diff --git a/quickstep/res/values-bn/strings.xml b/quickstep/res/values-bn/strings.xml
index eab0943f8c..90545e1577 100644
--- a/quickstep/res/values-bn/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bn/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"অ্যাপ সাজেশন চালু করা আছে"
"অ্যাপ সাজেশন বন্ধ করা আছে"
"আপনার প্রয়োজন হতে পারে এমন অ্যাপ: %1$s"
-
-
-
-
+ "স্ক্রিনের একেবারে ডান বা বাঁদিকের প্রান্ত থেকে সোয়াইপ করেছেন কিনা তা দেখে নিন।"
+ "স্ক্রিনের ডান বা বাঁদিকের প্রান্ত থেকে মাঝখান পর্যন্ত সোয়াইপ করে আঙুল তুলে নিয়েছেন কিনা তা দেখে নিন।"
"ফিরে যেতে, কীভাবে ডান দিক থেকে সোয়াইপ করতে হয় তা আপনি শিখেছেন। এরপর, একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে কীভাবে যাবেন জেনে নিন।"
"আপনি ফিরে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন।"
"স্ক্রিনের নিচের প্রান্তের খুব কাছে পর্যন্ত যাতে সোয়াইপ না করেন সেটি ভাল করে দেখে নিন।"
@@ -68,21 +66,17 @@
"ইঙ্গিত কীভাবে ব্যবহার করতে হয় আপনি তা শিখে ফেলেছেন। ইঙ্গিত বন্ধ করতে, সেটিংসে যান।"
"আপনি একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যাওয়ার জেসচার সম্পর্কে জেনেছেন।"
"একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে সোয়াইপ করুন"
-
-
+ "একটি অ্যাপ থেকে অন্যটিতে পাল্টাতে, স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরে সোয়াইপ করে ধরে রাখুন, তারপরে ছেড়ে দিন।"
"সব প্রস্তুত"
-
-
+ "সম্পূর্ণ হয়েছে"
"সেটিংস"
"আবার চেষ্টা করুন"
"সাবাস!"
"টিউটোরিয়াল %1$d/%2$d"
"সব রেডি!"
-
-
+ "হোম স্ক্রিনে যেতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"
"এবারে আপনি ফোন ব্যবহার করতে পারবেন"
-
-
+ "সিস্টেম নেভিগেশন সেটিংস"
"শেয়ার করুন"
"স্ক্রিনশট নিন"
"এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান এই অ্যাকশনটি পারফর্ম করার অনুমতি দেয়নি"
diff --git a/quickstep/res/values-bs/strings.xml b/quickstep/res/values-bs/strings.xml
index dce7656cb3..95b5f8e577 100644
--- a/quickstep/res/values-bs/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-bs/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Prijedlozi aplikacija su omogućeni"
"Prijedlozi aplikacija su onemogućeni"
"Predviđena aplikacija: %1$s"
-
-
-
-
+ "Pazite da prijeđete prstom od krajnjeg desnog ili krajnjeg lijevog ruba."
+ "Pazite da prijeđete prstom od desnog ili lijevog ruba do sredine zaslona i podignite prst."
"Naučili ste kako prevući zdesna da se vratite. Sljedeće naučite kako prebacivati između aplikacija."
"Završili ste pokret za vraćanje."
"Obratite pažnju da ne prevučete preblizu donjem dijelu ekrana."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Naučili ste kako koristiti pokrete. Idite u Postavke da isključite pokrete."
"Završili ste pokret za prebacivanje između aplikacija."
"Prevucite da prebacujete između aplikacija"
-
-
+ "Za promjenu aplikacije prijeđite prstom od dna zaslona prema gore, zadržite pritisak pa pustite."
"Sve je spremno"
-
-
+ "Gotovo"
"Postavke"
"Pokušajte ponovo"
"Odlično!"
"Vodič %1$d/%2$d"
"Sve je spremno!"
