Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ife5b424551eab5f89913e70b14d370bcd8e034bd
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-05-03 01:48:39 -07:00
parent 58a018746d
commit 831f809488
54 changed files with 111 additions and 215 deletions
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Doen meer met die Taakbalk"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Wys altyd die Taakbalk"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Raak en hou die verdeler in om altyd die Taakbalk onderaan jou skerm te wys"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Raak en hou die handelingsleutel om te soek wat op jou skerm is"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Hierdie produk gebruik die gekose deel van jou skerm om te soek. Google se <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>privaatheidsbeleid<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> en <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>diensbepalings<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> geld."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Maak toe"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Klaar"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Tuis"</string>
+2 -2
View File
@@ -87,9 +87,9 @@
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"أحسنت"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"الدليل التوجيهي <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"اكتملت عملية الإعداد"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"يمكنك التمرير السريع إلى الأعلى للانتقال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"يمكنك التمرير سريعًا إلى الأعلى للانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"انقر على زر الشاشة الرئيسية للانتقال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"يمكنك الآن بدء استخدام \"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"يمكنك الآن بدء استخدام <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"الجهاز"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"إعدادات التنقّل داخل النظام"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"مشاركة"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Tapşırıq paneli ilə daha çox şey edin"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"İşləmə panelini həmişə göstərin"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"İşləmə panelini həmişə ekranın aşağısında göstərmək üçün ayırıcı üzərinə toxunun və saxlayın"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Ekranda axtarış etmək üçün fəaliyyət açarına toxunub saxlayın"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Bu məhsul axtarış üçün ekranın seçilmiş hissəsindən istifadə edir. Google <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Məxfilik Siyasəti<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g><xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Xidmət Şərtləri<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> tətbiq edilir."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Bağlayın"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Hazırdır"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Ev"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Выкарыстоўвайце магчымасці панэлі задач"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Замацуйце панэль задач унізе экрана"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Для гэтага націсніце на раздзяляльнік і ўтрымлівайце яго"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Для пошуку па змесціве экрана націсніце і ўтрымлівайце клавішу дзеяння"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Гэты прадукт выконвае пошук па змесціве выбранай часткі экрана. Прымяняюцца <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Умовы выкарыстання<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> і <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Палітыка прыватнасці<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Закрыць"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Гатова"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Галоўны экран"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"\'টাস্কবার\' ফিচারের সাহায্যে আরও অনেক কিছু করুন"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"টাস্কবার সবসময় দেখানো"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"স্ক্রিনের নিচে টাস্কবার সবসময় দেখাতে ডিভাইডার টাচ করে ধরে থাকুন"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"আপনার স্ক্রিনে দেখতে পাওয়া কন্টেন্ট সার্চ করতে অ্যাকশন কী স্পর্শ করে ধরে রাখুন"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"সার্চ করার জন্য এই প্রোডাক্ট স্ক্রিনের বেছে নেওয়া অংশটুকু ব্যবহার করে। Google-এর <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>গোপনীয়তা নীতি<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> এবং <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>পরিষেবার শর্তাবলী<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> প্রযোজ্য।"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"হয়ে গেছে"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"হোম"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Uradite više pomoću trake zadataka"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Stalni prikaz trake zadataka"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Da se traka zadataka uvijek prikazuje na dnu ekrana, dodirnite i zadržite razdjelnik"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Dodirnite i zadržite tipku radnji da pretražite sadržaj na ekranu"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Ovaj proizvod koristi odabrani dio ekrana za pretraživanje. Primjenjuju se Googleova <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Pravila privatnosti<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> i <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Uslovi korištenja usluge<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Zatvori"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Gotovo"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Dom"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Treu més partit de la Barra de tasques"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Mostra sempre la Barra de tasques"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Perquè es mostri sempre la Barra de tasques a la part inferior de la pantalla, mantén premut el separador"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Mantén premuda la tecla d\'acció per cercar què es mostra a la pantalla"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Aquest producte utilitza la part seleccionada de la pantalla per fer cerques. S\'apliquen la <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>política de privadesa<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> i les <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>condicions del servei<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> de Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Tanca"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Fet"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Inici"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Få mere fra hånden med proceslinjen"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Vis altid proceslinjen"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Hvis du vil have, at proceslinjen altid vises nederst på din skærm, skal du holde fingeren på skillelinjen"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Hold fingeren på handlingstasten for at søge efter det, der vises på din skærm"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Dette produkt bruger den valgte del af din skærm til at søge. Googles <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>privatlivspolitik<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> og <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>servicevilkår<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> er gældende."