Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
03403c48b3
@@ -1715,6 +1715,18 @@
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Stažené aplikace"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Experimentální"</string>
|
||||
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Příznaky experimentálních funkcí"</string>
|
||||
<!-- no translation found for snoop_logger_filters_dashboard_title (3082744626059215281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (626757789702677076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (5508775381082875785) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (5700678748422653316) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (6235819710248503870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (272884193300382035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Čtečka obrazovky určená primárně pro nevidomé a slabozraké"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Klepněte na položky na obrazovce, které chcete přečíst"</string>
|
||||
@@ -1725,9 +1737,11 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Zkratka pro zvětšení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Zvětšit psaní"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa sleduje text během psaní"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3738009998799304549) -->
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3738009998799304549">"Vždy zapnuto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="8946516092699010033">"Namísto deaktivace zvětšení dojde při změně aplikací jen k oddálení na normální velikost. Přiblížení můžete kdykoli vrátit zpět stažením prstů."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_joystick_title (1803769708582404964) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (8946516092699010033) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_joystick_summary (4640300148573982720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Zvětšení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Další informace o zvětšení"</string>
|
||||
@@ -1935,8 +1949,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, levé i pravé"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +1 další"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Spárovat nové zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_connected_title (3785140037249487287) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Naslouchátka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Uložená zařízení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Ovládání naslouchátek"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Zkratka naslouchátka"</string>
|
||||
@@ -1944,8 +1957,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"Vylepšete zvuk pro některá naslouchací zařízení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"Ujistěte se, že jsou naslouchátka zapnutá a v režimu párování"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Spárování naslouchátek"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_found_hearing_devices (637407580358386553) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Dostupná naslouchátka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Nevidíte své naslouchátko?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"Zobrazit všechna zařízení Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Úprava zvuku"</string>
|
||||
@@ -2047,10 +2059,6 @@
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"nedoslýchavost, ztráta sluchu"</string>
|
||||
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"nedoslýchavost, ztráta sluchu, titulky pro neslyšící, Teletype, tty"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="fast_pair_settings" msgid="3308819519080016185">"Rychlé párování"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"Detekce zařízení Bluetooth s rychlým párováním"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Vyhledat zařízení v okolí"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Uložená zařízení"</string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Tisk"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 tisková služba je zapnutá}few{# tiskové služby jsou zapnuté}many{# tiskové služby je zapnutých}other{# tiskových služeb je zapnutých}}"</string>
|
||||
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 tisková úloha}few{# tiskové úlohy}many{# tiskové úlohy}other{# tiskových úloh}}"</string>
|
||||
@@ -2205,8 +2213,7 @@
|
||||
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Nastavení plánu"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Prodloužení výdrže baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Vypnout při nabití"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6472610662679038342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"Spořič baterie se vypne při nabití baterie na <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Zapnout"</string>
|
||||
@@ -2232,10 +2239,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Doba používání: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Údaje o využití baterie budou k dispozici za pár hodin po úplném nabití"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"teď"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_timestamps_hyphen (7401188432989043905) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_day_and_hour (1417890420844950881) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Graf využití baterie"</string>
|
||||
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Graf denního využití baterie"</string>
|
||||
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Graf hodinového využití baterie"</string>
|
||||
@@ -2862,7 +2867,6 @@
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"obrazovka, čas uzamknutí, vypršení, zámek obrazovky, interval vypnutí"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"paměť, mezipaměť, data, smazat, vymazat, uvolnit, místo"</string>
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"připojené, zařízení, sluchátka, náhlavní souprava, reproduktor, bezdrátové, párování, hudba, média"</string>
|
||||
<string name="keywords_fast_pair" msgid="5422942398816611159">"spárování, sluchátka, bluetooth"</string>
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"pozadí, motiv, mřížka, upravit, přizpůsobit"</string>
|
||||
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ikona, zvýraznění, barva"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"výchozí, asistent"</string>
|
||||
@@ -3443,8 +3447,10 @@
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Rozšířená nastavení"</string>
|
||||
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Správce oprávnění"</string>
|
||||
<string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="921888411974134089">"Aktualizace sdílení dat"</string>
|
||||
<string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="1500580254161164185">"Zobrazit aplikace, které nedávno aktualizovaly zásady sdílení dat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_title (1694297952320402788) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_summary (4465929918457739443) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Probudit klepnutím"</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Dvojitým klepnutím kamkoli na obrazovku zařízení probudíte"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Otevírání odkazů"</string>
|
||||
@@ -3493,8 +3499,7 @@
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Nabíjet připojené zařízení"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Přenos souborů"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_uvc_webcam (6595429508472038732) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Webkamera"</string>
|
||||
<string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Převádět videa do formátu AVC"</string>
|
||||
<string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Videa bude možné přehrát ve více přehrávačích médií, ale může se zhoršit kvalita"</string>
|
||||
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"Tethering přes USB"</string>
|
||||
@@ -3517,14 +3522,12 @@
|
||||
<string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"Tethering přes USB"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_UVC (8733131110899174299) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Webkamera"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Přenos souborů a energie k nabíjení"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"Tethering přes USB a energie k nabíjení"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP a energie k nabíjení"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI a energie k nabíjení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_summary_UVC_power (226810354412154061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Webkamera a napájení"</string>
