Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ief7fdf92fd579e99764edbf2438caa44d6735da7
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2016-05-03 01:39:46 -07:00
parent c14a9af008
commit 0737787235
78 changed files with 1636 additions and 485 deletions

View File

@@ -1338,18 +1338,12 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní PIN."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní heslo."</string>
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern (8548464672947477043) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin (8048122891934295280) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password (9007679426540259125) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern (7462071286473121099) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin (809763184419127790) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password (8923861444535970646) -->
<skip />
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení. Po restartování zařízení je gesto vyžadováno."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení. Po restartování zařízení je kód PIN vyžadován."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení. Po restartování zařízení je heslo vyžadováno."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto. Po restartování zařízení je pracovní gesto vyžadováno."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní PIN. Po restartování zařízení je pracovní kód PIN vyžadován."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní heslo. Po restartování zařízení je pracovní heslo vyžadováno."</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nesprávný kód PIN"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nesprávné heslo"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Nesprávné gesto"</string>
@@ -1498,6 +1492,8 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Přesunout do úlož. USB"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Přesunout na kartu SD"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Přesouvání"</string>
<!-- no translation found for another_migration_already_in_progress (7817354268848365487) -->
<skip />
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nedostatek místa v úložišti."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikace neexistuje."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikace je chráněna proti kopírování."</string>
@@ -3035,6 +3031,8 @@
<string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k tomuto zařízení, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze vašeho zařízení."</string>
<string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Vypnout"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Zapnout"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Zobrazit"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Skrýt"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot je aktivní"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Přenosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivní. Připojení k Wi-Fi z tohoto zařízení je vypnuto."</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Režim Letadlo je zapnutý"</string>
@@ -3054,6 +3052,7 @@
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Použijí se studenější barvy zobrazení"</string>
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Chcete-li změnu barev použít, vypněte obrazovku"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatické aktualizace systému"</string>
<string name="location_dogfood_tools" msgid="8139860759382544832">"Nástroje k internímu testování služeb určování polohy"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Využití"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Využití mobilních dat"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Využití dat přes Wi-Fi"</string>
@@ -3157,10 +3156,22 @@
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, aplikace nikdy dříve použita nebyla"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, není známo, kdy aplikace byla použita naposledy"</string>
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Uvolnit <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="5264156567389651356">"Nepřetržitá podpora"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="7129417437049874035">"Nepřetržitá pomoc"</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="2698799592848652706">"Zavolejte nám nebo nám pošlete e-mail a my se hned pustíme do řešení vašeho problému. Žádné vytáčky."</string>
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Nejste připojeni k internetu"</string>
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Chcete-li kontaktovat podporu, připojte se k Wi-Fi nebo k mobilní síti."</string>
<string name="support_more_help_title" msgid="6923257931625780264">"Další pomoc"</string>
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
<string name="support_escalation_by_phone_offline" msgid="2515493752748803099">"Telefon"</string>
<string name="support_escalation_by_email" msgid="6645440354764367526">"E-mail"</string>
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Fórum nápovědy"</string>
<string name="support_articles_title" msgid="2301723375407192757">"Články nápovědy"</string>
<string name="support_feedback_title" msgid="4960530438310623507">"Odeslat zpětnou vazbu"</string>
<!-- no translation found for support_sign_in_required_title (2919270490197985164) -->
<skip />
<!-- no translation found for support_sign_in_button_text (3054769428620671241) -->
<skip />
<!-- no translation found for support_sign_in_required_help (3930256366697956788) -->
<skip />
</resources>