Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
03403c48b3
@@ -369,8 +369,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Лице и отисак прста су додати"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Када подесите откључавање лицем и отиском прста, телефон ће вам тражити отисак прста кад носите маску или се налазите на мрачном месту"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Начини за откључавање"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_category_use_face_fingerprint (4377659744376863913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Користите лице или отисак прста за"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Откључавање телефона"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Потврда идентитета у апликацијама"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Коришћење лица"</string>
|
||||
@@ -1395,8 +1394,7 @@
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"Погрешан PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Погрешна лозинка"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Погрешан шаблон"</string>
|
||||
<!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (5529942788380505927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"Хитан случај"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Безбедност уређаја"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Промени шаблон за откључавање"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Промени PIN за откључавање"</string>
|
||||
@@ -1717,6 +1715,18 @@
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Преузете апликације"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Експериментално"</string>
|
||||
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Ознаке функција"</string>
|
||||
<!-- no translation found for snoop_logger_filters_dashboard_title (3082744626059215281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (626757789702677076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (5508775381082875785) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (5700678748422653316) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (6235819710248503870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (272884193300382035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Читач екрана првенствено намењен слепим и слабовидим особама"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Додирните ставке на екрану да бисте их чули"</string>
|
||||
@@ -1727,9 +1737,11 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Пречица за увећање"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Увећавај унети текст"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Лупа аутоматски прати текст док га уносите"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3738009998799304549) -->
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3738009998799304549">"Увек укључено"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="8946516092699010033">"Уместо деактивирања увећања при промени апликација само се умањује на нормалну величину. Уштините да бисте поново зумирали када год желите."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_joystick_title (1803769708582404964) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (8946516092699010033) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_joystick_summary (4640300148573982720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"О увећању"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Сазнајте више о увећању"</string>
|
||||
@@ -1937,8 +1949,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, лево и десно"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и још један уређај"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Упари нови уређај"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_connected_title (3785140037249487287) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Слушни апарати"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Сачувани уређаји"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Контроле слушног апарата"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Пречица за слушни апарат"</string>
|
||||
@@ -1946,8 +1957,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"Побољшавање звука за неке слушне апарате"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"Уверите се да су слушни апарати укључени и у режиму упаривања"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Упарите слушни апарат"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_found_hearing_devices (637407580358386553) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Доступни слушни апарати"</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Не видите слушни апарат?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"Прикажите све Bluetooth уређаје"</string>
|
||||
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Прилагођавање звука"</string>
|
||||
@@ -2049,10 +2059,6 @@
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"оштећење слуха, губитак слуха"</string>
|
||||
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"оштећење слуха, губитак слуха, титл, телепринтер, tty"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="fast_pair_settings" msgid="3308819519080016185">"Брзо упаривање"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"Откривање Bluetooth уређаја за Брзо упаривање у близини"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Потражи уређаје у близини"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Сачувани уређаји"</string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Штампање"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 услуга штампања је укључена}one{# услуга штампања је укључена}few{# услуге штампања су укључене}other{# услуга штампања је укључено}}"</string>
|
||||
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 задатак штампања}one{# задатак штампања}few{# задатка штампања}other{# задатака штампања}}"</string>
|
||||
@@ -2147,12 +2153,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Уклони"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"Пуни до краја"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_title (654267494395731975) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_message (6031184746350185256) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_content_description (355668467640367701) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="654267494395731975">"Некомпатибилно подешавање пуњења"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" msgid="6031184746350185256">"Батерија се не пуни или се пуни веома споро"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Сазнајте више о некомпатибилном пуњењу"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Менаџер батерије"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Управљајте апликацијама аутоматски"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Када менаџер батерије открије да апликације празне батерију, имате опцију да ограничите те апликације. Ограничене апликације можда неће радити како треба и обавештења могу да касне."</string>
|
||||
@@ -2210,8 +2213,7 @@
|
||||
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Подесите распоред"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Продужите трајање батерије"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Искључи када се напуни"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6472610662679038342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"Уштеда енергије се искључује када батерија достигне <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Укључи"</string>
