\nCihaz kullanılamıyorsa ayrıca bu depolama birimini unutmayı seçebilirsiniz. \n\nUnutmayı seçerseniz cihazdaki tüm veriler kalıcı olarak kaybolur. \n\nUygulamaları daha sonra yeniden yükleyebilirsiniz, ancak uygulamalara ait bu cihazda depolanmış veriler kaybolur." "^1 unutulsun mu?" "Bu ^1 biriminde depolanan tüm uygulamalar, fotoğraflar ve veriler kalıcı olarak silinecek." "Sistem, Android %s sürümünü çalıştırmak için kullanılan dosyaları içerir" + "Misafir modu kullanıcıları SD kart biçimlendiremez" "^1 cihazınızı kurun" - "Taşınabilir bir depolama birimi kullanın" - "Fotoğrafları ve diğer medyaları cihazlar arasında taşımak için." - "Dahili depolama olarak kullanın" - "Yalnızca bu cihaza öğe depolamak içindir (uygulamalar ve fotoğraflar dahil). Başka cihazlarda çalışmasını engelleyecek şekilde biçimlendirme gerekir." + "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri kaydedip bunlara diğer cihazlardan erişin" + "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" + "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu telefonda kullanacak şekilde kaydedin" "Dahili depolama olarak biçimlen." "Bu, ^1 biriminin güvenli olması için biçimlendirilmesini gerektirir. \n\nBiçimlendirdikten sonra bu ^1 birimi sadece bu cihazda çalışır. \n\n""Biçimlendirme işlemi ^1 üzerinde depolanmış olan tüm bilgileri siler."" Verilerin kaybolmaması için yedeklemeyi düşünün." "Taşınabilir depolama olarak biçimlendir" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Taşı" "Veriler taşınıyor…" "Taşıma sırasında: \n• ^1 birimini çıkarmayın. \n• Bazı uygulamalar düzgün çalışmaz. \n• Cihaz şarjlı olmalıdır." - "^1 biriminiz kullanıma hazır" - "^1 biriminiz fotoğraflar ve diğer medyalarla birlikte kullanılacak şekilde kuruldu." - "Yeni ^1 biriminiz çalışıyor. \n\nFotoğrafları, dosyaları ve uygulama verilerini bu cihaza taşımak için Ayarlar > Depolama\'ya gidin." + "^1 biçimlendirildi" + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" "^1 uygulamasını taşıyın" "^1 uygulamasını ve verilerini ^2 birimine taşımak sadece birkaç saniye sürer. Taşıma işlemi tamamlanana kadar uygulamayı kullanamazsınız. \n\nTaşıma sırasında ^2 birimini çıkarmayın." "Verileri taşımak için ^1 kullanıcısının kilidini açmanız gerekir." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Taşımayı iptal et" "Bu ^1 yavaş görünüyor. \n\nDevam edebilirsiniz, ancak bu konuma taşınan uygulamalar takılabilir ve veri aktarımları uzun sürebilir. \n\nDaha iyi performans için daha hızlı bir ^1 kullanmayı düşünün." "Bu ^1 nasıl kullanılacak?" - "Ek tablet depolama alanı kullanın" - "Sadece bu tabletteki uygulamalar, dosyalar ve medyalar için" - "Tablet depolama alanı" - "Ek telefon depolama alanı kullanın" - "Sadece bu telefondaki uygulamalar, dosyalar ve medyalar için" - "Telefon depolama alanı" + "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" + "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu tablette kullanacak şekilde depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>" + "Biçim" + "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" + "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu telefonda kullanacak şekilde depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>" + "Biçim" "Veya" - "Taşınabilir depolama alanı olarak kullan" - "Cihazlar arasında dosya ve medya aktarmak için" - "Taşınabilir depolama alanı" + "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolayıp bunlara diğer cihazlardan erişin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>" + "Biçim" "Sonra kur" "Bu ^1 biçimlendirilsin mi?" "Bu ^1 biriminin uygulama, dosya ve medya depolayabilmesi için biçimlendirilmesi gerekiyor. \n\nBiçimlendirme işlemi ^2 üzerindeki tüm içerikleri siler. İçerikleri kaybetmemek için başka bir ^3 birimine veya cihaza yedekleyin." + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolamak için bu ^1 biriminin biçimlendirilmesi gerekiyor. \n\nBiçimlendirme işlemi, ^2 içindeki mevcut içerikleri silecektir. İçerikleri kaybetmemek için başka bir ^3 birimine veya cihaza yedekleyin." "Biçimlendir: ^1" "İçerik ^1 birimine taşınsın mı?" "Dosyaları, medyaları ve belirli uygulamaları bu ^1 birimine taşıyabilirsiniz. \n\nBu taşıma işlemi tabletinizin depolama alanında ^2 boş yer açar ve yaklaşık ^3 sürer." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Bu ^1 birimini kullanmaya devam edebilirsiniz, ancak çalışması yavaşlayabilir. \n\nBu ^2 biriminde depolanmış olan uygulamalar düzgün çalışmayabilir ve içerik aktarma işlemi uzun sürebilir. \n\nDaha hızlı bir ^3 kullanmayı deneyin veya bunun yerine bu ^4 birimini taşınabilir depolama alanı olarak kullanın." "Baştan başla" "Devam" - "İçeriği ^1 birimine taşıyabilirsiniz" - "İçeriği ^1 birimine taşımak için ""Ayarlar > Depolama alanı""\'na gidin" - "İçeriğiniz ^1 birimine taşındı. \n\nBu ^2 birimini yönetmek için ""Ayarlar > Depolama alanı""\'na gidin." + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" "Pil durumu" "Pil düzeyi" "APN\'ler" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup telefon şarj olurken kullanım ölçülmez" "Pil kullanım verileri, telefonunuzu birkaç saat kullanmanızın ardından görüntülenebilir" "Pil kullanım grafiği" + + + + "İşlem İstatistikleri" "Meraklısı için, çalışan işlemlerle ilgili istatistikler" "Bellek kullanımı" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "Uygulamanın konum bilgilerimi kullanmasına izin ver" "Geri" "İleri" + "Taşınabilire geçiş yap" + "Başka şekilde biçimlendir" "Son" "SIM kartlar" @@ -3918,7 +3927,7 @@ "Bazı bildirimler ve diğer içerikler ekranda baloncuk olarak görünebilir. Bir baloncuğu açmak için dokunun. Kapatmak için ekranın alt kısmına sürükleyin." "Baloncuklar" "Tüm Baloncuk ayarları" - "Bu görüşmeyi balon olarak göster" + "Bu görüşmeyi baloncuk olarak göster" "Kayan simgeyi uygulamaların üzerinde gösterir" "%1$s uygulamasının bazı bildirimleri baloncuk olarak göstermesine izin verin" "Cihaz için baloncuklar açılsın mı?" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "Medya" "Medya oynatıcıyı sabitle" "Medya oynatıcı, oynatmayı hızlıca devam ettirmek için Hızlı Ayarlar\'da açık kalır" + + + + "Medya önerilerini göster" "Etkinliğinize dayalı olarak" "Oynatıcıyı gizle" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index b2f7e256725..36c9c6eeb08 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1659,9 +1659,10 @@ "Перейменувати" "Підключити" "Вийняти" - "Форматувати" + "Форматувати карту SD для портативного сховища" + "Форматувати карту" "Форматувати: пристрій пам’яті" - "Форматувати: внутрішня пам’ять" + "Форматувати" "Перемістити дані" "Забути" "Налаштувати" @@ -1691,17 +1692,18 @@ "Перейменувати пам’ять" "Носій (^1) безпечно відключено, але він ще в гнізді. \n\n^1 працюватиме після підключення." "^1 не підключається. \n\n^1 працюватиме після налаштування." - "Після форматування можна використовувати пристрій пам’яті ^1 на інших пристроях. \n\nУсі дані на пристрої пам’яті ^1 буде стерто. Щоб зберегти їх, створіть резервні копії. \n\n""Створіть резервні копії фотографій та іншого медіавмісту"" \nПеремістіть медіафайли в альтернативне сховище на пристрої або перенесіть їх на комп’ютер за допомогою USB-кабелю. \n\n""Створіть резервні копії додатків"" \nУсі додатки, які ви зберегли на пристрої пам’яті ^1, буде видалено, а їх дані стерто. Щоб зберегти ці додатки, перемістіть їх в альтернативне сховище на цьому пристрої." + "Ви можете відформатувати цю карту SD, щоб зберігати на ній фотографії, відео, музику тощо й відкривати їх на інших пристроях. \n\n""Усі дані з карти SD буде видалено."" \n\n""Перед форматуванням"" \n\n""Створіть резервні копії фотографій та інших медіафайлів"" \nПеремістіть медіафайли в альтернативне сховище на пристрої або перенесіть їх на комп’ютер за допомогою USB-кабелю. \n\n""Створіть резервні копії додатків"" \nУсі додатки, які ви зберегли на цьому пристрої пам’яті (^1), а також усі їх дані буде видалено. Щоб зберегти ці додатки, перемістіть