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Luk"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Luk"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Hjem"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Do more with the Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Always show the Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"To always show the Taskbar on the bottom of your screen, touch and hold the divider"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Touch and hold the action key to search what\'s on your screen"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"This product uses the selected part of your screen to search. Google\'s <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Privacy Policy<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> and <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Terms of Service<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> apply."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Close"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Done"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Home"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Do more with the Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Always show the Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"To always show the Taskbar on the bottom of your screen, touch and hold the divider"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Touch and hold the action key to search what\'s on your screen"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"This product uses the selected part of your screen to search. Google\'s <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Privacy Policy<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> and <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Terms of Service<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> apply."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Close"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Done"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Home"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Do more with the Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Always show the Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"To always show the Taskbar on the bottom of your screen, touch and hold the divider"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Touch and hold the action key to search what\'s on your screen"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"This product uses the selected part of your screen to search. Google\'s <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Privacy Policy<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> and <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Terms of Service<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> apply."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Close"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Done"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Home"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Aprovecha mejor la Barra de tareas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Mostrar siempre la Barra de tareas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Mantén presionado el divisor para mostrar siempre la Barra de tareas en la parte inferior de la pantalla"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Mantén presionada la tecla de acción para buscar qué hay en la pantalla"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Este producto usa la parte seleccionada de la pantalla para buscar. Se aplican la <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Política de Privacidad<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> y las <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Condiciones del Servicio<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> de Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Cerrar"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Listo"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Botón de inicio"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Sácale más partido a la barra de tareas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Mostrar siempre la barra de tareas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Para mostrar siempre la barra de tareas en la parte inferior, mantén pulsada la línea divisoria"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Mantén pulsada la tecla de acción para buscar lo que ves en pantalla"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"El producto usa la parte seleccionada de tu pantalla para hacer búsquedas. Se aplican la <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Política de Privacidad<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> y los <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Términos del Servicio<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> de Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Cerrar"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Hecho"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Inicio"</string>
+3 -5
View File
@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Valmis!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Avalehele liikumiseks pühkige üles"</string>
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Avakuvale liikumiseks puudutage avakuva nuppu"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Olete valmis oma seadet <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> kasutama"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> on nüüd kasutamiseks valmis"</string>
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"seade"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Süsteemi navigeerimisseaded"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Jaga"</string>