|
||||
@@ -2237,10 +2239,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Време испред екрана: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Подаци о потрошњи батерије ће бити доступни за неколико сати пошто се батерија напуни до краја"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"сада"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_timestamps_hyphen (7401188432989043905) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_day_and_hour (1417890420844950881) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Графикон потрошње батерије"</string>
|
||||
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Графикон дневне потрошње батерије"</string>
|
||||
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Графикон потрошње батерије по сатима"</string>
|
||||
@@ -2867,7 +2867,6 @@
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"екран, време закључавања, гашење екрана, закључан екран"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"меморија, кеш, подаци, избриши, обриши, слободно, простор"</string>
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"повезано, уређај, слушалице, хедсет, звучник, бежично, упари, бубице, музика, медији"</string>
|
||||
<string name="keywords_fast_pair" msgid="5422942398816611159">"упаривање, слушалице, bluetooth"</string>
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"позадина, тема, координатна мрежа, прилагодити, персонализовати"</string>
|
||||
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"икона, наглашавање, боја"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"подразумевано, помоћник"</string>
|
||||
@@ -3448,8 +3447,10 @@
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Искључено"</string>
|
||||
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Напредно"</string>
|
||||
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Менаџер дозвола"</string>
|
||||
<string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="921888411974134089">"Ажурирања за дељење података"</string>
|
||||
<string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="1500580254161164185">"Прикажи које апликације су недавно ажурирале смернице за дељење података"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_title (1694297952320402788) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_summary (4465929918457739443) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Додирните за буђење"</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Двапут додирните било који део екрана да бисте пробудили уређај"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Отварање линкова"</string>
|
||||
@@ -3498,8 +3499,7 @@
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Напуни повезани уређај"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Пренос датотека"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_uvc_webcam (6595429508472038732) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Веб-камера"</string>
|
||||
<string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Конвертуј видео снимке у AVC"</string>
|
||||
<string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Видео снимци ће моћи да се пусте на више медија плејера, али ће им квалитет можда бити лошији"</string>
|
||||
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB привезивање"</string>
|
||||
@@ -3522,14 +3522,12 @@
|
||||
<string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB привезивање"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_UVC (8733131110899174299) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Веб-камера"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Пренос датотека и напајање"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB привезивање и напајање"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP и напајање"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI и напајање"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_UVC_power (226810354412154061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Веб-камера и напајање"</string>
|
||||
<string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Провера у позадини"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Користи текст са екрана"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Дозволите апликацији за помоћ да приступи садржају екрана као тексту"</string>
|
||||
@@ -3575,12 +3573,9 @@
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Дозволи приступ за управљање свим датотекама"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Дозволите да ова апликација чита, мења и брише све датотеке на овом уређају или свим повезаним уређајима за складиштење. Ако то дозволите, апликација може да приступа датотекама без вашег знања."</string>
|
||||
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Може да приступа свим датотекама"</string>
|
||||
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (1068024949389956404) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (2251949245519201421) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (8322826300555418227) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="1068024949389956404">"Управљајте намерама преко целог екрана"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2251949245519201421">"Дозволи апликацијама да шаљу намере преко целог екрана"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="8322826300555418227">"Дозволите апликацији да шаље обавештења о намери која прекривају цео екран."</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Апликације за управљање медијима"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Омогући апликацији управљање медијима"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Ако се омогући, ова апликација може да мења или брише медијске фајлове направљене помоћу других апликација без питања. Апликација мора да има дозволу за приступ фајловима и медијима."</string>
|
||||
@@ -3812,8 +3807,7 @@
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Да бисте брзо отворили камеру, двапут притисните дугме за укључивање. Ово функционише на сваком екрану."</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Обрните камеру да бисте снимили селфи"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
|
||||
<!-- no translation found for system_navigation_title (4890381153527184636) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Режим навигације"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Навигација помоћу 2 дугмета"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Да бисте прешли са једне апликације на другу, превуците нагоре на дугмету Почетак. Да бисте видели све апликације, поново превуците нагоре. Да бисте се вратили, додирните дугме Назад."</string>
|
||||
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Безбедност и хитни случајеви"</string>
|
||||
@@ -4277,10 +4271,28 @@
|
||||
<string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Садржај апликације"</string>
|
||||
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Дозволите апликацијама да шаљу садржај Android систему"</string>