їх в альтернативне сховище на цьому пристрої." "Коли ви виймете носій ^1, додатки, які на ньому зберігаються, перестануть працювати, а медіафайли будуть недоступні, поки ви не вставите носій знову."" \n\nНосій ^1 відформатовано для роботи лише на цьому пристрої. Він не працюватиме на інших пристроях." "Щоб отримати доступ до додатків, фотографій і даних на носії ^1, вийміть його та вставте знову. \n\nВи можете вибрати опцію \"Забути\", якщо носій недоступний. \n\nТоді всі дані з носія буде втрачено назавжди. \n\nВи зможете знову встановити додатки, але не відновите їх дані, які зберігалися на носії." "Забути носій (^1)?" "Усі додатки, фотографії та дані, які містить ^1, буде втрачено назавжди." "У розділі \"Система\" містяться файли, потрібні для роботи Android %s" + "У режимі гостя не дозволено форматувати карти SD" "Налаштуйте пристрій пам’яті ^1" - "Використовувати як портативний пристрій пам’яті" - "Для переміщення фотографій та інших медіафайлів між пристроями." - "Використовувати як внутрішню пам’ять" - "Для зберігання вмісту лише на цьому пристрої, зокрема додатків і фотографій. Потрібне форматування (ви не зможете скористатися пристроєм пам’яті на інших пристроях)." + "Форматуйте карту SD, щоб використовувати як портативне сховище" + "Зберігайте фотографії, відео, музику тощо й відкривайте їх на інших пристроях" + "Форматуйте карту SD, щоб використовувати як внутрішнє сховище" + "Збережіть додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому телефоні" "Відформатувати як вн. пам’ять" "Щоб захистити дані, потрібно відформатувати карту \"^1\". \n\nПісля форматування \"^1\" працюватиме лише на цьому пристрої. \n\n""Під час форматування буде стерто всі дані, які зберігаються на карті \"^1\"."" Щоб не втратити дані, створіть резервну копію." "Форматувати як пристрій пам’яті" @@ -1718,9 +1720,9 @@ "Перемістити" "Переміщення даних…" "Під час переміщення:\n• не виймайте карту \"^1\" \n• деякі додатки не працюватимуть належним чином \n• переконайтеся, що пристрій заряджено" - "^1 – можна використовувати" - "На пристрої пам’яті ^1 можна зберігати фотографії й інші медіа-файли." - "Новий пристрій пам’яті ^1 налаштовано. \n\nЩоб перемістити на нього фотографії, файли й дані додатків, перейдіть у \"Налаштування\" > \"Пам’ять\"." + "^1: відформатовано" + "^1: готово до використання" + "^1: готово до використання" "Перемістити додаток ^1" "Переміщення додатка ^1 та його даних на пристрій ^2 займе лише кілька хвилин. Ви не зможете користуватися додатком, поки не завершиться переміщення. \n\nНе видаляйте ^2 під час переміщення" "Щоб перемістити дані, потрібно розблокувати користувача ^1." @@ -1729,19 +1731,20 @@ "Скасувати переміщення" "^1 працює повільно. \n\nВи можете продовжити, але в переміщених додатках виникатимуть збої, а перенесення даних займе багато часу. \n\n^1 з більшою швидкістю покращить продуктивність." "Як буде використовуватися ^1?" - "Додаткова пам’ять планшета" - "Для додатків, файлів та медіа-вмісту лише на цьому планшеті" - "Пам’ять планшета" - "Додаткова пам’ять телефона" - "Для додатків, файлів та медіа-вмісту лише на цьому телефоні" - "Пам’ять телефона" + "Форматуйте карту SD для внутрішнього сховища" + "Зберігайте додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому планшеті. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" + "Форматувати" + "Форматуйте карту SD для внутрішнього сховища" + "Зберігайте додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому телефоні. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" + "Форматувати" "Або" - "Портативний пристрій пам’яті" - "Для перенесення файлів і медіа-вмісту між пристроями" - "Портативний пристрій пам’яті" + "Форматуйте карту SD для портативного сховища" + "Зберігайте фотографії, відео, музику тощо й відкривайте їх на інших пристроях. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" + "Форматувати" "Налаштувати пізніше" "Форматувати пристрій пам’яті (^1)?" "^1 потребує форматування, щоб можна було зберігати додатки, файли й медіа-вміст. \n\nПід час форматування ^2 очиститься від наявних файлів. Щоб не втратити вміст, потрібні ^3 або пристрій, де можна зберегти резервну копію." + "Цей пристрій пам’яті (^1) слід відформатувати, щоб зберігати на ньому фотографії, відео, музику тощо. \n\nПід час форматування з пристрою пам’яті (^2) буде видалено всі наявні файли. Щоб не втратити контент, знадобиться ^3 або інший пристрій, де можна зберегти резервну копію." "Форматувати (^1)" "Перенести на пристрій пам’яті: ^1?" "^1 може зберігати файли, медіа-вміст і певні додатки. \n\nПеренесення звільнить до ^2 пам’яті планшета й займе близько ^3." @@ -1758,9 +1761,9 @@ "^1 може використовуватися, але швидкість буде низькою. \n\nДодатки, які зберігає ^2, можуть працювати неправильно, а перенесення вмісту триватиме довго. \n\nНатомість ^3 працює швидше, а ^4 може бути портативним пристроєм пам’яті." "Почати знову" "Продовжити" - "^1 може зберігати перенесений вміст" - "^1 може зберігати вміст. Щоб перенести його, перейдіть у меню ""Налаштування > Пам’ять" - "^1 зберігає перенесений вміст. \n\nЩоб керувати носієм (^2), перейдіть у меню ""Налаштування > Пам’ять""." + "^1: готово до використання" + "^1: готово до використання" + "^1: готово до використання" "Стан акумулятора" "Рівень заряду акумулятора" "Точки доступу" @@ -3072,6 +3075,10 @@ "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не вимірюються, коли телефон заряджається" "Дані про використання заряду будуть доступні після кількох годин користування телефоном" "Діаграма використання заряду" + + + + "Статистика про процеси" "Статистика про запущені процеси" "Використання пам’яті" @@ -3635,6 +3642,8 @@ "Дозволити програмам використовувати дані про місцезнаходження" "Назад" "Далі" + "Як портативне сховище" + "Форматувати по-іншому" "Завершити" "SIM-карти" @@ -5102,7 +5111,7 @@ "Швидко відкривати камеру" "Щоб швидко відкрити камеру, двічі натисніть кнопку живлення. Працює на будь-якому екрані." "Швидке відкривання камери" - "Перемкнути камеру для селфі" + "Перемикання камери для селфі" "Робіть селфі швидше" "Навігація в системі" @@ -5440,7 +5449,7 @@ "Збільште час роботи акумулятора пристрою" "Збільште час роботи акумулятора телефона" - "Не дзвонити" + "Вимикання звуку дзвінка" "Разом кнопка живлення та збільшення гучності вмикають" "Швидке вимкнення звуку дзвінка" "Віброрежим" @@ -5741,7 +5750,7 @@ "керування пристроями" "Картки та квитки" "картки та квитки" - "Утримувати кнопку живлення" + "Утримування кнопки живлення" "Утримувати кнопку живлення, щоб відкрити" "меню кнопки живлення" "цифровий помічник" @@ -5785,6 +5794,10 @@ "Медіа" "Закріпити медіапрогравач" "Щоб швидко відновлювати відтворення, медіапрогравач залишається відкритим у швидких налаштуваннях" + + + + "Показувати рекомендовані медіафайли" "На основі ваших дій" "Приховати програвач" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 4db391fe761..294d2e2035b 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "نام تبدیل کریں" "ماؤنٹ کریں" "خارج کریں" - "فارمیٹ کریں" + "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "کارڈ فارمیٹ کریں" "بطور پورٹیبل فارمیٹ کریں" - "بطور داخلی فارمیٹ کریں" + "فارمیٹ کریں" "ڈیٹا منتقل کریں" "بھول جائیں" "سیٹ اپ کریں" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "اسٹوریج کا نام تبدیل کریں" "یہ ^1 بحفاظت خارج ہو گیا لیکن ابھی بھی دستیاب ہے۔ \n\nیہ ^1 استعمال کرنے سے پہلے آپ کو اسے ماؤنٹ کرنا پڑیگا۔" "یہ ^1 خراب ہے۔ \n\nیہ ^1 استعمال کرنے کیلئے آپ کو پہلے اسے سیٹ اپ کرنا پڑیگا۔" - "‏فارمیٹنگ کے بعد، آپ اس ^1 کو دوسرے آلات میں استعمال کر سکتے ہیں۔ ‎\n\n‎اس ^1 پر موجود سبھی ڈیٹا کو ہٹا دیا جائے گا۔ پہلے بیک اپ لینے کے بارے میں غور کریں۔ ‎\n\n""‎تصاویر اور دیگر میڈیا کا بیک اپ لیں‎"" \n‎اپنی میڈیا فائلیں اس آلہ پر موجود متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں یا ایک USB کیبل استعمال کر کے انہیں کسی کمپیوٹر پر منتقل کریں۔ ‎\n\n""‎ایپس کا بیک اپ لیں‎"" \n‎اس ^1 پر اسٹور کردہ سبھی ایپس ان انسٹال کر دی جائیں گی اور ان کا ڈیٹا ہٹا دیا جائے گا۔ ان ایپس کو رکھنے کیلئے، انہیں اس آلہ پر موجود متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں۔" + "‏آپ اس SD کارڈ کو فارمیٹ کر کے تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور اور دیگر آلات پر ان تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔ \n\n""اس SD کارڈ کا تمام ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔"" \n\n""فارمیٹ کرنے سے پہلے"" \n\n""تصاویر اور دیگر میڈیا کا بیک اپ لیں"" \nاپنی میڈیا فائلز کو اس آلہ پر متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں یا USB کیبل کا استعمال کر کے انہیں کمپیوٹر میں منتقل کریں۔ \n\n""ایپس کا بیک اپ لیں"" \nاس ^1 پر اسٹور کردہ آپ کی تمام ایپس کو اَن انسٹال کر دیا جائے گا اور ان کا ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔ ان ایپس کو برقرار رکھنے کے لئے انہیں اس آلہ پر متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں۔" "‏""جب آپ اس ^1 کو نکالیں گے تب اس پر اسٹور کردہ ایپس کام کرنا بند کر دیں گی اور اس پر اسٹور کردہ میڈیا فائلز اس وقت تک دستیاب نہیں ہوں گی جب تک اسے دوبارہ داخل نہیں کر دیا جائے گا۔‎"" \n\n‎اس ^1 کو صرف اس آلہ پر کام کرنے کیلئے فارمیٹ کیا گیا ہے۔ یہ کسی دوسرے پر کام نہیں کرے گا۔" "اس ^1 میں موجود ایپس، تصاویر یا ڈیٹا استعمال کرنے کیلئے، اسے دوبارہ داخل کریں۔ \n\nبصورت دیگر، اگر آلہ دستیاب نہ ہو تو آپ اس اسٹوریج کو بھول جائیں کو منتخب کر سکتے ہیں۔ \n\nاگر آپ بھول جائیں کو منتخب کرتے ہیں تو آلہ پر مشتمل سبھی ڈیٹا ہمیشہ کیلئے ضائ‏ع ہو جائے گا۔ \n\nآپ بعد میں ایپس کو دوبارہ انسٹال کر سکتے ہیں، لیکن اس آلہ پر اسٹور کردہ ان کا ڈیٹا ضائع ہو جائے گا۔" "^1 بھول جاؤ؟" "اس ^1 پر اسٹور کردہ تمام ایپس، تصاویر اور ڈیٹا ہمیشہ کیلئے ضائع ہو جائے گا۔" "‏سسٹم میں Android ورژن %s چلانے کیلئے استعمال کی جانے والی فائلیں شامل ہیں" + "‏مہمان وضع کے صارفین SD کارڈز فارمیٹ نہیں کر سکتے" "اپنا ^1 ترتیب دیں" - "پورٹیبل اسٹوریج کے بطور استعمال کریں" - "آلات کے درمیان تصاویر اور دیگر میڈیا منتقل کرنے کیلئے۔" - "داخلی اسٹوریج کے بطور استعمال کریں" - "صرف اس آلہ پر، ایپس اور تصاویر سمیت کوئی بھی چیز اسٹور کرنے کیلئے۔ ایسی فارمیٹنگ درکار ہوتی ہے جو اسے دوسرے آلات کے ساتھ کام کرنے سے روکتی ہے۔" + "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو محفوظ کریں اور دیگر آلات سے ان تک رسائی حاصل کریں" + "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "صرف اس فون پر استعمال کرنے کے لئے ایپس اور میڈیا کو محفوظ کریں" "بطور داخلی اسٹوریج فارمیٹ کریں" "‏یہ تقاضہ کرتا ہے کہ ^1 کو محفوظ کرنے کیلئے اس کو فارمیٹ کیا جائے۔ ‎\n\n‎فارمیٹنگ کے بعد، یہ ^1 صرف اس آلہ پر کام کرے گا۔ ‎\n\n""‎فارمیٹنگ سے ^1 پر فی الحال اسٹور کردہ سبھی ڈیٹا مٹ جاتا ہے۔"" ڈیٹا گم ہونے سے بچنے کیلئے، اس کا بیک اپ لینے پر غور کریں۔" "بطور پورٹیبل اسٹوریج فارمیٹ کریں" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "منتقل کریں" "ڈیٹا منتقل کیا جا رہا ہے…" "منتقلی کے دوران: \n• ^1 کو نہ ہٹائیں۔ \n• کچھ ایپس ٹھیک سے کام نہیں کریں گی۔ \n• آلے کو چارج رکھیں۔" - "آپ کا ^1 استعمال کیلئے تیار ہے!" - "آپ کا ^1 تصاویر اور دیگر میڈیا کے ساتھ استعمال کرنے کیلئے تیار ہے۔" - "‏آپ کا نیا ^1 کام کر رہا ہے۔ ‎\n\n‎تصاویر، فائلیں اور ایپ کا ڈیٹا اس آلہ پر منتقل کرنے کیلئے، ترتیبات > اسٹوریج پر جائیں۔" + "^1 کو فارمیٹ کر دیا گیا" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" "^1 کو منتقل کریں" "‏^1 اور اس کا ڈیٹا ^2 میں منتقل کرنے میں بس تھوڑی دیر لگے گی۔ منتقلی مکمل ہونے تک آپ ایپ کو استعمال نہیں کر سکیں گے۔ ‎\n\n‎منتقلی کے دوران ^2 کو نہ ہٹائیں۔" "ڈیٹا منتقل کرنے کیلئے آپ کو صارف ^1 کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہے۔" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "منتقلی منسوخ کریں" "یہ ^1 سست لگ رہا ہے۔ \n\nآپ جاری رکھ سکتے ہیں، لیکن اس مقام میں منتقل کردہ ایپس رک سکتی ہیں اور ڈیٹا کی منتقلیوں میں کافی وقت لگ سکتا ہے۔ \n\nبہتر کارکردگی کیلئے تیز تر ^1 استعمال کرنے پر غور کریں۔" "آپ اس ^1 کا استعمال کیسے کریں گے؟" - "مزید ٹیبلیٹ اسٹوریج کے لئے استعمال کریں" - "صرف اس ٹیبلیٹ کی ایپس، فائلز اور میڈیا کیلئے" - "ٹیبلیٹ اسٹوریج" - "مزید فون اسٹوریج کے لئے استعمال کریں" - "صرف اس فون کی ایپس، فائلز اور میڈیا کیلئے" - "فون اسٹوریج" + "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "‏صرف اس ٹیبلیٹ پر استعمال کرنے کے لئے ایپس اور میڈیا کو اسٹور کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>‏SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>" + "فارمیٹ کریں" + "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "‏صرف اس فون پر استعمال کرنے کے لئے ایپس اور میڈیا کو اسٹور کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>‏SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>" + "فارمیٹ کریں" "یا" - "پورٹیبل اسٹوریج کیلئے استعمال کریں" - "آلات کے درمیان میڈیا اور فائلز منتقل کرنے کے لئے" - "پورٹیبل اسٹوریج" + "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "‏تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور کریں اور دیگر آلات سے ان تک رسائی حاصل کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>‏SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>" + "فارمیٹ کریں" "بعد میں سیٹ اپ کریں" "اس ^1 کو فارمیٹ کریں؟" "ایپس، فائلز، اور میڈیا اسٹور کرنے کے لئے اس ^1 کو فارمیٹ کرنا ضروری ہے۔\n\n فارمیٹ کرنے سے ^2 پر موجود مواد صاف ہو جائے گا۔ مواد کھونے سے بچنے کے لئے اس کو دوسرے ^3 یا آلہ پر بیک اپ کریں۔" + "تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور کرنے کے لئے اس ^1 کو فارمیٹ کرنے کی ضرورت ہے۔ \n\nفارمیٹ کرنے سے ^2 کا موجودہ ڈیٹا مٹ جائے گا۔ مواد کھونے سے بچنے کے لئے اس کا کسی اور ^3 یا آلہ میں بیک اپ لیں۔" "فارمیٹ ^1" "مواد کو ^1 میں منتقل کریں؟" "آپ فائلز، میڈیا اور مخصوص ایپس کو اس ^1 میں منتقل کر سکتے ہیں:\n\n اس منتقلی سے آپ کے ٹیبلیٹ کے اسٹوریج کا ^2 حصہ خالی ہو جائے گا اور ^3 وقت لگے گا۔" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "آپ اب بھی اس ^1 کا استعمال کر سکتے ہیں، لیکن یہ سست ہو سکتا ہے۔ \n\nاس ^2 پر اسٹور کردہ ایپس ہو سکتا ہے مناسب طور پر کام نہ کریں اور مواد منتقلی میں زیادہ وقت لگ سکتا ہے۔ \n\nتیز تر ^3 استعمال کر کے آزمائيں یا اس کے بجائے پورٹیبل اسٹوریج کے لئے یہ ^4 استعمال کریں۔" "دوبارہ شروع کریں" "جاری رکھیں" - "آپ ^1 میں مواد کو منتقل کر سکتے ہیں" - "^1 میں مواد منتقل کرنے کے لئے، ""ترتیبات > اسٹوریج"" پر جائیں" - "آپ کا مواد ^1 میں منتقل ہو گیا۔\n\nاس ^2 کا نظم کرنے کے لئے ""ترتیبات > اسٹوریج"" پر جائیں۔" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" "بیٹری کا اسٹیٹس" "بیٹری کی سطح" "APNs" @@ -2368,7 +2371,7 @@ "زوم کرنے کیلئے 3 بار تھپتھپائیں" "زوم کرنے کیلئے ایک بٹن پر تھپتھپائیں" "مواد کو بڑا کرنے کے لیے اسکرین پر فوری طور پر زوم ان کریں" - "‏‎<b>‎زوم ان کرنے کے لیے:‎</b><br/> {0,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/> {1,number,integer}۔ اسکرین پر تھپتھپائیں‎<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے گھسیٹیں‎<br/> {3,number,integer}۔ زوم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے چٹکی بھریں‎<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/><br/> <b>‎عارضی طور پر زوم ان کرنے کے لیے:‎</b><br/> {0,number,integer}۔ یقینی بنائیں کہ آپ کی میگنیفیکیشن کی قسم فُل اسکرین پر سیٹ ہے‎<br/> {1,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر کسی بھی جگہ پر ٹچ کریں اور دبائیں رکھیں‎<br/> {3,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے انگلی کو گھسیٹیں‎<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے انگلی اٹھائيں" + "‏‎<b>‎زوم ان کرنے کے لیے:‎</b><br/> {0,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/> {1,number,integer}۔ اسکرین پر تھپتھپائیں‎<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے گھسیٹیں‎<br/> {3,number,integer}۔ زوم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے چٹکی بھریں‎<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/><br/> <b>‎ عارضی طور پر زوم ان کرنے کے لیے:‎</b><br/> {0,number,integer}۔ یقینی بنائیں کہ آپ کی میگنیفیکیشن کی قسم فُل اسکرین پر سیٹ ہے‎<br/> {1,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر کسی بھی جگہ پر ٹچ کریں اور دبائیں رکھیں‎<br/> {3,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے انگلی کو گھسیٹیں‎<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے انگلی اٹھائيں" "جب میگنیفکیشن آن ہو، تو آپ اپنی اسکرین پر زوم ان کرسکتے ہیں۔\n\n""زوم کرنے کے لیے""، میگنیفکیشن شروع کریں، پھر اسکرین پر کہیں بھی تھپتھپائیں۔\n"
    • " اسکرول کرنے کے لیے 2 یا زائد انگلیوں سے گھسیٹیں"
