diff --git a/quickstep/res/values-af/strings.xml b/quickstep/res/values-af/strings.xml
index d1a5d5c76e..6558d11abf 100644
--- a/quickstep/res/values-af/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-af/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Swiep om na tuisskerm toe te gaan"
"Swiep op van die onderkant van jou skerm af. Hierdie gebaar neem jou altyd na die tuisskerm toe."
"Swiep met 2 vingers op van die onderkant van die skerm af. Dié gebaar neem jou altyd na die tuisskerm toe."
+
+
+
+
"Maak seker dat jy van die onderrand van die skerm af opswiep."
"Probeer om die venster langer te hou voordat jy laat los."
"Maak seker dat jy reguit opswiep en dan onderbreek."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Deel"
"Skermkiekie"
"Verdeel"
- "Probeer ander program om verdeelde skerm te gebruik"
+
+
"Kies nog ’n app as jy verdeelde skerm wil gebruik"
"Jou organisasie laat nie hierdie program toe nie"
"Slaan navigasietutoriaal oor?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Taakbalkopvoeding het verskyn"
"Taakbalkopvoeding is toegemaak"
"Sleep ’n app na die kant toe om 2 apps tegelyk te gebruik"
- "Kortswiep op om die taakbalk te wys"
+
+
"Kry appvoorstelle op grond van jou roetine"
- "Doen meer met die taakbalk"
+
+
+ "Doen meer met die Taakbalk"
"Volgende"
"Terug"
"Maak toe"
diff --git a/quickstep/res/values-am/strings.xml b/quickstep/res/values-am/strings.xml
index fad5d9eb8e..a48e4502d7 100644
--- a/quickstep/res/values-am/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-am/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ወደ መነሻ ለመሄድ ያንሸራትቱ"
"ከእርስዎ ማያ ገጽ ግርጌ ላይ ወደ ላይ በጣት ጠረግ ያድርጉ። ይህ የእጅ ውዝዋዜ ሁልጊዜ ወደ መነሻ ማያ ገጽ ይወስድዎታል።"
"በ2 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ያንሸራትቱ። ይህ የእጅ ምልክት ሁልጊዜ ወደ መነሻ ማያ ገጽ ይወስደዎታል።"
+
+
+
+
"ከማያ ገጹ የታችኛው ጫፍ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ።"
"ከመልቀቅዎ በፊት መስኮቱን ረዘም ላለ ጊዜ ለመያዝ ይሞክሩ።"
"በቀጥታ ወደ ላይ ማንሸራተትዎን ያረጋግጡ፣ ከዚያ ለአፍታ ያቁሙ።"
@@ -84,7 +88,8 @@
"አጋራ"
"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ"
"ክፈል"
- "የተከፈለ ማያን ለመጠቀም ሌላ መተግበሪያ መታ ያድርጉ"
+
+
"የተከፈለ ማያ ገጽን ለመቀበል ሌላ መተግበሪያ ይምረጡ"
"ይህ ድርጊት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም"
"የአሰሳ አጋዥ ሥልጠናን ይዝለሉ?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"የተግባር አሞሌ ትምህርት ይታያል"
"የተግባር አሞሌ ትምህርት ተዘግቷል"
"በአንድ ጊዜ 2 መተግበሪያዎችን ለመጠቀም አንድ መተግበሪያን ወደ ጎን ይጎትቱ"
- "የተግባር አሞሌውን ለማሳየት አጭር ወደ ላይ ያንሸራትቱ"
+
+
"በዕለት ተዕለት ተግባርዎ መሠረት የመተግበሪያ አስተያየቶችን ያግኙ"
- "በተግባር አሞሌው ተጨማሪ ነገር ያድርጉ"
+
+
+ "በተግባር አሞሌው ተጨማሪ ነገር ያድርጉ"
"ቀጣይ"
"ተመለስ"
"ዝጋ"
diff --git a/quickstep/res/values-ar/strings.xml b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
index a98075bde0..a78e4d4b10 100644
--- a/quickstep/res/values-ar/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"مرِّر سريعًا للانتقال إلى الشاشة الرئيسية"
"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. تنقلك هذه الإيماءة دائمًا إلى الشاشة الرئيسية."
"مرِّر سريعًا بإصبعين من أسفل الشاشة إلى أعلاها. تنقلك هذه الإيماءة دائمًا إلى الشاشة الرئيسية."
+
+
+
+
"تأكّد من التمرير سريعًا من الحافة السفلى للشاشة إلى أعلاها."
"حاوِل إبقاء إصبعك على النافذة لمدة أطول قبل رفعه."
"تأكّد من التمرير سريعًا للأعلى مباشرةً ثم التوقّف قليلاً."
@@ -84,7 +88,8 @@
"مشاركة"
"لقطة شاشة"
"تقسيم"
- "انقر على تطبيق آخر لاستخدام وضع تقسيم الشاشة."
+
+
"اختَر تطبيقًا آخر لاستخدام وضع تقسيم الشاشة."
"لا يسمح التطبيق أو لا تسمح مؤسستك بهذا الإجراء."
"هل تريد تخطي الدليل التوجيهي؟"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ظهرت لوحة تعليم استخدام شريط المهام."
"تم إغلاق لوحة تعليم استخدام شريط المهام."
"اسحب تطبيقًا إلى جانب الشاشة لاستخدام تطبيقََين في آنٍ واحد."
- "مرِّر سريعًا للأعلى تمريرة قصيرة لإظهار شريط التطبيقات."
+
+
"احصل على اقتراحات التطبيقات بناءً على سلسلة إجراءاتك."
- "إنجاز المزيد باستخدام شريط التطبيقات"
+
+
+ "إنجاز المزيد باستخدام شريط التطبيقات"
"الشاشة التالية"
"رجوع"
"إغلاق"
diff --git a/quickstep/res/values-as/strings.xml b/quickstep/res/values-as/strings.xml
index e32739595e..cef75f3703 100644
--- a/quickstep/res/values-as/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-as/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"গৃহ স্ক্ৰীনলৈ যাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"
"আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এই নিৰ্দেশটোৱে আপোনাক সদায় গৃহ স্ক্ৰীনলৈ লৈ যায়।"
"স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এই নিৰ্দেশটোৱে আপোনাক সদায় গৃহ স্ক্ৰীনলৈ লৈ যায়।"
+
+
+
+
"আপুনি স্ক্ৰীনৰ তলৰ প্ৰান্তৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"
"এৰি দিয়াৰ পূৰ্বে ৱিণ্ডখন দীৰ্ঘ সময়ৰ বাবে ধৰি ৰাখিবলৈ চেষ্টা কৰক।"
"আপুনি স্ক্ৰীনৰ ওপৰলৈ পোনকৈ ছোৱাইপ কৰি তাৰ পাছত ৰোৱাটো নিশ্চিত কৰক।"
@@ -84,7 +88,8 @@
"শ্বেয়াৰ কৰক"
"স্ক্ৰীনশ্বট"
"বিভাজন কৰক"
- "বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অন্য এটা এপত টিপক"
+
+
"বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অন্য এটা এপ্ বাছক"
"এপ্টোৱে অথবা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই কাৰ্যটোৰ অনুমতি নিদিয়ে"
"নেভিগেশ্বনৰ টিউট’ৰিয়েল এৰিব বিচাৰে নেকি?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"টাস্কবাৰৰ শিক্ষাৰ পেনেলটো প্ৰদর্শিত হৈছে"
"টাস্কবাৰৰ শিক্ষাৰ পেনেলটো বন্ধ হৈছে"
"এবাৰতে ২ টা এপ্ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ কোনো এপ্ কাষলৈ টানি আনি এৰক"
- "টাস্কবাৰ দেখুৱাবলৈ সামান্য পৰিমাণে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"
+
+
"আপোনাৰ ৰুটিনৰ ওপৰত আধাৰিত এপৰ পৰামৰ্শ পাওক"
- "টাস্কবাৰৰ জৰিয়তে অধিক কাৰ্য সম্পাদন কৰক"
+
+
+ "টাস্কবাৰৰ জৰিয়তে অধিক কাৰ্য সম্পাদন কৰক"
"পৰৱৰ্তী"
"উভতি যাওক"
"বন্ধ কৰক"
diff --git a/quickstep/res/values-az/strings.xml b/quickstep/res/values-az/strings.xml
index c538613f7e..c6ef81a161 100644
--- a/quickstep/res/values-az/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-az/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Əsas səhifəyə keçmək üçün sürüşdürün"
"Ekranın aşağısından yuxarısına sürüşdürün. Bu jest həmişə Əsas səhifəyə aparır."
"2 barmaqla ekranın aşağısından yuxarısına sürüşdürün. Bu jest həmişə Əsas səhifəyə aparır."
+
+
+
+
"Ekranın ən kənar aşağısından yuxarı sürüşdürün."
"Barmağı buraxmadan öncə displeydə bir müddət saxlayın."
"Sürüşdürüb ekranın yuxarı kənarında saxlayın."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Paylaşın"
"Skrinşot"
"Ayırın"
- "Bölmə ekranını istifadə etmək üçün başqa tətbiqə toxunun"
+
+
"Bölünmüş ekrandan istifadə üçün başqa tətbiq seçin"
"Bu əməliyyata tətbiq və ya təşkilatınız tərəfindən icazə verilmir"
"Naviqasiya dərsliyi ötürülsün?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Tapşırıq panelindəki təlim bölməsi görünür"
"Tapşırıq panelindəki təlim bölməsi bağlanıb"
"Eyni anda 2 tətbiqi istifadə etmək üçün bir tətbiqi yan tərəfə çəkin"
- "Tapşırıq panelini göstərmək üçün azca yuxarı sürüşdürün"
+
+
"Rejiminizə əsasən tətbiq təklifləri alın"
- "Tapşırıq paneli ilə daha çox şey edin"
+
+
+ "Tapşırıq paneli ilə daha çox şey edin"
"Sonra"
"Geri"
"Bağlayın"
diff --git a/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 1bd9d105f9..25d2e452cb 100644
--- a/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Prevucite da biste otišli na početnu stranicu"
"Prevucite nagore od dna ekrana. Ovaj pokret vas uvek vodi na početni ekran."
"Prevucite pomoću dva prsta nagore od dna ekrana. Ovim pokretom uvek otvarate početni ekran."
+
+
+
+
"Obavezno prevucite nagore od donje ivice ekrana."
"Probajte da držite prozor duže pre otpuštanja."
"Obavezno prevucite pravo nagore, pa zastanite."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Deli"
"Snimak ekrana"
"Podeli"
- "Dodirnite drugu aplikaciju za podeljeni ekran"
+
+
"Odaberite drugu aplikaciju za podeljeni ekran"
"Aplikacija ili organizacija ne dozvoljavaju ovu radnju"
"Želite da preskočite vodič za kretanje?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Edukativno okno iz trake zadataka se pojavilo"
"Edukativno okno iz trake zadataka je zatvoreno"
"Prevucite na stranu da biste koristili 2 aplikacije odjednom"
- "Nakratko prevucite nagore da biste prikazali traku zadataka"
+ "Nakratko prevucite nagore da biste prikazali traku zadataka"
"Dobijajte predloge aplikacija na osnovu rutine"
- "Uradite više pomoću trake zadataka"
+ "Uključite navigaciju pomoću pokreta u Podešavanjima radi automatskog skrivanja trake zadataka"
+ "Uradite više pomoću trake zadataka"
"Dalje"
"Nazad"
"Zatvori"
diff --git a/quickstep/res/values-be/strings.xml b/quickstep/res/values-be/strings.xml
index 0ff4aeeac3..08a41d0b45 100644
--- a/quickstep/res/values-be/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-be/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Правядзіце пальцам для пераходу на галоўны экран"
"Правядзіце пальцам па экране знізу ўверх. Гэты жэст дазваляе вярнуцца на Галоўны экран."
"Правядзіце двума пальцамі па экране знізу ўверх. Гэты жэст дазваляе вярнуцца на Галоўны экран."
+
+
+
+
"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам па экране знізу ўверх."
"Перш чым адпусціць палец, паспрабуйце даўжэй утрымліваць акно націснутым."
"Пераканайцеся, што праводзіце пальцам вертыкальна, а потым затрымліваеце яго."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Абагуліць"
"Здымак экрана"
"Падзелены экран"
- "Для падзеленага экрана націсніце на іншую праграму"
+
+
"Каб падзяліць экран, выберыце іншую праграму"
"Гэта дзеянне не дазволена праграмай ці вашай арганізацыяй"
"Прапусціць дапаможнік па навігацыі?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"З\'явілася панэль навучання на панэлі задач"
"Панэль навучання на панэлі задач закрыта"
"Каб карыстацца 2 праграмамі, перацягніце адну з іх убок"
- "Хутка правядзіце пальцам уверх, каб убачыць панэль задач"
+
+
"Атрымлівайце прапановы праграм з улікам вашых дзеянняў"
- "Выкарыстоўвайце магчымасці панэлі задач"
+
+
+ "Выкарыстоўвайце магчымасці панэлі задач"
"Далей"
"Назад"
"Закрыць"
diff --git a/quickstep/res/values-bg/strings.xml b/quickstep/res/values-bg/strings.xml
index 3e98fc8d31..2cf4b2a8dc 100644
--- a/quickstep/res/values-bg/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bg/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Жест за преминаване към началния екран"
"Прекарайте пръст нагоре от долната част на екрана. Този жест винаги ще ви отвежда до началния екран."
"Прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана. Този жест винаги води до началния екран."
+
+
+
+
"Трябва да прекарате пръст нагоре от долния край на екрана."
"Задръжте прозореца по-дълго, преди да вдигнете пръста си."
"Прекарайте пръст право нагоре, след което задръжте."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Споделяне"
"Екранна снимка"
"Разделяне на екрана"
- "Докоснете друго прил., за да ползвате разд. екран"
+
+
"За разделен екран изберете още едно приложение"
"Това действие не е разрешено от приложението или организацията ви"
"Пропускане на урока за навигиране?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Показва се урокът за лентата на задачите"
"Урокът за лентата на задачите бе затворен"
"Плъзнете приложение встрани, за да използвате едновременно 2"
- "Прекарайте пръст нагоре, за да видите лентата на задачите"
+
+
"Получавайте предложения за приложения според навиците си"
- "Правете повече неща с лентата на задачите"
+
+
+ "Правете повече неща с лентата на задачите"
"Напред"
"Назад"
"Затваряне"
diff --git a/quickstep/res/values-bn/strings.xml b/quickstep/res/values-bn/strings.xml
index 0bd38d11c6..720caa14c7 100644
--- a/quickstep/res/values-bn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bn/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"হোম স্ক্রিনে যেতে সোয়াইপ করুন"
"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। এটি করলে, আপনি সবসময় হোম স্ক্রিনে যেতে পারবেন।"
"স্ক্রিনের নিচ থেকে ২টি আঙুল দিয়ে উপরে সোয়াইপ করুন। এই জেসচার সবসময় আপনাকে হোম স্ক্রিনে নিয়ে যায়।"
+
+
+
+
"স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে আপনি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিন।"
"চেষ্টা করুন যাতে আঙুল সরিয়ে নেওয়ার আগে উইন্ডো কিছুক্ষণ প্রেস করে রাখা যায়।"
"আপনি উপরের দিকে সোজাসুজি সোয়াইপ করেছেন কিনা ভাল করে দেখে নিয়ে তারপর পজ করুন।"
@@ -84,7 +88,8 @@
"শেয়ার করুন"
"স্ক্রিনশট নিন"
"স্প্লিট"
- "স্প্লিটস্ক্রিন ব্যবহার করতে অন্য অ্যাপে ট্যাপ করুন"
+
+
"স্প্লিট স্ক্রিন ব্যবহার করতে অন্য অ্যাপ বেছে নিন"
"এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান এই অ্যাকশনটি পারফর্ম করার অনুমতি দেয়নি"
"নেভিগেশন টিউটোরিয়াল এড়িয়ে যেতে চান?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"টাস্কবার এডুকেশন দেখানো হয়েছে"
"টাস্কবার এডুকেশন বন্ধ করা আছে"
"একসাথে ২টি অ্যাপ ব্যবহার করতে একটি অ্যাপ পাশে টেনে আনুন"
- "টাস্কবার দেখানোর জন্য শর্ট সোয়াইপ করুন"
+ "\'টাস্কবার\' দেখানোর জন্য উপরের দিকে আস্তে সোয়াইপ করুন"
"আপনার রুটিন অনুযায়ী অ্যাপ থেকে সাজেশন পান"
- "\'টাস্কবার\' ফিচারের সাহায্যে আরও অনেক কিছু করুন"
+ "\'টাস্কবার\' অটোমেটিক লুকানোর জন্য, সেটিংসে জেসচার নেভিগেশন চালু করুন"
+ "\'টাস্কবার\' ফিচারের সাহায্যে আরও অনেক কিছু করুন"
"পরবর্তী"
"ফিরুন"
"বন্ধ করুন"
diff --git a/quickstep/res/values-bs/strings.xml b/quickstep/res/values-bs/strings.xml
index c51d74d017..75ef78b1cf 100644
--- a/quickstep/res/values-bs/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bs/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Prevucite da odete na početni ekran"
"Prevucite s dna ekrana prema gore. Tim pokretom uvijek idete na početni ekran."
"Prevucite s 2 prsta od dna ekrana. Tim pokretom uvijek idete na početni ekran"
+
+
+
+
"Trebate prevući prema gore s donjeg ruba ekrana."
"Pokušajte zadržati prozor duže prije puštanja."
