Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If7030d2f90712f31a40fec2403e224dc2991021f Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -343,11 +343,9 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled (7066417934622827305) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Хурууныхаа хээг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэхдээ хурууны хээний мэдрэгчид хүрэхэд хангалттай. Та хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Таны нэмсэн ганц л хурууны хээгээр дээрх үйлдлийг хийх боломжтой.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ нь хэцүү зурган түгжээ, эсвэл ПИН-с хамгаалалт муутай байдаг."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (4193477159493347679) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Худалдан авалтыг баталгаажуулах, апп-д нэвтрэх бол хурууны хээ мэдрэгчийг дарна уу. Хурууных нь хээг нэмсэн дурын хүн дээрх үйлдлийг хийх боломжтой тул нэмэх хүнээ хянамгай сонгоно уу.\n\nСанамж: Та энэ төхөөрөмжийн түгжээг хурууны хээгээр тайлах боломжгүй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт баталгаажуулах болон апп-д нэвтрэхдээ хурууны хээ мэдрэгчид хүрэхэд хангалттай. Та хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Хурууны хээг нь нэмсэн дурын хүн дээрх үйлдлийг хийх боломжтой.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ нь хэцүү зурган түгжээ, эсвэл ПИН-с хамгаалалт муутай байдаг."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Үргэлжлүүлэх"</string>
|
||||
@@ -687,6 +685,8 @@
|
||||
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi-Fi асаалттай үед зайны цэнэг зарцуулалтыг багасгах"</string>
|
||||
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi-д ашиглагдах батерейг хязгаарлах"</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Wi-Fi интернет холболтгүй болсон тохиолдолд үүрэн холбооны датад шилжүүлээрэй."</string>
|
||||
<string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="341508634673327078">"Мобайл дата руу шилжүүлэлт"</string>
|
||||
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1960608487363658949">"Wi-Fi Интернэтээс салсан үед мобайл датаг ашиглана уу. Нэмэлт төлбөр гарч болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Сүлжээ нэмэх"</string>
|
||||
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi сүлжээ"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS Товчлуур"</string>
|
||||
@@ -764,14 +764,11 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ХОЛБОХ"</string>
|
||||
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Энэ сүлжээ нь интернетэд холбогдоогүй байна. Цааш үргэлжлүүлэн ашиглах уу?"</string>
|
||||
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Энэ сүлжээнд дахин бүү асуу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lost_internet_access_title (2782009158012212777) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lost_internet_access_text (1495142182934624433) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lost_internet_access_switch (1157476782808342810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lost_internet_access_cancel (8438722278965609900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi интернэтэд холбогдоогүй байна"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Wi‑Fi холболт муу байгаа үед та үүрэн сүлжээнд шилжих боломжтой. Датаны хураамж гарч болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Үүрэн холбоо руу шилжих"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Wi-Fi-д хэвээр байх"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Дахиад үзүүлэхгүй байх"</string>
|
||||
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Холбогдох"</string>
|
||||
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Сүлжээнд холбогдож чадсангүй"</string>
|
||||
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Мартах"</string>
|
||||
@@ -865,8 +862,7 @@
|
||||
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Нүүр"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дэлгэц"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Дуу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ringtone_summary (1688079785311826667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ringtone_summary" msgid="1688079785311826667">" "</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Дууны хэмжээ"</string>
|
||||
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Хөгжмийн эффект"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Хонх дуугаргах түвшин"</string>
|
||||
@@ -938,22 +934,14 @@
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Нар мандахаас нар жаргах хүртэл"</string>
|
||||
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Эхлэх цаг"</string>
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Дуусах цаг"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off (7009821232380000786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (2305501561697289620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (1548073080728058384) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (2737328390752018845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on (6626224414971753417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (5217396859715040056) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (887702685252504739) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (8574989770628425398) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Унтраалттай. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Хэзээ ч автоматаар асахгүй."</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д автоматаар асна."</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Нар жаргахад автоматаар асна."</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Асаалттай. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Хэзээ ч автоматаар унрахгүй."</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д автоматаар унтарна."</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Нар мандахад автоматаар унтарна."</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Идэвхгүй"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Дэлгэц унтарна"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Идвэхгүй <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> болсны дараа"</string>