    • \n
    • "زوم ایڈجیسٹ کرنے کے لیے 2 یا زائد انگلیوں سے چٹکی بھریں"
    \n\n"عارضی طور پر زوم کرنے کے لیے""، میگنیفکیشن شروع کریں، پھر اسکرین پر کہیں بھی ٹچ اور ہولڈ کریں۔\n"
    • "اسکرین کے اردگرد منتقل کرنے کے لیے گھسیٹیں"
    • \n
    • "زوم آؤٹ کرنے کے لیے انگلی اٹھائیں"
    \n\n"آپ کی بورڈ یا نیویگیشن بار پر زوم ان نہیں کرسکتے۔"
    "صفحہ %1$d از %2$d" "کھولنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کریں" @@ -2761,10 +2764,8 @@ "کچھ خصوصیات محدود ہو سکتی ہيں" "بیٹری کا بہت زیادہ استعمال" "سب سے زیادہ بیٹری استعمال کرنے والی ایپس دیکھیں" - - - - + "چارجنگ موقوف ہے" + "بیٹری کی عمر بڑھانے کے لیے بیٹری کی حفاظت کرنا\nمزید جاننے کے لیے تھپتھپائیں" "چارج کرنا دوبارہ شروع کریں" @@ -2802,8 +2803,7 @@ "یہ ایپ پس منظر میں بیٹری استعمال کر سکے گی۔ آپ کی بیٹری توقع سے پہلے ختم ہو سکتی ہے۔" "ہٹائیں" "منسوخ کریں" - - + "مکمل چارج کریں" "آپ کی ایپس حسب معمول مقدار میں بیٹری استعمال کر رہی ہیں۔ اگر ایپس بہت زیادہ بیٹری استعمال کرتی ہیں تو آپ کا فون ایسے اقدامات کی تجویز پیش کرے گا جو آپ کر سکتے ہیں۔\n\nاگر آپ کی بیٹری کم ہو رہی ہے تو آپ ہمیشہ بیٹری سیور آن کر سکتے ہیں۔" "آپ کی ایپس حسب معمول مقدار میں بیٹری استعمال کر رہی ہیں۔ اگر ایپس بہت زیادہ بیٹری استعمال کرتی ہیں تو آپ کا ٹیبلیٹ ایسے اقدامات کی تجویز پیش کرے گا جو آپ کر سکتے ہیں۔\n\nاگر آپ کی بیٹری کم ہو رہی ہے تو آپ ہمیشہ بیٹری سیور آن کر سکتے ہیں۔" "آپ کی ایپس حسب معمول مقدار میں بیٹری استعمال کر رہی ہیں۔ اگر ایپس بہت زیادہ بیٹری استعمال کرتی ہیں تو آپ کا آلہ ایسے اقدامات کی تجویز پیش کرے گا جو آپ کر سکتے ہیں۔\n\nاگر آپ کی بیٹری کم ہو رہی ہے تو آپ ہمیشہ بیٹری سیور آن کر سکتے ہیں۔" @@ -2996,6 +2996,8 @@ "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور فون چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" "آپ کے اپنے فون کو کچھ گھنٹوں تک استعمال کرنے کے بعد بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا دستیاب ہوگا" "بیٹری کے استعمال کا چارٹ" + "یومیہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ" + "فی گھنٹہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ" "پروسیس اعداد و شمار" "جاری پروسیسز کے بارے میں مفید اعداد و شمار" "میموری کا استعمال" @@ -3551,6 +3553,8 @@ "ایپس کو اپنے مقام کی معلومات کا استعمال کرنے دیں" "واپس جائیں" "اگلا" + "پورٹیبل پر سوئچ کریں" + "کسی اور طرح فارمیٹ کریں" "مکمل کریں" "‏SIM کارڈز" @@ -5611,6 +5615,10 @@ "میڈیا" "میڈیا پلیئر کو پن کریں" "پلے بیک کو فوری طور پر دوبارہ شروع کرنے کے لیے میڈیا پلیئر فوری ترتیبات میں کھلا رہتا ہے" + + + + "میڈیا کی تجاویز دکھائیں" "آپ کی سرگرمی کی بنیاد پر" "کھلاڑی کو چھپائیں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index a2ed298b30c..3c0020412e6 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "Qayta nomlash" "Ulash" "Chiqarib olish" - "Formatlash" + "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" + "Kartani formatlash" "Formatlash: tashqi xotira" - "Formatlash: ichki xotira" + "Formatlash" "Ko‘chirib o‘tkazish" "Olib tashlash" "Sozlash" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "Xotira qur-masini qayta nomlash" "Bu SD karta (^1) xavfsiz chiqarib olindi, lekin hali undan foydalansa bo‘ladi. \n\nBu SD kartadan (^1) foydalanish uchun avval uni tizimga ulang." "Bu SD karta (^1) shikastlangan. \n\nBu SD kartadan (^1) foydalanish uchun avval uni sozlash lozim." - "Formatlagandan so‘ng, “^1” xotira kartasini boshqa qurilmalarda foydalanishingiz mumkin. \n\n“^1” kartasidagi barcha ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi, shuning uchun uning zaxira nusxasini olib qo‘yishni tavsiya etamiz. \n\n""Rasm va boshqa fayllarning nusxasini saqlab oling."" \nMedia fayllaringizni ushbu qurilmadagi muqobil xotiraga ko‘chiring yoki USB kabeldan foydalanib ularni kompyuterga o‘tkazing. \n\n""Ilovalarning zaxira nusxasini saqlab oling."" \n“^1” kartasida joylashgan barcha ilovalar va ularning ma’lumotlari o‘chirib tashlanadi. Ularni xotira qurilmasiga ko‘chirib o‘tkazishni tavsiya etamiz." + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalardan ochish uchun bu SD kartani formatlash mumkin. \n\n""SD kartadagi barcha maʼlumotlar oʻchib ketadi."" \n\n""Formatlashdan avval"" \n\n""Rasm va boshqa media fayllarni zaxiralang"" \nMedia fayllarni shu qurilmadagi muqobil xotiraga koʻchiring yoki USB kabel orqali kompyuterga nusxalang. \n\n""Ilovalarni zaxiralash"" \nUshbu ^1 qurilmasidagi barcha ilovalar va ularning maʼlumotlari oʻchib ketadi. Ilovalarni saqlab qolish uchun ularni shu qurilmadagi muqobil xotiraga koʻchiring." "Agar “^1” xotira kartasini chiqarib olsangiz, unda joylashgan ilovalar ishlashdan to‘xtaydi va undagi media fayllar uni qayta kiritmaguningizcha ishlamaydi."" \n\n“^1” kartasi faqat ushbu qurilmada ishlaydigan qilib formatlangan. U boshqa hech qanday qurilma bilan ishlamaydi." "“^1” xotirasida joylashgan ilova, rasm va ma’lumotlardan foydalanish uchun uni qayta kiriting.\n\nShuningdek, agar bu qurilmadan foydalanib bo‘lmasa, uni tizim xotirasidan o‘chirib tashlasangiz mumkin.\n\nAgar o‘chirib tashlashni tanlasangiz, qurilmadagi barcha ma’lumotlar butunlay o‘chib ketadi. \n\nIlovalarni keyinroq qayta o‘rnatishingiz mumkin, ammo ularning ushbu qurilmada joylashgan ma’lumotlari yo‘qoladi." "^1 qurilmasi olib tashlansinmi?" "Bu SD-kartadagi (^1) barcha ilovalar, rasm va ma’lumotlar butunlay o‘chib ketadi." "Tizim rukniga Android %s uchun zarur fayllar kiradi" + "Mehmon rejimidagi foydalanuvchilar SD kartalarni formatlay olmaydi" "^1 kartasini sozlang" - "Ko‘chma xotira sifatida foydalanish" - "Rasm va boshqa fayllarni qurilmalar o‘rtasida ko‘chirib o‘tkazish uchun." - "Ichki xotira sifatida foydalanish" - "Ma’lumotlarni (rasm, ilova va boshqalar) faqat ushbu qurilmada saqlash uchun. Uni boshqa qurilmalar bilan ishlamaydigan qilish uchun formatlash lozim." + "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalarda ochish" + "SD kartani ichki xotira shaklida formatlash" + "Ilova va media fayllar faqat shu qurilmada saqlansin" "Ichki xotira sifatida formatlash" "Ma’lumotlaringizni himoyalash uchun “^1” xotira kartasini formatlash lozim. \n\nFormatlagandan so‘ng, “^1” kartasi faqat mazkur qurilmada ishlaydi. \n\n""“^1” kartasidagi barcha ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."" Ma’lumotlar yo‘qolishining oldini olish uchun ularning zaxira nusxasini saqlab oling." "Qurilmani formatlash" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "Ko‘chirib o‘tkazish" "Ma’lumotlar ko‘chirilmoqda…" "Ko‘chirish davomida: \n• ^1 kartasini chiqara ko‘rmang. \n• Ba’zi ilovalar to‘g‘ri ishlamasligi mumkin. \n• Qurilmangiz quvvati tugab qolmasligi kerak." - "^1 qurilmasi ishga tayyor" - "Endi “^1” kartasiga rasm va boshqa fayllarni saqlash mumkin." - "Yangi “^1” kartasi ishlashga tayyor. \n\nUnga rasm, ilova ma’lumotlari va boshqa fayllarni ko‘chirib o‘tkazish uchun Sozlamalar > Xotira bo‘limiga o‘ting." + "^1 formatlandi" + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" "^1 ilovasini ko‘chirib o‘tkazing" "^1 va uning ma’lumotlarini “^2” kartasiga ko‘chirib o‘tkazish biroz vaqt oladi. Ko‘chirish tugamaguncha ilovadan foydalana olmaysiz. \n\nKo‘chirish davomida “^2” kartasini chiqara ko‘rmang." "Ma’lumotlarni ko‘chirish uchun ^1 foydalanuvchisini oching." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "Ko‘chirishni bekor qilish" "“^1” qurilmasi sekin ishlayotganga o‘xshaydi. \n\nAgar davom etsangiz, ko‘chirib o‘tkazilgan ilovalar ishlamasligi va ma’lumotlarni o‘tkazish uzoq vaqt olishi mumkin. \n\nYuqori unumdorlikka erishish uchun tezkor qurilmadan (^1) foydalaning." "^1 qanday ishlatilsin?" - "Planshetning qo‘shimcha xotirasi" - "Bu planshetdagi faqat ilova va fayllar uchun" - "Planshet xotirasi" - "Telefonning qo‘shimcha xotirasi" - "Bu telefondagi faqat ilova va fayllar uchun" - "Telefon xotirasi" + "SD kartani ichki xotira shaklida formatlash" + "Ilova va media fayllar faqat shu planshetda saqlansin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>" + "Formatlash" + "SD kartani ichki xotira shaklida formatlash" + "Ilova va media fayllar faqat shu telefonda saqlansin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>" + "Formatlash" "Yoki" - "Tashqi xotira" - "Qurilmalar orasida fayllarni ko‘chirish uchun" - "Tashqi xotira" + "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalarda ochish <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>" + "Formatlash" "Keyinroq sozlash" "Bu ^1 formatlansinmi?" "^1 qurilmasiga ilova, media va fayllarni saqlash uchun uni formatlash lozim.