Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4a7a4c47fd5d7cb61a2cc319bcfd33867bb234be Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -344,10 +344,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"همان انگشت را روی حسگر اثر انگشت بگذارید و بعد از احساس لرزش آن را بردارید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"اثر انگشت اضافه شد."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"هر زمان این نماد را ببینید، میتوانید از اثر انگشتتان برای شناسایی یا تأیید خرید استفاده کنید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for setup_fingerprint_enroll_finish_message (7234264291957984004) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary (7280546429133276374) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"برای روشن کردن و باز کردن قفل دستگاهتان کافیست حسگر اثر انگشت را لمس کنید."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"وقتی این نماد را میبینید، میتوانید از اثر انگشتتان استفاده کنید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"تنظیم قفل صفحه"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"انجام شد"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"اووه، آن حسگر نیست"</string>
|
||||
@@ -358,12 +356,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"گزینه «قفل صفحه» غیرفعال است. همچنان میتوانید از اثرنگشتتان برای اجازه دادن به خریدها و دسترسی برنامه استفاده کنید. "<annotation id="url">"بیشتر بدانید"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"میتوانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> اثرانگشت اضافه کنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_title (6410310101247028988) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (8318926239554839722) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_confirm (2634726361059274289) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"همه اثر انگشتها پاک شوند؟"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"دیگر نمیتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامهها استفاده کنید."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"بله، پاک شود"</string>
|
||||
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"برای ادامه، از اثر انگشتتان استفاده کنید."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"رمزگذاری"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"رمزگذاری رایانهٔ لوحی"</string>
|
||||
@@ -2761,7 +2756,7 @@
|
||||
<string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"هیچکدام"</string>
|
||||
<string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"انتخاب برنامه همیار"</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> همیار شما شود؟"</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"«دستیار» میتواند اطلاعات مربوط به برنامههای در حال استفاده در سیستم شما را بخواند، از جمله اطلاعاتی که در صفحه شما قابل مشاهده است یا در برنامهها قابل دسترسی است."</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"«دستیار» میتواند اطلاعات مربوط به برنامههای در حال استفاده در سیستم شما را بخواند، از جمله اطلاعاتی که در صفحه نمایش شما قابل مشاهده است یا در برنامهها قابل دسترسی است."</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"موافقم"</string>
|
||||
<string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"موافق نیستم"</string>
|
||||
<string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"انتخاب ورودی گفتاری"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user