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Tehke tegumiriba abil enamat"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Alati kuvatud tegumiriba"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Puudutage pikalt jaoturit, et tegumiriba oleks ekraani allosas alati kuvatud"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Puudutage pikalt toiminguklahvi, et ekraanil kuvatut otsida"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"See toode kasutab otsingu jaoks ekraani valitud osa. Kehtivad Google\'i <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>privaatsuseeskirjad<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> ja <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>teenusetingimused<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Sule"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Valmis"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Avaleht"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Egin gauza gehiago zereginen barrarekin"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Erakutsi beti zereginen barra"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Pantailaren behealdeko zereginen barra beti erakusteko, eduki sakatuta zatitzailea"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Eduki sakatuta ekintza-tekla pantailan dagoena bilatzeko"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Produktu honek pantailan hautatutako zatia erabiltzen du bilaketa egiteko. Google-ren <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Pribatutasun-gidalerroak<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> eta <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Zerbitzu-baldintzak<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> aplikatzen dira."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Itxi"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Eginda"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Hasiera"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Vinkkejä tehtäväpalkin tehokkaampaan käyttöön"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Näytä tehtäväpalkki aina"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Jos haluat tehtäväpalkin näkyvän aina näytön alaosassa, kosketa jakajaa pitkään"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Kosketa toimintonäppäintä pitkään, niin voit hakea näytöltä"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Tämä tuote käyttää hakuun valittua näytön osaa. Tähän sovelletaan Googlen <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>tietosuojakäytäntöä<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> ja <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>käyttöehtoja<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Sulje"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Valmis"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Etusivu"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Faites-en plus avec la barre des tâches"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Toujours afficher la barre des tâches"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Pour toujours afficher la barre des tâches en bas de votre écran, appuyez sur le séparateur de manière prolongée."</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Appuyez de manière prolongée sur la touche d\'action pour rechercher ce qui se trouve à l\'écran"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Ce produit utilise la zone sélectionnée de l\'écran pour rechercher. Les <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Règles de confidentialité<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> et les <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Conditions d\'utilisation<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> de Google s\'appliquent."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Fermer"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"OK"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Accueil"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Tira máis proveito da barra de tarefas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Mostrar sempre a barra de tarefas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Para fixar a barra de tarefas na parte inferior, mantén premida a liña divisoria"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Mantén premida a tecla de acción para buscar o que hai na pantalla"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Este produto utiliza a parte seleccionada da pantalla para facer buscas. Aplícanse as <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Condicións de servizo<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> e a <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Política de privacidade<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> de Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Pechar"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Listo"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Inicio"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"ટાસ્કબાર વડે બીજું ઘણું કરો"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"ટાસ્કબાર હંમેશાં બતાવો"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"ટાસ્કબાર હંમેશાં તમારી સ્ક્રીનમાં સૌથી નીચે દેખાય તે માટે વિભાજકને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"તમારી સ્ક્રીન પર જે હોય તે શોધવા માટે, ઍક્શન કી ટચ કરીને દબાવી રાખો"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"શોધવા માટે, આ પ્રોડક્ટ તમારી સ્ક્રીનના પસંદ કરેલા ભાગનો ઉપયોગ કરે છે. Googleની <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>પ્રાઇવસી પૉલિસી<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> અને <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>સેવાની શરતો<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> લાગુ થાય છે."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"બંધ કરો"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"થઈ ગયું"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"હોમ"</string>
+3 -5
View File
@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Sve je spremno!"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Prijeđite prstom prema gore da biste otvorili početni zaslon"</string>
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Dodirnite gumb početnog zaslona da biste prešli na početni zaslon"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Spremni ste za početak upotrebe uređaja <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> je spreman za početak upotrebe"</string>
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"uređaj"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Postavke navigacije sustavom"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Podijeli"</string>
