63 lines
4.5 KiB
XML
63 lines
4.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="app_name">An t-ùraichear</string>
|
||
<string name="display_name">An t-ùraichear</string>
|
||
<string name="verification_failed_notification">Dh\'fhàillig an dearbhadh</string>
|
||
<string name="update_failed_notification">Dh\'fhàillig leis an ùrachadh</string>
|
||
<string name="new_updates_found_title">Ùrachaidhean</string>
|
||
<string name="dialog_battery_low_title">Bataraidh fann</string>
|
||
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Tha am bataraidh ro fhann, feumaidh tu co-dhiù <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% dhen bhataraidh mus lean thu air adhart no <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% fhad ’s a bhios tu ’ga theàirrdseadh.</string>
|
||
<string name="menu_refresh">Ath-nuadhaich</string>
|
||
<string name="menu_show_changelog">Seall loga nan atharraichean</string>
|
||
<string name="menu_ab_perf_mode">Cuir prìomhachas air pròiseas an ùrachaidh</string>
|
||
<string name="snack_no_updates_found">Cha deach ùrachadh a lorg</string>
|
||
<string name="snack_updates_check_failed">Cha b’ urrainn dhuinn sùil a thoirt airson ùrachaidhean. Thoir sùil air a’ cheangal agad ris an eadar-lìon is feuch ris a-rithist an ceann greis.</string>
|
||
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 mionaidean air fhàgail">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="list_no_updates">Cha deach ùrachadh a lorg. Airson sùil a thoirt airson ùrachaidhean thu fhèin, cleachd am putan “Ath-nuadhaich”.</string>
|
||
<string name="action_install">Stàlaich</string>
|
||
<string name="action_info">Fiosrachadh</string>
|
||
<string name="confirm_delete_dialog_title">Sguab às am faidhle</string>
|
||
<string name="confirm_delete_dialog_message">A bheil thu airson faidhle an ùrachaidh a thagh thu a sguabadh às?</string>
|
||
<string name="apply_update_dialog_title">Cuir an t-ùrachadh an sàs</string>
|
||
<string name="notification_export_fail">Mearachd leis an às-phortadh</string>
|
||
<plurals name="eta_seconds">
|
||
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diog air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dhiog air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diogan air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diog air fhàgail</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="eta_minutes">
|
||
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhionaid air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhionaid air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mionaidean air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mionaid air fhàgail</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="eta_hours">
|
||
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uairean a thìde air fhàgail</item>
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Na seall seo a-rithist</string>
|
||
<string name="blocked_update_dialog_title">Cha an t-ùrachadh a bhacadh</string>
|
||
<string name="export_channel_title">Coileanadh an às-phortaidh</string>
|
||
<string name="new_updates_channel_title">Ùrachaidhean</string>
|
||
<string name="ongoing_channel_title">’Ga luchdadh a-nuas</string>
|
||
<string name="update_failed_channel_title">Dh\'fhàillig leis an ùrachadh</string>
|
||
</resources>
|