-
-
+ "Prijeđite prstom prema gore da biste otvorili početni zaslon"
"Sve je spremno da počnete koristiti telefon"
-
-
+ "Postavke navigacije sustavom"
"Dijeli"
"Snimak ekrana"
"Ovu radnju ne dozvoljava aplikacija ili vaša organizacija"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
index 24cad6552f..ed7debceb1 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"App suggestions enabled"
"App suggestions are disabled"
"Predicted app: %1$s"
-
-
-
-
+ "Make sure that you swipe from the far-right or far-left edge."
+ "Make sure that you swipe from the right or left edge to the middle of the screen and let go."
"You learned how to swipe from the right to go back. Next, learn how to switch apps."
"You completed the go back gesture."
"Make sure that you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."
@@ -68,21 +66,17 @@
"You learned how to use gestures. To turn off gestures, go to settings."
"You completed the switch apps gesture."
"Swipe to switch apps"
-
-
+ "To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."
"All set"
-
-
+ "Done"
"Settings"
"Try again"
"Nice!"
"Tutorial %1$d/%2$d"
"Ready!"
-
-
+ "Swipe up to go home"
"You’re ready to start using your phone"
-
-
+ "System navigation settings"
"Share"
"Screenshot"
"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
index 24cad6552f..ed7debceb1 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"App suggestions enabled"
"App suggestions are disabled"
"Predicted app: %1$s"
-
-
-
-
+ "Make sure that you swipe from the far-right or far-left edge."
+ "Make sure that you swipe from the right or left edge to the middle of the screen and let go."
"You learned how to swipe from the right to go back. Next, learn how to switch apps."
"You completed the go back gesture."
"Make sure that you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."
@@ -68,21 +66,17 @@
"You learned how to use gestures. To turn off gestures, go to settings."
"You completed the switch apps gesture."
"Swipe to switch apps"
-
-
+ "To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."
"All set"
-
-
+ "Done"
"Settings"
"Try again"
"Nice!"
"Tutorial %1$d/%2$d"
"Ready!"
-
-
+ "Swipe up to go home"
"You’re ready to start using your phone"
-
-
+ "System navigation settings"
"Share"
"Screenshot"
"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
index 24cad6552f..ed7debceb1 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"App suggestions enabled"
"App suggestions are disabled"
"Predicted app: %1$s"
-
-
-
-
+ "Make sure that you swipe from the far-right or far-left edge."
+ "Make sure that you swipe from the right or left edge to the middle of the screen and let go."
"You learned how to swipe from the right to go back. Next, learn how to switch apps."
"You completed the go back gesture."
"Make sure that you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."
@@ -68,21 +66,17 @@
"You learned how to use gestures. To turn off gestures, go to settings."
"You completed the switch apps gesture."
"Swipe to switch apps"
-
-
+ "To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."
"All set"
-
-
+ "Done"
"Settings"
"Try again"
"Nice!"
"Tutorial %1$d/%2$d"
"Ready!"
-
-
+ "Swipe up to go home"
"You’re ready to start using your phone"
-
-
+ "System navigation settings"
"Share"
"Screenshot"
"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"
diff --git a/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml b/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
index 24cad6552f..ed7debceb1 100644
--- a/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"App suggestions enabled"
"App suggestions are disabled"
"Predicted app: %1$s"
-
-
-
-
+ "Make sure that you swipe from the far-right or far-left edge."
+ "Make sure that you swipe from the right or left edge to the middle of the screen and let go."
"You learned how to swipe from the right to go back. Next, learn how to switch apps."
"You completed the go back gesture."
"Make sure that you don\'t swipe too close to the bottom of the screen."
@@ -68,21 +66,17 @@
"You learned how to use gestures. To turn off gestures, go to settings."
"You completed the switch apps gesture."
"Swipe to switch apps"
-
-
+ "To switch between apps, swipe up from the bottom of your screen, hold, then release."
"All set"
-
-
+ "Done"
"Settings"
"Try again"
"Nice!"
"Tutorial %1$d/%2$d"
"Ready!"