"Trebate prevući ravno prema gore, a zatim zastati."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Dijeli"
"Snimak ekrana"
"Podijeli"
- "Dodirnite drugu apl. da koristite podijeljeni ekran"
+
+
"Odaberite drugu apl. da koristite podijeljeni ekran"
"Ovu radnju ne dozvoljava aplikacija ili vaša organizacija"
"Preskočiti vodič za navigiranje?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Edukacija o programskoj traci je prikazana"
"Edukacija o programskoj traci je zatvorena"
"Prevucite aplikaciju ustranu da odjednom koristite 2 aplikacije"
- "Nakratko prevucite nagore da prikažete traku zadataka"
+ "Sporo prevucite nagore da prikažete traku zadataka"
"Dobijajte prijedloge aplikacija zasnovane na vašoj rutini"
- "Ostvarite više pomoću trake zadataka"
+ "Uključite navigaciju pokretima u Postavkama da automatski sakrijete traku zadataka"
+ "Ostvarite više pomoću trake zadataka"
"Naprijed"
"Nazad"
"Zatvori"
diff --git a/quickstep/res/values-ca/strings.xml b/quickstep/res/values-ca/strings.xml
index 352e9cb54a..33f01d15ff 100644
--- a/quickstep/res/values-ca/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ca/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Llisca per anar a la pantalla d\'inici"
"Llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Aquest gest et porta a la pantalla d\'inici."
"Llisca amb dos dits cap amunt des de la part inferior. Aquest gest sempre porta a la pantalla d\'inici."
+
+
+
+
"Assegura\'t de lliscar des de la vora inferior de la pantalla."
"Prova de mantenir premuda la finestra durant més temps abans de deixar-la anar."
"Assegura\'t de lliscar directament cap amunt i després aturar-te."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Comparteix"
"Captura de pantalla"
"Divideix"
- "Toca una altra aplicació per dividir la pantalla"
+
+
"Tria una altra app per utilitzar pantalla dividida"
"L\'aplicació o la teva organització no permeten aquesta acció"
"Vols ometre el tutorial de navegació?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Ha aparegut el tauler educatiu de la barra de tasques"
"S\'ha tancat el tauler educatiu de la barra de tasques"
"Arrossega una app al costat per utilitzar 2 apps alhora"
- "Llisca una mica cap amunt per mostrar la barra de tasques"
+
+
"Obtén suggeriments d\'aplicacions basats en la teva rutina"
- "Fes més coses amb la barra de tasques"
+
+
+ "Fes més coses amb la Barra de tasques"
"Següent"
"Enrere"
"Tanca"
diff --git a/quickstep/res/values-cs/strings.xml b/quickstep/res/values-cs/strings.xml
index 392aae83ce..45516eaeca 100644
--- a/quickstep/res/values-cs/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-cs/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Přechod na plochu přejetím prstem"
"Přejeďte prstem ze spodní části obrazovky nahoru. Tímto gestem se vždy dostanete na plochu."
"Přejeďte dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru. Tímto gestem se vždy dostanete na plochu."
+
+
+
+
"Přejeďte prstem nahoru z dolního okraje obrazovky."
"Zkuste podržet okno delší dobu, než ho uvolníte."
"Přejeďte prstem přímo nahoru a pak udělejte pauzu."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Sdílet"
"Snímek obrazovky"
"Rozdělit"
- "Klepnutím na jinou aplikaci rozdělíte obrazovku"
+
+
"Vyberte podporovanou aplikaci"
"Aplikace nebo organizace zakazuje tuto akci"
"Přeskočit výukový program k navigaci?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Zobrazila se výuka k hlavnímu panelu"
"Výuka k hlavnímu panelu byla zavřena"
"Pokud chcete používat 2 aplikace najednou, přetáhněte aplikaci na stranu"
- "Krátkým přejetím nahoru zobrazíte panel aplikací"
+
+
"Získejte návrhy aplikací na základě vašeho používání"
- "Pomocí panelu aplikací můžete dělat více věcí"
+
+
+ "Pomocí panelu aplikací můžete dělat více věcí"
"Další"
"Zpět"
"Zavřít"
diff --git a/quickstep/res/values-da/strings.xml b/quickstep/res/values-da/strings.xml
index 34b950be03..2e57c9c851 100644
--- a/quickstep/res/values-da/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-da/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Stryg for at gå til startskærmen"
"Stryg opad fra bunden af skærmen. Denne bevægelse åbner altid startskærmen."
"Stryg opad med 2 fingre fra bunden af skærmen. Denne bevægelse åbner altid startskærmen."
+
+
+
+
"Stryg opad fra bunden af skærmen."
"Prøv at holde fingeren nede på vinduet i længere tid, inden du løfter den."
"Stryg lige opad, og hold derefter fingeren stille."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Del"
"Screenshot"
"Opdel"
- "Tryk på en anden app for at bruge opdelt skærm"
+
+
"Vælg en anden app for at bruge opdelt skærm"
"Appen eller din organisation tillader ikke denne handling"
"Vil du springe selvstudiet for navigation over?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Vejledningen om proceslinjen blev åbnet"
"Vejledningen om proceslinjen blev lukket"
"Træk en app til siden for at bruge 2 apps på én gang"
- "Stryg hurtigt opad for at se proceslinjen"
+
+
"Få appforslag baseret på din rutine"
- "Få mere fra hånden med proceslinjen"
+
+
+ "Få mere fra hånden med proceslinjen"
"Næste"
"Tilbage"
"Luk"
diff --git a/quickstep/res/values-de/strings.xml b/quickstep/res/values-de/strings.xml
index 389486ace8..9d54fca053 100644
--- a/quickstep/res/values-de/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-de/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Zum Startbildschirm gehen"
"Wenn du zum Startbildschirm gehen möchtest, wische einfach vom unteren Displayrand nach oben."
"Wische mit zwei Fingern vom unteren Displayrand nach oben. So gelangst du immer zum Startbildschirm."
+
+
+
+
"Wische vom unteren Displayrand nach oben."
"Versuche, das Fenster länger festzuhalten, bevor du es loslässt."
"Wische gerade nach oben und halte dann inne."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Teilen"
"Screenshot"
"Teilen"
- "Für „Bildschirm teilen“ auf weitere App tippen"
+
+
"Für geteilten Bildschirm andere App auswählen"
"Die App oder deine Organisation lässt diese Aktion nicht zu"
"Navigationstutorial überspringen?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Anleitung für Taskleiste eingeblendet"
"Anleitung für Taskleiste geschlossen"
"App zur Seite ziehen, um zwei Apps gleichzeitig zu nutzen"
- "Kurz nach oben wischen, um die Taskleiste anzuzeigen"
+
+
"App-Vorschläge auf Grundlage deiner Nutzung erhalten"
- "Mehr Möglichkeiten mit der Taskleiste"
+
+
+ "Mehr Möglichkeiten mit der Taskleiste"
"Weiter"
"Zurück"
"Schließen"
diff --git a/quickstep/res/values-el/strings.xml b/quickstep/res/values-el/strings.xml
index b21ef88c04..fe92a40a33 100644
--- a/quickstep/res/values-el/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-el/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Σύρετε για μετάβαση στην αρχική οθόνη"
"Σύρετε προς τα πάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Αυτή η κίνηση σάς μεταφέρει πάντα στην αρχ. οθόνη."
"Σύρετε από το κάτω άκρο προς τα πάνω με 2 δάχτ. Αυτή η κίνηση σάς μεταφέρει πάντα στην αρχική οθόνη."
+
+
+
+
"Φροντίστε να σύρετε προς τα επάνω από το κάτω άκρο της οθόνης."
"Δοκιμάστε να κρατήσετε περισσότερο το παράθυρο προτού απελευθερώσετε."
"Φροντίστε να σύρετε απευθείας προς τα επάνω και έπειτα κάντε παύση."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Κοινοποίηση"
"Στιγμιότυπο οθόνης"
"Διαχωρισμός"
- "Πατήστε άλλη εφαρμογή για χρήση διαχωρισμού οθόνης"
+
+
"Επιλέξτε άλλη εφαρμογή για διαχωρισμό οθόνης"
"Αυτή η ενέργεια δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας."
"Παράβλεψη οδηγού πλοήγησης;"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Η εκπαίδευση για τη γραμμή εργασιών εμφανίστηκε"
"Η εκπαίδευση για τη γραμμή εργασιών έκλεισε"
"Σύρετε μια εφαρμ. στην άκρη για χρήση δύο εφαρμ. ταυτόχρονα"
- "Σύρετε σύντομα προς τα πάνω για εμφάνιση γραμμής εργαλείων"
+
+
"Λάβετε προτεινόμενες εφαρμογές με βάση τη ρουτίνα σας"
- "Κάντε περισσότερα με τη γραμμή εργαλείων"
+
+
+ "Κάντε περισσότερα με τη Γραμμή εργαλείων"
"Επόμενο"
"Πίσω"
"Κλείσιμο"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
index 2daea5ab32..485000d23a 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Swipe to go home"
"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."
"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."
+
+
+
+
"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."
"Try holding the window for longer before releasing."
"Make sure that you swipe straight up, then pause."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Share"
"Screenshot"
"Split"
- "Tap another app to use split-screen"
+
+
"Choose another app to use split screen"
"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"
"Skip navigation tutorial?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Taskbar education appeared"
"Taskbar education closed"
"Drag an app to the side to use two apps at once"
- "Short swipe up to show the taskbar"
+ "Slow-swipe up to show the Taskbar"
"Get app suggestions based on your routine"
- "Do more with the taskbar"
+ "Turn on gesture navigation in Settings to auto-hide the Taskbar"
+ "Do more with the taskbar"
"Next"
"Back"
"Close"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
index 14fc636c5e..fb48a6da0b 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -61,6 +61,8 @@
"Swipe to go home"
"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the Home screen."
"Swipe up with 2 fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the Home screen."
+ "Go home"
+ "To go to your home screen at any time, swipe up from the bottom of your screen"
"Make sure you swipe up from the bottom edge of the screen."
"Try holding the window for longer before releasing."
"Make sure you swipe straight up, then pause."
@@ -84,7 +86,8 @@
"Share"
"Screenshot"
"Split"
- "Tap another app to use splitscreen"
+
+
"Choose another app to use split screen"
"This action isn\'t allowed by the app or your organization"
"Skip navigation tutorial?"
@@ -96,9 +99,10 @@
"Taskbar education appeared"
"Taskbar education closed"
"Drag an app to the side to use 2 apps at once"
- "Short swipe up to show the taskbar"
+ "Slow-swipe up to show the Taskbar"
"Get app suggestions based on your routine"
- "Do more with the taskbar"
+ "Turn on gesture navigation in Settings to auto-hide the Taskbar"
+ "Do more with the Taskbar"
"Next"
"Back"
"Close"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
index 2daea5ab32..485000d23a 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Swipe to go home"
"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."
"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."
+
+
+
+
"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."
"Try holding the window for longer before releasing."
"Make sure that you swipe straight up, then pause."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Share"
"Screenshot"
"Split"
- "Tap another app to use split-screen"
+
+
"Choose another app to use split screen"
"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"
"Skip navigation tutorial?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Taskbar education appeared"
"Taskbar education closed"
"Drag an app to the side to use two apps at once"
- "Short swipe up to show the taskbar"
+ "Slow-swipe up to show the Taskbar"
"Get app suggestions based on your routine"
- "Do more with the taskbar"
+ "Turn on gesture navigation in Settings to auto-hide the Taskbar"
+ "Do more with the taskbar"
"Next"
"Back"
"Close"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
index 2daea5ab32..485000d23a 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Swipe to go home"
"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the home screen."
"Swipe up with two fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the home screen."
+
+
+
+
"Make sure that you swipe up from the bottom edge of the screen."
"Try holding the window for longer before releasing."
"Make sure that you swipe straight up, then pause."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Share"
"Screenshot"
"Split"
- "Tap another app to use split-screen"
+
+
"Choose another app to use split screen"
"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"
"Skip navigation tutorial?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Taskbar education appeared"
"Taskbar education closed"
"Drag an app to the side to use two apps at once"
- "Short swipe up to show the taskbar"
+ "Slow-swipe up to show the Taskbar"
"Get app suggestions based on your routine"
- "Do more with the taskbar"
+ "Turn on gesture navigation in Settings to auto-hide the Taskbar"
+ "Do more with the taskbar"
"Next"
"Back"
"Close"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
index 4c92a7206a..257801de3b 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -61,6 +61,8 @@
"Swipe to go home"
"Swipe up from the bottom of your screen. This gesture always takes you to the Home screen."
"Swipe up with 2 fingers from the bottom of the screen. This gesture always takes you to the Home screen."
+ "Go home"
+ "To go to your home screen at any time, swipe up from the bottom of your screen"
"Make sure you swipe up from the bottom edge of the screen."
"Try holding the window for longer before releasing."
"Make sure you swipe straight up, then pause."
@@ -84,7 +86,8 @@
"Share"
"Screenshot"
"Split"
- "Tap another app to use splitscreen"
+
+
"Choose another app to use split screen"
"This action isn\'t allowed by the app or your organization"
"Skip navigation tutorial?"
@@ -96,9 +99,10 @@
"Taskbar education appeared"
"Taskbar education closed"
"Drag an app to the side to use 2 apps at once"
- "Short swipe up to show the taskbar"
+ "Slow-swipe up to show the Taskbar"
"Get app suggestions based on your routine"
- "Do more with the taskbar"
+ "Turn on gesture navigation in Settings to auto-hide the Taskbar"
+ "Do more with the Taskbar"
"Next"
"Back"
"Close"
diff --git a/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml b/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
index 0f4143b850..97a4b17202 100644
--- a/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Desliza para ir a la página principal"
"Desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Este gesto te llevará a la pantalla principal."
"Desliza hacia arriba desde la parte inferior. Este gesto te llevará siempre a la pantalla principal."
+
+
+
+
"Desliza el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."
"Prueba mantener presionada la ventana más tiempo antes de soltarla."
"Desliza el dedo directamente hacia arriba y luego detente."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Compartir"
"Captura de pantalla"
"Pantalla dividida"
- "Presiona otra app para usar la pantalla dividida"
+
+
"Elige otra app para usar la pantalla dividida"
"La app o tu organización no permiten realizar esta acción"
"¿Omitir el instructivo de navegación?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Se abrió la barra de herramientas Educación"
"Se cerró la barra de herramientas Educación"
"Arrastra una app a un lado para usar 2 apps a la vez"
- "Desliza un poco hacia arriba para mostrar la barra de tareas"
+
+
"Recibe sugerencias de aplicaciones basadas en tu rutina"
- "Haz más con la barra de tareas"
+
+
+ "Haz más con la Barra de tareas"
"Siguiente"
"Atrás"
"Cerrar"
diff --git a/quickstep/res/values-es/strings.xml b/quickstep/res/values-es/strings.xml
index b1807f8c81..3b531cb4c2 100644
--- a/quickstep/res/values-es/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-es/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Desliza para ir a la pantalla de inicio"
"Desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Este gesto siempre te lleva a la pantalla de inicio."
"Desliza dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Si haces este gesto, siempre irás a la pantalla de inicio."
+
+
+
+
"Asegúrate de deslizar el dedo hacia arriba desde el borde inferior de la pantalla."
"Prueba a mantener pulsada la ventana durante más tiempo antes de soltarla."
"Asegúrate de deslizar el dedo directamente hacia arriba y luego mantenlo pulsado."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Compartir"
"Hacer captura"
"Dividir"
- "Toca otra aplicación para usar la pantalla dividida"
+
+
"Elige otra app para usar la pantalla dividida"
"No puedes hacerlo porque la aplicación o tu organización no lo permiten"
"¿Saltar tutorial de navegación?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Ha aparecido una nota sobre la barra de tareas"
"Nota sobre la barra de tareas cerrada"
"Arrastra una aplicación hacia un lado para usar 2 a la vez"
- "Desliza un poco hacia arriba para ver la barra de tareas"
+
+
"Obtén sugerencias de aplicaciones basadas en tu rutina"
- "Sácale más partido a la barra de tareas"
+
+
+ "Sácale más partido a la barra de tareas"
"Siguiente"
"Atrás"
"Cerrar"
diff --git a/quickstep/res/values-et/strings.xml b/quickstep/res/values-et/strings.xml
index 263aa44c0c..d75fed3558 100644
--- a/quickstep/res/values-et/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-et/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Pühkige avakuvale minemiseks"
"Pühkige ekraani alaosast üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."
"Pühkige ekraanikuva alumisest servast 2 sõrmega üles. See liigutus viib teid alati tagasi avakuvale."
+
+
+
+
"Pühkige kindlasti ekraanikuva alumisest servast üles."
"Hoidke sõrme aknal pisut kauem, enne kui vabastate."
"Pühkige kindlasti otse üles, seejärel peatuge."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Jaga"
"Ekraanipilt"
"Eralda"
- "Jagatud kuva kasutamiseks puudutage muud rakendust"
+
+
"Valige jagatud ekraanikuva jaoks muu rakendus"
"Rakendus või teie organisatsioon on selle toimingu keelanud"
"Kas jätta navigeerimise õpetused vahele?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Tegumiriba juhised kuvati"
"Tegumiriba juhised on suletud"
"2 rakenduse korraga kasutamiseks lohistage rakendus kõrvale"
- "Tegumiriba kuvamiseks pühkige korraks"
+
+
"Hankige oma rutiini põhjal rakenduste soovitusi"
- "Tehke tegumiriba abil enamat"
+
+
+ "Tehke tegumiriba abil enamat"
"Järgmine"
"Tagasi"
"Sule"
diff --git a/quickstep/res/values-eu/strings.xml b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
index 990ece20d7..ab4931fba4 100644
--- a/quickstep/res/values-eu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Pasatu hatza hasierako pantailara joateko"
"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Keinu horrek hasierako pantailara eramango zaitu beti."
"Pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora. Hasierako pantailara eramango zaitu beti keinu horrek."
+
+
+
+
"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."