\n\nBunda ^2 ichidagi barcha kontent o‘chib ketadi. Ularni yo‘qotmaslik uchun boshqa ^3 qurilmasiga yoki boshqa xotiraga saqlang." + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllar saqlanishi uchun ushbu ^1 formatlanishi kerak. \n\nFormatlash jarayonida ^2 ichidagi mavjud kontent oʻchib ketadi. Kerakli kontent saqlanib qolishi uchun ularni boshqa ^3 yoki qurilmaga zaxiralang." "^1: formatlash" "^1 qurilmasiga ko‘chirilsinmi?" "Bu ^1 qurilmasiga fayllar, media va muayyan ilovalarni ko‘chirishingiz mumkin.\n\nBu taxminan ^3 vaqt oladi. Planshetning ichki xotirasida ^2 joy bo‘shatiladi." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "^1 qurilmasidan foydalanishingiz mumkin, lekin u sekin ishlamoqda.\n\n^2 qurilmasida saqlangan ilova xato ishlashi hamda kontentni ko‘chirish ko‘p vaqt olishi mumkin.\n\nTezkor ^3 ishlatish tavsiya etiladi yoki ^4 qurilmasini tashqi xotira sifatida sozlang." "Boshidan boshlash" "Keyingisi" - "Kontentni ^1 qurilmasiga ko‘chirish mumkin" - "Kontentni ^1 qurilmasiga ko‘chirish uchun ""Sozlamalar > Xotira"" sahifasiga kiring" - "Kontent ^1 qurilmasiga ko‘chirildi.\n\nMazkur ^2 qurilmasini boshqarish uchun ""Sozlamalar > Xotira"" sahifasini oching." + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" "Batareya holati" "Batareya quvvati darajasi" "APN" @@ -2763,10 +2766,8 @@ "Ayrim funksiyalar cheklanishi mumkin" "Batareya ortiqcha sarflanmoqda" "Batareyani koʻp sarflayotgan ilovalar" - - - - + "Quvvatlash pauza qilindi" + "Batareyaning ishlash muddatini uzaytirish uchun batareyani himoya qilish\nBatafsil axborot uchun bosing" "Davom ettirish" @@ -2804,8 +2805,7 @@ "Bu ilova fonda batareya quvvatini ishlata oladi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin." "Ha" "Bekor qilish" - - + "Toʻliq quvvatlash" "Ilovalaringiz batareya quvvatini odatdagidek sarflamoqda. Agar ilovalar batareya quvvatini ortiqcha sarflasa, telefoningiz nimalar qilishingiz kerakligini tavsiya qiladi.\n\nAgar batareya quvvati kamaysa, doim Quvvat tejash rejimini yoqishingiz mumkin." "Ilovalaringiz batareya quvvatini odatdagidek sarflamoqda. Agar ilovalar batareya quvvatini ortiqcha sarflasa, planshetingiz nimalar qilishingiz kerakligini tavsiya qiladi.\n\nAgar batareya quvvati kamaysa, doim Quvvat tejash rejimini yoqishingiz mumkin." "Ilovalaringiz batareya quvvatini odatdagidek sarflamoqda. Agar ilovalar batareya quvvatini ortiqcha sarflasa, qurilmangiz nimalar qilishingiz kerakligini tavsiya qiladi.\n\nAgar batareya quvvati kamaysa, doim Quvvat tejash rejimini yoqishingiz mumkin." @@ -2998,6 +2998,8 @@ "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va telefon quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" "Batareya sarfi haqidagi axborot telefon bir necha soat ishlatilganidan keyin chiqadi" "Batareya sarfi diagrammasi" + "Kunlik batareya sarfi sarhisobi" + "Soatlik batareya sarfi sarhisobi" "Jarayonlar statistikasi" "Ish jarayonlari haqidagi g‘alati statistikalar" "Band xotira" @@ -3553,6 +3555,8 @@ "Ilovalarga joylashuvingiz ma‘lumotidan foydalanishga ruxsat berish" "Orqaga" "Keyingisi" + "Ixchamlashtirish" + "Boshqa usulda formatlash" "Yakunlash" "SIM kartalar" @@ -5613,6 +5617,10 @@ "Media" "Media pleyerni mahkamlash" "Ijroga tez qaytish, media pleyer Tezkor sozlamalarda chiqadi" + + + + "Media tavsiyalarni chiqarish" "Faoliyatingiz asosida" "Pleyerni berkitish" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 929e11a5799..2b0f44c9af1 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "Đổi tên" "Gắn" "Ngắt kết nối" - "Định dạng" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" + "Định dạng thẻ" "Định dạng làm bộ nhớ di động" - "Định dạng làm bộ nhớ trong" + "Định dạng" "Di chuyển dữ liệu" "Xóa" "Thiết lập" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "Đổi tên bộ nhớ" "^1 này được đẩy ra một cách an toàn nhưng vẫn có sẵn. \n\nĐể sử dụng ^1 này, trước tiên bạn phải lắp vào." "^1 này bị lỗi. \n\nĐể sử dụng ^1 này, trước tiên bạn phải tiến hành thiết lập." - "Sau khi định dạng, bạn có thể sử dụng ^1 này trong các thiết bị khác. \n\nTất cả dữ liệu trên ^1 này sẽ bị xóa. Trước tiên, hãy cân nhắc việc sao lưu. \n\n""Sao lưu ảnh và các phương tiện khác"" \nDi chuyển tệp phương tiện sang bộ nhớ khác trên thiết bị này hoặc chuyển chúng sang máy tính bằng cáp USB. \n\n""Sao lưu ứng dụng"" \nTất cả ứng dụng được lưu trữ trên ^1 này sẽ bị gỡ cài đặt và dữ liệu ứng dụng sẽ bị xóa. Để lưu giữ các ứng dụng này, hãy di chuyển chúng sang bộ nhớ khác trên thiết bị này." + "Bạn có thể định dạng thẻ SD này để lưu trữ ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng trên các thiết bị khác. \n\n""Tất cả dữ liệu trên thẻ SD này sẽ bị xóa."" \n\n""Trước khi định dạng"" \n\n""Sao lưu ảnh và các nội dung nghe nhìn khác"" \nDi chuyển các tệp chứa nội dung nghe nhìn của bạn sang bộ nhớ thay thế trên thiết bị này, hoặc chuyển chúng sang máy tính bằng cáp USB. \n\n""Sao lưu ứng dụng"" \nTất cả các ứng dụng lưu trữ trên ^1 này sẽ bị gỡ cài đặt và xóa dữ liệu. Để giữ lại các ứng dụng, hãy chuyển chúng sang bộ nhớ thay thế trên thiết bị này." "Khi bạn tháo ^1 này, các ứng dụng được lưu trữ trên đó sẽ ngừng hoạt động, đồng thời các tệp phương tiện được lưu trữ trên đó sẽ không khả dụng cho tới khi lắp lại."" \n\n^1 này được định dạng để chỉ hoạt động trên thiết bị này. Nó sẽ không hoạt động trên bất kỳ thiết bị nào khác." "Để sử dụng ứng dụng, ảnh hoặc dữ liệu có trong ^1 này, hãy cắm lại thiết bị đó. \n\nNgoài ra, bạn có thể chọn bỏ qua lưu trữ này nếu thiết bị không khả dụng. \n\nNếu bạn chọn bỏ qua, tất cả dữ liệu có trong thiết bị sẽ bị mất vĩnh viễn. \n\nBạn có thể cài đặt lại ứng dụng sau nhưng dữ liệu của ứng dụng được lưu trữ trên thiết bị này sẽ bị mất." "Xóa ^1?" "Tất cả ứng dụng, ảnh và dữ liệu được lưu trữ trên ^1 này sẽ bị mất vĩnh viễn." "Hệ thống bao gồm các tệp dùng để chạy phiên bản Android %s" + "Người dùng ở chế độ khách không thể định dạng thẻ SD" "Thiết lập ^1 của bạn" - "Sử dụng làm bộ nhớ di động" - "Để di chuyển ảnh và phương tiện khác giữa các thiết bị." - "Sử dụng làm bộ nhớ trong" - "Để chỉ lưu trữ nội dung trên thiết bị này, bao gồm cả ứng dụng và ảnh. Yêu cầu định dạng để ngăn bộ nhớ hoạt động với các thiết bị khác." + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" + "Lưu ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng từ các thiết bị khác" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" + "Lưu ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên điện thoại này" "Định dạng làm bộ nhớ trong" "Việc này yêu cầu phải định dạng ^1 để đảm bảo an toàn. \n\nSau khi định dạng, ^1 này sẽ chỉ hoạt động trong thiết bị này. \n\n""Định dạng sẽ xóa tất cả dữ liệu hiện được lưu trữ trên ^1."" Để tránh mất dữ liệu, bạn nên sao lưu." "Định dạng làm bộ nhớ di động" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "Di chuyển" "Đang di chuyển dữ liệu..." "Trong khi di chuyển: \n• Không tháo ^1. \n• Một số ứng dụng sẽ không hoạt động chính xác. \n• Luôn sạc thiết bị." - "^1 đã sẵn sàng sử dụng" - "^1 của bạn đã sẵn sàng để sử dụng với ảnh và các phương tiện khác." - "^1 mới của bạn đang hoạt động. \n\nĐể di chuyển ảnh, tệp và dữ liệu ứng dụng sang thiết bị này, hãy vào Cài đặt > Bộ nhớ." + "Đã định dạng ^1" + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" "Di chuyển ^1" "Di chuyển ^1 và dữ liệu ứng dụng sang ^2 sẽ chỉ mất vài phút. Bạn sẽ không thể sử dụng ứng dụng cho tới khi hoàn tất di chuyển. \n\nKhông tháo ^2 trong khi di chuyển." "Để di chuyển dữ liệu, bạn cần mở khóa người dùng ^1." @@ -1689,19 +1691,20 @@ "Hủy di chuyển" "^1 này có vẻ chậm. \n\nBạn có thể tiếp tục nhưng ứng dụng đã di chuyển tới vị trí này có thể bị gián đoạn và quá trình truyền dữ liệu có thể mất nhiều thời gian. \n\nHãy xem xét sử dụng ^1 nhanh hơn để đạt được hiệu suất tốt hơn." "Bạn sẽ sử dụng ^1 này như thế nào?" - "Dùng làm bộ nhớ máy tính bảng" - "Chỉ dành cho ứng dụng, tệp và phương tiện trên máy tính bảng này" - "Bộ nhớ máy tính bảng" - "Dùng làm bộ nhớ điện thoại khác" - "Chỉ dành cho các ứng dụng, tệp và phương tiện trên thiết bị này" - "Bộ nhớ điện thoại" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" + "Lưu trữ ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên máy tính bảng này <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Định dạng" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" + "Lưu trữ ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên điện thoại này <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Định dạng" "Hoặc" - "Dùng làm bộ nhớ di động" - "Để chuyển tệp và phương tiện giữa các thiết bị" - "Bộ nhớ di động" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" + "Lưu trữ ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng từ các thiết bị khác <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Định dạng" "Thiết lập sau" "Định dạng ^1 này?" "Cần phải định dạng ^1 này để lưu trữ ứng dụng, tệp và phương tiện. \n\nViệc định dạng sẽ xóa nội dung hiện có trên ^2. Để tránh mất nội dung, hãy sao lưu nội dung này vào ^3 hoặc thiết bị khác." + "^1 này cần được định dạng để lưu trữ ảnh, video, nhạc và các nội dung nghe nhìn khác. \n\nĐịnh dạng sẽ xóa nội dung hiện có trên ^2. Để tránh mất nội dung, hãy sao lưu nội dung này vào ^3 hoặc thiết bị khác." "Định dạng ^1" "Di chuyển nội dung sang ^1?" "Bạn có thể di chuyển tệp, phương tiện và một số ứng dụng sang ^1 này. \n\nViệc di chuyển này sẽ giải phóng ^2 bộ nhớ máy tính bảng và mất khoảng ^3." @@ -1718,9 +1721,9 @@ "Bạn vẫn có thể sử dụng ^1 này nhưng tốc độ có thể chậm. \n\nCác ứng dụng được lưu trữ trên ^2 này có thể hoạt động không bình thường và quá trình chuyển nội dung có thể mất nhiều thời gian. \n\nHãy thử dùng một ^3 nhanh hơn hoặc dùng ^4 này làm bộ nhớ di động." "Bắt đầu lại" "Tiếp tục" - "Bạn có thể di chuyển nội dung sang ^1" - "Để di chuyển nội dung sang ^1, hãy chuyển đến phần ""Cài đặt > Bộ nhớ" - "Đã di chuyển nội dung của bạn sang ^1. \n\nĐể quản lý ^2 này, hãy chuyển đến ""Cài đặt > Bộ nhớ""." + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" "Tình trạng pin" "Mức pin" "APN" @@ -2998,6 +3001,10 @@ "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi điện thoại đang sạc" "Bạn sẽ thấy dữ liệu về mức sử dụng pin sau khi dùng điện thoại trong một vài giờ" "Biểu đồ mức sử dụng pin" + + + + "Số liệu thống kê về quy trình" "Số liệu thống kê chi tiết về các quy trình đang chạy" "Mức sử dụng bộ nhớ" @@ -3553,6 +3560,8 @@ "Cho phép ứng dụng sử dụng thông tin vị trí của bạn" "Quay lại" "Tiếp theo" + "Chuyển sang định dạng di động" + "Định dạng theo cách khác" "Hoàn tất" "Thẻ SIM" @@ -5613,6 +5622,10 @@ "Nội dung nghe nhìn" "Ghim trình phát nội dung nghe nhìn" "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung nghe nhìn sẽ luôn mở trong phần Cài đặt nhanh" + + + + "Hiện các nội dung nghe nhìn đề xuất" "Dựa trên hoạt động của bạn" "Ẩn trình phát" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index d2876b45c94..c763588c279 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -149,7 +149,7 @@ "允许您的平板电脑与附近的蓝牙设备进行通信" "允许您的设备与附近的蓝牙设备进行通信" "允许您的手机与附近的蓝牙设备进行通信" - "停用蓝牙 A2DP 硬件卸载" + "停用蓝牙 A2DP 硬件分流" "停用蓝牙 LE 音频硬件分流功能" "要重启设备吗?" "您需要重启设备才能让这项设置更改生效。" @@ -229,7 +229,7 @@ "系统默认设置" "您无法从“设置”中选择此应用的语言。" "语言可能与应用中可用的语言不同。部分应用可能不支持此设置。" - "此处仅显示支持选择语言的应用。" + "此处只显示了支持用户选择语言的应用。" 要移除所选语言吗? 要移除所选语言吗? @@ -1617,9 +1617,10 @@ "重命名" "装载" "弹出" - "格式化" + "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" + "将卡片格式化" "格式化为便携式存储设备" - "格式化为内部存储设备" + "格式化" "迁移数据" "取消保存" "设置" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "重命名存储设备" "此^1已安全弹出,但仍在卡槽内。\n\n要使用此^1,您必须先对其进行装载。" "此^1已损坏。\n\n要使用此^1,您必须先对其进行设置。" - "格式化之后,您就可以在其他设备上使用此^1了。\n\n此^1上的所有数据都将被清空,建议您先将数据备份。\n\n""备份照片和其他媒体文件"\n"将您的媒体文件移动到此设备上的备用存储设备,或使用 USB 线传输到计算机上。\n\n""备份应用"\n"存储在此^1上的所有应用都将被卸载,且这些应用的数据也将一并被清空。要保留这些应用,请将它们移到此设备上的备用存储设备。" + "您可以将此 SD 卡格式化,以存储照片、视频和音乐等内容,并在其他设备上访问它们。\n\n""此 SD 卡上的所有数据都将被清除。"" \n\n""格式化前注意事项"" \n\n""备份照片和其他媒体内容"" \n请将您的媒体文件移至此设备上的其他存储空间,或使用 USB 线将它们转移至电脑。\n\n""备份应用"" \n系统将卸载所有存储在此^1上的应用并清除其数据。如需保留这些应用,请将它们移到此设备上的其他存储空间。" "当您弹出此^1后,存储在其中的应用将会停止运行,而且存储在其中的媒体文件也将无法使用,除非您重新插入设备。"\n\n"此^1已经过格式化,只能在这台设备上使用,因此在任何其他设备上均将无法使用。" "要使用此^1中包含的应用、照片或数据,请将其重新插入。\n\n另外,如果该存储设备无法使用,您可以选择取消保存此设备。\n\n如果您选择取消保存,那么该设备中包含的所有数据均将永久丢失。\n\n尽管您以后可以重新安装这些应用,但存储在此设备上的这些应用数据将会丢失。" "要取消保存^1吗?" "此^1上存储的所有应用、照片和数据将会永久丢失。" "“系统”中包含用于运行 Android %s 的文件" + "访客模式用户无法对 SD 卡进行格式化操作" "设置您的^1" - "用作便携式存储设备" - "用于在设备之间移动照片和其他媒体文件。" - "用作内部存储设备" - "仅用于存储这台设备上的内容,包括应用和照片。为了防止此存储设备在其他设备上使用,您需要先对其进行格式化。" + "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" + "保存照片、视频和音乐等内容,然后从其他设备访问它们" + "将 SD 卡格式化为内部存储设备" + "保存仅供此手机使用的应用和媒体" "格式化为内部存储设备" "^1必须进行格式化,以确保安全。\n\n格式化之后,此^1将只能在这台设备上使用。\n\n""格式化操作会清空当前存储在^1上的所有数据。""为避免丢失数据,建议您先将数据备份。" "格式化为便携式存储设备" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "移动" "正在移动数据…" "在移动数据的过程中:\n• 请勿移除相应的^1。\n• 某些应用将无法正常运行。\n• 需确保设备电量充足。" - "您的^1已经可以使用了" - "您的^1已设置完毕,可用于存储照片和其他媒体文件了。" - "新的^1可以使用了。\n\n要将照片、文件和应用数据移动到此设备,请转到“设置”>“存储”。" + "已将^1格式化" + "您可以开始使用^1了" + "您可以开始使用^1了" "移动^1" "将^1及其相关数据移动到^2仅需几分钟时间。在移动操作完成前,您将无法使用该应用。\n\n请勿在移动过程中移除该^2。" "您必须解锁用户“^1”,才能移动数据。" @@ -1687,19 +1689,20 @@ "取消移动" "此^1似乎运行缓慢。\n\n您可以继续使用,但应用移动到此处后可能无法流畅运行,而且数据传输可能会花费很长时间。\n\n建议您使用运行速度更快的^1来提升性能。" "您要如何使用此^1?" - "用作额外的平板电脑存储空间" - "仅限此平板电脑上的应用、文件和媒体" - "平板电脑存储空间" - "用作额外的手机存储空间" - "仅限此手机上的应用、文件和媒体" - "手机存储空间" + "将 SD 卡格式化为内部存储设备" + "存储仅供此平板电脑使用的应用和媒体。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>" + "格式化" + "将 SD 卡格式化为内部存储设备" + "存储仅供此手机使用的应用和媒体。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>" + "格式化" "或" - "用作便携式存储设备" - "可用于在设备之间转移文件和媒体" - "便携式存储设备" + "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" + "存储照片、视频和音乐等内容,然后从其他设备访问它们。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>" + "格式化" "稍后设置" "要将此^1格式化吗?" "此^1需要进行格式化才能存储应用、文件和媒体。\n\n格式化操作将会清空^2上的现有内容。为避免内容丢失,请将内容备份到另一个^3或设备中。" + "此^1需要进行格式化才能存储照片、视频和音乐等内容。\n\n格式化操作将会清空^2上的现有内容。为避免内容丢失,请将内容备份到另一个^3或设备中。" "将^1格式化" "要将内容移至^1吗?" "您可以将文件、媒体和特定应用移至此^1。\n\n这项移动操作将释放 ^2 的平板电脑存储空间,大约需要 ^3的时间完成。" @@ -1716,9 +1719,9 @@ "您仍可使用此^1,但它的运行速度可能会很慢。\n\n此^2上存储的应用可能无法正常运行,而且内容转移操作可能会花费很长时间。\n\n建议您使用运行速度更快的^3,或者使用此^4作为便携式存储设备。" "重新开始" "继续" - "您可以将内容移至^1" - "要将内容移至^1,请依次转到""“设置”>“存储”" - "您的内容已移至^1。\n\n要管理此^2,请依次转到""“设置”>“存储”""。" + "您可以开始使用^1了" + "您可以开始使用^1了" + "您可以开始使用^1了" "电池状态" "电池电量" "APN" @@ -2996,6 +2999,10 @@ "电池用量数据为大致值,并且手机在充电时不会估算电池用量" "您使用手机几小时后,手机才会显示电池用量数据" "电池用量图表" + + + + "进程统计信息" "运行中进程的相关技术统计信息" "内存用量" @@ -3551,6 +3558,8 @@ "允许应用使用您的位置信息" "返回" "下一步" + "切换为便携式存储设备" + "以其他方式格式化" "完成" "SIM 卡" @@ -5190,7 +5199,7 @@ "位置" "状态栏位置指示器" "对所有位置均显示,包括通过网络和连接方式获取的位置信息" - "强制启用 GNSS 测量结果全面跟踪" + "强制启用完整 GNSS 测量数据" "在停用工作周期的情况下跟踪所有 GNSS 星座和频率" "输入法" "触控笔手写功能" @@ -5611,6 +5620,10 @@ "媒体" "固定媒体播放器" "为了方便您快速恢复播放,媒体播放器会在“快捷设置”中保持打开状态" + + + + "显示媒体推荐内容" "根据您的活动" "隐藏播放器" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index cc745a4be56..9a10bbce983 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "重新命名" "安裝" "移除" - "格式" + "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" + "格式化 SD 卡" "格式化為外置儲存空間" - "格式化為內部儲存空間" + "格式化" "轉移資料" "忘記" "設定" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "重新命名儲存裝置" "已安全卸載此 ^1,但仍可使用。\n\n如要使用此 ^1,您必須先將它連接。" "此 ^1 已受損。\n\n如要使用此 ^1,您必須先完成設定。" - "格式化後,您可在其他裝置使用此^1。\n\n^1的所有資料將被刪除,請先備份。\n\n""備份相片和其他媒體"" \n將您的媒體檔案移至這部裝罝的其他儲存空間,或使用 USB 連接線轉移至電腦。\n\n""備份應用程式"" \n儲存於此^1的所有應用程式將解除安裝,其中資料也將被刪除。如要保留這些應用程式,您可以將其移至裝置的其他儲存空間。" + "您可以將此 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。