-
-
+ "Swipe up to go home"
"You’re ready to start using your phone"
-
-
+ "System navigation settings"
"Share"
"Screenshot"
"This action isn\'t allowed by the app or your organisation"
diff --git a/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml b/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
index b30f5f3bc4..a4e5778654 100644
--- a/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Sugerencias de apps habilitadas"
"Las sugerencias de aplicaciones están inhabilitadas"
"Predicción de app: %1$s"
-
-
-
-
+ "Asegúrate de deslizar desde el extremo derecho o izquierdo."
+ "Asegúrate de deslizar desde borde izquierdo o derecho hacia centro de la pantalla y, luego, soltar."
"Aprendiste a deslizar el dedo desde la derecha para volver. Ahora, descubre cómo cambiar de app."
"Completaste el gesto \"Atrás\"."
"Asegúrate de no hacerlo muy cerca de la parte inferior de la pantalla."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Ya sabes cómo usar los gestos. Para desactivarlos, ve a Configuración."
"Completaste el gesto para cambiar de app."
"Desliza el dedo para cambiar de app"
-
-
+ "Para cambiar de app, desliza hacia arriba desde parte inferior, mantén presionado y, luego, suelta."
"Listo"
-
-
+ "Listo"
"Configuración"
"Reintentar"
"¡Genial!"
"Instructivo %1$d/%2$d"
"Todo listo"
-
-
+ "Desliza el dedo hacia arriba para ir a la pantalla principal"
"Ya puedes empezar a usar tu teléfono"
-
-
+ "Configuración de navegación del sistema"
"Compartir"
"Captura de pantalla"
"La app o tu organización no permiten realizar esta acción"
diff --git a/quickstep/res/values-fa/strings.xml b/quickstep/res/values-fa/strings.xml
index cd4bbf1a08..d1e849fa7d 100644
--- a/quickstep/res/values-fa/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-fa/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"«پیشنهاد برنامه» فعال است"
"«پیشنهاد برنامه» غیرفعال است"
"برنامه پیشبینیشده: %1$s"
-
-
-
-
+ "دقت کنید که از انتهای لبه سمت راست یا سمت چپ تند بکشید."
+ "دقت کنید که از لبه سمت راست یا سمت چپ تند به وسط صفحه بکشید و رها کنید."
"یاد گرفتید چگونه برای رفتن به عقب از سمت راست تند بکشید. مورد بعدی، با نحوه جابهجا شدن بین برنامهها آشنا شوید."
"اشاره برگشتن را تکمیل کردید."
"دقت کنید که موقع تند کشیدن بیشاز حد به پایین صفحه نزدیک نشوید."
@@ -68,21 +66,17 @@
"با نحوه استفاده از اشارهها آشنا شدید. برای خاموش کردن اشارهها، به «تنظیمات» بروید."
"اشاره جابهجا شدن بین برنامهها را تکمیل کردید."
"تند کشیدن برای جابهجا شدن بین برنامهها"
-
-
+ "برای جابهجا شدن بین برنامهها، از پایین صفحه تند بهبالا بکشید، نگه دارید، و سپس رها کنید."
"همه چیز آماده است"
-
-
+ "تمام"
"تنظیمات"
"امتحان مجدد"
"عالی!"
"آموزش گامبهگام %1$d/%2$d"
"همه چیز آماده است!"
-
-
+ "برای رفتن به «صفحه اصلی»، تند بهبالا بکشید"
"آمادهاید از تلفنتان استفاده کنید"
-
-
+ "تنظیمات پیمایش سیستم"
"همرسانی"
"نماگرفت"
"برنامه یا سازمان شما اجازه نمیدهد این کنش انجام شود."
diff --git a/quickstep/res/values-hr/strings.xml b/quickstep/res/values-hr/strings.xml
index a8a7b24277..5ab1a87bf3 100644
--- a/quickstep/res/values-hr/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-hr/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Predlaganje apl. omogućeno"
"Predlaganje apl. onemogućeno"
"Predviđena aplikacija: %1$s"
-
-
-
-
+ "Pazite da prijeđete prstom od krajnjeg desnog ili krajnjeg lijevog ruba."
+ "Pazite da prijeđete prstom od desnog ili lijevog ruba do sredine zaslona i podignite prst."