|
||||
<string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Kontrola pozadí"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Použití textu z obrazovky"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Asistenční aplikace bude mít přístup k obsahu obrazovky v textové podobě"</string>
|
||||
@@ -3570,12 +3573,9 @@
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Povolit přístup ke správě všech souborů"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Aplikace bude mít přístup k souborům i bez vašeho vědomí."</string>
|
||||
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Mají přístup ke všem souborům"</string>
|
||||
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (1068024949389956404) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (2251949245519201421) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (8322826300555418227) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="1068024949389956404">"Spravovat objekty intent na celou obrazovku"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2251949245519201421">"Povolit aplikacím odesílat objekty intent na celou obrazovku"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="8322826300555418227">"Povolte této aplikaci odesílat oznámení objektů intent na celou obrazovku, která zakrývají celou obrazovku."</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplikace pro správu médií"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Povolit aplikaci spravovat média"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci bez zeptání upravovat a mazat mediální soubory vytvořené v jiných aplikacích. Aplikace musí mít oprávnění pro přístup k souborům a médiím."</string>
|
||||
@@ -4272,10 +4272,28 @@
|
||||
<string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Obsah aplikace"</string>
|
||||
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Povolte aplikacím odesílat obsah do systému Android"</string>
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Zaznamenávat výpis haldy systému"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"Restartovat s MTE"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"Systém se restartuje a bude možné experimentovat s technologií Memory Tagging Extensions (MTE). Technologie MTE může nepříznivě ovlivnit výkon a stabilitu systému. Při dalším restartu se nastavení resetuje."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="879384278357305846">"Vyzkoušejte MTE pro jedno spuštění za účelem vývoje aplikace."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="7708271355555880940">"MTE je aktivováno prostřednictvím pokročilé ochrany paměti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_page_title (3546667618748029188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_intro (8032596625527637164) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_footer (5681925148773626562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_learn_more (8961984806973926704) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_toggle (2474420239518386894) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_reboot_message_on (8100075676107327847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for development_memtag_reboot_message_off (3703925647922079456) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_title (2320125810211279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_message (1232881567956207641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_summary (3896537791216432882) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_with_mte_already_enabled (4439168867613407167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Zaznamenávání výpisu haldy systému"</string>
|
||||
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Výpis haldy systému se nepodařilo získat"</string>
|
||||
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Automaticky zaznamenávat výpisy haldy systému"</string>
|
||||
@@ -4567,54 +4585,31 @@
|
||||
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Aplikace nainstalované během posledního # měsíce}few{Aplikace nainstalované během posledních # měsíců}many{Aplikace nainstalované během posledního # měsíce}other{Aplikace nainstalované během posledních # měsíců}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Aplikace nainstalované před více než # měsícem}few{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}many{Aplikace nainstalované před více než # měsíce}other{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}}"</string>
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Snímač otisků prstů"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_title (4490438861180492311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_off (6056282996770691461) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_camera (455038312752009971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_screen (7321838939240499267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_camera_and_screen (6515622987118268649) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_intro (1506414740603805778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_note (7258551860911169239) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_preview (5320176885050440874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for camera_flash_notification_title (1605639711485773787) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_notification_title (8008197872050400734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_notification_color_title (7213407653340970790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_blue (3585766657607931371) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_azure (8691198532944992243) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_cyan (6878780006173747267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_spring_green (4466548514738457815) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_green (8418019648507964564) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_chartreuse_green (7456381649919010366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_yellow (7413465411615454556) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_orange (979177126315557656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_red (8954162219886445491) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_rose (1216848195972231251) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_magenta (7726221666557102155) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for screen_flash_color_violet (1279950780509029495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_selector_dialog_done (121253968943363376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_selector_dialog_cancel (8667350644753900701) -->
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Světelná oznámení"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="455038312752009971">"Zap / blikání fotoaparátu"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="7321838939240499267">"Zap / blikání obrazovky"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="6515622987118268649">"Zap / blikání fotoaparátu a obrazovky"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="1506414740603805778">"Obrazovka nebo světlo fotoaparátu zablikají, když dostanete oznámení nebo zazní budík."</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="7258551860911169239">"Pokud jste citliví na světlo, používejte světelná oznámení opatrně"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Náhled"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="1605639711485773787">"Oznámení blesku fotoaparátu"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="8008197872050400734">"Oznámení blikáním obrazovky"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Barva blikání obrazovky"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Modrá"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Azurová"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Azurová"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Jarní zelená"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Zelená"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Zelenožlutá"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Žlutá"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Oranžová"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Červená"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Růžová"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Purpurová"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Fialová"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Zrušit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dock_multi_instances_not_supported_text (3513493664467667084) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user