Files
android_packages_apps_Updater/res/values-sl/strings.xml
T
Abhisek Devkota a891ac9709 Automatic translation import
Change-Id: I15611e4ff76d2364d8be1c1873dc40796e17a7f1
2017-09-19 00:29:02 -07:00

110 lines
8.2 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Posodobilnik</string>
<string name="display_name">Posodobilnik</string>
<!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
<!-- Directory where the downloads will be exported to.
The path is relative to the root of the external storage.-->
<string name="verification_failed_notification">Preverjanje je spodletelo</string>
<string name="verifying_download_notification">Preverjanje posodobitve</string>
<string name="downloading_notification">Prenašanje</string>
<string name="download_paused_notification">Prenos v premoru</string>
<string name="download_paused_error_notification">Napaka pri prenosu</string>
<string name="download_completed_notification">Prenos končan</string>
<string name="download_starting_notification">Začetek prenosa</string>
<string name="new_updates_found_title">Nove posodobitve</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Premor</string>
<string name="resume_button">Nadaljuj</string>
<string name="installing_update">Nameščanje posodobitvenega paketa</string>
<string name="installing_update_error">Napaka pri namestitvi</string>
<string name="installing_update_finished">Posodobitev nameščena</string>
<string name="finalizing_package">Zaključevanje namestitve paketa</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Priprava na prvi zagon</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Predhodna priprava posodobitve</string>
<string name="notification_prepare_zip_error_title">Posodobitve ni bilo mogoče pripraviti</string>
<string name="reboot">Ponovni zagon</string>
<string name="menu_refresh">Osveži</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Samod. prever. za posod.</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Izbris posod. po namestitvi</string>
<string name="menu_delete_update">Izbriši</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiraj URL</string>
<string name="menu_export_update">Izvoz posodobitve</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Preverjanje za posodobitve</string>
<string name="snack_updates_found">Najdene nove posodobitve</string>
<string name="snack_no_updates_found">Ni najdenih novih posodobitev</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Preverjanje za posodobitve je spodletelo. Preverite svojo internetno povezavo in poskusite znova kasneje.</string>
<string name="snack_download_failed">Prenos je spodletel. Preverite svojo internetno povezavo in poskusite znova kasneje.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Preverjanje posodobitve je spodletelo.</string>
<string name="snack_download_verified">Prenos končan.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Te posodobitve ni mogoče namestiti preko trenutne izgradnje.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Zadnje preverjanje: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> - <xliff:g id="duration" example="3 minutes">%3$s</xliff:g> preostalo</string>
<string name="list_installing_update">Nameščanje posodobitve</string>
<string name="list_verifying_update">Preverjanje posodobitve</string>
<string name="list_no_updates">Ni najdenih novih posodobitev. Za ročno preverjanje novih posodobitev, uporabite gumb Osveži.</string>
<string name="action_description_download">Prenos</string>
<string name="action_description_pause">Premor prenosa</string>
<string name="action_description_resume">Nadaljuj prenos</string>
<string name="action_description_install">Namesti posodobitev</string>
<string name="action_description_info">Prikaži podatke</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Izbriši datoteko</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Izbriši izbrano posodobitveno datoteko?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Uveljavi posodbitev</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Ste pred nadgradnjo na <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nČe pritisnete <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, se bo naprava ponovno zagnala v obnovitvenem načinu, da se namesti posodobitev.\n\nOpomba: Ta značilnost zahteva združljivo Obnovitev ali pa boste morali posodobitve namestiti ročno.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Ste pred nadgradnjo na <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nČe pritisnete na <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, bo naprava začela nameščanje v ozadju.\n\nOb zaključku boste pozvani k ponovnemu zagonu.</string>
<string name="label_download_url">URL prenosa</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL kopiran</string>
<string name="snack_export_failed">Prenosa ni bilo mogoče izvoziti</string>
<string name="dialog_export_title">Izvažanje posodobitve</string>
<string name="dialog_export_message">Izvažanje posodobitve kot <xliff:g id="filename">%1$s</xliff:g> v zunanjo pomnilniško napravo.</string>
<string name="notification_export_success">Posodobitev izvožena</string>
<string name="notification_export_fail">Napaka pri izvozu</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundi</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekunde</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekund</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">1 minuta</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuti</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minute</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minut</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">1 ura</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uri</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ure</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ur</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Opozorilo</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Ste pred prenosom posodobitvenega paketa z uporabo mobilnih podatkov, kar bo verjetno povzročilo visoko porabo podatkov. Ali želite nadaljevati?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Ne prikaži ponovno</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Opozorilo mob. podatkov</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Posodobitev blokirana</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Te posodobitve ni mogoče namestiti z uporabo aplikacije za posodabljanje. Za več informacij preberite <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g>.</string>
</resources>