Files
Lawnchair/res/values-mk-rMK/strings.xml
T
Geoff Mendal 77fc9746bc Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ifd012dd665092cbec4b999b84e26c45a0973276f
Auto-generated-cl: translation import
2016-02-29 05:26:49 -08:00

107 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Стартер3"</string>
<string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Работа"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Апликацијата не е инсталирана."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Апликацијата не е достапна"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Преземената апликација е оневозможена во безбеден режим"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Додатоците се оневозможени во безбеден режим"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="5154837155685183344">"Допрете и задржете за да изберете додаток."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Допрете двапати и задржете за да изберете додаток или да користите приспособени дејства."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="6705987535534678581">"Пребарувај апликации…"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="7557140873644765180">"Се вчитуваат апликации…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="6332185285860416787">"Не се најдени апликации што одговараат на „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="5470761048755751471">"Оди на <xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Нема повеќе простор на овој екран на почетната страница."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Нема повеќе простор на лентата „Омилени“"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="9110807029020582876">"Апликации"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Почетна страница"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Отстрани"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Деинсталирај"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Инф. за апликација"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"инсталирај кратенки"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Овозможува апликацијата да додава кратенки без интервенција на корисникот."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"прочитај подесувања и кратенки на почетна страница"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Овозможува апликацијата да ги менува подесувањата и кратенките на почетната страница."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"напиши подесувања и кратенки на почетна страница"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Овозможува апликацијата да ги менува подесувањата и кратенките на почетната страница."</string>
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нема дозвола за телефонски повици"</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Проблем при вчитувањето на виџетот"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Поставување"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ова е системска апликација и не може да се деинсталира."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Неименувана папка"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Страница %1$d од %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Екран на почетна страница %1$d од %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Нова страница на почетен екран"</string>
<string name="first_run_cling_title" msgid="2459738000155917941">"Добредојдовте"</string>
<string name="migration_cling_title" msgid="9181776667882933767">"Копирај икони за апликација"</string>
<string name="migration_cling_description" msgid="2752413805582227644">"Зачувај икони и папки од твоите стари почетни страни?"</string>
<string name="migration_cling_copy_apps" msgid="946331230090919440">"КОПИРАЈ ИКОНИ"</string>
<string name="migration_cling_use_default" msgid="2626475813981258626">"СТАРТУВАЈ ОД ПОЧЕТОК"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_title" msgid="9173998993909018310">"Тапети, додатоци и поставки"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_description" msgid="6569028007301925917">"Допрете и задржете на заднината за да приспособите"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_dismiss" msgid="368660286867640874">"СФАТИВ"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Отворена е папка, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> на <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Допрете за да ја затворите папката"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Допрете за да го зачувате преименувањето"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Папката е затворена"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Папката е преименувана во <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Папка: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Виџети"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Тапети"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Поставки"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="2118706734511831751">"Дозволи ротација"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Непознато"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Отстрани"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Барај"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Апликацијата не е инсталирана"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Апликацијата за оваа икона не е инсталирана. Може да ја отстраните или да се обидете да ја најдете апликацијата и да ја инсталирате рачно."</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Се презема <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> завршено"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> чека да се инсталира"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Додај на Почетен екран"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Премести ја ставката овде"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Ставката е додадена на почетниот екран"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Ставката е отстранета"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Премести ја ставката"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Премести во ред <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> колона <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Премести на место <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Премести на место <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> во омилени"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Ставката е преместена"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Додај во папката: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Додај во папка со <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Ставката е додадена во папката"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Создај папка со: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Папката е создадена"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Премести на Почетен екран"</string>
<string name="action_move_screen_left" msgid="8854216831569401665">"Движи го екранот налево"</string>
<string name="action_move_screen_right" msgid="329334910274311123">"Движи го екранот надесно"</string>
<string name="screen_moved" msgid="266230079505650577">"Екранот е преместен"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Промени големина"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Зголеми ширина"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Зголеми висина"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Намали ширина"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Намали висина"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Големината на виџетот е променета на ширина <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> висина <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>