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Сними динамички део меморије система"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"Рестартуј уз MTE"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"Систем ће се рестартовати и омогућити експериментисање са Додатком за означавање меморије (MTE). MTE може негативно да утиче на перформансе и стабилност система. Ресетовање ће се обавити при следећем рестартовању."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="879384278357305846">"Испробајте MTE за једно укључивање за програмирање апликација"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="7708271355555880940">"MTE је омогућен кроз напредну заштиту меморије"</string>
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_page_title (3546667618748029188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_intro (8032596625527637164) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_footer (5681925148773626562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_learn_more (8961984806973926704) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_toggle (2474420239518386894) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_reboot_message_on (8100075676107327847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_reboot_message_off (3703925647922079456) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_title (2320125810211279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_message (1232881567956207641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_summary (3896537791216432882) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_already_enabled (4439168867613407167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Снимање динамичког дела меморије система"</string>
|
||||
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Снимање динамичког дела меморије система није успело"</string>
|
||||
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Аутоматски снимај динамички део меморије система"</string>
|
||||
@@ -4532,8 +4544,7 @@
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Изаберите чувар екрана"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Изаберите шта ћете видети на екрану када је таблет на базној станици. Уређај може да троши више енергије када се користи чувар екрана."</string>
|
||||
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Прилагодите"</string>
|
||||
<!-- no translation found for customize_button_description (7440248477266126231) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Прилагодите <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Морате да рестартујете да бисте омогућили подршку за слободан облик."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Морате да рестартујете да бисте принудно омогућили режим за рачунаре на секундарним екранима."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Рестартуј"</string>
|
||||
@@ -4572,54 +4583,31 @@
|
||||
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Апликације инсталиране у последњих месец дана}one{Апликације инсталиране у последњих # месеци}few{Апликације инсталиране у последња # месеца}other{Апликације инсталиране у последњих # месеци}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}one{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}few{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}other{Апликације које су инсталиране пре више од # месеци}}"</string>
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Сензор за отисак прста"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_title (4490438861180492311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_off (6056282996770691461) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_camera (455038312752009971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_screen (7321838939240499267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_camera_and_screen (6515622987118268649) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_intro (1506414740603805778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_note (7258551860911169239) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_preview (5320176885050440874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for camera_flash_notification_title (1605639711485773787) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_notification_title (8008197872050400734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_notification_color_title (7213407653340970790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_blue (3585766657607931371) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_azure (8691198532944992243) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_cyan (6878780006173747267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_spring_green (4466548514738457815) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_green (8418019648507964564) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_chartreuse_green (7456381649919010366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_yellow (7413465411615454556) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_orange (979177126315557656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_red (8954162219886445491) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_rose (1216848195972231251) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_magenta (7726221666557102155) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_violet (1279950780509029495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_selector_dialog_done (121253968943363376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_selector_dialog_cancel (8667350644753900701) -->
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Обавештења са треперењем"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Искључено"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="455038312752009971">"Укључено/треперење камере"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="7321838939240499267">"Укључено/треперење екрана"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="6515622987118268649">"Укључено/треперење камере и екрана"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="1506414740603805778">"Светло на камери или екран трепери када примите обавештење или када се активирају аларми."</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="7258551860911169239">"Користите обавештења са треперењем опрезно ако сте осетљиви на светло"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Преглед"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="1605639711485773787">"Обавештење о блицу камере"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="8008197872050400734">"Обавештење са треперењем екрана"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Боја треперења екрана"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Плава"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Азурна"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Цијан"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Пролећнозелена"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Зелена"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Жуто-зелена"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Жута"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Наранџаста"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Црвена"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Ружа"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Магента"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Љубичаста"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"Готово"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Откажи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dock_multi_instances_not_supported_text (3513493664467667084) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user