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Učinite više pomoću trake sa zadacima"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Uvijek prikazuj traku sa zadacima"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Da bi se traka prikazivala, dodirnite i držite razdjelnik"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Dodirnite i zadržite tipku za radnju da biste pretražili što se nalazi na zaslonu"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Ovaj proizvod upotrebljava odabrani dio zaslona za pretraživanje. Primjenjuju se Googleova <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>pravila o privatnosti<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> i <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>uvjeti pružanja usluge<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Zatvori"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Gotovo"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Početna"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Jobban kihasználhatja a Feladatsávot"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Mindig jelenjen meg a Feladatsáv"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Ahhoz, hogy a Feladatsáv mindig megjelenjen a képernyő alján, érintse meg és tartsa lenyomva az elválasztót"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"A műveletbillentyűt lenyomva tartva kereshet a képernyőn található tartalmak között"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Ez a termék a képernyő kiválasztott részét használja a kereséshez. A Google <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Adatvédelmi irányelvei<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> és <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Általános Szerződési Feltételei<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> érvényesek."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Bezárás"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Kész"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Kezdőlap"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Օգտվեք հավելվածների վահանակի բոլոր հնարավորություններից"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Ամրացրեք հավելվածների վահանակը"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Հավելվածների վահանակն էկրանի ներքևում ամրացնելու համար հպեք և պահեք բաժանիչը"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Սեղմած պահեք գործողության ստեղնը՝ էկրանին բովանդակություն որոնելու համար"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Այս պրոդուկտն օգտագործում է էկրանի ընտրված հատվածը որոնման համար։ Կիրառվում են Google-ի <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>գաղտնիության քաղաքականությունը<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> և <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>օգտագործման պայմանները<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>։"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Փակել"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Պատրաստ է"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Սկիզբ"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Lakukan lebih banyak hal dengan Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Selalu tampilkan Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Untuk selalu menampilkan Taskbar di bagian bawah layar Anda, sentuh &amp; tahan pembatasnya"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Sentuh &amp; tahan tombol tindakan untuk mencari konten di layar Anda"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Produk ini menggunakan bagian layar terpilih untuk menelusuri. <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Kebijakan Privasi<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> dan <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Persyaratan Layanan<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> Google berlaku."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Tutup"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Selesai"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Layar utama"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Nýttu forritastikuna betur"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Halda forritastikunni sýnilegri"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Haltu skjáskiptingunni neðst á skjánum inni til að halda forritastikunni sýnilegri"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Haltu aðgerðalyklinum inni til að leita að því sem er á skjánum"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Þessi vara notar valinn hluta skjásins til að leita. <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Persónuverndarstefna<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> og <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>þjónustuskilmálar<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> Google gilda."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Loka"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Lokið"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Heim"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Fai di più con la barra delle app"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Mostra sempre la barra delle app"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Per mostrare sempre la barra delle app in basso, tocca e tieni premuto il divisore"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Tocca e tieni premuto il tasto azione per cercare gli elementi sullo schermo"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Il prodotto usa la parte selezionata dello schermo per cercare. Si applicano le <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Norme sulla privacy<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> e i <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Termini di servizio<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> di Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Chiudi"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Fine"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Home"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"გააკეთეთ მეტი ამოცანათა ზოლის მეშვეობით"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"ამოცანათა ზოლის მუდმივად ჩვენება"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილში ამოცანათა ზოლის მუდმივად საჩვენებლად, ხანგრძლივად შეეხეთ გამყოფს"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"შეეხეთ და გეჭიროთ მოქმედების ღილაკი, რათა მოძებნოთ ის, რაც თქვენს ეკრანზეა"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"ეს პროდუქტი ძიებისთვის იყენებს თქვენი ეკრანის არჩეულ ნაწილს. მოქმედებს Google-ის <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>კონფიდენციალურობის დებულება<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> და <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>მომსახურებს პირობები<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"დახურვა"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"მზადაა"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"მთავარი"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Тапсырмалар жолағында мүмкіндік көп"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Тапсырмалар жолағын әрдайым көрсету"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Экранның төменгі жағында тапсырмалар жолағы әрдайым көрсетілуі үшін, бөлгішті басып тұрыңыз."</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Экраннан іздеу үшін әрекет пернесін басып тұрыңыз"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Бұл өнім іздеу үшін экранның таңдалған бөлігін пайдаланады. Google <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Құпиялық саясаты<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> мен <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Қызмет көрсету шарттары<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> қолданылады."