Files
Lawnchair/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
T
Bill Yi 19496b916b Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4c326e8cf15da316393c3be70f6b1c8dfc559a52
2020-07-20 14:03:37 -07:00

150 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Work"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikacija nije instalirana."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplikacija nije dostupna"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Preuzeta aplikacija je onemogućena u Bezbednom režimu"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Vidžeti su onemogućeni u Bezbednom režimu"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Prečica nije dostupna"</string>
<string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Početni ekran"</string>
<string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Prilagođene radnje"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Dodirnite i zadržite da biste izabrali vidžet."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Dvaput dodirnite i zadržite da biste izabrali vidžet ili koristite prilagođene radnje."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d×%2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"širina od %1$d i visina od %2$d"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Dodirnite i zadržite da biste postavili ručno"</string>
<string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Automatski dodaj"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Pretražite aplikacije"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Aplikacije se učitavaju…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Nije pronađena nijedna aplikacija za „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Pretraži još aplikacija"</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplikacija"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Obaveštenja"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Dodirnite i zadržite da biste izabrali prečicu."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Dvaput dodirnite i zadržite da biste izabrali prečicu ili koristite prilagođene radnje."</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Nema više prostora na ovom početnom ekranu."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Nema više prostora na traci Omiljeno"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lista aplikacija"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Lista ličnih aplikacija"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Lista poslovnih aplikacija"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Početna"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Ukloni"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Deinstaliraj"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Infor. o aplikaciji"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instaliraj"</string>
<string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Ne predlaži aplikaciju"</string>
<string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Zakači predviđanje"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instaliranje prečica"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Dozvoljava aplikaciji da dodaje prečice bez intervencije korisnika."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"čitanje podešavanja i prečica na početnom ekranu"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Dozvoljava aplikaciji da čita podešavanja i prečice na početnom ekranu."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"upisivanje podešavanja i prečica na početnom ekranu"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Dozvoljava aplikaciji da menja podešavanja i prečice na početnom ekranu."</string>
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nema dozvolu za upućivanje telefonskih poziva"</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Problem pri učitavanju vidžeta"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Podešavanje"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ovo je sistemska aplikacija i ne može da se deinstalira."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Izmenite naziv"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogućena"</string>
<plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, ima <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obaveštenje</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, ima <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obaveštenja</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, ima <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obaveštenja</item>
</plurals>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d. stranica od %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"%1$d. početni ekran od %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Nova stranica početnog ekrana"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Direktorijum je otvoren, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> puta <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Dodirnite da biste zatvorili direktorijum"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Dodirnite da biste sačuvali preimenovanje"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Direktorijum je zatvoren"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Direktorijum je preimenovan u <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Direktorijum: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> stavke"</string>
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Direktorijum: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> ili više stavki"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Vidžeti"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Pozadine"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"Stilovi i pozadine"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Podešavanja početnog ekrana"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Administrator je onemogućio"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Dozvoli rotaciju početnog ekrana"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kada se telefon rotira"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Tačke za obaveštenja"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Uključeno"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Isključeno"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Potreban je pristup za obaveštenja"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Da biste prikazali tačke za obaveštenja, uključite obaveštenja za aplikaciju <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Promenite podešavanja"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Prikazuj tačke za obaveštenja"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Dodaj ikone aplikacija na početni ekran"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Za nove aplikacije"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nepoznato"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Ukloni"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Pretraži"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ova aplikacija nije instalirana"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikacija za ovu ikonu nije instalirana. Možete da je uklonite ili da potražite aplikaciju i instalirate je ručno."</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se preuzima, završeno je <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> čeka na instaliranje"</string>
<string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Vidžeti za <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Lista vidžeta"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Lista vidžeta je zatvorena"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Dodajte na početni ekran"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Premesti stavku ovde"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Stavka je dodata na početni ekran"</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Stavka je uklonjena"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Opozovi"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Premesti stavku"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Premesti u red <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> i kolonu <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Premesti na <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. poziciju"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Premesti na <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. poziciju u omiljenim"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Stavka je premeštena"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Dodaj u direktorijum: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Dodaj u direktorijum u kome je <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Stavka je dodata u direktorijum"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Napravite direktorijum sa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Direktorijum je napravljen"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Premesti na početni ekran"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Promeni veličinu"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Povećaj širinu"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Povećaj visinu"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Smanji širinu"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Smanji visinu"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Veličina vidžeta je promenjena na širinu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> i visinu <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Prečice"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Prečice i obaveštenja"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Odbaci"</string>
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Zatvori"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Obaveštenje je odbačeno"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Lične"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Poslovne"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Poslovni profil"</string>
<string name="work_profile_edu_personal_apps" msgid="4155536355149317441">"Lični podaci su odvojeni i sakriveni od aplikacija za posao"</string>
<string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="237051938268703058">"IT administrator vidi poslovne aplikacije i podatke"</string>
<string name="work_profile_edu_next" msgid="8783418929296503629">"Dalje"</string>
<string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Važi"</string>
<string name="work_apps_paused_title" msgid="2389865654362803723">"Poslovni profil je pauziran"</string>
<string name="work_apps_paused_body" msgid="2197210494568696054">"Poslovne aplikacije ne mogu da vam šalju obaveštenja, koriste bateriju niti pristupaju lokaciji"</string>
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="7553586952985486433">"Poslovni profil je pauziran. Poslovne aplikacije ne mogu da vam šalju obaveštenja, koriste bateriju niti pristupaju lokaciji"</string>
<string name="work_switch_tip" msgid="808075064383839144">"Pauzirajte poslovne aplikacije i obaveštenja"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nije uspelo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>