"Eduki sakatuta leihoa luzaroago hatza altxatu aurretik."
"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora; ondoren, gelditu."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Partekatu"
"Atera pantaila-argazki bat"
"Zatitu"
- "Sakatu beste aplikazio bat pantaila zatitzeko"
+
+
"Pantaila zatitua ikusteko, aukeratu beste aplikazio bat"
"Aplikazioak edo erakundeak ez du eman ekintza hori gauzatzeko baimena"
"Nabigazio-tutoriala saltatu nahi duzu?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Agertu egin da zereginen barraren tutoriala"
"Itxi egin da zereginen barraren tutoriala"
"Bi aplikazio batera erabiltzeko, arrastatu bat albo batera"
- "Ataza-barra ikusteko, pasatu hatza bizkor gora"
+
+
"Jaso erabileran oinarritutako aplikazioen iradokizunak"
- "Egin gauza gehiago zereginen barrarekin"
+
+
+ "Egin gauza gehiago zereginen barrarekin"
"Hurrengoa"
"Atzera"
"Itxi"
diff --git a/quickstep/res/values-fa/strings.xml b/quickstep/res/values-fa/strings.xml
index 0b9e557aae..b260931411 100644
--- a/quickstep/res/values-fa/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fa/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"تند کشیدن برای رفتن به صفحه اصلی"
"از پایین صفحه، تند بهسمت بالا بکشید. این اشاره همیشه شما را به صفحه اصلی میبرد."
"با ۲ انگشت از پایین صفحه تند بهبالا بکشید. این اشاره همیشه شما را به صفحه اصلی میبرد."
+
+
+
+
"دقت کنید که از لبه پایینی صفحه تند به بالا بکشید."
"سعی کنید قبلاز رها کردن، پنجره را برای مدت طولانیتری نگه دارید."
"دقت کنید که مستقیماً تند به بالا بکشید و سپس توقف کنید."
@@ -84,7 +88,8 @@
"همرسانی"
"نماگرفت"
"دونیمه"
- "برای استفاده از صفحهٔ دونیمه، روی برنامه دیگری ضربه بزنید"
+
+
"انتخاب برنامهای دیگر برای استفاده از صفحه دونیمه"
"برنامه یا سازمان شما اجازه نمیدهد این کنش انجام شود."
"آموزش گامبهگام پیمایش رد شود؟"
@@ -96,9 +101,12 @@
"پانل آموزشی نوار وظیفه نمایان شد"
"پانل آموزشی نوار وظیفه بسته شد"
"برای استفاده همزمان از ۲ برنامه، برنامهای را بهکنار بکشید"
- "برای نمایش نوار وظیفه، کمی به بالا بکشید"
+
+
"دریافت «پیشنهادهای برنامه» براساس روال همیشگی"
- "انجام کارهای بیشتر با نوار وظیفه"
+
+
+ "کارهای بیشتر با «نوار وظیفه» انجام دهید"
"بعدی"
"برگشت"
"بستن"
diff --git a/quickstep/res/values-fi/strings.xml b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
index 0ae7fd2a9a..572df6863e 100644
--- a/quickstep/res/values-fi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fi/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä"
"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."
"Pyyhkäise näytön alareunasta ylöspäin kahdella sormella. Tämä ele vie sinut aina aloitusnäytölle."
+
+
+
+
"Pyyhkäise ylös näytön alareunasta."
"Kokeile pitää ikkunaa painettuna pidempään ennen kuin päästät irti."
"Muista pyyhkäistä suoraan ylöspäin ja keskeytä sitten."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Jaa"
"Kuvakaappaus"
"Jaa"
- "Avaa jaettu näyttö napauttamalla toista sovellusta"
+
+
"Käytä jaettua näyttöä valitsemalla toinen sovellus"
"Sovellus tai organisaatio ei salli tätä toimintoa"
"Ohitetaanko navigointiohje?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Tehtäväpalkin ohje näkyvissä"
"Tehtäväpalkin ohje suljettu"
"Vedä sovellus sivuun, niin voit käyttää samalla 2 sellaista"
- "Näytä tehtäväpalkki pyyhkäisemällä ylös lyhyesti"
+
+
"Sovellussuosituksia käytön perusteella"
- "Vinkkejä tehtäväpalkin tehokkaampaan käyttöön"
+
+
+ "Vinkkejä tehtäväpalkin tehokkaampaan käyttöön"
"Seuraava"
"Takaisin"
"Sulje"
diff --git a/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml b/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 1048ac6e14..b74eba68ab 100644
--- a/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Balayer pour revenir à l\'écran d\'accueil"
"Balayez l\'écran du bas vers le haut. Ce geste vous ramène toujours à l\'écran d\'accueil."
"Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts. Ce geste vous ramène toujours à l\'écran d\'accueil."
+
+
+
+
"Assurez-vous de balayer l\'écran à partir de l\'extrémité inférieure vers le haut."
"Essayez de tenir la fenêtre plus longtemps avant de relâcher."
"Assurez-vous de balayer l\'écran vers le haut, puis de faire une pause."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Partager"
"Capture d\'écran"
"Séparé"
- "Touchez une autre appli pour partager l\'écran"
+
+
"Choisir une autre application pour utiliser l\'écran partagé"
"L\'application ou votre organisation n\'autorise pas cette action"
"Ignorer le tutoriel sur la navigation?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"La barre des tâches éducatives s\'est affichée"
"La barre des tâches éducatives est fermée"
"Pour utiliser deux applis, faites-les glisser vers le côté"
- "Faites glisser vers le haut pour afficher la barre de tâches"
+
+
"Obtenez des suggestions d\'applis en fonction de vos routines"
- "Faites-en plus avec la barre des tâches"
+
+
+ "Faites-en plus avec la barre des tâches"
"Suivant"
"Retour"
"Fermer"
diff --git a/quickstep/res/values-fr/strings.xml b/quickstep/res/values-fr/strings.xml
index 63d4cf87a5..880398318c 100644
--- a/quickstep/res/values-fr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fr/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Balayez pour revenir à l\'écran d\'accueil"
"Balayez l\'écran de bas en haut. Ce geste vous ramènera toujours à l\'écran d\'accueil."
"Balayez l\'écran de bas en haut avec 2 doigts. Ce geste vous ramènera toujours à l\'écran d\'accueil."
+
+
+
+
"Veillez à balayer l\'écran de bas en haut."
"Essayez d\'appuyer plus longtemps sur la fenêtre avant de relever le doigt."
"Veillez à balayer l\'écran vers le haut, puis à marquer une pause."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Partager"
"Capture d\'écran"
"Partager"
- "Appuyez sur autre appli pour utiliser écran partagé"
+
+
"Sélect. autre appli pour utiliser l\'écran partagé"
"Cette action n\'est pas autorisée par l\'application ou par votre organisation"
"Ignorer le tutoriel de navigation ?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Infos sur la barre des tâches affichées"
"Infos sur la barre des tâches fermées"
"Faites glisser une appli sur le côté pour utiliser 2 applis"
- "Balayez rapidement vers haut pour afficher barre des tâches"
+
+
"Obtenez des suggestions d\'applis basées sur vos habitudes"
- "Exploitez les possibilités de la barre des tâches"
+
+
+ "Exploitez les possibilités de la barre des tâches"
"Suivant"
"Retour"
"Fermer"
diff --git a/quickstep/res/values-gl/strings.xml b/quickstep/res/values-gl/strings.xml
index e78502b2b7..375cbe960c 100644
--- a/quickstep/res/values-gl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-gl/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Pasa o dedo para ir ao inicio"
"Pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla. Ao facelo, irás á pantalla de inicio."
"Pasa 2 dedos desde a parte inferior da pantalla. Ao facelo, sempre irás á pantalla de inicio."
+
+
+
+
"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba desde o bordo inferior da pantalla."
"Proba a manter premida a pantalla máis tempo antes de soltala."
"Asegúrate de pasar o dedo cara arriba cun movemento vertical. Despois, fai unha pausa."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Compartir"
"Facer captura"
"Dividir"
- "Para usar a pantalla dividida, toca outra app"
+
+
"Escolle outra app para usar a pantalla dividida"
"A aplicación ou a túa organización non permite realizar esta acción"
"Queres omitir o titorial de navegación?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Panel de información de barra de tarefas aberto"
"Panel de información de barra de tarefas pechado"
"Arrastra unha aplicación cara a un lado para usar dúas á vez"
- "Pasa o dedo un pouco cara arriba para ver a barra de tarefas"
+
+
"Obtén suxestións de aplicacións en función da túa rutina"
- "Tira máis proveito da barra de tarefas"
+
+
+ "Tira máis proveito da barra de tarefas"
"Seguinte"
"Atrás"
"Pechar"
diff --git a/quickstep/res/values-gu/strings.xml b/quickstep/res/values-gu/strings.xml
index f5cdbd0e50..d7ead1acfd 100644
--- a/quickstep/res/values-gu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-gu/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"હોમ સ્ક્રીન પર જવા માટે સ્વાઇપ કરો"
"તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."
"2 આંગળી વડે સ્ક્રીનના સૌથી નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સંકેત તમને હંમેશાં હોમ સ્ક્રીન પર લઈ જાય છે."
+
+
+
+
"ખાતરી કરો કે તમે સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો છો."
"તમારી આંગળી ઊંચકતા પહેલાં તેને વિન્ડો પર થોડી વધારે વાર માટે દબાવી રાખવાનો પ્રયાસ કરો."
"ખાતરી કરો કે તમે સીધું ઉપર સ્વાઇપ કરો છો, પછી થોભી જાઓ છો."
@@ -84,7 +88,8 @@
"શેર કરો"
"સ્ક્રીનશૉટ"
"વિભાજિત કરો"
- "સ્પલિટસ્ક્રીનના વપરાશ માટે, કોઈ અન્ય ઍપ પર ટૅપ કરો"
+
+
"સ્ક્રીન વિભાજનનો ઉપયોગ કરવા કોઈ અન્ય ઍપ પસંદ કરો"
"ઍપ કે તમારી સંસ્થા દ્વારા આ ક્રિયા કરવાની મંજૂરી નથી"
"નૅવિગેશન ટ્યૂટૉરિઅલ છોડી દઈએ?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ટાસ્કબારનું શિક્ષણ આપતી પૅનલ દેખાય છે"
"ટાસ્કબારનું શિક્ષણ આપતી પૅનલ બંધ થઈ છે"
"એક સાથે 2 ઍપનો ઉપયોગ કરવા માટે, ઍપને ખેંચીને બાજુ પર લઈ જાઓ"
- "ટાસ્કબાર બતાવવા માટે ઉપર થોડું સ્વાઇપ કરો"
+
+
"તમારા રૂટિનના આધારે ઍપના સુઝાવો મેળવો"
- "ટાસ્કબાર વડે બીજું ઘણું કરો"
+
+
+ "ટાસ્કબાર વડે બીજું ઘણું કરો"
"આગળ"
"પાછળ"
"બંધ કરો"
diff --git a/quickstep/res/values-hi/strings.xml b/quickstep/res/values-hi/strings.xml
index 937dcc697d..2fc4448e8a 100644
--- a/quickstep/res/values-hi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hi/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"होम स्क्रीन पर जाने के लिए स्वाइप करें"
"स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर स्वाइप करें. हाथ का यह जेस्चर आपको हमेशा होम स्क्रीन पर ले जाता है."
"स्क्रीन के सबसे नीचे से ऊपर की ओर 2 उंगलियों से स्वाइप करें. जेस्चर हमेशा होम स्क्रीन पर ले जाता है."
+
+
+
+
"देख लें कि आप स्क्रीन के निचले किनारे से ऊपर की ओर स्वाइप कर रहे हों."
"कोशिश करें कि स्क्रीन से उंगली उठाने से पहले, इसे कुछ देर स्क्रीन पर दबाकर रखें."
"देख लें कि आप स्क्रीन पर ऊपर की तरफ़, बिलकुल सीधे स्वाइप कर रहे हों और फिर रुकें."
@@ -84,7 +88,8 @@
"शेयर करें"
"स्क्रीनशॉट लें"
"स्प्लिट स्क्रीन मोड"
- "स्प्लिट स्क्रीन मोड के लिए, दूसरे ऐप पर टैप करें"
+
+
"स्प्लिट स्क्रीन के लिए, दूसरा ऐप्लिकेशन चुनें"
"ऐप्लिकेशन या आपका संगठन इस कार्रवाई की अनुमति नहीं देता"
"क्या आपको नेविगेशन ट्यूटोरियल छोड़ना है?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"टास्कबार ट्यूटोरियल दिखाया गया"
"टास्कबार ट्यूटोरियल बंद किया गया"
"किसी ऐप को किनारे की ओर ड्रैग करके, दो ऐप एक साथ यूज़ करें"
- "टास्कबार दिखाने के लिए, ऊपर की ओर थोड़ा स्वाइप करें"
+ "टास्कबार दिखाने के लिए, ऊपर की ओर धीरे से स्वाइप करें"
"डिवाइस के इस्तेमाल के आधार पर ऐप्लिकेशन के सुझाव पाएं"
- "टास्कबार की मदद से अन्य काम करें"
+ "टास्कबार अपने-आप छिपाने वाली सुविधा के लिए, सेटिंग में जाकर जेस्चर वाला नेविगेशन चालू करें"
+ "टास्कबार की मदद से कई और काम करें"
"आगे बढ़ें"
"वापस जाएं"
"बंद करें"
diff --git a/quickstep/res/values-hr/strings.xml b/quickstep/res/values-hr/strings.xml
index e9c6bab76f..bf74b0dfbd 100644
--- a/quickstep/res/values-hr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hr/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Prijeđite prstom da biste otvorili početni zaslon"
"Prijeđite prstom od dna zaslona prema gore. Tim pokretom uvijek će se otvoriti početni zaslon."
"Prijeđite s dva prsta od dna zaslona prema gore. Tim pokretom uvijek će se otvoriti početni zaslon."
+
+
+
+
"Pazite da prijeđete prstom prema gore od donjeg ruba zaslona."
"Pokušajte zadržati prozor dulje prije podizanja prsta."
"Pazite da prijeđete prstom ravno prema gore, a zatim zastanete."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Podijeli"
"Snimka zaslona"
"Podijeli"
- "Dodirnite drugu aplikaciju za podijeljeni zaslon"
+
+
"Odaberite drugu aplikaciju za upotrebu podijeljenog zaslona"
"Aplikacija ili vaša organizacija ne dopuštaju ovu radnju"
"Želite li preskočiti vodič za kretanje?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Upute za programsku traku su se pojavile"
"Upute za programsku traku su zatvorene"
"Povucite apl. u stranu radi istodobne upotrebe 2 aplikacije"
- "Kratki pokret prema gore za prikaz trake sa zadacima"
+ "Spori pokret prema gore za prikaz trake sa zadacima"
"Primajte prijedloge aplikacija na temelju svoje rutine"
- "Učinite više uz pomoć trake sa zadacima"
+ "Uključite navigaciju pokretima u postavkama da bi se traka sa zadacima automatski sakrila"
+ "Učinite više uz pomoć trake sa zadacima"
"Dalje"
"Natrag"
"Zatvori"
diff --git a/quickstep/res/values-hu/strings.xml b/quickstep/res/values-hu/strings.xml
index 33b781da99..02b7fc395a 100644
--- a/quickstep/res/values-hu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hu/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Csúsztatás a kezdőképernyőre lépéshez"
"Csúsztassa ujját felfelé a képernyő aljától. Ez a mozdulat mindig a kezdőképernyőre visz."
"Csúsztasson felfelé két ujjal a képernyő aljáról. Ez a kézmozdulat mindig a kezdőképernyőre viszi."
+
+
+
+
"Csúsztasson felfelé a képernyő aljától."
"Próbálja tovább lenyomva tartani az ablakot, mielőtt elengedi a képernyőt."
"Csúsztasson egyenesen felfelé, majd várjon egy kicsit."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Megosztás"
"Képernyőkép"
"Felosztás"
- "Koppintson másik appra a képernyőmegosztáshoz"
+
+
"Válasszon másik appot a képernyő felosztásához"
"Az alkalmazás vagy az Ön szervezete nem engedélyezi ezt a műveletet"
"Kihagyja a navigáció bemutatóját?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Az eszköztár használatát ismertető panel megjelent"
"Az eszköztár használatát ismertető panel bezárult"
"Húzzon egy appot oldalra, ha kettőt használna egyidejűleg"
- "Röviden csúsztasson fel a Feladatsáv megjelenítéséhez"
+
+
"Alkalmazásjavaslatokat kaphat a rutinja alapján"
- "Jobban kihasználhatja a feladatsávot"
+
+
+ "Jobban kihasználhatja a Feladatsávot"
"Tovább"
"Vissza"
"Bezárás"
diff --git a/quickstep/res/values-hy/strings.xml b/quickstep/res/values-hy/strings.xml
index f6d0c3e3fd..dcf7cbf889 100644
--- a/quickstep/res/values-hy/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hy/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Սահեցրեք մատը՝ հիմնական էկրան անցնելու համար"
"Մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։ Այս ժեստը բացում է հիմնական էկրանը։"
"Երկու մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև։ Այս ժեստը բացում է հիմնական էկրանը։"
+
+
+
+
"Համոզվեք, որ մատն էկրանի ներքևի եզրից վերև եք սահեցնում։"
"Նախքան բաց թողնելը փորձեք հնարավորինս երկար պահել պատուհանը։"
"Համոզվեք, որ մատն ուղիղ վերև եք սահեցնում, այնուհետև դադար տվեք։"
@@ -84,7 +88,8 @@
"Կիսվել"
"Սքրինշոթ անել"
"Տրոհել"
- "Հպեք այլ հավելվածի՝ էկրանը տրոհելու համար"
+
+
"Ընտրեք այլ հավելված՝ կիսված էկրանից օգտվելու համար"
"Այս գործողությունն արգելված է հավելվածի կամ ձեր կազմակերպության կողմից"
"Բաց թողնե՞լ նավիգացիայի ուղեցույցը"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Խնդրագոտու «Կրթություն» վահանակը բացվեց"
"Խնդրագոտու «Կրթություն» վահանակը փակվեց"
"Միաժամանակ օգտագործեք երկու հավելված՝ մեկը մի կողմ քաշելով"
- "Հավելվածների վահանակը բացելու համար մատն արագ սահեցրեք վերև"
+
+
"Ստացեք առաջարկներ ձեր գործողությունների հիման վրա"
- "Օգտվեք հավելվածների վահանակի բոլոր հնարավորություններից"
+
+
+ "Օգտվեք հավելվածների վահանակի բոլոր հնարավորություններից"
"Առաջ"
"Հետ"
"Փակել"
diff --git a/quickstep/res/values-in/strings.xml b/quickstep/res/values-in/strings.xml
index 689ade4292..b034bbeb3a 100644
--- a/quickstep/res/values-in/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-in/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Geser untuk beralih ke layar utama"
"Geser ke atas dari bagian bawah layar. Gestur ini akan selalu membawa Anda ke Layar utama."
