Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I60f5a1972ab0788573426988633195b41086d83c
This commit is contained in:
@@ -3075,15 +3075,21 @@
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Sekat gangguan visual"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Benarkan isyarat visual"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"Hadkan pemberitahuan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3982039687186952865) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"Apabila Jangan Ganggu dihidupkan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"Redamkan pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"Tunjukkan pemberitahuan tetapi redamkan bunyi & getaran"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"Apabila pemberitahuan baharu diterima, telefon anda tidak akan berbunyi atau bergetar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"Sembunyikan & redamkan pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"Pemberitahuan tidak akan dipaparkan sama sekali"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"Anda tidak akan melihat pemberitahuan baharu atau sedia ada apabila Jangan Ganggu dihidupkan. Walau bagaimanapun, pemberitahuan yang diperlukan untuk aktiviti telefon asas dan status masih dipaparkan."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute (8649062661635246283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_summary (8450964969807231275) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_footer (3465600930732602159) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide (9070829387109283980) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_summary (3832808022882158781) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_footer (6559283246372102465) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Tersuai"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Dayakan tetapan tersuai"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Alih keluar tetapan tersuai"</string>
|
||||
@@ -3135,13 +3141,40 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> peraturan boleh dihidupkan secara automatik</item>
|
||||
<item quantity="one">1 peraturan boleh dihidupkan secara automatik</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="4332223974819182383">"Ok"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_behavior (2989256030084350296) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_exceptions (7601136604273265629) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_category_schedule (9000447592251450453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_sound_title (424490228488531372) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_sound_footer (7621745273287208979) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_sound_category_title (4336596939661729188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_sound_all_muted (4850363350480968114) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_sound_none_muted (3938508512103612527) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_sound_one_allowed (8447313454438932276) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_sound_two_allowed (980491120444358550) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_sound_three_allowed (3455767205934547985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_msg_event_reminder_title (5137894077488924820) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_msg_event_reminder_footer (3242847055412790819) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"Kemas Kini"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"Jangan kemas kini"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"Telefon anda dapat melakukan pelbagai perkara untuk membantu anda fokus.\n\nKemas kini tetapan kepada:\n\n- Sembunyikan pemberitahuan sepenuhnya\n\n- Benarkan panggilan daripada kenalan yang dibintangi dan pemanggil berulang"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"Kemas Kini Jangan Ganggu?"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Tetapan"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Anda boleh memperibadikan perkara ini selanjutnya dalam Tetapan."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"Sekat apabila skrin dihidupkan"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Sekat apabila skrin dimatikan"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="1941519590822188992">"Jangan Ganggu boleh melakukan lebih banyak perkara selain menyekat bunyi yang tidak diingini - ciri ini boleh menyekat visual juga. Ini mungkin berguna jika anda sedang cuba tidur, menumpukan perhatian atau mengehadkan masa yang diluangkan pada telefon."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1442575104084675243">"Sekat bunyi dan visual"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Jangan hidupkan skrin atau bangkitkan peranti untuk pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Jangan tunjukkan pemberitahuan sama sekali, kecuali untuk aktiviti telefon asas dan status"</string>
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Bunyi profil kerja"</string>
|
||||
@@ -3312,21 +3345,39 @@
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> hingga <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Panggilan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_calls_footer (3618700268458237781) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Mesej"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Semua mesej"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Mesej yang dipilih"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_all_messages (8257021584561639816) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_selected_messages (1047355526202106114) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Daripada sesiapa sahaja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Daripada kenalan sahaja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Daripada kenalan dibintangkan sahaja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_calls_summary_starred_repeat (4046151920710059778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_calls_summary_contacts_repeat (1528716671301999084) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_calls_summary_repeat_only (7105261473107715445) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Tiada"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Penggera"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Media"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Bunyi sentuhan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Peringatan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Acara"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Semua pemanggil"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Pemanggil dipilih"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_all_callers (2378065871253871057) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_contacts_callers (5569804103920394175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_starred_callers (1023167821338514140) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Pemanggil berulang"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (2867689575419791866) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_two (6592821501321201329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Jika orang yang sama memanggil sekali lagi dalam tempoh <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minit"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Tersuai"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Hidupkan secara automatik"</string>
|
||||
@@ -3672,7 +3723,7 @@
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Sandaran dilumpuhkan"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Dikemas kini kepada Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Kemas kini tersedia"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="8032916235573765969">"Tetapan tidak boleh ditukar"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Tindakan tidak dibenarkan"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"Kelantangan tidak boleh ditukar"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Panggilan tidak dibenarkan"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS tidak dibenarkan"</string>
|
||||
@@ -3862,7 +3913,8 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Kawal maklumat pada skrin kunci"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Tunjukkan atau sembunyikan kandungan pemberitahuan"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Semua"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Sokongan & petua"</string>
|
||||
<!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Lebar terkecil"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Tiada apl terpasang yang telah meminta akses SMS Premium"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS Premium bukan percuma dan cajnya akan ditambahkan pada bil pembawa anda. Jika anda mendayakan kebenaran untuk apl, anda akan dapat menghantar SMS premium menggunakan apl itu."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user