Files
Lawnchair/res/values-be-rBY/strings.xml
T
Bill Yi 7bf18facfc Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0722328b8acf18a1711632c6f650c1328441e4a2
Auto-generated-cl: translation import
2016-06-07 13:37:04 -07:00

108 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Працоўная"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Праграма не ўсталявана."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Праграма недаступная"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Спампаваная праграма адключана ў Бяспечным рэжыме"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Віджэты адключаны ў Бяспечным рэжыме"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Дакраніцеся і ўтрымлiвайце віджэт, каб выбр. яго."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Дакраніцеся двойчы і ўтрымлівайце, каб выбраць віджэт або выкарыстоўваць карыстальніцкія дзеянні."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="6705987535534678581">"Пошук у Праграмах..."</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="7557140873644765180">"Ідзе загрузка праграм…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="6332185285860416787">"Праграм, якія адпавядаюць запыту \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\", не знойдзена"</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="5470761048755751471">"Перайсці да <xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"На гэтым Галоўным экране больш няма месца."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"У латку \"Абранае\" больш няма месца"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="9110807029020582876">"Праграмы"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Галоўная"</string>
<string name="delete_target_label" msgid="1822697352535677073">"Прыбраць"</string>
<string name="delete_target_uninstall_label" msgid="5100785476250872595">"Дэінсталяваць"</string>
<string name="info_target_label" msgid="8053346143994679532">"Звесткі пра праграму"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"усталёўваць ярлыкі"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Дазваляе праграмам дадаваць ярлыкі без умяшання карыстальніка."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"счытваць налады і ярлыкі на Галоўнай старонцы"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Дазваляе праграме счытваць налады і ярлыкі на Галоўнай старонцы."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"запісваць налады і ярлыкі на галоўнай старонцы"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Дазваляе праграме змяняць налады і ярлыкі на Галоўнай старонцы."</string>
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не мае дазволу на здзяйсненне тэлефонных званкоў"</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Праблема загрузкі віджэта"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Наладжванне"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Гэта сістэмная праграма, яе нельга выдаліць."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Папка без назвы"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Старонка %1$d з %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Галоўны экран %1$d з %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Новая старонка галоўнага экрана"</string>
<string name="first_run_cling_title" msgid="2459738000155917941">"Вітаем"</string>
<string name="migration_cling_title" msgid="9181776667882933767">"Скапір. значкі сваіх праграм"</string>
<string name="migration_cling_description" msgid="2752413805582227644">"Імпартаваць значкі і папкі з вашых старых Галоўных экранаў?"</string>
<string name="migration_cling_copy_apps" msgid="946331230090919440">"СКАПІРАВАЦЬ ЗНАЧКІ"</string>
<string name="migration_cling_use_default" msgid="2626475813981258626">"ПАЧАЦЬ НАНАВА"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_title" msgid="9173998993909018310">"Шпалеры, віджэты і налады"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_description" msgid="4119994475505235248">"Каб дапасаваць іх, дакраніцеся і ўтрымлівайце ў любым месцы фону"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_dismiss" msgid="368660286867640874">"ЗРАЗУМЕЛА"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Папка адкрыта, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> на <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="1884479294466410023">"Дакраніцеся, каб закрыць папку"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="9191075570492871147">"Дакраніцеся, каб захаваць новую назву"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Папка закрыта"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Папка перайменавана ў <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Папка: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Віджэты"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Шпалеры"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"Налады"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Адключаная адміністратарам"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="2118706734511831751">"Дазволіць паварот"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Невядома"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Выдаліць"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Шукаць"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Гэта праграма не ўсталявана"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Праграма для гэтага значка не ўсталявана. Вы можаце выдаліць яе або выканаць пошук і ўсталяваць яе ўручную."</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Ідзе спампоўка <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> завершана"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> чакае ўсталёўкі"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Дадаць на Галоўны экран"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Перамясціць элемент сюды"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Элемент дададзены на галоўны экран"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Элемент выдалены"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Перамясціць элемент"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Перамясціць у радок <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> слупок <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Перамясціць у пазіцыю <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Перамясціць у абранае, у пазіцыю <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Элемент перамешчаны"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Дадаць у папку: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Дадаць у папку з <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Элемент дададзены ў папку"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Стварыць папку з: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Папка створана"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Перамясціць на Галоўны экран"</string>
<string name="action_move_screen_left" msgid="8854216831569401665">"Перамясціць экран налева"</string>
<string name="action_move_screen_right" msgid="329334910274311123">"Перамясціць экран направа"</string>
<string name="screen_moved" msgid="266230079505650577">"Экран перамешчаны"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Змяніць памер"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Павялічыць шырыню"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Павялічыць вышыню"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Паменшыць шырыню"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Паменшыць вышыню"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Памеры віджэта зменены на: шырыня <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, вышыня <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>