\n\n""系統會清除此 SD 卡 上的所有資料。"" \n\n""格式化事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將您的媒體檔案移至此裝罝的其他儲存空間,或使用 USB 連接線將這些檔案轉移至電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此 ^1的所有應用程式解除安裝,同時清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移至此裝置的其他儲存空間。" "當你移除此^1時,已儲存的應用程式將停止運作,而媒體檔案在再次插入裝置前將不能播放。"" \n\n此^1經格式化後只能用於這部裝置。其他裝置將不能存取。" "如需使用儲存在^1內的應用程式、相片或資料,請重新插入。\n\n如果無法使用裝置,可選擇忘記此儲存空間。\n\n如果您選擇忘記儲存空間,裝置上的所有資料將被永久刪除。\n\n您可以稍後重新安裝應用程式,但儲存在此裝置的相關資料將被刪除。" "要忘記 ^1 嗎?" "儲存在此 ^1 上的所有應用程式、相片和資料將被永久刪除。" "「系統」包含用來執行 Android %s 版本的檔案" + "使用訪客模式的使用者無法格式化 SD 卡" "設定您的^1" - "作為可攜式儲存裝置使用" - "在裝置之間移動相片和其他媒體。" - "作為內部儲存空間使用" - "只限儲存於這部裝置,包括應用程式和相片。此操作需要格式化,以免其他裝置存取。" + "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存只供此手機使用的應用程式和媒體" "格式化為內部儲存空間" @@ -1679,9 +1681,9 @@ "移動" "正在移動資料…" "移動過程中:\n• 不要刪除^1。\n•部分應用程式將無法正常運作。\n• 確定裝置電量充足。" - "您的 ^1已準備就緒" - "您的^1已準備就緒,可用於相片和其他媒體。" - "您的新^1正在運作。\n\n如要將相片、檔案和應用程式資料移至這部裝置,請前往 [設定及儲存空間]。" + "已格式化 ^1" + "您可以開始使用 ^1" + "您可以開始使用 ^1" "移動^1" "將^1及其資料移至^2只需要幾分鐘。你將無法使用該應用程式,直到移動完成。\n\n過程中請勿移除^2。" "您必須解鎖使用者「^1」,才能移動資料。" @@ -1690,19 +1692,20 @@ "取消移動" "此^1有些緩慢。\n\n您可以嘗試繼續,但轉移至此位置的應用程式可能會間斷,而資料傳輸亦可能需要較長時間。\n\n請考慮使用較高速的^1以提升效能。" "您將如何使用此 ^1?" - "作為額外的平板電腦儲存空間" - "僅限此平板電腦的應用程式、檔案和媒體" - "平板電腦儲存空間" - "作為額外的手機儲存空間" - "僅限此手機的應用程式、檔案和媒體" - "手機儲存空間" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存只供此平板電腦使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存只供此手機使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" "或" - "作為外置儲存空間" - "可用於在裝置間轉移檔案和媒體" - "外置儲存空間" + "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" "稍後設定" "要將此 ^1格式化嗎?" "此 ^1必須經過格式化才能儲存應用程式、檔案和媒體。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為免內容遺失,請將其中的內容備份至其他 ^3或裝置上。" + "此 ^1必須經過格式化才能儲存相片、影片、音樂及其他檔案。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為免內容遺失,請將其中的內容備份至其他 ^3或裝置上。" "將 ^1格式化" "要將內容移至 ^1嗎?" "您可以將檔案、媒體和特定應用程式移至此 ^1。\n\n此操作大約需要 ^3,完成後將可釋出 ^2 的平板電腦儲存空間。" @@ -1719,9 +1722,9 @@ "您仍可使用此 ^1,但速度可能會很慢。\n\n此 ^2所儲存的應用程式可能無法正常運作,且轉移內容需要很長時間。\n\n請嘗試使用較快的 ^3,或改用此 ^4作為外置儲存空間。" "重新開始" "繼續" - "你可以將內容移至^1" - "如要將內容移至^1,請前往 [設定] > [儲存空間]""。" - "您的內容已移至^1。\n\n如要管理此^2,請前往 [設定] > [儲存空間]""。" + "您可以開始使用 ^1" + "您可以開始使用 ^1" + "您可以開始使用 ^1" "電池狀態" "電量" "APN" @@ -2764,10 +2767,8 @@ "部分功能可能受到限制" "查看用電量較高的應用程式" "查看用電量最高的應用程式" - - - - + "已暫停充電" + "保護電池以延長電池壽命\n輕按即可瞭解詳情" "繼續充電" @@ -2805,8 +2806,7 @@ "此應用程式會在背景使用電量。您的電池電量可能會比預期更快耗盡。" "移除" "取消" - - + "讓裝置完全充電" "您的應用程式目前的耗電量正常。如果應用程式耗電過多,手機會建議您執行一些操作。\n\n如果電量不足,您隨時都可以開啟「省電模式」。" "您的應用程式目前的耗電量正常。如果應用程式耗電過多,平板電腦將會為您提供操作建議。\n\n如果電量較低,您可以隨時開啟省電模式。" "您的應用程式目前的耗電量正常。如果應用程式耗電過多,裝置將會為您提供操作建議。\n\n如果電量較低,您可以隨時開啟省電模式。" @@ -2999,6 +2999,8 @@ "電池用量資料為概略值,且手機在充電時不會估算電池用量" "手機使用數小時後,才會顯示電池用量資料" "電池用量圖表" + "每日電池用量圖表" + "每小時電池用量圖表" "程序統計資料" "執行中程序的技術統計資料" "記憶體用量" @@ -3554,6 +3556,8 @@ "允許應用程式使用您的位置資訊" "返回" "下一步" + "切換至外置儲存空間" + "以其他方式格式化" "完成" "SIM 卡" @@ -5614,6 +5618,10 @@ "媒體" "固定媒體播放器" "如要快速恢復播放,請讓「快速設定」中的媒體播放器保持開啟" + + + + "顯示媒體建議" "根據您的活動" "隱藏播放器" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 877e0a3e02b..0fe001c781e 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1619,9 +1619,10 @@ "重新命名" "掛載" "退出" - "格式化" + "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" + "格式化記憶卡" "進行格式化,設為可攜式儲存空間" - "進行格式化,設為內部儲存空間" + "格式化" "遷移資料" "清除" "設定" @@ -1651,17 +1652,18 @@ "重新命名儲存空間" "此「^1」已安全退出,但是仍可使用。\n\n如要使用此「^1」,你必須先進行掛接。" "此「^1」已毀損。\n\n如要使用此「^1」,你必須先進行設定。" - "經過格式化後,你即可在其他裝置中使用此「^1」。\n\n此「^1」中的所有資料都將清除,建議你先備份資料。\n\n""備份相片和其他媒體"" \n將你的媒體檔案移到這台裝置上的替代儲存空間,或使用 USB 傳輸線將資料傳輸到電腦。\n\n""備份應用程式"" \n儲存在此「^1」的所有應用程式都將解除安裝,相關資料也會一併刪除。如要保留,請將這些應用程式移到這台裝置上的替代儲存空間。" + "你可以將這張 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容。\n\n""這張 SD 卡上的資料會全部遭到清除。"" \n\n""格式化作業事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將媒體檔案移到這部裝置的其他儲存空間,或者使用 USB 傳輸線將這些檔案轉移到電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此「^1」上的所有應用程式解除安裝,同時一併清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移到這部裝置的其他儲存空間。" "當你退出這個 ^1時,儲存在其中的應用程式將停止運作,而儲存在其中的媒體檔案也無法繼續提供使用,直到重新插入裝置為止。"\n\n"這個 ^1的設定格式僅適用於這台裝置,無法搭配其他裝置使用。" "如要使用這個 ^1中的應用程式、相片或資料,請重新插入。\n\n如果裝置無法使用,你也可以清除這個儲存空間。\n\n假使你選擇清除,裝置中的所有資料將遭到永久刪除,無法復原。\n\n雖然你稍後可以重新安裝應用程式,但這個裝置中儲存的資料會全數遺失。" "要清除「^1」嗎?" "儲存在此「^1」的所有應用程式、相片和資料將遭到永久刪除。" "「系統」中包含用來執行 Android %s 版的檔案" + "使用訪客模式的使用者無法格式化 SD 卡" "設定你的「^1」" - "使用可攜式儲存空間" - "可用於在裝置之間移動相片和其他媒體。" - "做為內部儲存空間使用" - "僅可用於儲存這台裝置上的任何項目,包括應用程式和相片。使用前必須先經過格式化,以免與其他裝置通用。" + "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存僅供這部手機使用的應用程式和媒體" "格式化為內部儲存空間" "「^1」必須經過格式化,確保安全無虞。\n\n格式化後,此「^1」僅能在這台裝置運作。\n\n""格式化作業會清除目前儲存在「^1」的所有資料。""為避免資料遺失,建議你先進行備份。" "進行格式化,設為可攜式儲存空間" @@ -1678,9 +1680,9 @@ "移動" "移動資料…" "執行移動作業時:\n• 請勿移除「^1」。\n• 部分應用程式可能無法正常運作。\n• 讓裝置持續充電。" - "你的 ^1已準備就緒" - "你的「^1」已就緒,可用於儲存相片和其他媒體。" - "新的「^1」運作中。\n\n如要將相片、檔案和應用程式資料移動到這台裝置上,請前往 [設定] > [儲存空間]。" + "^1 格式化完成" + "你可以開始使用 ^1 了" + "你可以開始使用 ^1 了" "移動「^1」" "將「^1」和相關資料移動到「^2」只需要幾分鐘。移動作業完成後,你才可以使用該應用程式。\n\n請勿在執行移動作業時移除「^2」。" "你必須將使用者「^1」解鎖,才能移動資料。" @@ -1689,19 +1691,20 @@ "取消移動" "這個 ^1的速度緩慢。\n\n你可以繼續使用,但應用程式移動到這個位置後可能無法流暢執行,資料移轉作業也會耗費大量時間。\n\n建議你改用速度更快的 ^1來提升效能。" "你要如何使用這個 ^1?" - "做為額外的平板電腦儲存空間" - "僅限這台平板電腦的應用程式、檔案和媒體" - "平板電腦儲存空間" - "做為額外的手機儲存空間" - "僅限這支手機的應用程式、檔案和媒體" - "手機儲存空間" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存僅供這部平板電腦使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存僅供這部手機使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" "或" - "做為可攜式儲存空間" - "可用於在裝置間轉移檔案和媒體" - "可攜式儲存空間" + "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" "稍後設定" "要將這個 ^1格式化嗎?" "這個 ^1必須經過格式化才能儲存應用程式、檔案和媒體。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為避免內容遺失,請將其中的內容備份到其他 ^3或裝置上。" + "這個 ^1 必須經過格式化才能儲存相片、影片、音樂及其他檔案。\n\n格式化作業將清除 ^2 上的現有內容。為避免內容遺失,請將其中的內容備份到其他 ^3 或裝置上。" "將 ^1格式化" "要將內容移至 ^1嗎?" "你可以將檔案、媒體和特定應用程式移至這個 ^1。\n\n這項移動作業大約需要 ^3,完成後將可釋出 ^2 的平板電腦儲存空間。" @@ -1718,9 +1721,9 @@ "你還是可以使用這個 ^1,但速度可能會很慢。\n\n這個 ^2所儲存的應用程式可能無法正常運作,且內容轉移作業會耗費大量時間。\n\n建議你使用速度較快的 ^3或改用這個 ^4做為可攜式儲存空間。" "重新開始" "繼續" - "你可以將內容移至 ^1" - "如要將內容移至 ^1,請依序前往 [設定] > [儲存空間]" - "你的內容已移至 ^1。\n\n如要管理這個 ^2,請依序前往 [設定] > [儲存空間]""。" + "你可以開始使用 ^1 了" + "你可以開始使用 ^1 了" + "你可以開始使用 ^1 了" "電池狀態" "電池電量" "APN" @@ -2763,10 +2766,8 @@ "部分功能可能受到限制" "電池用量較高的應用程式" "查看電池用量最高的應用程式" - - - - + "暫停充電" + "保護電池並延長電池壽命\n輕觸即可瞭解詳情" "繼續充電" @@ -2804,8 +2805,7 @@ "這個應用程式將會在背景耗用電量。你的電池電力可能會比預期更快耗盡。" "移除" "取消" - - + "將電池充飽" "你的應用程式目前耗用的電力正常。如果應用程式耗用過多電力,你的手機會為你提供操作建議。\n\n如果電池電量偏低,你隨時可以開啟省電模式。" "你的應用程式目前耗用的電力正常。如果應用程式耗用過多電力,你的平板電腦會為你提供操作建議。\n\n如果電池電量偏低,你隨時可以開啟省電模式。" "你的應用程式目前耗用的電力正常。如果應用程式耗用過多電力,裝置會提供相關操作建議。\n\n如果電池電量偏低,你隨時可以開啟省電模式。" @@ -2998,6 +2998,8 @@ "電池用量資料為概略值,而且手機在充電時不會估算電池用量" "手機使用幾小時後,才會顯示電池用量資料" "電池用量圖表" + "每日電池用量圖表" + "每小時電池用量圖表" "處理程序統計資料" "執行中處理程序的相關完善統計資料" "記憶體用量" @@ -3553,6 +3555,8 @@ "允許應用程式使用你的位置資訊" "返回" "下一步" + "切換為可攜式" + "以其他方式格式化" "完成" "SIM 卡" @@ -5613,6 +5617,10 @@ "媒體" "固定媒體播放器" "讓快速設定中的媒體播放器保持開啟狀態,以便快速恢復播放" + + + + "顯示媒體推薦內容" "根據你的活動" "隱藏播放器" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index fe9e3749221..7ac41434069 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -1617,9 +1617,10 @@ "Qamba kabusha" "Khweza" "Khipha" - "Ifomethi" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" + "Fometha ikhadi" "Ifomethi incane" - "Ifomethi njengokwangaphakathi" + "Ifomethi" "Thutha idatha" "Khohlwa" "Setha" @@ -1649,17 +1650,18 @@ "Qamba kabusha isitoreji" "Le ^1 ikhishwe ngokuphephile, kodwa isatholakala. \n\nUkuze usebenzise le ^1, kufanele uyikhweze kuqala." "Le ^1 yonakele. \n\nUkuze usebenzise lokhu ^1, kufanele uyisethe kuqala." - "Ngemuva kokufometha, ungasebenzisa le-^1 kwamanye amadivayisi. \n\nYonke idatha kule-^1 izosuswa. Cabanga ukwenza isipele kuqala. \n\n""Yenza isipele izithombe nenye imidiya"" \nHambisa amafayela wakho wemidiya kwesinye isitoreji kule divayisi, noma uwadlulisele kukhompuyutha usebenzisa intambo ye-USB. \n\n""Yenza isipele izinhlelo zokusebenza"" \nZonke izinhlelo zokusebenza ezigcinwe kule-^1 zizokhishwa futhi idatha yazo izosulwa. Ukuze ugcine lezi zinhlelo zokusebenza, zihambise kwesinye isitoreji kule divayisi." + "Ungafometha leli khadi le-SD ukuze ugcine izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivaysi. \n\n""Yonke idatha ekuleli khadi le-SD izosulwa."" \n\n""Ngaphambi kokufometha"" \n\n""Yenza isipele izithombe nenye imidiya"" \nHambisa amafayela emidiya kwenye indawo yokugcina kule divayisi, noma uwadlulisele kwikhompyutha usebenzisa ikhebuli ye-USB. \n\n""Yenza isipele ama-app"" \nWonke ama-app agcinwe kule ^1 azokhishwa futhi idatha wayo izosulwa. Ukuze ugcine lama-app, wahambise kwesinye isitoreji kule divayisi." "Uma ukhipha le-^1, izinhlelo zokusebenza ezigcinwe kuyo zizoma ukusebenza, futhi amafayela wemidiya agcinwe kuyo ngeke aze atholakale ize iphinde ifakwe."