"Naučili ste kako prijeći prstom zdesna da biste se vratili. Sad saznajte kako promijeniti aplikaciju."
"Izvršili ste pokret za povratak."
"Pazite da ne prijeđete prstom preblizu dnu zaslona."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Naučili ste koristiti pokrete. Pokrete možete isključiti u postavkama."
"Izvršili ste pokret za promjenu aplikacije."
"Prijeđite prstom da biste promijenili aplikaciju"
-
-
+ "Za promjenu aplikacije prijeđite prstom od dna zaslona prema gore, zadržite pritisak pa pustite."
"Sve je spremno"
-
-
+ "Gotovo"
"Postavke"
"Pokušajte ponovo"
"Odlično!"
"Vodič %1$d/%2$d"
"Sve je spremno!"
-
-
+ "Prijeđite prstom prema gore da biste otvorili početni zaslon"
"Spremni ste za početak upotrebe telefona"
-
-
+ "Postavke navigacije sustavom"
"Podijeli"
"Snimka zaslona"
"Aplikacija ili vaša organizacija ne dopuštaju ovu radnju"
diff --git a/quickstep/res/values-in/strings.xml b/quickstep/res/values-in/strings.xml
index 46eb6d8b97..3e24fcb620 100644
--- a/quickstep/res/values-in/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-in/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Saran aplikasi diaktifkan"
"Saran aplikasi dinonaktifkan"
"Aplikasi yang diprediksi: %1$s"
-
-
-
-
+ "Pastikan Anda menggeser dari tepi ujung kanan atau ujung kiri."
+ "Pastikan Anda menggeser dari tepi kanan atau kiri ke tengah layar, lalu lepaskan."
"Anda telah belajar cara geser dari kanan untuk kembali. Berikutnya, pelajari cara beralih aplikasi."
"Anda telah menyelesaikan gestur kembali."
"Pastikan Anda tidak menggeser terlalu dekat ke bagian bawah layar."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Anda telah mempelajari cara menggunakan gestur. Untuk menonaktifkan gestur, buka Setelan."
"Anda telah menyelesaikan gestur beralih aplikasi."
"Geser untuk beralih aplikasi"
-
-
+ "Untuk beralih antar-aplikasi, geser ke atas dari bagian bawah layar, tahan, lalu lepaskan."
"Semua siap"
-
-
+ "Selesai"
"Setelan"
"Coba lagi"
"Bagus!"
"Tutorial %1$d/%2$d"
"Semua siap."
-
-
+ "Geser ke atas untuk beralih ke Layar utama"
"Anda sudah siap untuk mulai menggunakan ponsel"
-
-
+ "Setelan navigasi sistem"
"Bagikan"
"Screenshot"
"Tindakan ini tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi Anda"
diff --git a/quickstep/res/values-it/strings.xml b/quickstep/res/values-it/strings.xml
index 7d8f6db9d3..43a210b9de 100644
--- a/quickstep/res/values-it/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-it/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"La funzionalità app suggerite è attiva"
"La funzionalità app suggerite è disattivata"
"App prevista: %1$s"
-
-
-
-
+ "Assicurati di scorrere dal bordo all\'estrema destra o all\'estrema sinistra."
+ "Assicurati di scorrere dal bordo destro o sinistro verso il centro dello schermo e solleva il dito."
"Hai imparato a scorrere da destra per tornare indietro. Ora impara come passare da un\'app all\'altra."
"Hai completato il gesto Indietro."
"Assicurati di non scorrere troppo vicino alla parte inferiore dello schermo."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Hai imparato a usare i gesti. Per disattivarli, vai alle Impostazioni."
"Hai completato il gesto Cambia app."
"Scorri per passare da un\'app all\'altra"
-
-
+ "Per spostarti tra le app, scorri verso l\'alto dal fondo dello schermo, tieni premuto e rilascia."
"Fatto"
-
-
+ "Fine"
"Impostazioni"
"Riprova"
"Bene!"
"Tutorial %1$d/%2$d"
"Finito."