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Жабу"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Дайын"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Негізгі экран"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"태스크 바 최대한 활용하기"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"태스크 바 항상 표시"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"화면 하단에 태스크 바를 항상 표시하려면 구분선을 길게 터치하세요."</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"화면 내용을 검색하려면 작업 키 길게 터치"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"이 제품은 사용자가 화면에서 선택한 부분을 사용하여 검색하며, Google <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>개인정보처리방침<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g><xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>서비스 약관<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>이 적용됩니다."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"닫기"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"완료"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"홈"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Тапшырмалар тактасы менен көбүрөөк иш бүтүрөсүз"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Тапшырмалар панелин ар дайым көрсөтүү"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Тапшырмалар панелин экрандын ылдый жагында ар дайым көрсөтүү үчүн бөлгүчтү коё бербей басыңыз"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Экрандагы нерсени издөө үчүн аракет баскычын коё бербей кармап туруңуз"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Бул кызмат издөө үчүн экранда тандалган бөлүктү колдонот. Google\'дун <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Купуялык эрежелери<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> жана <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Тейлөө шарттары<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> колдонулат."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Жабуу"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Бүттү"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Башкы бет"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Plašākas iespējas, izmantojot uzdevumu joslu"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Vienmēr rādīt uzdevumu joslu"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Lai uzdevumu joslu rādītu apakšdaļā, pieskarieties atdalītājam un turiet"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Pieskarieties darbību taustiņam un turiet to, lai meklētu ekrānā redzamo saturu"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Šajā produktā atlasītā ekrāna daļa tiek izmantota meklēšanai. Ir spēkā Google <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>konfidencialitātes politika<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> un <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>pakalpojumu sniegšanas noteikumi<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Aizvērt"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Gatavs"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Sākums"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Правете сешто со „Лентата со задачи“"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Како секогаш да се прикажува „Лентата со задачи“"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Допрете и задржете го разделникот за да може „Лентата со задачи“ секогаш да се прикажува на дното на екранот"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Допрете и задржете го копчето за дејство за да пребарувате на екранот"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Производов го користи избраниот дел од екранот за пребарување. Важат <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Политиката за приватност<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> и <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Условите за користење<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> на Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Затвори"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Готово"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Дома"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Ажлын хэсгийн тусламжтай илүү ихийг хийгээрэй"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Ажлын хэсгийг үргэлж харуулах"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Дэлгэцийнхээ доод талд Ажлын хэсгийг үргэлж харуулахын тулд хуваагч дээр хүрээд удаан дарна уу"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Дэлгэц дээрээ байгаа зүйлийг хайхын тулд тусгай товчлуурыг удаан дарна уу"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Энэ бүтээгдэхүүн хайхын тулд таны дэлгэцийн сонгосон хэсгийг ашигладаг. Google-н <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>нууцлалын бодлого<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> болон <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>үйлчилгээний нөхцөл<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> хэрэгжинэ."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Хаах"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Дууссан"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Гэр"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Lakukan lebih banyak perkara dengan Bar Tugas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Sentiasa paparkan Bar Tugas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Untuk sentiasa memaparkan Bar Tugas pada bahagian bawah skrin, sentuh &amp; tahan pembahagi"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Sentuh &amp; tahan kekunci tindakan untuk mencari kandungan yang dipaparkan pada skrin anda"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Produk ini menggunakan bahagian yang dipilih pada skrin anda untuk membuat carian. <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Dasar Privasi<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> dan <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Syarat Perkhidmatan<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> Google digunakan."