"Geser ke atas dengan 2 jari dari bawah layar. Gestur ini akan selalu membawa Anda ke Layar utama."
+
+
+
+
"Pastikan Anda menggeser ke atas dari tepi bawah layar."
"Coba tahan jendela lebih lama sebelum melepaskan."
"Pastikan Anda menggeser lurus ke atas, lalu menjedanya."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Bagikan"
"Screenshot"
"Pisahkan"
- "Ketuk aplikasi lain untuk menggunakan layar terpisah"
+
+
"Pilih aplikasi lain untuk memakai layar terpisah"
"Tindakan ini tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi Anda"
"Lewati tutorial gestur?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Edukasi taskbar ditampilkan"
"Edukasi taskbar ditutup"
"Tarik aplikasi ke samping untuk menggunakan 2 aplikasi sekaligus"
- "Geser sedikit ke atas untuk menampilkan taskbar"
+
+
"Dapatkan saran aplikasi berdasarkan rutinitas Anda"
- "Lakukan banyak hal dengan taskbar"
+
+
+ "Lakukan banyak hal dengan Taskbar"
"Berikutnya"
"Kembali"
"Tutup"
diff --git a/quickstep/res/values-is/strings.xml b/quickstep/res/values-is/strings.xml
index 0a9fa11a08..8df71344d0 100644
--- a/quickstep/res/values-is/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-is/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Strjúktu til að fara heim"
"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins. Þetta flytur þig alltaf á heimaskjáinn."
"Strjúktu frá neðri brún skjásins með 2 fingrum. Þessi bending opnar ávallt heimaskjáinn."
+
+
+
+
"Passaðu að strjúka upp frá neðri brún skjásins."
"Prófaðu að halda fingrinum lengur á glugganum áður en þú sleppir."
"Passaðu að strjúka beint upp og stoppa svo."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Deila"
"Skjámynd"
"Skipta"
- "Ýttu á annað forrit til að nota skjáskiptingu"
+
+
"Veldu annað forrit til að nota skjáskiptingu"
"Forritið eða fyrirtækið leyfir ekki þessa aðgerð"
"Sleppa flettileiðsögn?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Leiðsögn verkefnastiku sýnileg"
"Leiðsögn verkefnastiku lokað"
"Dragðu forrit til hliðar til að nota 2 forrit í einu"
- "Stutt stroka upp til að sýna forritastiku"
+
+
"Fáðu forritatillögur sem byggjast á rútínunni þinni"
- "Nýttu forritastikuna betur"
+
+
+ "Nýttu forritastikuna betur"
"Áfram"
"Til baka"
"Loka"
diff --git a/quickstep/res/values-it/strings.xml b/quickstep/res/values-it/strings.xml
index 0ab984f69b..a02e7cce3e 100644
--- a/quickstep/res/values-it/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-it/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Scorri per andare alla schermata Home"
"Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo. Questo gesto ti porta sempre alla schermata Home."
"Scorri verso l\'alto con 2 dita dal basso. Questo gesto ti porta sempre alla schermata Home."
+
+
+
+
"Assicurati di scorrere verso l\'alto dal bordo inferiore dello schermo."
"Prova a tenere premuta la finestra più a lungo prima di rilasciarla."
"Assicurati di scorrere verso l\'alto senza fermarti, poi fai una pausa."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Condividi"
"Screenshot"
"Dividi"
- "Tocca un\'altra app per usare lo schermo diviso"
+
+
"Scegli un\'altra app per usare lo schermo diviso"
"Questa azione non è consentita dall\'app o dall\'organizzazione"
"Saltare il tutorial di navigazione?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Riquadro Formazione barra delle applicazioni visualizzato"
"Riquadro Formazione barra delle applicazioni chiuso"
"Trascina un\'app di lato per usare due app contemporaneamente"
- "Scorri verso l\'alto per mostrare la barra delle applicazioni"
+ "Scorri lentamente verso l\'alto per mostrare barra delle app"
"Ottieni app suggerite in base alla tua routine"
- "Fai di più con la barra delle app"
+ "Per nascondere automaticamente la barra delle app, attiva la navigazione tramite gesti"
+ "Fai di più con la barra delle appl"
"Avanti"
"Indietro"
"Chiudi"
diff --git a/quickstep/res/values-iw/strings.xml b/quickstep/res/values-iw/strings.xml
index 863707cb76..6b71ad6ca6 100644
--- a/quickstep/res/values-iw/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-iw/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"יש להחליק כדי לעבור למסך הבית"
"החלקה למעלה מתחתית המסך תמיד תעביר אותך למסך הבית."
"יש להחליק למעלה עם שתי אצבעות מתחתית המסך. התנועה הזו תמיד מעבירה אותך למסך הבית."
+
+
+
+
"חשוב להקפיד להחליק למעלה מהקצה התחתון של המסך."
"אפשר להחזיק את החלון זמן רב יותר לפני שמשחררים."
"חשוב להקפיד להחליק ישר למעלה ואז להמתין."
@@ -84,7 +88,8 @@
"שיתוף"
"צילום מסך"
"פיצול"
- "צריך להקיש על אפליקציה אחרת כדי להשתמש במסך מפוצל"
+
+
"כדי להשתמש במסך מפוצל צריך לבחור אפליקציה אחרת"
"האפליקציה או הארגון שלך אינם מתירים את הפעולה הזאת"
"לדלג על המדריך לניווט?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"חלונית ההסברים על שורת המשימות מופיעה"
"חלונית ההסברים על שורת המשימות נסגרה"
"כדי להשתמש בשתי אפליקציות בו-זמנית, צריך לגרור אפליקציה לצד"
- "צריך להחליק מעט כדי להציג את סרגל האפליקציות"
+
+
"קבלת הצעות לאפליקציות על סמך השימוש השגרתי שלך"
- "פעולות נוספות שאפשר לעשות עם סרגל האפליקציות"
+
+
+ "פעולות נוספות שאפשר לעשות עם סרגל האפליקציות"
"הבא"
"חזרה"
"סגירה"
diff --git a/quickstep/res/values-ja/strings.xml b/quickstep/res/values-ja/strings.xml
index ea3d69b140..e1bf1c7d79 100644
--- a/quickstep/res/values-ja/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ja/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"スワイプでホームに戻る"
"画面を下から上にスワイプします。この操作でいつでもホーム画面に戻れます。"
"2 本の指で画面下部から上にスワイプします。この操作で常にホーム画面に戻ります。"
+
+
+
+
"画面の下端から上にスワイプしてください。"
"ウィンドウをもう少し長く押してから指を離すようにしてみましょう。"
"まっすぐ上にスワイプしてから、いったん指を止めてください。"
@@ -84,7 +88,8 @@
"共有"
"スクリーンショット"
"分割"
- "分割画面を使用するには、他のアプリをタップします"
+
+
"分割画面にするには、別のアプリを選択してください"
"この操作はアプリまたは組織で許可されていません"
"操作チュートリアルをスキップしますか?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"タスクバーの説明を開きました"
"タスクバーの説明を閉じました"
"アプリを横にドラッグして 2 個のアプリを同時に使用できます"
- "タスクバーを表示するには、上に短くスワイプします"
+ "タスクバーを表示するには、ゆっくりと上にスワイプします"
"毎日の使用状況に基づいてアプリの候補が表示されます"
- "タスクバーの各種機能"
+ "[設定] でジェスチャー ナビゲーションを ON にすると、タスクバーを自動的に非表示にできます"
+ "タスクバーの各種機能"
"次へ"
"戻る"
"閉じる"
diff --git a/quickstep/res/values-ka/strings.xml b/quickstep/res/values-ka/strings.xml
index b1b27dffa6..eca7e446b0 100644
--- a/quickstep/res/values-ka/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ka/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"მთავარი გვერდის სანახავად გადაფურცლეთ"
"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ. ამ ჟესტს ყოველთვის მთავარი გვერდის ეკრანზე გადაყავხართ."
"ორი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა ნაწილიდან. ეს ჟესტი ყოველთვის მთავარ ეკრანზე გადაგიყვანთ."
+
+
+
+
"გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ."
"უფრო ხანგრძლივად დააჭირეთ თითი ფანჯარას, რომ არ დაიხუროს."
"გადაფურცლეთ პირდაპირ ზემოთ და შემდეგ დააპაუზეთ."
@@ -84,7 +88,8 @@
"გაზიარება"
"ეკრანის ანაბეჭდი"
"გაყოფა"
- "შეეხეთ სხვა აპს ეკრანის გასაყოფად"
+
+
"აირჩიეთ სხვა აპი ეკრანის გასაყოფად"
"ეს მოქმედება არ არის დაშვებული აპის ან თქვენი ორგანიზაციის მიერ"
"გსურთ, გამოტოვოთ ნავიგაციის სახელმძღვანელო?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ამოცანების ზოლის სასწავლო არე გამოჩნდა"
"ამოცანების ზოლის სასწავლო არე დაიხურა"
"2 აპის ერთდროულად გამოსაყენებლად გადაათრიეთ აპი კიდეზე"
- "მოკლედ გადაფურცლეთ ზემოთ, რომ ამოცანათა ზოლი გამოაჩინოთ"
+
+
"მიიღეთ აპის შეთავაზებები თქვენი რუტინის მიხედვით"
- "გააკეთეთ მეტი ამოცანათა ზოლის მეშვეობით"
+
+
+ "გააკეთეთ მეტი ამოცანათა ზოლის მეშვეობით"
"შემდეგი"
"უკან"
"დახურვა"
diff --git a/quickstep/res/values-kk/strings.xml b/quickstep/res/values-kk/strings.xml
index a5a367fc8e..279a9211b8 100644
--- a/quickstep/res/values-kk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-kk/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Негізгі экранға өту үшін сырғытыңыз"
"Экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз. Сонда негізгі экран ашылады."
"Екі саусақпен экранның төменгі жағынан жоғары сырғытыңыз. Бұл қимыл үнемі негізгі экранды ашады."
+
+
+
+
"Экранның төменгі шетінен жоғары қарай сырғытыңыз."
"Жіберер алдында терезені ұзағырақ ұстап тұруға тырысыңыз."
"Тігінен жоғары қарай сырғытыңыз да, кідіріңіз."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Бөлісу"
"Скриншот"
"Бөлу"
- "Экранды бөлу режимін пайдалану үшін басқа қолданбаны түртіңіз."
+
+
"Экранды бөлу үшін басқа қолданбаны таңдаңыз."
"Бұл әрекетке қолданба не ұйым рұқсат етпейді."
"Қимылдар оқулығын өткізіп жіберу керек пе?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Тапсырмалар тақтасы бойынша нұсқаулық ашылды."
"Тапсырмалар тақтасы бойынша нұсқаулық жабылды."
"2 қолданбаны бір мезгілде пайдалану үшін қолданбаны шетке сүйреңіз."
- "Тапсырмалар жолағын көру үшін жоғары қарай тез сырғытыңыз."
+
+
"Іс-әрекеттеріңізге негізделген қолданба ұсыныстарын алыңыз."
- "Тапсырмалар жолағы арқылы көп әрекетті орындаңыз"
+
+
+ "Тапсырмалар жолағы арқылы көп әрекетті орындаңыз"
"Келесі"
"Артқа"
"Жабу"
diff --git a/quickstep/res/values-km/strings.xml b/quickstep/res/values-km/strings.xml
index 6ee5bd748e..53fbfeca33 100644
--- a/quickstep/res/values-km/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-km/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"អូសដើម្បីចូលទៅកាន់អេក្រង់ដើម"
"អូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក។ ចលនានេះនាំអ្នកទៅអេក្រង់ដើមជានិច្ច។"
"អូសឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃពីរពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់។ ចលនានេះតែងតែនាំអ្នកទៅអេក្រង់ដើមជានិច្ច។"
+
+
+
+
"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសឡើងលើពីគែមខាងក្រោមនៃអេក្រង់។"
"សាកល្បងសង្កត់វិនដូឱ្យបានយូរជាងនេះ មុនពេលដកដៃ។"
"ត្រូវប្រាកដថាអ្នកអូសត្រង់ឡើងលើ រួចផ្អាក។"
@@ -84,7 +88,8 @@
"ចែករំលែក"
"រូបថតអេក្រង់"
"បំបែក"
- "ចុចកម្មវិធីផ្សេងទៀត ដើម្បីប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់"
+
+
"ជ្រើសរើសកម្មវិធីផ្សេងទៀត ដើម្បីប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់"
"សកម្មភាពនេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយកម្មវិធី ឬស្ថាប័នរបស់អ្នកទេ"
"រំលងមេរៀនអំពីការរុករកឬ?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ការបង្រៀនអំពីរបារកិច្ចការបានបង្ហាញ"
"ការបង្រៀនអំពីរបារកិច្ចការត្រូវបានបិទ"
"អូសកម្មវិធីទៅចំហៀង ដើម្បីប្រើកម្មវិធី 2 ក្នុងពេលតែមួយ"
- "អូសឡើងលើបន្តិច ដើម្បីបង្ហាញរបារកិច្ចការ"
+
+
"ទទួលការណែនាំកម្មវិធីដោយផ្អែកលើទម្លាប់របស់អ្នក"
- "ធ្វើបានកាន់តែច្រើនដោយប្រើរបារកិច្ចការ"
+
+
+ "ធ្វើបានកាន់តែច្រើនដោយប្រើរបារកិច្ចការ"
"បន្ទាប់"
"ថយក្រោយ"
"បិទ"
diff --git a/quickstep/res/values-kn/strings.xml b/quickstep/res/values-kn/strings.xml
index 0d7cc2e7f0..e63c762feb 100644
--- a/quickstep/res/values-kn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-kn/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗೆಸ್ಚರ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ."
"2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗೆಸ್ಚರ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ."
+
+
+
+
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನಿಂದ ನೀವು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
"ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲೆತ್ತುವ ಮೊದಲು ವಿಂಡೋವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಹಿಡಿದಿಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
"ನೀವು ನೇರವಾಗಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ."
@@ -84,7 +88,8 @@
"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ಶಾಟ್"
"ವಿಭಜಿಸಿ"
- "ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬೇರೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
+
+
"\"ಪರದೆ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ\" ಬಳಸಲು ಬೇರೆ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
"ಆ್ಯಪ್ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಶಿಕ್ಷಣ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ"
"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಶಿಕ್ಷಣ ಮುಚ್ಚಿದೆ"
"ಒಂದೇ ಬಾರಿಗೆ 2 ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬದಿಗೆ ಎಳೆಯಿರಿ"
- "ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"
+
+
"ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"
- "ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಮೂಲಕ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿ"
+
+
+ "ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಮೂಲಕ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿ"
"ಮುಂದೆ"
"ಹಿಂದೆ"
"ಮುಚ್ಚಿರಿ"
diff --git a/quickstep/res/values-ko/strings.xml b/quickstep/res/values-ko/strings.xml
index 2557e046d7..bf262f19a8 100644
--- a/quickstep/res/values-ko/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ko/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"스와이프하여 홈으로 이동"
"화면 하단에서 위로 스와이프합니다. 이 동작을 사용하면 언제든지 홈 화면으로 이동할 수 있습니다."
"두 손가락을 사용해 화면 하단에서 위로 스와이프하세요. 이 동작을 사용하면 언제든지 홈 화면으로 이동할 수 있습니다"
+
+
+
+
"화면 하단 가장자리에서 위로 스와이프하세요."
"창을 더 오래 누르고 있다가 손가락을 떼 보세요."
"위로 곧게 스와이프한 후 잠시 멈추세요."
@@ -84,7 +88,8 @@
"공유"
"스크린샷"
"분할"
- "다른 앱을 탭하여 화면 분할 사용"
+
+
"화면 분할을 사용하려면 다른 앱을 선택하세요."
"이 작업은 앱 또는 조직에서 허용되지 않습니다."
"이동 방법 튜토리얼을 건너뛰시겠습니까?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"작업 표시줄 튜토리얼 패널 표시됨"
"작업 표시줄 튜토리얼 패널 닫힘"
"앱을 옆으로 드래그하여 앱 2개를 동시에 사용합니다."
- "위로 짧게 스와이프하여 태스크 바를 표시합니다."
+
+
"루틴에 따라 앱 제안을 받습니다."
- "태스크 바로 더 많은 작업 하기"
+
+
+ "태스크 바 최대한 활용하기"
"다음"
"뒤로"
"닫기"
diff --git a/quickstep/res/values-ky/strings.xml b/quickstep/res/values-ky/strings.xml
index f6177f962e..82b4d607a6 100644
--- a/quickstep/res/values-ky/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ky/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Башкы бетке өтүү үчүн сүрүп коюңуз"
"Экранды ылдый жагынан өйдө сүрүңүз. Бул жаңсоо сизди ар дайым Башкы экранга алып барат."
