Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I4bcf84faf0b26292a74ed9c833a2e9e48ad795b8
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-10-20 16:40:41 -07:00
parent 1768f1aa63
commit 0019c6af93
84 changed files with 2685 additions and 697 deletions

View File

@@ -1553,6 +1553,12 @@
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> έχει τις εξής δυνατότητες:"</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Εάν ενεργοποιήσετε την υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, η συσκευή σας δεν θα χρησιμοποιεί το κλείδωμα οθόνης για τη βελτίωση της κρυπτογράφησης δεδομένων."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Επειδή έχετε ενεργοποιήσει την υπηρεσία προσβασιμότητας, η συσκευή σας δεν θα χρησιμοποιεί το κλείδωμα οθόνης για τη βελτίωση της κρυπτογράφησης δεδομένων."</string>
<!-- no translation found for enable_service_pattern_reason (777577618063306751) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_service_pin_reason (7882035264853248228) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_service_password_reason (1224075277603097951) -->
<skip />
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Παρατήρηση των ενεργειών σας"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Λήψη ειδοποιήσεων κατά την αλληλεπίδρασή σας με μια εφαρμογή."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Διακοπή <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string>
@@ -2462,4 +2468,27 @@
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Διατήρηση τρέχοντος προσανατολισμού"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Πληροφορίες IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Σχετικές πληροφορίες IMEI"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Κρυπτογράφηση"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Συνέχεια"</string>
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (3705622704667901162) -->
<skip />
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (2944051427890104942) -->
<skip />
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (1439296580879440802) -->
<skip />
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Απαίτηση PIN για εκκίνηση της συσκευής"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Απαίτηση μοτίβου για εκκίνηση της συσκευής"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Απαίτηση κωδικού πρόσβασης για εκκίνηση της συσκευής"</string>
<string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Όχι"</string>
<string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Όχι"</string>
<string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Όχι"</string>
<!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pin (8299960550048989807) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pattern (1499790256154146639) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_password (8841994614218049215) -->
<skip />
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Κατά την εισαγωγή του PIN σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Κατά την εισαγωγή του μοτίβου σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Κατά την εισαγωγή του κωδικού πρόσβασής σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη."</string>
</resources>