|
||||
@@ -1018,8 +1006,7 @@
|
||||
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
|
||||
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Андройд хувилбар"</string>
|
||||
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android аюулгүй байдлын засварын түвшин"</string>
|
||||
<!-- no translation found for model_info (1952009518045740889) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Загвар"</string>
|
||||
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Төхөөрөмжийн ID"</string>
|
||||
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Долгион баригчийн хувилбар"</string>
|
||||
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Кернел хувилбар"</string>
|
||||
@@ -1150,10 +1137,8 @@
|
||||
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Бусад"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Систем"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-г судлах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_detail_dialog_other (8907101974576694793) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_detail_dialog_system (3417679651116003900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Бусад файлд апп-н хадгалсан хуваалцсан файл болон Интернэт, Bluetooth, Android-с татсан файл багтдаг. \n\n<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-н харагдах агуулгыг харахын тулд Судлах сонголтыг дарна уу."</string>
|
||||
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Андройдын тус тусад нь харуулах боломжгүй файлыг системд агуулдаг"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> нь нийт багтаамжийн <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>-г эзлэх хэмжээний зураг, дуу хөгжим, кино, апп болон бусад файлыг хадгалсан байж магадгүй. \n\nДэлгэрэнгүйг харахын тулд <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> рүү шилжинэ үү."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-аа тохируул"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Зөөврийн санах хэлбэрээр ашиглах"</string>
|
||||
@@ -2670,8 +2655,11 @@
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"\"Бүү саад бол\" хандалт"</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Суулгасан апп-аас \"Бүү саад бол\" хандалтыг хүссэн апп байхгүй байна."</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Апп-уудыг ачаалж байна..."</string>
|
||||
<string name="notification_channels" msgid="8681423709659818791">"Суваг"</string>
|
||||
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Бүгдийг блокло"</string>
|
||||
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Энэ апп-н мэдэгдлийг хэзээ ч харуулахгүй"</string>
|
||||
<string name="channel_notification_block_title" msgid="1570538726036580979">"Бүгдийг блоклох"</string>
|
||||
<string name="channel_notification_block_summary" msgid="3024773079420038146">"Энэ сувгийн мэдэгдлийг дахин бүү харуул"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\"Бүү саад бол\"-г дарах"</string>
|
||||
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"\"Бүү саад бол\" горимыг \"Зөвхөн Тэргүүлэх ач холбогдолтой\" болгон тохируулсан үед эдгээр мэдэгдэл үргэлжлэн саад болохыг зөвшөөрнө үү."</string>
|
||||
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Түгжигдсэн дэлгэц дээр"</string>
|
||||
@@ -2680,6 +2668,8 @@
|
||||
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Эмзэг"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Дууссан"</string>
|
||||
<string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Ач холбогдол"</string>
|
||||
<string name="notification_show_lights_title" msgid="7301956309661349031">"Мэдэгдлийн гэрлийг байнга анивчуулах"</string>
|
||||
<string name="notification_vibrate_title" msgid="4942317478973441720">"Байнга чичиргэх"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Горимын нэр"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Горимын нэрийг оруулах"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Дүрмийн нэрийг аль хэдийн ашигласан байна"</string>
|
||||
@@ -3091,8 +3081,7 @@
|
||||
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Сүлжээний хязгаарлалт"</string>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Оператор компанийн дата тооцоололт нь төхөөрөмжийн тооцоололтоос өөр байна"</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
|
||||
<!-- no translation found for set_data_warning (6115364758236594593) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Өгөгдлийн сануулгыг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Дата хэрэглээний сануулга"</string>
|
||||
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Дата хязгаар тогтоох"</string>
|
||||
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Дата хязгаар"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user