"Экранды ылдый жагынан өйдө 2 манжаңыз менен сүрүңүз. Бул жаңсоо ар дайым Башкы экранга алып барат."
+
+
+
+
"Экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз."
"Манжаңызды алуудан мурун экранда узагыраак кармаңыз."
"Экранды өйдө карай сүрүп, токтоп туруңуз."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Бөлүшүү"
"Скриншот"
"Бөлүү"
- "Экранды бөлүү үчүн башка колдонмону таптап коюңуз"
+
+
"Экранды бөлүү үчүн башка колдонмону тандаңыз"
"Бул аракетти аткарууга колдонмо же ишканаңыз тыюу салган"
"Жаңсоолор үйрөткүчүн өткөрүп жибересизби?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Тапшырмалар тактасынын окутуу панели көрсөтүлдү"
"Тапшырмалар тактасынын окутуу панели жабылды"
"2 колдонмону бир убакта пайдалануу үчүн капталга сүйрөңүз"
- "Тапшырмалар тактасын көрүү үчүн экранды өйдө серпиңиз"
+
+
"Программаңыздын негизинде сунушталган колдонмолорду алуу"
- "Тапшырмалар панели менен көбүрөөк нерселерди аткарыңыз"
+
+
+ "Тапшырмалар панели менен көбүрөөк нерселерди аткарыңыз"
"Кийинки"
"Артка"
"Жабуу"
diff --git a/quickstep/res/values-lo/strings.xml b/quickstep/res/values-lo/strings.xml
index 71156173f2..5a73c32756 100644
--- a/quickstep/res/values-lo/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lo/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ປັດເພື່ອໄປໜ້າຫຼັກ"
"ປັດຂຶ້ນມາຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ. ທ່າທາງນີ້ຈະພາທ່ານໄປໂຮມສະກຣີນສະເໝີ."
"ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ. ທ່າທາງນີ້ຈະພາທ່ານໄປໂຮມສະກຣີນສະເໝີ."
+
+
+
+
"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຈາກຂອບລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ."
"ລອງກົດໃສ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້ດົນຂຶ້ນກ່ອນປ່ອຍນິ້ວ."
"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຊື່ໆ, ຈາກນັ້ນຢຸດຊົ່ວຄາວ."
@@ -84,7 +88,8 @@
"ແບ່ງປັນ"
"ຮູບໜ້າຈໍ"
"ແບ່ງ"
- "ແຕະແອັບອື່ນເພື່ອໃຊ້ການແຍກໜ້າຈໍ"
+
+
"ເລືອກແອັບອື່ນເພື່ອໃຊ້ການແບ່ງໜ້າຈໍ"
"ແອັບ ຫຼື ອົງການຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ຄຳສັ່ງນີ້"
"ຂ້າມການສອນການນຳໃຊ້ການນຳທາງບໍ?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ສະແດງການສຶກສາແຖບໜ້າວຽກແລ້ວ"
"ປິດການສຶກສາແຖບໜ້າວຽກແລ້ວ"
"ລາກແອັບໄປດ້ານຂ້າງເພື່ອໃຊ້ 2 ແອັບໃນເວລາດຽວກັນ"
- "ປັດຂຶ້ນສັ້ນໆເພື່ອສະແດງແຖບໜ້າວຽກ"
+
+
"ຮັບການແນະນຳແອັບໂດຍອີງໃສ່ສິ່ງທີ່ເຮັດປະຈຳຂອງທ່ານ"
- "ເຮັດໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນດ້ວຍແຖບໜ້າວຽກ"
+
+
+ "ເຮັດສິ່ງຕ່າງໆໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນດ້ວຍແຖບໜ້າວຽກ"
"ຕໍ່ໄປ"
"ກັບຄືນ"
"ປິດ"
diff --git a/quickstep/res/values-lt/strings.xml b/quickstep/res/values-lt/strings.xml
index b94edb2d38..3dbba08c54 100644
--- a/quickstep/res/values-lt/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lt/strings.xml
@@ -61,6 +61,8 @@
"Perbraukite, kad pereitumėte į pagrindinį ekraną"
"Perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios. Atlikus šį gestą, visada nukreipiama į pagrindinį ekraną."
"Perbraukite dviem pirštais nuo ekrano apačios. Šis gestas visada nukreipia į pagrindinį ekraną."
+ "Eikite į pagrindinį ekraną"
+ "Jei norite bet kada pasiekti pagrindinį ekraną, perbraukite aukštyn iš ekrano apačios"
"Turite perbraukti aukštyn nuo apatinio ekrano krašto."
"Pabandykite palaikyti langą ilgiau prieš pakeldami pirštą."
"Turite tiesiai perbraukti aukštyn, o tada pristabdyti."
@@ -84,7 +86,8 @@
"Bendrinti"
"Ekrano kopija"
"Išskaidymo režimas"
- "Pal. kitą progr., kad gal. naud. išsk. ekr. rež."
+
+
"Išskaidyto ekrano režimą naudokite kita programa"
"Jūsų organizacijoje arba naudojant šią programą neleidžiama atlikti šio veiksmo"
"Praleisti naršymo mokymo programą?"
@@ -96,9 +99,10 @@
"Užduočių juostos patarimai rodomi"
"Užduočių juostos patarimai uždaryti"
"Nuvilkę programą į šoną vienu metu naudokite dvi programas"
- "Trumpai perbraukite, kad būtų rodoma užduočių juosta"
+ "Trumpai perbraukite, kad būtų rodoma Užduočių juosta"
"Gaukite programų pasiūlymų pagal savo veiklą"
- "Atlikite daugiau naudodami užduočių juostą"
+ "Įjungę naršymą gestais „Nustatymų“ skiltyje automatiškai paslėpkite Užduočių juostą"
+ "Atlikite daugiau naudodami Užduočių juostą"
"Kitas"
"Atgal"
"Uždaryti"
diff --git a/quickstep/res/values-lv/strings.xml b/quickstep/res/values-lv/strings.xml
index 7f6ba09d03..00e59ba220 100644
--- a/quickstep/res/values-lv/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lv/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Vilkšana, lai pārietu uz sākumu"
"Velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Ar šo žestu vienmēr varat atvērt sākuma ekrānu."
"Ar 2 pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Ar šo žestu vienmēr varat atvērt sākuma ekrānu."
+
+
+
+
"Jāvelk augšup no ekrāna apakšmalas."
"Mēģiniet ilgāk turēt logu, pirms atlaižat."
"Jāvelk tieši uz augšu un pēc tam jāaptur kustība."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Kopīgot"
"Veikt ekrānuzņēmumu"
"Sadalīt"
- "Piesk. citai lietotnei, lai izm. ekrāna sadalīšanu"
+
+
"Izvēlieties citu lietotni, lai sadalītu ekrānu"
"Lietotne vai jūsu organizācija neatļauj veikt šo darbību."
"Vai izlaist navigācijas mācības?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Tika atvērta uzdevumjoslas apmācība"
"Tika aizvērta uzdevumjoslas apmācība"
"Velciet lietotni sānis, lai izmantotu 2 lietotnes vienlaikus"
- "Īsi velciet augšup, lai skatītu uzdevumu joslu"
+
+
"Skatiet ieteiktās lietotnes, balstoties uz jūsu ieradumiem"
- "Plašākas iespējas, izmantojot uzdevumu joslu"
+
+
+ "Plašākas iespējas, izmantojot uzdevumu joslu"
"Tālāk"
"Atpakaļ"
"Aizvērt"
diff --git a/quickstep/res/values-mk/strings.xml b/quickstep/res/values-mk/strings.xml
index 85490c094b..b111c0a267 100644
--- a/quickstep/res/values-mk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mk/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Повлечете за да одите на почетниот екран"
"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот. Ова движење секогаш ќе ве одведе на почетниот екран."
"Повлечете нагоре со два прста од долниот раб на екранот. Движењево секогаш ве носи на почетниот екран."
+
+
+
+
"Повлечете нагоре од долниот раб на екранот."
"Задржете го прозорецот подолго пред да го пуштите."
"Повлечете право нагоре, а потоа застанете."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Сподели"
"Слика од екранот"
"Раздели"
- "Допрете друга апликација за да користите поделен екран"
+
+
"Изберете друга апликација за да користите поделен екран"
"Апликацијата или вашата организација не го дозволува дејствово"
"Да се прескокне упатството за навигација?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Се појави лентата за задачи за образование"
"Затворена е лентата за задачи за образование"
"Повлечете апликација настрана за да користите 2 апликации"
- "Кратко повлечете нагоре за да се прикаже лентата со задачи"
+ "Полека повлечете нагоре за да се прикаже „Лентата со задачи“"
"Добивајте предлози за апликации според вашата рутина"
- "Правете повеќе со една лента со задачи"
+ "Вклучете навигација со движење во „Поставки“ за автоматско сокривање на „Лентата со задачи“"
+ "Правете повеќе со една лента со задачи"
"Следно"
"Назад"
"Затвори"
diff --git a/quickstep/res/values-ml/strings.xml b/quickstep/res/values-ml/strings.xml
index 3d6648bace..29a71290bb 100644
--- a/quickstep/res/values-ml/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ml/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ഹോമിലേക്ക് പോകാൻ സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"
"സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൂ. ഈ ജെസ്ച്ചർ എപ്പോഴും ഹോം സ്ക്രീനിലേക്ക് നയിക്കുന്നു."
"സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് 2 വിരലുകൾ കൊണ്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൂ. ഈ ജെസ്ച്ചർ എല്ലായ്പ്പോഴും ഹോം സ്ക്രീനിലേക്ക് നയിക്കുന്നു."
+
+
+
+
"സ്ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."
"റിലീസ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് വിൻഡോ കൂടുതൽ സമയം ഹോൾഡ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക."
"നേരെ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്ത് അൽപ്പസമയം പിടിച്ചുനിർത്തുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."
@@ -84,7 +88,8 @@
"പങ്കിടുക"
"സ്ക്രീൻഷോട്ട്"
"വിഭജിക്കുക"
- "സ്പ്ലിറ്റ് സ്ക്രീനിനായി മറ്റൊരു ആപ്പ് ടാപ്പുചെയ്യൂ"
+
+
"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിന് മറ്റൊരു ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"
"ഈ നടപടി എടുക്കുന്നത് ആപ്പോ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമോ അനുവദിക്കുന്നില്ല"
"നാവിഗേഷൻ ട്യൂട്ടോറിയൽ ഒഴിവാക്കണോ?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"ടാസ്ക്ക്ബാർ വിവര പാനൽ ദൃശ്യമായി"
"ടാസ്ക്ക്ബാർ വിവര പാനൽ അടച്ചു"
"ഒരേ സമയം 2 ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു ആപ്പ് വശത്തേക്ക് വലിച്ചിടൂ"
- "ടാസ്ക്ബാർ ദൃശ്യമാക്കാൻ മുകളിലേക്ക് ചെറുതായി സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൂ"
+ "ടാസ്ക്ബാർ ദൃശ്യമാക്കാൻ മുകളിലേക്ക് പതുക്കെ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൂ"
"നിങ്ങളുടെ ദിനചര്യ അനുസരിച്ച് ആപ്പ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ നേടുക"
- "ടാസ്ക്ബാർ ഉപയോഗിച്ച് കൂടുതൽ ചെയ്യുക"
+ "ടാസ്ക്ബാർ സ്വയമേവ മറയ്ക്കാൻ ക്രമീകരണത്തിൽ ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ ഓണാക്കുക"
+ "ടാസ്ക്ബാർ ഉപയോഗിച്ച് കൂടുതൽ ചെയ്യുക"
"അടുത്തത്"
"മടങ്ങുക"
"അടയ്ക്കുക"
diff --git a/quickstep/res/values-mn/strings.xml b/quickstep/res/values-mn/strings.xml
index 4cd07f9906..9423935f5f 100644
--- a/quickstep/res/values-mn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mn/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Нүүр лүү очихын тулд шудрах"
"Дэлгэцийнхээ доороос дээш шударна уу. Энэ зангаа таныг тогтмол Үндсэн нүүрэнд аваачна."
"2 хуруугаараа дэлгэцийн доороос дээш шударна уу. Энэ зангаа таныг тогтмол Үндсэн нүүрэнд аваачна."
+
+
+
+
"Та дэлгэцийн доод булангаас дээш шударна уу."
"Суллахаасаа өмнө цонхыг илүү удаан дарж үзнэ үү."
"Та чигээрээ шударч, дараа нь түр зогсооно уу."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Хуваалцах"
"Дэлгэцийн агшин дарах"
"Хуваах"
- "Дэлгэц хуваахыг ашиглах бол өөр аппыг товшино уу"
+
+
"Дэлгэцийг хуваах горим ашиглах өөр апп сонгоно уу"
"Энэ үйлдлийг апп эсвэл танай байгууллага зөвшөөрдөггүй"
"Навигацын практик хичээлийг алгасах уу?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Боловсролын ажлын талбар гарч ирсэн"
"Боловсролын ажлын талбарыг хаасан"
"2 аппыг зэрэг ашиглахын тулд аппыг хажуу тийш чирнэ үү"
- "Ажлын хэсгийг харуулахын тулд бага зэрэг дээш шударна уу"
+ "Ажлын хэсгийг харуулахын тулд аажмаар дээш шударна уу"
"Таны хэвшилд тулгуурлан санал болгож буй аппуудыг аваарай"
- "Ажлын хэсгээр илүү ихийг хийгээрэй"
+ "Ажлын хэсгийг автоматаар хаахын тулд Тохиргоонд зангааны навигацыг асаана уу"
+ "Ажлын хэсгийн тусламжтай илүү ихийг хийгээрэй"
"Дараах"
"Буцах"
"Хаах"
diff --git a/quickstep/res/values-mr/strings.xml b/quickstep/res/values-mr/strings.xml
index fd79f035ab..2b89b6b467 100644
--- a/quickstep/res/values-mr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-mr/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"होमवर जाण्यासाठी स्वाइप करा"
"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाकडून वर स्वाइप करा. हे जेश्चर तुम्हाला नेहमी होम स्क्रीनवर घेऊन जाते."
"स्क्रीनच्या तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा. हे जेश्चर तुम्हाला नेहमी होम स्क्रीनवर घेऊन जाते."
+
+
+
+
"तुम्ही स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून वर स्वाइप करत आहात याची खात्री करा."
"विंडोवरून बोट उचलण्यापूर्वी थोडा वेळ ते तेथेच धरून ठेवा."
"तुम्ही सरळ वर स्वाइप करून, त्यानंतर बोट थांबवत आहात याची खात्री करा."
@@ -84,7 +88,8 @@
"शेअर करा"
"स्क्रीनशॉट"
"स्प्लिट"
- "स्प्लिटस्क्रीन वापरण्यासाठी दुसऱ्या ॲपवर टॅप करा"
+
+
"स्प्लिट स्क्रीन वापरण्यासाठी दुसरे ॲप निवडा"
"अॅप किंवा तुमच्या संस्थेद्वारे ही क्रिया करण्याची अनुमती नाही"
"नेव्हिगेशन ट्यूटोरियल वगळायचे आहे का?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"टास्कबारशी संबंधित माहिती देणारे पॅनल उघडले आहे"
"टास्कबारशी संबंधित माहिती देणारे पॅनल बंद केले आहे"
"दोन ॲप्स एकत्र वापरण्यासाठी एक अॅप बाजूला ड्रॅग करा"
- "टास्कबार दाखवण्यासाठी थोडे वरती स्वाइप करा"
+
+
"तुमच्या दिनक्रमावर आधारित ॲप सूचना मिळवा"
- "टास्कबारसह आणखी बरेच काही करा"
+
+
+ "टास्कबार चा पुरेपूर वापर करा"
"पुढे"
"मागे जा"
"बंद करा"
diff --git a/quickstep/res/values-ms/strings.xml b/quickstep/res/values-ms/strings.xml
index 7eda4d340f..1cd50a45cc 100644
--- a/quickstep/res/values-ms/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ms/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Leret untuk kembali ke laman utama"
"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Gerak isyarat ini sentiasa membawa anda ke Skrin utama."
"Leret ke atas dengan 2 jari dari bawah skrin. Gerak isyarat ini sentiasa bawa anda ke Skrin utama."
+
+
+
+
"Pastikan anda meleret ke atas dari tepi sebelah bawah skrin."
"Cuba tahan tetingkap untuk tempoh yang lebih lama sebelum melepaskan."