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Tutup"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Selesai"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Laman Utama"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Taskbar ဖြင့် ပိုမိုလုပ်ဆောင်နိုင်ခြင်း"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Taskbar ကို အမြဲပြပါ"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Taskbar ကို စခရင်အောက်ခြေတွင် အမြဲပြရန် ခွဲခြားမျဉ်းကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"သင့်စခရင်ပေါ်ရှိအရာကို ရှာရန် လုပ်ဆောင်ချက်ကီးကို ထိ၍ဖိထားပါ"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"ဤကုန်ပစ္စည်းသည် သင့်စခရင်၌ ရွေးထားသောအပိုင်းကိုသုံး၍ ရှာဖွေသည်။ Google ၏ <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှုဆိုင်ရာ မူဝါဒ<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>ဝန်ဆောင်မှုစည်းမျဉ်းများ<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> အကျုံးဝင်သည်။"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"ပိတ်ရန်"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"ပြီးပြီ"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"ပင်မစာမျက်နှာ"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Gjør mer med oppgavelinjen"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Vis alltid oppgavelinjen"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"For å alltid vise oppgavelinjen nederst på skjermen, trykk og hold på skillelinjen"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Trykk og hold på handlingstasten for å søke etter det som er på skjermen"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Dette produktet bruker den merkede delen av skjermen til å søke. Googles <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>personvernregler<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> og <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>vilkår for bruk<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> gjelder."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Lukk"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Ferdig"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Hjem"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"टास्कबार प्रयोग गरेर अझ धेरै कार्य गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"टास्कबार सधैँ देखाउनुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"आफ्नो स्क्रिनको पुछारमा टास्कबार सधैँ देखाइराख्न डिभाइडर टच एन्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"आफ्नो स्क्रिनमा भएका कुराहरू खोज्न एक्सन कीमा टच एन्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"यो उत्पादनले तपाईंले चयन गर्नुभएको स्क्रिनको भाग प्रयोग गरेर खोजी गर्छ। Google को <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>गोपनीयता नीति<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g><xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>सेवाका सर्तहरू<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> लागू हुन्छन्।"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"सम्पन्न भयो"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"होम"</string>
+3 -5
View File
@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Wszystko gotowe"</string>
<string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Aby przejść na stronę główną, przesuń w górę"</string>
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Kliknij przycisk ekranu głównego, aby otworzyć ekran główny"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Teraz możesz zacząć używać urządzenia <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> jest gotowe możesz zacząć z niego korzystać"</string>
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"urządzenie"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Ustawienia nawigacji w systemie"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Udostępnij"</string>
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Wykorzystaj potencjał paska aplikacji"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Zawsze wyświetlaj pasek aplikacji"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Aby zawsze wyświetlać pasek aplikacji u dołu ekranu, naciśnij i przytrzymaj linię dzielenia ekranu"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Aby rozpocząć wyszukiwanie na podstawie zawartości ekranu, naciśnij i przytrzymaj klawisz działania"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Usługa przy wyszukiwaniu używa zaznaczonego fragmentu ekranu. Obowiązują zapisy <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Polityki prywatności<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> i <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Warunków korzystania z usług<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Zamknij"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Gotowe"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Ekran główny"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Aproveite ainda mais a Barra de tarefas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Sempre mostrar a Barra de tarefas"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Toque e pressione o divisor para sempre mostrar a Barra de tarefas na parte de baixo da tela"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Toque na tecla de ação e pressione para pesquisar o que está na tela"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"O produto usa a parte selecionada da tela para pesquisar. O uso desses dados está sujeito à <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Política de Privacidade<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> e aos <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Termos de Serviço<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> do Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Fechar"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Concluído"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Início"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Fă mai multe din Bara de activități"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Afișează întotdeauna Bara de activități"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Pentru a afișa mereu Bara de activități în partea de jos a ecranului, atinge lung separatorul"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Atinge lung tasta de acțiuni ca să cauți pe ecran"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Acest produs folosește partea selectată a ecranului pentru a căuta. Se aplică <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Politica de confidențialitate<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> și <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Termenii și condițiile<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Închide"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Gata"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Ecran de pornire"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Используйте все возможности панели задач"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Закрепите панель задач внизу экрана"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Для этого нажмите на разделитель и удерживайте его."</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Чтобы найти информацию об объекте на экране, нажмите и удерживайте клавишу действия"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Этот продукт использует выделенную часть экрана для поиска. При этом действуют <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Политика конфиденциальности<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> и <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Условия использования<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Закрыть"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Готово"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Главный экран"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"කාර්ය තීරුව සමග තවත් කරන්න"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"සෑම විටම කාර්ය තීරුව පෙන්වන්න"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"සෑම විටම ඔබේ තිරයේ පතුලේ ඇති කාර්ය තීරුව පෙන්වීමට, බෙදුම්කරු ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේ සෙවීමට ක්‍රියා යතුර ස්පර්ශ කර සිටින්න"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"මෙම නිෂ්පාදනය සෙවීමට ඔබේ තිරයෙහි තෝරන ලද කොටස භාවිතා කරයි. Google හි <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>පෞද්ගලිකත්ව ප්‍රතිපත්තිය<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> සහ <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>සේවා නියමයන්<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> අදාළ වේ."