\n\n"Le-^1 ifomethwe ukuze isebenze kule divayisi kuphela. Ngeke ize isebenze kwamanye." "Ukuze usebenzise izinhlelo zokusebenza, izithombe, noma idatha equkethwe yile-^1, phinda uyifake. \n\nOkunye, ungakhetha ukukhohlwa yilesi sitoreji uma ngabe idivayisi ingatholakali. \n\nUma ukhetha ukukhohlwa, yonke idatha equkethwe yidivayisi izolahleka ingunaphakade. \n\nUngaphinda ufake izinhlelo zokusebenza ngemuva kwesikhathi, kodwa idatha yazo egcinwe kule divayisi izolahleka." "Khohlwa i-^1?" "Zonke izinhlelo zokusebenza, izithombe, nedatha elondolozwe kule ^1 kuzolahleka ngunaphakade." "Isistimu ibandakanya amafayela asetshenziswe ukusebenzisa inguqulo ye-Android %s" + "Abasebenzisi bemodi yesivakashi abakwazi ukufometha amakhadi e-SD" "Setha i-^1 yakho" - "Sebenzisa njengesitoreji esiphathekayo" - "Ngokuhambisa izithombe nenye imidiya ngaphakathi kwamadivayisi." - "Sebenzisa njengesitoreji sangaphakathi" - "Ukuze ugcine noma yini kule divayisi kuphela, okufaka izinhlelo zokusebenza nezithombe. Idinga ukufometha okuyivimbela kusukela ekusebenzeni namanye amadivayisi." + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" + "Londoloza izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivayisi" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" + "Londoloza ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule foni kuphela" "Fometha njengesitoreji sangaphakathi" "Lokhu kudinga i-^1 ukuthi ifomethwe ukuze yenziwe ivikeleke. \n\nNgemuva kokufometha, le-^1 izosebenza kuphela kule divayisi. \n\n""Ukufometha kususa yonke idatha manje egcinwe ku-^1."" Ukuze ugweme ukulahlekelwa yidatha, cabanga ukuyenza isipele." "Fometha njengesitoreji esiphathekayo" @@ -1676,9 +1678,9 @@ "Hambisa" "Ihambisa idatha…" "Ngesikhathi sokuhambisa: \n• Ungasusi i-^1. \n• Ezinye izinhlelo zokusebenza ngeke zisebenze kahle. \n• Gcina idivayisi ishajiwe." - "I-^1 ilungele ukusetshenziswa" - "I-^1 yakho isilungele ukusetshenziswa ngezithombe nenye imidiya." - "I-^1 yakho entsha iyasebenza. \n\nUkuze uhambise izithombe, amafayela, nedatha yohlelo lokusebenza kule divayisi, hamba ku-Izilungiselelo > Isitoreji." + "I-^1 ifomethiwe" + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" "Hambisa i-^1" "Ukuhambisa i-^1 kanye nedatha yayo ku-^2 kuzothatha izikhathi ezimbalwa kuphela. Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa uhlelo lokusebenza kuze kube ukuhanjiswa kuqedile. \n\nUngasusi i-^2 ngesikhathi sokuhambisa." "Ukuze uhambise idatha udinga ukuvula umsebenzisi ^1." @@ -1687,19 +1689,20 @@ "Khansela ukuhambisa" "Le-^1 ibonakala ihamba kancane. \n\nUngaqhubeka, kodwa izinhlelo zokusebenza ezihanjiswe kule ndawo zingangingiza futhi ukudluliselwa kwedatha kungathatha isikhathi eside. \n\nCabanga ukusebenzisa i-^1 esheshayo ukuze uthole ukusebenza okungcono." "Uzoyisebenzisa kanjani le ^1?" - "Sebenzisela isitoreji sethebhulethi esingeziwe" - "Kwezinhlelo zokusebenza, amafayela, nemidiya kule thebhulethi kuphela" - "Isitoreji sethebulethi" - "Sebenzisela isitoreji sefoni esingeziwe" - "Kwezinhlelo zokusebenza, amafayela, nemidiya kule foni kuphela" - "Isitoreji sefoni" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" + "Gcina ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule thebulethi kuphela. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>" + "Ifomethi" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" + "Gcina ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule foni kuphela. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>" + "Ifomethi" "Noma" - "Kusetshenziselwa isiroreji esiphathekayo" - "Kokudlulisela amafayela nemidiya phakathi kwamadivayisi" - "Isitoreji esincane" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" + "Gcina izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivayisi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>" + "Ifomethi" "Setha emuva kwesikhathi" "Fomethi le ^1?" "Le ^1 idinga ukufomethiwa ukuze ilondoloze izinhlelo zokusebenza, amafayela, nemidiya. \n\nUkufometha kuzosusa okuqukethwe okukhona ku-^2. Ukuze ugweme ukulahlekelwa okuqukethwe, kwenze isipele kwenye i-^3 noma idivayisi." + "Le ^1 idinga ukufomethwa ukuze kugcinwe izithombe, amavidiyo, umculo, nokunye. \n\nUkufometha kuzosula okuqukethwe okukhona kakade ku-^2. Ukuze ugweme ukulahlekelwa okuqukethwe, kwenze isipele kwenye i-^3 noma idivayisi." "Ifomethi ^1" "Hambisa okuqukethwe ku-^1?" "Ungahambisa amafayela, imidiya, nezinye izinhlelo zokusebenza kule ^1. \n\nLoku kuhambisa kuzokhulula u-^2 wesitoreji sethebhulethi yakho futhi kufanele kuthathe cishe u-^3." @@ -1716,9 +1719,9 @@ "Ungasasebenzisa le ^1, kodwa ingahle ingasheshi. \n\nIzinhlelo zokusebenza ezilondolozwe kule ^2 zingahle zingasebenzi kahle, futhi ukudlulisela okuqukethwe kungathatha isikhathi eside. \n\nZama ukusebenzisa i-^3 esheshayo, noma sebenzisa le ^4 ngesitoreji esiphathekayo." "Qala phansi" "Qhubeka" - "Ungahambisa okuqukethwe ku-^1" - "Ukuze uhambise okuqukethwe ku-^1, iya kokuthi ""Izilungiselelo > Isitoreji" - "Okuqukethwe kwakho kuyiswe ku-^1. \n\nUkuze uphathe le ^2, iya kokuthi ""Izilungiselelo > Isitoreji""." + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" "Umumo webhethri" "Izinga lebhethri" "APNs" @@ -2762,10 +2765,8 @@ "Ezinye izici zingakhawulelwa" "Ukusetshenziswa kakhulu kwebhethri" "Bona ama-app asetshenziswa kakhulu" - - - - + "Ukushaja kumisiwe okwesikhashana" + "Ivikela ibhethri ukuze kunwetshwe isikhathi sebhethri\nThepha ukuze ufunde kabanzi" "Qalisa kabusha ukukhokhisa" @@ -2803,8 +2804,7 @@ "Lolu hlelo lokusebenza luzokwazi ukusebenzisa ibhethri ngemuva. Ibhethri lakho lingaphela ngokushesha kunokulindelekile." "Susa" "Khansela" - - + "Shaja ugcwalise" "Izinhlelo zakho zokusebenza zisebenzisa inani elivamile lebhethri. Uma izinhlelo zokusebenza zisebenzisa ibhethri eliningi, ifoni yakho izophakamisa izenzo ongazenza.\n\nUngahlala uvula isilondolozi sebhethri uma uphelelwa ibethri." "Izinhlelo zakho zokusebenza zisebenzisa inani elivamile lebhethri. Uma izinhlelo zokusebenza zisebenzisa ibhethri eliningi, idivayisi yakho izophakamisa izenzo ongazenza.\n\nUngahlala uvula isilondolozi sebhethri uma uphelelwa ibethri." "Izinhlelo zakho zokusebenza zisebenzisa inani elivamile lebhethri. Uma izinhlelo zokusebenza zisebenzisa ibhethri eliningi, idivayisi yakho izophakamisa izenzo ongazenza.\n\nUngahlala uvula isilondolozi sebhethri uma uphelelwa ibethri." @@ -2997,6 +2997,8 @@ "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilingani nokusetshenziswa kwefoni lapho ishaja" "Ukusetshenziswa kwebhethri kuzotholakala ngemva kokusebenzisa ifoni yakho amahora ambalwa" "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri" + "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri kwansuku zonke" + "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri ngehora" "Izibalo zenqubo" "Izibalo ze-Geeky mayelana nezinqubo zokuqalisa" "Ukusetshenziswa kwememori" @@ -3552,6 +3554,8 @@ "Vumela izinhlelo zokusebenza ukuthi zisebenzise ulwazi lendawo yakho" "Phindela emuva" "Okulandelayo" + "Shintshela kokuphathekayo" + "Fometha ngenye indlela" "Qeda" "Imodi yokuthula" @@ -5612,6 +5616,10 @@ "Imidiya" "Phina i-media player" "Ukuze uqalise kabusha ngokushesha ukudlala, i-media player ihlala ivuliwe Kumasethingi asheshayo" + + + + "Bonisa izincomo zemidiya" "Ngokususelwe kumsebenzi wakho" "Fihla umdlali"