"Pastikan anda meleret ke atas, kemudian menjeda."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Kongsi"
"Tangkapan skrin"
"Pisah"
- "Ketik apl lain untuk menggunakan skrin pisah"
+
+
"Pilih apl lain untuk menggunakan skrin pisah"
"Tindakan ini tidak dibenarkan oleh apl atau organisasi anda"
"Langkau tutorial navigasi?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Pendidikan bar tugas muncul"
"Pendidikan bar tugas ditutup"
"Seret apl ke tepi untuk menggunakan 2 apl serentak"
- "Leret pendek ke atas untuk menunjukkan bar tugas"
+ "Leret perlahan ke atas untuk menunjukkan Bar Tugas"
"Dapatkan cadangan apl berdasarkan rutin anda"
- "Lakukan lebih banyak perkara dengan bar tugas"
+ "Hidupkan navigasi gerak isyarat dalam Tetapan untuk autosembunyi Bar Tugas"
+ "Lakukan lebih banyak perkara dengan Bar Tugas"
"Seterusnya"
"Kembali"
"Tutup"
diff --git a/quickstep/res/values-my/strings.xml b/quickstep/res/values-my/strings.xml
index 0a3dd86aa8..eb411e6f7b 100644
--- a/quickstep/res/values-my/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-my/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"
"သင့်ဖန်သားပြင် အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်ဖြင့် ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပြန်သွားနိုင်သည်။"
"ဖန်သားပြင်အောက်မှ အပေါ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်က ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပို့ပေးမည်။"
+
+
+
+
"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်မှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ။"
"မလွှတ်ခင် ဝင်းဒိုးကို အချိန်ကြာကြာ ဖိထားကြည့်ပါ။"
"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီးနောက် ခဏရပ်ကြောင်း သေချာပါစေ။"
@@ -84,7 +88,8 @@
"မျှဝေရန်"
"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ"
"ခွဲထုတ်ရန်"
- "မျက်နှာပြင်ခွဲ၍ပြသရန် အက်ပ်နောက်တစ်ခုကို တို့ပါ"
+
+
"မျက်နှာပြင်ခွဲ၍ပြသခြင်းသုံးရန် နောက်အက်ပ်တစ်ခုရွေးပါ"
"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို အက်ပ် သို့မဟုတ် သင်၏အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြုပါ"
"လမ်းညွှန်ခြင်း ရှင်းလင်းပို့ချချက်ကို ကျော်မလား။"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ပညာရေး လုပ်ဆောင်စရာဘား ပြထားသည်"
"ပညာရေး လုပ်ဆောင်စရာဘား ပိတ်ထားသည်"
"အက်ပ် ၂ ခုကို တစ်ပြိုက်တည်းသုံးရန် အက်ပ်ကို ဘေးသို့ ဖိဆွဲပါ"
- "လုပ်ဆောင်စရာဘားပြရန် အမြန် အပေါ်ပွတ်ဆွဲပါ"
+
+
"ပုံမှန်အစီအစဉ်ပေါ် အခြေခံ၍ အက်ပ်အကြံပြုချက်များကို ရယူပါ"
- "လုပ်ဆောင်စရာဘားဖြင့် ပိုမိုလုပ်ဆောင်နိုင်ခြင်း"
+
+
+ "Taskbar ဖြင့် ပိုမိုလုပ်ဆောင်နိုင်ခြင်း"
"ရှေ့သို့"
"နောက်သို့"
"ပိတ်ရန်"
diff --git a/quickstep/res/values-nb/strings.xml b/quickstep/res/values-nb/strings.xml
index bb592b2715..d49318d252 100644
--- a/quickstep/res/values-nb/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-nb/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Sveip for å gå til startskjermen"
"Sveip opp fra bunnen av skjermen. Denne bevegelsen tar deg alltid til startskjermen."
"Sveip opp med to fingre fra bunnen av skjermen. Denne bevegelsen tar deg alltid til startskjermen."
+
+
+
+
"Sørg for at du sveiper opp fra den nederste kanten av skjermen."
"Prøv å holde vinduet lenger før du slipper."
"Sørg for at du sveiper rett opp, og så stopper du."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Del"
"Skjermdump"
"Del opp"
- "Trykk på en annen app for å bruke delt skjerm"
+
+
"Velg en annen app for å bruke delt skjerm"
"Appen eller organisasjonen din tillater ikke denne handlingen"
"Vil du hoppe over navigeringsveiledningen?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Opplæringen for oppgavelinjen vises"
"Opplæringen for oppgavelinjen er lukket"
"Dra en app til siden for å bruke 2 apper samtidig"
- "Kort sveip opp for å vise oppgavelinjen"
+
+
"Få appforslag som er basert på rutinene dine"
- "Gjør mer med oppgavelinjen"
+
+
+ "Gjør mer med oppgavelinjen"
"Neste"
"Tilbake"
"Lukk"
diff --git a/quickstep/res/values-ne/strings.xml b/quickstep/res/values-ne/strings.xml
index ac782e80c5..a162895c9c 100644
--- a/quickstep/res/values-ne/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ne/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"होम स्क्रिनमा जान स्वाइप गर्नुहोस्"
"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। यो इसारा प्रयोग गर्दा सधैँ होम स्क्रिन खुल्छ।"
"२ वटा औँला प्रयोग गरी स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। यो जेस्चर प्रयोग गर्दा सधैँ होम स्क्रिन खुल्छ।"
+
+
+
+
"स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।"
"स्क्रिनबाट औँला उठाउनुअघि एपको विन्डोमा केही बेर छोइराख्नुहोस्।"
"सीधै माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् अनि रोकिनुहोस्।"
@@ -84,7 +88,8 @@
"सेयर गर्नुहोस्"
"स्क्रिनसट"
"स्प्लिट गर्नुहोस्"
- "स्प्लिटक्रिन प्रयोग गर्न अर्को एपमा ट्याप गर्नुहोस्"
+
+
"स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्न अर्को एप रोज्नुहोस्"
"यो एप वा तपाईंको सङ्गठनले यो कारबाही गर्ने अनुमति दिँदैन"
"नेभिगेसन ट्युटोरियल स्किप गर्ने हो?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"टास्कबार एजुकेसन देखिएको छ"
"टास्कबार एजुकेसन बन्द गरिएको छ"
"एपलाई छेउतिर ड्र्याग गरेर एकै पटक २ वटा एप चलाउनुहोस्"
- "टास्कबार देखाउन माथितिर थोरै स्वाइप गर्नुहोस्"
+
+
"आफ्नो रुटिनका आधारमा एपसम्बन्धी सुझावहरू प्राप्त गर्नुहोस्"
- "टास्कबार प्रयोग गरेर अझ धेरै कार्य गर्नुहोस्"
+
+
+ "टास्कबार प्रयोग गरेर अझ धेरै कार्य गर्नुहोस्"
"अर्को"
"पछाडि"
"बन्द गर्नुहोस्"
diff --git a/quickstep/res/values-nl/strings.xml b/quickstep/res/values-nl/strings.xml
index 952b7f1041..bd5387e7ec 100644
--- a/quickstep/res/values-nl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-nl/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Swipe om naar het startscherm te gaan"
"Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm. Met dit gebaar ga je altijd naar het startscherm."
"Swipe met 2 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm. Met dit gebaar ga je altijd naar het startscherm."
+
+
+
+
"Swipe vanaf de onderrand van het scherm omhoog."
"Houd het venster langer vast voordat je loslaat."
"Swipe recht omhoog en pauzeer dan."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Delen"
"Screenshot"
"Splitsen"
- "Tik op nog een app om je scherm te splitsen"
+
+
"Kies andere app om gesplitst scherm te gebruiken"
"Deze actie wordt niet toegestaan door de app of je organisatie"
"Navigatietutorial overslaan?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Uitleg van taakbalk geopend"
"Uitleg van taakbalk gesloten"
"Sleep een app naar de zijkant om 2 apps tegelijk te gebruiken"
- "Swipe kort omhoog om de taakbalk te bekijken"
+
+
"Krijg app-suggesties op basis van je routine"
- "Doe meer met de taakbalk"
+
+
+ "Doe meer met de Taakbalk"
"Volgende"
"Terug"
"Sluiten"
diff --git a/quickstep/res/values-or/strings.xml b/quickstep/res/values-or/strings.xml
index 9102860e62..f4a7f18e9d 100644
--- a/quickstep/res/values-or/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-or/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଜେଶ୍ଚର ସର୍ବଦା ଆପଣଙ୍କୁ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନକୁ ନେଇଥାଏ।"
"2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଜେଶ୍ଚର ସର୍ବଦା ଆପଣଙ୍କୁ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନକୁ ନେଇଥାଏ।"
+
+
+
+
"ଆପଣ ସ୍କ୍ରିନର ତଳ ଧାରରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"
"ୱିଣ୍ଡୋକୁ ରିଲିଜ୍ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅଧିକ ସମୟ ଧରି ରଖିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
"ଆପଣ ସିଧା ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ତା\'ପରେ ବିରତ କରୁଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"
@@ -84,7 +88,8 @@
"ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"
"ସ୍କ୍ରିନସଟ୍"
"ସ୍ପ୍ଲିଟ୍"
- "ସ୍ପ୍ଲିଟସ୍କ୍ରିନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଆପରେ ଟାପ କର"
+
+
"ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଆପ ବାଛନ୍ତୁ"
"ଆପ୍ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
"ନାଭିଗେସନ୍ ଟ୍ୟୁଟୋରିଆଲକୁ ବାଦ୍ ଦେବେ?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ଟାସ୍କବାର୍ ଶିକ୍ଷା ଦେଖାଯାଇଛି"
"ଟାସ୍କବାର୍ ଶିକ୍ଷା ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇଛି"
"ଥରକେ 2ଟି ଆପ୍ସ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଆପକୁ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ଡ୍ରାଗ କର"
- "ଟାସ୍କବାର ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ଅଳ୍ପ ସମୟ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ"
+
+
"ଆପଣଙ୍କ ରୁଟିନ ଆଧାରରେ ଆପ ପରାମର୍ଶଗୁଡ଼ିକୁ ପାଆନ୍ତୁ"
- "ଟାସ୍କବାର ମାଧ୍ୟମରେ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କରନ୍ତୁ"
+
+
+ "ଟାସ୍କବାର ମାଧ୍ୟମରେ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କରନ୍ତୁ"
"ପରବର୍ତ୍ତୀ"
"ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ"
"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
diff --git a/quickstep/res/values-pa/strings.xml b/quickstep/res/values-pa/strings.xml
index 8ca7173efb..e742292455 100644
--- a/quickstep/res/values-pa/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pa/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"
"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਇਸ਼ਾਰਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਇਸ਼ਾਰਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
+
+
+
+
"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ।"
"ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।"
"ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਧੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਫਿਰ ਰੋਕੋ।"
@@ -84,7 +88,8 @@
"ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"
"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ"
"ਸਪਲਿਟ"
- "ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"
+
+
"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ ਨੂੰ ਚੁਣੋ"
"ਐਪ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
"ਕੀ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਟਿਊਟੋਰੀਅਲ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"ਟਾਸਕਵਾਰ ਸਿੱਖਿਆ ਪੈਨਲ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ"
"ਟਾਸਕਵਾਰ ਸਿੱਖਿਆ ਪੈਨਲ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
"ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ 2 ਐਪਾਂ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਐਪ ਨੂੰ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਘਸੀਟੋ"
- "ਟਾਸਕਬਾਰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਥੋੜ੍ਹਾ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"
+
+
"ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਯਮਬੱਧ ਕੰਮ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਐਪ ਸੁਝਾਅ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
- "ਟਾਸਕਬਾਰ ਦਾ ਹੋਰ ਲਾਹਾ ਲਓ"
+
+
+ "ਟਾਸਕਬਾਰ ਦਾ ਹੋਰ ਲਾਹਾ ਲਓ"
"ਅੱਗੇ"
"ਪਿੱਛੇ"
"ਬੰਦ ਕਰੋ"
diff --git a/quickstep/res/values-pl/strings.xml b/quickstep/res/values-pl/strings.xml
index c67078f8d5..16cb416272 100644
--- a/quickstep/res/values-pl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pl/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Przesuń palcem, aby przejść na ekran główny"
"Przesuń palcem od dołu ekranu. Ten gest zawsze powoduje przejście na ekran główny."
"Przesuń 2 palcami od dołu ekranu. Ten gest zawsze powoduje przejście do ekranu głównego."
+
+
+
+
"Pamiętaj, aby przesuwać palcem od dolnej krawędzi ekranu."
"Przytrzymaj okno dłużej, zanim podniesiesz palec."
"Pamiętaj, aby przesuwać palcem prosto do góry, a potem przerwać ruch."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Udostępnij"
"Zrzut ekranu"
"Podziel"
- "Kliknij drugą aplikację, aby podzielić ekran"
+
+
"Wybierz drugą aplikację, aby podzielić ekran"
"Nie możesz wykonać tego działania, bo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja"
"Pominąć samouczek nawigacji?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Wskazówki na temat paska zadań zostały wyświetlone"
"Wskazówki na temat paska zadań zostały zamknięte"
"Przeciągnij aplikację w bok, aby używać 2 aplikacji naraz"
- "Przesuń palcem krótko w górę, aby wyświetlić pasek aplikacji"
+
+
"Otrzymuj sugestie aplikacji na podstawie rutyny"
- "Wykorzystaj potencjał paska aplikacji"
+
+
+ "Wykorzystaj potencjał paska aplikacji"
"Dalej"
"Wstecz"
"Zamknij"
diff --git a/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml b/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
index b9bee0c77c..796f0b355b 100644
--- a/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -61,6 +61,8 @@
"Deslize rapidamente com o dedo para aceder ao ecrã principal"
"Deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior. Este gesto abre sempre o ecrã principal."
"Deslize rapidamente para cima com 2 dedos no fundo do ecrã. Este gesto abre sempre o ecrã principal."
+ "Aceda ao ecrã principal"
+ "Para aceder ao ecrã principal em qualquer altura, deslize rapidamente de baixo para cima no seu ecrã"
"Deslize rapidamente com o dedo a partir do limite inferior do ecrã."
"Experimente premir a janela durante mais tempo antes de soltar."
"Garanta que desliza rapidamente com o dedo para cima e, em seguida, faz uma pausa."
@@ -84,7 +86,8 @@
"Partilhar"
"Fazer captura de ecrã"
"Dividir"
- "Toque noutra app para utilizar o ecrã dividido"
+
+
"Escolher outra app para usar o ecrã dividido"
"Esta ação não é permitida pela app ou a sua entidade."
"Ignorar o tutorial de navegação?"
@@ -96,9 +99,10 @@
"Informação da barra de tarefas apresentada"
"Informação da barra de tarefas fechada"
"Arraste uma app para o lado para usar 2 apps em simultâneo"
- "Deslize rápido curto para cima para ver a barra de tarefas"
+ "Deslize lentamente para cima para mostrar a Barra de tarefas"
"Obtenha sugestões de apps baseadas na sua rotina"
- "Faça mais com a Barra de tarefas"
+ "Ative a navegação por gestos em Definições para ocultar automaticamente a Barra de tarefas"
+ "Faça mais com a Barra de tarefas"
"Seguinte"
"Anterior"
"Fechar"
diff --git a/quickstep/res/values-pt/strings.xml b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
index 77d2079e63..4c95e51371 100644
--- a/quickstep/res/values-pt/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Deslizar para voltar à tela inicial"
"Deslize de baixo para cima na tela. Esse gesto sempre leva você para a tela inicial."
"Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos. Esse gesto sempre leva você para a tela inicial."
+
+
+
+
"Deslize da borda inferior da tela para cima."
"Mantenha a janela pressionada por mais tempo antes de soltar."
"Deslize para cima e pare."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Compartilhar"
"Capturar tela"
"Dividir"
- "Toque em outro app para dividir a tela"
+
+
"Escolha outro app para usar na tela dividida"
"Essa ação não é permitida pelo app ou pela organização"
"Pular o tutorial de navegação?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"As dicas sobre a barra de tarefas foram abertas"
"As dicas sobre a barra de tarefas foram fechadas"
"Arraste um app para o lado e use dois apps ao mesmo tempo"
- "Deslize para cima para mostrar a barra de tarefas"
+
+
"Receba sugestões de apps com base na sua rotina"
- "Aproveite ainda mais a barra de tarefas"
+
+
+ "Aproveite ainda mais a Barra de tarefas"
"Próxima"
"Voltar"
"Fechar"
diff --git a/quickstep/res/values-ro/strings.xml b/quickstep/res/values-ro/strings.xml
index 375d4310bb..adba9e00d5 100644
--- a/quickstep/res/values-ro/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ro/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Glisează pentru a accesa ecranul de pornire"
"Glisează în sus din partea de jos a ecranului. Cu acest gest accesezi mereu ecranul de pornire."
"Glisează în sus cu două degete din partea de jos. Cu acest gest accesezi mereu ecranul de pornire."
+
+
+
+
"Glisează în sus dinspre marginea de jos a ecranului."
"Încearcă să ții fereastra mai mult înainte s-o eliberezi."
"Glisează direct în sus, apoi întrerupe."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Distribuie"
"Captură de ecran"
"Împărțit"
- "Atinge altă aplicație pentru ecranul împărțit"
+
+
"Alege altă aplicație pentru ecranul împărțit"
"Această acțiune nu este permisă de aplicație sau de organizația ta"
"Omiți tutorialul de navigare?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Panoul cu informații despre bara de activități s-a afișat"
"Panoul cu informații despre bara de activități s-a închis"
"Trage în lateral o aplicație ca să folosești 2 aplicații deodată"
- "Glisează scurt în sus pentru a afișa bara de activități"
+
+
"Primește sugestii de aplicații în funcție de rutina ta"
- "Fă mai multe din bara de activități"
+
+
+ "Fă mai multe din Bara de activități"
"Înainte"
"Înapoi"
"Închide"
diff --git a/quickstep/res/values-ru/strings.xml b/quickstep/res/values-ru/strings.xml
index f9f38c1e3b..c67ac400ae 100644
--- a/quickstep/res/values-ru/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ru/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Переход на главный экран"
"Проведите вверх от нижнего края дисплея. Этот жест открывает главный экран."
"Проведите двумя пальцами вверх от нижнего края экрана. Этот жест открывает главный экран."
+
+
+
+
"Проведите снизу вверх от самого края экрана."
"Прежде чем отпускать палец, задержите его на дисплее подольше."
"Проведите по экрану ровно вверх, а затем задержите палец в крайнем положении."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Поделиться"
"Скриншот"
"Разделить"
- "Для разделения экрана нажмите на другое приложение."
+
+
"Выберите другое приложение для разделения экрана."
"Это действие заблокировано приложением или организацией."
"Пропустить руководство по жестам?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Обучение по работе с панелью задач показано"
"Обучение по работе с панелью задач скрыто"
"Используйте два приложения сразу, перетащив одно в сторону."
