Files
Lawnchair/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
T
Bill Yi 9cbba5e50d Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I826fe1dd1cc8d48ba140440dcab80fc9dac06562
2021-05-13 07:40:41 +00:00

103 lines
10 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Fijar"</string>
<string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Formato libre"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"No hay elementos recientes"</string>
<string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Configuración de uso de la app"</string>
<string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Borrar todo"</string>
<string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Apps recientes"</string>
<string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 minuto"</string>
<string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Tiempo restante: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Sugerencias de aplicaciones"</string>
<string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Todas las apps"</string>
<string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Predicción de tus apps"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Obtén sugerencias de aplicaciones en la fila inferior de la pantalla principal"</string>
<string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Obtén sugerencias de apps en la fila de favoritos de la pantalla principal"</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Accede fácilmente en la pantalla principal a las apps que más usas. Las sugerencias cambiarán según tus rutinas. Las apps de la fila inferior se desplazarán hacia arriba en la pantalla principal."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Accede fácilmente en la pantalla principal a las apps que más usas. Las sugerencias cambiarán según tus rutinas. Se moverán a la pantalla principal las apps que estén en la fila de favoritos."</string>
<string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Accede fácilmente a las apps que más usas en la pantalla principal. Las sugerencias cambiarán según tus rutinas. Las apps de la fila inferior se moverán a una nueva carpeta."</string>
<string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Obtén sugerencias de aplicaciones"</string>
<string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"No, gracias"</string>
<string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Configuración"</string>
<string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Las apps que más se usan se muestran aquí y cambian según las rutinas"</string>
<string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Arrastra apps fuera de la fila inferior para obtener sugerencias"</string>
<string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Se agregaron sugerencias de aplicaciones a un espacio vacío"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Sugerencias de apps habilitadas"</string>
<string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Las sugerencias de aplicaciones están inhabilitadas"</string>
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predicción de app: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Asegúrate de deslizar el dedo bien desde el borde izquierdo."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Asegúrate de deslizar el dedo del borde izquierdo hacia el centro de la pantalla y, luego, suéltalo."</string>
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_title_complete_left_edge (1381455921760094003) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge (8106594510099968430) -->
<skip />
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Asegúrate de deslizar el dedo bien desde el borde derecho."</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Asegúrate de deslizar el dedo del borde derecho hacia el centro de la pantalla y, luego, suéltalo."</string>
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_follow_up (8653374779579748392) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_without_follow_up (6405649621667113830) -->
<skip />
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Asegúrate de no hacerlo muy cerca de la parte inferior de la pantalla."</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Cambia sensibilidad de gesto \"Atrás\" en Configuración"</string>
<!-- no translation found for back_gesture_intro_title (5538727561353262952) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (8139048712004626940) -->
<skip />
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Asegúrate de deslizar el dedo hacia arriba desde la borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Asegúrate de no detenerte antes de soltarlo."</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Asegúrate de deslizar el dedo derecho hacia arriba."</string>
<!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_with_follow_up (1427872029729605034) -->
<skip />
<!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_without_follow_up (8049099486868933882) -->
<skip />
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Desliza el dedo para ir a la página principal"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Este gesto te llevará siempre a la pantalla principal."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Asegúrate de deslizar el dedo hacia arriba desde la borde inferior de la pantalla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Prueba mantener presionada la ventana más tiempo antes de soltarla."</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Asegúrate de deslizar el dedo derecho hacia arriba y, luego, detente."</string>
<!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up (3544611727467765026) -->
<skip />
<!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up (3199486203448379152) -->
<skip />
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Desliza el dedo para cambiar de app"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla, mantenlo presionado y, luego, suéltalo."</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Siguiente"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Listo"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Configuración"</string>
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Reintentar"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"¡Genial!"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Instructivo <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Todo listo"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Desliza el dedo hacia arriba para ir a la página principal"</string>
<string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Ya puedes empezar a usar tu teléfono"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Configuración de la navegación para accesibilidad"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Compartir"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Captura de pantalla"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"La app o tu organización no permiten realizar esta acción"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"¿Omitir el instructivo de navegación?"</string>
<string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Puedes encontrarlo en la app de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Cancelar"</string>
<string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Omitir"</string>
</resources>