Updated Croatian translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
5f39f4f8f9
commit
a0166d2844
31
po/hr.po
31
po/hr.po
@@ -5,20 +5,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: libgtop 0\n"
|
"Project-Id-Version: libgtop 0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:24+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-26 22:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 23:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-06-30 04:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ante Karamatić <ivoks@grad.hr>\n"
|
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante.karamatic@canonical.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||||
"Language: hr\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-27 21:06+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-15 11:39+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 18186)\n"
|
||||||
|
"Language: hr\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/read.c:51
|
#: ../lib/read.c:49
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %d byte"
|
msgid "read %d byte"
|
||||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||||
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr[0] "čitaj %d byte"
|
|||||||
msgstr[1] "čitaj %d bytea"
|
msgstr[1] "čitaj %d bytea"
|
||||||
msgstr[2] "čitaj %d byteova"
|
msgstr[2] "čitaj %d byteova"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
#: ../lib/read_data.c:49
|
||||||
msgid "read data size"
|
msgid "read data size"
|
||||||
msgstr "veličina pročitanih podataka"
|
msgstr "veličina pročitanih podataka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
#: ../lib/read_data.c:66
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "read %lu byte of data"
|
msgid "read %lu byte of data"
|
||||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr[0] "čitaj %lu byte podataka"
|
|||||||
msgstr[1] "čitaj %lu bytea podataka"
|
msgstr[1] "čitaj %lu bytea podataka"
|
||||||
msgstr[2] "čitaj %lu byteova podataka"
|
msgstr[2] "čitaj %lu byteova podataka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../lib/write.c:51
|
#: ../lib/write.c:49
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "wrote %d byte"
|
msgid "wrote %d byte"
|
||||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||||
@@ -46,19 +46,19 @@ msgstr[0] "zapisao %d byte"
|
|||||||
msgstr[1] "zapisao %d bytea"
|
msgstr[1] "zapisao %d bytea"
|
||||||
msgstr[2] "zapisao %d byteova"
|
msgstr[2] "zapisao %d byteova"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||||
msgid "Enable debugging"
|
msgid "Enable debugging"
|
||||||
msgstr "Omogućavanje debugiranja"
|
msgstr "Omogućavanje debugiranja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||||
msgid "Enable verbose output"
|
msgid "Enable verbose output"
|
||||||
msgstr "Omogući opširni izlaz"
|
msgstr "Omogući opširni izlaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||||
msgid "Don't fork into background"
|
msgid "Don't fork into background"
|
||||||
msgstr "Bez forkanja u pozadini"
|
msgstr "Bez forkanja u pozadini"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||||
msgid "Invoked from inetd"
|
msgid "Invoked from inetd"
|
||||||
msgstr "Pozvano iz inetda"
|
msgstr "Pozvano iz inetda"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -66,7 +66,8 @@ msgstr "Pozvano iz inetda"
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||||
msgstr "Pokrenite naredbu '%s --help' kako biste vidjeli popis dostupnih opcija.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pokrenite naredbu '%s --help' kako biste vidjeli popis dostupnih opcija.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||||
msgid "Hangup"
|
msgid "Hangup"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user