- "Чтобы открыть панель задач, быстро проведите снизу вверх."
+
+
"Получайте рекомендации, основанные на ваших действиях."
- "Используйте все возможности панели задач"
+
+
+ "Используйте все возможности панели задач"
"Далее"
"Назад"
"Закрыть"
diff --git a/quickstep/res/values-si/strings.xml b/quickstep/res/values-si/strings.xml
index eb55925586..6b599ac639 100644
--- a/quickstep/res/values-si/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-si/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"මුල් පිටුවට යාමට ස්වයිප් කරන්න"
"ඔබගේ තිරයේ පහළින් උඩට ස්වයිප් කරන්න.මෙම ඉංගිතය සැම විටම ඔබව මුල් තිරයට ගෙන යයි."
"තිරයේ පහළම සිට ඇඟිලි 2කින් ඉහළට ස්වයිප් කරන්න. මෙම ඉංගිතය සැම විටම ඔබව මුල් තිරයට ගෙන යයි."
+
+
+
+
"ඔබ තිරයේ පහළ දාරයේ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන බව සහතික කර ගන්න."
"මුදා හැරීමට පෙර කවුළුව වැඩි වේලාවක් රඳවා තබා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න."
"ඔබ කෙලින්ම ඉහළට ස්වයිප් කර, අනතුරුව විරාම කරන බව සහතික කර ගන්න."
@@ -84,7 +88,8 @@
"බෙදා ගන්න"
"තිර රුව"
"බෙදන්න"
- "බෙදුම් තිරය භාවිත කිරීමට තවත් යෙදුමක් තට්ටු කරන්න"
+
+
"බෙදීම් තිරය භාවිතා කිරීමට වෙනත් යෙදුමක් තෝරා ගන්න"
"මෙම ක්රියාව යෙදුම හෝ ඔබේ සංවිධානය මගින් ඉඩ නොදේ"
"නිබන්ධනය සංචාලනය මඟ හරින්නද?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"කාර්ය තීරු අධ්යාපනය දිස් විය"
"කාර්ය තීරු අධ්යාපනය වසා ඇත"
"එකවර යෙදුම් 2ක් භාවිතා කිරීමට යෙදුමක් පැත්තට අදින්න"
- "කාර්ය තීරුව පෙන්වීමට ඉහළට කෙටි ස්වයිප් කරන්න"
+
+
"ඔබේ දිනචරියාව මත පදනම්ව යෙදුම් යෝජනා ලබා ගන්න"
- "කාර්ය තීරුව සමග තවත් කරන්න"
+
+
+ "කාර්ය තීරුව සමග තවත් කරන්න"
"ඊළඟ"
"ආපසු"
"වසන්න"
diff --git a/quickstep/res/values-sk/strings.xml b/quickstep/res/values-sk/strings.xml
index 13b175c842..174c23b8b6 100644
--- a/quickstep/res/values-sk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sk/strings.xml
@@ -61,6 +61,8 @@
"Prechod na plochu potiahnutím"
"Potiahnite nahor zdola obrazovky. Týmto gestom sa vždy vrátite na plochu."
"Postiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky. Týmto gestom sa vždy vrátite na plochu."
+ "Prejdenie na plochu"
+ "Na plochu môžete kedykoľvek prejsť potiahnutím nahor z dolnej časti obrazovky"
"Musíte potiahnuť nahor z dolného okraja obrazovky."
"Skúste okno pred uvoľnením podržať dlhšie."
"Musite potiahnuť priamo hore a potom zastať."
@@ -84,7 +86,8 @@
"Zdieľať"
"Snímka obrazovky"
"Rozdeliť"
- "Rozdel. obrazovku spustíte klepnutím na inú aplik."
+
+
"Na použitie rozd. obrazovky vyberte inú aplikáciu"
"Aplikácia alebo vaša organizácia túto akciu nepovoľuje"
"Chcete preskočiť návod na navigáciu?"
@@ -96,9 +99,10 @@
"Zobrazila sa výuka k hlavnému panelu"
"Výuka k hlavnému panelu bola zatvorená"
"Ak chcete použ. dve aplikácie naraz, presuňte aplik. nabok"
- "Krátkym potiahnutím nahor zobrazíte panel aplikácií"
+ "Panel aplikácií zobrazíte pomalým potiahnutím nahor"
"Získavajte návrhy aplikácií na základe svojich zvykov"
- "Panel aplikácií vám ponúka ďalšie možnosti"
+ "Ak chcete, aby sa panel aplikácií autom. skrýval, zapnite v Nastaveniach navigáciu gestami"
+ "Panel aplikácií vám ponúka ďalšie možnosti"
"Ďalej"
"Späť"
"Zavrieť"
diff --git a/quickstep/res/values-sl/strings.xml b/quickstep/res/values-sl/strings.xml
index 0d948ccdc7..67d443b7eb 100644
--- a/quickstep/res/values-sl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sl/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Povlecite za pomik na začetni zaslon"
"Z dna zaslona s prstom povlecite navzgor. S to potezo lahko vedno odprete začetni zaslon."
"Z dvema prstoma povlecite navzgor z dna zaslona. S to potezo lahko vedno odprete začetni zaslon."
+
+
+
+
"Pazite, da povlečete s spodnjega roba zaslona navzgor."
"Poskusite okno pridržati dalj časa, preden ga izpustite."
"Pazite, da povlečete naravnost navzgor in nato zaustavite prst."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Deli"
"Posnetek zaslona"
"Razdeli"
- "Za uporabo razdeljenega zaslona se dotaknite še ene aplikacije."
+
+
"Izberite drugo aplikacijo za uporabo razdeljenega zaslona."
"Aplikacija ali vaša organizacija ne dovoljuje tega dejanja"
"Želite preskočiti vadnico za krmarjenje?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Poučni nasveti o opravilni vrstici so prikazani."
"Poučni nasveti o opravilni vrstici so zaprti."
"Povlecite aplikacijo vstran za uporabo 2 aplikacij hkrati."
- "Na kratko povlecite navzgor za prikaz opravilne vrstice."
+ "Počasi povlecite navzgor za prikaz opravilne vrstice."
"Prejemajte predloge aplikacij na podlagi svojih navad."
- "Naredite več z opravilno vrstico"
+ "V nastavitvah vklopite krmarjenje s potezami, da se bo opravilna vrstica samodejno skrila."
+ "Naredite več z opravilno vrstico"
"Naprej"
"Nazaj"
"Zapri"
diff --git a/quickstep/res/values-sq/strings.xml b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
index 0e600dd2ef..e389e9e023 100644
--- a/quickstep/res/values-sq/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Rrëshqit shpejt për të kaluar tek ekrani bazë"
"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit tënd. Ky gjest të dërgon gjithmonë tek ekrani bazë."
"Rrëshqit shpejt lart me 2 gishta nga fundi i ekranit. Ky gjest të dërgon gjithmonë tek ekrani bazë."
+
+
+
+
"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt lart nga skaji i poshtëm i ekranit."
"Provo ta mbash shtypur dritaren për një kohë më të gjatë para se ta lëshosh."
"Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt drejt lart dhe më pas ndalo."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Ndaj"
"Pamja e ekranit"
"Ndaj"
- "Trokit aplikacion tjetër e përdor ekranin e ndarë"
+
+
"Zgjidh një aplikacion tjetër për të përdorur ekranin e ndarë"
"Ky veprim nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote"
"Të kapërcehet udhëzuesi i navigimit?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Edukimi i shiritit të detyrave u shfaq"
"Edukimi nga shiriti i detyrave u mbyll"
"Zvarrit një aplikacion në anë për të përdorur 2 aplikacione njëherësh"
- "Kryej një rrëshqitje të shkurtër lart për të shfaqur shiritin e detyrave"
+
+
"Merr sugjerime për aplikacion bazuar në rutinën tënde"
- "Bëj më shumë me shiritin e detyrave"
+
+
+ "Bëj më shumë me \"Shiritin e detyrave\""
"Para"
"Pas"
"Mbyll"
diff --git a/quickstep/res/values-sr/strings.xml b/quickstep/res/values-sr/strings.xml
index 5c43c01246..8a78959dec 100644
--- a/quickstep/res/values-sr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sr/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Превуците да бисте отишли на почетну страницу"
"Превуците нагоре од дна екрана. Овај покрет вас увек води на почетни екран."
"Превуците помоћу два прста нагоре од дна екрана. Овим покретом увек отварате почетни екран."
+
+
+
+
"Обавезно превуците нагоре од доње ивице екрана."
"Пробајте да држите прозор дуже пре отпуштања."
"Обавезно превуците право нагоре, па застаните."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Дели"
"Снимак екрана"
"Подели"
- "Додирните другу апликацију за подељени екран"
+
+
"Одаберите другу апликацију за подељени екран"
"Апликација или организација не дозвољавају ову радњу"
"Желите да прескочите водич за кретање?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Едукативно окно из траке задатака се појавило"
"Едукативно окно из траке задатака је затворено"
"Превуците на страну да бисте користили 2 апликације одједном"
- "Накратко превуците нагоре да бисте приказали траку задатака"
+ "Накратко превуците нагоре да бисте приказали траку задатака"
"Добијајте предлоге апликација на основу рутине"
- "Урадите више помоћу траке задатака"
+ "Укључите навигацију помоћу покрета у Подешавањима ради аутоматског скривања траке задатака"
+ "Урадите више помоћу траке задатака"
"Даље"
"Назад"
"Затвори"
diff --git a/quickstep/res/values-sv/strings.xml b/quickstep/res/values-sv/strings.xml
index 51cbc9cdbd..f17bc373e8 100644
--- a/quickstep/res/values-sv/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sv/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Svep för att öppna startskärmen"
"Svep uppåt från skärmens nederkant. Du kan alltid återgå till startskärmen med den här rörelsen."
"Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant. Så kommer du alltid tillbaka till startskärmen."
+
+
+
+
"Se till att du sveper från nederkanten på skärmen."
"Testa att trycka längre på fönstret innan du släpper."
"Se till att du sveper rakt uppåt och sedan pausar."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Dela"
"Skärmbild"
"Delat"
- "Tryck på en annan app för att använda delad skärm"
+
+
"Välj en annan app för att använda delad skärm"
"Appen eller organisationen tillåter inte den här åtgärden"
"Vill du hoppa över självstudierna?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Information om aktivitetsfältet visades"
"Information om aktivitetsfältet stängdes"
"Dra en app till sidan om du vill använda två appar samtidigt"
- "Svep en kort bit uppåt för att visa aktivitetsfältet"
+
+
"Få appförslag utifrån dina rutiner"
- "Gör mer med aktivitetsfältet"
+
+
+ "Gör mer med aktivitetsfältet"
"Nästa"
"Tillbaka"
"Stäng"
diff --git a/quickstep/res/values-sw/strings.xml b/quickstep/res/values-sw/strings.xml
index e61f4a9648..27dd32e563 100644
--- a/quickstep/res/values-sw/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sw/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Telezesha kidole ili uende kwenye skrini ya kwanza"
"Telezesha kidole juu kuanzia chini ya skrini yako. Ishara hii kila wakati hukupeleka kwenye Skrini ya kwanza."
"Telezesha vidole viwili kuelekea juu kuanzia sehemu ya chini ya skrini. Ishara hii kila wakati hukupeleka kwenye Skrini ya kwanza."
+
+
+
+
"Hakikisha unatelezesha kidole juu kuanzia ukingo wa chini wa skrini."
"Jaribu kushikilia dirisha kwa muda mrefu kabla ya kuachilia."
"Hakikisha unatelezesha kidole kuelekea juu, kisha usimamishe."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Shiriki"
"Picha ya skrini"
"Iliyogawanywa"
- "Gusa programu nyingine ili utumie skrini iliyogawanywa"
+
+
"Chagua programu nyingine ili utumie hali ya kugawa skrini"
"Kitendo hiki hakiruhusiwi na programu au shirika lako"
"Ungependa kuruka mafunzo ya usogezaji?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Paneli ya elimu kwenye upau wa shughuli inaonyeshwa"
"Paneli ya elimu kwenye upau wa shughuli imefungwa"
"Buruta programu pembeni ili utumie programu 2 kwa wakati mmoja"
- "Telezesha kidole juu ili uonyeshe upauzana"
+
+
"Pata mapendekezo ya programu kulingana na ratiba yako"
- "Kamilisha mengi kwa kutumia upauzana huu"
+
+
+ "Kamilisha mengi kwa kutumia Upauzana huu"
"Endelea"
"Nyuma"
"Funga"
diff --git a/quickstep/res/values-ta/strings.xml b/quickstep/res/values-ta/strings.xml
index 51aaed1df7..1ddd74de4d 100644
--- a/quickstep/res/values-ta/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ta/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"முகப்புக்குச் செல்ல ஸ்வைப் செய்யுங்கள்"
"திரையின் கீழிருந்து மேலாக ஸ்வைப் செய்க. இந்தச் சைகை எப்போதும் முகப்புத் திரைக்கு அழைத்துச் செல்லும்."
"2 விரலால் திரையின் கீழிருந்து மேலாக ஸ்வைப் செய்க. இந்தச் சைகை முகப்புத் திரைக்கு அழைத்துச் செல்லும்."
+
+
+
+
"திரையின் கீழ் ஓரத்திலிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்வதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."
"விடுவிப்பதற்கு முன்பாக நீண்டநேரம் சாளரத்தை அழுத்திப் பிடித்திருங்கள்."
"மேல்நோக்கி நேராக ஸ்வைப் செய்தபிறகு இடைநிறுத்துவதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்."
@@ -84,7 +88,8 @@
"பகிர்"
"ஸ்கிரீன்ஷாட்"
"பிரி"
- "ஸ்பிளிட் ஸ்கிரீனுக்கு மற்றொரு ஆப்ஸைத் தட்டவும்"
+
+
"திரைப் பிரிப்பை பயன்படுத்த வேறு ஆப்ஸை தேர்வுசெய்க"
"ஆப்ஸோ உங்கள் நிறுவனமோ இந்த செயலை அனுமதிப்பதில்லை"
"வழிகாட்டுதல் பயிற்சியைத் தவிர்க்கவா?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"பணிப்பட்டியை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பது பற்றிய பலகம் காட்டப்படுகிறது"
"பணிப்பட்டியை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பது பற்றிய பலகம் மூடப்பட்டது"
"ஒரே நேரத்தில் 2 ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தப் பக்கவாட்டில் இழுக்கவும்"
- "செயல் பட்டியைக் காட்டுவதற்கு மேலே சிறிது ஸ்வைப் செய்யவும்"
+
+
"உங்கள் வழக்கத்திற்கேற்ப ஆப்ஸ் பரிந்துரைகளைப் பெறுவீர்கள்"
- "செயல் பட்டி மூலம் மேலும் பலவற்றைச் செய்யலாம்"
+
+
+ "செயல் பட்டி மூலம் மேலும் பலவற்றைச் செய்யுங்கள்"
"அடுத்து"
"பின்செல்"
"மூடுக"
diff --git a/quickstep/res/values-te/strings.xml b/quickstep/res/values-te/strings.xml
index e68fbeca2a..13fc4786a0 100644
--- a/quickstep/res/values-te/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-te/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"మొదటి స్క్రీన్కు వెళ్లడానికి స్వైప్ చేయండి"
"స్క్రీన్ కింది నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. ఈ సంజ్ఞ ఎప్పుడూ మిమ్మల్ని మొదటి స్క్రీన్కు తీసుకెళ్తుంది."
"స్క్రీన్ కింది నుండి 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి. సంజ్ఞ ఎల్లప్పుడూ మొదటి స్క్రీన్కు తీసుకెళ్తుంది."
+
+
+
+
"మీరు స్క్రీన్ దిగువ అంచు నుండి పైకి స్వయిప్ చేస్తున్నారని నిర్ధారించుకోండి."
"రిలీజ్ చేయడానికి ముందు విండోను ఎక్కువసేపు పట్టుకోడానికి ట్రై చేయండి."
"మీరు నేరుగా స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోండి, ఆపై పాజ్ చేయండి."
