Files
Lawnchair/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
T
Bill Yi edd583d6cd Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id9dfc22db1bca7d0e0278bad6854582bf6dbb9b6
Auto-generated-cl: translation import
2016-08-03 14:22:25 -07:00

108 lines
10 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Work"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikacija nije instalirana."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplikacija nije dostupna"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Preuzeta aplikacija je onemogućena u Bezbednom režimu"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Vidžeti su onemogućeni u Bezbednom režimu"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Prečica nije dostupna"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Dodirnite i zadržite da biste izabrali vidžet."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Dvaput dodirnite i zadržite da biste izabrali vidžet ili koristite prilagođene radnje."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d×%2$d"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="7084713969757597256">"Pretražite aplikacije"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="7557140873644765180">"Aplikacije se učitavaju..."</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="6332185285860416787">"Nije pronađena nijedna aplikacija za „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Pretraži još aplikacija"</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Nema više prostora na ovom početnom ekranu."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Nema više prostora na traci Omiljeno"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lista aplikacija"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Početna"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Ukloni"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Deinstaliraj"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Inform. o aplikaciji"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instaliranje prečica"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Dozvoljava aplikaciji da dodaje prečice bez intervencije korisnika."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"čitanje podešavanja i prečica na početnom ekranu"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Dozvoljava aplikaciji da čita podešavanja i prečice na početnom ekranu."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"upisivanje podešavanja i prečica na početnom ekranu"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Dozvoljava aplikaciji da menja podešavanja i prečice na početnom ekranu."</string>
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nema dozvolu za upućivanje telefonskih poziva"</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Problem pri učitavanju vidžeta"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Podešavanje"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ovo je sistemska aplikacija i ne može da se deinstalira."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Neimenovani direktorijum"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogućena"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d. stranica od %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"%1$d. početni ekran od %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Nova stranica početnog ekrana"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Direktorijum je otvoren, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> puta <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Dodirnite da biste zatvorili direktorijum"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Dodirnite da biste sačuvali preimenovanje"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Direktorijum je zatvoren"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Direktorijum je preimenovan u <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Direktorijum: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Vidžeti"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Pozadine"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Podešavanja"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Administrator je onemogućio"</string>
<string name="accessibility_action_overview" msgid="6257665857640347026">"Pregled"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Dozvoli rotaciju početnog ekrana"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kada se telefon rotira"</string>
<string name="allow_rotation_blocked_desc" msgid="3212602545192996253">"Aktuelno podešavanje prikaza ne dozvoljava rotaciju"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nepoznato"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Ukloni"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Pretraži"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ova aplikacija nije instalirana"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikacija za ovu ikonu nije instalirana. Možete da je uklonite ili da potražite aplikaciju i instalirate je ručno."</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se preuzima, završeno je <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> čeka na instaliranje"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Dodaj na početni ekran"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Premesti stavku ovde"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Stavka je dodata na početni ekran"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Stavka je uklonjena"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Premesti stavku"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Premesti u red <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> i kolonu <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Premesti na <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. poziciju"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Premesti na <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. poziciju u omiljenim"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Stavka je premeštena"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Dodaj u direktorijum: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Dodaj u direktorijum u kome je <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Stavka je dodata u direktorijum"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Napravite direktorijum sa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Direktorijum je napravljen"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Premesti na početni ekran"</string>
<string name="action_move_screen_left" msgid="8854216831569401665">"Pomeri ekran ulevo"</string>
<string name="action_move_screen_right" msgid="329334910274311123">"Pomeri ekran udesno"</string>
<string name="screen_moved" msgid="266230079505650577">"Ekran je pomeren"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Promeni veličinu"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Povećaj širinu"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Povećaj visinu"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Smanji širinu"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Smanji visinu"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Veličina vidžeta je promenjena na širinu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> i visinu <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Prečice"</string>
<!-- no translation found for shortcuts_menu_description (406159963824238648) -->
<skip />
</resources>