Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I13b788e2f593e95e1754e7054d5299afd9841976
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-14 17:58:26 -08:00
parent 282b5201a7
commit 06552ec0ee
85 changed files with 5814 additions and 5387 deletions

View File

@@ -369,8 +369,7 @@
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"已新增臉孔和指紋"</string>
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"設定人臉解鎖和指紋解鎖功能時,如果你戴著口罩或人在昏暗的地方,手機會要求你提供指紋"</string>
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"解鎖方式"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_category_use_face_fingerprint (4377659744376863913) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"使用臉或指紋"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"解鎖手機"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"在應用程式中驗證你的身分"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"使用人臉解鎖"</string>
@@ -1395,8 +1394,7 @@
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"PIN 碼錯誤"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"密碼錯誤"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"圖案錯誤"</string>
<!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (5529942788380505927) -->
<skip />
<string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"緊急"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"裝置安全性"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"變更解鎖圖案"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"變更解鎖 PIN"</string>
@@ -1717,6 +1715,18 @@
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"下載的應用程式"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"實驗性"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"功能標記"</string>
<!-- no translation found for snoop_logger_filters_dashboard_title (3082744626059215281) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (626757789702677076) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (5508775381082875785) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (5700678748422653316) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (6235819710248503870) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (272884193300382035) -->
<skip />
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"這是一種螢幕閱讀器,主要適用於失明和低視能人士"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"輕觸畫面上的項目即可聽取項目內容"</string>
@@ -1727,9 +1737,11 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"放大功能快速鍵"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"放大目前輸入的內容"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"放大輸入的文字"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3738009998799304549) -->
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3738009998799304549">"一律開啟"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="8946516092699010033">"變更應用程式時,系統並不會停用放大功能,只會縮小為正常大小。只要使用雙指撥動,隨時可以繼續使用放大功能。"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_joystick_title (1803769708582404964) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (8946516092699010033) -->
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_joystick_summary (4640300148573982720) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"關於放大功能"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"進一步瞭解放大功能"</string>
@@ -1937,8 +1949,7 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>,左右耳"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」和另外 1 部裝置"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"配對新裝置"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_connected_title (3785140037249487287) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"助聽器"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"已儲存的裝置"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"助聽器控制項"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"助聽器捷徑"</string>
@@ -1946,8 +1957,7 @@
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"改善部分助聽器的音訊效果"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"請確認你的助聽器已開啟並處於配對模式"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"配對助聽器"</string>
<!-- no translation found for accessibility_found_hearing_devices (637407580358386553) -->
<skip />
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"可用的助聽器"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"沒有看到你的助聽器嗎?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"查看所有藍牙裝置"</string>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"音訊調整"</string>
@@ -2049,10 +2059,6 @@
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"聽障, 聽力受損"</string>
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"聽障, 聽力受損, 字幕, 電傳打字, tty"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="fast_pair_settings" msgid="3308819519080016185">"快速配對"</string>
<string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"偵測鄰近的「快速配對」藍牙裝置。"</string>
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"掃描鄰近裝置"</string>
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"已儲存的裝置"</string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"列印"</string>
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 個列印服務已啟用}other{# 個列印服務已啟用}}"</string>
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 個列印工作}other{# 個列印工作}}"</string>
@@ -2147,12 +2153,9 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"移除"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"取消"</string>
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"將電池充飽"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_title (654267494395731975) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_message (6031184746350185256) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_content_description (355668467640367701) -->
<skip />
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="654267494395731975">"不相容的充電設定"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" msgid="6031184746350185256">"電池未充電或充電速度緩慢"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"進一步瞭解不相容的變壓器充電"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Battery Manager"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"自動管理應用程式"</string>
<string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"當電池管理員偵測到應用程式正在耗用大量電力時,你可以選擇限制這些應用程式。受限制的應用程式可能無法正常運作,且相關通知可能會延遲。"</string>
@@ -2210,8 +2213,7 @@
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"設定時間表"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"延長電池續航力"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"充電時關閉"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6472610662679038342) -->
<skip />