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"වසන්න"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"නිමයි"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"මුල් පිටුව"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Panel aplikácií vám ponúka ďalšie možnosti"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Vždy zobrazovať panel aplikácií"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Ak chcete, aby sa panel aplikácií vždy zobrazoval v dolnej časti obrazovky, pridržte rozdeľovač"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Ak chcete vyhľadávať, čo je na obrazovke, pridržte akčný kláves."</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Táto služba používa na účely vyhľadávania vybranú časť obrazovky. Uplatňujú sa <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>pravidlá ochrany súkromia<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> a <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>zmluvné podmienky<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> spoločnosti Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Zavrieť"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Hotovo"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Plocha"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Bëj më shumë me \"Shiritin e detyrave\""</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Shfaq gjithmonë \"Shiritin e detyrave\""</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Prek e mbaj ndarësin dhe shfaq gjithmonë \"Shiritin e detyrave\" në fund të ekranit"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Prek dhe mbaj shtypur tastin e veprimit për të kërkuar për gjërat në ekran"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Ky produkt përdor pjesën e zgjedhur të ekranit tënd për të kërkuar. Zbatohen <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Politika e privatësisë<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> dhe <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Kushtet e shërbimit<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> të Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Mbyll"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"U krye"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Faqja kryesore"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Gör mer med aktivitetsfältet"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Visa alltid aktivitetsfältet"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Tryck länge på avgränsaren för att alltid visa aktivitetsfältet längst ned på skärmen"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Tryck länge på åtgärdstangenten för att söka efter det som finns på skärmen"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Den här produkten använder den valda delen av skärmen för att söka. Googles <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>integritetspolicy<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> och <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>användarvillkor<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> gäller."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Stäng"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Klar"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Startsida"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"செயல் பட்டி மூலம் மேலும் பலவற்றைச் செய்யுங்கள்"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"செயல் பட்டியை எப்போதும் காட்டுதல்"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் செயல் பட்டியை எப்போதும் காட்டுவதற்கு, பிரிப்பானைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைத் தேடுவதற்கு ஆக்ஷன் பட்டனைத் தொட்டுப் பிடியுங்கள்"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"தேடுவதற்கு உங்கள் திரையின் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பகுதியை இந்தத் தயாரிப்பு பயன்படுத்துகிறது. Googleளின் <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>தனியுரிமைக் கொள்கையும்<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>சேவை விதிமுறைகளும்<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> பொருந்தும்."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"மூடுக"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"முடிந்தது"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"முகப்பு"</string>
+1 -1
View File
@@ -91,7 +91,7 @@
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"แตะปุ่มหน้าแรกเพื่อไปที่หน้าจอหลัก"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"คุณเริ่มใช้<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ได้แล้ว"</string>
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"อุปกรณ์"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"การตั้งค่าการนำทางของระบบ"</annotation></string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"การตั้งค่าการไปยังส่วนต่างๆ ของระบบ"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"แชร์"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ภาพหน้าจอ"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"แยก"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Mas maraming magawa gamit ang Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Palaging ipakita ang Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Para palaging ipakita ang Taskbar sa ibaba ng iyong screen, pindutin nang matagal ang divider"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Pindutin nang matagal ang action key para hanapin kung ano ang nasa iyong screen"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Ginagamit ng produktong ito ang piniling bahagi ng iyong screen para maghanap. Nalalapat ang <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Patakaran sa Privacy<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> at <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Mga Tuntunin ng Serbisyo<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> ng Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Isara"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Tapos na"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Home"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Görev çubuğuyla daha fazla şey yapın"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Görev çubuğunu sabitleyin"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Ayırıcıya dokunup basılı tuttuğunuzda görev çubuğu ekranın alt kısmına sabitlenir"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Ekranınızda bulunan içerikleri aramak için eylem tuşuna dokunup basılı tutun"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Bu ürün, ekranınızın seçilen bölümünü kullanarak arama yapar. Google\'ın <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Gizlilik Politikası<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> ve <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Hizmet Şartları<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> geçerlidir."