-
-
+ "Scorri verso l\'alto per andare alla schermata Home"
"Puoi iniziare a usare il tuo telefono"
-
-
+ "Impostazioni Navigazione del sistema"
"Condividi"
"Screenshot"
"Questa azione non è consentita dall\'app o dall\'organizzazione"
diff --git a/quickstep/res/values-lo/strings.xml b/quickstep/res/values-lo/strings.xml
index 8f9540d751..915578b8e7 100644
--- a/quickstep/res/values-lo/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-lo/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"ເປີດການນຳໃຊ້ການແນະນຳແອັບແລ້ວ"
"ປິດການນຳໃຊ້ການແນະນຳແອັບແລ້ວ"
"ແອັບທີ່ຄາດເດົາໄວ້: %1$s"
-
-
-
-
+ "ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຈາກຂອບຂວາສຸດ ຫຼື ຊ້າຍສຸດ."
+ "ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຈາກຂອບຂວາ ຫຼື ຊ້າຍໄປຫາທາງກາງຂອງໜ້າຈໍແລ້ວປ່ອຍນິ້ວ."
"ທ່ານຮຽນຮູ້ວິທີປັດຈາກຂວາເພື່ອກັບຄືນແລ້ວ. ຕໍ່ໄປ, ມາສຶກສາວິທີສະຫຼັບແອັບ."
"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງກັບຄືນສຳເລັດແລ້ວ."
"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ປັດໃກ້ກັບທາງລຸ່ມຂອງໜ້າຈໍເກີນໄປ."
@@ -68,21 +66,17 @@
"ທ່ານໄດ້ສຶກສາວິທີໃຊ້ທ່າທາງແລ້ວ. ເພື່ອປິດທ່າທາງຕ່າງໆ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປຫາການຕັ້ງຄ່າ."
"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງສະຫຼັບແອັບສຳເລັດແລ້ວ."
"ປັດເພື່ອສະຫຼັບແອັບ"
-
-
+ "ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງແອັບ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ, ກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນປ່ອຍ."
"ທຸກຢ່າງພ້ອມແລ້ວ"
-
-
+ "ແລ້ວໆ"
"ການຕັ້ງຄ່າ"
"ລອງໃໝ່"
"ດີ!"
"ການສອນການນຳໃຊ້ທີ %1$d/%2$d"
"ຮຽບຮ້ອຍໝົດແລ້ວ!"
-
-
+ "ປັດຂຶ້ນເພື່ອໄປຫາໜ້າຫຼັກ"
"ທ່ານພ້ອມເລີ່ມຕົ້ນໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານແລ້ວ"
-
-
+ "ການຕັ້ງຄ່າການນຳທາງລະບົບ"
"ແບ່ງປັນ"
"ຮູບໜ້າຈໍ"
"ແອັບ ຫຼື ອົງການຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ຄຳສັ່ງນີ້"
diff --git a/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml b/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 7c28c7210a..7fe20bbd65 100644
--- a/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Sugestões de apps ativadas"
"As sugestões de apps estão desativadas"
"App prevista: %1$s"
-
-
-
-
+ "Deslize rapidamente a partir da extremidade mais à direita ou mais à esquerda."
+ "Deslize rapidamente a partir da extremidade esquerda ou direita até ao centro do ecrã e solte."
"Aprendeu a deslizar a partir da direita para retroceder. A seguir, saiba como alternar entre apps."
"Concluiu o gesto para retroceder."
"Garanta que não desliza rapidamente com o dedo demasiado perto da parte inferior do ecrã."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Aprendeu a utilizar gestos. Para desativar os gestos, aceda às Definições."
"Concluiu o gesto para alternar entre apps."
"Deslize rapidamente com o dedo para alternar entre apps"
-
-
+ "P/ alternar entre apps, deslize p/ cima a partir da parte inf. do ecrã sem soltar e, depois, solte."
"Está tudo pronto"
-
-
+ "Concluído"
"Definições"
"Tente novamente"
"Boa!"
"Tutorial %1$d/%2$d"
"Tudo pronto!"