<string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"電池電量達 <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> 時就會關閉省電模式"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"開啟"</string>
@@ -2237,10 +2239,8 @@
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"裝置使用時間:<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"充飽電後,系統會在幾個小時內提供電池用量資料"</string>
<string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"現在"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_timestamps_hyphen (7401188432989043905) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_day_and_hour (1417890420844950881) -->
<skip />
<string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g><xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"電池用量圖表"</string>
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"每日電池用量圖表"</string>
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"每小時電池用量圖表"</string>
@@ -2867,7 +2867,6 @@
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"螢幕, 鎖定時間, 自動關閉, 鎖定螢幕"</string>
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"記憶體, 快取, 資料, 刪除, 清除, 釋出, 空間"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"已連線, 裝置, 耳罩式耳機, 耳機, 喇叭, 無線, 配對, 耳塞式耳機, 音樂, 媒體"</string>
<string name="keywords_fast_pair" msgid="5422942398816611159">"配對, 耳塞式耳機, 藍牙"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"背景, 主題, 格線, 自訂, 個人化"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"圖示, 強調, 顏色"</string>
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"預設, Google 助理"</string>
@@ -3448,8 +3447,10 @@
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"已關閉"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"進階"</string>
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"權限管理員"</string>
<string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="921888411974134089">"資料分享更新"</string>
<string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="1500580254161164185">"顯示最近曾更新資料分享政策的應用程式"</string>
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_title (1694297952320402788) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_summary (4465929918457739443) -->
<skip />
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"輕觸即可喚醒"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"在螢幕上任一處輕觸兩下即可喚醒裝置"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"開啟連結"</string>
@@ -3498,8 +3499,7 @@
<string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"為連接的裝置充電"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"檔案傳輸"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
<!-- no translation found for usb_use_uvc_webcam (6595429508472038732) -->
<skip />
<string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"網路攝影機"</string>
<string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"將影片轉換成 AVC 格式"</string>
<string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"轉換後的影片將可在更多媒體播放器上播放,但畫質可能會降低"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB 網路共用"</string>
@@ -3522,14 +3522,12 @@
<string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB 網路共用"</string>
<string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
<string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
<!-- no translation found for usb_summary_UVC (8733131110899174299) -->
<skip />
<string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"網路攝影機"</string>
<string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"檔案傳輸和供電"</string>
<string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB 網路共用和供電"</string>
<string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP 和供電"</string>
<string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI 模式和供電"</string>
<!-- no translation found for usb_summary_UVC_power (226810354412154061) -->
<skip />
<string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"網路攝影機和供電"</string>
<string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"背景檢查"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"使用畫面中的文字"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"允許小幫手應用程式存取畫面中的文字內容"</string>
@@ -3575,12 +3573,9 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"授予管理所有檔案的權限"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"允許這個應用程式讀取、修改及刪除這部裝置或任何已連結儲存空間上的所有檔案。如果應用程式獲得授權,可能會在你不知情的情況下存取檔案。"</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"可以存取所有檔案"</string>
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (1068024949389956404) -->
<skip />
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (2251949245519201421) -->
<skip />
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (8322826300555418227) -->
<skip />
<string name="full_screen_intent_title" msgid="1068024949389956404">"管理全螢幕意圖"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2251949245519201421">"允許應用程式傳送全螢幕意圖"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="8322826300555418227">"允許這個應用程式傳送可覆蓋整個螢幕的全螢幕意圖通知。"</string>
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"媒體管理應用程式"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"允許應用程式管理媒體"</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"如果允許,這個應用程式就能直接修改或刪除使用其他應用程式建立的媒體檔案,不用事先取得你的同意。應用程式必須具有檔案和媒體的存取權限。"</string>
@@ -3811,8 +3806,7 @@
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"只要在任何畫面中按兩下電源按鈕,即可快速開啟相機。"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"翻轉相機切換自拍模式"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
<!-- no translation found for system_navigation_title (4890381153527184636) -->
<skip />
<string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"操作模式"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"透過 2 個按鈕操作系統"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"在主畫面按鈕上向上滑動,即可切換應用程式。再次向上滑動可查看所有應用程式。輕觸返回按鈕可返回上一個畫面。"</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"安全性與緊急援助"</string>
@@ -4276,10 +4270,28 @@
<string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"應用程式內容"</string>
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"允許應用程式將內容傳送到 Android 系統"</string>
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"擷取系統記憶體快照資料"</string>
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"重新啟動並啟用 MTE"</string>
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"系統將重新啟動裝置並允許進行 Memory Tagging Extension (MTE) 實驗。請注意MTE 可能會導致系統效能和穩定性下降。系統將在下次重新啟動時重設。"</string>
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="879384278357305846">"開發應用程式時,建議你試試透過 MTE 執行單次啟動"</string>
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="7708271355555880940">"已透過進階記憶體保護功能啟用 MTE"</string>