@@ -84,7 +88,8 @@
"షేర్ చేయండి"
"స్క్రీన్షాట్"
"స్ప్లిట్ చేయండి"
- "స్క్రీన్ విభజనను ఉపయోగించడానికి మరొక యాప్ నొక్కండి"
+
+
"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ ఉపయోగానికి మరొక యాప్ ఎంచుకోండి"
"ఈ చర్యను యాప్ గానీ, మీ సంస్థ గానీ అనుమతించవు"
"నావిగేషన్ ట్యుటోరియల్ను స్కిప్ చేయాలా?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"టాస్క్బార్ శిక్షణకు సంబంధించిన ప్యానెల్ కనిపించింది"
"టాస్క్బార్ శిక్షణకు సంబంధించిన ప్యానెల్ మూసివేయబడింది"
"ఒకేసారి 2 యాప్లను ఉపయోగించడానికి యాప్ను పక్కకు లాగండి"
- "టాస్క్బార్ను చూపడానికి చిన్నగా పైకి స్వైప్ చేయండి"
+
+
"మీ రొటీన్ ఆధారంగా యాప్ సూచనలను పొందండి"
- "టాస్క్బార్తో మరిన్ని చేయండి"
+
+
+ "టాస్క్బార్తో మరిన్ని చేయండి"
"తర్వాత"
"వెనుకకు"
"మూసివేయండి"
diff --git a/quickstep/res/values-th/strings.xml b/quickstep/res/values-th/strings.xml
index 2fa2a344b2..3f939f7d2a 100644
--- a/quickstep/res/values-th/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-th/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ปัดเพื่อไปที่หน้าแรก"
"ปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ท่าทางสัมผัสนี้จะนำคุณไปที่หน้าจอหลักเสมอ"
"ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ ท่าทางสัมผัสนี้จะนำคุณไปที่หน้าจอหลักเสมอ"
+
+
+
+
"ปัดขึ้นจากขอบด้านล่างของหน้าจอ"
"ลองแตะหน้าต่างค้างไว้นานขึ้นก่อนปล่อยนิ้ว"
"ตรวจสอบว่าปัดขึ้นในแนวตรง แล้วหยุดชั่วคราว"
@@ -84,7 +88,8 @@
"แชร์"
"ภาพหน้าจอ"
"แยก"
- "แตะที่แอปอื่นเพื่อใช้แบ่งหน้าจอ"
+
+
"เลือกแอปอื่นเพื่อใช้การแยกหน้าจอ"
"แอปหรือองค์กรของคุณไม่อนุญาตการดำเนินการนี้"
"ข้ามบทแนะนำการนำทางไหม"
@@ -96,9 +101,10 @@
"แถบงาน Education ปรากฎขึ้น"
"ปิดแถบงาน Education แล้ว"
"ลากแอปไปด้านข้างเพื่อใช้ 2 แอปพร้อมกัน"
- "ปัดขึ้นสั้นๆ เพื่อแสดงแถบงาน"
+ "ปัดขึ้นช้าๆ เพื่อแสดงแถบงาน"
"รับคำแนะนำเกี่ยวกับแอปตามกิจวัตรของคุณ"
- "ทำสิ่งต่างๆ ได้มากขึ้นด้วยแถบงาน"
+ "เปิดการนำทางด้วยท่าทางสัมผัสในการตั้งค่าเพื่อซ่อนแถบงานโดยอัตโนมัติ"
+ "ทำสิ่งต่างๆ ได้มากขึ้นด้วยแถบงาน"
"ถัดไป"
"กลับ"
"ปิด"
diff --git a/quickstep/res/values-tl/strings.xml b/quickstep/res/values-tl/strings.xml
index 4c2d5ec7d5..b06d57ad09 100644
--- a/quickstep/res/values-tl/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-tl/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Mag-swipe para pumunta sa home"
"Mag-swipe pataas mula sa ibaba ng iyong screen. Dadalhin ka palagi ng galaw na ito sa Home screen."
"Mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri mula sa ibaba ng screen. Dadalhin ka palagi nito sa Home screen."
+
+
+
+
"Tiyaking magsa-swipe ka pataas mula sa pinakaibaba ng screen."
"Subukang pindutin nang mas matagal ang window bago ito bitawan."
"Tiyaking magsa-swipe ka nang diretso pataas, pagkatapos ay mag-pause."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Ibahagi"
"Screenshot"
"Split"
- "Mag-tap ng ibang app para gamitin ang splitscreen"
+
+
"Pumili ng ibang app para gamitin ang split screen"
"Hindi pinapayagan ng app o ng iyong organisasyon ang pagkilos na ito"
"Laktawan ang tutorial sa pag-navigate?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Lumabas ang edukasyon sa taskbar"
"Sarado ang edukasyon sa taskbar"
"Mag-drag ng app sa gilid para makagamit ng 2 app nang sabay"
- "Mag-swipe nang bahagya pataas para ipakita ang taskbar"
+
+
"Makakuha ng mga iminumungkahing app batay sa iyong routine"
- "Gumawa ng higit pa sa taskbar"
+
+
+ "Mas maraming magawa gamit ang Taskbar"
"Susunod"
"Bumalik"
"Isara"
diff --git a/quickstep/res/values-tr/strings.xml b/quickstep/res/values-tr/strings.xml
index d79d8f00d0..640ada5219 100644
--- a/quickstep/res/values-tr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-tr/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Ana ekrana gitmek için kaydırma"
"Ekranın alt kısmından yukarıya doğru kaydırın. Bu hareket sizi her zaman Ana ekrana götürür."
"Ekranın alt kısmından 2 parmağınızla yukarı kaydırın. Bu hareket sizi her zaman Ana ekrana götürür."
+
+
+
+
"Ekranın alt kenarından yukarı kaydırdığınızdan emin olun."
"Bırakmadan önce pencereyi daha uzun süre tutmayı deneyin."
"Düz bir şekilde yukarı kaydırıp ardından parmağınızı duraklattığınızdan emin olun."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Paylaş"
"Ekran görüntüsü"
"Böl"
- "Bölünmüş ekran için başka bir uygulamaya dokunun"
+
+
"Bölünmüş ekran kullanmak için başka bir uygulama seçin"
"Uygulamanız veya kuruluşunuz bu işleme izin vermiyor"
"Gezinme eğitimi atlansın mı?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Görev çubuğu eğitimi görüntülendi"
"Görev çubuğu eğitimi kapatıldı"
"Aynı anda iki uygulama kullanmak için birini yana sürükleyin"
- "Görev çubuğunu göstermek için yukarı doğru kısa kaydırın"
+
+
"Rutininize göre uygulama önerileri alın"
- "Görev çubuğuyla daha fazla şey yapın"
+
+
+ "Görev çubuğuyla daha fazla şey yapın"
"İleri"
"Geri"
"Kapat"
diff --git a/quickstep/res/values-uk/strings.xml b/quickstep/res/values-uk/strings.xml
index 2f9a4246b1..f3ba1f605e 100644
--- a/quickstep/res/values-uk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-uk/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Проведіть пальцем, щоб перейти на головний екран"
"Проведіть пальцем по екрану знизу вгору. Цей жест завжди повертатиме вас на головний екран."
"Проведіть двома пальцями вгору від низу екрана. Цей жест завжди спрямовує вас на головний екран."
+
+
+
+
"Проведіть пальцем угору від нижнього краю екрана."
"Спробуйте втримувати вікно довше, перш ніж відпустити."
"Проведіть пальцем вертикально вгору, а тоді зробіть паузу."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Поділитися"
"Знімок екрана"
"Розділити"
- "Щоб розділити екран, виберіть ще один додаток"
+
+
"Щоб розділити екран, виберіть ще один додаток"
"Ця дія заборонена додатком або адміністратором організації"
"Пропустити посібник із навігації?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Панель завдань Education відкрито"
"Панель завдань Education закрито"
"Перетягніть убік, щоб використовувати 2 додатки одночасно"
- "Швидко проведіть пальцем угору, щоб відкрити панель завдань"
+
+
"Отримуйте рекомендації додатків залежно від їх використання"
- "Більше можливостей завдяки панелі завдань"
+
+
+ "Більше можливостей завдяки панелі завдань"
"Далі"
"Назад"
"Закрити"
diff --git a/quickstep/res/values-ur/strings.xml b/quickstep/res/values-ur/strings.xml
index 4ddcb3b983..4f0becffda 100644
--- a/quickstep/res/values-ur/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ur/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"ہوم پر جانے کے لیے سوائپ کریں"
"اپنی اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ یہ اشارہ آپ کو ہمیشہ ہوم اسکرین پر لے جاتا ہے۔"
"اسکرین کے نیچے سے 2 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں۔ یہ اشارہ آپ کو ہمیشہ ہوم اسکرین پر لے جاتا ہے۔"
+
+
+
+
"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اسکرین کے نچلے کنارے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔"
"انگلی اٹھانے سے پہلے ونڈو کو زیادہ دیر تک پکڑنے کی کوشش کریں۔"
"اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ سیدھا اوپر کی طرف سوائپ کریں، پھر موقوف کریں۔"
@@ -84,7 +88,8 @@
"اشتراک کریں"
"اسکرین شاٹ"
"اسپلٹ"
- "اسپلٹ اسکرین کا استعمال کرنے کیلئے دوسری ایپ پر تھپتھپائیں"
+
+
"اسپلٹ اسکرین کے استعمال کیلئے دوسری ایپ منتخب کریں"
"ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اس کارروائی کی اجازت نہیں ہے"
"نیویگیشن کا ٹیوٹوریل نظر انداز کریں؟"
@@ -96,9 +101,10 @@
"ٹاکس بار کا تعلیمی پینل ظاہر ہو گیا"
"ٹاسک بار کا تعلیمی پینل بند ہو گیا"
"ایک وقت میں 2 ایپس استعمال کرنے کیلئے ایپ سائیڈ پر گھسیٹیں"
- "ٹاسک بار دکھانے کے لیے تھوڑا اوپر سوائپ کریں"
+ "ٹاسک بار دکھانے کے لیے آہستہ سے اوپر سوائپ کریں"
"اپنی روٹین پر مبنی ایپس کی تجاویز حاصل کریں"
- "ٹاسک بار سے بہت کچھ کریں"
+ "ٹاسک بار کو خودکار طور پر چھپانے کیلئے \'ترتیبات\' میں اشاروں والی نیویگیشن آن کریں"
+ "ٹاسک بار سے بہت کچھ کریں"
"آگے"
"پیچھے"
"بند کریں"
diff --git a/quickstep/res/values-uz/strings.xml b/quickstep/res/values-uz/strings.xml
index f188000b3c..789b424fb7 100644
--- a/quickstep/res/values-uz/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-uz/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Svayp bilan bosh ekranni ochish"
"Ekranning pastidan tepaga qarab suring. Bu ishora doim Bosh ekranni ochadi."
"2 barmoq bilan ekranning quyidan tepasiga suring. Bu ishora har doim Bosh ekranni ochadi."
+
+
+
+
"Barmoqni ekranning pastki chetidan yuqoriga suring."
"Barmoqni uzishdan oldin oynani biroz bosib turing."
"Avval tik tepaga surib, keyin pauza qiling."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Ulashish"
"Skrinshot"
"Ajratish"
- "Ekranni ikkiga ajratish uchun boshqa ilovani bosing"
+
+
"Ekranni ikkiga ajratish uchun boshqa ilovani tanlang"
"Bu amal ilova yoki tashkilotingiz tomonidan taqiqlangan"
"Navigatsiya darsi yopilsinmi?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"Taʼlim vazifalar paneli chiqdi"
"Taʼlim vazifalar paneli yopildi"
"Bitta ilovani yon tomonga sudrab, bir vaqtda 2 ta ilovadan foydalaning."
- "Vazifalar panelini koʻrsatish uchun tepaga qisqa suring"
+ "Vazifalar panelini ochish uchun tepaga asta suring"
"Harakatlaringiz asosida tavsiyalar oling."
- "Vazifalar panelidan maksimal darajada foydalaning"
+ "Vazifalar paneli avtomatik yopilishi uchun ishorali navigatsiyani yoqing"
+ "Vazifalar panelidan maksimal darajada foydalaning"
"Keyingisi"
"Orqaga"
"Yopish"
diff --git a/quickstep/res/values-vi/strings.xml b/quickstep/res/values-vi/strings.xml
index cfba7ba91a..a00041c30c 100644
--- a/quickstep/res/values-vi/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-vi/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Vuốt để chuyển đến Màn hình chính"
"Vuốt lên từ cuối màn hình. Cử chỉ này luôn đưa bạn đến Màn hình chính."
"Vuốt 2 ngón tay lên từ cuối màn hình. Cử chỉ này luôn đưa bạn về Màn hình chính."
+
+
+
+
"Hãy vuốt lên từ mép dưới cùng của màn hình."
"Hãy thử giữ cửa sổ lâu hơn trước khi thả tay ra."
"Hãy vuốt thẳng lên, sau đó tạm dừng."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Chia sẻ"
"Chụp ảnh màn hình"
"Chia đôi màn hình"
- "Nhấn vào một ứng dụng khác để dùng màn hình chia đôi"
+
+
"Chọn một ứng dụng khác để dùng chế độ chia đôi màn hình"
"Ứng dụng hoặc tổ chức của bạn không cho phép thực hiện hành động này"
"Bỏ qua phần hướng dẫn thao tác?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Đã hiện bảng hướng dẫn trên thanh tác vụ"
"Đã đóng bảng hướng dẫn trên thanh tác vụ"
"Kéo một ứng dụng sang bên để dùng 2 ứng dụng cùng lúc"
- "Vuốt lên một chút để hiển thị thanh tác vụ"
+
+
"Nhận ứng dụng đề xuất dựa trên quy trình của bạn"
- "Làm nhiều việc hơn bằng thanh tác vụ"
+
+
+ "Làm nhiều việc hơn qua Thanh tác vụ"
"Tiếp theo"
"Quay lại"
"Đóng"
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 05cf3f4902..3d1b6b74c3 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"上滑可转到主屏幕"
"从屏幕底部向上滑动。这个手势会一律将您转到主屏幕。"
"用两根手指从屏幕底部向上滑动,这个手势会一律使您回到主屏幕。"
+
+
+
+
"请确保从屏幕底部边缘向上滑动。"
"请尝试按住窗口较长时间,然后再松开手指。"
"请确保直接向上滑动,然后停住。"
@@ -84,7 +88,8 @@
"分享"
"屏幕截图"
"拆分"
- "点按另一个应用即可使用分屏"
+
+
"另外选择一个应用才可使用分屏模式"
"该应用或您所在的单位不允许执行此操作"
"要跳过导航教程吗?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"任务栏教程已显示"
"任务栏教程已关闭"
"将一个应用拖动到一侧,即可一次使用两个应用"
- "稍微向上滑动即可显示任务栏"
+
+
"根据您的日常安排获取应用建议"
- "体验任务栏的更多功能"
+
+
+ "体验任务栏的更多功能"
"继续"
"返回"
"关闭"
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
index cefea7a228..50abaa2d6f 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"向上滑動即可返回主畫面"
"從螢幕底部向上滑動。這個手勢在所有畫面下都可讓您返回主畫面。"
"請用 2 隻手指從螢幕底部向上滑動。這個手勢在所有畫面下都可讓您返回主畫面。"
+
+
+
+
"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"
"請嘗試按住視窗更長時間,然後再放開。"
"請向上滑動,然後停住。"
@@ -84,7 +88,8 @@
"分享"
"螢幕截圖"
"分割"
- "輕按其他應用程式以使用分割螢幕"
+
+
"選擇其他應用程式才能使用分割螢幕"
"應用程式或您的機構不允許此操作"
"要略過手勢操作教學課程嗎?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"顯示咗工作列教學"
"閂咗工作列教學"
"將應用程式拖曳到一邊,即可同時使用 2 個應用程式"
- "輕輕向上滑動即可顯示工作列"
+ "緩慢向上滑動即可讓工作列顯示在畫面上"
"根據您的日常安排提供應用程式建議"
- "工作列助您事半功倍"
+ "在設定中啟用手勢操作後,工作列就會自動隱藏"
+ "工作列助您事半功倍"
"繼續"
"返回"
"關閉"
diff --git a/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml b/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 1cf77e87ea..4e04280ce4 100644
--- a/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"使用滑動手勢返回主畫面"
"從螢幕底部向上滑動,即可返回主畫面。"
"用 2 指從螢幕底部向上滑動,即可回到主畫面。"
+
+
+
+
"請從螢幕底部邊緣向上滑動。"
"請按住視窗久一點,然後再放開。"
"請向上滑動,然後停住。"
@@ -84,7 +88,8 @@
"分享"
"螢幕截圖"
"分割"
- "輕觸另一個應用程式即可使用分割畫面"
+
+
"必須選擇另一個應用程式才能使用分割畫面"
"這個應用程式或貴機構不允許執行這個動作"
"要略過手勢操作教學課程嗎?"
@@ -96,9 +101,10 @@
"工作列教學課程已顯示"
"工作列教學課程已關閉"
"將應用程式拖曳到一邊即可同時使用 2 個應用程式"
- "稍微向上滑動即可讓工作列顯示在畫面上"
+ "緩慢向上滑動即可讓工作列顯示在畫面上"
"根據你的日常安排建議應用程式"
- "充分發揮工作列的功用"
+ "在設定中啟用手勢操作後,工作列就會自動隱藏"
+ "充分發揮工作列的功用"
"繼續"
"返回"
"關閉"
diff --git a/quickstep/res/values-zu/strings.xml b/quickstep/res/values-zu/strings.xml
index a27f78e7a7..bf880944f8 100644
--- a/quickstep/res/values-zu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-zu/strings.xml
@@ -61,6 +61,10 @@
"Swayipha ukuze uye ekhaya"
"Swayiphela phezulu kusuka phansi kwesikrini sakho.Lokhu kuthinta kuhlala kukusa esikrinini sasekhaya."
"Swayiphela phezulu ngeminwe emi-2 kusukela phansi esikrinini. Lesi senzo sihlala sikuyisa esikrinini Sasekhaya."
+
+
+
+
"Qiniseka ukuthi uswayiphela phezulu kusuka emngceleni ophansi wesikrini."
"Zama ukubamba iwindi isikhashana ngaphambi kokulidedela."
"Qiniseka ukuthi uswayiphela ngqo phezulu bese uyamisa."
@@ -84,7 +88,8 @@
"Yabelana"
"Isithombe-skrini"
"Hlukanisa"
- "Thepha enye i-app ukuze usebenzise isikrini sokuhlukanisa"
+
+
"Khetha enye i-app ukuze usebenzise ukuhlukanisa isikrini"
"Lesi senzo asivunyelwanga uhlelo lokusebenza noma inhlangano yakho"
"Yeqa isifundo sokuzulazula?"
@@ -96,9 +101,12 @@
"Imfuno yebha yomsebenzi ivelile"
"Imfundo yebha yomsebenzi ivaliwe"
"Hudula i-app ukusebenzisa ama-app ama-2 ngesikhathi esisodwa"
- "Swayiphela phezulu okufushane ukuze ubonise i-taskbar"
+
+
"Thola iziphakamiso ze-app ngokusekelwe kumjikelezo wakho"
- "Yenza okwengeziwe ngebha yomsebenzi"
+
+
+ "Yenza okwengeziwe nge-Taskbar"
"Okulandelayo"
"Emuva"
"Vala"