-
-
+ "Deslize rapidamente para cima para aceder ao ecrã principal"
"Já pode começar a utilizar o seu telemóvel"
-
-
+ "Definições de navegação do sistema"
"Partilhar"
"Fazer captura de ecrã"
"Esta ação não é permitida pela app ou a sua entidade."
diff --git a/quickstep/res/values-pt/strings.xml b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
index 1899719af2..422d13af89 100644
--- a/quickstep/res/values-pt/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-pt/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"O recurso \"sugestões de apps\" está ativado"
"O recurso \"sugestões de apps\" está desativado"
"App previsto: %1$s"
-
-
-
-
+ "Deslize da borda direita ou esquerda."
+ "Deslize da borda direita ou esquerda até o meio da tela e solte."
"Você aprendeu a deslizar da direita para voltar. A seguir, aprenda a trocar de app."
"Você concluiu o gesto para voltar."
"Não deslize perto demais da parte inferior da tela."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Você aprendeu a usar gestos. Para desativá-los, acesse as Configurações."
"Você concluiu o gesto para trocar de app."
"Deslizar para trocar de app"
-
-
+ "Para mudar de app, deslize de baixo para cima na tela, mantenha-a pressionada por um tempo e solte."
"Tudo pronto"
-
-
+ "Concluído"
"Configurações"
"Tentar novamente"
"Muito bem!"
"Tutorial %1$d/%2$d"
"Tudo pronto!"
-
-
+ "Deslize para cima para acessar a tela inicial"
"Você já pode começar a usar seu smartphone"
-
-
+ "Configurações de navegação do sistema"
"Compartilhar"
"Capturar tela"
"Essa ação não é permitida pelo app ou pela organização"
diff --git a/quickstep/res/values-sq/strings.xml b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
index 59ae630406..86528d2777 100644
--- a/quickstep/res/values-sq/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sq/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Aplikacionet e sugjeruara janë aktivizuar"
"Sugjerimet e aplikacioneve janë çaktivizuar"
"Aplikacioni i parashikuar: %1$s"
-
-
-
-
+ "Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji më i djathtë ose më i majtë."
+ "Sigurohu që të rrëshqasësh shpejt nga skaji i djathtë ose i majtë drejt mesit të ekranit dhe lëshoje."
"Ke mësuar si të rrëshqasësh shpejt nga e djathta për t\'u kthyer prapa. Në vijim do të mësosh se si t\'i ndërrosh aplikacionet."
"E ke përfunduar gjestin e kthimit prapa."
"Sigurohu që të mos rrëshqasësh shumë afër fundit të ekranit."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Ke mësuar si të përdorësh gjestet. Për t\'i çaktivizuar gjestet, shko te \"Cilësimet\"."
"E ke përfunduar gjestin e ndërrimit të aplikacioneve."
"Rrëshqit shpejt për të ndërruar aplikacionet"
-
-
+ "Për të ndërruar mes aplikacioneve, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit tënd, mbaj dhe pastaj lësho."
"Plotësisht gati"
-
-
+ "U krye"
"Cilësimet"
"Provo përsëri"
"Bukur!"
"Udhëzuesi %1$d/%2$d"
"Plotësisht gati!"
-
-
+ "Rrëshqit shpejt lart për të shkuar tek \"Ekrani bazë\""
"Je gati për të filluar përdorimin e telefonit tënd"
-
-
+ "Cilësimet e navigimit të sistemit"
"Ndaj"
"Pamja e ekranit"
"Ky veprim nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote"
diff --git a/quickstep/res/values-sw/strings.xml b/quickstep/res/values-sw/strings.xml
index 66ce61676b..093cbb89b7 100644
--- a/quickstep/res/values-sw/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sw/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"Mapendekezo ya programu yamewashwa"
"Umezima mapendekezo ya programu"
"Programu iliyotabiriwa: %1$s"
-
-
-
-
+ "Hakikisha unatelezesha kidole kuanzia ukingo wa kulia kabisa au ukingo wa kushoto kabisa."
+ "Hakikisha unatelezesha kidole kuanzia ukingo wa kulia au kushoto kuelekea katikati ya skrini na uachilie."