<!-- no translation found for development_memtag_page_title (3546667618748029188) -->
<skip />
<!-- no translation found for development_memtag_intro (8032596625527637164) -->
<skip />
<!-- no translation found for development_memtag_footer (5681925148773626562) -->
<skip />
<!-- no translation found for development_memtag_learn_more (8961984806973926704) -->
<skip />
<!-- no translation found for development_memtag_toggle (2474420239518386894) -->
<skip />
<!-- no translation found for development_memtag_reboot_message_on (8100075676107327847) -->
<skip />
<!-- no translation found for development_memtag_reboot_message_off (3703925647922079456) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_with_mte_title (2320125810211279) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_with_mte_message (1232881567956207641) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_with_mte_summary (3896537791216432882) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_with_mte_already_enabled (4439168867613407167) -->
<skip />
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"正在擷取系統記憶體快照資料"</string>
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"無法擷取系統記憶體快照資料"</string>
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"自動擷取系統記憶體快照資料"</string>
@@ -4530,8 +4542,7 @@
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"選擇要使用的螢幕保護程式"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"選擇平板電腦插入座架時螢幕上要顯示的內容。請注意,如果裝置使用螢幕保護程式,可能會比較耗電。"</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"自訂"</string>
<!-- no translation found for customize_button_description (7440248477266126231) -->
<skip />
<string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"自訂「<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"必須重新啟動才能啟用任意形式的支援。"</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"必須重新啟動才能在次要螢幕上強制執行桌面模式。"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"立即重新啟動"</string>
@@ -4570,54 +4581,31 @@
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{過去 # 個月內安裝的應用程式}other{過去 # 個月內安裝的應用程式}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{超過 # 個月前安裝的應用程式}other{超過 # 個月前安裝的應用程式}}"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"指紋感應器"</string>
<!-- no translation found for flash_notifications_title (4490438861180492311) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_off (6056282996770691461) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_camera (455038312752009971) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_screen (7321838939240499267) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_camera_and_screen (6515622987118268649) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_intro (1506414740603805778) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_note (7258551860911169239) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_preview (5320176885050440874) -->
<skip />
<!-- no translation found for camera_flash_notification_title (1605639711485773787) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_notification_title (8008197872050400734) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_notification_color_title (7213407653340970790) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_blue (3585766657607931371) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_azure (8691198532944992243) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_cyan (6878780006173747267) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_spring_green (4466548514738457815) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_green (8418019648507964564) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_chartreuse_green (7456381649919010366) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_yellow (7413465411615454556) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_orange (979177126315557656) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_red (8954162219886445491) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_rose (1216848195972231251) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_magenta (7726221666557102155) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_violet (1279950780509029495) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_selector_dialog_done (121253968943363376) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_selector_dialog_cancel (8667350644753900701) -->
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"閃光燈通知"</string>
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"已關閉"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="455038312752009971">"已開啟/相機閃光燈"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="7321838939240499267">"已開啟/螢幕閃光燈"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="6515622987118268649">"已開啟/相機和螢幕閃光燈"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="1506414740603805778">"收到通知或鬧鐘響起時閃爍相機閃光燈或螢幕。"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="7258551860911169239">"如果你畏光,請謹慎使用閃光燈通知"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"預覽"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="1605639711485773787">"相機閃光燈通知"</string>
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="8008197872050400734">"螢幕閃光燈通知"</string>
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"螢幕閃光燈顏色"</string>
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"藍色"</string>
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"天藍色"</string>
<string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"青色"</string>
<string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"春綠色"</string>
<string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"綠色"</string>
<string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"黃綠色"</string>
<string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"黃色"</string>
<string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"橘色"</string>
<string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"紅色"</string>
<string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"玫瑰"</string>
<string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"洋紅色"</string>
<string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"紫羅蘭"</string>
<string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"完成"</string>
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"取消"</string>
<!-- no translation found for dock_multi_instances_not_supported_text (3513493664467667084) -->
<skip />
</resources>