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Kapat"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Bitti"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Ana ekran"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Більше можливостей завдяки панелі завдань"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Завжди показувати панель завдань"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Щоб завжди показувати панель завдань унизу екрана, натисніть і втримуйте роздільник"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Для пошуку інформації, що відображається на екрані, натисніть і втримуйте клавішу дії"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Цей продукт використовує для пошуку вибрану частину екрана. Застосовуються <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Політика конфіденційності<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> та <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Загальні положення й умови<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Закрити"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Готово"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Головний екран"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"ٹاسک بار سے بہت کچھ کریں"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"ہمیشہ ٹاسک بار دکھائیں"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"ٹاسک بار کو ہمیشہ اپنی اسکرین کے نیچے دکھانے کے لیے، ڈیوائیڈر کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"آپ کی اسکرین پر جو کچھ ہے اسے تلاش کرنے کے لیے ایکشن کلید کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"‏یہ پروڈکٹ تلاش کرنے کے لیے آپ کی اسکرین کا منتخب حصہ استعمال کرتا ہے۔ Google کی <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>رازداری کی پالیسی<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> اور <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>سروس کی شرائط<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> لاگو ہوتی ہیں۔"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"بند کریں"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"ہو گیا"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"ہوم"</string>
+3 -5
View File
@@ -91,7 +91,7 @@
<string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Nhấn vào nút màn hình chính để chuyển đến màn hình chính"</string>
<string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Bạn có thể bắt đầu sử dụng <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"thiết bị"</string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Chế độ cài đặt di chuyển trên hệ thống"</annotation></string>
<string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Cài đặt cách thao tác trên hệ thống"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Chia sẻ"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Chụp ảnh màn hình"</string>
<string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Chia đôi màn hình"</string>
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Làm nhiều việc hơn qua Thanh tác vụ"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Luôn hiện Taskbar"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Để luôn hiện Taskbar ở cuối màn hình, hãy nhấn và giữ đường phân chia"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Chạm và giữ phím hành động để tìm nội dung trên màn hình của bạn"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Sản phẩm này dùng phần được chọn trên màn hình để tìm kiếm. Có áp dụng <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Chính sách quyền riêng tư<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g><xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Điều khoản dịch vụ<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> của Google."</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Đóng"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Xong"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Màn hình chính"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"体验任务栏的更多功能"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"始终显示任务栏"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"若要始终在屏幕底部显示任务栏,请轻触并按住分隔线"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"轻触并按住操作键,即可根据屏幕上的内容进行搜索"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"此产品会根据屏幕上的所选内容进行搜索。Google 的<xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>《隐私权政策》<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g><xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>《服务条款》<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>适用。"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"关闭"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"完成"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"主屏幕"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"工作列助你事半功倍"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"一律顯示工作列"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"如要持續在畫面底部顯示工作列,請按住分隔線"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"按住快捷操作鍵即可搜尋畫面上的內容"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"此產品使用螢幕的特定部分進行搜尋。須受 Google 的《<xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>私隱權政策<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>》和《<xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>服務條款<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>》約束。"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"關閉"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"完成"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"住宅"</string>
+2 -4
View File
@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"充分發揮工作列的功用"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"一律顯示工作列"</string>
<string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"如要一律在畫面底部顯示工作列,請按住分隔線"</string>
<!-- no translation found for taskbar_search_edu_title (5569194922234364530) -->
<skip />
<!-- no translation found for taskbar_edu_search_disclosure (8734536088447779686) -->
<skip />
<string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"按住快捷操作鍵即可搜尋畫面上的內容"</string>
<string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"這項產品會搜尋你在畫面上選取的內容 (適用 Google 的《<xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>隱私權政策<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>》和《<xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>服務條款<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g>》)。"</string>
<string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"關閉"</string>
<string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"完成"</string>
<string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"主畫面"</string>