Files
android_packages_apps_Updater/res/values-kn/strings.xml
T
Michael Bestas 6fe0ac8682 Automatic translation import
Change-Id: I4c859e7e41fcbe1cc51fbb3b541e2f092a3d808b
2022-04-03 20:09:01 +03:00

77 lines
6.5 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017-2020 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="verification_failed_notification">ಪರಿಶೀಲನೆ ವಿಫಲ</string>
<string name="verifying_download_notification">ನವೀಕರಣ ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಿದೆ</string>
<string name="downloading_notification">ಇಳಿಸುತ್ತಿದೆ</string>
<string name="download_paused_notification">ಇಳಿಸುವಿಕೆ ವಿರಾಮ</string>
<string name="download_paused_error_notification">ಇಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ</string>
<string name="download_completed_notification">ಇಳಿಸುವಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="installing_update">ನವೀಕರಣ ಘಂಟನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತಿದೆ</string>
<string name="installing_update_error">ಸ್ಥಾಪನೆ ದೋಷ</string>
<string name="finalizing_package">ಘಂಟು ಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ</string>
<string name="dialog_battery_low_title">ಅಲ್ಪ ಮಿಂತಿಣಿ</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">ಮಿಂತಿಣಿ ಮಟ್ಟ ತೀರಾ ಕಡಿಮೆಯಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಕನಿಷ್ಟ <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% ಚಾರ್ಜ್ ಅಥವಾ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% ಬೇಕು.</string>
<string name="menu_auto_updates_check">ಸ್ವಯಂ ನವೀಕರಣ ಪರಿಶೀಲನೆ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">ದಿನಕ್ಕೊಮ್ಮೆ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">ವಾರಕ್ಕೊಮ್ಮೆ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">ತಿಂಗಳಿಗೊಮ್ಮೆ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ನಂತರ ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು</string>
<string name="menu_delete_update">ಅಳಿಸು</string>
<string name="menu_copy_url">URL ನಕಲಿಸು</string>
<string name="menu_export_update">ನವೀಕರಿಣ ನಿರ್ಯಾತ</string>
<string name="menu_show_changelog">ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">ನವೀಕರಣಕ್ಕೆ ಆದ್ಯತೆ ಕೊಡು</string>
<string name="snack_download_verified">ಇಳಿಸುವಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.</string>
<string name="header_last_updates_check">ಕೊನೆಯ ಪರಿಶೀಲನೆ: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">ನವೀಕರಣ ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಿದೆ</string>
<string name="action_download">ಇಳಿಸು</string>
<string name="action_install">ಸ್ಥಾಪಿಸು</string>
<string name="action_info">ಮಾಹಿತಿ</string>
<string name="action_delete">ಅಳಿಸು</string>
<string name="action_cancel">ರದ್ದು</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">ಕಡತವನ್ನು ಅಳಿಸು</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">ಆಯ್ಕೆಯಾದ ನವೀಕರಣ ಕಡತ ಅಳಿಸುವುದೇ?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">ನವೀಕರಣ ಅನ್ವಯಿಸು</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">ಸ್ಥಾಪನೆ ರದ್ದಿಸಲೇ?</string>
<string name="label_download_url">ಇಳಿಸುವ URL</string>
<string name="dialog_export_title">ನವೀಕರಿಣ ನಿರ್ಯಾತವಾಗುತ್ತಿದೆ</string>
<string name="notification_export_fail">ದೋಷ ನಿರ್ಯಾತ</string>
<string name="toast_already_exporting">ಈಗಾಗಲೇ ನವೀಕರಣವನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">೧ ಕ್ಷಣ ಬಾಕಿ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಕ್ಷಣ ಬಾಕಿ</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">೧ ನಿಮಿಷ ಬಾಕಿ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು ಬಾಕಿ</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">೧ ಗಂಟೆ ಬಾಕಿ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ಗಂಟೆ ಬಾಕಿ</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">ಎಚ್ಚರಿಕೆ</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">ನೀವು ಮೊಬೈಲ್ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಕೆ ಉಂಟುಮಾಡುವ ನವೀಕರಣ ಘಂಟನ್ನು ಇಳಿಸ ಹೊರಟಿರುವಿರಿ. ಮುಂದುವರಿಸುವುದೇ?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">ಪುನಃ ತೋರಿಸದಿರು</string>
<string name="export_channel_title">ನಿರ್ಯಾತ ಪೂರ್ಣತೆ</string>
<string name="ongoing_channel_title">ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕೆಳಭರಿತಗಳು</string>
</resources>