Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I60ed13bac2a0c0dc4aa5ef847ba147994a3adc4d
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-07-04 22:38:10 +00:00
parent 010ea5488d
commit 05728aa3a9
85 changed files with 1555 additions and 506 deletions

View File

@@ -347,7 +347,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"Nē, paldies"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Piekrītu"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Vairāk"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Atbloķēšana, izmantojot seju"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Autorizācija pēc sejas"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Autorizācijas pēc sejas atļaušana"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Autentificēšana, izmantojot seju"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs."</string>
@@ -3023,7 +3023,12 @@
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Nav"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Sertifikāti jūs identificēs, kad izmantosiet tālāk norādītās lietotnes un vietrāžus URL."</string>
<string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Atinstalēt sertifikātus"</string>
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Noņemt"</string>
<!-- no translation found for remove_credential_management_app (6089291496976812786) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_credential_management_app_dialog_title (5713525435104706772) -->
<skip />
<!-- no translation found for remove_credential_management_app_dialog_message (7739474298063646935) -->
<skip />
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
<item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> vietrāžu URL</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> vietrādis URL</item>
@@ -3302,7 +3307,8 @@
<string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Lietotājs"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Atspējot"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Iespējot"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8975881053042174913">"Noņemt"</string>
<!-- no translation found for trusted_credentials_remove_label (8296330919329489422) -->
<skip />
<string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Uzticamība"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Vai iespējot sistēmas CA sertifikātu?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Vai atspējot sistēmas CA sertifikātu?"</string>
@@ -4238,6 +4244,10 @@
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Ievadiet administratora PIN"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Ieslēgts"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Izslēgts"</string>
<!-- no translation found for nfc_setting_on (7701896496026725772) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_setting_off (7142103438532732309) -->
<skip />
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Ieslēgta"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Izslēgta"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Lietotņu piespraušana"</string>
@@ -4848,9 +4858,9 @@
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope izsekošana"</string>
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Sensori izslēgti"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Darba profila iestatījumi"</string>
<!-- no translation found for managed_profile_contact_search_title (6387301144026929253) -->
<!-- no translation found for managed_profile_contact_search_title (6562061740814513737) -->
<skip />
<!-- no translation found for managed_profile_contact_search_summary (2314393661933028415) -->
<!-- no translation found for managed_profile_contact_search_summary (4974727886709219105) -->
<skip />
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Vairāku profils kalendārs"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Rādīt darba pasākumus personīgajā kalendārā"</string>
@@ -4926,7 +4936,8 @@
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Ekrāna vilkšana, lai tas būtu pieejams"</string>
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Ekrāna augšdaļa tiks pārvietota tā, lai to varētu sasniegt ar īkšķi."</string>
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Rādīt paziņojumus"</string>
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"Tiks parādīti paziņojumi un iestatījumi."</string>
<!-- no translation found for one_handed_action_show_notification_summary (8281689861222000436) -->
<skip />
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Lai skatītu laiku, paziņojumus un citu informāciju, divreiz pieskarieties ekrānam."</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Tālruņa pārbaude paceļot"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Planšetdatora pacelšana, lai skatītu paziņojumus"</string>
@@ -5199,6 +5210,8 @@
<string name="prevent_ringing_option_none" msgid="7776676007180834163">"Neveikt nekādas darbības"</string>
<string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibrēt"</string>
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Izslēgt skaņu"</string>
<!-- no translation found for prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary (3193459102328015340) -->
<skip />
<string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Dati par tīklu"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"Jūsu ierīces nosaukums ir redzams tālrunī instalētajām lietotnēm. Tas var būt redzams arī citām personām, ja izveidosiet savienojumu ar Bluetooth ierīcēm, Wi-Fi tīklu vai iestatīsiet Wi-Fi tīklāju."</string>
<string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Ierīces"</string>