"Umejifunza jinsi ya kutelezesha kidole kuanzia kulia ili kurudi nyuma. Hatua inayofuata, jifunze jinsi ya kubadilisha programu."
"Umekamilisha ishara ya kurudi nyuma."
"Hakikisha hutelezeshi kidole karibu sana na sehemu ya chini ya skrini."
@@ -68,21 +66,17 @@
"Umejifunza jinsi ya kutumia ishara. Ili uzime ishara, nenda kwenye Mipangilio."
"Umekamilisha ishara ya kubadilisha programu."
"Telezesha kidole ili ubadilishe programu"
-
-
+ "Ili ubadili kati ya programu, telezesha kidole juu kuanzia sehemu ya chini ya skrini yako, ushikilie, kisha uachilie."
"Kila kitu kiko tayari"
-
-
+ "Nimemaliza"
"Mipangilio"
"Jaribu tena"
"Safi!"
"Mafunzo ya %1$d kati ya %2$d"
"Tayari!"
-
-
+ "Telezesha kidole juu ili uende kwenye skrini ya kwanza"
"Uko tayari kuanza kutumia simu yako"
-
-
+ "Mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo"
"Shiriki"
"Picha ya skrini"
"Kitendo hiki hakiruhusiwi na programu au shirika lako"
diff --git a/quickstep/res/values-te/strings.xml b/quickstep/res/values-te/strings.xml
index 4c493e2c5b..be2ffbd4ab 100644
--- a/quickstep/res/values-te/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-te/strings.xml
@@ -45,10 +45,8 @@
"యాప్ సలహాలు ఎనేబుల్ చేయబడ్డాయి"
"యాప్ సూచనలు డిజేబుల్ చేయబడ్డాయి"
"సూచించబడిన యాప్: %1$s"
-
-
-
-
+ "కుడి వైపు చిట్ట చివరి లేదా ఎడమ వైపు చిట్ట చివరి అంచు నుండి స్వైప్ చేస్తున్నారని నిర్ధారించుకోండి."
+ "మీరు కుడి లేదా ఎడమ అంచు నుండి స్క్రీన్ మధ్యలోకి స్వైప్ చేశారని నిర్ధారించుకోని, మీ వేలిని ఎత్తండి."
"వెనుకకు వెళ్లడానికి కుడి నుండి స్వైప్ ఎలానో మీకు తెలుసు. తర్వాత, యాప్ల మధ్య ఎలా మారాలో తెలుసుకోండి."
"మీరు తిరిగి వెనక్కు వెళ్లే సంజ్ఞను పూర్తి చేశారు."
"మీరు స్క్రీన్ దిగువకు చాలా దగ్గరగా స్వైప్ చేయలేదని నిర్ధారించుకోండి."
@@ -68,21 +66,17 @@
"మీరు సంజ్ఞలను ఎలా ఉపయోగించాలో నేర్చుకున్నారు. సంజ్ఞలను ఆఫ్ చేయడానికి, సెట్టింగ్లకు వెళ్లండి."
"మీరు \'యాప్ల మధ్య మార్పు\' సంజ్ఞను పూర్తి చేశారు."
"యాప్ల మధ్య మార్చడం కోసం స్వైప్ చేయండి"
-
-
+ "యాప్ల మధ్య మారడానికి, మీ స్క్రీన్ కింది వైపు నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకుని, తర్వాత వదలండి."
"అంతా సిద్ధంగా ఉంది"
-
-
+ "పూర్తయింది"
"సెట్టింగ్లు"
"మళ్లీ ట్రై చేయండి"
"పనితీరు బాగుంది!"
"ట్యుటోరియల్ %1$d/%2$d"
"అంతా సెట్ అయింది!"
-
-
+ "మొదటి స్క్రీన్కు వెళ్లడానికి పైకి స్వైప్ చేయండి"
"మీరు మీ ఫోన్ను ఉపయోగించడానికి సిద్ధంగా ఉన్నారు"
-
-
+ "సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్లు"
"షేర్ చేయండి"
"స్క్రీన్షాట్"
"ఈ చర్యను యాప్ గానీ, మీ సంస్థ గానీ అనుమతించవు"